PARROT DRONES POT Parrot POT User Manual Parrot POT QSG A6 EU1 indd

PARROT DRONE SAS Parrot POT Parrot POT QSG A6 EU1 indd

Users Manual

Download: PARROT DRONES POT Parrot POT User Manual Parrot POT QSG A6 EU1 indd
Mirror Download [FCC.gov]PARROT DRONES POT Parrot POT User Manual Parrot POT QSG A6 EU1 indd
Document ID2987514
Application ID1JfM+xPmNUci6ArscxOtUA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize227.67kB (2845903 bits)
Date Submitted2016-05-12 00:00:00
Date Available2016-11-08 00:00:00
Creation Date2016-04-29 16:02:44
Producing SoftwareAdobe PDF Library 15.0
Document Lastmod2016-04-29 16:57:02
Document TitleParrot POT_QSG_A6_EU1.indd
Document CreatorAdobe InDesign CC 2015 (Windows)

Quick Start Guide
Beknopte gebruikshandleiding
Guide d’utilisation rapide
Guia de utilização rápida
Guía de utilización rápida
Schnellstart-Anleitung
Guida di riferimento rapido
Vejledning til hurtig igangsætning
2
English.........................................................................
Français.................................................................. 14
Español................................................................... 26
Deutsch.................................................................. 38
Italiano ................................................................... 50
Nederlands............................................................. 62
Português............................................................... 74
................................................................. 86
Dansk...................................................................... 98
ENGLISH
Parrot Pot assembly details
Parrot Pot Container
Water filter
cover
Water filter
Container
Water reservoir
Saucer
Water filter 2 Watering nozzle
Light sensor 4 Warning light
5 Battery compartment
1
Pull apart
the container
from the water
reservoir to
gain acces to
the battery
compartment.
Insert the
batteries in
the battery
compartment.
The green
warning light
of the
Parrot Pot
flashes.
ENGLISH
Getting Started with
Parrot Pot
Put the
container
back into
the water
reservoir.
Add some soil
and your plant.
The compost must be
properly packed down.
The surface of the
soil must not be
above the maximum
level indicated.
Make sure
the light
sensor is not
obstructed.
AX
MA
Capacity:
2.4 L
(0.6336 gal US)
of soil
6
Pour up
to 2.2 litres
(1/2 gallon)
of water
(maximum).
The warning
light goes out.
Your Parrot Pot
is ready.
Using your smartphone or your tablet, connect
to the App Store® (iOS) or Google PlayTM
(AndroidTM), and download the free Parrot
Flower Power application.
MA
In order to monitor every aspect of the health
of your plant (light level, temperature, fertilizer
level, ground humidity), use the Parrot Flower
Power application.
Creating a garden
MA
2,2 L
(1/2 gallon)
Turn on your smartphone
or tablet Bluetooth®
function.
Open the Parrot Flower
Power application.
MAX
Once assembled, the Parrot Pot waters your plant
automatically.
ENGLISH
Remove the
water filter
cover of the
Parrot Pot’s
water filter.
Downloading the Parrot Flower
Power application
Press
Start your garden.
Create an account to save your
data or press Later.
You can link a plant to your Parrot Pot.
1
In the Parrot Flower Power application,
select your Parrot Pot.
Press
Add a Plant.
Select your plant from
the Plant Database.
ENGLISH
Linking a plant to the Parrot Pot
Selecting a watering mode
In the Parrot Flower Power application,
select your plant.
Press the
button on the
2 bottom left side of your screen.
Select
the watering mode:
Perfect Drop: Automatic watering system to
get the best growth for your plant.
Name
your plant.
Select your plant’s
environment: inside or outside.
Plant Sitter: Automatic watering system
ensuring up to one month of autonomy
during your vacations.
Custom: Set the automatic watering
parameters for your plant.
Take a picture of your plant
or select a picture in the Plant Database.
Manual: Manual watering of your plant. In
this case, the automatic watering system is
deactivated.
Your plant is linked to the Parrot Pot.
The new watering mode is applied to
your Parrot Pot.
WARNING LIGHT
INDICATIONS
MEANING
Green flashing light
The water level is low.
> Fill the water reservoir.
Red light flashes slowly
The Parrot Pot’s batteries are
nearly discharged.
> Replace the batteries
of the Parrot Pot.
Green light flashes quickly
The Parrot Pot has detected
a problem with the watering
system.
> Install the Parrot Flower
Power application and
connect to the application
to find out the cause of the
problem or go to www.
parrot.com/usa/support
ENGLISH
Warning light indications
Maintenance and precautions
AA 1.5V
Use only non-rechargeable 1.5 V
AA type alkaline batteries.
AA 1.5V
Dispose the used batteries
at a designated collection
point.
Do not submerge the electronic parts
of the Parrot Pot in water.
Use the saucer to collect
excess water.
Technical specifications
The Parrot Pot is Bluetooth® Smart and compatible
with smartphones and Bluetooth® Smart Ready
tablets.
Working temperature: from 0°C to 50°C
(32°F to 122°F).
Protection index against water: IPx5.
The Parrot Pot withstands rain.
10
11
Warranty
For the warranty conditions, please read the Terms and Conditions of sale of the retailer
where you purchased the Parrot Pot.
Declaration of Conformity in Canada
This device complies with the Industry Canada RSS applicable to license-exempt radio
apparatus. Operation is permitted subject to the following two conditions: (1) the device must not produce interference, and (2) the user of the device must accept any radio
interference encountered, even if the interference is likely to compromise operations.
This category B digital device is compliant with the NMB-003 standard of Canada.
How to recycle this product
The symbol on the product or documentation indicates that it must not be
disposed of with household waste. Uncontrolled waste disposal may harm the
environment or human health. Please separate your device from other types of
waste to recycle it responsibly. This will help to foster the sustainable re-use of
material resources. Individuals may contact the dealer who sold them their product, or their local council, to find out how and where they can dispose of this product to
ensure that it is recycled in an environmentally friendly way. Companies may contact their
suppliers or refer to the terms of their sales contract. Do not dispose of this product with
other commercial waste.
Registered trademarks
Parrot and the Parrot logos are trademarks, which have been registered by Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power as well as their respective logos are trademarks which have been
filed or registered by Parrot Drones S.A.S.
The Bluetooth®, Bluetooth® Smart and Bluetooth® Smart Ready trademarks and logos
are registered and owned by Bluetooth SIG, Inc. and they are used under license by Parrot
S.A.
AppStore® is a service mark of Apple, Inc. registered in the United States and in other
countries.
iOS is a registered trademark belonging to Cisco in the United States and in other
countries, used under license.
Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
All the other trademarks and registered trademarks mentioned in this document are protected by Copyright and are the property of by their respective owners.
Declaration of Conformity
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, represents that it is
solely responsible for the compliance of the product described in this user guide with
the EN300328 (v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2) / EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 /
A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 : 2011 / A2 : 2013 technical standards, in accordance with the
provisions of directive RED 2014/53/UE, as well as the requirements of directive 2014/35/
UE and directive RoHS 2011/65/CE. www.parrot.com/uk/ce/?pot
12
FCC and IC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada License
-exempt RSS standard(s) Operation is subject to the following two conditions: 1) This
device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes
or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested
and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide a reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and uses in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, wich can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures: 1) Reorient or
relocate the receiving antenna, 2) Increase the separation between the equipment and
the receiver 3) Connect the equipment into a an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected 4) Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set for an uncontrolled
environment. This transmitters must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
This equipment complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation.
Caution!
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user
authority to operate the equipment.
13
ENGLISH
GENERAL INFORMATION
Présentation du Parrot Pot
Contenant
FRANÇAIS
Protection du
filtre à eau
Filtre à eau
Contenant
Réservoir
d’eau
Filtre à eau 2 Buse d’arrosage
Capteur de lumière 4 Voyant lumineux
5 Compartiment à piles
Soucoupe
14
15
Installer le Parrot Pot
Insérez les
piles dans le
compartiment
à piles.
FRANÇAIS
Retirez le
contenant
du réservoir
d’eau pour
accéder au
compartiment
à piles.
Remettez
le contenant
dans le
réservoir
d’eau.
Ajoutez du terreau
et votre plante.
Le terreau doit
être bien tassé.
Le niveau de terre
ne doit pas
dépasser
l’indicateur max.
MA
Le voyant
lumineux du
Parrot Pot
clignote
vert.
16
Assurezvous que
le capteur
de luminosité
est dégagé
AX
Capacité :
2,4 L
de terre
17
6
Versez
jusqu’à
2,2 litres
d’eau
maximum.
