PARROT DELOS1 Quadricopter controlled by smartphones User Manual
PARROT Quadricopter controlled by smartphones
PARROT >
User Manual
ROLLING SPIDER Quick Start Guide Guide d’utilisation rapide 1’ GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Bienvenue dans le monde des Parrot MINIDRONES! Ce guide vous permettra de prendre en main rapidement le Parrot Rolling Spider. Vous trouverez plus d’informations sur la section Support de notre site web www.parrot.com : mode d’emploi, tutoriels, FAQ ... Télécharger l’application Connectez-vous sur l’App StoreSM ou sur Google PlayTM et téléchargez l’application gratuite FreeFlight 3. Charger la batterie 1. Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à cet effet (schéma 1). 2. Connectez le Parrot Rolling Spider à un chargeur USB ou à votre ordinateur en utilisant le câble USB / micro-USB fourni. Le temps de chargement de la batterie est d’environ 1h30. Note : Pour retirer la batterie, soulevez la pièce noire située au-dessus de celle-ci (schéma 1’). Installer les roues Les roues du Parrot Rolling Spider permettent de le protéger en cas de collision avec un autre objet. Elles permettent également de faire rouler le Parrot Rolling Spider sur un sol, un mur ou un plafond. Nous vous recommandons de les installer sys- QUICK START GUIDE Downloading the application Connect to the App StoreSM or Google PlayTM and download the FreeFlight 3 app free of charge. 1. Insert the battery compartment. into the appropriate 2. Connect the Parrot Rolling Spider to a USB charger or to your computer using the USB/micro-USB cable provided. The charging time for the battery is approximately 1 hour 30 minutes. Note : To remove the battery, lift the black part located above it (diagram 1’). Attaching the wheels The wheels protect the Parrot Rolling Spider in the event of collision with another object. They also allow it to move easily over floor, walls and ceiling. We recommend that you get in the habit of attaching the Parrot Rolling Spider wheels every time you fly it inside. To attach the wheels: 1. Place the central axle through the middle of each Pilotage 1. Insérez l’axe central au centre de chacune des roues (schéma 2). Consultez les vidéos disponibles sur notre site web www.parrot.com pour apprendre à piloter le Parrot Rolling Spider. 2. Insérez l’axe dans l’emplacement prévu à cet effet, au centre de la partie supérieure du Parrot Rolling Spider. INFORMATIONS GENERALES 3. Clipsez les roues sur le Parrot Rolling Spider en abaissant le levier de verrouillage (schéma 3). Pour retirer les roues, poussez le levier de verrouillage vers la droite. Connecter un smartphone Note : Pour utiliser le Parrot Rolling Spider, vous devez disposer d’un smartphone ou d’une tablette supportant le Bluetooth® 4.0. 1. Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à cet effet. 2. Posez le Parrot Rolling Spider sur le sol et patientez jusqu’à ce que les voyants deviennent verts. 3. Activez la fonction smartphone. Bluetooth sur votre 4. Lancez l’application FreeFlight 3. La connexion s’établit automatiquement entre le smartphone et le Parrot Rolling Spider. 5. Appuyez sur VOL LIBRE pour piloter le Parrot Rolling Spider. wheel. This guide will help you understand the basics of piloting Parrot Rolling Spider. More information can be found on the support section of our website, www. parrot.com: full manual, FAQs, tutorials... Charging the battery tématiquement sur le Parrot Rolling Spider lorsque vous effectuez un vol en intérieur. Pour cela: 2. Place the axle in the appropriate space in the centre of the upper section of the Parrot Rolling Spider. 3. Clip on the wheels by pulling down the release lever. To remove the wheels, with the unit facing towards you, shift the release lever to the right. Connecting a smartphone Note : You need a smartphone or a tablet which supports Bluetooth® 4.0 to be able to use the Parrot Rolling Spider. 1. Insert the battery compartment. into the appropriate 2. Place the Parrot Rolling Spider on the floor and wait for the lights to turn green. 3. Activate the Bluetooth function on your smartphone. 4. Launch the FreeFlight 3 app. The Parrot Rolling Spider will connect automatically to your smartphone. 5. Press FREE FLIGHT to fly the Parrot Rolling Spider. Flying Refer to the videos available on our website www. parrot.com to learn how to fly the Parrot Rolling Spider. installez les roues afin de protéger le Parrot Rolling Spider en cas de collision avec un autre objet. Les hélices du Parrot Rolling Spider en vol peuvent causer des dommages à des personnes ou à des objets. Ne touchez pas le Parrot Rolling Spider en vol. Patientez jusqu’à l’arrêt total des hélices avant de manipuler le Parrot Rolling Spider. Accessoires et pièces de rechange Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le constructeur. Précautions d’utilisation et Entretien Si du sable ou de la poussière pénètre dans le Parrot Rolling Spider, celui-ci peut ne plus fonctionner correctement, de manière irréversible. N’utilisez pas le Parrot Rolling Spider dans des conditions météorologiques défavorables (pluie, vent fort, neige) ou lorsque les conditions de visibilité sont insuffisantes (nuit). Des accessoires et pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur Parrot ou sur notre site web www.parrot.com. Le Parrot Rolling Spider ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Le Parrot Rolling Spider est un aéromodèle conçu à des fins récréatives et de loisirs. Le pilote doit, à tout instant, conserver un contact visuel avec le Parrot Rolling Spider et contrôler sa trajectoire. Le Parrot Rolling