Nutek ATIC Auto Security Tranmsitter User Manual 1284619A

Nutek Corporation Auto Security Tranmsitter 1284619A

user manual

128-4619A1 of 12            TRANSMITTER PROGRAMMING GUIDE            Model : APS 95 BT3 & 09BT3The transmitters included with the security system have been pre - programmedat the factory, with each button pre-assigned to control a specific function ofthe security system. Although the security system in the vehicle has either 3or 4 channels (RECEIVER) depending on the model, the transmitters includedwith the system are 7 channel transmitters. This allows you to program eachtransmitter to more than one vehicle in two car families, and also allows you tochange which button(s) control certain functions of the system. (Example:Transmitter channel 5 can be programmed to activate Receiver channel 2.) Referto the chart below for access to each of the transmitter channels, and for thestandard factory button assignments.TRANSMITTER SYSTEM RECEIVERCHANNEL BUTTONS CHANNEL FUNCTION1 1 1 Remote Arm & DisarmRemote Emergency PanicRemote Door Lock & Unlock2 2 2 * Pulsed Output for Accessories3 3 3 * Switched Output for Accessories4 2 & 3 4 * Switched Output for Accessories51 & 2- -61 & 3- -7 1, 2, 3 - -* Some of the more common accessories for these additional channels are;AS 9076N Remote car starterAS WRP Remote window roll upAS 9256 Remote trunk release relayReleased (ENGLISH ONLY) 8-15-95.Released French & Spanish. 10-31-95.Rev A to include 09BT3 9076 & ASWRP 06-30-09
128-4619A2 of 12PROGRAMMING THE TRANSMITTERSIt is important to remember that during programming, each individual step ofthe procedure must be executed within 15 seconds of the previous step.When the 15 second time limit is allowed to expire, the system willautomatically terminate the programming mode. This is indicated by a longchirp from the siren.Additionally, the system will store codes from up to four different transmit-ters. If a 5th transmitter is programmed to any receiver channel, then the firsttransmitter programmed to that channel will be erased from the system'smemory.To program new or additional transmitters,1.  Enter the vehicle, and turn the ignition key to the " on " position.2.  Flip the valet switch on - off - on - off - on - then off.3.  The dash LED will flash one time, and the siren will chirp one time, indicatingthe system is ready to accept programming for receiver channel 1.4.  Press and hold the selected transmitter button(s) until the siren soundsa long chirp, indicating the signal has been stored into memory.5.  If you have additional transmitters (up to 3) that need to be programmed,repeat step 4 for each transmitter.6.  Flip the valet switch on then off.7.  The dash LED will flash two times, and the siren will chirp two times,indicating the system is ready to accept programming for receiverchannel 2.8.  Press and hold the selected transmitter button(s) until the siren soundsa long chirp, indicating the signal has been stored into memory.9.  If you have additional transmitters (up to 3) that need to be programmed,repeat step 8 for each transmitter.10. Flip the valet switch on then off.11. The dash LED will flash three times, and the siren will chirp three times,indicating the system is ready to accept programming for receiverchannel 3.12. Press and hold the selected transmitter button(s) until the siren soundsa long chirp, indicating the signal has been stored into memory.13. If you have additional transmitters (up to 3) that need to be programmed,repeat step 12 for each transmitter.14. Flip the valet switch on then off.
128-4619A3 of 1215. The dash LED will flash four times and the siren will chirp four times,indicating the system is ready to accept programming for receiverchannel 4.16. Press and hold the selected transmitter button(s) until the siren soundsa long chirp, indicating the signal has been stored into memory.17. If you have additional transmitters (up to 3) that need to be programmed,repeat step 16 for each transmitter.18. Turn the ignition key off. The siren will sound one short chirp then onelong chirp indicating the system has terminated the program mode.TRANSMITTER BATTERY REPLACEMENTYou will notice a decrease in transmitter range as the battery conditiondeteriorates. Transmitter battery replacement is recommended at least every10 to 12 months, depending upon how frequently the transmitter is used.The transmitter has a small red LED built into the case. This LED can be usedto indicate battery condition. If the LED does not illuminate, then the batteryis discharged, and must be replaced.To replace the transmitter battery:1. Remove the small phillips head screw from the bottom cover of thetransmitter.2. Carefully unsnap the top cover of the transmitter from the bottom cover.3.  Remove the discharged battery, making note of the location of the + and- contacts, and replace with a new type GP 23A 12 volt battery or CR2032Lithium battery.4. Replace the transmitter cover, taking care not to damage the LED orswitches on the circuit board, and secure with the small phillips headscrew.This device complies with FCC Rules Part 15 Operation issubject to the following two conditions(1) This device  may  not cause harmful interference and(2) This  device must  accept any interference that may bereceived, including interference that may cause undesiredoperation.NOTE:The manufacturer is not responsible for any radio or  TVinterference caused by unauthorized  modifications  to  thisequipment. Such modifications could void the user’s authorityto operate the equipment.
