One For All Webmanual_URC7980_18 L URC7980 Manual Languages

User Manual: One For All URC7980 Manual All Languages Support | One For All

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 156

DownloadOne For All Webmanual_URC7980_18 L URC7980 Manual Languages
Open PDF In BrowserView PDF
URC 7980
ESPAÑOL 2 | PORTUGUÊS 13 | ITALIANO 24 |
NEDERLANDS 35 | DANSK 46 | NORSK 52 | SVERIGE 58 |
SUOMI 64 | ΕΛΛΗΝΙΚΆ 70 | РУССКИЙ 76 | TÜRKÇE 82 |
POLSKI 88 | ČESKY 94 | MAGYAR 100 | БЪЛГАРСКИ 106 |
ROMÂNĂ 112 | SLOVENSKY 118 | HRVATSKI 124 |

ebmanual_URC7980_18 L.indd 1

CODELIST 130

Open the battery door.

Insert 2 AAA batteries.

19-09-15 18:11

ESPAÑOL

ESPAÑOL
TABLA DE BOTONES

DEVICES – Le permite
desplazarse por los
dispositivos que controla
su mando a distancia.
AV – Selecciona la
entrada en el dispositivo
que desea controlar.

INFO – Muestra
información sobre el
programa actual.

MAGIC – Se utiliza para
configurar el mando.
POWER – Enciende y
apaga.

FAV –
Lista de canales favoritos.
BACK – Vuelve atrás
un paso en el menú de
su dispositivo actual.

VOL – Sube, baja o
silencia el volumen.
MENU – Muestra el menú
del dispositivo actual.
GUIDE –Guía de
televisión, EPG.
SMART – Le ofrece acceso
a Internet y funciones
SMART de su televisor o
dispositivo conectado a
Internet.

ACTIVITY – Le permite
desplazarse por un máximo
de 5 modos de actividad;
Ver televisión, Ver película,
Escuchar música, Jugar
y Personalizar. Consulte
Actividades para obtener
más detalles.
EXIT – Sale del menú del
dispositivo actual.
PP – Programa
anterior, último canal.
+/- – Cambia de canal.

Rojo, verde, amarillo y
azul: Botones de acceso
rápido/Fastext.

A, B y C: Botones libres
en los que podrá
programar funciones
adicionales.

LIST – Muestra una
lista de los programas
grabados.

PLAYBACK – Botones
de reproducción para el
dispositivo actual.

2

ebmanual_URC7980_18 L.indd 2

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
Gracias por adquirir el mando a distancia One For All Smart Control.
Ahora ya puede controlar todos sus dispositivos de audio y vídeo con un solo mando a distancia,
que además le ofrece funciones adicionales como la de combinar dispositivos en un solo modo de
actividad, enviar múltiples comandos con solo pulsar un botón (macros) y personalizar el mando
según sus necesidades específicas.
Además, tiene una aplicación muy práctica para dispositivos Android y iPhone que le permite
mantener su mando a distancia al día con los dispositivos y códigos más actuales. También le ofrece
un modo alternativo para configurar su mando y almacenar la configuración.
Para empezar con su nuevo mando, el primer paso es configurarlo para que controle todos los
dispositivos de su cine en casa.

CONFIGURACIÓN DEL MANDO
A – SIMPLESET
SimpleSet es una manera rápida y sencilla de configurar el mando a distancia para que controle
las marcas más comunes de cada tipo de dispositivo con solo pulsar un par de botones y, por lo
general, en menos de un minuto por dispositivo. El primer paso es seleccionar qué dispositivo quiere
configurar. La siguiente es una lista de modos de dispositivo en el mando a distancia y los tipos de
dispositivo que se pueden configurar en ese modo:

Modo de dispositivo		
TV

STB
		

Tipo de dispositivo
TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Proyector

Descodificador, receptor satélite, televisión por cable,
TDT, DVB-T, IPTV

BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

AUD

Audio, receptor de AV, amplificador, recibidor

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

GAME
		
MEDIA

Deoconsola*, receptor multimedia digital,
unidad de cinta
Receptor multimedia digital, unidad de cinta, 		

		videoconsola*
S. BAR

Barra de sonido, sistema activo de altavoces

* El mando One For All solo puede controlar consolas de videojuegos que funcionan
por infrarrojos, de forma directa o por medio de un adaptador.
No es posible operar las consolas que solo se controlan a través de Bluetooth.
Para cada tipo de dispositivo hay una lista de las marcas más extendidas, cada una con un
número asignado. El 6, por ejemplo, es para un televisor Samsung.
Localice su dispositivo y marca en la siguiente lista:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 3

3

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL MANDO
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

4

ebmanual_URC7980_18 L.indd 4

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL MANDO
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Cómo configurar su dispositivo

1.	Encienda el dispositivo (no en modo de espera) y apunte el mando OFA hacia el mismo.
2.		Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.

3.		Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del
dispositivo que desea configurar se encienda.

4.		
5.

Mantenga pulsado el dígito correspondiente a su marca y dispositivo de 		
acuerdo con la lista anterior (p. ej., (6 para un televisor Samsung).

El mando a distancia enviará una señal de encendido cada 3 segundos hasta que el
dispositivo se apague.

6.

Deje de pulsar el dígito cuando se apague el dispositivo.

7.

		
		

El LED parpadeará dos veces y se apagará.
El mando a distancia controlará ahora su dispositivo.

* 	Si observa que uno o más botones no funcionan como es debido, repita el proceso
desde el paso 1; el mando empezará a buscar por el siguiente código de la memoria.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 5

5

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
CÓMO CONFIGURAR SU DISPOSITIVO
B – CONFIGURACIÓN POR CÓDIGO
Si no encuentra la marca de su dispositivo en la sección A, puede configurar su dispositivo
probando códigos individuales. Para ello:

1.	Encienda su dispositivo (no lo deje en modo de espera).
2.		
		

Busque la marca de su dispositivo en la lista de códigos (páginas 130-149).
Los códigos se muestran por tipo de dispositivo y marca.

3.		Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.

4.		
5.

Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del 		
dispositivo que desea configurar se encienda.

		
		

Introduzca el primer código de 4 dígitos de su marca
(por ej. 0556 para un televisor Bennett).

6.		

El LED parpadeará dos veces y se apagará.

7.

		
		

8.

Oriente el mando hacia su dispositivo y pulse el botón
de encendido (POWER).

Si el dispositivo se apaga, ya puede usar el mando.
De lo contrario, repita los pasos 3-7 con el siguiente código de la lista.

* 	Algunos códigos son muy similares. Si observa que uno o más botones no funcionan
como es debido, repita el proceso desde el paso 3 con el siguiente código de la lista.

6

ebmanual_URC7980_18 L.indd 6

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
APRENDIZAJE
Su mando a distancia One For All puede aprender cualquier función de otros mandos. Esto puede
ser útil si le faltan una o más funciones de su mando a distancia original y le gustaría tenerlos en su
Smart Control. Puede programarlo en cualquier tecla excepto Magic, Devices o Activity. También
hay tres botones en blanco (A, B y C) que puede utilizar para funciones que no tienen un botón
correspondiente en el Smart Control. También puede programar un dispositivo completo aunque
no encuentre un código. Para ello, en primer lugar debe comprobar que tiene a mano todos los
mandos a distancia originales, y que todos tienen pilas con carga. Para programar las funciones,
el mando original debe estar a unos 3 cm del mando OFA, apuntado hacia el mismo como se
muestra a continuación:

1.		Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.

2.		Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED
del dispositivo cuyas funciones desea programar.

3.		
4.

		
		
		

Pulse 975: El LED parpadeará dos veces.

Pulse y suelte el botón en el que quiere programar la función (p. ej.,
el botón A): Los LED Ver televisión, Escuchar música y Personalizado
se encenderán.

5.		Pulse y suelte el botón correspondiente en el mando a distancia original.
6.	El LED parpadeará dos veces para indicar que la función se ha programado correctamente.
7.	Repita los pasos 4 y 5 con cada botón que quiera programar en el mando (recuerde que puede
programar funciones de distintos mandos, pero solo una función por botón).

8.		

Quando haya programado todas las funciones que necesita, mantenga 		
pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces y se apague.

CONSEJOS
•	Si el indicador LED emite un parpadeo largo en el paso 6, el mando no ha programado la
función correctamente; empiece de nuevo desde el paso 4.
•

Si observa que uno o más botones no funcionan correctamente después de la configuración, 		
puede acceder de nuevo al modo de aprendizaje en cualquier momento y repetir el proceso 		
desde el paso 1.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 7

7

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
APRENDIZAJE
PARA ELIMINAR UNA FUNCIÓN PROGRAMADA,
REALICE LOS SIGUIENTES PASOS:
1.			Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del
modo activo se mantendrá encendido.

2.			
		

3.			
4.

Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED del 		
dispositivo cuyas funciones desea eliminar.

Pulse 976: El LED parpadeará dos veces.

Pulse el botón para eliminar dos veces: El LED parpadeará dos veces.
Repita los pasos indicados arriba para cada botón que quiera eliminar.

ACTIVIDADES
Una actividad es la agrupación de dos o más dispositivos en un único modo según lo que desea
hacer cuando esté utilizando el mando, por ejemplo, el televisor y el descodificador pueden
estar combinados juntos en el modo Ver televisión. En este modo, los botones controlarán solo el
dispositivo relevante, por lo que en este ejemplo; los botones de volumen controlarán el televisor
y los botones de canal controlarán el descodificador. El mando One For All Smart Control ofrece 5
modos de actividad: Ver televisión, Ver película, Escuchar música, Jugar y Personalizado.
Cada uno de estos modos tiene una combinación de dispositivos para combinar. Estos son:

VER LA TELEVISIÓN
Combinación 1:
Combinación 2:
Combinación 3:
Combinación 4:
Combinación 5:

TV + STB (Default)
TV + STB + AUD
TV + AUD
TV + S.BAR
TV + STB + S.BAR

VER PELÍCULA
Combinación 1:
Combinación 2:
Combinación 3:
Combinación 4:
Combinación 5:
Combinación 6:

TV + BLU (Default)
TV + BLU + AUD
TV + DVD
TV + DVD + AUD
TV + BLU + S.BAR
TV + DVD + S.BAR

ESCUCHAR MÚSICA
Combinación 1:
Combinación 2:
Combinación 3:
Combinación 4:
Combinación 5:

TV + AUD + MEDIA (Default)
TV + S.BAR + MEDIA
TV + AUD + BLU
AUD only
S.BAR only

8

ebmanual_URC7980_18 L.indd 8

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
ACTIVIDADES
JUGAR
Combinación 1:
Combinación 2:
Combinación 3:

TV + GAME (Default)
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

PERSONALIZADO
Combinación 1:
Combinación 2:
Combinación 3:
Combinación 4:
Combinación 5:
Combinación 6:

TV + MEDIA (Default)
TV + MEDIA + AUD
TV + MEDIA + S.BAR
TV + GAME
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

Si configura los dispositivos predeterminados para cualquier actividad en el mando a distancia (por
ejemplo un televisor y un STB para el modo Ver televisión), esa actividad se configurará de forma
automática en el mando. Para cambiar a una combinación distinta, realice los siguientes pasos:

1.		Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.

2.		Use el botón ACTIVITY para desplazarse por las actividades hasta que
parpadee la que desea definir.

3.		Pulse el número de la combinación que desea definir, por ejemplo, 2 para
TV+STB+AUD en Ver televisión.

4.

El indicador LED parpadeará dos veces y se apagará.

Si desea acceder a las actividades, basta con pulsar el botón ACTIVITY para desplazarse hasta que se
enciende la que desea. Use el botón DEVICES para volver a controlar según dispositivo.
Cambio de AV
Dado que el botón AV sirve para seleccionar la entrada de su televisor, y que la mayoría de televisores
usan un menú para seleccionar en una lista las entradas, cuando pulsa el botón AV en una actividad,
los botones del menú Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha y OK controlarán el televisor de manera
temporal. Si pulsa el botón OK, o si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, estos botones
volverán a controlar el dispositivo relevante de acuerdo con la actividad (por ejemplo, STB en modo
Ver televisión).
Macro de encendido
Si mantiene pulsado el botón de encendido Power durante dos segundos en cualquier actividad, el
mando enviará la función de encendido a todos los dispositivos que formen parte de la actividad.
Es decir, si mantiene pulsada el botón de encendido en el modo predeterminado Ver televisión,
este apagará o encenderá tanto el televisor como el descodificador.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 9

9

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
MACROS
PROGRAMACIÓN DE UNA MACRO
Puede programar cualquier botón de su mando OFA (excepto Magic y Devices) para que envíe múltiples comandos con una sola pulsación: esta función se denomina “macro”. Esto puede resultar útil
a la hora de controlar varios dispositivos para ponerlos en un estado predeterminado, por ejemplo,
puede poner su televisor en HDM1 y pulsar Reproducir en el reproductor de Blu-ray para ver una
película. Un botón programado con una macro enviará la misma macro, independientemente del
modo del dispositivo, por lo que es mejor seleccionar un botón que no utilice o usar uno de los
botones libres A, B o C. Para programar una macro, realice los siguientes pasos:

1.		Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED bajo el dispositivo
parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo
se mantendrá encendido.

2.		Pulse 995: El LED parpadeará dos veces.
3.

A continuación, seleccione el botón en el que desea programar la Macro.

4.		Ahora utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo del que desea
que venga la primera función de la macro, por ejemplo, TV.

5.		A continuación, pulse el botón que desea incluir en la macro, por ejemplo,
el botón AV.

6.	Repita los pasos 4 (si es necesario), y 5 para añadir más botones a la macro. Puede incluir hasta
15 pulsaciones de botón.

7.

		
		

Para guardar una macro, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el 		
LED parpadea dos veces.

* Recuerde que tiene que pulsar los botones en el mismo orden que con sus mandos originales, es 		
decir, si antes pulsaba AV en el mando del televisor y después Play en el mando del reproductor de
Blu-ray para ver una película, hágalo en el mismo orden en su mando Smart Control.
* Si el indicador LED emite un parpadeo largo cuando pulsa un botón en los pasos 3 o 4, ha 		
introducido demasiados botones, vuelva a intentarlo

PARA ELIMINAR UNA MACRO
Si desea eliminar una macro de un botón, realice los siguientes pasos:

1.		Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED del dispositivo
parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo
se mantendrá encendido.

2.		
3.

Pulse 995: El LED parpadeará dos veces.

Pulse el botón en el que está programada la macro.

4.

		
		

Ahora, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos 		
veces; la macro se ha eliminado.

10

ebmanual_URC7980_18 L.indd 10

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
MACROS
MACROS EN ACTIVIDADES
Otra función práctica del mando Smart Control es incluir macros en actividades, por ejemplo,
puede programar la actividad Ver televisión para enviar una macro que encienda el televisor y el
descodificador cuando lo elija. Para ello, simplemente utilice el botón Activity para seleccionar la
actividad en el paso 3 del procedimiento “Programación de una macro”. La próxima vez que utilice la
actividad, la macro se enviará tres segundos después de seleccionarla con el botón Activity.
Si desea eliminar una macro de la actividad, selecciónela en el paso 3 de “Para eliminar una Macro”.

BLOQUEO DE VOLUMEN
Si siempre utiliza un único dispositivo para controlar el volumen, por ejemplo, el mando de su
televisor o receptor de AV, puede configurar el mando Smart Control para siempre controlar ese
dispositivo, independientemente del dispositivo está controlando su mando en ese momento.
Para ello:

1.	Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee
dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2.	Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.
3.	Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo desde el que quiere controlar el
4.

volumen permanentemente.
Pulse MAGIC una vez; cuando LED parpadee dos veces el control del volumen ya estará 		
bloqueado en el dispositivo.

Si hay un dispositivo en particular que desea excluir de la función Bloqueo de volumen (y controlar
su propio mando), puede hacerlo realizando los siguientes pasos:

1.	Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos
veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.
3.	Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivos, que quiere eliminar de la función
Bloqueo de volumen.

4.	Pulse BAJAR VOLUMEN: cuando el LED parpadee cuatro veces, el dispositivo se habrá
eliminado.
Para desbloquear el volumen y devolver el control del volumen a sus respectivos dispositivos,
siga los siguientes pasos:

1.	Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos
veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.
3.	Pulse Subir volumen: El LED parpadeará cuatro veces y el volumen ya está desbloqueado.
Tenga en cuenta que la función Bloqueo de volumen solo se aplica en Modo de dispositivo y que no
afecta a las actividades.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 11

11

19-09-15 18:11

ESPAÑOL
LA APLICACIÓN OFA
Su mando a distancia One For All Smart Control contiene códigos de todos los dispositivos y marcas
más populares, y a diario se añaden nuevos códigos a nuestra base de datos en línea.
Si instala la aplicación One For All en su dispositivo Android o iPhone, podrá actualizar su mando con
nuevos códigos a través de Bluetooth Smart, también conocido como Bluetooth Low Energy*.
Hacerlo le garantiza que su mando a distancia nunca se quedará anticuado.
La aplicación también le proporciona acceso a funciones adicionales, como por ejemplo configuración
de actividades.
Si desea descargarse la aplicación, siga los enlaces que se incluyen a continuación:

www.ofa.com/smartcontrol

* Asegúrese de que su teléfono es compatible con Bluetooth Smart
Escanee el código QR arriba indicado para acceder a la lista.
Universal Electronics declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Puede encontrar una copia de la declaración de conformidad CE en
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

12

ebmanual_URC7980_18 L.indd 12

19-09-15 18:11

cas

con

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS
TABELA DE BOTÕES

ración

DEVICES – Navegar pelos
dispositivos que o seu
comando está configurado para controlar
AV – Selecionar a entrada
no dispositivo atual

INFO – Apresentar
informações acerca da
reprodução atual

MAGIC – Utilizado
para configurar o seu
comando
POWER – Ligar/desligar

FAV – Canais favoritos
BACK – Voltar um passo
atrás no menu do seu
dispositivo atual

VOL – Aumentar volume,
baixar volume e sem som
MENU – Apresentar o
menu do dispositivo atual
GUIDE – Guia de TV, EPG

ACTIVITY – Navega pelos 5
modos de atividade – Ver
TV, Ver filme, Ouvir música,
Jogar jogo
e Personalizado. Ver
Atividades para mais
detalhes.
EXIT – Sair do menu do
dispositivo atual

SMART – Aceder às
funcionalidades de
internet ou Smart da sua
TV ou dispositivo ligado à
Internet

PP – Programa
anterior, Último canal

Vermelho, Verde,
Amarelo, Azul – Botões
de acesso Fastext/rápido

A, B, C – Botões
de reserva para
programar qualquer
função extra

LIST – Apresenta uma
lista de programas
gravados

PLAYBACK – Botões
de reprodução para o
dispositivo atual

ebmanual_URC7980_18 L.indd 13

+/- – Canal acima e
abaixo

13

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
Obrigado por adquirir o comando inteligente One For All.
Agora pode controlar todos os seus dispositivos de áudio/vídeo com um único comando, desfrutando,
ao mesmo tempo, de funcionalidades extra como a capacidade de combinar dispositivos num único
Modo de atividade, enviando vários comandos premindo apenas um botão (macros) e tendo a
capacidade de personalizar o comando consoante as suas necessidades específicas.
Existe ainda uma aplicação complementar para dispositivos iPhone e Android, que lhe permitirá
manter o seu comando atualizado com os dispositivos e códigos mais recentes. Proporciona ainda
uma forma alternativa de configurar o seu comando e armazenar as definições.
Para começar a utilizar o seu novo comando, o primeiro passo é configurá-lo para controlar todos os
seus dispositivos de Home Cinema.

COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO
A – SIMPLESET
SimpleSet é uma forma rápida e fácil de configurar o comando para controlar as mais populares
marcas de cada tipo de dipositivo, premindo apenas alguns botões, normalmente, em menos de
um minuto por dispositivo. O primeiro passo é selecionar que dispositivo vai configurar. A seguir
tem uma lista de Modos de dispositivo no comando e os tipos de dispositivo que podem ser
configurados nesse modo:

Modo de dispositivo
TV

STB

Tipo de dispositivo
TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Projetor

Box de TV, Recetor de satélite, Conversor de cabo,
Freeview, DVB-T, IPTV

BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

AUD

Áudio, Recetor AV, Amplificador, Sintonizador

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

GAME

Consola de jogos*, Recetor de média digital, Streamer

MEDIA

Recetor de média digital, Streamer, Consola de jogos*

S. BAR

Barra de volume, Sistema de colunas ativas

* O comando One For All apenas pode controlar consolas operadas por infravermelhos, diretamente
ou através de um adaptador. As consolas que são controladas exclusivamente por Bluetooth não
podem ser operadas.
Para cada tipo de dispositivo, existe uma lista das maiores marcas, cada uma com um número atribuído,
por exemplo, 6 para uma TV Samsung. Encontre o seu dispositivo e assinale-o na lista que se segue:

14

ebmanual_URC7980_18 L.indd 14

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

ebmanual_URC7980_18 L.indd 15

15

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Para configurar o seu dispositivo

1.	Ligue o seu dispositivo (não o coloque em standby) e aponte o comando OFA
para o dispositivo.

2.		Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque
duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

3.		Prima o botão DEVICES repetidamente até que o LED do dispositivo que
deseja configurar se acenda.

4.		Mantenha premido o número da sua marca e dispositivo conforme
indicado acima (por ex., 6 para Samsung TV).

5.	O comando enviará um sinal a cada 3 segundos até o dispositivo se desligar.
6.	Assim que o dispositivo se desligar, solte o número.
7.		O LED piscará duas vezes e depois apaga-se. A partir de agora, o comando
deverá controlar o seu dispositivo.

* 	Se notar que um ou mais botões não funcionam da forma esperada, volte ao passo 1 – o
comando será iniciado com o código seguinte em memória.

16

ebmanual_URC7980_18 L.indd 16

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO
B – CONFIGURAÇÃO POR CÓDIGO
Se a marca do seu dispositivo não constar da secção A, também pode configurar o seu dispositivo,
experimentando códigos individualmente. Para tal:

1.	Ligue o seu dispositivo (não o coloque em standby).
2.		Localize a marca do seu dispositivo na lista de códigos (páginas 130-149).
Os códigos são apresentados por tipo de dispositivo e marca.

3.		Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque
duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

4.		Prima o botão DEVICES repetidamente até que o LED do dispositivo
que deseja configurar se acenda.

5.

		
		

Insira o primeiro código de 4 dígitos da sua marca
(por ex., 0556 para uma TV Bennett).

6.		

O LED piscará duas vezes e depois apaga-se.

7.		

Aponte o comando para o dispositivo e prima o botão POWER.

8.

Se o dispositivo se desligar, o seu comando está pronto a ser utilizado. Se isso não acontecer, 		
repita os passos 3-7 com o código seguinte na lista.

* 	Alguns códigos são muito parecidos. Se notar que um ou mais botões não funcionam da forma
esperada, tente novamente a partir do passo 3, com o código seguinte da lista.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 17

17

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
PROGRAMAR
Pode programar qualquer função de qualquer outro comando funcional no seu comando One
For All. Isso pode ser útil se faltar uma ou mais funções do seu comando original e se pretender
adicioná-las ao comando inteligente. Pode programar qualquer botão, exceto Magic, Devices ou
Activity. Existem mesmo 3 botões vazios (A, B e C) para que os possa usar para funções que não têm
botão correspondente no comando inteligente.
Pode ainda programar todo um dispositivo caso não encontre um código.
Para o fazer, certifique-se de que tem todos os seus comandos originais à mão e que estes têm pilhas
com carga. Para programar as funções, o comando original deve encontrar-se a aproximadamente 3
cm do comando OFA, virado para baixo, conforme apresentado abaixo:

1.		

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque 		
duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.		Utilizando o botão DEVICES, certifique-se de que o LED do dispositivo cujas
funções deseja programar está ligado.

3.		
4.

Prima 975 – o LED piscará duas vezes.

		
		

Prima e solte o botão cuja função deseja programar (por exemplo,
o botão A) – Os LED de Ver TV, Ouvir música e Personalizado acender-se-ão.

5.		

Prima e solte o botão no comando original.

6.	O LED pisca duas vezes para indicar que o botão foi programado corretamente.
7.	Repita os passos 4 e 5 para cada botão que pretende programar. Lembre-se que de pode
programar a partir de vários comandos mas que só pode programar uma função por botão

8.		

Quando tiver programado todas as funções de que precisa, mantenha 		
premido o botão MAGIC até que o LED pisque duas vezes e se desligue.

Dicas
•	Se os LED piscarem prolongadamente no passo 6, a função não foi programada corretamente.
Volte a tentar a partir do passo 4.
•

Se notar que um ou mais botões não funcionam corretamente após a configuração, pode voltar
a entrar no modo de programação a qualquer altura repetindo o processo a partir do passo 1.

18

ebmanual_URC7980_18 L.indd 18

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
PROGRAMAR
PARA ELIMINAR UMA FUNÇÃO PROGRAMADA,
O PROCEDIMENTO É O SEGUINTE:
1.			
		

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque 		
duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.			Utilizando o botão DEVICES, certifique-se de que o LED do dispositivo cujas
funções deseja eliminar está ligado.

3.			Prima 976 – o LED piscará duas vezes.
4.	Prima o botão para eliminar duas vezes – o LED piscará duas vezes.
Repita o procedimento acima para cada botão que deseje eliminar.

ATIVIDADES
Uma atividade é um agrupamento de dois ou mais dispositivos num único modo com base naquilo
que está a fazer enquanto usa o comando – por exemplo, TV e a box da TV podem ser combinadas no
modo Ver TV. Neste modo, os botões irão controlar apenas o dispositivo relevante; por conseguinte,
neste exemplo, os botões de volume controlariam a TV, mas os botões de canais controlariam a box.
O comando inteligente OFA possui 5 modos de atividade: Ver TV, Ver filme, Ouvir musica, Jogar jogo e
Personalizado. Cada um destes modos possui uma seleção de dispositivos para combinar.
São:

VER TV
Combinação 1:
Combinação 2:
Combinação 3:
Combinação 4:
Combinação 5:

TV + STB (Default)
TV + STB + AUD
TV + AUD
TV + S.BAR
TV + STB + S.BAR

VER FILME
Combinação 1:
Combinação 2:
Combinação 3:
Combinação 4:
Combinação 5:
Combinação 6:

TV + BLU (Default)
TV + BLU + AUD
TV + DVD
TV + DVD + AUD
TV + BLU + S.BAR
TV + DVD + S.BAR

OUVIR MÚSICA
Combinação 1:
Combinação 2:
Combinação 3:
Combinação 4:
Combinação 5:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 19

TV + AUD + MEDIA (Default)
TV + S.BAR + MEDIA
TV + AUD + BLU
AUD only
S.BAR only

19

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
ATIVIDADES
JOGAR JOGO
Combinação 1:
Combinação 2:
Combinação 3:

TV + GAME (Default)
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

PERSONALIZADO
Combinação 1:
Combinação 2:
Combinação 3:
Combinação 4:
Combinação 5:
Combinação 6:

TV + MEDIA (Default)
TV + MEDIA + AUD
TV + MEDIA + S.BAR
TV + GAME
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

Se configurar os dispositivos predefinidos para qualquer atividade no comando (por exemplo,
uma TV e uma box para Ver TV), essa atividade será configurada automaticamente no comando.
Se desejar alterar para uma combinação diferente, o procedimento é o seguinte:

1.		Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque
duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.		

Utilize o botão ACTIVITY para navegar pelas atividades até que a que 		
pretende configurar pisque.

3.		Prima o número da combinação que pretende configurar – por ex., 2 para
TV + STB+ AUD em Ver TV.

4.

O LED piscará duas vezes e depois apaga-se

Para aceder às atividades, basta premir o botão ACTIVITY para navegar até a desejada se acender.
Pode voltar ao controlo por dispositivo utilizando o botão DEVICES.
AV Shift
Uma vez que o botão AV se destina a selecionar a entrada na sua TV e grande parte das TV utilizam
um menu para selecionar a partir de uma lista de entradas, quando a tela AV é premida numa atividade, os botões Menu para cima, Menu para baixo, Esquerda, Direita e OK controlam temporariamente
a TV. Se o botão OK for premido, ou nenhum botão for premido durante dez segundos, estes botões
voltarão a controlar o dispositivo relevante para a atividade (por ex., box de TV em modo Ver TV).
Power Macro
Se mantiver premido o botão Power durante 2 segundos em qualquer atividade, o comando irá
enviar a função de Power a todos os dispositivos dessa atividade. Por exemplo, premir Power na
configuração predefinida para Ver TV desliga a TV e a box de TV..

20

ebmanual_URC7980_18 L.indd 20

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
MACROS
PROGRAMAR UM MACRO
Pode programar qualquer botão no seu comando OFA (exceto Magic e Devices) para enviar vários
comandos de um só toque – um Macro. Pode ser útil para controlar vários dispositivos, colocando-os
num determinado estado – por exemplo, pode colocar a TV em HDMI 1 e premir Play no leitor de
Blu-ray para começar a ver um filme. Um botão programado com um Macro enviará o mesmo Macro
independentemente do modo do dispositivo, de modo que é melhor selecionar um botão que não
utilize, ou um dos de reserva, A, B ou C.
Para programar um macro, o procedimento é o seguinte:

1.		Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque
duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.		Prima 995 – o LED piscará duas vezes.
3.	Em seguida, selecione o botão em que deseja programar o Macro.
4.		Utilize o botão DEVICES para selecionar o dispositivo de onde deseja que
provenha a primeira ação do Macro, como TV.

5.		Em seguida, prima o botão que deseja incluir no Macro, como, exemplo, AV.
6.	Repita os passos 4 (se necessário), e 5 para adicionar mais botões ao Macro. Pode incluir até 15
toques de botão.

7.

		
		

Para armazenar o Macro, mantenha premido o botão MAGIC até que o LED 		
pisque duas vezes.

* Lembre-se de premir os botões na mesma ordem se estivesse a usar os comandos originais – por
conseguinte, se premisse AV no comando da TV e depois Play no comando do leitor de Blu-ray
para ver um filme, faça-o pela mesma ordem no comando inteligente.
* Caso o LED pisque apenas uma vez e prolongadamente ao premir um botão nos passos 3 ou 4, 		
significa que introduziu demasiados botões; tente novamente.

COMO APAGAR UM MACRO
Se quiser remover um Macro de um botão, realize as ações seguintes:

1.		Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque
duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.		
3.

Prima 995 – o LED piscará duas vezes

Pressione o botão em que o Macro está programado

4.		Mantenha agora premido o botão MAGIC até que o LED pisque duas vezes

ebmanual_URC7980_18 L.indd 21

– o Macro é eliminado

21

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
MACROS
MACROS EM ATIVIDADES
Outra funcionalidade útil do comando inteligente é colocar Macros em atividades; é possível, por
exemplo, programar a atividade Ver TV para enviar um Macro para ligar a TV e a Box da TV quando
selecionada. Para o fazer, basta usar o botão Activity para selecionar a atividade no passo 3 do
procedimento “Programar um Macro”. Da próxima vez que utilizar a atividade, o Macro será enviado
3 segundos após a selecionar usando o botão Activity.
Se desejar eliminar um Macro de Activity, selecione-o durante o passo 3 de “Eliminar um macro”.

BLOQUEIO DE VOLUME
Se utilizar sempre o mesmo dispositivo para controlar o volume, por exemplo, a sua TV ou um
recetor AV, é possível configurar o comando inteligente para controlar sempre esse dispositivo,
independentemente de qual o dispositivo que o seu comando está a controlar.
Para tal:

1.	Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED
2.
3.
4.

sob o botão de modo atual permanecerá aceso.
Prima 993 – o LED piscará duas vezes
Utilize o botão DEVICES para selecionar o dispositivo a que deseja atribuir o controlo do volume
Prima MAGIC uma vez – o LED irá piscar duas vezes e o volume fica bloqueado

Se houver um determinado dispositivo que queira excluir do bloqueio de volume (e controlar o seu
volume), realize as ações seguintes:

1.	Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED
2.
3.
4.

sob o botão de modo atual permanecerá aceso.
Prima 993 – o LED piscará duas vezes
Utilize o botão DEVICES para selecionar o dispositivo que deseja remover
Prima o botão de baixar volume – o LED irá piscar quatro vezes e o dispositivo é removido.

Para desbloquear o volume e controlar o volume de cada dispositivo individualmente, o procedimento é o seguinte:

1.
2.
3.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o botão TV pisque duas vezes. O LED sob
o botão de modo atual permanecerá aceso.
Prima 993 – o LED piscará duas vezes
Prima o botão de aumentar volume – o LED irá piscar quatro vezes e o volume é desbloqueado

Tenha em atenção que o Bloqueio de voluma apenas se aplica em Modo de dispositivo – as
atividades não são afetadas.

22

ebmanual_URC7980_18 L.indd 22

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS
A APLICAÇÃO OFA
O seu comando inteligente One For All contém códigos para todos os dispositivos e marcas populares,
mas são adicionados novos códigos à nossa base de dados online diariamente. Utilizar a aplicação
One For All no seu iPhone ou smartphone Android permitir-lhe-á atualizar quaisquer códigos para
o seu comando usando Bluetooth Smart, também conhecido como Bluetooth Low Energy*. Este
procedimento assegura que o comando nunca fica obsoleto. A aplicação dá-lhe ainda acesso a
algumas funcionalidades extra, tais como a configuração de atividades.
Se quiser transferir a aplicação, siga as hiperligações abaixo:

www.ofa.com/smartcontrol

* Certifique-se de que o seu telefone é compatível com Bluetooth Smart
É possível encontrar uma lista através da digitalização do código QR acima.
A Universal Electronics declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e
outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Uma cópia da declaração de conformidade CE está disponível em
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 23

23

19-09-15 18:11

ITALIANO

ITALIANO
TABELLA DEI TASTI

DEVICES – per scorrere
tra i dispositivi che il
telecomando è impostato
per controllare
AV – per selezionare
l’ingresso sul dispositivo
corrente

INFO – per visualizzare
informazioni relative alla
riproduzione attuale

VOL – volume su, giù
e muto
MENU –per visualizzare
il menu del dispositivo
corrente
GUIDE – guida TV, EPG
SMART – per accedere a
Internet e alle funzioni
Smart del televisore o del
dispositivo collegato a
Internet

MAGIC – per configurare
il telecomando
POWER –
accensione/spegnimento

FAV – canali preferiti
BACK – per tornare
indietro di un passaggio
nel menu del dispositivo
corrente
ACTIVITY: per scorrere tra
5 modalità di attività,
ovvero Guarda TV, Guarda
film, Ascolta musica, Gioca
e Personalizzato. Per i
dettagli relativi, vedere
Attività.
EXIT – per uscire dal menu
del dispositivo corrente
PP – programma
precedente, ultimo canale
+/- – canale successivo
e precedente

Rosso, verde, giallo, blu:
Fastext/tasti di accesso
rapido

A, B, C – tasti di riserva
da programmare con
eventuali funzioni
aggiuntive

LIST – per visualizzare
un elenco dei programmi
registrati

PLAYBACK – tasti di
riproduzione per il
dispositivo corrente

24

ebmanual_URC7980_18 L.indd 24

19-09-15 18:11

ITALIANO
Grazie per aver acquistato lo Smart Control One For All.
Ora è possibile controllare tutti i dispositivi audio/video con un unico telecomando, usufruendo di
funzioni aggiuntive come la possibilità di combinare i dispositivi in un’unica modalità di attività,
inviare più comandi con la pressione di un unico tasto (macro) e personalizzare il telecomando in
base a requisiti specifici.
Esiste anche una comoda app per telefoni iPhone e Android che permette di aggiornare il
telecomando con gli ultimi dispositivi e codici. Questa app offre anche un modo alternativo per
configurare il telecomando e memorizzare le impostazioni.
Il primo passo consiste nel configurare il nuovo telecomando in modo che controlli tutti i dispositivi
Home Cinema.

COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO
A – SIMPLESET
SimpleSet è un modo rapido e semplice per configurare il telecomando in modo che controlli
le marche più famose di ogni tipo di dispositivo con pochi tasti. In genere la configurazione
richiede meno di un minuto per dispositivo. Il primo passo consiste nel selezionare il dispositivo da
configurare. Segue un elenco di modalità dei dispositivi sul telecomando e dei tipi di dispositivi che
possono essere configurati in tale modalità:

Modalità dispositivo		
TV

Tipo di dispositivo
TV, HDTV, LED, LCD, plasma, proiettore

STB	Set-Top-Box, ricevitore satellitare, convertitore a cavo,
Freeview, DVB-T, IPTV
BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, disco laser

AUD

Audio, ricevitore AV, amplificatore, sintonizzatore

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, disco laser

GAME

Console di gioco*, ricevitore supporti multimediali, 		

		streamer
MEDIA
		
S. BAR

Ricevitore supporti multimediali, streamer,
console di gioco*
Barra audio, sistema di altoparlanti attivi

* I l telecomando One For All può controllare solo le console di gioco operate tramite infrarossi, sia
direttamente che attraverso un adattatore. Non è in grado di controllare le console operate tramite
Bluetooth.
Per ogni tipo di dispositivo sono elencate le marche principali, ciascuna con un numero assegnato,
ad esempio 6 per un televisore Samsung. Trovare il proprio dispositivo e marca nell’elenco seguente:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 25

25

19-09-15 18:11

ITALIANO
COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

26

ebmanual_URC7980_18 L.indd 26

19-09-15 18:11

ITALIANO
COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Per configurare il dispositivo

1.	Rivolgere il telecomando OFA verso il dispositivo attivo (non in standby).
2.		Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo 		
non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà 		
illuminato.

3.		
4.		
5.
6.

Premere ripetutamente il tasto DEVICES finché il LED corrispondente al 		
dispositivo desiderato non si illumina.

Tenere premuto il numero corrispondente alla marca e al dispositivo 		
come sopra elencati (ad esempio 6 per un televisore Samsung).

Il telecomando invierà il segnale di alimentazione ogni 3 secondi finché il dispositivo
non si spegne.
Non appena il dispositivo si spegne, rilasciare il numero.

7.		
		

Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.
Il telecomando ora dovrebbe controllare il dispositivo.

* 	Se uno o più tasti non funzionano come previsto, iniziare nuovamente la procedura a partire
dal passaggio 1. Il telecomando utilizzerà il codice successivo presente in memoria.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 27

27

19-09-15 18:11

ITALIANO
COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO
B – CONFIGURAZIONE TRAMITE CODICE
Se la marca non è elencata nella sezione A, è possibile configurare il dispositivo provando i codici
singolarmente. Per svolgere questa operazione:

1.	Accendere il dispositivo (non in standby).
2.		
		

Individuare la marca del dispositivo nell’elenco dei codici (pagine 130-149).
I codici vengono elencati in base al tipo e alla marca del dispositivo.

3.		Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo
non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà
illuminato.

4.		Premere ripetutamente il tasto DEVICES finché il LED corrispondente al
dispositivo desiderato non si illumina.

5.

		
		

Immettere il primo codice a 4 cifre elencato per la marca
(ad esempio 0556 per un televisore Bennett).

6.		

Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.

7.

		
		

8.

*

Rivolgere adesso il telecomando verso il dispositivo e premere
il tasto POWER.

Se il dispositivo si spegne, il telecomando è pronto all’uso.
In caso contrario, ripetere i passaggi dal 3 al 7 con il codice successivo presente nell’elenco.

Alcuni codici sono molto simili. Se uno o più tasti non funzionano come previsto, iniziare 		
nuovamente la procedura a partire dal passaggio 3 con il codice successivo dell’elenco.

