Nikko Co TP6755H Radio Controlled Toy User Manual jeep nai

Nikko Co Ltd Radio Controlled Toy jeep nai

Exhibit B owners Manual

11
11
1
Owner’s ManualOwner’s Manual
Owner’s ManualOwner’s Manual
Owner’s Manual
© NIKKO
Please read carefully before starting to operate.Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.
z
"Warning! use under the direct supervision of an adult."Warning! use under the direct supervision of an adult.
"Warning! use under the direct supervision of an adult."Warning! use under the direct supervision of an adult.
"Warning! use under the direct supervision of an adult.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
z
z
z
PRINTED IN MALAYSIA
IMPRIME EN MALAISIE
IMPRESO EN MALASIA
English/Français/EspañolEnglish/Français/Español
English/Français/EspañolEnglish/Français/Español
English/Français/Español
Manual del Propietario Manual del Propietario
Manual del Propietario Manual del Propietario
Manual del Propietario
MANUEL DU PROPRIETAIREMANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIREMANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIRE
1/14 Radio Control Car1/14 Radio Control Car
1/14 Radio Control Car1/14 Radio Control Car
1/14 Radio Control Car
RDC-140002&3&4RDC-140002&3&4
RDC-140002&3&4RDC-140002&3&4
RDC-140002&3&4
CONTENU
CAUTION: ELECTRIC TOYCAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOYCAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOY
Not recommended for children un-Not recommended for children un-
Not recommended for children un-Not recommended for children un-
Not recommended for children un-
der 8 years of age. As with all elec-der 8 years of age. As with all elec-
der 8 years of age. As with all elec-der 8 years of age. As with all elec-
der 8 years of age. As with all elec-
tric products, precautions shouldtric products, precautions should
tric products, precautions shouldtric products, precautions should
tric products, precautions should
be observed during handling andbe observed during handling and
be observed during handling andbe observed during handling and
be observed during handling and
use to prevent electric shock.use to prevent electric shock.
use to prevent electric shock.use to prevent electric shock.
use to prevent electric shock.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Output: 12 VDC, 300mAOutput: 12 VDC, 300mA
Output: 12 VDC, 300mAOutput: 12 VDC, 300mA
Output: 12 VDC, 300mA
ATTENTION PARENTSATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTSATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTS
It is recommended that this toyIt is recommended that this toy
It is recommended that this toyIt is recommended that this toy
It is recommended that this toy
and all accessories be periodicallyand all accessories be periodically
and all accessories be periodicallyand all accessories be periodically
and all accessories be periodically
examined for potential hazardsexamined for potential hazards
examined for potential hazardsexamined for potential hazards
examined for potential hazards
and that any potentially hazardousand that any potentially hazardous
and that any potentially hazardousand that any potentially hazardous
and that any potentially hazardous
parts be repaired or replaced.parts be repaired or replaced.
parts be repaired or replaced.parts be repaired or replaced.
parts be repaired or replaced.
Repair and Parts DepartmentRepair and Parts Department
Repair and Parts DepartmentRepair and Parts Department
Repair and Parts Department
Monday to Friday 8:30AM-5:30PMMonday to Friday 8:30AM-5:30PM
Monday to Friday 8:30AM-5:30PMMonday to Friday 8:30AM-5:30PM
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM
Central TimeCentral Time
Central TimeCentral Time
Central Time
Repair:(800)736-4556
Parts:(800)776-4556
Fax:(972)578-7059
e-mail:nikkocs@airmail.net
zz
zz
z
zz
zz
z
FEATURESFEATURES
FEATURESFEATURES
FEATURES
zz
zz
zBATTERY REQUIREMENTSBATTERY REQUIREMENTS
BATTERY REQUIREMENTSBATTERY REQUIREMENTS
BATTERY REQUIREMENTS
zz
zz
z
2-channel full function: Forward, reverse,
left/right turn and stop.
2 speed in forward running
2 speeds by transmitter operation
Front and rear suspension system
Big air-filled front and rear tires
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUEATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUEATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous lesNon recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous lesNon recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
lation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.lation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.
lation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.lation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.
lation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulementEntrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulementEntrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Sortie: 12 V c.c. 300mASortie: 12 V c.c. 300mA
Sortie: 12 V c.c. 300mASortie: 12 V c.c. 300mA
Sortie: 12 V c.c. 300mA
PARENTS ATTENTIONPARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTIONPARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTION
Il est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur ceIl est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur ce
Il est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur ceIl est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur ce
Il est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur ce
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les piècesjouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les piècesjouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
potentiellement dangereuses.potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.
Département Réparation et piècesDépartement Réparation et pièces
Département Réparation et piècesDépartement Réparation et pièces
Département Réparation et pièces
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centraleLundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centraleLundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Réparations: (800) 736-4556
Pièces: (800) 776-4556
Fax: (972) 578-7059
Courrier électronique: nikkoss@airmail.net
Transmitter:1 x 9V(006P)battery
1 x NI-CD or NI-MH rechargeable
battery pack(9.6 V)
Vehicle:
22
22
2
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser ce jouet.
• Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte.
• CONSERVER LA BOITE D’EXPOSITION ET LE MANUEL POUR TOUTE REFERENCE
ULTERIEURE.
• Utiliser une batterie Ni-Cd (9,6 V) et un chargeur pour ce modèle.
CARACTERISTIQUESCARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUESCARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
Grands pneus avant et arrière gonflés d’air
zz
zz
z
zz
zz
z
zz
zz
z
zz
zz
z
2 canaux et toutes les fonctions:
marche avant, arrière, virage à droite/
gauche et arrêt.
2 vitesses en marche avant
2 vitesses commandées à l’émetteur
Système de suspensions avant et arrière
PILE/BATTERIEPILE/BATTERIE
PILE/BATTERIEPILE/BATTERIE
PILE/BATTERIE
Por favor lea atentamente las instrucciones antes de empezar a operar.
¡Aviso! Úselo bajo la supervisión directa de un adulto.
GUARDE LA CAJA Y EL MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS.
En este modelo hay que usar paquetes de pilas de Ni-Cd (9,6 V) y su cargador
respectivo.
z
z
z
z
CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
Grandes neumáticos delanteros y
traseros llenos con aire
zz
zz
z
zz
zz
z
zz
zz
z
zz
zz
z
Funciones completas mediante dos
canales: Avance, retroceso, giros a la
izquierda/derecha y detención.
2 velocidades al avanzar
2 velocidades mediante la operación del
transmisor
Sistema de suspensión delantero y
trasero
PILAS USADASPILAS USADAS
PILAS USADASPILAS USADAS
PILAS USADAS
PRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICOPRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICOPRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICO
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que conNo recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que con
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que conNo recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que con
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que con
todos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observartodos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observar
todos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observartodos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observar
todos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observar
precauciones especiales al manipular y usar este juguete.precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
precauciones especiales al manipular y usar este juguete.precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 6 W.Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 6 W.
Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 6 W.Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 6 W.
Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 6 W.
Salida:Salida:
Salida:Salida:
Salida: 12 V. CC, 300mA.12 V. CC, 300mA.
12 V. CC, 300mA.12 V. CC, 300mA.
12 V. CC, 300mA.
ATENCIÓN PADRESATENCIÓN PADRES
ATENCIÓN PADRESATENCIÓN PADRES
ATENCIÓN PADRES
Se recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinadosSe recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinados
Se recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinadosSe recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinados
Se recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinados
periódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados porperiódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados por
periódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados porperiódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados por
periódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados por
piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
Departamento de Reparación y RepuestosDepartamento de Reparación y Repuestos
Departamento de Reparación y RepuestosDepartamento de Reparación y Repuestos
Departamento de Reparación y Repuestos
Lunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora CentralLunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora Central
Lunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora CentralLunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora Central
Lunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora Central
Reparaciones: (800) 736-4556
Repuestos: (800) 776-4556
Fax: (972) 578-7059
e-mail: nikkocs@airmail.net
Emetteur: 1 pile 9 V (006P)
Véhicule: Une batterie rechargeable NI-
CD (9,6 V) ou Batterie recharge-
able Ni-MH (9,6 V)
Transmisor: 1 batería de 9 V (006P)
Vehículo: Un paquete de pilas
recargables de NI-CD (9,6 V) o
Paquete de pilas recargables
de Ni-MH (9,6 V)
33
33
3
Household outlet
1. Join the connector of the charger to the
connector of the Ni-Cd battery pack
(9.6 V).
