PARROT DRONES CAMFPV Parrot Camera FPV User Manual TempConfidential 2017 08 28

PARROT DRONE SAS Parrot Camera FPV TempConfidential 2017 08 28

TempConfidential_user manual-2017-08-28

4
Your Parrot Mambo FPV™ contains the following:
1. One Parrot Mambo FPV™ drone;
2. One Parrot Flypad™ joystick. You can fly your Parrot
Mambo FPV with the Parrot Flypad or by downloading the
FreeFlight Mini™ app to your smartphone or tablet. This
app is free of charge but might contain In-App Purchase
offers. It also allows you to calibrate your Parrot Mambo
FPV;
3. One mini-HD Wi-Fi camera;
4. One high capacity battery.
5
ENGLISH
WARNING
1. Parrot Mambo FPV IS NOT A TOY. It should not be used or
handled by a child under the age of 14 years.
2. BEFORE ANY USE of the Parrot Mambo FPV:
(A) READ CAREFULLY this User Guide and all information
and documentation available at www.parrot.com, which may
be updated at any time and without prior notice (hereinafter
"Parrot Documentation"). SPECIAL ATTENTION shall be
given in the paragraphs containing the symbol ;
(B) ENSURE YOU ARE AWARE OF THE APPLICABLE
REGULATIONS FOR THE USE OF DRONES AND THEIR
ACCESSORIES (hereinafter referred to as "Applicable
Regulations"); and
(c) REMEMBER that the Parrot Mambo FPV may expose
others and yourself to EQUIPMENT DAMAGE AND/OR
PERSONAL INJURY which may result in serious injury or
death.
3. Please note that videos and photos that are promoted and
advertised by Parrot Drones SAS and its affiliates have been
made by and with experienced professionals and pilots.
PLEASE ALWAYS REFER TO THE MOST RECENT UPDATES
OF THE PARROT DOCUMENTATION IN CASE OF ANY
DOUBTS RELATING TO THE USE OF YOUR PARROT
MAMBO FPV AND ITS ACCESSORIES.
4. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, PARROT
DRONES SAS, ITS SUBSIDIARIES, AND THEIR RESPECTIVE
DISTRIBUTORS AND RETAILERS SHALL NOT BE LIABLE
FOR ANY DAMAGES ARISING FROM OR IN CONNECTION
WITH THE NON-COMPLIANCE OF PARROT WITH THE
DOCUMENTATION OR THE APPLICABLE REGULATIONS
BY YOURSELF OR BY ANY PERSON USING YOUR PARROT
MAMBO FPV.
6
PRESENTATION OF THE
PARROT MAMBO FPV
Hull
Hull
LED
lights
Connector
Battery location
Camera
On/Off
button
Micro
USB
port
Tab
Charging
LED
Stud
7
ENGLISH
INTRODUCING
THE PARROT FLYPAD
R2
R1
L2
L1
Smartphone holder
location
TAKE OFF
On/Off button
LED light
Micro-USB
connector
Charging
LED
8
PRESENTATION OF THE
PARROT COCKPITGLASSES
Smartphone installation
cover Interpupillary
distance adjustment
cursors
The Parrot Cockpitglasses 2 can be used with a
smartphone and the Parrot Flypad.
Never leave the Parrot Cockpitglasses 2 in the
sun when not in use. This could damage your
phone.
9
ENGLISH
PRESENTATION OF THE
HD CAMERA
Micro-SD port
LED light
10
CHARGING THE BATTERY
OF THE PARROT MAMBO
FPV
1. Place the battery in the slot provided for this
purpose.
2. With the micro-USB cable, connect the Parrot
Mambo to a computer or a USB power adapter.
The charging LED is solid red during charging.
TAKE OFF
11
ENGLISH
The charging time is approximately 30 minutes
with a 2.1A charger. When charging is completed,
the charging LED turns green.
To remove the battery, lift the tab and slide the
battery backwards.
CHARGING THE PARROT
FLYPAD'S BATTERY
1. Connect the micro-USB cable to the micro-USB
port of the Parrot Flypad.
2. Connect the USB port to a computer or a USB
power adapter.
The LED turns red during charging.
The charging time is approximately 2 hours with a
2.1A charger.
When charging is complete, the LED turns green.
The Parrot Flypad has a battery life of approximately
6 hours.
TAKE OFF
12
CONNECT
THE PARROT FLYPAD
TO THE PARROT MAMBO
FPV
Insert the battery into the compartment provided
or press the On/Off switch.
>The Parrot Mambo lights up.
1. Place the Parrot Mambo on a flat surface with
the propellers facing upwards.
2. Wait for the LED lights to start flashing green.
3. Press the Parrot Flypad's On/off button.
> The Parrot Flypad and Parrot Mambo LED
light flashes green and then turns solid green
once the connection is established.
13
ENGLISH
CONNECTING THE
CAMERA TO THE PARROT
MAMBO FPV
1. Connect the Camera to the Parrot Mambo FPV.
2. Launch FreeFlight Mini on the smartphone and
connect the app to the drone.