28

ebmanual_URC7980_18 L.indd 28

19-09-15 18:11

ITALIANO
ASSOCIAZIONE
È possibile associare al telecomando One For All qualsiasi funzione di qualunque altro telecomando.
Ciò può essere utile se si desidera aggiungere allo Smart Control una o più funzioni mancanti dal
telecomando precedente. È possibile associare qualsiasi tasto tranne Magic, Devices o Activity. Sono
persino forniti 3 tasti vuoti (A, B e C), da utilizzare per funzioni che non hanno un tasto corrispondente sullo Smart Control.
È anche possibile associare un intero dispositivo se non si riesce a trovare un codice.
Per l’associazione è necessario innanzitutto assicurarsi di disporre di tutti i telecomandi originali
e che questi ultimi siano dotati di batterie funzionanti. Per associare le funzioni, il telecomando
originale dovrebbe trovarsi a una distanza di circa 3 cm dal telecomando OFA ed essere rivolto verso
quest’ultimo come mostrato di seguito:

1.		

2.		
3.		
4.		

5.		

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo 		
non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà 		
illuminato.

Utilizzando il tasto DEVICES, verificare che si illumini il LED corrispondente 		
al dispositivo le cui funzioni si desidera associare.

Premere 975: il LED lampeggerà due volte.

Premere e rilasciare il tasto a cui si desidera associare una funzione (ad 		
esempio il tasto A). I LED Guarda TV, Ascolta musica e i LED personalizzati si
illuminano.

Premere e rilasciare il tasto sul telecomando originale.

6.	Il LED lampeggerà due volte per indicare che la funzione è stata associata correttamente al
tasto.

7.	Ripetere i passaggi 4 e 5 per tutti i tasti da configurare. Tenere presente che è possibile associare
le funzioni a partire da diversi telecomandi, ma che a ogni tasto può corrispondere una sola
funzione.

8.		

Una volta apprese tutte le funzioni necessarie, premere e tenere premuto il
tasto MAGIC finché il LED non lampeggia due volte e poi si spegne.

SUGGERIMENTI
•

Se i LED lampeggia una volta in maniera prolungata al passaggio 6, la funzione non è stata 		
associata correttamente. Ripetere la procedura a partire dal passaggio 4.
•	Se uno o più tasti non funzionano correttamente dopo la configurazione, è possibile riattivare
la modalità di associazione in qualsiasi momento ripetendo la procedura a partire dal passaggio 1.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 29

29

19-09-15 18:11

ITALIANO
ASSOCIAZIONE
PROCEDURA PER ELIMINARE UNA FUNZIONE ASSOCIATA:
1.			
		
		

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo 		
non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà 		
illuminato.

2.			Utilizzando il tasto DEVICES, verificare che si illumini il LED corrispondente
al dispositivo da cui si desidera eliminare le funzioni.

3.			
4.

Premere 976: il LED lampeggerà due volte.

Premere due volte il tasto da eliminare: il LED lampeggerà due volte.

Ripetere questa procedura per tutti i tasti da eliminare.

ATTIVITÀ
Un’attività è il raggruppamento di due o più dispositivi in un’unica modalità, sulla base di ciò che si
sta facendo mentre si usa il telecomando. Ad esempio, TV e Set-Top-Box possono essere combinati in
una modalità Guarda TV. In questa modalità i tasti controlleranno solo il dispositivo corrispondente,
quindi in questo esempio i tasti del volume controllano il televisore, ma i tasti dei canali controllano
il Set-Top-Box. Lo Smart Control OFA dispone di 5 modalità di attività: Guarda TV, Guarda film, Ascolta
musica, Gioca e Personalizzato. A ciascuna di queste modalità possono essere combinati diversi
dispositivi. Queste sono le modalità:

GUARDA TV
Combinazione 1:
Combinazione 2:
Combinazione 3:
Combinazione 4:
Combinazione 5:

TV + STB (Default)
TV + STB + AUD
TV + AUD
TV + S.BAR
TV + STB + S.BAR

GUARDA FILM
Combinazione 1:
Combinazione 2:
Combinazione 3:
Combinazione 4:
Combinazione 5:
Combinazione 6:

TV + BLU (Default)
TV + BLU + AUD
TV + DVD
TV + DVD + AUD
TV + BLU + S.BAR
TV + DVD + S.BAR

ASCOLTA MUSICA
Combinazione 1:
Combinazione 2:
Combinazione 3:
Combinazione 4:
Combinazione 5:

TV + AUD + MEDIA (Default)
TV + S.BAR + MEDIA
TV + AUD + BLU
AUD only
S.BAR only

30

ebmanual_URC7980_18 L.indd 30

19-09-15 18:11

ITALIANO
ATTIVITÀ
GIOCA
TV + GAME (Default)
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

Combinazione 1:
Combinazione 2:
Combinazione 3:

PERSONALIZZATO
Combinazione 1:
Combinazione 2:
Combinazione 3:
Combinazione 4:
Combinazione 5:
Combinazione 6:

TV + MEDIA (Default)
TV + MEDIA + AUD
TV + MEDIA + S.BAR
TV + GAME
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

Se si configurano i dispositivi predefiniti per qualsiasi attività sul telecomando (ad esempio un
televisore e STB per Guarda TV), tale attività sarà configurata automaticamente sul telecomando.
Questa è la procedura per cambiare la combinazione:

1.		

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo
non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà 		
illuminato.

2.		Usare il tasto ACTIVITY per scorrere tra le attività finché quella desiderata
non lampeggia.

3.		
4.

Premere il numero corrispondente alla combinazione da impostare, ad 		
esempio 2 per TV + STB + AUD in Guarda TV.

Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.

Per accedere alle attività è sufficiente premere il tasto ACTIVITY per scorrere al loro interno finché
quella desiderata non si illumina.
Per tornare al controllo del dispositivo, utilizzare il tasto DEVICES.
AV in modalità shift
Dal momento che il tasto AV è destinato alla selezione dell’ingresso sul televisore e che la maggior
parte dei televisori fornisce un menu per la selezione da un elenco di ingressi, quando il tasto AV
viene premuto in un’attività, i tasti del menu Su, Giù, Sinistra, Destra e OK controllano temporaneamente il televisore. Se viene premuto il tasto OK oppure se non viene premuto alcun tasto
per dieci secondi, questi tasti torneranno a controllare il dispositivo corrispondente all’attività (ad
esempio STB in modalità Guarda TV).
Macro Power
Se si tiene premuto il tasto Power per 2 secondi in qualsiasi attività, il telecomando invierà la funzione
di accensione/spegnimento a tutti i dispositivi contenuti in tale attività. Ad esempio, tenendo
premuto il tasto Power nell’impostazione predefinita per Guarda TV, si accendono o si spengono sia
il televisore che il Set-Top-Box. the default setting for Watch TV will turn both the TV and Set Top Box
on or off.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 31

31

19-09-15 18:11

ITALIANO
MACRO
PROGRAMMA UNA MACRO
È possibile programmare qualsiasi tasto sul telecomando OFA (tranne Magic e Devices) per inviare
più comandi con un unico tasto: questa funzione si chiama macro. Può essere utile per controllare
più dispositivi in modo da inserirli in un determinato stato. È possibile ad esempio selezionare HDM1
sul televisore e premere Play sul lettore Blu-ray per iniziare a guardare un film. Un tasto programmato con una macro invierà la stessa macro indipendentemente dalla modalità del dispositivo, quindi
conviene selezionare un tasto che non viene utilizzato, oppure uno dei tasti di riserva A, B o C.
Procedura per programmare una macro:

1.		Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo
non lampeggia due volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente
resterà illuminato.

2.		
3.

Premere 995: il LED lampeggerà due volte.

In seguito premere il tasto sul quale si desidera programmare la macro.

4.

		
		

Ora usare il tasto DEVICES per selezionare il dispositivo da cui si desidera 		
prelevare la prima funzione della macro, ad esempio il televisore.

5.		In seguito premere il tasto che si desidera includere nella macro, ad
esempio il tasto AV.

6.	Ripetere i passaggi 4 (se necessario), e 5 per aggiungere altri tasti alla macro. È possibile
includere fino a 15 tasti.

7.

		
		

Per memorizzare la macro, tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED
non lampeggia due volte.

*  Ricordarsi di premere i tasti nello stesso ordine in cui si utilizzano sui telecomandi originali: se si 		
premeva quindi AV sul telecomando del televisore e poi Play sul telecomando del lettore Blu-ray 		
per guardare un film, mantenere la stessa sequenza sullo Smart Control.
* Se il LED lampeggia una volta in maniera prolungata quando si preme un tasto nel
passaggio 3 o 4, sono stati immessi troppi tasti. Riprovare.

PER ELIMINARE UNA MACRO
Per eliminare una macro da un tasto, procedere come segue:

1.		Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo
non lampeggia due volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente
resterà illuminato.

2.		
3.

Premere 995: il LED lampeggerà due volte.

Premere il tasto sul quale è programmata la macro.

4.

		
		

Ora tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED non lampeggia due volte: 		
la macro è eliminata.

32

ebmanual_URC7980_18 L.indd 32

19-09-15 18:11

ITALIANO
MACRO
MACRO SULLE ATTIVITÀ
Un’altra utile funzione dello Smart Control è l’impostazione di macro sulle attività; è possibile ad
esempio programmare l’attività Guarda TV per inviare una macro che accenda il televisore e il
Set-Top-Box quando selezionata. A tale scopo è sufficiente usare il tasto Activity per selezionare
l’attività nel passaggio 3 della procedura “Programma una macro”. La volta successiva che si usa
l’attività, la macro verrà inviata 3 secondi dopo averla selezionata usando il tasto Activity.
Se si desidera eliminare una macro dall’attività, selezionarla durante il passaggio 3 di “Per eliminare
una macro”.

BLOCCO DEL VOLUME
Se si usa sempre un dispositivo per controllare il volume, ad esempio il televisore o un ricevitore AV,
è possibile impostare lo Smart Control in modo che controlli sempre tale dispositivo,
indipendentemente dal dispositivo che il telecomando sta controllando.
Per svolgere questa operazione:

1.	Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2
volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

2.	Premere 993: il LED lampeggerà due volte.
3.	Usare il tasto DEVICES per selezionare il dispositivo sul quale si desidera bloccare il volume.
4. Premere una volta MAGIC: il LED lampeggerà due volte e il volume sarà ora bloccato.
Se si desidera escludere uno specifico dispositivo dal blocco del volume (e controllarne il volume),
procedere nel modo seguente:

1.	Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2
2.
3.
4.

volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.
Premere 993: il LED lampeggerà due volte.
Usare il tasto DEVICES per selezionare il dispositivo dal quale si desidera eliminare
il blocco volume.
Premere VOLUME GIÙ: il LED lampeggerà quattro volte e il dispositivo sarà ora eliminato.

Procedura per sbloccare il volume e ripristinare il controllo volume di ogni dispositivo:

1.	Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il tasto TV non lampeggia 2 volte.
2.
3.

Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.
Premere 993: il LED lampeggerà due volte.
Premere VOLUME SU: il LED lampeggerà quattro volte e il volume sarà ora sbloccato.

Notare che il blocco volume si applica solo nella modalità dispositivo;
le attività non sono influenzate.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 33

33

19-09-15 18:11

ITALIANO
L’APP OFA
Lo Smart Control One For All contiene codici per tutti i dispositivi e le marche più famose, ma ogni
giorno vengono aggiunti nuovi codici al nostro database online.
Usando l’app One For All sul telefono iPhone o Android è possibile aggiornare i nuovi codici sul
telecomando usando Bluetooth Smart, chiamato anche Bluetooth Low Energy*.
In questo modo il telecomando non diventerà mai obsoleto.
L’app permette inoltre di accedere ad alcune funzioni aggiuntive, come la configurazione delle attività.

Per scaricare l’app, seguire i collegamenti sotto riportati:

www.ofa.com/smartcontrol

* Verificare che il proprio telefono sia compatibile con Bluetooth Smart
È possibile trovare un elenco scansionando il codice QR in alto.
Universal Electronics assicura che questo prodotto rispetta i requisiti essenziali e altre disposizioni
presenti nella direttiva 1999/5/CE.
Una copia della dichiarazione CE di conformità è presente sul sito
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980.

34

ebmanual_URC7980_18 L.indd 34

19-09-15 18:11

ni

NEDERLANDS

NEDERLANDS
LIJST MET TOETSEN

ttività.

DEVICES – Bladeren door
de apparaten waarvoor
uw afstandsbediening is
ingesteld
AV – De invoer
selecteren voor het
huidige apparaat

INFO – Weergave van de
info over wat momenteel
wordt afgespeeld

MAGIC – Voor het instellen
van uw afstandsbediening
POWER – In-/uitschakelen

FAV –
Favoriete kanalen
BACK – Eén stap terug
in het menu van het
huidige apparaat

i

VOL – Volume hoger,
lager en dempen
MENU – Het menu van
het huidige apparaat
weergeven
GUIDE – Tv-gids, EPG
SMART – Toegang tot
het internet en Smartfuncties van uw tv of
internetapparaat
Rood, groen, geel,
blauw – FasText/toetsen
voor snelle toegang

LIST – Een lijst met
opgenomen programma’s
weergeven

ebmanual_URC7980_18 L.indd 35

ACTIVITY – Bladeren door
maximaal 5 activiteitenmodi: Watch TV, Watch
Movie, Listen to Music,
Play Game en Custom. Zie
Activiteiten voor details
EXIT – Het menu van het
huidige apparaat sluiten
PP – Vorig programma,
laatste kanaal
+/- – Kanaal verder
en terug
A, B, C – Reservetoetsen die
met een willekeurige extra
functie kunnen worden
geprogrammeerd
PLAYBACK –
Afspeeltoetsen voor het
huidige apparaat

35

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
Bedankt voor uw aankoop van de One For All Smart Control.
U kunt nu al uw audio-/videoapparaten bedienen met één afstandsbediening, terwijl u kunt
genieten van allerlei extra functies, zoals de mogelijkheid om apparaten te combineren in één
activiteitenmodus. Ook kunt u meerdere opdrachten met één druk op de knop verzenden (macro’s)
en kunt u de afstandsbediening precies aan uw wensen aanpassen.
Er is ook een handige begeleidende app voor iPhones en Android-telefoons waarmee u uw
afstandsbediening up-to-date houdt, met de nieuwste apparaten en codes. Ook biedt de app een
alternatieve manier om uw afstandsbediening in te stellen en de instellingen op te slaan.
Om aan de slag te gaan met uw nieuwe afstandsbediening, stelt u deze eerst in voor het bedienen
van alle apparaten van uw thuisbioscoop.

UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN
A – SIMPLESET
SimpleSet is een snelle en eenvoudige manier voor het instellen van de afstandsbediening voor
de populairste merken van elk apparaattype. Dit doet u met slechts enkele drukken op de knop,
meestal binnen een minuut per apparaat. De eerste stap is het selecteren van het apparaat dat u wilt
instellen. Hier volgt een lijst van apparaatmodi op de afstandsbediening, en de apparaattypen die
kunnen worden ingesteld voor die modi:

Apparaatmodus

Type apparaat
TV

TV, HDTV, LED, LCD, plasma, projector

STB	Settopbox, satellietontvanger, kabelconverter, Freeview,
DVB-T, IPTV
BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

AUD

Audio, AV-receiver, versterker, tuner

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

GAME

Gameconsole*, digitale media-ontvanger, streamer

MEDIA

Digitale media-ontvanger, streamer, gameconsole*

S. BAR

Soundbar, actief speakersysteem

* De One For All-afstandsbediening kan alleen gameconsoles bedienen met infrarood, hetzij 		
rechtstreeks of via een adapter. Consoles die gebruikmaken van Bluetooth, kunnen niet worden 		
bediend.
Voor elk apparaattype is er een lijst met de topmerken. Aan elk merk is een nummer toegewezen,
bijvoorbeeld 6 voor een Samsung-tv. Ga naar uw apparaat en merk in de volgende lijst:

36

ebmanual_URC7980_18 L.indd 36

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

ebmanual_URC7980_18 L.indd 37

37

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Uw apparaat instellen

1.	Schakel uw apparaat in (niet in stand-by) en richt de OFA-afstandsbediening op het apparaat.
2.		Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee
keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

3.		Druk herhaaldelijk op de toets DEVICES totdat het lampje brandt voor het
apparaat dat u wilt instellen.

4.		Houd het cijfer voor het merk en het apparaat ingedrukt. Zie hiervoor de
lijst hierboven. (bijvoorbeeld 6 voor een tv van het merk Samsung).

5.	De afstandsbediening verzendt het aan/uit-signaal iedere 3 seconden, totdat het apparaat
wordt uitgeschakeld.

6.	Laat het cijfer los, zodra het apparaat wordt uitgeschakeld.
7.		Het lampje knippert twee keer en gaat vervolgens uit. Uw apparaat wordt
nu door de afstandsbediening bestuurd.
* 	Als een of meer toetsen niet werken zoals u verwacht, begint u opnieuw bij stap 1.
De afstandsbediening start met de volgende code in het geheugen.

38

ebmanual_URC7980_18 L.indd 38

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN
B – VIA EEN CODE INSTELLEN
Als uw merk niet in de lijst in sectie A staat, kunt u het apparaat instellen via afzonderlijke codes.
Dit doet u als volgt:

1.	Schakel uw apparaat in (niet op stand-by).
2.

		
		

Zoek het merk van uw apparaat in de codelijst (pagina 130-149).
Codes worden weergegeven op apparaattype en merk.

3.		Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee
keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

4.		Druk herhaaldelijk op de toets DEVICES totdat het lampje brandt voor
het apparaat dat u wilt instellen.

5.

		
		

Voer de eerste 4-cijferige code voor uw merk in
(bijvoorbeeld 0556 voor een Bennett-tv).

6.		

Het lampje knippert twee keer en gaat vervolgens uit.

7.

		
		

Richt de afstandsbediening vervolgens op uw apparaat en
druk op de toets POWER.

8.	Als het apparaat wordt uitgeschakeld, kunt u uw afstandsbediening gebruiken.
Als dit niet het geval is, herhaalt u stap 3 - 7 met de volgende code in de lijst.

* 	Sommige codes lijken erg op elkaar. Als een of meer toetsen niet werken zoals u verwacht,
begint u opnieuw bij stap 3 met de volgende code in de lijst.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 39

39

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
PROGRAMMEREN
U kunt elke functie van een werkende afstandsbediening programmeren op de One For
All-afstandsbediening. Dit kan handig zijn als u een of meer functies van uw oorspronkelijke
afstandsbediening mist, en u deze wilt toevoegen aan de Smart Control. U kunt elke toets
programmeren, behalve Magic, Devices en Activity. Er zijn zelfs 3 ongeprogrammeerde toetsen (A,
B en C), zodat u deze kunt gebruiken voor functies die geen corresponderende toets op de Smart
Control hebben.
U kunt ook een heel apparaat programmeren als u de code niet kunt vinden.
Programmeer als volgt. Zorg er allereerst voor dat u alle originele afstandsbedieningen bij de hand
hebt en dat de batterijen niet leeg zijn of ontbreken. Als u functies wilt programmeren, moet u
de originele afstandsbediening op een afstand van ongeveer 3 cm op de OFA-afstandsbediening
richten, zoals u hieronder ziet:

1.		
2.		
3.		
4.		

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee
keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

Zorg er als u de toets DEVICES gebruikt voor, dat het lampje brandt voor 		
het apparaat dat u wilt programmeren.

Toets 975 in. Het lampje knippert twee keer.

		
		

Druk op de toets die u wilt programmeren en laat deze los (bijvoorbeeld
de toets A). De lampjes Watch TV, Listen To Music en Custom LEDs gaan 		
branden.

5.		

Druk op de toets op de originele afstandsbediening en laat deze los.

6.	Het lampje knippert twee keer om aan te geven dat de toets is geprogrammeerd.
7.

Herhaal stap 4 en 5 voor elke toets die u wilt programmeren. Let op: u kunt toetsen van
meerdere afstandsbedieningen programmeren, maar per toets kunt u slechts één functie 		
gebruiken

8.		Wanneer u alle gewenste functies hebt geprogrammeerd, houdt u de toets
MAGIC ingedrukt totdat het lampje twee keer knippert en uit gaat.

Tips
•	Als het lampje bij stap 6 één keer lang knippert, is de functie niet juist geprogrammeerd.
Begin opnieuw bij stap 4.
•
Als een of meer toetsen na het instellen niet goed werken, kunt u de toetsen altijd opnieuw
programmeren door de procedure vanaf stap 1 te herhalen.

40

ebmanual_URC7980_18 L.indd 40

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
PROGRAMMEREN
ALS U EEN GEPROGRAMMEERDE FUNCTIE WILT WIJZIGEN,
VOLGT U DEZE PROCEDURE:
1.			Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee
keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.			Zorg er als u de toets DEVICES gebruikt voor, dat het lampje brandt voor het
apparaat waarvan u de programmering wilt verwijderen.

3.			

Toets 976 in. Het lampje knippert twee keer.

4.	Druk twee keer op de toets waarvan u de functie wilt verwijderen.
Het lampje knippert twee keer.
Herhaal de bovenstaande procedure voor elke toets waarvan u de functie wilt verwijderen.

ACTIVITEITEN
Een activiteit is een groep van twee of meer apparaten in één enkele modus, op basis van wat u doet
als u de afstandsbediening gebruikt, bijvoorbeeld tv en settopbox kunnen worden gecombineerd
tot de modus voor tv kijken. In deze modus bedienen de toetsen alleen het relevante apparaat. In
dit voorbeeld bedienen de volumetoetsen bijvoorbeeld de tv, maar de kanaaltoetsen bedienen de
settopbox. De OFA Smart Control bedient 5 activiteitenmodi: Watch TV, Watch Movie, Listen to Music
and Custom. Voor elk van deze modi kunnen verschillende apparaten worden gecombineerd.
Dit zijn:

WATCH TV
Combinatie 1:
Combinatie 2:
Combinatie 3:
Combinatie 4:
Combinatie 5:

TV + STB (Default)
TV + STB + AUD
TV + AUD
TV + S.BAR
TV + STB + S.BAR

WATCH MOVIE
Combinatie 1:
Combinatie 2:
Combinatie 3:
Combinatie 4:
Combinatie 5:
Combinatie 6:

TV + BLU (Default)
TV + BLU + AUD
TV + DVD
TV + DVD + AUD
TV + BLU + S.BAR
TV + DVD + S.BAR

LISTEN TO MUSIC
Combinatie 1:
Combinatie 2:
Combinatie 3:
Combinatie 4:
Combinatie 5:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 41

TV + AUD + MEDIA (Default)
TV + S.BAR + MEDIA
TV + AUD + BLU
AUD only
S.BAR only

41

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
ACTIVITEITEN
PLAY GAME
Combinatie 1:
Combinatie 2:
Combinatie 3:

TV + GAME (Default)
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

CUSTOM
Combinatie 1:
Combinatie 2:
Combinatie 3:
Combinatie 4:
Combinatie 5:
Combinatie 6:

TV + MEDIA (Default)
TV + MEDIA + AUD
TV + MEDIA + S.BAR
TV + GAME
TV + GAME + AUD
TV + GAME + S.BAR

Als u de standaardapparaten instelt voor een willekeurige activiteit op de afstandsbediening
(bijvoorbeeld een tv en een settopbox voor Watch TV), wordt die activiteit automatisch ingesteld op
de afstandsbediening. Als u een andere combinatie wilt gebruiken, volgt u deze procedure:

1.		Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee
keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.		Gebruik de toets ACTIVITY om door de activiteiten te bladeren, totdat de
activiteit die u wilt instellen begint te knipperen.

3.		Druk op het nummer van de combinatie die u wilt instellen, bijvoorbeeld 2
voor tv + STB + AUD in Watch TV.

4.

Het lampje knippert twee keer en gaat vervolgens uit

Als u de activiteiten wilt openen, drukt u op de toets ACTIVITY om erdoorheen te bladeren, totdat de
gewenste activiteit brandt. U kunt met de toets DEVICES teruggaan naar de bediening per apparaat.
AV-selectie
De AV-toets is bedoeld om invoer op uw tv te selecteren. De meeste tv’s maken gebruik van een
menu waarin u invoer in een lijst kunt selecteren. Daarom bedient u de tv tijdelijk met de toetsen
voor menu omhoog, omlaag, links en rechts en de toets OK, wanneer u de AV-toets hebt ingedrukt
in een activiteit. Als de toets OK wordt ingedrukt of als er gedurende tien seconden geen toets wordt
ingedrukt, keren deze toetsen terug naar het bedienen van het relevante apparaat voor de activiteit
(bijvoorbeeld settopbox in de modus Watch TV).
Macro voor de aan/uit-toets
Als u de aan-/uittoets 2 seconden ingedrukt houdt in een activiteit, stuurt de afstandsbediening
het aan-/uitsignaal naar elk apparaat binnen die activiteit. Als u dus bijvoorbeeld de aan-/uittoets
ingedrukt houdt in de standaardinstelling voor Watch TV, worden zowel de tv als de settopbox in- of
uitgeschakeld.

42

ebmanual_URC7980_18 L.indd 42

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
MACRO’S
EEN MACRO PROGRAMMEREN
U kunt elke toets op uw OFA-afstandsbediening (behalve Magic en Devices) programmeren voor het
zenden van meerdere opdrachten met één druk op de knop – een macro. Dit kan handig zijn voor
het bedienen van meerdere apparaten, als u ze bijvoorbeeld wilt inschakelen. U kunt bijvoorbeeld
uw tv op HDMI 1 zetten en op Play op de Blu-ray-speler drukken om een film te bekijken. Een toets
die is geprogrammeerd met een macro, stuurt altijd dezelfde macro, ongeacht de apparaatmodus. U
kunt dus het beste een toets kiezen die u niet gebruikt, of een van de reservetoetsen A, B of C.
Als u macro wilt programmeren, volgt u deze procedure:

1.		Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee
keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.		Toets 995 in. Het lampje knippert twee keer.
3.

Selecteer vervolgens de toets waarop u een macro wilt programmeren.

4.		Gebruik nu de toets DEVICES om het apparaat te selecteren voor de eerste
functie van de macro, bijvoorbeeld de tv.

5.

		Druk vervolgens op de toets die u wilt opnemen in de macro,
		
bijvoorbeeld de toets AV.

6.	Herhaal de stappen 4 (indien nodig), en 5 om meer toetsen aan de macro toe te voegen. U kunt
maximaal 15 toetsacties toevoegen.

7.		Als u de macro wilt opslaan, houdt u de toets MAGIC ingedrukt totdat het
lampje twee keer knippert.
* Vergeet niet de toetsen in dezelfde volgorde in te drukken als u zou doen wanneer u uw originele
afstandsbedieningen zou gebruiken. Als u in dat geval bijvoorbeeld op AV zou drukken op de 		
afstandsbediening van de tv, en vervolgens op Play op de afstandsbediening van de Blu-ray om 		
een film te bekijken, doet u dit in dezelfde volgorde op de Smart Control.
* Als het lampje langzaam knippert als u op een toets drukt bij stap 3 of 4, hebt u te veel toetsen
ingedrukt. In dat geval probeert u het opnieuw.

EEN MACRO VERWIJDEREN
Als u een macro wilt verwijderen voor een toets, gaat u als volgt te werk:

1.		Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee
keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.		
3.

Toets 995 in. Het lampje knippert twee keer

Druk op de toets waarvoor de macro is geprogrammeerd.

4.		Houd de toets MAGIC nu ingedrukt totdat het lampje twee keer knippert –

ebmanual_URC7980_18 L.indd 43

de macro is verwijderd

43

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
MACRO’S
MACRO’S VOOR ACTIVITEITEN
Een andere handige functie van de Smart Control is het programmeren van macro’s voor activiteiten.
U kunt bijvoorbeeld de activiteit Watch TV programmeren zodat een macro wordt geactiveerd
waarmee de tv en de settopbox worden ingeschakeld, als deze wordt geselecteerd. Hiervoor
gebruikt u eenvoudigweg de toets Activity om de activiteit te selecteren bij stap 3 van de bovenstaande procedure “Een macro programmeren”. Wanneer u de activiteit de volgende keer gebruikt,
wordt de macro 3 seconden nadat u deze hebt geselecteerd met de toets Activity verzonden.
Als u een macro van de activiteit wilt verwijderen, selecteert u deze bij stap drie van “Een macro
verwijderen”.

VOLUME VERGRENDELEN
Als u altijd één apparaat gebruikt om het volume in te stellen, bijvoorbeeld uw tv of een AV-receiver,
kunt u de Smart Control zo instellen dat dat apparaat altijd wordt bediend, ongeacht welk apparaat
u bedient met uw afstandsbediening.
Dit doet u als volgt:

1.	Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het
lampje onder de huidige modustoets blijft branden.
Toets 993 in. Het lampje knippert twee keer.
Gebruik de toets DEVICES om het apparaat te selecteren waarvoor u het volume wilt 		
vergrendelen.
	Druk één keer op MAGIC. Het lampje knippert twee keer en het volume is nu vergrendeld

2.
3.
4.

Als er een bepaald apparaat is dat u wilt uitsluiten van de volumevergrendeling (en u het volume
daarvan zelf wilt regelen), doet u dit als volgt:

1.	Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het
lampje onder de huidige modustoets blijft branden.
Toets 993 in. Het lampje knippert twee keer.
Gebruik de toets DEVICES om het apparaat te selecteren waarvoor de volumevergrendeling 		
wilt verwijderen.
	Druk op VOLUME DOWN. Het lampje knippert vier keer en het apparaat is nu verwijderd.

2.
3.
4.

Als u het volume wilt ontgrendelen en het volume van elk apparaat weer afzonderlijk wilt regelen,
volgt u deze procedure:

1.
2.
3.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder TV twee keer knippert. Het lampje 		
onder de huidige modustoets blijft branden.
Toets 993 in. Het lampje knippert twee keer.
Druk op VOLUME UP – het lampje knippert vier keer en het volume is nu ontgrendeld.

Houd er rekening mee dat de volumevergrendeling alleen van toepassing is in de apparaatmodus.
Het is niet van invloed bij activiteiten.

44

ebmanual_URC7980_18 L.indd 44

19-09-15 18:11

NEDERLANDS
DE OFA-APP
Uw One For All Smart Control bevat codes voor alle populaire apparaten en merken, maar er worden
elke dag nieuwe codes toegevoegd aan onze online database. Als u de One For All-app gebruikt op uw
iPhone of Android-telefoon, kunt u uw afstandsbediening upgraden met nieuwe codes via Bluetooth
Smart. Dit wordt ook wel Bluetooth Low Energy*. Zo raakt de afstandsbediening nooit verouderd. De
app biedt toegang tot enkele extra functies, zoals het instellen van activiteiten.
Als u de app wilt downloaden, volgt u de onderstaande links:

www.ofa.com/smartcontrol

* Houd er rekening mee dat uw telefoon compatibel dient te zijn met Bluetooth Smart.
Er wordt een lijst weergegeven wanneer u de bovenstaande QR-code scant.
Universal Electronics verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Er is een kopie van de EG-verklaring van overeenstemming beschikbaar op
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 45

45

19-09-15 18:11

DANSK

DANSK
TABEL OVER KNAPPER

DEVICES – Rul igennem
de enheder din fjernbetjeningen er konfigureret
til at styre
AV – Vælg input på den
aktuelle enhed

INFO – Viser oplysninger
om aktuel afspilning

MAGIC – Bruges til
at konfigurere din
fjernbetjening
POWER – Tænder/
slukker

FAV –
Favoritkanaler
BACK – Et trin tilbage
i menuen på den
aktuelle enhed

VOL – Lydstyrke op, ned
og slå lyd fra

ACTIVITY – Ruller igennem
op til 5 aktivitetstilstande
– Watch TV, Watch Movie,
Listen to Music, Play Game
og Custom. Se Aktiviteter
for at få mere at vide.

MENU – Viser menuen på
den aktuelle enhed

EXIT – Afslut menuen på
den aktuelle enhed

GUIDE – Tv-guide, EPG
SMART – Få adgang til
internettet og Smartfunktioner på dit tv
eller din enhed, der har
forbindelse til internettet

PP – Forrige program,
seneste kanal
+/- – Kanal op og ned

Rød, grøn, gul,
blå – Fastext/knapper til
hurtig adgang

A, B, C – Ledige
knapper, der kan
programmeres til
enhver ekstrafunktion

LIST – Viser en liste over
optagede programmer

PLAYBACK – Knapper
til afspilning på den
aktuelle enhed

46

ebmanual_URC7980_18 L.indd 46

19-09-15 18:11

DANSK
Tak, fordi du købte denne One For All Smart Control.
Nu kan du styre alle dine lyd-/videoenheder med en enkelt fjernbetjening, samtidig med at du nyder
godt af ekstrafunktioner, såsom mulighed for at kombinere enheder i en enkelt aktivitetstilstand,
sende flere kommandoer ved hjælp af et tryk på en enkelt knap (makroer) og mulighed for at
tilpasse fjernbetjeningen, så den passer nøjagtigt til dine behov.
Der findes også en praktisk app til iPhone og Android-telefoner, hvor du har mulighed for at holde
din fjernbetjening opdateret med de nyeste enheder og koder. Den giver dig også en alternativ
måde at konfigurere din fjernbetjening på og gemme indstillingerne.
Første trin til at komme godt i gang med dine nye fjernbetjening er at konfigurere den til at alle
enheder tilknyttet din hjemmebiograf.

SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING
A – ENKEL OPSÆTNING
Enkel opsætning er en hurtig og nem måde at konfigurere din fjernbetjening til at styre de mest
populære mærker indenfor hver enhedstype ved blot at trykke på nogle få knapper, og det tager
typisk under ét minut pr. enhed. Første trin er at vælge, hvilken enhed du vil konfigurere. Følgende er
en liste over enhedstilstande på fjernbetjeningen og enhedstyper, der kan konfigureres med tilstanden:

Enhedstilstand		
TV

STB
		
BLU

Type af enhed
Tv, HDTV, LED, LCD, plasma, projektor

Set Top Box, satellitmodtager, kabelomformer,
Freeview, DVB-T, IPTV
Blu-ray, dvd, DVD Home Cinema, video, laserdisk

		
AUD

Lyd, AV-modtager, forstærker, tuner

DVD

Dvd, DVD Home Cinema, Blu-ray, video, laserdisk

GAME

Spilkonsol*, digital mediemodtager, streamer

MEDIA

Digital mediemodtager, streamer, spilkonsol*

S. BAR

Sound Bar, aktivt højttalersystem

* One For All-fjernbetjeningen kan kun styre spilkonsoller, der betjenes med infrarødt, enten direkte
eller via en adapter. Konsoller, der udelukkende styres med Bluetooth, kan ikke betjenes.
For hver enhedstype er der en liste over de bedste mærker, hver med et tildelt nummer,
f.eks. 6 for et Samsung tv. Find din enhed og dit mærke på den efterfølgende liste:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 47

47

19-09-15 18:11

DANSK
SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING
A – ENKEL OPSÆTNING

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

48

ebmanual_URC7980_18 L.indd 48

19-09-15 18:11

DANSK
SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING
A – ENKEL OPSÆTNING

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Sådan konfigurerer du din enhed

1.

Tænd for din enhed (ikke på standby), og peg OFA-fjernbetjeningen mod den.

2.		Hold MAGIC nede, indtil LED’en under enheden blinker to gange.
LED’en under knappen for den aktuelle tilstand lyser konstant.

3.		
4.		

Tryk gentagne gange på knappen DEVICES, indtil LED’en for
den enhed, du vil konfigurere, lyser.

Hold nede på tallet for dit mærke og din enhed som anført herover 		
(f.eks. 6 for Samsung tv).

5.

Fjernbetjeningen vil sende signal hvert 3. sekund, indtil din enhed slukker.

6.

Slip tallet, så snart din enhed slukker.

7.		LED’en blinker to gange og slukker. Du kan nu styre din enhed med
fjernbetjeningen.

*

Hvis du oplever, at én eller flere knapper ikke virker, som du forventede,
skal du starte igen fra trin 1 – fjernbetjeningen vil starte fra den næste kode i hukommelsen.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 49

49

19-09-15 18:11

DANSK
SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING
B –INDSTILLING VED HJÆLP AF KODE
Hvis dit mærke ikke er anført i afsnit A, kan du indstille din enhed ved at prøve koderne individuelt.
Sådan gør du:

1.	Tænd for din enhed (ikke på standby).
2.

		
		

Find mærket for din enhed på listen over koder (side 130-149).
Koder er nævnt efter enhedstype og mærke.

3.		Hold MAGIC nede, indtil LED’en under enheden blinker to gange. LED’en
under knappen for den aktuelle tilstand lyser konstant.

4.		Tryk gentagne gange på knappen DEVICES, indtil LED’en for den enhed,
du vil konfigurere, lyser.

5.

		
		

Indtast den første 4-cifrede kode, der er anført for dit mærke
(f.eks. 0556 for et Bennett tv).

6.		

LED’en blinker to gange og slukker.

7.		

Ret nu fjernbetjeningen mod din enhed, og tryk på knappen POWER.

8.

Hvis enheder slukker, er din fjernbetjening klar til brug. Hvis ikke, skal du gentage
trinnene 3-7 med den næste kode på listen.

* 	Nogle koder er meget ens. Hvis du oplever, at én eller flere knapper ikke virker, som du
forventede, skal du starte igen fra trin 3 med den næste kode på listen.

50

ebmanual_URC7980_18 L.indd 50

19-09-15 18:11

DANSK
APPEN OFA
Din One For All Smart Control indeholder koder til alle populære enheder og mærker, men nye koder
tilføjes til vores onlinedatabase hver dag. Brug af appen One For All på din iPhone eller Android-telefon
giver mulighed for at opgradere alle nye koder til din fjernbetjening ved hjælp af Bluetooth Smart, også
kendt som Bluetooth Low Energy*. Det vil sikre, at fjernbetjeningen aldrig bliver forældet. Appen giver
dig også adgang til nogle ekstrafunktioner, såsom konfiguration af aktiviteter.
Følg linkene herunder for at downloade appen:

www.ofa.com/smartcontrol

* Kontrollér, at din telefon er kompatibel med Bluetooth Smart
En liste findes ved at scanne ovenstående QR-kode.
Universal Electronics erklærer, at dette produkt er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre
relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC.
En kopi af EUs overensstemmelseserklæring er tilgængelig på
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 51

51

19-09-15 18:11

NORSK

NORSK
TABELL OVER KNAPPER

DEVICES – Bla gjennom
enhetene som fjernkontrollen er konfigurert til
å styre
AV – Velg inngangen på
gjeldende enhet

INFO – Viser informasjon
om gjeldende avspilling

MAGIC – brukes til å
konfigurere fjernkontrollen
POWER – Slå på/av

FAV –
Favorittkanaler
BACK – Gå tilbake ett
trinn på menyen på
gjeldende enhet

VOL – Volum opp, ned
og av
MENU – Vis menyen på
gjeldende enhet
GUIDE – TV-oversikt, EPG
SMART – Få tilgang
til Internett og
smartfunksjoner på
TV-en eller enheter med
Internett-forbindelse
Rød, grønn, gul,
blå – Knapper til bruk
med tekst-TV og som
hurtigtaster
LIST – Viser en liste over
programmer som er
tatt opp

ACTIVITY – Bla gjennom
opptil 5 aktivitetsmodi –
Watch TV (se på TV), Watch
Movie (se på film), Listen
to Music (høre på musikk),
Play Game (spille spill)
og Custom (egendefinert).
Se under Aktiviteter for
nærmere informasjon.
EXIT – Gå ut av menyen på
gjeldende enhet
PP – Forrige program,
siste kanal
+/- – Kanal opp og ned
A, B, C – Reserveknapper
som kan programmeres
med eventuelle
tilleggsfunksjoner
PLAYBACK –
Avspillingsknapper for
gjeldende enhet

52

ebmanual_URC7980_18 L.indd 52

19-09-15 18:11

NORSK
Takk for at du kjøpte en One For All-smartkontroll.
muligheten til å koble sammen enheter i én enkelt aktivitetsmodus, sende flere kommandoer med
ett enkelt knappetrykk (makroer) og kunne tilpasse fjernkontrollen akkurat slik du vil ha den.
Det finnes også en praktisk app for iPhone og Android-telefoner som gjør at du kan holde
fjernkontrollen oppdatert med de nyeste enhetene og kodene. I tillegg gir den deg en alternativ
måte å konfigurere fjernkontrollen og lagre innstillingene på.
Når du skal komme i gang med å bruke den nye fjernkontrollen, må du først av alt konfigurere
den til å styre alle dine hjemmekinoenheter.

HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN
A – SIMPLESET
SimpleSet er en rask og enkel måte å konfigurere fjernkontrollen på, og fungerer med de mest populære merkene av hver enhetstype. Du trenger bare noen få knappetrykk, og er vanligvis unnagjort
på under et minutt per enhet. Det første trinnet er å velge hvilken enhet du vil konfigurere. Nedenfor
følger en liste over enhetsmodi på fjernkontrollen, og en oversikt over hvilke enhetstyper som kan
konfigureres i hver modus:

Enhetsmodus

Type enhet
TV

TV, HDTV, LED, LCD, plasma, projektor

STB

dekoder (satellitt, kabel, Freeview, DVB-T, IPTV)

BLU

Blu-ray, DVD, DVD-hjemmekino, VCR, laserdisk

AUD

Lyd, AV-mottaker, forsterker, tuner

DVD

DVD, DVD-hjemmekino, Blu-ray, VCR, laserdisk

GAME

spillkonsoll*, digital mediemottaker, streamer

MEDIA

digital mediemottaker, streamer, spillkonsoll*

S. BAR

lydstang, aktivt høyttalersystem

* One For All-fjernkontrollen kan bare styre spillkonsoller som styres med infrarød teknologi, enten
direkte eller via en adapter. Konsoller som bare kan styres med Bluetooth, kan ikke styres med
denne fjernkontrollen.
For hver enhetstype finnes det en liste over de vanligste merkene. Hvert merke er tilordnet et
nummer, for eksempel 6 for en TV fra Samsung. Finn frem til din enhet og merke på listen nedenfor:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 53

53

19-09-15 18:11

NORSK
HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

54

ebmanual_URC7980_18 L.indd 54

19-09-15 18:11

NORSK
HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Konfigurere TV-en

1.	Slå på TV-en (ikke på standby) og pek OFA-fjernkontrollen mot den.
2.		Hold nede MAGIC-knappen til lampen under enheten blinker to ganger.
Lampen under gjeldende modusknapp vil fortsette å lyse.

3.		Trykk på DEVICES-knappen gjentatte ganger til lampen for enheten du vil
konfigurere, lyser.

4.		

Hold nede tallet for merkenavnet og enheten som står på listen over
(f.eks. 6 hvis du har Samsung-TV).

5.

Fjernkontrollen vil sende PÅ/AV-kommandoen hvert 3 sekund til enheten slår seg av.

6.

Så fort enheten slår seg av, slipper du tallet.

7.		Lampen vil blinke to ganger og deretter slukne. Fjernkontrollen skal nå
kunne styre enheten.

*

Hvis du finner ut at én eller flere av knappene ikke fungerer som forventet, starter du på nytt
fra trinn 1 – fjernkontrollen vil starte med den neste koden i minnet.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 55

55

19-09-15 18:11

NORSK
HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN
B – KONFIGURERE MED KODE
Hvis merkenavnet for din enhet ikke står på listen i avsnitt A, kan du konfigurere enheten ved å
prøve koder individuelt. For å gjøre dette:

1.	Slå på enheten (ikke på standby).
2.

		Finn merkenavnet på enheten din i kodelisten (sidene 130-149).
		
Kodene er listet opp etter enhetstype og merkenavn.

3.		Hold nede MAGIC-knappen til lampen under enheten blinker to ganger.
Lampen under gjeldende modusknapp vil fortsette å lyse.

4.		Trykk på DEVICES-knappen gjentatte ganger til lampen for enheten du vil
konfigurere, lyser.

5.		

Skriv inn den første firesifrede koden som står oppgitt ved merkenavnet 		
(f.eks. 0556 for en Bennett-TV).

6.		

Lampen vil blinke to ganger og deretter slukne.

7.		

Sikt nå fjernkontrollen mot enheten, og trykk på PÅ/AV-knappen.

8.

Hvis enheten slår seg av, er fjernkontrollen klar til bruk. Hvis ikke gjentar du trinn 3-7 med
den neste koden i listen.

* 	Enkelte koder er ganske like. Hvis du finner ut at én eller flere av knappene ikke fungerer
som forventet, starter du på nytt fra trinn 3 – fjernkontrollen vil starte med den neste koden i
minnet.

56

ebmanual_URC7980_18 L.indd 56

19-09-15 18:11

NORSK
OFA-APPEN
One For All-smartkontrollen inneholder koder for alle populære enheter og merker, men nye koder
legges til i vår database på nettet hver dag. Ved hjelp av One For All-appen for iPhone eller Androidtelefoner kan du oppgradere for å legge inn alle nye koder i fjernkontrollen via Bluetooth Smart, også
kjent som Bluetooth Low Energy*. Dette sikrer at fjernkontrollen aldri vil bli utdatert. Appen gir deg
også tilgang til noen ekstrafunksjoner, for eksempel konfigurasjon av aktiviteter.
Du kan laste ned appen ved å følge koblingene nedenfor:

www.ofa.com/smartcontrol

* Kontroller at telefonen din er kompatibel med Bluetooth Smart.
Du kan finne en liste ved å skanne QR-koden ovenfor.
Universal Electronics erklærer at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre
relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
En kopi av EF-erklæringen om samsvar er tilgjengelig på
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 57

57

19-09-15 18:11

SVERIGE

SVERIGE
KNAPPBESKRIVNINGAR

DEVICES – Bläddra
igenom enheterna din
fjärrkontroll är inställda
på att styra
AV – Välj ingång på den
aktuella enheten

INFO – Visar info för
aktuell uppspelning

MAGIC –För inställning
av fjärrkontrollen
POWER – Ström på/av

FAV – Favoritkanaler
BACK – Gå tillbaka ett
steg i den aktuella
enhetens meny

VOL – Volym upp, ned
och tyst
MENU – Visa menyn på
den aktuella enheten
GUIDE – TV Guide, EPG
SMART – Öppna
internet- och Smartfunktionerna på din
TV eller internetanslutna enhet
Röd, grön, gul,
blå – knappar för Fastext/
snabbåtkomst
LIST – Visar en lista med
inspelade program

ACTIVITY – Bläddrar
igenom upp till 5
aktivitetslägen – Watch
TV, Watch Movie, Listen to
Music, Play Game
och Custom. Se aktiviteter
för information.
EXIT – Avsluta menyn för
den aktuella enheten
PP – Föregående
program, senaste
kanalen
+/- – Kanal upp och ned
A, B, C –
Reservtangenter för
programmering med
extra funktion
PLAYBACK –
Uppspelningsknappar på
den aktuella enheten

58

ebmanual_URC7980_18 L.indd 58

19-09-15 18:11

SVERIGE
Tack för att du har valt att köpa denna One For All Smart Control!
Nu kan du kontrollera alla dina ljud-/videoenheter med en fjärrkontroll, samtidigt som du använder
extra funktioner, exempelvis möjligheten att kombinera enheten i enkelt aktivitetsläge, skicka flera
kommandon med en enkel knapptryckning (makron) och kunna anpassa fjärrkontrollen efter dina
krav.
Det finns även en praktisk partnerapp för iPhone och Android som gör det möjligt för dig att
hålla fjärrkontrollen uppdaterad med de senaste enheterna och koderna. Den erbjuder även ett
alternativt sätt att konfigurera fjärrkontrollen och spara inställningarna.
För att komma igång med din nya fjärrkontroll är första steget att konfigurera fjärrkontrollen för alla
dina hemmabioenheter:

SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN
A – ENKEL INSTÄLLNING
SimpleSet är ett snabbt och enkelt sätt att konfigurera fjärrkontrollen för att styra de mest populära
märkena för varje enhetstyp med bara några knapptryckningar, vanligtvis undr en minut per enhet.
Första steget är att välja vilken enhet du tänker konfigurera. Nedan visas en lista över enhetslägen på
fjärrkontrollen och enhetstyper som kan konfigureras i det läget:

Enhetsläge		
TV

Typ av enhet
TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Projector

STB	Set Top Box, Satellite Receiver, Cable Converter,
Freeview, DVB-T, IPTV
BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

AUD

Audio, AV Receiver, Amplifier, Tuner

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

GAME

Game Console*, Digital Media Receiver, Streamer

MEDIA

Digital Media Receiver, Streamer, Game Console*

S. BAR

Sound Bar, Active Speaker System

* One For All remote kan bara styra spelkonsoler som drivs med infrarött ljus, antingen direkt eller
via en adapter. Konsoler som styrs med enbart Bluetooth kan inte kontrolleras.
För varje enhetstyp finns det en lista över de främsta fabrikaten, där vart och ett har ett nummer
tilldelat, exempelvis 6 för en Samsung-TV. Leta upp enheten och fabrikatet i listan som visas nedan:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 59

59

19-09-15 18:11

SVERIGE
SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN
A – ENKEL INSTÄLLNING

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

60

ebmanual_URC7980_18 L.indd 60

19-09-15 18:11

SVERIGE
SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN
A – ENKEL INSTÄLLNING

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Ställa in enheten

1.	Slå på enheten (inte standby). Rikta OFA-fjärrkontrollen mot den.
2.		Håll in knappen MAGIC tills LED-lampan under enheten blinkar två gånger.
LED-lampan under den aktuella lägesknappen förblir tänd.

3.		
4.		

Tryck på knappen DEVICES flera gånger i följd tills LED-lampan
för enheten du vill konfigurera tänts.

Håll ned siffran för varumärket och enheten så som de visas ovan
(t.ex. 6 för Samsung-TV).

5.	Fjärrkontrollen skickar ut ström var tredje sekund tills enheten stängs av.
6.

Så fort enheten stängs av försvinner siffran.

7.		

Lysdioden blinkar två gånger och släcks sedan. Fjärrkontrollen
ska nu styra enheten.

* 	Om du upptäcker att en eller flera tangenter inte fungerar som tänkt börjar du om igen från
steg 1 – fjärrkontrollen startar med nästa kod i minnet.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 61

61

19-09-15 18:11

SVERIGE
SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN
B – STÄLLA IN MED EN KOD
Om ditt varumärke inte är med i avsnitt A kan du installera enheten genom att testa koderna
individuellt. Så här gör du:

1.	Slå på enheten (inte i standby).
2.		

Leta upp varumärket för enheten i kodlistan (sidorna 130-149). Koderna är 		
sorterade efter enhetstyp och märke.

3.		Håll in knappen MAGIC tills LED-lampan under enheten blinkar två gånger.
LED-lampan under den aktuella lägesknappen förblir tänd.

4.		
5.

Tryck på knappen DEVICES flera gånger i följd tills LED-lampan för enheten 		
du vill konfigurera tänts.

		
		

Ange den första 4-siffriga koden som visas för varumärket
(t.ex. 0556 för Bennett-TV).

6.		

Lysdioden blinkar två gånger och släcks sedan.

7.		

Rikta nu fjärrkontrollen mot enheten och tryck på strömtangenten.

8.	Om enheten stängs av är din fjärrkontroll redo att användas. Annars upprepar du steg 3-7 med
nästa kod i listan.

* 	Vissa koder är ganska lika varandra Om du upptäcker att en eller flera tangenter inte fungerar
som tänkt börjar du om igen från steg 3 med nästa kod i listan.

62

ebmanual_URC7980_18 L.indd 62

19-09-15 18:11

SVERIGE
OFA-APPEN
Din One For All Smart Control innehåller koder för alla populära enheter och varumärken, men nya
koder läggs till i vår online-databas varje dag. Genom att använda One For All App på din iPhone eller
Android-telefon kan du uppgradera nya koder i fjärrkontrollen med Bluetooth Smart, även känt under
namnet Bluetooth Low Energy*. Då säkerställs att fjärrkontrollen aldrig blir obsolet. Appen ger dig även
åtkomst till några extra funktioner, såsom inställning av Activities.
Om du vill hämta appen ska du följa länkarna nedan:

www.ofa.com/smartcontrol

* Se till att din telefon är kompatibel med Bluetooth Smart.
Scanna QR-koden ovan om du vill se en lista.
Universal Electronics intygar att denna produkt uppfyller grundläggande krav och andra tillämpliga
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC.
En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse finns på:
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 63

63

19-09-15 18:11

SUOMI

SUOMI
PAINIKETAULUKKO

DEVICES – Selaa laitteita,
joita kaukosäädin on
asetettu ohjaamaan
AV – Valitse valitun
laitteen tulo

INFO – Näyttää tietoja
toistettavasta sisällöstä

MAGIC – Käytetään kaukosäätimen asettamiseen
POWER – Virta päälle/pois

FAV – Suosikkikanavat
BACK – Yksi askel
taaksepäin valitun
laitteen valikossa

VOL –
Äänenvoimakkuuden
lisäys ja pienennys sekä
mykistys
MENU – Näyttää valitun
laitteen valikon

ACTIVITY – selaa enintään
viittä aktiviteettitilaa –
Watch TV, Watch Movie,
Listen to Music, Play Game.
ja Custom. Katso lisätietoja
kohdasta Aktiviteetit
EXIT –Sulkee valitun
laitteen valikon

GUIDE – TV-opas, EPG
SMART – Käytä
Internetiä ja TV:n tai
Internet-yhteydessä
olevan laitteen älykkäitä
ominaisuuksia
Punainen, vihreä,
keltainen,
sininen – Fastext/
Quick-pikanäppäimet
LIST – Näyttää
tallennettujen ohjelmien
luettelon

PP – Edellinen ohjelma,
viimeinen kanava
+/- – Kanava + ja
kanava A, B, C – Vapaasti
ohjelmoitavia
näppäimiä
A, B, C – Vapaasti
ohjelmoitavia näppäimiä

64

ebmanual_URC7980_18 L.indd 64

19-09-15 18:11

SUOMI
Kiitos, kun hankit One For All Smart Control -kaukosäätimen.
Voit nyt ohjata kaikki audio- ja videolaitteitasi yhdellä kaukosäätimellä samalla, kun nautit
lisätoiminnoista kuten mahdollisuudesta yhdistää laitteita yhteen aktiviteettitilaan, lähettää
useita komentoja yhdellä näppäinpainalluksella (makrot) ja räätälöidä kaukosäädin täsmälleen
vaatimustesi mukaiseksi.
Lisäksi iPhoneen ja Android-puhelimiin on saatavilla kätevä ohjelma, jonka avulla voit pitää kaukosäätimesi ajan tasalla viimeisten laitteiden ja koodien suhteen ja joka myös tarjoaa vaihtoehtoisen
tavan asettaa kaukosäädin ja tallentaa asetukset.
Ensimmäinen vaihe uuden kaukosäätimen kanssa on kaikkien audio- ja videolaitteiden ohjauksen
asettaminen.

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN
A – SIMPLESET
SimpleSet on nopea ja helppo tapa asettaa kaukosäädin kunkin laitetyypin suosituimpia merkkejä
varten vain muutamalla painalluksella. Tyypillisesti tähän kuluu alle minuutti laitetta kohden.
Ensimmäinen vaihe on valita, minkä laitteen aiot asettaa. Seuraavassa on luettelo kaukosäätimen
laitetilavaihtoehdoista ja laitetyypeistä, jotka voidaan asettaa kussakin tilassa:

Laitetila		
TV

Laitetyyppi
TV, HDTV, LED, LCD, plasma, heijastin

STB	
Digisovitin, satelliittivastaanotin, kaapelimuunnin,
Freeview, DVB-T, IPTV
BLU

Blu-ray, DVD, DVD-kotiteatteri, VCR, laserlevy

AUD

Audio, AV-vastaanotin, vahvistin, viritin

BLU	
Blu-ray, DVD, DVD-kotiteatteri, VCR, laserlevy

GAME

Pelikonsoli*, digitaalinen mediavastaanotin, 		

		suoratoistolaite
MEDIA

digitaalinen mediavastaanotin, suoratoistolaite, 		

		pelikonsoli*
S. BAR

Sound Bar, aktiivinen kaiutinjärjestelmä

* One For All -kaukosäätimellä voi ohjata vain infrapunalla, joko suoraan tai sovittimen kautta,
käytettäviä pelikonsoleita. Pelkästään Bluetoothilla käytettäviä konsoleita ei voi ohjata.
Kutakin laitetyyppiä kohden on luettelo huippumerkeistä, joista jokaiseen liittyy numero,
esimerkiksi 6 Samsung TV:hen. Etsi laitteesi ja merkkisi seuraavasta luettelosta:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 65

65

19-09-15 18:11

SUOMI
KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

66

ebmanual_URC7980_18 L.indd 66

19-09-15 18:11

SUOMI
KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

To set up your device

1.	Käynnistä laite (ei valmiustilassa) ja osoita sitä OFA-kaukosäätimellä.
2.		Paina MAGIC-painiketta, kunnes laitteen alla oleva merkkivalo välähtää
kahdesti Valitun tilan alla oleva merkkivalo jää palamaan.

3.		Paina DEVICES-painiketta toistuvasti, kunnes asetettavan laitteen
merkkivalo syttyy.

4.		
5.

Pidä tuotemerkkisi ja laitteesi numeroa painettuna edellä olevan luettelon 		
mukaisesti (esim. 6 Samsung TV:lle).

Kaukosäädin lähettää virtasignaalin 3 sekunnin välein, kunnes laitteesta katkeaa virta.

6.	Vapauta numeropainike heti, kun laitteen virta katkeaa.
7.

		
		

Merkkivalo välähtää kahdesti ja sammuu.
Voit nyt käyttää laitetta tällä kaukosäätimellä.

* 	Jos yksi tai useampi painike ei toimi odotetusti, aloita uudelleen vaiheesta 1 – kaukosäädin
aloittaa seuraavalla muistissa olevalla koodilla.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 67

67

19-09-15 18:11

SUOMI
KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN
B – ASETA KOODILLA
Jos laitteesi tuotemerkki ei sisälly kohdan A luetteloon, voit asettaa laitteen kaukosäätimeen
kokeilemalla koodeja yksitellen. Toimi seuraavasti:

1.

Käynnistä laite (ei valmiustilassa).

2.		Etsi laitteesi tuotemerkki koodiluettelosta (sivut 130 - 149). Koodit on
lueteltu laitetyypin ja tuotemerkin mukaan.

3.		Paina MAGIC-painiketta, kunnes laitteen alla oleva merkkivalo välähtää
kahdesti Valitun tilan alla oleva merkkivalo jää palamaan.

4.		
5.		

Paina DEVICES-painiketta toistuvasti, kunnes asetettavan laitteen 		
merkkivalo syttyy.

Syötä ensimmäinen laitteesi tuotemerkin kohdalla oleva 4-numeroinen 		
koodi (esim. 0556 Bennett TV:lle).

6.		

Merkkivalo välähtää kahdesti ja sammuu.

7.		

Osoita nyt kaukosäätimellä laitetta ja paina POWER-painiketta.

8.	Jos laite sammuu, kaukosäädin on valmis käytettäväksi. Jos ei, toista vaiheet 3 - 7 luettelon
seuraavalla koodilla.

* 	Jotkin koodit ovat hyvin samanlaisia. Jos yksi tai useampi painike ei toimi odotetusti, aloita
uudelleen vaiheesta 3 luettelon seuraavalla koodilla.

68

ebmanual_URC7980_18 L.indd 68

19-09-15 18:11

SUOMI
OFA-OHJELMA
One For All Smart Control -kaukosäädin sisältää koodit kaikille suosituille laitteille ja tuotemerkeille,
mutta uusia koodeja lisätään verkkotietokantaamme joka päivä. Käyttämällä One For All -ohjelmaa
iPhonella tai Android-puhelimella voit päivittää uudet koodit kaukosäätimeen Bluetooth Smart,
eli Bluetooth Low Energy* -yhteydellä. Tämä varmistaa, että kaukosäädin on aina käyttökelpoinen.
Ohjelma tarjoaa myös joitakin lisätoimintoja kuten aktiviteettien asettamisen.
Voit ladata ohjelman seuraavista linkeistä:

www.ofa.com/smartcontrol

* Varmista, että puhelimesi on yhteensopiva Bluetooth Smart -yhteyden kanssa.
Luettelo on saatavilla skannaamalla yläpuolella oleva QR-koodi.
Universal Electronics vakuuttaa, että tämä tuote on direktiiviin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja
muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.
Kopio vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavilla osoitteesta
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 69

69

19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΛΗΚΤΡΩΝ

DEVICES – Κύλιση
ανάμεσα στις
συσκευές που έχει
ρυθμιστεί να ελέγχει το
τηλεχειριστήριό σας
AV – Επιλογή πηγής
εισόδου για την τρέχουσα
συσκευή

INFO – Εμφάνιση
πληροφοριών για το
τρέχον περιεχόμενο που
αναπαράγεται

VOL – Αύξηση, μείωση και
σίγαση έντασης ήχου
MENU – Προβολή του μενού
της τρέχουσας συσκευής
GUIDE – Οδηγός TV, EPG
SMART – Πρόσβαση στο
internet και σε έξυπνες
λειτουργίες της TV σας
ή της συνδεδεμένης στο
internet συσκευής σας
Κόκκινο, πράσινο,
κίτρινο, μπλε – Fastext/
Πλήκτρα γρήγορης
πρόσβασης
LIST – Εμφάνιση
λίστας εγγεγραμμένων
προγραμμάτων

MAGIC – Ρύθμιση του
τηλεχειριστηρίου σας
POWER – Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση

FAV – Αγαπημένα κανάλια
BACK – Επιστροφή ένα
βήμα πίσω στο μενού της
τρέχουσας συσκευής
ACTIVITY – Κύλιση ανάμεσα
σε έως 5 λειτουργίες
δραστηριοτήτων – Προβολή
TV, προβολή ταινίας, ακρόαση
μουσικής, παιχνίδι
και προσαρμοσμένη.
Βλ. Δραστηριότητες για
λεπτομέρειες.
EXIT – Έξοδος από το μενού
της τρέχουσας συσκευής
PP – Προηγούμενο
πρόγραμμα, τελευταίο κανάλι
+/- – Κανάλι επάνω
και κάτω
A, B, C – Εφεδρικά πλήκτρα
για προγραμματισμό
οποιασδήποτε λειτουργίας
PLAYBACK – Πλήκτρα
αναπαραγωγής για την
τρέχουσα συσκευή

70

ebmanual_URC7980_18 L.indd 70

19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του One For All Smart Control.
Τώρα πλέον μπορείτε να ελέγχετε όλες τις συσκευές σας ήχου/εικόνας με ένα μόνο τηλεχειριστήριο,
απολαμβάνοντας ταυτόχρονα πρόσθετες λειτουργίες, όπως η δυνατότητα να συνδυάσετε συσκευές
στην ίδια λειτουργία δραστηριότητας, η αποστολή πολλών εντολών με ένα μόνο πάτημα πλήκτρου
(μακροεντολών) και η δυνατότητα λεπτομερούς προσαρμογής του τηλεχειριστηρίου, ανάλογα με
τις απαιτήσεις σας. Υπάρχει επίσης μια εύχρηστη συνοδευτική εφαρμογή για τηλέφωνα iPhone και
Android, η οποία σας επιτρέπει να διατηρείτε το τηλεχειριστήριό σας ενημερωμένο με τις πλέον
πρόσφατες συσκευές και κωδικούς, ενώ επίσης σας προσφέρει έναν εναλλακτικό τρόπο ρύθμισης
του τηλεχειριστηρίου σας και αποθήκευσης των ρυθμίσεων.
Για να ξεκινήσετε με το νέο σας τηλεχειριστήριο, το πρώτο βήμα είναι να το ρυθμίσετε ώστε να
ελέγχει όλες σας τις συσκευές οικιακού κινηματογράφου.

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ ΣΑΣ
A – SIMPLESET
Το SimpleSet είναι ένας γρήγορος και εύκολος τρόπος ρύθμισης του τηλεχειριστηρίου ώστε να
ελέγχει τις πιο δημοφιλείς μάρκες κάθε τύπου συσκευής με λίγα μόνο πατήματα πλήκτρων, συνήθως
σε λιγότερο από ένα λεπτό για κάθε συσκευή. Το πρώτο βήμα είναι να επιλέξετε ποια συσκευή
πρόκειται να ρυθμίσετε. Ακολουθεί μια λίστα με λειτουργίες συσκευών στο τηλεχειριστήριο και οι
τύποι συσκευών που μπορούν να ρυθμιστούν σε κάθε λειτουργία:

Λειτουργία
συσκευών		
TV

Τύπος συσκευών
TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, προβολέας

STB	Αποκωδικοποιητής, δέκτης δορυφορικής, δέκτης
καλωδιακής, δέκτης επίγειας τηλεόρασης, DVB-T, IPTV
BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, δίσκος λέιζερ

AUD

Ήχος, δέκτης AV, ενισχυτής, δέκτης ραδιοφώνου

DVD

DVD, DVD Home Cinema, VCR, δίσκος λέιζερ

GAME
		
MEDIA
		
S. BAR

Κονσόλα παιχνιδιών*, δέκτης ψηφιακών μέσων, 		
συσκευή συνεχούς ροής
Δέκτης ψηφιακών μέσων, συσκευή συνεχούς ροής, 		
κονσόλα παιχνιδιών*
Ηχείο Sound Bar, σύστημα ενεργών ηχείων

* Το τηλεχειριστήριο One For All μπορεί να ελέγχει μόνο όσες κονσόλες παιχνιδιών ελέγχονται με
υπέρυθρες, είτε απευθείας είτε μέσω προσαρμογέα. Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός όσων κονσολών
ελέγχονται μέσω Bluetooth.
Για κάθε τύπο συσκευής, υπάρχει μια λίστα με τις κορυφαίες μάρκες, η κάθε μία με αντιστοιχισμένο
έναν αριθμό, για παράδειγμα 6 για Samsung TV. Εντοπίστε τη συσκευή σας και τη μάρκα της στην
παρακάτω λίστα:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 71

71

19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ ΣΑΣ
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

72

ebmanual_URC7980_18 L.indd 72

19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ ΣΑΣ
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Ρύθμιση της συσκευής σας

1.

Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σας (όχι σε αναμονή) και στρέψτε το OFA προς αυτήν.

2.		

3.		
4.		

Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MAGIC, μέχρι να αναβοσβήσει 		
δύο φορές η φωτεινή ένδειξη LED κάτω από τη συσκευή. Το LED κάτω από 		
το πλήκτρο της τρέχουσας λειτουργίας θα παραμείνει αναμμένο.

Πατήστε το πλήκτρο DEVICES επανειλημμένα, μέχρι να ανάψει το LED που 		
αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε.

Κρατήστε πατημένο το ψηφίο που αντιστοιχεί στη μάρκα και τη συσκευή 		
σας, όπως αναφέρεται παραπάνω (π.χ. 6 για Samsung TV).

5.	Το τηλεχειριστήριο θα στέλνει την εντολή τροφοδοσίας κάθε 3 δευτερόλεπτα,
μέχρι να σβήσει η συσκευή σας.

6.	Μόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή, αφήστε το ψηφίο.
7.		Το LED θα αναβοσβήσει δύο φορές και θα σβήσει. Το τηλεχειριστήριο θα
χειρίζεται πλέον τη συσκευή σας.
*

Αν διαπιστώσετε ότι ένα ή περισσότερα πλήκτρα δεν λειτουργούν όπως αναμενόταν, ξεκινήστε
ξανά από το βήμα 1 – το τηλεχειριστήριο θα ξεκινήσει με τον επόμενο κωδικό στη μνήμη.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 73

73

19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ ΣΑΣ
Β – ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΚΩΔΙΚΟΎ
Αν η μάρκα σας δεν αναφέρεται στην ενότητα Α, μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή σας
δοκιμάζοντας μεμονωμένους κωδικούς. Για να το κάνετε αυτό:

1.

Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σας (όχι σε αναμονή).

2.		Εντοπίστε τη μάρκα της συσκευής σας στη λίστα κωδικών (σελίδες 130149). Οι κωδικοί είναι ταξινομημένοι ανά τύπο συσκευής και ανά μάρκα.

3.		Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MAGIC, μέχρι να αναβοσβήσει δύο φορές
η φωτεινή ένδειξη LED κάτω από τη συσκευή. Το LED κάτω από το πλήκτρο
της τρέχουσας λειτουργίας θα παραμείνει αναμμένο.

4.		Πατήστε το πλήκτρο DEVICES επανειλημμένα, μέχρι να ανάψει το LED που
αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε.

5.		
6.		
7.		
8.

Καταχωρήστε τον πρώτο 4ψήφιο κωδικό που αναφέρεται για τη μάρκα σας
(π.χ. 0556 για Bennett TV).

Το LED θα αναβοσβήσει δύο φορές και θα σβήσει.

Και τώρα στοχεύσετε το τηλεχειριστήριο προς τη συσκευή σας και πατήστε
το πλήκτρο POWER.

Αν η συσκευή απενεργοποιηθεί, το τηλεχειριστήριό σας είναι έτοιμο για χρήση. Αν όχι, 		
επαναλάβετε τα βήματα 3-7 με τον επόμενο κωδικό στη λίστα.

* 	Ορισμένοι κωδικοί είναι πανομοιότυποι. Αν διαπιστώσετε ότι ένα ή περισσότερα
πλήκτρα δεν λειτουργούν όπως αναμενόταν, ξεκινήστε ξανά από το βήμα 3 με τον επόμενο
κωδικό στη λίστα.

74

ebmanual_URC7980_18 L.indd 74

19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Η ΕΦΑΡΜΟΓΉ OFA
Το One For All Smart Control περιλαμβάνει κωδικούς για όλες τις δημοφιλείς συσκευές και μάρκες,
ωστόσο προστίθενται καθημερινά νέοι κωδικοί στην online βάση δεδομένων μας. Η χρήση της
εφαρμογής One For All στο τηλέφωνό σας iPhone ή Android σας επιτρέπει να κάνετε αναβάθμιση
τυχόν νέων κωδικών στο τηλεχειριστήριό σας μέσω Bluetooth Smart, που είναι γνωστό και ως
Bluetooth Low Energy*. Έτσι εξασφαλίζετε ότι το τηλεχειριστήριό σας θα είναι πάντα ενημερωμένο. Η
εφαρμογή σας προσφέρει επίσης πρόσβαση σε ορισμένες πρόσθετες δυνατότητες, όπως η ρύθμιση
δραστηριοτήτων.
Αν θέλετε να κατεβάσετε την εφαρμογή, ακολουθήστε τους παρακάτω συνδέσμους:

www.ofa.com/smartcontrol

* Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι συμβατό με το Bluetooth Smart
Μπορείτε να βρείτε μια λίστα αν σαρώσετε τον παραπάνω κωδικό QR.
Η Universal Electronics δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και
άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 75

75

19-09-15 18:11

РУССКИЙ

РУССКИЙ
ТАБЛИЦА КНОПОК

DEVICES — просмотр
устройств, для которых
было настроено
управление пультом ДУ.
AV — выбор источника
сигнала для текущего
устройства.

INFO — отображение
информации о текущем
воспроизведении.

MAGIC — настройка
пульта ДУ.
POWER — включение/
выключение питания.

FAV — любимые
каналы.
BACK — возвращение
на шаг назад в меню
текущего устройства.

VOL — увеличение,
уменьшение громкости
и отключение звука.
MENU — отображение меню
текущего устройства.
GUIDE — телегид,
электронный телегид
SMART — доступ к интернети интеллектуальным
функциям телевизора
или подключенного к сети
Интернет устройства.
Красная, зеленая, желтая,
синяя — клавиши функции
«фасттекст» или быстрого
доступа.
LIST — отображение
списка
зафиксированных
программ.

ACTIVITY — просмотр до
пяти рабочих групп: Watch
TV, Watch Movie, Listen to
Music, Play Game
и Custom. Подробности
см. в разделе «Рабочие
группы».
EXIT — выход из меню
текущего устройства.
PP — предыдущая
программа,
последний канал.
«+/–» — следующий или
предыдущий канал.
A, B, C — резервные
клавиши, для которых могут
быть запрограммированы
дополнительные функции.
PLAYBACK — клавиши
воспроизведения для
текущего устройства.

76

ebmanual_URC7980_18 L.indd 76

19-09-15 18:11

РУССКИЙ
Благодарим за приобретение пульта One For All Smart Control.
Теперь вы можете осуществлять управление всеми аудио- и видеоустройствами с
помощью одного пульта ДУ, который имеет также дополнительные функции, позволяющие
комбинировать устройства в единую рабочую группу, отправлять нескольких команд одним
нажатием кнопки (макрокоманды), а также настраивать пульт ДУ в соответствии с вашими
конкретными потребностями.
Кроме того, предоставляется удобное сопутствующее приложение для iPhone и телефонов
Android, которое позволит обновлять пульт ДУ в соответствии с новейшими устройствами
и кодами, а также обеспечит альтернативный способ настройки пульта ДУ и сохранения
настроек.Чтобы начать работу с новым пультом ДУ, прежде всего необходимо настроить его на
управление всеми устройствами домашнего кинотеатра.

НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
A – SIMPLESET
SimpleSet — простой и быстрый способ настройки пульта ДУ для управления всеми типами
устройств самых распространенных марок всего за несколько нажатий клавиш. Процедура для
каждого устройства обычно занимает меньше минуты. Первый шаг: выберите устройство для
настройки. Ниже приведен список режимов устройств на пульте ДУ и типов устройств, которые
могут быть настроены в этом режиме.

Режим устройства		

Тип устройства

TV	телевизор, телевизор с высокой четкостью, телевизор
со светодиодным дисплеем, телевизор с ЖК-дисплеем,
плазменный телевизор, проекционный экран.
STB	ресивер цифрового телевидения, спутниковый
ресивер, кабельный конвертер, Freeview, устройства

о
tch
o

стандарта DVB-T, телевидение по протоколу Интернета.
BLU	Blu-ray, DVD, домашний кинотеатр DVD, VCR,
лазерный диск.
AUD	Аудио, AV-ресивер, усилитель, тюнер.

DVD	DVD, домашний кинотеатр DVD, Blu-ray, VCR,
лазерный диск.
GAME	игровая приставка *, мультимедийный ресивер,
стример.
MEDIA	мультимедийный ресивер, стример, игровая
приставка *.

могут
аны
ции.

S. BAR

звуковая панель, активная акустическая система.

* Пульту ДУ One For All может использоваться только для управления игровыми приставками,
оснащенными инфракрасным портом, либо напрямую, либо с помощью адаптера. С
приставками, управляемыми только с помощью Bluetooth, использование невозможно.
Для каждого типа устройства приводится список самых популярных марок, каждой из которых
присвоен определенный номер, например 6 для телевизора Samsung. Найдите устройство и
его марку в приведенном ниже списке.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 77

77

19-09-15 18:11

РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

78

ebmanual_URC7980_18 L.indd 78

19-09-15 18:11

РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Настройка устройства

1.

Включите устройство (оно не должно находиться в режиме ожидания) и
направьте пульт ДУ OFA на него.

2.		Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под
устройством не мигнет дважды. Индикатор под клавишей текущего
режима будет продолжать гореть.

3.		Несколько раз нажмите клавишу DEVICES, пока не загорится индикатор
для необходимого устройства.

4.		Нажмите и удерживайте цифру, соответствующую марке вашего
устройства в списке (например, 6 для телевизора Samsung).

5.	Пульт ДУ будет посылать команду отключения питания каждые три секунды, пока
устройство не выключится.

6.

Отпустите цифру сразу же после выключения устройства.

7.		Индикатор мигнет дважды и погаснет. Теперь можно управлять
устройством с помощью пульта ДУ.
* 	Если одна или несколько кнопок не работают так, как вы ожидали, начните заново с
этапа 1, и пульт ДУ автоматически начнет настройку со следующего кода в памяти.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 79

79

19-09-15 18:11

РУССКИЙ
НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА
B. НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ КОДА
Если марка вашего устройства не представлена в списке в разделе А, вы можете настроить свое
устройство посредством ввода отдельных кодов. Для этого выполните описанные далее действия.

1.	Включите устройство (оно не должно находиться в режиме ожидания).
2.		Найдите марку устройства в списке кодов (стр. 130–149). Коды указаны
в соответствии с типами устройства и их марками.

3.		Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под
устройством не мигнет дважды. Индикатор под клавишей текущего
режима будет продолжать гореть.

4.		Несколько раз нажмите клавишу DEVICES, пока не загорится индикатор
для необходимого устройства.

5.		Введите первый 4-значный цифровой код из представленного для
вашей марки списка (например, 0556 для телевизора Bennett).

6.		

Индикатор мигнет дважды и погаснет.

7.		

Теперь направьте пульт ДУ на устройство и нажмите кнопку POWER.

8.	Если устройство выключилось, значит пульт ДУ готов к использованию. Если нет,
повторите этапы 3-7 для следующего кода в списке.

*	 Некоторые коды очень похожи. Если одна или несколько кнопок не работают так, как вы
ожидали, начните заново с этапа 3, используя следующий код в списке.

80

ebmanual_URC7980_18 L.indd 80

19-09-15 18:11

РУССКИЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ OFA
Пульт ДУ One For All Smart Control содержит коды для всех популярных устройств и марок, но
ежедневно в наши оперативные базы данных добавляются новые коды. С помощью приложения
One For All для iPhone или телефона Android можно обновлять пульт ДУ, добавляя в него
новые коды с помощью технологии Bluetooth Smart, иначе называемой Bluetooth с низким
энергопотреблением *. Благодаря этому пульт ДУ никогда не устареет. Кроме того, приложение
обеспечивает доступ к дополнительным функциям, таким как настройка рабочих групп.
Чтобы скачать приложение, перейдите по ссылкам ниже:

www.ofa.com/smartcontrol

* Убедитесь в том, что ваш телефон совместим с Bluetooth Smart.
Получить доступ к списку можно, отсканировав указанный выше QR-код.
Компания Universal Electronics заявляет, что данный продукт соответствует обязательным
требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.
Копию декларации о соответствии см. по адресу
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 81

81

19-09-15 18:11

TÜRKÇE

TÜRKÇE
TUŞ TABLOSU

DEVICES - Uzaktan kumandanızın kontrol etmek üzere
ayarlandığı cihazlar arasında
geçiş yapın
AV - Geçerli cihazda girişi
seçin

INFO - Geçerli kayıttan
yürütmenin bilgilerini
görüntüler

MAGIC - Uzaktan
kumandanızı
ayarlamak için
kullanılır
POWER - Güç açma/kapama

FAV- Favori Kanallar

BACK - Geçerli cihazın
Menüsünde bir adım
geriye

VOL - Sesi Yükselt, Azalt
ve Sessiz
MENU - Geçerli cihazın
menüsünü gösterir

ACTIVITY - 5 Etkinlik Modu
arasında gezinme - TV
İzleme, Film İzleme, Müzik
Dinleme, Oyun Oynama
ve Özel. Ayrıntılar için bkz.
Etkinlikler
EXIT - Geçerli cihazın
Menüsündne çıkış

GUIDE - TV Rehberi, EPG
SMART - Internete
ve TV veya internete
bağlı cihazın Smart
özelliklerine erişim
Kırmızı, Yeşil, Sarı,
Mavi - Fastext/Hızlı erişim
tuşları
LIST - Kayıt programların
bir listesini görüntüler

PP - Önceki Program,
Son Kanal
+/- – Sonraki ve Önceki
Kanal
A, B, C - Herhangi bir ekstra
fonksiyon ile programlamak
için yedek tuşlar
PLAYBACK - Geçerli cihaz
için kayıttan yürütme
tuşları

82

ebmanual_URC7980_18 L.indd 82

19-09-15 18:11

TÜRKÇE
One For All Smart Control ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Şimdi tek bir Etkinlik modunda cihazları birleştirmek, tek bir tuş ile çoklu komutlar yollamak (makrolar) gibi ekstra özelliklerin keyfini çıkarırken tek bir uzaktan kumanda ile tüm Ses/Video cihazlarınızı
kontrol edebilir ve uzaktan kumandayı tamı tamına gereksinimlerinize özelleştirebilirsiniz.
Aynı zamanda iPhone ve Android telefonlar için uzaktan kumandanızı en son cihazlar ve kodlar ile
güncel tutan ve uzaktan kumandanızı kurmanız ve ayarları tutmanız için alternatif bir yol sağlayan
kullanışlı bir yardımcı bulunmaktadır.
Yeni uzaktan kumandanızı kullanmak başlamak için ilk adım, tüm Ev Sineması cihazlarınızın kontrol
etmek için ayarlamakır.

UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR
A – SIMPLESET
SimpleSet, cihaz başına bir dakikan az sürede sadece birkaç tuş ile en popüler markaların her cihaz
türünü kontrol etmek için uzaktan kumandanızı kolay ve hızlı bir şekilde ayarlama yoludur. İlk adım
ayarlayacağınız cihazı seçmektir. Aşağıdakiler uzaktan kumanda kontrolünde bulunan Cihaz Modları
listesi ve o modda ayarlayabileceğiniz Cihaz türleridir:

Cihaz Modu		
TV

Cihaz türü
TV, HDTV, LED, LCD, Plazma, Projektör

STB	
Set Üstü Modemi, Uydu Alıcı, Kablo Dönüşütürücü,
Freeview, DVB-T, IPTV

ra
mak

BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Lazer Disk

AUD

Ses, AV Alıcısı, Amplifikatör, Tuner

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Lazer Disk

GAME

Oyun Konsolu*, Dijital Medya Alıcısı, Yayıncı

MEDIA

Dijital Medya Alıcısı, Yayıncı, Oyun Konsolu*

S. BAR

Ses Çubuğu, Etkin Hoparlör Sistemi

* One For All uzaktan kumanda, ya direkt olarak ya da bir adaptör vasıtasıyla sadece kızıl ötesi
ile çalıştırılan oyun konsollarını kumanda edebilir. Bluetooth ile kumanda edilen konsollar
çalıştırılamaz.
Her Cihaz türü için atanmış numaralar ile birlikte en iyi markaların bir listesi bulunmaktadır; örneğin
bir Samsung TV için 6. Aşağıda bulunan listede cihazınızı ve markasını bulun:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 83

83

19-09-15 18:11

TÜRKÇE
UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

84

ebmanual_URC7980_18 L.indd 84

19-09-15 18:11

TÜRKÇE
UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Cihazınızı ayarlamak için

1.

Cihazınızı açın (bekleme modu değil) ve OFA uzaktan kumandayı cihaza yöneltin.

2.		Cihaz altında bulunan LED ışık iki kere yanıp sönene kadar MAGIC tuşuna
basılı tutun. Geçerli mod tuşunun altında bulunan LED yanık halde kalacaktır.

3.

		
		

Ayarlamak istediğiniz cihaz için bulunan LED yanana kadar
DEVICES tuşuna sürekli basın.

4.		Yukarıda listelenen şekilde markanız ve cihazınıza tekabül eden sayıya basılı
tutun (örn. Samsung TV için 6).

5.	Uzaktan kumanda cihaz kapanana kadar her 3 saniyede bir Güç sinyali gönderecektir.
6.

Cihazınızın kapandığında sayı tuşunu bırakın.

7.		LED ışığı iki kere yanıp sönecek ve ardından tamamen sönecektir. Uzaktan
kumanda şimdi cihazınızı kumanda edebiliyor olmalıdır.
* 	Beklenmeyen şekilde çalışan bir veya daha fazla tuş mevcutsa, adım 1’den tekrar başlayın –
uzaktan kumanda hafızada bulunan bir sonraki kod ile başlayacaktır.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 85

85

19-09-15 18:11

TÜRKÇE
UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR
B - KOD ILE AYARLAMA
Markanız A bölümünde listelenmemişse kodları teker teker deneyerek cihazınızı ayarlayabilirsiniz.
Bunu yapmak için:

1.	Cihazınızı açın (bekleme modunda değil).
2.		Kod listesinde cihazınızın markasını bulun (sayfa 130-149).
Kodlar Cihaz Tipi ve Markasına göre listelenmiştir.

3.		Cihaz altında bulunan LED iki kere yanıp sönene kadar MAGIC tuşuna basılı
tutun. Geçerli mod tuşu altında bulunan LED yanık kalacaktır.

4.

		
		

5.

Kurmak istediğiniz cihaz için LED ışığı yanana kadar DEVICES
tuşuna sürekli basın.

		
		

Markanız için listelenen ilk 4 haneli kodu girin
(örn. bir Bennett TV için 0556)

6.		

LED ışığı iki kere yanıp sönecek ve ardından tamamen sönecektir.

7.		

Şimdi uzaktan kumandayı cihazınıza doğru doğrultun
ve POWER tuşuna basın.

8.	Cihazınız kapanırsa uzaktan kumandanız kullanıma hazırdır. Aksi takdirde listedeki sonraki kod
ile 3.-7. adımları tekrarlayın.

* 	Bazı kodlar oldukça benzerdir. Beklenmeyen şekilde çalışan bir veya daha fazla tuş mevcutsa,
listede bulunan bir sonraki kod ile adım 3’ü tekrarlayın.

86

ebmanual_URC7980_18 L.indd 86

19-09-15 18:12

TÜRKÇE
OFA UYGULAMASI
One For All Smart Control tüm popüler cihazlar ve markaları içerir ancak her gün veritabanımıza yeni
kodlar eklenmektedir. iPhone veya Android telefonunuzda One For All Uygulamasını kullanmak aynı
zamanda Bluetooth Low Energy* olarak da bilinen, Bluetooth Smart’ı kullanarak kumandanıza yeni
kodlar yükseltmenize olanak tanır. Bu, kumandanızın kullanılamaz hale gelmemesini sağlamaktadır.
Uygulama aynı zamanda Etkinliklerin ayarlanması gibi bazı ekstra özelliklere erişiminizi sağlamaktadır.
Uygulamayı indirmek isterseniz aşağıda bulunan bağlantıyı izleyin:

www.ofa.com/smartcontrol

* Lütfen telefonunuzun Bluetooth Smart ile uyumlu olduğundan emin olun.
Yukarıdaki QR kodu tarayarak listeye ulaşabilirsiniz.
Universal Electronics, bu ürünün 1999/5/EC Direktifinin temel gereksinimleri ve ilgili diğer
hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder.
AT Uyumluluk Beyanının bir kopyasını http://www.oneforall.com/DOC_URC7980 adresinden
temin edebilirsiniz.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 87

87

19-09-15 18:12

POLSKI

POLSKI
TABELA PRZYCISKÓW

DEVICES — umożliwia
przewijanie listy urządzeń skonfigurowanych do
obsługi przez pilota
AV — wybór wejścia w
bieżącym urządzeniu

INFO — wyświetlenie
informacji o aktualnie
odtwarzanej pozycji

VOL — zwiększanie/
zmniejszanie głośności,
wyciszenie
MENU — wyświetlenie menu
bieżącego urządzenia
GUIDE — program
telewizyjny, EPG

MAGIC — służy do
konfigurowania pilota
POWER — włączanie i
wyłączanie zasilania

FAV — lista ulubionych
kanałów
BACK — powrót do
poprzedniego kroku w menu
bieżącego urządzenia
ACTIVITY — przewijanie maks.
5 trybów obsługi: oglądania
telewizji, oglądania filmu,
słuchania muzyki
i trybu użytkownika.
Szczegółowe informacje
można znaleźć w punkcie
Czynności.
EXIT — zamknięcie menu
bieżącego urządzenia

SMART — dostęp do
Internetu i wyświetlenie
inteligentnych funkcji
telewizora lub urządzenia
podłączonego do Internetu

PP — poprzedni
program, ostatni kanał

Przyciski kolorowe
(czerwony, zielony, żółty,
niebieski) — telegazeta/
przyciski szybkiego dostępu

A, B, C — zapasowe przyciski
do zaprogramowania do
wolnej, dodatkowej funkcji

LIST — wyświetlenie
listy nagranych
programów

+/– — zmiana kanałów
(następny/poprzedni)

PLAYBACK — przyciski
odtwarzania dla
bieżącego urządzenia

88

ebmanual_URC7980_18 L.indd 88

19-09-15 18:12

POLSKI
Dziękujemy za zakup pilota One For All Smart Control.
Od teraz jeden pilot służy do sterowania wszystkimi urządzeniami audio/wideo. Można też użyć
funkcji dodatkowych, jak np. łączenie kilku urządzeń w jednym trybie obsługi, wysłać kilka poleceń
za jednym naciśnięciem przycisku (makropolecenia), a także dostosować pilota do własnych
wymagań.
Dostępna jest także wygodna aplikacja na smartfony iPhone i Android, dzięki której można
mieć najnowszą bazę kodów i urządzeń w pilocie. Pozwala ona także na konfigurowanie pilota i
przechowywanie jego ustawień.
Pierwszym krokiem do obsługi pilota jest skonfigurowanie go do zarządzania wszystkimi
urządzeniami kina domowego.

JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA
A - METODA SIMPLESET
SimpleSet to szybki i łatwy sposób skonfigurowania pilota do sterowania urządzeniami najpopularniejszych marek. Wystarczy do tego kilka naciśnięć przycisków, zaś konfiguracja jednego
urządzenia nie trwa zwykle dłużej niż jedną minutę. Najpierw trzeba wybrać urządzenie, które ma
być skonfigurowane. Poniżej podano listę trybów obsługi urządzeń na pilocie oraz rodzaje urządzeń,
które można skonfigurować w danym trybie:

Tryb obsługi
urządzenia		
TV

STB
		
BLU
		

Rodzaj urządzenia
Telewizor (HDTV, LED, LCD, plazmowy, projektor)

Dekoder (telewizji satelitarnej, kablowej, naziemnej, 		
Freeview oraz IPTV)
Odtwarzacz Blu-ray, DVD, kino domowe, magnetowid 		
(VCR), odtwarzacz płyt

AUD

Urządzenie audio, amplituner AV, wzmacniacz, tuner

DVD

Odtwarzacz DVD, kino domowe, odtwarzacz Blu-ray, 		

		
GAME
		
MEDIA
		
S. BAR

magnetowid (VCR), odtwarzacz płyt
Konsola do gier*, odtwarzacz cyfrowy, urządzenie do 		
strumieniowej transmisji danych
Odtwarzacz cyfrowy, urządzenie do strumieniowej 		
transmisji danych, konsola do gier*
Zestaw głośników, system aktywnych głośników

* Pilota One For All można użyć do sterowania konsolami do gier za pomocą podczerwieni
(bezpośrednio lub za pomocą przystawki). Nie można sterować konsolami, które są obsługiwane
przez interfejs Bluetooth.
Każdemu rodzajowi urządzenia przypisano listę najważniejszych marek wraz z numerami; np.
telewizory Samsung mają przypisany numer 6. Zlokalizuj urządzenie i markę na poniższej liście:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 89

89

19-09-15 18:12

POLSKI
JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA
A -METODA SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

90

ebmanual_URC7980_18 L.indd 90

19-09-15 18:12

POLSKI
JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA
A - METODA SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

To set up your device

1.	Włącz urządzenie (z trybu czuwania) i skieruj na nie pilot OFA.
2.		Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aby dioda LED pod urządzeniem
zamigała dwa razy. Włączy się dioda LED obok przycisku bieżącego trybu.

3.		Naciśnij kilkakrotnie przycisk DEVICES, aż do włączenia diody LED
urządzenia, które chcesz skonfigurować.

4.		

Naciśnij i przytrzymaj cyfrę odpowiadającą posiadanemu
urządzeniu (np 6. dla telewizora Samsung).

5.	Pilot będzie wysyłał polecenie wyłączenia zasilania co 3 sekundy do
momentu wyłączenia urządzenia.

6.	Po wyłączeniu urządzenia, puść przycisk z cyfrą.
7.		
*

Dioda LED mignie dwa razy i wyłączy się. Pilot jest gotowy do obsługi 		
danego urządzenia.

Jeśli przynajmniej jeden przycisk nie działa poprawnie, wróć do kroku 1; pilot wznowi pracę, 		
mając zapamiętany następny kod.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 91

91

19-09-15 18:12

POLSKI
JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA
B – KONFIGUROWANIE KODEM
Jeżeli masz urządzenie spoza listy w punkcie A, możesz je skonfigurować, próbując wpisywać
odpowiednie kody. Aby to zrobić:

1.	Włącz urządzenie (z trybu czuwania).
2.		

Wybierz markę urządzenia z listy kodów (str. 130–149).
Kody są uporządkowane wg typu urządzenia i marki.

3.		Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aby dioda LED pod
urządzeniem zamigała dwa razy. Włączy się dioda LED obok
przycisku bieżącego trybu.

4.		
5.		

Naciśnij kilkakrotnie przycisk DEVICES, aż do włączenia diody LED 		
urządzenia, które chcesz skonfigurować.

Wprowadź pierwszy 4-cyfrowy kod pasujący do marki posiadanego 		
urządzenia (np. 0556 dla telewizorów marki Bennett).

6.		

Dioda LED mignie dwa razy i wyłączy się.

7.		

Skieruj teraz pilota w stronę urządzenia i naciśnij przycisk POWER.

8.	Jeśli urządzenie wyłączy się, pilot jest gotowy do użycia. Jeśli nie, powtórz czynności 3-7,
wprowadzając następny kod z listy.

* 	Niektóre kody są podobne. Jeśli przynajmniej jeden przycisk nie działa poprawnie, wróć do
kroku 3; pilot wznowi pracę, mając zapamiętany następny kod.

92

ebmanual_URC7980_18 L.indd 92

19-09-15 18:12

POLSKI
APLIKACJA OFA
W pamięci pilota One For All Smart Control zapisano kody wszystkich popularnych marek i urządzeń.
Nasza baza kodów dostępna online jest jednak rozbudowywana codziennie. Za pomocą aplikacji One
For All na smartfonie iPhone lub Android można aktualizować kody w pilocie przy użyciu interfejsu
Bluetooth Smart, znanego także pod nazwą Bluetooth Low Energy*. Dzięki temu pilot będzie z
awsze aktualny. Aplikacja zapewnia również dostęp do pewnych, dodatkowych funkcji, jak np.
konfigurowanie czynności.
Jeśli chcesz pobrać aplikację, zeskanuj następujące szybkie łącza:

www.ofa.com/smartcontrol

* Należy sprawdzić, czy telefon jest zgodny ze standardem Bluetooth Smart.
Lista będzie dostępna po zeskanowaniu powyższego kodu QR.
Firma Universal Electronics oświadcza, że niniejszy produkt spełnia zasadnicze wymagania i inne
stosowne przepisy dyrektywy 1999/5/WE.
Kopia deklaracji zgodności WE dostępna jest na stronie
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 93

93

19-09-15 18:12

ČESKY

ČESKY
TABULKA TLAČÍTEK

DEVICES – Slouží
k procházení zařízeními,
pro jejichž ovládání
je dálkový ovladač
nastaven.
AV – Slouží k volbě vstupu
aktuálního zařízení.

INFO – Slouží k zobrazení
informací o aktuálním
přehrávání.

MAGIC – Slouží
k nastavení vašeho
dálkového ovladače.
POWER – Zapnutí/
vypnutí

FAV – Oblíbené kanály
BACK – Zpět o jeden
krok v nabídce
aktuálního zařízení

VOL – Slouží ke zvýšení
hlasitosti, snížení
hlasitosti a ztlumení.
MENU – Slouží k zobrazení
nabídky aktuálního zařízení.
GUIDE – Průvodce TV, EPG
SMART – Slouží k přístupu
k internetu a chytrým
funkcím u vašeho
televizoru nebo u zařízení
připojeného k internetu.
Červená, zelená, žlutá,
modrá – Fastext nebo
tlačítka rychlého přístupu
LIST – Slouží k zobrazení
seznamu nahraných
programů.

ACTIVITY – Slouží k
procházení až 5 režimy
činnosti – Sledování televize,
Sledování filmů, Poslech
hudby, Hraní her
a Vlastní. Podrobnosti
naleznete v části Činnosti.
EXIT – Slouží k ukončení
nabídky aktuálního
zařízení.
PP – Předchozí program,
poslední kanál
+/- – Další/předchozí
kanál
A, B, C – Rezervní
tlačítka k naprogramování
libovolných zvláštních funkcí
PLAYBACK – Tlačítka
přehrávání pro aktuální
zařízení

94

ebmanual_URC7980_18 L.indd 94

19-09-15 18:12

ČESKY
Děkujeme vám za nákup chytrého dálkového ovladače One For All Smart Control.
Nyní můžete ovládat veškerá vaše audio/video zařízení pomocí jediného dálkového ovladače
a využívat speciálních funkcí, jako je možnost kombinovat zařízení v jednom režimu činnosti, vysílat
jedním stisknutím tlačítka více příkazů současně (makra) a přizpůsobit si váš dálkový ovladač přesně
podle vašich potřeb.
K dispozici máte rovněž šikovnou aplikaci pro mobilní telefony iPhone a telefony se systémem
Android. Pomocí této aplikace můžete váš dálkový ovladač aktualizovat o nejnovější zařízení a kódy.
Nabízí také alternativní způsob nastavení vašeho dálkového ovladače a ukládání těchto nastavení.
Abyste mohli začít používat dálkový ovladač, je nutné jej nejdříve nastavit k ovládání všech zařízení
vašeho domácího kina.

NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
A – SYSTÉM SIMPLESET
SimpleSet je snadný a rychlý způsob nastavení dálkového ovladače k ovládání nejznámějších značek
každého typu zařízení, a to pouze pomocí několika stisknutí tlačítek. Obvykle vám to u jednoho
zařízení zabere méně než minutu. Nejdříve vyberte, které zařízení budete nastavovat. Poté vyberte
seznam režimů zařízení na dálkovém ovladači a typů zařízení, které lze v daném režimu nastavit:

Režim zařízení		
TV

Typ zařízení
TV, HDTV, LED, LCD, plazmový televizor, projektor

STB	set top box, satelitní přijímač, kabelová televize,
Freeview, DVB-T, IPTV
BLU	Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, videorekordér, Laser
Disc
AUD

Audio, přijímač AV, zesilovač, tuner

DVD	DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray,
videorekordér, Laser Disc
GAME	herní konzole*, přijímač digitálních médií, streamer

MEDIA

přijímač digitálních médií, streamer, herní konzole*

S. BAR

Sound Bar, systém aktivních reproduktorů

* Dálkový ovladač One For All může ovládat pouze herní konzole, které jsou ovládány
infračervenými paprsky buď přímo, nebo pomocí adaptéru. Konzole ovládané pomocí rozhraní
Bluetooth ovládat nelze.
Pro každý typ zařízení je uveden seznam předních značek a každé je přiřazeno číslo. Například
televizoru Samsung je přiřazeno číslo 6. Najděte vaše zařízení a jeho značku v následujícím seznamu:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 95

95

19-09-15 18:12

ČESKY
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
A - SYSTÉM SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

96

ebmanual_URC7980_18 L.indd 96

19-09-15 18:12

ČESKY
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
A - SYSTÉM SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Nastavení zařízení:

1.

Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu) a namiřte na něj dálkovým ovladačem OFA.

2.		Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát
neblikne. Kontrolka LED pod tlačítkem aktuálního režimu zůstane svítit.

3.		Opakovaně stiskněte tlačítko DEVICES, dokud nebude svítit kontrolka LED
pod zařízením, které chcete nastavit.

4.		Podržte číslici odpovídající vaší značce a zařízení, která je uvedena
v seznamu výše (například číslo 6 pro televizor Samsung).

5.	Dálkový ovladač odešle každé 3 sekundy příkaz vypnout, dokud se zařízení nevypne.
6.	Jakmile se zařízení vypne, číselné tlačítko uvolněte.
7.		

Kontrolka LED dvakrát blikne a zhasne. Nyní můžete své zařízení
ovládat dálkovým ovladačem.

* 	Pokud jedno nebo více tlačítek nefunguje očekávaným způsobem, začněte znovu od kroku 1 –
dálkový ovladač se zapne s dalším kódem v paměti.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 97

97

19-09-15 18:12

ČESKY
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
B – NASTAVENÍ POMOCÍ KÓDU
Pokud vaše značka není uvedena v části A, můžete zařízení nastavit vyzkoušením jednotlivých kódů.
Postup:

1.	Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu).
2.		Najděte značku zařízení v seznamu kódů (strany 130-149). Kódy jsou
uvedeny podle typu a značky zařízení.

3.		Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát
neblikne. Kontrolka LED pod tlačítkem aktuálního režimu zůstane svítit.

4.		Opakovaně stiskněte tlačítko DEVICES, dokud nebude svítit kontrolka LED
pod zařízením, které chcete nastavit.

5.		Zadejte první čtyřmístný číselný kód uvedený pro vaši značku (například
0556 pro televizor Bennett).

6.		Kontrolka LED dvakrát blikne a zhasne.
7.		Nyní namiřte dálkovým ovladačem na zařízení a stiskněte tlačítko
zapnutí/vypnutí.

8.	Pokud se zařízení vypne, ovladač je připraven k použití. V opačném případě opakujte kroky 3-7
a použijte další kód v seznamu.

* 	Některé kódy jsou velmi podobné. Pokud jedno nebo více tlačítek nefunguje očekávaným
způsobem, začněte znovu od kroku 3 s dalším kódem uvedeným v seznamu.

98

ebmanual_URC7980_18 L.indd 98

19-09-15 18:12

ČESKY
APLIKACE OVLADAČE OFA
Váš chytrý ovladač One For All Smart Control obsahuje kódy pro všechna populární zařízení a značky,
ovšem do databáze jsou doplňovány nové kódy každý den. Pomocí aplikace One For All pro váš
telefon iPhone nebo telefon se systémem Android můžete nahrát libovolné nové kódy do vašeho
dálkového ovladače pomocí technologie Bluetooth Smart, která je známá také jako Bluetooth Low
Energy*. Díky této vlastnosti váš dálkový ovladač nikdy nebude zastaralý. Aplikace vám rovněž
umožňuje přístup k některým dalším funkcím, například nastavování činností.
Aplikaci si stáhnete pomocí těchto odkazů:

www.ofa.com/smartcontrol

* Zkontrolujte, zda je váš telefon uveden na
Seznam zobrazíte sejmutím výše uvedeného kódu QR.
Společnost Universal Electronics prohlašuje, že je tento výrobek v souladu se základními a jinými
souvisejícími ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Kopie prohlášení o shodě ES je k dispozici na adresehttp://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 99

99

19-09-15 18:12

MAGYAR

MAGYAR
GOMBOK TÁBLÁZATA

DEVICES – Görgetés a
távirányítóhoz beállított
eszközök között
AV – Bemenet kiválasztása az aktuális eszközön

INFO – Megjeleníti az
aktuális lejátszás adatait

MAGIC – A távirányító
beállításához
használatos
POWER – Be-/kikapcsolás

FAV – Kedvenc csatornák
BACK – Vissza egy
lépéssel az aktuális
eszköz menüjében

VOL – Hangerő fel, le,
továbbá némítás
MENU – Az aktuális eszköz
menüjének megjelenítése
GUIDE – Tévés
műsorújság / EPG
SMART – Hozzáférés az
internethez, valamint a tévé
vagy az internetkapcsolattal
rendelkező eszköz Smart
funkcióihoz

ACTIVITY – Görgetés akár 5
Tevékenységi mód között
– Tévénézés, Filmnézés,
Zenehallgatás, Játék
és Egyéni. További részleteket lásd a Tevékenységek
szakaszban.
EXIT – Kilépés az aktuális
eszköz menüjéből
PP – Előző program,
Legutóbbi csatorna
+/- – Csatorna fel és le

Vörös, Zöld, Sárga, Kék
– Gyors szövegbevitel/
Gyors hozzáférés gombok

A, B, C – Extra gombok,
amelyekre bármelyik extra
funkció beprogramozható

LIST – Megjeleníti a
rögzített műsorok listáját

PLAYBACK – Lejátszás
gombok az aktuális
eszközhöz

100

ebmanual_URC7980_18 L.indd 100

19-09-15 18:12

s

MAGYAR
Köszönjük, hogy a One For All Smart Control távirányító mellett döntött.
Mostantól egyetlen távirányítóval vezérelheti az összes audio- és videoeszközét, ráadásul
extra funkciókat is élvezhet: egyetlen Tevékenység módban ötvözhet eszközöket, egyszerre több
parancsot is kiküldhet egyetlen gombnyomással (makrók), valamint testre szabhatja a
távirányítót az adott igényeinek megfelelően.
A rendelkezésre álló, praktikus iPhone és Android okostelefonokhoz használható alkalmazással
naprakészen tartható a távirányító a legújabb eszközök és kódok tekintetében, illetve ennek
segítségével is beállítható a távirányító és tárolhatók a beállítások.
Új távirányítója beüzemelésének első lépéseként be kell állítania azt az összes házimozi-eszköz
vezérlésére.

A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA
A – SIMPLESET
A SimpleSet segítségével könnyen és gyorsan beállítható a távirányító az egyes eszköztípusok
legnépszerűbb márkáinak vezérlésére – mindez csupán néhány gombnyomással végrehajtható,
eszközönként alig egy perc alatt. Az első lépés annak kiválasztása, hogy melyik eszközt fogja
beállítani. Az alábbiakban látható a távirányítón lévő Eszközmódok listája, valamint az adott módra
beállítható eszköztípusok:

Eszközmód		
TV

Eszköztípus
TV, HDTV, LED, LCD, Plazma, Projektor

STB	Set Top Box (műholdas, kábel, Freeview,
DVB-T, IPTV vevő)
BLU	Blu-ray, DVD, DVD házimozi, VCR, Lézerlemez

AUD	Audió, AV-vevő, Erősítő, Tuner

DVD

DVD, DVD házimozi, Blu-ray, VCR, Lézerlemez

GAME

Játékkonzol*, digitális médiavevő, Streamer

MEDIA

Digitális médiavevő, Streamer, játékkonzol*

S. BAR

Hangsáv, aktív hangsugárzórendszer

* A One For All távirányító kizárólag közvetlen vagy adapteren keresztüli infravörös működtetésű
játékkonzolokat tud vezérelni. A kizárólag Bluetooth működtetésű konzolok nem vezérelhetők.
Mindegyik eszköztípusnál fel van sorolva a legnépszerűbb márkák listája, melyek mindegyikéhez egy
szám van társítva, pl. a 6-os szám a Samsung tévéhez. Keresse meg az eszközét és annak márkáját az
alábbi listában:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 101

101

19-09-15 18:12

MAGYAR
A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

102

ebmanual_URC7980_18 L.indd 102

19-09-15 18:12

MAGYAR
A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

A készülék beállítása

1.	Kapcsolja be a készüléket (nem készenléti módra), és irányítsa felé az OFA távirányítót.
2.		Tartsa lenyomva a MAGIC gombot, amíg az eszköz alatti LED-jelzőfény kétszer
fel nem villan. Az aktuális módgomb alatti LED-jelzőfény továbbra is világít.

3.		Nyomja meg egymás után többször a DEVICES gombot, amíg a beállítani
kívánt eszközhöz tartozó LED-jelzőfény nem világít.

4.		Tartsa lenyomva a márkához és a készülékhez tartozó számot a fenti lista
szerint (pl.: 6 a Samsung tévéhez).

5.	A távirányító tápellátás jelet küld 3 másodpercenként, amíg a készülék ki nem kapcsol.
6.	Amint a tévé kikapcsol, engedje fel a számot.
7.		A LED-jelzőfény kétszer felvillan, majd kialszik. A távirányítónak mostantól
vezérelnie kell az eszközt.

* 	Ha egy vagy több gomb nem a várt módon működik, kezdje újra az 1. lépéstől – a távirányító a
memóriában tárolt következő kóddal kezd.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 103

103

19-09-15 18:12

MAGYAR
A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA
B – KÓDOS BEÁLLÍTÁS
Ha nem találja az adott márkát az A részben lévő listában, beállíthatja a készüléket úgy is, hogy
egyenként próbálgatja a kódokat. Ehhez a művelethez:

1.

Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti állapotban legyen).

2.		Keresse meg a készüléke márkáját a kódlistában (130-149. oldal). A kódok
eszköztípus és márkanév szerint vannak listázva.

3.		Tartsa lenyomva a MAGIC gombot, amíg az eszköz alatti LED-jelzőfény
kétszer fel nem villan. Az aktuális módgomb alatti LED-jelzőfény továbbra
is világít.

4.		Nyomja meg egymás után többször a DEVICES gombot, amíg a beállítani
kívánt eszközhöz tartozó LED-jelzőfény nem világít.

5.		Írja be a márkájához tartozó első négyszámjegyű kódot (pl.: Bennett tévé
esetén: 0556).

6.		

A LED-jelzőfény kétszer felvillan, majd kialszik.

7.		

Ekkor irányítsa a távirányítót az eszköz felé, és nyomja meg a POWER gombot.

8.	Ha az eszköz kikapcsol, a távirányító használatra kész. Amennyiben nem így történik, ismételje
meg a 3-7. lépést a listában szereplő következő kóddal.

* 	Némelyik kód elég hasonló. Ha egy vagy több gomb nem a várt módon működik,
kezdje újra az 3. lépéstől a listában lévő következő kóddal.

104

ebmanual_URC7980_18 L.indd 104

19-09-15 18:12

MAGYAR
AZ OFA ALKALMAZÁS
A One For All Smart Control az összes népszerű eszköz és márka kódját tartalmazza, ám naponta új
kódokat adunk hozzá az online adatbázisunkhoz. Ha a One For All alkalmazást használja iPhone vagy
Android telefonján, bármelyik új kódra frissítheti a távirányítóját a Bluetooth Smart, más néven a
Bluetooth Low Energy* kapcsolat használatával. Ezzel biztosítható, hogy a távirányító mindig hasznos,
naprakész eszköz maradjon. Az alkalmazás hozzáférést biztosít néhány extra funkcióhoz, ilyen például a
Tevékenységek beállítása.
Ha szeretné letölteni az alkalmazást, használja az alábbi hivatkozást:

www.ofa.com/smartcontrol

*G
 yőződjön meg arról, hogy telefonja Bluetooth Smart kompatibilis.
A fenti QR-kód beolvasásával egy listához jut.
A Universal Electronics kijelenti, hogy a jelen termék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető
követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek.
Az EK megfelelőségi nyilatkozat elérhető a
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980 címen.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 105

105

19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИ
ТАБЛИЦА НА БУТОНИТЕ

DEVICES – превъртане
през устройствата,
които вашето
дистанционно е
настроено да управлява
AV – избиране на входен
източник за текущото
устройство

INFO – показва
информация
за текущото
възпроизвеждане

VOL – усилване,
намаляване и
изключване на звука
MENU – показва менюто
на текущото устройство
GUIDE – TV справочник,
програма на каналите
SMART – интернет достъп
и интелигентни функции
за вашия телевизор или
устройство, свързано към
интернет
Червен, зелен, жълт,
син – бутони за Fastext и
бърз достъп
LIST – показва списък на
записаните програми

MAGIC – използва
се за настройка на
дистанционното
POWER – вкл./изкл. на
захранването

FAV – любими канали
BACK – една стъпка назад
в менюто на текущото
устройство
ACTIVITY – превъртане през
поне 5 режима на действия
– гледане на телевизия,
гледане на филм, слушане
на музика, игране на игри
и по избор. Вижте списъка
на действията за повече
подробности.
EXIT – излизане от менюто
на текущото устройство
PP – предишна програма,
последен канал
+/- – следващ или
предишен канал
A, B, C – резервни бутони
за програмиране на
произволна допълнителна
функция
PLAYBACK – бутон
за пускане на
възпроизвеждането за
текущото устройство

106

ebmanual_URC7980_18 L.indd 106

19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ
Благодарим ви за покупката на интелигентното дистанционно One For All.
Сега вече можете да контролирате всички ваши аудио/видео устройства с едно дистанционно,
докато се наслаждавате на допълнителни функции, като например възможността да
комбинирате устройства в един режим на дейност, да изпращане няколко команди с едно
натискане на бутон (макроси) и да можете да персонализирате дистанционното точно според
вашите изисквания. Също така има и удобно помощно приложение за телефони (iPhone и
Android), което ще ви позволи да поддържате дистанционното актуализирано с най-новите
устройства и кодове, и което също така ви предлага алтернативен начин за настройка на
дистанционното и записване на настройките. За да започнете с новото си дистанционно, първо
трябва да го настроите да управлява всички ваши устройства за домашно кино.

КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО
A – ЛЕСНА НАСТРОЙКА
Лесната настройка представлява бърз и лесен начин за настройка на дистанционното за
управление на най-популярните марки от всеки тип устройство само с няколко натискания
на бутони, обикновено по-малко от минута на устройство. Първата стъпка е да изберете за
кое устройство ще настройвате дистанционното. По-долу е даден списък на режимите на
дистанционното и типовете устройства, което могат да се настроят в тези режими:

Режим на
устройството		
TV

Тип на устройството
TV, HDTV, LED, LCD, плазма, прожекционен апарат

STB	Телевизионна приставка, сателитен приемник,
кабелен конвертор, Freeview, DVB-T, IPTV
BLU

Blu-ray, DVD, DVD домашно кино, VCR, лазерен диск

AUD

Аудио, AV приемник, усилвател, тунер

DVD

DVD, DVD домашно кино, Blu-ray, VCR, лазерен диск

GAME	Игрова конзола*, цифров мултимедиен приемник,
стиймер
MEDIA	Цифров мултимедиен приемник, стиймер, игрова
конзола*
S. BAR	Озвучително тяло, активна високоговорителна система
* Дистанционното One For All може да управлява само игрови конзоли с инфрачервено
управление – директно или чрез адаптер. Конзолите, които се управляват само чрез
Bluetooth, не могат да се контролират.
За всеки тип устройство (има списък на най-известните марки) е зададен номер специално
за него, например числото 6 е зададено за телевизорите на Samsung. Намерете вашето
устройство и марката му в списъка, който следва:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 107

107

19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ
КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО
A - ЛЕСНА НАСТРОЙКА

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

108

ebmanual_URC7980_18 L.indd 108

19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ
КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО
A - ЛЕСНА НАСТРОЙКА

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

За да настроите дистанционното

1.

Включете вашето устройство (не в режим на готовност) и насочете дистанционното
OFA към него.

2.		Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато светодиодът под
устройството не премига 2 пъти Светодиодът под бутона за текущия
режим ще остане да свети.

3.		Натиснете няколко пъти бутона DEVICES, докато светодиодът на бутона
на устройството, което искате да настроите, не светне:

4.		Натиснете и задръжте цифрата за вашата марка и устройство, както е
показано отгоре (напр. 6 за телевизор Samsung).

5.	Дистанционното ще изпраща сигнал за изключване на всеки 3 секунди, докато вашето
устройство не се изключи.

6.	Веднага щом като устройството се изключи, отпуснете бутона с цифрата.
7.		Светодиодът ще премига 2 пъти и ще угасне. Дистанционното вече
трябва да може да управлява устройството.
* 	Ако откриете, че един или повече бутони не работят според очакванията ви, започнете
отново от стъпка 1 – дистанционното ще започне със следващия код в паметта.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 109

109

19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ
КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО
B – НАСТРОЙКА С КОД
Ако вашата марка не е показана в раздел А, можете да настроите вашето устройство, като
опитате индивидуално с кодове. За да направите това:

1.

Включете вашето устройство (не трябва да е в режим на готовност).

2.		Намерете марката на вашето устройство в списъка с кодове (стр.
130-149). Кодовете са изброени по тип на устройството и марка.

3.		Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато светодиодът под
устройството не премига 2 пъти Светодиодът под бутона за текущия
режим ще остане да свети.

4.		Натиснете няколко пъти бутона DEVICES, докато светодиодът на бутона
на устройството, което искате да настроите, не светне:

5.

		
		

Въведете първия 4-цифрен код, показан за вашата марка
(напр. 0556 за телевизор Bennett).

6.		

Светодиодът ще премига 2 пъти и ще угасне

7.		

Сега насочете дистанционното към устройството и натиснете
бутона POWER (вкл./изкл.).

8.	Ако устройството се изключи, това значи, че вашето дистанционно е готово за използване.
Ако не стане така, повторете стъпките 3-7 със следващия код в списъка.

* 	Някои кодове си приличат много. Ако откриете, че един или повече бутони не работят
според очакванията ви, започнете отново от стъпка 3 със следващия код в списъка.

110

ebmanual_URC7980_18 L.indd 110

19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ OFA
Интелигентното дистанционно управление One For All съдържа кодове за всички популярни
устройства и марки, но в нашата онлайн база данни всеки ден се добавят нови кодове.
Използвайки приложението One For All на вашия телефон (iPhone или Android), ще можете да
обновите вашето дистанционно с нови кодове чрез интелигентната Bluetooth връзка, известна
още като Bluetooth Low Energy*. Това ще ви гарантира, че дистанционното никога няма да
остарее. Приложението също така ви дава достъп до някои допълнителни функции, като
например задаването на дейности.
Ако желаете да изтеглите приложението, последвайте някоя от връзките по-долу:

www.ofa.com/smartcontrol

* Уверете се, че вашият телефон е съвместим с Bluetooth Smart.
Списъкът може да бъде намерен, като се прегледа QR кода по-горе.
Universal Electronics декларира, че този продукт е в съответствие с основните изисквания и
другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕО.
Копие на декларацията за съответствие в ЕО можете да намерите на адрес:
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 111

111

19-09-15 18:12

ROMÂNĂ

ROMÂNĂ
TABELUL TASTELOR

DEVICES – Derulați prin
dispozitivele controlate de telecomanda
dumneavoastră
AV – Selectați intrarea pe
dispozitivul curent

INFO – Afișează informații
cu privire la redarea
curentă

MAGIC – folosit pentru
configurarea telecomenzii
dumneavoastră
POWER –Alimentare
pornită/oprită

FAV – Canale favorite
BACK – Înapoi un pas
în meniul dispozitivului curent

VOL – Volum tare, încet și
Fără sonor
MENU – Afișează meniul
dispozitivului curent
GUIDE – Ghid TV, EPG
SMART –Acces la internet
și funcțiile inteligente
ale televizorului
dumneavoastră sau ale
dispozitivului conectat la
internet
Roșu, verde, galben,
albastru - Fastext/taste
pentru acces rapid
LIST – Afișează o listă cu
programele înregistrate

ACTIVITY – Derulează
prin până la 5 moduri de
activitate - Vizualizare TV,
Vizualizare film, Ascultare
muzică, Redare jocuri
și Personalizat. Consultați
Activități pentru detalii.
EXIT – Ieșiți din meniul
dispozitivului curent
PP – Programul precedent,
Ultimul canal
+/- – Derulare canale
în sus şi în jos
A, B, C – Taste de rezervă
care pot fi programate cu
orice funcție suplimentară
PLAYBACK –Taste de
redare pentru
dispozitivul curent

112

ebmanual_URC7980_18 L.indd 112

19-09-15 18:12

ROMÂNĂ
Vă mulţumim pentru că ați achiziţionat telecomanda inteligentă One For All.
Acum puteți controla toate dispozitivele dumneavoastră audio/video cu o singură telecomandă,
bucurându-vă în același timp de funcții suplimentare, cum ar fi capacitatea de a combina dispozitivele într-un singur mod de activitate, trimiterea unor comenzi multiple cu o singură apăsare de tastă
(macrocomandă) și posibilitatea de a personaliza telecomanda conform dorințelor dumneavoastră
exacte.
Există, de asemenea, o aplicație auxiliară la îndemână pentru telefoanele iPhone și Android care vă
permite să vă păstrați telecomanda actualizată cu cele mai noi dispozitive și coduri și care vă oferă,
de asemenea, o modalitate alternativă de a configura telecomanda și de a salva setările.
Pentru a putea utiliza noua dumneavoastră telecomandă, primul pas este să o configurați pentru a
controla toate dispozitivele dumneavoastră Home Cinema.

CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ
A – SETARE SIMPLĂ
SimpleSet (Setarea simplă) reprezintă un mod rapid și ușor de a configura telecomanda pentru a
controla cele mai populare mărci ale fiecărui tip de dispozitiv cu doar câteva apăsări de taste și,
de obicei, în mai puțin de un minut pentru fiecare dispozitiv. Primul pas îl reprezintă selectarea
dispozitivului pe care doriți să îl configurați. În continuare puteți găsi o listă de moduri de pe
telecomandă și tipurile de dispozitive care pot fi configurate pentru respectivul mod:

Mod dispozitiv

Tip dispozitiv
TV

STB
		

TV, HDTV, LED, LCD, Plasmă, Proiector

Receptor, Receptor satelit, Convertor cablu,
Canale gratuite, DVB-T, IPTV

BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Disc laser

AUD

Audio, Receptor AV, Amplificator, Tuner

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Disc laser

GAME

Consolă jocuri*, Receptor Digital Media, Streamer

MEDIA

Receptor Digital Media, Streamer, Consolă jocuri*

S. BAR

Bara de sunet, Sistem funcțional de boxe

* Telecomanda One For All poate controla doar consolele de jocuri operate prin infraroşu, fie direct,
fie prin intermediul unui adaptor. Consolele care sunt controlate numai prin Bluetooth nu pot fi
operate.
Pentru fiecare tip de dispozitiv, există o listă de mărci de top, fiecare cu un număr alocat, de exemplu
6 pentru un televizor Samsung. Găsiţi dispozitivul și marca în lista care urmează:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 113

113

19-09-15 18:12

ROMÂNĂ
CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ
A - SETARE SIMPLĂ

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

114

ebmanual_URC7980_18 L.indd 114

19-09-15 18:12

ROMÂNĂ
CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ
A - SETARE SIMPLĂ

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Configurarea dispozitivului dumneavoastră

1.	Porniţi dispozitivul (nu în modul de aşteptare) şi îndreptați telecomanda OFA spre acesta.
2.		Țineți apăsată tasta MAGIC până când LED-ul de sub dispozitiv clipește de
două ori. LED-ul de sub tasta modului curent va rămâne aprins.

3.		Apăsați tasta DEVICES în mod repetat până când LED-ul dispozitivului pe
care doriți să îl configurați este aprins.

4.		Ţineţi apăsată cifra corespunzătoare mărcii şi dispozitivului dumneavoastră
după cum se indică mai sus (de exemplu, 6 pentru Samsung TV).

5.	Telecomanda va trimite un semnal de pornire la fiecare 3 secunde până când dispozitivul se
dezactivează.

6.	După ce dispozitivul s-a dezactivat, eliberaţi tasta aferentă cifrei.
7.		LED-ul va clipi de două ori și se va stinge. Telecomanda controlează acum
acest dispozitiv.
* 	În cazul în care una sau mai multe taste nu funcţionează în mod corect, începeţi din nou
de la pasul 1 – telecomanda va începe cu următorul cod din memorie.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 115

115

19-09-15 18:12

ROMÂNĂ
CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ
B – CONFIGURARE ÎN FUNCŢIE DE COD
Dacă marca dumneavoastră nu este enumerată în secţiunea A, vă puteţi configura dispozitivul
încercând codurile individual. În acest sens:

1.	Porniţi dispozitivul (nu în modul de așteptare).
2.		Găsiţi marca dispozitivului dumneavoastră în lista de coduri (paginile
130-149). Codurile sunt menţionate în listă în funcţie de tipul de dispozitiv
şi numele mărcii.

3.		Țineți apăsată tasta MAGIC până când LED-ul de sub dispozitiv clipește de
două ori. LED-ul de sub tasta modului curent va rămâne aprins.

4.		Apăsați tasta DEVICES în mod repetat până când LED-ul dispozitivului pe
care doriți să îl configurați este aprins.

5.		
6.		
7.		

Introduceţi primul cod din 4 cifre enumerat pentru marca dumneavoastră 		
(de exemplu, 0556 pentru un televizor Bennett).

LED-ul va clipi de două ori și se va stinge.

Acum îndreptaţi telecomanda spre dispozitivul dumneavoastră şi apăsaţi 		
tasta POWER.

8.	În cazul în care dispozitivul se oprește, telecomanda dumneavoastră este pregătită pentru
utilizare. În caz contrar, repetaţi paşii 3-7 cu următorul cod din listă.

* 	Unele coduri sunt destul de asemănătoare. În cazul în care una sau mai multe taste nu
funcţionează în mod corect, începeţi din nou de la pasul 3 cu următorul cod din listă.

116

ebmanual_URC7980_18 L.indd 116

19-09-15 18:12

ROMÂNĂ
APLICAȚIA OFA
Telecomanda dumneavoastră inteligentă One For All conține coduri pentru toate dispozitivele și
mărcile populare, dar coduri noi sunt adăugate online în baza noastră de date în fiecare zi. Utilizarea
Aplicației One For All pe telefonul dumneavoastră iPhone sau Android vă va permite să actualizați
orice cod nou în telecomanda dumneavoastră folosind Bluetooth Smart, cunoscut și sub numele de
Bluetooth Low Energy*. Acest lucru vă garantează faptul că telecomanda va fi mereu de actualitate.
Aplicația vă oferă, de asemenea, acces la unele funcții suplimentare, cum ar fi setarea activităților.
Dacă doriți să descărcați aplicația, accesați link-urile de mai jos:

www.ofa.com/smartcontrol

* Asigurați-vă că telefonul dumneavoastră este compatibil cu Bluetooth Smart.
Prin scanarea codului QR de mai sus se va afișa o listă.
Universal Electronics declară faptul că acest produs este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte
prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
O copie a declaraţiei de conformitate CE este disponibilă la
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 117

117

19-09-15 18:12

SLOVENSKY

SLOVENSKY
TABUĽKA TLAČIDIEL

DEVICES – Prepínanie
medzi zariadeniami, na
ktoré je diaľkový ovládač
nastavený
AV – Výber vstupu na
aktuálnom zariadení

INFO – Zobrazenie
informácií o aktuálnom
obsahu

VOL – Zvýšenie/zníženie
hlasitosti alebo stlmenie
MENU – Zobrazenie
ponuky aktuálneho
zariadenia
GUIDE – TV program,
programový sprievodca
SMART – Prístup k internetovým a inteligentným
funkciám vášho TV alebo
zariadenia pripojeného k
internetu

MAGIC – Používa sa na
nastavenie diaľkového
ovládača
POWER –
Zapnutie/vypnutie

FAV – Obľúbené kanály
BACK – Jeden krok
naspäť v rámci ponuky
aktuálneho zariadenia
ACTIVITY – Prepínanie
medzi 5 dostupnými
režimami Činnosti –
Sledovanie TV, Sledovanie
filmu, Počúvanie hudby,
Hranie hier
a Vlastné. Podrobnosti
nájdete v časti Činnosti
EXIT – Zrušenie ponuky
aktuálneho zariadenia
PP – Predchádzajúci
program, posledný kanál
+/- – Pohyb o kanál
nahor a nadol

Červené, zelené, žlté,
modré – klávesy rýchleho
prístupu/Fastext

A, B, C – Klávesy navyše,
pre ktoré je možné
naprogramovať ďalšie
funkcie

LIST – Zobrazenie
zoznamu nahratých
programov

PLAYBACK – Klávesy
prehrávania aktuálneho
zariadenia

118

ebmanual_URC7980_18 L.indd 118

19-09-15 18:12

SLOVENSKY
Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie One For All Smart Control.
Teraz môžete ovládať všetky svoje audio a video zariadenia pomocou jediného diaľkového ovládača
a zároveň môžete využívať extra funkcie, akými sú kombinácie zariadení v rámci jedného režimu
Činnosti, odosielanie viacerých príkazov jediným stlačením klávesu (makrá) a možnosti prispôsobiť
diaľkový ovládač svojim špecifickým potrebám.
Dostupná je tiež praktická aplikácia pre iPhone a telefóny so systémom Android, ktorá vám umožní
svoj diaľkový ovládač udržiavať aktualizovaný o najnovšie kódy a zariadenia. Zároveň umožňuje
alternatívny spôsob na nastavenie diaľkového ovládača a uloženie jeho nastavení.
Ak chcete začať používať svoj nový diaľkový ovládač, prvým krokom je nastavenie všetkých zariadení
domáceho kina.

NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
A – FUNKCIA SIMPLESET
Funkcia SimpleSet ponúka jednoduchý spôsob nastavenia diaľkového ovládača na zariadenia tých
najpopulárnejších značiek len pomocou stlačenia niekoľkých klávesov, pričom nastavenie jedného
zariadenia bežne netrvá viac než minútu. Prvým krokom je výber zariadenia, ktoré chcete nastaviť.
Nasleduje zoznam režimov zariadenia diaľkového ovládača a typy zariadení, ktoré je možné pri
danom režime nastaviť:

Režim zariadenia

Typ zariadenia
TV

TV, HDTV, LED, LCD, Plazma, Projektor

STB	Set-Top box, Satelitný prijímač, Káblový konvertor,
Freeview, DVB-T, IPTV
BLU

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

AUD

Audio, AV prijímač, Zosilňovač, Tuner

DVD

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

GAME
		
MEDIA
		
S. BAR

Herná konzola*, Digitálny mediálny prijímač,
Zariadenie na streamovanie
Digitálny mediálny prijímač, Zariadenie na
streamovanie, Herná konzola*
Zariadenia Sound Bar, Aktívny reproduktorový systém

* Diaľkový ovládač The One For All môže herné konzoly ovládať výlučne cez infračervené svetlo, a
to buď priamo, alebo prostredníctvom adaptéra. Konzoly, ktoré sú ovládané výlučne cez rozhranie
Bluetooth, nie je možné ovládať.
Pri každom type zariadenia nájdete zoznam tých najznámejších značiek, pričom ku každej z nich je
priradené číslo – napríklad 6 pre TV značky Samsung. V zozname nájdite svoje zariadenie a značku:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 119

119

19-09-15 18:12

SLOVENSKY
NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
A - FUNKCIA SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

120

ebmanual_URC7980_18 L.indd 120

19-09-15 18:12

SLOVENSKY
NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
A - FUNKCIA SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Nastavenie vášho zariadenia

1.	Zapnite zariadenie (nesmie byť v pohotovostnom režime) a nasmerujte naň diaľkový
ovládač OFA.

2.

		Podržte kláves MAGIC pokiaľ kontrolka LED dvakrát nezabliká.
		
Kontrolka LED pod aktuálne zvoleným režimom ostane rozsvietená.

3.		Opakovane stláčajte kláves DEVICES, kým sa nerozsvieti kontrolka LED
zariadenia, ktoré si želáte nastaviť.

4.		Stlačte číslicu určenú pre vašu značku a zariadenie ako je uvedené vyššie
(napr. č. 6 pre TV značky Samsung).

5.	Diaľkový ovládač odošle pokyn na vypnutie každé 3 sekundy, kým sa zariadenie nevypne.
6.	Po vypnutí zariadenia číslicu uvoľnite.
7.		Kontrolka LED dvakrát zabliká a potom zhasne. Diaľkový ovládač by odteraz
mal ovládať vaše zariadenie.
*

Ak jeden alebo viaceré klávesy nefungujú podľa očakávania, začnite znova od kroku 1 – 		
diaľkový ovládač bude pokračovať ďalším kódom uloženým v pamäti.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 121

121

19-09-15 18:12

SLOVENSKY
NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
B – NASTAVENIE POMOCOU KÓDU
Ak nie je značka vášho zariadenia uvedená v časti A, môžete zariadenie nastaviť zadaním
jednotlivých kódov. Postup:

1.	Zapnite zariadenie (nesmie byť v pohotovostnom režime).
2.		Nájdite názov značky vášho zariadenia v zozname kódov (strana 130 až
149). Kódy sú uvedené podľa typu zariadenia a názvu značky.

3.		Podržte kláves MAGIC pokiaľ kontrolka LED dvakrát nezabliká.
Kontrolka LED pod aktuálne zvoleným režimom ostane
rozsvietená.

4.		Opakovane stláčajte kláves DEVICES, kým sa nerozsvieti kontrolka LED
zariadenia, ktoré si želáte nastaviť.

5.

		
		

Zadajte prvý 4-číselný kód určený pre vašu značku
(napr. 0556 pre TV značky Bennett).

6.		

Kontrolka LED dvakrát zabliká a potom zhasne.

7.

		
		

8.

Následne diaľkový ovládač nasmerujte na zariadenie a stlačte
kláves POWER.

Ak sa zariadenie vypne, váš diaľkový ovládač je pripravený na použitie. V opačnom prípade 		
opakujte kroky 3 až 7 s ďalším kódom v zozname.

* 	Niektoré kódy sú veľmi podobné. Ak jeden alebo viaceré klávesy nefungujú podľa očakávania,
začnite znova od kroku 3 s ďalším kódom v zozname.

122

ebmanual_URC7980_18 L.indd 122

19-09-15 18:12

SLOVENSKY
APLIKÁCIA OFA
Váš diaľkový ovládač One For All Smart Control obsahuje kódy pre všetky populárne zariadenia a
značky, do našej online databázy však každý deň pribúdajú nové kódy. Pomocou aplikácie One For All
pre iPhone alebo telefón so systémom Android budete mať možnosť pridávať si do svojho diaľkového
ovládača nové kódy prostredníctvom technológie Bluetooth Smart (známa tiež pod názvom Bluetooth
Low Energy*). Tým sa zabezpečí, že diaľkový ovládač nikdy nezastará. Aplikácia vám tiež sprístupní
ďalšie extra funkcie, ako napríklad nastavenie Činností.
Ak si želáte aplikáciu stiahnuť, použite odkazy uvedené nižšie:

www.ofa.com/smartcontrol

* Overte, či je váš telefón kompatibilný s technológiou Bluetooth Smart.
Zoznam zobrazíte načítaním vyššie uvedeného kódu QR.
Spoločnosť Universal Electronics prehlasuje, že je tento výrobok v súlade so základnými a inými
súvisiacimi ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
Kópia prehlásenia o zhode ES je k dispozícii na adrese http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 123

123

19-09-15 18:12

HRVATSKI

HRVATSKI
TABLICA TIPKI

DEVICES – Pregled
uređaja kojima vaš
daljinski upravljač
upravlja
AV – Odabir ulaza na
trenutačnom uređaju

INFO – Prikaz podataka o
trenutačnoj reprodukciji

MAGIC – Postavljanje vašeg
daljinskog upravljača
POWER – Uključivanje/
isključivanje

FAV – Omiljeni kanali
BACK – Vraćanje jedan
korak unatrag u izborniku
trenutačnog uređaja

VOL – Pojačavanje,
snižavanje i isključivanje
zvuka
MENU – Prikaz izbornika
trenutačnog uređaja
GUIDE – TV Vodič,
Elektronički programski
vodič (EPG)
SMART – Pristup
internetu i Smart
značajkama vašeg
uređaja priključenog na
TV ili internet
Crveno, zeleno, žuto,
plavo – Tipke za pristup
funkciji Fastext/tipke za
brzi pristup
LIST –Prikaz popisa
snimljenih programa

ACTIVITY – Pregled do
5 načina aktivnosti –
Gledanje TV-a, Gledanje
filma, Slušanje glazbe,
Igranje igara
i Prilagođeno. Za detalje
pogledajte Aktivnosti.
EXIT – Izlaz iz izbornika
trenutačnog uređaja
PP – Prethodni program,
posljednji kanal
+/- – Sljedeći i
prethodni program
A, B, C – SRezervne
tipke koje je moguće
programirati bilo kojom
dodatnom funkcijom
PLAYBACK –Tipke
za reprodukciju na
trenutačnom uređaju

124

ebmanual_URC7980_18 L.indd 124

19-09-15 18:12

HRVATSKI
Zahvaljujemo vam na kupnji daljinskog upravljača One For All Smart Control.
Sada možete upravljati svim audio/video uređajima pomoću jednog daljinskog upravljača i
istovremeno uživati u dodatnim značajkama poput mogućnosti kombiniranja uređaja u jednom
Načinu aktivnosti, slanja višestrukih naredbi jednim pritiskom tipke (makronaredbe) i prilagođavanja
daljinskog upravljača svojim potrebama.
Dostupna je također i praktična popratna aplikacija za uređaje iPhone i Android koja vam
omogućuje da svoj daljinski upravljač ažurirate pomoću najnovijih uređaja i kodova i nudi
alternativan način za postavljanje vašeg daljinskog upravljača i spremanje postavki.
Prvi korak za početak korištenja vašeg daljinskog upravljača je postavljanje upravljača tako da
upravlja svim vašim uređajima Kućnog kina.

KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ
A – SIMPLESET
SimpleSet brz je i jednostavan način postavljanja daljinskog upravljača za upravljanje najpopularnijim markama svake vrste uređaja uz samo nekoliko pritisaka tipki u vremenu kraćem od minute po
uređaju. Prvi korak je odabir uređaja koji želite postaviti. U nastavku slijedi popis načina uređaja na
daljinskom upravljaču i vrsti uređaja koji se mogu postaviti u taj način:

Način uređaja		
TV

STB

Vrsta uređaja
TV, HDTV, LED, LCD, plazma, projektor

uređaj Set Top Box, satelitski prijemnik, kabelski 		

		

pretvornik, TV usluga Freeview, standard DVB-T,

		

sustav IPTV

BLU
		

Blu-ray uređaji, DVD, DVD kućno kino, videorekorder, 		
optički disk

AUD

Audio uređaji, AV prijemnik, pojačalo, TV kartica

DVD

DVD, DVD kućno kino, Blu-ray uređaji, videorekorder, 		

		

optički disk

GAME

Igraća konzola*, digitalni medijski prijemnik, streamer

MEDIA

Digitalni medijski prijemnik, streamer, igraća konzola*

S. BAR

Soundbar sustav, sustav aktivnih zvučnika

*D
 aljinski upravljač One For All može upravljati igraćim konzolama kojima se upravlja putem
infracrvene tehnologije, izravno ili pomoću adaptera. Daljinski upravljač One for All ne može
upravljati konzolama kojima se upravlja putem Bluetootha.
Za svaku vrstu uređaja postoji popis vrhunskih marki, svakoj od kojih je dodijeljen broj, na primjer 6
za Samsung TV. Pronađite svoj uređaj i marku u popisu koji slijedi:

ebmanual_URC7980_18 L.indd 125

125

19-09-15 18:12

HRVATSKI
KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ
A - SIMPLESET

TV
1
2
3
4
5

Bush
Grundig
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Samsung
Sharp
Sony
TCL / Thomson
Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T
1	
BSkyB / Sky Ireland /
Orange
2 Canal+ / CanalSat / Digital+
3	
Dream Multimedia /
TechniSat
4	
DStv / Multichoice / Foxtel /
Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+
6 Humax
7 Samsung
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9	
Sky Deutschland / Österreich /
T-Home / Deutsche Telekom
0	
UPC / Cablecom / UPC Direct /
Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD
1
2
3
4
5

Denon, Harman/Kardon
JVC
LG
Panasonic
Philips

6
7
8
9
0

Pioneer
Samsung
Sony
Toshiba
Yamaha

6
7
8
9
0

Onkyo
Panasonic / Technics
Pioneer
Sony
Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner
1
2
3
4
5

Denon
Harman/Kardon
JVC / Kenwood
Marantz / Philips
NAD

126

ebmanual_URC7980_18 L.indd 126

19-09-15 18:12

HRVATSKI
KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ
A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4	
Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft

6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8	
Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1
2
3
4
5

Bose
Canton / Denon
Harman/Kardon, JBL
LG
Maxell / Onkyo

6
7
8
9
0

Panasonic / Philips
Samsung
Sony
Teufel
Yamaha

Da biste postavili svoj uređaj:

1.

Uključite uređaj (ne smije biti u stanju mirovanja) i usmjerite OFA-upravljač prema njemu.

2.		Držite tipku MAGIC pritisnutom dok LED ispod uređaja dvaput ne zatreperi.
LED lampica ispod tipke trenutačnog načina ostat će upaljena.

3.		Uzastopno pritišćite tipku DEVICES dok se LED za uređaj koji želite postaviti
ne upali.

4.

		Držite tipku s brojem za marku i uređaj prema popisu
		
(npr. 6 za Samsung TV).

5.	Daljinski upravljač slat će signal za uključenje svake 3 sekunde dok se uređaj ne isključi.
6.

Čim se vaš uređaj isključi, otpustite brojku.

7.		LED će zatreperiti dva puta, a zatim se ugasiti. Daljinski upravljač sada bi
trebao upravljati vašim uređajem.

* 	Ako primijetite da jedna ili više tipki ne rade prema vašem očekivanju, počnite ponovno od 1.
koraka – daljinski upravljač počet će sa sljedećim kodom u memoriji.

ebmanual_URC7980_18 L.indd 127

127

19-09-15 18:12

HRVATSKI
KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ
B – KAKO POSTAVITI UPRAVLJAČ POMOĆU KODA
Ako vaša marka nije naznačena u odjeljku A, svoj uređaj možete postaviti pojedinačnim unosom
kodova. Da biste to učinili:

1.	Uključite svoj uređaj (ne smije biti u stanju mirovanja).
2.		

Pronađite kod za svoj uređaj na popisu kodova (od 130. do 149. stranice). 		
Kodovi su sortirani po vrsti uređaja i marki.

3.		Držite tipku MAGIC pritisnutom dok LED ispod uređaja dvaput ne zatreperi.
LED lampica ispod tipke trenutačnog načina ostat će upaljena.

4.		Uzastopno pritišćite tipku DEVICES dok se LED za uređaj koji želite postaviti
ne upali.

5.

		
		

Unesite prvi 4-znamenkasti kod naveden za vašu marku
(npr. 0556 za Bennett TV)

6.		

LED će zatreperiti dva puta, a zatim se ugasiti.

7.		

Sada usmjerite svoj daljinski upravljač prema uređaju i pritisnite tipku za 		
uključenje POWER.

8.	Ako se uređaj isključi, vaš je daljinski upravljač spreman za upotrebu.
U protivnom, ponovite korake od 3 do 7 sa sljedećim kodom s popisa.

* 	Pojedini su kodovi vrlo slični. Ako primijetite da jedna ili više tipki ne rade prema vašem
očekivanju, ponovno krenite od 3. koraka sa sljedećim kodom na popisu.

128

ebmanual_URC7980_18 L.indd 128

19-09-15 18:12

HRVATSKI
APLIKACIJA OFA
Vaš upravljač One For All Smart Control sadrži kodove za sve popularne uređaje i marke, no novi kodovi
svakodnevno se dodaju u našu mrežnu bazu podataka. Korištenje aplikacije One For All na uređaju
iPhone ili Android omogućuje vam nadogradnju vašeg daljinskog upravljača novim kodovima putem
usluge Bluetooth Smart, poznate i kao Bluetooth Low Energy* Time se jamči da daljski upravljač
nikada neće zastarjeti. Aplikacija vam također omogućuje pristup dodatnim značajkama, kao što je
postavljanje Aktivnosti.
Ako želite preuzeti aplikaciju, slijedite poveznice u nastavku:

www.ofa.com/smartcontrol

* Provjerite je li vaš telefon kompatibilan s uslugom Bluetooth Smart
Popis će se otvoriti nakon što skenirate gore istaknuti QR-kôd.
Tvrtka Universal Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s osnovnim
zahtjevima i drugim važećim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Preslika izvorne izjave o sukladnosti dostupna je na adresi:http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

ebmanual_URC7980_18 L.indd 129

129

19-09-15 18:12

CODELIST
TV		
TV

: Television / HDTV / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector

131

STB		
SAT

: Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T /
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL
: Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C
		
VAC
: Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /
		
Game Consoles / AV Selectors

138
143
144

BLU		
DVD

: DVD Player / DVD-R / Blu-ray / DVD Home Cinema / DVD Combi /
DVD/HDD
146
LASER : Laserdisc
146
		
VCR
: Video Cassette Recorder
136
		

AUD		
MIS

AMP
		
TUNER
		
CD
		
HOME
		

: Miscellaneous Audio
: Audio / Amplifier / Active Speaker System
: Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier / Soundbar/(DVD)
Home Cinema
: Compact Disc Player
: Home Automation

145
145
145
144
145

DVD		
DVD

: DVD Player / DVD-R / Blu-ray / DVD Home Cinema / DVD Combi /
DVD/HDD
102
LASER : Laserdisc
102
		
VCR
: Video Cassette Recorder
136
		

GAME		VAC

: Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /
Game Consoles / AV Selectors
SAT
: Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T /
		
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL
: Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C
		

144
138
143

MEDIA		VAC

: Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /
Game Consoles / AV Selectors
SAT
: Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T /
		
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL
: Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C
		

S.BAR MIS
: Miscellaneous Audio
AMP
: Audio / Amplifier / Active Speaker System
		
TUNER : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier / Soundbar/(DVD)
		
Home Cinema
CD
: Compact Disc Player
		
HOME : Home Automation
		

144
138
143
145
145
145
144
145

130

ebmanual_URC7980_18 L.indd 130

19-09-15 18:12

CODELIST TV
TV
A.R. Systems
Accent
Accusound
Acentic
Acer
Acoustic Solutions
Acronn
Adcom
Admiral
AEA
AEG
Agfaphoto
Agora
Aiko
Aim
Airis
Aiwa
Akai

Akashi
Akiba
Akira
Akito
Akura

Alba

Alios
Allstar
Allure
Amitech
Amstrad
Anam
Anam National
Andersson
Anitech
Ansonic
AOC
Apro
AquaVision
Arçelik
arctic
Ardem
Arena
Aristona
ART
Art Mito
Asberg
Astra
Asus
ATD
Atec
Atlantic
Auchan
Audiosonic
Audioworld
Autovox
AWA
Axxon
Azuki
Baier
Baird
Bang & Olufsen
Base
Basic Line
Bauer
Bauhn

0037 0556
0037 0556
0860
0556
1339 3630
1667 1545 2279 1585 1523 1865 1037 2676
1163
2561
0625
0093
0037 0556
1556 1037 1324 1163 1667 1585 2239 2197
2241 2457 2530
2719 2239
2279 1585 2676 0037
0037 0556 0880
0037 0556 0208 0706 0698 0634
0556 3959
3512 0701 1505
1326 2718 2668 2197 0208 0037 0672 0714
0706 0698 0556 0178 1037 0812 1248 1308
1865 2676 3067 1163 1523 1652 3512 3175
0860
0037 0556
2241 4226 0037
0037 0556
1770 2289 1687 0714 1709 1667 1037 0037
0556 1645 2668 0668 1585 1983 1363 2239
2059 3268
3587 2676 1667 3790 1585 1865 3067 1037
3005 0714 0587 0037 0668 0556 0443 2007
1163 2561 2214 3810
2168
0037 0556
2714
1849
1667 1163 0037 0556 1037 1324
0037 0556 0650
0037 0556 0650
2676 1163 1585 0037
0037 0556
0037 2799 0556 0668 2668
3790 0625 1588 2111 2214
2668
1606
0714 3433 2125 0037 1308 2890
1652
0714 0037 0633 0556
0037
0556 0037
1037
1585 1667
0037 0556
0037 0556
3340
0698 0706
1606
0037 3175 0556
3175
0037 0556 1308 0714 2059 1983
0698 0706
1163 1585 2676 1667 2279
2241 0037 0698 0178 0556 2530 3296
0714
2239
1324 2165 2239
0208 4142 3465
0620
0698
0037 1163 0668 0556 1037
2197 0698 0706
2461 3611

ebmanual_URC7980_18 L.indd 131

Baur
BBK
Beaumark
Beko
Belson
Belstar
Bennett
BenQ
Bensten
Beon
Berthen
Bestar
Bestwell
Bexa
Black Diamond
Blaupunkt
Blauren
Blu:sens
Blue Media
Blue Sky
BlueDiamond
Bluetech
Blush
Boca
bogo
Boman
Bork
BPL
Brandt
Brimax
Brinkmann
Brionvega
Bristol
Bush

Cameron
Camper
Carad
Carena
Carrefour
Carver
Cascade
Casio
CAT
Cathay
CCE
Celcus
cello
Centrex
Centrum
Centurion
Changhong
Chimei
CHL
Cinex
Clarity
Clarivox
Clatronic
Clayton
CMX
Condor
Conia
Conrac
Conrad
Contec
Continental Edison
Cosmel
CPTEC
Crown

0195 0512 0037 0556 1505
1741 1523 1645 2530
0178
0714 2663 3433 0037 2279 1308 0556 0808
1652 2125
0698 0706 2241 2032 2714 2868 3296 1667
1037
0556 0037
1523 3790 2214
1326 1413
0037 0556
0668 0556
0037 0556
1326
2493
1037 0556 1163 0587
1709 2106 0195 0170 2426 3465 3810 4142
2275
1849 2241 2481 2668 2714 4059 3583
1606
0037 1324 1037 0714 1709 0668 0625 1652
0556 0808 1363
2106 2426 3465
2561 2799
1709
1652
2561 3512 3528
1324
1363
0037 0556
0625 2676 1585 1667
1709
0037 0556 0668
0037 0556
2090
2032 2530 3005 2676 3589 3790 2214 3964
1983 2241 3810 1645 1652 1037 1667 0714
3763 3587 2053 2059 1687 3719 0668 1585
2125 1589 2673 3175 2719 1682 0037 2457
0556 0208 0698 0706 1248 0587 1308 2239
1865 1720 0443 2007 2223 2426 1556 3417
1523 0556
0037 0556
0037 0556 0668 1037
0037 0556
0037 0556
0170
0037 0556
0037 0556
1682
0037 0556
0037 0556
1163 1667 1585 0037 1037 2676 3175
2668 1770 2246 2673
0698
1037
0037 0556
3296 3434
1666
3067
1556
1720
0037 0556
0037 0714 0556 1324 1163
1037
2799 2868 3296 3067
0037 0556
1687 1645 2032 1523 2410 4226
0808
0037 0556
0037 0556
2530 2241
0037 0556
0625 1363
0037 0556 0714 0208 0653 1037 1652 0668

131

19-09-15 18:12

CODELIST TV
Curtis Mathes
CWR-Tech
Cyberpix
Cytronix
D.Boss
Daewoo
Dansai
Dantax
Datron
Datsura
Dawa
Daytek
Daytron
de Graaf
DEC
Decca
Deitron
Denver
Desmet
Dew
DEXP
DGM
DGTEC
Diamant
Diamond
DiBoss
Dick Smith Electronics
Dicra
Digatron
Digihome
Digiline
DigiLogic
Digimate
Digital Device
Digitek
Digitor
Digitrex
DigiX
DiK
Dikom
diVision
Dixi
DL
DMTECH
DNS
Domeos
DSE
Dual
Dunlop
Durabrand
Dux
D-Vision
Dynatron
Dyon
E.S.C.
e:max
Easy Living
Easy Touch
Ecco
ECG
Ecron
Elbe
Electrion
Electroview
Elekta
Elfunk
ELG
Elin
Elite
Elonex
Emerson
e-motion
Engel

132

0093
1324
1667
1298
0037
0634 2125 1849 2246 2275 0661 0037 0556
0880 0698 0714 0706 2037
0037 0556 0208
1652 0714 1037
0625
0208
0037 0556
0698 0706 0672
0037 0556
0208
0860 1326
0037 0556
0037 0556
0037 1324 0556 0587 1849 2239 1709 2197
2245 3583 3067 1770 2481
0037 0556
1770
3434
2239 2059 2718
2714
0037 0556
0698 0860 0672 0706
0037 0556
1326 2241 3296 2530 2457
3233
0037 0556
3175 1667 1163 2676
0037 0556 0668
0037 0556
2239
1606
1709
0037 0556 0698 0706
3194 3067
0880
0037 0556
2799 2561 2676 3528
2197
0037 0556
0037 0587 1363 1326
1163 1849 2001 2223 3480 3583
3434 3528
0668 0037 1037
2457 0698 1556 0706 1682 2241 2032 1326
3296 2530
3719 0037 0556 1037 2032 2241 1324 1163
1667 1585 2676 0714 2197
2799
0037 0556 1652 1037 0714
0037 0556
0037 2197 2239 0556
0037 0556
2799 2457 3582 2530 3512 2241
0037 0556
1324
1248 1709 1308 2005 2007 1556 1666
2059
0706 0698
3067 2197 2239 2165 2125 0037 1037
2668
0037 0556
1585
2706
0037 0556
1208 1037
0037 0556
0037 0556
0037 0556
1776
0714 0178 0037 0556 0668
1709 2426 3465 2106 4142
3512

ebmanual_URC7980_18 L.indd 132

Enox.
Enzer
Erisson
Erres
Essentials
Etron
EuroLine
Euroman
Europa
Europhon
Eurovision
Everline
Evesham
Evotel
Excel
Excello
Exquisit
F&U
Fagor
Family Life
Fenner
Ferguson

Fidelity
Finlandia
Finlux
Firstline
Fisher
Flint
Foehn & Hirsch
Formenti
Fortress
Fraba
Freesat
Friac
Fujicom
Fujitsu
Fujitsu Siemens
Funai
Furichi
Futronic
Future
Gaba
Galaxi
Galaxis
Garza
GE
GEC
Genesis
Genexxa
Gericom
G-Hanz
GoGen
Gold
Goldfunk
GoldStar
Goodmans

Gorenje
Gradiente
Graetz
Gran Prix
Granada
Grandin
Grundig

Grunkel
GVA

2673
0860
1682
0037 0556
2486
0037 0556
0037
0037 0556
0037 0556
0037 0556
1163
3512
1248 1667 1606
2561 3589 2637
0037 0556
1037
0037 0556
2676
0037 0556
0037 0556
1667 1163
0625 1037 2637 2393 0037 0556 0653 0443
2007 2053 2275 1865 2426 3005 3455 3067
2106 2676 2090 2279
0512 0037 0556
0208
3719 0037 0556 0714 1585 1667 1556 0808
1248 2676 1163 3175
0037 0556 0668 0714 0208 1037 0808 1363
1163 1308
0208
0037 0556
2391 0178 1840
0037 0556
0093
0037 0556
1636
0037 0556
1709 3719 3512
0037 0556
1666 1298 1248 1163 0808
1817 1595 1394 1666 1037 3719 0668 1505
0714 1652
0860
0860 0698
0037 0556
1037 0037
0037 0556
0037 0556
0556
0178 0625
0037 0556
0037 0556
0037 0556
1606 1298 0880 0808
1363
2676 1163 1667 0037 1037 3175 1585
1770
0668
0037 0178 0556 0714
1585 2393 1667 2223 1687 1645 2165 1523
2214 0634 1720 1682 2053 0808 0037 2676
1709 1983 0556 0714 0668 1163 0661 0880
1308 0587 1037
1585 1667 2676
0653 0170 0037 0556
0714 0037 0556 1163 1585 1667
2197
0037 0556 0208
0037 1652 0556 0714 0668 1037 0880 2125
2676
0508 1223 3296 0195 2676 2890 2059 3433
2125 3067 2663 2239 2561 0443 1687 1037
0037 2007 0706 0556 0587 1308 0178 1667
2053 1324 1645 1523
1163 1523 2799 3528
1326 2037 3611

19-09-15 18:12

CODELIST TV
H&B
Haaz
Haier
Handic
Hannspree
Hanseatic
Hantarex
Hantor
Harwood
Hauppauge
HB
HCM
Hedzon
Hicon
Highline
Hikona
Hinari
Hisawa
Hisense
Hitachi

Hitachi Fujian
HKC
Höher
Hornyphon
Hugoson
Humax
Hypson
Hyundai
Iberia
ICE
Ict
Ideal
i-Joy
Ikasu
Imperial
Indiana
Ingelen
Ingo Devices
Inno Hit
Innovation
Innowert
Inspira
Interactive
Interbuy
Interfunk
Internal
Intervision
Irradio
Isis
Isukai
ITS
ITT
ITT Nokia
ITV
Jay-tech
JGC
JMB
JTC
JTV
Jubilee
JVC
Kaisui
Karcher
Kathrein
Kendo
Kenmark
Kennex
Kenstar
Keymat
Kingsbrook
Kiton

0808 2001
0706
0698 2958 3582 0706 2214 3790 2530 2241
2676
2786 1776 3430 2214
0037 0556 0634 0661 0714 0808 0625 2001
2197 0037 0556
0037 0556
0037 0556
0037 0556
1324
0037 0556
0556 0037
1298
0037 0556
1983
0208 0037 0556 0443 2007
0714
1363 2341 0208 2037 2399 0698 0860 3519
2207 2000 2676 1576 1585 3719 1484 2005
2214 1667 1037 1687 0634 1163 2007 0443
0037 0556 0178 2279 3175
0037 0556 0860
3512
0714 3434 1556 1163
0037 0556
1666
1295 1821
0037 0556 0714 1037 0668
0037 0860 0556 0698 1326 1770 1037 1606
0706 1556 2676 1163 3528
0037 0556
0037 0556
0037 0556
1556
2868 2165 3512 3067 3528
2246
0037 2090 0508 0556 2197
0037 0556
0714
2239
1037 1667 1308 0037 0556 2676 2279 1163
1585
0037 0556
1298
1324 1556
0037 0556 0512
0037 0512 0556
0037 0556 0512
0037 0556
0037 0556
0037 0556 0714
2676 1163 1037
0037 0556
0037 0556
2125 0208 1523 2399 2675 2676 1821 1163
3175
0208
0037 0556
3067 3611 2718 2239
1709
0037 2676 0634 0556 0443 2007 2426 3810
3067 3611
0860
0556
0653 3175 2118 1818 2676 3719 3874 2714
0093 0650 3296 2005 3802 3047
0037 0556
0037 0556 0714 1556 2125 1308
0556 0037 0880
2676 0037 0556 0512 1585 1037 1163
2637 2393
1037
2090 2331 2548
1326 1413
1037
0556 0037 0668

ebmanual_URC7980_18 L.indd 133

Kneissel
Kobra
Kogan
Kolster
Konka
Korpel
Kosmos
Küppersbusch
L&S Electronic
Lavis
Lecson
Lenco
Level
Levis Austria
Leyco
LG
Liesenkötter
Lifetec
Linetech
Linsar
Lodos
Loewe
Logik
Logix
Lowry
Luma
Lumatron
Lumenio
Lux May
Luxor
LXI
Madison
MAG
Magnavox
Magnum
Majestic
Manesth
Manhattan
Maqma
Marantz
Marca Canaria
Mark
Marks & Spencer
Mascom
Master’s
Masuda
Matsui