2. Plug the charger into an electrical outlet.
3. Recharge for about 4-5 hours.
4. When the recharging is over, plug out the
charger from the electrical outlet and detach
the connectors.
Never let the charger or battery pack Never let the charger or battery pack
Never let the charger or battery pack Never let the charger or battery pack
Never let the charger or battery pack
get wet or damp. get wet or damp.
get wet or damp. get wet or damp.
get wet or damp.
Over charging can damage the battery Over charging can damage the battery
Over charging can damage the battery Over charging can damage the battery
Over charging can damage the battery
pack so observe the prescribed pack so observe the prescribed
pack so observe the prescribed pack so observe the prescribed
pack so observe the prescribed
recharging time. recharging time.
recharging time. recharging time.
recharging time.
Do not recharge in high temperatures Do not recharge in high temperatures
Do not recharge in high temperatures Do not recharge in high temperatures
Do not recharge in high temperatures
or bring the battery pack near a flame. or bring the battery pack near a flame.
or bring the battery pack near a flame. or bring the battery pack near a flame.
or bring the battery pack near a flame.
Do not take the charger or battery Do not take the charger or battery
Do not take the charger or battery Do not take the charger or battery
Do not take the charger or battery
pack apart. pack apart.
pack apart. pack apart.
pack apart.
Do not recharge the battery pack Do not recharge the battery pack
Do not recharge the battery pack Do not recharge the battery pack
Do not recharge the battery pack
while it is still heated after use. Wait while it is still heated after use. Wait
while it is still heated after use. Wait while it is still heated after use. Wait
while it is still heated after use. Wait
until it cools to recharge. until it cools to recharge.
until it cools to recharge. until it cools to recharge.
until it cools to recharge.
CAUTION:CAUTION:
CAUTION:CAUTION:
CAUTION:
When detaching the plug or conne- When detaching the plug or conne-
When detaching the plug or conne- When detaching the plug or conne-
When detaching the plug or conne-
ctors, don’t pull the cords or wires ctors, don’t pull the cords or wires
ctors, don’t pull the cords or wires ctors, don’t pull the cords or wires
ctors, don’t pull the cords or wires
(as they can be severed).(as they can be severed).
(as they can be severed).(as they can be severed).
(as they can be severed).
Be sure to detach the Ni-Cd batteryBe sure to detach the Ni-Cd battery
Be sure to detach the Ni-Cd batteryBe sure to detach the Ni-Cd battery
Be sure to detach the Ni-Cd battery
pack from the vehicle before recha-pack from the vehicle before recha-
pack from the vehicle before recha-pack from the vehicle before recha-
pack from the vehicle before recha-
rging.rging.
rging.rging.
rging.
The Ni-Cd battery pack should beThe Ni-Cd battery pack should be
The Ni-Cd battery pack should beThe Ni-Cd battery pack should be
The Ni-Cd battery pack should be
recharged under the supervisionrecharged under the supervision
recharged under the supervisionrecharged under the supervision
recharged under the supervision
of an adult.of an adult.
of an adult.of an adult.
of an adult.
Do not use any other kinds ofDo not use any other kinds of
Do not use any other kinds ofDo not use any other kinds of
Do not use any other kinds of
batteries except the types specifi-batteries except the types specifi-
batteries except the types specifi-batteries except the types specifi-
batteries except the types specifi-
ed here.ed here.
ed here.ed here.
ed here.
RECHARGINGRECHARGING
RECHARGINGRECHARGING
RECHARGING
Charger
Ni-Cd battery pack (9.6 V)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
PREPARATION FOR STARTING OPERATIONPREPARATION FOR STARTING OPERATION
PREPARATION FOR STARTING OPERATIONPREPARATION FOR STARTING OPERATION
PREPARATION FOR STARTING OPERATION
1. HOW TO ATTACH ANTENNA TUBE1. HOW TO ATTACH ANTENNA TUBE
1. HOW TO ATTACH ANTENNA TUBE1. HOW TO ATTACH ANTENNA TUBE
1. HOW TO ATTACH ANTENNA TUBE
Antenna tube Antenna wire
Antenna tube holder
Pass the antenna wire through the
antenna tube, then insert the tube
into the antenna tube holder.
If the antenna tube cannot be suc-
cessfully inserted into the antenna
tube holder, try holding the root of
the antenna wire with fingers of one
hand and extending the wire with
fingers of the other hand.
* Note: Be careful not to pull an-* Note: Be careful not to pull an-
* Note: Be careful not to pull an-* Note: Be careful not to pull an-
* Note: Be careful not to pull an-
tenna wire too strong.tenna wire too strong.
tenna wire too strong.tenna wire too strong.
tenna wire too strong.
44
44
4
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
When installing a Ni-Cd battery pack, make sure that
the power switch of the vehicle is OFF.
VehicleVehicle
VehicleVehicle
Vehicle
(1) Join the connectors of the vehicle and
the Ni-Cd pack. (2) Press down the battery stopper.
Battery compartment
HOW TO INSTALL THE BATTERIES
To remove the battery lid, press the
point marked “OPEN” and pull the lid
downward.
One 9 volt (006P) battery
Install battery making sure that (+) and (-) poles
are positioned properly.
* Dispose the used batteries separately from
other trash.
TransmitterTransmitter
TransmitterTransmitter
Transmitter
3
2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA
2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA
2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA
Place the transmitter antenna into the
antenna holder to screw it in clock-
wise.
Don’t install the antenna extended. It’s
dangerous.
If the antenna is not screwed in se-
curely, the vehicle may move errati-
cally. Screw the antenna securely.
English
55
55
5
(3) Fit the battery case into the battery
compartment of your vehicle and push
in all the way. Release the stopper.
(4) Put the connector into the connector
holder on the side of the vehicle.
English
When you connect the connectors. make certain the vehicle switch is in the "OFF"
position.
Set connectors properly.(The connectors are designed to be connected in only one
way so that the positive(+) and the negative(-) terminals are connected accurately.)
Disconnect the connectors immediately after a run.
When you disconnect the connectors, don't pull by the cords.
Avoid short circuits because it is very dangerous.
Remove all the batteries both from the vehicle and the transmitter after a run.
HOW TO PLAYHOW TO PLAY
HOW TO PLAYHOW TO PLAY
HOW TO PLAY
(1) Extend the transmitter antenna.
You can control the vehicle at a longer dis-
tance by holding the transmitter higher with
the antenna straight up.
(2) Turn on the transmitter by operating
the control stick. (The power indica-
tor will light up.)
66
66
6
TO ADJUST STEERING ALIGNMENTTO ADJUST STEERING ALIGNMENT
TO ADJUST STEERING ALIGNMENTTO ADJUST STEERING ALIGNMENT
TO ADJUST STEERING ALIGNMENT
Turn the steering alignment lever towards
“R” if the vehicle runs towards left.
(5) Turn OFF the vehicle after playing. (6) To prevent damage from battery leak-
age, remove all the batteries from
transmitter and vehicle after playing.
Adjust the steering alignment when the vehicle does not run straight forward.
Turn the steering alignment lever towards
“L” if the vehicle runs towards right.
Power switch
(3) Turn ON the power switch of the vehicle.
Power switch
(4) Start operation.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2 GEAR SELECTION (H/L)2 GEAR SELECTION (H/L)
2 GEAR SELECTION (H/L)2 GEAR SELECTION (H/L)
2 GEAR SELECTION (H/L)
Set the change over switch to H or L.
H/L change over switch
LOW:
HIGH: ”H” Gear is suitable for large place
with smoth surfacce.
Vehicle runs faster than at “L” Gear.
“L” Gear is suitable for rough surfaces
or small places, change over switch.