> On iOS: the app prompts you to enable Wi-
Fi to connect the smartphone to the Parrot
Mambo FPV. The name of the Wi-Fi network
is: MAMBO_XXXX.
> On Android, the app will be able to locate
and connect to the Parrot Mambo FPV. A
pop-up window may appear to confirm the
connection to the camera's Wi-Fi network.
Otherwise, manually connect the smartphone
to the camera's Wi-Fi network.
3. The video appears on the FreeFlight Mini app
home page.
> To record the Parrot Mambo FPV video, insert
a micro-SD memory card into the connector
on the back of the camera before installing it
in the Parrot Mambo FPV.
>The recorded videos are in HD 720p format.
14
USING THE PARROT
COCKPITGLASSES
FreeFlight Mini in FPV mode must be enabled
before placing the smartphone in the Parrot
Cockpitglasses.
1. Unfold the Parrot Cockpitglasses
2. Launch the FreeFlight Mini app on the
smartphone, connect the drone and activate
FPV mode .
3. Open the front cover of the Parrot
Cockpitglasses.
4. Place the smartphone in the centre point of the
height and length of the Parrot Cockpitglasses.
15
ENGLISH
5. Close the front cover to hold the smartphone in
the Parrot Cockpitglasses.
Make sure the front cover is securely closed and
the smartphone is firmly in position.
INTERPUPILLARY DISTANCE
ADJUSTMENT
1. Adjust the Parrot Cockpitglasses strap before
putting it on.
2. Make sure the lenses are at your eye level
by adjusting the position of the Parrot
Cockpitglasses on your nose.
3. Adjust the distance between the lenses in
relation to your view by sliding the cursors on
the top of the Parrot Cockpitglasses.
16
PRECAUTIONS WHILE WEARING
PARROT COCKPITGLASSES 2
YOU SHOULD NOT POINT THE PARROT
COCKPITGLASSES 2 TOWARDS THE SUN
OR ANY OTHER LIGHT SOURCES. SERIOUS
EQUIPMENT DAMAGE AND/OR
PERSONAL INJURY, ESPECIALLY OCULAR,
MAY RESULT IF YOU DIRECT THE PARROT
COCKPITGLASSES 2 TOWARDS THE SUN
OR ANY OTHER LIGHT SOURCES.
17
ENGLISH
TAKING OFF
1. Place the Parrot Mambo on a flat surface with
the propellers facing upwards.
2. Press the button on the Parrot Flypad.
> Parrot Mambo takes off and stabilises at 1
metre from the ground while commands are
pending.
LANDING
To land the Parrot Mambo, press on the button .
>The Parrot Mambo lands.
18
FLYING
B
A
Climb
B
A
Descend
B
A
Turn left
B
A
Turn right
B
A
Forward
B
A
Rearward
B
A
Move to the left
B
A
Move to the
right
LEFT CONTROL STICK RIGHT CONTROL STICK
19
ENGLISH
R2
R1
L2
L1
Take
a photo
This configuration is the default configuration. You
can modify and customise the commands of the
Parrot Flypad with the FreeFlight Mini app.
Acrobatics are not available with all Parrot Mambo
accessories.
B
A
Acrobatics 1
Acrobatics 2 Acrobatics 3
Take off/
Land
Acrobatics 4
20
ACCESSORIES
HULLS
Attach the hulls to the arms of the Parrot Mambo.
Make sure that the hulls are securely fastened to
the Parrot Mambo studs by pressing downwards.
Remove the hulls: gently remove the hulls from the
studs of the Parrot Mambo.
FREEFLIGHT MINI
You can configure the settings of your Parrot
Mambo and your Parrot Flypad.
To do this:
Login to the App Store® or Google PlayTM and
download the free FreeFlight Mini app.
21
ENGLISH
WARNING LIGHT
INDICATIONS
PARROT MAMBO FPV
Solid
orange The Parrot Mambo is
starting up.
Flashing
green The Parrot Mambo is
starting up.
Solid
green The Parrot Mambo is
ready for use.
Flashing
red
The Parrot Mambo
battery is low.
> Recharge the
battery.
Solid
red
The Parrot Mambo has
detected a problem.
> Make sure that
Bluetooth® is
activated on your
smartphone. If the
problem persists, go
to www.parrot.com.
22
PARROT FLYPAD
Green
The Parrot Flypad
is connected to the
Parrot drone or your
smartphone.
Flashing
green The Parrot Flypad is
starting up.
Flashing
red
The Parrot Flypad is
waiting to connection
connect but its battery is
low.
> Charging the Parrot
Flypad's battery.
Red
The Parrot Flypad is
connected to your
Parrot smartphone or
drone, but the drone
battery is low.
> Recharge the Parrot
drone.
CAMERA
Flashing
green The camera is starting
up.
Solid
green The camera is ready.
23
ENGLISH
GENERAL INFORMATION
ACCESSORIES AND SPARE PARTS
Accessories and spare parts are available from your Parrot retailer or the parrot.
com website.
PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
The Parrot Mambo is not suitable for children under 14 years of age.