Matsushita
Matsuviama
Maxdorf
Maxess
Maxim
Mediator
Medion

Megatron
MEI
Melectronic
Memorex
Memory
Mercury
Metz
MGA
Micromaxx
Microstar
MicroTEK
Miia
Mikomi
Minato
Minerva

0037 0556
1298
3505
0037 0556
0037 0556 0714 0587
0037 0556
0037 0556
2676 0037 1667
0714
1037 0037
0037 0556
2799 0037 0556 0587 1037 1983
2373
0037 0556
0037 0556
2182 1840 1423 1860 2741 0178 0037 1305
1842 0714 0556 0698 0706 2065 1859 4086
0037 0556
0037 0668 1037 2001 0512 0556 0714 1248
2676 1163
1585 2676 2279 1667 1163 1037 3719 3175
1037
0633 0512 1884 1836
0706 4226 3432 3505 2486 1687 3831 3802
0698 3428 3005 1585 2530 1865 1037 0880
0668 3465 2426
3268
0037 0556
0037 0556
0037
0037 0556
3175 0208 1037 2676 1667 1163
0178
0037 0556
2958 2239
0037 0556
0714 0037 0556 1556
2799 3512
0037 0556
0037 0556 0668 1037
1298 1709 1606
0037 0556
3583
0037 0556 0714
2668 2246 1770 2673
1556 0556 0037 2125 1585 2197
0037
0037 0556
2486 2007 0195 0443 0208 1666 1667 2279
1037 2165 0880 2561 0037 0556 0714 2676
2637
0650
0587
0698 0706
2493
1556
0037 0556
2719 3582 1248 2676 1556 0808 1037 1667
1585 1741 0714 0037 0556 0668 0512 2239
0698 0706 0880 2001 2279 1849 1163 3175
4151
0178
1037 0037 0556
0037 0512 0556 0634 0195 0661 0714 1652
0178 0650
1983
0037 0698 0556 0706
1533 0746 0447 1163 0195 0037 0556 0587
0668 1037
0178 0037 0556
0037 0556 0668 1037 0808 1324 2001 0714
0808
0698 0860 0706
2868
1163 1585 1667 0037
0037 0556
1248 0195

133

19-09-15 18:12

CODELIST TV
Ministry of Sound
Minoka
Mirai
Mitsai
Mitsubishi
Mivar
Moree
Morgan’s
Motorola
mp man
MTC
MTlogic
Multitec
Multitech
Murphy
Musikland
Mx Onda
MyCom
Myryad
Mystery
NAD
Naiko
Nakimura
NEC
Neckermann
NEI
NEO
Neon
NeoniQ
Netsat
Neufunk
Nevir
New Tech
Nikai
Nikkai
Nikkei
Nikko
Nokia
Nordmende

Normerel
Nortek
Novak
Novatronic
Novex
Novita
NPG
Nu-Tec
O.K.Line
Oceanic
Odys
OK.
Okano
OKI
Ölevia
Omni
Onei
Onimax
Onix
Onn
Onyx
Opera
Optimus
Optonica
Orava
Orbit
Orion
Orline
Ormond
Osaki
Osio

134

1667
0037 0556
1666 1852 1651
1556 3434
0093 0512 0178 0037 0556 0208 1037
0609 2386
0037
0037 0556
0093
3296
0512
0714 1308
0037 0556 0668 1037 1556
0037 0556
2005 1849 0443 2673 2246 2007 3175 2676
1667 1163
0037 0556
1687 1983 1645
0178
0556 0037
2530 3296 3047
0178
0037 0556
0037 0556
0170 2461 0587 0037 0556 0653 0661
0037 1505 0556 0512
0037 0556 1037
1324
2673 2246 1770
2481
0037 0556
0037 0556 0714
2799 2676 2474 3719 3528
0037 0556
1163
0037 0556 1667
0714 2197 3790 1585 2676 2279 1667
0178
0208
1413 2090 2332 2548 2331 2001 0195 0037
0556 1248 0714 0443 2007 1585 1667 1163
1308 0625 2676
0037 0556
0668
0037 0556
0037 0556
1523
1585
3434
0698 0037 0556 0706 2481 3480
1037 1324 1556
0208 2001
2799 2719 2239 2165 3512 3582 2457 2530
2241
3434 3810 2676 3067 3802 2239 3432 3047
3175
0037 0556
3434 1667 1585 2676 2125 2947 3582 2279
1308 1037
1588
0698 0706
1667
0714
0698 0706
2245 1709 1556 2125 0556 1667 1770 2279
1709 1770
0037 1308 0556 0714 1585
0650
0093
1037 1163
0037 0556
2005 3175 2032 2108 2007 2000 3874 0443
0714 0037 0556 0880 2001 1037 2676 0808
0037 0556
0668 1037 0037 0556
0037 0556
0037 0556

ebmanual_URC7980_18 L.indd 134

Osume
OTIC
Otto Versand
Pacific
Palladium
Palsonic
Panache
Panama
Panasonic
Panavision
Papouw
PEAQ
Perdio
Perfekt
Philco
Philips
Phocus
Phoenix
Phonola
Pilot
Pioneer
Plantron
Playsonic
Polar
Polaroid
Powerpoint
Pragma Digital
President
PrimeView
Princess
Prinston
Pro Vision
Profilo
Profitronic
ProLine
Prosonic

Protech
Proton
Proview
PVision
Pye
Q.Bell
Q.Media
Qilive
QONIX
Quadro
Quartek
Quasar
Quelle
Radialva
Radiola
Radiomarelli
Radionette
RadioShack
Radiotone
Rank Arena
RCA
Realistic
Recor
Rectiligne
Red
Red Star
Reflex
Relisys
Reoc
Revox
RFT
Ricoh
Rinex

0037 0556
1687 1645 1983
1505 0093 0512 0037 0556 0195
0037 0556 0714 1037 0443 1324 2007
0037 0714 1505 0556
0698 2461 2481 0037 0706 0556 1326 2410
3480 3417
1585
0037 0556
1636 0650 1650 0037 0556 3834 3825 3175
2676
0037 0556
0037 0556
3175 3649 2676
0037 0556
0037 0556
0037 0556
1506 2800 0556 1887 0037 0639 3614 2768
2813 1744 0605 2680 3790 2214 3678
1308 0714 1652
0037 0556
0037 0556
0556 0037 0706 1709 3434
1457 1260 0170 0679 0037 0512
0037 0556
0714 0037 1652
0037
1645 2676 3719 1523 1720 1741 3589 1667
1687 3296 2125
0037 0556 0698 0706 1770
0808
0860
1606
0698 1326
1037
0037 0556 1037 0714 1324
1556
0037 0556
0634 2637 1037 1545 0625 0037 0556 2223
2676 2393 1163 1585 1667
0037 0556 1865 0880 0668 0714 2676 2001
1324 1770 2090 2106 1709 2245 1163 3582
2197 3480 2125 1545 1849 2663 1523 2481
2279 4226
0037 0556 0668 1037
0178
1687 1645
2001 2676
0037 0556
2561
2090 2799
3175
3067 2165
1326 0556 0037 1163 1667
1606
0650
0037 1505 0512 0668 0556 0195 1037
0037 0556
0037 0556
0037 0556
0714
0037 0556 0178
0037 0556 0668 1037
3480 3955
0625 0093
0178
0037 0556
0037 0556
2032
0037 1556 0556
0037 0556 1037 0668
1741 1298 1585 1589 1645
0714 0634 2197
0037 0808 0556
0037 0556
0037 0556
0698 0706

19-09-15 18:12

CODELIST TV
R-Line
Roadstar
Rodex
Rolsen
Romsat
Rowa
Rukopir
Saba
Saga
Sagem
Saisho
Saivod
Salora
Samsung

Sandstrøm
Sansui
Sanyo
Save
SBR
Schaub Lorenz
Schneider
Schöntech
Scott
Sears
Seaway
Seeltech
Seelver
SEG
SEI
Sei-Sinudyne
Seitech
Selecline
Sencor
Sense
Serie Dorada
Serino
Sharp
Shinelco
Shintoshi
Shivaki
Show
Siemens
Siera
Silva
Silva Schneider
Silver
SilverCrest
Singer
Sinotec
Sinudyne
Sky Media
Sliding
SLX
Soemtron
Sogo
Solavox
Soniko
Soniq
Sonitron
Sonneclair
Sonoko
Sonolor
Sontec
Sontech
Sony
Sound & Vision
Soundesign
Soundwave
SOVOS

0037 0556
1037 0037 0556 0714 0668 1326
0037 0556
0037 0556 2037 2001
3719
0698 0706 0587 0037 0556
0556 0037
0625 3434 0650 0714 1588 2676 1585 3175
2197
0618
0634
0037 0556 1163 1556 0668 2668 1667 1037
0208 1556 2125 2197 2001 2676
2051 0812 3131 1458 0618 3975 0587 0556
2953 1630 1619 1312 2103 2094 2532 0037
0178
2399 2197 3802 3432
0037 1682 1709 0556 0706 0698 0714 1248
1556
0208 1585 2461 1208 2676 1667 0037 0556
0170 1037 1163 2279
0037 0556
0037 0556
2241 0714 2197 1324 1363 1667 2125 1308
2676 1163 3268 2289 1585 2279 3175
2676 0037 0556 1585 3528 0668 1037 0714
1324
1037
0178 1523 1983 3583
0178
0634
3268 3067
0556 1037 0037
1037 3434 0668 2474 1163 2673 2125 1523
2165 0556 0037 0634 2719 1585
1505 0037 0556
1505 0037 0556
1324
3296 3175
0714 3067 2239 2197
1849
0178
0093
1659 2676 2951 0093 3790 2214 1193 1163
3175 3719
2530 2241
0037 0556
0037 0556 0443 2007 0178
0698 0706 0037
0195 0037 0556
0037 0556 0587
0037 0556
1556 2125 2197 3067
0037 0556
1037 0037 0556 2676
0698 1556 0037 0556
0698
1324 2676 1667 1505 0037 0556
0037 0880 0178 0556 1606 1709 0661
0880 1324
0668
1298
3067 3512
0037 0556
0037 0556
2493 2474 3168 1298 3005 3660
0208
0037 0556
0037 0556
0208 1505
0037 0556
1983
1825 2778 1505 1651 4151 1625 1551
0037 0556
0178
0037 2246 2673 0556 2668
2239

ebmanual_URC7980_18 L.indd 135

Soyo
Standard
Starion
Starlite
Stevison
Strato
Strong
Sungoo
Sunic Line
Sunkai
Sunny
Sunstar
Sunstech
Sunwood
Supersonic
SuperTech
Supervision
Supra
Supratech
SVA
Svasa
Swedx
Sweex
Swisstec
Sysline
T+A
Tandy
Targa
Tashiko
Tatung
Tauras
TCL
TCM
TD Systems
Teac

TEC
Tech Line
Technical
Technics
Technika

TechniSat
Technisson
Techno
Technol Ace
Technosonic
Techvision
Techwood
Tecnimagen
Teco
Tedelex
Tek
TELE System
Telecor
Teledex
Telefunken

Telefusion
Telegazi
Telemeister
Telesonic
Telestar
Teletech
Teleview
Tempest
Tennessee
Tensai
Tesco
Tesla

1709
0037 2032 2090 0556 1682 1037 1709 2799
1037
0037 0556
1556
0037 0556
1163 1037 0037 0556
1248 2037
0037 0556
0037 0556 1523
0037
0037 0556
2001 2676 2530 2668 2241 3175
0037 0556
0208 0556 0698 0037
0037 0556
0698
0178 0037 3047 2947
2208 3067 4226
0698 0208 0706
0698 0208 0706
1606
2474
1709 1606 0880 1776 1849 2059
0037 0556
0447
0093
0618 2245
0170
1720 0037 1248 1556 0556 1324
2197 3067
3047 3649 2675 2958 3971 0625 2530
0714 0808 2001 1308
3512
0698 1645 2168 3005 0037 1037 0556 2457
0512 0668 0706 0178 0170 0714 1363 0587
1770 1709 2032 2241 2714 1983
0037 0556
1585 0037 0556 0668 1163
1667 2676
0650
2106 2426 4142 2197 1667 2168 1865 3810
2676 1849 2059 1983 2125 3067 2032 1585
3005 3465
3175 0037 0556
0714 1652
1585 1037
0698 0634
0625 2032 0556 1324 0880 0037 1326 0714
1709 2032
1163 2676 1037 1667 2279
0556
1523
0698 0706 0037 0208 0587 0556 1709 1682
0037 0698
2125 1585 1037 0037 2530 2241 2663 1667
2676 3434
0037 0556
0037
0625 1667 2239 2799 0808 0587 0698 0706
0037 0556 3480 0714 1556 1585 1588 1163
2676 3175 3719
0037 0556
0037 0556
0037 0556
0037 0556
0037 0556 2090 1849
0037 0556 0668 1037
0037 0556
0037 0556
0037 0556
0037 0556 1037
2426
1037 0037 0668 0714 1652 0556

135

19-09-15 18:12

CODELIST TV | VCR
Tevion

Thes
Thomson
Thorn
TMK
Tokai
Tokaido
Tongtel
Top Show
Topline
Toshiba

Tosumi
TRANS-continents
Transonic
Triad
Trio
Triumph
Tucson
TV Star
TVE
TVTEXT 95
Uher
Ultravox
UMC
Unic Line
Uniden
United

Unitek
Universal
Universum
Univox
V7 Videoseven
Vanguard
VD-Tech
Venturer
Venus
Veon
Vestel
Vexa
Victor
Videocon
VideoSystem
Vidtech
ViewSonic
Vision
VisionPlus
Vistron
Visual Innovations
Vivax
Vivid
Vivo
Vortec
Voxson
VU
Walker
Waltham
Watson
Wega
Wegavox
Welltech
Weltblick
Weltstar
Weston
Westwood
Wharfedale

2373 1667 0714 1248 2032 2197 3268 0668
0556 0808 1037 2241 2090 1556 1298 2530
1645 1687 1585 3465 2125 1741 2668 0037
1523
1849 2947
0625 3047 2675 3971 3649 1588 0037 0556
1505 0037 0556 0512
0178
0037 0556 0668 1037 3067
1037
0587
0698 0706
1037 0668
1508 2676 3675 3242 2732 0508 2775 1652
4213 1667 0714 0195 0618 0037 1556 0650
1037 2598 1163 3430
1770
0668 1037 0556 0037
0037 0556 0587 0512 0698 1363 1326 0706
3528 4089 3973
0037 0556
1687 1248 1645
0556 0037
2676
3528
2239
0556
0037 0556
0037 0556 1585
1606 2426 1709 1849 2059 2106 2165 2168
3465 4142
0037 0556
1585 1037 0037 1667 1163 2676
0714 1983 0037 2799 0556 2481 3242 2530
1037 0587 3512 2241 1849 1652 2663 3296
3434 1770 0508 3233 1523 3480 2125 1163
1709
0714 0037 0556
0808 1037 0037 1163 0668 0195 0512 0556
1505 0170 0618
0037 0556
0178 0880 1666 0618 1651 1505
0037 0556
2799 3067
1545 1865 3005
1326
3973 3528 4089 3611
2676 1037 1163 1585 1667 0037 0668 0556
0037 0556
0653
2331 2548 3296
0037 0556
0178
1542 1588 2111
0037 0556 2481
2426 2106
1363
2106
1326 1308 0037 1709
3611
2032 2410
0037 0556
2706 0037 0556 0178 2197
2399
1667 2279 2676 1163 0037 1037 1585 3719
3175
0037 0556 0668 1037 0443 2007
1037 1248 0556 0037 0668
0037 0556
0037 0556 1667
0714 1652
0037 0556
1037
0037 0556
1585
1983 1667 1324 0860 0698 0706 0037 1037
0714 0556 1556

White Westinghouse
Wilson
Windsor
Windy Sam
Wintel
World-of-Vision
XDome
Xenius
Xiron
XLogic
Xomax
Xoro
Xrypton
Yamaha
Yamishi
Yokan
Yoko
YU-MA-TU
Zepto

0037 0556
0556
0668 1037 3719
0556
0714
0880 1298 1606
0508
0634 1667 2676 1585
1983 1037
0698 0860 0706
1770 3067
3417 1324
0037 0556
0650 1576
0037 0556
0037 0556
0037 0556
0037
1585

AEG
Aim
Aiwa
Akai
Alba
Allorgan
Allstar
Amstrad
Ansonic
Aristona
ASA
Asuka
AVP
AWA
Baird
Basic Line
Beko
Black Diamond
Blaupunkt
Blue Sky
Brandt
Broksonic
Bush
Carena
Carrefour
Casio
Centrum
CGE
Clatronic
Crown
Cyrus
Daewoo
Dantax
de Graaf
Decca
Diamant
Digitor
DSE
Dual
Dumont
Durabrand
E.S.C.
Elin
Emerson
EuroLine
Ferguson
Fidelity
Finlandia
Finlux
Firstline
Fisher
Fujitsu
Fujitsu General
Funai
Galaxi

1593
0642
0000 0037 0742 1137 0032 1032
0037 0642 0240
0000 0081
0240
0081
0000
0000
0081
0037 0081
0037 0081 0000
0000
0037 0642
0104 0000
0104
0104
0642
1562 0081 0034
0037 0000 0642 1137 0742
0320
0742
0742 0000 0081 0642
0081
0045
0000
1593
0000
0000 1593
0037 0642
0081
0642 0045
0742
0081 0104 0048
0000 0081 0067
0037
0642
0642 1593
0081 0000
0000 0081 0104
0642 1593
0240
0240
0045 0000 1137
1593
0320 0000 0742
0000 0240 0432
0104 0081 0000 0048 0037
0000 0081 0104
0037 0045 1137
0104
0000
0037
0000 1593
0000

VCR

136

ebmanual_URC7980_18 L.indd 136

19-09-15 18:12

CODELIST VCR
GE
GEC
Genexxa
GoldStar
Goodmans
GPX
Graetz
Granada
Grandin
Grundig
Hanseatic
Hinari
Hischito
Hitachi
Höher
Hornyphon
Hypson
Imperial
Ingersoll
Inno Hit
Interbuy
Interfunk
International
Intervision
Irradio
ITT
ITT Nokia
ITV
Joyce
JVC
Kambrook
Kendo
KIC
Kneissel
LG
Loewe
Logik
Luxor
Magnavox
Magnum
Manesth
Marantz
Mark
Mascom
Mastec
Matsui
Maxton
Mediator
Melectronic
Memorex
Metronic
Metz
Migros
Mitsubishi
Multitec
Multitech
Murphy
Myryad
NAD
Naiko
National
NEC
Neckermann
Nesco
Neufunk
Nokia
Nordmende
Oceanic
Onimax
Orion
Orson
Osaki
Otto Versand
Pacific
Palladium
Palsonic
Panasonic
Perdio

0320
0081
0104
0037 0000
0000 0742 0240 0037 0081 0642
0037
0104 0240
0104 0048 0081 0240 0037 0000
0037 0000
0081 0320 0742 0034
0037 0081
0240
0045
0000 0240 0081 0104
0642
0081
0000 0037
0000 0240
0240
0240
0037
0081 0104
0037
0000 0037
0037 0081 1137
0104 0240
0048
0037
0000
0067
0037
0037
0000
0037
0037 0000 1137
0081 1562 0037
0240
0104 0048
0081 0642
0642
0045 0081
0081
0000
0642
0642
0037 0240 0000 0742
0081
0081
0000 0037
0104 0000 0037 0048
0081
1562 0836 0081 0837 0037
0000
0067 0081 0000 0642
0037
0000 0104
0000
0081
0104
0642
1562
0067 0104 0037 1137
0081
0000
0037
0104 0240 0048 0081
0320 0067 0642
0000 0320 0048 0081 0104
0642
0742
0000
0000 0037
0081
0000 0742
0037 0240 0432
0000 0642
1562 0836 0837
0000

ebmanual_URC7980_18 L.indd 137

Philips
Phonola
Pioneer
Prinz
Profitronic
ProLine
Prosonic
Protech
Pye
Quelle
Radialva
Radiola
Radionette
RCA
Roadstar
Saba
Salora
Samsung
Sansui
Sanyo
Saville
SBR
ScanSonic
Schaub Lorenz
Schneider
SEG
SEI
Sei-Sinudyne
Seleco
Sharp
Shintom
Shivaki
Siemens
Siera
Silva
SilverCrest
Singer
Sinudyne
Sonolor
Sontec
Sonwa
Sony
Soundwave
Starlite
Sunstar
Suntronic
Supra
Symphonic
T+A
Targa
Tashiko
Tatung
Teac
Tedelex
Telefunken
Telestar
Teletech
Tensai
Tesla
Tevion
Thomson
Thorn
Thorn-Ferguson
Tivo
Tokai
Toshiba
Tradex
Uher
Unitech
United
Universum
Victor
Video Technic
Watson
Weltblick
Wharfedale
Yoko

0081
0081
0067 0081
0000
0081 0240
0000 0320 0642
0000
0081
0081 0000
0081
0037 0081 0048
0081
1137 0037
0320
0240 0037 0742 0081
0320
0104
0240 0432 0081
0067
0104 0048 0067
0240
0081
0240
0104 0000
0000 0037 0081 0240 1137 0642
0240 0642 0081
0081
0081
0037
0048 0037
0104
0037
0037 0104 0081 0320
0081
0037
0642
0045
0081
0048
0037
0642
0032 0034 1032
0037
0037 0104
0000
0000
0037 0240
0000 1593
1562
1137
0000 0048 0240 0081 0037
0000 0081 0048 0742
0000 0642 0037 0081 1593
0037 0642
0642 0000 0320
0037
0000
0000 0037
0081
0642
0320 0722 0067
0104 0037
0320
0722
0037 0104
0045 0081 0742
0081
0037 0240
0240
0742 1593
0000 0081 0240 0037 0104
0067
0000
0081 0642
0037
0642
0037 0240

137

19-09-15 18:12

CODELIST SAT
SAT
@sat
@Sky
AB
ABsat
Acoustic Solutions
ADB
Adcom
AEG
Agora
Aiko
Airis
Akai
Akira
Akura
Alba
Alcor
Allsat
Allvision
Alpha
Altech UEC
Amiko
Amstrad
AMTC
Ankaro
Ansonic
Antares
Antiference
Apro
Arcon
Arena
Argos
Arion
Armstrong
Arnion
ASA
Asat
ASCI
Asda
AssCom
Aston
Astratec
Astrell
Astro
AT Link
Atevio
Atlanta
Atom
Audiola
Audioline
Aurora
Austar
Austriasat
Autovox
Auvisio
Avanit
Axil
Axis
Axitronic
aZbox
B.net
B@ytronic
Balmet
Balticum
Bel Digital
Belson
BENsat
Best
Best Buy
Beyonwiz
Big Sat
Biostek
Black Diamond
blade

1300
1334
3191
1323
1284
2553 2743 1367 2152 2367 2737 3557
0200
2738 2813
1284
2718
1993 2813 3012
0200 2938
2813 3072 2738
1626
2296 3601 3468 1284 2568 2034 3189 3346
4242
0200
1232 1334
0200
1959 2097 1960 2059 4210
3191 3649
0847 1693 1801 1175 1662 1113 3067 1848
2467
2738 2813 1993
1279
2418
2757
1284
1672
1279
1736 1781
2568
1279
0200
1300
0299 0740
0200
1334
1284
0853
1129
1743 1929
1986 2418
0133 0173 2026 0658 1113 1099 1100 0200
1273
1631
2928
2418 3320 3480 2546 1993 2813
1631
2418 3012 3468
1429
0879
1459 0879
2631 1157 2957 3190 1195 1197
3067
2531 2932 2738 2813
0299 1631
1457 1777 1993 2418 1413 3148 2738 3424
1111
1626
2719
1672
0299 0740
1457 1232 3190
1195 2579 1197 1986
2513
2418 1993
2938 2957 3148
3749
1993 2728 2842 2418 3417
2379 2643
1457
2738
1284
3749

Blaupunkt
Blizoo
Blow
Blu:sens
Blue Star
Boca
Boshmann
Botech
Boxer
Brainwave
British Sky Broadcasting
BSkyB
BT
BT TV
BT Vision
Bulltech
Bush

Cablecom
CableLink
Cabletech
Cabovisão
Cahors
Caiway
Cale
Canal Digitaal
Canal Digital
Canal Plus
Canal+
CanalSat
CanalSatellite
CDV
CGates
CGV
Challenger
Champion
Cherokee
Chess
Cisco
CityCom
Clarke-Tech
Clatronic
Clayton
CMX
Cobra
Com Hem
Comag
Comsat
Comwell
Condor
Continent
CoolStream
Coship
Croner
Crown
Crypto
Crystal
CS
CST
Cyfra+
Cyfrowy Polsat
Cyrus
Daewoo
DAK
Dantax
Danystar
D-box
DCR
Delta
Denver
Deutsche Telekon
DGTEC
Dick Smith Electronics

0173
1736 1986
3148
2938 3067
1279
2797 1366 1232 2026 2308 2458 2813
1413 1631
2738 3749
1458 2443 1957 1692 2429 3641
1214 0658 1672
1662 1175 0847
1662 1175 0847
2408 3140 1176
2408
2408 1176 3140
2738
1284 1626 2787 1672 2418 2813 3244 3439
1743 2376 1291 1935 2568 2034 3652 3346
3699
1367 1195 1197 2513 1545
2513
3148
1300 1631
1631 3688
2443
2718
0853 2631 1499 2957 2561
0853 1780 2553 1334
2107 2657
0842 0853 2107 2657 1722 1986 3190 2748
3424 1232
2107 2657 0853
0853 2107 2657
1993
2579
1413 1567 2034 3751 3753 1232 3190 3067
1986
1956
1279
1323
1334 2026 1626
0842
1781 1176 1232 0299 1413 0658
1806 2226 3320
2738 1413
1626
2932 3396
2531 3012 2728 1631
1176 1915 2832
1232 1413 2026 1366 0339 2101 2308 2458
3993 2797 2813 3396 2251
1413
1956
1700
1986 3855
2863
1457 1672
2813
1284
3012 3148
3012 3614
1631
2863
2593 1409 0853
2537 0253 0853 2758 1409
0200
1743 1111
1993
1626
2938
1114 0723
3517
1176 2443
2418 2738 3468
3270
1631
2813

138

ebmanual_URC7980_18 L.indd 138

19-09-15 18:12

CODELIST SAT
Dicra
Digenius
Digi
Digi Raum Electronics
Digi1
Digiality
DigiFusion
Digihome
Digiline
DigiLogic
DigiMax
DigiQuest
DigiSat
Digisky
Digital
Digital Stream
Digital Vision
Digital+
DigitAlb
DigitalBox
DigitSat-e
DigiTurk
Dikom
Dilog
Dion
DiPro
DishTV
Distratel
Distrisat
Diunamai
diVision
Di-Way
DNA
DNT
Doro
Dr.HD
DragonSat
DRE
Dream Multimedia
Dreamax
DSE
D-Smart
DStv
DTI Electronics
DTVS
Dual
Durabrand
DVX
Dyon
Easy-One
ECG
Echolink
Echosonic
Echostar
Eco-Star
Edision
Elap
Elbe
Electron
Elisa
Elless
Elta
eMTech
Energy Sistem
Engel
Entellbox
esoSAT
Essentials
Essentiel b
Etisalat
Europa
Europhon
Europsat
Eurosat
Eurosky
Eutra
Evesham

2842 2738 3012
0299 0740
1416 2026 1195 1197 4056 1300 0660
1781 1176
3067
1334 2813
1743 1929
1284 2034 1935
2273
2253 2034 2241 2546 1993 2813
2273
2718 2738 2278 2765 1457 1300 1631
1232
1457
2283 2308 2273
3703
1929 2885
0853 0842
1232
1631 3419 2540 3012 1100 2757 1886 3674
2842
2097 3517
2531 2938 2842
1780 1957
3854
1367 2278
3255 1631
1283
0200
2531
2386
1631
1780 1957 1176 2144 1545 1323 2832
0200
1672
2226
2928
1781 1176
1237 1923 1652 3628
4347
2280 2210 2418 2813
2231
0879 2059 2060 1959 1960 4210 3981
3067 2938
3073
2034
1284 2241 2034
1993
2738 2813 3072 3417
2757 2858 3240 3422 3688
2765 2738
1366
2858
1200 0853 1323 1409 3704 3718
1413
1631 1279 2306 2712 3487 3191
1611 1409 1129 1567 1413 3190
2418
1279 1956
2455
0740
2738 0200
1214
1631 2418
1413 1672 1993 2546 1801 4292 3749 3148
2579
2797
3439
2738
2443
0200
0299 1334
1413 1611
1567 1886
0299 0740
0740 0299
2034

ebmanual_URC7980_18 L.indd 139

Evolve
Eycos
F&U
Fagor
Family
FaVal
Ferguson
Fetch TV
Finepass
Finnet
Finlux
FinnSat
FlexBox
FMD
FoneStar
Fortec Star
Foxtel
FPE
Fransat
Free Wave Technology
Freecom
Freesat
Freesat+
Fte Maximal
Fuba
Fuji Onkyo
Fulan
Galaxis
Galaxy
GbSAT
Gecco
General Satellite
Geser
Gi
GigaBlue
GigaTV
Globo
GlobSat
Go
Go SAT
GOD Digital
GoGen
Gold Box
Gold Vision
Golden Interstar
Golden Media
GoldMaster
Goodmans
Gran Prix
Grandin
Grocos
Grundig

Grunkel
Haier
Hailo
Hallo
Hama
Handan
Hanseatic
Hauppauge
HB
HD-Box
HDT
HDThunder
HE@D
Hills
Hirschmann
Hitachi
HNE
Homecast

2765 1993 1631 3614
1279
3012
1611
1457
3422 1631
1291 2638 1743 1803 1929 1279 1935 2034
1284
2455
1780
2832
1626 2034 1232 1284
0740 2386
3148
1457 1413
1413 2242 3148
2900
1356 1459 0879 1176
1993 2546 2813
3190
1743
0173
2376 2928 2408 1692 3735 3244 3827 3266
4204
2443 3266
2765 3148 1886 2757 1631 2858
1801 3211 2750 3726 0173 0299
1631 2748 0339 2728 2101
3649 3487
1111 1176 0853 0879
1956
1214
1157 1273
1781 3064 1176
1631 2738
2799 3649 3191
3663
2738
0339 2273 3855 2957 1626 1429 1334 2026
0740 1157
2748
1780
3190
0200
2738
0853
1631
1283
3191 3649 1631
1334 1722 2928
1284 2034 1291 3439 2376 2568 3189 2885
3346 3652 1743 2296 3699
0740
1626
1409 1457
0173 0847 2367 2813 3244 2738 1291 1284
3424 2376 3341 3189 1672 2568 0879 3346
0853 1780 2034
3067
2418
1631
1626
1567
1780 1957
1099 1100
1672
1214 1801 1736
2928
1416
4056
1279 2183
1232
1886 1111 1113 2026 2513 0173 2308 2934
3190 0299 1232 0740 3395
2034 1284
1232
1214 1680 1700 1736 2386

139

19-09-15 18:12

CODELIST SAT
Humax

Hylab
Hyundai
i-Box
i-CAN
Icecrypt
ID Digital
ID Sat
i-Joy
Illusion Sat
Image
Imagin
Imperial
iNETBOX
Infonet
Inno Hit
Interstar
Inverto
Inves
inVion
iotronic
IP Vision
IQ
Irradio
i-SET
Isis
ITI Neovision
ITT
ITT Nokia
Jaeger
Jameson
Jepssen
JVC
Kabel Deutschland
KabelBW
KabelNoord
Kamosonic
Kaon
KaTelco
Kathrein
Kendo
Kentron
Kenwood
Kogan
Kongque
König
Kooltek
Koscom
KPN
Kreiling
Kreiselmeyer
Krystel
Kyostar
L&S Electronic
LA Digital
Labgear
LaSAT
Lauson
Lazer
Leiker
Leiko
Lemon
Lenoxx
Lexus
LG
Lifesat
Line@TECH
LinkBox
Linsar
Listo
Livas
Liwest

0215 1176 1232 2231 1631 2408 2144 2736
3140 3517 1808 1427 2443 4431 1915 1882
1788 1675 1781 1743 1568 2444 0660 2620
2832
2787
2034 2738 1416
1652
1367 2737 2367 3557
1631 2579 2928 2838 3649 3191
1176
1631 1334
2938
1631
1993
1195 1197 2928 2386
1429 1334 1631 1099 1100 1197 1195 1351
0200 1672 3419
1652
2579
1626 2728
1214
3095
1993 1743
2418
1413
2455
2813
3067 2505
2858 3417 1567 2757 3422 3738
1284 2034
2743 2152
2418
0723
1334 2797
2813
1214
1284
1195 1197 1882 2443 2939 1915 1672
1882 1915 1195 1197 1176 1429
2443
2738
1300 4056
1111
1561 2569 0707 0658 1567 1717 3658 0173
0200 1323 1416 1781
1284
3067
0853
3148
1300
1279 1631 1567
2718
1956 2579
1986 1545 2579 2928
0658 1626
0173
1284
0339
1334
2386 2579
2253 3424 2748
0299 0740 0173
2531 2505
2738
2728
1626
1334
1611
0200
1414
0299
2813
2957
1284 3012 2842
1626 2813
2579
1195 1197

Lodos
Logik
LogiSat
Lorenzen
Lowry
Luxor
M vision
M7
Macab
Majestic
Manhattan
Maplin
Marantz
Marusys
Mascom
Maspro
Matsui
Maximum
Meanta
Mediabox
Mediacom
MediaLink
MediaSat
Mediaset
Medion
Mega
Megasat
Melita
Mercury
Metronic
Metz
MiCO
Micro
Micro electronic
Micromaxx
Microstar
Miraclebox
Mitsai
Morgan’s
Motorola
mp man
Multichoice
Murphy
Mustek
Mx Onda
Myryad
Mysat
MySky Italia
MySky New Zealand
N
NanoXX
NC+
Neom
Neosat
Neotion
Net+
netBox
Netgem
Neuf TV
Neuling
Neusat
Nevir
New Line
NexPRO
Next
NextWave
Nikko
Nilox
Nokia
Noos
Nordmende
Noru
Nova

1284
1284 1905 1803 1906 2034 2842 3735 4204
3652
2251 2797 2813 2026 2476 2458
0299 2026
1284
1935 2034
2273 2757 2858
2631
0853
2738 3468 3012 2842
2748 3189 3429 3735 3827 4204 1300
2034
0200
2799 3543
2738 2386 1680
0173
1626 0173 1743 1929 1284 0200
1334 2552 1986
2579
0853
1206
3480
0853 2107
2750 2739 3403 2278 2367 1427 1801 2736
4431
1232 2797 3396 0299 1626 1334 0740 2026
0200
1631 2718 1886 2813 0740 0299 2034 1284
2738
1416
3422
2278 1284 1935 1631 2738 1279 2418 1283
1993 1986 1413 2269 1672
0173
1993
2308 2813 2283 2797
2308 2813 3396 2283 2458
0299
0299
2928
2738
0200 1232 1409
0856
2765 3067
2059 0879 1959 1960 2060 3981 4210
2034
2718
2938 3067
0200
2738
2467 1693 1850
2211 1356
2152 2743
2513 2858 1631
2593 2743 1409
1993
2273
1334
3637
3637
1322 2455 3637
1322 3874
1232 2458 2026 2251
1279
3067 2938 2728
2813 1993
1631 3148 3191
1631 2231
1956
0723 0200
2278
1114 0723 0853
0853
1611
2938
0879 1959 1960 2059 2060 2475

140

ebmanual_URC7980_18 L.indd 140

19-09-15 18:12

CODELIST SAT
NPG
NTV Plus
Numericable
O2
Octagon
OctalTV
OKI
Olin
Omni
OnLime
Online
Onn
Openbox
Opensat
Opentech
Opentel
Optex
OptiboX
Opticum
Optus
Orbis
Orbit
Orbit Showtime Network
Orbitech
Orchid
Orion
Orion Express
Orton
P&T Luxembourg
P/Sat
Pace

Pacific
Packard Bell
Palcom
Panasat
Panasonic
Panda
peeKTON
Philips

Phoenix
Phonotrend
Pino
Pioneer
PMB
Power Sat
Power Sky
Pozitek
Preisner
Premiere
Premium
Primacom
Pro Basic
ProLine
Promax
PSI
Quadral
Quelle
Radiola
Radix
Raduga TV
Rank Arena
RCA
RCS
Rebox
RFT
RiksTV
Rimax
RIO Media
Roadstar
Rollmaster
Ross

1631 2531
1692 3190 2928
0853 0099
2928
2928
1429
1567 1457
1631
1993
2443
2579
1284 2034
1662 1956 2579 3640 2928 3109
1956 2957 3640
3190
1232 3190
1413 1232 1993 3190 1283 1611 1626
2579 3190
3417 2273 2957 3191 2797 2928 3855 3688
1356 0879 0853
1334 1232
0215 1781
1959 1960 0879
1195 1099 1100 1197 0200 1351
1631 2934
1631
1986 3855
3191 3855 2957 2273
3637 1322 2455
1232
0842 1175 1356 1693 1717 2475 2593 2631
2657 2097 2160 2211 1848 0847 1662 2231
2467 3825 2059 2060 1323 1850 1682 0200
0853 2620
1284
1111
0299 1611 1409
0879 1959 1960
0847 1304
0173
1457 1993 2418 3012
0099 0842 2097 2107 2593 2631 1114 1499
2211 0853 0133 0200 1672 1743 0173 1429
2561 3625 2174
1273 2418 1956
1200
1334
0853 1308
1611
1886
1279
3190
1113 1366
1114 1915 0723 1176 1195 1100 1882 1675
1788 1111 0658 1717 2444 1499 1197 2174
1736
1111 2443
0853 2531
1284
2757
3190
1323
0299
0200
1113 1317
2957
2718
1291
1416
1214 2579 2928 2386
0200
2367 1692 2429
2938
1780
0853
1413
2540

ebmanual_URC7980_18 L.indd 141

Rownsonic
SAB
Saba
Sagem
Sagemcom
Saivod
Salora
Samsat
Samsung
Sandstrøm
Sansui
Sanyo
Sat Control
Sat Industrie
SAT+
SatCatcher
SatElita
Satlink
Satplus
SatyCon
Scarlet
Schaub Lorenz
Schneider
Schwaiger

Scott
SCS
Sedea Electronique
Seeltech
SEG
Servimat
Set-One
SFR
Shark
Sharp
Sherwood
Shinelco
SHOI
Siemens
Sigmatek
SignalMAX
Silva
Silva Schneider
SilverCrest
Simz
Sky Deutschland

Sky Italia
Sky New Zealand
Sky UK
Sky+ UK
Skylink
Skymaster
Skymax
Skypex
skyplus
SkyTec
Skyvision
Skyway
Skyworth
SL
SM Electronic
Smallworld Cable
Smart
SmartVision
Sogecable
Sogno
Sogo
Solomend
Sonera
Soniq

