NKOK HO061527TX Realtree Full Function R/C Bass Include Boat Stand User Manual 25051 RealTree Bass Boat IM 1 0

NKOK, Inc. Realtree Full Function R/C Bass Include Boat Stand 25051 RealTree Bass Boat IM 1 0

User Manual.pdf

Download: NKOK HO061527TX Realtree Full Function R/C Bass Include Boat Stand User Manual 25051 RealTree Bass Boat IM 1 0
Mirror Download [FCC.gov]NKOK HO061527TX Realtree Full Function R/C Bass Include Boat Stand User Manual 25051 RealTree Bass Boat IM 1 0
Document ID2976032
Application IDEbVnc10wa8O/PmeKil8mMw==
Document DescriptionUser Manual.pdf
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize54.62kB (682757 bits)
Date Submitted2016-04-29 00:00:00
Date Available2016-05-03 00:00:00
Creation Date2016-03-16 11:04:50
Producing SoftwareAdobe PDF library 10.01
Document Lastmod2016-03-16 11:04:50
Document Title25051_RealTree_Bass_Boat_IM_1.0
Document CreatorAdobe Illustrator CS6 (Macintosh)

5.8”
5.95”
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
**This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Toutes Funcion contrôlées par radiocommande Bass Boat TM
MANUAL DE USUARIO
Radio Control de Función Completa Bass Boat TM
Problem - Vehicles does not respond to controls.
• Transmitter battery is drained. Replace with new battery.
• Vehicle is out of range. Bring controller closer to the vehicle.
• Interference at the surrounded area. Move to a better location to operate the vehicle.
STOP
DÉPANNAGE DE BASE
Problème - Véhicule ne démarrera pas.
• Bass Boat TM doit être immergé dans l'eau pour fonctionner
• Les piles sont installées avec des polarités incorrectes. Vérifiez les marques + et - pour assurer les piles
sont correctement alignés.
• Les piles sont épuisées. Remplacer par des piles alcalines.
• Rouillé contacts. Nettoyez les bornes avec du papier de verre.
If you have questions or difficulty operating this toy
DO NOT RETURN IT TO THE STORE
Call us Toll-Free: 888-656-5869
Monday - Friday between 10:00am - 5:00 pm Pacific Standard Time
or email us at: customerservice@nkok.com
Plage de Contrôle
Lorsque bateau est poussé au delà de la portée du signal radio, il pourrait y avoir une perte de contrôle.
Lors de l'utilisation extérieure, la plage de distance pour la plupart des véhicules de radio contrôlée est d'environ
50 pieds à (15 mètres) à 100 pieds à (30 mètres). La gamme est également soumis à des interférences.
Problème - Véhicules ne réagit pas aux commandes.
Si vous avez des questions ou des difficultés à faire fonctionner ce jouet
• Émetteur batterie est déchargée. Remplacez les piles.
• Le véhicule est hors de portée. Amener contrôleur plus près du véhicule.
• Ingérence dans la zone entourée. Déplacer vers un meilleur endroit pour faire fonctionner le véhicule.
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN
Appelez-nous sans frais: 888-656-5869
Lundi - Vendredi entre 10h00-17h00 heure normale du Pacifique
ou par courriel à: customerservice@nkok.com
LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema - Vehículo no arrancará.
• Bass Boat TM debe ser sumergido en agua para funcionar.
• Las baterías están instaladas con la polaridad incorrecta. Compruebe las marcas + y - para asegurar que las
baterías estén correctamente alineados.
• Las baterias se han agotado. Sustituir por un nuevo juego de baterias alcalinas.
• Contactos oxidados. Limpie los terminales con papel de lija.
AVISO: Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para los dispositivos de Clase B, conforme a la Sección 15 del Reglamento del
FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer suficiente protección contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en forma de radiofrecuencia y si no es instalado de acuerdo con las instrucciones puede
llegar a causar interferencias perjudiciales en aparatos de radiocomunicación.
No obstante, esto no es una garantía de que no vayan a ocurrir interferencias en ciertas instalaciones. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión, las cuales pueden ser determinadas apagando y encendiendo el equipo, se
aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia llevando a cabo uno o varias de las medidas que se describen a continuación:
-Reoriente o cambie la ubicación de la antena.
-Aumente la separación entre el equipo y el recibidor.
-Conecte el equipo a una toma de corriente diferente a la del recibidor.