77
77
7
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
5 OPERATING SAFETY RULES5 OPERATING SAFETY RULES
5 OPERATING SAFETY RULES5 OPERATING SAFETY RULES
5 OPERATING SAFETY RULES
Select a SAFE place to operate your vehicle.Do not drive in the street. Avoid driving on
SAND or through puddles of WATER. These hazards can impair performance. Check the
surface ahead of you and watch for obstacles.
The radio receiver in your vehicle and transmitter are sensitive instruments.Do not leave
Vehicle or Transmitter near sources of HEAT or under DIRECT SUNLIGHT for long peri-
ods of time.
Avoid leaving Vehicle or Transmitter OUTSIDE OVERNIGHT. NIGHT DAMPNESS IS
HARMFUL TO INTERIOR MECHANISM.
Cleaning and maintenance:Cleaning and maintenance:
Cleaning and maintenance:Cleaning and maintenance:
Cleaning and maintenance:
This toy vehicle needs periodic maintenance and cleaning.
Warning to the parents:Warning to the parents:
Warning to the parents:Warning to the parents:
Warning to the parents:
The charger for the Ni-Cd battery pack needs periodic inspection to see that the lead
wires, plugs, outer case, and other parts are not damaged in any way. If any of the parts
are damaged, do not use the charger until it is completely repaired.
Caution:Caution:
Caution:Caution:
Caution:
Keep out of reach of small children under 36 months old as there is danger of getting hurt.
RADIO INTERFERENCE:RADIO INTERFERENCE:
RADIO INTERFERENCE:RADIO INTERFERENCE:
RADIO INTERFERENCE:Sometimes erratic behavior or loss of control of vehicle
is the result of interference caused by high tension wires, high voltage transformers, cer-
tain types of building, concreate walls or narrow places where RADIO SIGNALS sent from
your transmitter MAY BE SCATTERED thus making it DIFFICULT for your vehicle to
receive a GOOD RADIO SIGNAL. If you encounter this type of behavior or loss of control,
CHANGE TO A DIFFERENT LOCATION.
You will encounter INTERFERENCE if ANOTHER radio controlled vehicle or CB radio is
operating in the vicinity on your SAME FREQUENCY.
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THECHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THECHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE
MANUFACTURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AU-MANUFACTURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AU-
MANUFACTURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AU-MANUFACTURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AU-
MANUFACTURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AU-
THORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.THORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
THORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.THORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
THORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
*
This toy vehicle needs periodic maintenance and cleaning.
The charger for the Ni-Cd battery pack needs periodic inspection to see that the lead
wires, plugs, outer case, and other parts are not damaged in any way. If any of the
parts are damaged, do not use the charger until it is completely repaired.
Keep out of reach of small children under 36 months old as there is danger of getting
hurt.
Cleaning and maintenance:Cleaning and maintenance:
Cleaning and maintenance:Cleaning and maintenance:
Cleaning and maintenance:
Warning to the parentsWarning to the parents
Warning to the parentsWarning to the parents
Warning to the parents
CautionCaution
CautionCaution
Caution
88
88
8
English/FrançaisEnglish/Français
English/FrançaisEnglish/Français
English/Français
THE FCC WANTS YOU KNOWTHE FCC WANTS YOU KNOW
THE FCC WANTS YOU KNOWTHE FCC WANTS YOU KNOW
THE FCC WANTS YOU KNOW
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to theThis device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to theThis device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the
following two conditions:following two conditions:
following two conditions:following two conditions:
following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference.(1)This device may not cause harmful interference.
(1)This device may not cause harmful interference.(1)This device may not cause harmful interference.
(1)This device may not cause harmful interference.
(2)This device must accept any interference received,including interference that(2)This device must accept any interference received,including interference that
(2)This device must accept any interference received,including interference that(2)This device must accept any interference received,including interference that
(2)This device must accept any interference received,including interference that
may cause undesired operation.may cause undesired operation.
may cause undesired operation.may cause undesired operation.
may cause undesired operation.
Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating prop-Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating prop-
Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating prop-Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating prop-
Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating prop-
erly.erly.
erly.erly.
erly.
To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/CTo determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C
To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/CTo determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C
To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C
car.car.
car.car.
car.
If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.
If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.
If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.
Try to eliminate the interference by:Try to eliminate the interference by:
Try to eliminate the interference by:Try to eliminate the interference by:
Try to eliminate the interference by:
Moving your R/C car away from the receiver.Moving your R/C car away from the receiver.
Moving your R/C car away from the receiver.Moving your R/C car away from the receiver.
Moving your R/C car away from the receiver.
Contacting your local store for help.Contacting your local store for help.
Contacting your local store for help.Contacting your local store for help.
Contacting your local store for help.
If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using yourIf you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your
If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using yourIf you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your
If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your
R/C car.R/C car.
R/C car.R/C car.
R/C car.
z
z
THE RBRCTHE RBRC
THE RBRCTHE RBRC
THE RBRCTMTM
TMTM
TMSeal on the nickel cadmium battery packSeal on the nickel cadmium battery pack
Seal on the nickel cadmium battery packSeal on the nickel cadmium battery pack
Seal on the nickel cadmium battery pack
indicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in anindicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in an
indicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in anindicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in an
indicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in an
industry program to collect and recycle these batteries at theindustry program to collect and recycle these batteries at the
industry program to collect and recycle these batteries at theindustry program to collect and recycle these batteries at the
industry program to collect and recycle these batteries at the
end of their useful life. The RBRC program provides aend of their useful life. The RBRC program provides a
end of their useful life. The RBRC program provides aend of their useful life. The RBRC program provides a
end of their useful life. The RBRC program provides a
convenient alternative to disposing nickel-cadmiumconvenient alternative to disposing nickel-cadmium
convenient alternative to disposing nickel-cadmiumconvenient alternative to disposing nickel-cadmium
convenient alternative to disposing nickel-cadmium
batteries into the trash or municipal waste stream,which isbatteries into the trash or municipal waste stream,which is
batteries into the trash or municipal waste stream,which isbatteries into the trash or municipal waste stream,which is
batteries into the trash or municipal waste stream,which is
illegal in some areas.illegal in some areas.
illegal in some areas.illegal in some areas.
illegal in some areas.
Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you toNikko America's payments to RBRC makes it easy for you to
Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you toNikko America's payments to RBRC makes it easy for you to
Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you to
drop off the spent battery pack at local retailers who selldrop off the spent battery pack at local retailers who sell
drop off the spent battery pack at local retailers who selldrop off the spent battery pack at local retailers who sell
drop off the spent battery pack at local retailers who sell
replacement nickel-cadmium batteries.replacement nickel-cadmium batteries.
replacement nickel-cadmium batteries.replacement nickel-cadmium batteries.
replacement nickel-cadmium batteries.
You may also contact your local recycling center forYou may also contact your local recycling center for
You may also contact your local recycling center forYou may also contact your local recycling center for
You may also contact your local recycling center for
information on where to return the spent battery pack.information on where to return the spent battery pack.
information on where to return the spent battery pack.information on where to return the spent battery pack.
information on where to return the spent battery pack.
RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery RecyclingRBRC is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling
RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery RecyclingRBRC is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling
RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling
Corporation.Corporation.
Corporation.Corporation.
Corporation.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
DO NOT operate your vehicle on thick-piled carpets. It can be dan-DO NOT operate your vehicle on thick-piled carpets. It can be dan-
DO NOT operate your vehicle on thick-piled carpets. It can be dan-DO NOT operate your vehicle on thick-piled carpets. It can be dan-
DO NOT operate your vehicle on thick-piled carpets. It can be dan-
gerous since the carpet fiber may twine round a shaft and cause agerous since the carpet fiber may twine round a shaft and cause a
gerous since the carpet fiber may twine round a shaft and cause agerous since the carpet fiber may twine round a shaft and cause a
gerous since the carpet fiber may twine round a shaft and cause a
motor overheated.motor overheated.
motor overheated.motor overheated.
motor overheated.
99
99
9
RECHARGERECHARGE
RECHARGERECHARGE
RECHARGE
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
1. Raccorder le connecteur du chargeur
au connecteur de la batterie Ni-Cd (9,6
V).
