Ninja User Manual Date Code Ending In “17” CF082 Dc 17
User Manual: Ninja User Manual - Date Code ending in “17” Ninja Coffee Bar® with Glass Carafe (CF080) | Hot & Cold Coffee Brewer
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 68
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
CF082 OWNER’S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL USUARIO ninjakitchen.com 1-877-646-5288 IMPORTANT SAFEGUARDS For Household Use Only READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR NINJA COFFEE BAR®. Safety Signal Words This manual and the safety labels attached to this appliance utilize signal words that signify safety hazards with different levels of severity. Below are the words used and the definitions for these words: • WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. • CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. • NOTICE is used to address practices not related to physical injury. The words “WARNING” and “CAUTION” are preceded by a triangle signifying that these are safety related. The terms “IMPORTANT” and “NOTE” are also used to describe good ideas for better and more efficient equipment use. THIS BOOK COVERS MODEL NUMBER: CF082 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage: 120V~, 60Hz. Power: 1450 Watts Water Reservoir Capacity: 43 Ounces 1 1-877-646-5288 WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, serious injury, death or damage when using this appliance, follow these basic safety precautions. General Precautions 1 Do not allow the appliance to be used by children. Close supervision is necessary when used near children. This is not a toy. 2 To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not force into outlet or try to modify to fit. 3 To protect against electrical shock, do not submerge the appliance or allow the power cord to come into contact with water or any other liquid. 4 Allow the appliance to cool before taking off parts and before cleaning. 5 Do not abuse the power cord. Never carry the appliance by the power cord or yank it to disconnect from electrical outlet; instead grasp the plug and pull to disconnect. 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. 7 Do not let the power cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces such as the stove. 8 Do not remove the brew basket or carafe while the appliance is brewing. Scalding may occur if any of these parts are removed during brewing cycles. 21 Do not expose carafe to extreme temperature changes. 22 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 23 Do not use for carbonated beverages. 24 Do not drink directly from the carafe! Liquid from the carafe may be very hot! 25 Do not use the carafe to store any other type of food when not in use. 26 Ensure that the carafe is completely empty before starting a cleaning or brewing cycle. Starting a cycle with water or coffee in the carafe will cause an overflow. Maintenance 27 Remove the power cord from the electrical outlet, allow to cool before removing brew basket, water reservoir, or filters and before surface cleaning. 28 Clean the glass carafe with a soft brush or sponge. Do not use a wire brush. 29 To prevent illness from bacterial growth in the appliance, follow all cleaning instructions in the “Care & Maintenance” section of this owner’s guide. 30 If the product is not operating properly contact SharkNinja Operating LLC at 1-877-646-5288 or ninjakitchen.com for examination, repair or adjustment. 31 Clean the system on a weekly basis. Cord Statement 32 A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 33 Do not use extension cord with this product. SAVE THESE INSTRUCTIONS ninjakitchen.com 2 English 9 The use of an accessory not recommended by the manufacturer may result in fire, electric shock, create an overflow condition and scalding hazard or personal injury. 10 Do not operate your appliance in an appliance garage or under a wall cabinet. When storing in an appliance garage always unplug the unit from the electrical outlet. Not doing so could create a risk of fire, especially if the appliance touches the walls of the garage or the door touches the unit as it closes. Operating Notice 11 Clogging and backing up of water and/or coffee in the filter basket can occur under any or a combination of any of the following conditions: The use of too finely ground coffee, using two or more paper filters, using the permanent filter in conjunction with a paper filter, not cleaning coffee grounds from the permanent filter, or allowing coffee grounds to spill over the filter. 12 Always use appliance on a dry, level surface. 13 Do not use this appliance for anything other than its intended use. Do not use outdoors. 14 Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 15 Do not touch warming plate while the brewer is in use. Glass Carafe 16 The carafe is designed for use with this appliance. It must never be used on a range top. 17 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface. 18 Do not use a cracked or scratched carafe or a carafe having a loose or weakened handle. 19 Do not clean carafe with abrasive cleansers, steel wools pads, or other abrasive material. 20 Do not place carafe in microwave. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL NINJA COFFEE BARMD. Mentions d’avertissement relatives à la sécurité Ce manuel ainsi que les étiquettes de sécurité apposées sur cet appareil comportent des mentions d’avertissement indiquant des risques pour la sécurité assortis de différents degrés de gravité. Voici les mentions de sécurité et la définition de celles-ci : • AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. • MISE EN GARDE indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. • AVIS ou REMARQUE indique les pratiques qui ne sont pas relatives aux blessures corporelles. Les mentions « AVERTISSEMENT » et « MISE EN GARDE » sont précédées d’un triangle symbolisant qu’elles concernent la sécurité. Les mentions « IMPORTANT » et « REMARQUE » indiquent également des façons de faire un meilleur usage de l’appareil et d’en améliorer l’efficacité. CE MANUEL CONCERNE LE MODÈLE : CF082 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension : 120V~, 60Hz. Alimentation : 1450 Watts Capacité du réservoir d’eau : 43 Onces 3 1-877-646-5288 AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou mortelles et de dommages matériels lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez respecter ces consignes de sécurité élémentaires. Précautions générales 1 Ne laissez pas l’appareil être utilisé par des enfants. Une surveillance attentive est nécessaire lors de l’utilisation à proximité des enfants. Ceci n’est pas un jouet. 2 Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil a été muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Par sécurité, cette fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise de courant, inversez-la. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne forcez pas et ne modifiez pas la fiche pour la brancher dans une prise murale. 3 Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez pas l’appareil et assurez-vous que le cordon d’alimentation n’entre pas en contact avec l’eau ou un autre liquide. 4 Laissez refroidir l’appareil avant de le démonter et de le nettoyer. 5 Prenez soin du cordon d’alimentation. Ne transportez jamais l’appareil en le tenant par le cordon. Ne débranchez jamais l’appareil de l’alimentation électrique en tirant sur le cordon. 6 N’utilisez pas l’appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé(e), s’il a fait défaut ou s’il a été échappé ou endommagé. 7 Ne laissez pas le cordon traîner sur le dessus d’une table ou d’un comptoir. Ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes, comme la cuisinière. 8 Ne retirez pas le panier-filtre ou la carafe pendant que l’appareil effectue un cycle d’infusion. Vous pourriez vous brûler en retirant l’une de ces pièces pendant les cycles d’infusion. 22 Ne placez pas la carafe sur un brûleur au gaz ou électrique ou près d’un brûleur, ni dans un four chaud. 23 Ne versez pas des boissons gazéifiées dans cette carafe. 24 Ne buvez pas directement à même la carafe! Le liquide dans la carafe pourrait être très chaud! 25 Ne rangez pas des aliments, quelle qu’en soit la nature, dans la carafe lorsque celle-ci n’est pas utilisée. 26 Assurez-vous que la carafe soit complètement vide avant de démarrer un cycle de nettoyage ou d’infusion. Si vous démarrez un cycle avec de l’eau ou du café dans la carafe, ceci mènera à un débordement. Entretien 27 Débranchez le cordon d’alimentation, puis laissez refroidir l’appareil avant d’enlever le panier-filtre, le réservoir d’eau ou les filtres et avant tout nettoyage des surfaces. 28 Nettoyez la carafe en verre avec une brosse à poils souples ou une éponge. N’utilisez pas une brosse métallique. 29 Afin d’éviter les maladies liées à la croissance bactérienne dans l’appareil, suivez toutes les instructions de nettoyage figurant dans la section « Soins et entretien » du présent manuel du propriétaire. 30 Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter SharkNinja Operating LLC en appelant au 1-877-646-5288 ou en visitant le site ninjakitchen.com pour vérification, réparation ou réglage. 31 Nettoyez le système toutes les semaines. Énoncé concernant le cordon d’alimentation 32 Cet appareil est doté d’un court cordon d’alimentation afin de réduire les risques de s’emmêler dans le cordon ou de trébucher. 33 N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES ninjakitchen.com 4 Français 9 L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut causer un incendie, des brûlures ou des blessures, entraîner l’électrocution et (ou) provoquer un débordement. 10 N’utilisez pas l’appareil dans une armoire pour électroménager ni sous une armoire murale. Lorsque vous rangez l’appareil dans une armoire pour électroménager, assurez-vous de toujours débrancher l’appareil. Le non-respect de cette consigne présente un risque d’incendie, particulièrement si l’appareil est en contact avec la paroi de l’armoire ou si la porte d’armoire fermée touche l’appareil. Avis concernant l’utilisation 11 L’obstruction et le refoulement de l’eau et (ou) du café dans le panier-filtre peut se produire dans l’une des circonstances suivantes (ou combinaison de ces circonstances) : l’utilisation de café dont la mouture est trop fine, l’utilisation de deux filtres en papier ou plus, l’utilisation du filtre permanent avec un filtre en papier, l’omission d’éliminer le marc de café dans le filtre permanent ou le débordement du marc de café dans le filtre. 12 Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche et de niveau. 13 N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles il est prévu. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. 14 Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez toujours des poignées. 15 Ne touchez pas la plaque chauffante lorsque l’appareil est en marche. Carafe en verre 16 La carafe est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Ne l’utilisez jamais sur le dessus de la cuisinière. 17 Ne déposez pas une carafe chaude sur une surface humide ou froide. 18 N’utilisez pas la carafe si elle est fissurée ou égratignée, ou si sa poignée est lâche ou desserrée. 19 Ne nettoyez pas la carafe avec des nettoyants abrasifs, des tampons de laine d’acier ou d’autres produits abrasifs. 20 Ne mettez pas la carafe dans le four à micro-ondes. 21 N’exposez pas la carafe à des changements de température extrêmes. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para uso doméstico solamente LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU NINJA COFFEE BAR®. Palabras indicadoras de seguridad Este manual y las etiquetas de seguridad colocadas en el artefacto usan palabras para indicar peligros de seguridad con distintos niveles de gravedad. A continuación se muestran las palabras que se usan y sus definiciones: • ADVERTENCIA indica una situación de peligro que, de no evitarse, podría causar heridas graves o la muerte. • CUIDADO indica una situación de peligro que, de no evitarse, podría causar heridas menores o moderadas. • AVISO se usa para información que no está relacionada con lesiones físicas. La palabras “ADVERTENCIA” y “CUIDADO” están precedidas por un triángulo que indica que están relacionadas con la seguridad. Los términos “IMPORTANTE” y “NOTA” también se usan para describir buenas ideas para usar el equipo mejor y más eficientemente. ESTE MANUAL CUBRE LOS MODELO: CF082 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje: 120V~, 60Hz. Potencia: 1450 Vatios Tanque de agua Capacidad: 43 Onzas 5 1-877-646-5288 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones serias, muerte o daños al usar este artefacto, siga las precauciones básicas siguientes. Precauciones generales 1 NO permita que el aparato sea utilizado por niños. Se requiere supervisión cuando se usa cerca de niños. Esto no es un juguete. 2 Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este cable entrará únicamente en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún no entra, llame a un electricista calificado. No lo fuerce dentro del tomacorriente ni trate de modificarlo para que calce. 3 Para protegerse de una descarga eléctrica, no sumerja el artefacto ni permita que el cable de alimentación entre en contacto con agua o cualquier otro líquido. 4 Deje que el artefacto se enfríe antes de desarmarlo y de limpiarlo. 5 No maltrate el cable de alimentación. Nunca levante el artefacto por el cable, o tire del cable para desconectarlo del tomacorriente; agárrelo por el enchufe y tire para desconectarlo. 6 No utilice ningún artefacto si el cable o el enchufe están dañados o luego de una falla, o si ha sufrido cualquier tipo de daño. 7 No permita que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mesada, o que toque superficies calientes como la estufa. 8 No saque la canasta del café o la jarra mientras el artefacto esté preparando café. Puede llegar a quemarse si remueve cualquiera de estas partes durante el ciclo de preparación del café. 21 No exponga la jarra a cambios bruscos de temperatura. 22 No la coloque sobre o cerca de un quemador eléctrico o a gas, o dentro de un horno caliente. 23 No la use con bebidas gaseosas. 24 ¡No beba directamente de la jarra! ¡El contenido de la jarra puede estar muy caliente! 25 No use la jarra para guardar cualquier otro tipo de alimentos cuando no la necesite. 26 Verifique que la jarra esté completamente vacía antes de comenzar con un ciclo de limpieza o de preparación de café. El comenzar un ciclo con agua o café dentro de la jarra hará que se desborde. Mantenimiento 27 Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente, deje que se enfríe antes de remover la canasta del café, el tanque de agua o los filtros, y antes de limpiar sus superficies. 28 Limpie la jarra de vidrio con un cepillo suave o una esponja. No use un cepillo de alambre. 29 Para prevenir las enfermedades provenientes del crecimiento bacteriano en el aparato, siga todas las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado y mantenimiento” de este manual de propietario. 30 Si el producto no funciona correctamente, llame a SharkNinja Operating LLC al 1-877-646-5288 o visite ninjakitchen.com para que lo examinen, reparen o ajusten. 31 Limpie el sistema en forma semanal. Información sobre el cable 32 Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. 33 No use un cable de extensión con este producto. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ninjakitchen.com 6 Español 9 El uso de cualquier accesorio no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas, crear un desborde y peligro de quemaduras o lesiones personales. 10 No use su artefacto en un cobertizo para electrodomésticos o debajo de un gabinete de pared. Cuando lo guarde en un cobertizo para electrodomésticos, desenchufe siempre la unidad del tomacorriente. El no hacerlo puede causar un incendio, especialmente si el artefacto toca las paredes del cobertizo o si la puerta toca la unidad al cerrarla. Aviso de funcionamiento 11 Puede obstruirse la canasta del filtro y desbordar agua y/o café bajo cualquiera de las siguientes condiciones o una combinación de ellas: Usar café molido demasiado fino, usar dos o más filtros de papel, usar un filtro permanente junto con un filtro de papel, no limpiar el café de un filtro permanente o permitir que el café molido se derrame por encima del filtro. 12 Use siempre el artefacto sobre una superficie seca y nivelada. 13 No utilice este artefacto para ningún otro destino distinto al indicado. No lo utilice en el exterior. 14 No toque las superficies calientes. Utilice las asas o perillas. 15 No toque la base calefactora cuando la cafetera esté en uso. Jarra de vidrio 16 La jara está diseñada para usarla con este artefacto. Nunca debe usarse en el quemador de una estufa. 17 No apoye la jarra caliente sobre una superficie mojada o fría. 18 No use una jarra rajada o rayada, o si tiene el mango flojo o suelto. 19 No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, lana de acero u otro material abrasivo. 20 No ponga la jarra en el microondas. English Contents Thank you for purchasing the Ninja Coffee Bar®. 7 Getting To Know Your Ninja Coffee Bar®����������������������������������������������������������������������11 Control Panel������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Features Of The Ninja Coffee Bar��������������������������������������������������������������������������������13 Before First Use .������������������������������������������������������������������������������������������������������14 Setting The Clock And Delay Brew������������������������������������������������������������������������������15 Assembly�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 Preparing For Use�����������������������������������������������������������������������������������������������������18 Filling The Water Reservoir������������������������������������������������������������������������������������18 How Much Coffee Do You Get In Your Cup��������������������������������������������������������������18 Would You Like A Hotter Coffee������������������������������������������������������������������������������19 Filling The Brew Basket With Coffee�����������������������������������������������������������������������19 Drip Stop��������������������������������������������������������������������������������������������������������������20 Intelligent Warming Plate���������������������������������������������������������������������������������������20 Stay Warm Button�������������������������������������������������������������������������������������������������20 Brewing Coffee�����������������������������������������������������������������������������������������������������21 Classic And Rich Brew���������������������������������������������������������������������������������������21 Over Ice Brew���������������������������������������������������������������������������������������������������22 Specialty Brew��������������������������������������������������������������������������������������������������22 Care & Maintenance�������������������������������������������������������������������������������������������������23 Cleaning After A Brew�������������������������������������������������������������������������������������������23 Cleaning Your Carafe ��������������������������������������������������������������������������������������������23 Cleaning Your Water Reservoir ������������������������������������������������������������������������������23 Cleaning & Descaling Your Brewing System������������������������������������������������������������24 Troubleshooting Guide�����������������������������������������������������������������������������������������������25 Replacement Parts����������������������������������������������������������������������������������������������������27 Warranty & Registration���������������������������������������������������������������������������������������������28 1-877-646-5288 Table des matières Merci d’avoir acheté l’appareil Ninja Coffee BarMD. Familiarisez-vous avec votre appareil Ninja Coffee BarMD���������������������������������������������29 Panneau de commande���������������������������������������������������������������������������������������������30 Caractéristiques de l’appareil Ninja Coffee Bar������������������������������������������������������������31 Avant la première utilisation .