1567
1956 3649 1300 1631
2205
1114 1690 2553 2107 1692 3637 3874 2429
4329 1692 2758 3641 2429
2418
1232
2858 3191
1700 2467 1693 1662 3266 1458 1850 1206
0853 1682 0253 1175 3063
3244
1545
1626
1300
1611
1409
1956
1631
2273 1567
1100
1631
2579
1214 2034 2418 1801
2842 1206
2797 1334 1457 1317 1631 2458 0740 2476
1111 1429 1672 2308 2932 2957 2813 2934
2928 3688
2738
0299
1283 1626 1279
1993
2235 1626 1993 1284 2034
1611
2757 2858 3240 2728 3422
2455 1322 3637 3874
1631
3598 2034 1935
1611 1409
2278 2938 2738
2938
0173 1626 1657 1334 2737 1429 2418 1672
2813 2418 2738
1956
0299
0740
2932 2026 2101 2308 2458 2251
2241
1114 1915 0723 1197 1176 1195 2443 1100
1882 1675 1788 1499 1111 2444 0658 1717
0099 1351 2561 3825 2174 2620 2832
1693 2467 1848 1850
2211 0856 1356
1662 1175 0847
1175 1662
2957 1631 1986 1722 2443 3190 2928 2034
1545 1195 1197 1680 1957
1409 3738 1611 1200 1334 1157 1567 2205
1545 2409 2728 2932 3341 3405 2241
0200 1413
0299 0740
1232 2026 1334 1175 1457 0740 2251 0339
2928
3738 2251 2797 3396
2928
1631
2026 0339 0740 1672
1200
2837
1273 1631 0299 1113 1232 1157 1413 2285
3095 0740 3338
1457
0842
2957
2842
3109
1780 1957 2386 2144
1567

141

19-09-15 18:12

CODELIST SAT
Sony
SPCinternet
Splius
Star Sat
Star Track
Starcom
Steinner
Stipte
Strato
Stream System
Stream TV
Strong

STV
Summit
Sunny
Sunray
Sunsat
Sunstech
SuperMax
Supratech
Synaps
Systec
Sytech
S-ZWO
TBoston
TBS
Teac
Tecatel
Technika
TechniSat
Technoit
Technomate
Technosat
Technosonic
Technotrend
Techwood
tekComm
TELE System
Tele2
TeleClub
Teleco
TeleDünya
Telefunken
Telekarta
TéléSAT
Telestar
Televes
Telewire
Telset
Telsey
TelSKY
Telstra
Tesla
Tevion
T-Home
Thomson
Tiny
Titan
Tividi
TivùSat
TLG
T-Home
T-Logic
T-Mobile
TNT Pass
TNT SAT
Tokai
Tonna
Top Up TV
Topfield

0847 1558 0853 3202
3148
1986 2579
2858
3191
2546 2718 3190
2738
2579
2253
1300
1848
1367 1409 2235 2278 1457 1626 2226 2418
0853 4242 1284 1300 0879 2748 3424 2813
1993 2034 1157 1801 2546 3905 1806
2579 1986 1736 1176
1631
1300
2799
3190
1993 2738 2418 2813
1283
1413 2765 3067
3191
1334
2418 2842 3012 2938
1722
1457 2418 2546 2718
1284
1322 1957 2813
1200
2034 1284 1672 1626 3189 2787 2455
1195 3440 1197 2540 1100 1099 1351 1322
0200 2813
2278
3733 1610 1283 1728 2342 2483 3681
1206
1672
1429 1672 2939
1284 1626 2034 1935
2738 1801
1611 1801 1409 2718 2739 2750 2764 2813
3211 3403 3726 2546 1993 2738 3859 2765
1195 1197 2144
1367
2938
1631 3190
2858 3674 3738
3855
2631
1099 1100 0200 1429 2772 1334 1351 1626
1672 1195 1197 2540
2505 2101 1214 1300 1334 1409 2566
1232
2579
2738
2540 2772
1356 3637
1626
1672 1334 1803 1409 2253 1567 2205
1692 2743
0842 0847 1291 2107 1175 0853 2160 1662
1459 1935 2174
1672
1886 2205 2757
1429 1736 1781
2750 2737 2408
2765
3270
2765
1545 2631 2579 2443 3190
1567
2235 1692 2748 2429 3190 1986 1195 1197
3424
0200 2938 3067
1413 1611 2458 3190
1935
1986 1545 1783 1722 1206 1824 2837 2838

Toshiba
TrekStor
Triax

Tricolor TV
TT-micro
TurksatKablo
TV Cabo
TV Star
TV Vlaanderen
TVonics
Twinner
UEC
UfaNet
UltraPlus
Umax
Unimade
Unisat
United
Unitymedia
Univers
Universum
UPC
UPC Direct
Van Hunen
Vantage
Vaova
Variosat
VEA
Vectra
Ventana
Venton
Vestel
VH Sat
Viasat
Videofutur
Viola Digital
Vision
Visionic
VisionNet
Visiosat
Vistron
Vitecom
VivaCom
Volcasat
Volia
Voo
Vu+
Walker
Wavelength
Wbox
Wharfedale
Wightfibre
Winbox
Winix
Wisi
Worldsat
Woxter
Xoro
Xsarius
Xsat
Xtreme
Xtrend
Yakumo
Yamada
Youview
Zap
ZapMaster
Zehnder
Zenith
Zeta Technology
Ziggo
Zinwell
Zircon
Zodiac

1284 1803
2738 2813
1722 1986 2934 3598 0200 0853 1291 1099
1113 1157 1626 1611 1700 1317 1413 2101
1886 3395 3190
1781 1176 3064 1915
1429 2939
1631 3190
2160
3012
2631 0853
1803 1905 1906
1611
0879 1356
1986
2928
1993
3067
0200
2418 2842 3012 1626 2278 3067 3468
1429 1882 1176 1195 1197 1915 2513 2443
1886
0173 0299 1099 0740
1176 0660
2443
0299
1458 2297 2797 2513
1993
0173
2418
1195 1197
0200
2934
1284 3517 1626 2231
0299
1323 0253 1682 1195 2235 1197
3637
1672
1626 1886
1279
1631 3649
1413 1631 1129 1457
0740 0299
1413 2531
2429
2418
1957 1780
0853
2799 3458 3543
2034
1232 1413
2832
1284 2034 0200 1935 1906 1905
3140
1801 2718
2278
0173 2957 3190 0299 2523 0740 1232 1986
1214
2418 2813
3012 3993 2738 2813 3422
2957
1214 1323
1300
3320
1413
1993
3140 2408 1176
2160
0740
1777 1413 1334 1232 1631 2388 3417 3419
3422 3424 2235 1886 2242 2034 0740
0856
0200
1657 1499 2443
1176 2210 2280
2957 1631
1801 2531 2505 1279 3067 3726

142

ebmanual_URC7980_18 L.indd 142

19-09-15 18:12

CODELIST SAT | CBL
Zon
Zon Optimus

2160
2160

@Home
A1
ADB
Akado
Altibox
Amino
Aon
Arcadyan
Arris
Avanit
Balticum
Beeline
Belgacom TV
Blizoo
Bluewin
Bouygues Telecom
Boxer
BT Vision
Cablecom
CableLink
Cabovisão
Cahors
Caiway
Canal Digital
Cisco

1666 2015 0660
2769
2437 2769 1920 1585
2043
2030 2437 1385
1615
2769
2952
2437
3080
2579
2437
2047 2132
1986
2271
3007 3185
2443
2294
1582 3477
3080
2436 2742 2493
3688
2447 2015 0660 1666 2443
2030
2271 2563 2589 3337 3265 2401 2132 2742
1582 2047
3477
3080
2132
0660 1666 2832 2447 2015 3662
1666
2436
0660 2015 1666 2447 2443
3270 2132
0660
3419
2832 2981 1666 0660 2030 3917 2144
2401
4215
3688
3688
2955
3916 1615
1976 1482
1356
2437 2030
2494
1615
3080
2030
1957
2443
3186
2994
0660 1813 2043 2447 2889 2620 1983 1981
1958 2832 2672 3101 2144 2443
1585 2437
2579
2437
2437
2030 3464
1981 1983 1958 2672 2620 3514 3101 1666
2174 3688 1577 2443
1813 2174 2889 1958 1981 1983 3477 1060
2015
2493 2494 2889
4215
2132 2271 2401
2579
2437 2952 1986
1385 2030
2579

CBL

Citycable
CityCom
ClubInternet
Com Hem
Cyfrowy Polsat
Darty Box
Delta
Deutsche Telekom
Digi
DigitalBox
DNA
Du
Dune
Dyon
Easy-One
Echostar
Elion
freebox
Foxtel
Gala
Get
Glashart Media
Gran Prix
GuestComm
Handan
HD+
Hellas Online
Huawei
Humax
i-CAN
IceCrypt
Inotel
InviTV
Jambox
Kabel Deutschland
KabelBW
KabelNoord
Kaon
Kartina TV
Kiss
Koscom
KPN
Kreatel
LA Digital

ebmanual_URC7980_18 L.indd 143

Lattelecom
Linksys
Magio Sat
Magnet
Meanta
Meo
Motorola
Movistar
MTS
Neuf TV
New Line
Noos
NTL
Numericable
OnLime
Ono
Opticum
Optus
Orange
Orton
Pace
Penki TV
Philips
Portugal Telecom
Premiere
Primacom
PrimeTel
PrimeTV
QuickLine
Qwerty
Rebox
RIO Media
Rostelecom
Sagem
Sagemcom
Samsung
Scientific Atlanta
SEG
SFR
Sky Deutschland
Skynet
SL
Smart
Smartlabs
Smile Content
Sonera
Splius
Starman
Stofa
STV
Swisscom
TalkTalk
Tatung
T-Com
TDC
Technicolor
Technisat
Technotrend
Tele2
TeleColumbus
TeleDunya
Telefonica
Telenet
Telewest
Telia
Telset
TelSKY
Teo
T-Home
TT-micro
Thomson
Tivo
Topfield
TP
Unitymedia

2030 2675 3464 2437
2271
2132
1615
2579
2401
1562 2952 3692 3916 3723 3186 2401 2030
2437 1585 2675 3464
1585
1615 3611
3107
3688
2436
1060
2436
2443
3337 1562 4466
3688 2928
1060
2407
3688
2620 2401 1577 1060 2294
2030
2174 2294 2672 1582 1958
2401
2620 2174 1577 1813
2889 2443
3611 2030 2437
2030
2493
4215 1615
2928
2030
3611
3532 2436 2407
2407 2672 3185 2436 3532 3514 0660
2407 2174 2015 1060 3662 2955 1666 1987
3265 2889 3514 2610 2368 3477 2589
2436 2047 2401 2132
3080
3107
2620 1577 1813 2174 3101 2447 0660 2832
2437
3080
3338 3080
3611
2437
3723 1666 0660 2144
1986 2579
2493 0660
2015 3692
0660 1986
2271
2994
2401 3270 2517
2132
2271 2368 2401
2994 3514
3440
1429
0660 2447 2144
2889
1631
1585
1920 3477
1060 1987
1385 2030 3723
0660
2540
2437 2030
3270 2517 2132
1429
2174 1582 1981 3007 2407 1983 1958 2769
3265 3337 3560 3662 4466
2981 1986
2407
2610 2955 3477 3101 1813 1429

143

19-09-15 18:12

CODELIST CBL | VIDAC | CD
UPC
UPC Cablecom
Vector
Viasat
Viken Fibernett
Virgin Media
Vodafone
Volia
Voo
Waoo!
WBox
Welho
Wisi
Xoro
YouSee
Youview
Ziggo
ZyXEL

0660 1582 3477
1582 3477
2030
2030
2030 2437
3265 1060 1987 2563 3477
1615 2401 3532
2493 1957
2742
1385
3917
2832 3917
3080
3688
2368
2994
2015 2589 0660 2401 2447 1666 2443
1585

A.C.Ryan
Aiwa
Alba
Amiko
Apple
ASRock
Asus
Audio Authority
Auvisio
Blu:sens
BSkyB
Cyclone
Dane-Elec
Digitech
Dune
DVICO
EGreat
Elonex
Eminent
Emtec
Evolve
Fantec
Ferguson
Fujitsu Siemens
Golden Media
Goodmans
Hewlett Packard
hFX
iconBIT
ICY Box
iNext
Iomega
ISTAR
Kartina TV
Logic3
Logitech
Mede8er
Memup
Microsoft
One For All
Papouw
Philips
Pinnacle Systems
PopBox
Popcorn Hour
Poppstar
Qwerty
RE-BL
Ricavision
Roku
Roxcore
SAB
Samsung
Sky UK
Slim Devices
Sony

2709 3350
7500
2295
3649
2615
1272
1272 2987
7502
3122
3391
3061
3204
3204
2260
4215
2153
2260
1272
2260
2709 2843
3350
2709 3350
3350
1272
3649
2295
1272
1272
3350 2709 3204
2709 3350
3350
2798
2260
4215
7501
7503
3355
3204
1272 1805 2049 4000
7502 7504
7500
2670
1447
2260
2260
3204
4215
7502
1272
3061
3204
3649
2015
3061
7500
7500 2713 7501 7502

VIDAC

Sumvision
Sveon
Traxdata
TrekStor
Trust
TViX
TVonics
Via Technologies
WB Electronics
Western Digital
Woxter
XBox
Xtreamer

2868 3263 3204
3204
3204
2723
1272
2153
2295
1272
7502
2558
2709 3350 3204
1272 1805 2049 4000
2723 3736

CD
Acoustic Research
0420
Advantage
0032
AH!
0157
Akai
0362
Arcam
0157 0650
Atoll Electronique
0157
Audio Research
0157
Audiolab
0157
Audiomeca
0157 0420
Audioton
0157
Ayon
0157
Balanced Audio Technology
Burmester
Cairn
Cambridge Audio
CDC
CEC
Copland
Cyrus
Denon
DKK
Dual
Dynaco
Elektra
Garrard
Genexxa
Goldmund
Goodmans
Grundig
GTX
Harman/Kardon
HIFIAkademie
JVC
Kenwood
Krell
Linn
Loewe
Marantz
Matsui
Melectronic
Memorex
Meridian
Micromega
Mission
Musical Fidelity
Myryad
NAD
Naim
NSM
Okano
Onkyo
Optimus
Orion
Panasonic
Parasound
Philips
Pioneer
Primare
Proson
Proton

0157

0420
0157
1731 0157
0420
0420
0393
0157
0003 0034 0626 1334 2717
0000
0003
0157
0393
0393
0000 0420 0032
0157
0362
0157
0362
0173 0157
0157
0072
0190 0036
0157
0157
0157
0157 0626 2721
0157
0362
0032
0157
0157
0157
0393
0157
0721 0720 0000
0157
0157
0362
0101
0000
0393
0303
0420
0157 0626
0032 1062
0157
0362
0157

144

ebmanual_URC7980_18 L.indd 144

19-09-15 18:12

CODELIST CD | MISC | HOME | AMP | TUNER
QED
Quad
Radiola
Realistic
Rega
Restek
Revox
Roksan
Rotel
Royal
SAE
Sansui
Siemens
Simaudio
Sony
Tag McLaren
Tandy
Teac
Technics
Thorens
Thule Audio
Tokai
Traxdata
Universum
Victor
Wharfedale
Yamaha

0157
0157
0157
0420
1054
0157
0157
0420
0897 0157 0420
0420
0157
0157
0157
0157
0000 0490 0604 0605 0157
0157
0032
0420 0393 0362
0303 0207
0157
0157
0420
0626
0157 0362
0072
0362
0036 0187 0032

Aiwa
Apple
Blaupunkt
Bose
Bush
Canton
Celcus
Denon
Dicra
Goodmans
Harman/Kardon
JBL
LG
Logitech
Maxell
Orbitsound
Panasonic
Philips
Pinnacle Systems
Roku
Samsung
Sonos
Sony
Teufel
Thomson
Toshiba
Xitel
Yamaha

0159
1115
3654
3079 3708
3802
3000
4146
2815 2502 4025
3654
4146
3756
3756
4043 3217 4137 3996
3561
3997
4098
3323
3282 3776 4027
1828
1828
2609 2660 4097
3919
0159 3700
3650
3654
3627
1115
2458 2021 2116 3283 3325 1797

Bang & Olufsen
Marmitek
One For All
X10

0798
0167
0167
0167

Acoustic Solutions
Arcam
Cambridge Audio
Cambridge Soundworks
Creative
Cyrus
Denon
JBL

1470 1501 1446
0641
1730 1982 2345
1471
1471 1715
1012
0272 2706
1177

MISC

HOME

AMP

ebmanual_URC7980_18 L.indd 145

Linn
Logitech
Magnat
Magnum
Marantz
Meridian
Naim
Onkyo
Philips
Sony
Teufel
Tevion
upXus
Vieta
Yamaha

0829
1408
1177
1601
0641 0829 2138
0829
0829 1895
3050 2878
0641
0689
2100 2322 3574
1601
1446
1177
0848 0354 2592

Aiwa
Akai
Anam
Arcam
Atoll Electronique
Audiolab
Ayon
Balanced Audio
Technology
Bang & Olufsen
Bonnec
Bose
Bush
Cambridge Audio
CAT
Centrum
Copland
Denon

0121 1405 0158 1058 1158 1258 1822 1827
0609
0609
1212 1189 1269 1289
1308
1189 1269 1289
1269

TUNER

DK digital
Dual
Electrocompaniet
Eltax
Garrard
Genexxa
Goldmund
Goodmans
Grundig
Harman/Kardon
Integra
JBL
JVC
Kenwood
LG
Linn
Loewe
Logitech
Luxman
Marantz
Mark
Medion
Melectronic
Meridian
Micromega
Myryad
NAD
Naim
Okano
Onkyo
Optimus
Orion
Panasonic
Philips
Pioneer

1189 1269 1289
0799
1189
1229 1841 1933
1189 1269 1289
1647 1189
1248
1681
1189 1269 1289
1360 2857 0004 0771 1460 1434 2516 2681
2820 2987 3347 3380 3530 3541 3642 3639
3640 3643
0487
0004
1189
1248 1681
0463
0186
1189 1269 1289
0609
1189 1269 1289
1304 0110 1310 1189 1269 1289 0208 2670
2443
1805 2989 2730 3860
0110
0074 0464 1676
1313 1027 0186 2972
2197
1189 1269 1289
1189 1269 1289
2436
0463
1189 1269 2114 1289 2117 3444 3772
1189 1269 1289
2197
0609
1189 1269 1289
1189 1269 1289
1189 1269 1289
0320 0609 1989
1189 1269 1289
0609
1805 0135 1320 1575 2989 2993 2451 2730
3259 3860
0186
0463
1779 1518 1763 1308 1316 2884 3712
1189 1269 1289 1120
1023 3628 1459 3057 1623 0289 0186 1123
1284 1189 1269 1289 2104 1935 1823 2941
3422 3597 3618 3651 4015

145

19-09-15 18:12

CODELIST TUNER | LASER | DVD
Proceed
Proson
Quad
Radiola
Revox
Revoy
Rotel
Samsung
Sansui
Schneider
Sharp
Sherwood
Sherwood Newcastle
Siemens
Sony

Soundwave
T+A
Tag McLaren
Teac
Technics
Thomson
Thorens
Universum
Victor
Wharfedale
Yamaha

1189
0609
1189 1269 1289
1189 1269 1289
1189 1269 1289 0186
1189 1269 1289
0793
1868 2137 2714
0609
0110
0186
0653 1077
0653
0609
1158 3690 1759 1758 1058 1258 1112 0158
1454 1441 1822 2172 1827 2486 3158 3484
3914 3983
0609
1270
1189
0653 0609 0463 0110 3860
1763 1518 1779 1308 0208 1316
1354
1189 1269 1289
0609 1189 1269 1289
0074
0609
3433 0176 1276 1176 1376 0712 1776 1949
1815 0376 2061 2337 2406 2455 0186 2469
2467 3030 3328 2950 3580 3371 3319 3266

LASER
Denon
Grundig
Mitsubishi
NAD
Pioneer
Telefunken

0059
0059
0059
0059
0059
0059

3 Plus
3D LAB
4Kus
Acoustic Solutions
AEG
AGK
Aim
Airis
Aiwa
Akai
Akira
Akura
Alba

0490
0539
1158
0730 0713 3021 2966 1530
0788 0770 1233 0675 2173 2235 2461 1643
2139
0672
1224 0672 2095
0695 0869 0533 2020
2461 0788 0713 1233 2966
1620
1140
2966 0713 0695 0730 0539 0672 1140 1530
3021 4081 3177
3052
0770
0713 1571 0770 2139
3076
0872
0831
0672
0732
0539 0646
1530
3021
1224
2235
1224
1620 2235 2163
0713
0713
2173
3076
2587 0730 0872 1436

DVD

Ambiance
Amitech
Amstrad
AMTC
AMW
Ansonic
Apex Digital
Arcam
Aristona
Art Mito
Asda
Asono
Aspects
ATACOM
Audiola
Audix
Autovox
AVideo
Avol
AWA

Axil
Axion
Axxion
Basic Line
Bauer
Bauhn
Baze
BBK
Bellagio
Bellwood
Belson
Berthen
Best Buy
Biostek
Black Diamond
Blaupunkt
Blu:sens
Blue Sky
BlueDiamond
Bluetech
Boman
Bose
Brainwave
Brand Unknown
Brandt
Bush
Cambridge Audio
Celcus
Celestial
cello
Centrex
Centrum
CGV
Cinetec
CJ Digital
Classic
Clatronic
Clayton
CMX
Coby
Codex
Compacks
Conia
Contel
Continental Edison
Crown
C-Tech
Cybercom
CyberHome
Cytron
Daenyx
Daewoo
DAK
Dansai
Dantax
Daytek
Dayton
DCE
Decca
Denon
Denver
Diamond
Dick Smith Electronics
Dicra
Difrnce
Digihome
DigiLogic
Digital
Digitor
Digitrex
Digix Media
DiK
Dikom
Dimarson
Dinamic
DishTV

3086
0730
3076
0713
2461
3527
0672
1224 3527
0872
2095
2139
1643
2139 2163 3086
1601
0713
2624
1233 4074
0713 0695 0672 0651
2624
1516 3542
0788
2023
0770
2461
0651 3086 0551 0503 2966
0713 0831 0695 3086 0730 1436 1140 1530
3021 2139 3177 2966 2723 4081
2808
2966
0672
2815
0672
0713 1530 0675
0770
0713 0872
1643 2173
0730
0788 0672 0675 1233
0713
3513 3076 1643 1601
0730
1233
2095 2235
0672
0788
0872 0831 3154
0770 1530 0651
0768
0831
1023
0651 0831
0872
0770 1436 0872 0213
2235
0770
0695 0713
0872
0872
0831
0770
0634 1634 1844 0490 2748 3851
0788 1601 0672 2461 4074 1643
0651 0768 0770
0213 3513
3086 2173
2235
0713 2966
0713
2173
0651
0672
2095
0831
2966
1233
0788
3086

146

ebmanual_URC7980_18 L.indd 146

19-09-15 18:12

CODELIST DVD
Disney
diVision
DK digital
DMTECH
Dragon
DSE
Dual
Durabrand
D-Vision
DVX
Dyon
e:max
ECG
E-Dem
Electrocompaniet
Electrohome
Elfunk
Elin
Elta
Eltax
Emerson
e-motion
Energy Sistem
Engel
Enox.
Enzer
Essentials
EuroLine
F&U
Ferguson
Finlux
Fintec
Firstline
Foehn & Hirsch
Funai
Global Link
Global Solutions
Global Sphère
Gold
GoldStar
Goodmans
GoWell
GPX
Gran Prix
Grandin
Grundig
Grunkel
H&B
Haaz
Hanseatic
Hantarex
Harman/Kardon
Harwa
HCM
HE
Henß
Hicon
Hitachi
Hiteker
Höher
Home Electronics
Home Tech Industries
HYD
Hyundai
i-Joy
Imperial
Ingelen
Inno Hit
Irradio
ISP
ITT
JBL
JDB
JGC
JMB

0831
2461
0831 1643 2095
2173 4074
0831
0675 0213 2095 3513
0831 0713 0651 0730 1023 1436 1530 2966
2461
0675 0831 1530 0713
2461
0768
3052 3076 3086
1233 1643 2173 0770
2461
1224
2545
0770
0713
0770
0770 0788 1233 1643 2173
1620
0591 0869
2624
3086
3086
2815
0770
3805 2235
0788 1233 0675 1643
2139
0651 0713 2624 3177 3716 2966 2291
0741 0770 0591 0672 2966
0713 1530
0869 0651 1530
3052
0695 0675
1224
0768
0768
1601
0591 0741
0713 0730 0651 1140 1530 2382 2966
1643
0741
0831 2461
0672 0713 2173
0695 0775 3513 0651 0539 0713 0670 0551
2966 1436 2723
0770 0831
0713 1233
0768
0741
2461
0702 3744
2235
0788
0730
0713
0672
0664 0573 0713 1748 2966
0672 3052
2095 0831 1224 2173 0713 1530 1643
0730 0770
1224
1233
3076 0788 0768 1530 2966
3086 3052
2291
0788
0713 2966
0741 1224 1233 0869 0770
0695
1233
0702
0730
1530
0695 2966

ebmanual_URC7980_18 L.indd 147

JVC
Kansas Technologies
Kendo
Kennex
Kenwood
KeyPlug
Kiiro
King Vision
Koss
Küppersbusch
Lawson
Leiker
Lenco
Lexia
LG
Lifetec
Limit
Linetech
Linsar
LiteOn
LM
Lodos
Loewe
Logic3
LogicLab
Logik
Lumatron
Luxman
Luxor
Magnavox
Magnum
Majestic
Manhattan
Marantz
Marca Canaria
Mark
Marks & Spencer
Marquant
Mascom
Matsui
Maxdorf
Maxim
MBO
Mecotek
Medion
Memorex
Memory
Metz
Micromaxx
Micromedia
Micromega
Microsoft
Microstar
Minax
Minoka
Mitsubishi
Momitsu
Mossimo
mp man
Murphy
Mustek
Muvid
Mx Onda
Mystery
Mystral
NAD
Naiko
Nakamichi
NEC
Neom
Neon
NeoXeo
Nevir
Next Base
Nfren

0623 2966 1901 0539 0503 2570 0695
1233 1530
0713 0831 0672 1530
0770 0713
0490 1906
0770 1643
0770
1643
0651
2966
0768
0872
0651 0770 0713 3052 0831 2291
0768
0741 1602 1906 2189 0869 2135 0591 2407
2811 3308 3996 4090
0651 0831
0768 3052
2966
2966
1158 1416 1738
1643
0713
0539 0741
0772
0768
0713 3542 3681 3805 2382 3177
0741 0713 0730 1530
0573
2966 0713 0730
0503 0675 1140 0539 0713 1354
1436 1382
1620 2163 3086
0713
0539 3444
4074
0713 0695
2815
0770
2461
0651 0713 0672 0695 2966 3805
0788
0713
0730
0770
0831 2189 3542 2076 2407 2425 0651 1416
0741 2966
0831
0730
0571 0713
0695
0503 0539
0539
2083 0522 2627 2202
0831
0713
0770
0713
3052
0573
3513
2815
0730
1643 2173
0651 1601
3513
0831
0741 0692
0770
3618
0869 0692 0591 0741 1602
1643
2815
2095
0831 0770 0672
2095
2095

147

19-09-15 18:12

CODELIST DVD
Nikkei
Nordmende
Nordy
Nortek
Oasis-Media
OK.
OKI
Onkyo
Onn
Oopla
Oppo
Optimus
Orava
Orbit
Orion
Oritron
OTIC
Pacific
Packard Bell
Palladium
Palsonic
Panasonic

Papouw
PEAQ
peeKTON
Philips

Pioneer
Play It
Pointer
Polaroid
Portland
Powerpoint
Prinz
Prism
Pro Vision
ProLine
Proscan
Proson
Prosonic
Pye
Q.Media
Radionette
Radiotone
RCA
REC
Red Star
Reoc
Richmond
Roadstar
Ronin
Rotel
Saba
Sabaki
Saga
Saivod
Sakyno
Salora
Samsung

Sandstrøm
Sansui
Sanyo
ScanMagic
Schaub Lorenz
Schneider
Schöntech
Scientific Labs
Scott
Seeltech
SEG
Sencor

2461
0831 1530 2966
2235
1643 2173
1601
2966 2723 3076
2966
0627 1769 0503 3787
2723
1158
2545
0571
0713
0872
0695 1233 0713 2570
0651
2095
0768 0713 0831
0831
0695 0713
0672
0490 3641 3642 1834 1908 3901 1579 1638
1641 2061 2062 2970 2710 2978 3583 3862
3580 3584 2678 1990
0533
3527
1224 2100
0539 2056 2789 1340 0646 1354 1813 1506
1846 0675 2695 0503 1158 2084 2093 2301
2334 2371 2434 1267 2526 3004 3147 1849
0571 1965 0631 2854 1900 1571 1531 1768
2442 2305 2847 1997 1809 3041
1643
0770
2966
0770
0872
0831
0831
0730
0651 0672 2382 1738 2966
0522
0713
2461 2291 2966 2302
0646 0539
2291
0741 0869 1906
0713
0522 0651
0490
0770 0788
0768
1233
0713 0730
0872
0623
0651 2173 1643 0551 2966
0768
2461
0831 0770
0768
0741 2461 2966
0199 2843 3195 0298 0573 1635 1932 0744
1075 1748 2107 2269 2369 2942 2833 2886
3428 0490 2951
2461
0695 0768 0770 2095
0670 0695 0213 1436 0713 2966
0730
0788 2461 0770 1643 2173
0831 2966 0539 0788 0713 0651 0869 0646
0713
0768 3076
0651 0672 1233 2173 4074
1224 1643
0713 0768 0872 1530 2815
3086 2461

Shanghai
Sharp
Sherwood
Siemssen
Sigmatek
Siltex
Silva
Silva Schneider
SilverCrest
Singer
Sinotec
Sinudyne
Sistemas
Skymaster
Slim Art
Slim Devices
SM Electronic
Smart
Sogo
Sonashi
Soniko
Soniq
Sony

Sound Color
Soundmaster
Soundmax
Soundwave
Spectra
Standard
Star Clusters
Starmedia
Stein
Strato
Strong
Sunkai
Sunstech
Sunwood
Superior
Supervision
Supratech
SVA
Symphonic
Synn
Syscom
Sytech
Tandberg
Targa
Tatung
Tauras
TBoston
Tchibo
TCL
TCM
Teac
Tech Line
Technical
Technics
Technika
Technisson
TechnoStar
Techwood
Tecnimagen
Tedelex
TELE System
Telefunken
Teletech
Tensai
Tesco
Teufel
Tevion
Theta Digital
Thomson
Tokai

0672
0713 0695 2966
0741 0213 3052
1382
1224 2139 1620
1224
0788 0831
0831 1906 0741
0768 1643 2173
0768
0770
1140
0672
0730 0768
0770
0533
0730 0768
0713
2139
0831
0788
3177 3542
0533 1070 1516 1981 1536 1633 2020 1533
1903 0864 0772 1824 2132 1540 2839 3964
1548 2861
1233
0768
0768
1530 2815
0872
0651 2291 0768 0788 0831
0768
1224
1601
1382
0713
0770
2139 0831 1601 1620 2966
0788
3076 1643 2173
0730 0768
2139
0672
0675
0768
2095
1601 2139 0831
0713
1158 1416 2076 1906 0741 0869
0770
2461
2139
0741
3542
0741
0741 0571 0692 0768 0591 0675 1224 3177
3154
1436
2966
0490 1908
0770 0831 2302 3527 1530 3633 2624 2461
3021 3177 3429
0672
1643 2173
0713 2382 2966 1530 0539
1233
0768 0770
2173 2966
3076 0788 2966 0770
0713 0768
0651 0770
3633 2624 3429
3618
0651 1382 0768 2425 2291 2076 2407
0571
0551 0522 0831
0788 1233

148

ebmanual_URC7980_18 L.indd 148

19-09-15 18:12

CODELIST DVD
Top Suxess
Toshiba
TRANS-continents
Transonic
Trevi
Trio
TSM
TVE
UMC
United
Universal Multimedia
Universum
Venturer
Veon
Vestel
Videocon
Viewmaster
VisionPlus
Voxson
Waitec
Walker
Waltham
Welkin
Wellington
Weltstar
Wharfedale
Wilson
Windy Sam
WorthIt!
Woxter
XBox
Xiron
XLogic
XMS
Yamada
Yamaha
Yamakawa
Yukai
Zenith

1224
2705 0503 1510 2006 1769 2682 2966 0695
3857
0872 2095 0831 1233
0672
0831
0770
1224
0713
2624 2302
0788 0730 0672 0695 0768 1233 0713 2095
0675
0768
0741 0713 0591 1530
1769 3177
2872 2912
0713 1530
3513
1224
2624
0730 0831
1224 0730
2966
1530
0831
0713
0713
0768 0770 2382
0831 1233
0573
2235
2139 1224
0522 2083 2202 2627
0713
0770 0768
0788 0770
0872 1416 1158 2139 3021
0539 1840 0646 0490 1158 0497 1354 3871
0872
0730
0503 0591 0741

ebmanual_URC7980_18 L.indd 149

149

19-09-15 18:12

GUARANTEE
ESPAÑOL - ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

(DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE)
TEl símbolo de contenedor de basura tachado en este producto garantiza que este producto está fabricado utilizando componentes
de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse según la Directiva Europea 2002/96/CE. No deseche este producto con los residuos
domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de productos eléctricos y electrónicos para eliminar este producto
correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.

ELIMINACIÓN DE LAS PILAS

(DIRECTIVA EUROPEA 2006/66/CE)
No deseche las pilas con los residuos domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de pilas y baterías para eliminarlas correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabricación,
al menos durante 1 año desde la fecha actual de su adquisición, y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto
será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de
garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantía no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas
u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligaciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más arriba. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a nuestro
servicio de garantía. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión,
por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el
consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
www.oneforall.com

PORTUGUÊS - ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

(DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE)
O símbolo de um caixote do lixo com uma cruz constante deste produto garante que este produto é fabricado com componentes de alta
qualidade que podem ser reciclados e reutilizados em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE. Não elimine este produto
com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de produtos eléctricos e electrónicos, para que possa eliminar
correctamente este produto. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.

ELIMINAÇÃO DE PILHAS

(DIRECTIVA EUROPEIA 2006/66/CE)
Não elimine as pilhas com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de pilhas usadas, para que as possa eliminar
correctamente. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita a defeitos de
fabrico de material, dentro de um período de uso correto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo. Este produto
será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1ano e após
o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre
embalagens de cartão, caixas , pilhas, ou outros itens usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação
para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo
de compra de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para nosso serviço. Se você comprou este produto para
propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais
verifique a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos.
Portugal
Esotérico
800 831397
www.oneforall.com

ITALIANO - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
(DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE)
Il simbolo del cestino con le ruote barrato assicura che questo prodotto è realizzato utilizzando componenti di alta qualità che possono
essere riciclati e riutilizzati secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE. Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale dei dispositivi elettrici ed elettronici per smaltire il prodotto in modo corretto. In questo modo si
eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone.

SMALTIMENTO DELLE BATTERIE
(DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/CE)
Non smaltire le batterie con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale delle batterie scariche per smaltirle
in modo corretto. In questo modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone.
La compagnia Universal Electronics Inc./ ONE FOR ALL garantisce l’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da
difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che
e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto.
La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori
obblighi di qui sopra elencati. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità,
per richiedere un nostro servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure
professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di
beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
www.oneforall.com

150

ebmanual_URC7980_18 L.indd 150

19-09-15 18:12

GUARANTEE
NEDERLANDS - PRODUCT VERWIJDEREN

(EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC)
Met het symbool van een doorgestreepte container op dit product wordt gegarandeerd dat het product is vervaardigd met onderdelen
van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt volgens de Europese richtlijn 2002/96/EC. Gooi dit product niet weg
met het gewone huisafval maar informeer bij het plaatselijke inzamelpunt voor elektronische en elektrische producten waar u dit
product kunt inleveren. U voorkomt hierdoor mogelijke schade aan de omgeving en/of volksgezondheid.

BATTERIJ VERWIJDEREN

(EUROPESE RICHTLIJN 2006/66/EC)
Gooi de batterijen niet weg met het gewone huisafval maar informeer bij het plaatselijke inzamelpunt voor lege batterijen waar u de
batterijen kunt inleveren. U voorkomt hierdoor mogelijke schade aan de omgeving en/of volksgezondheid.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van
materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als
het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van
toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat
in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Wij maken
u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor onze garantieservice in aanmerking komt.
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel
gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze
garantie heeft geen effect op die rechten.
Nederland
www.oneforall.com

DANSK - BORTSKAFFELSE AF PRODUKT

(EU-DIREKTIV 2002/96/EF)
Symbolet med den overstregede skraldespand garanterer, at dette produkt er fremstillet af kvalitetskomponenter, som kan bortskaffes
og genbruges i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF. Smid venligst ikke dette produkt væk med dit almindelige husholdningsaffald, men
undersøg mulighederne for lokalt at bortskaffe elektriske og elektroniske produkter separat, for at bortskaffe dette produkt korrekt.
Dette vil hjælpe med at forebygge eventuelle negative effekter på miljøet og/eller menneskers helbred.

BORTSKAFFELSE AF BATTERI

(EU-DIREKTIV 2006/66/EF)
Smid venligst ikke dine batterier væk med dit almindelige husholdningsaffald, men undersøg mulighederne for lokalt at bortskaffe
batterier separat, for at bortskaffe dette produkt korrekt. Dette vil hjælpe med at forebygge eventuelle negative effekter på miljøet og/
eller menneskers helbred.
Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle
eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis
det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1) år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/
skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor
anførte forhold. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale
rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.
Danmark
www.oneforall.com

NORSK - KASTING AV PRODUKTET

(EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2002/96/EF)
Det overkryssede søppeldunksymbolet på dette produktet sikrer at dette produktet er produsert med komponenter av høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes i samsvar med Europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/96/EF. Ikke kast dette produktet sammen med
vanlig husholdningssøppel, men gjør deg kjent med ordninger for innsamling av elektriske og elektroniske produkter for å kaste dette
produktet på riktig måte. Dette vil bidra til å forhindre potensielle negative effekter på helse eller miljø.

KASTING AV BATTERIER

(EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2006/66/EF)
Ikke kast batteriene sammen med vanlig husholdningssøppel, men gjør deg kjent med ordninger for innsamling av tomme batterier for
å kaste dem på riktig måte. Dette vil bidra til å forhindre potensielle negative effekter på helse eller miljø.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal
og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1
år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i
forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale
rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.
Norge
www.oneforall.com

ebmanual_URC7980_18 L.indd 151

151

19-09-15 18:12

GUARANTEE
SVERIGE - PRODUKTENS AVFALLSHANTERING

(EUROPEISKA DIREKTIV 2002/96/EC)
Den överkryssade soptunnesymbolen på produkten visar att den här produkten är tillverkad med delar av hög kvalitet som kan återvinnas i enlighet med det Europeiska direktivet 2002/96/EC. Släng inte den här produkten i hushållsavfallet, utan avfallshantera enheten i
enlighet med lokala lagar och regler för elektriska och elektriska produkter. Detta för att den negativa påverkan på människor och miljö
ska bli så liten som möjligt.