2.Brancher le chargeur sur une prise
électrique.
3.Recharger 4 à 5 heures.
4.La charge terminée, débrancher le
chargeur de la prise électrique et
déconnecter les connecteurs.
Prise murale
Chargeur
Batterie Ni-Cd (9,6 V)
PRECAUTIONSPRECAUTIONS
PRECAUTIONSPRECAUTIONS
PRECAUTIONS
Ne jamais laisser le chargeur ou laNe jamais laisser le chargeur ou la
Ne jamais laisser le chargeur ou laNe jamais laisser le chargeur ou la
Ne jamais laisser le chargeur ou la
batterie devenir humide.batterie devenir humide.
batterie devenir humide.batterie devenir humide.
batterie devenir humide.
La surcharge peut endommager laLa surcharge peut endommager la
La surcharge peut endommager laLa surcharge peut endommager la
La surcharge peut endommager la
batterie, aussi respecter le temps debatterie, aussi respecter le temps de
batterie, aussi respecter le temps debatterie, aussi respecter le temps de
batterie, aussi respecter le temps de
charge.charge.
charge.charge.
charge.
Ne pas recharger à un endroit àNe pas recharger à un endroit à
Ne pas recharger à un endroit àNe pas recharger à un endroit à
Ne pas recharger à un endroit à
température élevée ni approcher latempérature élevée ni approcher la
température élevée ni approcher latempérature élevée ni approcher la
température élevée ni approcher la
batterie une flamme à nu.batterie une flamme à nu.
batterie une flamme à nu.batterie une flamme à nu.
batterie une flamme à nu.
Ne pas démonter le chargeur ou laNe pas démonter le chargeur ou la
Ne pas démonter le chargeur ou laNe pas démonter le chargeur ou la
Ne pas démonter le chargeur ou la
batterie.batterie.
batterie.batterie.
batterie.
Ne pas recharger la batterie quand elleNe pas recharger la batterie quand elle
Ne pas recharger la batterie quand elleNe pas recharger la batterie quand elle
Ne pas recharger la batterie quand elle
est encore chaude après l’utilisation.est encore chaude après l’utilisation.
est encore chaude après l’utilisation.est encore chaude après l’utilisation.
est encore chaude après l’utilisation.
Attendre qu’elle refroidisse pour le faire.Attendre qu’elle refroidisse pour le faire.
Attendre qu’elle refroidisse pour le faire.Attendre qu’elle refroidisse pour le faire.
Attendre qu’elle refroidisse pour le faire.
En déconnectant la fiche ou lesEn déconnectant la fiche ou les
En déconnectant la fiche ou lesEn déconnectant la fiche ou les
En déconnectant la fiche ou les
connecteurs, ne pas tirer sur les cor-connecteurs, ne pas tirer sur les cor-
connecteurs, ne pas tirer sur les cor-connecteurs, ne pas tirer sur les cor-
connecteurs, ne pas tirer sur les cor-
dons ou fils (ils pourraient sedons ou fils (ils pourraient se
dons ou fils (ils pourraient sedons ou fils (ils pourraient se
dons ou fils (ils pourraient se
détacher).détacher).
détacher).détacher).
détacher).
Toujours retirer la batterie Ni-Cd duToujours retirer la batterie Ni-Cd du
Toujours retirer la batterie Ni-Cd duToujours retirer la batterie Ni-Cd du
Toujours retirer la batterie Ni-Cd du
véhicule avant la recharge.véhicule avant la recharge.
véhicule avant la recharge.véhicule avant la recharge.
véhicule avant la recharge.
La batterie Ni-Cd doit être rechargéeLa batterie Ni-Cd doit être rechargée
La batterie Ni-Cd doit être rechargéeLa batterie Ni-Cd doit être rechargée
La batterie Ni-Cd doit être rechargée
sous la supervision d’un adulte.sous la supervision d’un adulte.
sous la supervision d’un adulte.sous la supervision d’un adulte.
sous la supervision d’un adulte.
Ne pas utiliser de batterie autre queNe pas utiliser de batterie autre que
Ne pas utiliser de batterie autre queNe pas utiliser de batterie autre que
Ne pas utiliser de batterie autre que
le type spécifié ici.le type spécifié ici.
le type spécifié ici.le type spécifié ici.
le type spécifié ici.
PREPARATIFS POUR LE DEMARRAGEPREPARATIFS POUR LE DEMARRAGE
PREPARATIFS POUR LE DEMARRAGEPREPARATIFS POUR LE DEMARRAGE
PREPARATIFS POUR LE DEMARRAGE
1. FIXATION DU TUBE D’ANTENNE1. FIXATION DU TUBE D’ANTENNE
1. FIXATION DU TUBE D’ANTENNE1. FIXATION DU TUBE D’ANTENNE
1. FIXATION DU TUBE D’ANTENNE
Tube d’antenne Fil d’antenne
Support de tube d’antenne
Passer le fil d’antenne dans le tube
d’antenne, puis insérer le tube dans
le support de tube d’antenne.
Si le tube d’antenne ne peut pas
être inséré dans le support, essayer
en tenant la base du fil d’antenne
d’une main et en tirant sur le fil de
l’autre.
* Remarque: Ne pas tirer trop* Remarque: Ne pas tirer trop
* Remarque: Ne pas tirer trop* Remarque: Ne pas tirer trop
* Remarque: Ne pas tirer trop
fort sur le fil d’antenne.fort sur le fil d’antenne.
fort sur le fil d’antenne.fort sur le fil d’antenne.
fort sur le fil d’antenne.
1010
1010
10
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3 . INSTALLATION DE LA BATTERIE/PILE3 . INSTALLATION DE LA BATTERIE/PILE
3 . INSTALLATION DE LA BATTERIE/PILE3 . INSTALLATION DE LA BATTERIE/PILE
3 . INSTALLATION DE LA BATTERIE/PILE
EMETTEUREMETTEUR
EMETTEUREMETTEUR
EMETTEUR
Pour retirer le couvercle du logement,
appuyer sur la marque «OPEN» et tirer le
couvercle vers le bas.
Une pile 9 volts (006P)
Installer la pile en respectant les polarités
(+,-).
* Jeter les piles usées séparément des
autres déchets.
VéhiculeVéhicule
VéhiculeVéhicule
Véhicule A l’installation de la batterie Ni-Cd, vérifier que l’interrupteur
d’alimentation du véhicule est sur OFF.
Logement de batterie
(1) Raccorder les connecteurs du véhicule
et de la batterie Ni-Cd. (2) Appuyer sur la retenue du couvercle.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR
2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR
2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR
Placer l’antenne de l’émetteur dans le support
d’antenne en la vissant dans le sens horaire. Ne pas installer l’antenne déployée.
C’est dangereux.
Si l’antenne n’est pas visée
fermement, le véhicule peut avoir
un comportement bizarre. La visser
fermement.
1111
1111
11
(3) Insérer le carter de batterie dans le
logement de batterie du véhicule et le
pousser à fond. Libérer la retenue.
(4) Insérer le connecteur dans le porte-
connecteur sur le côté du véhicule.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Au raccordement des connecteurs, vérifier que l’interrupteur du véhicule est
sur OFF.
Insérer correctement les connecteurs. (Ils peuvent s’insérer seulement d’une
manière pour permettre le raccordement correct des bornes (+) et (-)).
Déconnecter les connecteurs immédiatement après le jeu.
Ne pas tirer sur les cordons pour déconnecter les connecteurs.
Eviter tout court-circuit. Cela pourrait être dangereux.
Retirer la batterie du véhicule et la pile de l’émetteur après le jeu.
JEUJEU
JEUJEU
JEU
(1) Etendre l’antenne de l’émetteur.
Tenir l’émetteur plus haut, l’antenne à la
verticale, pour contrôler le véhicule sur une
distance plus longue.
(2) Mettre l’émetteur sous tension en
agissant sur le levier de commande.
(Le témoin d’alimentation s’allume.)
1212
1212
12
(5) Mettre l’interrupteur d’alimentation du
véhicule sur OFF après le jeu.
