ORION ELECTRIC M2F3A VCR/DVD TV Interface Device User Manual 2F3P421A E Cover

ORION ELECTRIC CO., LTD. VCR/DVD TV Interface Device 2F3P421A E Cover

User Manual

ENGLISHESPAÑOLMVD4541OWNER’S MANUALMANUAL DE INSTRUCCIONESDVD PLAYER / Hi-Fi VIDEO CASSETTE RECORDERDVD COMPACTOS / VIDEOGRABADOR Hi-Fi ESTEREOBefore operating the unit, please read this manual thoroughly.Antes de usar la unidad, lea detenidamente este manual de instrucciones.ATTENTIONATENCIONIf you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact theremote manufacturer for the required programming code.Si usted a comprado un control remoto universal, por favor comunicase con el fabricantepara el código de programación requerido.TV/CABLE MODE SELECTIONSELECCION DE MODO DE TV/CABLEWhen shipped from the factory, the TV/CABLE menu option is set to the “CABLE”(Cable Television) mode.If not using CABLE (Cable TV), set this menu option to the “TV” mode.Al salir la unidad de fábrica, la opción de menú de TV/CABLE se ajusta al modo de“CABLE” (Televisión por cable).Si no utiliza CABLE, ajuste esta opción de menú al modo de “TV”. 2F3P421A[E]  Cover 2/2/05, 20:131DRAFT
2WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAINOR MOISTURE.CAUTION:THIS DIGITAL VIDEO PLAYER EMPLOYS A LASER SYSTEM.TO ENSURE PROPER USE OF THIS PRODUCT, PLEASE READ THIS USER'S GUIDE CAREFULLY AND RETAIN FORFUTURE REFERENCE. SHOULD THE UNIT REQUIRE MAINTENANCE, CONTACT AN AUTHORIZED SERVICE LOCA-TION-SEE SERVICE PROCEDURE.USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS OR THE PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIEDHEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.TO  PREVENT DIRECT EXPOSURE TO LASER BEAM, DO NOT TRY TO OPEN THE ENCLOSURE. VISIBLE LASERRADIATION MAY BE PRESENT WHEN THE ENCLOSURE IS OPENED. DO NOT STARE INTO BEAM.Location of the required MarkingThe rating sheet and the safety caution are on the rear of the unit.RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONThe lightning flash with arrowheadsymbol, within an equilateral triangle isintended to alert the user to the presenceof uninsulated dangerous voltage withinthe product's enclosure that may be ofsufficient magnitude to constitute a riskof electric shock to persons.The exclamation point within an equilateraltriangle is intended to alert the user tothe presence of important operating andmaintenance (servicing) instructions inthe literature accompanying the appliance.CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER (ORBACK). NO USER-SERVICEABLE PARTSINSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIEDSERVICE PERSONNEL.WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant toPart 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmfulinterference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequencyenergy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference toradio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipmentdoes cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning theequipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of thefollowing measures:-Reorient or relocate the receiving antenna.-Increase the separation between the equipment and receiver.-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the partly responsible for compliance with the FCCRules could void the user's authority to operate this equipment.CERTIFICATION: COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCESTANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.20ENGLISHNOTE:Please keep all packaging material for at least 90 days in case you need to return this product to your place of purchase orMemorex. 2F3P421A[E] (02-05) 2/2/05, 20:132
3ENGLISH1. READ INSTRUCTIONSAll the safety and operating instructions should be read before the unit is operated.2. RETAIN INSTRUCTIONSThe safety and operating instructions should be retained for future reference.3. HEED WARNINGSAll warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.4. FOLLOW INSTRUCTIONSAll operating and use instructions should be followed.5. CLEANINGUnplug this unit from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.Use a damp cloth for cleaning the exterior cabinet only.6. ATTACHMENTSThe manufacturer of this unit does not make any recommendations for attachments, as they may cause hazards.7. WATER AND MOISTUREDo not use this unit near water. For example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, ornear a swimming pool.8. ACCESSORIESDo not place this unit on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.The unit may fall, causing serious injury, and serious damage to the unit.8A. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops,excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cartcombination to overturn.9. VENTILATIONSlots and openings in the cabinet back or bottom are provided for ventilation,to ensure reliable operation of the unit, and to protect it from overheating.These openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the unit on a bed,sofa, rug, or other similar surface. This unit should never be placed near or over a radiator or heat source. This unitshould not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided and/or themanufacturer’s instructions have been adhered to.10. POWER SOURCESThis unit should be operated only from the type of power source indicated on the rating plate. If you are not sure of thetype of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For units intended to operatefrom battery power, or other sources, refer to the operating instructions.11. GROUNDING OR POLARIZATIONThis unit is equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). Thisplug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into theoutlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Donot defeat the safety purpose of the polarized plug, if your unit is equipped with a 3-wire grounding-type plug, a plughaving a third (grounding) pin. This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This too, is a safety feature. If youare unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat thesafety purpose of the grounding-type plug.12. POWER-CORD PROTECTIONPower-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon oragainst them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit fromthe appliance.13. LIGHTNINGTo protect your unit from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug itfrom the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the unit due to lightning andpower line surges.14. POWER LINESAn outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or powercircuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme careshould be taken to keep from touching such power lines or circuits, as contact with them might be fatal.15. OVERLOADINGDo not overload wall outlets and extension cords, as this can result in a risk of fire or electric shock.16. OBJECT AND LIQUID ENTRYDo not push objects through any openings in this unit, as they may touch dangerous voltage points or short out parts thatcould result in fire or electric shock. Never spill or spray any type of liquid into the unit.17. OUTDOOR ANTENNA GROUNDINGIf an outside antenna or cable system is connected to the unit, be sure the antenna or cable system is grounded toprovide some protection against voltage surges and built-up static charges, Section 810 of the National Electrical Code,ANSI/NFPA 70, provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding ofthe lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connec-tion to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.18. SERVICINGDo not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or otherhazards. Refer all servicing to qualified service personnel.S3125APORTABLE CART WARNING(symbol provided by RETAC)IMPORTANT SAFEGUARDS 2F3P421A[E] (02-05) 2/2/05, 20:143
4EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER THENATIONAL ELECTRICAL CODECONDENSATIONMoisture will form in the operating section of the DVD/VCR if the player is brought from cool surroundings into a warm roomor if the temperature of the room rises suddenly. When this happens, the DVD/VCR's performance will be impaired.To prevent this, let the DVD/VCR stand in its new surroundings for about an hour before switching it on, or make sure that theroom temperature rises gradually.Condensation may also form during the summer if the DVD/VCR is exposed to the breeze from an air conditioner. In suchcases, change the location of the DVD/VCR.19. DAMAGE REQUIRING SERVICEUnplug this unit from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:a. When the power-supply cord or plug is damaged.b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the unit.c. If the unit has been exposed to rain or water.d. If the unit does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only thosecontrols that are covered by the operating instructions, as an improper adjustment of other controls may result indamage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation.e. If the unit has been dropped or the cabinet has been damaged.f. When the unit exhibits a distinct change in performance, this indicates a need for service.20. REPLACEMENT PARTSWhen replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by the manufac-turer or those that have the same characteristics as the original part.Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.21. SAFETY CHECKUpon completion of any service or repairs to this unit, ask the service technician to perform safety checks to determinethat the unit is in proper operating condition.22. HEATThe product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products(including amplifiers) that produce heat.23. DISC TRAYKeep your fingers well clear of the disc tray as it is closing. It may cause serious personal injury.24. CONNECTINGWhen you connect the product to other equipment, turn off the power and unplug all of the equipment from the walloutlet. Failure to do so may cause an electric shock and serious personal injury. Read the owner's manual of the otherequipment carefully and follow the instructions when making any connections.25. LASER BEAMDo not look into the opening of the disc tray or ventilation opening of the product to see the source of the laser beam. Itmay cause sight damage.26. DISCDo not use a cracked, deformed, or repaired disc. These discs are easily broken and may cause serious personal injuryand product malfunction.27. NOTE TO CABLE TV SYSTEM INSTALLERThis reminder is provided to call the CABLE TV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that providesguidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the groundingsystem of the building, as close to the point of cable entry as practical.ANTENNADISCHARGE UNIT(NEC SECTION 810-20)ANTENNA LEAD IN WIREGROUNDING CONDUCTORS(NEC SECTION 810-21)GROUND CLAMPSPOWER SERVICE GROUNDINGELECTRODE SYSTEM(NEC ART 250, PART H)GROUND CLAMPELECTRIC SERVICEEQUIPMENTNEC-NATIONAL ELECTRICAL CODES2898AIMPORTANT SAFEGUARDS 2F3P421A[E] (02-05) 2/2/05, 20:144
5ENGLISHFeaturesDVD/CD Player/Video Cassette Recorder• DVD/CD player with Video Cassette Recorder - Unique space saving design combines a DVD/CD player and a Hi-Fi Videocassette recorder. The DVD disc has much more capacity, but is the same size as the audio CD disc. Picture quality is higher thanSuper VHS. Audio quality is higher than audio CD. The DVD PLAYER can play back audio CDs.• High Quality Picture - More than 500 lines (VCR mode: 230 lines) of Horizontal Resolution. It exceeds Super VHS (400 lines)or Laser Disc (430 lines) in resolution.VCR Section• Stereo/SAP Reception - This VCR is designed to receive stereo and second audio program (SAP) broadcasts whereavailable.• 4 Video Heads - Provides optimal picture quality for special effects playback.• 19µm HEAD - For superior picture quality even in SLP mode, 19 micron width technology helps to avoid crosstalk and boostSLP picture quality to near SP levels. With precision technology, ghosts and color beats are virtually eliminated.• Hi-Fi Stereo Sound - With a frequency response of 20 to 20,000 Hz and a dynamic range of better than 90dB, this VCRprovides a level of excellence that rivals compact discs.• One-touch Timer Recording (OTR) - Simply by pressing the REC/OTR button, the VCR can be programmed for up to 6hours of recording with an immediate start.DVD Section•Compatible with a wide range of DVD audio outputsCoaxial Digital Audio Jack:• When a component with a built-in Dolby Digital decoder is connected, Dolby Digital sound can produce the effect of beingin a movie theater or a concert hall.• Surround standard different from Dolby Digital. This format is already in use in many theaters.• The MPEG audio of DVD discs recorded in this format can be enjoyed.• The Linear PCM sound of a 48 kHz/16 bit through 96 kHz/24 bit exceeds audio CD sound.• Progressive scan - Progressive scan displays all the horizontal lines of a picture at one time, as a single frame. This unitconverts the interlaced (480i) video from DVD into progressive (480p) format for connection to a progressive display. Itincreases the vertical resolution.• Multi-Language - Since this DVD matches with 124 language-subtitles/-soundtracks, you can enjoy selecting a favorite one(You cannot select the language that is not recorded on the disc).• Multi-Angle - Pictures of Sports or a Live Concert are recorded with many cameras. When you play such a disc, you canchange the angles during playback (If a Multi-Angle is not recorded on the disc, you can not change the angle).• Repeat Playback - You can repeat chapter, track, title, sides or material between two selected points.• Program/Random Playback (CD) - You can play back tracks in programmed or random-selected sequences.• Zoom - You can zoom in on the selected subject on the screen during playback.• Video Aspect Ratio - You can change the aspect ratio of the screen for your monitor/television on a suitable disc.• Parental Control - You can limit the playback of scenes or sounds of adult DVD discs which have a parental level rating.This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual propertyrights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and otherlimited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laborato-ries.Unauthorized recording of copyrighted television programs, films, video cassettes and other materials may infringe therights of copyright owners and be contrary to copyright laws.*** 2F3P421A[E] (02-05) 2/2/05, 20:145
6ContentsIMPORTANT SAFEGUARDS .................................. 3Features ................................................................... 5Contents ................................................................... 6Parts and functions .................................................. 7Remote control ......................................................... 8Power source ........................................................... 9Basic connections .................................................. 10Antenna to DVD/VCR connection ..................... 10DVD/VCR to TV connection .............................. 10CABLE TV connections ......................................... 11Playback connections ............................................ 12Setting up the VCR section .................................... 14Setting the video channel.................................. 14Setting the language ......................................... 14Auto clock setting .............................................. 15Manual clock setting ......................................... 16Tuner setting ..................................................... 16To add/delete channels..................................... 16Noise elimination............................................... 16Tape playback operation ........................................ 17Loading and Unloading a cassette tape............ 17Cassette tape playback..................................... 17Special playback ............................................... 17ZERO RETURN function .................................. 18Video index search system ............................... 18Recording ............................................................... 19Recording a TV program................................... 19One-touch Timer Recording (OTR)................... 20Timer recording ................................................. 20Advanced function of VCR section ........................ 22Stereo recording and playback ......................... 22Second Audio Program (SAP) .......................... 22Duplicating a video tape.................................... 22Disc playback operation ......................................... 23Disc ................................................................... 23Setting setup language ..................................... 23Playback procedure .......................................... 24Special playback ............................................... 24Zooming ............................................................ 24Locating desired scene ..................................... 25Marking desired scenes .................................... 25Changing soundtrack language ........................ 25Subtitles ............................................................ 25Changing angles ............................................... 26Title selection .................................................... 26DVD menu ........................................................ 26Repeat playback ............................................... 26Program playback (CD) .................................... 26Random playback (CD)..................................... 27MP3 playback ................................................... 27Advanced function of DVD section ........................ 28Parental control ................................................. 28Temporary disabling of rating level byDVD disc ........................................................... 28Setting language ............................................... 29Setting the aspect ratio of TV screen ................ 29Setting the picture mode ................................... 29Setting on screen display .................................. 30Status display of disc ........................................ 30Dynamic Range Control .................................... 30Progressive scan .............................................. 30Language code list ................................................. 31Problems and troubleshooting ............................... 32Video head cleaning .............................................. 33Specifications ......................................................... 34 2F3P421A[E] (06-09) 2/2/05, 20:146
7ENGLISHParts and functionsFrontDisplay windowRearPOWERbutton CHANNEL  /  buttonsAUDIO (L/R)/VIDEO IN jacksRemote sensorVCR indicatorDisplay windowFF (Fast Forward) buttonREW (Rewind) buttonREC/OTR buttonDVD indicatorEJECT buttonVCR/DVD mode selector buttonCassette Loading Slot STOP buttonPLAY buttonOPEN/CLOSE buttonDisc trayDVD indicatorCD indicatorPM indicatorNumber indicator (Title, Chapter, Track playing time or other information)Progressive scanning indicatorPause indicatorPlay indicatorVCR indicatorREC indicatorTRK indicatorVideo tape indicatorTimer recording indicatorNOTE:Some discs may be displayed wrong or e.g. chapter number, playback time, etc. may not be displayed.20AC power cordDVD/VCR common AUDIO (L/R)/VIDEO OUT jacksDVD COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT jackRF IN jackDVD AUDIO (L/R) OUT jacksDVD COMPONENT OUT jacks DVD S-VIDEO OUT jacks RF OUT jack 2F3P421A[E] (06-09) 2/2/05, 20:147
8Remote controlPOWER [9]EJECT [17]0 – 9 [16]SETUP [23]VCR MENU [14]CH   /   [9]TRK/SET + / – [14]Cursor Buttons [15]DVD MENU [26]STOP [17] [24]SKIP [24]INDEX + / – [18]ZOOM [24]MARKER [25]AUDIO [25]AUDIO SELECT [22]SUBTITLE [25]ATR [18]REC/OTR [19]JUMP [25]ZERO RETURN [18]OPEN/CLOSE [24]VCR/DVD [9]TIMER REC [20]INPUT SELECT [22]PROGRESSIVE [30]DISPLAY [15] [25]RETURN [23]TOP MENU [26]ENTER [14]CANCEL [21]PLAY [17] [24]PAUSE/STILL [18] [24]SEARCH + / – [17] [24]REPEAT A-B [26]SLOW [18] [24]ANGLE [26]COUNTER RESET [18]CLOCK/COUNTER [18]TV/VCR [14]PLAY MODE [26]SPEED [19] 2F3P421A[E] (06-09) 2/2/05, 20:148
9ENGLISHInserting Batteries123Operation• Aim the remote control at the remote sensor and press control buttons to operate.•Operate the remote control within 30° angle on either side of the remote sensor,up to a distance of Approx. 5 meters.Remote control / Power sourceReplace the compartmentcover.Install two “AAA” batteries (notsupplied), paying attention to thepolarity diagram in the batterycompartment.Open the batterycompartment cover in thedirection of the arrow.Approx. 5 metersBattery precautionsThe precautions below should be followed when using batteries in this device:1. Use only the size and type of batteries specified.2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversedbatteries may cause damage to the device.  To avoid a potential short circuit, insert the “–” end first.3.Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones.4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possiblebattery leakage.5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged; they can overheat and rupture (Follow battery manufactur-er’s directions).•Press POWER to turn the DVD/VCR on or off.•Press CH   or CH   to move through the channels one channel at a time.•The CH / and SET +/– are also used to navigate on-screen menu system.•You can directly access specific channels using Number keys pad.•Each press of VCR/DVD on the remote control, switches the screen between the VCR screen (VCR mode) and the DVDscreen (DVD mode).Remote control basicsTO USE AC POWER SOURCEUse the AC polarized line cord provided for operation on AC. Insert the ACcord plug into a standard 120V 60Hz polarized AC outlet.NOTES:•Never connect the AC line cord plug to other than the specifiedvoltage (120V 60Hz). Use the attached power cord only.•If the polarized AC cord does not fit into a non-polarized ACoutlet, do not attempt to file or cut the blade. It is the user’sresponsibility to have an electrician replace the obsolete outlet.•If you cause a static discharge when touching the unit and theunit fails to function, simply unplug the unit from the AC outletand plug it back in. The unit should return to normal operation.Polarized AC Cord Plug(One blade is wider than the other.)AC OutletWider Holeand BladePower source 2F3P421A[E] (06-09) 2/2/05, 20:149
10Basic connections75 ohm coaxialcable (supplied)DVD/VCRSplitter 75 ohm input75/300 ohm outputs(not supplied)DVD/VCR75 ohm coaxial cable(supplied)Splitter 75 ohm input300 ohm output(not supplied)DVD/VCR75 ohm coaxial cable(supplied)This DVD/VCR has a single 75 ohm output for connection to aTV. If your TV has separate VHF and UHF antenna inputs (num-bers 2 and 3 below), use a splitter to connect the DVD/VCR tothe TV for VHF and UHF reception.Antenna to DVD/VCR connectionThe DVD/VCR must be connected “between” the antenna andthe TV. First, disconnect the antenna from the TV and connectit to the DVD/VCR. Then connect the DVD/VCR to the TV.Below are 3 common methods of connecting an antenna sys-tem to a DVD/VCR. Find the type of antenna system you areusing and follow the connection diagram.DVD/VCR to TV connectionAfter you have connected the antenna to the DVD/VCR, youmust connect the DVD/VCR to the TV.Below are 3 common methods of connecting your DVD/VCRto a TV. Find the type of TV you are using and follow the con-nection diagram.Example 1: Combination VHF/UHF antenna with 75 ohmcoaxial cableExample 2: Combination VHF/UHF antenna with 300 ohmtwin lead (flat) wireExample 3: Separate VHF and UHF antennasNOTE:If both VHF and UHF antennas have 300 ohm twin lead (flat)wires, use a combiner having two 300 ohm inputs and one 75ohm output.NOTES:•A clear picture will not be obtained by the main unit unlessthe antenna signal is good. Connect the antenna to themain unit properly.•For better quality recording, an indoor antenna or atelescopic antenna is not recommended. The use of anoutdoor type antenna is required.•If you are not sure about the connection, please refer toqualified service personnel.Example 1: TV with single 75 ohm VHF/UHF antennainputExample 2: TV with 300 ohm UHF and 75 ohm VHFantenna inputsExample 3: TV with 300 ohm UHF and 300 ohm VHFantenna inputs75 ohm coaxialcableDVD/VCR300 ohm twin lead(flat) wireDVD/VCRMatching transformer300 ohm input 75 ohmoutput (not supplied)VHF         UHFDVD/VCR300 ohm twinlead (flat) wire75 ohm coaxialcableCombiner75/300 ohm inputs75 ohm output (not supplied)NOTE:If a VHF or UHF antenna is used, set the TV/CABLE menuoption to the “TV” mode.TVTVTV 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1410