BATTERIETS AVFALLSHANTERING

(EUROPEISKA DIREKTIV 2006/66/EC)
Släng inte batterierna i hushållsavfallet, utan avfallshantera dem i enlighet med lokala lagar och regler för batterier. Detta för att den
negativa påverkan på människor och miljö ska bli så liten som möjligt.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt
är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny
utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska, batterier - skadat hölje eller
andra enheter som används i anslutning till produkten. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha
andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.
Sverige
www.oneforall.com

SUOMI - LAITTEEN HÄVITTÄMINEN

(EU:N DIREKTIIVI 2002/96/EY)
Yliviivattua jäteastiaa esittävä merkki laitteessa tarkoittaa, että laite on valmistettu laadukkaista, kierrätettävissä ja uudelleen käytettävissä olevista osista EU:n direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Älä hävitä tätä laitetta tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä
lähin sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspiste sijaitsee ja hävitä laite oikeaoppisesti. Näin autat estämään ympäristölle ja ihmisten
terveydelle haitallisia vaikutuksia.

PARISTOJEN HÄVITTÄMINEN

(EU:N DIREKTIIVI 2006/66/EY)
Älä hävitä paristoja tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä lähin käytettyjen paristojen keräyspiste
sijaitsee ja hävitä paristot oikeaoppisesti. Näin autat estämään ympäristölle ja ihmisten terveydelle haitallisia vaikutuksia.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien
koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta
uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja,
pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät
yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka
perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
Suomi/Finland
0800-9-0323
Info@avkomponentti.fi
www.avkomponentti.fi
www.oneforall.com

ΕΛΛΗΝΙΚΉ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2002/96/ΕΚ)
Το διαγραμμένο με X σύμβολο κάδου απορριμμάτων με τροχούς εξασφαλίζει ότι αυτό το προϊόν κατασκευάζεται
από εξαρτήματα υψηλής ποιότητας που μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν, σύμφωνα
με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Μην απορρίπτετε το προϊόν με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά
πληροφορηθείτε για την ξεχωριστή συλλογή απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού που γίνεται
στην περιοχή σας, ώστε να απορρίψετε αυτό το προϊόν με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι βοηθάτε στην πρόληψη
ενδεχομένων αρνητικών επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων.

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

(ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2006/66/ΕΚ)
Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σας με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά πληροφορηθείτε για την ξεχωριστή
συλλογή κενών μπαταριών που γίνεται στην περιοχή σας, ώστε να τις απορρίψετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι
βοηθάτε στην πρόληψη ενδεχομένων αρνητικών επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων.

∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ
ηٷÛ΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó
¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ
οÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹
˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó
ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜
ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙÂ
ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·,
·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹
‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Ελληνική/Hellas/Greece
2410 284800
ofa@dtsa.gr
www.dtsa.gr
www.oneforall.com

152

ebmanual_URC7980_18 L.indd 152

19-09-15 18:12

Î·È ÙËÓ
·È ·Ó
˘Ó ÙÔÓ
·‹
˜
LL ‹ ·Ó

· ¤¯ÂÙÂ
ÙËÙ·,
·˘Ù‹

GUARANTEE
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА

(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2002/96/EC)
Символ перечеркнутого мусорного ящика, нанесенный на данное устройство, означает, что оно произведено с использованием
высококачественных компонентов и может утилизироваться и перерабатываться в соответствии с европейской директивой
2002/96/EC. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Сдайте его в ближайший пункт сбора электрических
и электронных приборов. Эти меры позволят избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое
здоровье.

УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЕК

(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2006/66/EC)
Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами. Сдайте их в ближайший пункт сбора разряженных батареек. Эти меры
позволят избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов
материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты
покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае,
если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных
коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с
товаром. Любые другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Пожалуйста, помните, что понадобится
гарантийный талон, который выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания. В том случае,
если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или
для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на
продажу конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.
Русский/Russia
+7 495 9270194
service@rominox.ru
www.barnsly.ru
www.oneforall.com

TÜRKÇE - ÜRÜN BERTARAF ETME

(AVRUPA DİREKTİFİ 2002/96/EC)
Bu ürün üstünde bulunan üzeri çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu sembolü bu ürünün Avrupa Direktifi 2002/96/EC uyarınca geri
dönüştürülebilecek ve tekrar kullanılabilecek yüksek kaliteli bileşenler içerdiğini gösterir. Lütfen bu ürünü normal ev atıklarınız ile birlikte
bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için elektrikli ve elektronik ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önleyecektir.

PİLİN BERTARAF EDİLMESİ

(AVRUPA DİREKTİFİ 2006/66/EC)
Lütfen pillerinizi normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için elektrikli ve
elektronik ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan sağlığı üzerindeki potansiyel
olumsuz etkileri önleyecektir.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde
normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı
olduğu te- spit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri
gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL’a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından
sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden
kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE
FOR ALL dışın- daki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma,
yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler,
hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya
hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya
da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip
olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
Türkiye
www.oneforall.com

POLSKI - UTYLIZACJA PRODUKTÓW

(DYREKTYWA EUROPEJSKA 2002/96/WE)
Symbol przekreślonego kosza oznacza, że produkt został wyprodukowany z użyciem komponentów wysokiej jakości, które mogą
być przeznaczone do recyklingu i ponownego wykorzystania zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE. Produktu tego nie należy
wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz przekazać do prawidłowej utylizacji w punkcie zbiórki odpadów elektrycznych i
elektronicznych. Pozwoli to uniknąć niekorzystnego wpływu produktu na środowisko i/lub zdrowie.

UTYLIZACJA BATERII

(DYREKTYWA EUROPEJSKA 2006/66/WE)
Baterii tego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz przekazać do prawidłowej utylizacji w punkcie zbiórki
zużytych baterii. Pozwoli to uniknąć niekorzystnego wpływu produktu na środowisko i/lub zdrowie.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani
produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego
(1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty
przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja
nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE
FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany /
naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie,
nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego
w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie
uprawnień serwisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy
pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza
gwarancja nie narusza tych praw.
Polska
oneforall@contactcenter.pl
008003111302
www.contactcenter.pl
www.oneforall.com

ebmanual_URC7980_18 L.indd 153

153

19-09-15 18:12

GUARANTEE
ČESKY - LIKVIDACE PRODUKTU
(EVROPSKÁ SMĚRNICE 2002/96/ES)
Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky na tomto výrobku zaručuje, že tento výrobek byl vyroben za použití vysoce kvalitních součástí, které lze recyklovat a
znovu použít podle evropské směrnice 2002/96/ES. Nevyhazujte tento výrobek do běžného komunálního odpadu, ale informujte se o místním tříděném sběru
elektrických a elektronických výrobků, aby byl tento výrobek zlikvidován správným způsobem. Tím pomůžete zabránit potenciálním negativním dopadům
na životní prostředí a/nebo lidské zdraví.

LIKVIDACE BATERIÍ
(EVROPSKÁ SMĚRNICE 2006/66/ES)
Nevyhazujte baterie do běžného komunálního odpadu, ale informujte se o místním tříděném sběru prázdných baterií, aby byly prázdné baterie zlikvidovány
správným způsobem. Tím pomůžete zabránit potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a/nebo lidské zdraví.
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a
správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční
doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí
společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či po- ruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než
společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí
v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha
způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem,
vodou, bles- kem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit
originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní
činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujícíchprodej spotřebního zboží. Tato práva
nejsou touto zárukou nijak dotčena.
Česk./Czech
800 142038
oneforall@solid-czech.cz
www.emos.cz
www.oneforall.com

MAGYAR - A TERMÉK LESELEJTEZÉSE

(2002/96/EK EURÓPAI IRÁNYELV)
A terméken látható áthúzott kerekes szemeteskuka szimbólum garantálja, hogy a terméket kiváló minőségű anyagok felhasználásával gyártották, melyek
a 2002/96/EK európai irányelv szerint újra feldolgozhatók és újra felhasználhatók. Kérjük, ne dobja ki a terméket a normál háztartási hulladékkal, hanem
tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív gyűjtéséről, hogy megfelelő módon dobhassa ki a terméket. Ezzel hozzájárul a potenciális
káros környezeti és/vagy emberi egészségre gyakorolt hatások megelőzéséhez.

AZ ELEMEK LESELEJTEZÉSE

(2006/66/EK EURÓPAI IRÁNYELV)
Kérjük, ne dobja ki az elemeket a normál háztartási hulladékkal, hanem tájékozódjon a lemerült elemek helyi szelektív gyűjtéséről, hogy megfelelő módon
dobhassa ki őket. Ezzel hozzájárul a potenciális káros környezeti és/vagy emberi egészségre gyakorolt hatások megelőzéséhez.
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat ese- tén az
eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul,
javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELEC- TRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy
szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikö- nyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire
és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/ javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/
ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás
telepítés, nem megfelelő karban- tartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye.
Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti
vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az
országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogo- kat.

Magyar/Hungary
017774974
fotoplus@fotoplus.hu
www.oneforall.com

БЪЛГАРСКИ - ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА

(ЕВРОПЕЙСКАТА ДИРЕКТИВА 2002/96/EC)
Знакът със зачеркнатата кофа за боклук върху този продукт гарантира, че той е произведен с висококачествени компоненти,
които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно според Европейската директива 2002/96/EC. Не изхвърляйте този
продукт заедно с обикновените битови отпадъци, а се информирайте относно местните пунктове за разделно събиране на
електрически и електронни продукти, за да се освободите от този продукт правилно. Това ще спомогне за предотвратяването на
евентуални негативни последици за околната среда и/или здравето на хората..

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ

(ЕВРОПЕЙСКАТА ДИРЕКТИВА 2006/66/EC)
Не изхвърляйте батериите с обикновените битови отпадъци, а се информирайте относно местните пунктове за разделно
събиране на стари батерии, за да се освободите от тях правилно. Това ще спомогне за предотвратяването на евентуални
негативни последици за околната среда и/или здравето на хората.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL гарантира на първоначалния купувач, че този продукт няма да има дефекти на
материалите и изработката при нормална и правилна употреба за период от една (1) година от датата на първоначалното
закупуване. Този продукт ще бъде заменен безплатно, ако се докаже, че е дефектен в рамките на гаранционния период от една
(1) година. Настоящата гаранция не включва кашони, куфарчета, батерии, счупени или повредени шкафове или всякакви други
предмети, използвани във връзка с продукта. Всякакви други задължения, освен посочените по-горе, са изключени. Отбележете,
че ни е необходим вашият касов бон за покупка, с който да се установи дали отговаряте на критериите за допустимост за
обслужване. Ако сте закупили този продукт за цели, които не са свързани с вашата дейност, бизнес или професия, моля, не
забравяйте, че вероятно имате законови права, определени от вашето национално законодателство в областта на продажбите
на потребителски стоки. Настоящата гаранция не засяга тези права.
България/Bulgaria
+35929632230
office@infotel2000.bg
www.infotel2000.bg
www.oneforall.com

154

ebmanual_URC7980_18 L.indd 154

19-09-15 18:12

GUARANTEE
ROMÂNĂ - ELIMINAREA PRODUSULUI
(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/CE)
Simbolul reprezentând un coş de gunoi tăiat de pe acest produs garantează că acest produs este fabricat cu componente de înaltă
calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate conform Directivei Europene 2002/96/CE. Nu aruncaţi acest produs împreună cu deşeurile
menajere obişnuite şi informaţi-vă cu privire la colectarea separată locală a produselor electrice şi electronice, pentru a elimina în mod
corect acest produs. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătăţii umane.

ELIMINAREA BATERIEI
(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2006/66/CE)
Nu aruncaţi bateriile împreună cu deşeurile menajere obişnuite şi informaţi-vă cu privire la colectarea separată locală a bateriilor goale,
pentru a le elimina în mod corect. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătăţii umane.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie şi ale
materialelor în condiţiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data achiziţionării iniţiale. Acest produs va
fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de garanţie de un (1) an. Această garanţie nu acoperă cutiile de carton,
ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligaţie
în afara celor enumerate mai sus este exclusă. Vă rugăm să reţineţi că avem nevoie de chitanţa primită în momentul achiziţiei iniţiale
pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupaţia,
afacerea sau profesia dvs., vă rugăm să reţineţi că este posibil să aveţi drepturi legale în baza legislaţiei dvs. naţionale ce guvernează
vânzarea bunurilor de consum. Această garanţie nu afectează respectivele drepturi.
România
www.oneforall.com

SLOVENČINA - ELIMINAREA PRODUSULUI

(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/CE)
Simbolul reprezentând un coş de gunoi tăiat de pe acest produs garantează că acest produs este fabricat cu componente de înaltă
calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate conform Directivei Europene 2002/96/CE. Nu aruncaţi acest produs împreună cu deşeurile
menajere obişnuite şi informaţi-vă cu privire la colectarea separată locală a produselor electrice şi electronice, pentru a elimina în mod
corect acest produs. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătăţii umane.

ELIMINAREA BATERIEI

(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2006/66/CE)
Nu aruncaţi bateriile împreună cu deşeurile menajere obişnuite şi informaţi-vă cu privire la colectarea separată locală a bateriilor goale,
pentru a le elimina în mod corect. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătăţii umane.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie şi ale
materialelor în condiţiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data achiziţionării iniţiale. Acest produs va
fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de garanţie de un (1) an. Această garanţie nu acoperă cutiile de carton,
ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligaţie în
afara celor enumerate mai sus este exclusă. Vă rugăm să reţineţi că avem nevoie de chitanţa primită în momentul achiziţiei iniţiale pentru
a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupaţia, afacerea sau
profesia dvs., vă rugăm să reţineţi că este posibil să aveţi drepturi legale în baza legislaţiei dvs. naţionale ce guvernează vânzarea bunurilor
de consum. Această garanţie nu afectează respectivele drepturi.
Slovensk./Slovakia
oneforall@solid-czech.cz
www.emos.cz
www.oneforall.com

HRVATSKI - ZBRINJAVANJE PROIZVODA

(EUROPSKA DIREKTIVA 2002/96/EC)
Simbol prekrižene kante za otpad na ovom proizvodu jamči da je ovaj proizvod napravljen od visokokvalitetnih dijelova koje je moguće
reciklirati i ponovno upotrijebiti sukladno odredbama Europske direktive 2002/96/EC. Molimo vas da ne odlažete ovaj proizvod s
kućnim otpadom, već se za pravilno zbrinjavanje ovog proizvoda upoznate s lokalnim sustavom odvojenog prikupljanja električnih i
elektroničkih proizvoda. Na taj ćete način pomoći u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i/ili ljudsko zdravlje.

ZBRINJAVANJE BATERIJE

(EUROPSKA DIREKTIVA 2006/66/EC)
Molimo vas da baterije ne odlažete s kućnim otpadom, već se za pravilno zbrinjavanje upoznate s lokalnim sustavom odvojenog
prikupljanja praznih baterija. Na taj ćete način pomoći u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i/ili ljudsko zdravlje.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekom normalne i
pravilne uporabe u razdoblju od jedne (1) godine od datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako je dokazano da je neispravan i to unutar jedne (1) godine jamstvenog razdoblja. Ovo jamstvo ne pokriva ljepenke, torbe, baterije, slomljene ili spojene police ili
drugi dio korišten zajedno s proizvodom. Osim gore navedenih, izuzete su daljne obveze. Molimo imajte na umu da trebamo originalnu
potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašu podobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu koja se ne tiče vaše djelatnosti, posla ili
zanimanja, molimo sjetite se da imate zakonska prava pod vašom nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrošačke robe.
Ovo jamstvo ne utječe na ta prava.
Hrvatska/Croatia
+385 1 4816 806
info@tehnocentar.hr
www.tehnocentar.hr
www.oneforall.com

ebmanual_URC7980_18 L.indd 155

155

19-09-15 18:12

Universal Electronics BV –
Europe & International
P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede
The Netherlands
RDN-1140715
710372

www.ofa.com/smartcontrol

156

ebmanual_URC7980_18 L.indd 156

19-09-15 18:12



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Create Date                     : 2015:09:19 18:11:38+02:00
Metadata Date                   : 2015:09:19 19:22:36+02:00
Modify Date                     : 2015:09:19 19:22:36+02:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:c91aa829-c70b-314d-9af0-a70e0aa0d0a0
Original Document ID            : xmp.did:AF982240C6216811871FDE3DEB260393
Document ID                     : xmp.id:F3EEB79A40206811822ACA88463A05E5
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Derived From Instance ID        : xmp.iid:F2EEB79A40206811822ACA88463A05E5
Derived From Document ID        : xmp.did:A84A6CDB1C206811822ACA88463A05E5
Derived From Original Document ID: xmp.did:AF982240C6216811871FDE3DEB260393
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2015:09:19 18:11:38+02:00
Format                          : application/pdf
Title                           : Webmanual_URC7980_18 L.indd
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Postscript Name                 : MinionPro-Regular, MyriadPro-Bold, MyriadPro-BoldCond, MyriadPro-Cond, MyriadPro-Regular, MyriadPro-BlackCond
Profile Blob                    : PD94bWwgdmVyc2lvbj0iMS4wIiBlbmNvZGluZz0iVVRGLTgiPz4KPCFET0NUWVBFIHBsaXN0IFBVQkxJQyAiLS8vQXBwbGUvL0RURCBQTElTVCAxLjAvL0VOIiAiaHR0cDovL3d3dy5hcHBsZS5jb20vRFREcy9Qcm9wZXJ0eUxpc3QtMS4wLmR0ZCI+CjxwbGlzdCB2ZXJzaW9uPSIxLjAiPgo8ZGljdD4KCTxrZXk+Q1RGb250Q29weXJpZ2h0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz7CqSAxOTkwLCAxOTkxLCAxOTkyLCAxOTk0LCAxOTk3LCAxOTk4LCAyMDAwLCAyMDAyLCAyMDA0IEFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkLiBBbGwgcmlnaHRzIHJlc2VydmVkLjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnREZXNpZ25lck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Um9iZXJ0IFNsaW1iYWNoPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TWluaW9uIFBybzwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRGdWxsTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NaW5pb24gUHJvPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEdldEdseXBoQ291bnQ8L2tleT4KCTxpbnRlZ2VyPjE2ODI8L2ludGVnZXI+Cgk8a2V5PkNURm9udExpY2Vuc2VVUkxOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPmh0dHA6Ly93d3cuYWRvYmUuY29tL3R5cGUvbGVnYWwuaHRtbDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRNYW51ZmFjdHVyZXJOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPkFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFBvc3RTY3JpcHROYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk1pbmlvblByby1SZWd1bGFyPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFN1YkZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+UmVndWxhcjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRUcmFkZW1hcmtOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk1pbmlvbiBpcyBlaXRoZXIgYSByZWdpc3RlcmVkIHRyYWRlbWFyayBvciBhIHRyYWRlbWFyayBvZiBBZG9iZSBTeXN0ZW1zIEluY29ycG9yYXRlZCBpbiB0aGUgVW5pdGVkIFN0YXRlcyBhbmQvb3Igb3RoZXIgY291bnRyaWVzLjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRVbmlxdWVOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPjIuMTA4O0FEQkU7TWluaW9uUHJvLVJlZ3VsYXI7QURPQkU8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VmVuZG9yVVJMTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5odHRwOi8vd3d3LmFkb2JlLmNvbS90eXBlPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFZlcnNpb25OYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPlZlcnNpb24gMi4xMDg7UFMgMi4wMDA7aG90Y29udiAxLjAuNjc7bWFrZW90Zi5saWIyLjUuMzMxNjg8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Ym9sZCB0cmFpdDwva2V5PgoJPGZhbHNlLz4KCTxrZXk+Y29uZGVuc2VkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5leHRlbmRlZCB0cmFpdDwva2V5PgoJPGZhbHNlLz4KCTxrZXk+ZnVsbCBuYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk1pbmlvbiBQcm88L3N0cmluZz4KCTxrZXk+aXRhbGljIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5tb25vc3BhY2VkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5wb3N0c2NyaXB0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NaW5pb25Qcm8tUmVndWxhcjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5wcm9wb3J0aW9uIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8cmVhbD4wLjA8L3JlYWw+Cgk8a2V5PnNsYW50IHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8cmVhbD4wLjA8L3JlYWw+Cgk8a2V5PnZlcnNpb248L2tleT4KCTxzdHJpbmc+VmVyc2lvbiAyLjEwODtQUyAyLjAwMDtob3Rjb252IDEuMC42NzttYWtlb3RmLmxpYjIuNS4zMzE2ODwvc3RyaW5nPgoJPGtleT52ZXJ0aWNhbCB0cmFpdDwva2V5PgoJPGZhbHNlLz4KCTxrZXk+d2VpZ2h0IHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8cmVhbD4wLjA8L3JlYWw+CjwvZGljdD4KPC9wbGlzdD4K, PD94bWwgdmVyc2lvbj0iMS4wIiBlbmNvZGluZz0iVVRGLTgiPz4KPCFET0NUWVBFIHBsaXN0IFBVQkxJQyAiLS8vQXBwbGUvL0RURCBQTElTVCAxLjAvL0VOIiAiaHR0cDovL3d3dy5hcHBsZS5jb20vRFREcy9Qcm9wZXJ0eUxpc3QtMS4wLmR0ZCI+CjxwbGlzdCB2ZXJzaW9uPSIxLjAiPgo8ZGljdD4KCTxrZXk+Q1RGb250Q29weXJpZ2h0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz7CqSAxOTkyLCAxOTk0LCAxOTk3LCAyMDAwLCAyMDA0IEFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkLiBBbGwgcmlnaHRzIHJlc2VydmVkLjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnREZXNpZ25lck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Um9iZXJ0IFNsaW1iYWNoIGFuZCBDYXJvbCBUd29tYmx5PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIFBybzwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRGdWxsTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgUHJvIEJvbGQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250R2V0R2x5cGhDb3VudDwva2V5PgoJPGludGVnZXI+ODQ4PC9pbnRlZ2VyPgoJPGtleT5DVEZvbnRMaWNlbnNlVVJMTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5odHRwOi8vd3d3LmFkb2JlLmNvbS90eXBlL2xlZ2FsLmh0bWw8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250TWFudWZhY3R1cmVyTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5BZG9iZSBTeXN0ZW1zIEluY29ycG9yYXRlZDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRQb3N0U2NyaXB0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWRQcm8tQm9sZDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRTdWJGYW1pbHlOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPkJvbGQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VHJhZGVtYXJrTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgaXMgZWl0aGVyIGEgcmVnaXN0ZXJlZCB0cmFkZW1hcmsgb3IgYSB0cmFkZW1hcmsgb2YgQWRvYmUgU3lzdGVtcyBJbmNvcnBvcmF0ZWQgaW4gdGhlIFVuaXRlZCBTdGF0ZXMgYW5kL29yIG90aGVyIGNvdW50cmllcy48L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VW5pcXVlTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz4yLjEwMjtBREJFO015cmlhZFByby1Cb2xkO0FET0JFPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFZlbmRvclVSTE5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+aHR0cDovL3d3dy5hZG9iZS5jb20vdHlwZTwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRWZXJzaW9uTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5WZXJzaW9uIDIuMTAyO1BTIDIuMDAwO2hvdGNvbnYgMS4wLjY3O21ha2VvdGYubGliMi41LjMzMTY4PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PmJvbGQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTx0cnVlLz4KCTxrZXk+Y29uZGVuc2VkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5leHRlbmRlZCB0cmFpdDwva2V5PgoJPGZhbHNlLz4KCTxrZXk+ZnVsbCBuYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk15cmlhZCBQcm8gQm9sZDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5pdGFsaWMgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5Pm1vbm9zcGFjZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PnBvc3RzY3JpcHROYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk15cmlhZFByby1Cb2xkPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PnByb3BvcnRpb24gdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPjAuMDwvcmVhbD4KCTxrZXk+c2xhbnQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPjAuMDwvcmVhbD4KCTxrZXk+dmVyc2lvbjwva2V5PgoJPHN0cmluZz5WZXJzaW9uIDIuMTAyO1BTIDIuMDAwO2hvdGNvbnYgMS4wLjY3O21ha2VvdGYubGliMi41LjMzMTY4PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PnZlcnRpY2FsIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT53ZWlnaHQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPjAuNDAwMDAwMDA1OTYwNDY0NDg8L3JlYWw+CjwvZGljdD4KPC9wbGlzdD4K, PD94bWwgdmVyc2lvbj0iMS4wIiBlbmNvZGluZz0iVVRGLTgiPz4KPCFET0NUWVBFIHBsaXN0IFBVQkxJQyAiLS8vQXBwbGUvL0RURCBQTElTVCAxLjAvL0VOIiAiaHR0cDovL3d3dy5hcHBsZS5jb20vRFREcy9Qcm9wZXJ0eUxpc3QtMS4wLmR0ZCI+CjxwbGlzdCB2ZXJzaW9uPSIxLjAiPgo8ZGljdD4KCTxrZXk+Q1RGb250Q29weXJpZ2h0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz7CqSAxOTkyLCAxOTk0LCAxOTk3LCAyMDAwLCAyMDA0IEFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkLiBBbGwgcmlnaHRzIHJlc2VydmVkLjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnREZXNpZ25lck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Um9iZXJ0IFNsaW1iYWNoIGFuZCBDYXJvbCBUd29tYmx5PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIFBybzwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRGdWxsTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgUHJvIEJvbGQgQ29uZGVuc2VkPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEdldEdseXBoQ291bnQ8L2tleT4KCTxpbnRlZ2VyPjg0ODwvaW50ZWdlcj4KCTxrZXk+Q1RGb250TGljZW5zZVVSTE5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+aHR0cDovL3d3dy5hZG9iZS5jb20vdHlwZS9sZWdhbC5odG1sPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udE1hbnVmYWN0dXJlck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+QWRvYmUgU3lzdGVtcyBJbmNvcnBvcmF0ZWQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250UG9zdFNjcmlwdE5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkUHJvLUJvbGRDb25kPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFN1YkZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Qm9sZCBDb25kZW5zZWQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VHJhZGVtYXJrTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgaXMgZWl0aGVyIGEgcmVnaXN0ZXJlZCB0cmFkZW1hcmsgb3IgYSB0cmFkZW1hcmsgb2YgQWRvYmUgU3lzdGVtcyBJbmNvcnBvcmF0ZWQgaW4gdGhlIFVuaXRlZCBTdGF0ZXMgYW5kL29yIG90aGVyIGNvdW50cmllcy48L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VW5pcXVlTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz4yLjEwMjtBREJFO015cmlhZFByby1Cb2xkQ29uZDtBRE9CRTwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRWZW5kb3JVUkxOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPmh0dHA6Ly93d3cuYWRvYmUuY29tL3R5cGU8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VmVyc2lvbk5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+VmVyc2lvbiAyLjEwMjtQUyAyLjAwMDtob3Rjb252IDEuMC42NzttYWtlb3RmLmxpYjIuNS4zMzE2ODwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5ib2xkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8dHJ1ZS8+Cgk8a2V5PmNvbmRlbnNlZCB0cmFpdDwva2V5PgoJPHRydWUvPgoJPGtleT5leHRlbmRlZCB0cmFpdDwva2V5PgoJPGZhbHNlLz4KCTxrZXk+ZnVsbCBuYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk15cmlhZCBQcm8gQm9sZCBDb25kZW5zZWQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+aXRhbGljIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5tb25vc3BhY2VkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5wb3N0c2NyaXB0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWRQcm8tQm9sZENvbmQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+cHJvcG9ydGlvbiB0cmFpdDwva2V5PgoJPHJlYWw+LTAuMjAwMDAwMDAyOTgwMjMyMjQ8L3JlYWw+Cgk8a2V5PnNsYW50IHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8cmVhbD4wLjA8L3JlYWw+Cgk8a2V5PnZlcnNpb248L2tleT4KCTxzdHJpbmc+VmVyc2lvbiAyLjEwMjtQUyAyLjAwMDtob3Rjb252IDEuMC42NzttYWtlb3RmLmxpYjIuNS4zMzE2ODwvc3RyaW5nPgoJPGtleT52ZXJ0aWNhbCB0cmFpdDwva2V5PgoJPGZhbHNlLz4KCTxrZXk+d2VpZ2h0IHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8cmVhbD4wLjQwMDAwMDAwNTk2MDQ2NDQ4PC9yZWFsPgo8L2RpY3Q+CjwvcGxpc3Q+Cg==, PD94bWwgdmVyc2lvbj0iMS4wIiBlbmNvZGluZz0iVVRGLTgiPz4KPCFET0NUWVBFIHBsaXN0IFBVQkxJQyAiLS8vQXBwbGUvL0RURCBQTElTVCAxLjAvL0VOIiAiaHR0cDovL3d3dy5hcHBsZS5jb20vRFREcy9Qcm9wZXJ0eUxpc3QtMS4wLmR0ZCI+CjxwbGlzdCB2ZXJzaW9uPSIxLjAiPgo8ZGljdD4KCTxrZXk+Q1RGb250Q29weXJpZ2h0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz7CqSAxOTkyLCAxOTk0LCAxOTk3LCAyMDAwLCAyMDA0IEFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkLiBBbGwgcmlnaHRzIHJlc2VydmVkLjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnREZXNpZ25lck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Um9iZXJ0IFNsaW1iYWNoIGFuZCBDYXJvbCBUd29tYmx5PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIFBybzwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRGdWxsTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgUHJvIENvbmRlbnNlZDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRHZXRHbHlwaENvdW50PC9rZXk+Cgk8aW50ZWdlcj44NDg8L2ludGVnZXI+Cgk8a2V5PkNURm9udExpY2Vuc2VVUkxOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPmh0dHA6Ly93d3cuYWRvYmUuY29tL3R5cGUvbGVnYWwuaHRtbDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRNYW51ZmFjdHVyZXJOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPkFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFBvc3RTY3JpcHROYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk15cmlhZFByby1Db25kPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFN1YkZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Q29uZGVuc2VkPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFRyYWRlbWFya05hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIGlzIGVpdGhlciBhIHJlZ2lzdGVyZWQgdHJhZGVtYXJrIG9yIGEgdHJhZGVtYXJrIG9mIEFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkIGluIHRoZSBVbml0ZWQgU3RhdGVzIGFuZC9vciBvdGhlciBjb3VudHJpZXMuPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFVuaXF1ZU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Mi4xMDI7QURCRTtNeXJpYWRQcm8tQ29uZDtBRE9CRTwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRWZW5kb3JVUkxOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPmh0dHA6Ly93d3cuYWRvYmUuY29tL3R5cGU8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VmVyc2lvbk5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+VmVyc2lvbiAyLjEwMjtQUyAyLjAwMDtob3Rjb252IDEuMC42NzttYWtlb3RmLmxpYjIuNS4zMzE2ODwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5ib2xkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5jb25kZW5zZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTx0cnVlLz4KCTxrZXk+ZXh0ZW5kZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PmZ1bGwgbmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgUHJvIENvbmRlbnNlZDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5pdGFsaWMgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5Pm1vbm9zcGFjZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PnBvc3RzY3JpcHROYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk15cmlhZFByby1Db25kPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PnByb3BvcnRpb24gdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPi0wLjIwMDAwMDAwMjk4MDIzMjI0PC9yZWFsPgoJPGtleT5zbGFudCB0cmFpdDwva2V5PgoJPHJlYWw+MC4wPC9yZWFsPgoJPGtleT52ZXJzaW9uPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPlZlcnNpb24gMi4xMDI7UFMgMi4wMDA7aG90Y29udiAxLjAuNjc7bWFrZW90Zi5saWIyLjUuMzMxNjg8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+dmVydGljYWwgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PndlaWdodCB0cmFpdDwva2V5PgoJPHJlYWw+MC4wPC9yZWFsPgo8L2RpY3Q+CjwvcGxpc3Q+Cg==, PD94bWwgdmVyc2lvbj0iMS4wIiBlbmNvZGluZz0iVVRGLTgiPz4KPCFET0NUWVBFIHBsaXN0IFBVQkxJQyAiLS8vQXBwbGUvL0RURCBQTElTVCAxLjAvL0VOIiAiaHR0cDovL3d3dy5hcHBsZS5jb20vRFREcy9Qcm9wZXJ0eUxpc3QtMS4wLmR0ZCI+CjxwbGlzdCB2ZXJzaW9uPSIxLjAiPgo8ZGljdD4KCTxrZXk+Q1RGb250Q29weXJpZ2h0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz7CqSAxOTkyLCAxOTk0LCAxOTk3LCAyMDAwLCAyMDA0IEFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkLiBBbGwgcmlnaHRzIHJlc2VydmVkLjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnREZXNpZ25lck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Um9iZXJ0IFNsaW1iYWNoIGFuZCBDYXJvbCBUd29tYmx5PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIFBybzwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRGdWxsTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgUHJvPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEdldEdseXBoQ291bnQ8L2tleT4KCTxpbnRlZ2VyPjg0ODwvaW50ZWdlcj4KCTxrZXk+Q1RGb250TGljZW5zZVVSTE5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+aHR0cDovL3d3dy5hZG9iZS5jb20vdHlwZS9sZWdhbC5odG1sPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udE1hbnVmYWN0dXJlck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+QWRvYmUgU3lzdGVtcyBJbmNvcnBvcmF0ZWQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250UG9zdFNjcmlwdE5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkUHJvLVJlZ3VsYXI8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250U3ViRmFtaWx5TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5SZWd1bGFyPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFRyYWRlbWFya05hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIGlzIGVpdGhlciBhIHJlZ2lzdGVyZWQgdHJhZGVtYXJrIG9yIGEgdHJhZGVtYXJrIG9mIEFkb2JlIFN5c3RlbXMgSW5jb3Jwb3JhdGVkIGluIHRoZSBVbml0ZWQgU3RhdGVzIGFuZC9vciBvdGhlciBjb3VudHJpZXMuPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFVuaXF1ZU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Mi4xMDI7QURCRTtNeXJpYWRQcm8tUmVndWxhcjtBRE9CRTwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRWZW5kb3JVUkxOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPmh0dHA6Ly93d3cuYWRvYmUuY29tL3R5cGU8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Q1RGb250VmVyc2lvbk5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+VmVyc2lvbiAyLjEwMjtQUyAyLjAwMDtob3Rjb252IDEuMC42NzttYWtlb3RmLmxpYjIuNS4zMzE2ODwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5ib2xkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5jb25kZW5zZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PmV4dGVuZGVkIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT5mdWxsIG5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIFBybzwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5pdGFsaWMgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5Pm1vbm9zcGFjZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PnBvc3RzY3JpcHROYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk15cmlhZFByby1SZWd1bGFyPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PnByb3BvcnRpb24gdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPjAuMDwvcmVhbD4KCTxrZXk+c2xhbnQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPjAuMDwvcmVhbD4KCTxrZXk+dmVyc2lvbjwva2V5PgoJPHN0cmluZz5WZXJzaW9uIDIuMTAyO1BTIDIuMDAwO2hvdGNvbnYgMS4wLjY3O21ha2VvdGYubGliMi41LjMzMTY4PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PnZlcnRpY2FsIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT53ZWlnaHQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPjAuMDwvcmVhbD4KPC9kaWN0Pgo8L3BsaXN0Pgo=, PD94bWwgdmVyc2lvbj0iMS4wIiBlbmNvZGluZz0iVVRGLTgiPz4KPCFET0NUWVBFIHBsaXN0IFBVQkxJQyAiLS8vQXBwbGUvL0RURCBQTElTVCAxLjAvL0VOIiAiaHR0cDovL3d3dy5hcHBsZS5jb20vRFREcy9Qcm9wZXJ0eUxpc3QtMS4wLmR0ZCI+CjxwbGlzdCB2ZXJzaW9uPSIxLjAiPgo8ZGljdD4KCTxrZXk+Q1RGb250Q29weXJpZ2h0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5Db3B5cmlnaHQgwqkgMjAwMCBBZG9iZSBTeXN0ZW1zIEluY29ycG9yYXRlZC4gQWxsIFJpZ2h0cyBSZXNlcnZlZC4gVS5TLiBQYXRlbnQgRGVzLiBwZW5kaW5nLjwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnREZXNpZ25lck5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+Um9iZXJ0IFNsaW1iYWNoIGFuZCBDYXJvbCBUd29tYmx5PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udEZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIFBybzwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRGdWxsTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgUHJvIEJsYWNrIENvbmRlbnNlZDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRHZXRHbHlwaENvdW50PC9rZXk+Cgk8aW50ZWdlcj42OTU8L2ludGVnZXI+Cgk8a2V5PkNURm9udExpY2Vuc2VVUkxOYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPmh0dHA6Ly93d3cuYWRvYmUuY29tL3R5cGUvbGVnYWwuaHRtbDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRQb3N0U2NyaXB0TmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWRQcm8tQmxhY2tDb25kPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFN1YkZhbWlseU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+QmxhY2sgQ29uZGVuc2VkPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFRyYWRlbWFya05hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+TXlyaWFkIGlzIGEgcmVnaXN0ZXJlZCB0cmFkZW1hcmsgb2YgQWRvYmUgU3lzdGVtcyBJbmNvcnBvcmF0ZWQuPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFVuaXF1ZU5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+MS4wMDY7QURCRTtNeXJpYWRQcm8tQmxhY2tDb25kPC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PkNURm9udFZlbmRvclVSTE5hbWU8L2tleT4KCTxzdHJpbmc+aHR0cDovL3d3dy5hZG9iZS5jb20vdHlwZTwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5DVEZvbnRWZXJzaW9uTmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5PVEYgMS4wMDY7UFMgMDAxLjAwMDtDb3JlIDEuMC4yMztob3R1bml4IDEuMjg8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+Ym9sZCB0cmFpdDwva2V5PgoJPHRydWUvPgoJPGtleT5jb25kZW5zZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTx0cnVlLz4KCTxrZXk+ZXh0ZW5kZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PmZ1bGwgbmFtZTwva2V5PgoJPHN0cmluZz5NeXJpYWQgUHJvIEJsYWNrIENvbmRlbnNlZDwvc3RyaW5nPgoJPGtleT5pdGFsaWMgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5Pm1vbm9zcGFjZWQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxmYWxzZS8+Cgk8a2V5PnBvc3RzY3JpcHROYW1lPC9rZXk+Cgk8c3RyaW5nPk15cmlhZFByby1CbGFja0NvbmQ8L3N0cmluZz4KCTxrZXk+cHJvcG9ydGlvbiB0cmFpdDwva2V5PgoJPHJlYWw+LTAuMjAwMDAwMDAyOTgwMjMyMjQ8L3JlYWw+Cgk8a2V5PnNsYW50IHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8cmVhbD4wLjA8L3JlYWw+Cgk8a2V5PnZlcnNpb248L2tleT4KCTxzdHJpbmc+T1RGIDEuMDA2O1BTIDAwMS4wMDA7Q29yZSAxLjAuMjM7aG90dW5peCAxLjI4PC9zdHJpbmc+Cgk8a2V5PnZlcnRpY2FsIHRyYWl0PC9rZXk+Cgk8ZmFsc2UvPgoJPGtleT53ZWlnaHQgdHJhaXQ8L2tleT4KCTxyZWFsPjAuNjIwMDAwMDA0NzY4MzcxNTg8L3JlYWw+CjwvZGljdD4KPC9wbGlzdD4K
Page Count                      : 156
Creator                         : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu