PHILIPS Consumer Electronics SL50I-37 Wireless Music Receiver User Manual SL50 USA Booklet

Philips Consumer Electronics B.V. Wireless Music Receiver SL50 USA Booklet

Contents

Users Manual Part 2

30 FRANÇAIS
INTERNET
INTERNET
Option A: Connexion Internet haut débit filaire:
Option B: Par Internet, connecté directement à votre PC ou via un
routeur filaire :
ou
Chapitre 3 - Connexion à une source multimédia Internet
Si vous disposez d’une connexion Internet à haut débit (256 Kbits/s minimum), la SL50i vous permet d'écouter gratuitement des stations de radio en
direct depuis Internet.
L’accès Internet à haut débit fournit également les mises à niveau de la SL50i.
L’offre Internet multimédia fait l’objet d’améliorations constantes et de nouvelles fonctions sont ajoutées en permanence.
Visitez le site www.philips.com/streamium pour connaître les dernières nouveautés.
3.1 Connexion de l’ordinateur à Internet
Les stations de base sans fil partagent automatiquement sur
le réseau l’accès Internet à haut débit.
>La SL50i peut ainsi accéder à Internet comme tous les autres
ordinateurs de votre réseau sans fil ou filaire.
Passez au chapitre 3.2.
Si vous disposez d’un PC et d’une connexion Internet à
haut débit,vous devez la rendre accessible par le réseau sans
fil auquel est raccordée la SL50i.
Pour ce faire, installez le pilote du routeur ou de la passerelle
sur le PC afin d'assurer la liaison entre la connexion Internet
haut débit et le réseau sans fil ou filaire.
À titre d'exemple, nous avons inclus un chapitre, sur les pages
38-42 du manuel de l'utilisateur étendu qui se trouve sur le
CD de Philips Media Manager, qui indique comment activer le
partage de connexion Internet à partir de votre système
d'exploitation Microsoft®Windows®.Des logiciels pour
routeurs/passerelles sont commercialisés par des tiers pour
Microsoft®et divers autres systèmes d'exploitation.
Pour en savoir plus sur le partage de connexion Internet,
consultez la documentation fournie avec le logiciel ou votre
système d'exploitation.
> Après avoir relié Internet à votre réseau sans fil (ou filaire),
vous pouvez utiliser la SL50i pour accéder à Internet comme
vous le feriez depuis votre ordinateur.
Passez au chapitre 3.2.
Remarque : L’équipement sans fil supplémentaire n’est pas fourni avec la SL50i
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 30
FRANÇAIS 31
3.2 Enregistrement (services Internet gratuits)
Lorsque la SL50i se connecte à Internet pour la première fois, ou lorsque vous avez réinitialisé
tous les paramètres du menu, vous êtes invité à enregistrer votre adresse de messagerie. De
même, chaque nouvel utilisateur que vous ajoutez doit enregistrer une adresse de messagerie.
1Vérifiez si le PC sur lequel vous avez installé Philips Media Manager a accès à Internet en
ouvrant un site Web sur Internet à l’aide de votre navigateur Internet (ex.
www.philips.com).
2Ensuite, appuyez sur le bouton INTERNET pour lancer l’enregistrement sur Internet de
votre SL50i.
> Vous entendrez alors le message ‘Connexion aux radios Internet’.
Vérifiez si le texte SAISIR E-MAILs’affiche sur l’écran.
Remarque: Les services Internet ne sont disponibles que si vous êtes enregistré.
3Utilisez les touches de mode SMS pour saisir votre adresse de messagerie. Le mode SMS
peut être utilisé pour saisir des informations alphanumériques. Dans ce mode, la saisie du
texte s’apparente à la saisie de messages textuels sur un téléphone portable.
Par exemple: Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ‘2’ pour accéder aux caractères suivants:
a _b _c _A _B _C _2... etc.
Touche RC Ordre de saisie alphanumérique de type SMS
1_ - 1 _ - 1 (etc.)