11ENGLISHVHF/UHFIN (ANT)OUT(TV)IN(ANT)VHF/UHFIN (ANT)OUT(TV)IN(ANT)VHF/UHFIN (ANT)OUT(TV)IN(ANT)Many cable companies offer services permitting reception of extra channels including pay or subscription channels. This DVD/VCR has an extended tuning range and can be tuned to most cable channels without using a cable company supplied converterbox, except for those channels which are intentionally scrambled. If you subscribe to a special channel which is scrambled, youmust have a descrambler box for proper reception.CABLE TV connectionsNOTE: Whenever a Converter/Descrambler box is placed before the DVD/VCR, you must tune the DVD/VCR to the outputof the Converter/Descrambler box, usually channel 3 or 4.ALLOWS: *Recording of nonscrambled channels.*Use of the programmable timer.*Recording of one channel while watching another.ALLOWS: *Recording of channels through the converter box(scrambled and unscrambled).*Using the programmable timer to record only thechannel selected at the converter box.PREVENTS: *Recording one channel while watching another.*Using the DVD/VCR tuner to select channels.DVD/VCRIncoming CableTVConverter/DescramblerIncomingCableTVIncoming CableConverter/DescramblerTVALLOWS: *Recording of nonscrambled channels.*Use of the programmable timer.*Recording an unscrambled channel while watching anychannel selected at the converter box.PREVENT: *Recording scrambled channels.To record from converter/descrambler, DVD/VCR tuner must be tuned to the converteroutput channel, usually channel 3 or 4.If you are playing a tape or using the tunerbuilt into the DVD/VCR, the converter mustbe set to the video channel output of the DVD/VCR (either 3 or 4).NOTE:NOTE:DVD/VCRDVD/VCRExample 1:Example 2:Example 3: 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1411
12202020Playback connectionsTo Audio (R) InputTo Audio (L) InputTo VideoInputAudio (L) OutputAudio (R) OutputVideo OutputDVD/VCRTVAUDIO/VIDEO cable (supplied)Connect to a TV with Audio/Video OutputYou can enjoy playback by connecting the unit to a TV.Connect the unit to a TV equipped with audio input (L/R) and video input jacks using the supplied audio/video cable.The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to the DVD/VCR is dependent on the modeland features of each component. Check the Owner's Manual provided with each component for the location of video and audioinputs and outputs.Connect to a TV with Component Video Output (for DVD/CD playback)You can enjoy high quality picture by connecting the unit’s COMPONENT VIDEO OUT jacks to the COMPONENT VIDEO INjacks of your TV with the COMPONENT video cables (not supplied).NOTES:•When connecting to a TV using the VIDEO or S-video jack, make sure that the PROGRESSIVE indicator on the displaywindow is not lit. If it is lit, the VIDEO and S-VIDEO outputs do not feed the correct signals and you cannot see anypicture. To turn off the PROGRESSIVE indicator, make the Progressive scanning mode inactive (see page 30).•When the component video input jacks on a TV is of the BNC type, use an adapter to convert a pin jack to a BNC jack(not supplied).COMPONENT VIDEO cable (not supplied)TVDVD/VCRTo ComponentVideo InputTo ComponentVideo Output AUDIO cable (not supplied)Audio (L) OutputAudio (R) OutputTo Audio (L)InputTo Audio(R) InputConnect to a TV with S-Video Output (for DVD/CD playback)If your TV has an S-VIDEO input, you can get higher quality by connecting it with the S-VIDEO output of the unit using theS-video cable instead of connecting the video input of the TV to the VIDEO jack of the unit.DVD/VCRTVS-Video cable (not supplied)To Audio (R) InputTo Audio (L) InputS-Video OutputAUDIO cable (not supplied)Audio (L) OutputAudio (R) OutputTo S-VideoInput 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1412
13ENGLISH2020Connect to an AV Amplifier with built-in digital surroundIf you are using an Amplifier with a built-in digital surround as follows, you can enjoy the various audio systems such as DolbyDigital by using the Coaxial Digital Output.Use this connection to connect an:• AV amplifier with built-in *Dolby Digital decoderConnect to a Stereo Amplifier with Audio OutputYou can enjoy high quality audio by connecting the audio output to your amplifier.Connect the AUDIO OUT jacks to any line-level inputs (such as AUX, DVD, CD, etc.) of an audio amplifier.NOTES:•••The DVD OUTPUT jacks (COAXIAL, AUDIO L/R, S-VIDEO and COMPONENT) are useful only for DVD section.The VHS signal is output only from the composite jacks (DVD/VCR OUTPUT) and UHF/VHF OUT.When you make the connections above, do not set DOLBY DIGITAL to DOLBY DIGITAL to ON on the AV Amplifier. If youdo, a loud noise will suddenly come out from the speakers, affecting your ears or causing the speakers to be damaged.Video cable (not supplied) To VideoInputCoaxial digital cable (not supplied)AV Amplifier withbuilt-in variousdecoder as aboveDVD/VCRTVNOTE:You may connect to a TV with a Compo-nent video cable (not supplied) or S-Video cable (not supplied) instead of avideo cable (not supplied).To  Audio (L) InputTo Audio (R) InputAUDIO cable (not supplied)Stereo AmplifierDVD/VCRAudio (R) OutputAudio (L) OutputCoaxial Digital Audio OutputVideo OutputPlayback connections 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1413
14To view playback of a recorded tape or DVD disc, or towatch a program selected by the VCR's channelselector, the TV must be set to channel 3 or 4 (videochannel). Setting the video channelWhen a TV is connected with the 75 ohm coaxial cable only.1Press and hold 3 or 4 on theremote control for 3 secondsin the standby mode to selectCH 3 or 4. The selected chan-nel number will flash on the display for about 4 seconds.2Turn ON the TV and set to CH 3 or 4 to correspond withthe channel selected in step 1.3Press POWER to turn on the DVD/VCR.4Press VCR/DVD to select the VCR mode. The VCRindicator on the front panel will light.5Press TV/VCR to select the VCR position.The VCR indicator will appear in the display.6Select any channel to receive a TV station in your area.The channel number will appear on the screen for about4 seconds.For a push-button TV tunerIf CH 3 or 4 corresponding to the video channel cannot betuned on your TV, proceed as follows: set the VCR 3/4channel selector and the TV to CH 3 or 4, playback aprerecorded tape and tune the TV to receive a sharp colorpicture from the video cassette recorder. Refer to your TVowner's manual for details.NOTES:•When shipped from factory, the video channel is set toCH 3.•If the unit does not operate properly, or No key opera-tion (by the unit and/or the remote control): Static elec-tricity, etc., may affect the player's operation. Disconnect theAC power cord once, then connect it again.NOTES:•Both the VCR and the DVD have their own menu option(See page 23).•If no buttons are pressed for more than 60 seconds, theMENU screen will return to normal TV-operation automati-cally.You can choose from three different languages(English, French and Spanish) for the on-screen displays. Setting the language⟨+/-/ENTER/MENU⟩MENUTIMER REC SETAUTO REPEAT ON OFFON OFFSAPCH SETUPSYSTEM SETUP⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFFON OFF1Press VCR MENU.The VCR menu screenwill appear. Press SET +or – to select the“SYSTEM SETUP” menu,then press ENTER.If you use the unit for thefirst time and press VCRMENU, instead of the main menu screen on the right the“SYSTEM SETUP” menu screen in step 2 may appear.2Press SET + or – to selectthe “LANGUAGE” option,then press ENTER.3Press SET + or – to selectthe desired language: En-glish (ENGLISH), Spanish(ESPAÑOL) or French(FRANCAIS), then pressENTER.4Press VCR MENU until the MENU screen is cleared.Setting up the VCR section 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1414
15ENGLISHThe Auto clock function will automatically set the built-in clock (Month, Day, Year and Time) when the DVD/VCR is connected to an Antenna or Cable system and itis turned off. As the DVD/VCR searches for a receivablestation in your area and it receives a broadcast signalfor Auto clock, the Auto clock needs several minutes toset itself. Auto clock setting1Connect the Antenna or Cable system.• If you use a cable box, turn it on.2Plug the AC Power cord to the AC outlet.3Make sure the DVD/VCR is turned off.•If you press POWER, the Auto clock set is not effective.4After the clock is set on the display window, pressPOWER.•Depending on the reception condition, it may take approx.thirty minutes.5Press DISPLAY to check the clock on the screen.6If the clock is not set, check the Antenna condition. TheAuto clock may not function properly if the reception condi-tion is not good.The Auto clock adjustment will be performed at 6:00 AM, 12:00PM and 6:00 PM everyday if you turn off the DVD/VCR.•If you use a cable box and you want Auto clock adjustmentto be performed, the cable box must be left on.•The Auto clock adjustment is not effective when there is adifference of more than 5 minutes exists between thebuilt-in clock time and the actual time.Auto clock adjustmentWhen shipped from factory, the “AUTO CLOCK” option is setto ON.But if you do not want Auto clock set (adjustment):1Turn on the DVD/VCR.2Press VCR MENU.3Press SET + or – to select the “SYSTEM SETUP’ option,then press ENTER.4Press SET + or – to select the “AUTO CLOCK” option.5Press ENTER to select “OFF”.6Press VCR MENU repeatedly to return to the normalscreen.•When the “AUTO CLOCK” is set to “OFF”, the Auto Clockadjustment does not function.• Set the clock manually (see page 16).To set Auto clock to offIn the rare event that you live within broadcast range of twostations in two different time zones, the DVD/VCR mayrecognize the wrong station for the Auto clock set.To correct the situation:1Press VCR MENU.2Press SET + or – to select the “SYSTEM SETUP”option, then press ENTER.3Press SET + or – to select the “STANDARD TIME”option, then press ENTER.To set standard time4Press SET + or  – to select your time zone, then pressENTER.ATLANTIC : GMT –  4   hours(GMT: Greenwich Mean Time)EASTERN : GMT –  5   hoursCENTRAL : GMT –  6   hoursMOUNTAIN : GMT –  7   hoursPACIFIC : GMT –  8   hoursALASKA : GMT –  9   hoursHAWAII : GMT – 10  hoursAUTO : AUTO SET5Press VCR MENU twice to return to the normal screen.NOTE:To be able to select the standard time, the clock must firstbe set by “AUTO CLOCK” once.1Press VCR MENU. Press SET +or – to select the “SYSTEMSETUP” option, then pressENTER.2Press SET + or – to select the“DAYLIGHT SAVING TIME”option, then press ENTER.3Press SET + or – to select one ofthe options, then press ENTER.Press VCR MENU until theMENU screen is cleared.ON: for manual setting(forward one hour)OFF: for manual setting(back one hour)AUTO: for automatic setting(read XDS in the signal)NOTES:•When shipped from factory, the “DAYLIGHT SAVINGTIME” option is set to “AUTO” position.•When the clock is not set, Daylight Saving Time setting isnot available.•When there is no Daylight Saving Time in your area, alwaysselect “OFF” position in step 3.When you want to set the Daylight Saving Time manually, onthe first Sunday in April you set to “ON”, and on the last Sun-day in October you set to “OFF”.You can set the Daylight saving time automatically ormanually.Daylight saving time setting⟨+/-/ENTER/MENU⟩MENUTIMER REC SETAUTO REPEAT ON OFFON OFFSAPCH SETUPSYSTEM SETUP⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFFON OFFSetting up the VCR section 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1415
16You must set the date and time manually for TimerRecordings, ON/OFF Timer and Daylight Saving Time ifthe Auto clock process did not set them correctly.Example: Setting the clock to “8:30 AM”, 26th (SAT) March,2005.1Press VCR MENU.Press SET + or – to select the“SYSTEM SETUP” option, thenpress ENTER.2Press SET + or – to select the“CLOCK SET” option, then pressENTER.3Press SET + or – to set the month,then press ENTER.4Set the day, year and time as instep 3.After setting the clock, date and timestarts functioning automatically.NOTES:•After a 30 minute power failure or disconnection of thepower plug, the time display will be lost. In this case, setthe present time again if the Auto clock did not set correctly.•To move cursor backward, press CANCEL.1Press VCR MENU.Press SET + or – to select the “CHSETUP” mode, then press ENTER.This DVD/VCR is equipped with a channel memoryfeature which allows channels to skip up or down to thenext channel set into memory, skipping over unwantedchannels. Before selecting channels, they must beprogrammed into the DVD/VCR’s memory. In addition tonormal VHF and UHF channels, this DVD/VCR canreceive up to 113 Cable TV channels. To use this DVD/VCR with an antenna, set the TV/CABLE menu option tothe TV mode. When shipped from the factory, this menuoption is in the CABLE mode. Tuner settingTV/CABLE selection1Press VCR MENU.Press SET + or – to select the“CH SETUP” mode, then pressENTER.2Press SET + or – to select the“ADD/DELETE” mode, then pressENTER.3Select the desired channel to bememorized or deleted using SET+ or – button, or using Numberkeys.4Press ENTER to select the “ADD” or “DELETE”.5Press VCR MENU until the MENU screen is cleared. To add/delete channels1In the “CH SETUP” menu, pressSET + or – to select “AUTO CHMEMORY”, then press ENTER.2The DVD/VCR will begin memoriz-ing all the channels available inyour area.4Press VCR MENU until the MENU screen is cleared.2Press SET + or – to select the TV/CABLE mode.3Press ENTER to select the TV orCABLE mode.The arrow indicates the selectedmode.TV - VHF/UHF channelsCABLE- CABLE TV channelsAutomatic memory tuningThe VCR can receive a maximum of 181 channels bypresetting the channels into memory.⟨+/-/ENTER/MENU⟩MENUTIMER REC SETAUTO REPEAT ON OFFON OFFSAPCH SETUPSYSTEM SETUP⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFFON OFF⟨+/-/ENTER/CANCEL/MENU⟩MONTHDAYYEARTIME  326 (SAT)2005  8 : 30 AM Manual clock settingYou can add the channels you want or delete the chan-nels you do not want manually. Noise eliminationWhen you don't want to receive a weak signal broad-cast, the Blue back screen can be obtained by selectingthe NO NOISE BACKGROUND “ON”. When the unit isshipped from the factory, the NO NOISE BACKGROUNDis set to the “ON”.1In the “SYSTEM SETUP” menu,press SET + or – to select “ NONOISE BACKGROUND”.2Press ENTER to select the “ON”position.3Press VCR MENU until the MENU screen is cleared.⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDON OFFAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFFSetting up the VCR section 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1416
17ENGLISHPush the center of the tape until it is automatically retractedinto the unit.Automatic power on and playWhen loading a cassette tape without the erase preventiontab intact, the unit will turn on automatically and playback willstart immediately.Insert the cassette with its labeled side facing you.An inverted video cassette cannot be inserted.Use only video cassette tapes marked  .LoadingTo unload a video cassette, press EJECT on the remotecontrol, or press 5 (EJECT) on the unit.UnloadingAutomatic ejectIf the unit automatically rewinds the tape to thebeginning (AUTO REWIND FEATURE), the tape willbe ejected automatically (see page 19).After recording, break off the erase prevention tab if you donot wish to record over the tape.To prevent accidental erasureErase prevention tabScrewdriverCover the hole with adhesive tape.Be careful the tape does not extend past the edges of thevideo cassette housing.To record againAdhesive tapeNOTES:•This unit selects the playback tape speed SP, LP or SLPautomatically.•The Cassette tape and DVD disc can be played back simul-taneously. If you press VCR/DVD, the tape playback andDVD playback alternate with each other on the screen.Load a prerecorded tape (When loading a cassette tapewithout the erase prevention tab, playback will start auto-matically).To start playbackPress PLAY to begin playback.“” will appear on the screen.Press STOP once.The tape will stop, but remain fully loaded and ready to play.“   ” will appear on the screen.To stop playbackPress REW or F.FWD in the Stop mode.“ ” or “ ” will appear on the screen.FORWARD/REVERSE PICTURE SEARCHIf you want to see the tape during REW or F.FWD mode,press and hold the REW or F.FWD. The backward or forwardvisual search picture will be seen on the screen. Release toreturn to the REW or F.FWD mode.To rewind or forward the tape rapidly Loading and Unloading a cassette tape Cassette tape playbackVideo cassette tapeTape SpeedSLP (Super Long Play)T-160 T-120 T-602-2/3 hours 2 hours 1 hour8 hours 6 hours 3 hoursSP (Standard Play)Reverse picture search functionPress REW x 1 or x 2 during the playback.Picture SearchForward picture search functionPress F.FWD x 1 or x 2 during the playback.To return to playback: Press PLAY.Still PicturePress PAUSE during playback. To resume normal playback:Press PLAY.PICTURE SEARCH SPEEDPRESS TWICETAPE SPEED PRESS ONCESP (Standard Play)LP (Long Play)SLP (Super Long Play)5 X9 X15 X3 X7 X9 XSPEED SEARCH TIMES Special playbackTape playback operation 2F3P421A[E] (10-17) 2/2/05, 20:1417
18Press PAUSE during playback.Press  SLOW one by one: The picture advances frame byframe.To return to playback: Press PLAY or PAUSE.Frame by Frame PictureSlow tracking and vertical lock adjustmentIf noise bars appear in the picture during slow motion, pressthe TRK + or – to reduce the noise bars.If the still picture jitters excessively, press TRK + or – tostabilize the still picture.Press DISPLAY.The counter display shows the taperunning time during playback or re-cording.This function makes tape-rewinding stop at the counter00:00:00 position automatically.Press COUNTER RESET at thedesired tape position. The counterdisplay will be reset to the“00:00:00” position (e.g. the beginning of recording).2Press STOP when playback or recording is finished.Press ZERO RETURN.The tape will be rewinded or fast forwarded and automati-cally stop at the “00:00:00” position.The CLOCK/COUNTER-buttonPress CLOCK/COUNTER. The clock and tape counter alter-nate with each other in the display.13 Video index search systemThis function enables you to locate the beginning of anyrecording made on the VCR.Recording an INDEX MARKThe Index Search function automatically records an INDEXmark on the tape whenever a recording is initiated.Index SearchPress INDEX 77777 or 66666 during stop or play mode.For Succeeding programs: Press INDEX 77777.For Preceding programs: Press INDEX 66666 .(Additional press increases the INDEX NO. up to 9.)When the INDEX 77777 or 6 6 6 6 6 is pressed, the unit startssearching the INDEX NO. selected and finds the portion,then playback starts automatically.To stop the Index Search, press STOP.NOTES:When you record an INDEX mark at the very beginning of thetape, the mark may not be found.During INDEX search, the tape may stop and begin to playat a slightly different location.INDEX may not function properly with old or worn out videotapes.INDEX marks may not be found if it is extremely close to thepoint where the search began.In recording, if you stop recording temporarily, the INDEXmark is not recorded on the tape.•••••VCRVCR ZERO RETURN functionSlow MotionDuring playback press SLOW.To return to playback: Press PLAY or SLOW.Adjusting tracking conditionWhenever you insert a tape and start playback, automatictracking starts working and continuously analyzes the signalto enable optimum picture quality during playback.Automatic tracking adjustmentRepeat playbackThe entire video tape will be played until its end. The tape willthen automatically rewind to the beginning and the playbackwill be repeated.1Press VCR MENU. Press SET + or – to select “AUTOREPEAT”.3Press VCR MENU until the menu screen is cleared.if you press DISPLAY, “” will appear on the screen.Then press ENTER to se-lect “ON” or “OFF”.If “ON” is selected, the play-back will be repeated end-lessly.4To start the playback, press PLAY.The playback will be repeated endlessly.2To cancel repeat mode:Follow the above step 1, then press ENTER to select theOFF position. Press VCR MENU to return to the TV.MENUTIMER REC SETAUTO REPEAT ON OFFON OFFSAPCH SETUPSYSTEM SETUPNOTES:•The audio output is muted during Picture Search, Still PictureSlow Motion and Frame by Frame Picture.•During Picture Search mode there will be noise bars which arecaused by the system.•The Special Playback will automatically change to playbackafter approx. 5 minutes to protect the video tape against ex-cessive wear.If automatic tracking cannot eliminate noises well duringplayback, press TRK +/– to eliminate the noises.“MANUAL TR.” will appear. Press it briefly for a fine adjustment,or press and hold for a coarse adjustment.• Press ATR to reactivate automatic tracking again.“AUTO TR.” will appear.Manual tracking adjustment NOTES:If you rewind the tape beyond “00:00:00”, a minus sign(“–”) will be displayed in front of the time.When you load a tape, the counter will reset to “00:00:00”.The counter does not function on nonrecorded (blank) sec-tions of the tape. When you rewind, fast forward or play tapesthrough blank sections, the counter stops.•••Tape playback operation 2F3P421A[E] (18-23) 2/2/05, 20:1418
19ENGLISHENGLISHRecording and viewing the same TV program.NOTES:•If the erase prevention tab is removed, the tape will eject whenREC/OTR is pressed for recording.•If you wish to watch the DVD playback during the normalrecording on VCR, press VCR/DVD to change to DVD modeand perform the DVD playback (see page 24).•You can not record disc material in DVD, Audio CD, etc. ontoa video tape with this DVD/VCR.3Load a cassette tape with the erase prevention tab intact.The unit will automatically turn on.Set the TV/CABLE option to the appropriate position(see page 16).12Press SPEED to select the desired tape speed SP orSLP.The tape counter and SP or SLP will appear on thescreen for about 4 seconds.4Press Number keys or CH  /  to select the channelto be recorded.VHF/UHF/CABLE CHANNELS5Press REC/OTR.“   ” will appear on the screenfor about 4 seconds and “REC”will appear on the display.CH  110INDEX1-9 Press 0 twice and then 1-9 as required.Example: To select 2, Press 002.10-12 Press 0 first and then the remaining 2 digitsin order from left to right.Example: Press 012 for “12”.13-99 Press 2 digits in order.Example: Press 22 for “22”.100-125 Press the 3 digits in order.Example: Press 110 for “110”. Recording a TV program8 : 30AM   MON00 : 15 : 12  SPHI-FICH  1258 : 47AM   MON00 : 00 : 00  SPSTEREO  SAPPress STOP to stop recording.“   ” will appear on screen for about 4 seconds.To stop recordingPress PAUSE/STILL to avoid recording unwanted material.“” will appear on screen for about 4 seconds.Press again to continue the recording.To stop recording temporarilyNOTES:The pause function will be released after 5 minutes to preventdamage to the tape or the VCR. The VCR will change to theSTOP mode.You can select a recording channel in the recording pausemode.••While the VCR is recording, press TV/VCR to select the TVposition.The “VCR” will go off and recording will continue.Select the TV channel you want to watch by using the TVchannel selector.Recording one program while watchinganotherNOTE:Some CABLE hookups do not permit viewing one channelwhile recording another. See page 11.To Display VCR operation StatusPress DISPLAY. The clock, day of the week and more informa-tion will be indicated.To cancel the display: Press DISPLAY until all indicatorsdisappear.While watching TVDAY OF THE WEEKCHANNELTAPESPEEDREAL TIME COUNTERCLOCKSTEREO ANDSECOND AUDIOPROGRAM (SAP)While operating a tapeOPERATINGMODETAPE INAUTOREPEATHI-FISTEREOAuto rewind featureThis VCR will automatically rewind the tape when the tape hasended (except during OTR and TIMER REC). It will also ejectthe tape.RecordingTV CABLEVHF2-13UHF14-69VHF2-13STD/HRC/IRC14-36 (A) (W)37-59 (AA) (WW)60-85 (AAA) (ZZZ)86-94 (86) (94)95-99 (A-5) (A-1)100-125 (100) (125)01 (5A) 2F3P421A[E] (18-23) 2/2/05, 20:1419