Le voyant
lumineux s’éteint.
Votre Parrot
Pot est
prêt.
A l’aide de votre smartphone ou de votre
tablette, connectez-vous sur l’App Store® (iOS)
ou sur Google PlayTM (AndroidTM), et téléchargez
l’application gratuite Parrot Flower Power.
MA
L’application Parrot Flower Power permet de
bénéficier d’un suivi complet de la santé de
votre plante (luminosité, température, niveau
d’engrais, humidité du sol).
Démarrer
MA
2,2 L
Activez la fonction Bluetooth®
de votre smartphone ou
de votre tablette.
Ouvrez l’application
Parrot Flower Power.
MAX
Une fois installé, le Parrot Pot arrose votre plante
de manière autonome.
18
FRANÇAIS
Retirez la
protection
du filtre
à eau du
Parrot Pot.
Télécharger l’application
Parrot Flower Power
Appuyez sur
Démarrez votre jardin.
Créez un compte pour sauvegarder
vos données, ou appuyez sur Plus tard.
Vous pouvez associer une plante
à votre Parrot Pot.
19
Associer une plante au Parrot Pot
Appuyez sur
Ajouter une Plante.
Sélectionnez votre plante
dans la base de données
des plantes.
Nommez
votre plante.
Sélectionnez
l’environnement de votre plante :
intérieur ou extérieur.
Prenez une photo de votre plante
ou sélectionnez une photo dans la base
de données des plantes.
Votre plante est associée au Parrot Pot.
20
Dans l’application Parrot Flower Power,
sélectionnez votre plante.
FRANÇAIS
Dans l’application Parrot
Flower Power, sélectionnez
votre Parrot Pot.
Sélectionner un mode d’arrosage
Appuyez sur
en bas à gauche
de votre écran.
Sélectionnez le mode
d’arrosage :
Perfect drop : système d’arrosage
automatique pour une croissance optimale
de votre plante au quotidien.
Plant Sitter : système d’arrosage
automatique assurant jusqu’à un mois
d’autonomie pendant vos vacances.
Manuel : arrosage manuel de votre plante.
L’arrosage automatique de votre plante sera
alors désactivé.
Custom : configuration des paramètres
d’arrosage automatique de votre plante.
Votre mode d’arrosage est appliqué
au Parrot Pot.
21
Comportement
du voyant lumineux
Clignote vert
Utilisez uniquement des piles
Alcaline de type AA 1.5V
non rechargeables.
AA 1.5V
FRANÇAIS
COMPORTEMENT DU
VOYANT LUMINEUX
Entretien et précautions
AA 1.5V
SIGNIFICATION
Le niveau d’eau est faible.
> Remplissez le réservoir
d’eau.
Clignote rouge lentement
Les piles du Parrot Pot sont
faibles.
> Changez les piles du
Parrot Pot.
Clignote rouge rapidement
Le Parrot Pot a détecté
un problème au niveau du
système d’arrosage.
> Installez l’application
Parrot Flower Power
et connectez-vous
à l’application pour
connaître la nature du
problème ou rendez-vous
sur www.parrot.com/fr/
support
Déposez les piles
usagées dans les points
de collecte désignés.
Ne pas immerger les éléments
électroniques du Parrot Pot dans l’eau.
Utilisez la soucoupe pour
recueillir le trop-plein d’eau.
Spécifications techniques
Le Parrot Pot est Bluetooth® Smart et compatible
avec les smartphones et tablettes Bluetooth®
Smart Ready.
Température de fonctionnement : de 0°C à 50°C.
Indice de protection à l’eau : IPx5.
Le Parrot Pot supporte la pluie.
22
23
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Garantie
Comment recycler ce produit
Le symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas
être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable
des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et
comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, déclare
sous son unique responsabilité que le produit décrit dans le présent guide
utilisateur est en conformité avec les normes techniques EN300328 (v1.9.1),
EN301489-1 (v1.9.2) / EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 / A11 :
2009 / A1 : 2010 / A12 : 2011 / A2 : 2013, suivant les dispositions de la directive RED 2014/53/UE, ainsi qu’avec les exigences de la directive 2014/35/UE
et la directive RoHS 2011/65/CE. www.parrot.com/fr/ce/?pot
Déclaration de conformité Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec
les autres déchets commerciaux.
Marques déposées
Parrot et les logos Parrot sont des marques enregistrées de Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power ainsi que leurs logos respectifs sont des marques
déposées ou enregistrées de Parrot Drones S.A.S.
Les marques et les logos Bluetooth®, Bluetooth® Smart et Bluetooth® Smart
Ready sont des marques enregistrées et sont la propriété de Bluetooth SIG,
Inc. et leur utilisation par Parrot S.A. est soumise à licence.
AppStore® est une marque de services d’Apple, Inc. déposée aux Etats-Unis
et dans d’autres pays.
iOS est une marque commerciale ou déposée de Cisco aux États-Unis et dans
d’autres pays, utilisée sous licence.
Google Play et Android sont des marques de Google Inc.
Toutes les autres marques de commerce et marques déposées mentionnées
dans le présent document sont protégées par Copyright et sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs.
24
25
FRANÇAIS
Pour connaître les conditions de garantie, merci de vous référer aux Conditions
Générales de vente du revendeur auprès de qui vous avez acheté le Parrot Pot.
Déclaration de conformité
Presentación del Parrot Pot
Recipiente
Protección del
filtro de agua
Filtro de agua
ESPAÑOL
Recipiente
Depósito de
agua
Platillo
26
Filtro de agua 2 Boquilla de riego
3 Sensor de luz 4 Piloto
5 Compartimento de pilas
27
Instalar el Parrot Pot
Coloque las
pilas en su
compartimento.
ESPAÑOL
Quite el
recipiente
del depósito
de agua para
acceder al
compartimento
de pilas.
Vuelva a
poner el
recipiente en
el depósito
de agua.
Coloque tierra vegetal
y ponga la planta.
La tierra debe
compactarse bien.
El nivel de tierra no
debe superar el
indicador «Máx».
MA
El piloto del
Parrot Pot
parpadea de
color verde.
28
El sensor de
luminosidad
debe quedar
descubierto
AX
Capacidad:
2,4 l
de tierra
29
5
Vierta
hasta 2,2
litros de
agua como
máximo.
El piloto
se apaga.
El Parrot Pot
está listo.
Con su smartphone o tableta, conéctese a la
App Store® (iOS) o a Google PlayTM (AndroidTM)
y descargue la aplicación gratuita Parrot
Flower Power.
MA
Use la aplicación Parrot Flower Power para
poder aprovechar un seguimiento completo de
la salud de su planta (luminosidad, temperatura,
nivel de fertilizante y humedad del suelo).
Lanzar la aplicación
MA
2,2 L
Active la función Bluetooth®
de su smartphone o tableta.
Abra la aplicación
Parrot Flower Power.
MAX
Una vez instalado, el Parrot Pot riega la planta
de manera autónoma.
30
ESPAÑOL
Quite la
protección
del filtro de
agua del
Parrot Pot.
Descarga de la aplicación
Parrot Flower Power
Pulse
Iniciar el jardín.
Cree una cuenta para guardar
sus datos o pulse Después.
Puede vincular una planta a su
Parrot Pot.
31
Asociar una planta al Parrot Pot
Pulse
Añadir una Planta.
Seleccione su planta
en la base de datos
de plantas.
Ponga nombre
a su planta.
Seleccione el entorno
de su planta:
interior o exterior.
Tome una foto de su planta
o seleccione una foto en la base
de datos de plantas.
Su planta ha sido vinculada al Parrot Pot.
32
En la aplicación Parrot Flower Power,
seleccione su planta.
Pulse
en la parte inferior
izquierda de su pantalla.
ESPAÑOL
En la aplicación Parrot Flower Power,
seleccione su Parrot Pot.
Seleccionar un modo de riego
Seleccione el modo
de riego:
Perfect drop : sistema de riego
automático para el crecimiento diario
óptimo de su planta.
Plant Sitter : sistema de riego automático
que garantiza hasta un mes de autonomía
durante sus vacaciones.
Manual : riego manual de su planta.
El riego automático de su planta quedará
desactivado.
Custom : configuración de los parámetros
de riego automático de su planta.
Su modo de riego se aplica al Parrot Pot.
33
Comportamiento del piloto
COMPORTAMIENTO
DEL PILOTO
SIGNIFICADO
Parpadea lentamente
de color rojo
Las pilas del Parrot Pot están
gastadas.
> Cambie las pilas del
Parrot Pot.
Parpadea rápidamente
de color rojo
El Parrot Pot ha detectado
un problema en el sistema
de riego.