(6) Pour éviter tout dommage causé par
une fuite de batterie/pile, retirer la
batterie du véhicule et la pile de
l’émetteur après le jeu.
Interrupteur d’alimentation
AJUSTEMENT DE L’ALIGNEMENT DE DIRECTIONAJUSTEMENT DE L’ALIGNEMENT DE DIRECTION
AJUSTEMENT DE L’ALIGNEMENT DE DIRECTIONAJUSTEMENT DE L’ALIGNEMENT DE DIRECTION
AJUSTEMENT DE L’ALIGNEMENT DE DIRECTION
Ajuster l’alignement de direction quand le véhicule ne roule pas tout droit en avant.
Tourner le levier d’ajustement de direction
vers «L» si le véhicule dévie vers la droite. Tourner le levier d’ajustement de direction
vers «R» si le véhicule dévie vers la
gauche.
Interrupteur d’alimentation
(3) Mettre l’interrupteur d’alimentation du
véhicule sur ON. (4) Commencer à opérer.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
CHOIX DE 2 VITESSES(H/L)CHOIX DE 2 VITESSES(H/L)
CHOIX DE 2 VITESSES(H/L)CHOIX DE 2 VITESSES(H/L)
CHOIX DE 2 VITESSES(H/L)
Passer à H ou L en réglant le sélecteur
HIGH:
La vitesse “H” convient aux espaces larges à
surface régulière.
Sélecteur H/L LOW:
La vitesse “L” convient aux surfaces difficiles
ou aux espaces restreints.
1313
1313
13
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
5 REGLES DE SECURITE5 REGLES DE SECURITE
5 REGLES DE SECURITE5 REGLES DE SECURITE
5 REGLES DE SECURITE
Choisir un lieu SUR pour opérer le véhicule. Ne pas le conduire dans la rue. Eviter le
passage sur le SABLE et dans les flaques d’EAU. Cela pourrait affecter les performances.
Vérifier la surface devant soi et faire attention aux obstacles.
Les récepteurs radio du véhicule et de l’émetteur sont des instruments sensibles. Ne pas
laisser le véhicule ou l’émetteur près de sources de CHALEUR ou EN PLEIN SOLEIL
pendant longtemps.
Eviter de laisser le véhicule ou l’émetteur DEHORS PENDANT LA NUIT. L’HUMIDITE
NOCTURNE EST NUISIBLE POUR LE MECANISME INTERNE.
Entretien et maintenance:Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:
Ce jouet exige un entretien et une maintenance périodiques.
Avertissement aux parents:Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:
Le chargeur de la batterie Ni-Cd doit être inspecté périodiquement pour vérifier qu’il n’y a
pas de fils, prises, carter extérieur et autres pièces endommagées. En cas de pièces
endommagées, ne pas réutiliser le chargeur avant réparation complète.
Attention:Attention:
Attention:Attention:
Attention:
Conserver hors de portée des enfants de moins de 36 mois; ils pourraient être blessés.
INTERFERENCES RADIO:INTERFERENCES RADIO:
INTERFERENCES RADIO:INTERFERENCES RADIO:
INTERFERENCES RADIO: Un comportement bizarre ou une perte de
contrôle du véhicule est possible suite à une interférence provoquée par des fils haute
tension, des transformateurs haute tension, certains types d’immeubles, des murs en
béton ou des espaces restreints où les SIGNAUX RADIO envoyés par l’émetteur
PEUVENT ETRE DIFFUS, ce qui rend la réception d’un BON SIGNAL RADIO DIFFICILE
pour le véhicule. Si le véhicule a ce type de comportement ou en cas de perte de contrôle,
CHANGER D’EMPLACEMENT DE JEU.
Il y aura des INTERFERENCES si un AUTRE véhicule radiocommandé ou une radio CB
fonctionne à proximité sur la MEME FREQUENCE.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
*DES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS NON EXPRESSEMENTDES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS NON EXPRESSEMENT
DES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS NON EXPRESSEMENTDES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS NON EXPRESSEMENT
DES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS NON EXPRESSEMENT
APPROUVES POUR CONFORMITE PAR LE FABRICANT POURRAIENT AN-APPROUVES POUR CONFORMITE PAR LE FABRICANT POURRAIENT AN-
APPROUVES POUR CONFORMITE PAR LE FABRICANT POURRAIENT AN-APPROUVES POUR CONFORMITE PAR LE FABRICANT POURRAIENT AN-
APPROUVES POUR CONFORMITE PAR LE FABRICANT POURRAIENT AN-
NULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR A OPERER CET APPAREIL.NULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR A OPERER CET APPAREIL.
NULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR A OPERER CET APPAREIL.NULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR A OPERER CET APPAREIL.
NULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR A OPERER CET APPAREIL.
Nettoyage et maintenance:Nettoyage et maintenance:
Nettoyage et maintenance:Nettoyage et maintenance:
Nettoyage et maintenance:
Ce jouet exige un nettoyage et une maintenance périodiques.
Avertissement aux parentsAvertissement aux parents
Avertissement aux parentsAvertissement aux parents
Avertissement aux parents
Le chargeur de la batterie Ni-Cd doit être inspecté périodiquement pour vérifier
l’absence de fils, prises, boîtier extérieur et autres pièces endommagés. En cas de
dommage d’une pièce, utilisez le chargeur uniquement après réparation complète.
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention
A maintenir hors de portée des petits enfants de moins de 36 mois, car il y a risque de
blessure.
1414
1414
14
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement estCe dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement estCe dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes:soumis aux deux conditions suivantes:
soumis aux deux conditions suivantes:soumis aux deux conditions suivantes:
soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur ouVotre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur ou
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur ouVotre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur ou
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur ou
une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est leune radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est le
une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est leune radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est le
une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est le
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Sivéhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Sivéhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
l’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminerl’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminer
l’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminerl’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminer
l’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminer
comme suit:comme suit:
comme suit:comme suit:
comme suit:
L’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indiqueL’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique
L’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indiqueL’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique
L’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique
que Nikko America participe volontairement au programme duque Nikko America participe volontairement au programme du
que Nikko America participe volontairement au programme duque Nikko America participe volontairement au programme du
que Nikko America participe volontairement au programme du
secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces bat-secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces bat-
secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces bat-secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces bat-
secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces bat-
teries à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offreteries à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre
teries à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offreteries à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre
teries à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre
une option de remplacement pratique à la mise au rebut desune option de remplacement pratique à la mise au rebut des
une option de remplacement pratique à la mise au rebut desune option de remplacement pratique à la mise au rebut des
une option de remplacement pratique à la mise au rebut des
batteries nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux debatteries nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de
batteries nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux debatteries nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de
batteries nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de
déchets municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.déchets municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
déchets municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.déchets municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
déchets municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous laLes paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous laLes paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendantdépose des batteries usées chez un revendeur local vendant
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendantdépose des batteries usées chez un revendeur local vendant
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant
des batterie nickel-cadmium de remplacement.des batterie nickel-cadmium de remplacement.
des batterie nickel-cadmium de remplacement.des batterie nickel-cadmium de remplacement.
des batterie nickel-cadmium de remplacement.
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclageVous pouvez également contacter votre centre de recyclage
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclageVous pouvez également contacter votre centre de recyclage
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage
local pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batter-local pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batter-
local pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batter-local pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batter-
local pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batter-
ies usées.ies usées.
ies usées.ies usées.
ies usées.
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable BatteryRBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable BatteryRBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
Recycling Corporation.Recycling Corporation.
Recycling Corporation.Recycling Corporation.
Recycling Corporation.
Ce que FCC souhaite que vous sachiezCe que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiezCe que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiez
zz
zz
z Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur. Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur. Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
zz
zz
z Consultez votre revendeur local. Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local. Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local.
Si l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiezSi l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiezSi l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
d’utiliser votre véhicule radioguidé.d’utiliser votre véhicule radioguidé.
d’utiliser votre véhicule radioguidé.d’utiliser votre véhicule radioguidé.
d’utiliser votre véhicule radioguidé.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
N’opérez PN’opérez P
N’opérez PN’opérez P
N’opérez PAS le véhicule sur un tapis à poils longs.AS le véhicule sur un tapis à poils longs.