203Load a cassette tape with the erase prevention tabintact.The unit will automatically turn on.Set the TV/CABLE option to the appropriate position.12Press SPEED to select the desired tape speed SP orSLP.The tape counter and SP or SLP will appear on thescreen for about 4 seconds.4The One-touch Timer Recording feature provides asimple and convenient way to make a timed recording.Press Number keys or CH  /  to select the channelto be recorded.5NOTE:If you wish to watch the DVD playback during the OTR, pressVCR/DVD to change to DVD mode and perform the DVDplayback (see page 24).Example: One-touch Timer Recording for 30 minutes.Press REC/OTR. Press the button again to stop record-ing after 30 minutes. Each additional press of REC/OTRwill increase recording time as shown in the chart below,up to a maximum of 6 hours. The OTR and recording timewill appear on the screen for about 4 seconds. And, “REC”will keep blinking in the display.Press STOP or turn off the power.“   ” will appear on screen for about 4 seconds.To cancel OTRPressoncetwice3 times4 times5 timesNORMAL REC0:301:001:302:003:004:005:006:00NORMAL RECRecording time Press 6 times 7 times 8 times 9 times10 timesRecording time3Press VCR MENU. Selectthe “TIMER REC SET”option, then press ENTER.Press SET + or – to selectthe date, then pressENTER.12Press SET + or – to selectone of the program line,then press ENTER.4Timer recording can be programmed on-screen with theremote control. The built-in timer allows automaticunattended recording of up to 8 programs within 1 month.Set the start time, end time,channel and tape speed asin step 3.Example: Program a timer recording for the 26th day,channel 125 (CABLE), 11:00 - 11:30 PM on timer programnumber 1 (Tape speed: SLP).NOTES:Press CANCEL to move cursor backward for correction.To record from external source set the channel to “L”. “L”will appear next to CH 125 (or 69).••5To enter other programs, repeat steps 2 through 4.• To return to the normal screen, press VCR MENU twice.6Press TIMER REC. The clock symbol ( ) will appearon the display and the VCR stands by for recording. Atthe same time, VCR mode will change to DVD modeautomatically. You can use DVD even if the VCR is inthe Timer recording mode.If you do not use the DVD, turn the power off.The timer recording will start at 20 seconds before thetime you predetermined.NOTES:If the clock symbol ( ) does not appear on the displayin spite of the pressing of TIMER REC, the cassette maynot have been loaded yet. (see page 17)If the cassette is ejected in spite of the pressing of TIMERREC, the erase prevention tab of the cassette may havebeen removed. (see page 17)••NOTES:If the clock symbol ( ) blinks when the timer recordingended, the TV program has not been completely recordedbecause of an insufficient tape supply. Press TIMER REC tocancel the timer program or press EJECT to remove thecassette tape.During timer recording standby mode, the VCR mode can-not be selected. To use the VCR, press TIMER REC at first,then press VCR/DVD to change to VCR mode. After you usethe VCR, press TIMER REC again to put the VCR into timerrecording standby mode.If you press TIMER REC during timer recording, the record-ing operation will be interrupted. If you press TIMER RECagain within the programmed time, the recording operationwill start again.After a 30 minute power failure or disconnection of the powerplug, all programmed recording settings and time display willbe lost upon resumption of power. In this case, reset theclock (see page 15) and reprogram any timer recordings.•••• One-touch Timer Recording (OTR)  Timer recordingRecording 2F3P421A[E] (18-23) 2/2/05, 20:1420
21ENGLISHENGLISHTimer recording special caseWeekly (e.g. WKL-TU: each Tuesday) or daily (e.g. MO-SA:Monday to Saturday) Timer recording.Follow the procedure of timer recording on the previous page.At picture 3 press SET + or – repeatedly until the desired settingappears. Then press ENTER.When you press SET – repeatedly, the indicator at DATE willchange as follows, in this case the day is Friday.In case Timer programs-overlapDo not overlap timer programs as portions of the conflictingprograms will be lost. The first recording time has priority overthe next recording time as shown in the diagram below.NOTES:The daily/weekly recording can be made continuously untilthe recording is canceled or the tape reaches the end.During timer recording the automatic rewinding mechanismdoes not function.••Confirmation / Cancellation of the Timerrecording1If the Timer has been activated, press TIMER REC todeactivate the Timer. The clock symbol ( ) will disap-pear. Then press VCR/DVD to change to VCR mode.2At picture 1 on the previouspage select the “TIMER RECSET” option and pressENTER.Then the timer program listas right will appear on thescreen.To cancel Timer program:4Press VCR MENU repeatedly until the TV-picture appears.3The current day (Friday) SU-SA (Sunday to Saturday)MO-SA (Monday to Saturday)MO-FR (Monday to Friday)WKL-WE WKL-TH (Weekly Thursday)(Weekly Wednesday)One month laterminus one day8 : 00 11 : 009 : 00 10 : 00Program 1Prog.1Deleted PartsNon Recorded Portion PartsProg.2 Prog.3Program 2Program 3Recording Control SettingsPress SET + or – to selectthe unnecessary program,then press CANCEL to can-cel the program.To confirm Timer program:NOTES:•If there are other timer record programs remaining, TIMERREC must be pressed to reactivate the timer, otherwise theremaining timer record programs will be ignored.•You cannot confirm the Timer program during timer record-ing operation.•You can also correct the programmed setting in programconfirm mode.At step 2 above, press ENTER to enter the program inputmode. Then press ENTER repeatedly until the item you wishto correct blinks. Then correct the data with SET + or –.Then press VCR MENU repeatedly until the TV-pictureappears.+/–/ENTER/CANCEL/MENU DATE START END CH–––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––––26(SU)11:00PM11:30PM125SLPRecording 2F3P421A[E] (18-23) 2/2/05, 20:1421
22When a MTS STEREO broad-cast is received, the word“STEREO” will appear on thescreen and the program can beviewed or recorded in stereo.The VHS Hi-Fi audio system permits high fidelity record-ing of MTS STEREO TV broadcasts.NOTES:When playing back a tape that is not recorded in Hi-Fi stereomode, the audio will automatically be monaural.When listening to a VHS Hi-Fi video tape or MTS broadcastthrough the VHF/UHF jack (Audio/Video cord not connected),the sound will be monaural. Stereo recording and playbackNOTE:When using a CABLE system, stereo TV programs may betransmitted over a mono cable channel. In this case the word“STEREO” will not appear and the sound will be in mono.When viewing an MTS STEREO TV program, or playing aprerecorded VHS Hi-Fi STEREO videotape, press AUDIOSELECT to select how the audio will be heard through thespeakers. Normally set to the Hi-Fi STEREO position, thisbutton can be set to the MONO position if the stereobroadcast or videotape audio is of poor quality. The “R” and“L” positions allow the audio from the Right or Left Hi-Fichannel to be heard over both TV speakers. This button hasno effect when viewing a MONO videotape or TV program.Each time when you press the button, output selectiondisplay appears on the screen for several seconds. Refer tothe chart below.Output selectionOUTPUTSELECTIONSTEREOL chR chMONOSOUND HEARD ON BOTHSPEAKERSSTEREOLEFT CHANNEL AUDIORIGHT CHANNEL AUDIOMONOYour VCR is fitted with a SAP broadcast system whichenables you to switch to a second audio program whenviewing a selected channel.This function applies only when the program is broad-cast in multi-languages through the SAP broadcastsystem. Second Audio Program (SAP)Press VCR MENU. Then press SET + or – to select“SAP”.12Then press ENTER to select “ON”.Then press VCR MENU until the menu screen is cleared.When the VCR is turned on or a channel selection is made,make certain the letters “SAP” appears on the screen. Thismeans that the “Second Audio Program” broadcasting isavailable.Listening to SAP••STEREOThe Hi-Fi STEREO recording procedure is the same as fornormal recordings.If you connect the VCR to another VCR or camcorder, youcan duplicate a previously recorded tape.Make all connections before turning on the power.Load a blank cassette tape with the erase prevention tabintact into the recording VCR.Load a previously recorded tape into the playback VCRor CAMCORDER.1Press SPEED to select the desired tape speed SP or SLP.It is recommended that you set the Speed to the SP modeon the recording VCR for best results.2Press INPUT SELECT to selectAUDIO/VIDEO input position. “L” willappear in the display.3Press REC/OTR on the recording VCR, then pressPAUSE/STILL.4Press the PLAY button on the playback VCR orCAMCORDER, then press the PAUSE/STILL button.5Release the recording pause and the playback still simul-taneously to begin the duplicating process.6 Duplicating a video tapeTo AUDIO (L) INTo AUDIO (L) OUTAUDIO/VIDEO Cord (supplied)Playback VCRTo  VIDEO OUT To AUDIO (R) OUTRecording VCRTo VIDEO IN To AUDIO (R) INAUDIO/VIDEO Cord (not supplied)To AUDIO (R) INTo AUDIO (L) INTo  VIDEO INRecording VCRTo AV JackPlayback CamcorderConnection with second Video recorderConnection with Video camera3Advanced function of VCR sectionFor duplicating a previously recorded tape from acamcorder, follow the camcorder manufacturer’s instruc-tions. A typical camcorder dubbing hookup is shown above. 2F3P421A[E] (18-23) 2/2/05, 20:1422
23ENGLISHENGLISHThis unit applies to DVD discs from Region 1 or Region ALL.The loaded Disc (DVD, Audio-CD and MP3-CD) will be recog-nized automatically.The suitable Disc-formats are: DVD, CD-R and CD-RW.Some CD-R/RW discs may be incompatible.Do not play DVD-ROM, DVD-Audio, CDV, Video-CD, CD-G orPhoto CD to prevent accidental erasure of prerecorded material.This unit cannot record disc material in DVD, Audio CD etc.onto a video tape.If you press REC/OTR during DVD playback, a symbol mark“                  ” will appear on the screen for approx. 4 seconds.TitleWhen two or more movies are recorded on a disc, the disc isdivided into two or more sections. Each section is called a“TITLE”.ChapterThe titles can be subdivided into many sections.Each section is called a “CHAPTER”.TrackAn Audio CD can contain several items.These are assigned to the tracks.CHAPTER 1TITLE 1 TITLE 2DVD DISCCHAPTER 2 CHAPTER 2 CHAPTER 3CHAPTER 1TRACK  1 TRACK  2 TRACK  3 TRACK  4 TRACK  5CDRemoving Disc from CaseBe sure to hold the edge of disc. Donot touch the surface of the disc.Pick up the disc gently from the case.•Do not scratch the disc.•Do not get dirt on the surface ofthe disc.•Do not stick a label or adhesivetape on the disc.•Do not drop or bend the disc.Storing Disc•Store the disc in the case toavoid risk of scratches, dirt ordamage.•Do not leave disc exposed to di-rect sunlight or in hot or humidplaces.Cleaning DiscWipe the disc with a clean, drycloth from center to edge.•Do not wipe the disc round.•Do not use liquid or aerosolcleaners. DiscAudio-CD Setting setup languageThe setup language can be selected.2Press  SETUP in thestop mode. The SETUPMENU of DVD will ap-pear on the screen.To  make the SETUP screen disappear, press SETUP (orRETURN).If the DVD/VCR does not operate properly: Static electric-ity, etc., may affect the player's operation. Disconnect the ACpower cord once, then connect it again.4Press  or  to select“OSD”, then press  or to select desired lan-guage (e.g. English).1Press VCR/DVD to se-lect the DVD mode (TheDVD indicator will light).“No Disc” will appear onthe screen (If a DVD dischas already loaded, theplayback will start auto-matically).Disc playback operation5Press  or   toselect   option, thenpress   or ENTER.3/Enter/Setup/ReturnNo discMenuSubtitleAudioOSDEnglishEnglishEnglish/Setup/ReturnEnglishMenuSubtitleAudioOSDEnglishEnglish/Setup/ReturnEnglishEnglish 2F3P421A[E] (18-23) 2/2/05, 20:1423
244Press PLAY or OPEN/CLOSE.The disc tray closes automatically.On the screen, “ ” changes to “Reading” and then play-back will commence.•A menu screen may appear on the TV screen, if thedisc has a menu feature. In this case, press  ,  ,,   or ENTER to operate a menu feature.1Press OPEN/CLOSE.The disc tray will open.2Place a disc onto the tray.Hold the disc, position it with the printed label side up, alignit with the guides, and place it in its proper position.3Press STOP to end playback.•The DVD/VCR memorizes the stopped point, depend-ing on the disc. “ ” appears on the screen. Press PLAYto resume playback (from the scene point).•If you press STOP again (“   ” appears on the screen)or unload the disc, the DVD/VCR will clear the stoppedpoint.5Then press OPEN/CLOSE.The disc tray opens.Remove the disc and press POWER.The disc tray closes automatically and DVD/VCR turns off.NOTES:•If a non-compatible disc is loaded, “Incorrect Disc”, “RegionCode Error” or “Parental Error” will appear on the TV screenaccording to the type of loaded disc. In this case, check yourdisc again (see pages 23 and 28).•Some discs may take a minute or so to start playback.•A “Prohibition” symbol “ ” may appear at the upper left ofthe screen. This symbol means either the feature you tried isnot available on the disc, or the DVD/VCR can not accessthe feature at this time. This does not indicate a problem withthe DVD/VCR.•When you set a single-faced disc label downwards (i.e. thewrong way up) and press PLAY or OPEN/CLOSE, “Reading”will appear and remain on the screen for approx. 40 secondsand then it will change to “Incorrect Disc”.•Some playback operations of DVDs may be intentionally fixedby software producers. Since this DVD/VCR plays DVDs ac-cording to the disc contents the software producers designed,some playback features may not be available. Also refer tothe instructions supplied with the DVDs.•When playing DTS-encoded Audio CDs, excessive noise willbe heard from the analog stereo outputs. To avoid possibledamage to the audio system, the consumer should takeproper precautions when the analog stereo outputs of theDVD/VCR are connected to an amplification system.There may be a slight delay between pressing the buttonand the function activation.Fast Forward PlaybackPress F.FWD during normal playback.Each press of F.FWD will increase the speed of the search(x2),  (x4),  (x8),   (x20).• To resume normal playback, press PLAY.Review PlaybackPress REW during normal playback.Each press of REW will increase the speed of the search (x2),   (x4),   (x8),   (x20).• To resume normal playback, press PLAY.Still PlaybackPress PAUSE/STILL during normal playback.• To resume normal playback, press PLAY.Frame AdvancePress PAUSE/STILL during still playback.One frame is advanced each time you press PAUSE/STILL.• To resume normal playback, press PLAY.Slow-motion PlaybackPress SLOW during normal playback or still playback.Each press of SLOW will change the speed of the slow x1/2,x1/4, x1/6, x1/7.• To resume normal playback, press PLAY.• To resume the still playback, press PAUSE/STILL.Locating a chapter or trackPress SKIP (77777) Forward or SKIP (66666) Reverse duringplayback to locate a chapter that you want to watch.Each time you press the button, a chapter or track is skipped.NOTE:The unit is capable of holding a still video image or On screendisplay image on your television screen indefinitely. If you leavethe still video image or On screen display image displayed onyour TV for an extended period of time, you risk permanentdamage to your television screen. Projection televisions arevery susceptible. Playback procedure  Special playbackNOTE:You can use the Pause, Slow, Search or Skip feature in thezoom mode.This unit will allow you to zoom in on the frame image. Youcan then make selections by switching the position of theframe.1Press ZOOM during playback.The center part of the image will be zoomed in.Each press of ZOOM will change the ZOOM  1(x 1.3),  2 (x 1.5) and  3 (x 2.0).23Press C C C C C / D D D D D or B B B B B / A A A A A to view a different part of the frame.You may move the frame from the center position to UP,DOWN, LEFT or RIGHT direction. ZoomingIn the zoom mode press ZOOM repeatedly to return to a1:1 view (  Off).Disc playback operation 2F3P421A[E] (24-27) 2/2/05, 20:1424
25ENGLISHUse the title, chapter and time recorded on the disc tolocate the desired point to play back.To check the title, chapter and time, press DISPLAY. (seepage 30)Press Number keys to change the number.•If you input a wrong number, press CANCEL.•Refer to the package supplied with the disc to check thenumbers.1Press  JUMP duringplayback or stop mode.3Press ENTER.Playback starts.• When you change the title, playback starts fromChapter 1 of the selected title.• Some discs may not work in the above operation.42Press   or  to selectthe “Time”, “Title” or“Chapter”. Locating desired scene1Press MARKERduring playback.2Select the blank Markerusing  / .Then press ENTER at the desired scene.•Repeat this procedure to set the other 2 scenes.3Press MARKER to remove this display.The unit stores the points that you want to watch again upto 3 points. You can resume playback from each scene.1Press MARKER duringplayback or stop mode.Returning to the scenes2Press  /   to selectthe Marker 1-3.Marker      2Marker      1Marker      3/Enter/Cancel/MarkerMarker      2Marker      1Marker      3/Enter/Cancel/Marker271608542531000102 Marking desired scenes3Press ENTER.Playback starts from the marked scene.Marking the scenes1Press MARKER.To cancel the mark2Press  /  to select the Marker 1-3.NOTES:•Some discs may not work with the marking operation.•The marking is cancelled when you open the disctray or turn the power off.•Some subtitles recorded around the marker may failto appear.3Press CANCEL.To remove this display, press MARKER.1Press AUDIO during playback.The current soundtrack lan-guage will appear.2Press AUDIO repeatedly until the desired language is selected.The on-screen display will disappear after a few seconds.You can select the language when you play a multilingualdisc. Changing soundtrack languageTurning the subtitles on and offWhen playing back a disc recorded with subtitles, you canturn the subtitles on or off.Press SUBTITLE during playback until “Off”appears.Changing the subtitle languageYou can select the language when playing back a discrecorded with multi-lingual subtitles.Press SUBTITLE repeatedly during play-back until your desired language appears.The on-screen display will disappear aftera few seconds.Off1/32 EngNOTES:•If the desired language is not heard after pressing the buttonseveral times, the language is not recorded on the disc.•Depending on the DVD you may be unable to turn on, turnoff, or change the subtitles, even if they are recorded on thedisc. While playing the DVD, the subtitle may change whileopening or closing the disc tray, or while changing the title.•In some cases, the subtitle language is not changed to theselected one immediately. SubtitlesDisc playback operationTimeTitleChapter/Enter/0   9/Cancel/Jump/6// 2F3P421A[E] (24-27) 2/2/05, 20:1425
26When playing back a disc recorded with multi-angle facility,you can change the angle that you are viewing the scenefrom.1Press ANGLE during playback.The current angle will appear.2Press ANGLE repeatedly until the desired angle is se-lected.1/9NOTE:Depending on the DVD, you may not be able to change theangles even if multi-angles are recorded on the disc. Changing anglesTwo or more titles are recorded on some discs. If thetitle menu is recorded on the disc, you can select thedesired title.Press ENTER or PLAY.The playback of the selected title will start.1Press TOP MENU during playback.Title menu appears on the screen.• Press  TOP MENU again to resume playback at thescene when you pressed TOP MENU.2Press  /  or  / to select the desired title.3 Title selectionSome DVDs allow you to select the disc contents usingthe menu. When you play back these DVDs, you canselect the subtitle language and soundtrack language,etc. using the DVD menu.Press ENTER. The menu continues to another screen.Repeat steps 2 and 3 to set the item completely.1Press DVD MENU during playback.The DVD menu appears on the screen.• Press DVD MENU again to resume playback at thescene when you pressed DVD MENU.2Press  /  or  / to select the desired item.3NOTE:Depending on the DVD, you may be unable to select thetitle, and a “title menu” may simply be called a “menu” or“title” in the instructions supplied with the disc. DVD menuTitle, Chapter, Track Playback:Play Mode/Play ModeOffOff:RepeatAudio-CD1Press PLAY MODE during playback or stop mode.DVD Repeat playbackNOTES:•Some discs may not work with the repeat operation.•In A-B repeat mode, subtitles near point A or B may not appear.•During the A-B Repeat Playback the ANGLE feature will notoperate.•You may not be able to set A-B Repeat, depending on thescenes of the DVD.•A-B repeat does not work with an interactive DVD and MP3-CD.A-B repeat playback allows you to repeat material betweentwo selected points.1Press  REPEAT A-Bduring playback.The start point is se-lected.2Press  REPEAT A-Bagain.The end point is selected.Playback starts at thepoint that you selected.Playback stops at the end point, returns to Point A automati-cally, then starts again.To resume normal playback press REPEAT A-B again.“Off” appears on the screen.A-B Repeat PlaybackAudio-CD2Press   or   to select “Chapter” or “Title”.In case of CD, at first press   to select “Repeat” and thenpress   or   to select “Track” or “All”.DVD3Press PLAY MODE again to make the screen disappear.ABA1Press PLAY MODE inthe stop mode.2Press   or   repeat-edly until the programtable shown at rightappears.3Example: In case youwish to program in orderof 7, 3, 11:Enter as 7 ,  3 ,  11.If you input a wrongnumber, press CANCEL.4Press  /  or  /to select “ProgramPlayback” and pressENTER. “Program Playback” will appear on the screen.The program you selected will begin to playback in theorder set. To return to normal playback, select “PlayMode: Off” at step 2 above.You can arrange the order of tracks on the disc.Program Playback Program playback (CD)Press PLAY to start Repeat playback.To resume normal playback, select Repeat “Off”.••Disc playback operation:Repeat/Play ModeOff:Repeat/Play ModeChapter:Play Mode/Play ModeOffAll:Repeat:Play Mode/Play ModeOffOff:Repeat 2F3P421A[E] (24-27) 2/2/05, 20:1426
27ENGLISH1Press PLAY MODE inthe stop mode.2Press  /   to select“Random”.3Press PLAY.“Random Play” will appear on the screen and RandomPlayback will start.NOTES:•To cancel program play, select “Clear” at step 4 and pressENTER.•The program is cancelled when you open the disc tray or turnthe power off.•Random playback can not be combined with Repeat play-back. Random playback (CD)This player can play back the MP3-data which has beenrecorded on CD-R or CD-RW. To produce the MP3-data,you need a Windows-PC with CD-ROM drive and a MP3-encoding Software (not supplied).The Apple-HFS-System can not be played.Limitations on MP3 CD playback•MP3 CD is the disc that is standardized by ISO9660, its filename must include 3-digits extension letters, “mp3”.•The directory and file names of the MP3 CD must correspondto the ISO standardized files.•This unit can read 999 files per disc. If one directory hasmore than 999 files, it reads up to 999 files, the remainingfiles will be omitted.•As for multi-session disc, only the first session can beplayed.•If the CD has both audio tracks and MP3 files, only audiotracks are played.•It may take more than one minute for this unit to read MP3files depending on its structure.•Music recorded by “Joliet Recording Specification” can beplayed back, the file name is displayed (within 10 letters) onthe screen. Long file names will be condensed.•The music files recorded by “Hierarchical File System” (HFS)cannot be played.Limitations on display•The maximum number for display is 10 letters. Availableletters for display are the following: capital or small alphabetsof A through Z, numbers of 0 through 9, and _ (under score).•Other characters than those above are replaced by ahyphen.Notes on MP3 filesTo play back MP3 CD in the recorded order,1. Use MP3 software that records data alphabetically ornumerically.2. Name each file including two-digit or three-digit number (e.g.“01” “02” or “001” “002”).3. Refrain from making too many sub-folders.CAUTION:•Some MP3 CDs can not be played back depending on therecording conditions.•The CD-R/RW that has no music data or non-MP3 files cannot be played back.MP3 CD InformationMP3 playback43A MP3 menu screen willappear on the TV screen.Press  /  or ENTER toselect folder.Press  /  or  / or Number keys to select the de-sired track, then press ENTER. Track is selected and playcommences.• In case the folder includes more than 15 tracks, press or   to display next track list.5Press STOP to end playback.• The unit records the stopped point. “ ” appears on thescreen. Press PLAY to resume playback (from thescene point).• If you press STOP again or unload the disc, the unit willclear the stopped point.6Then press OPEN/CLOSE.The disc tray opens.Remove the disc and press POWER.The disc tray closes automatically and DVD/VCR turns off.1Press OPEN/CLOSE.The disc tray will open.Place a disc onto the tray.2Press PLAY or OPEN/CLOSE. The disc tray closes auto-matically. On the TV-screen, “Reading” will appear. Read-ing will take as much time as the number of file.NOTES:•During MP3-Playback, you can not use SEARCH, A-B Re-peat functions.•You can use Repeat (Track or All), Random functions andProgram playback for MP3 CD Playback.1-/72--:--/0-9/Enter/Play Mode2345JapanCD Bay BridgeCLOSE MY EYESDIVE TO BLUEHoney89101112flowerLies and Truth-winter fallRainStrawberry6BLUE EYES13Welcome party7Blurry Eyes14ThailandPops/0-9/Enter/Play Mode1516MotherCDHold Your LastPops-/72--:--1-/72--:--/0-9/Enter/Play Mode2345JapanCD Bay BridgeCLOSE MY EYESDIVE TO BLUEHoney89101112flowerLies and Truth-winter fallRainStrawberry6BLUE EYES13Welcome party7Blurry Eyes14ThailandPops:Play Mode/Enter/Play ModeRandomOff:RepeatDisc playback operation 2F3P421A[E] (24-27) 2/2/05, 20:1527