> Instale la aplicación
Parrot Flower Power
y conéctese a ella para
conocer el tipo de
problema o remítase a la
página www.parrot.com/
es/support
Use únicamente pilas alcalinas
del tipo AA 1,5 V no recargables.
AA 1.5V
Lleve las pilas gastadas
a los puntos de recogida
previstos para ello.
ESPAÑOL
Parpadea de color verde
El nivel de agua es bajo.
> Lene el depósito de
agua.
Mantenimiento y precauciones
AA 1.5V
No sumergir en el agua los elementos
electrónicos del Parrot Pot.
Use el platillo para recoger el
exceso de agua.
Especificaciones técnicas
El Parrot Pot es Bluetooth® Smart y compatible
con smartphones y tabletas Bluetooth® Smart
Ready.
Temperatura de funcionamiento: de 0°C a 50°C.
Grado de protección al agua : IPx5.
El Parrot Pot resiste a la lluvia.
34
35
INFORMACIÓN GENERAL
Garantía
Para informarse sobre las condiciones de garantía, remítase a las Condiciones
generales de venta del distribuidor a quien compró el cargador el Parrot Pot.
Reciclaje del producto
Declaración de conformidad
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 París, Francia, declara bajo
su única responsabilidad que el producto descrito en el presente manual del
usuario cumple con las normas técnicas EN300328 (v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2)
/ EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 / A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 :
2011 / A2 : 2013, según las disposiciones de la directiva RED 2014/53/UE, así
como las exigencias de la directiva 2014/35/UE y la directiva RoHS 2011/65/CE.
www.parrot.com/uk/ce/?pot
ESPAÑOL
El símbolo en el producto o su documentación indica que, al final de
su vida útil, no debe desecharse con los residuos domésticos. Dado
que la eliminación no controlada de desechos puede perjudicar el
medio ambiente o la salud de los seres humanos, sepárelo de los
otros residuos y recíclelo de manera responsable. De este modo, fomenta la reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita a los particulares a contactar con el distribuidor que les vendió el producto o su ayuntamiento para informarse sobre dónde y cómo desechar este producto con el
objetivo de que se recicle respetando el medio ambiente. Las empresas pueden contactar con sus proveedores y consultar las condiciones de su contrato
de venta. Este producto no debe desecharse con los otros residuos comerciales.
Marcas registrada
Parrot y los logotipos Parrot son marcas registradas de Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power, así como sus logotipos respectivos son marcas registradas de Parrot Drones S.A.S.
Las marcas y logotipos Bluetooth®, Bluetooth® Smart y Bluetooth® Smart Ready son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y su uso por
parte de Parrot S.A. está sujeto a licencia.
AppStore® es una marca de servicios de Apple, Inc. registrada en Estados Unidos y otros países.
iOS es una marca comercial o registrada de Cisco en Estados Unidos y otros
países que se emplea bajo licencia.
Google Play y Android son marcas de Google Inc.
Todas las otras marcas comerciales o registradas que se mencionan en el
presente documento están protegidas por Copyright y son propiedad de sus
dueños respectivos.
36
37
Übersicht über den Parrot Pot
Behälter
Schutzabdeckung
des Wasserfilters
Wasserfilter
DEUTSCH
Behälter
Wassertank
Untersetzer
38
Wasserfilter 2 Bewässerungsdüse
3 Lichtsensor 4 Leuchtanzeige
5 Batteriefach
39
Installation des Parrot Pot
Die Batterien
in das
Batteriefach
einsetzen.
DEUTSCH
Den
Wasserfilter
abnehmen,
um an den
Wassertank
und das
Batteriefach
zu gelangen.
Den
Wassertank
wieder
einsetzen.
Pflanzerde einfüllen
und die Pflanze
einsetzen. Die Pflanzerde
sollte gut zusammen
gepresst sein.
Die Pflanzerde darf die
Markierung für die
maximale Füllmenge
nicht überschreiten.
MA
Die
Leuchtanzeige
des Parrot Pot
blinkt grün.
40
Vergewissern
Sie sich,
dass der
Lichtsensor
freiliegt
AX
Fassungsvermögen:
2,4 L
Pflanzerde
41
5
Die Schutzabdeckung des
Wasserfilters
des Parrot
Pot abnehmen.
Verbinden Sie sich mit Ihrem Smartphone oder
Tablet mit dem App Store® (iOS) oder Google
PlayTM (AndroidTM) und laden Sie sich die
kostenlose App Parrot Flower Power herunter.
MA
Nutzen Sie die App Parrot Flower Power,
um von einer vollständigen Überwachung der
Gesundheit Ihrer Pflanze zu profitieren (Licht,
Temperatur, Düngemittelstand, Bodenfeuchtigkeit).
Maximal
2,2 L Wasser
einfüllen.
Einführung in die App
MA
Die
Leuchtanzeige
geht aus.
Ihr Parrot
Pot ist
einsatzbereit
2,2 L
Aktivieren Sie die Bluetooth®Funktion an Ihrem
Smartphone oder Tablet.
Öffnen Sie die App
Parrot Flower Power.
MAX
Nach der Installation bewässert der Parrot Pot
Ihre Pflanze völlig selbstständig.
42
DEUTSCH
Download der App
Parrot Flower Power
Drücken Sie auf
Meinen Garten starten.
Legen Sie ein Konto an, um Ihre
Daten zu speichern oder drücken
Sie auf Später.
Sie können eine Pflanze mit Ihrem
Parrot Pot verbinden.
43
Eine Pflanze mit dem Parrot
Pot verbinden
Drücken Sie auf
Pflanze hinzufügen.
Wählen Sie Ihre Pflanze
in der Pflanzendatenbank
aus.
Geben Sie Ihrer Pflanze
einen Namen.
Wähle Sie die Umgebung
Ihrer Pflanze aus:
drinnen oder draußen.
Machen Sie ein Foto von Ihrer Pflanze
oder wählen Sie ein Foto in der
Pflanzendatenbank aus.
Jetzt ist Ihre Pflanze mit dem Parrot
Pot verbunden.
44
Wählen Sie in der App Parrot Flower Power
Ihre Pflanze aus.
Drücken Sie unten links auf
2 dem Display auf
Wählen Sie den
Bewässerungsmodus aus:
DEUTSCH
Wählen Sie in der App Parrot Flower
Power Ihren Parrot Pot aus.
Wählen Sie einen
Bewässerungsmodus
Perfect drop : Automatisches
Bewässerungssystem für optimales
Wachstum Ihrer Pflanze im Alltag.
Plant Sitter : Automatisches
Bewässerungssystem, das Ihre Pflanze
während Ihres Urlaubs bis zu einem Monat
selbstständig versorgt.
Manuell : Manuelles Gießen Ihrer Pflanze.
Die automatische Bewässerung Ihrer Pflanze
wird dann deaktiviert.
Custom : Konfiguration der
Bewässerungsparameter für Ihre Pflanze.
Ihr Bewässerungsmodus wir im Parrot Pot
angewendet.
45
Verhalten der Leuchtanzeige
VERHALTEN DER
LEUCHTANZEIGE
BEDEUTUNG
Der Wasserstand ist niedrig.
> Füllen Sie den
Wassertank.
Langsames rotes Blinken
Der Batteriestand des Parrot
Pot ist niedrig.
> Tauschen Sie die Batterien
des Parrot Pot aus.
Schnelles rotes Blinken
Der Parrot Pot hat
ein Problem am
Bewässerungssystem
festgestellt.
> Installieren Sie die App
Parrot Flower Power und
verbinden Sie sich mit
der App, um zu erfahren,
welcher Art das Problem
ist oder gehen Sie auf
www.parrot.com/de/
support
Verwenden Sie ausschließlich
nicht wiederaufladbare 1,5V AAAlkaline-Batterien.
AA 1.5V
Entsorgen Sie die verbrauchten
Batterien in den dafür
vorgesehenen Sammelstellen.
Tauchen Sie die elektrischen Bestandteile des Parrot Pot nicht in Wasser ein.
DEUTSCH
Grünes Blinken
Instandhaltung und
VorsichtsmaßnahmenAA 1.5V
Verwenden Sie den
Untersetzer, um überschüssiges
Wasser aufzufangen.
Technische Daten
Der Parrot Pot unterstützt Bluetooth® Smart und
ist mit den Smartphones und Tablets Bluetooth®
Smart Ready kompatibel.
Betriebstemperatur: 0°C bis 50°C.
Schutzart gegen Wasser: IPx5.
Der Parrot Pot verträgt Regen.