128-4619A4 of 12ORDER FORM FOR 3 BUTTON TRANSMITTERMODEL NO. APS 95 BT3 & 09BT3IMPORTANT : To help us expedite your order, please print all of the informationlegibly, and mail this form and your payment according to the instructionsbelow.1. Name :  ___________________________________________________   Address :  _________________________________________________    City : __________________  State : _______  Zip Code : ___________2. Telephone Number : ( _______ ) _______________________________3. Enter the total number of transmitters required here : _______________4. The cost per transmitter is $ 65.00.5. Enter the total amount enclosed here :___________________________( New York state residents must include the appropriate sales tax. )6. Method of payment; check one of the boxes below. Mastercard   Visa   Check or money order * ( do not send cash )* Make checks payable to Audiovox Corporation7. Credit Card Number : ________________________________________8. Credit Card Expiration Date : _____________________Credit card purchasers can order additional or replacementtransmitters by phone. Simply dial 1 - 800 - 645 - 4994, and followthe instructions from the operator interface.9. Mail this form, and your check, to ;Audiovox Corporation150 Marcus Blvd.Hauppauge, N.Y., 11788Attn: TRANSMITTER DEPARTMENTForm No. 128-4619A
128-4619A5 of 12GUIDE DE PROGRAMMATION DESTRANSMETTEURSModèle APS 95 BT3 & 09BT3Les transmetteurs compris avec le système de sécurité sont pré-programmésen usine, chaque bouton étant désigné d’avance pour contrôler une fonctionspécifique du système de sécurité. Bien que le système de sécurité installésur le véhicule ait trois ou quatre canaux (RÉCEPTEUR) selon le modèle, lestransmetteurs livrés avec le système peuvent émettre sur sept canaux. Cecivous permet de programmer chaque transmetteur pour qu’il puisse fonctionnersur plus d’un véhicule, ce qui est commode dans les familles possédant deuxvéhicules, et de changer la désignation d’un ou plusieurs boutons contrôlantles fonctions du système. (Par exemple, le canal 5 du transmetteur peut êtreprogrammé pour activer le canal 2 du récepteur.) Consulter le tableau ci-dessous pour obtenir les renseignements d’accès aux canaux de transmetteuret la désignation standard des boutons attribuée en usine.TRANSMETTEUR                      RÉCEPTEUR DU SYSTÈMECANAL BOUTONS     CANAL          FONCTION    1    2    3    4    5    6    7PROGRAMMATION DES TRANSMETTEURS  1  2  32 & 31 & 21 & 31, 2, 31234---Télécommande d’armement et dedésarmementTélécommande d’alarme anti-paniqueTélécommande de verrouillage et dedéverrouillage des portes* Signal pulsé pour accessoires* Signal commuté pour accessoires* Signal commuté pour accessoires                         -                         -                        -* Parmi les accessoires les plus courants programmés sur les canauxsupplémentaires on peut citer par exemple:     AS 9076N Télécommande de démarreur du véhicule     AS WRP            Télécommande de fermeture des vitres     AS 9256 Télécommande de relais d’ouverture de capot de coffre
128-4619A6 of 12Il est important de se rappeler que, pendant la programmation, chaqueétape individuelle doit être accomplie dans un délai de 15 secondessuivant l’étape précédente. Lorsqu’on laisse expirer le délai de 15secondes, le système sort automatiquement du mode de programmation.Pour signaler cette situation, la sirène émet un son long.En outre, le système peut sauvegarder des codes reçus de quatretransmetteurs différents. Si l’on programme un cinquième transmetteurpour un canal de récepteur particulier, les données du premier transmetteurprogrammé sur ce canal sont effacées de la mémoire du système.Pour programmer des transmetteurs de remplacement ou supplémentaires,il faut:1.  Entrer dans le véhicule et tourner la clé de contact sur la position“marche”.2.  Faire basculer l’interrupteur Valet sur marche - arrêt - marche - arrêt- marche - puis arrêt.3.  La DEL du tableau de bord clignote une fois et la sirène émet une tonalité,indiquant que le système est prêt à accepter la programmation pourle canal 1 du récepteur.4.   Appuyer sur le (ou les) boutons du transmetteur choisi jusqu’à ce quela sirène émette un son long, indiquant que le signal est sauvegardéen mémoire.5.  Si vous avez d’autres transmetteurs à programmer (jusqu’à quatre),recommencer l’opération de l’étape 4 pour chacun des transmetteurs.6.  Faire basculer l’interrupteur Valet sur marche, puis sur arrêt.7.   La DEL du tableau de bord clignote deux fois et la sirène émet unetonalité deux fois, indiquant que le système est prêt à accepter laprogrammation pour le canal 2 du récepteur.8.   Appuyer sur le (ou les) boutons du transmetteur choisi jusqu’à ce quela sirène émette un son long, indiquant que le signal est sauvegardéen mémoire.9.  Si vous avez d’autres transmetteurs à programmer (jusqu’à quatre),recommencer l’opération de l’étape 8 pour chacun des transmetteurs.10. Faire basculer l’interrupteur Valet sur marche, puis sur arrêt.11. La DEL du tableau de bord clignote trois fois et la sirène émet unetonalitétrois fois, indiquant que le système est prêt à accepter laprogrammation pour le canal 3 du récepteur.12. Appuyer sur le (ou les) boutons du transmetteur choisi jusqu’à ce quela sirène émette un son long, indiquant que le signal est sauvegardéen mémoire.13. Si vous avez d’autres transmetteurs à programmer (jusqu’à quatre),recommencerl’opération de l’étape 12 pour chacun des transmetteurs.14. Faire basculer l’interrupteur Valet sur marche, puis sur arrêt.15. La DEL du tableau de bord clignote quatre fois et la sirène émet unetonalité quatre fois, indiquant que le système est prêt à accepter laprogrammation pour le canal 4 du récepteur.16. Appuyer sur le (ou les) boutons du transmetteur choisi jusqu’à ce quela sirène émette un son long, indiquant que le signal est sauvegardéen mémoire.17. Si vous avez d’autres transmetteurs à programmer (jusqu’à quatre),recommencer l’opération de l’étape 16 pour chacun des transmetteurs.
128-4619A7 of 1218. Tourner la clé de contact sur la position “arrêt”. La sirène fait retentir unson bref, d'un son long, indiquant que le système est sorti du mode deprogrammation.REMPLACEMENT DE LA PILE DU TRANSMETTEUROn remarque une diminution de portée du transmetteur lorsque la conditionde la pile se détériore. Il est recommandé de remplacer la pile du transmetteurtous les 10 à 12 mois, en fonction de la fréquence d’emploi du transmetteur.Une petite DEL rouge est incorporée au boîtier du transmetteur. Cette DELpeut servir à indiquer la condition de la pile. Lorsque la DEL n’est plus éclairée,c’est un signe que la pile est déchargée et qu’elle doit être remplacée.Pour remplacer la pile du transmetteur, il faut:1. Enlever la petite vis à tête cruciforme située à la partie inférieure du boîtierde transmetteur.2. Séparer avec précaution la partie supérieure du boîtier de transmetteurde la partie inférieure.3. Enlever la pile déchargée, en notant l’emplacement des signes de contacts+ et -, et la remplacer par la pile neuve de 12 volts de type GP 23A or CR2032ou Lithium batterie.4. Remonter le couvercle du transmetteur, en prenant soin de n’endommagerni la DEL ni la carte de circuits imprimés, puis revisser la petite vis à têtecruciforme.Ce dispositif est conforme aux règles de FCC que l’opération de lapartie 15 est sujettes aux deux conditions suivantes (1) ce dispositifpeut ne pas causer l’interférence nocive et (2) ce dispositif doitaccepter n’importe quelle interférence qui peut être reçue, ycompris l’interférence qui peut causer l’opération peu désirée.NOTE : Le fabricant n’est pas responsable d’aucune radio oud’interférence de TV causée par des modifications non autorisées àcet équipement. De telles modifications ont pu vider l’autorité del’utilisateur pour actionner l’équipement
128-4619A8 of 12FORMULAIRE DE COMMANDE DE TRANSMETTEUR A TROIS BOUTONSMODELE N APS95BT3 & 09BT3ATTENTION: Pour nous aider à remplir votre commande rapidement, veuillezécrire lisiblement, en caractères d’imprimerie, et expédier ce formulaire avecvotre moyen de paiement suivant les instructions ci-dessous.1. Nom:  ___________________________________________________Adresse:  __________________________________________________Ville: ____________ Etat/Province:_____________Code postal ________2. Numero de telephone: (____)_________________________________3. Indiquer ici le nombre de transmetteurs commandes: _______________4. Le prix de chaque transmeutteur est de US$65.005. Indiquer le montant total joint a la commande. ____________________   (Les residents de I'Etat de New York doivent inclure la Sales Tax convenable)6. Moyen de paiement (cochel la case correspondante ci-dessous)  MasterCard   Visa   Chèque ou mandat postal * (ne pas joindre d’espèces)* Libeller les chèques à l’ordre de Audiovox Corporation7. Numéro de carte de crédit: _____________________________________8. Date d’expiration de la carte de crédit: ________________________9. Expédier le formulaire de commande avec votre moyen de paiement àl’adresse ci-dessous:Les clients payant par carte de crédit peuvent placer leur commandede transmetteurs par téléphone en appelant le 1-800-645-4995 eten suivant les instructions de l’opérateur électronique.Audiovox Corporation150 Marcus Blvd.Hauppauge, NY 11788, USAAttn: TRANSMITTER DEPARTMENTForm No. 128-4619A
128-4619A9 of 12TRANSMISOR RECEPTOR DEL SISTEMACANAL BOTONES      CANAL       FUNCIÓN    1      1        1        Activación y desactivación remotaReacción remota en situaciones de pánicoy casos de emergenciaTrabado y destrabado remotos de laspuertas    2      2        2       * Salida por impulsos para los accesorios    3      3        3      * Salida conmutada para los accesorios    4    2 y 3        4      * Salida conmutada para los accesorios    5    1 y 2         - -    6    1 y 3        - -GUÍA DE PROGRAMACIÓN DELTRANSMISORModelo: APS 95 BT3 & 09BT3Los transmisores que vienen con el sistema de seguridad han sido preprogramadosen la fábrica y cada uno de los botones tiene asignado el control de una funciónespecífica del sistema de seguridad. Si bien el sistema de seguridad del vehículotiene 3 ó 4 canales (RECEPTOR), según el modelo, los transmisores incluidos conel sistema son transmisores de 7 canales, lo que le permite programar cadatransmisor para más de un vehículo en el caso de una familia con dos coches,además de permitirle cambiar qué botón o botones controlan ciertas funciones delsistema. (Por ejemplo: el canal 5 del transmisor puede programarse para activar elcanal 2 del receptor.) Consulte el cuadro que aparece a continuación para obtenerinformación sobre el acceso a cada uno de los canales del transmisor y lasasignaciones estándar de los botones hechas en la fábrica.* Algunos de los accesorios más comunes para estos canales adicionales son:AS 9076N Arrancador remoto del automóvilAS WRP Pulsador remoto para subir las ventanillas eléctricasAS 9256 Relé para el desenganche remoto del baúl
128-4619A10 of 12     7   1, 2, 3        - -PROGRAMACIÓN DE LOS TRANSMISORESEs importante recordar que durante la programación, cada uno de los pasosdelprocedimiento deben ejecutarse a los 15 segundos del paso anterior.Cuando se deja pasar el período de 15 segundos, el sistema terminaráautomáticamente el modo de programación, lo que es indicado por un largochirrido de la sirena.Además, el sistema tiene capacidad para guardar códigos de hasta cuatrotransmisores distintos. Si se programa un quinto transmisor en cualquiercanal del receptor, entonces el primer transmisor programado en ese canalse borrará de la memoria del sistema.Para programar transmisores nuevos o adicionales:1.  Entre al vehículo y encienda la llave de contacto (posición "on").2.  Mueva el interruptor de valet tres veces de la posición "on" a "off".3.   El indicador L.E.D. del tablero de instrumentos destellará una vez y lasirena emitirá un chirrido, indicando que el sistema está listo para aceptarla programación para el canal 1 del receptor.4.   Apriete y mantenga apretado el botón o los botones del transmisor elegidohasta que la sirena emita un chirrido largo, indicando que la señal ha sidoguardada en la memoria.5.  Si tiene otros transmisores (hasta 4) para programar, repita el paso 4 paracada uno.6.  Mueva el interruptor de valet de la posición "on" a "off".7.  El indicador L.E.D. del tablero de instrumentos destellará dos veces y lasirena emitirá 2 chirrido, indicando que el sistema está listo para aceptarla programación para el canal 2 del receptor.8.   Apriete y mantenga apretado el botón o los botones del transmisor elegidohasta que la sirena emita un chirrido largo, indicando que la señal ha sidoguardada en la memoria.9.  Si tiene otros transmisores (hasta 4) para programar, repita el paso 8 paracada uno.10. Mueva el interruptor de valet de la posición "on" a "off".11. El indicador L.E.D. del tablero de instrumentos destellará tres veces y lasirena emitirá 3 chirrido, indicando que el sistema está listo para aceptarla programación para el canal 3 del receptor.12. Apriete y mantenga apretado el botón o los botones del transmisor elegidohasta que la sirena emita un chirrido largo, indicando que la señal ha sidoguardada enla memoria.13. Si tiene otros transmisores (hasta 4) para programar, repita el paso 12para cada uno.14. Mueva el interruptor de valet de la posición "on" a "off".15. El indicador L.E.D. del tablero de instrumentos destellará cuatro vecesy la sirena emitirá 4 chirrido, indicando que el sistema está listo paraaceptar la programación para el canal 4 del receptor.
128-4619A11 of 1216. Apriete y mantenga apretado el botón o los botones del transmisor elegidohasta que la sirena emita un chirrido largo, indicando que la señal ha sidoguardada en la memoria.17. Si tiene otros transmisores (hasta 4) para programar, repita el paso 16para cada uno.18. Mueva la llave de contacto a la posición "off". La sirena emitirá uno chirridocorto, seguido por uno largo, indicando que el sistema ha terminado elmodo de programación.CAMBIO DE LA PILA DEL TRANSMISORA medida que se deteriore la condición de la pila, observará que disminuyeel alcance del transmisor. Se recomienda cambiar la pila del transmisor cada10 a 12 meses, como mínimo, en función de la frecuencia con que se useel transmisor.El transmisor tiene un pequeño indicador LED rojo incorporado en la caja. Esteindicador L.E.D. puede utilizarse para indicar la condición de la pila. Si el L.E.D.no se enciende, entonces la pila está descargada y debe cambiarse.Para cambiar la pila del transmisor:1. Quite los pequeños tornillos Phillips de la cubierta inferior del transmisor.2. Desenganche con cuidado la cubierta superior del transmisor de lacubierta inferior.3. Saque la pila descargada, tomando nota de la ubicación de los contactos+ y -, y cámbiela por una pila nueva de 12 voltios tipo GP 23A o CR2032Lithium bateria.4. Vuelva a colocar la cubierta del transmisor, teniendo cuidado de no dañarel indicador LED o los interruptores del circuito, y fíjela con los pequeñostornillos Phillips.Este dispositivo se conforma con reglas de la FCC que la operaciónde la parte 15 está conforme a las dos condiciones siguientes (1)este dispositivo puede no causar interferencia dañosa y (2) estedispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda serrecibida, incluyendo interferencia que pueda causar la operaciónindeseada. NOTA: El fabricante no es responsable de ninguna radioo de interferencia de la TV causada por modificacionesdesautorizadas a este equipo. Tales modificaciones podían anular laautoridad del usuario para funcionar el equipo
128-4619A12 of 12FORMULARIO PARA PEDIR EL TRANSMISOR DE 3 BOTONESMODELO APS 95 BT3 & 09BT3IMPORTANTE: Para que podamos acelerar su pedido, sírvase escribir toda lainformación en letra legible y envíe este formulario junto con el pagocorrespondiente según se indica a continuación.1.Nombre ______________________________________________________Direccion: _____________________________________________________Ciudad: ___________________Estado:____________Codigo:___________2. Numero de telefono: (____) __________________________________3: Indique el numero total de transmisores:_______________________4. El costo de cada transmisores US $65.005. Indique el monto total que se adjunta: ____________________________(Los residentes el estado de Nueva York deberán incluir el impuesto de venta que corresponda.)6. Forma de pago, indique uno en los siguientes casilleros: Mastercard  Visa Cheque o giro postal* (no envíe efectivo)* Los cheques deben extenderse a la orden de Audiovox Corporation.7.  Número de tarjeta de crédito: ________________________________________8. Fecha de vencimiento de la tarjeta de crédito: ____________________________9. Envíe este formulario y el cheque por correo a:Audiovox Corporation150 Marcus BlvdHauppauge, NY 11788Attn: TRANSMITTER DEPARTMENTLas personas que utilicen tarjetas de crédito para la compra puedenefectuar el pedido de transmisores adicionales o de recambio por teléfono.Simplemente llame al 1-800-645-4994 y siga las instrucciones de lainterfaz del operador.Form No. 128-4619A

Navigation menu