-Consulte con su distribuidor o un técnico de radio/TV cualificado para obtener más ayuda.
** Este dispositivo y su antena no deben ser co-localizados o haciendo funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.
Este dispositivo de radiocomunicación cumple con todos los requisitos de Estándar RSS-310.
Por favor guarde el paquete para referencia futura. Cumple con el estándar ASTM F963.
Si tiene alguna duda o dificultad de utilizar este juguete
NO LO DEVUELVA A LA TIENDA
Llame al número gratuito: 888-656-5869
Lunes - Viernes entre las 10:00 am - 5:00 pm Hora del Pacífico
o envíenos un correo electrónico a: customerservice@nkok.com
ALCANCE DEL CONTROL
Cuando el barco es manejado fuera de alcance de la señal de radio, puede haber pérdida de control.
Cuando se opera al aire libre, del alcance indicado de la mayoría de los vehículos de radio controlada es de
aproximadamente 50 pies de (15 metros)100 pies (30 metros). La gama también está sujeta a interferencia.
Problema - Los vehículos no responde a los controles.
• Transmisor de la batería está agotada. Vuelva a colocar unas baterias nueva.
• El vehículo está fuera de rango. Llevar controlador más cerca del vehículo.
• La interferencia en la zona rodeada. Mover a una mejor ubicación para operar el vehículo.
5.
©2015 NKOK, Inc. Irwindale, CA 91706, USA.
www.nkok.com - customerservice@nkok.com
Made in China. Fabriqué en Chine. Hecho en China.
Inner Fold
REALTREE AP-XTRA © 2012
of Jordan Outdoor Enterprises, Ltd.,
all rights reserved.
Retain the packaging and manual for future reference as they contain important information.
L’emballage et le mode d’emploi contiennent des informations importantes, veuillez les conserver pour
toute référence ultérieure.
Guarde el paquete y el manual para futuras referencias, ya que contienen información importante.
6.
Back
Fold-Line
Front
Fold-Line
5.95”
5.95”
• Battery Installation
• Installation de la pile • Instalación de la pila
• BOAT • BATEAU • BARCO
Please Note: There is no On / Off Switch. Bass Boat TM activates in water.
S'il vous plaît noter: Il n'y a pas Interrupteur On / Off. Bass Boat TM active dans l'eau.
4 x 1.5v LR6 AA Batteries
(Not Included)
Nota: No hay interruptor de encendido / apagado. Bass Boat TM activa en agua.
4 x Piles 1.5v LR6 AA
(Non Fournies)
4 x 1.5v LR6 AA Pilas
(No Incluidas)
5.8”
GENERAL BATTERY SAFETY INFORMATION
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
Read and follow operating instructions.
1. Do not mix old and new batteries.
2. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
3. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
4. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
5. Exhausted batteries are to be removed from the product.
6. The supply terminals are not to be short-circuited.
7. Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
8. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
9. Rechargeable batteries are only to be charged by an adult.
10. Dispose of battery(ies) safely.
11. Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
12. Batteries should be changed by adults only.
Lea y siga las instrucciones de uso.
1. No mezcle baterías nuevas y viejas.
2. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbón-zinc) o baterías recargables (níquel-cadmio).
3. Sólo baterías del tipo igual o equivalente recomendado van a utilizar.
4. Las baterías deben insertarse con la polaridad correcta.
5. Las baterías deben quitarse del producto.
6. Los terminales de alimentación no deben ser cortocircuitado.
7. No recargables no deben recargarse.
8. Acumuladores deben quitarse del producto antes de cargarlas.
9. Las baterías recargables son sólo para ser cargado por un adulto.
10. Deseche las baterías con seguridad.
11. No Deseche este producto en un incendio. Las Baterias pueden explotar o gotear.
12. Baterias solo pueden ser cambiadas por Adultos.
Bass Boat TM OPERATION
MANEJO DEL BASS BOAT TM
Any of the following conditions may interfere with the behavior and function.
The transmitter signals can easily be interrupted.
Improper handling may hamper the performance of the vehicle.
Cualquier de estas condiciones podría interferir con su comportamiento y funcionamiento.
La señal del transmisor puede ser interrumpida con facilidad.
El manejo indebido del vehículo podría afectar su rendimiento.
SAFETY PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Remember to avoid heat, sand and high impact!