The Parrot Mambo is a model aircraft designed for recreation and leisure.
The pilot must, at all times, maintain eye contact with the Parrot Mambo and
control its trajectory. The Parrot Mambo must be used according to the rules
of civil aviation in your country. The places where it is used must be suitable for
manoeuvring in order to ensure the continuous safety of people, animals and
property. It may not be permitted to use the Parrot Mambo in certain places in
the public domain (e.g. train station, airport, etc.) or on public roads.
To use the Parrot Mambo indoors, install the hulls so the Parrot Mambo is
protected in the event of a collision with another object.
The Parrot Mambo's propellers in flight can cause damage to people, animals
or objects. Do not touch the Parrot Mambo when in flight. Keep a safe distance
and wait until the propellers stop completely before handling the Parrot
Mambo.
Only use the Parrot Mambo gun with the balls designed for the Parrot Mambo.
Only use accessories specified by Parrot Drones SAS.
If sand or dust gets into the Parrot Mambo, it may be irreparably damaged and
no longer function properly.
Do not use the Parrot Mambo in adverse weather conditions (rain, strong wind
or snow) or when visibility is poor (at night).
Keep the Parrot Mambo away from high voltage power lines, buildings or any
other potentially hazardous areas.
Do not use this device near liquids. Do not place the Parrot Mambo on water or
on a wet surface as this could cause irreparable damage.
Do not leave the Parrot Mambo in the sun.
WARNING: THE PARROT MAMBO AND ITS ACCESSORIES ARE MADE UP
OF OR INCLUDE SMALL ELEMENTS - CHOKING HAZARD - DO NOT FIRE
THE BALLS FROM THE CANNON OF THE PARROT MAMBO ON PEOPLE,
ANIMALS AND OBJECTS.
WARRANTY
To find out about the warranty conditions, please refer to the Terms and
Conditions of Sale of the retailer where you purchased the Parrot Mambo.
RISK OF CONVULSIONS (PARROT COCKPITGLASSES)
For some people (about 1 in 4,000), strong light stimulation or a rapid succession
of images can cause severe dizziness, convulsions, epileptic seizures or a feeling
of faintness, which can occur when watching television, playing video games or
during a virtual reality experience, even if they have never felt such discomfort
before or have no history of convulsions or epileptic seizures. These types of
ailments are more common in children and young adults under the age of 20.
24
Anyone who has suffered seizures, a loss of consciousness or other symptoms
related to epilepsy should consult a doctor before using Parrot Cockpitglasses.
CHILDREN (PARROT COCKPITGLASSES)
Parrot Cockpitglasses should not be used by children under the age of 14.
Adults should supervise children (14 years of age or over) who use or have
used Parrot Cockpitglasses to ensure the absence of symptoms such as those
described above, and should limit the duration of use of Parrot Cockpitglasses
by children and impose breaks.
HOW TO RECYCLE THIS PRODUCT
This symbol on the product or its documentation indicates that it must
not be disposed of with household waste. Uncontrolled waste disposal
may harm the environment or human health. Please separate your device
from other types of waste to recycle it responsibly. This will help to foster
the sustainable re-use of material resources. Please contact your retailer or
inquire at your local town hall to find out where and how the Parrot Mambo can
be recycled.
CONFORMITY DECLARATION (PARROT MAMBO)
PARROT DRONES, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declares on
its sole responsibility that the product described in this user guide complies
with technical standards EN 301489-17, EN300328, EN71- 1, EN71-2, EN62115
and EN50581 in compliance with the provisions of directive R&TTE 1999/5/EC,
directive ROHS 2011/65/EU and general product safety directive 2001/95/EC.
The declaration of compliance can be viewed at:
www.parrot.com/fr/ce/?parrot-mambo
CONFORMITY DECLARATION (PARROT FLYPAD)
PARROT DRONES, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declares on
its sole responsibility that the product described in this user guide complies
with technical standards EN 301489-17, EN300328, EN71- 1, EN71-2, EN71-3,
EN62115 EN62321 (1-7) in compliance with the provisions of directive R&TTE
1999/5/EC, directive ROHS 2011/65/EU and the general product safety directive
2001/95/EC.
http://www.parrot.com/ce/?parrot-flypad
CONFORMITY DECLARATION (HD CAMERA)
http://www.parrot.com/fr/ce/?mambo-camera
CONFORMITY DECLARATION IN CANADA
This device complies with the Industry Canada RSS applicable to license-
exempt radio apparatus. Operation is permitted subject to the following two
conditions: (1) the device must not produce interference, and (2) the user of the
device must accept any radio interference encountered, even if the interference
is likely to compromise operations.
This category B digital device is compliant with the NMB-003 standard of
Canada.
25
ENGLISH
FCC/IC
To comply with the FCC/IC RF exposure guidelines for transmission equipment,
a distance of at least 20cm must be maintained between the product antenna
and individuals. To remain compliant you are recommended not to use the
product at any distance less than this.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada
Licence-exempt RSS standard(s). These limits are designed to provide reaso-
nable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful in-
terference to radio communications. However, there is no guarantee that inter-
ference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the distance between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules / with Industry Cana-
da Licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: This equipment may not cause harmful interference. This equip-
ment must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation. Modifications not authorized by the manufacturer
may void the user’s authority to operate this device.
Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation
The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or
pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for
the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Cana-
da’s website at http://www.hc-sc.gc.ca
TRADEMARKS
Parrot and the Parrot logo are trademarks of Parrot SA, used under licence.
Parrot Mambo FPV, Parrot Flypad and its logo are trademarks of Parrot Drones
SAS.
App Store is a trademark of Apple Inc.
Google Play is a trademark of Google Inc.
The Bluetooth® name and logo are registered trademarks of Bluetooth
SIG, Inc. and any use thereof by Parrot Drones SAS is made under licence.
All other trademarks mentioned in this guide are the property of their respective
owners.
WARNING REGARDING PRIVACY AND RESPECT FOR
IMAGES OF PROPERTY
Recording and broadcasting an individual's image without their permission
may constitute an invasion of privacy and you may be held liable. Ask
26
permission before filming people, especially if you intend to keep your
recordings and/or broadcast them. Do not broadcast degrading images
which may affect an individual's reputation or dignity.
Recording and broadcasting the image of property without permission from
its owner and or any third party holding intellectual property rights on the
property may constitute a violation of the property's image rights and you
may be held liable. Ask permission from its owner and/or any third party with
ownership rights.
BATTERY
WARNING: Failure to follow all the instructions may result in serious injury,
irreparable damage to the battery and may cause a fire, smoke or explosion.
Always check the battery's condition before charging or using it. Replace the
battery if it has been dropped, or in case of odour, overheating, discolouration,
deformation or leakage. Never use anything other than the approved LiPo
charger to charge the battery. Always use a balancing charger for LiPo cells or
a LiPo cell balancer. Never trickle charge or charge under 2.5 V per cell. The
temperature of the battery should never exceed 60°C (140°F) otherwise the
battery may become damaged or ignited. Never charge on a flammable surface,
near flammable products, any heat source or inside a vehicle (preferably place
the battery in a non-flammable and non-conductive container). Never leave the
battery unattended during the charging process. Never disassemble or modify
the housing's wiring, or puncture the cells. Always ensure that the charger
output voltage corresponds to the voltage of the battery. Do not short circuit
the batteries. Never expose the LiPo battery to moisture or direct sunlight, or
store it in a place where temperatures could exceed 60 °C (car in the sun, for
example). Always keep it out of reach of children. Misuse of the battery may
cause fire, explosion or other hazards.
Technical information:
Continuous discharge 8.25A / Charge at 2.75A Max.
Nominal capacity 660 mAh / rated voltage 3.7 V
Watt-hours: 2.44 Wh
WARNING: RISK OF FIRE AND BURNS. DO NOT OPEN, CRUSH OR HEAT UP:
Follow Parrot's instructions at www.parrot.com/support and http://www.parrot.
com/ce/?battery
The terminals of the battery must not be short-circuited. The product
must only be connected to the category II equipment marked with
the symbol opposite.
MANUFACTURER INFORMATION
The Parrot Mambo FPV/Parrot Flypad is manufactured by: PARROT DRONES
SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (France) - Corporate and Trade
Register Paris 808 408 074
www.parrot.com
FCC ID: 2AG6IDELOS3
IC: 21053-DELOS3
FCC ID : 2AG6I-PF01BRC
IC : 21053-PARROT
FCC ID : 2AG6ICAMFPV
IC : 21053-CAMFPV
27
FRANÇAIS
Votre Parrot Mambo FPV™ contient les éléments suivants :
1. Un drone Parrot Mambo FPV™ ;
2. Une manette Parrot Flypad™. Vous pouvez piloter
votre Parrot Mambo FPV avec le Parrot Flypad ou
en téléchargeant sur votre smartphone ou tablette
l’application FreeFlight Mini™. Cette application est
gratuite mais peut contenir des In-App Purchase. Elle
permet également de procéder à la calibration de votre
Parrot Mambo FPV ;
3. Une mini-camera HD Wi-Fi ;
4. Une batterie haute capacité.
28
AVERTISSEMENT
1. Parrot Mambo FPV N’EST PAS UN JOUET. Il ne doit donc
pas être utilisé ou manipulé par un enfant âgé de moins de
14 ans.
2. AVANT TOUTE UTILISATION du Parrot Mambo FPV:
(a) LISEZ ATTENTIVEMENT ce Guide Utilisateur ainsi que
toutes les informations et documentations disponibles sur
www.parrot.com, qui peuvent être mises à jour à tout
moment et sans avertissement préalable (ci-après
« Documentation de Parrot »). Une ATTENTION
PARTICULIERE doit être prêtée aux paragraphes contenant
le symbole ;
(b) INFORMEZ-VOUS SUR LES REGLEMENTATIONS
APPLICABLES CONCERNANT L’UTILISATION DES DRONES
ET DE LEURS ACCESSOIRES (ci-après « Réglementations
Applicables ») ; et
(c) AYEZ A L’ESPRIT que le Parrot Mambo FPV est susceptible
d’exposer les autres et vous-même à DES DOMMAGES
MATERIELS ET/OU CORPORELS, pouvant notamment
entrainer des blessures graves voire mortelles.