AS le véhicule sur un tapis à poils longs.AS le véhicule sur un tapis à poils longs.
AS le véhicule sur un tapis à poils longs.
Cela peut être dangereux parce que les poils du tapis peuventCela peut être dangereux parce que les poils du tapis peuvent
Cela peut être dangereux parce que les poils du tapis peuventCela peut être dangereux parce que les poils du tapis peuvent
Cela peut être dangereux parce que les poils du tapis peuvent
s’enrouler autour d’un arbre et provoquer la surchaufs’enrouler autour d’un arbre et provoquer la surchauf
s’enrouler autour d’un arbre et provoquer la surchaufs’enrouler autour d’un arbre et provoquer la surchauf
s’enrouler autour d’un arbre et provoquer la surchauffe du moteurfe du moteur
fe du moteurfe du moteur
fe du moteur..
..
.
1515
1515
15
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
CARGACARGA
CARGACARGA
CARGA
1. Conecte el conector del cargador con el
conector del paquete de pilas de Ni-Cd
(9,6 voltios)
2. Enchufe el cargador en un tomacorriente
eléctrico domiciliario.
3. Cargue la batería alrededor de 4 a 5
horas.
4. Cuando haya terminado de cargar,
desenchufe el crgdor del tomacoriente y
separe los conectores.
Tomacorriente domiciliario
Cargador
Paquete de batería de Ni-Cd
(9,6 voltios)
No permita que el cargador o el paquete
de batería se humedezca o moje.
PrecauciónPrecaución
PrecauciónPrecaución
Precaución
La sobrecarga del paquete de la batería la
puede deñar, por lo tanto cumpla con el
tiempo de carga recomendado.
No efectúe la carga de la batería en
lugares muy calientes ni ponga el paquete
de la batería cerca de una llama.
No desarme el cargador o el paquete de la
batería.
No vuelva a cargar el paquete de la
batería estando todavía calientes luego
del uso. Espere a que se enfríen antes de
cargarlas nuevamente.
Al separar enchufes o conectores, no
tire los alambres o cordones (ya que
puede cortarlos).
Antes de volver a cargar el paquete de
pilas de Ni-Cd, desconéctelo sin falta del
vehículo.
No use ningún otro tipo de pilas en
sustitución de las indicadas aquí.
El paquete de pilas de Ni-Cd se debe
cargar bajo la supervisión de un adulto.
PREPARACIÓN PARA COMENZAR A USARLOPREPARACIÓN PARA COMENZAR A USARLO
PREPARACIÓN PARA COMENZAR A USARLOPREPARACIÓN PARA COMENZAR A USARLO
PREPARACIÓN PARA COMENZAR A USARLO
1. INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA ANTENA1. INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA ANTENA
1. INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA ANTENA1. INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA ANTENA
1. INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA ANTENA
Tubo de la antena Alambre de la antena
Soporte del tubo de la
antena
Pase el alambre de la antena por el
tubo de la antena e inserte el tubo de
la antena en el soporte del tubo de la
antena.
Si el tubo de la antena no puede
insertarse en el soporte del tubo de la
antena, sostenga la base del alambre
de la antena con los dedos de una
mano y extienda el alambre con los
dedos de la otra mano.
* Nota: No tire muy fuerte el* Nota: No tire muy fuerte el
* Nota: No tire muy fuerte el* Nota: No tire muy fuerte el
* Nota: No tire muy fuerte el
alambre de la antena.alambre de la antena.
alambre de la antena.alambre de la antena.
alambre de la antena.
1616
1616
16
3. INSTALACIÓN DE LAS PILAS3. INSTALACIÓN DE LAS PILAS
3. INSTALACIÓN DE LAS PILAS3. INSTALACIÓN DE LAS PILAS
3. INSTALACIÓN DE LAS PILAS
TransmisorTransmisor
TransmisorTransmisor
Transmisor
Para sacar la tapa de la batería,
pulse en el punto marcado “OPEN
(Abrir)” y tire la tapa hacia abajo.
Una batería de 9 voltios
Inserte la batería asegurándose que los polos +
y – de ella estén en la posición correcta.
* Elimine adecuadamente las pilas usadas, no
las bote en la basura.
VehículoVehículo
VehículoVehículo
Vehículo Antes de unir los conectores, cerciórese que el conmutador del vehículo
esté en la posición “OFF (Desconexión)”.
Compartimiento de la batería
(1) Una los conectores del vehículo y del
paquete de pilas de Ni-Cd. (2) Pulse hacia abajo el retenedor de las
pilas.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR
2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR
2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR
Coloque la antena del transmisor en el soporte
de la antena y atorníllela en el sentido del giro
de las agujas del reloj.
No instale la antena estandida. Es
peligroso.
Si la antena no está bien atornillada,
el vehículo puede moverse en forma
errática. Atornille la antena con
seguridad.
1717
1717
17
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
(3) Introduzca hasta el fondo el paquete de
pilas en el compartimiento de las pilas
del vehículo. Suelte el retenedor.
(4) Coloque el conector en el soporte del
conector ubicado en el costado del
vehículo.
Al unir los conectores asegúrese que el interruptor del vehículo esté en la posición
“OFF (Desconexión)”.
Una los conectores fijándose en la polaridad. (Los conectores están diseñados de
manera que se puedan conectar tan solo de una manera, de manera que los polos (+)
y (-) queden bien conectados).
Luego de usar el vehículo desconecte los conectores.
Al desconectar los conectores, no tire de los alambres.
Evite que se produzcan cortocircuitos ya que es muy peligroso.
Luego de usar el vehículo saque las pilas del vehículo y del transmisor.
OPERACIÓNOPERACIÓN
OPERACIÓNOPERACIÓN
OPERACIÓN
(1) Extienda la antena del transmisor.
Se puede controlar el vehículo una distancia
mayor sosteniendo el transmisor elevado
con la antena vertical.
(2) Conecte la energía al transmisor
accionándolo. (El LED se ilumina).
1818
1818
18
AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA DIRECCIÓNAJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA DIRECCIÓN
AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA DIRECCIÓNAJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA DIRECCIÓN
AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA DIRECCIÓN
Ajuste la alineación de la dirección cuando el vehículo no se mueva derecho hacia
adelante.
Gire la palanca de alineamiento de la
dirección hacia “L” si el vehículo se desvía
hacia la derecha.
Gire la palanca de alineamiento de la
dirección hacia “R” si el vehículo se desvía
hacia la izquierda.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Interruptor de energización
(3) Pase el comutador del vehículo a la
posición “ON (Conectado”. (4) Inicio de la operación
(5) Coloque el conmutador del vehículo en
la posición “OFF (Desconectado)”
luego de terminar de usar el vehículo.
(6) Para evitar daños provocados por la
fuga de las pilas, luego de jugar saque
todas las pilas del transmisor y del
vehículo.
Interruptor de energización
SELECCIÓN DE ENGRANAJE(H/L)SELECCIÓN DE ENGRANAJE(H/L)
SELECCIÓN DE ENGRANAJE(H/L)SELECCIÓN DE ENGRANAJE(H/L)
SELECCIÓN DE ENGRANAJE(H/L)
Coloque el conmutador de cambio en la
posición H o L. Selector H/L
Alta:
La velocidad “H” es preferible para usarla
en superficies regulares o en espacios
amplios.
Baja:
La velocidad “L” es buena para usarla en
superficies irregulares o en espacios
restringidos.
1919
1919
19
55
55
5REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USOREGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO
REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USOREGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO
REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO
Seleccione un lugar SEGURO para hacer funcionar su vehículo. No lo haga funcionar en
la calle.
Evite conducirlo en la ARENA o en charcos de agua. Estos peligros pueden perjudicar el
desempeño del vehículo. Verifique la superficie por donde pasará el vehículo y observe
que no haya obstáculos.
El receptor de radio en su vehículo y el transmisor son instrumentos sensibles. No deje el
vehículo o el transmisor cerca de fuentes de CALOR o bajo la LUZ DIRECTA DEL SOL
por períodos prolongados de tiempo. Evite dejar el vehículo o el transmisor AFUERA
POR TODA LA NOCHE.
LA HUMEDAD DE LA NOCHE ES DAÑINA AL MECANISMO INTERIOR.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
Este vehículo de juguete necesita mantenimiento y limpieza periódicos.
ADVERTENCIA A LOS PADRES:ADVERTENCIA A LOS PADRES:
ADVERTENCIA A LOS PADRES:ADVERTENCIA A LOS PADRES:
ADVERTENCIA A LOS PADRES:
El cargador de las pilas de Ni-Cd necesita inspección periódica para detectar cualquier
tipo de daño en los conductores, enchufes, caja exterior y otras partes. Si existe algún
tipo de daño, no use el cargador hasta que esté completamente reparado.
PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN
PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Manténgalo fuera del alcance de niños pequeños menores de 36 meses ya que corren el
peligro de lastimarse.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
INTERFERENCIAS DE RADIO:INTERFERENCIAS DE RADIO:
INTERFERENCIAS DE RADIO:INTERFERENCIAS DE RADIO:
INTERFERENCIAS DE RADIO:
A veces el comportamiento errático o la pérdida de control es el resultado de
interferencias causadas por alambres de alta tensión, transformadores de alto voltaje y
cierto tipo de edificios, murallas de concreto, o lugares estrechos donde las señales de
radio emitidas por su transmisor pueden ser dispersadas, haciendo difícil para el vehículo
recibir una buena señal. Si encuentra este tipo de comportamiento o la pérdida del con-
trol, CAMBIE A OTRA UBICACIÓN.
Ocurrirán INTERFERENCIAS si otro vehículo controlado por radio o un transmisor de
radio de banda CB está funcionando en una frecuencia en la vecindad en SU
FRECUENCIA.
CAMBIOS O MODIFICACIONES CUYO CUMPLIMIENTO NO HA SIDO APROBADO
EXPRESAMENTE POR EL FABRICANTE PUEDEN CANCELAR EL DERECHO DEL
USUARIO A UTILIZAR EL EQUIPO.
*
Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
Este vehículo de juguete necesita mantenimiento y limpieza periódicos.
Advertencia a los padresAdvertencia a los padres
Advertencia a los padresAdvertencia a los padres
Advertencia a los padres
El cargador para el paquete de pilas de Ni-Cd necesita inspección periódica para
comprobar que no haya ningún tipo de daños en los alambres, enchufes, caja
exterior u otras partes. Si hay alguna parte dañada, no use el cargador hasta que
sea completamente reparado.
PrecauciónPrecaución
PrecauciónPrecaución
Precaución
Manténgalo lejos del alcance de niños de menos de 36 meses de edad ya que hay el
peligro de que se lastimen.
2020
2020
20
EL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUEEL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUE
EL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUEEL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUE
EL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUE
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación estáEste dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación está
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación estáEste dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación está
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones:sujeta a las siguientes dos condiciones:
sujeta a las siguientes dos condiciones:sujeta a las siguientes dos condiciones:
sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1)(1)
(1)(1)
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
(2)(2)
(2)(2)
(2) Este dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferenciaEste dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
Este dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferenciaEste dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
Este dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
que puede provocar operaciones indeseadas.que puede provocar operaciones indeseadas.
que puede provocar operaciones indeseadas.que puede provocar operaciones indeseadas.
que puede provocar operaciones indeseadas.
Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,
Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,
Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,
incluso en caso que esté operado propiamente.incluso en caso que esté operado propiamente.
incluso en caso que esté operado propiamente.incluso en caso que esté operado propiamente.
incluso en caso que esté operado propiamente.
Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,
Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,
Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,
desconecte su vehículo R/C.desconecte su vehículo R/C.
desconecte su vehículo R/C.desconecte su vehículo R/C.
desconecte su vehículo R/C.
Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.
Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.
Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.
Trate de eliminar la interferencia mediante:Trate de eliminar la interferencia mediante:
Trate de eliminar la interferencia mediante:Trate de eliminar la interferencia mediante:
Trate de eliminar la interferencia mediante:
zz
zz
zMoviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.
Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.
Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.
zz
zz
zTenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.
Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.
Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.
Si no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar suSi no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar su
Si no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar suSi no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar su
Si no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar su
vehículo R/C.vehículo R/C.
vehículo R/C.vehículo R/C.
vehículo R/C.
El sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquelEl sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquel
El sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquelEl sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquel
El sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquel
cadmio indica que Nikko America está participandocadmio indica que Nikko America está participando
cadmio indica que Nikko America está participandocadmio indica que Nikko America está participando
cadmio indica que Nikko America está participando
voluntariamente en un programa de la industria que recupera yvoluntariamente en un programa de la industria que recupera y
voluntariamente en un programa de la industria que recupera yvoluntariamente en un programa de la industria que recupera y
voluntariamente en un programa de la industria que recupera y
recicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRCrecicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRC
recicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRCrecicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRC
recicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRC
es una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas ales una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas al
es una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas ales una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas al
es una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas al
basurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lobasurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lo
basurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lobasurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lo
basurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lo
que es ilegal en ciertas zonas.que es ilegal en ciertas zonas.
que es ilegal en ciertas zonas.que es ilegal en ciertas zonas.
que es ilegal en ciertas zonas.
El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar losEl pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los
El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar losEl pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los
El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los
paquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilaspaquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilas
paquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilaspaquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilas
paquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilas
de niquel cadmio de reemplazo.de niquel cadmio de reemplazo.
de niquel cadmio de reemplazo.de niquel cadmio de reemplazo.
de niquel cadmio de reemplazo.
Puede también tener contacto con su centro de reciclado localPuede también tener contacto con su centro de reciclado local
Puede también tener contacto con su centro de reciclado localPuede también tener contacto con su centro de reciclado local
Puede también tener contacto con su centro de reciclado local
para obtener mayor información sobre el lugar al que debepara obtener mayor información sobre el lugar al que debe
para obtener mayor información sobre el lugar al que debepara obtener mayor información sobre el lugar al que debe
para obtener mayor información sobre el lugar al que debe
llevar su paquete de pilas gastado.llevar su paquete de pilas gastado.
llevar su paquete de pilas gastado.llevar su paquete de pilas gastado.
llevar su paquete de pilas gastado.
RBRC es una marca registrada de la Corporación deRBRC es una marca registrada de la Corporación de
RBRC es una marca registrada de la Corporación deRBRC es una marca registrada de la Corporación de
RBRC es una marca registrada de la Corporación de
Reciclado de Pilas Recargables.Reciclado de Pilas Recargables.
Reciclado de Pilas Recargables.Reciclado de Pilas Recargables.
Reciclado de Pilas Recargables.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
NO HAGA funcionar su vehiculo en alfombras peludas gruesas.NO HAGA funcionar su vehiculo en alfombras peludas gruesas.
NO HAGA funcionar su vehiculo en alfombras peludas gruesas.NO HAGA funcionar su vehiculo en alfombras peludas gruesas.
NO HAGA funcionar su vehiculo en alfombras peludas gruesas.
Puede ser peligroso ya que las fibras de la alfombra pueden enrollarsePuede ser peligroso ya que las fibras de la alfombra pueden enrollarse
Puede ser peligroso ya que las fibras de la alfombra pueden enrollarsePuede ser peligroso ya que las fibras de la alfombra pueden enrollarse
Puede ser peligroso ya que las fibras de la alfombra pueden enrollarse
en el eje y provocar el recalentamiento del motoren el eje y provocar el recalentamiento del motor
en el eje y provocar el recalentamiento del motoren el eje y provocar el recalentamiento del motor
en el eje y provocar el recalentamiento del motor..
..
.
2121
2121
21
CAUTION
*Check the batteries regularly for leakage.*Check the batteries regularly for leakage.
*Check the batteries regularly for leakage.*Check the batteries regularly for leakage.
*Check the batteries regularly for leakage.
*Remove empty batteries from the toy.*Remove empty batteries from the toy.
*Remove empty batteries from the toy.*Remove empty batteries from the toy.
*Remove empty batteries from the toy.