46
47
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Garantie
Die Garantiebedingungen finden Sie in den allgemeinen Verkaufsbedingungen des Händlers, bei dem Sie den Parrot Pot gekauft haben.
Recycling dieses Produkts
Konformitätserklärung
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankreich, erklärt auf
eigene Verantwortung, dass das in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschriebene Produkt den folgenden technischen Normen entspricht: EN300328
(V1.9.1), EN301489-1 (V1.9.2) / EN301489- 17(V2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 /
A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 : 2011 / A2 : 2013, gemäß den Bestimmungen
der Richtlinie RED 2014/53/EU und gemäß den Anforderungen der Richtlinie
2006/95/EG und der Richtlinie RoHS 2011/65/EG. www.parrot.com/uk/ce/?pot
DEUTSCH
Das Symbol auf dem Produkt oder die Produktunterlagen weist darauf hin,
dass es nach Ende der Nutzungsdauer nicht mit den anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Da die unkontrollierte Entsorgung von Abfällen
der der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit schaden kann, trennen
Sie diese bitte von anderen Abfällen und führen Sie sie dem Recycling zu.
Auf diese Weise fördern Sie die nachhaltige Wiederverwendung der Materialressourcen. Privatpersonen werden gebeten, sich an den Händler zu wenden, bei dem sie das
Produkt gekauft haben, oder sich in ihrer Stadtverwaltung zu erkundigen, um zu erfahren, wo und wie Sie dieses Produkt entsorgen können, damit es umweltgerecht recycelt wird. Unternehmen werden gebeten, sich an ihre Zulieferer zu wenden und die
AGB’s ihres Kaufvertrags zu lesen. Dieses Produkt darf nicht mit anderen gewerblichen
Abfällen entsorgt werden.
Eingetragene Markenzeichen
Parrot und die Parrot Logos sind eingetragene Markenzeichen der Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power und ihre entsprechenden Logos sind geschützte oder
eingetragene Marken der Parrot Drones S.A.S.
Die Marken und Logos Bluetooth®, Bluetooth® Smart und Bluetooth® Smart
Ready sind eingetragene Marken und das Eigentum von Bluetooth SIG, Inc.,
ihre Nutzung unterliegt der Lizenz von Parrot S.A.
AppStore®ist eine in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern geschützte Dienstleistungsmarke von Apple, Inc.
iOS ist eine Handelsmarke oder von Cisco in den Vereinigten Staaten und in
anderen Ländern markenrechtlich geschützt und wird unter Lizenz verwendet.
Google Play und Android sind Marken von Google Inc.
Alle anderen in den vorliegenden Unterlagen erwähnten Handelsmarken und
geschützten Marken sind durch Copyright geschützt und das Eigentum ihrer
jeweiligen Eigentümer.
48
49
Presentazione del Parrot Pot
Contenitore
Protezione del
filtro dell’acqua
Filtro
dell’acqua
Contenitore
ITALIANO
Serbatoio
dell’acqua
Sottovaso
50
Filtro dell’acqua 2 Ugello di irrigazione
Sensore di luminosità 4 Spia luminosa
5 Vano batterie
51
Installazione del Parrot Pot
Rimuovere
il contenitore
dal serbatoio
dell’acqua per
accedere al
vano batterie.
Inserire
le batterie
nel vano
batterie.
Aggiungere del
terriccio e la pianta.
Il terriccio deve
essere ben premuto.
Il livello della terra
non deve superare
l’indicatore max.
ITALIANO
Rimettere
il contenitore
nel serbatoio
dell’acqua.
MA
L’indicatore
luminoso del
Parrot Pot
lampeggia in
verde.
52
Assicurarsi
che il sensore
di luminosità
non sia coperto
dalla terra
AX
Capacità:
2,4 L
di terra
53
5
Versare
fino a 2,2
litri di
acqua al
massimo.
La spia
luminosa si
spegne.
Il Parrot Pot
è pronto.
Usando lo smartphone o il tablet, collegarsi
all’App Store® (iOS) o a Google PlayTM
(AndroidTM), e scaricare l’applicazione
gratuita Parrot Flower Power.
MA
Per beneficiare di un monitoraggio completo della
salute della pianta (luminosità, temperatura, livello
di fertilizzante, umidità del suolo), utilizzare
l’applicazione Parrot Flower Power.
Iniziare con l’applicazione
MA
2,2 L
Aprire l’applicazione
Parrot Flower Power.
MAX
Una volta installato, il Parrot Pot annaffia la pianta
in modo autonomo.
54
Attivare la funzione
Bluetooth® dello
smartphone o del tablet.
ITALIANO
Togliere la
protezione
del filtro
dell’acqua
del Parrot
Pot.
Scaricare l’applicazione
Parrot Flower Power
Premere
Avviare il giardino.
Creare un account per salvare
i propri dati, o premere Più tardi.
È possibile associare una pianta
al Parrot Pot.
55
Associare una pianta
al Parrot Pot
Premere
Aggiungere una Pianta.
Selezionare la pianta nel
database delle piante.
Dare un nome
alla pianta.
Selezionare l’ambiente
della pianta:
interno o esterno.
Scattare una foto della pianta
o selezionare una foto nel
database delle piante.
La pianta è ora associata al Parrot Pot.
56
Nell’applicazione Parrot Flower Power,
selezionare la pianta.
in basso
Premere
a sinistra dello schermo.
Selezionare la modalità
di annaffiatura:
Perfect drop : sistema di annaffiatura
automatico per una crescita ottimale della
pianta giorno per giorno.
ITALIANO
Nell’applicazione Parrot Flower Power,
selezionare il proprio Parrot Pot.
Selezionare una modalità
di annaffiatura
Plant Sitter : sistema di annaffiatura
automatico che assicura fino a un mese di
autonomia durante le vacanze.
Manuale : annaffiatura manuale della pianta.
L’annaffiatura automatica della pianta verrà
quindi disattivata.
Custom : configurazione delle impostazioni
di annaffiatura automatica della pianta.
La modalità di annaffiatura selezionata
viene applicata al Parrot Pot.
57
Comportamento dell’indicatore
luminoso
COMPORTAMENTO
DELL’INDICATORE
LUMINOSO
Lampeggia in verde
Manutenzione e precauzioni
AA 1.5V
Utilizzare unicamente batterie
alcaline AA da 1,5 V non
ricaricabili.
AA 1.5V
SIGNIFICATO
Il livello dell’acqua è basso.
> Riempire il serbatoio
dell’acqua.
Le batterie del Parrot Pot
sono scariche.
> Sostituire le batterie del
Parrot Pot.
Lampeggia in rosso
rapidamente
Il Parrot Pot ha rilevato un
problema nel sistema di
irrigazione.
> Installare l’applicazione
Parrot Flower Power e
accedere all’applicazione
per determinare la natura
del problema o andare
su www.parrot.com/it/
support
Non immergere gli elementi elettronici
del Parrot Pot in acqua.
Utilizzare il sottovaso per
raccogliere le fuoriuscite
di acqua.
ITALIANO
Lampeggia in rosso
lentamente
Deporre le batterie usate
nei punti di raccolta
specifici.
Specifiche tecniche
Il Parrot Pot è Bluetooth® Smart e compatibile
con gli smartphone e i tablet Bluetooth® Smart
Ready.
Temperatura di esercizio: da 0°C a 50°C.
Indice di protezione dall’acqua: IPx5.
Il Parrot Pot sopporta la pioggia.
58
59
INFORMAZIONI GENERALI
Garanzia
Per conoscere le condizioni di garanzia, si prega di fare riferimento alle Condizioni generali di vendita del rivenditore presso il quale è stato acquistato il
Parrot Pot.
Come riciclare questo prodotto
Dichiarazione di conformità
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Parigi, Francia, dichiara
sotto la sua unica responsabilità che il prodotto descritto in questo manuale
utente è conforme alle norme tecniche EN300328 (v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2)
/ EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 / A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12
: 2011 / A2 : 2013, secondo le disposizioni della direttiva RED 2014/53/UE,
e i requisiti della direttiva 2014/35/UE e della direttiva RoHS 2011/65/CE.
www.parrot.com/uk/ce/?pot
Il simbolo sul prodotto o sulla sua documentazione indica che non
deve essere smaltito a fine vita con i rifiuti domestici. Lo smaltimento
incontrollato dei rifiuti può arrecare danni all’ambiente o alla salute
umana, pertanto sei pregato di separare questo prodotto dagli altri
tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile. In questo modo,
promuoverai inoltre il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. I privati sono
invitati a contattare il rivenditore presso il quale hanno acquistato il prodotto o
a chiedere informazioni alle autorità locali per sapere dove e come possono
smaltire questo prodotto affinché sia riciclato nel rispetto dell’ambiente. Le
aziende sono invitate a contattare i loro fornitori e a consultare le condizioni
del loro contratto di vendita. Questo prodotto non deve essere smaltito con
altri rifiuti commerciali.
Marchi registrati
ITALIANO
Parrot e i loghi Parrot sono marchi registrati di Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power e i rispettivi loghi sono marchi depositati o registrati
di Parrot Drones S.A.S.
I marchi e i loghi Bluetooth®, Bluetooth® Smart e Bluetooth® Smart Ready sono
marchi registrati e sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro uso da parte
di Parrot S.A. è sottoposto a licenza.
AppStore® è un marchio di servizi di Apple, Inc., registrato negli Stati Uniti e
in altri paesi.
iOS è un marchio commerciale o registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri
paesi, utilizzato su licenza.
Google Play e Android sono marchi di Google Inc.
Tutti gli altri marchi commerciali e marchi registrati citati nel presente documento sono protetti da copyright e sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
60
61
Presentatie Parrot Pot
Vat
Bescherming
waterfilter
Waterfilter
Vat
NEDERLANDS
Waterreservoir
Schotel
62
Waterfilter 2 Pijpje waterafgifte
Lichtsensor 4 Controlelampje
5 Batterijenvakje
63
Installatie Parrot Pot
Haal het
vat uit het
waterreservoir
om toegang
te krijgen
tot het
batterijenvakje.
Vul het vat met aarde
en zet uw plan erin.
De aarde stevig
aandrukken.
De bovenste rand van
de aarde mag niet
boven de aangegeven
maximum hoogte
uitkomen.
NEDERLANDS
Plaats de
batterijen
in het
batterijenvakje.
Plaats het
vat weer
terug in het
waterreservoir.
MA
Het controlelampje van
de Parrot Pot
knippert nu
groen.
64
Let erop dat
de lichtsensor
vrij ligt.
AX
Inhoud:
2,4 L
aarde
65
5
Haal het
waterfilter
uit de
Parrot Pot.
Download de app
Parrot Flower Power
Met uw smartphone of tablet gaat u naar
de App Store® (iOS) of naar Google PlayTM
(AndroidTM) en downloadt u de gratis applicatie
Parrot Flower Power.
MA
Gebruik de app Parrot Flower Power om
de gezondheid van uw plant optimaal te
kunnen volgen (lichttoevoer, temperatuur,
bemestingsniveau, vochtigheid aarde).
Giet er
maximaal
2,2 liter
water in.
Beginnen met de app
MA
2,2 L
MAX
Zodra u alles geïnstalleerd heeft, zal de Parrot Pot
uw plant geheel zelfstandig van water voorzien.
66
Open de app
Parrot Flower Power.
NEDERLANDS
Het
controlelampje
gaat uit.
Uw Parrot Pot
is klaar.
Activeer de Bluetooth®functie van uw smartphone
of tablet.
Druk op
Mijn tuin aanleggen.
Maak een account aan om uw
gegevens op te kunnen slaan,
of druk op Later.
U kunt een plant toevoegen aan uw
Parrot Pot.
67
Een plant aan de Parrot Pot
koppelen
Kies uw Parrot Pot in de applicatie
Parrot Flower Power.
Druk op
Een plant toevoegen.
Selecteer uw plant in
de database met
plantgegevens.
Geef uw plant
een naam.
Neem een foto van uw plant of selecteer
een foto in de database met
plantgegevens.
Uw plant is nu gekoppeld aan de Parrot Pot.
68
Kies uw plant in de app Parrot
Flower Power.
linksonder
Druk op
op uw scherm.
Selecteer een modus
voor water geven:
Perfect drop : automatisch systeem om uw
plant water te geven en uw plant dagelijks
goed te laten groeien.
Plant Sitter : automatisch systeem om uw
plant water te geven dat maximaal een
maand zelf werkt terwijl u op vakantie bent.
NEDERLANDS
Selecteer de omgeving
van uw plant:
binnen of buiten.
Selecteer een modus voor
water geven
Manual : uw plant handmatig water geven.
Het automatische systeem om uw plant
water te geven wordt uitgeschakeld.
Custom : instellen van uw voorkeuren voor het
automatische systeem om uw plant water te geven.
Uw eigen modus wordt toegepast op
de Parrot Pot.
69
Werking van het controlelampje
WERKING VAN HET
CONTROLELAMPJE
BETEKENIS
Groen lampje knippert
Waterniveau laag.
> Vul het waterreservoir.
Rood lampje knippert
langzaam
Batterijen Parrot Pot bijna
leeg.
> Vervang de batterijen van
de Parrot Pot.
Onderhoud en
voorzorgsmaatregelen
AA 1.5V
Gebruik uitsluitend nietoplaadbare alkalinebatterijen
type AA 1.5V.
AA 1.5V
Breng gebruikte batterijen
naar een daarvoor bestemd
inzamelpunt.
De elektronische onderdelen van de
Parrot Pot niet onderdompelen in water.
Gebruik het schoteltje om het
teveel aan water op te vangen.
Technische specificaties
NEDERLANDS
Rood lampje knippert snel
De Parrot Pot heeft een
probleem geconstateerd
bij het systeem van de
waterafgifte.
> Installeer de applicatie
Parrot Flower Power en
log in op de applicatie
om te bekijken wat het
probleem is. U kunt ook
naar kijken op www.parrot.
com/nl/support
De Parrot Pot is Bluetooth® Smart en geschikt
voor alle smartphones en tablets met
Bluetooth® Smart Ready.
Werkingstemperatuur: van 0°C tot 50°C.
Beschermingsgraad tegen vocht: IPx5.
De Parrot Pot kan tegen de regen.
70
71
ALGEMENE INFORMATIE
Garantie
Voor de garantievoorwaarden raadpleegt u de Algemene Verkoopvoorwaarden van de verkoper bij wie u dit product heeft gekocht.
Recyclen van het product
Het symbool op het product of de documentatie geeft aan dat dit
apparaat niet weggegooid mag worden met het gewone huisvuil.
Het ongecontroleerd lozen van afval kan het milieu of de gezondheid
schaden. Gelieve het afval te scheiden en op verantwoordelijke wijze
te recycleren. Dit bevordert het duurzaam hergebruik van het materiaal. Particulieren kunnen contact opnemen met de verkoper of bij hun gemeente navragen hoe en waar dit product weggegooid kan worden zodat het
gerecycled kan worden zonder het milieu te schaden. Bedrijven kunnen
contact opnemen met hun leveranciers en de verkoopvoorwaarden raadplegen. Dit product mag niet weggegooid worden met het reguliere afval van
winkels of bedrijven.
Verklaring conformiteit
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Parijs - Frankrijk, verklaart
onder aanvaarding van de volledige verantwoordelijkheid dat het product dat
in deze gebruikshandleiding omschreven wordt, in overeenstemming is met
de technische normen EN300328 (v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2) / EN30148917(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 / A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 : 2011 / A2 :
2013, op basis van de regelgeving van de richtlijn RED 2014/53/EU, evenals
met de eisen van de richtlijn 2006/95/EG en de richtlijn RoHS 2011/65/EG.
www.parrot.com/uk/ce/?pot
Geregistreerde merken
Parrot en de logo’s van Parrot zijn geregistreerde merken van Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power en de daaraan gerelateerde logo’s zijn geregistreerde
en gedeponeerde handelsmerken van Parrot Drones S.A.S.
De merken en logo’s Bluetooth®, Bluetooth® Smart en Bluetooth® Smart Ready
zijn geregistreerde handelsmerken en zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc.
en het gebruik hiervan door Parrot S.A. is onderworpen aan een licentie.
AppStore® eis een merk van een dienst van Apple Inc., gedeponeerd in de
Verenigde Staten en in andere landen.
NEDERLANDS
iOS is een geregistreerd handelsmerk van Cisco in de Verenigde Staten en in
andere landen. Voor het gebruik is een licentie verkregen.
Google Play en Android zijn merken van Google Inc.
Alle merknamen en gedeponeerde handelsmerken die in het huidige document genoemd zijn, worden beschermd door Copyright en zijn het eigendom
van de respectievelijke eigenaren.
72
73
PORTUGUĔS
Apresentação do Parrot Pot
Conteúdo
Proteção do
filtro de água
Filtro de
água
Conteúdo
Reservatório
de água
Prato
74
Filtro de água 2 Aspersão para rega
3 Sensor de luz 4 Visor luminoso
5 Compartimento para pilhas
75
PORTUGUĔS
Instalar o Parrot Pot
Retire o
conteúdo do
reservatório
de água para
aceder ao
compartimento
para pilhas.
Introduza as
pilhas no
compartimento.
Volte a
colocar o
conteúdo no
reservatório
de água.
Adicione terra e a
sua planta. A terra
deve ser bem
compactada.
O nível de terra
não deve ultrapassar
o indicador máx.
MA
O visor
luminoso do
Parrot Pot fica
intermitente a
verde.
76
Verifique se
o sensor de
luminosidade
está liberto.
AX
Capacidade:
2,4 L de
terra
77
6
Com a ajuda do seu smartphone ou tablet,
entre na App Store® (iOS) ou Google PlayTM
(AndroidTM), e descarregue a aplicação gratuita
Parrot Flower Power.
MA
Para beneficiar de um acompanhamento completo
da saúde da planta (luminosidade, temperatura,
nível de fertilizante, humidade no solo) utilize a
aplicação Parrot Flower Power.
Coloque,
no máximo,
2,2 litros
de água.
Começar a trabalhar com a aplicação
MA
O visor
luminoso
apaga-se.
O Parrot Pot
está pronto.
2,2 L
Ative a função Bluetooth®
do seu smartphone
ou tablet.
Abra a aplicação
Parrot Flower Power.
MAX
Após instalado, o Parrot Pot rega a planta
de forma autónoma.
78
PORTUGUĔS
Retire a
proteção
do filtro de
água do
Parrot Pot.
Descarregar a aplicação
Parrot Flower Power
Prima
Iniciar jardim.
Crie uma conta para guardar os
seus dados ou prima Mais tarde.
Pode associar uma planta ao
Parrot Pot.
79
1
Na aplicação Parrot Flower Power,
selecione o seu Parrot Pot.
Prima
Adicionar uma planta.
Selecione a sua planta
na base de dados
de plantas.
Dê um nome
à sua planta.
Selecione o ambiente
da sua planta:
interior ou exterior.
Tire uma foto da sua planta
ou selecione uma foto na base
de dados de plantas.
A sua planta está associada ao Parrot Pot.
80
PORTUGUĔS
Associar uma planta a Parrot Pot
Selecionar um modo de rega
Na aplicação Parrot Flower Power,
selecione a sua planta.
Prima
no canto inferior
esquerdo do seu ecrã.
Selecione o modo
de rega:
Perfect drop : sistema de rega automática
para um crescimento ideal da sua planta no
dia-a-dia.
Plant Sitter : sistema de rega automática
que garante até um mês de vida de
autonomia enquanto está de férias.
Manual : rega manual da sua planta.
A rega automática da sua planta será então
desativada.
Custom : configuração das definições de
rega automática da sua planta.
O seu modo de rega é aplicado ao
Parrot Pot.
81
COMPORTAMENTO
DO VISOR LUMINOSO
Intermitência verde
PORTUGUĔS
Comportamento do visor
luminoso
Manutenção e precauções
AA 1.5V
Utilize apenas pilhas alcalinas do
tipo AA 1,5 V não recarregáveis.
AA 1.5V
SIGNIFICADO
O nível de água é fraco.
> Encha o reservatório
de água.
Intermitência lenta vermelho
As pilhas do Parrot Pot estão
fracas.
> Substitua as pilhas do
Parrot Pot.
Intermitência rápida
vermelho
O Parrot Pot a detetou
um problema ao nível do
sistema de rega.
> Instale a aplicação Parrot
Flower Power e ligue-se
à aplicação para ficar
a saber a natureza do
problema ou consulte
www.parrot.com/uk/
support
Coloque as pilhas gastas
nos pontos de recolha
designados.
Não coloque os elementos eletrónicos
do Parrot Pot dentro de água.
Utilize o prato para recolher o
excesso de água.
Especificações técnicas
O Parrot Pot é Bluetooth® Smart e compatível
com os smartphones e tablets Bluetooth® Smart
Ready.
Temperatura e funcionamento: de 0°C a 50°C.
IÍndice de proteção da água: IPx5.
O Parrot Pot é compatível com chuva.
82
83
Garantia
Para conhecer as condições de garantia consulte as Condições gerais de venda do revendedor onde comprou o Parrot Pot.
Como reciclar este produto
O símbolo no produto ou respetiva documentação indica que este não
deve ser eliminado no fim de vida juntamente com os resíduos domésticos. A eliminação não controlada de resíduos podem implicar danos para
o ambiente ou a saúde humana, certifique-se que o separa de outros tipos de resíduos e o recicla de forma responsável. Deste modo estará a
promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Os indivíduos são incentivados a entrar em contacto com o distribuidor que vendeu o produto ou a indagar
junto dos seus serviços municipais para saber como e onde podem eliminar este
produto para que o mesmo seja reciclado respeitando o ambiente. As empresas
são incentivadas a entrar em contacto com os seus fornecedores e consultar as
condições do seu contrato de venda. Este produto não deve ser eliminado juntamente com os restantes resíduos comerciais.
Declaração de conformidade
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declara
sob sua exclusiva responsabilidade que o produto descrito no presente guia do utilizador está em conformidade com as normas técnicas EN300328 (v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2) / EN301489- 17(v2.2.1), EN
60950-1 : 04/2006 / A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 : 2011 / A2 : 2013, de
acordo com as disposições da diretiva RED 2014/53/UE, bem como com
as exigências da diretiva 2014/35/UE e da diretiva RoHS 2011/65/CE.
www.parrot.com/uk/ce/?pot
Marcas registadas
Parrot e os logótipos Parrot são marcas registadas da Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power e os respetivos logótipos são marcas registadas da
Parrot Drones S.A.S.
As marcas e logótipos Bluetooth®, Bluetooth® Smart e Bluetooth® Smart Ready são marcas registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a respetiva
utilização pela Parrot S.A. está sujeita a uma licença.
AppStore® é uma marca de serviços da Apple, Inc. registada nos Estados Unidos e noutros países.
iOS é uma marca comercial ou registada pela Cisco nos Estados Unidos e
noutros países, utilizada sob licença.
Google Play e Android são marcad da Google Inc.
Todas as restantes marcas comerciais e registadas mencionadas no presente
documento estão protegidas por Copyright e são propriedade dos respetivos
proprietários.
84
85
PORTUGUĔS
INFORMAÇÕES GERAIS
‫الحاو‬
‫ٍ‬
‫‪1‬‬
‫تقديم ‪Parrot Pot‬‬
‫حماية فلتر الماء‬
‫‪2‬‬
‫فلتر الماء‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫الحاو‬
‫ٍ‬
‫‪5‬‬
‫خزان الماء‬
‫‪3‬‬
‫‪87‬‬
‫‪ 1‬فلتر الماء ‪ 2‬فوهة الرش‬
‫أداة استشعار الضوء ‪ 4‬المؤشر الضوئي‬
‫‪ 5‬حجرة البطاريات‬
‫طبق القاعدة‬
‫‪86‬‬
‫تركيب ‪Parrot Pot‬‬
‫‪3‬‬
‫أعد وضع‬
‫الحاو داخل‬
‫ِ‬
‫خزان الماء‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫الحاو من‬
‫انزع‬
‫ٍ‬
‫خزان الماء‬
‫ليمكنك الوصول‬
‫إلى حجرة‬
‫البطاريات‪.‬‬
‫أضف دبال التربة والنبات‬
‫الخاص بك‪ .‬يجب كبس‬
‫دبال التربة جي ًدا‬
‫يجب أال يتجاوز مستوى‬
‫دبال التربة مؤشر الحد‬
‫األقصى‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫أدخل‬
‫البطاريات في‬
‫حجرتها‪.‬‬
‫‪X‬‬
‫‪MA‬‬
‫السعة ‪:‬‬
‫‪ 2,4‬لتر من‬
‫الدمال‬
‫‪89‬‬
‫‪AX‬‬
‫‪M‬‬
‫تحقق من أن‬
‫المؤﺷر الضوﺋﻲ‬
‫طليق‬
‫ﺻمام الضوء‬
‫‪Parrot Pot‬‬
‫يومض باللون‬
‫اﻷﺧضر‪.‬‬
‫‪88‬‬
‫تنزيل تطبيق ‪Parrot Flower Power‬‬
‫باستخدام هاتفك الذكي أو الكمبيوتر اللوحي الخاص بك‪ ،‬ادخل‬
‫على ‪ l’App Store® (iOS‬أو على ‪Google PlayTM‬‬
‫‪ ,(AndroidTM‬ونزل تطبيق ‪.Parrot Flower Power‬‬
‫‪MA‬‬
‫‪X‬‬
‫‪5‬‬
‫انزع حماية‬
‫فلتر الماء‬
‫في ‪Parrot‬‬
‫‪.Pot‬‬
‫لالستفادة بالمتابعة الكاملة لصحة نباتك )اإلضاءة‪ ،‬درجة‬
‫الحرارة‪ ،‬مستوى السماد‪ ،‬رطوبة التربة(‪ ،‬استخدم تطبيق‬
‫‪.Parrot Flower Power‬‬
‫ابدأ التطبيق‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫‪91‬‬
‫‪6‬‬
‫قم بتنشيط وظيفة‬
‫في هاتفك‬
‫الذكي أو الكمبيوتر اللوحي‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫افتﺢ تطبيق ‪Parrot‬‬
‫‪.Flower Power‬‬
‫‪3‬‬
‫اضغط على‬
‫بدء تﺷﻐيل حديقتك‪.‬‬
‫‪MA‬‬
‫‪X‬‬
‫‪ 2,2‬لتر‬
‫أنشيء حساب لحفظ بياناتك‬
‫أو اضغط على ﻓيما بعد‪.‬‬
‫يمكنك ربط نبات مﻊ‬
‫‪.Parrot Pot‬‬
‫صُب حتى‬
‫‪ 2,2‬لتر ماء‬
‫كحد أقصى‪.‬‬
‫كحد أﻗﺻﻰ‬
‫ينطفﺊ المؤﺷر‬
‫الضوﺋﻲ‪.‬‬
‫‪Parrot Pot‬‬
‫جاهز اﻵن‪.‬‬
‫بمجرد تركيبه‪ ،‬يقوم ‪ Parrot Pot‬برش نباتك بشكل مستقل‪.‬‬
‫‪90‬‬
‫ﺧﺻص نبا ًتا لـ ‪Parrot Pot‬‬
‫اﺧتر طريقة الري‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫في تطبيق ‪ ،Parrot Flower Power‬قم‬
‫بتحديد ‪ Parrot Pot‬الخاص بك‪.‬‬
‫اضغط على‬
‫‪1‬‬
‫باألسفل على يسار شاشتك ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫اختر طريقة الري‪:‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ : Perfect drop‬نظام الري األوتوماتيكي لنمو مثالي‬
‫لنباتك بشكل يومي‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ : Plant Sitter‬نظام الري األوتوماتيكي يضمن حتى شهر‬
‫من االكتفاء الذاتي طوال فترة إجازاتك‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫يدوي ‪ :‬ري يدوي لنباتك‪ .‬سيتم إبطال فاعلية الري‬
‫األوتوماتيكي لنباتك‪.‬‬
‫‪ : Custom‬قم بضبط إعدادات الري األوتوماتيكي لنباتك‪.‬‬
‫ﺳيتم تنفيذ وضﻊ الري الﺧاص بك ﻓﻲ ‪.Parrot Pot‬‬
‫‪93‬‬
‫في تطبيق ‪Parrot Flower‬‬
‫‪ ،Power‬قم بتحديد ‪Parrot‬‬
‫‪ Pot‬الخاص بك‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫اضغط على أضف نبا ًتا‪.‬‬
‫اختر النبات الخاص بك في‬
‫قاعدة بيانات النباتات الخاصة‬
‫بك‬
‫أعط اسمًا لنباتك‪.‬‬
‫اختر بيئة نباتك‪ :‬داخلية أو‬
‫خارجية‪.‬‬
‫التقط صورة لنباتك أو اختر صورة من قاعدة‬
‫بيانات النباتات‪.‬‬
‫تم ربط نباتك ب ‪.Parrot Pot‬‬
‫‪92‬‬
‫الﺻيانة واﻻحتياطات‬
‫ﺳلوك المؤﺷر الضوﺋﻲ‬
‫‪AA 1.5V‬‬
‫‪AA 1.5V‬‬
‫استخدم فقط بطاريات قلوية من نوع‬
‫‪ AA 1.5‬فلط ﻏير قابلة إلعادة الشحن‪.‬‬
‫ضع البطاريات المستعملة في‬
‫نقاط التجميع المخصصة‪.‬‬
‫ال تغمس العناصر اإللكترونية ب‬
‫‪ Parrot Pot‬في الماء‪.‬‬
‫استخدم طبق القاعدة لجمع‬
‫فائض الماء‪.‬‬
‫المواﺻفات التقنية‬
‫تطبيق ‪ Parrot Pot‬هو ‪Bluetooth® Smart‬‬
‫ومتوافق مع جميع الهواتف الذكية واللوحية‬
‫‪.Bluetooth® Smart Ready‬‬
‫الدﻻلة‬
‫مستوى الماء ضعيف‪.‬‬
‫< امﻸ ﺧزان الماء‪.‬‬
‫بطاريات ‪ Parrot Pot‬ضعيفة‪.‬‬
‫< ﻗم بتبديل بطاريات‬
‫‪.Parrot Pot‬‬
‫ﺳلوك المؤﺷر الضوﺋﻲ‬
‫يومض باللون األخضر‬
‫يومض باللون األحمر ببطء‬
‫‪ Parrot Pot‬اكتشف مشكلة على‬
‫مستوى نظام الرش‪.‬‬
‫< ﻗم بتنزيل ‪Parrot Flower‬‬
‫‪ Power‬واتﺻل بالتطبيق‬
‫لمعرﻓة طبيعة المﺷكلة أو ﻗم‬
‫بزيارة ‪www.parrot.com/‬‬
‫‪uk/support‬‬
‫يومض باللون األحمر بسرعة‬
‫درجة حرارة التشغيل ‪ :‬من ‪ 0‬درجات إلﻰ ‪50‬‬
‫درجة مﺋوية‪.‬‬
‫‪95‬‬
‫عالمة الحماية العالمية من الماء ‪.IPx5 :‬‬
‫‪ Parrot Pot‬يتحمل المطر‪.‬‬
‫‪94‬‬
‫إﻋﻼن اﻟمطابقة‬
‫‪ Parrot Drones SAS, 174‬كاي دي جيماب‪ 75010 ،‬باريس‪ ،‬فرنسا‪ ،‬تعلن تحت مسئوليتها الوحيدة أن‬
‫المنتج الموصوف في دليل المستخدم هذا مطابق للمعايير الفنية ‪EN300328 (v1.9.1), EN301489-1‬‬
‫‪/v1.9.2‬‬
‫‪EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 / A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 :‬‬
‫‪ ،2011 / A2 : 2013‬تبعا ألحكام التوجيه ‪ ,RED 2014/53/UE‬وكذلك مع متطلبات التوجيه‪/2014/35‬‬
‫‪ UE‬والتوجيه ‪.RoHS 2011/65/CE‬‬
‫‪www.parrot.com/uk/ce/?pot‬‬
‫معلومات عامة‬
‫الضمان‬
‫لمعرفة شروط الضمان‪ ،‬يُرجى قراءة شروط وأحكام البيع لدى تاجر التجزئة الذي الذي اشتريت منه ‪.Parrot Pot‬‬
‫كيفية تدوير هذا ال ُمنتج‬
‫ُشير الشعار الموجود على المنتج أو الوثيقة الخاصة به إلى أنه ال ينبغي التخلص منه إلى جانب النفايات‬
‫المنزلية األخرى‪ .‬التخلص من المخلفات بشكل عشوائي قد يتسبب في إلحاق األضرار بالبيئة وبالصحة‬
‫اإلنسانية‪ ،‬لذا يرجى فصل الشاحن الالسلكي عن باقي أنواع المخلفات وإعادة تدويره بطريقة مسئولة‪.‬‬
‫وبذلك فإنك تساعد على إعادة االستخدام الدائم للموارد المادية‪ .‬األفراد مدعوون للتواصل مع الموزع‬
‫الذي باعهم المُنتج‪ ،‬أو االستفسار من بلدياتهم عن أين وكيف يمكنهم التخلص من هذا المُنتج بحيث يتم‬
‫إعادة تدويره بطريقة سليمة بيئيًا‪ .‬والشركات مدعوَّ ة أيضًا لالتصال بمورديها وقراءة شروط عقد البيع الخاص بهم‪ .‬ال‬
‫ينبغي التخلص من هذا المنتج إلى جانب النفايات التجارية األخرى‪.‬‬
‫العالمات التجارية الموضوعة‬
‫باروت وشعارات باروت عالمات تجارية مسجلة باسم ‪.Parrot S.A‬‬
‫‪ Parrot Pot‬و‪ Flower Power‬والشعارات الخاصة بهما هي عالمات تجارية موضوعة أو مسجلة لـ ‪Parrot‬‬
‫‪.Drones S.A.S‬‬
‫العالمات التجارية والشعارات ‪ Bluetooth®, Bluetooth® Smart et Bluetooth® Smart Ready‬هي‬
‫عالمات تجارية مسجلة وهي ملك ‪ .Bluetooth SIG, Inc‬واستخدامها من ِقبَل ‪ .Parrot S.A‬يخضع لترخيص‪.‬‬
‫®‪ AppStore‬عالمة خدمة ‪ .d’Apple, Inc‬المسجلة في الواليات المتحدة وفي بالد أخرى‪.‬‬
‫‪ iOS‬هي عالمة تجارية مسجلة لدى ‪ Cisco‬في الواليات المتحدة وفي بالد أخرى وتستخدم بموجب ترخيص‪.‬‬
‫‪ Google Play‬و ‪ Android‬عالمات تجارية من ‪.Google Inc‬‬
‫جميع العالمات التجارية والعالمات الموضوعة المذكورة في هذه الوثيقة محمية بموجب حقوق النشر وتعتبر ملك‬
‫أصحابها المحددين‪.‬‬
‫‪97‬‬
‫‪96‬‬
Præsentation af Parrot Pot
Indhold
Beskyttelse af
vandfilter
Vandfilter
DANSK
Indhold
Vandbeholder
Underskål
98
Vandfilter 2 Vandingsledning
3 Lysføler 4 Kontrollampe
5 Batterirum
99
Installation af
Parrot Pot
DANSK
Træk
indholdet
ud af
vandbeholderen for
at få
adgang til
batterierne.