1. Read the operating manual thoroughly before playing.
2. Users should keep strict accordance with the instruction manual while operating the product.
3. Keep vehicle away from wet surfaces or rain.
4. Avoid running on thick carpet or dusty floors.
5. Avoid collision on hard surfaces.
6. Avoid running 2 vehicles of the same frequency. Always run one at a time, unless you purchase a vehicle
with different frequencies.
7. Keep vehicle away from Sandy and Dusty areas.
8. Do not operate your vehicle on the streets.
9. Do not carry the vehicle by pulling the antenna wire.
10. Turn off the transmitter/charger and the toy when not in use.
11. Remove batteries from transmitter/vehicle when not in use.
1.5V LR6 AA
1.5V LR6 AA
1.5V LR6 AA
1.5V LR6 AA
Includes:
1x Bass BoatTM
1x Transmitter
Remove screws
to lift cover
Comprend:
1x Bass BoatTM
1x Transmetteur
Retirez la vis pour
soulever
e couvercle
Incluye:
1x Bass BoatTM
1x Transmisor
Retire los tornillos para
evantar la cubierta
This radiocommunication device complies with all the requirements of Industry Canada Standard RSS-310.
• TRANSMITTER • TRANSMISSION • TRANSMISOR
Light
Indicator
Este dispositivo cumple con la sección 15 del Reglamento del FCC. Su
funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:
(1) el dispositivo no debe causar interferencias y
(2) el dispositivo debe aceptar cualquier tipo de interferencia, incluidas
aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.
MANUEL D’UTILISATION
When boat is driven beyond radio signal range, there could be loss of control.
When operating outdoor, the distance range for most radio controled vehicles is approximately 50 feet (15 meters)
to 100 feet (30 meters). The range is also subject to interference.
PRECAUCIÓN: Cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las
normativas puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Retire el tornillo para
evantar la cubierta
Full Funcion Radio Control Bass Boat TM
Control Range
REMARQUE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15
des règles de la FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons pas garantir
l’absence de toute interférence dans une installation donnée.
Si cet équipement est source d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en
rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en s’aidant des mesures suivantes:
-Réorienter ou repositioner l’antenne de réception.
-Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
-Brancher l’équipement sur la prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
-Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté.
**Cet appareil et son antenne ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou transmetteur.
Ce dispositif de radiocommunication rencontre toutes les exigences de la norme CNR-310 d'Industrie Canada.
S'il vous plaît garder ensemble pour référence ultérieure. Conforme à la norme ASTM F963.Canada.
Battery Case
Cas de las Batteries
Caso de las Baterias
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la Commission
Fédérale des Communications (FCC). Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et
(2) cet appareil doit accepter n’importe quelle interférence, y compris
les interférences susceptibles d’altérer son bon fonctionnement.
OPERATOR’S MANUAL
• Bass Boat TM must be submerged in water to function.
• Batteries are installed with incorrect polarities. Check the + and – markings to ensure batteries are
properly aligned.
• Batteries are drained. Replace with new set of alkaline batteries.
• Rusty contacts. Clean terminals with sandpaper.
MISE EN GARDE: Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans l’approbation expresse de la partie responsable de sa
conformité risque d’annuler de droit de l’utilisateur à se servir de cet équipement.
Retirez la vis pour
soulever
e couvercle
# 25051
BASIC TROUBLE SHOOTING
Problem - Bass Boat TM will not START.
This radiocommunication device complies with all the requirements of Industry Canada Standard RSS-310.
Please retain package for future reference. Conforms to ASTM F963 standard.
Remove screw
to lift cover
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
6+
• Basic Trouble Shooting • Dépannage de Base
• Resolución de Problemas Básicos
CAUTION: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
8.5”
5.95”
Antenna
Antenne
Antena
Lumiére
Indicateur
Recuerde evitar el calor, la arena y las colisiones de gran impacto!
1. Lea el manual de instrucciones a fondo antes de jugar.
2. Los usuarios deben mantener estrictamente de acuerdo con el manual de instrucciones durante el
funcionamiento del producto.
3. Mantener el vehículo lejos de las superficies húmedas o la lluvia.
4. Evitar correr sobre alfombras gruesas o suelos polvorientos.
5. Evitar la colisión en superficies duras.
6. Evite pasar 2 vehículos de la misma frecuencia, siempre use uno alavez, a menos que usted compre otro
vehículo con diferente frecuencia.
7. Mantener el vehículo lejos de las áreas de arenosas y polvorientas.
8. No maneje su vehículo en las calles.
9. No cargue el vehículo del cable de la antena.
10. Apague el transmisor/cargador y el juguete cuando no está en uso.
11. Retire las baterias del transmisor/vehículo cuando no esté en uso.
Este dispositivo de radiocomunicación cumple con todos los requisitos de Estándar RSS-310.
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PILES
Lisez et suivez les instructions d’utillisation.
1. Ne pas mélanger de piles neuves et usagées.
2. N'utilisez pas à la fois des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou piles rechargeables (nickel-cadmium).
3. Seules les piles de type identique ou équivalent comme recommandés doivent être utilizes.
4. Les piles doivent être insures evoke la polarity correct.
5. Routes les piles doivent être retirees due product.
6. Les bones delamination ne doivent ne pas être chiaroscurist.
7. Non rechargeables ne doivent ne pas être recharges.
8. Les accumulators doivent être retirees du produit avant d'être inculpé.
9. Les piles rechargeables ne doivent être appliqués par un adulte.
10. Jeter les batteries en toute sécurité.
11. Ne pas jeter ce produit dans un incendie. Les piles à l'intérieur peuvent exploser ou couler.
12. Les piles doivent être changées par un adulte.
FONCTIONNEMENT DU BASS BOAT TM
N’importe laquelle des circonstances suivantes peut altérer le fonctionnement et le comportement du véhicule. Il peut arriver
facilement que les signaux de la radiocommande soient interrompus. La performance de votre véhicule peut être altérée
par de mauvaises manipulations.
Luz
Indicador
PRECAUTIONS DE SECURITE
Rappel : évitez la chaleur, le sable et les chocs violents!
1. Lisez le manuel d’exploitation complètement avant de jouer.
2. Les utilisateurs doivent garder en stricte conformité avec le manuel d’instruction pendant l’utilisation du produit.
3. Garder véhicule en dehors des surfaces humides ou de pluie.
4. Éviter de courir sur un tapis épais ou les sols poussiéreux.
5. Éviter les collisions sur des surfaces dures.
6. Évitez de faire passer les deux véhicules de la même fréquence. Toujours exécuter a la fois, sauf si vous achetez un
véhicule avec des fréquences différentes.
7. Garder le véhicule loin de zones de sables et de poussière.
8. Ne pas utiliser votre véhicule dans les rues.
9. Ne pas transporter le véhicule en tirant sur le fil d’antenne.
10. Éteignez le émetteur/ chargeur et jouet lorsqu’il n’est pas utilité.
11. Retirer les piles de émetteur/véhicule lorsqu’il n’est pas utilisé.
1.5V LR6 AA
1.5V LR6 AA
2 x 1.5v LR6 AA Batteries
(Not Included)
2 x Piles 1.5v LR6 AA
(Non Fournies)
2 x 1.5v LR6 AA Pilas
(No Incluidas)
Forward
En Avant
Hacia Delante
Left
Gauche
Izquierda
Reverse
En arrière
Hacia atrás
Right
Droite
Derecha
Ce dispositif de radiocommunication rencontre toutes les exigences de la norme CNR-310 d'Industrie
Canada.
2.
Inside Front
Inside Back
Fold-Line
4.
3.
Inner Fold
Fold-Line
Product:
Date:
INSTRUCTIONS Stage:
Designer:
Dimensions:
25051_Real_Tree_Bass_Boat IM
05.06.15
Instruction Manual
Roger Soto
17.69”L x 8.5”H

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : XMP Core 5.1.2
Format                          : application/pdf
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh)
Create Date                     : 2016:03:16 11:04:50-07:00
Modify Date                     : 2016:03:16 11:04:50-07:00
Metadata Date                   : 2016:03:16 11:04:50-07:00
Document ID                     : xmp.did:F4BF3B4D6B20681183D1F92A31166F3C
Instance ID                     : uuid:97e5edf0-33f6-7447-8af0-09ca10e1c9ca
Rendition Class                 : proof:pdf
Original Document ID            : uuid:1A05C92A8859DE118376E56ACC46A2B2
N Pages                         : 1
Has Visible Transparency        : True
Has Visible Overprint           : False
Producer                        : Adobe PDF library 10.01
Title                           : 25051_RealTree_Bass_Boat_IM_1.0
Thumbnail Width                 : 220
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 24542 bytes, use -b option to extract)
Derived From Instance ID        : uuid:c3e9e12d-a926-dc45-9910-2404dd4613da