2a b c A B C 2 a b c (etc.)
3d e f D E F 3 d e f (etc.)
4g h i G H I 4 g h i (etc.)
5j k l J K L 5 j k l (etc.)
6m n o M N O 6 m n o (etc.)
7p q r s P Q R S 7 p q r s (etc.)
8t u v T U V 8 t u v (etc.)
9w x y z W X Y Z 9 w x y z (etc.)
0.@ 0 . @ 0 (etc.)
Conseil: Le point et le signe @ sont accessibles par la touche 0.
L'espace, le tiret et le trait de soulignement sont accessibles par la touche 1.
Autre méthode
Utilisez les touches 3,4et 2de la télécommande pour saisir votre adresse de messagerie.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur pour supprimer le dernier caractère saisi.
Ensuite, appuyez sur OK pour envoyer votre adresse de messagerie à My.Philips.com.
(Voir aussi: Chapitre 8 - Saisie ou modification d'informations, dans le manuel de l'utilisateur
étendu qui se trouve sur le CD-ROM.)
> Peu après, vous recevrez un message électronique avec les instructions nécessaires pour
ouvrir un compte sur my.philips.com.
4Double-cliquez sur l'adresse du site web indiquée dans le message.
5Fournissez les informations demandées pour créer un compte.
6Une fois inscrit, vous pouvez accéder au service Internet de la SL50i et gérer votre
compte d'utilisateur sur my.philips.com en accédant à ce site web depuis votre
navigateur Internet ou en cliquant sur le bouton My.Philips de Philips Media Manager.
Prenez note de votre mot de passe, car vous en aurez besoin si vous êtes amené à vous
réinscrire après avoir réinitialisé la SL50i.
7Après avoir créé un compte My.Philips, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
INTERNET.
> La SL50i a désormais accès aux services Internet de votre compte My.Philips. ... Bonne
soirée!
Remarque : – Pour savoir comment utiliser votre SL50i, reportez-vous au chapitre 4 Utilisation de
votre SL50i (page 32). Pour obtenir des informations sur les options de menu afin
d’écouter de la musique en mode PC LINK ou INTERNET, reportez-vous au chapitre
12 Menu (page 26 du mode d’emploi détaillé sur le CD-ROM).
SAISIR ADRESSE
ELECTRONIQUE
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 31
32 FRANÇAIS
PC-LINK
TOUTE LA MUSIQUE
PC LINK 3
ALBUMS 1 4
ALBUMS 3
ALBUM 1 1 4
Chapitre 4 - Utilisation de votre SL50i
Le récepteur SL50i se connecte à votre réseau sans fil personnel (PC LINK) pour lire de la
musique enregistrée sur votre ou vos PC, ou à Internet (INTERNET) pour accéder aux radios
Internet.
Toutes les fonctions du récepteur sont accessibles par la télécommande et le menu du
récepteur. Différents menus permettent d’écouter de la musique par l’intermédiaire de votre PC
ou d’Internet (menu PC Link et menu Internet). Le menu Système permet d’afficher et de
modifier les divers paramètres de la SL50i. Pour voir une présentation et une explication de
tous les menus, reportez-vous au chapitre 12 Menu (page 24). Pour voir une présentation des
fonctions de la télécommande, reportez-vous au chapitre 7 Télécommande (page 21). Ces deux
chapitres se trouvent dans le mode d’emploi détaillé sur le CD Philips Media Manager.
Remarque : Installez le logiciel Philips Media Manager, l’adaptateur de réseau sans fil et la SL50i
avant d’utiliser celle-ci. D’autre part, vérifiez que l’icône Philips Media Manager est
présente dans l’angle inférieur droit de l’écran de votre ordinateur. Les services Internet
nécessitent une connexion à haut débit.
4.1 Navigation de base
1Appuyez sur MENU, INTERNET ou PC LINK pour ouvrir les divers menus (menu
Système, menu Internet ou menu PC Link).