Spider doit être utilisé conformément aux règles de l’aviation civile de chaque pays dans lequel il est utilisé, et dans des lieux adaptés à son évolution choisis pour assurer en permanence la sécurité des personnes, des animaux et des biens. L’utilisation du Parrot Rolling Spider dans certains lieux du domaine public (par ex : gare, aéroports…..) ou sur la voie publique peut ne pas être autorisée. Assurez-vous que l’utilisation du Parrot Rolling Spider est autorisée dans le lieu où vous vous trouvez. Pour utiliser le Parrot Rolling Spider à l’intérieur, GENERAL INFORMATION Accessories and spare parts Accessories and spare parts are available from your Parrot retailer or from our website www.parrot.com. Safety precautions and maintenance The Parrot Rolling Spider is not suitable for use by children under 14 years of age. The Parrot Rolling Spider is a model aircraft designed only for recreation, entertainment, and competitions between model aircraft. The pilot must directly control the flight path of his or her Parrot Rolling Spider at all times in order to avoid any obstacles, and must take care only to use it in suitable locations chosen to ensure that people, animals and property remain safe at all times. The use of the Parrot Rolling Spider in some public areas (for instance train stations, trains, airports, aircrafts, etc.) may be prohibited. You should check whether the use of the Parrot Rolling Spider is permitted before using it in public areas or public transport. To fly the Parrot Rolling Spider indoors install the wheels in order to protect the Parrot Rolling Spider in case of collision with any object. When rotating, the propellers of the Parrot Rolling Spider could cause injury to people, animals and property. You should not touch the Parrot Rolling Spider when propellers are rotating and should wait until the pro- Maintenez le Parrot Rolling Spider à l’écart de lignes de haute tension, arbres, bâtiments ou toute autre zone potentiellement dangereuse. N’utilisez pas cet appareil à proximité de substances liquides. Ne posez pas le Parrot Rolling Spider sur l’eau ou sur une surface humide. Cela pourrait causer des dommages irréversibles. Evitez de faire subir au Parrot Rolling Spider des changements d’altitude trop importants. Ne laissez pas le Parrot Rolling Spider au soleil. Risque d’ingestion de petits éléments. Les emballages ne font pas partie du produit et doivent être jetés par mesure de sécurité. pellers have completely stopped before handling the Parrot Rolling Spider. Do not use spare parts and accessories other than those specified by Parrot. The Parrot Rolling Spider may be irreversibly damaged if you allow sand or dust to penetrate it. Keep the Parrot Rolling Spider away from high voltage power lines, trees, buildings and any other potentially dangerous or hazardous areas. Do not use the Parrot Rolling Spider in wet conditions. Do not land the Parrot Rolling Spider on water or on a wet surface. This could result in irreversible damages. Avoid subjecting the Rolling Spider to aggressive altitude changes. Do not leave the Parrot Rolling Spider in direct sunlight for long periods. Use the Parrot Rolling Spider in respect of people ‘s privacy. Do not record and/or circulate any person ‘s picture without their consent. Small parts may be swallowed. All materials for fastening or packing purposes are not part of the product and should be discarded for children’s safety. Warranty Without prejudice to any applicable statutory warranty, Parrot warrants that the Parrot Rolling Spider will be free from defects in material and workmanship for a period of 12-months from the initial Garantie Sans préjudice de l’application de la garantie légale, Parrot garantit contractuellement le Parrot Rolling Spider contre tous défauts de matériaux et de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date d’achat initial effectué par le consommateur (sauf pièces d’usure garanties 6 mois, sur présentation de la preuve d’achat (facture, ticket de caisse) au revendeur. Pour toute information concernant les conditions de mise en oeuvre et d’exclusion de la garantie, consultez le mode d’emploi complet sur www.parrot.com, sur la page support du Parrot Rolling Spider. Comment recycler ce produit Le symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les date of purchase (excluding consumables which are warranted during 6 months from the initial date of purchase) upon presentation of proof of purchase to the retailer (including the date and place of purchase, product serial number). For more information about the warranty conditions and exclusions, refer to the user guide available on our website www.parrot.com, on the Parrot Rolling Spider support page. Disposal of this product at the end of its life At the end of this product’s life, please do not dispose of this product in your general household waste. Instead, in order to prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please dispose of this product separately in accordance with your local laws and regulation. For more information on the separate collection systems for waste electrical and electronic equipment that are available for consumers, near your home, free of charge, please contact your local municipality authority. You can also contact the retailer from which you purchased your Parrot Rolling Spider – he might have put in place recycling services or he may be part of a specific recycling scheme. Declaration of Conformity Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under their sole responsibility that the product described in this user guide complies