281Press SETUP in the stop mode.Press or to select option.Then press   or ENTER.2Press   once to select “Parental Off”, then press   or until the level you desire appears (e.g.: 1).3Press   once to select “Password  ”.Then press Number keys to input a 4-digit password(e.g.: 1234).• If you input a wrong number, press CANCEL.• Be sure to remember this number!4Press ENTER.1234 change to   .Parental control settingSome discs are specified not suitable for children. Suchdiscs can be prevented from play back with the unit.Level Off : The parental control setting does notfunction.Level 1 : DVD software for adults cannot beplayed back.Level 8 : All DVD software can be played back.Select from level 1 to level 8.On a scale of 1-8, “1” is the most restrictive.5To make SETUP screen disappear, press SETUP.1Select “Password  ”(step 2) and press Numberkeys to input your 4-digitpassword.Then press ENTER.To unlock the Parental control setting2If the input password was right,   will appear.You can move to “Parental 1” (e.g.) to input the desiredlevel or to cancel parental control.Cancel the password so as to set the Parental level freelyagain,NOTES:•If each setup (pages 23, 28 ~ 30) has been completed,the unit can always be worked under the sameconditions (especially with DVD discs).Each setup will be retained in the memory if you turnthe power off.•Depending on the discs, the unit cannot limit playback.•Some discs may not be encoded with specific rating levelinformation though its disc jacket says “adult”. For thosediscs, the age restriction will not work.•Do not forget the password. If you forget the password,contact customer service.NOTE:This temporary cancellation of rating level will be kept untilthe disc is ejected.When the disc is ejected, the original rating level will be setagain automatically.Depending on the DVD disc, the disc may try totemporarily cancel the rating level that you have set.It is up to you to decide whether to cancel the ratinglevel or not.If you wish to cancel the set rating level temporarily,select “Parental Control Level” with   or  , thenpress ENTER. If the 4-digits password at step 3 on leftcolumn has been set, the password entering screen willappear as shown in step 4 below.Alternatively, if the password has not been set, playbackwill commence. If you don’t know (or have forgotten) thepassword, select “Cancel Picture”.The setting screen will disappear. Press OPEN/CLOSEto remove the disc.1Load a DVD disc and press PLAY or OPEN/CLOSE (seepage 24).2If the DVD disc hasbeen designed totemporarily cancel theRating level, the screenwhich follows the“Reading” screen willchange, depending onwhich disc is played. Ifyou select “YES” withENTER key, “Your disc exceeds the parental control level1.” (e.g.) screen will then appear.3Enter the passwordwith Number keys.Then press ENTER.4Playback will commence if the entered password wascorrect.5If you interrupt theentering, pressRETURN.Your disc exceedsthe parental control level 1.Parental Control LevelCancel Picture/Enter/ReturnPlease enter the4digit password9/Cancel/ReturnEnter/0Temporary disabling of rating levelby DVD disc Parental controlAdvanced function of DVD sectionPasswordParentalOutput 1Interlace/0-9/Enter/Cancel/Setup/Return1234PasswordParentalOutput OffInterlace/0-9/Enter/Cancel/Setup/Return---- 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1528
29ENGLISHPress   or   toselect your desiredlanguage.123To  make SETUP screen disappear, press SETUP.Press   or ENTER, then press   or   to select desiredoption.4You can select the language of the disc menu messagesof DVDs.Press SETUP in the stop mode.Press   or   to select   option.English, Francais, Espanol:The selected language will be heard or seen.Other:Other language can be selected (see the “Languagecode list” on page 31).Off: (Subtitle)Subtitles do not appear.Original: (Audio)The unit will select the first priority language of each disc.NOTE:If the selected language is not recorded on the disc, the first-priority language is selected.Press   or   toselect your desiredscreen type.1Press SETUP in the stop mode.Press   or   to select   option.23To make SETUP screen disappear, press SETUP.4NOTE:If the DVD disc is not formatted in the pan & scan style, itdisplays 4:3 style.You can select the aspect ratio for your TV.4:3 Letter boxSelect this mode when connecting to a conventional TV.When playing back a wide screen-DVD disc, it displaysthe wide picture with black bands at the top and bottom ofscreen.4:3 Pan ScanIt displays the wide picture on the whole screen with leftand right edges automatically cut off.16:9 WideSelect this mode when connecting to a wide-screen TV.A wide screen picture is displayed full size.Press   or ENTER, then press   or   to select “TvScreen”.You have the following screen sizes to choose from: Setting language  Setting the aspect ratio of TV screenAdvanced function of DVD sectionMenuSubtitleAudioOSDEnglishEnglishEnglish/Setup/ReturnEnglishTv ScreenDisplayPicture Mode OnAuto/Setup/Return4:3Press   or   toselect your desiredpicture mode.1Press SETUP in the stop mode.Press   or   to select   option.23Press   or ENTER, then press   or   to select“Picture Mode”. Setting the picture modeTv ScreenDisplayPicture ModeOn/Setup/Return4:3AutoAuto: The unit recognizes the picture source (film orvideo) of the current disc according to the discinformation.The image of smoother motion can be obtained bysetting Picture Mode to Film when you view a DVDfrom the DVD player connected with the componentinput. 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1529
30On screen display can be switched on or off when youpress the DISPLAY button.The unit supports the Progressive scanning system aswell as the conventional interlaced scanning system.If your TV is equipped with component jacks whichsupport the progressive video input, you can enjoy highquality picture by making the Progressive scanningmode active.1Press PROGRESSIVE in the stop mode.The PROGRESSIVE indicator “ ” on the displaywindow will light.2Press PLAY to start playback.•To make the progressive scanning mode inactive, pressPROGRESSIVE in the stop mode.The PROGRESSIVE indicator “ ” on the displaywindow will go off.About PROGRESSIVE SCANNING MODETo display video on the TV screen, the conventionalscanning method is called “Interlaced scanning.” With thismethod, only half of the horizontal lines are displayed at atime. So two fields complete a single picture (frame); i.e.,the first field, containing all the odd-numbered lines, isdisplayed followed by the second field, containing all theeven-numbered lines.The Progressive scanning system scans all horizontallines at a time, so you can double the number of linescompared with the interlaced scanning, resulting in ahigh-density, flicker-free picture.To enjoy a progressive scanned video, the TV connectedto the unit must have Progressive inputs.Depending on the material source format, DVD discs canbe classified into two categories; film and video (note thatsome DVD discs contain both a film source and a videosource). Film sources are recorded as 24-frame-per-second information, while (NTSC) video sources arerecorded as 30-frame-per second (60-field-per-secondinterlaced) information.When the unit plays back a film source material,uninterlaced progressive output signals are created usingthe original information. When a video source material isplayed back, the unit interleaves lines between theinterlaced lines on each to create the interpolated pictureand outputs as the progressive signal.NOTES:•Some discs may not be played back with the progressive scan-ning mode correctly because of the disc characteristics or re-cording condition.•There are some progressive TV and High-Definition TV sets thatare not fully compatible with the unit, resulting in the unnaturalpicture when playing back a DVD disc in the Progressive scan-ning mode. In such a case, use the Interlaced scanning mode.•You cannot make the progressive scanning mode active in fol-lowing cases.– The unit is in the VCR mode.– The disc is played back in the DVD mode. Setting on screen display  Progressive scan00:34:56 01:12:33Each press of DISPLAY, the status display of the disc willappear on the screen and change as follows.DVDAUDIO CDStatus display of disc00:34:56 01:12:331/9Title 1/991/81/32Chapter 1/999Eng DolbyDigitalEng34:56 71:33Track 11/99To make status display disappear, press DISPLAY again.When you playback the CD disc, the status display willappear on the screen and continue displaying.Press   or   to select“On” or “Off”.123To make SETUP screen disappear, press SETUP.4On: On screen displays appears when you press anybuttons (factory setting).Off: On screen displays do not appear when you pressany buttons except SETUP, SEARCH MODE,PLAY MODE, MARKER and DISPLAY.Press   or ENTER, thenpress   or   to select“Display”.Press SETUP in the stop mode.Press   or   to select   option.NOTES:• This function works only during playback of Dolby Digitalrecorded discs.•The level of Dynamic Range Reduction may differdepending on DVD video disc.Press   or   to selectdesired setting.1Press SETUP in the stop mode.Press   or   to select   option.23Press   or ENTER toselect “DRC”.DRC (Dynamic Range Control) enables you to controlthe dynamic range so as to achieve a suitable soundfor your equipment. Dynamic Range ControlTv ScreenDisplayPicture Mode/Setup/Return4:3AutoOnOn:Loud sound such as explo-sion or similar is toned down slightly when playedback. This makes it suitable for when it is connectedto a stereo.Off:It plays back at the recording level on the disc.Advanced function of DVD sectionNOTE:You also can change the scan-ning mode by selecting Output inthe   option.PasswordParentalOutput OffInterlace InterlaceProgressive/Enter/Setup/Return---- 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1530
31ENGLISHAbkhazian 1112 Fiji 1620 Lingala 2224 Singhalese   2919Afar 1111 Finnish 1619 Lithuanian 2230 Slovak   2921Afrikaans 1116 French 1628 Macedonian 2321 Slovenian   2922Albanian 2927 Frisian 1635 Malagasy 2317 Somali   2925Amharic 1123 Galician 1722 Malay 2329 Spanish   1529Arabic 1128 Georgian 2111 Malayalam 2322 Sundanese   2931Armenian 1835 German 1415 Maltese 2330 Swahili   2933Assamese 1129 Greek 1522 Maori 2319 Swedish   2932Aymara 1135 Greenlandic 2122 Marathi 2328 Tagalog   3022Azerbaijani 1136 Guarani 1724 Moldavian 2325 Tajik   3017Bashkir 1211 Gujarati 1731 Mongolian 2324 Tamil   3011Basque 1531 Hausa 1811 Nauru 2411 Tatar   3030Bengali; Bangla 1224 Hebrew 1933 Nepali 2415 Telugu   3015Bhutani 1436 Hindi 1819 Norwegian 2425 Thai   3018Bihari 1218 Hungarian 1831 Oriya 2528 Tibetan   1225Breton 1228 Icelandic 1929 Panjabi 2611 Tigrinya   3019Bulgarian 1217 Indonesian 1924 Pashto, Pushto 2629 Tonga   3025Burmese 2335 Interlingua 1911 Persian 1611 Turkish   3028Byelorussian 1215 Irish 1711 Polish 2622 Turkmen   3021Cambodian 2123 Italian 1930 Portuguese 2630 Twi   3033Catalan 1311 Japanese 2011 Quechua 2731 Ukrainian   3121Chinese 3618 Javanese 2033Rhaeto-Romance2823 Urdu   3128Corsican 1325 Kannada 2124 Romanian 2825 Uzbek   3136Croatian 1828 Kashmiri 2129 Russian 2831 Vietnamese   3219Czech 1329 Kazakh 2121 Samoan 2923 Volapük   3225Danish 1411 Kirghiz 2135 Sanskrit 2911 Welsh   1335Dutch 2422 Korean 2125 Scots Gaelic 1714 Wolof   3325English 1524 Kurdish 2131 Serbian 2928 Xhosa   3418Esperanto 1525 Laothian 2225 Serbo-Croatian 2918 Yiddish   2019Estonian 1530 Latin 2211 Shona 2924 Yoruba   3525Faroese 1625 Latvian, Lettish 2232 Sindhi 2914 Zulu   3631Language Name Code Language Name Code Language Name Code Language Name CodeEnter the appropriate code number for the initial settings “Menu”, “Subtitle” and/or “Audio” (see page 29).Language code list 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1531
32SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS•Make sure the power cord is plugged in.•Try another AC outlet.• Power is off, check fuse or circuit breaker.• Unplug unit, then plug it back in.•Select the DVD or VCR mode before operating.DVD/VCR does not operate.Problems and troubleshootingUse the following check list for troubleshooting when you have problems with your unit. Consult your local dealer or serviceoutlet if problems persist.Be sure all connections are properly made when using with other units.DVD/VCRPAGE9––9–The remote control does not function.• Aim at the remote control at the remote sensor.• Operate within Approx. 5 Meters or reduce the light in the room.• Clear the path of the beam.• The batteries are weak. Replace the batteries.• Check the batteries are inserted correctly.9DVDNo picture.• Antenna connection is not correct or antenna cable is disconnected.• Check the unit is connected correctly.• The video channel is not in the correct position or the TV is not set tothe video channel 3 or 4.• The video input selector of the TV is not set to VIDEO. Set to VIDEO (orequivalent).• Channel is set to the external mode.No sound. • Check the unit is connected correctly.• Check the input selector of the amplifier is set properly.• The unit is in the Special playback mode.10,1110~1314––10~13–18,24•Select proper language in the menu options.Display is not shown in your language. 23Playback doesn’t start.• No disc is inserted.• The disc may be dirty. Clean up the disc.• The unit cannot play DVD-ROMs, etc.Stopping playback, search, slow-motion play, repeat play, or programplay, etc. cannot be performed.• Some discs may not do some of the functions.242323–No CABLE reception. • Check all CABLE connections.•Station or CABLE system problems, try another station. 11Noise bars on screen.• Tracking adjustment beyond range of automatic tracking circuit. TryManual tracking adjustment.• Video heads are dirty.• The tape is worn or damaged.VCR•The erase prevention tab of the video cassette is broken off.•The unit is in the external input mode.TV recording does not work. 17,19Timer recording does not work.• The time is not set correctly.• The recording start/end time is not set correctly.• TIMER REC has not been pressed (  is not lit).15,1620201833–No picture, or the screen is blurred ordivided into two parts.• The progressive scanning mode is active through the unit isconnected to a TV via the VIDEO OUT jack.30 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1532
33ENGLISHNo subtitle. • Some discs have no subtitles.• Subtitles are cleared. Press SUBTITLE.Angle cannot be changed. • Multi-angles are not recorded on the DVD disc.• The function is prohibited with the unit or the disc. appears on the screen.25,292624SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS PAGEProblems and troubleshooting / Video head cleaningNo 4:3 (16:9) picture. • The setup does not match your TV.No on-screen display. • Select Display On.2930No surround sound. • The setup does not match your stereo system.The unit or remote operation key isnot functioning.• Turn off the unit and unplug the AC power cord for several minutes,then replug it.13Playback does not start when the titleis selected. • Check the Parental setup.Audio soundtrack and/or subtitlelanguage is not changed when youplay back a DVD. • Multilingual language is not recorded on the DVD disc.–2829NOTES: •DO NOT ATTEMPT TO CLEAN THE VIDEO HEADS OR SERVICE THE UNIT BY REMOVING THE REAR COVER.•Video heads may eventually wear out and should be replaced when they fail to produce clear pictures.•To help prevent video head clogging, use only good quality VHS tapes. Discard worn out tapes.Video head cleaningAuto head cleanerAuto Head Cleaning system cleans the video heads automatically whena cassette is inserted or ejected to prevent dirt from accumulating on theheads. However, manual head cleaning signifies that the head is gettingdirty and occurs when playing poor quality or damaged tapes. If theheads require cleaning, use a high quality head cleaning system or havethem cleaned professionally.Good Picture Snowy PictureVideo head cloggingThe video heads are the means by which the DVD/VCR reads the picture from the tape during playback. In the unlikely eventthat the heads become dirty enough to be clogged, no picture will be played back. This can easily be determined if, duringplayback of a known good tape, there is good sound, but no picture (picture is extremely snowy). If this is the case, have theDVD/VCR checked by qualified service personnel.FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE ATWWW.MEMOREXELECTRONICS.COM OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT (954) 660-7100. PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THISPRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR MEMOREX.FOR PARTS AND ACCESSORIES, CONTACT FOX INT'L AT 1-800-321-6993. 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1533
34SpecificationsGENERALPower supply:Power consumption:Weight:Dimensions:Inputs/Outputs:Video:Audio:Antenna:Hi-Fi frequency response:Hi-Fi dynamic range:Video head:Audio track:Tuner:RF channel output:F.FWD/REW Timeat 25˚C (77˚F):DVD sectionSignal system:Applicable disc:Audio characteristicsfrequency response:S/N Ratio:Harmonic distortion:Wow and flutter:Dynamic range:Output:Pickup:ACCESSORIES:AC 120V 60HzOperation: 18WStand by: 2W7.7 lbs (3.5 kg)Width : 16-15/16 inches (430 mm)Height : 3-7/8 inches (99 mm)Depth : 8-15/16 inches (227 mm)In: 1 Vp-p/75 ohmsOut: 1 Vp-p/75 ohmsIn: –8 dBm/50k ohmsOut: –8 dBm/1k ohmsUHF/VHF IN/OUT: 75 ohms coaxial20Hz to 20,000HzMore than 90 dB4 Rotary HeadsHi-Fi Sound - 2 Tracks / MONO Sound - 1 Track181 Channel Freq. SynthesizedVHF 2-13UHF 14-69CABLE TV 14-36 (A)-(W)37-59 (AA)-(WW)60-85 (AAA)-(ZZZ)86-94 (86)-(94)95-99 (A-5)-(A-1)100-125 (100)-(125)01 (5A)Channel 3 or 4, SwitchableF.FWD Time: Approx. 4 minute and 50 secondsREW Time: Approx. 2 minute and 30 seconds(with T-120 Cassette Tape)NTSCDVD (12 cm, 8 cm), CD (12 cm, 8 cm)DVD: 4Hz - 22kHzCD: 4Hz - 20kHz90 dB0.02%Less than 0.01% WrmsMore than 90 dBVideo : (RCA) 1 Vp-p/75 ohmsAudio : (RCA) –12 dBm/1k ohmsDigital Audio : 0.5 Vp-p/75 ohmsCD : Wavelength: 770 - 800 nmMaximum output power: 0.7 mWDVD :Wavelength: 645 - 660 nmMaximum output power: 0.5 mWRemote control x 175 ohm Coaxial Cable x 1AUDIO/VIDEO Cable x 1VCR sectionDesign and specifications are subject to change without notice. 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1534
35ENGLISHMEMO 2F3P421A[E] (28-BACK) 2/2/05, 20:1535
2               AVISO: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.PRECAUCION:ESTE TOCADISCOS DE VIDEO DIGITAL UTILIZA UN SISTEMA LASER.PARA UTILIZAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DEINSTRUCCIONES Y GUARDELO PARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO. SI FUERA NECESARIO HACER UNMANTENIMIENTO DE ESTE APARATO, CONSULTE CON UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO-LEA ELPROCEDIMIENTO DE SERVICIO.EL USO DE LOS CONTROLES, AJUSTES O LA REALIZACION DE OTROS PROCEDIMIENTOS QUE NO SEAN LOSESPECIFICADOS AQUI PUEDE PROVOCAR UNA EXPOSICION A RADIACIONES PELIGROSAS.PARA EVITAR LA EXPOSICION DIRECTA A LOS RAYOS LASER, NO TRATE DE ABRIR LA CAJA. PUEDE HABER UNARADIACION LASER VISIBLE AL ABRIR LA CAJA.NO MIRE HACIA EL RAYO.Lugar de la marca requeridaLa hoja de especificaciones y las precauciones para su seguridadestán en la parte trasera del aparato.CERTIFICACION: CUMPLE CON LAS NORMAS DE PRESTACIONESCON RADIACION DE LA FDA, 21 CFR SUBCAPITULO J.ADVERTENCIA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para un aparato digital deClase B, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados paraproporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Esteequipo genera o emplea energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y empleado de acuerdo con estasinstrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones.Sin embargo, no garantizamos que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si esteequipo causa interferencias perjudiciales a la recepción radial o televisiva, situación que puede serdeterminada apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir talinterferencia mediante una o más de las siguientes medidas:- Reorientar o relocalizar la antena receptora.- Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.- Conectar el equipo a un tomacorriente o circuito diferente al que está conectado al receptor.- Consultar con el concesionario o un técnico experimentado solicitándole su asistencia.PRECAUCION: El usuario corre el riesgo de perder la autorización para hacer funcionar este equipo en caso de que ejecuteun cambio o modificación no aprobado por la parte responsable para la conformidad con las Reglas FCC.ESPAÑOLAVISO:PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAELECTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O POSTE-RIOR). EN EL INTERIOR DEL APARATO NO HAYCOMPONENTE ALGUNO QUE PRECISE SERVICIO DEMANTENIMIENTO A CARGO DEL USUARIO. SOLICITECUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO APERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIRPRECAUCIONEl símbolo del rayo dentro de untriángulo equilátero tiene por finalidadalertar al usuario acerca de la presen-cia de tensión peligrosa (sin aislación)en el interior del producto, que puedetener la intensidad suficiente comopara constituir un riesgo de descargaeléctrica.El signo de exclamación dentro de untriángulo equilátero tiene por finalidadalertar al usuario de importantesinstrucciones de operación y manten-imiento (servicio) en la literatura queacompaña a este aparato.20NOTA:Por favor guarde todo el material de embalaje durante por lo menos 90 días en caso de que necesite devolver este productoa su lugar de compra o Memorex. 2F3P421A[SP] (02-05) 2/2/05, 20:152
3ESPAÑOL1. LEA LAS INSTRUCCIONESAntes de usar la unidad, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y operación.2. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONESConserve las instrucciones de seguridad y operación para consultas futuras.3. RESPETE LAS ADVERTENCIASObserve estrictamente todas las advertencias impresas en la unidad y las incluidas en el manual de instrucciones.4. SIGA LAS INSTRUCCIONESSiga todas las instrucciones de operación y uso.5. LIMPIEZAAntes de limpiar este videograbador, desconéctelo del tomacorriente mural. No use limpiadores líquidos ni aerosol. Utilice sólo unpaño húmedo para limpiar el exterior del mueble.6. ENCHUFESEl fabricante de esta unidad no hace ninguna recomendación de accesorios ya que pueden ser peligrosos.7. AGUA Y HUMEDADNo utilice este aparato cerca del agua. Por ejemplo cerca de una bañera, lavabo, pileta de la cocina, lavadero, en un sótano húmedoo cerca de una piscina.8. ACCESORIOSNo instale esta unidad en un carro, soporte, trípode o mesa inestables. La unidad podría caerse,causando serias lesiones, resultando también severamente dañada a la unidad.8A. La combinación de aparato y carro deberá ser movida con cuidado. Las detenciones bruscas, lafuerza excesiva y las superficies disparejas podrán hacer que el aparato y el carro se vuelven.9. VENTILACIONLas ranuras y aberturas en la parte trasera o inferior del mueble son para ventilación permiten unfuncionamiento fiable de la unidad, protegiendo contra calentamiento excesivo. Estas aberturas nodeberán ser bloqueadas ni cubiertas. Para evitar bloquear las aberturas, nunca sitúe la unidadencima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Tampoco instale la unidad cerca oencima de un radiador o calefactor. La unidad no deberá ser instalado en un mueble empotrado,como ser una repisa para libros o bastidor, a menos que se pueda garantizar una ventilaciónadecuada, y/o cuando las instrucciones del fabricante así lo especifiquen.10. FUENTES DE ALIMENTACIONEsta unidad sólo deberá ser operada mediante el tipo de fuente de alimentación especificado en la etiqueta indicadora. Si no estáseguro del tipo de fuente de alimentación que tiene en su casa, consulte a su distribuidor o a la compañía de electricidad local. Enel caso de unidades diseñadas para funcionar a pilas o con otras fuentes de alimentación, consulte el manual de instruccionesrespectivo.11. CONEXIÓN A TIERRA O POLARIZACIONEsta unidad está equipada con una clavija polarizada de corriente alterna (una clavija que tiene una espiga más ancha que la otra).Esta clavija solamente puede ser insertada en el tomacorriente en una sola dirección. Esta es una medida de seguridad. Si nopudiera insertar completamente la clavija en el tomacorriente, vuelva a intentarlo invirtiendo la clavija. Si aún no fuera posible insertarla clavija, tome contacto con un electricista para que reemplace su tomacorriente obsoleto. Si su unidad está equipada con unaclavija de conexión a tierra de 3 alambres (una clavija con una tercera espiga de conexión a tierra), no modifique las característicasde seguridad de la clavija polarizada. Este tipo de clavija sólo puede ser insertado en un tomacorriente con contacto a tierra. Estotambién es una medida de seguridad. Si no pudiera insertar la clavija en el tomacorriente, tome contacto con un electricista paraque reemplace su tomacorriente obsoleto. No modifique las características de seguridad de la clavija de conexión a tierra.12. PROTECCION DEL CABLE DE ALIMENTACIONLos cables de alimentación deberán ser tendidos de manera tal que la probabilidad de que sean pisados o aplastados por otrosobjetos sea mínima. Preste especial atención a las clavijas de los cables, a los receptáculos, y al punto por donde salen del aparato.13. TORMENTAS ELECTRICASComo medida de protección durante tormentas eléctricas, o cuando el videograbador permanezca sin uso durante períodosprolongados de tiempo, desconéctelo del tomacorriente mural y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará que launidad resulte dañada por tormentas eléctricas o sobretensiones en la línea de alimentación.14. LINEAS DE ALIMENTACIONUna antena exterior no deberá ser instalada en la cercanía de líneas de alimentación aéreas ni de otros circuitos de iluminacióneléctrica o potencia, o donde pueda caerse y hacer contacto con tales líneas o circuitos. Al instalar un sistema de antena exterior,tenga mucho cuidado de no tocar tales líneas o circuitos de alimentación, ya que el contacto con ellos podría ser fatal.15. SOBRECARGANo sobrecargue los tomacorrientes murales ni los cables de extensión, ya que esto podría causar incendios o descargaseléctricas.16. ENTRADA DE OBJETOS Y LIQUIDOSNunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad, ya que podría tocar peligrosos puntos de alta tensión opiezas de cortocircuito, provocando incendios o descargas eléctricas. Nunca derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre launidad.17. CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA EXTERIORSi se conecta una antena externa o sistema de cable a la unidad, cerciórese de que el sistema de antena o cable está conectadoa tierra para darle protección contra sobretensión y acumulación de carga estática. La Sección 810 del Código Nacional deElectricidad, ANSI/NFPA 70, entrega información acerca de la manera correcta de conectar a tierra el mástil y la estructurasoportante, puesta a tierra del alambre de entrada a una unidad de descarga de antena, tamaño de los conductores de puesta atierra, ubicación de la nidad de descarga de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y requisitos para el electrodo de tierra.18. SERVICIONo intente reparar la unidad usted mismo; al abrir o retirar las cubiertas usted se expondrá a alta tensión y a otros peligros. Solicitetodo servicio a personal calificado.PARA SU SEGURIDADS3125AAVISO PARA CARRO PORTATIL(símbolo provisto por RETAC) 2F3P421A[SP] (02-05) 2/2/05, 20:153
4PARA SU SEGURIDAD19. DAÑOS QUE REQUIERAN REPARACIONEn los siguientes casos, desconecte la unidad del tomacorriente mural y llame a un técnico de servicio calificado:a. Cuando el cable de alimentación o la clavija estén dañados.b. Si se ha derramado líquido sobre la unidad, o si algún objeto ha caído dentro del videograbador.c. Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia o al agua.d. Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operación, la unidad no funcione normalmente.Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones; el ajuste incorrecto de otros controlespodrá causar daños a la unidad, la que por lo general requerirá de un prolongado trabajo de reparación (por untécnico calificado) para que sus condiciones normales de operación puedan ser restablecidas.e. Si la unidad se ha caída o si el gabinete se ha dañado.f. Cuando la unidad muestre un cambio notorio en su rendimiento.20. PIEZAS DE REPUESTOCuando sea necesario reemplazar piezas, asegúrese de que el técnico de servicio emplee las piezas de repuestoespecificadas por el fabricante, o piezas que tengan las mismas características que las piezas originales. Los cambiosno autorizados podrán causar incendios, descargas eléctricas y otros problemas.21. REVISION DE SEGURIDADAl finalizar cualquier servicio de mantenimiento o reparación de esta unidad, solicítele al técnico que efectúecomprobaciones de seguridad para determinar si el videograbador se encuentra o no en condiciones óptimas de operación.22. CALOREl producto debe ser situado lejos de fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas o otros productos(incluyendo amplificadores) que se producen calor.23. BANDEJA DEL DISCONo acerque sus dedos a la bandeja del disco cuando se está cerrando. Puede recibir heridas graves.24. CONEXIONCuando conecte el producto a otro equipo, desconecte la alimentación y desenchufe todos los equipos deltomacorriente. Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica y heridas graves.Lea cuidadosamente el manual de instrucciones del otro equipo y respete las instrucciones al hacer las conexiones.25. RAYO LASERNo mire por la ranura de la bandeja del disco por las salidas de circulación de aire del producto para ver la fuente delrayo láser. Puede dañar sus ojos.26. DISCONo utilice un disco rayado, deformado o reparado. Estos discos se pueden romper fácilmente y provocar serias heridas oaverías en el producto.27. NOTA PARA LA PERSONA QUE INSTALE EL SISTEMA CATVSe ha incluido este recordatorio para llamar la atención de quien instale el sistema CABLE TV, con respecto al Artículo820-40 de la NEC, que entrega directivas de guía para realizar una conexión adecuada a tierra y, en particular,especifica que el cable de puesta a tierra debe ser conectado al sistema de conexión a tierra del edificio, lo más cercadel punto de entrada del cable como sea posible.EJEMPLO DE CONEXION A TIERRA DE LA ANTENASEGUN EL CODIGO NACIONAL DE ELECTRICIDADABRAZADERADE TIERRAEQUIPO DE SERVICIOELECTRICONEC - CODIGO NACIONAL DE ELECTRICIDADS2898AABRAZADERAS DE TIERRASERVICIO DE ALIMENTACION DE SISTEMAELECTRODO DE PUESTA A TIERRA(NEC ART 250, PARTE H)CONDUCTORES DE PUESTA ATIERRA (NEC, SECCION 810-21)UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA(NEC, SECCION 810-20)ALAMBRE DE ENTRADA DE LA ANTENACONDENSACIONSe condensará humedad en la sección de funcionamiento del DVD/VCR si se lo trae de un lugar fresco a una habitacióncaliente o si la temperatura en la habitación sube repentinamente. En este caso, se verán afectadas las prestaciones delDVD/VCR. Para evitarlo, deje el DVD/VCR a la nueva temperatura durante aproximadamente una hora antes de conectarlo,o haga que la temperatura en la habitación suba gradualmente. También puede condensarse humedad durante el verano siel DVD/VCR está expuesta a una corriente de aire del acondicionador de aire. En estos casos, cambie el lugar donde estáinstalado el DVD/VCR. 2F3P421A[SP] (02-05) 2/2/05, 20:154
5ESPAÑOLCaracterísticasReproductor de DVD/CD/Videograbador•Reproductor de DVD/CD con videograbador - Exclusivo diseño que combina un reproductor de DVD/CD y unvideograbador Hi-Fi y ofrece un considerable ahorro de espacio. El disco DVD posee mucha más capacidad,aunque tiene el mismo tamaño que un CD. La calidad de imagen es superior a la Super VHS. La calidad de audioes superior a la de un CD de audio. El reproductor de DVD puede reproducir discos CD de vídeo y CD de audio.•Alta calidad de imágenes - Más de 500 líneas (modo VCR: 230 líneas) de resolución horizontal. Supera laresolución de Super VHS (400 líneas) o Laser Disc (430 líneas).Sección VCR•Recepción estéreo/SAP - Esta TV fue diseñada para recibir transmisiones segundo programa de sonido (SAP) yen estéreo cuando existen.•4 cabezas de vídeo - Proporcionan una calidad de imagen óptima para la reproducción de efectos especiales.•Cabeza de 19µm - Ofrece calidad de imagen superior incluso en modo SLP, la tecnología de 19 micras de anchuraayuda a evitar interferencias y aumenta la calidad de la imagen SLP hasta aproximarla a los niveles de la imagenSP. Gracias a la tecnología de precisión se consigue la práctica eliminación de imágenes fantasma y de manchas decolor.•Sonido estéreo de alta fidelidad (HI-FI) - Con respuesta de frecuencia de 20 a 20,000 Hz y rango dinámico mejorque 90 dB, este VCR brinda un nivel de excelencia que está al nivel de los discos compactos.•Grabación por temporizador de un solo toque (OTR) - Simplemente presionando el botón REC/OTR, elvideograbador se podrá programar para un máximo de 6 horas de grabación con un comienzo inmediato.Sección DVD• Compatible con una gran gama de salidas de audio DVDToma de audio digital coaxial:• Cuando se conecta un equipo con un decodificador Dolby Digital integrado, los sonidos en Dolby Digital puedenproducir el efecto de estar en un cine o en una sala de conciertos.• Audio surround estándar diferente al Dolby Digital. Este formato ya se utiliza en varios cines.• El podrádisfrutar del audio MPEG de los discos DVD que están grabados en este formato.• El sonido PCM Lineal de 48 kHz/16 bit por 96 kHz/24 bit supera el sonido de los discos compactos de audio.• Exploración progresiva - La exploración progresiva presenta al mismo tiempo todas las líneas horizontales de unaimagen, como un solo fotograma. Esta unidad convierte el vídeo entrelazado (480i) de DVD al formato progresivo(480p) para realizar una conexión a una pantalla progresiva, aumentando la resolución vertical.•Múltiples idiomas - Dado que este DVD admite 124 idiomas-subtítulos/-bandas sonoras, siempre podrá disfrutar desu selección favorita (No es posible seleccionar un idioma que no esté grabado en el disco).•Múltiples ángulos - Las imágenes de los deportes o conciertos en vivo se graban con muchas cámaras. Cuandoreproduzca estos discos, puede cambiar de ángulo durante la reproducción (No es posible seleccionar múltiplesángulos si no están grabados en el disco).•Reproducción repetida - Se puede repetir el capítulo, canción, título, lados o el material entre dos puntosseleccionados.•Reproducción de programas/aleatoria (CD) - Puede reproducir pistas en secuencias de programas oseleccionadas aleatoriamente.•Zoom - Se puede acercar con un zoom sobre el sujeto seleccionado en la escena durante la reproducción.•Relación de aspecto del vídeo - Puede cambiar la relación de aspecto de la pantalla de acuerdo al formato de sumonitor/televisor en un disco apropiado.•Control para mayores de edad - Puede restringir la reproducción de escenas o sonidos de los discos DVD paramayores de edad, que tienen un nivel de control por los padres.*Este producto incorpora una tecnología de protección de copyright que está protegida por patentes estadounidensesy otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe ser autorizadopor Macrovision y está previsto exclusivamente para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, amenos que Macrovision lo autorice. Está prohibido desmontar o aplicar técnicas de ingeniería inversa.*Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas registradas por DoblyLaboratories.*La grabación no autorizada de programas de televisión con derechos de autor, película, vídeo cassettes y otrosmateriales, puede infringir la ley de derechos autorales y ser contraria a las leyes pertinentes. 2F3P421A[SP] (02-05) 2/2/05, 20:155
6IndicePARA SU SEGURIDAD ........................................... 3Características ......................................................... 5Indice........................................................................ 6Partes y sus funciones ............................................. 7Control remoto ......................................................... 8Fuente de alimentación ............................................ 9Conexiones básicos ............................................... 10Conexión de antena a DVD/VCR...................... 10Conexión del DVD/VCR a un televisor ................10Conexiones de TV cable ........................................ 11Conexión para reproducción .................................. 12Ajuste de la sección VCR ...................................... 14Ajuste del canal de vídeo .................................. 14Selección de idioma en pantalla ....................... 14Ajuste de reloj automático................................. 15Ajuste del reloj manual...................................... 16Ajuste del sintonizador ...................................... 16Borrado de un canal de la memoria/Eliminación de buido ......................................... 16Eliminación de ruido.......................................... 16Reproducción de cintas ......................................... 17Colocación y extracción de videocassettes ...... 17Reproducción de cintas de cassette ................. 17Reproducción especial...................................... 17Función VUELTA A CERO ............................... 18Sistema de búsqueda de índices de vídeo ....... 18Grabación............................................................... 19Grabación de un programa de TV .................... 19Grabación por temporizador de unsolo toque (OTR) .............................................. 20Grabación por temporizador ............................. 20Funciones avanzadas de la sección VCR ............. 22Grabación y reproducción estereofónicas ........ 22Segundo programa de sonido (SAP) ................ 22Duplicación de una cinta de vídeo .................... 22Reproducción de discos ......................................... 23Disco ................................................................. 23Ajuste de la selección de idioma....................... 23Procedimiento de reproducción ........................ 24Reproducción especial...................................... 24Zooming (acercamiento) ................................... 24Búsqueda de la escena deseada...................... 25Marcación de escenas deseadas ..................... 25Cambio del idioma de la pista de sonido .......... 25Subtítulos .......................................................... 25Cambio de ángulos ........................................... 26Selección de título............................................. 26Menú DVD ........................................................ 26Reproducción repetida ...................................... 26Programación de reproducción(disco compacto)............................................... 26Reproducción aleatoria (disco compacto)......... 27Reproducción de MP3 ...................................... 27Funciones avanzadas de la sección DVD ............. 28Ajuste de restricciones para menores............... 28Deshabilitación temporal del nivel de rating(clasificación) del disco DVD ............................ 28Selección del idioma del menú ......................... 29Ajuste de la relación de aspecto de lapantalla de TV ................................................... 29Configuración del modo de imagen .................. 29Selección de las indicaciones en la pantalla..... 30Datos del status del Disco ................................ 30Control de la Gama Dinámica ........................... 30Exploración progresiva ..................................... 30Lista de códigos de idiomas ................................... 31Problemas y localización de averías ...................... 32Limpieza de la cabeza de vídeo ............................ 33Especificaciones ....................................... TRASERA 2F3P421A[SP] (06-09) 2/2/05, 20:156
ESPAÑOL7Ventana de la pantallaTraseraBotón POWERBotones CHANNEL  /Sensor de control remotoIndicador VCRVentana de la pantallaBotón F.FWDBotón REWBotón REC/OTRIndicador DVDBotón EJECTBotón selector de modo VCR/DVDApertura para carga de la cinta Botón STOPBotón PLAYBotón OPEN/CLOSEBandeja del discoIndicador DVDIndicador CDIndicador PMIndicador numérico (Título, Capítulo, Tiempo de reproducción u otra información)Modo de exploración progresivaIndicador PauseIndicador PlayIndicador VCRIndicador RECIndicador TRKVideocassette en la unidadVisualizador de grabación por temporizadorNOTA:Es posible que algunos discos se muestren de forma equivocada o que, por ejemplo, no se muestre lainformación de número de capítulo, tiempo de reproducción, etc.Partes y sus funcionesDelanteraTomas AUDIO(L/R)/VIDEO IN 2F3P421A[SP] (06-09) 2/2/05, 20:157
8Control remotoPOWER [9]EJECT [17]0 – 9 [16]SETUP [23]VCR MENU [14]CH   /   [9]TRK/SET + / – [14]Botones Cursor [15]DVD MENU [26]STOP [17] [24]SKIP [24]INDEX + / – [18]ZOOM [24]MARKER [25]AUDIO [25]AUDIO SELECT [22]SUBTITLE [25]ATR [18]REC/OTR [19]JUMP [25]ZERO RETURN [18]OPEN/CLOSE [24]VCR/DVD [9]TIMER REC [20]INPUT SELECT [22]PROGRESSIVE [30]DISPLAY [15] [25]RETURN [23]TOP MENU [26]ENTER [14]CANCEL [21]PLAY [17] [24]PAUSE/STILL [18] [24]SEARCH + / – [17] [24]REPEAT A-B [26]SLOW [18] [24]ANGLE [26]COUNTER RESET [18]CLOCK/COUNTER [18]TV/VCR [14]PLAY MODE [26]SPEED [19] 2F3P421A[SP] (06-09) 2/2/05, 20:158
ESPAÑOL9PARA UTILIZAR CORRIENTE ALTERNA (CA)Utilice el cable de CA polarizado suministrado para CA operación.Conecte el enchufe pequeño en el extremo del cable al conectador deentrada de CA en el parte trasera del DVD/VCR, luego inserte elenchufe más ancho de cable de CA en un tomacorriente de CA de120V, 60Hz polarizado.NOTAS:•Nunca conecte el enchufe cordón de CA a otro voltaje que no sea elespecificado (120V 60Hz). Utilice solamente el cordón eléctricosuministrado.•Si el cordón de CA polarizada no se ajusta en un tomacorriente deCA no polarizada, no intente limar o cortar las clavijas. Es responsabilidadde usuario hacer que un electricista reemplace el tomacorrienteinadecuado.•Si usted causa una descarga estática cuando toca la unidad y estefalla, simplemente desenchufe la unidad del tomacorriente, esperealgunos minutos y enchufe la otra vez. La unidad deberá funcionarnormalmente.Cable de corriente alterna polarizado(una pata es más ancha que la otra.)Tomacorriente de CAOrificio y hojamás anchosFuente de alimentaciónColoque las pilasFuncionamiento•Apunte el mando a distancia al sensor remoto y presione los botones decontrol para hacer funcionar.• Utilice el control remoto dentro de un ángulo de 30˚ hacia ambos lados delsensor remoto, hasta una distancia de unos 5 metros.Recoloque la tapa delcompartimiento.Coloque dos pilas “AAA”, (nosuministradas) prestando atencióna las marcas de polaridad en elcompartimiento de las pilas.Abrir la tapa del compartimentode las pilas siguiendo ladirección de la flecha.Aproximadamente 15 PIES (5m)PRECAUCION CON LAS PILASLas precauciones a continuación deben ser cumplidas cuando se utilizan pilas en esta unidad:1. Utilice solo un tipo especificado de pilas.2. Cuando coloca las pilas asegúrese de colocarlas con la polaridad correcta, tal como se indica en elcompartimiento de las pilas. Las pilas colocadas invertidas pueden causarle daños a la unidad.3. No mezcle tipos diferentes de pilas (ej.: pilas alcalinas y carbón zinc), o pilas viejas y nuevas.4. Si la unidad no va a ser utilizada por un largo período, extraiga las pilas para evitar daños o heridas resultantes deposibles fugas.5. No intente recargar las pilas que no sean recargables ya que se pueden recalentar y romperse (Siga lasindicaciones del fabricante de pilas).•Presione POWER para encender o apagar el DVD/VCR.•Presione CH  o CH   para desplazarse por los canales uno a la vez.•CH / y SET +/– se utilizan también para navegar por el sistema de menús en pantalla.•Los botones de número permiten acceder directamente a canales concretos.•Cada vez que se presiona VCR/DVD en el control remoto, la pantalla alterna entre la pantalla VCR (modo VCR) yla pantalla DVD (modo DVD).Funciones básicas del control remotoControl remoto/Fuente de alimentación123 2F3P421A[SP] (06-09) 2/2/05, 20:159
10Conexiones básicosCable coaxial de 75ohmios (suministrado)DVD/VCRDivisor entrada de 75ohmios salidas de 75/300ohmios (no suministrado)DVD/VCRCable coaxial de 75 ohmios(suministrado)Divisor entrada de 75ohmios salidas de 300ohmios (no suministrado)DVD/VCRCable coaxial de 75ohmios (suministrado)Conexión de antena a DVD/VCREl DVD/VCR debe conectarse “entre” la antena y el televisor.Primero, desconecte la antena del televisor y conéctela alDVD/VCR. Luego, conecte el DVD/VCR al televisor. A continuaciónse describen 3 métodos comunes para conectar un sistemade antena a un DVD/VCR. Encuentre el tipo de sistema deantena que esté utilizando y siga el diagrama de conexiones.Conexión del DVD/VCR a un televisorUna vez que haya conectado la antena al DVD/VCR, ustedtendrá que conectar el DVD/VCR al televisor. A continuaciónse describen 3 métodos comunes para conectar su DVD/VCR a un televisor. Identifique el tipo de televisor que estéutilizando y siga el diagrama de conexiones.Este DVD/VCR dispone de una única salida de 75 ohmiospara conexión a un televisor. Si su televisor dispone deentradas de antena de VHF y UHF separadas (números 2 y3 a continuación), utilice un divisor para conectar el DVD/VCRal televisor para recepción de VHF y UHF.Ejemplo 1: Combinación de antena de VHF/UHF concable coaxial de 75 ohmiosEjemplo 2: Combinación de antena de VHF/UHF concable de cabeza doble (PLANO) de 300ohmiosEjemplo 3: Antenas separadas de VHF y UHFNOTA:Si las antenas de VHF y UHF tienen un cable doble de 300ohmios (plano), utilice un combinador que tenga dosentradas de 300 ohmios y una salida de 75 ohmios.NOTAS:•El unidad no ofrecerá una imagen clara a menosque la señal de antena sea fuerte. Asegúrese deconectar correctamente la antena al unidad.•Para grabaciones de mejor calidad, le recomendamosusar una antena exterior. No utilice una antena inte-rior o una antena telescópica.•Si no está seguro acerca de la conexión, consulte aun técnico de servicio calificado.Ejemplo 1: Televisor con entrada única de 75 ohmiospara VHF/UHFEjemplo 2: Televisor con entrada de 300 ohmios paraantena de UHF y de 75 ohmios para antenade 300 ohmiosEjemplo 3: Televisor con entrada de 300 ohmios paraantena de UHF y de 300 ohmios para antenade VHFCable coaxial de75 ohmiosDVD/VCRCable de cabeza doble(PLANO) de 300 ohmiosDVD/VCRTransformador igualador entrada de 300ohmios salida de 75 ohmios (no suministrado)VHF         UHFDVD/VCRCable decabeza doble(PLANO) de300 ohmiosCable coaxial de75 ohmiosCombinador entradas de 75/300 ohmiossalida de 75 ohmios (no suministrado)NOTA:Si se utiliza una antena VHF o UHF, ajuste la opción de menúTV/CABLE al modo “TV”.TVTVTV 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1510
ESPAÑOL11VHF/UHFIN (ANT)OUT(TV)IN(ANT)VHF/UHFIN (ANT)OUT(TV)IN(ANT)VHF/UHFIN (ANT)OUT(TV)IN(ANT)Muchas compañías de TV cable ofrecen servicios que permiten recibir canales adicionales, incluyendo canalespagados o por suscripción. Al tener una gama de sintonización ampliada, este DVD/VCR puede sintonizar la mayoríade los canales de TV cable sin necesidad de usar un caja convertidora proporcionada por la compañía de TV cable,salvo aquellos canales que han sido intencionalmente codificados.Si se suscribe a un canal especial que esté codificado, usted deberá usar una caja decodificadora para poder recibir dicho canal.Conexiones de TV cableNOTA: Siempre que haya una caja convertidora/decodificadora instalada antes que el DVD/VCR, usteddeberá sintonizar el DVD/VCR a la salida de la caja convertidora/decodificadora, usualmente al canal3 ó 4.PERMITE: *Grabar desde canales a través de la caja convertidora(codificados y no codificados).*Usar el temporizador programable para grabar sólo desdeel canal seleccionado en la caja convertidora.NO PERMITE: *Grabar desde un canal mientras se ve otro.*Usar el sintonizador del DVD/VCR para seleccionar ca-nales.DVD/VCRCable entranteTVConvertidor/DecodificadorCable entranteTVCable entranteConvertidor/DecodificadorTVPERMITE: *Grabar desde canales no codificados.*Usar el temporizador programable.*Grabar desde un canal no codificado mientras se vecualquier canal seleccionado en la caja convertidora.NO PERMITE: *Grabar desde canales codificados.Para grabar desde el convertidor/decodificador, el sintonizador del DVD/VCR deberá ser sintonizado al canal desalida del convertidor, normalmente alcanal 3 ó 4.Al reproducir una cinta o usar elsintonizador incorporado del DVD/VCR,el convertidor deberá ser ajustado a lasalida de canal de vídeo del DVD/VCR(3 ó 4).NOTA:NOTA:DVD/VCRDVD/VCREjemplo 1:Ejemplo 2:Ejemplo 3:PERMITE: *Grabar desde canales no codificados.*Usar el temporizador programable.*Grabar desde un canal mientras se ve otro. 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1511
12202020Conexión para reproducciónPuede disfrutar de la reproducción conectando la unidad a un TV.Conecte la unidad a un TV equipado con tomas de entrada de audio (L/R) y entrada de vídeo a través del cordón de audio/vídeo incluido.La opción que elija para la interconexión de los diversos componentes de vídeo y de audio al DVD/VCR dependerá del modeloy de las funciones de cada uno de los componentes. Busque en los manuales o guías del usuario suministrados con cada unode los componentes la ubicación exacta de las entradas y salidas de vídeo y audio.Conexión a un TV con salida de vídeo de componentes (para reproducción de DVD/CD)Puede disfrutar de una imagen de alta calidad al conectar las tomas de salida de vídeo de componentes a las tomas deentrada de vídeo de componentes del TV a través de los cables de vídeo de componentes (no suministrado).NOTAS:•Al conectar a un televisor usando la toma VIDEO o S-VIDEO verifique que el indicador PROGRESSIVE de laventana de visualización no esté encendido. Si está encendido, las salidas VIDEO y S-VIDEO no suministran lasseñales correctas y no se puede ver la imagen. Para apagar el indicador PROGRESSIVE, desactive el modo deexploración progresiva (véase la página 30).• Si las tomas de entrada de vídeo de componentes de su televisor son de tipo BNC, utilice un adaptador paraconvertir una clavija de patillas en una clavija BNC (no suministrado).Conexión a un TV con salida de audio/vídeoA ENTRADA DE AUDIO(DERECHA)A ENTRADA DE AUDIO(IZQUIERDA)A ENTRADADE VIDEOA SALIDA DE AUDIO (IZQUIERDA)A SALIDA DE AUDIO (DERECHA)A SALIDA DE VIDEODVD/VCRCordón AUDIO/VIDEO (suministradas)TVA SALIDA DE AUDIO (IZQUIERDA)Cordón de VIDEO DE COMPONENTES (no suministrado)DVD/VCRA entrada de vídeo decomponentesA salida de vídeo decomponentesTVCordón AUDIO (no suministrado)A SALIDA DE AUDIO (DERECHA)A ENTRADA DEAUDIO (DERECHA)A ENTRADA DEAUDIO (IZQUIERDA)A ENTRADA DE AUDIO(DERECHA)A ENTRADA DE AUDIO(IZQUIERDA)DVD/VCRTVCordón S-VIDEO (no incluido)A SALIDA DES-VIDEOCordón AUDIO (no suministrado)A SALIDA DE AUDIO (IZQUIERDA)A SALIDA DE AUDIO (DERECHA)A ENTRADADE S-VIDEOConexión a un TV con salida S-Vídeo (para reproducción de DVD/CD)Si su TV dispone de una entrada de S-VIDEO, puede obtener una mayor calidad conectándolo a la salida de S-VIDEO de launidad a través del cordón S-vídeo, en lugar de conectar la entrada de vídeo del TV a la toma VIDEO de la unidad. 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1512
ESPAÑOL132020Cordón VIDEO (no suministrado) A ENTRADA DEVIDEOCable digital coaxial (no suministrado)DVD/VCRTVA ENTRADA DE AUDIO(DERECHA)A ENTRADA DE AUDIO(IZQUIERDA)Cordón AUDIO (no suministrado)AmplificadorestéreoDVD/VCRSalida de audio digital coaxialConector de Salida VIDEOConexión a un amplificador AV con sonido envolvente digital integradoSi va a utilizar un amplificador con sonido envolvente digital integrado como se indica a continuación, podrádisfrutar de las diversas opciones de audio como Dolby Digital mediante la salida digital coaxial.Utilice esta conexión para conectar un:• Amplificador AV con decodificador *Dolby Digital integradoConexión a un amplificador estéreo con salida de audioPuede disfrutar de audio de alta calidad conectando la salida de audio a un amplificador.Conecte las tomas de SALIDA DE AUDIO a cualquier entrada de línea (como AUX, DVD, CD, etc.) de unamplificador de audio.NOTAS:•Las tomas DVD OUTPUT (COAXIAL, AUDIO L/R, S-VIDEO y COMPONENT) sólo son útiles para la sección DVD.•La señal VHS sólo se envía a través de la toma de componentes (DVD/VCR OUTPUT) y UHF/VHF OUT.•Cuando haga las conexiones que se muestran arriba, no ajuste DOLBY DIGITAL a DOLBY DIGITAL con ON en elAmplificador AV. Si lo hace, saldrá repentinamente un ruido fuerte por los altavoces, afectando sus oídos o dañandolos altavoces.Amplificador AV convarios decodificadoresintegrados como seindica anteriormenteNOTA:Puede realizar la conexión a un TVmediante un cable de vídeo decomponentes (no suministrado) o uncable S-Vídeo (no suministrado) enlugar de mediante un cable de vídeo(no suministrado).A SALIDA DE AUDIO(DERECHA)A SALIDA DE AUDIO(IZQUIERDA)Conexión para reproducción 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1513
14Para visualizar la reproducción de una cintagrabada, o para ver un programa seleccionadopor el selector de canal del videograbador, eltelevisor deberá estar ajustado al canal 3 ó 4(canal de vídeo).Ajuste del canal de vídeoCuando se conecta el TV sólo con un cable de antena.1Mantenga presionado 3 o 4 enel control remoto durante 3segundos en el modo esperapara seleccionar CH 3 o 4. Elnúmero del canal seleccionado parpadeará en la pantalladurante 4 segundos.2Encienda el televisor y ajústelo al canal 3 ó 4, encorrespondencia con el canal seleccionado en el paso 1.3Presione POWER para encender el DVD/VCR.4Presione VCR/DVD para seleccionar el modo VCR.El indicador VCR del panel frontal se iluminará.5Presione el botón selector TV/VCR para seleccionar laposición VCR. El indicador VCR se iluminará.6Seleccione cualquier canal para recibir un canal de TVde su zona.El número de canal aparecerá en la pantalla duranteunos 4 segundos.Para un sintonizador de TV de pulsadorSi el CH 3 ó 4, correspondiente al canal de vídeo, no puedesintonizarse en su televisor, proceda como sigue: ajuste elselector de canal 3/4 del videograbador al canal 3 ó 4,reproduzca una cinta pregrabada y sintonice el televisorpara recibir una clara imagen en color desde elvideograbador. Para mayores detalles, consulte el manualde instrucciones de su televisor.NOTAS:•El canal de vídeo preajustado en fábrica es CH 3.•Si el aparato no funciona correctamente, o No sepueden presionar los botones (en la unidad y/ocontrol remoto): La electricidad estática, etc. puedeafectar el funcionamiento del tocadiscos. Desenchufe elcable eléctrico de CA una vez y vuelva a enchufar.NOTAS:•Tanto el VCR como el DVD tienen sus propias opcionesde menú (ver página 23).•Si no se presiona ningún botón en más de 60 segundos,la pantalla MENU volverá automáticamente a su funciónnormal de TV.Puede escoger entre tres idiomas diferentes (inglés,francés y español) para los despliegues en pantalla.Selección de idioma en pantalla⟨+/-/ENTER/MENU⟩MENUTIMER REC SETAUTO REPEAT ON OFFON OFFSAPCH SETUPSYSTEM SETUP⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFFON OFF1Presione VCR MENU.Aparece la pantalla delmenú de la VCR.Presione SET + ó – paraseleccionar la opción“SYSTEM SETUP”, luegopresione ENTER.Si utiliza la unidad porprimera vez y presiona VCR MENU, es posible queaparezca la pantalla de menú “SYSTEM SETUP” delpaso 2 en lugar de la pantalla del menú principal.2Presione SET + ó – paraseleccionar el modo“LANGUAGE”, luegopresione ENTER.3Presione SET + ó – paraseleccionar el idiomadeseada: inglés (EN-GLISH), español(ESPAÑOL) o francés(FRANCAIS), luegopresione ENTER.4Presione VCR MENU para volver a la imagen normal deTV.Ajuste de la sección VCR 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1514
ESPAÑOL15La función de reloj automático ajusta automáticamenteel reloj integrado (mes, día, año y hora) cuando seconecta el unidad a una antena ó sistemas de cable y selo apaga. Conforme la unidad busca una estación en suárea, y recibe una señal de emisión para el relojautomático, éste tarda varios minutos en ajustarse.Ajuste de reloj automático1Conecte la antena ó sistema de cable.•Si utiliza una caja de cable, enciéndala.2Enchufe el cable eléctrico de CA a un tomacorriente CA.3Compruebe que el unidad está apagado.•Si presione POWER, el ajuste automático no se activará4Después de poner el reloj en hora en la ventana devisualización presione POWER.•Según las condiciones de recepción, puede tardar unostreinta minutos.5Presione DISPLAY para verificar el reloj en la pantalla.6Si el reloj no ha quedado ajustado, verifique el estado de laantena. El reloj automático no funciona en el estado derecepción.El reajuste del reloj automático se hará a las 6:00 AM, 12:00PM y 6:00 PM todos los días si la unidad está desconectada.•Si utiliza una caja de cable y desea hacer el ajuste delreloj automático, debe dejar encendida la caja de cable.•El ajuste de reloj automático no es efectivo cuando hayuna diferencia de más de 5 minutos entre la hora delreloj integrado y la hora real.Reajuste del reloj automáticoCuando sale de fábrica, la opción “AUTO CLOCK” está en ON.Si no desea ajustar el reloj automático (reajuste):1Conecte el unidad.2Presione VCR MENU.3Presione SET + ó – para seleccionar opción “SYSTEMSETUP”, luego presione ENTER.4Presione SET + ó – para seleccionar “AUTO CLOCK”.5Presione ENTER para seleccionar “OFF”.6Presione dos veces VCR MENU para volver a lapantalla normal.•Cuando el “AUTO CLOCK” está en “OFF”, el ajustedel reloj automático y la función de la hora de veranono funcionarán.•Ajuste manualmente el reloj (consulte la página 16).Para desconectar el reloj automáticoEn el caso, poco frecuente, de que viva en una regióndonde se reciban dos emisora en husos horarios diferentes,el unidad puede reconocer la emisora equivocada para elajuste del reloj automático.Para corregir la situación:1Presione VCR MENU.2Presione SET + ó – para seleccionar opción “SYSTEMSETUP”, luego presione ENTER.3Presione SET + ó – para seleccionar la opción“STANDARD TIME” y presione ENTER.Para ajustar a la hora real normal4Presione SET + ó – para seleccionar su huso horario ypresione ENTER.ATLANTICO : GMT –  4   HORAS(GMT: Greenwich Mean Time)ESTE : GMT –  5   HORASCENTRAL : GMT –  6   HORASMONTAÑA : GMT –  7   HORASPACIFICO : GMT –  8   HORASALASKA : GMT –  9   HORASHAWAI:GMT – 10  HORASAUTO : AJUSTE AUTOMATICO5Presione dos veces VCR MENU para volver a la pantallanormal.NOTA:Para poder seleccionar la hora estándar, el reloj debeajustarse primero una ves a “AUTO CLOCK”.1Presione VCR MENU.Presione SET + ó – paraseleccionar opción “SYSTEMSETUP”, luego presione ENTER.2Presione el botón SET + ó – paraseleccionar “DAYLIGHT SAVINGTIME”, luego presione ENTER.3Presione SET + ó – paraseleccionar una de lasoperaciones y presione ENTER.Presione VCR MENU hasta quese borre la pantalla MENU.ON: para el ajuste manual(avanza una hora)OFF: para el ajuste manual(retrocede una hora)AUTO: para el ajuste automático(lee XDS en la señal)NOTAS:•Cuando sale de fábrica, la opción de la hora de veranoestá en la posición “AUTO”.• Cuando el reloj no está ajustado, no puede utilizar elajuste de la hora de verano.•Cuando no hay hora de verano en su región, seleccionesiempre la posición “OFF” en el paso 3.Cuando desea ajustar manualmente la hora de verano,ajuste a “ON” el primer domingo de abril y ajuste a “OFF” elúltimo domingo de octubre.Se puede ajustar automática ó manualmente la hora deverano.Ajuste de la hora de verano⟨+/-/ENTER/MENU⟩MENUTIMER REC SETAUTO REPEAT ON OFFON OFFSAPCH SETUPSYSTEM SETUP⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFFON OFFAjuste de la sección VCR 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1515
16Debe seleccionar la fecha y la hora manualmente paralas grabaciones con temporizador, el temporizador deencendido/apagado y el horario de verano si el procesode reloj automático no las ha ajustado correctamente.Ejemplo: Ajuste del reloj a miércoles, 8:30 AM 26 (SAB)marzo, 2005.1Presione VCR MENU.Presione SET + ó – paraseleccionar la opción “SYSTEMSETUP”, luego presione ENTER.2Presione SET + ó – paraseleccionar la opción “CLOCKSET”, luego presione ENTER.3Presione SET + ó – paraestablecer el mes, y acontinuación presione ENTER.4Ajuste el día, año y hora deacuerdo con el procedimiento delpaso 3.Una vez ajustado el reloj, la fechay la hora empiezan a funcionarautomáticamente.NOTAS:•Después de un corte de corriente de treinta minutos o dehaberse desconectado el cable de alimentación, se dejaráde visualizar la hora. En este caso, vuelva a ajustar la horaactual si el Reloj automático no la ajustó correctamente.•Para desplazar el cursor hacia atrás, presione CANCEL.1Presione VCR MENU.Presione el botón SET + ó – paraseleccionar la opción “CHSETUP”, luego presione el botónENTER.Este DVD/VCR está equipado con una función de memorizaciónde canales que permite avanzar o retroceder al siguientecanal almacenado en la memoria, pasando por alto loscanales no deseados. Antes de seleccionar canales, éstosdeberán ser programados en la memoria del DVD/VCR.Además de los canales normales de VHF y UHF, esteDVD/VCR puede recibir hasta 113 canales de TV cable.Para usar el DVD/VCR con una antena, ajuste la opción deMENU al modo TV. Este interruptor viene ajustado defábrica a la posición CABLE.Ajuste del sintonizadorSelección de TV/CABLE1Presione VCR MENU.Presione SET + ó – paraseleccionar la opción “CH SETUP”,luego presione ENTER.2Presione SET + ó – paraseleccionar la opción “ADD/DELETE”, luego presione ENTER.3Seleccione el canal que deseamemorizar o borrar utilizando elbotón SET + ó –, o bien mediantelos botones de número.4Presione ENTER para seleccionar“ADD” ó “DELETE”.5Presione el botón VCR MENU para volver a la imagennormal de TV.Borrado de un canal de lamemoria/Eliminación de buido1En el menú “CH SETUP”, presioneSET + ó – para seleccionar “AUTOCH MEMORY” y, a continuación,presione ENTER.2El DVD/VCR empezará amemorizar todos los canalesdisponibles en su zona.2Presione SET + ó – paraseleccionar el modo TV/CABLE.3Presione ENTER para seleccionarel modo TV o CABLE.La flecha indica el modoseleccionado.Ajuste automático de los canalesSu videograbadora puede recibir un máximo de 181 canalesprogramándolos en la memoria.Eliminación de ruidoCuando no desea recibirlas señales de transmisióndébiles, Puede hacer que aparezca una pantalla azul negroseleccionando el FONDO SIN RUIDO “ON” Este aparatosale de fábrica con el FONDO SIN RUIDO en “ON”.1En el menú “SYSTEM SETUP”,presione el botón SET + ó – paraseleccionar la opción “NO NOISEBACKGROUND”.2Presione el botón ENTER paraseleccionar la posición “ON”.3Presione el botón VCR MENU para volver a la imagennormal de TV.⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDON OFFAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFF⟨+/-/ENTER/MENU⟩MENUTIMER REC SETAUTO REPEAT ON OFFON OFFSAPCH SETUPSYSTEM SETUP⟨+/-/ENTER/MENU⟩SYSTEM SETUPCLOCK SETLANGUAGE/IDIOMA/LANGUENO NOISE BACKGROUNDAUTO CLOCKSTANDARD TIMEDAYLIGHT SAVING TIMEON OFFON OFFAjuste del reloj manualPuede añadir los canales que desee o borrar los que nodesee manualmente.4Presione VCR MENU dos veces para volver a la imagennormal de TV.TV -Canales de VHF/UHFCABLE -Canales de TV CABLEAjuste de la sección VCR⟨+/-/ENTER/CANCEL/MENU⟩MONTHDAYYEARTIME  326 (SAT)2005  8 : 30 AM 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1516
ESPAÑOL17Búsqueda de imagenFunción de búsqueda de imagen hacia atrásPresione REW una o dos veces durante la reproducción.Función de búsqueda de imagen hacia delantePresione F.FWD una o dos veces durante la reproducción.Para volver a la reproducción: Presione PLAY.TIEMPOS DE BUSQUEDAVELOCIDAD DE BUSQUEDAVELOCIDAD DELA CINTA PRESIONARUNA VEZSP (Reproducción normal)5 veces la normal3 veces la normalLP (Large duración)SLP (Superlarge duración)7 veces la normal9 veces la normalPRESIONARDOS VECES9 veces la normal15 veces la normalPresione en el centro del videocassette hasta que se retraigaautomáticamente.Encendido y reproducción automáticaCuando se carga un videocassette desprovisto de su lengüetade protección contra borrados accidentales, el unidad seencenderá automáticamente y la reproducción comenzaráinmediatamente.Inserte el cassette con el lado de la etiqueta de cara hacia usted.El videocassette no puede ser insertado al revés.Use sólo videocassette marcado  .ColocaciónPara extraer un cassette de la unidad, presione EJECT delcontrol remoto o presione dos veces el botón 5 (EJECT)del unidad.ExtracciónExpulsión automáticaSi el unidad rebobina automáticamente al comienzo de lacinta (FUNCION DE REBOBINADO AUTOMATICO), la cintaserá automáticamente expulsada (ver página 19).Tras la grabación, desprenda la lengüeta de proteccióncontra borrados accidentales si no desea grabar sobre lacinta.Para evitar borrados accidentalesLengüeta para evitar el borradoDestornilladorCubra el orificio con cinta aislante (vinílica).Tenga cuidado de que la cinta no exceda los extremos delporta cassette.Para volver a grabarChinta adhesivaNOTAS:•Este unidad selecciona automáticamente la velocidad dela cinta de reproducción SP, LP o SLP.• Se puede reproducir simultáneamente el videocassette yel disco DVD. Si presiona VCR/DVD, se alterna enpantalla la reproducción de la cinta y del DVD.Coloque una cinta pregrabada (Cuando se carga una cintade cassette sin la lengüeta de prevención de borrado, lareproducción comenzará automáticamente).Para iniciar la reproducciónPresione PLAY. La reproducción comenzará.“” aparecerá en pantalla.Para interrumpir reproducciónPresione STOP (PARADA) una vez. La cinta parará, peropermanecerá cargada y lista para reproducir.“   ” aparecerá en pantalla.Rebobinado o avance rápido de la cintaPresione REW (rebobinado) o F.FWD (avance rápido),cuando el modo de parada está activado. “ ” o “ ”aparecerá en la pantalla.BUSQUEDA DE IMAGEN EN AVANCE/REBOBINADOSi usted desea ver el programa de cinta durante el modo deREW o F.FWD, mantenga presionado REW o F.FWD.La imagen de búsqueda visual del retroceso (avance) seráaparecido en la pantalla. Suéltalo para volver al modo deREW o F.FWD.Colocación y extracción de videocassettesReproducción de cintas de cassetteCinta de videocassetteVelocidad de cintaSLP (Superlarge duración)T-160 T-120 T-602-2/3 horas 2 horas 1 hora8 horas 6 horas 3 horasSP (Reproducción normal)Imagen fijaPresione PAUSE durante la reproducción. Para continuar lareproducción normal: Presione PLAY.Reproducción especialReproducción de cintas 2F3P421A[SP] (10-17) 2/2/05, 20:1517
18Presione DISPLAY.El visualizador del contador muestrael tiempo de ejecución de la cintadurante la reproducción o grabación.Esta función hace que el rebobinado de la cinta sedetenga automáticamente cuando el contador llega a laposición 00:00:00.NOTAS:•Si usted rebobina la cinta más allá de “00:00:00” un signomenos (“–”) será visualizado frente a la hora.•Cuando una cinta es cargada, el contador cambiará a“00:00:00”.•El contador no funciona en secciones no grabadas (enblanco) de la cinta. Al rebobinar la cinta, o en el avance rápidoo reproducción de una cinta en las secciones en blanco, elcontador parará.Presione COUNTER RESET en laposición deseada de la cinta. Elvisualizador del contador se reseteará a la posición“00:00:00” (por ejemplo, el principio de la grabación).2Presione STOP cuando finalice la reproducción o grabación.Presione ZERO RETURN.La cinta se rebobinará o avanzará rápidamente y sedetendrá automáticamente en la posición “00:00:00”.Botón CLOCK/COUNTERPresione CLOCK/COUNTER. El reloj y el contador de cintase alternan en el visualizador.13Sistema de búsqueda de índices de vídeoEsta función permite localizar el inicio de cualquiergrabación realizada en el VCR.Grabación de una MARCA DE ÍNDICELa función Búsqueda de índices graba automáticamenteuna marca de ÍNDICE en la cinta cada vez que se inicia unagrabación.Búsqueda de índicesPresione INDEX odurante el modo de parada o dereproducción.Para programas posteriores: Presione INDEX .Para programas anteriores: Presione INDEX .(Al presionar sucesivamente, se aumenta el número deÍNDICE hasta 9.)Cuando se presiona INDEX o, la unidad inicia labúsqueda del Número de ÍNDICE seleccionado y, una vezencontrado, se inicia la reproducción automáticamente.Para detener la búsqueda de índices, presione STOP.VCRVCRFunción VUELTA A CEROCámara lentaDurante la reproducción presione SLOW.Para volver a la reproducción: Presione PLAY o SLOW.Ajuste del seguimiento y ajuste vertical encámara lentaSi aparecen franjas de interferencia en la imagen, presione losbotones TRK + o – para reducir la interferencia. Si la imagenfija oscila demasiado, presione los botones TRK + o –.Avance cuadro a cuadroPresione PAUSE durante la reproducción.Presione SLOW repetidamente: La imagen avanza cuadro acuadro.Para volver a la reproducción: Presione PLAY o PAUSE.Ajuste de la condición de seguimientoAjuste de seguimiento automáticoAl introducir una cinta e iniciar la reproducción, se pone enfuncionamiento el seguimiento automático que analizacontinuamente la señal para ofrecer una calidad de imagenóptima durante la reproducción.Ajuste de seguimiento manualSi el seguimiento automático no logra eliminar correctamentelas interferencias durante la reproducción, presione TRK +/–para eliminarlas manualmente.Aparecerá “MANUAL TR.”. Presione brevemente para unajuste ligero, o mantenga presionado para un ajuste másmarcado.•Presione ATR para volver a activar el seguimiento automático.Aparecerá “AUTO TR.”.Reproducción repetidaToda la cinta de vídeo se reproducirá hasta el final. La cintaserá entonces rebobinada hasta el principio y se repetirá lareproducción.1Presione VCR MENU. Presione SET + ó – paraseleccionar “AUTO REPEAT”.3Presione VCR MENU hasta que se borre la pantalla demenú.Si presione DISPLAY, “ ” aparecerá en pantalla.A continuación, presioneENTER para seleccionar“ON” o “OFF”.Si se selecciona “ON”, lareproducción se repetiráindefinidamente.4Para iniciar la reproducción, presione PLAY.La reproducción se repetirá indefinidamente.2Para cancelar el modo de repetición:Siga los pasos 1, luego presione ENTER para seleccionar laposición OFF. Presione VCR MENU para retornar a TV.NOTAS:•La salida de audio es silenciada durante Búsqueda deimagen, Imagen fija, Camera lenta y Avance cuadro acuadro.•Durante el modo de Búsqueda de imagen aparecerán franjasde interferencia provocadas por el sistema.•La reproducción especial cambiará automáticamente areproducción transcurridos unos 5 minutos para proteger lacinta de vídeo contra un desgaste excesivo.NOTAS:•Es posible que no se encuentre una marca de ÍNDICE si segrabó al principio de la cinta.•Durante la búsqueda de ÍNDICES, es posible que la cinta sedetenga y se inicie la reproducción en una ubicaciónligeramente diferente.•La función de ÍNDICES puede no funcionar correctamentecon cintas de vídeo viejas o gastadas.•Es posible que no se encuentre las marcas de ÍNDICE si ésta seencuentra muy cerca del punto en el que se inicia la búsqueda.•Durante la grabación, si se detiene temporalmente lagrabación, la marca de ÍNDICE no se graba en la cinta.Reproducción de cintas 2F3P421A[SP] (18-23) 2/2/05, 20:1618
ESPAÑOL198 : 30AM   MON00 : 15 : 12  SPHI-FICH  1258 : 47AM   MON00 : 00 : 00  SPSTEREO  SAPMientras mira tvMientras opera una cintaGrabación y visualización simultánea del mismo programaNOTAS:•Si se quita la lengüeta para evitar el borrado, se expulsará lacinta al presionar REC/OTR para grabar.•Si desea ver la reproducción de DVD durante la grabaciónnormal en VCR, presione VCR/DVD para cambiar al modoDVD y ejecutar la reproducción de DVD (ver página 24).•No es posible grabar material de disco en DVD, CD de audio,etc. en un videocassette con este DVD/VCR.3Coloque un cassette en el cual la lengüeta de proteccióncontra borrados accidentales esté intacta. El unidad seencenderá automáticamente.Ajuste la opción TV/CABLE en la posición apropiada (verpágina 16).12Presione selector SPEED para seleccionar la velocidadde cinta deseada SP o SLP.El contador y SP o SLP se aparecerá en la pantalladurante 4 segundos aproximadamente.4Presione botones de número o CH / paraseleccionar el canal a ser grabado.VHF/UHF/CABLE CANALS5Presione el botón REC/OTR.“   ” aparecerá en la pantalladurante 4 segundosaproximadamente. El indicador“REC” aparecerá en pantalla.CH  110INDEX1-9 Presione 0 dos veces y luego 1 al 9 como serequiera. Ej.: para seleccionar 2, presione 002.10-12 Presione primero el 0 y luego los 2 dígitosrestantes en el orden de izquierda a derecha.Ej.: presione 012 para “12”.13-99 Presione 2 dígitos en orden.Ej.: presione 22 para “22”.100-125 Presione 3 dígitos en orden.Ej.: Presione 110 para “110”.Grabación de un programa de TV PARA DETENER LA GRABACIONPresione de parada STOP para detener la grabación.“   ” aparecerá en pantalla durante 4 segundos aproximadamente.PARA DETENER TEMPORALMENTE LAGRABACIONPresione PAUSE/STILL para evitar grabar material nodeseado.“” aparecerá en pantalla durante 4 segundosaproximadamente. Presione nuevamente o presione REC/OTR para continuar la grabación.NOTAS:•La función pausa será desactivada después de 5 minutospara prevenir daños a la cinta o el VCR. El VCR cambiaráal modo STOP.•En el modo de pausa de grabación se puede seleccionar uncanal para grabar.PARA GRABAR UN PROGRAMA MIENTRASSE VE OTROMientras el VCR está grabando, presione selector TV/VCRpara seleccionar la posición TV.El indicador TV/VCR se apagará y la grabación continuará.Seleccione el canal de TV que desea mirar usando elselector de canal del TV.NOTA:Algunos sistemas de conexión TV Cable no permiten ver uncanal mientras se está grabando otro. Ver página 11.Para mostrar el estado de funcionamiento de VCRPresione DISPLAY. Se mostrará la información de reloj, día dela semana y otros datos.Para cancelar las pantallas: Presione DISPLAY hasta quedesaparezcan todas las indicaciones.FUNCION DE REBOBlNADO AUTOMATICO:Este VCR rebobinará automáticamente la cinta cuando éstaha finalizado (excepto durante las funciones OTR, TIMERREC). Este eyectará la cinta. Este VCR rebobinaráautomáticamente la cinta cuando ésta ha finalizado (exceptodurante las funciones OTR, TIMER REC). Este eyectará lacinta.GrabaciónPROGRAMADE AUDIODIA DE LACANALVELOCIDADDE CINTACONTADOR DE TIEMPO REALRELOJMODO DE FUNCIONAMIENTOHAY CINTAAUTOMÁTICO DE REPETICIÓNESTEREOHI-FITV CABLEVHF2-13UHF14-69VHF2-13STD/HRC/IRC14-36 (A) (W)37-59 (AA) (WW)60-85 (AAA) (ZZZ)86-94 (86) (94)95-99 (A-5) (A-1)100-125 (100) (125)01 (5A) 2F3P421A[SP] (18-23) 2/2/05, 20:1619
203Coloque un cassette con la lengüeta de proteccióncontra borrados accidentales esté intacta.El aparato se encenderá automáticamente.Ajuste la opción TV/CABLE en la posición apropiada.12Presione SPEED para seleccionar la velocidad de lacinta deseada SP o SLP.El contador y SP o SLP aparecerán en pantalla durante 4segundos aproximadamente.4La prestación de grabación por temporizador de un solotoque proporciona una forma simple y conveniente deefectuar una grabación con temporizador.Presione botones de número o CH  /  paraseleccionar el canal a ser grabado.5NOTA:Si desea ver la reproducción de DVD durante la grabaciónOTR, presione VCR/DVD para cambiar al modo DVD y ejecutarla reproducción de DVD (ver página 24).Ejemplo: Una grabación por temporizador de un solo toquepara 30 minutos.Presione REC/OTR para comenzar la grabación.Presione el botón nuevamente para detener la grabacióndespués de 30 minutos. Cada presión de REC/OTRaumentará el tiempo de grabación tal como se muestraen el cuadro a continuación, hasta un máximo de 6horas. OTR y el tiempo de grabación aparecerá enpantalla durante 4 segundos. Y “REC” seguiráparpadeando en el visualizador.Presione STOP (PARADA) para apagar la energía.“ ■ ” aparecerá en pantalla durante 4 segundosaproximadamente.Para cancelar OTR3Presione VCR MENU.Seleccione la opción “TIMERREC SET” y presione ENTER.Presione SET + ó – paraseleccionar la fecha deseada,luego presione ENTER.12Presione SET + ó – paraseleccionar el N° deprograma, luego presioneENTER.4La grabación con temporizador puede ser programada enla pantalla del TV con el control remoto.El temporizador incorporado le permite grabar automáti-camente sin prestar atención hasta 8 programas durante1 mes.Ajuste el tiempo de partida,tiempo de término, canal yvelocidad de cinta como enpaso 3.Ejemplo: Programe una grabación con temporizador para eldía 26, canal 125 (CABLE), 11:00 - 11:30 hrs. PM en elprograma de temporización número 1 (VELOCIDAD DECINTA: SLP).NOTAS:• Presione CANCEL para mover el cursor hacia atráspara hacer una corrección.•Para grabar de una fuente externa, ajuste el canal a “L”.“L” aparecerá al lado del canal 125 (o 69).5Para fijar otros programas, repita los pasos 2 al 4 parafija el otro programas.• Para volver a la pantalla normal, presione dos vecesVCR MENU.6Presione TIMER REC. El símbolo de reloj ( ) apareceráen el visualizador y el VCR quedará en modo de esperapara grabación. Al mismo tiempo, el modo VCR cambiaráautomáticamente a modo DVD. Es posible utilizar el DVDincluso cuando el VCR está en modo de grabación portemporizador. Si no utiliza el DVD, apáguelo.La grabación por temporizador se iniciará 20 segundosantes de la hora predeterminada.NOTAS:•Si el símbolo de reloj ( ) no aparece en el visualizador apesar de presionar TIMER REC, es posible que todavíano se haya cargado el videocassette (ver página 17).•Si se expulsa el videocassette a pesar de haber presionadoTIMER REC, es posible que se haya quitado la lengüetade protección de borrado (ver página 17).NOTAS:•Si el símbolo de reloj ( ) parpadea al finalizar la grabaciónpor temporizador, el programa de TV no se ha grabado ensu totalidad debido a falta de cinta suficiente. PresioneTIMER REC para cancelar el programa del temporizador opresione EJECT para extraer el videocassette.•Durante el modo de espera de la grabación por temporizador,no puede seleccionarse el modo VCR. Para utilizar el VCR,presione  TIMER REC primero, a continuación presioneVCR/DVD para cambiar a modo VCR. Después de usar elVCR, presione TIMER REC de nuevo para dejar el VCR enmodo de espera de grabación por temporizador.•Si presiona TIMER REC durante la grabación portemporizador, la grabación se interrumpirá. Si presionaTIMER REC de nuevo dentro del tiempo programado, lagrabación se reanudará.•Después de un corte de corriente de treinta minutos o dehaberse desconectado el cable de alimentación, alrecuperarse la corriente se habrán perdido los ajustes degrabación y la hora en pantalla. En este caso reajuste elreloj (ver pág. 15) y reprograma las grabaciones portemporizador.Grabación por temporizador de unsolo toque (OTR)Grabación por temporizadorPresioneUna Vez2 Veces3 Veces4 Veces5 VecesTiempo de Grabac.GRABAC. NORMAL0:301:001:302:00Presione 6 Veces 7 Veces 8 Veces 9 Veces10 VecesTiempo de Grabac.3:004:005:006:00GRABAC. NORMALGrabación 2F3P421A[SP] (18-23) 2/2/05, 20:1620
ESPAÑOL21Caso especial de grabación por temporizadorSemanal (ej.: WKL-TU: cada martes (Tuesday) o diaria (ej.:MO-SA: grabación por temporizador de lunes (Monday) asábado (Saturday).Siga el procedimiento de grabación por temporizador de lapágina anterior. En la imagen 3 presione SET + ó – variasveces hasta que aparezca el ajuste deseado. A continuación,presione ENTER.Al presionar SET – varias veces, el indicador de DATEcambiará de la siguiente forma, en caso de que hoy seaviernes (Friday).Superposición de programas de temporizadorNo superponga programas distintos, dado que se perderánlas partes conflictivas de los mismos. La primera hora deprogramación tendrá prioridad sobre la siguiente hora deprogramación, tal y como se muestra en el diagrama.Confirmación / Cancelación de la grabaciónpor temporizador1Si se ha activado el temporizador, presione TIMERREC para desactivar el temporizador. El símbolo de reloj() desaparecerá. A continuación, presione VCR/DVDpara cambiar al modo VCR.2En la imagen 1 de la páginaanterior seleccione la opciónTIMER REC SET y presioneENTER.A continuación apareceráen pantalla la lista deprogramas deltemporizador como semuestra a la derecha.PARA CANCELAR UN PROGRAMA4Presione VCR MENU varias veces hasta que aparezca laimagen de TV.3Presione SET + ó  – paraseleccionar el programaque no necesita más ypresione CANCEL paracancelar un programa.PARA CONFIRMAR EL AJUSTE:NOTAS:•Si quedan otros programas de grabación por temporizador,debe presionarse TIMER REC para volver a activar eltemporizador. De lo contrario, se pasarán por alto losprogramas de grabación por temporizador restantes.•No es posible confirmar el programa por temporizador du-rante la grabación por temporizador.•Puede corregir el ajuste programado en el modo deconfirmación de programa.En el paso 2 anterior, presione ENTER para acceder al modode entrada del programa. A continuación, presione ENTERvarias veces hasta que parpadee el elemento que deseacorregir. Corrija entonces los datos con SET + ó –. Finalmente,presione VCR MENU varias veces hasta que aparezca laimagen del TV.NOTAS:•La grabación cada día/semana podrá efectuarse demanera continua hasta que se cancele o se alcance elfinal de la cinta.•Durante la grabación con temporizador, el mecanismo derebobinado automático no funciona.8 : 00 11 : 009 : 00 10 : 00Prog.1 Prog.2 Prog.3Programa 1Programa 3Programa 2Partes borradasSección no grabadaAjuste delcontrol degrabación+/–/ENTER/CANCEL/MENU DATE START END CH–––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––– –:–– –:–– ––––––––––26(SU)11:00PM11:30PM125SLPEl día de hoy (Viernes) SU-SA (De Domingo a Sábado)MO-SA (De Lunes a Sábado)Un mes después  menos un día MO-FR (De Lunes a Viernes)       WKL-WE WKL-TH (De Semanal Jueves)(Semanal Miércoles)Grabación 2F3P421A[SP] (18-23) 2/2/05, 20:1621
22SELECCIONDE SALIDAESTEREOCANAL IZQCANAL DERMONOEL SONIDO SE ESCUCHAPOR AMBOS ALTAVOCESESTEREOCANAL DE AUDIO IZQUIERDOCANAL DE AUDIO DERECHOMONOCuando se recibe unatransmisión MTS STEREO,aparecerá la palabra“STEREO” en la pantalla y elprograma puede verse ograbarse en estéreo. El procedimiento de grabación Hi-FiSTEREO es el mismo que para las grabaciones normales.El sistema de audio de alta fidelidad VHS permite hacergrabaciones de alta fidelidad de emisoras MTS STEREO TV.Grabación y reproducción estereofónicasNOTA:Cuando utilice un sistema CABLE, los programas de TV enestero pueden transmitirse a un canal de cable monoaural.En este caso, el indicador “STEREO” no aparecerá y elsonido se escuchará en monoaural.SELECCION DE SALIDACuando vea un programa MTS STEREO TV o se reproduzca unavideocinta VHS HI-FI STEREO pregrabada, presione AUDIO SE-LECT para seleccionar el audio a escuchar por ambos altavoces.Normalmente deje en la posición HI-FI STEREO, este botón puedemoverse a la posición MONO si la transmisión en estéreo o el au-dio de la videocinta es de mala calidad. Las posiciones “R” y “L”permiten escuchar el audio del canal HI-FI derecho o izquierdo enambos altavoces del televisor. Este botón no tiene influencia cuandove una videocinta o programa de TV MONO. Cada vez que oprimeeste botón, aparece la indicación selección de salida en la pantalladurante varios segundos. Consulte el siguiente cuadro.Su videograbador tiene un sistema de emisiones SAPque permite que escuche un segundo programa desonido mientras ve un canal seleccionado.Esta función sirve sólo para programas transmitidos enmúltiples idiomas mediante el sistema de transmisión SAP.Segundo programa de sonido (SAP)Presione VCR MENU. Presione SET + ó – paraseleccionar el modo “SAP”.12Presione ENTER para seleccionar la posición “ON”.A continuación, presione VCR MENU hasta que se borrela pantalla de menú.Cuando el aparato de TV está encendido o se hace unaselección de canal, asegúrese de que aparece aparecen lasletras “SAP” en la pantalla. Esto significa que se puederecibir transmisiones en. “Segundo programa de sonido”.PARA ESCUCHAR EN SAP (Segundoprograma de sonido)STEREOSi usted conecta el VCR a otro VCR o cámara de vídeo,usted puede duplicar una cinta previamente grabada.Haga todas las conexiones antes de encender la unidad.Coloque una cinta de cassette en blanco con las lengüetasde prevención de borrado intactas dentro del grabador de VCR.Coloque una cinta de previamente grabada dentro delreproductor de VCR o una CAMARA DE VIDEO.1Presione SPEED para seleccionar la velocidad de cintadeseada, SP o SLP.Se recomienda que fije la VELOCIDAD DE LA CINTA almodo SP en la grabación de VCR para obtener mejoresresultados.2Presione de INPUT SELECT paraseleccionar posición de entrada deAUDIO/VIDEO. La indicación de “L”encenderá.3Presione REC/OTR en el grabador del VCR, luego presionePAUSE/STILL.4Presione el botón PLAY de reproducción en el VCR oCAMCORDER, luego presione PAUSE/STILL.5Libere la pausa de grabación y la pausa de reproducciónal mismo tiempo para iniciar el proceso de duplicación.6Duplicación de una cinta de vídeoA ENTRADA DE AUDIO (IZQUIERDA)A SALIDA DE AUDIO(IZQUIERDA)Cordón AUDIO/VIDEO(suministrado)REPRODUCTOR DE VCRA SALIDA DEVIDEOA SALIDA DE AUDIO(DERECHA)GRABADORA VCRA ENTRADADE VIDEOA ENTRADA DE AUDIO (DERECHA)Cordón AUDIO/VIDEO (no suministrado)A ENTRADA DE AUDIO (DERECHA)A ENTRADA DE AUDIO (IZQUIERDA)A ENTRADA DE VIDEOGRABADORA VCRA conector para AVREPRODUCTOR DE LA CAMARA DE VIDEOConexión a un segundo reproductor de VCRConexión a una cámara de vídeoFunciones avanzadas de la sección VCRPara duplicación de una cinta previamente grabada desdeuna cámara de vídeo, siga las instrucciones del fabricante.Abajo se muestra un sistema típico de conexión deduplicación de cámara de vídeo.NOTAS:•Cuando se reproduce una cinta no grabada en el modoestéreo Hi-Fi, el audio se conmutará automáticamente amonoaural.•Cuando escuche una videocinta VHS Hi-Fi o unatransmisión MTS por la toma VHF/UHF (sin conectar elcable de audio/vídeo), el sonido se escuchará en monoaural.3 2F3P421A[SP] (18-23) 2/2/05, 20:1622
ESPAÑOL23Este aparato sólo funciona con discos DVD de la región 1o All.El disco cargado (DVD, CD de audio y CD MP3) se reconoceráautomáticamente.Los formatos de disco apropiados son: DVD, CD-R y CD-RW.Algunos discos CD-R/RW pueden ser incompatibles.No reproduzca un DVD-ROM, DVD-Audio, CDV, CD de vídeo,CD-G o Foto CD para evitar el borrado accidental delmaterial pregrabado.Esta unidad no puede grabar material de disco de DVD, CDde audio, etc. en una cinta de vídeo.Si presiona REC/OTR durante la reproducción de DVD,aparece en pantalla el símbolo “ ” durante unos 4segundos.TítuloCuando hay dos o más películas grabados en un disco, eldisco se divide en dos o más secciones.Cada sección se denomina un “TITULO”.CapítuloLos títulos pueden subdividirse en muchas secciones.Cada sección se denomina un “CAPITULO”.CanciónUn CD de audio puede contener varios elementos.Estos se asignan a las canciones.Para sacar el disco de su cajaSujete firmemente por el borde deldisco. No toque la superficie del disco.Saque suavemente el disco de la caja.•No raye el disco.•No ensucie la superficie deldisco.• No pegue una etiqueta o cintaadhesiva en el disco.• No deje caer o doble el disco.Para guardar el disco•Guarde el disco en su caja paraevitar el riesgo de ralladuras,polvo o daños.•No deje el disco expuesto a losrayos del sol o en lugares ohúmedos.Para limpiar el discoFrote el disco con un paño limpio,seco, desde el centro a los bordes.•No frote el disco con unmovimiento circular.•No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Disco Ajuste de la selección de idioma4Permite seleccionar el idioma.Presione   o   paraseleccionar “OSD”.Presione  o  paraseleccionar el idiomadeseado (por ejemploENGLISH).2Presione SETUP en elmodo de parada. ElMENÚ DE AJUSTE deDVD aparecerá enpantalla.Para que desaparezca la pantalla SETUP, presione SETUP(o RETURN).Si el aparato no funciona correctamente:La electricidad estática, etc. puede afectar el funcionamientodel tocadiscos. Desenchufe el cable eléctrico de CA una vezy vuelva aenchufar.3Presione  o  paraseleccionar opción  ,luego presione   oENTER.1Presione VCR/DVDpara seleccionar elmodo DVD (Elindicador DVD seiluminará). “No Disc”aparecerá en pantalla(Si el disco DVD ya fueintroducido, empezaráa correrloinmediatamente).Reproducción de discosCHAPTER 1TITLE 1 TITLE 2DVD DISCCHAPTER 2 CHAPTER 2 CHAPTER 3CHAPTER 1TRACK  1 TRACK  2 TRACK  3 TRACK  4 TRACK  5CD de audio5/Enter/Setup/ReturnNo discMenuSubtitleAudioOSDEnglishEnglishEnglish/Setup/ReturnEnglishMenuSubtitleAudioOSDEnglishEnglish/Setup/ReturnEnglishEnglish 2F3P421A[SP] (18-23) 2/2/05, 20:1623
244Presione PLAY o OPEN/CLOSE en el aparato.La bandeja del disco se cierra automáticamente.En la pantalla del TV la indicación “ ” cambia a“Reading” y empieza la reproducción.•Aparece la pantalla del menú en la pantalla de TV, si eldisco tiene una función de menú. En este caso, presione,  ,  ,   o ENTER para activar una función demenú.1Presione OPEN/CLOSE en el aparato.Se abrirá la bandeja del disco.2Coloque un disco en la bandeja. Sujete el disco, colóquelocon el lado de etiqueta impresa hacia arriba, alinee en lasguía y coloque el disco en su posición correcta.3Presione STOP para terminar la reproducción.•El aparato graba el punto de parada, según el disco.Aparece “ ” en la pantalla. Presione PLAY para continuarreproduciendo (desde el mismo punto).•Si presiona nuevamente STOP o se retira el disco(Aparece “   ” en la pantalla), el aparato borrará el puntode parada.5A continuación, presione OPEN/CLOSE.Se abrireá la bandeja del disco.Extraiga el disco y presione POWER.La bandeja se cierra automáticamente y el DVD/VCR seapaga.NOTAS:•Si se coloca un disco no compatible, aparecerá “IncorrectDisc”, “Region Code Error” o “Parental Error” en lapantalla de TV dependiendo del tipo de disco cargado. Eneste caso, revisar el disco nuevamente (Ver páginas 23 y28).•Algunos discos pueden demorar un minuto antes deempezar la reproducción.•Puede aparecer un símbolo “ ” de “Prohibido” en la partesuperior izquierda de la pantalla. El símbolo indica que lafunción seleccionada no está disponible en el disco o que elDVD/VCR no puede acceder a esa función en ese momento.No indica un problema con el DVD/VCR.•Cuando coloque un disco de una sola cara con esa etiquetaabajo (i.e. del lado incorrecto) y presione PLAY o OPEN/CLOSE en el aparato, “Reading” aparecerá y permaneceráen pantalla durante unos 40 segundos y, a continuación,cambiará a “Incorrect Disc”.•Algunas funciones de reproducción de DVD pueden habersido elegidas por el productor de la película. Como esteaparato reproduce los DVD de acuerdo con las posibilidadesintroducidas por el productor, algunas funciones dereproducción pueden no existir. Consulte además lasinstrucciones que vienen con el DVD.•Cuando toque CD’s de audio codificados DTS, seescuchará ruido excesivo de las salidas análogas stereo.Para evitar posibles daños al sistema de audio, elconsumidor debe tomar las debidas precauciones cuandolas salidas análogas stereo del aparato DVD esténconectadas a un sistema de amplificación.Puede ocurrir una leve demora entre el momento en quepresiona el botón y que se active la función.Reproducción con avance rápidoPresione F.FWD durante la reproducción normal.Cada vez que presione F.FWD, aumentará la velocidad de labúsqueda   (x2),  (x4),  (x8),   (x20).•Para seguir con la reproducción normal, presione PLAY.Reproducción con retroceso rápidoPresione REW durante la reproducción normal.Cada vez que presione REW, aumentará la velocidad de labúsqueda   (x2),   (x4),   (x8), (x20).•Para seguir con la reproducción normal, presione PLAY.Reproducción FijaPresione PAUSE/STILL durante la reproducción normalpara hacer una pausa en la reproducción.•Para seguir con la reproducción normal, presione PLAY.Avance cuadro por cuadroPresione PAUSE/STILL durante la imagen fija.Avanza un cuadro cuando presione PAUSE/STILL una vez.•Para seguir con la reproducción normal, presione PLAY.Reproducción de cámara lentaPresione SLOW durante la reproducción normal o cuadro acuadro.Cada vez que presione SLOW, cambiará la velocidad delslow x1/2, x1/4, x1/6, x1/7.•Para seguir con la reproducción normal, presione PLAY.•Para volver a la imagen fija, presione PAUSE/STILL.Búsqueda de un capítulo o canciónPresione SKIP ( ) en avance o SKIP ( ) en retrocesodurante la reproducción para buscar un capítulo que deseaver. Cada vez que presione el botón, se salta un capítulo ocanción.NOTA:El aparato puede mantener una imagen fija de vídeo o laimagen visualizada en la pantalla, en su pantalla de TV,permanentemente. Si deja la imagen fija de vídeo o laimagen visualizada en la pantalla en su TV durante muchotiempo, puede dañar permanentemente la pantalla de TV.Los televisores de proyección tienen tendencia a sufrir esteproblema.NOTA:Puede seleccionar la reproducción con pausa, cámara lenta obúsqueda en el modo zoom.Esta unidad le permitirá hacer acercamientos de la imagendel marco y podrá efectuar selecciones cambiando laposición del marco.1Presione ZOOM durante la reproducción.La parte central de la imagen se agranda.Cada vez que presione el ZOOM cambiará el ZOOM1 (x1.3),  2 (x1.5) y  3 (x2.0).2Presione  /  o  /para ver una parte diferentedel marco. Puede mover el marco del centro hacia UP(arriba), DOWN (abajo), LEFT (izquierda), RIGHT (derecha).Procedimiento de reproducción Reproducción especialZooming (acercamiento)3En el modo ZOOM presione ZOOM varias veces pararegresar a una visión 1:1 (  Off).Reproducción de discos 2F3P421A[SP] (24-27) 2/2/05, 20:1624
ESPAÑOL25Utilice el título, capítulo y tiempo grabados en el discopara buscar el punto que desea reproducir.Para comprobar el título, el capítulo y el tiempo, presioneDISPLAY (ver página 30).Presione las teclas numéricas (0-9) para cambiar elnúmero.•Si entra un número equivocado, presione CANCEL.•Consulte la caja en la que viene el disco paraconfirmar los números.1Presione JUMP durantela reproducción.3Presione ENTER.Empieza la reproducción.•Cuando cambie el título, empieza a reproducir desde elcapítulo 1 del título seleccionado.•Este procedimiento puede no funcionar en algunos discos.42Presione   o  paraseleccionar el “Time”,“Title” o “Chapter”.Búsqueda de la escena deseada1Presione MARKERdurante la reproducción.2Seleccionar el Marker enblanco utilizando  / ,después presione ENTER en la escena deseada.•Repita este procedimiento para ajustar las otras 2 escenas.3Presione MARKER para que desaparezca este despliegue.El aparato memoriza los puntos que desea ver nuevamente.Puede continuar la reproducción desde dicha escena.1Presione MARKER du-rante la reproducción oel modo stop.Para volver a las escenas2Presione   o   paraseleccionar el Marker 1-3.Marker      2Marker      1Marker      3/Enter/Cancel/MarkerMarker      2Marker      1Marker      3/Enter/Cancel/Marker271608542531000102Marcación de escenas deseadas3Presione ENTER.La reproducción empieza desde la escena marcada.Marcación de escenas1Presione MARKER.Para cancelar la marca2Presione   o   para seleccionar el Marker 1-3.NOTAS:•Es posible que algunos discos no admitan la función demarcación.•La marcación se cancela cuando abra la bandeja del disco odesconecta el aparato.•Algunos subtítulos grabados cerca del marcador puede noaparecer.3Presione CANCEL.Para eliminar este visualizador, presione MARKER.1Presione AUDIO durante lareproducción.Aparecerá el idioma actual dela pista de sonido.2Presione AUDIO hasta que quede seleccionado el idiomadeseado.El despliegue en pantalla desaparecerá después de unoscuantos segundos.Se puede seleccionar el idioma cuando reproduce undisco en múltiples idiomas.Cambio del idioma de la pista de sonidoAparición y desaparición de subtítulosCuando reproduzca un disco con subtítulos grabados,puede hacer que éstos aparezcan o desaparezcan.Presione SUBTITLE durante lareproducción hasta que aparezca “Off”.Cambio del idioma de los subtítulosPuede seleccionar el idioma para reproducir un discograbado con subtítulos en múltiples idiomas.Presione SUBTITLE durante lareproducción hasta que aparezca elidioma deseado.El despliegue en pantalla desaparecerádespués de unos cuantos segundos.Off1/32 EngNOTAS:•Si no puede seleccionar el idioma deseado después depresionar el botón varias veces, el idioma no fue grabado enel disco.•Dependiendo del DVD quizá no pueda activar, desactivar ocambiar los subtítulos, incluso si están grabados en el disco.Al reproducir el DVD, el subtítulo puede cambiar cuando seabre o cierra la bandeja del disco, o cuando se cambia eltítulo.•En algunos caso, el idioma de los subtítulos no cambiainmediatamente al seleccionado.SubtítulosReproducción de discosTimeTitleChapter/Enter/0   9/Cancel/Jump/6// 2F3P421A[SP] (24-27) 2/2/05, 20:1625
26Presionar   o   para seleccionar el “Chapter” o “Title”.Si se trata de un CD de audio, presione   primero paraseleccionar “Repeat” y, a continuación, presione   o para seleccionar “Track” o “All”.Cuando reproduce un disco grabado en múltiplesángulos, puede cambiar el ángulo de visión de laescena.1Presione ANGLE durante lareproducción. Aparecerá elángulo actual.2Presione  ANGLE varias veces hasta que seleccione elángulo deseado.1/9NOTA:En algunos DVD, puede no ser posible cambiar los ángulosincluso cuando se grabó en múltiples ángulos en el disco.Cambio de ángulosHay dos o más títulos grabados en algunos discos. Sise ha grabado el menú de título en el disco, puedeseleccionar el título deseado.Presione ENTER o PLAY.Empieza la reproducción del título seleccionado.1Presione TOP MENU durante la reproducción.El menú de títulos aparece en pantalla.•Presione de nuevo TOP MENU para reanudar lareproducción en la escena en la que había presionadoTOP MENU.2Presione  /  o  / para seleccionar el títulodeseado.3Selección de títuloAlgunos DVD permiten seleccionar el contenido deldisco con el menú.Cuando reproduce este tipo de DVD, puede seleccionarel idioma de los subtítulos, idioma de la pista de sonido,etc. con el menú DVD.Presione ENTER.El menú continúa en otra pantalla. Repita los pasos 2 y 3para terminar de seleccionar el ítem completamente.1Presione DVD MENU durante la reproducción.Aparece el menú DVD en la pantalla.•Presione nuevamente DVD MENU para volver areproducir la escena en la que se estabareproduciendo cuando presionó DVD MENU.2Presione  /  o  / para seleccionar el ítem deseado.3NOTA:En algunos DVD, quizá no pueda seleccionar el título, y un“menú de títulos” puede simplemente llamarse un “menú” o“título” en las instrucciones suministradas con el disco.Menú DVDReproducción de título, capítulo, canciónCD de audio1Presione PLAY MODE durante la reproducción.DVDReproducción repetidaNOTAS:•La función de repetición puede no funcionar en algunos discos.•En el modo de repetición A-B pueden no aparecer lossubtítulos cerca del punto A o B.•Durante la reproducción repetida la característica ANGLE nooperará.•Puede no ser posible programar la repetición A-B en algunasescenas del DVD.•La repetición A-B no funciona con un DVD interactivo, y MP3-CD.La reproducción repetida A-B le permite repetir el materialentre los dos puntos seleccionados.1Presione REPEAT A-Bdurante la reproducción.Se selecciona el puntoinicial.2Presione nuevamenteREPEAT A-B. Seselecciona el punto final.Empieza a reproduciren el punto seleccionado.La reproducción se detiene en el punto final, vuelve alpunto A y vuelve a empezar nuevamente.Para continuar con la reproducción normal, presionenuevamente REPEAT A-B. Aparece “Off” en la pantalla.Reproducción repetida A-BCD de audio2DVD3Presionar  PLAY MODE nuevamente para quedesaparezca la pantalla.• Presionar PLAY para iniciar la reproducción repetida.•Para volver a reproducción normal, seleccionar Repeat “Off”.ABA1Presione PLAY MODEen el modo de parada.2Presione   o varias veces hasta queaparezca la tabla deprogramas que semuestra a la derecha.3Ejemplo: Si deseaprogramar en orden 7,3, 11: Entre como 7, 3  , 11.Si pone un númeroequivocado, PresioneCANCEL.4Presionar  /  o / para seleccionar laprogramación dereproducción y presionar ENTER. “Program Playback”aparecerá en pantalla. Los programas que seleccionó seempezarán a reproducir en orden.Para volver a la reproducción normal, seleccione “PlayMode: Off” en el paso 2 anterior.Se puede cambiar el orden de las canciones en el disco.Programación de reproducción(disco compacto)Reproducción de discos:Play Mode/Play ModeOffOff:Repeat:Repeat/Play ModeOff:Repeat/Play ModeChapter:Play Mode/Play ModeOffAll:RepeatProgram Playback:Play Mode/Play ModeOffOff:Repeat 2F3P421A[SP] (24-27) 2/2/05, 20:1626
ESPAÑOL271Presione PLAY MODEen el modo stop.2Presione  /  paraseleccionar “Random”(aleatorio).3Presionar PLAY.“Random Play” aparecerá en pantalla y se iniciará lareproducción aleatoria.NOTAS:•Para cancelar el programa de play, seleccione “Clear”(salir) y presione ENTER.•El programa se cancela cuando abra la bandeja del discoo cuando se desconecta el aparato.•La reproducción aleatoria no puede combinarse con lareproducción repetida.Reproducción aleatoria (discocompacto)Esta unidad puede reproducir datos MP3 grabados en unCD-R o CD-RW. Para reproducir los datos MP3 se necesitaun PC con Windows, unidad de CD-ROM y softwarecodificador de MP3 (no incluido).No se puede reproducir el sistema Apple-HFS.Limitaciones de la reproducción de CD MP3•El CD MP3 es un disco estandarizado por ISO9660, sunombre de archivo debe incluir la extensión de tres caracteres“mp3”.•El directorio y los nombres de archivo del CD MP3 debenrespetar los de los archivos estándar ISO.•Esta unidad puede leer 999 archivos por disco. Si undirectorio tiene más de 999 archivos, lee hasta el archivo999 y omite los restantes.•Por lo que respecta a los discos multisesión, sólo se puedereproducir la primera.•Si el CD tiene tanto pistas de audio como archivos MP3,sólo se reproducen los archivos de audio.•Puede que la unidad tarde más de un minuto en leerarchivos MP3 dependiendo de su estructura.•Puede reproducirse música grabada con “Joliet RecordingSpecification”, el nombre de archivo se mostrará en pantalla(hasta 10 letras). Los nombres de archivo largos seráncondensados.•Los archivos de música grabados mediante HFS(Hierarchical File System) no pueden reproducirse.Limitaciones en el visualizador•El número máximo de caracteres mostrado por elvisualizador es 10. Los caracteres que pueden mostrase sonlos siguientes: letras mayúsculas o minúsculas de la A a laZ, números del 0 al 9, y _ (subrayado).•Los caracteres no incluidos en los citados anteriormente sesustituyen por un guión.Notas sobre archivos MP3Para reproducir un CD MP3 en el orden en que se grabó,1. Utilice software MP3 que grabe datos alfabética onuméricamente.2. Nombre cada archivo incluyendo un número de dos o tresdígitos (p.ej. “01” “02” o “001” “002”).3. No cree demasiadas subcarpetas.Información de CD MP3Reproducción de MP3 43En la pantalla del TVaparecerá una pantalla demenú MP3.Presione  /  o ENTERpara seleccionar la carpeta.Presione  /  o  /  o los botones de número paraseleccionar la pista deseada y, a continuación, presioneENTER. Se selecciona la pista y se inicia la reproducción.•En caso de que la carpeta incluya más de 15 pistas,presione  o  para que se muestre la siguiente listade pistas.5Presione STOP para detener la reproducción.•  La unidad graba el punto de parada. “ ” aparece enpantalla. Presione PLAY para reanudar la reproducción(desde el punto de la escena).•  Si presiona de nuevo STOP o extrae el disco, la unidadborrará el punto de parada.6A continuación presione OPEN/CLOSE en el aparato.Se abre la bandeja del disco.Saque el disco y presione POWER.La bandeja del disco se cierra automáticamente y sedesconecta el aparato.1Presione OPEN/CLOSE.Se abrirá la bandeja del disco.Coloque un disco en la bandeja.2Presione PLAY o OPEN/CLOSE.La bandeja del disco se cierra automáticamente. En lapantalla del TV aparecerá “Reading”. La lectura llevarátanto tiempo como requiera el número de archivos.NOTAS:•Durante la reproducción de MP3, no se pueden utilizar lasfunciones SEARCH, A-B Repeat.•Durante la reproducción de un CD MP3 se puede utilizar lafunción Repeat (Track o All), las funciones aleatorias y laprogramación de reproducción.PRECAUCIÓN:•Algunos CD MP3 no podrán reproducirse dependiendo delas condiciones de grabación.•Los CD-R/RW que no contengan datos de música o archivosMP3 no podrán reproducirse.:Play Mode/Enter/Play ModeRandomOff:Repeat1-/72--:--/0-9/Enter/Play Mode2345JapanCD Bay BridgeCLOSE MY EYESDIVE TO BLUEHoney89101112flowerLies and Truth-winter fallRainStrawberry6BLUE EYES13Welcome party7Blurry Eyes14ThailandPops1-/72--:--/0-9/Enter/Play Mode2345JapanCD Bay BridgeCLOSE MY EYESDIVE TO BLUEHoney89101112flowerLies and Truth-winter fallRainStrawberry6BLUE EYES13Welcome party7Blurry Eyes14ThailandPops/0-9/Enter/Play Mode1516MotherCDHold Your LastPops-/72--:--Reproducción de discos 2F3P421A[SP] (24-27) 2/2/05, 20:1627
281Presione SETUP en el modode parada.Presione  o  paraseleccionar opción  .Presione   o ENTER.2Presione   una vez para seleccionar “Parental Off” y, acontinuación, presione  o  hasta que aparezca el niveldeseado (p. ej.: 1).3Presione   una vez para seleccionar “ ”.A continuación presione los botones de número paraentrar una contraseña de 4 dígitos (p. ej.: 1234).• Si entra un número de contraseña equivocado,presione CANCEL.• Asegúrese de recordar su número!4Presione ENTER.1234 cambiar a   .Ajuste de restricciones para menoresAlgunos discos están especificados como inapropiadospara niños. Puede restringir la reproducción de talesdiscos en la unidad.Nivel Off : El ajuste de restricciones para menores nofunciona.Nivel 1 :El DVD para mayores no puede reproducirse.Nivel 8 : Se puede reproducir todo el DVD.Seleccione entre el nivel 1 al nivel 8.En una escala del 1 al 8, “1” es el más restrictivo.5Para que desaparezca la pantalla de ajuste, presioneSETUP.1Seleccione “Password” (paso 2) ypresione los botones denúmero para entrar lacontraseña de 4 dígitos. Acontinuación, presione ENTER.Para desbloquear el ajuste de restriccionespara menores2Si la contraseña entrada era correcta, aparecerá.Puede desplazarse a “Parental 1”, por ejemplo, paraentrar el nivel deseado o para cancelar el control derestricciones.Cancele la contraseña para ajustar libremente el nivel derestricciones para menores,NOTAS:•Una vez completado cada ajuste (P.23, 28-30), elaparato puede seguir funcionando en las mismascondiciones (especialmente con discos DVD).Cada ajuste puede mantenerse en la memoria aunquedesconecte el aparato.•Para algunos discos, el aparto no puede prohibir la reproducción.•Algunos discos no puede codificarse con determinadainformación de nivel de prohibición aunque la etiqueta deldisco diga “adulto”. Para estos discos no funcionará laprohibición para menores.•No olvide la contraseña. Si olvida la contraseña, póngaseen contacto con el servicio al cliente.NOTA:Esta cancelación temporal del nivel del rating se mantendráhasta que se saque el disco.Cuando se extraiga el disco se establecerá el nivel de ratingoriginal de manera automática.Dependiendo del disco DVD, el disco puede tratar decancelar temporalmente el nivel de rating que hayaajustado. Depende de usted si decide cancelar el nivelde la rating o no.Si desea cancelar el nivel de clasificación ajustadotemporalmente, seleccione “Parental Control Level” con o   y después presione ENTER. Si entró unacontraseña de 4 dígitos en el paso 3 de la columnaizquierda, aparecerá la pantalla de entrar contraseñacomo aparece en el paso 4.Alternativamente, si no se ha establecido ningunacontraseña, comenzará la reproducción. Si desconoce (uolvidó) la contraseña, seleccione “Cancel Picture”.La pantalla de ajuste desaparecerá. Presione OPEN/CLOSE para sacar el disco.1Introduzca el disco DVD y presione PLAY o OPEN/CLOSEen la unidad (ver pág. 24).2Si el disco DVD fuediseñado para cancelartemporalmente el niveldel Rating, cambiará lapantalla que aparecedespués del “Reading”(lectura) dependiendodel disco que se estétocando. Si selecciona“YES” con ENTER aparecerá la pantalla de “Your discexceeds the parental control level 1”.3Entre la contraseña conlos botones de número.Después, presioneENTER.Si interrumpe laintroducción de lacontraseña, presioneRETURN.4La reproducción comenzará si se introdujo lacontraseña correcta.5Your disc exceedsthe parental control level 1.Parental Control LevelCancel Picture/Enter/ReturnPlease enter the4digit password9/Cancel/ReturnEnter/0Deshabilitación temporal del nivel derating (clasificación) del disco DVDAjuste de restricciones para menoresFunciones avanzadas de la sección DVDPasswordParentalOutput 1Interlace/0-9/Enter/Cancel/Setup/Return1234PasswordParentalOutput OffInterlace/0-9/Enter/Cancel/Setup/Return---- 2F3P421A[SP] (28-BACK) 2/2/05, 20:1628
ESPAÑOL29Presione   o para seleccionar suidioma deseado.123Para que desaparezca la pantalla SETUP, presioneSETUP.Presione   o ENTER y presione   o   para seleccionar“Menu”.4Se puede seleccionar el idioma de los mensajes del menúde disco de los DVD.Presione SETUP en el modo de parada.Presione   o   para seleccionar opción  .English, Francais, Espanol:Se podrá escuchar o ver en idioma seleccionado.Other:Puede seleccionarse otro idioma (Ver la “Lista de códigosde idiomas” en la página 31).Off: (Subtitle)No aparecen subtítulos.Original: (Audio)El aparato seleccionar el idioma de máxima prioridad encada disco.NOTA:Si el idioma seleccionado no se encuentra en el disco, seseleccionará el idioma de con prioridad máxima.Presione   o   paraseleccionar su tipo depantalla deseado.1Presione SETUP en el modo de parada.Presione   o   para seleccionar opción  .23Para que desaparezca la pantalla SETUP, presione SETUP.4NOTA:Si no se ha formateado el disco DVD en el estilo pan y scan,aparece en el estilo 4:3.Se puede seleccionar la relación de aspecto para su TV.4:3 : Letter boxSeleccione este modo cuando ese ha conectado a un TVconvencional, cuando se reproducen discos DVD depantalla ancha.Muestra la imagen ancha con bandas negras arriba yabajo de la pantalla.4:3 : Pan ScanMuestra la imagen ancha en toda la pantalla con losbordes izquierdo y derecho cortados automáticamente.16:9 : WideSeleccione este modo cuando conecte un TV de pantallaancha. Aparece una imagen en pantalla ancha a sutamaño máximo.Presione   o ENTER, después presionar   o   paraseleccionar “Tv Screen”.Puede escoger entre los siguientes tamaños de pantalla:Selección del idioma del menú Ajuste de la relación de aspecto dela pantalla de TVFunciones avanzadas de la sección DVDMenuSubtitleAudioOSDEnglishEnglishEnglish/Setup/ReturnEnglishTv ScreenDisplayPicture Mode OnAuto/Setup/Return4:3Presione   o   paraseleccionar el modo deimagen que desee y, acontinuación.1Presione SETUP en el modo de parada.Presione   o   para seleccionar la opción  .23Presione   o ENTER y, a continuación, presione   o para seleccionar “Picture Mode”. Configuración del modo de imagenTv ScreenDisplayPicture ModeOn/Setup/Return4:3AutoAuto: la unidad reconoce la fuente de la imagen(película o vídeo) del disco actual, según lainformación del disco.Se puede obtener una imagen en movimiento másnítida si se elige la opción Film para el modo Picture alver un DVD desde el reproductor de DVD conectado ala entrada componente. 2F3P421A[SP] (28-BACK) 2/2/05, 20:1629
30Aparecen o desaparecen las indicaciones en la pantallacuando presione los botones DISPLAY.La unidad admite el sistema de exploración progresiva,además del sistema convencional de exploración entrelazada.Si su televisor cuenta con tomas de componentes que admitenla entrada de vídeo progresivo, podrá disfrutar de imágenesde gran calidad activando el modo de exploración progresiva.1Presione  PROGRESSIVE en el modo de parada. Seenciende el indicador PROGRESSIVE “ ” de la ventanade visualización.2Presione PLAY para comenzar la reproducción.•Para desactivar el modo de exploración progresiva,presione PROGRESSIVE en el modo de parada. Seapagará el indicador PROGRESSIVE “ ” de la ventanade visualización.Acerca del MODO DE EXPLORACIÓN PROGRESIVAPara visualizar vídeo en una pantalla de televisión, el métodoconvencional de exploración se denomina “exploraciónentrelazada”. Con este método, en cada momento sólo sevisualizan la mitad de las líneas horizontales. De esta forma, doscampos completan una imagen (fotograma). Es decir, el primercampo, que contiene las líneas impares, se muestra seguido delsegundo campo, que contiene las líneas pares.El sistema de exploración progresiva barre todas las líneashorizontales al mismo tiempo, de forma que se puede doblar elnúmero de líneas en comparación con la exploración entrelazada,lo que genera una imagen con mayor resolución y sin parpadeo.Para poder ver vídeo con exploración progresiva, el televisorque esté conectado a la unidad debe tener entradas progresivas.Dependiendo del formato de origen del material, los discosDVD se pueden clasificar en dos categorías: películas yvídeo (algunos discos DVD contienen origen tanto de películacomo de vídeo). Los orígenes de película se graban coninformación presentada a 24 fotogramas por segundo,mientras que los de vídeo (NTSC) se graban a 30 fotogramaspor segundo (60 campos por segundo, con entrelazado).Cuando la unidad reproduce un material con origen depelícula, se crean señales de salida progresiva noentrelazada a partir de la información original.Cuando se reproduce un material con origen de vídeo, launidad interpola líneas entre las líneas entrelazadas paracrear la imagen interpolada y la suministra como imagenprogresiva.NOTAS:•Puede que algunos discos no se reproduzcan correctamentecon el modo de exploración progresiva, debido a lascaracterísticas del disco o a su estado de grabación.•Hay algunos televisores progresivos y de alta definición queno son totalmente compatibles con la unidad, lo que provocarála presentación de una imagen poco natural cuando sereproduzca un disco DVD en modo de exploración progresiva.En ese caso, utilice el modo de exploración entrelazada.•No se puede activar el modo de exploración progresiva enlos siguientes casos.–Cuando la unidad está en modo VCR.–Cuando el disco se está reproduciendo en modo DVD.Selección de las indicaciones en la pantallaExploración progresiva00:34:56 01:12:33Cada vez que presione DISPLAY aparecerán los datos delstatus del disco en la pantalla y cambiará de la siguiente manera.DVDCD de audioDatos del status del Disco00:34:56 01:12:331/9Title 1/991/81/32Chapter 1/999Eng DolbyDigitalEng34:56 71:33Track 11/99Para que desaparezca el status del disco, presioneDISPLAY nuevamente.Al reproducir el disco CD, la visualización del estadoaparecerá en la pantalla y continuará mostrándose.Presione   o   paraseleccionar “On” o “Off”.123Para  que desaparezca la pantalla SETUP, presioneSETUP.4On: Aparecen las indicaciones en la pantalla cuandopresione los botones (ajuste de fábrica).Off: No aparecen las indicaciones en la pantallacuando presione los botones salvo SETUP,SEARCH MODE, PLAY MODE, MARKER yDISPLAY.Presione   o ENTERy presione   o   paraseleccionar “Display”.Presione SETUP en el modo de parada.Presione   o   para seleccionar opción  .NOTAS:•Esta función sólo se activa durante la reproducción de dis-cos grabados Dolby Digital.• El nivel de Reducción de la Gama Dinámica podrá serdiferente dependiendo del disco de vídeo DVD.Presione   o   paraseleccionar laconfiguración deseada.1Presione SETUP en el modo de parada. Presione   o para seleccionar opción  .23Presione   o ENTERpara seleccionar “DRC”.El DRC (Control de la Gama Dinámica) le permite controlarla gama dinámica para obtener un sonido convenientepara su equipo.Control de la Gama DinámicaTv ScreenDisplayPicture Mode/Setup/Return4:3AutoOnOn:Se reduce el volumen de los sonidos altos, como explosionesy similares, durante la reproducción. Esta opción esadecuada si el dispositivo se conecta al equipo de música.Off:Se reproduce con el nivel de grabación del disco.Funciones avanzadas de la sección DVDNOTA:También puede cambiar el modode búsqueda seleccionando Out-put (Salida) en la opción  .PasswordParentalOutput OffInterlace InterlaceProgressive/Enter/Setup/Return---- 2F3P421A[SP] (28-BACK) 2/2/05, 20:1630
ESPAÑOL31Abkhazian 1112 Fiji 1620 Lingala 2224 Singhalese   2919Afar 1111 Finnish 1619 Lithuanian 2230 Slovak   2921Afrikaans 1116 French 1628 Macedonian 2321 Slovenian   2922Albanian 2927 Frisian 1635 Malagasy 2317 Somali   2925Amharic 1123 Galician 1722 Malay 2329 Spanish   1529Arabic 1128 Georgian 2111 Malayalam 2322 Sundanese   2931Armenian 1835 German 1415 Maltese 2330 Swahili   2933Assamese 1129 Greek 1522 Maori 2319 Swedish   2932Aymara 1135 Greenlandic 2122 Marathi 2328 Tagalog   3022Azerbaijani 1136 Guarani 1724 Moldavian 2325 Tajik   3017Bashkir 1211 Gujarati 1731 Mongolian 2324 Tamil   3011Basque 1531 Hausa 1811 Nauru 2411 Tatar   3030Bengali; Bangla 1224 Hebrew 1933 Nepali 2415 Telugu   3015Bhutani 1436 Hindi 1819 Norwegian 2425 Thai   3018Bihari 1218 Hungarian 1831 Oriya 2528 Tibetan   1225Breton 1228 Icelandic 1929 Panjabi 2611 Tigrinya   3019Bulgarian 1217 Indonesian 1924 Pashto, Pushto 2629 Tonga   3025Burmese 2335 Interlingua 1911 Persian 1611 Turkish   3028Byelorussian 1215 Irish 1711 Polish 2622 Turkmen   3021Cambodian 2123 Italian 1930 Portuguese 2630 Twi   3033Catalan 1311 Japanese 2011 Quechua 2731 Ukrainian   3121Chinese 3618 Javanese 2033Rhaeto-Romance2823 Urdu   3128Corsican 1325 Kannada 2124 Romanian 2825 Uzbek   3136Croatian 1828 Kashmiri 2129 Russian 2831 Vietnamese   3219Czech 1329 Kazakh 2121 Samoan 2923 Volapük   3225Danish 1411 Kirghiz 2135 Sanskrit 2911 Welsh   1335Dutch 2422 Korean 2125 Scots Gaelic 1714 Wolof   3325English 1524 Kurdish 2131 Serbian 2928 Xhosa   3418Esperanto 1525 Laothian 2225 Serbo-Croatian 2918 Yiddish   2019Estonian 1530 Latin 2211 Shona 2924 Yoruba   3525Faroese 1625 Latvian, Lettish 2232 Sindhi 2914 Zulu   3631Nombre de idioma Código Nombre de idioma Código Nombre de idioma Código Nombre de idioma CódigoEntre el número de código apropiado para los ajustes iniciales “Menu”, “Subtitle” y/o “Audio” (consulte las página 29).Lista de códigos de idiomas 2F3P421A[SP] (28-BACK) 2/2/05, 20:1631
32Utilice la siguiente lista de verificación de localización de averías cuando tiene problemas con este aparato.Consulte con su concesionario local o tienda de servicio si continúan los problemas.Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice con otros aparatos.Problemas y localización de averíasSINTOMA POSIBLE SOLUCION•Verifique que el cable de alimentación esté conectado.•Pruebe con otro tomacorriente de CA.•La alimentación está desconectada; revise el fusible o elinterruptor automático.•Desconecte la unidad, y vuelva a conectarla al cabo de una hora.•Seleccione primero el modo DVD o VCR.El DVD/VCR no funciona.DVD/VCRPágina9––9–No funciona el mando a distancia.•Apunte el mando a distancia hacia el sensor remoto.•Utilice a una distancia de menos de 5 metros o baje la luz en la habitación.•Elimine los obstáculos para el rayo infrarrojo.•Las pilas están gastadas. Cambie las pilas.•Compruebe que las pilas están bien colocadas.9Ausencia de imagen.•La conexión de antena no es la correcta o el cable de antenaestá desconectado.•El canal de vídeo no está en la posición correcta.• El canal de TV no está en el canal 3 ó 4.•El selector de entrada de vídeo del TV no se ha ajustado enVIDEO. Ajústelo en VIDEO (o equivalente).•El canal se ha ajustado en el modo externo.No hay sonido.•Compruebe que el selector de entrada del amplificador estáen la posición correcta.• Seleccionar la posición correcta de la Salida de Audio en elamplificador AV.• El aparato está en un modo de reproducción especial.10,1110~1314––10~13–18,24La lengua deseada no se muestra.No empieza la reproducción.•No hay disco colocado.•El disco puede estar sucio. Limpie el disco.•El aparato no puede reproducir DVD-ROM, etc.No puede parar la reproducción,búsqueda, cámara lenta,reproducción repetida oreproducción programada, etc.• Algunos discos pueden no aceptar algunas funciones.242323–La recepción CABLE no esposible.• Revise todas las conexiones del sistema CABLE.•La estación o el servicio de TV cable están con problemas;pruebe con otra estación.11Barras de ruido en la pantalla. • Ajuste el tracking más allá del rango del circuito automático.• Las cabezas del vídeo están sucios.• La cinta está dañada o gastada.VCR•Las lengüetas de prevención de borrado del vídeo están quebradas.•La unidad está en el modo de entrada externa.La grabación no funciona. 17,19La grabación contemporizador no funciona.• La hora no ha sido fijada correctamente.• El comienzo y término de la grabación no se ha fijadocorrectamente.• El botón TIMER REC no han sido presionados (El SímboloTIMER REC   no está visualizador).15,1620201833–DVD• Seleccione el idioma adecuado en las opciones de menú.                23No se ve la imagen, o la pantallaestá borrosa o dividida en dospartes.• El modo de exploración progresiva está activo en la unidadconectada a un televisor a través de la salida VIDEO OUT.3032 2F3P421A[SP] (28-BACK) 2/2/05, 20:1632
ESPAÑOL33SINTOMA POSIBLE SOLUCIONProblemas y localización de averías / Limpieza de la cabeza de vídeoPáginaNo se ven los subtítulos. •Algunos discos no tienen subtítulos.•Los subtítulos se han eliminado. Presione SUBTITLE.No cambia el ángulo. • No se ha grabado desde múltiples ángulos en el disco DVD.• La función está prohibida para este aparato o disco.Aparece   en la pantalla.No hay indicaciones en la pantalla. • Seleccione Display On.No se escucha el sonido ambiental. • El ajuste no corresponde al de su sistema estéreo.Una tecla del aparato o mando adistancia no lo hace funcionar. • Desconecte el aparato y desenchufe el cable eléctrico de CAdurante varios minutos. Vuelva a enchufar.No empieza la reproducción alseleccionar el título. • Verifique el ajuste del nivel de prohibición.El idioma de la pista de sonido deaudio y/o subtítulos no cambia alreproducir un DVD. • No se han grabado múltiples idiomas en el disco DVD.282925,292624No se ve la imagen en 4:3 (16:9). • El ajuste no corresponde al de su TV. 293013–NOTAS: •NO INTENTE LIMPIAR LAS CABEZAS DE VIDEO O REPARAR LA UNIDAD QUITANDO LA CUBIERTASUPERIOR.•Las cabezas de vídeo pueden finalmente llegar a desgastarse y tendrán que ser cambiadascuando sean incapaces de producir imágenes claras.•Para ayudar a prevenir la obstrucción de las cabezas de vídeo, utilice solamente cintas VHS debuena calidad. Deseche cintas desgastadas.Limpieza de la cabeza de vídeoBuena imagen Imagen “nevada”Obstrucción de las cabezas de vídeoLas cabezas de vídeo constituyen el mecanismo por el que el DVD/VCR lee las imágenes de la cinta durante lareproducción. En el caso poco probable de que las cabezas se ensucien lo suficiente como para quedar obstruidas,ninguna imagen será reproducida. Esto se puede determinar fácilmente si, durante la reproducción de una buenacinta de vídeo, se emite un sonido de calidad, pero no se produce imagen alguna (la imagen está extremadamente“nevada”). De ser así, use un sistema de limpieza de cabezas de alta calidad o haga que las limpienprofesionalmente.Limpieza autom tica de las cabezasEl sistema de limpieza automática de las cabezas limpialas cabezas de vídeo automáticamente cuando se insertao se expulsa una cinta, con el fin de evitar que se acumulesuciedad en las cabezas. Sin embargo, la limpieza manualde las cabezas significa que la cabeza se está ensuciandoy tiene lugar cuando se reproducen cintas dañadas o demala calidad. Si es necesario limpiar las cabezas, utiliceun sistema de limpieza de cabezas de alta calidad oencargue su limpieza a un profesional.PARA INFORMACION ADICIONAL SOBRE LOS AJUSTES U OPERACION, FAVOR DE VISITAR NUESTRA PAGINA WEBWWW.MEMOREXELECTRONICS.COM O LLAMAR A SERVICIO A CLIENTES AL NO. (954) 660-7100.FAVOR DE CONSERVAR TODO EL EMPAQUE POR LO MENOS POR 90 DIAS EN CASO DE QUE TENGA QUE DEVOLVERESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA O A MEMOREX PARA OBTENER REFACCIONES Y ACCESORIOS,COMUNICARSE A FOX INT’L AL NO. 1-800-321-6993. 2F3P421A[SP] (28-BACK) 2/2/05, 20:1633
34EspecificacionesGENERALIDADESFuente de alimentación:Consumo de energía:Peso:Dimensiones:Entradas/Salidas:Entrada de vídeo:Salida de vídeo:Entrada de audio:Salida de audio:Antena:Respuesta de frecuencia Hi-Fi:Gama dinámica de Hi-Fi:VCRVídeo cabezas:Pistas de audio:Sintonizador:Salida de canal RF:Tiempo de avancerápido/rebobinadoen + 25˚C (77˚F):Tocadiscos de DVD/Discos compactosSeñal de Sistema:Disco utilizable:Características de audiorespuesta de frecuencia:S/N Ratio:Distorsión armónica:Variaciones de velocidad:Gama dinámica:Salidas:Captor:ACCESORIOS:120V CA, 60 HzOperación: 18 VatiosStand by: 2 Vatios7,7 libras (3,5 kg)Anchura : 16-15/16 pulgadas (430 mm)Altura : 3-7/8 pulgadas (99 mm)Profundidad : 8-15/16 pulgadas (227 mm)1 Vp-p/75 ohmios1 Vp-p/75 ohmios–8 dBm/50k ohmios–8 dBm/1k ohmiosUHF/VHF 75 ohmios coaxial20Hz a 20,000HzMayor de 90 dB4 cabezasSonido Hi-Fi - 2 pistasSonido monofónico - 1 pista181 canales de frecuencia sintetizadaVHF 2 - 13UHF 14 - 69CATV 14 - 36 (A) - (W)37 - 59 (AA) - (WW)60 - 85 (AAA) - (ZZZ)86 - 94 (86) - (94)95 - 99 (A-5) - (A-1)100 - 125 (100) - (125)01 (5A)Canales 3 ó 4F.FWD: Aproximadamente 4 minuto y 50 segundosREW: Aproximadamente 2 minuto y 30 segundos(con videocassette T-120)NTSCDVD (12 cm, 8 cm), CD (12 cm, 8 cm)DVD: 4Hz - 22kHzCD: 4Hz - 20kHz90 dB0,02%Menos de 0,01%WrmsMayor de 90dBVídeo : (RCA) 1 Vp-p/75 ohmiosAudio : (RCA) –12 dBm/1k ohmiosAudio digital : 0,5 Vp-p/75 ohmiosCD : Longitud de onda: 770 - 800 nmPotencia máxima de salida: 0,7 mWDVD : Longitud de onda: 645 - 660nmPotencia máxima de salida: 0,5 mWControl Remoto x 1Cable Coaxial de 75 ohmios x 1Cordón AUDIO/VIDEO x 1El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.Memcorp,Inc.Weston,FL 33331Printed in Thailand Impreso en TailandiaVisit our website at www.memorexelectronics.comVisite nuestro portal de internet en www.memorexelectronics.com 2F3P421A[SP] (28-BACK) 2/2/05, 20:1634

Navigation menu