�������������������������������������������������������������������������������������32 Réglage de l’horloge et de l’infusion différée���������������������������������������������������������������33 ninjakitchen.com 8 Français Assemblage��������������������������������������������������������������������������������������������������������������34 Préparatifs pour l’utilisation���������������������������������������������������������������������������������������36 Remplissage du réservoir d’eau�����������������������������������������������������������������������������36 Quelle quantité de café obtenez-vous dans votre tasse?������������������������������������������36 Désirez-vous obtenir un café plus chaud?���������������������������������������������������������������37 Remplissage du panier-filtre avec le café moulu�����������������������������������������������������37 Dispositif antigouttes���������������������������������������������������������������������������������������������38 Plaque chauffante intelligente��������������������������������������������������������������������������������38 Bouton de réchaud « Stay Warm »��������������������������������������������������������������������������38 Infusion du café����������������������������������������������������������������������������������������������������39 Infusion classique (« Classic ») et corsée (« Rich »)����������������������������������������������39 Infusion sur glaçons (« Over Ice Brew »)��������������������������������������������������������������40 Infusion de boissons de spécialité (« Specialty Brew »)����������������������������������������40 Soins et entretien������������������������������������������������������������������������������������������������������41 Nettoyage après l’infusion�������������������������������������������������������������������������������������41 Nettoyage de votre carafe �������������������������������������������������������������������������������������41 Nettoyage de votre réservoir d’eau ������������������������������������������������������������������������41 Nettoyage et détartrage de votre système d’infusion�����������������������������������������������42 Guide de dépannage�������������������������������������������������������������������������������������������������43 Pièces de rechange���������������������������������������������������������������������������������������������������45 Garantie et enregistrement����������������������������������������������������������������������������������������46 Índice Partes de su Ninja Coffee Bar®����������������������������������������������������������������������������������47 Panel de control��������������������������������������������������������������������������������������������������������48 Características de la Ninja Coffee Bar�������������������������������������������������������������������������49 Antes de usarla por primera vez .�������������������������������������������������������������������������������50 Ajuste del reloj y de la preparación con retardo�����������������������������������������������������������51 Armado��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������52 Preparación para el uso���������������������������������������������������������������������������������������������54 Llenado del tanque de agua�����������������������������������������������������������������������������������54 ¿Cuánto café obtiene en cada taza?�����������������������������������������������������������������������54 ¿Quiere un café más caliente?�������������������������������������������������������������������������������55 Para llenar la canasta con café������������������������������������������������������������������������������55 Antigoteo��������������������������������������������������������������������������������������������������������������56 Base calefactora inteligente�����������������������������������������������������������������������������������56 Botón Stay Warm��������������������������������������������������������������������������������������������������56 Para preparar café������������������������������������������������������������������������������������������������57 Preparación de café común y fuerte�������������������������������������������������������������������57 Café con hielo���������������������������������������������������������������������������������������������������58 Café especial ���������������������������������������������������������������������������������������������������58 Cuidado y mantenimiento������������������������������������������������������������������������������������������59 Limpieza luego de la preparación���������������������������������������������������������������������������59 Limpieza de la jarra ����������������������������������������������������������������������������������������������59 Limpieza del tanque de agua ��������������������������������������������������������������������������������59 Limpieza y descalcificación de su sistema de preparación de café ��������������������������60 Guía de diagnóstico de problemas�����������������������������������������������������������������������������61 Partes de repuesto����������������������������������������������������������������������������������������������������63 Garantía y registro�����������������������������������������������������������������������������������������������������66 Español Gracias por haber comprado la Ninja Coffee Bar®. 9 1-877-646-5288 ninjakitchen.com 10 Getting To Know Your Ninja Coffee Bar® e a b f g l h c i AM H PM M DELAY BREW TRAVEL HALF CUP j d STAY WARM FULL CLASSIC BREW m RICH BREW OVER ICE BREW k SPECIALTY BREW (CONCENTR ATED COFFEE) CLEAN a Flip Top Water Reservoir Lid b Removable Water Reservoir c Brewer d Control Panel e Permanent Filter f Removable Brew Basket g Drip Stop Toggle 11 1-877-646-5288 h i j k l m DRIP STOP Brew-Through Carafe Lid Glass Carafe Multi-Serve Cup Platform Intelligent Warming Plate Double Sided Scoop: Carafe Side and Single Serve Side Power Cord & Wrap (not shown) Control Panel English 1 Programmable Digital Clock 1 3 H AM PM M DELAY BREW STAY WARM 5b 5d CUP FULL OFF 3 Delay Brew Button 5 Multi-Serve Dial a Cup b Travel Mug c Half Carafe d Full Carafe e Off - Turns off all functions except the clock 6 Brew Types a Classic Brew Button b Rich Brew Button c Over Ice Brew Button d Specialty Brew Button 7 Intelligent Clean Cycle Indicator/Button 6a CLASSIC BREW 6b RICH BREW 6c OVER ICE BREW 6d SPECIALTY BREW 7 4 HALF 5a 2 Clock Hour and Minute Buttons 4 Stay Warm Button 5c TRAVEL 5e 2 8 Drip Stop Indicator (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP 8 ninjakitchen.com 12 Features of the Ninja Coffee Bar® Thermal Flavor Extraction® Technology - Blends Precision Water Delivery with automated controls for Calibrated Temperature, Preinfusion, Coffee Saturation, and Flavor Richness. Ninja®’s Thermal Flavor Extraction technology can truly unlock the full flavor potential of your coffee. • • Multi Serve – Ability to brew directly into your favorite cup, travel mug, or carafe. • Brew Types – Control the strength and style of your coffee: a. Classic Brew for smooth, balanced hot coffee. b. Rich Brew for a richer-than-classic and still smooth coffee with more room for milk and cream. c. Over Ice Brew for smooth, rich, freshly brewed iced coffee that’s not watered down. d. Specialty Brew for a strong extract for specialty milk based drinks or blended iced drinks. • Multi Serve Cup Platform – Pull it down and place your favorite cup on it and brew directly into it. • Removable Water Reservoir with Easy Access Flip Top Lid – For quick and easy filling. • Auto-iQ® – The Ninja Coffee Bar knows how much water to use for each size and brew type. • 43 oz Glass Carafe • LED Control Panel with Programmable Digital Clock • 24-HR Programmable Delay Brew Button – Set it to automatically brew the following morning. • Drip Stop – Stops the flow of coffee from the brew basket allowing you to pour a cup mid-brew; switch toggle to the closed position to prevent dripping once the brew cycle is finished. • Clean Function – It illuminates when your Ninja Coffee Bar senses that there is hard water calcium build up in your brewer which can affect the flavor of your coffee. When it illuminates, follow the cleaning instructions in the Care & Maintenance section or printed on the back of your brewer. • Stay Warm Button – Your warming plate will automatically turn on after brewing a carafe and turn off after 2 hours. The Stay Warm button allows you to manually turn the warming plate off. • Intelligent Warming Plate – Automatically adjusts the temperature of the warming plate to keep your coffee at the ideal drinking temperature without burning it. • Pre-Heat Mode – The Ninja Coffee Bar brewer will be in an idle mode keeping the internal water pre-heated for 72 hours. • Sleep Mode – After 72 hours the Ninja Coffee Bar will enter sleep mode to conserve energy or turn the Multi-Serve dial to “OFF” to manually turn off the pre-heated and all other functions. • Audible Ready Signal – Alerts you that your coffee is ready. • 2 hour shut off – Automatically turns off the warming plate two hours after you brew coffee. • Permanent Filter - The permanent filter is a reusable filter that preserves the natural coffee oils and small coffee particles to provide a robust flavor, similar to what you would experience when using a French press. Multi Serve Brew into a cup, travel mug, or classic carafe or half carafe. Cup Travel Mug AM H PM Classic Carafe or Half Carafe AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW CLEAN DRIP STOP 1-877-646-5288 STAY WARM HALF CUP CUP FULL FULL CLASSIC BREW RICH BREW COFFEE) M DELAY BREW TRAVEL OVER ICE BREW BREW H PM HALF RICH BREW (CONCENTRATED 13 STAY WARM TRAVEL OVER ICE BREW SPECIALTY AM M DELAY BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP BREW COFFEE) DRIP STOP Before First Use English PLEASE KEEP THESE IMPORTANT SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE APPLIANCE: CAUTION: APPLIANCE CREATES HOT LIQUID. HANDLE WITH CARE. CAUTION: DO NOT remove the vessel while the appliance is running without the Drip Stop in the closed position. Return the vessel quickly and open the Drip Stop to continue the brew. CAUTION: Never open the brew basket when the coffeemaker is in use. CAUTION: Please ensure that you are using at least a 12 oz. cup for the Cup size and a 16 oz. travel mug for the Travel Mug size to prevent overflow and a scalding injury. IMPORTANT: DO NOT run the appliance without water. IMPORTANT: Always place a vessel beneath the brew basket to receive the brewed coffee. IMPORTANT: DO NOT overfill the water reservoir, fill water only to the Max Fill line. 1 Remove all packaging material, stickers and labels from the brewer. NOTE: The glass carafe is dishwasher safe. Place on top rack only. 2 Wash the water reservoir, permanent filter, glass carafe and brew basket in warm, soapy water with a soft cloth. 3 Rinse and dry thoroughly. 4 Wipe the intelligent warming plate with a damp cloth. 5 Before first use, run two full carafe cycles with water only and discard water. ninjakitchen.com 14 Setting the Clock & Delay Brew H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP H AM HALF CUP FULL FULL OFF H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP Fig. 1 (CONCENTRATED COFFEE) DRIP STOP Fig. 2 CLEAN DRIP STOP Fig. 3 TO SET THE CLOCK 1 Plug the power cord into an electrical outlet. The clock will flash on the control panel to indicate that the time has not been set. (Fig. 1) 2 Press the H (hour) or M (minute) button until you reach the current time. The AM or PM indicator will illuminate on the left side of the display as you are setting the time. (Fig. 2) 3 3 Once the proper time has been set, select the size of the vessel that you would like to brew. 4 Select the Brew Type that you desire from the 4 flashing buttons. The selected brew type will be lit. (Fig. 3) 5 Once the time, brew size, and brew type have been set, allow the Delay Brew to flash and lock in or press the Delay Brew button to activate the Delay Brew. When the Delay Brew is activated, the light on the Delay Brew button will illuminate and an audible signal will play to verify the Delay Brew is set. 6 The Delay Brew time is now set and your Ninja Coffee Bar™ will automatically brew at the time you programmed. After 5 seconds the clock will stop flashing and the clock will be set. NOTE: If the clock stops flashing and does not display the correct time of day, pressing the H (hour) or the M (minute) button at any time will cause the clock to flash again. You can now re-program the correct time of day by following the steps above. NOTE: To deactivate the Delay Brew cycle, press the Delay Brew button once more and the light on the Delay Brew button will turn off. Any change to the selected brew size or starting any other brew will cancel the programmed Delay Brew. NOTE: If you unplug the brewer or in the event of an extended power loss, you will need to reset the clock the next time the brewer is plugged in. TO SET THE DELAY BREW TIME NOTE: The Ninja Coffee Bar ® must remain on in order for the delay brew function to work. Do not power off after setting Delay Brew. 1 Press Delay Brew. The Delay Brew button will illuminate and the clock will begin to flash “12:00” or the last delay brew time that was set. (Fig. 2) 2 While the clock is flashing, press the H (hour) or M (minute) button to set the time that you would like the delay brew to begin. The AM or PM indicator will illuminate on the left side of the display as you are setting the desired time. 15 1-877-646-5288 7 Place the appropriate-sized vessel under brew basket for the selected size. IMPORTANT: Make sure the Drip Stop is in the open position. Go to ninjakitchen.com for more information and how-to videos. Assembly English AM H PM M AM H PM DELAY BREW M DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF CUP HALF CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY SPECIALTY (CONCENTRATED (CONCENTRATED BREW CLEAN CLEAN BREW COFFEE) COFFEE) DRIP STOP DRIP STOP Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4a Fig. 4b Fig. 6 1 Place the brewer on a dry, clean and level surface. 2 Holding the water reservoir by the grip, twist counterclockwise to remove. (Fig. 4) Either flip the lid top over (Fig. 4a) or remove lid by twisting counterclockwise to remove. (Fig. 4b) Fill with water up to, but not exceeding the carafe line (43 oz. Max Fill line). To replace the water reservoir, place on top of the base and twist clockwise until a click indicates it is locked in place. 3 Slide brew basket out and angle up slightly to remove it from the brewer. (Fig. 5) To reinsert, align the brew basket with the rails and slide back into the brewer. (Fig. 6) 4 Once the brew basket is in place, slide all the way into place until you hear a slight click. ninjakitchen.com 16 Assembly - cont. H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP AM H PM FULL OFF M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL CLASSIC BREW HALF CUP RICH BREW FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRAT ED COFFEE) CLEAN DRIP STOP SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN Fig. 7 Fig. 8 5 Twist the brew-through lid clockwise onto the glass carafe to lock into place. (Fig.7) 6 Center the carafe below the brew basket. (Fig. 8) NOTE: Do not use any coffee for the first two brew cycles in order to clean the brewer. 7 Plug the brewer into an electrical outlet. 17 1-877-646-5288 DRIP STOP Fig. 9 8 Once all parts are securely in place, press the Clean button to thoroughly clean the machine before first use. (Fig. 9) 9 Discard the water in the carafe and repeat, beginning with step 2, with one more clean cycle of water before first use. Preparing for Use CAUTION: Only fill water reservoir up to, but not exceeding the Max Fill line with water; we recommend fresh, cool, filtered water. Do not fill water reservoir with any other liquids such as brewed coffee, carbonated beverages, etc. as other liquids may damage your brewer. English AM OR H AM H PM M PM M DELAY BREW DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF HALF CUP CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 11a Fig. 11b SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN Fig. 10 BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 12 FILLING THE WATER RESERVOIR HOW MUCH COFFEE DO YOU GET IN YOUR CUP? 1 For easy filling, remove the water reservoir by slightly twisting counterclockwise until it is free from the brewer. (Fig. 10) Each size and brew type produces a different amount of coffee to optimize strength, taste, and size. 2 Either flip the lid top over or remove lid by twisting counterclockwise to remove. (Fig. 11a, Fig. 11b) NOTE: The water reservoir and water reservoir lid can lock in multiple locations. 3 For best results, fill the water reservoir with fresh, cool, filtered water. Ensure that the water is above the minimum fill line for the brew size that is selected. Do not exceed the Max Fill line. The machine’s intelligence will automatically measure the amount of water needed. To avoid refilling after each cup, fill to the carafe line. NOTE: Do not fill past the Max Fill line or water will begin to overflow from the overflow hole at the top of the hand grip. Remove the water reservoir from the brewer and empty to the Max Fill line. Depending on the size and brew type, you may have water left in the reservoir. 4 Place the water reservoir back on the brewer and twist clockwise until you feel the reservoir lock into place. 5 Place the vessel that you would like to brew into underneath the brew basket-ensure that the vessel is centered under the brew basket. (Fig. 12) NOTE: After removing the water reservoir, there may be a small amount of water in the reservoir valve. This can be easily removed with a dry cloth. NOTE: The coffee grounds will absorb some of the water that is brewed, resulting in slightly less brewed coffee than water used. CAUTION: Please ensure that you are using at least a 12 oz. cup for the Cup size and a 16 oz. travel mug for the Travel Mug size. APPROXIMATE BREW VOLUME Size/Brew Classic Rich Specialty Cup 9.5 oz. 8.8 oz. 3.1 oz. Travel Mug 14 oz. 13.2 oz. 4 oz. Half Carafe 21 oz. 19.5 oz. 5 oz. Full Carafe 38 oz. 35.5 oz. 10 oz. Size/Brew Over Ice Coffee Only With Ice Cup 3.7 oz. 9.5 oz. Travel Mug 5.8 oz. 14 oz. Half Carafe 10.5 oz. 21 oz. Full Carafe 15.8 oz. 38 oz. ninjakitchen.com 18 Preparing for Use - cont. WOULD YOU LIKE A HOTTER COFFEE? Have you ever wondered why you get paper cups on the go? The type of cup you brew into can drastically influence the drinking temperature! CUP TYPE CERAMIC CUP Cup Temperature Room Temp Drinking Temperature Why is there a difference? NINJA® CUP PAPER CUP Pre-warmed in microwave with milk Hotter Room Temp Room Temp Hot Pre-warmed with hot water Hotter Hotter Hottest A cold ceramic mug will steal heat from the coffee as it warms itself up. If the mug is already warm, it will not steal as much heat from the coffee. Just like your cold mug, cold milk lowers the temperature of your coffee. The Ninja® double wall cup is designed to retain initial coffee temp better than a ceramic cup. Unlike a ceramic mug, a thinner paper cup does not steal substantial heat from the coffee. Fig. 14 AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL Ninja Scoop Single Serve AM H PM M DELAY BREW STAY WARM HALF TRAVEL CUP HALF FULL CUP FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED BREW COFFEE) SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN DRIP STOP Fig. 15a Carafe Fig. 13 CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 15 FILLING THE BREW BASKET WITH COFFEE For best results, use the below measurements of ground coffee for each size brew–the amount of ground coffee for each size will remain the same for any brew type that you select. For example, if you select Cup and Classic Brew, you will use the same amount of coffee grounds as if you select Cup and Specialty Brew. CAUTION: The maximum capacity for ground coffee is 12 rounded tablespoons or 6 Ninja Carafe Scoops. Exceeding this amount or using fine ground coffee may cause overflow. 