Indsæt
batterier i
batterirummet.
Sæt
indholdet i
vandbeholderen.
Tilføj plantejord og
plant planten.
Plantejorden skal være
godt sammenpresset.
Jordniveauet må ikke
overstige indikatorens
max.
MA
Kontrollampen
på Parrot Pot
blinker grønt.
100
Sørg for, at
lysføleren er
frigjort.
AX
Kapacitet:
2,4 l jord
101
5
Download Parrot Flower Power
applikationen
Træk vandfilterbeskyttelsen
af Parrot Pot.
Ved hjælp af din smartphone eller tablet, skal du
tilslutte dig App Store® (iOS) eller Google PlayTM
(AndroidTM), og downloade den gratis Parrot
Flower Power applikation.
MA
Sådan begynder du med applikationen
Hæld op til
maksimum
2,2 liter
vand i.
MA
Kontrollampen
slukkes.
Din Parrot Pot
er klar.
2,2 L
Aktivér funktionen Bluetooth®
på din smartphone eller
din tablet.
Åbn Parrot Flower Power
applikationen.
MAX
Når Parrot Pot er monteret, vander din
plante sig selv.
102
DANSK
For at få fuldt udbytte af opfølgning på sundheden
af din plante (lys, temperatur, gødningsniveau,
jordens fugtighed) kan du bruge Parrot Flower
Power.
Tryk på
Start din hav.
Opret en konto for at gemme dine
data, eller tryk på Senere.
Du kan forbinde en plante til din
Parrot Pot.
103
Forbind en plante til Parrot Pot
Tryk på
Tilføj en plante.
Vælg din plante i
plantedatabasen.
Navngiv
din plante.
Tryk på
for neden til venstre
på skærmen.
Vælg vandingsmetode:
Perfect drop : Automatisk vandingssystem
for optimal vækst for din plante i det daglige.
Plant Sitter : Automatisk vandingssystem,
sikrer op til en måneds vanding i din ferie.
Vælg miljøet for din plante:
Indendørs eller udendørs:
Manuel : Manuel vanding af din plante.
Automatisk vandingssystem, sikrer op til en
måneds vanding i din ferie.
Tag et foto af din plante,
eller vælg et foto i plantedatabasen.
Custom : Konfiguration af parametrene for
automatisk vanding af din plante.
Din plante er nu forbundet til
Parrot Pot.
104
I Parrot Flower Power applikationen,
vælger du din plante.
DANSK
I Parrot Flower Power applikationen,
vælger du din Parrot Pot.
Vælg vandingsmetode
Din vandingsmåde anvendes på Parrot Pot.
105
Kontrollampens adfærd
Vedligeholdelse og forholdsregler
AA 1.5V
KONTROLLAMPENS
ADFÆRD
BETYDNING
Vandstanden er lav.
> Fyld vand i beholderen.
Langsomt rødt blink
Parrot Pot batteriniveauet
er lavt.
> Udskift batterierne i
Parrot Pot.
Hurtigt rødt blink
Parrot Pot har opdaget
et problem med
vandingssystemet.
> Installér Parrot Flower
Power app’en og tilslut
til applikationen for at få
problemets natur at vide,
eller gå til www.parrot.
com/uk/support.
AA 1.5V
Bortskaf brugte batterier
på dertil indrettede
steder.
DANSK
Grøntblink
Brug kun alkaline-batterier af
typen AA 1,5 V, der ikke er
genopladelige.
Læg ikke de elektroniske elementer
fra Parrot Pot i vand.
Brug underskålen til at opsamle
overskydende vand.
Tekniske specifikationer
Parrot Pot er Bluetooth® Smart og kompatibel
med Bluetooth® Smart Ready smartphones og
tablets.
Funktionstemperatur: Fra 0 °C til 50 °C.
Vandbeskyttelsesindeks: IPx5.
Parrot Pot kan tåle regn.
106
107
GENERELLE OPLYSNINGER
Garanti
For at finde garantibetingelserne henvises der til de Generelle salgsbetingelser fra forhandleren, hvor du har købt din Parrot Pot.
Sådan genbruges produktet
Overensstemmelseserklæring
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankrig, erklærer
under eneansvar, at det produkt, der er beskrevet i nærværende brugervejledning, er i overensstemmelse med de tekniske normer EN300328
(v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2) / EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006
/ A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 : 2011 / A2 : 2013, ifølge betingelserne i
direktiv RED 2014/53/EU samt med kravene i direktiv 2006/95/EF og direktiv RoHS 2011/65/EF. www.parrot.com/uk/ce/?pot
DANSK
Symbolet på produktet eller dokumentationen angiver, at den
ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald ved
slutningen af levetiden. Ukontrolleret bortskaffelse af affald kan
skade miljøet eller den menneskelige sundhed, du skal adskille
den fra andre typer affald og genanvende den på en ansvarlig
måde. På den måde fremmer du bæredygtigt genbrug af materialeressourcer. Privatpersoner bedes kontakte den forhandler, der har solgt dem
produktet, eller søge oplysning hos kommunen, for at få at vide hvor og
hvordan de kan bortskaffe produktet, så det genanvendes med respekt
for miljøet. Virksomheder bedes kontakte deres leverandører og se betingelserne i deres salgskontrakt. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med kommercielt affald.
Registrerede varemærker
Parrot og Parrot logoerne er registrerede varemærker for Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power samt deres respektive logoer er registrerede
varemærker for Parrot Drones S.A.S.
Bluetooth®, Bluetooth® Smart og Bluetooth® Smart Ready logoerne er
registrerede varemærker og ejes af Bluetooth SIG, Inc., og Parrot S.A.’s
brug af dem er underlagt licens.
AppStore® er et varemærke for tjenesteydelser for Apple, registreret i
USA og andre lande.
iOS er et handelsmærke eller registreret for Cisco i USA og andre lande,
der bruges under licens.
Google Play og Android er mærker fra Google Inc.
Alle andre handelsmærker og registrerede varemærker, der er nævnt
i dette dokument, er beskyttet af copyright og er de respektive ejeres
ejendom.
108
109


Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Language                        : iw
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Instance ID                     : uuid:dc4b1d2d-e074-43ab-9d52-f8b7b658ad1b
Original Document ID            : adobe:docid:indd:6c76d572-5228-11e1-b4b2-969db761bff6
Document ID                     : xmp.id:aeb92d52-cb5f-0246-81b2-ae0ff2c62659
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Derived From Instance ID        : xmp.iid:bf332da7-4f09-3f46-9a23-ac10482f19a5
Derived From Document ID        : xmp.did:733ea952-af90-164d-9191-8de42bca5d67
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:6c76d572-5228-11e1-b4b2-969db761bff6
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2016:04:29 16:02:44+02:00
Create Date                     : 2016:04:29 16:02:44+02:00
Modify Date                     : 2016:04:29 16:57:02+02:00
Metadata Date                   : 2016:04:29 16:57:02+02:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
Format                          : application/pdf
Title                           : Parrot POT_QSG_A6_EU1.indd
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Page Count                      : 58
Creator                         : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AG6IPOT

Navigation menu