3. Veuillez noter que les vidéos et photos qui font l’objet
de promotions et campagnes publicitaires par Parrot
Drones SAS et ses filiales ont été réalisées par et avec des
professionnels et des pilotes expérimentés. MERCI DE
TOUJOURS VOUS REFERER AUX DERNIERES MISES A
JOUR DE LA DOCUMENTATION DE PARROT EN CAS DE
DOUTE RELATIF A L’UTILISATION DE VOTRE PARROT
MAMBO FPV ET DE SES ACCESSOIRES.
4. DANS LES LIMITES DU DROIT APPLICABLE, PARROT
DRONES SAS, SES FILIALES, ET LEURS DISTRIBUTEURS ET
DETAILLANTS RESPECTIFS NE SAURAIENT ETRE TENUS
RESPONSABLES POUR TOUT PREJUDICE RESULTANT OU
EN LIEN AVEC LE NON RESPECT DE LA DOCUMENTATION
DE PARROT OU DES REGLEMENTATIONS APPLICABLES
PAR VOUS-MEME OU PAR TOUTE PERSONNE UTILISANT
VOTRE PARROT MAMBO FPV.
29
FRANÇAIS
PRÉSENTATION DU
PARROT MAMBO FPV
Carène
Carène
Voyants
lumineux
Connecteur
Emplacement de
la batterie
Caméra
Bouton
On/Off
Port
micro-
USB
Languette
LED
de
charge
Plot
30
PRÉSENTATION
DU PARROT FLYPAD
R2
R1
L2
L1
Fixations du support
pour smartphone
TAKE OFF
Bouton On/Off
Voyant lumineux
Prise
micro-USB
LED de
charge
31
FRANÇAIS
PRÉSENTATION DU
PARROT COCKPITGLASSES
Capot d’installation du
smartphone Curseurs de réglage
de la distance inter-
pupillaire
Les Parrot Cockpitglasses 2 s’utilisent avec un
smartphone et le Parrot Flypad.
Ne laissez jamais les Parrot Cockpitglasses 2 au
soleil lorsque vous ne les utilisez pas. Cela
pourrait endommager votre téléphone.
32
PRÉSENTATION DE LA
CAMERA HD
Port micro-SD
Voyant lumineux
33
FRANÇAIS
CHARGER LA BATTERIE
DU PARROT MAMBO FPV
1. Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à
cet effet.
2. Avec le câble micro-USB, connectez le Parrot
Mambo à un ordinateur ou à un adaptateur
secteur USB. La LED de charge est rouge fixe
pendant la charge.
34
Le temps de charge est d’environ 30 minutes avec
un chargeur 2,1A. Une fois la charge terminée, la
LED de charge passe au vert.
Pour retirer la batterie, soulevez la languette et
faites glisser la batterie vers l’arrière.
CHARGER LA BATTERIE
DU PARROT FLYPAD
1. Branchez le câble micro-USB au port micro-
USB du Parrot Flypad.
2. Connectez le port USB à un ordinateur ou à un
adaptateur secteur USB.
La LED passe au rouge pendant la charge.
Le temps de charge est d’environ 2 heures avec un
chargeur 2,1A.
Lorsque la charge est terminée, la LED passe au
vert.
Le Parrot Flypad a une autonomie d’environ 6
heures.
TAKE OFF
B
A
35
FRANÇAIS
CONNECTER
LE PARROT FLYPAD
AU PARROT MAMBO FPV
Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à cet
effet ou appuyez sur le switch On/Off.
>Le Parrot Mambo s’allume.
1. Posez le Parrot Mambo sur une surface plane,
les hélices vers le haut.
2. Attendez que les voyants lumineux passent au
vert clignotant.
3. Appuyez sur le bouton On/Off du Parrot Flypad.
> Le voyant lumineux du Parrot Flypad et du
Parrot Mambo clignotent en vert puis reste
vert une fois la connexion établie.
36
CONNECTER LA
CAMERA AU PARROT
MAMBO FPV
1. Branchez la Camera sur le Parrot Mambo FPV.
2. Lancez FreeFlight Mini sur le smartphone et
connectez l’application au drone.
>Sur iOS : l’application invite à activer le Wi-Fi
afin de connecter le smartphone au Parrot Mambo
FPV. Le nom du réseau Wi-Fi est de la forme :
MAMBO_XXXX.
>Sur Android, l’application pourra repérer et se
connecter au Parrot Mambo FPV. Une fenêtre pop-
up peut apparaitre pour confirmer la connection
au réseau Wi-Fi de la camera. Dans le cas contraire,
connectez manuellement le smartphone au réseau
Wi-Fi de la caméra.
3. La vidéo apparait dans la page d’accueil de
l’application FreeFlight Mini.
>Pour enregistrer la vidéo du Parrot Mambo
FPV, insérer une carte mémoire micro-SD dans le
connecteur à l’arrière de la camera avant de l’ins-
taller sur le Parrot Mambo FPV.
>Les vidéos enregistrées sont au format HD
720p.
37
FRANÇAIS
UTILISER LES PARROT
COCKPITGLASSES
FreeFlight Mini en mode FPV doit être activé
avant de placer le smartphone dans les Parrot
Cockpitglasses.
1. Dépliez les Parrot Cockpiglasses
2. Lancez l’application FreeFlight Mini sur le
smartphone, connectez le drone et activez le
mode FPV .
3. Ouvrez le capot frontal des Parrot Cockpitglasses.
4. Placez le smartphone centré en hauteur et en
largeur dans les Parrot Cockpitglasses.
38
5. Fermez le capot frontal pour maintenir le
smartphone dans les Parrot Cockpitglasses.
Assurez-vous que le capot frontal est bien fermé
et le smartphone bien maintenu.
RÉGLAGE DE LA DISTANCE
INTERPUPILLAIRE
1. Ajustez la sangle des Parrot Cockpitglasses
avant de le porter.
2. Assurez-vous que les lentilles soient à la hauteur
de vos yeux en ajustant la pose du Parrot
Cockpitglasses sur le nez.
3. Ajustez l’écartement des lentilles par rapport à
votre vue en faisant glisser les curseurs en haut
des Parrot Cockpitglasses.
39
FRANÇAIS
PRECAUTIONS EN PORTANT LES
PARROT COCKPITGLASSES 2
VOUS NE DEVEZ PAS DIRIGER LES PARROT
COCKPITGLASSES 2 VERS LE SOLEIL OU
TOUTES AUTRES SOURCES LUMINEUSES.
DE GRAVES BLESSURES MATERIELLES ET/
OU CORPORELLES NOTAMMENT
OCULAIRES PEUVENT SURVENIR SI VOUS
DIRIGEZ LES PARROT COCKPITGLASSES 2
VERS LE SOLEIL OU TOUTES AUTRES
SOURCES LUMINEUSES.
40
DÉCOLLER
1. Posez le Parrot Mambo sur une surface plane,
les hélices vers le haut.
2. Appuyez sur le bouton du Parrot Flypad.
> Parrot Mambo décolle et se stabilise à 1 mètre
du sol en attente de commandes.
ATTERRIR
Pour faire atterrir le Parrot Mambo, appuyez sur le
bouton .
>Le Parrot Mambo atterrit.
41
FRANÇAIS
PILOTER
B
A
Monter
B
A
Descendre
B
A
Tourner à
gauche
B
A
Tourner à
droite
B
A
Avancer
B
A
Reculer
B
A
Déplacement
vers la gauche
B
A
Déplacement
vers la droite
COMMANDE GAUCHE COMMANDE DROITE
42
R2
R1
L2
L1
Prendre
une photo
Cette configuration est la configuration par
défaut. Vous pouvez modifier et personnaliser les
commandes du Parrot Flypad avec l’application
FreeFlight Mini.
Les acrobaties ne sont pas disponible avec tous
les accessoires du Parrot Mambo.
B
A
Acrobatie 1
Acrobatie 2 Acrobatie 3
Décoller/
Atterrir
Acrobatie 4
43
FRANÇAIS
ACCESSOIRES
CARÈNES
Fixez les carènes sur les bras du Parrot Mambo.
Assurez-vous que les carènes sont bien fixées sur
les plots du Parrot Mambo en appuyant dessus.
Retirer les carènes : retirez délicatement les carènes
des plots du Parrot Mambo.
FREEFLIGHT MINI
Vous pouvez configurer les paramètres de votre
Parrot Mambo et de votre Parrot Flypad.
Pour cela :
Connectez-vous sur l’App Store® ou sur Google PlayTM
et téléchargez l’application gratuite FreeFlight
Mini.
44
COMPORTEMENT
DES VOYANTS LUMINEUX
PARROT MAMBO FPV
Orange
fixe
Le Parrot Mambo
est en cours de
démarrage.
Vert
clignotant
Le Parrot Mambo
est en attente de
connexion.
Vert
fixe Le Parrot Mambo est
prêt à être utilisé.
Rouge
clignotant
La batterie du Parrot
Mambo est faible.
> Rechargez la
batterie.
Rouge
fixe
Le Parrot Mambo a
détecté un problème.
> Assurez-vous que
le Bluetooth® est
activé sur votre
smartphone. Si le
problème persiste,
rendez-vous sur
www.parrot.com.
45
FRANÇAIS
PARROT FLYPAD
Vert
Le Parrot Flypad est
connecté au drone
Parrot ou à votre
smartphone.
Vert
clignotant Le Parrot Flypad est en
attente de connexion.
Rouge
clignotant
Le Parrot Flypad est en
attente de connexion
mais sa batterie est faible.
> Rechargez la batterie
du Parrot Flypad.
Rouge
Le Parrot Flypad est
connecté à votre
smartphone ou à votre
drone Parrot, mais la
batterie du drone est
faible.
> Rechargez le drone
Parrot.
CAMERA
Vert
clignotant La caméra est en cours
de démarrage.
Vert
fixe La caméra est prête.
46
INFORMATIONS GÉNÉRALES
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
Des accessoires et pièces de rechange sont disponibles auprès de votre
revendeur Parrot ou depuis le site parrot.com.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET ENTRETIEN
Le Parrot Mambo ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Le Parrot Mambo est un aéromodèle conçu à des fins récréatives et de loisirs.
Le pilote doit, à tout instant, conserver un contact visuel avec le Parrot Mambo
et contrôler sa trajectoire. Le Parrot Mambo doit être utilisé conformément
aux règles de l’aviation civile de votre pays. Les lieux d’utilisation doivent être
adaptés à son évolution pour assurer en permanence la sécurité des personnes,
des animaux et des biens. L’utilisation du Parrot Mambo dans certains lieux du
domaine public (par ex : gare, aéroports…..) ou sur la voie publique peut ne
pas être autorisée.
Pour utiliser le Parrot Mambo à l’intérieur, installez les carènes afin de protéger
le Parrot Mambo en cas de collision avec un autre objet.
Les hélices du Parrot Mambo en vol peuvent causer des dommages à des
personnes, des animaux ou à des objets. Ne touchez pas le Parrot Mambo en
vol. Gardez une distance de sécurité et patientez jusqu’à l’arrêt total des hélices
avant de manipuler le Parrot Mambo .
Utilisez le canon du Parrot Mambo uniquement avec les billes conçues pour le
Parrot Mambo. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par Parrot Drones
SAS.
Si du sable ou de la poussière pénètre dans le Parrot Mambo , celui-ci peut ne
plus fonctionner correctement, de manière irréversible.
N’utilisez pas le Parrot Mambo dans des conditions météorologiques
défavorables (pluie, vent fort, neige) ou lorsque les conditions de visibilité sont
insuffisantes (nuit).
Maintenez le Parrot Mambo à l’écart de lignes de haute tension, bâtiments ou
toute autre zone potentiellement dangereuse.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de substances liquides. Ne posez pas
le Parrot Mambo sur l’eau ou sur une surface humide, cela pourrait causer des
dommages irréversibles.
Ne laissez pas le Parrot Mambo au soleil.
ATTENTION: LE PARROT MAMBO ET SES ACCESSOIRES SONT CONSTITUÉS
OU COMPORTENT DES PETITS ELEMENTS - RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
– NE TIREZ PAS LES BILLES DU CANON DU PARROT MAMBO SUR LES
PERSONNES, LES ANIMAUX ET LES OBJETS.
GARANTIE
Pour connaître les conditions de garanties, merci de vous référer aux Conditions
Générales de Vente du revendeur auprès de qui vous avez acheté le Parrot
Mambo.
47
FRANÇAIS
RISQUES DE CONVULSIONS (PARROT COCKPITGLASSES)
Pour certaines personnes (environ 1 sur 4 000), les stimulations lumineuses
fortes ou la succession rapide d’images peuvent entraîner des vertiges
sévères, des convulsions, des crises d’épilepsie ou des malaises, ce qui peut se
produire lorsqu’elles regardent la télévision, jouent à des jeux vidéo ou vivent
une expérience de réalité virtuelle, même si elles n’ont jamais ressenti de tels
malaises auparavant ou n’ont aucun antécédent de convulsions ou de crises
épileptiques. Ces types de malaises sont plus fréquents chez les enfants et les
jeunes adultes âgés de moins de 20 ans. Toute personne ayant déjà subi des
convulsions, une perte de conscience ou tout autre symptôme en rapport avec
l’épilepsie doit consulter un médecin avant d’utiliser les Parrot Cockpitglasses.
ENFANTS (PARROT COCKPITGLASSES)
Les Parrot Cockpitglasses ne doivent pas être utilisées par des enfants âgés
de moins de 14 ans. Les adultes doivent surveiller les enfants (âgés de 14 ans
ou plus) qui utilisent ou ont utilisé les Parrot Cockpitglasses afin de s’assurer
de l’absence de symptômes tels que ceux décrits précédemment, et doivent
limiter la durée d’utilisation des Parrot Cockpitglasses par les enfants et
imposer des pauses.
COMMENT RECYCLER CE PRODUIT
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas
être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veillez à le séparer des autres types de déchets et le
recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles. Nous vous invitons à contacter votre revendeur ou à
vous renseigner auprès de votre mairie afin de savoir où et comment le Parrot
Mambo peut être recyclé.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE (PARROT MAMBO)
PARROT DRONES, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, déclare sous
son unique responsabilité que le produit décrit dans le présent guide utilisateur
est en conformité avec les normes techniques, EN 301489-17, EN300328, EN71-
1, EN71-2, EN62115, EN50581 suivant les dispositions de la directive R&TTE
1999/5/CE, la directive ROHS 2011/65/UE et la directive de sécurité générale
de produits 2001/95/CE.
La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante :
www.parrot.com/fr/ce/?parrot-mambo
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE (PARROT FLYPAD)
PARROT DRONES, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, déclare sous
son unique responsabilité que le produit décrit dans le présent guide utilisa-
teur est en conformité avec les normes techniques, EN 301489-17, EN300328,
EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN62321 (1-7), suivant les dispositions de la
directive R&TTE 1999/5/CE, la directive RoHS 2011/65/UE, et la directive de sécurité
générale de produits 2001/95/CE.
http://www.parrot.com/ce/?parrot-flypad
48
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE (CAMERA HD)
http://www.parrot.com/fr/ce/?mambo-camera
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CANADA
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à l’ICES-003.
FCC/IC
Pour répondre aux exigences relatives à l’exposition RF de la FCC/IC pour les
appareils de transmission, une distance d’au moins 20cm doit être maintenue
entre l’antenne du produit et les personnes. Pour assurer la conformité,
l’utilisation à une distance inférieure n’est pas recommandée.
MARQUES
Parrot et le logo Parrot sont des marques de Parrot SA utilisées sous licence.
Parrot Mambo FPV, Parrot Flypad et son logo sont des marques de Parrot
Drones SAS.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Google Play est une marque de Google Inc.
Le nom et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces derniers par Parrot Drones SAS est faite sous licence.
Toutes les autres marques mentionnées dans ce guide sont la propriété de
leurs titulaires respectifs.
MISE EN GARDE CONCERNANT LE RESPECT DE LA VIE
PRIVÉE ET RESPECT DE L’IMAGE DES BIENS
Enregistrer et diffuser l’image d’une personne sans son autorisation peut
constituer une atteinte à sa vie privée et être susceptible d’engager votre
responsabilité. Demandez l’autorisation avant de filmer des personnes,
notamment, si vous souhaitez conserver vos enregistrements et/ou les
diffuser. Ne diffusez pas d’images dégradantes ou pouvant porter atteinte à
la réputation ou à la dignité d’une personne.
Enregistrer et diffuser l’image d’un bien sans l’autorisation de son propriétaire
et/ou de tout tiers disposant de droits de propriété intellectuelle sur le bien
peut constituer une atteinte au droit à l’image du bien et être susceptible
d’engager votre responsabilité. Demandez l’autorisation à son propriétaire
et/ou de tout tiers disposant de droit de propriété.
BATTERIE
ATTENTION : Le non-respect de l’ensemble des instructions peut provoquer
des blessures graves, endommager de façon irréversible la batterie et
provoquer un incendie, un dégagement de fumée ou une explosion.
Toujours vérifier l’état de la batterie avant de la charger ou de l’utiliser.
Remplacer la batterie si elle a subi un choc, ou en cas d’odeur, de surchauffe, de
49
FRANÇAIS
décoloration, de déformation ou de fuite. Ne jamais rien utiliser pour charger la
batterie à l’exception d’un chargeur approuvé LiPo. Toujours utiliser un chargeur
à équilibrage de cellules LiPo ou un équilibreur de cellules LiPo. Ne jamais
effectuer de chargement à régime lent, ou en dessous de 2,5 V par cellule.
La température de la batterie ne doit jamais excéder les 60 °C (140 °F) sinon
la batterie pourrait être endommagée ou s’enflammer. Ne jamais effectuer de
charge sur un support inflammable, à proximité de produits inflammables , de
toutes sources de chaleur ou à l’intérieur d’un véhicule (placer de préférence
la batterie dans un récipient non inflammable et non conducteur). Ne jamais
laisser la batterie sans surveillance durant le processus de charge. Ne jamais
désassembler ou modifier le câblage du boîtier, ou percer les cellules. Toujours
s’assurer que la tension de sortie du chargeur corresponde à la tension de
la batterie. Ne pas mettre de batteries en court-circuit. Ne jamais exposer la
batterie LiPo à l’humidité ou directement au soleil, ou dans un endroit où la
température peut dépasser 60°C (voiture en plein soleil par exemple). Toujours
tenir hors de portée des enfants. Une mauvaise utilisation de la batterie peut
provoquer des incendies, des explosions ou d’autres dangers.
Informations techniques :
Décharge continue 8,25A / Charge à 2,75A Max.
Capacité nominale 660 mAh / Voltage nominal 3,7 V
Wattheures : 2,44 Wh
ATTENTION : RISQUE DE FEU ET DE BRÛLURES. NE PAS OUVRIR, ÉCRASER
OU CHAUFFER : Suivez les instructions de Parrot sur www.parrot.com/support
et sur http://www.parrot.com/ce/?battery
Les bornes de la batterie ne doivent pas être mises en court-circuit. Le
produit doit uniquement être connecté au matériel de classe II por-
tant le symbole ci-contre.
INFORMATIONS FABRIQUANT
Le Parrot Mambo FPV / Parrot Flypad est fabriqué par : PARROT DRONES SAS -
174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (France) - RCS Paris 808 408 074
www.parrot.com

Navigation menu