*Never try to charge non-rechargeable batteries.*Never try to charge non-rechargeable batteries.
*Never try to charge non-rechargeable batteries.*Never try to charge non-rechargeable batteries.
*Never try to charge non-rechargeable batteries.
*Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult.*Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult.
*Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult.*Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult.
*Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult.
*When inserting the batteries take care not to reverse their polarity.*When inserting the batteries take care not to reverse their polarity.
*When inserting the batteries take care not to reverse their polarity.*When inserting the batteries take care not to reverse their polarity.
*When inserting the batteries take care not to reverse their polarity.
*Never use batteries of different manufacturers, and do not mix old and new batteries.*Never use batteries of different manufacturers, and do not mix old and new batteries.
*Never use batteries of different manufacturers, and do not mix old and new batteries.*Never use batteries of different manufacturers, and do not mix old and new batteries.
*Never use batteries of different manufacturers, and do not mix old and new batteries.
*Use only the recommended batteries or batteries of equal quality.*Use only the recommended batteries or batteries of equal quality.
*Use only the recommended batteries or batteries of equal quality.*Use only the recommended batteries or batteries of equal quality.
*Use only the recommended batteries or batteries of equal quality.
*Never short-circuit the terminals.*Never short-circuit the terminals.
*Never short-circuit the terminals.*Never short-circuit the terminals.
*Never short-circuit the terminals.
*Removable batteries which can be recharged must be removed from the toy prior to*Removable batteries which can be recharged must be removed from the toy prior to
*Removable batteries which can be recharged must be removed from the toy prior to*Removable batteries which can be recharged must be removed from the toy prior to
*Removable batteries which can be recharged must be removed from the toy prior to
charging.charging.
charging.charging.
charging.
PRECAUTIONS
*Vérifiez régulièrement que les piles ne fuient pas.*Vérifiez régulièrement que les piles ne fuient pas.
*Vérifiez régulièrement que les piles ne fuient pas.*Vérifiez régulièrement que les piles ne fuient pas.
*Vérifiez régulièrement que les piles ne fuient pas.
*Retirez les piles épuisées du jouet.*Retirez les piles épuisées du jouet.
*Retirez les piles épuisées du jouet.*Retirez les piles épuisées du jouet.
*Retirez les piles épuisées du jouet.
*N’essayez jamais de charger des piles non-rechargeables.*N’essayez jamais de charger des piles non-rechargeables.
*N’essayez jamais de charger des piles non-rechargeables.*N’essayez jamais de charger des piles non-rechargeables.
*N’essayez jamais de charger des piles non-rechargeables.
*Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la supervision d’un*Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la supervision d’un
*Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la supervision d’un*Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la supervision d’un
*Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la supervision d’un
adulte.adulte.
adulte.adulte.
adulte.
*A l’insertion des piles, veillez à ne pas inverser les polarités.*A l’insertion des piles, veillez à ne pas inverser les polarités.
*A l’insertion des piles, veillez à ne pas inverser les polarités.*A l’insertion des piles, veillez à ne pas inverser les polarités.
*A l’insertion des piles, veillez à ne pas inverser les polarités.
*Ne mélangez jamais des piles de fabricants différents ou des piles neuves et*Ne mélangez jamais des piles de fabricants différents ou des piles neuves et
*Ne mélangez jamais des piles de fabricants différents ou des piles neuves et*Ne mélangez jamais des piles de fabricants différents ou des piles neuves et
*Ne mélangez jamais des piles de fabricants différents ou des piles neuves et
anciennes.anciennes.
anciennes.anciennes.
anciennes.
*Utilisez uniquement les piles recommendées ou des piles de qualité égale.*Utilisez uniquement les piles recommendées ou des piles de qualité égale.
*Utilisez uniquement les piles recommendées ou des piles de qualité égale.*Utilisez uniquement les piles recommendées ou des piles de qualité égale.
*Utilisez uniquement les piles recommendées ou des piles de qualité égale.
*Ne court-circuitez jamais les bornes.*Ne court-circuitez jamais les bornes.
*Ne court-circuitez jamais les bornes.*Ne court-circuitez jamais les bornes.
*Ne court-circuitez jamais les bornes.
*Les piles retirables rechargeables doivent être retirées du jouet avant la recharge.*Les piles retirables rechargeables doivent être retirées du jouet avant la recharge.
*Les piles retirables rechargeables doivent être retirées du jouet avant la recharge.*Les piles retirables rechargeables doivent être retirées du jouet avant la recharge.
*Les piles retirables rechargeables doivent être retirées du jouet avant la recharge.
PRECAUCIÓN
*Revise periódicamente las pilas y baterías para detectar fugas.*Revise periódicamente las pilas y baterías para detectar fugas.
*Revise periódicamente las pilas y baterías para detectar fugas.*Revise periódicamente las pilas y baterías para detectar fugas.
*Revise periódicamente las pilas y baterías para detectar fugas.
*Saque del juguete las pilas y baterías agotadas.*Saque del juguete las pilas y baterías agotadas.
*Saque del juguete las pilas y baterías agotadas.*Saque del juguete las pilas y baterías agotadas.
*Saque del juguete las pilas y baterías agotadas.
*Nunca trate de cargar pilas o baterías no recargables.*Nunca trate de cargar pilas o baterías no recargables.
*Nunca trate de cargar pilas o baterías no recargables.*Nunca trate de cargar pilas o baterías no recargables.
*Nunca trate de cargar pilas o baterías no recargables.
*La recarga de las pilas o baterías recargables debe hacerse bajo la supervisión de*La recarga de las pilas o baterías recargables debe hacerse bajo la supervisión de
*La recarga de las pilas o baterías recargables debe hacerse bajo la supervisión de*La recarga de las pilas o baterías recargables debe hacerse bajo la supervisión de
*La recarga de las pilas o baterías recargables debe hacerse bajo la supervisión de
un adulto.un adulto.
un adulto.un adulto.
un adulto.
*Al colocar las pilas o baterías tenga cuidado en no invertir su polaridad.*Al colocar las pilas o baterías tenga cuidado en no invertir su polaridad.
*Al colocar las pilas o baterías tenga cuidado en no invertir su polaridad.*Al colocar las pilas o baterías tenga cuidado en no invertir su polaridad.
*Al colocar las pilas o baterías tenga cuidado en no invertir su polaridad.
*No mezcle nunca pilas o baterías de fabricantes diferentes,así como tampoco*No mezcle nunca pilas o baterías de fabricantes diferentes,así como tampoco
*No mezcle nunca pilas o baterías de fabricantes diferentes,así como tampoco*No mezcle nunca pilas o baterías de fabricantes diferentes,así como tampoco
*No mezcle nunca pilas o baterías de fabricantes diferentes,así como tampoco
mezcle pilas o baterías viejas y nuevas.mezcle pilas o baterías viejas y nuevas.
mezcle pilas o baterías viejas y nuevas.mezcle pilas o baterías viejas y nuevas.
mezcle pilas o baterías viejas y nuevas.
*Use sólo las pilas o baterías recomendadas u otras de igual calidad.*Use sólo las pilas o baterías recomendadas u otras de igual calidad.
*Use sólo las pilas o baterías recomendadas u otras de igual calidad.*Use sólo las pilas o baterías recomendadas u otras de igual calidad.
*Use sólo las pilas o baterías recomendadas u otras de igual calidad.
*Nunca cortocircuite los terminales.*Nunca cortocircuite los terminales.
*Nunca cortocircuite los terminales.*Nunca cortocircuite los terminales.
*Nunca cortocircuite los terminales.
*Las pilas o baterías removibles que puedan ser recargadas deben retirarse del*Las pilas o baterías removibles que puedan ser recargadas deben retirarse del
*Las pilas o baterías removibles que puedan ser recargadas deben retirarse del*Las pilas o baterías removibles que puedan ser recargadas deben retirarse del
*Las pilas o baterías removibles que puedan ser recargadas deben retirarse del
juguete antes de cargarlas.juguete antes de cargarlas.
juguete antes de cargarlas.juguete antes de cargarlas.
juguete antes de cargarlas.
English/Français/Español

Navigation menu