autres déchets commerciaux. Déclaration de conformité Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, déclare sous son unique responsabilité que le produit décrit dans le présent guide utilisateur est en conformité avec les normes techniques, EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115 suivant les dispositions de la directive R&TTE 1999/5/CE et la directive de sécurité générale de produits 2001/95/CE . L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : 1) il ne doit pas produire de brouillage et 2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Marques déposées La marque et les logos Parrot sont des marques enregistrées de PARROT SA. Batterie Lisez entièrement la feuille d’instructions accompagnant cette batterie. Le non respect de l’ensemble des instructions peut entrainer des dommages permanents pour la batterie et son environnement, et provoquer des blessures. Ne jamais rien utiliser à l’exception d’un chargeur approuvé LiPo. Toujours utiliser un chargeur à équilibrage de cellules LiPo ou un équilibreur de cellules LiPo. Ne jamais charger via un fil de décharge. Ne jamais effectuer de chargement à régime lent, ou en dessous de 2,5 V par cellule. La température de la batterie ne doit jamais excéder les 60 °C (140 °F). Ne jamais désassembler ou modifier le câblage du boîtier, ou percer les cellules. Ne jamais placer sur des matériaux combustibles ou laisser sans surveillance pendant le chargement. Toujours charger dans un endroit à l’épreuve du feu. Toujours s’assurer que la tension de sortie du chargeur corresponde à la tension de la batterie. Toujours tenir hors de portée des enfants. Une mauvaise utilisation de la batterie peut provoquer des incendies, des explosions ou d’autres dangers. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google Play est une marque de Google Inc. Les bornes de la batterie ne doivent pas être mises en court-circuit. Le produit doit uniquement être connecté au matériel de classe II portant le symbole ci-contre. Le nom et le logo Bluetooth ® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces derniers par Parrot S.A. est faite sous licence. Toutes les autres marques mentionnées dans ce guide sont la propriété de leurs titulaires respectifs. with technical standards EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115 following the provision of the Radio Equipment, Telecommunication Equipment directive (1999/5/EC R&TTE), and of the General Safety directive (2001/95/EC). Registered trademarks Parrot and the Parrot logo are registered trademarks of PARROT S.A. App Store is a trademark of Apple Inc. Google Play is a trademark of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license. All other trademarks mentioned in this guide are protected and are the property of their respective owners. Battery Read the entire instruction sheet included with this battery. Failure to follow all instructions could cause permanent damage to the battery and its surroundings, and cause bodily harm. Never use anything except a LiPo approved charger. Always use a LiPo cell balancing charger or a LiPo cell balancer. Never charge through the discharge lead. Never trickle charge, or allow to discharge below 2.5V per cell. Never allow the battery temperature to exceed 140°F (60°C). Never disassemble or modify pack wiring in any way or puncture cells. Never place on combus- tible materials or leave unattended during charge. Always charge in a fireproof location. Always set charger’s output volts to match battery volts. Always keep out of reach of children. Improper battery use may result in a fire, explosion or other hazard. The battery terminals should not be allowed to short-circuit. The product should be connected only to class II appliances which display the symbol. FCC and IC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada Licence-exempt RSS standard(s). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the distance between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada Licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: This equipment may not cause harmful interference. This equipment must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Modifications not authorized by the manufacturer may void the user’s authority to operate this device. Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada’s website at http://www.hc-sc.gc.ca The user is required to apply for Localised Radiocomm Station Licence in Singapore. Applicants can apply online for the Localised Radio-communication Station Licence through www.business. gov.sg/licences. If any question, please contact below person: Ms Amy Cheng . Telephone: 6211 1936. E-mail: amy_cheng@ida.gov.sg
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Create Date : 2014:05:27 17:07:40+02:00 Metadata Date : 2014:05:27 17:07:47+02:00 Modify Date : 2014:05:27 17:07:47+02:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Instance ID : uuid:f9b362e3-b4dd-400b-82b5-d7ba8138ce01 Original Document ID : xmp.did:BF9A41406FD0E31180EBA974E46A8DBA Document ID : xmp.id:FEB1A299B0E5E311A751887F4F0413A4 Rendition Class : proof:pdf History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2014:05:27 17:07:40+02:00 Derived From Instance ID : xmp.iid:FDB1A299B0E5E311A751887F4F0413A4 Derived From Document ID : xmp.did:BF9A41406FD0E31180EBA974E46A8DBA Derived From Original Document ID: xmp.did:BF9A41406FD0E31180EBA974E46A8DBA Derived From Rendition Class : default Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Page Count : 2 Creator : Adobe InDesign CS6 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools