PHILIPS Consumer Electronics JM3130 FM Transmitter User Manual
Philips Consumer Electronics B.V. FM Transmitter
User Manual
1
User manual 3
Mode d’emploi 8
Benutzerhandbuch 13
Manual de usuario 16
Gebruikershandleiding 19
Manuale dell’utente 22
Manual do utilizador 25
Manual 28
Εγχειρίδιοχρήστη 31
Instrukcjaobsługi 34
Руководство
дляпользователя 37
Uživatelskápříručka 40
Felhasználóikézikönyv 43
KullanıcıKılavuzu 46
EN
FR
DE
ES
NL
IT
PT
SV
EL
PL
RU
CS
HU
TR
SJM3130
2
3
EN
Setup Procedure
1. Insert the FM Transmitter into the automobile ciga-
rettelighterorpowersocket.Firmlypushtheunit
securelyintothesocket.TheFMTransmitterwillturn
on instantly when connected to a live automobile
cigarette lighter or power socket.
2. Tune your car’s FM stereo to an unused FM
frequency.
3. Plug the iPod Connector cable into the docking con-
nectorontheiPodyouwishtouse.
4. StartyouriPod.TheFMTransmitterwillautomatically
begintransmittingtheiPod’smusictoyourcar’sFM
stereoontheselectedFMfrequencydisplayedonthe
FM transmitter’s screen.
5. SelectthefrequencyfromStep2aboveusingthese-
lector arrows ‹ & ›onthefrontofyourSJM3130.
3MemoryPre-sets
TheSJM3130provides3memorypresetstomakechang-
ingfrequencieseasyandconvenient.
Simplyndaradiofrequencywithlittleornointerfer-
ence, and rmly depressoneofthe3 buttons onthe
frontoftheunit,beneaththeLCDdisplay.Holdthebut-
tonforapproximately2to3secondsuntildisplaylight
onthetransmitterblinks.Thiswillstorethefrequency
intomemory.Storeupto2morefrequenciesutilizing
the remaining buttons.
WhenyourPhilipsFMTransmitteristurnedoffandre-
started,thememoryfeaturewillconvenientlyretuneto
thefrequencyyouwereusing.
4
EN
• The Philips FM Transmitter transmits on the full spec-
trumoftheFMband.Soselectanyfrequencywith
littleinterferenceinyourtravelingareaandtunein.
• TheMemoryPre-setbuttonsshouldbelocatedat
thebottomfrontwhentheunitisinstalledcorrectly.
Charging Feature
InadditiontoFMtransmissionofyouraudio,theSJM3130
also provides charging capability for your compatible
iPod.Chargingtakesplaceanytimethecarison,the
unitispluggedintoyourcar’s12voltaccessoryoutlet,
andisconnectedtoyouriPod.
Compatibility
ThePhilipsFMTransmitterSJM3130isdesignedtowork
withAppleiPod™withDockConnectorsonly.Follow-
ingisalistofcompatibleiPodversions:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodwithcolordisplay20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodwithVideo30GB60GB&80GB
Hereby,PhilipsConsumerElectronics,BGP&A,declares
thatthisSJM3130isincompliancewiththeessentialre-
quirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC
5
EN
FCC & IC compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules
andwithRSS-210ofIndustryCanada.
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
(1) thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
(2) thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications made to this equipment
not expressly approved by (Philips) may void the
FCC authorization to operate this equipment.
Note!
Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomply
withthelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuantto
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
providereasonableprotectionagainstharmfulinterfer-
ence in a residential installation. This equipment gener-
ates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,
if not installed and used in accordance with the instruc-
tions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommuni-
cations.However,thereisnoguaranteethatinterference
will not occur in a particular installation. If this equip-
mentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevi-
sionreception,whichcanbedeterminedbyturningthe
equipmentoffandon,theuserisencouragedtotryto
correcttheinterferencebyoneormoreofthefollow-
ingmeasures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increase the separation between the equipment
andreceiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
IC:135M-SJM3130
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
The term “IC”: before the certication/registration
numberonlysigniesthattheIndustryCanadatechnical
specicationsweremet.
6
Technical Support
Email:accessorysupport@philips.com
Gaurantee
http://www.philips.com/guarantee
Aerielle Enabled, and Aerielle are trademarks of Aerielle,
Inc. Mountain View, CA. All other trademarks are prop-
ertyoftheirrespectiveowners.CoveredunderU.S.Pat-
entNo.6,671,494, 7,120,403andD504,408andother
U.S. and Foreign Patent Pending applications.
ver.1.0/07.04
Made in CHINA
EN
Europeanregulations:
This product has been designed, tested and manufactured according the European R&TTE
directive1999/5/EC
Followingthisdirective,thisproductcanbebroughtintoserviceinthefollowingstates:
R&TTEDirective1999/5/EC
7
8
FR
Installation
1. Brancher l’émetteur FM dans l’allume-cigare ou la
prised’alimentationduvéhicule.Enfoncerfermement
l’appareildanslaprise.L’émetteurFMsemetinstan-
tanémentenmarchelorsqu’ilestbranchésurunal-
lume-cigare ou une prise d’alimentation sous tension.
2.RéglerlaradioFMduvéhiculesurunefréquenceFM
inutilisée.
3. Brancher le câble pour iPod dans le connecteur pour
station d’accueil de l’iPod à utiliser.
4.Allumer l’iPod. L’émetteur FM commence automa-
tiquementàémettrelamusiquedel’iPodversleré-
cepteurstéréoFMdelavoituresurlafréquenceFM
sélectionnée,afchéesurl’écrandel’émetteur.
5.Sélectionnerlafréquencechoisieàl’étape2ci-dessus
àl’aidedestoucheséchées< et >duSJM3130.
3mémoiresdepréréglage
LeSJM3130comporte3mémoiresdepréréglageper-
mettantdechangeraisémentdefréquence.
Ilsuftdetrouverunefréquencederadioprésentant
peuoupas de brouillageetd’appuyer fermementsur
l’undes3boutonsplacéssousl’écranLCDdel’appareil.
Tenirleboutonenfoncépendant2à3secondesenvi-
ronjusqu’àcequel’éclairagedel’écrandel’émetteur
clignote.Cecienregistrelafréquencedanslamémoire.
Lesboutonsrestantspermettentdemettreenmémoire
jusqu’à2fréquencessupplémentaires.
Lorsque l’émetteur FM Philips est éteint et remis en
marche, la fonction de mémoire rétablit la dernière
fréquenceutilisée.
9
FR
•L’émetteurFMPhilipsémetsurlatotalitédelabande
FM. Il suft donc de sélectionner toute fréquence
présentant peu de brouillage dans la région traver-
sée.
•Lesboutonsdemémoiredoiventsetrouversurl’avant
etverslebaslorsquel’appareilestcorrectementin-
stallé.
Fonction de charge
Enplusdel’émissionFMdusignalaudio,leSJM3130com-
porteégalementunefonctiondechargedesiPodcompati-
bles.Lachargeseproduitchaquefoisquelavoitureesten
marche,quel’appareilestbranchésurlapriseaccessoire
12Vdelavoitureetqu’ilestraccordéàl’iPod.
Compatibilité
L’émetteurFMPhilipsSJM3130fonctionneaveclescon-
necteurs pour station d’accueil Apple iPod™ uniquement.
Lesversionsd’iPodcompatiblessontlessuivantes:
• iPod20Go40Go
• iPodmini4Go6Go
• iPodavecécrancouleur20Go30Go40Go60Go
• iPodnano1Go2Go4Go
• iPodnano2Go2Go4Go8Go
• iPodavecvidéo30Go60Goet80Go
Remarque:
Parlaprésente,PhilipsConsumerElectronics,BGP&A,
déclare que l’appareil SJM3130 est conforme aux exi-
gences essentielles et aux autres dispositions pertinen-
tesdeladirective1999/5/CE
IC:135M-SJM3130
Cet appareil est conforme à la spécication RSS-210
d’Industrie Canada. Son utilisation est assujettie aux
deuxconditionssuivantes:
(1)L’appareilnedoitpascauserd’interférences;et
(2)L’appareil doit accepter toute interférence, y
compris les interférences qui peuvent causer un
fonctionnementnondésirédel’appareil.
Support technique
Courriel:accessorysupport@philips.com
Garantielimitéed’unan
http://www.philips.com/guarantee
10
FR
Aerielle Enabled et Aerielle sont des marques de com-
merce d’Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Toutes les au-
tresmarquesdecommercesontlapropriétédeleurs
titulairesrespectifs.Couvertparlesbrevetsaméricains
n°6,671,494, 7,120,403 et D504,408 et d’autres de-
mandes de brevets américains et d’autres pays en in-
stance.
ver.1.0/07.04
FabriquéenCHINE
11
Réglementationeuropéenne:
Ceproduitaétéconçu,testéetfabriquéconformémentàlaDirectiveeu-
ropéenneR&TTE1999/5/CE.
D’aprèscettedirective,ceproduitpeut-êtremisenservicedanslespays
suivants:
DirectiveR&TTE1999/5/CE
FR
12
13
DE
Setup-Verfahren
1. Stecken Sie den FM-Transmitter in den Zigarette-
nanzünder eines Fahrzeugs oder eine Kfz-Steckdose.
Drücken Sie das Gerät fest in die Steckdose. Der FM-
Transmitter schaltet sich automatisch ein, wenn er an
einen Zigarettenanzünder eines Fahrzeugs oder eine
Kfz-Steckdose angeschlossen wird.
2. Stellen Sie eine freie FM-Frequenz in Ihrem Autoradio
ein.
3. Stecken Sie das iPod-Anschlusskabel in den Dock-
inganschlussdesiPods,denSieverwendenmöchten.
4.SchaltenSieIhreniPodein.DerFM-Transmitterüber-
trägt die iPod-Musik automatisch auf die ausgewählte
FM-Frequenz IhresAutoradios, die auf dem Display
des FM-Transmitters angezeigt wird.
5. Wählen Sie die Frequenz wie in Schritt 2 oben unter
Verwendung der Pfeiltasten < & >aufdervorderen
SeiteIhresSJM3130.
3 Speichereinstellungen
Der SJM3130 hat drei Speichereinstellungen zum ein-
fachen und bequemen Wechseln der Frequenzen.
Suchen Sie einfach eine Radiofrequenz mit wenig oder
keinen Störungen und drücken Sie dann einen der 3
Tasten auf der Vorderseite des Geräts unter der LCD-
Anzeige. Halten Sie die Taste ungefähr 2 bis 3 Sekunden
gedrückt, bis die Anzeigeleuchte des Transmitters blinkt.
Dadurch wird die Frequenz gespeichert. Speichern Sie
bis zu zwei weitere Frequenzen unter Verwendung der
anderen Tasten.
Wenn Ihr Philips FM-Transmitter ausgeschaltet war und
wieder neu eingeschaltet wird, stellt die Speicherfunktion
dievonIhnenvorherverwendeteFrequenzwiederein.
14
DE
• Der Philips FM-Transmitter funktioniert auf dem gesa-
mten FM-Frequenzbandspektrum. Wählen Sie einfach
eineFrequenzmitwenigStörungeninIhremReisege-
biet aus und schalten Sie ein.
• Die Tasten für die Speichereinstellungen müssen sich
aufderVorderseiteuntenbenden,wenndasGerät
korrekt installiert wurde.
Ladefunktion
ZusätzlichzurFM-AudioübertragungbietetderSJM3130
aucheineLademöglichkeitfürIhrenkompatibleniPod.
Immer wenn der Motor des Fahrzeugs läuft, das Gerät in
einen 12 V-Anschluss Ihres Fahrzeugs angeschlossen und
mitIhremiPodverbundenist,wirddieseraufgeladen.
Kompatibilität
Der Philips FM-Transmitter SJM3130 funktioniert nur
mitApple iPod™ mit Dockverbindung. Die folgenden
iPod-Versionensindkompatibel:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodmitFarb-Display20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodmitVideo30GB,60GBund80GB
Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics, BG P&A
die Übereinstimmung des Gerätes SJM3130 mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen rel-
evantenFestlegungenderRichtlinie1999/5/EG.
Technische Unterstützung
E-Mail:accessorysupport@philips.com
Garantie
http://www.philips.com/guarantee
15
DE
Aerielle Enabled undAerielle sind Marken vonAeri-
elle, Inc. Mountain View, Kalifornien, USA. Alle anderen
Marken sind Eigentum der entsprechenden Inhaber. Ge-
schütztvonUS-PatentenNr.6,671,494, 7,120,403und
D504,408undanderenUS-undausländischenanhängi-
gen Patentanträgen.
Version1.0/07.04
Hergestellt in CHINA
EuropäischeRichtlinien:
DiesesProdukt wurde entsprechendderEuropäischen R&TTE-Direktive
1999/5/EC entworfen und getestet.
InÜbereinstimmungmitdieserDirektivedarfdasProduktindenfolgenden
Ländernbetriebenwerden:
R&TTE-Direktive1999/5/EC
16
SP
Procedimientodeinstalación
1. Conecte el Transmisor de FM al enchufe del encend-
edordecigarrosdelautomóviloalconectordeen-
ergía.Presionermementelaunidadasegurándolaal
conector.ElTransmisordeFMseencenderáinstan-
táneamentealconectarsealenchufedelencendedor
decigarrosoalconectordeenergía.
2.SintonicesuestéreoFMdelautomóvilaunafrecuen-
cia FM no usada.
3. Enchufe el cable Conector de iPod al conector de
base dock en el iPod que desea usar.
4.IniciesuiPod.ElTransmisordeFMcomenzaráatrans-
mitirautomáticamentelamúsicadeliPodalestéreo
FM de su automóvil en la frecuencia FM elegida y
desplegada en la pantalla del transmisor de FM.
5. Seleccione la frecuencia del Paso 2 anterior usando
lasechasdeselección< & > que se encuentran al
frentedesuSJM3130.
Memoriapara3presintonías
El SJM3130 proporciona una memoria para 3 presin-
toníasparaqueelcambiodefrecuenciasseafácilycon-
veniente.
Simplemente encuentre una radiofrecuencia con poca o
ningunainterferenciaypresionermementeunodelos
3 botones que se encuentran en frente de la unidad, de-
bajodelapantallaLCD.Mantengaelbotónpresionado
durante 2 o 3 segundos hasta que parpadee la luz en el
transmisor.Estoalmacenarálafrecuenciaenlamemoria.
Almacenehastadosfrecuenciasmásusandolosbotones
restantes.
CuandoseapagueysevuelvaaencendersuTransmisor
17
deFMdePhilips,lafuncióndememoriasereajustará
convenientementealafrecuenciaqueestabausando.
• El Transmisor de FM de Philips transmite sobre el
espectrocompletodelabandaFM.Sóloseleccione
cualquierfrecuenciaconpocainterferenciaensuárea
deviajeysintonice.
• Losbotonesdepresintoníadelamemoriadebenes-
tar ubicados en la parte inferior delantera cuando la
unidadhayasidoinstaladacorrectamente.
Funcióndecarga
AdemásdelatransmisiónFMdesuaudio,elSJM3130
proporciona capacidad de carga para su iPod compat-
ible.Lacargasellevaacabocadavezqueelautomóvil
estéencendido,launidadestéconectadaalasalidade
accesoriode12voltiosdesuautomóvilyqueestéco-
nectada a su iPod.
Compatibilidad
ElTransmisordeFMSJM3130dePhilipsestádiseñado
sóloparafuncionarconConectoresdeBaseDockde
AppleiPod™.Acontinuaciónseproporcionaunalista
deversionesiPodcompatibles:
• iPodde20GBy40GB
• iPodminide4GBy6GB
• iPod con despliegue de color de 20GB, 30GB,
40GBy60GB
• iPodnanode1GB,2GBy4GB
• iPodnanode2G,2Gb,4GBy8GB
• iPodconVideode30GB,60Gby80GB
¡Nota!
Por medio de la presente, Philips Consumer Electronics,
BGP&A,declaraqueel(typeofequipment)cumplecon
losrequisitosesencialesycualesquieraotrasdisposicio-
nesaplicablesoexigiblesdelaDirectiva1999/5/CE
Soportetécnico
Correoelectrónico:accessorysupport@philips.com
SP
18
Garantía
http://www.philips.com/guarantee
Aerielle Enabled yAerielle son marcas registradas de
Aerielle,Inc.MountainView,CA.Todaslasdemásmarcas
registradas son propiedad de sus propietarios respec-
tivos.CubiertobajolaPatentedeEE.UU.No.6,671,494,
7,120,403yD504,408yotrassolicitudesPendientesde
PatentedeEE.UU.ydelExtranjero.
ver.1.0/07.04
Hecho en CHINA
SP
Normativaeuropea:
Esteproductohasidodiseñado,probadoyfabricadosegúnladirectivaeuro-
peasobreequiposderadioytelecomunicaciones(R&TTE)1999/5/EC
Segúnestadirectiva,elproductosepuedeutilizarenlossiguientespaíses:
DirectivaR&TTE1999/5/EC
19
NL
Installatieprocedure
1.SteekdeFM-zenderindesigarettenaanstekerofvoed-
ingsbusvandewagen.Duwdeeenheidstevigindebus.
De FM-zender gaat automatisch aan wanneer aangeslo-
tenopeenwerkendesigarettenaanstekerofvoedings-
bus.
2.StemdeFM-stereovanuwwagenafopeenongebrui-
kte FM-frequentie.
3. Steek de iPod-connectorkabel in de docking-connec-
tor op de iPod die u wilt gebruiken.
4.StartuwiPod.DeFM-zenderbegintautomatischde
muziekvandeiPodteverzendennaardeFM-stereovan
uw auto op de geselecteerde FM-frequentie weerge-
gevenophetschermvandeFM-zender.
5.Selecteerdefrequentievanstap2hierbovenmetde
selectiepijlen < & >opdevoorzijdevanuwSJM3130.
3vooringesteldegeheugens
De SJM3130 biedt 3 vooringestelde geheugens om de
frequentieseenvoudigtewijzigen.
Zoek gewoon een radiofrequentie met weinig of geen
storingendrukstevigopeenvande3knoppenopde
voorzijdevandeeenheidonderdeLCDdisplay.Houd
de knop gedurende 2 tot 3 seconden vast totdat het
schermlampje op de zender knippert. Hierdoor wordt
de frequentie in het geheugen opgeslagen. Sla tot 2 meer
frequenties op met de resterende knoppen.
Wanneer uw Philips FM-zender wordt uitgeschakeld en
opnieuw gestart, stemt de geheugenfunctie af op de fre-
quentie die u gebruikte.
• De Philips FM-zender gebruikt het volledige spec-
trum van de FM-frequentieband. Selecteer dus om
20
NL
hetevenwelkefrequentiemetweinigstoringinhet
gebied waar u rijdt en stem erop af.
• Deknoppenvoorvooringesteldegeheugensmoeten
zichonderaanopdevoorzijdevandeeenheidbevin-
den wanneer deze goed is geïnstalleerd.
Laadfunctie
Naast FM-verzending van uw audio biedt de SJM3130
ookeenlaadfunctievooruwcompatibeleiPod.Deeen-
heid wordt geladen wanneer de auto draait, de eenheid
isaangeslotenopdecontactbusvan12voltinuwauto
en is aangesloten op uw iPod.
Compatibiliteit
DePhilipsFM-zenderSJM3130werktalleenmetApple
iPod™ met docking-connectors. Hierna volgt een lijst
vancompatibeleiPod-versies:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodmetkleurenscherm20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodmetvideo30GB60GBen80GB
Hierbijverklaart,PhilipsConsumerElectronics,BGP&A
dathettoestelSJM3130inovereenstemmingismetde
essentiëleeisenendeandererelevantebepalingenvan
richtlijn 1999/5/EG.
Garantie
http://www.philips.com/guarantee
Technische ondersteuning
E-mail:accessorysupport@philips.com
21
NL
AerielleEnabledenAeriellezijnhandelsmerkenvanAe-
rielle, Inc. Mountain View, CA. Alle andere handelsmerken
zijn de eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
Behandeld onder Amerikaans octrooi nr. 6,671,494,
7,120,403enD504,408enandereAmerikaanseenbu-
itenlandseaangevraagdeoctrooien.
ver.1.0/07.04
VervaardigdinCHINA
Europeserichtlijnen:
Dit product is ontworpen, getest en vervaardigd volgens de Europese
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC.
Volgens deze richtlijn kan het product in de volgende landen in gebruik
wordengenomen:
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
22
IT
Proceduradicongurazione
1. Inserire il Trasmettitore FM nell’accendisigari
dell’automobile o in una presa di corrente. Spingere
decisamentel’unitàinmodochesiassatanellapresa.
Il Trasmettitore FM si accenderà immediatamente,
non appena connesso a un accendisigari di automo-
bile in funzione o a una presa di corrente.
2. Sintonizzare lo stereo FM dell’auto su una frequenza
FM non utilizzata.
3. Inserireilcavodelconnettoredell’iPodnelconnet-
tore docking presente sull’iPod che si desidera utiliz-
zare.
4. Accendere l’iPod . Il Trasmettitore FM inizierà a
trasmettere automaticamente la musica dell’Pod’s
attraverso lo stereo FM dell’automobile sulla fre-
quenza FM selezionata e visualizzata sullo schermo
del trasmettitore FM
5. Selezionare la frequenza partendo dalla Fase 2 prec-
edentemente descritta, servendosi delle frecce di
selezione < e > presenti sulla parte anteriore del
SJM3130.
3 Preselezioni in memoria
IlSJM3130consentedicambiareinmodosempliceeco-
modo le frequenze, fornendo 3 preselezioni in memoria.
Èsufcientetrovareunaradiofrequenzaconinterferenze
scarse o nulle e tenere premuto uno dei 3 pulsanti pre-
sentisullaparteanterioredell’unità,sottoildisplayLCD.
Tenerepremutoilpulsantepercirca2-3secondinoa
quandolalucedeldisplaysultrasmettittorelampeggerà,
segnalando la memorizzazione della frequenza. Per mem-
orizzare altre 2 frequenze, utilizzare i restanti pulsanti.
23
IT
SeilTrasmettitore FMPhilipsvienespentoepoi riat-
tivato,grazieallafunzionememoria,sirisintonizzeràco-
modamentesullafrequenzachesistavautilizzando.
• Il Trasmettitore FM Philips trasmette sull’intero
spettrodellabandaFM.Saràsufcienteselezionare
una frequenza qualsiasi che presenti scarse interfer-
enzenellazonaincuisiviaggiaesintonizzarsi.
• Sel’unitàèstatainstallatacorrettamente,ipulsanti
dipreselezioneinmemoriadevonotrovarsiinbasso
nella parte anteriore.
Funzione di carica
OltreallatrasmissioneFMdell’audio,ilSJM3130fornisce
anche la possibilità di caricare l’iPod compatibile. La cari-
casiavvieràognivoltachel’autosaràaccesa,l’unitàverrà
collegataallapresaaccessoria12voltdell’autostessae
sarà connessa all’iPod.
Compatibilità
IlTrasmettitore FM SJM3130 Philips è progettato per
funzionare solo con Apple iPod™ dotati di connettori
dock. Di seguito si riporta un elenco di versioni iPod
compatibili:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodcondisplayacolori20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodconvideo30GB,60GBe80GB
Nota!
Con la presente Philips Consumer Electronics, BG P&A
dichiarachequestoSJM3130èconformeairequisities-
senziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva1999/5/CE.
Assistenza tecnica
Email:accessorysupport@philips.com
Garanzia
http://www.philips.com/guarantee
24
IT
Aerielle Enabled e Aerielle sono marchi commerciali di
Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Tutti gli altri marchi com-
mercialiappartengonoairispettiviproprietari.Basatosu
brevetto U.S.A. N. 6,671,494, 7,120,403 e D504,408 e
altrerichiesteinattesadiregistrazionedibrevettonegli
U.S.A. e in altri paesi.
vers.1.0/07.04
Fabbricato in CINA
Normativaeuropea:
Questoprodottoèstatoideato,testatoerealizzatoinbaseallaDirettiva
europea R&TTE 1999/5/CE.
SecondoquantoprevistodataleDirettiva,questoprodottopuòessereuti-
lizzatoneiPaesiriportatidiseguito:
DirettivaR&TTE1999/5/EC
25
PT
ProcedimentodeInstalação
1. Ligue o Transmissor FM ao isqueiro do carro ou à
tomada.Empurreachademodoainseri-lacomple-
tamente na tomada. O Transmissor FM acende-se in-
stantaneamenteapósserligadoaoisqueirodocarro
ou a uma tomada.
2. SintonizeorádioFMdocarronumafrequêncialivre.
3. LigueocabodeligaçãoiPodaoconectordadocae
ao iPod que pretende usar.
4. LigueoseuiPod.OTransmissorFMcomeçaatrans-
mitirautomaticamenteamúsicadoiPodnorádiodo
carro, atravésdafrequênciaseleccionadaeidenti-
cadanovisornoTransmissorFM.
5. SeleccioneafrequênciamencionadanoPasso2usan-
do as setas < e >dopainelfrontaldoSJM3130.
3Pré-deniçõesdeMemória
OSJM3130oferece3pré-deniçõesdememóriapara
tornaramudançadefrequênciamaissimplesecómoda.
Localizeumafrequênciaderádiocompoucaounenhuma
interferênciaecarreguermementenumdos3botões
localizadosnopainelfrontaldaunidade,sobovisorLCD,
duranteaproximadamente2a3segundos,atéaluzdo
visordotransmissorcomeçarapiscar.Estesinalindica
queafrequênciafoigravadanamemória.Podeguardar
atémais2frequênciasutilizandoosbotõesseguintes.
QuandodesligarevoltaraligaroseuTransmissorFM
Philips, a função da memória sintoniza novamente a
frequênciaqueestavaaouvirquandodesligouotrans-
missor.
26
PT
• O Transmissor FM Philips transmite no espectro total
dabandaFM.Bastaseleccionarqualquerfrequência
compoucainterferênciaesintonizá-la.
• Osbotõesdepré-deniçãodememóriadevemestar
localizados na parte inferior do painel frontal quando
a unidade se encontra correctamente instalada.
FunçãodeCarregamento
Para além da transmissão em FM da sua música, o
SJM3130oferece-lheigualmenteapossibilidadedecar-
regaroseuiPod,desdequecompatível.Ocarregamento
ocorre sempre que ocarro está ligadoea unidade é
conectadaàtomadaauxiliarde12voltsdocarroeao
seu iPod.
Compatibilidade
OTransmissorFMSJM3130daPhilipsdestina-seaser
utilizado apenas com iPods™ da Apple com conector à
doca.ListadeversõesdeiPodcompatíveis:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodcomvisoracores20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodvídeo30GB60GBe80GB
Nota!
Philips Consumer Electronics, BG P&A declara que este
SJM3130estáconformecomosrequisitosessenciaise
outrasdisposiçõesdaDirectiva1999/5/CE.
SuporteTécnico
Correioelectrónico:accessorysupport@philips.com
Garantia
http://www.philips.com/guarantee
27
PT
AerielleEnabledeAeriellesãomarcasregistadasdaAeri-
elle, Inc. Mountain View, CA, EUA. Todas as restantes mar-
cas registadas são propriedade dos respectivos donos.
Aplicações protegidas pelas patentes norte-americanas
nº6.671.494, 7,120,403eD504.408eoutraspatentes
norte-americanas e estrangeiras pendentes.
ver.1.0/07.04
Fabricado na CHINA
Directivaseuropeias:
Esteprodutofoiconcebido,testadoefabricadodeacordocomadirectiva
europeia R&TTE 1999/5/CE
Deacordocomestadirectiva,esteprodutopodeserutilizadonosseguintes
países:
DirectivaR&TTE1999/5/CE
28
SV
Installation
1.AnslutFM-sändarentillcigarettändarenellerettströ-
muttagibilen.Tryckinenhetenordentligt.FM-sändar-
en kommer att slås på omedelbart när den ansluts till
enfungerandecigarettändareellerettströmuttagien
bil.
2.Ställ in bilens FM-stereo på en icke använd FM-
frekvens.
3. Anslut iPod-kontaktkabeln i kontakten i dockningsen-
hetenpådeniPodsomduvillanvända.
4.StartadiniPod.FM-sändarenbörjaromedelbartsända
musikenfråndiniPodtillbilensFM-stereopådenvalda
FM-frekvensensomvisasifönstretpåFM-sändaren
5.VäljfrekvensenfrånSteg2ovangenomattanvända
pilarna < och >påframsidanavdinSJM3130.
3förinställdaminnen
SJM3130har3förinställdaminnen,vilketgördetenkelt
ochpraktisktattbytafrekvens.
Letauppenradiofrekvensmedliteelleringastörningar
ochtryckordentligtnedenavdetreknapparnapåen-
hetensframsida,underLCD-fönstret.Hållnedknappen
icirka2till3sekundertillsfönsterlampanpåsändaren
blinkar.Frekvensenlagrasiminnet.Dukanlagraupptill
ytterligare två frekvenser med hjälp av de återstående
knapparna.
NärPhilipsFM-sändarenstängsavochslåspåigenkom-
merminnesfunktionenattåtergåtilldenfrekvenssom
duanvändesenast.
• Philips FM-sändaren sänder på hela FM-bandets spe-
ktrum.Väljheltenkeltenvalfrifrekvensmedminsta
störningnärdubennerdigpåresa.
29
SV
• Knapparnaförförinställtminneskannaslängstned
påframsidanavenhetennärdennaärinstalleradpå
rätt sätt.
Laddningsfunktion
FörutomattdinSJM3130kananvändaFM-bandetföratt
sändadinmusik,kandenävenladdauppdinkompatibla
iPod. Laddning sker närhelst bilen är igång, enheten är
anslutentillett12voltuttagochanslutentilldiniPod.
Kompatibilitet
PhilipsFM-sändareSJM3130ärendastavseddattanvän-
dasmedAppleiPod™meddockningskontakter.Följande
listaangerdeolikakompatiblaiPod-versionerna:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodmedfärgskärm20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodmedVideo30GB60GBoch80GB
Härmedintygar,PhilipsConsumerElectronics,BGP&A,
att denna SJM3130 står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestäm-
melsersomframgåravdirektiv1999/5/EG.
Teknisk support
E-post:accessorysupport@philips.com
Garanti
http://www.philips.com/guarantee
AerielleEnabledochAerielleärvarumärkensomtillhör
Aerielle,Inc.MountainView,CA.Allaandravarumärken
tillhör respektive ägare. Omfattas av amerikanskt Pat-
30
SV
entNr6,671,494,7,120,403ochD504,408samtandra
amerikanskaochutländskaansökningarompatent.
ver.1.0/07.04
TillverkadiKina
Europeiskaföreskrifter:
Denna produkt har utvecklats, testats och tillverkats i enlighet med det
europeiskaR&TTE-direktivet1999/5/EC
Enligt detta direktiv går det att utföra service för produkten i följande
länder:
R&TTE-direktivet1999/5/EC
31
EL
Διαδικασίαεγκατάστασης
1. ΕισάγετετονπομπόFMστοναναπτήρατουαυτοκινήτου
ή στην πρίζα τροφοδοσίας. Σπρώξτε σταθερά τη
μονάδαεντόςτηςυποδοχής.ΟπομπόςFMθαανοίξει
αυτομάτως όταν συνδέεται με έναν τροφοδοτούμενο
αναπτήραήτροφοδοτούμενηπρίζα.
2. Βάλτε το στέρεο FM του αυτοκινήτου σας σε
αχρησιμοποίητησυχνότηταFM.
3. Βάλτετο καλώδιοτουiPodConnectorστοσύνδεσμο
docking con¬nector στο iPod που θέλετε να
χρησιμοποιήσετε.
4. ΑνοίξτετοiPodπουέχετε.ΟπομπόςFMθααρχίσεινα
εκπέμπειαυτομάτωςτημουσικήτουiPodστοστέρεο
FMτουαυτοκινήτουσαςσεεπιλεγόμενησυχνότηταFM
πουαπεικονίζεταιστηνοθόνηπομπούFM
5. Επιλέξτε τη συχνότητα από το Βήμα 2 παραπάνω
χρησιμοποιώνταςτατόξα< & >στομπροστινόμέρος
τουSJM3130πουέχετε.
3Προεπιλεγμένεςμνήμες
Το SJM3130 παρέχει 3 προεπιλεγμένες μνήμες για να
καθιστάτηναλλαγήτωνσυχνοτήτωνεύκοληκαιάνετη.
Βρείτεαπλάμιασυχνότηταραδιοφώνουμεμικρέςήκαθόλου
παρεμβολές, και πατήστε σταθερά τα 3 κουμπιά στο
μπροστινόμέροςτηςμονάδας,κάτωαπότηνοθόνηLCD.
Κρατήστετοκουμπίπατημένοεπί2έως3δευτερόλεπτα
περίπου μέχρις ότου αναβοσβήσει το φως απεικόνισης
στον πομπό. Αυτό θα αποθηκεύσει τη συχνότητα στη
μνήμη.Μπορείτενααποθηκεύσετεέωςάλλες2συχνότητες
χρησιμοποιώνταςταυπόλοιπακουμπιά.
Όταν ο πομπός FM της Philips που έχετε κλειστεί και
ξανανοιχτεί,τοχαρακτηριστικόμνήμηςθαεπανέρθειάνετα
στησυχνότηταπουχρησιμοποιείτε.
• ΟπομπόςFMτηςPhilipsεκπέμπειστοπλήρεςεύροςτης
ζώνης FM. Απλά επιλέξτε κάποια συχνότητα με μικρή
παρεμβολήστηνπεριοχήπουταξιδεύετεκαιθέστετον
πομπόσεαυτήντησυχνότητα.
32
EL
• Τακουμπιάπροεπιλεγμένηςμνήμηςπρέπειναβρίσκονται
στο κάτω μπροστινό μέρος όταν έχει εγκατασταθεί
σωστάημονάδα.
Χαρακτηριστικόφόρτισης
Εκτός από την εκπομπή FM του ήχου σας, το SJM3130
παρέχει επίσης ικανότητα φόρτισης για το συμβατό σας
iPod.Ηφόρτισηεκτελείταικάθεφοράπουλειτουργείτο
αυτοκίνητο,πουέχειμπειημονάδαστηνπρίζαεξαρτήματος
12βολττουαυτοκινήτουσας,καιείναισυνδεδεμένομετο
iPodσας.
Συμβατότητα
ΟπομπόςFM SJM3130τηςPhilipsέχεισχεδιαστείγιανα
λειτουργεί μόνο με Dock Connectors της Apple iPod™.
ΑκολουθείμιαλίστασυμβατώνεκδόσεωνiPod:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodμεέγχρωμηοθόνη20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodμεΒίντεο30GB60GBκαι80GB
ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑPhilipsConsumerElectronics,BGP&A
ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ SJM3130 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ1999/5/ΕΚ
Τεχνικήυποστήριξη
Email:accessorysupport@philips.com
Εγγύηση
http://www.philips.com/guarantee
33
EL
ΤαAerielleEnabled,καιAerielleαποτελούνεμπορικάσήματα
τηςAerielle,Inc.MountainView,CA.Όλαταάλλαεμπορικά
σήματααποτελούνιδιοκτησίατωναντιστοίχωνιδιοκτητών
τους. Καλύπτονται από τις Ευρεσιτεχνίες υπ’ αριθμό.
6,671,494,7,120,403καιD504,408καιεκκρεμούνκαιάλλες
αιτήσειςευρεσιτεχνιώνστιςΗΠΑκαιστοεξωτερικό.
έκδοση1.0/07.04
ΚατασκευάστηκεστηνΚΙΝΑ
Ευρωπαϊκοίκανονισμοί:
Τοπαρόνπροϊόνέχεισχεδιαστεί,ελεγχθείκαικατασκευαστείσύμφωναμετηνοδηγία
1999/5/ΕΚ σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό
εξοπλισμό
Δυνάμειτηςενλόγωοδηγίας,τοπαρόνπροϊόνμπορείναεπισκευαστείστιςπαρακάτω
χώρες:
Οδηγία1999/5/ΕΚσχετικάμετονραδιοεξοπλισμόκαιτοντηλεπικοινωνιακότερματικό
εξοπλισμό
34
PL
Mocnopopchnąćwtyczkę,abydobrzeweszła
do gniazdka.
1. NadajnikFMwłączysięnatychmiastpopodłączeniu
do zapalniczki samochodowej lub gniazdka zasilania z
doprowadzonymprądem.
2.Tuneyourcar’sFMstereotoanunusedFMfrequen-
cy.Radiosamochodoweustawićnaniewykorzystaną
częstotliwośćFM.
3. Plug the iPod Connector cable into the docking
con¬nectorontheiPodyouwishtouse.Wetknąć
kabel łączący iPoda do gniazda dokowania na
wybranymiPodzie.
4.WłączyćiPodaNadajnikFMrozpoczniesamoczynnie
transmisjęmuzykiziPodadoradiasamochodowego
nawybranejczęstotliwości,wyświetlonejnaekranie
nadajnika FM
5.Ustawić częstotliwość wybraną w Czynności 2
strzałkami wybieraka < & > na przedniej ściance
SJM3130.
3ustawieniapamięci
SJM3130umożliwiazaprogramowanie3częstotliwości
dopamięcidlaułatwieniaprzełączaniapomiędzynimi.
Wystarczy znaleźć częstotliwość radiową o jak najm-
niejszychzakłóceniachimocnonacisnąćjedenztrzech
przyciskównaprzedniejścianieurządzeniapodekrani-
kiem LCD.
Przytrzymać przycisk przez 2-3 sekundy, do czasu, aż
światłonaekranienadajnikazaczniemrugać.
Wybranaczęstotliwośćzostaniezapisanadopamięci.
Podpozostałymiguzikamimożnazapisaćdwiekolejne
35
PL
częstotliwości.
Po wyłączeniu i ponownym włączeniu nadajnika FM
Philips,pamięćumożliwiłatweponownedostrojeniedo
poprzedniostosowanejczęstotliwości.
• NadajnikFMPhilipsnadajenacałejszerokościpas-
maFM.Wystarczywybrać dodostrojeniadowolną
lokalnączęstotliwośćoniewielkichzakłóceniach.
• eżeli urządzenie jest zamocowane prawidłowo,
przyciski pamięci znajdują się na dole u spodu
urządzenia.
Ładowanie
SJM3130 jest nie tylko nadajnikiem FM do radia, lecz
również może służyć do ładowania kompatybilnego
iPoda.
Ładowanie odbywa się przez cały samochód jest
włączony,urządzeniejestpodłączonedogniazdka12V
wsamochodzieipodłączonedoiPoda.
Kompatybilność
NadajnikFMPhilipsSJM3130współpracujewyłączniez
AppleiPod™zmożliwościądokowania.
OtolistakompatybilnychiPodów:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPod z kolorowym ekranem 20GB 30GB 40GB
60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodzwideo30GB60GBi80GB
Uwaga!
Philips Consumer Electronics, BG P&A deklaruje,że
urządzeniaSJM3130sawzgodziezwymogamiistan-
dardamizawartymiwdyrektywie1999/5/EC.
Pomoc techniczna
Email:
accessorysupport@philips.com
36
PL
Gwarancja
http://www.philips.com/guarantee
Aerielle Enabled i Aerielle to znaki handlowe Aerielle,
Inc. Mountain View, CA.
Wszelkie inne znaki handlowe stanowią odpowiednio
własnośćichwłaścicieli.
Chronione patentami U.S.A. nr 6,671,494, 7,120,403 i
D504,408. Złożono inne wnioski patentowe w USA i
innychkrajach.
wersja
1.0/07.04
WyprodukowanowCHINACH
Przepisyeuropejskie:
Tenproduktzostałzaprojektowany,przetestowanyiwyprodukowanyzgod-
niezwytycznymieuropejskiejdyrektywy1999/5/WE(R&TTE)wsprawie
urządzeńradiowychikońcowychurządzeńtelekomunikacyjnych.
Zgodnie z dyrektywą produkt ten można wprowadzić do użytku w
następującychstanach:
Dyrektywa1999/5/WE(R&TTE)
37
RU
Порядокустановки
1. Вставьте УКВ-Передатчик в автомобильную
зажигалкудлясигаретилирозеткутока.Накрепко
введите устройство в розетку. УКВ-Передатчик
включается в момент подключения его к
функционирующейавтомобильнойзажигалкедля
сигаретилирозеткетока.
2. Настройте стереосистему УКВ-радиовещания
вашего автомобиля на неиспользуемую УКВ-
частоту.
3. Введите соединительный кабель аудиоплеера
iPodвсоединительаудиоплеераiPod,которымвы
желаетепользоваться.
4. Включите ваш аудиоплеер iPod. Ваш УКВ-
Передатчик начнет автоматическую передачу
музыки из аудиоплеера iPod в стереосистему
УКВ-радиовещания вашего автомобиля на
выбраннойУКВ-частоте,указаннойнаэканеУКВ-
Передатчика.
5. Настройтесь на частоту в пункте 2 (выше) при
помощистрелок<и>налицевойстороневашего
SJM3130.
3сохраненныевпамятиустановки
ВSJM3130предусмотрено3сохраненныевпамяти
установки для того, чтобы внести простоту и
удобствовпеременучастот.
Просто найдите радиочастоту с минимальными
помехами или вообще без них, после чего крепко
нажмите одну из 3 кнопок на передней панели
прибора под дисплеем ЖКИ. Держите кнопку в
нажатомположении2-3секундыдотогомомента,
когдаиндикаторыдисплеяпередатчиказамерцают.
Это сохранит частоту в памяти. Используя
оставшиеся две кнопки, сохраните вплоть до 2
38
RU
дополнительныхчастот.
Когда ваш УКВ-Передатчик Philips выключается и
вновьвключается,запоминающееустройствоудобно
настроитсянатучастоту,которойвыпользовались.
• УКВ-Передатчик Philips осуществляет передачу
в полном диапазоне УКВ. Поэтому вы можете
выбратьлюбуючастотусминимальнымипомехами
втойместности,покоторойвыпередвигаетесь,и
настроиться.
• Если прибор был правильно установлен, кнопки
заданной установки памяти должны находиться
снизунапереднейпанели.
Зарядкаприбора
В дополнение к передаче звука из вашей
аудиосистемы на УКВ-частоте, SJM3130 также
может зарядить iPod подходящего типа. Зарядка
происходитвлюбоевремятогда,когдаавтомобиль
включен, а прибор подсоединен к 12-вольтовой
розеткедляприборовввашемавтомобилеивашему
аудиоплееруiPod.
Совместимость
УКВ-Передатчик Philips изготовлен для
функционирования исключительно с портовыми
соединителямиаудиоплееровApple iPod™.Список
совместимыхмоделейiPodприведенниже:
• iPod20GB40GB
• iPodмини4GB6GB
• iPodсцветнымэкраном20GB30GB40GB60GB
• iPodнано1GB2GB4GB
• iPodнано2G2Gb4GB8GB
• iPodсвидео30GB60GBи80GB
Внимание!
Philips Consumer Electronics, BG P&A зaявляeт,чтo
шaccи SJM3130 aппapaтa cooтвeтcтвyeт ocнoвн
ым тpeбoвaниям и дpyгими oтнocящимcя к нeмy
cтaндapтaмидиpeктивы1999/5/EC
Техническаяпомощь
Электроннаяпочта:accessorysupport@philips.com
39
RU
Гарантия
http://www.philips.com/guarantee
Aerielle Enabled и Aerielle являются торговыми
маркамиAerielle,Inc.,МаунтейнВью,штатСалифорния.
Все прочие торговые марки принадлежат их
соответствующимвладельцам.Защищенопатентами
США № 6,671,494, 7,120,403 и D504,408, а также
прочими проходящими рассмотрение патентами
СШАизарубежнымипатентами.
Версия1.0/07.04
ИзготовленовКитае
Европейскиенормы:
Настоящееизделиебылоразработано,протестированоиизготовлено
всоответствиисевропейскойдирективойR&TTE1999/5/EC
Согласноэтойдирективе,изделиеможетбытьвведеновэксплуатацию
вследующихстранах:
ДирективаR&TTE1999/5/EC
40
Postup instalace
1. Zapojte krátkovlnný vysílač (FM) do zástrčky pro
zapalovačcigaretnebodozásuvkyzdrojeelektrick-
éhoproudu.Vzásuvcejednotkupevněusaďte.Krát-
kovlnnývysílač(FM)sezapneokamžitě,jakmileho
zapojítedozapalovačecigaretnebozdrojeelektrick-
éhoproudu,pokudjetakovýzdrojpodnapětím.
2. Nalaďte stereo FM soupravu svého vozidla na
nějakounepoužívanoukrátkovlnnoufrekvenci(FM).
3. Zapojte kabel s konektorem zařízení iPod do do-
kovacího konektor na zařízení iPod, které chcete
používat.
4. SpusťtezařízeníiPod.Krátkovlnnývysílač(FM)začne
automatickyvysílathudbuzezařízeníiPoddostereo
zařízeníveVašemautomobilunazvolenékrátkovln-
néfrekvenci(FM),kterájetakézobrazenanadispleji
krátkovlnnéhovysílače(FM).
5. Pomocíšipekselektoru< a >napředníčástizařízení
SJM3130zvoltefrekvencize2.kroku.
3nastaveníuloženávpaměti
Zařízení SJM3130 poskytuje 3 nastavení uložená v
paměti,cožusnadňujezměnufrekvenceproposlechu.
Prostěsivyhledejterádiovoufrekvencibezinterference
apevněstisknětejednoze3tlačíteknapřednístraně
zařízenípodLCDdisplejem.Tlačítkopodržtepodobu
asi 2 až 3 vteřin, až začne blikat displejové světélko
vysílačky.Tímto postupem uložíte danou frekvenci do
paměti. Pomocí zbývajících tlačítek můžete uložit do
pamětidalší2frekvence.
Vypnete-li a znovu zapnete svoje zařízeí Philips FM
Transmitter, tato paměťová funkce automaticky naladí
poslednífrekvenci,nanížjsteměliposlech.
CS
41
•VysílačkaPhilipsFMTransmittervysílánacelémkrát-
kovlnnémpásmu.Stačíjen,abystesipřicestáchvy-
bralinějakoufrekvencibezinterferenceaužmůžete
naladit.
• Pokud je zařízení správně nainstalováno, měla by
paměťovátlačítkapředvolbybýtumístěnadolena
přednístranězařízení.
Charging Feature
Kromě krátkovlnného vysílání Vašich audio záznamů
poskytuje zařízení SJM3130 ještě technickou funkci
dobíjenítechnickyslučitelnéhozařízeníiPod.Kdobíjení
dochází,kdykoliběžímotorautomobilu,zařízeníjezapo-
jenodo12-voltovézásuvkyautomobiluajepřipojenok
zařízeníiPod.
Technickáslučitelnost
Krátkovlnnývysílač Philips FMTransmitter SJM3130je
zkonstruovántak,abyfungovalpouzesAppleiPod™s
dokovacímikonektory.Nížeuvádímeseznamtechnicky
slučitelnýchverzízařízeníiPod:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodsbarevnýmdisplajem
20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodsvideo30GB60GBa80GB
PhilipsConsumerElectronics,BGP&Atímtosdělují,že
výrobekSJM3130jevsouladus
nezbytnýmipožadavkyaostatnímináležitýmistandardy
normy1999/5/EC.
Technickápodpora
Email:accessorysupport@philips.com
Záruka
http://www.philips.com/guarantee
CS
42
Aerielle Enabled a Aerielle jsou obchodní známky
společnostiAerielle, Inc. MountainView, CA.Všechny
ostatní obchodní známky jsou majetkem příslušných
majitelů.ChráněnopatentyUSAč.6,671,494,7,120,403
a D504,408 a jinými americkými a cizími patenty v
řízení.
ver.1.0/07.04
VyrobenovČíně
CS
Evropskéstanovy:
Tentovýrobekbylnavržen, vyrobenatestovánvsouladusustanoveními
evropskésměrniceR&TTE1999/5/EC
Je-lidodržovánasměrnice,produktlzepoužívatvnásledujícíchzemích:
SměrniceR&TTE1999/5/EC
43
Üzembehelyezés
1. HelyezzebeazFMadótagépkocsicigarettagyújtójá-
bavagyatápegység-aljzatba.Határozottmozdulattal
nyomjabeazegységetazaljzatba.AzFMadóazonnal
bekapcsol,amikorcsatlakoztatjákegyüzemelőgép-
kocsicigarettagyújtójábavagytápegység-aljzatba.
2. AgépkocsiFMsztereokészülékéthangoljaegynem
használtFMfrekvenciára.
3. CsatlakoztassaaziPodcsatlakozókábeltahasználni
kívántiPoddokkolócsatlakozójába.
4. IndítsaelaziPodot.AzFMadóautomatikusanelkezdi
játszaniaziPodzenéjétagépkocsiFMsztereokészül-
ékénazÖnáltalkiválasztottFMfrekvencián,amitaz
FMadókijelzőjeisfeltüntet.
5. Válasszakiafenti2.lépésbelifrekvenciátazSJM3130
előlapjántalálható<és>választónyilakkal.
3tároltbeállítás
Az SJM3130 a frekvenciaváltoztatás egyszerűsítése és
megkönnyítéseérdekében3beállítástisképestárolni.
Egyszerűenkeresnikellegyolyanrádiófrekvenciát,amin
nincsvagyaligvaninterferencia,éshatározottmozdulat-
tallekellnyomniazegységelőlapjánafolyadékkristályos
képernyő(LCD)alatttalálható3gombvalamelyikét.A
gombot tartsa lenyomva körülbelül 2-3 másodpercig,
amígazadóntalálhatókijelzőfényvillogninemkezd.Ez-
zelafrekvenciaeltárolódik.Afennmaradókétgombbal
mégkétfrekvenciáttárolhatel.
AmikoraPhilipsFMadótkikapcsolja,majdújrabekapc-
solja, a memória az Ön által használt frekvenciára fog
beállni.
• APhilipsFMadóazFMsávteljesszélességében
közvetít. Csak arrakellügyelni, hogy kis interfer-
enciásfrekvenciátválasszonkiazutazássorán,és
márisbekapcsolódhat.
• A tárolt beállítások kezelőgombjai az egység
előlapjántalálhatók,haazegységetmegfelelőmó-
donhelyeztéküzembe.
HU
44
Feltöltésifunkció
AzSJM3130azFMaudioközvetítésenkívülakompatibi-
lisiPodfeltöltéséreisalkalmas.Afeltöltésrebármikor
sor kerülhet, amikor a gépkocsi jár, az egység be van
dugvaagépkocsi12voltostartozékaljzatábaéscsatla-
koztatvavanaziPodhoz.
Kompatibilitás
A Philips FM adót az SJM3130 dokkoló csatlakozós
AppleiPod™-dalvalóhasználatratervezték.Akompati-
bilisiPodverziókazalábbiak:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• iPodszíneskijelzővel20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• iPodvideoval30GB60GBés80GB
APhilipsConsumerElectronics,BGP&Akijelenti,hogy
az SJM3130 můszaki berendezés megfelel az alapvető
követelményeknekésaz1999/5/EC.másidevágó ren-
delkezéseinek.
Műszakitámogatás
E-mail:accessorysupport@philips.com
Garancia
http://www.philips.com/guarantee
HU
45
AzAerielleEnabledésazAerielleazAerielle,Inc.Moun-
tainView,CAvédjegyei.Mindenvédjegyésbejegyzett
védjegy a felsorolt gyártó tulajdona. A 6,671,494 és
D504,408 számú USA szabadalom, valamint több más
folyamatban levő USA és külföldi szabadalmi kérelem
vonatkozikrá.
Módosítottváltozat:1.0/07.04
KészültKínában.
HU
Európaielőírások:
Atermék tervezése, tesztelése ésgyártásaaz 1999/5/ECszámúEurópai
R&TTEirányelvnekmegfelelőentörtént
Az irányelv szerint a termék szervizelésére a következő államokban van
mód:
1999/5/ECszámúR&TTEirányelv
46
TR
Kurulum Prosedürü
1. FMVericiyiarabasigaraçakmağınayadagüçsoketinetakın.
Birimisoketiniçineitereksabitleyin.FMvericiarabanın
çalışansigaraçakmağınayadagüçsoketinetakılıncahemen
çalışacaktır.
2. ArabanızınFMstereosunukullanılmayanbirFMfrekansına
ayarlayın.
3. iPodBağlantıkablosunukullanmakistediğiniziPod’ınüzerin-
dekikenetlemebağlantınoktasınasokun.
4. iPod’ınızıbaşlatın.FMVericiotomatikolarakiPod’ınızda
çalanmüziği,arabaFMradyonuzdaseçilenveFMVericinin
ekranındadagösterilenFMfrekansındaaktarır.
5. SJM3130’nınönyüzeyindekiseçiciOkları<ve>’yıkul-
lanarakyukarıda2.Adımdabelirtilenfrekansıseçin.
3BellekÖnayarları
SJM31303adetbellekönayarısunarakfrekansdeğişikliklerini
kolaylaştırırvekullanışlıyapar.
Parazityapmayanyadaçokazyapanbirradyofrekansıbulup
biriminönyüzeyindekiLCDekranınınaltındaki3düğmeden
birinesıkıcabastırın.Vericidekigöstergeışıklarıyanıpsönmeye
başlayıncayakadardüğmeye2-3saniyeboyuncabasılıtutun.
Bu,frekansıhafızayakaydeder.Gerikalandüğmelerikullanarak
2frekansıdahakaydedebilirsiniz.PhilipsFMVericinizkapatılıp
tekraraçıldığında,belleközelliğikullandığınızfrekansıkullanışlı
birşekildetekrarayarlayacaktır.
• PhilipsFMVericiFMbandınıntümyelpazesiüzerindeak-
tarmayapar.Seyahatettiğinizbölgeiçersindeenazparazite
sahipherhangibirfrekansseçipaçın.
• Birimdüzgünbirşekildetakıldığında,BellekÖnayar
düğmeleribiriminönyüzeyininaltınagelecekşekilde
olmalıdır.
ŞarjEtmeÖzelliği
RadyonuzaFMvericisiişlevidışında,SJM3130aynızamanda
uyumluiPod’lariçinşarjetmeözelliğinesahiptir.Şarjarabanın
çalıştığıvecihazınarabanın12voltlukaksesuargirişine
takılıolduğuvedeiPod’unuzatakılıolduğuzamanlardaima
işlevdedir.
47
TR
Uygunluk
PhilipsFMVericiSJM3130,DockConnector(Kenetleme
Bağlantısı)içerenAppleiPod™larilekullanımiçin
tasarlanmıştır.AşağıdakilisteuyumluiPodmodellerinigösterir:
• iPod20GB40GB
• iPodmini4GB6GB
• RenkliekraniPod’lar20GB30GB40GB60GB
• iPodnano1GB2GB4GB
• iPodnano2G2Gb4GB8GB
• VideoiPod30GB60GBand80GB
Not!
PhilipsConsumerElectronics,BGP&A,SJM3130setlerin
1999/5/ECdirektierindekiilgilistandartveönemliisteklere
uygunoldu,unuanonseder.
Teknik Destek
E-posta:accessorysupport@philips.com
Garanti
http://www.philips.com/guarantee
AerielleEnabled,veAerielle,Aerielle,Inc.Mountain
View,CA,ABD’nıntescillimarkalarıdır.Diğertümticari
markalar,ayrıayrısahiprmalarınınmalıdır.ABDPatent
No.6,671,494,7,120,403veD504,408veişlemdebulu-
nandiğerABDveYabancıPatentbaşvurularıtarafından
kapsamaltındadır.
sür.1.0/07.04
ÇİNMalı
Avrupayönetmelikleri:
Bu ürün, 1999/5/EC sayılı Avrupa R&TTE yönergesine uygun olarak
tasarlanmış,testedilmişveüretilmiştir.
Söz konusu yönerge uyarınca bu ürün, aşağıda sıralanan ülkelerde
kullanılabilir:
1999/5/ECR&TTEYönergesi
48
Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice
Trademarksarepropertyof
Philips Accessories and Computer Peripherals
2007©PhilipsAccessoriesandComputerPeripherals,
Ledgewood, NJ USA
www.philips.com