1 Open the brew basket by sliding the brew basket out of the brewer. (Fig. 13) NOTE: The brew basket can be removed from the brewer by lifting the brew basket at a slight upward angle (similar to a cabinet drawer). NOTE: Check for any loose grounds that may be left in the brew basket. Remove and rinse brew basket if needed. 2 Place the permanent filter or a #4 paper cone filter in the brew basket. If using a paper cone filter, remove the permanent filter, fold along the seams, open it fully, and firmly press it into the brew basket making sure that it is fully seated. (Fig. 14) 19 1-877-646-5288 3 4 Use the Ninja Scoop (Fig. 15a) and follow the measurements below to fill the paper filter. These measurements are based on level scoops—adjust to your preferred taste. (Fig. 15 ) We suggest using a medium grind size if grinding whole beans. Single Serve Ninja® Scoop Tablespoon Cup 2 - 3 scoops 2 - 3 Tbsp. Travel Mug 3 - 4 scoops 3 - 4 Tbsp. Carafe Ninja® Scoop Tablespoon Half Carafe 2 - 3 scoops 5 - 7 Tbsp. Full Carafe 4 - 6 scoops 8 - 12 Tbsp. (Single Serve Side) (Carafe Side) NOTE: Exceeding the recommended medium grind size for whole beans and 6 Ninja Carafe Scoops may cause the brew basket to overflow. Slide the brew basket back into the brewer and click in place. AM English CAUTION: HOT WATER. Do not remove the brew basket or vessel while brewing. CAUTION: STEAM. Do not touch steam vents or the top of the brewer while brewing. CAUTION: The brew basket is hot after brewing. Always allow the brewer to cool down before cleaning. H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW Fig. 16 OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 17 DRIP STOP INTELLIGENT WARMING PLATE NOTE: If the Drip Stop is closed before you begin a brew, the brewer will notify you with 5 beeps. Set the Drip Stop to the open position and select your brew concentration level. The Intelligent Warming Plate will automatically turn on after a Classic or Rich on Carafe or Half Carafe. The Intelligent Warming Plate will adjust the heat it produces in order to avoid burning the coffee over time. CAN’T WAIT FOR THAT FIRST CUP TO BE READY? CAUTION: The HOT SURFACE light will illuminate when the warming plate is hot. Do not touch the surface when this light is illuminated. When brewing a carafe, close the Drip Stop to pause the brew cycle and pour a cup. Remember to reopen the Drip Stop to complete the brew. (Fig. 16) STAY WARM BUTTON NOTE: If you forget to open the Drip Stop, the Ninja Coffee Bar® will pause the brew, and after 20 seconds it will give you a friendly audible reminder. After 6 minutes the brew will be canceled. Press the Stay Warm Button after the brew to turn the Intelligent Warming Plate off. You can turn the Intelligent Warming Plate back on within 2 hours of the brew by pressing the stay warm button again if desired. (Fig. 17) CAN’T WAIT FOR THE LAST FEW DROPS? If you would like the Warming Plate to stay on longer, you can program it to stay on up to 4 hours. When the brew cycle is complete, set the Drip Stop to the closed position to stop dripping from the brew basket. NOTE: While the Drip Stop is closed the Drip Stop indicator will light up in the bottom right hand corner of the control panel. NOTE: Remember to open the Drip Stop when you’re ready to brew again. If you forget, your Ninja Coffee Bar ® will give you a friendly audible reminder. 1 Turn the Multi-Serve dial to half carafe or full carafe. 2 Press and hold Stay Warm until the clock begins to flash the current time the warming plate will stay on for. 3 Quickly press the hour or minute (H or M) to increase the time up to 4 hours. 4 T he time will lock in after 5 seconds or you can press the Stay Warm button. ninjakitchen.com 20 Preparing for Use- cont. H AM PM DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM M HALF CUP FULL FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP Fig. 18 DRIP STOP Fig. 19 BREWING COFFEE NOTE: Each brew has a pre-infusion cycle with varying times. The brew will begin, stop, and be quiet for a short period of time before it begins again. This process is used to evenly saturate your coffee grounds. NOTE: Do not remove water reservoir, brew basket, or vessel while brewing. 3 NOTE: For a hotter coffee, rinse the coffee cup, mug or glass carafe with hot water prior to brewing. NOTE: The brew will begin, stop, and be quiet for a short period of time before it begins again. This process is used to evenly saturate your coffee grounds. CAUTION: Ensure the carafe is completely empty before starting a brewing cycle. Starting a brewing cycle with coffee in the carafe will cause an overflow. NOTE: If brewing a half carafe or a full carafe, the Stay Warm indicator and Intelligent Warming Plate will automatically turn on. (Fig. 18, Fig. 19) This can be turned off by pressing the Stay Warm button once illuminated. The Intelligent Warming Plate will turn off automatically after 2 hours. CLASSIC OR RICH BREW Classic Brew - For a smooth, balanced flavor. Rich Brew - For a coffee that is richer than Classic Brew and still smooth, with more room for milk and cream. 1 After filling the water reservoir and adding ground coffee to the filter, be sure that the Drip Stop is open and the reservoir, basket, and filter are securely in place. 2 Use the multi-serve dial to select the size of coffee you would like to brew. Place the empty vessel that you would like to brew into underneath the brew basket. NOTE: If making a single cup, lower the multi-serve cup platform down and center the cup or mug on the cup platform. Please ensure that you are using at least a 12 oz. cup for the Cup size and a 16 oz. travel mug for the Travel Mug size. 21 1-877-646-5288 Press the Classic Brew or the Rich Brew button and the brew will begin. (Fig. 18, Fig. 19) Press the Classic or Rich button again or turn the Multi-Serve Size dial to Off to cancel the brew. NOTE: Do not remove water reservoir, brew basket, or vessel while brewing. 4 The Ninja Coffee Bar ® will beep to signal a completed brew. NOTE: Rich Brew will use slightly less water and yield slightly less brewed coffee than Classic Brew. H AM M DELAY BREW STAY WARM H AM PM M DELAY BREW English PM STAY WARM OVER ICE BREW Designed to brew hot coffee over ice to lock in the flavor for a rich, freshly brewed, smooth iced coffee without becoming watered down. Be sure your vessel is filled with ice before brewing. TRAVEL CUP FULL After filling the water reservoir, add ground coffee to the filter (feel free to add more coffee if you like a stronger taste), be sure that the Drip Stop is open, reservoir, basket, and filter are securely in place. 2 Use the multi-serve dial to select the size of coffee that you would like to brew. 3 Before Brewing, fill the desired vessel to the top with ice cubes and place the vessel below the brew basket. Press “Over Ice Brew” and the brew will begin. (Fig. 20) Press the Over Ice button again or turn the Multi-Serve Size dial to Off to cancel the brew. IMPORTANT: Always fill the desired vessel to the top with ice before placing it below the brew basket. Do not add ice to the water reservoir. NOTE: The brew will begin, stop, and be quiet for a short period of time before it begins again. This process is used to evenly saturate your coffee grounds. The Ninja Coffee Bar® will beep to signal a completed brew. Stir to cool coffee completely. RICH BREW RICH BREW With Ice 9.5 oz. Travel Mug 5.8 oz. 14 oz. Half Carafe 10.5 oz. 21oz. Full Carafe 15.8 oz. 38 oz. OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW DRIP STOP (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP Fig. 21 The Specialty Brew delivers a strong coffee concentrate perfect for an iced blended coffee drink or milk based specialty drink. Refer to the Let’s Get Started Guide for inspiring recipes. 1 After filling the water reservoir and adding ground coffee to the filter, be sure that the Drip Stop is open, reservoir, basket, and filter are securely in place. 2 Use the multi-serve dial to select the size of coffee that you would like to brew. NOTE: If brewing an iced blended drink, fill the desired vessel with the amount of ice recommended in the recipe before brewing. 3 Place the vessel that you would like to brew into underneath the brew basket. Press “Specialty Brew” and the brew will begin. (Fig. 21) Press the Specialty button again or turn the Multi-Serve Size dial to Off to cancel the brew. NOTE: The brew will begin, stop, and be quiet for a short period of time before it begins again. This process is used to evenly saturate your coffee grounds. Over Ice 3.7 oz. OVER ICE BREW SPECIALTY BREW CAUTION: Make sure to use the proper cup size, not doing so may lead to coffee overflowing the cup. Coffee Only FULL CLASSIC BREW Fig. 20 APPROXIMATE BREW VOLUME Cup CUP CLASSIC BREW CLEAN NOTE: When brewing coffee in the Over Ice Brew, the Intelligent Warming Plate will not turn on. Size/Brew HALF OFF (CONCENTRATED COFFEE) NOTE: If making a Carafe of Over-Ice-Brew fill the carafe with ice and brew without the brew-through lid. 4 TRAVEL OFF CAUTION: DO NOT USE GLASSWARE. 1 HALF NOTE: If brewing a half carafe or a full carafe, the Intelligent Warming Plate will not turn on. 4 The Ninja Coffee Bar will beep to signal a completed brew. Go to ninjakitchen.com for more information and how-to videos. ninjakitchen.com 22 Care & Maintenance CLEANING AFTER A BREW CAUTION: Make sure that the brewer is unplugged from the power source before cleaning. 4 CAUTION: Be sure to allow the brewer to cool before cleaning. IMPORTANT: Discontinue use if the glass carafe is scratched or handle is loose or damaged. NOTE: Do not leave coffee in the glass carafe for an extended period of time after a brew. NOTE: For best results, use a bottle brush. This will allow you to scrub all of the inside with soap and hot water. CLEANING YOUR CARAFE We recommend rinsing your carafe with warm soapy water, or placing in the top shelf of your dishwasher. NOTE: Do not leave water in the reservoir unused for multiple days. Rinse and replace with fresh water. 1 Before cleaning, close the Drip Stop. 2 After each brew is complete and the coffee grounds have cooled, carefully remove the paper filter and discard. Remove brew basket from the brewer, rinse and wash with soap and warm water. NOTE: The brew basket is not dishwasher safe. NOTE: If coffee grounds spilled over into the brew basket or in the overflow channels, remove and rinse under water until grounds are removed. 3 Wash the carafe and brew-through lid with soap and warm water. Use a bottle brush or a cloth to wash the inside of the carafe. NOTE: The brew-through lid, glass carafe and water reservoir are top shelf dishwasher safe. IMPORTANT: Clean the glass carafe with a soft brush or sponge. Do not use a wire brush. 23 1-877-646-5288 Wipe machine down with a warm cloth with soap and water. Let the warming plate cool before cleaning with a wet cloth and soap and water. Do not immerse the base in water. If you want to clean the carafe more thoroughly, we recommend using a soft foam brush such as the one shown. CLEANING YOUR WATER RESERVOIR 1 Empty the water reservoir. 2 Hand wash with dish soap and rinse or place on the top rack of your dishwasher. English AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 22 CLEANING & DESCALING YOUR BREWING SYSTEM CAUTION: Be sure to allow the brewer to cool before wiping down any surface for cleaning. 4 CAUTION: DO NOT immerse the coffeemaker into water or any other liquid. The CLEAN button will illuminate when a cleaning cycle is recommended for your Ninja Coffee Bar ®, as calcium scale buildup could be affecting the flavor of your coffee. To clean and descale your Ninja Coffee Bar: NOTE: The clean cycle takes approximately 60 minutes. 1 Select the Full Carafe size and set the empty carafe beneath the brew basket. 2 Use a descaling solution specifically formulated for coffeemaker cleaning and follow the directions on the package. Fill the water reservoir up to, but not exceeding, the Max Fill line (43 oz.). OR Fill the water reservoir to the Travel Mug line (16 oz.) with white vinegar, then fill the rest of the reservoir with water up to, but not exceeding, the Max Fill line (43 oz.). IMPORTANT: Use only white vinegar. 3 Once the water reservoir is filled with your cleaning solution and water mixture, press the CLEAN button. (Fig. 22) NOTE: To cancel the clean cycle, turn the multi-serve dial to the ‘OFF’ position or press the CLEAN button once. The unit will beep, and stop brewing through the cleaning mixture. Discard any remaining cleaning mixture in the reservoir and the carafe, and thoroughly clean each. Refill the reservoir with fresh water up to, but not exceeding, the Max Fill line, and set the empty carafe beneath the brew basket. Run a Full Carafe, Classic Brew with water only to remove any cleaning solution that could affect the flavor of your coffee. IMPORTANT: If you cancel the clean cycle, your machine will not be properly descaled, and the CLEAN indicator light will remain on. 5 6 7 8 The clock will display and countdown the remaining clean cycle time, as this takes approximately 60 minutes to complete. Your Ninja Coffee Bar will deliver a small amount of cleaning solution to distribute it through the system. It will then pause for a half an hour, deliver additional cleaning solution, and pause for another half hour. The extended pauses allow for maximum cleaning and descaling. CAUTION: DO NOT remove the carafe at any time throughout the clean cycle. Upon completion, the brewer will beep, and the CLEAN light will turn off. Empty and thoroughly clean the carafe and water reservoir with warm, soapy water to remove any cleaning solution that could affect the flavor of your coffee. Fill the reservoir with fresh water up to, but not exceeding, the Max Fill line (43 oz.) and set the empty carafe beneath the brew basket. Flush the system by running a Full Carafe, Classic Brew cycle with water only. After the cycle is complete, discard the water and thoroughly clean the carafe to remove any cleaning solution that could affect the flavor of your coffee. NOTE: If the CLEAN light illuminates again, then calcium scale buildup is still present. Repeat the steps above and the CLEAN light will automatically shut off when your brewer is clean. Please call Customer Service at 1-877-646-5288 to purchase descaling solution or if the brewer needs any servicing. ninjakitchen.com 24 Troubleshooting Guide PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Ensure the water reservoir is locked in place and is filled with enough water for the desired brew. My Ninja Coffee Bar® beeped and did not complete the full brew that I selected. Check the CLEAN indicator light. If illuminated, run a clean cycle with the appropriate descaling solution or a white vinegar mixture. See Care & Maintenance section. Check the Drip Stop indicator light. If illuminated, ensure the brew basket is fully inserted into the brewer and open the Drip Stop once the vessel is placed under the brew basket. If the CLEAN cycle was run and the Ninja Coffee Bar is still not completing the brew OR the CLEAN light is flashing, you may have hard water and a critical amount of calcium build up. If the problem persists please call customer service at 1 877 646-5288. My CLEAN button is flashing and beeping. The clock is flashing cln. Sediment in my coffee. The Ninja Coffee Bar senses that there is a critical amount of calcium or mineral deposits built up in the internal parts of the brewer. Run a clean cycle using a Descaling solution or a white vinegar solution. Please see the Care & Maintenance section on page 24. If there is sediment at the bottom of the brewed coffee, this may be due to finely ground coffee in a permanent filter. To reduce the amount of sediment in the brewed coffee use a slightly coarser grind or use a paper filter. If there are grounds in your coffee, check to make sure the brew basket did not overflow. Grounds in my coffee. Brew Basket dripping after brew. Paper filter falling over. If there are too many grounds in the brew basket, or you are using a fine ground coffee, the grounds will flow into an overflow channel designed to make sure overflow is captured in the brew vessel. For best results use medium ground coffee in the recommended measurements. Check to see if the Drip Stop toggle is set to the closed, no drip position. If the Drip Stop is set to the closed, no drip position and the brewer continues to drip, run a clean cycle or wash the brew basket thoroughly with warm, soapy water. The Ninja Coffee Bar is designed to take a #4 cone filter. Be sure you are using this size and shape for best results. Be sure the paper filter is firmly pressed into the brew basket. Wet the corners of the filter for best results. If problem persists, try using a permanent filter. Coffee is not hot enough. Your Ninja Coffee Bar System is equipped with a pre-heating function that ensures your cup of coffee as hot as it possibly can be. After turning your Ninja Coffee Bar on, the pre-heat notification will illuminate for 3 minutes as it warms up. Once it has warmed up to temperature the pre-heat notification will turn off indicating it is time to brew. To brew the hottest possible cup with your Ninja Coffee Bar, keep it plugged in and powered on at all times to allow the brewing system to remain warm and ready to brew. Over Ice Brew is not cold. Weak coffee. 25 The Over Ice Brew is designed to brew hot coffee over ice to lock in the flavor for rich, smooth iced coffee. Make sure your cup, travel mug, or carafe is filled all the way to the top with ice cubes. If the coffee tastes weak, try adding more coffee grounds into the brew basket for the next brew cycle. If the coffee is still weak after adding more coffee grounds, try Rich Brew to make a stronger more concentrated cup. 1-877-646-5288 PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Try using a more coarse grind. If the coffee is still too strong, try using less coffee grounds. Brew will not start. Check to make sure the brewer is plugged in and water is in the water reservoir. If the drip stop is in the open position, check that the brew basket is pushed all the way into the brewer. If you hear 5 beeps, check that the drip stop is in the open position. NOTE: The brew will begin, stop, and be quiet for a short period of time before it begins again. This process is used to evenly saturate your coffee grounds. Brew cycle is too slow. A carafe brew will take approximately 8 minutes and the single cup will take approximately 4 minutes. If the brew cycle is taking longer than normal, run the clean cycle with the descaling solution. English Coffee too strong. The cup, travel mug or carafe may not have been empty prior to brewing. The water exceeded the Max Fill line on the water reservoir prior to brewing. The Ninja Coffee Bar® is designed to dispense the following amounts on classic brew: My cup, travel mug or carafe overflowed. Cup Travel Mug Half Carafe Carafe 9.5 oz. 14 oz. 21 oz. 38 oz. Please ensure that you are using at least a 12 oz. cup for the Cup size and a 16 oz. travel mug for the Travel Mug size. NOTE: On Rich Brew, Over Ice Brew, and Specialty Brew there will be less volume dispensed. Brew basket overflowed. Check the amount of coffee or type of grind used. Ninja Coffee Bar allows you to fill the reservoir up to but not exceeding the Max Fill line and Auto-iQ® One Touch Intelligence will only use the water needed for the brew size and style selected. Water left in my reservoir. After a brew you may notice left over water in your water reservoir after filling to the minimum fill line of the size selected. The water reservoir markings are minimum fill lines that indicate if there is enough water for the proper brew size in the reservoir for any brew style in that size, but all brew styles use different amounts of water to create the proper flavor and concentration. You can brew multiple cups before needing to refill. Does it take coffee pods? My Ninja Coffee Bar is leaking. This brewer is designed to brew coffee grounds only. Do not insert pods or K-Cups®*. If the leak is coming from the brew basket, be sure all the parts are fit securely in the brewer. If the leak is coming from the bottom of the brewer call customer service at 1 877 646-5288. *K-Cup is a registered trademark of Keurig Green Mountain, Inc. Use of the K-Cup trademark does not imply any affiliation with or endorsement by Keurig Green Mountain, Inc. ninjakitchen.com 26 Troubleshooting Guide - cont. PROBLEMS Why is the second cup that I brewed hotter than the first brew? POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Once the Ninja Coffee Bar ® has brewed the first cup, the brewing system is pre-warmed. This enables any following brews to be slightly hotter. For a hot first cup try pre-warming your mug. After turning your Niinja Coffee Bar on, the pre-heat notification will illuminate for 3 How long does pre-heat minutes as it warms up. Once it has warmed up to temperature the pre-heat notification will turn off indicating it is time to brew. take to give me the hottest cup? To brew the hottest possible cup with your Ninja Coffee Bar, keep it plugged in and powered on at all times to allow the brewing system to remain warm and ready to brew. I noticed the carafe design & lid. What are the benefits? Coffee Brew Volume: What impacts coffee brew volume? Our unique carafe shape and design has the following benefits: Easy grip design making it easy to pour coffee without dripping. Thoroughly mix your coffee from the first drop to the last thanks to the Brew-Through Carafe Lid. Optimize coffee temperature. Allow you to brew both hot and iced coffee. When you make hot coffee, coffee grounds will absorb some of the water that is brewed resulting in slightly less brewed coffee than the water used. The more coffee you use, the more water will be absorbed. Additionally, our wider bottom carafe holds most of the volume coffee at the base which helps control the temperature more evenly. Classic Brew: Full Carafe How does the Ninja Coffee Bar keep coffee at the right temperature? Half Carafe The carafe is designed to keep most of the coffee volume in the bottom so it can be held closer to the Precise Temp Warming plate. This helps maintain the coffee at the ideal drinking temperature. Go to ninjakitchen.com for more information and how-to videos. Replacement Parts ORDERING REPLACEMENT PARTS To order additional parts and attachments, please visit our website: ninjaaccessories.com or feel free to contact customer service: 1 877 646-5288. 27 1-877-646-5288 SharkNinja Operating LLC warrants this product to be free from material defects and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. The liability of SharkNinja Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This Limited Warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This Limited Warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This Limited Warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or alteration to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by SharkNinja Operating LLC. If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid. For assistance with warranty service options or customer support, please call our customer care and product specialists at , call 1 877 646-5288 or visit our website ninjakitchen.com/warranty. If the appliance is found to be defective in material or workmanship, SharkNinja Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase is required and a fee of $19.95 will apply to cover the cost of return freight. * This Limited Warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal, implied and/or conventional warranties. The responsibility of SharkNinja Operating LLC if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of this Limited Warranty. In no event is SharkNinja Operating LLC liable for incidental or consequential damages to anyone of any nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or from province to province. *IMPORTANT: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with the item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your Limited Warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Product Registration Please visit registeryourninja.com or call 1 877 646-5288 to register your new Ninja® product within ten (10) days of purchase. You will be asked to provide the store name, date of purchase and model number along with your name and address. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By registering you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions. ninjakitchen.com 28 English ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY Familiarisez-vous avec votre appareil Ninja Coffee BarMD e a b f g l h c i AM H PM M DELAY BREW TRAVEL HALF CUP j d STAY WARM FULL CLASSIC BREW m RICH BREW OVER ICE BREW k SPECIALTY BREW (CONCENTR ATED COFFEE) CLEAN a Couvercle basculant du réservoir d’eau b Réservoir d’eau amovible c Appareil d’infusion d Panneau de commande e Filtre permanent f Panier d’infusion amovible g Dispositif antigouttes à bascule 29 1-877-646-5288 DRIP STOP h Couvercle de carafe avec orifice pour l’infusion i Carafe en verre j Plateforme à formats multiples pour gobelets k Plaque chauffante intelligente l Cuillère à mesurer double : mesure pour la carafe et mesure de portion individuelle m Fil d’alimentation et enveloppe (non illustré) Panneau de commande 1 Horloge numérique programmable 1 3 H AM PM M DELAY BREW STAY WARM 5b FULL OFF 6a CLASSIC BREW 6b RICH BREW 6c OVER ICE BREW 6d SPECIALTY BREW 3 Bouton « Delay Brew » pour l’infusion différée 5 Cadran de sélection des formats multiples a Tasse b Tasse de voyage c Demi-carafe d Carafe entière e Arrêt - Arrête toutes les fonctions sauf l’horloge 6 Types d’infusion a Bouton « Classic Brew » pour l’infusion classique b Bouton « Rich Brew » pour l’infusion corsée c Bouton « Over Ice Brew » pour l’infusion sur glaçons d Bouton « Specialty Brew » pour l’infusion de boissons de spécialité 7 Bouton / témoin du cycle de nettoyage intelligent 8 Témoin de l’activation du dispositif antigouttes (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP 8 ninjakitchen.com 30 Français 5d CUP 7 4 HALF 5a 2 Bouton des heures et bouton des minutes 4 Bouton de réchaud « Stay Warm » 5c TRAVEL 5e 2 Caractéristiques de l’appareil Ninja Coffee BarMD Technologie Thermal Flavor ExtractionMD – cette technologie combine l’apport de la quantité d’eau précise et des commandes automatisées pour une température, une préinfusion, une saturation du café et une richesse de la saveur calibrés. La technologie thermique d’extraction de la saveur de NinjaMD vous permet de réellement déguster toute la saveur de votre café. Formats multiples – permet d’infuser des boissons qui sont versées directement dans votre tasse favorite, une tasse de voyage ou la carafe. Réglages des types d’infusion – pour régler l’intensité et le type de café infusé: a. L’infusion classique « Classic Brew » offre un café chaud, au goût velouté et équilibré. b. L’infusion corsée « Rich Brew » offre un café plus intense que l’infusion classique, mais tout de même velouté; l’infusion plus courte permet d’ajouter davantage de lait et (ou) de crème. c. L’infusion sur glaçons « Over Ice Brew » offre un café glacé intense et velouté, fraîchement infusé, dont la saveur n’est pas diluée excessivement. d. L’infusion de boissons de spécialité « Specialty Brew » offre la décoction puissante des boissons à base de lait et des boissons glacées de spécialité. Plateforme à formats multiples pour gobelets – abaissez la plateforme et déposez-y votre tasse favorite. Ensuite, infusez une boisson versée directement dans votre tasse. Réservoir d’eau amovible avec couvercle basculant facilement accessible – pour un remplissage rapide et facile. Auto-iQMD – L’appareil Ninja Coffee Bar calcule la quantité d’eau requise pour chacun des formats et des types d’infusion. Carafe en verre de 43 oz Panneau de commande à DEL avec horloge numérique programmable Bouton « Delay Brew » pour l’infusion différée, programmation de 24 h – pour le réglage de l’infusion différée activée automatiquement le lendemain matin. Dispositif antigouttes – ce dispositif interrompt l’écoulement du café du panier-filtre, pour servir le café pendant le cycle d’infusion; mettez le commutateur à bascule à la position fermée pour éviter l’égouttement après le cycle d’infusion. Fonction de nettoyage (« Clean ») – ce témoin s’allume lorsque votre appareil Ninja Coffee Bar détecte des dépôts calcaires dans le système d’infusion, ce qui pourrait nuire à la saveur du café. Lorsque ce témoin s’allume, suivez les directives de nettoyage de la section Soins et entretien de ce manuel ou les instructions derrière votre appareil d’infusion. Bouton de réchaud « Stay Warm » – La plaque chauffante s’allume automatiquement après l’infusion d’une carafe de café et s’éteindra après deux heures. Pour éteindre manuelle la plaque chauffante, appuyez sur le bouton de réchaud « Stay Warm ». Plaque chauffante intelligente – la plaque chauffante règle automatiquement sa température pour conserver la température idéale du café sans brûler votre boisson. Mode de préchauffage – Le Bar à café Ninja restera en mode de ralenti, et chauffera l’eau à l’intérieur pendant 72 heures. Mode de veille – Après 72 heures, le Bar à café Ninja passera au mode de veille pour économiser de l’énergie, ou vous pouvez mettre le cadran multiservice en position « ARRÊT » pour activer le mode de préchauffage et toutes les autres fonctions. Signal sonore indiquant que l’infusion est terminée – ce signal vous informe que votre café est prêt. Arrêt automatique après deux heures – la plaque chauffante s’éteint automatiquement deux heures après l’infusion du café.. • • • • • • • • • • • • • • • • • Filtre permanent – le filtre permanent est un filtre réutilisable qui préserve l’huile naturelle et les petites particules du café pour offrir un goût robuste, similaire à la saveur obtenue lors de l’infusion du café dans une cafetière à piston. • Formats multiples Infusez des boissons versées directement dans une tasse, une tasse de voyage ou une carafe classique, ou infusez le café pour remplir une demi-carafe. Tasse Tasse de voyage AM H PM AM H PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN 31 BREW COFFEE) DRIP STOP AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP 1-877-646-5288 AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP AM H PM M DELAY BREW Carafe classique ou demi-carafe M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP AM H PM STAY WARM STAY WARM HALF HALF CUP CUP FULL FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP H PM DELAY BREW TRAVEL TRAVEL AM BREW COFFEE) DRIP STOP AM H PM M M DELAY BREW M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Avant la première utilisation VEUILLEZ GARDER À L’ESPRIT CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL : MISE EN GARDE : CET APPAREIL PRÉPARE DES LIQUIDES CHAUDS. MANIPULEZ-LE AVEC SOIN. MISE EN GARDE : Lorsque l’appareil est en marche, n’enlevez PAS le récipient sans d’abord mettre le dispositif antigouttes à la position fermée. Remettez rapidement le récipient et déplacez le dispositif antigouttes à la position ouverte pour continuer l’infusion. Français MISE EN GARDE : N’ouvrez jamais le panierfiltre lorsque la cafetière est en marche. MISE EN GARDE : Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 12 oz. pour le réglage de Tasse, et une tasse de voyage de 16 oz. pour le réglage de Tasse de Voyage. IMPORTANT : NE FAITES PAS fonctionner l’appareil lorsque le réservoir d’eau est vide. IMPORTANT : Mettez toujours un récipient sous le panier-filtre pour recueillir le café infusé. IMPORTANT : NE PAS remplir le réservoir excessivement – remplissez d’eau jusqu’à la ligne de remplissage max. seulement. 1 Retirez tous les composants d’emballage et les autocollants, ainsi que toutes les étiquettes de l’apparei. REMARQUE: La carafe en verre peut être nettoyée au lave-vaisselle, mais dans le panier supérieur seulement. 2 Avec un linge doux, lavez le réservoir d’eau, le filtre permanent, la carafe en verre et le panier-filtre à l’eau savonneuse tiède. 3 Rincez et séchez complètement les pièces. 4 Pour nettoyer la plaque chauffante intelligente, essuyez-la avec un linge humide. 5 Avant la première utilisation, exécutez deux cycles d’infusion d’une carafe entière avec de l’eau seulement, puis jetez l’eau. ninjakitchen.com 32 Réglage de l’horloge et de l’infusion différée H AM PM DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM M HALF CUP FULL OFF FULL H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP DRIP STOP Fig. 2 Fig. 1 (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP Fig. 3 RÉGLAGE DE L’HORLOGE 1 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. L’horloge du panneau de commande clignotera pour indiquer que l’heure n’est pas programmée. (Fig. 1) 2 Enfoncez les boutons H (heure) et M (minutes) jusqu’à ce que l’heure actuelle soit affichée. L’indicateur AM ou PM (à gauche de l’affichage) s’allumera pendant que vous programmez l’heure. (Fig. 2) 3 3 Une fois l’heure désirée programmée, sélectionnez le format du récipient qui sera utilisé lors de l’infusion. 4 Sélectionnez le réglage du type d’infusion parmi les quatre boutons clignotants. Le bouton du type d’infusion sélectionné s’allumera. (Fig. 3) 5 Lorsque les réglages de l’heure, du format et du type d’infusion sont programmés, laissez le bouton « Delay Brew » clignoter avant de s’allumer en continu ou enfoncez le bouton « Delay Brew » pour activer le mode d’infusion différée. Lorsque la fonction « Delay Brew » est activée, le témoin du bouton s’allume et l’appareil émet un signal sonore pour confirmer que cette fonction est réglée. 6 L’heure de l’infusion différée est programmée et votre appareil Ninja Coffee Bar commencera automatiquement l’infusion à l’heure programmée. Après cinq secondes, l’horloge cessera de clignoter et l’horloge est programmée. REMARQUE : Si l’horloge cesse de clignoter sans afficher la bonne heure, il suffit d’enfoncer de nouveau le bouton H (heure) ou M (minutes) à tout moment pour que l’affichage clignote. Il est maintenant possible de reprogrammer l’heure actuelle en suivant les étapes ci-dessus. REMARQUE: Si l’appareil est débranché et après une panne de courant prolongée, il faut régler l’horloge lors du rebranchement de votre Ninja Coffee BarMD. REMARQUE : Pour désactiver le cycle d’infusion différée, appuyez de nouveau sur le bouton « Delay Brew »; le témoin de ce bouton s’éteindra. Tout changement apporté au réglage du format ou le début d’une autre infusion annulera l’infusion différée programmée. PROGRAMMATION DE L’HEURE DE L’INFUSION DIFFÉRÉE REMARQUE : Le Ninja Coffee Bar doit demeurer en marche afin de faire fonctionner l’option d’infusion différée. N’arrêtez pas l’appareil après avoir activé la fonction d’infusion différée. 1 Enfoncez le bouton « Delay Brew » pour l’infusion différée. Le bouton « Delay Brew » clignotera; l’heure affichée sera « 12:00 » ou correspondra à l’heure programmée pour la plus récente infusion différée. (Fig. 2) 2 Lorsque l’heure affichée clignote, enfoncez le bouton H (heure) ou M (minutes) pour programmer l’heure où commencera l’infusion différée. L’indicateur AM ou PM (à gauche de l’affichage) s’allumera pendant que vous programmez l’heure désirée. 33 1-877-646-5288 7 Mettez sous le panier-filtre un récipient dont le format correspond à vos réglages. IMPORTANT : Assurez-vous que le dispositif antigouttes est à la position ouverte. Visitez le site ninjakitchen.com pour obtenir de plus amples renseignements et pour visionner des vidéos éducatives. Assemblage AM H PM M AM H PM DELAY BREW M DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF CUP HALF CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY SPECIALTY (CONCENTRATED (CONCENTRATED BREW BREW COFFEE) COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP DRIP STOP Français Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4a Fig. 4b Fig. 6 1 Placez l’appareil d’infusion sur une surface sèche, propre et de niveau. 2 Pour retirer le réservoir d’eau, tenez celui-ci par la prise prévue à cette fin et faites-le tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. (Fig. 4) Faites basculer le couvercle (Fig. 4a) ou enlevez celui-ci en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. (Fig. 4b) Remplissez le réservoir jusqu’à la ligne de remplissage pour une carafe (« Max Fill », 43 oz), sans dépasser cette ligne. Pour le remettre dans l’appareil, déposez le réservoir sur le socle, puis faites tourner le réservoir dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » indiquant qu’il est verrouillé en place. 3 Pour le retirer de l’appareil, faites glisser le panier-filtre en l’inclinant légèrement vers le haut. (Fig. 5) Pour le réinsérer, alignez le panier-filtre avec les rails de guidage et faites-le glisser dans l’appareil. (Fig. 6) 4 Une fois le panier-filtre en place, faites-le glisser complètement dans l’appareil, jusqu’à ce que vous entendiez un léger « clic ». ninjakitchen.com 34 Assemblage – suite H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL CLASSIC BREW HALF CUP RICH BREW FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRAT ED COFFEE) CLEAN SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) DRIP STOP CLEAN Fig. 8 Fig. 7 5 Mettez le couvercle avec orifice pour l’infusion sur la carafe en verre, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le verrouiller. (Fig.7) 6 Mettez la carafe au centre de la plateforme sous le panier-filtre. (Fig. 8) REMARQUE : Pour bien nettoyer l’appareil d’infusion, n’utilisez pas de café lors des deux premiers cycles d’infusion. 35 1-877-646-5288 DRIP STOP Fig. 9 7 Branchez l’appareil d’infusion dans une prise électrique. 8 Une fois toutes les pièces solidement fixées, enfoncez le bouton « Clean » pour nettoyer l’appareil en profondeur avant la première utilisation. (Fig. 9) 9 Videz la carafe de son eau, puis répétez la procédure à partir de l’étape 2 afin d’exécuter un autre cycle de nettoyage complet avec de l’eau avant la première utilisation. Préparatifs pour l’utilisation MISE EN GARDE : Remplissez le réservoir jusqu’à la ligne de remplissage maximal (« Max Fill »), sans dépasser cette ligne. Nous recommandons l’utilisation d’eau fraîche, froide et filtrée. Ne remplissez pas le réservoir d’eau avec d’autres liquides, comme du café infusé, des boissons gazeuses, etc., puisque ces liquides pourraient endommager votre cafetière. OU AM H PM AM M H PM M DELAY BREW DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL Fig. 11a TRAVEL Fig. 11b HALF CUP FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED SPECIALTY (CONCENTRATED BREW BREW COFFEE) COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP Fig. 10 1 2 3 Pour remplir facilement le réservoir d’eau, il suffit de le tourner légèrement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit dégagé de l’appareil. (Fig. 10) Chaque format et chaque type d’infusion produisent une quantité de café différente afin d’optimiser l’intensité, le goût et le format de votre boisson. REMARQUE : Lors de l’infusion, le café moulu absorbe une partie de l’eau; la quantité de café est ainsi légèrement inférieure à la quantité d’eau utilisée. REMARQUE : L’assemblage du réservoir d’eau et de son couvercle se verrouille à plusieurs endroits. MISE EN GARDE : Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 12 oz pour le réglage de Tasse, et une tasse de voyage de 16 oz pour le réglage de Tasse de Voyage. Pour des résultats optimaux, remplissez le réservoir avec de l’eau fraîche et filtrée. Assurez-vous que le niveau d’eau soit au-dessus de la ligne de remplissage minimum pour la quantité de café sélectionnée. Ne pas dépasser la ligne de remplissage max. Les paramètres intelligents de l’appareil mesureront automatiquement la quantité d’eau requise. Pour éviter le remplissage après chaque tasse infusée, remplissez le réservoir jusqu’à la ligne de remplissage pour une carafe. Selon le format et le type d’infusion, il est possible qu’il reste de l’eau dans le réservoir. 5 QUELLE QUANTITÉ DE CAFÉ OBTENEZ-VOUS DANS VOTRE TASSE? Faites basculer le couvercle ou enlevez celui-ci en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. (Fig. 11a, Fig. 11b) REMARQUE : Ne pas dépasser la ligne de remplissage max. Si l’eau débordera, retirez le réservoir de la cafetière et videz-le jusqu’à la ligne de remplissage max. 4 Fig. 12 Français REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU DRIP STOP Remettez le réservoir dans son logement sur l’appareil. Ensuite, tournez le réservoir dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place. Mettez sous le panier-filtre le récipient désiré, en vous assurant que celui-ci est bien centré. (Fig. 12) REMARQUE: La soupape du réservoir pourrait contenir un peu d’eau après le retrait du réservoir. Il suffit d’essuyer la soupape avec un chiffon sec pour enlever l’eau. Quantité approximative de l’infusion Format / infusion Classique «Classic Brew» Corsé « Rich Brew » Boissons de spécialité « Specialty » Tasse 9.5 oz. 8.8 oz. 3.1 oz. Tasse de voyage 14 oz. 13.2 oz. 4 oz. Demicarafe 21 oz. 19.5 oz. 5 oz. Carafe 38 oz. 35.5 oz. 10 oz. Format / infusion Sur glaçons « Over Ice Brew » Café seulement Avec glaçons Tasse 3.7 oz. 9.5 oz. Tasse de voyage 5.8 oz. 14 oz. Demicarafe 10.5 oz. 21 oz. Carafe 15.8 oz. 38 oz. ninjakitchen.com 36 Préparatifs pour l’utilisation – suite DÉSIREZ-VOUS OBTENIR UN CAFÉ PLUS CHAUD? Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi le café pour emporter est servi dans un gobelet en papier? Le type de récipient contenant votre boisson infusée peut avoir une influence importante sur la température de dégustation! TYPE DE RÉCIPIENT GOBELET NINJA® GOBELET EN PAPIER Température du récipient Température ambiante TASSE EN CÉRAMIQUE Préchauffé avec de l’eau chaude Préchauffé au four à micro-ondes avec du lait Température ambiante Température ambiante Température de dégustation Chaud Plus chaud Plus chaud Plus chaud Temp. la plus élevée Une tasse en céramique froide se réchauffe en entraînant une perte de chaleur du café. Si la tasse est déjà chaude, elle entraîne une plus faible perte de chaleur du café. Tout comme une tasse froide, le lait froid diminue la température de votre café. Le gobelet NinjaMD à double paroi est conçu pour conserver la température initiale du café de manière plus efficace qu’une tasse en céramique. Contrairement à une tasse en céramique, un gobelet en papier plus mince ne diminue pas de façon importante la chaleur du café. Pourquoi existe-t-il une différence? Fig. 14 AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL Cuillère Ninja Portion individuelle AM M DELAY BREW CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW BREW SPECIALTY COFFEE) (CONCENTRATED Fig. 15a DRIP STOP Carafe Fig. 13 REMPLISSAGE DU PANIER-FILTRE AVEC LE CAFÉ MOULU Pour des résultats optimaux, utilisez les quantités de café moulu ci-dessous pour chacun des formats de boisson. La quantité de café moulu indiquée pour un format donné est la même, peu importe le réglage de type d’infusion sélectionné. Par exemple, si vous avez sélectionné les réglages Tasse (« Cup ») et Infusion classique (« Classic Brew »), vous utiliserez la même quantité de café moulu que pour les réglages Tasse (« Cup ») et Infusion de boissons de spécialité (« Specialty Brew »). MISE EN GARDE : La capacité maximum de café moulu est 12 c. à soupe débordantes ou 6 cuillérées de carafe Ninja. Ne dépassez pas cette quantité et n’utilisez pas du café finement moulu, car cela peut causer un débordement. 1 Ouvrez le panier-filtre en faisant glisser celui-ci hors de l’appareil. (Fig. 13) REMARQUE : Pour retirer le panier-filtre de l’appareil, soulevez le panier-filtre en l’inclinant légèrement vers le haut (comme un tiroir de meuble de rangement). REMARQUE : Examinez le panier-filtre pour vérifier s’il contient du marc de café. Retirez et rincez le panier-filtre au besoin. 2 Insérez le filtre permanant ou un cône en papier nº 4 dans le panier d’infusion. Si vous utilisez un cône en papier, retirez le filtre permanent, pliez le cône le long des coutures, ouvrez37 1-877-646-5288 FULL CLASSIC BREW RICH BREW (CONCENTRATED HALF CUP OVER ICE BREW SPECIALTY STAY WARM TRAVEL FULL CLEAN H PM HALF CUP 3 CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 15 le complètement, et appuyez fermement dans le panier d’infusion pour vous assurer qu’il soit complètement inséré. (Fig. 14) Utilisez la cuillère NinjaMD (Fig. 15a) et suivez les directives de quantité ci-dessous pour remplir le cornet-filtre en papier. Les quantités suggérées correspondent à des mesures de cuillère rases; veuillez adapter les quantités en fonction de vos préférences. (Fig. 15) Si vous souhaitez moudre des grains de café entiers, nous vous suggérons de choisir une mouture moyenne. Portion individuelle Cuillère Ninja® Cuillère à table (portion individuelle) Tasse 2 - 3 mesures 2 - 3 c. à table Tasse de voyage 3 - 4 mesures 3 - 4 c. à table Carafe Cuillère Ninja® Cuillère à table (mesure pour carafe) 4 Demi-carafe 2 - 3 mesures 5 - 7 c. à table Carafe 4 - 6 mesures 8 - 12 c. à table REMARQUE : Ne pas utiliser un café à moulure grossière ou plus de 6 cuillérées de carafe Ninja, car cela peut causer le débordement du panier d’infusion. Faites glisser le panier-filtre dans l’appareil afin de l’enclencher. MISE EN GARDE : EAU CHAUDE. Ne retirez pas le panier-filtre ni le récipient pendant le cycle d’infusion. MISE EN GARDE : VAPEUR. Ne touchez pas les évents à vapeur ni le dessus de l’appareil pendant le cycle d’infusion. MISE EN GARDE : Après l’infusion, le panier-filtre est chaud. Il faut toujours laisser l’appareil d’infusion refroidir complètement avant de le nettoyer. AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW Français OVER ICE BREW SPECIALTY Fig. 16 (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 17 DISPOSITIF ANTIGOUTTES PLAQUE CHAUFFANTE INTELLIGENTE REMARQUE : Si le dispositif antigouttes est fermé lorsque l’infusion débute, l’appareil vous en avertira en émettant cinq « bips ». Déplacez le dispositif antigouttes à la position ouverte et sélectionnez le réglage de l’intensité du café infusé. La plaque chauffante intelligente s’active automatiquement après l’infusion classique (« Classic ») ou corsée (« Rich ») d’une carafe ou d’une demi-carafe de café. La plaque chauffante intelligente règle automatiquement sa température pour éviter de brûler le café au fil du temps. VOUS SOUHAITEZ SAVOURER VOTRE CAFÉ AVANT LA FIN DU CYCLE D’INFUSION? MISE EN GARDE : Le témoin HOT SURFACE s’allume lorsque la plaque chauffante est chaude. Ne touchez pas la surface lorsque le témoin est allumé. Pendant le cycle d’infusion d’une carafe, fermez le dispositif antigouttes pour interrompre le cycle d’infusion afin de verser une tasse de café. N’oubliez pas de remettre le dispositif antigouttes à la position ouverte afin de continuer l’infusion. (Fig. 16) REMARQUE : Si vous oubliez de remettre le dispositif antigouttes à la position ouverte, l’appareil Ninja Coffee BarMD interrompra le cycle d’infusion et émettra un rappel sonore amical après 20 secondes. Après six minutes, l’appareil annulera le cycle d’infusion. VOUS NE POUVEZ PAS ATTENDRE LES DERNIÈRES GOUTTES? Lorsque le cycle d’infusion est terminé, déplacez le dispositif antigouttes à la position fermée afin d’arrêter l’écoulement du liquide se trouvant dans le panier-filtre. REMARQUE : Lorsque le dispositif antigouttes est fermé, le témoin de ce dispositif s’allume dans le coin inférieur droit du panneau de commande. REMARQUE : N’oubliez pas de remettre le dispositif antigouttes à la position ouverte lorsque vous êtes prêt à continuer l’infusion. En cas d’oubli, votre appareil Ninja Coffee BarMD émettra un rappel sonore amical. BOUTON DE RÉCHAUD « STAY WARM » Enfoncez le bouton de réchaud « Stay Warm » après l’infusion pour éteindre la plaque chauffante intelligente. Dans les deux heures suivant l’infusion, il est possible de rallumer la plaque chauffante intelligente en appuyant de nouveau sur le bouton de réchaud « Stay Warm », si vous le souhaitez. (Fig. 17) Si vous souhaitez que la plaque de chauffage reste allumée plus longtemps, vous pouvez la programmer pour qu’elle demeure active pendant 4 heures. 1 T ournez le cadran multiservice au mode de moitié ou pleine carafe. 2 A ppuyez et maintenez le bouton « Gardez Chaud » jusqu’à ce que l’horloge commence à clignoter et affiche la durée d’activation de la plaque de chauffage. 3 Appuyez rapidement le bouton heure ou minute (H ou M) pour augmenter le délai jusqu’à 4 heures. 4 L e délai sera enregistré après 5 secondes, ou vous pouvez appuyer sur le bouton « Gardez Chaud ». ninjakitchen.com 38 Préparatifs pour l’utilisation – suite H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) INFUSION DU CAFÉ CLEAN REMARQUE : Chaque infusion comprend un cycle préinfusion de durée variable. L’infusion commence, puis arrête et l’appareil est silencieux pendant un court laps de temps avant que le cycle recommence. Ce processus permet de saturer uniformément le café moulu. REMARQUE : Pour un café plus chaud, rincez votre tasse, la tasse de voyage ou la carafe en verre avec de l’eau chaude avant de commencer l’infusion. Fig. 18 3 Infusion classique (« Classic Brew ») - pour un café au goût velouté et équilibré. Infusion corsée (« Rich Brew ») - pour un café plus intense que l’infusion classique, mais tout de même velouté; l’infusion plus courte permet d’ajouter davantage de lait et (ou) de crème. REMARQUE : Si vous infusez une tasse individuelle, abaissez la plateforme à formats multiples et déposez votre tasse ou votre gobelet au centre de cette plateforme. Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 12 oz pour le réglage de tasse, et une tasse de voyage de 16 oz pour le réglage de tasse de voyage. 39 1-877-646-5288 Fig. 19 Appuyez sur le bouton « Classic Brew » pour l’infusion classique ou sur le bouton « Rich Brew » pour l’infusion corsée. Le cycle d’infusion commencera. (Fig. 18, Fig. 19) Appuyez de nouveau sur le bouton « Classic Brew » ou « Rich Brew », ou tournez le cadran de format multi-service à Arrêt pour annuler l’infusion. REMARQUE : Lors de l’infusion d’une demi-carafe ou d’une carafe entière, le témoin de réchaud « Stay Warm » et la plaque chauffante intelligente s’activent automatiquement. (Fig. 18, Fig. 19) Il est possible de les éteindre en enfonçant le bouton de réchaud « Stay Warm » allumé. La plaque chauffante intelligente s’éteint automatiquement deux heures après l’infusion. Après avoir rempli le réservoir d’eau et ajouté le café moulu dans le filtre, assurez-vous que le dispositif antigouttes est à la position ouverte et que le réservoir, le panier et le filtre sont solidement fixés. À l’aide du cadran de sélection des formats multiples, sélectionnez le format de café que vous souhaitez infuser. Placez le contenant vide dans lequel vous souhaitez que le café s’écoule sous le panier d’infusion. DRIP STOP REMARQUE : L’infusion commence, puis arrête et l’appareil est silencieux pendant un court laps de temps avant que le cycle recommence. Ce processus permet de saturer uniformément le café moulu. INFUSION CLASSIQUE (« CLASSIC ») OU CORSÉE (« RICH ») 2 CLEAN REMARQUE : Ne retirez pas le réservoir d’eau, le panier-filtre ou le récipient pendant le cycle d’infusion. MISE EN GARDE : Assurez-vous que la carafe soit complètement vide avant de démarrer un cycle de nettoyage ou d’infusion. Si vous démarrez un cycle avec de l’eau ou du café dans la carafe, ceci mènera à un débordement. 1 DRIP STOP REMARQUE : Ne retirez pas le réservoir d’eau, le panier-filtre ou le récipient pendant le cycle d’infusion. 4 L’appareil Ninja Coffee BarMD émettra un signal sonore (« bip ») pour indiquer que le cycle d’infusion est terminé. REMARQUE : Lorsqu’il est réglé pour l’infusion riche (Rich Brew), l’appareil consommera moins d’eau et produira un peu moins de café que lorsqu’il est réglé pour l’infusion classique H AM PM M DELAY BREW STAY WARM INFUSION SUR GLAÇONS « OVER ICE BREW » Ce mode d’infusion est conçu pour préparer sur des glaçons un café chaud, intense, velouté et fraîchement infusé, dont la saveur n’est pas diluée. Assurez-vous que le récipient est rempli de glaçons avant de commencer l’infusion. TRAVEL CUP MISE EN GARDE : NE PAS utiliser de verrerie. 1 HALF Après le remplissage du réservoir d’eau, ajoutez le café moulu dans le filtre (n’hésitez pas à augmenter la quantité de café si vous préférez une saveur plus intense). Assurez-vous que le dispositif antigouttes est à la position ouverte et que le réservoir, le panier-filtre et le filtre sont solidement fixés. FULL H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) 2 À l’aide du cadran de sélection des formats multiples, sélectionnez le format de café que vous souhaitez infuser. 3 Avant de commencer l’infusion, remplissez entièrement le récipient désiré avec des glaçons, puis mettez le récipient sous le panier-filtre. Enfoncez le bouton « Over Ice Brew » pour commencer l’infusion sur glaçon. (Fig. 20) Appuyez de nouveau sur le bouton « Over Ice Brew », ou tournez le cadran de format multi-service à Arrêt pour annuler l’infusion. INFUSION DE BOISSONS DE SPÉCIALITÉ « SPECIALTY BREW » IMPORTANT: Il faut toujours remplir entièrement le récipient désiré avec des glaçons avant de le mettre sous le panier-filtre. N’ajoutez pas des glaçons dans le réservoir d’eau. 1 Après avoir rempli le réservoir d’eau et ajouté le café moulu dans le filtre, assurez-vous que le dispositif antigouttes est à la position ouverte et que le réservoir, le panier et le filtre sont solidement fixés. REMARQUE : L’infusion commence, puis arrête et l’appareil est silencieux pendant un court laps de temps avant que le cycle recommence. Ce processus permet de saturer uniformément le café moulu. 2 À l’aide du cadran de sélection des formats multiples, sélectionnez le format de café que vous souhaitez infuser. 4 Fig. 20 3 MISE EN GARDE : Assurez-vous d’utiliser une tasse de la taille convenable, sinon celle-ci risque de déborder. Avec glaçons 9.5 oz. Tasse de voyage 5.8 oz. 14 oz. Demicarafe 10.5 oz. 21 oz. Carafe 15.8 oz. 38 oz. Sous le panier-filtre, mettez le récipient dans lequel s’écoulera la boisson infusée. Enfoncez le bouton « Specialty Brew » pour commencer l’infusion de boissons de spécialité. (Fig. 21) Appuyez de nouveau sur le bouton « Specialty Brew », ou tournez le cadran de format multi-service à Arrêt pour annuler l’infusion. REMARQUE : Lors de l’infusion d’une demi-carafe ou d’une carafe entière, la plaque chauffante intelligente ne s’allumera pas. Cependant, il suffit d’appuyer sur le bouton de réchaud « Stay Warm » pour allumer la plaque chauffante intelligente, si vous le souhaitez. Sur glaçons « Over Ice Brew » 3.7 oz. Fig. 21 REMARQUE : L’infusion commence, puis arrête et l’appareil est silencieux pendant un court laps de temps avant que le cycle recommence. Ce processus permet de saturer uniformément le café moulu. QUANTITÉ APPROXIMATIVE DE L’INFUSION Café seulement DRIP STOP REMARQUE : Avant d’infuser une boisson mélangée glacée, remplissez le récipient désiré avec la quantité de glaçons recommandée dans la recette. REMARQUE : Lors de l’infusion du café sur glaçons, la plaque chauffante intelligente ne s’allumera pas. Tasse CLEAN Ce mode d’infusion permet de préparer un concentré de café intense idéal pour déguster une boisson mélangée ou à base de lait de spécialité. Consultez le guide Passez à l’action pour découvrir des recettes inspirantes. L’appareil Ninja Coffee BarMD émettra un signal sonore (« bip ») pour indiquer que le cycle d’infusion est terminé. Remuez le café pour le refroidir complètement. Format / infusion DRIP STOP 4 L’appareil Ninja Coffee Bar émettra un signal sonore (« bip ») pour indiquer que le cycle d’infusion est terminé. Visitez le site ninjakitchen.com pour obtenir de plus amples renseignements et pour visionner des vidéos éducatives. ninjakitchen.com 40 Français REMARQUE : Pour préparer une carafe entière de boisson infusée sur glaçons, remplissez la carafe avec des glaçons et ne mettez pas le couvercle avec orifice pour l’infusion. CLEAN Soins et entretien NETTOYAGE APRÈS L’INFUSION 4 MISE EN GARDE : Vérifiez que l’appareil est débranché de la prise électrique avant de le nettoyer. MISE EN GARDE : Veillez à laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyer. IMPORTANT : Cessez d’utiliser si la carafe de verre est graffignée ou si la poignée est desserrée ou endommagée. REMARQUE : Ne laissez pas du café dans la carafe en verre pour une période prolongée après l’infusion. REMARQUE : Pour des résultats optimaux, utilisez un écouvillon (brosse cylindrique) afin de frotter les parois internes et de les nettoyer avec de l’eau savonneuse chaude. NETTOYAGE DE VOTRE CARAFE Nous recommandons que vous rinciez votre carafe avec de l’eau savonneuse chaude, ou en le plaçant dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Pour un nettoyage plus profond, nous recommandons que vous utilisiez une brosse en mousse douce tel qu’illustré. REMARQUE : Ne laissez pas de l’eau dans le réservoir si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs jours. Rincez le réservoir et remplissezle d’eau fraîche. 1 Avant de nettoyer l’appareil, fermez le dispositif antigouttes. 2 Après chaque infusion, laissez refroidir le marc de café et enlevez soigneusement le filtre permanent afin de le nettoyer. Si vous utilisez un filtre en papier, jetez-le simplement. Retirez le panier-filtre de l’appareil, puis rincez le panier et laver à l’eau savonneuse tiède. REMARQUE : Le panier-filtre n’est pas résistant au lave-vaisselle. REMARQUE : Si le marc de café a débordé du panier-filtre ou dans les gouttières de débordement, enlevez le panier-filtre et rincez celui-ci à l’eau courante afin d’éliminer toutes les particules. 3 Nettoyez la carafe et le couvercle avec orifice pour l’infusion à l’eau savonneuse tiède. Pour nettoyer les parois internes de la carafe, utilisez un écouvillon (brosse cylindrique) ou un linge. REMARQUE : La carafe en verre, le couvercle avec orifice pour l’infusion, et le réservoir d’eau peuvent être lavés dans le panier supérieur du lave-vaisselle. IMPORTANT : Nettoyez la carafe en verre avec une brosse à poils souples ou une éponge. N’utilisez pas une brosse métallique. 41 1-877-646-5288 Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un linge humidifié avec de l’eau savonneuse tiède. Laissez refroidir la plaque chauffante avant de la nettoyer avec un linge et de l’eau savonneuse. N’immergez pas le socle dans l’eau. NETTOYAGE DE VOTRE RÉSERVOIR D’EAU 1 Videz le réservoir d’eau. 2 Lavez-le à la main à l’aide de savon à vaisselle, puis rincez-le ou placez-le dans le panier supérieur de votre lave-vaisselle. AM H PM M PROG STAY WARM/ GARDEZ CHAUD BREW/ INFUSION CLASSIC/CLASSIQ UE RICH/ RICHE OVER ICE / SUR GLACE SPECIALTY / SPÉCIALITÉ (CONCENTRATED / CONCENTRÉE) CLEAN/ NETTOYER Fig. 22 NETTOYAGE ET DÉTARTRAGE DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION 4 5 6 7 8 ninjakitchen.com 42 Français MISE EN GARDE : Assurez-vous de laisser la machine à café refroidir avant d’essuyer toute surface lors du nettoyage. MISE EN GARDE : N’IMMERGEZ PAS la machine à café dans de l’eau ou tout autre liquide. Le bouton CLEAN (NETTOYER) s’allume lorsqu’il est conseillé d’effectuer un cycle de nettoyage de votre Ninja Coffee BarMD, car une accumulation de dépôts de calcium pourrait nuire à la saveur de votre café. Pour nettoyer et détartrer votre Ninja Coffee Bar : REMARQUE : Le cycle de nettoyage dure environ 60 minutes. 1 Sélectionnez le format Full Carafe (Carafe pleine) et placez la carafe vide sous le panier à infusion. 2 Utilisez une solution de détartrage spécialement conçue pour nettoyer les cafetières et suivez les instructions qui se trouvent sur l’emballage. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la ligne de remplissage maximal (43 oz.), sans la dépasser. OU Versez du vinaigre blanc dans le réservoir jusqu’à atteindre la ligne de tasse de voyage (16 oz.), puis remplissez le reste du réservoir d’eau sans dépasser la ligne de remplissage maximal (43 oz.L). IMPORTANT : Utilisez uniquement du vinaigre blanc. 3 Une fois que le réservoir d’eau est rempli du mélange de solution de nettoyage et d’eau, appuyez sur le bouton NETTOYER (CLEAN). (Fig. 22) REMARQUE : Pour annuler le cycle de nettoyage, tournez le cadran de format multi-service à Arrêt pour annuler ou appuyez une fois sur le bouton NETTOYER (CLEAN). L’appareil émettra un bip et arrêtera l’infusion de la solution nettoyante. Jetez tout restant de la solution nettoyante qui se trouve dans le réservoir et la carafe, et nettoyez les deux à fond. Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’à la ligne de remplissage maximal, puis mettez la carafe vide sous le panier à infusion. Faites fonctionner la machine pour remplir la carafe en entier, utilisez l’infusion classique à l’eau seulement pour retirer toute solution nettoyante qui pourrait modifier la saveur de votre café. IMPORTANT : Si vous annulez le cycle de nettoyage, la machine ne sera pas correctement détartrée, et le voyant de nettoyage (CLEAN) restera allumé. L’horloge affichera et fera le décompte du temps restant pour le cycle de nettoyage, une exécution qui demande environ 60 minutes. Votre machine à café Ninja Coffee Bar produira une petite quantité de solution nettoyante pour la distribuer dans le système. Ensuite, l’appareil sera en pause pendant une demi-heure, produisant un peu plus de solution nettoyante et fera une autre pause d’une demi-heure. Les pauses prolongées permettront un nettoyage et un détartrage maximum. MISE EN GARDE : NE retirez PAS la carafe lorsque le cycle de nettoyage est activé. Lorsque le cycle est terminé, la cafetière émettra un son et le voyant CLEAN (NETTOYER) s’éteindra. Videz et nettoyez soigneusement la carafe et le réservoir d’eau avec de l’eau chaude et savonneuse afin d’éliminer tout résidu de solution de nettoyage qui pourrait nuire à la saveur de votre café. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la ligne de remplissage maximal (43 oz.) avec de l’eau potable, puis mettez la carafe vide sous le panier à infusion. Vidangez le système en effectuant un cycle d’infusion classique à Carafe pleine, avec de l’eau seulement. Une fois le cycle terminé, jetez l’eau et nettoyez soigneusement la carafe afin d’éliminer tout résidu de solution de nettoyage qui pourrait nuire à la saveur de votre café. REMARQUE : Si le voyant CLEAN (NETTOYER) s’allume de nouveau, c’est qu’il y a toujours présence d’accumulation de dépôts de calcium. Répétez les étapes ci-dessus et le voyant CLEAN (NETTOYER) s’éteindra automatiquement lorsque votre machine à café sera propre. Si la machine à café a besoin d’être réparée ou pour acheter une solution de détartrage, veuillez communiquer avec le service à la clientèle en composant le 1 877 646-5288. Guide de dépannage PROBLÈMES CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES Mon appareil Ninja Coffee BarMD a émis un signal sonore et n’a pas terminé le cycle d’infusion sélectionné. Assurez-vous que le réservoir d’eau est bien verrouillé et contient suffisamment d’eau pour le cycle d’infusion désiré. Vérifiez le témoin lumineux de nettoyage « CLEAN ». Si le témoin est allumé, exécutez un cycle de nettoyage avec la solution de détartrage adéquate ou avec une solution de vinaigre blanc. Consultez la section Soins et entretien. Vérifiez le témoin du dispositif antigouttes. Si ce témoin est allumé, assurez-vous que le panier-filtre est complètement inséré dans l’appareil, puis déplacez le dispositif antigouttes à la position ouverte une fois le récipient placé sous le panier-filtre. Si le cycle de NETTOYAGE est terminé et que le Ninja Coffee BarMD n’effectue toujours pas l’infusion OU si le témoin NETTOYER clignote, il se peut que vous ayez de l’eau dure et une importante quantité de dépôts calcaires. Si le problème persiste, veuillez appeler le Service à la clientèle au 1-877-646-5288. Mon bouton NETTOYER clignote et émet un bip. « cln » clignote sur l’horloge. Le Ninja Coffee Bar détecte une accumulation importante de dépôts calcaires et de minéraux dans les pièces internes de l’infuseur. Lancez un cycle de nettoyage en utilisant une solution de détartrage ou de vinaigre blanc. Veuillez consulter la section Soins et entretien à la page 42. Le café infusé contient des sédiments. La présence de sédiments au fond du récipient de café infusé peut être causée par du marc de café très fin dans le filtre permanent. Pour réduire la quantité de sédiments dans le café infusé, utilisez un café de mouture légèrement plus grossière ou utilisez un filtre en papier. La boisson infusée contient du marc de café. Si la boisson infusée contient du marc de café, vérifiez que le contenu du panier-filtre n’a pas débordé. S’il y a trop de café moulu dans le panier d’infusion, ou si vous utilisez du café finement moulu, le café moulu s’infiltrera dans un canal de débordement conçu pour capter les débordements du contenant d’infusion. Pour les meilleurs résultats, utilisez un café à moulure moyenne dans les quantités recommandées. Du liquide s’égoutte du panier-filtre après l’infusion. Vérifiez que le commutateur à bascule du dispositif antigouttes est en position fermée pour interrompre l’écoulement. Si le dispositif antigouttes est à la position fermée (aucun écoulement) et que du liquide continue de s’écouler de l’appareil, exécutez un cycle de nettoyage et lavez le panier-filtre en profondeur avec de l’eau savonneuse tiède. Le filtre en papier tombe ou ne reste pas en place. L’appareil Ninja Coffee Bar est conçu pour l’utilisation d’un cornet-filtre n° 4. Pour des résultats optimaux, assurez-vous d’utiliser un cornet-filtre de ce format. Assurez-vous que le filtre en papier est enfoncé fermement dans le panier-filtre. Humidifiez les coins du filtre pour des résultats optimaux. Si le problème persiste, essayez d’utiliser le filtre permanent. Le café infusé n’est pas assez chaud. Votre système Ninja Coffee Bar comporte une fonction de préchauffage qui permet à votre tasse de café d’être aussi chaude que possible. Après avoir allumé votre Ninja Coffee Bar, le mode de préchauffage s’allumera pendant 3 minutes, le temps de se réchauffer. Lorsque la température souhaitée est atteinte, le mode de préchauffage s’éteindra, indiquant qu’il est temps d’infuser. Pour obtenir la tasse de café la plus chaude possible à l’aide de votre Ninja Coffee Bar, gardez l’appareil branché et alimenté en tout temps pour permettre au système d’infusion de rester chaud et prêt à infuser. Lors de l’infusion sur glaçons, ma boisson n’est pas froide. Le mode d’infusion sur glaçons est conçu pour préparer sur des glaçons un café chaud, intense et velouté. Assurez-vous que votre tasse, tasse de voyage ou carafe est entièrement remplie de glaçons. 43 1-877-646-5288 PROBLÈMES CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES Le café est trop fort. Essayez d’utiliser un café de mouture plus grossière. Si le café est encore trop fort, essayez d’infuser une plus petite quantité de café moulu. Le cycle d’infusion du café ne démarre pas. Vérifiez que l’appareil est branché dans une prise de courant et que le réservoir d’eau n’est pas vide. Si le dispositif antigouttes est à la position ouverte, vérifiez que le panier-filtre est complètement inséré dans l’appareil. Si vous entendez cinq « bips », vérifiez que le dispositif antigouttes est à la position ouverte. REMARQUE : L’infusion commence, puis arrête et l’appareil est silencieux pendant un court laps de temps avant que le cycle recommence. Ce processus permet de saturer uniformément le café moulu. Le cycle d’infusion est trop lent. Il faut prévoir environ huit minutes pour préparer une carafe pleine de café infusé ou quatre minutes pour infuser une tasse individuelle. Si le cycle d’infusion est plus long que la normale, exécutez un cycle de nettoyage avec la solution de détartrage. La tasse, tasse de voyage ou carafe peut ne pas avoir été vide avant le cycle d’infusion. Le niveau d’eau dépassait la ligne de remplissage max. sur le réservoir d’eau avant le cycle d’infusion. En mode d’infusion classique « Classic Brew », l’appareil Ninja Coffee BarMD est conçu pour préparer les quantités suivantes: 9.5 oz Ma tasse, tasse de voyage Tasse Tasse de voyage 14 oz ou carafe a débordé. Demi-carafe 21 oz Carafe entière 38 oz Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 12 oz. pour le réglage de tasse, et une tasse de voyage de 16 oz. pour le réglage de tasse de voyage. REMARQUE : Les modes d’infusion corsée (« Rich Brew »), sur glaçons (« Over Ice Brew ») et de boissons de spécialité (« Specialty Brew »), la quantité de café infusé sera inférieure. Le panier d’infusion a débordé. Vérifiez la quantité de café ou le type de café moulu utilisé. Il reste de l’eau dans le réservoir. Le bar à café Ninja Coffee Bar vous permet de remplir le réservoir sans dépasser la ligne de remplissage max, et la technologie à touche unique Auto-iQMD One Touch Intelligence n’utilise que la quantité minimale nécessaire pour le volume et le style d’infusion sélectionnés. Après l’infusion, vous remarquerez peut-être un restant d’eau dans le réservoir après l’avoir rempli jusqu’à la ligne de remplissage minimum pour le volume sélectionné. Les indicateurs du réservoir d’eau sont les lignes de remplissage minimum qui indiquent qu’il y a suffisamment d’eau pour le volume et le style d’infusion, mais tous les styles d’infusion requièrent de différentes quantités d’eau pour créer la saveur et la concentration désirées. Vous pouvez infuser plusieurs tasses de café avant de remplir le réservoir de nouveau. L’appareil est-il compatible avec les dosettes de café? Cet appareil est conçu pour infuser le café moulu seulement. N’insérez pas des dosettes ou des dosettes K-CupMD* dans l’appareil. *K-Cup est une marque de commerce déposée Keurig Green Mountain, Inc. L’utilisation de la marque de commerce K-Cup ne signifie pas une affiliation avec Keurig Green Mountain, Inc. ou une approbation par cette société. ninjakitchen.com 44 Français Le café est insipide. Si le goût du café est insipide, ajoutez plus de café moulu dans le panier-filtre lors du prochain cycle d’infusion. Si la boisson est toujours insipide après l’ajout de café moulu, essayez le mode d’infusion de café corsé « Rich Brew » afin de préparer un café plus concentré, au goût plus prononcé. Guide de dépannage – suite PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Si la fuite provient du panier-filtre, assurez-vous que toutes les pièces sont bien fixées dans Mon appareil Ninja Coffee l’appareil. BarMD fuit. Si la fuite se situe au bas de l’appareil, contactez le Service à la clientèle au 1-877-646-5288. Pourquoi la deuxième boisson infusée estelle plus chaude que la première? Après avoir infusé la première boisson, l’appareil Ninja Coffee Bar est préchauffé. Ainsi, l’appareil infuse ensuite des boissons légèrement plus chaudes. Pour obtenir une boisson infusée chaude, essayez de préchauffer votre tasse. Combien de temps est-ce que le mode de préchauffage prend pour obtenir la tasse la plus chaude? Après avoir allumé votre Ninja Coffee Bar, le mode de préchauffage s’allumera pendant 3 minutes, le temps de se réchauffer. Lorsque la température souhaitée est atteinte, le mode de préchauffage s’éteindra, indiquant qu’il est temps d’infuser. Pour obtenir la tasse de café la plus chaude possible à l’aide de votre Ninja Coffee Bar, gardez l’appareil branché et alimenté en tout temps pour permettre au système d’infusion de rester chaud et prêt à infuser. La forme et la conception uniques de notre carafe vous apportent les avantages suivants : J’ai remarqué la Conception à prise facile vous permet de verser le café sans égouttements. conception de la carafe et Mélange bien votre café dès la première goutte grâce au couvercle de carafe à infusion. le couvercle. Quels en sont Optimise la température du café les avantages? Vous permet d’infuser du café chaud et glacé. Lorsque vous confectionnez du café chaud, le café moulu absorbe de l’eau, ce qui mène à une réduction du liquide. Plus vous utilisez de café moulu, plus d’eau sera absorbée. De plus, notre carafe à base large conserve la majorité du café au fond, ce qui aide à contrôler la température Volume d’infusion de café: plus uniformément. Quels sont les facteurs qui influencent le volume de café? Infusion classique : Pleine carafe Demi-carafe Comment le bar à café La carafe conserve la majorité du café au fond, afin qu’il repose plus près de la plaque de Ninja garde-t-il le café à la réchauffement précise. Ceci aide à maintenir le café à la température idéale. bonne température? Visitez le site ninjakitchen.com pour obtenir de plus amples renseignements et pour visionner des vidéos éducatives. Pièces de rechange COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces supplémentaires ou de rechange, veuillez visiter notre site : ninjaaccessories.com ou n’hésitez pas à contacter le Service à la clientèle au numéro suivant : 1-877-646-5288. 45 1-877-646-5288 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériel ou de main-d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes. La responsabilité de SharkNinja Operating LLC ise limite au coût des réparations ou du remplacement de l’appareil, à sa discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils ayant été altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, l’usage abusif, la négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat ou la mauvaise manipulation en transit. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages ou défauts causés par ou résultant du transport, des réparations, ou de l’entretien ni de l’altération du produit ou de ses pièces, effectués par un réparateur non autorisé par SharkNinja Operating LLC. S’il s’avérait que l’appareil présente une défectuosité matérielle ou de fabrication, SharkNinja Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais. Vous devez inclure une preuve d’achat et un montant de 19,95 $ pour couvrir les frais d’expédition de transport de retour.* Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur original de l’appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques, implicites ou conventionnelles. Le cas échéant, la responsabilité de SharkNinja Operating LLC se limite aux obligations spécifiques expressément énoncées au titre de cette garantie limitée. En aucun cas SharkNinja Operating LLC ne peut être tenue responsable d’incidents ou de dommages indirects à quiconque et de quelque nature que ce soit. Certains états et certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects; dans ce cas, cette disposition ne s’appliquerait pas. La garantie limitée vous confère des droits juridiques auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à l’autre. *IMPORTANT : Emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage lors du transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer votre colis (puisque les dommages lors du transport ne sont pas couverts par la garantie limitée). Indiquez sur l’extérieur de votre colis « À L’ATTENTION DE : SERVICE À LA CLIENTÈLE ». Enregistrement du produit Veuillez visiter le site Web registeryourninja.com ou composer le 1 877 646-5288 pour enregistrer votre nouveau produit NinjaMD dans les dix (10) jours suivant l’achat. Vous devrez fournir le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de modèle, ainsi que votre nom et adresse. L’enregistrement nous permettra de vous contacter dans l’éventualité peu probable d’un avis sur la sécurité du produit. En enregistrant votre produit, vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions d’utilisation et les consignes de sécurité énoncées dans ce document. ninjakitchen.com 46 Français Si votre appareil ne fonctionne pas correctement dans des conditions d’utilisation domestique normales, et ce, pendant la période de garantie, vous pouvez retourner l’appareil et les accessoires avec la preuve et la date d’achat, port payé. Pour le Service à la clientèle ou pour parler à nos spécialistes de produits, appelez le 1 877 646-5288 ou visitez notre site Web ninjakitchen.com/warranty. Partes de su Ninja Coffee Bar® e a b f g l h c i AM H PM M DELAY BREW TRAVEL HALF CUP j d STAY WARM FULL CLASSIC BREW m RICH BREW OVER ICE BREW k SPECIALTY BREW (CONCENTR ATED COFFEE) CLEAN a b c d e f g Tapa del tanque de agua Tanque de agua removible Cuerpo de la cafetera Panel de control Filtro permanente Canasta removible Llave antigoteo 47 1-877-646-5288 h i j k l m DRIP STOP Tapa de la jarra Jarra de vidrio Plataforma para taza Base calefactora inteligente Cuchara de dos lados: Lado para jarra y lado para taza Cable de alimentación y gancho (no se muestra) Panel de Control 1 Reloj digital programable 1 3 H AM PM M DELAY BREW STAY WARM 5b 4 HALF 3 Botón Delay Brew (preparación con retardo) 5 Selector de tamaño a Cup (taza) b Travel (taza de viaje) c Half (media jarra) d Full (jarra llena) e Off - Apaga todas las funciones excepto el reloj OFF 6 Tipos de café a Botón Classic Brew (café común) b Botón Rich Brew (café fuerte) c Botón Over Ice Brew (café con hielo) d Botón Specialty Brew (café especial) CLASSIC BREW 7 Botón/indicador Clean (ciclo de limpieza inteligente) 5a 5d CUP 6a 2 Botones de horas (H) y minutos (M) del reloj 4 Botón Stay Warm (mantener caliente) 5c TRAVEL 5e 2 FULL 8 Indicador Drip Stop (antigoteo) 6b RICH BREW 6c OVER ICE BREW 6d SPECIALTY BREW CLEAN DRIP STOP Español 7 (CONCENTRATED COFFEE) 8 ninjakitchen.com 48 Características de la Ninja Coffee Bar® Tecnología de extracción de sabor térmica Thermal Flavor Extraction® - Combinación de suministro de agua de precisión con controles automáticos para calibración de temperatura, pre-infusión, saturación del café y riqueza de sabor. La tecnología térmica de extracción de sabor de Ninja® puede realmente liberar todo el potencial de sabor de su café. Multi tamaño - Habilidad de preparar café directamente en su taza favorita, taza de viaje o jarra. Selector del tipo de café – Controla la concentración y el estilo de su café: a. Classic Brew para un café clásico caliente suave y balanceado. b. Rich Brew para un café más fuerte que el clásico pero todavía suave, que se adapta más para agregarle leche o crema. c. Over Ice para hacer un sabroso, suave y refrescante café helado sin que salga aguado. d. Specialty Brew para tragos especiales en base a leche o para tragos licuados con hielo. Plataforma para taza multi tamaño - Instálela y coloque su taza favorita sobre ella para preparar el café directamente en ella. Tanque de agua removible con tapa plegable de fácil acceso - Para llenarlo rápida y fácilmente. Auto-iQ® – La Ninja Coffee Bar sabe cuánta agua usar para cada tamaño y tipo de café. Jarra térmica de 43 onzas. Panel de control LED con reloj digital programable. Botón de preparación con retardo programable de hasta 24 horas – Ajústelo para que prepare café automáticamente la mañana siguiente. Drip Stop – Detiene el flujo de café desde la canasta permitiéndole sacar una taza en la mitad de la preparación; mueva el selector a la posición de cerrado para evitar que gotee una vez que haya terminado el ciclo de preparación. Función de limpieza - Se enciende cuando su Ninja Coffee Bar detecta que hay acumulación de calcio de agua dura en su interior, lo que podría afectar el sabor de su café. Cuando se enciende, siga las instrucciones de limpieza de la sección Cuidado y mantenimiento o las que están impresas en la parte de atrás de la cafetera. Botón Stay Warm (mantener caliente) – La base calefactora se encenderá automáticamente luego de llenar la jarra con café y se apagará después de 2 horas. El botón Stay Warm le permite apagar manualmente la base calefactora. Base calefactora inteligente - Ajusta automáticamente la temperatura de la placa calefactora para mantener su café a la temperatura ideal sin quemarlo. Modo de precalentamiento – La cafetera Ninja Coffee Bar estará en modo de espera, manteniendo el agua interna precalentada durante 72 horas. Modo de reposo – Luego de 72 horas, la cafetera Ninja Coffee Bar entrará en el modo de reposo para ahorrar energía, o gire la perilla Multi-Serve a “OFF” para apagar manualmente el precalentamiento y todas las otras funciones. Señal sonora - Le avisa que su café está listo. Apagado automático a las 2 horas - Apaga automáticamente la placa calefactora dos horas después de hacer el café. Filtro permanente - El filtro permanente es un filtro reutilizable que conserva los aceites naturales del café y las pequeñas partículas de café para brindar un sabor robusto, similar al que obtiene cuando usa una prensa francesa. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Multi tamaño Prepare café en una taza, una taza de viaje, la jarra o media jarra. Taza Taza de viaje AM H PM Jarra clásica o media jarra AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW CLEAN DRIP STOP 1-877-646-5288 STAY WARM HALF CUP CUP FULL FULL CLASSIC BREW RICH BREW COFFEE) M DELAY BREW TRAVEL OVER ICE BREW BREW H PM HALF RICH BREW (CONCENTRATED 49 STAY WARM TRAVEL OVER ICE BREW SPECIALTY AM M DELAY BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP BREW COFFEE) DRIP STOP Antes de usarla por primera vez TENGA EN CUENTA ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL ARTEFACTO: CUIDADO: EL ARTEFACTO GENERA LÍQUIDO CALIENTE. TRÁTELO CON CUIDADO. CUIDADO: NO remueva el recipiente cuando el artefacto esté funcionando sin tener la llave antigoteo cerrada. Vuelva a colocar rápidamente el recipiente y abra la llave antigoteo para que siga saliendo el café. CUIDADO: Nunca abra la canasta cuando la cafetera esté en uso. CUIDADO: Asegúrese de usar una taza de por lo menos 12 oz. para el tamaño de Taza y una taza de viaje de 16 oz. para el tamaño de Taza de Viaje. IMPORTANTE: No haga funcionar la unidad sin agua. IMPORTANTE: Coloque siempre un recipiente debajo de la canasta para que reciba el café. IMPORTANTE: NO llene de más el tanque de agua, llénelo hasta la línea de “Max Fill” únicamente. Saque todo el material de embalaje y etiquetas de la cafetera. NOTA: La jarra de vidrio se puede lavar en el lavavajillas. Colóquela en el estante superior únicamente. 2 Lave el tanque de agua, el filtro permanente, la jarra de vidrio y la canasta con agua tibia y jabón, usando un trapo suave. 3 Enjuáguelas y séquelas completamente. 4 Limpie la base calefactora inteligente con un trapo húmedo. 5 Haga funcionar la cafetera por dos ciclos completos con agua solamente y deseche el agua antes de usarla por primera vez. ninjakitchen.com 50 Español 1 Ajuste del reloj y de la preparación con retardo H AM PM M DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM HALF CUP FULL FULL OFF H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP DRIP STOP Fig. 2 Fig. 1 AJUSTE DEL RELOJ (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP Fig. 3 1 Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente. El reloj parpadeará en el panel de control para indicar que no se ajustó la hora. (Fig. 1) 3 Una vez que haya ajustado el tiempo deseado, seleccione el tamaño del recipiente que quiere preparar. 2 Presione el botón H (horas) o M (minutos) hasta llegar a la hora actual. El indicador de AM o PM se encenderá a la izquierda de la pantalla mientras ajusta la hora. (Fig. 2) 4 Seleccione el tipo de café que desea con uno de los 4 botones parpadeantes. Se encenderá el tipo de café seleccionado. (Fig. 3) 3 Luego de 5 segundos el reloj dejará de parpadear y quedará ajustado. 5 Una vez que haya ajustado la hora, el tamaño y el tipo de café, deje que el botón Delay Brew parpadee y se active o presione el botón Delay Brew para activar el modo de preparación con retardo. Cuando se active la preparación con retardo, se encenderá la luz del botón Delay Brew y se escuchará un pitido que verifica que la preparación con retardo ha sido programada. 6 Ya ha programado la hora de la preparación con retardo y su Ninja Coffee Bar preparará el café automáticamente a la hora programada. NOTA: Si el reloj deja de parpadear pero no indica la hora correcta, puede presionar nuevamente el botón H (horas) o M (minutos) en cualquier momento para que vuelva a parpadear. Ahora podrá programar nuevamente la hora correcta siguiendo los pasos anteriores. NOTA: Si desenchufa la cafetera o si sufre un corte de energía eléctrica prolongado, tendrá que volver a ajustar el reloj la próxima vez que enchufe la cafetera. NOTA: Para desactivar el ciclo de preparación con retardo, presione nuevamente el botón Delay Brew y se apagará la luz del botón. Cualquier cambio de tamaño seleccionado o el comenzar a preparar cualquier otro café cancelará la preparación con retardo programada. AJUSTE DE LA PREPARACIÓN CON RETARDO NOTA: La Ninja Coffee Bar ® deberá permanecer encendida para que la función de preparación programada (Delay Brew) funcione. No apague la máquina luego de programar la función de preparación programada (Delay Brew). 1 Presione Delay Brew. Se encenderá la luz del botón Delay Brew y el reloj comenzará a parpadear con “12:00” o con la última hora que se haya programado para el retardo. (Fig. 2) 2 Mientras el reloj está parpadeando, presione el botón H (horas) o M (minutos) para ajustar la hora a la que quiere que comience a preparar café. El indicador de AM o PM se encenderá a la izquierda de la pantalla mientras ajusta la hora deseada. 51 1-877-646-5288 7 Coloque el recipiente del tamaño adecuado debajo de la canasta. IMPORTANTE: Verifique que la llave antigoteo esté abierta. Visite ninjakitchen.com por mayor información y videos de instrucciones. Armado AM H PM M AM H PM DELAY BREW M DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF CUP HALF CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY SPECIALTY (CONCENTRATED (CONCENTRATED BREW CLEAN CLEAN BREW COFFEE) COFFEE) DRIP STOP DRIP STOP Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4a Fig. 4b 1 Coloque la cafetera sobre una superficie seca, limpia y nivelada. 2 Sostenga el tanque de agua con la mano y gírelo en sentido contra horario para removerlo. (Fig. 4) Puede plegar la tapa (Fig. 4a) o removerla, girándola en sentido contra horario. (Fig. 4b) Llénelo con agua hasta la línea de la jarra, pero no la exceda (línea “Max Fill” de 43 oz.). Para volver a instalarlo, colóquelo sobre la base y gírelo en sentido horario hasta que haga clic, indicando que está trabado en su lugar. 3 Deslice la canasta hacia afuera e inclínela levemente hacia arriba para removerla de la cafetera. (Fig. 5) Para volver a insertarla, alinee la canasta con los rieles y deslícela nuevamente dentro de la cafetera. (Fig. 6) 4 Una vez que la canasta esté en su lugar, deslícela todo lo que pueda hacia adentro hasta que escuche un leve clic. ninjakitchen.com 52 Español Fig. 6 Armado - Cont. H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP AM H PM FULL OFF M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL CLASSIC BREW HALF CUP RICH BREW FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRAT ED COFFEE) CLEAN DRIP STOP SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN Fig. 8 Fig. 7 5 Gire la tapa de la jarra de vidrio en sentido horario para trabarla en su lugar. (Fig.7) 6 Centre la jarra debajo de la canasta. (Fig. 8) NOTA: No use café por los primeros dos ciclos para limpiar el interior de la cafetera. 7 Enchufe la cafetera en un tomacorriente. 53 1-877-646-5288 DRIP STOP Fig. 9 8 Una vez que todas las partes estén bien colocadas en su lugar, presione el botón Clean para limpiar bien la máquina antes de usarla por primera vez. (Fig. 9) 9 Deseche el agua de la jarra y repita estos pasos desde el punto 2 para otra jarra completa antes de usarla por primera vez. Preparación para el uso CUIDADO: Llene únicamente el tanque con agua hasta la línea de “Max Fill”. Le recomendamos usar agua fresca, fría y filtrada. No llene el tanque de agua con ningún otro líquido como café, bebidas gaseosas, etc. ya que podrían dañar su cafetera. AM O H PM AM H PM M M DELAY BREW DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF HALF CUP CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 11a Fig. 11b SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN Fig. 10 BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 12 LLENADO DEL TANQUE DE AGUA ¿CUÁNTO CAFÉ OBTIENE EN CADA TAZA? 1 Para llenarlo fácilmente, remueva el tanque de agua haciéndolo girar levemente en sentido contra horario hasta que se desprenda de la cafetera. (Fig. 10) Cada tamaño y tipo de café produce una cantidad distinta de café para optimizar su concentración, sabor y tamaño. 2 Puede plegar la tapa o removerla, girándola en sentido contra horario. (Fig. 11a, Fig. 11b) NOTA: El tanque de agua y la tapa del tanque de agua se pueden trabar en varias posiciones. 3 Para obtener los mejores resultados, llene el tanque de agua con agua fresca, fría y filtrada. Verifique que el nivel del agua esté por encima de la línea de mínimo para el tamaño de café que seleccionó. No sobrepase la línea de “Max Fill”. La inteligencia de la máquina medirá automáticamente la cantidad de agua necesaria. Para no tener que llenarlo después de cada taza, llénelo hasta la línea de la jarra. Dependiendo del tamaño y del tipo de café, puede quedar agua en el tanque. 4 5 Vuelva a colocar el tanque de agua en la cafetera y gírelo en sentido horario hasta que sienta que se traba en su lugar. Coloque el recipiente que desea debajo de la canasta - verifique que quede centrado debajo de la canasta. (Fig. 12) CUIDADO: Asegúrese de usar una taza de por lo menos 12 oz. para el tamaño de Taza y una taza de viaje de 16 oz. para el tamaño de Taza de Viaje. VOLUMEN APROXIMADO DE CAFÉ Tamaño/Tipo Classic Rich Specialty Taza 9.5 oz. 8.8 oz. 3.1 oz. Taza de viaje 14 oz. 13.2 oz. 4 oz. Media jarra 21 oz. 19.5 oz. 5 oz. Jarra llena 38 oz. 35.5 oz. 10 oz. Tamaño/Tipo Español NOTA: No llene el recipiente con agua por encima de la línea de “Max Fill”. Si está saturado, saque el tanque de agua de la cafetera y vacíelo hasta la línea de “Max Fill”. NOTA: El café molido absorberá un poco del agua utilizada, por lo que obtendrá un poco menos de café que la cantidad de agua utilizada. Over Ice Café solo Con hielo Taza 3.7 oz. 9.5 oz. Taza de viaje 5.8 oz. 14 oz. Media jarra 10.5 oz. 21 oz. Jarra llena 15.8 oz. 38 oz. NOTA: Luego de remover el tanque de agua, puede quedar algo de agua en la válvula del tanque. Se puede remover fácilmente con un trapo seco. ninjakitchen.com 54 Preparación para el uso - Cont. ¿QUIERE UN CAFÉ MÁS CALIENTE? ¿Se preguntó alguna vez por qué las tiendas venden el café en vasos de papel? ¡El tipo de taza en la que lo sirve puede influenciar drásticamente la temperatura de la bebida! TIPO DE TAZA Temperatura de la taza Temperatura del trago ¿Cuál es la diferencia? TAZA CERÁMICA TAZA NINJA® TAZA DE PAPEL Temperatura ambiente Caliente Precalentada con agua caliente Más caliente Precalentada en el microondas con leche Más caliente Temperatura ambiente Más caliente Temperatura ambiente Mucho más caliente Una taza de cerámica fría le quitará calor al café para calentarse a sí misma. Si la taza ya está caliente, no le quitará tanto calor al café. Igual que con su taza fría, la lecha fría disminuye la temperatura de su café. La taza Ninja® de doble pared está diseñada para retener la temperatura inicial del café mejor que una taza de cerámica. A diferencia de una taza de cerámica, un vaso de papel delgado no le quita casi nada de calor al café. Fig. 14 AM Cuchara chica H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP Cuchara Ninja® AM M DELAY BREW CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) Fig. 15a DRIP STOP Fig. 13 FULL CLASSIC BREW RICH BREW CLEAN HALF CUP OVER ICE BREW (CONCENTRATED STAY WARM TRAVEL FULL SPECIALTY H PM Cuchara grande CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 15 PARA LLENAR LA CANASTA CON CAFÉ Para obtener los mejores resultados, use las siguientes recomendaciones de café molido para cada tamaño de preparación. La cantidad de café para cada tamaño se mantiene igual para cualquier tipo de café que seleccione. Por ejemplo, si selecciona Cup y Classic Brew, usará la misma cantidad de granos de café que si elige Cup y Specialty Brew. CUIDADO: La capacidad máxima de café molido es 12 cucharadas redondas o 6 cucharadas Ninja para jarra. Usar más cantidad de café o café molido muy fino puede causar un desborde. 1 Abra la canasta deslizándola fuera de la cafetera. (Fig. 13) NOTA: Se puede remover la canasta de la cafetera inclinando levemente la canasta hacia arriba (similar a lo que haría con una cajonera). NOTE: Revise si hay café molido dentro de la canasta. Remueva y enjuague la canasta si fuera necesario. 2 Coloque el filtro permanente o un filtro de papel #4 en la canasta. Si está usando un filtro de papel, saque el filtro permanente, dóblelo por las costuras, ábralo completamente y presiónelo firmemente dentro de la canasta, asegurándose de que quede bien colocado. (Fig. 14) 55 1-877-646-5288 3 Use la cuchara Ninja (Fig. 15a) y tome como referencia las medidas siguientes para llenar el filtro de papel. Estas cantidades se basan en cucharadas al ras, ajústelas de acuerdo con su preferencia. (Fig. 15) Le sugerimos usar un molido mediano si muele granos enteros. Una porción (lado individual) Cucharadas Taza 2 - 3 cucharadas 2 - 3 cucharadas Taza de viaje 3 - 4 cucharadas 3 - 4 cucharadas Jarra 4 Cuchara Ninja Cuchara Ninja (lado de jarra) Cucharadas Media jarra 2 - 3 cucharadas 5 - 7 cucharadas Jarra entera 4 - 6 cucharadas 8 - 12 cucharadas NOTA: Usar más cantidad recomendada de café molido medio para granos enteros y 6 cucharadas Ninja para jarra puede hacer que desborde la canasta. Vuelva a deslizar la canasta dentro de la cafetera y trábela en su lugar. CUIDADO: AGUA CALIENTE. No remueva la canasta ni el recipiente mientras está preparando el café. CUIDADO: VAPOR. No toque las salidas de vapor o la parte de arriba de la cafetera mientras está preparando el café. CUIDADO: La canasta se calienta luego de preparar el café. Permita siempre que la cafetera se enfríe antes de limpiarla. AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW Fig. 16 OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 17 ANTIGOTEO BASE CALEFACTORA INTELIGENTE NOTA: Si la llave antigoteo está cerrada antes de empezar a preparar café, la cafetera le avisará con 5 pitidos. Abra la llave antigoteo y seleccione el tipo de café que desea. La base calefactora inteligente se encenderán automáticamente luego de seleccionar Classic o Rich en una jarra o media jarra. La base calefactora inteligente se encenderán ajustará el calor que produce para evitar que se queme el café luego de un tiempo. ¿NO PUEDE ESPERAR A QUE ESTÉ LISTA LA PRIMERA TAZA DE CAFÉ? Cuando prepara café en la jarra, cierre la llave antigoteo para detener el ciclo de preparación y servirse una taza de café. Recuerde volver a abrir la llave antigoteo para seguir preparando el resto del café. (Fig. 16) ¿NO PUEDE ESPERAR A QUE SALGAN LAS ÚLTIMAS GOTAS? Al terminar el ciclo de preparación, cierre la llave antigoteo para evitar que la canasta siga goteando. NOTA: Mientras la llave antigoteo esté cerrada, se encenderá el indicador Drip Stop en el extremo inferior derecho del panel de control. NOTA: Recuerde volver a abrir la llave antigoteo cuando esté listo para preparar más café. Si se olvida de hacerlo, su Ninja Coffee Bar le avisará con un pitido. BOTÓN STAY WARM (mantener caliente) Presione el botón Stay Warm luego de preparar el café para apagar la base calefactora inteligente. Puede volver a encender la base calefactora inteligente dentro de las 2 horas de la preparación, presionando nuevamente el botón Stay Warm si lo desea. (Fig. 17) Si quiere que la base calefactora esté encendida por más tiempo, la puede programar para que funcione hasta por 4 horas. 1 Gire la perilla Multi-Serve a media jarra o a jarra entera. 2 Mantenga presionado el botón Stay Warm hasta que el reloj comience a parpadear el tiempo en que funcionará la base calefactora. 3 Presione rápidamente los botones de horas o minutos (H o M) para aumentar el tiempo hasta 4 horas. 4 E l tiempo se grabará luego de 5 segundos, o puede presionar el botón Stay Warm. ninjakitchen.com 56 Español NOTA: Si se olvida de abrir la llave antigoteo, la Ninja Coffee Bar® dejará de preparar café, y luego de 20 segundos le notificará con un pitido. Luego de 6 minutos, cancelará la preparación del café. CUIDADO: Cuando la base calefactora esté caliente, se encenderá la luz de SUPERFICIE CALIENTE. No toque la superficie cuando esta luz esté encendida. Preparación para el uso - Cont. H AM PM DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM M HALF CUP FULL FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP Fig. 18 DRIP STOP Fig. 19 PREPARACIÓN DE CAFÉ NOTA: Cada tipo de café tiene un ciclo de preinfusión con tiempos distintos. La preparación comenzará, se detendrá y permanecerá en reposo durante un breve tiempo antes de volver a comenzar. Esto se hace para saturar el café molido de forma homogénea. NOTA: No remueva el tanque de agua, la canasta o el recipiente mientras se esté preparando el café. 3 NOTA: Para un café más caliente, enjuague la taza, vaso o jarra de vidrio con agua caliente antes de preparar el café. NOTA: La preparación comenzará, se detendrá y permanecerá en reposo durante un breve tiempo antes de volver a comenzar. Esto se hace para saturar el café molido de forma homogénea. CUIDADO: Verifique que la jarra esté completamente vacía antes de comenzar con un ciclo de preparación de café. El comenzar un ciclo con café dentro de la jarra hará que se desborde. NOTA: Si prepara media jarra o una jarra entera, el indicador Stay Warm y la base calefactora inteligente se encenderán automáticamente. (Fig. 18, Fig. 19) Se puede apagar presionando el botón Stay Warm cuando se haya prendido. La base calefactora inteligente se apaga automáticamente después de 2 horas. PREPARACIÓN DE CAFÉ COMÚN O FUERTE Classic Brew (común) - Para un sabor suave y balanceado. Rich Brew (fuerte) - para un café más fuerte que el clásico pero todavía suave, que se adapta más para agregarle leche o crema. 1 Luego de llenar el tanque de agua y de colocar café molido al filtro, verifique que la llave antigoteo esté abierta y que el tanque, la canasta y el filtro estén bien colocados en sus lugares. 2 Use la perilla selectora de tamaño para seleccionar el tamaño del recipiente que quiere preparar. Coloque el recipiente vacío en el que quiere el café debajo de la canasta. NOTA: i está preparando una sola taza, baje la plataforma para taza y centre la taza o el vaso sobre la plataforma. Asegúrese de usar una taza de por lo menos 12 oz. para el tamaño de taza y una taza de viaje de 16 oz. para el tamaño de taza de viaje. 57 1-877-646-5288 Presione el botón “Classic Brew” o Rich Brew y comenzará a prepararse. (Fig. 18, Fig. 19) Presione nuevamente el botón “Classic Brew” o “Rich Brew” para mover la perilla Multi-Serve Size hacia Off para cancelar la preparación de café. NOTA: No remueva el tanque de agua, la canasta o el recipiente mientras se esté preparando el café. 4 La Ninja Coffee Bar ® emitirá un pitido para indicarle cuando haya terminado. NOTA: Rich Brew usará un poco menos de agua y producirá un poco menos de café que el Classic Brew. H AM PM CAFÉ CON HIELO DELAY BREW Diseñado para hacer café caliente sobre hielo, para atrapar el sabor de un café helado sabroso, fresco y suave sin que salga aguado. Asegúrese de que se recipiente esté lleno de hielo antes de preparar el café. 2 3 HALF CUP Luego de llenar el tanque de agua, agregue el café molido al filtro (puede agregar más cantidad de café si le gusta que salga más fuerte), verifique que la llave antigoteo esté abierta y que el tanque, la canasta y el filtro estén bien colocados en sus lugares. FULL Antes de empezar, llene el recipiente deseado hasta arriba con cubos de hielo y colóquelo debajo de la canasta. Presione “Over Ice Brew” y comenzará el ciclo. (Fig. 20) Presione nuevamente el botón “Over Ice Brew” para mover la perilla Multi-Serve Size hacia Off para cancelar la preparación de café. H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) Use la perilla selectora de tamaño para seleccionar el tamaño del recipiente que quiere preparar. CLEAN DRIP STOP Fig. 20 (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN DRIP STOP Fig. 21 CAFÉ ESPECIAL El Specialty Brew prepara un café fuerte y concentrado, ideal para café helado licuado o tragos especiales con leche. Consulte la guía Empecemos por deliciosas recetas. IMPORTANTE: Siempre llene el recipiente deseado hasta arriba con cubos de hielo antes de colocarlo debajo de la canasta. No agregue hielo al agua del tanque. 1 Luego de llenar el tanque de agua y de colocar café molido al filtro, verifique que la llave antigoteo esté abierta y que el tanque, la canasta y el filtro estén bien colocados en sus lugares. NOTA: La preparación comenzará, se detendrá y permanecerá en reposo durante un breve tiempo antes de volver a comenzar. Esto se hace para saturar el café molido de forma homogénea. 2 Use la perilla selectora de tamaño para seleccionar el tamaño del recipiente que quiere preparar. NOTA: Si está preparando un trago helado en la licuadora, llene el recipiente deseado con la cantidad de hielo recomendada en la receta antes de preparar el café. NOTA: Para preparar una jarra de café sobre hielo, llene la jarra con hielo y prepare el café sin la tapa de la jarra. 4 STAY WARM TRAVEL AVISO IMPORTANTE: NO UTILIZAR VIDRIO. 1 M La Ninja Coffee Bar® emitirá un pitido para indicarle cuando haya terminado. Mezcle para enfriar completamente el café. 3 NOTA: La preparación comenzará, se detendrá y permanecerá en reposo durante un breve tiempo antes de volver a comenzar. VOLUMEN APROXIMADO DE CAFÉ CUIDADO: Asegúrese de utilizar la taza del tamaño correcto. Si no lo hace podría causar un desborde de café. Tamaño/Tipo Café solo Con hielo 3.7 oz. 9.5 oz. Taza de viaje 5.8 oz. 14 oz. Media jarra 10.5 oz. 21 oz. Jarra llena 15.8 oz. 38 oz. Taza NOTA: Si prepara media jarra o una jarra entera, la base calefactora inteligente no se encenderá. Sin embargo, puede presionar el botón Stay Warm para encender la base calefactora inteligente si lo desea. Over Ice 4 La Ninja Coffee Bar emitirá un pitido para indicarle cuando haya terminado. Visite ninjakitchen.com por mayor información y videos de instrucciones. ninjakitchen.com 58 Español NOTA: Cuando prepare café sobre hielo en la jarra, la base calefactora inteligente no se encenderá. Coloque el recipiente en el que quiere el café debajo de la canasta. Presione “Specialty Brew” y comenzará el ciclo. (Fig. 21) Presione nuevamente el botón “Specialty Brew” para mover la perilla Multi-Serve Size hacia Off para cancelar la preparación de café. Cuidado y Mantenimiento LIMPIEZA LUEGO DE LA PREPARACIÓN 4 CUIDADO: Verifique que la cafetera esté desenchufada antes de limpiarla. CUIDADO: Asegúrese de dejar que la cafetera se enfríe antes de limpiarla. IMPORTANTE: Deje de usar la jarra de vidrio si está rajada o si el mango está flojo o dañado. NOTA: No deje café dentro de la jarra de vidrio por mucho tiempo luego de la preparación. NOTA: Para obtener los mejores resultados, utilice un cepillo para biberón. Esto le permitirá fregar todo el interior con agua caliente y jabón. LIMPIEZA DE SU JARRA Le recomendamos enjuagar su jarra con agua caliente con jabón, o colocarla en el estante superior del lavavajillas. NOTA: No deje agua sin usar en el taque durante varios días. Enjuáguelo y reemplácela con agua fresca. 1 Antes de limpiarla, cierre la llave antigoteo. 2 Luego de terminar con cada preparación y cuando se haya enfriado el café molido, remueva cuidadosamente el filtro permanente y lávelo. Su usa filtros de papel, deséchelos. Remueva la canasta de la cafetera, lávela con agua caliente y jabón NOTA: La canasta no es apta para lavavajillas. NOTA: Se algo del café molido desbordó dentro de la canasta o en los canales de desborde, remuévala y enjuáguela debajo del agua hasta que salga todo el café molido. 3 Lave la jarra y su tapa con agua caliente y jabón. Use un cepillo para biberón o un trapo para lavar el interior de la jarra. NOTA: La tapa de la jarra, la jarra de vidrio, el filtro permanente y el tanque de agua se pueden lavar en el estante superior del lavavajillas. IMPORTANTE: Limpie la jarra de vidrio con un cepillo suave o una esponja. No use un cepillo de alambre. 59 1-877-646-5288 Repase la máquina con un trapo húmedo con agua tibia y jabón. Espere a que la base calefactora se enfríe antes de limpiarla con un trapo húmedo con agua tibia y jabón. No sumerja la base en agua. Si quiere limpiar la jarra más profundamente, le recomendamos usar un cepillo suave de esponja como el que se muestra. LIMPIEZA DEL TANQUE DE AGUA 1 Vacíe el tanque de agua. 2 Lave a mano con jabón para vajilla y enjuague o coloque el tanque en el estante superior del lavavajillas. AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 22 LIMPIEZA Y DESCALCIFICACIÓN DE SU SISTEMA DE PREPARACIÓN DE CAFÉ 1 2 4 5 6 7 8 ninjakitchen.com 60 Español 3 PRECAUCIÓN: Asegúrese de esperar a que la cafetera se enfríe antes de pasar un trapo en la superficie para limpiarla. PRECAUCIÓN: NO sumerja la cafetera en agua ni ningún otro líquido. El botón de limpieza (CLEAN) se encenderá cuando se recomiende un ciclo de limpieza para el sistema Ninja Coffee Bar ®, ya que la acumulación de calcio puede afectar el sabor del café. Para limpiar y descalcificar su sistema Ninja Coffee Bar: NOTA: El ciclo de limpieza demora, aproximadamente, 60 minutos. Seleccione el tamaño de la jarra completa (Full) y coloque la jarra vacía debajo de la gaveta del portafiltro. Utilice una solución descalcificante específicamente formulada para limpieza de cafeteras y siga las instrucciones del embalaje. Llene el depósito para agua hasta la línea de llenado máximo (Max Fill), sin superarla (43 onzas). O Llene el depósito de agua con vinagre blanco hasta la línea de taza para viaje (Travel Mug) (16 onzas); después llene el resto del depósito con agua hasta la línea de llenado máximo (Max Fill) (43 onzas), pero sin sobrepasarla. IMPORTANTE: Use solamente vinagre blanco. Cuando el depósito de agua esté lleno con la mezcla de solución de limpieza y agua, presione el botón de limpieza (CLEAN). (Fig. 22) NOTA: Para cancelar el ciclo de limpieza, presione una vez el botón de encendido o el botón de limpieza (CLEAN). Se escuchará un pitido y la unidad dejará de filtrar la solución de limpieza. Deseche toda la solución de limpieza que quede en el depósito y en la jarra y limpie minuciosamente ambas piezas. Llene el depósito con agua dulce hasta la línea de llenado máximo (Max Fill) sin excederse y coloque la jarra vacía debajo de la gaveta del portafiltro. Ponga a funcionar un ciclo de jarra llena (Full) en preparación clásica (Classic) solo con agua para eliminar cualquier resto de solución de limpieza que pudiera afectar el sabor de su café. IMPORTANTE: Si cancela el ciclo de limpieza, su máquina no se descalcificará adecuadamente y la luz indicadora de limpieza (CLEAN) permanecerá encendida. El reloj mostrará el conteo regresivo del ciclo de limpieza restante, el cual tarda aproximadamente 60 minutos en completarse. Su Ninja Coffee Bar suministrará una pequeña cantidad de solución de limpieza para distribuirla por todo el sistema. Después se suspenderá durante media hora, suministrará más solución de limpieza y se suspenderá durante otra media hora. Las pausas extendidas permiten un máximo de limpieza y descalcificación. PRECAUCIÓN: NO quite la jarra en ningún momento durante el ciclo de limpieza. Al completarse el ciclo, la cafetera emitirá un pitido y se apagará la luz indicadora de limpieza (CLEAN). Vacíe y limpie cuidadosamente la jarra y el depósito de agua con agua tibia jabonosa para eliminar todo residuo de solución de limpieza que pudiera alterar el sabor de su café. Llene el depósito con agua dulce hasta la línea de llenado máximo (Max Fill), pero sin excederse (43 onzas) y coloque la jarra vacía debajo de la gaveta del portafiltro. Enjuague el sistema haciendo funcionar un ciclo de jarra llena (Full) en preparación clásica (Classic) solo con agua. Después de que termine el ciclo, deseche el agua de la jarra y límpiela completamente para eliminar cualquier solución de limpieza que pudiera afectar el sabor del café. NOTA: Si la luz CLEAN se enciende de nuevo, todavía existe acumulación de calcio. Repita los pasos anteriores y la luz CLEAN se apagará automáticamente cuando la cafetera esté limpia. Comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente al 1-877-646-5288 para comprar la solución descalcificante o si la cafetera necesita mantenimiento. Guía de diagnóstico de problemas PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES Mi Ninja Coffee Bar® emitió un pitido y no completó la preparación de café que seleccioné. Verifique que el tanque de agua esté trabado en su lugar y que tenga el agua suficiente como para preparar el café seleccionado. Verifique la luz indicadora de CLEAN. Si está encendida, realice un ciclo de limpieza con la solución limpiadora adecuada o con una mezcla de vinagre blanco. Consulte la sección Cuidado y mantenimiento. Verifique la luz indicadora de Drip Stop. Si está encendida, verifique que la canasta esté completamente insertada en la cafetera y abra la llave antigoteo una vez que haya colocado el recipiente debajo de la canasta. Si ya hizo funcionar el ciclo de limpieza y la Ninja Coffee Bar sigue sin completar la preparación de café O la luz de limpieza (CLEAN) emite destellos, es posible que tenga agua dura y una cantidad crítica de acumulación de calcio. Si el problema persiste, llame al servicio al cliente al 1-877-646-5288. El botón de limpieza (CLEAN) destella y emite pitidos. El reloj destella con la leyenda cln (limpiar). La Ninja Coffee Bar nota que hay una cantidad crítica de acumulación de depósitos minerales o de calcio en las piezas internas de la cafetera. Haga funcionar un ciclo de limpieza usando una solución de descalcificación o una solución de vinagre blanco. Consulte la sección Cuidado y mantenimiento en la página 60. Sedimento en el café. Si aparece sedimento en el fondo de su café generalmente se debe a utilizar café molido muy fino y un filtro permanente. Para reducir la cantidad de sedimento en el café, muela el café un poco más grueso o use un filtro de papel. Aparece café molido en el café. Si aparece un poco de café molido en su café, verifique que la canasta no se haya desbordado. Si hay demasiado café en la canasta, o si está usando café molido muy fino, el café molido rebalsará en la canaleta de desborde, diseñada para asegurar que los desbordes queden capturados en el recipiente del café. El mejor resultado se obtiene usando café molido mediano en las cantidades recomendadas. La canasta gotea después de preparar el café. Revise si la llave antigoteo está cerrada. Si la llave antigoteo está cerrada y la cafetera sigue goteando, realice un ciclo de limpieza o lave bien la canasta con agua caliente y jabón. El filtro de papel se cae. La Ninja Coffee Bar está diseñada para usar filtro de papel cónicos #4. Asegúrese de usar este tamaño y forma para obtener los mejores resultados. Verifique que el filtro de papel esté bien colocado dentro de la canasta. Humedezca los bordes del filtro para obtener los mejores resultados. Si sigue experimentando el mismo problema, pruebe con el filtro permanente. El café no está suficientemente caliente. El café sobre hielo no está frío. El café es muy liviano. 61 1-877-646-5288 Su sistema de Ninja Coffee Bar está equipado con una función de precalentamiento que asegura que su taza de café esté tan caliente como sea posible. Después de encender su Ninja Coffee Bar, la notificación de precalentamiento se iluminará durante 3 minutos mientras se calienta. Una vez que se haya calentado a temperatura, la notificación de precalentamiento se apagará; esto indica que es el momento de preparar el café. Para preparar la taza más caliente con su Ninja Coffee Bar, manténgala enchufada y encendida en todo momento para que el sistema se mantenga caliente y listo para preparar el café. Para preparar la taza lo más caliente posible con su Ninja Coffee Bar, manténgala enchufada y encendida en todo momento para permitir que el sistema de preparación de café se mantenga caliente y listo para la preparación de café. Si el café tiene poco gusto, pruebe agregando más cantidad de café molido en la canasta para el próximo ciclo. Si sigue teniendo poco gusto luego de agregarle más cantidad, pruebe con Rich Brew para hacer café más fuerte y concentrado. PROBLEMAS El café es demasiado fuerte. POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES Trate de usar un molido más grueso. Si el café sigue siendo demasiado fuerte, trate de usar menos cantidad de café. Verifique que la cafetera esté enchufada y que tenga agua en el tanque. Si la llave antigoteo está abierta, verifique que la canasta esté bien colocada dentro de la cafetera. La cafetera no arranca. Si escucha 5 pitidos, verifique que la llave antigoteo esté abierta. NOTA: La preparación comenzará, se detendrá y permanecerá en reposo durante un breve tiempo antes de volver a comenzar. Esto se hace para saturar el café molido de forma homogénea. El ciclo de preparación es muy lento. Un ciclo en la jarra tardará aproximadamente 8 minutos y una sola taza tardará aproximadamente 4 minutos. Si el ciclo tarda más de lo normal, realice un ciclo de limpieza con solución limpiadora. La taza, taza de viaje o jarra no estaba vacía antes de preparar el café. La cantidad de agua excedía la línea de “Max Fill” del tanque de agua antes de preparar el café. La Ninja Coffee BarMR está diseñada para dispensar las siguientes cantidades de café común: Mi taza, taza de viaje o jarra se desborda. Taza 9,5 oz Taza de viaje 14 oz Media jarra 21 oz Jarra llena 38 oz Asegúrese de usar una taza de por lo menos 12 oz. para el tamaño de taza y una taza de viaje de 16 oz. para el tamaño de taza de viaje. NOTA: En Rich Brew, Over Ice Brew, y Specialty Brew entregará menos cantidad de café. La canasta se desborda. Verifique la cantidad de café o el molido que utiliza. La Ninja Coffee Bar ® le permite llenar el tanque de agua hasta la línea “Max Fill” pero no puede excederla, y el sistema inteligente Auto-iQ® usará solamente el agua necesaria para el tamaño de café seleccionado. Luego de preparar café, puede notar que queda agua en el tanque, después de haberlo llenado hasta la línea de mínimo para el tamaño seleccionado. Las marcas de mínimo en el tanque de agua indican si tiene suficiente agua para preparar el café adecuado para cada estilo de café de ese tamaño, pero todos los tipos de café usan cantidades distintas de agua para lograr la concentración y el sabor adecuados. Puede preparar varias tazas antes de volver a llenar el tanque. ¿Se pueden usar cartuchos de café? Mi Ninja Coffee Bar® pierde agua. Esta cafetera está diseñada para funcionar con café molido únicamente. No inserte cartuchos o K-Cups®*. Si la fuga viene de la canasta, verifique que todas las partes estén bien colocadas dentro de la cafetera. Si la fuga viene de la parte de abajo de la cafetera, llame a nuestro Servicio al cliente al 1 877 646-5288. *K-Cup es una marca registrada de Keurig Green Mountain, Inc. El uso de la marca registrada K-Cup no implica ninguna afiliación o aprobación por parte de Keurig Green Mountain, Inc. ninjakitchen.com 62 Español Queda agua en el tanque. Guía de diagnóstico de problemas - Cont. PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS ¿Por qué la segunda taza que preparo está más caliente que la primera? Una vez que la Ninja Coffee Bar ® haya preparado la primera taza, el sistema se encuentra pre-calentado. Esto permite que todas las preparaciones siguientes estén un poco más calientes. Para obtener una primera taza bien caliente, pruebe precalentando su taza. He notado el diseño de la jarra y de la tapa ¿Cuáles son los beneficios? El diseño y forma exclusivos de nuestra jarra tiene los siguientes beneficios: Diseño fácil de agarrar, facilitando el servir el café sin derramarlo. Mezcla completamente su café desde la primera gota hasta la última, gracias a la tapa especial. Optimiza la temperatura del café. Le permite preparar café caliente y helado. ¿Cuánto tiempo demora el precalentamiento para obtener la taza más caliente posible? Volumen de café: ¿Qué afecta el volumen del café? Después de encender su Ninja Coffee Bar, la notificación de precalentamiento se iluminará durante 3 minutos mientras se calienta. Una vez que se haya calentado a temperatura, la notificación de precalentamiento se apagará; esto indica que es el momento de preparar el café. Para preparar la taza más caliente con su Ninja Coffee Bar, manténgala enchufada y encendida en todo momento para que el sistema se mantenga caliente y listo para preparar el café. Cuando prepara café caliente, el café molido absorberá un poco del agua utilizada, por lo que obtendrá un poco menos de café que la cantidad de agua utilizada. Cuanto más café usa, absorberá más cantidad de agua. Además, el fondo ancho de nuestra jarra almacena la mayor cantidad de café en la base lo que ayuda a controlar mejor la temperatura. Classic Brew: Jarra llena Media jarra ¿Cómo hace la cafetera La jarra está diseñada para almacenar la mayor parte del café en el fondo, más cerca Ninja para mantener el de la placa de precisión que controla la temperatura. Esto ayuda a mantener el café a la café a la temperatura temperatura ideal para beberlo. correcta? Visite ninjakitchen.com por mayor información y videos de instrucciones. Partes de repuesto COMPRA DE PARTES DE REPUESTO Para ordenar partes y accesorios adicionales, visite nuestro sitio Web: ninjaaccessories.com o llame a servicio al cliente: 1 877 646-5288. 63 1-877-646-5288 Notes/Remarques/Notas English ninjakitchen.com 64 Notes/Remarques/Notas 65 1-877-646-5288 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO SharkNinja Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía limitada no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por SharkNinja Operating LLC. Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío. Por asistencia con opciones del servicio de garantía o para soporte al cliente, llame a nuestro centro de atención al cliente y especialistas de productos 1 877 646-5288 o visite nuestro sitio web en ninjakitchen.com/warranty. Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, SharkNinja Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo. Se requiere comprobante de compra y se aplica un cargo de $19,95 para cubrir el costo del envío de vuelta. * Esta garantía limitada es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal, implícita y/o convencional. La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC de existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia SharkNinja Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos a cualquiera, de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Registro del producto Visite registeryourninja.com o llame al 1 877 646-5288 para registrar su nuevo producto Ninja® dentro de los diez (10) días siguientes a la compra. Se le preguntará el nombre de la tienda, la fecha de compra y el número de modelo, junto con su nombre y su dirección. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al producto. Al registrarlo, usted reconoce haber leído y comprendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones. ninjakitchen.com 66 Español *IMPORTANTE: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del problema que tenga la unidad. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía limitada no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. VISIT US ONLINE AT/ VISITEZ NOTRE SITE WEB / VISÍTENOS EN LA WEB EN: ninjakitchen.com Or follow us on any of our social media pages Suivez-nous dans les réseaux sociaux O síganos en cualquiera de nuestras páginas de medios sociales: fb.me/ninjacoffeebar youtube.com/ninjacoffeebar @ninjacoffeebar pinterest.com/ninjakitchen @ninjakitchen SharkNinja Operating LLC US: CAN: Needham, MA 02494 Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1 877 646-5288 ninjakitchen.com Copyright © 2017 SharkNinja Operating LLC For SharkNinja U.S. Patent information visit sharkninja.com/USPatents. Pour des renseignements sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., veuillez visiter sharkninja.com/USPatents. Por información acerca de las patentes en EE.UU. de SharkNinja, visita sharkninja.com/USPatents. Auto-iQ, Ninja, Ninja Coffee Bar and Thermal Flavor Extraction are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC. Auto-iQ, Ninja, Ninja Coffee Bar et Thermal Flavor Extraction sont des marques déposées de SharkNinja Operating LLC. . Auto-iQ, Ninja, Ninja Coffee Bar y Thermal Flavor Extraction son marcas registradas de SharkNinja Operating LLC. Printed in China Imprimé / Imprimé en Chine / Impreso en China Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice. Les illustrations peuvent différées du produit réel. Nous essayons constamment d’améliorer nos produits, donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis. El dibujo puede no ser igual al producto real. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso. CF082_69_170512_16
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 68 Language : en-US Tagged PDF : Yes Create Date : 2017:05:26 11:27:42-04:00 Creator : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh) Trapped : False Producer : ilovepdf.com Modify Date : 2017:09:19 22:41:45+02:00EXIF Metadata provided by EXIF.tools