Derived From Document ID        : xmp.did:0180117407206811822AB5DC6CF1306D
Derived From Original Document ID: uuid:1A05C92A8859DE118376E56ACC46A2B2
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:6B955B19A77ADF1193CE83589C2986D4, xmp.iid:F4BF3B4D6B20681183D1F92A31166F3C
History When                    : 2010:06:18 15:52:43+08:00, 2016:03:16 11:04:41-07:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS6 (Macintosh)
History Changed                 : /, /
Manifest Link Form              : EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference
Manifest Reference File Path    : /Volumes/My Book/NKOK_Design_Team/RealTree/Packaging/RC/25051_BassBoat/IM/Elements/25051_RealTree_Bass_Boat_CONTROLLER_B&W.psd, /Volumes/My Book/NKOK_Design_Team/RealTree/Packaging/RC/25051_BassBoat/IM/Elements/Remote_Batt_Cover_B&W.psd, /Volumes/My Book/NKOK_Design_Team/RealTree/Packaging/RC/25051_BassBoat/IM/Elements/Remote_Back_B&W.psd, /Volumes/My Book/NKOK_Design_Team/RealTree/Packaging/RC/25051_BassBoat/IM/Elements/Cover_B&W.psd, /Volumes/My Book/NKOK_Design_Team/RealTree/Packaging/RC/25051_BassBoat/IM/Elements/Boat_Top_View_B&W.psd
Max Page Size W                 : 495.306546
Max Page Size H                 : 585.763040
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : Antenna-Light, Antenna-Regular, Antenna-Medium, Antenna-Bold, Antenna-Black, AntennaCond-Light, AntennaCond-Regular, AntennaCond-Black, ArialMT, Arial-Black, Roadgeek2005SeriesB, Roadgeek2005SeriesC, Roadgeek2005SeriesD, Roadgeek2005SeriesE, Roadgeek2005SeriesEM, BankGothicBT-Medium, Futura-CondensedBold, Futura-Condensed
Font Family                     : Antenna, Antenna, Antenna, Antenna, Antenna, AntennaCond, AntennaCond, AntennaCond, Arial, Arial Black, Roadgeek 2005 Series B, Roadgeek 2005 Series C, Roadgeek 2005 Series D, Roadgeek 2005 Series E, Roadgeek 2005 Series EM, Bank Gothic BT, Futura, Futura
Font Face                       : Light, Regular, Medium, Bold, Black, Light, Regular, Black, Regular, Regular, Regular, Regular, Regular, Regular, Regular, Medium, Bold Condensed, Medium Condensed
Font Type                       : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Type 1, Type 1, Type 1
Font Version                    : Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.000;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 5.01.2x, Version 5.00.1x, Version 1.100;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.100;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.100;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.100;PS 001.001;hotconv 1.0.38, Version 1.100;PS 001.001;hotconv 1.0.38, 2.0-1.0, 001.002, 001.002
Font Composite                  : False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False
Font File Name                  : Antenna-Light.otf, Antenna-Regular.otf, Antenna-Medium.otf, Antenna-Bold.otf, Antenna-Black.otf, AntennaCond-Light.otf, AntennaCond-Regular.otf, AntennaCond-Black.otf, Arial.ttf, Arial Black.ttf, Roadgeek2005SeriesB.otf, Roadgeek2005SeriesC.otf, Roadgeek2005SeriesD.otf, Roadgeek2005SeriesE.otf, Roadgeek2005SeriesEM.otf, BankGotBTMed; BankGothicBT-Medium, FuturConBol; Futura-CondensedBold, FuturCon; Futura-Condensed
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Groups Group Name        : Default Swatch Group
Swatch Groups Group Type        : 0
Swatch Groups Colorants Swatch Name: Red
Swatch Groups Colorants Mode    : CMYK
Swatch Groups Colorants Type    : PROCESS
Swatch Groups Colorants Cyan    : 0.000000
Swatch Groups Colorants Magenta : 100.000000
Swatch Groups Colorants Yellow  : 100.000000
Swatch Groups Colorants Black   : 0.000000
Slug Family                     : Arial Black
Slug Version                    : 2.35
Slug Outline File Size          : 0
Slug Kerning Checksum           : 235419
Slug Foundry                    : Monotype Typography
Slug Font Kind                  : TrueType
Slug Checksum                   : 2968590679
Slug Post Script Name           : Arial-Black
Slug Font Sense 12 Checksum     : 2968590679
Page Count                      : 1
Creator                         : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: XQPHO061527TX

Navigation menu