> Selon le menu que vous ouvrez, vous entendrez l’un des messages suivants :
‘Menu Système’ (MENU) ;
‘Connexion aux radios Internet’ (INTERNET) ;
‘Recherche du PC’, suivi de ‘Connexion au PC’ (PC LINK).
> Les boutons servant à naviguer dans le menu sont indiqués dans la partie droite de
l’affichage.
2Utilisez les boutons 1et 2pour parcourir les sous-menus et les options de sous-menus.
3 Utilisez les boutons 3et 4pour sélectionner les options.
4 Appuyez sur OK ou 2pour confirmer la sélection.
4.2 PC Link
PC LINK permet à la SL50i de lire les fichiers audio enregistrés sur votre ou vos PC.
L’exemple ci-dessous vous montre comment lire, sur votre chaîne haute-fidélité, un album
enregistré sur votre PC, par l’intermédiaire de la SL50i. Les instructions sont généralement les
mêmes pour utiliser toutes les autres fonctions et modifier les paramètres.
1Appuyez sur le bouton PC LINK de la télécommande pour accéder au menu ‘PC Link’
sur l’écran.
> Au bout d’approximativement 90 secondes, le menu PC Link apparaît sur l’écran et vous
êtes invité à sélectionner le PC (Serveur) à partir duquel vous voulez écoutez de la
musique.
2Sélectionnez le PC (Serveur) à partir duquel vous voulez lire de la musique sur votre
chaîne haute-fidélité.
> Vous entendrez le message ‘Recherche du PC’, suivi de ‘Connexion au PC’ dès qu’un PC
a été trouvé.
> Si un seul PC est détecté, il sera sélectionné immédiatement et la SL50i sélectionne
automatiquement ‘TOUTE LA MUSIQUE’.
3Utilisez 4pour sélectionner ALBUMS’ et confirmez avec OK.
4Utilisez 4pour sélectionner l’album désiré.
5Appuyez sur OK ou B(LECTURE) pour confirmer et lancer la lecture de l’album
sélectionné.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 32
FRANÇAIS 33
4.3 Internet
PC LINK permet à la SL50i de lire les stations de radio Internet sur votre chaîne haute-fidélité.
L’exemple ci-dessous vous montre comment écouter, sur votre chaîne haute-fidélité, une station
de radio Internet par l’intermédiaire de la SL50i. Les instructions sont généralement les mêmes
pour utiliser toutes les autres fonctions et modifier les paramètres.
1Appuyez sur le bouton INTERNET* de la télécommande pour accéder au menu
‘Internet’ sur l’écran.
> Vous entendrez alors le message ‘Connexion aux radios Internet’.
*) Lorsque la SL50i se connecte à Internet pour la première fois, et lorsque vous la
réinitialisez, vous êtes invité à vous inscrire. Reportez-vous au chapitre 3 Connexion à une
source multimédia Internet (page 30).
> Au bout d’approximativement 90 secondes, vous verrez le menu INTERNET apparaître
à l’écran.
2Utilisez 3et 4pour sélectionner un fournisseur de contenu et confirmez avec
OK ou 2.
3Utilisez 4pour sélectionner un critère de tri (ex.‘Genre’) et confirmez avec
OK ou 2.
4Utilisez 4pour sélectionner le ‘Genre’ désiré et confirmez avec OK ou 2.
5Utilisez 4pour sélectionner la station de radio désirée.Appuyez sur OK ou B
(LECTURE) pour confirmer et démarrer la lecture.
Remarque : La performance d’Internet dépend de l'abonnement à Internet et du fournisseur de
contenu sélectionné
INTERNET FOURNISSEUR
DE CONTENU 1
CLASSIQUE 3
STATION DE RADIO 4 1 2 4
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 33
34 FRANÇAIS
Chapitre 5 - Informations supplémentaires
Environnement
L'emballage ne contient aucun élément superflu.
Nous avons fait de notre mieux pour faciliter le tri sélectif des matières qui le composent:
carton (boîte), polystyrène expansé (tampon) et polyéthylène (pochettes, mousse protectrice).
Tous ces matériaux peuvent ainsi être recyclés aisément par une société spécialisée.
Respectez la réglementation en vigueur concernant la mise au rebut des emballages, des
batteries épuisées et des équipements hors service.
Déni de responsabilité
Ce produit est fourni par Philips ‘en l'état’, sans aucune garantie explicite ou implicite,
ce qui inclut (liste non exhaustive) toute garantie implicite de valeur commerciale ou
d'adéquation avec une utilisation particulière.
En aucun cas Philips ne saura être tenu responsable pour tout préjudice direct, indirect,
accidentel, spécial, exemplaire, ou induit (y compris, mais pas seulement, l'acquisition de biens ou
de services de remplacement; la perte d'informations ou de données, ou le manque à gagner;
ou l'interruption d'activité), quelles qu'en soient les causes et quelles que soient les
responsabilités qui en découlent, contractuelles, stricto sensu ou les préjudices causés
(par négligence ou autrement) par une mauvaise utilisation ou l'incapacité à utiliser ce produit,
même si l'utilisateur a été informé de l'éventualité de tels préjudices.
En outre, Philips ne garantit en aucun cas que les informations, textes, graphiques, liens et autres
éléments fournis avec ce produit sont exacts ou complets.
Mise à niveau
Tant la SL50i que le logiciel Philips Media Manager peuvent être actualisés par l'intermédiaire de
votre connexion Internet haut débit. De temps à autre, de nouvelles fonctionnalités sont
disponibles pour ce système. Pour cette raison, ce manuel n'offre qu'une vue d'ensemble
approximative des fonctionnalités liées à Internet et PC LINK. Pour obtenir les informations les
plus récentes sur la disponibilité des services et les nouvelles fonctionnalités, visitez le site
www.philips.com/streamium.
Marques commerciales
Toutes les marques citées sont déposées. Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Mac OS est une marque déposée d'Apple Computer, Inc., aux États-Unis et dans les autres
pays. DivX®est une marque déposée de DivXNetworks, Inc.
Tous les autres noms de marque et de produit sont des marques déposées appartenant à leurs
sociétés respectives.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 34
FRANÇAIS 35
Chapitre 6 - Résolution des problèmes
6.1 Problèmes de la SL50i
Consultez la section Support du site www.philips.com/streamium pour obtenir les informations
les plus récentes sur la résolution des problèmes.
Problème Cause possible Solution
Le voyant d’alimentation ne s’allume pas. Pas de connexion à l'alimentation Branchez l'adaptateur d'alimentation à la SL50i et à
secteur une prise secteur.
Le système audio est muet. Le système audio est hors tension. Allumez-le.
Volume trop faible. Augmentez le volume ou désactivez la fonction Muet de
votre système audio.
Les câbles sont raccordés Vérifiez les branchements des câbles, voir chapitre 2
incorrectement. Installation de votre SL50i (pages 28-29).
Entrée audio incorrecte. Sur votre système audio, sélectionnez l’entrée audio à
laquelle vous avez connecté la SL50i.
Musique absente ou de mauvaise qualité. Codec (format du support) . Utilisez les codecs pris en charge. Allez sur
incompatible www.philips.com/streamium pour connaître les codecs
pris en charge.
Codec correct, mais mauvaise . La plupart des formats de multimédia pour PC font
qualité audio appel à un taux élevé de compression des données qui
diminue la qualité audio par rapport à celle des CD.
Ceci est normal.
Le logiciel de pare-feu bloque la Désactivez le pare-feu pour vérifier s’il interfère
diffusion en continu. avec la diffusion audio en continu. Allez sur
www.philips.com/streamium pour savoir quels ports
vous devez laisser ouverts (49153 et 49154 TCP et
UDP)
Cet enregistrement numérique est SL50i n’est pas autorisé à ignorer la protection contre
peut-être protégé contre la copie. la copie.
La télécommande ne fonctionne pas correctement. Hors de portée. Rapprochez-vous de la SL50i et pointez-la
directement vers le capteur IR situé à l’avant de la SL50i.
Batteries faibles. Remplacez-les.
Il n'y a pas de connexion Ethernet sur le Votre SL50i est seulement équipée Un réseau sans fil est nécessaire pour utiliser
panneau arrière de votre SL50i. d’une connexion réseau sans fil votre SL50i.
intégrée.
Le PMM (Philips Media Manager) affiche Le PMM dispose de ces options pour Pour accéder à l’ensemble des possibilités sans fil,
les options ‘Photos’ et ‘Movies’. les liaisons multimédia sans fil Philips. vous aurez besoin d’une liaison multimédia sans fil
SL300i ou SL400i afin d’accéder aux photos et aux films.
La SL50i ne réagit à la pression sur aucun des Erreur interne. Débranchez la prise secteur et attendez au moins
boutons, y compris le bouton de mise en veille. 10 secondes avant de la rebrancher.
La SL50i passe en veille et la DEL d’alimentation La SL50i intègre un dispositif Débranchez la prise secteur, laissez l’appareil refroidir,
clignote. thermique qui éteint l’appareil améliorez la ventilation puis rebranchez l’appareil au
lorsque la température interne secteur. (Si le problème persiste, retournez l’appareil à
dépasse un certain seuil. votre revendeur.)
Certains boutons de la télécommande ne peuvent Les boutons sur lesquels vous avez La fonctionnalité des boutons de la télécommande
pas servir à faire fonctionner votre SL50i. appuyé n’ont pas de fonction dans dépend du menu pour lesquels les boutons sont utilisés.
le menu ouvert.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 35
36 FRANÇAIS
6.2 Problèmes liés au PC/réseau
Consultez la section Support du site www.philips.com/streamium pour obtenir les informations
les plus récentes sur la résolution des problèmes.
Problème Cause possible Solution
Le CD d’installation refuse de démarrer. La fonction de lecture automatique Double-cliquez sur Poste de travail puis sur l’icône du
du lecteur est désactivée. lecteur de CD-ROM, enfin sur Setup.exe pour lancer la
lecture du CD.
Le logiciel refuse de s’installer. Système d’exploitation incorrect. Allez sur www.philips.com/streamium pour connaître les
systèmes d’exploitation compatibles.
Connexion réseau absente ou intermittente La portée du signal sans fil, le débit et Éteignez les appareils sans fil susceptibles d’interférer
sa puissance sont affectés par des avec votre connexion réseau sans fil.
interférences provenant de réseaux et
d’appareils sans fil proches. Les appareils
émettant des ondes électromagnétiques
tels que les téléviseurs, les postes de
radio, les fours à micro-ondes et les
téléphones sans fil, surtout ceux qui
exploitent la bande de fréquence de
2,4 GHz, peuvent également perturber
les transmissions sans fil.
Les pilotes ou micrologiciels des Installez les derniers pilotes et micrologiciels de tous
appareils de votre réseau ne sont les appareils de votre réseau.
pas tous à jour.
Certaines technologies qui améliorent Désactivez toutes les ‘technologies de doublement’
la vitesse de votre réseau peuvent (ex. 22 Mbits/s au lieu de 11 Mbits/s ou 108 Mbits/s
causer des incompatibilités. au lieu de 54 Mbits/s). Pour cela, modifiez les paramètres
avancés de votre adaptateur USB sans fil ou de votre
station de base sans fil.
Aucune information ne s’affiche lorsque vous Le PC est éteint. Allumez-le.
appuyez sur le bouton PC LINK.
Le logiciel Media Manager n’est pas Lancez le logiciel Media Manager.
actif.
Pas d’adaptateur de réseau sans fil Branchez l’adaptateur de réseau sans fil à votre PC ou
connecté ou distance trop importante repositionnez l’adaptateur sans fil USB.Vérifiez
(signal radio faible). la qualité de la liaison en appuyant sur le bouton MENU
puis en sélectionnant Network > Wireless Info > Signal
Level (puissance du signal).
L’hôte réseau (PC) ou la station de Vérifiez que votre réseau est opérationnel avant de
base est hors tension. sans fil est éteinte.tenter de vous connecter à un
ordinateur du réseau avec la SL50i.
Votre station de base/réseau sans fil Ajoutez l’adresse MAC de la SL50i à la liste des
utilise le filtrage des adresses MAC et périphériques que vous pouvez connecter à votre
empêche la SL50i de se connecter station de base/routeur de passerelle. (Voir le manuel
à votre réseau. de l'utilisateur pour savoir comment procéder.)
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Network
> Wireless Info > NIC MAC (adresse MAC de la carte
réseau) pour connaître l’adresse MAC sur le réseau sans
fil.
Bande passante USB insuffisante pour Si vous partagez la bande passante du port USB avec
un adaptateur de réseau sans fil USB. d’autres gros utilisateurs du port USB (appareil photo,
scanner ou lecteur de disques réinscriptibles USB, etc.),
la bande passante restante peut être insuffisante.
Interférences radio d’autres Vérifiez si une connexion sans fil peut être
périphériques (sans fil). établie avec d’autres périphériques éteints.
(fours à micro-ondes, autres périphériques sans fil, etc.)
Problèmes de réseau (sans fil). Consultez la section consacrée à la résolution avancée
des problèmes, pages 43 du manuel de l’utilisateur
étendu qui se trouve sur le CD-ROM.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 36
FRANÇAIS 37
Problème Cause possible Solution
Aucune information ne s’affiche lorsque vous Vérifiez si la SL50i peut Vérifiez d’abord si la SL50i peut se connecter
appuyez sur le bouton INTERNET. se connecter à votre PC. à un PC en appuyant sur le bouton PC LINK.
Sinon, voir plus haut.
Pas de connexion Internet haut débit Une connexion Internet haut débit désigne une
disponible. connexion permanente à au moins 256 kbits/s.
Connexion Internet. Les connexions par modem
analogique/RNIS sont inopérantes.
Bande passante Internet haut débit Si vous partagez la bande passante de la connexion
insuffisante. haut débit avec d’autres utilisateurs, elle peut être
insuffisante pour la capacité minimale requise.
L’hôte réseau (PC) ou la station de Vérifiez que votre réseau est opérationnel avant de
base sans fil est hors tension. vous connecter à un ordinateur du réseau avec la SL50i.
L’accès Internet est inopérant. Vérifiez que vous accédez à Internet depuis votre
ordinateur.
Le partage de connexion Consultez les chapitres de ce manuel traitant des
Internet (ICS) est inopérant. réseaux. Consultez l’aide de Windows.
Sinon, allez sur www.microsoft.com,
cliquez sur Support et recherchez ICS.
Problèmes liés à Internet ou Consultez la section consacrée à la résolution avancée
au réseau. des problèmes, pages 43 du manuel de l’utilisateur
étendu qui se trouve sur le CD-ROM.
Les nouvelles fonctionnalités indiquées sur Internet Votre logiciel est obsolète. Effectuez la mise à jour de la SL50i et du logiciel.
ne sont pas disponibles. et ne gère pas ces Mettez la SL50i à jour en appuyant sur le bouton
fonctionnalités. MENU. Sélectionnez ensuite Online Upgrade (mise à
niveau en ligne).
Allez sur www.philips.com/streamium pour télécharger
la dernière version du logiciel Philips Media Manager.
Les services radio Internet sont lents ou ne Le débit de votre connexion Internet Il est possible que le problème vienne d’une congestion
répondent pas. est peut-être (temporairement) Internet. Ne téléchargez pas de fichiers (volumineux)
trop faible. pendant que vous écoutez une radio Internet.
Les logiciels de pare-feu et antivirus peuvent réduire la
bande passante disponible sur votre PC.Vous pouvez
vous en assurer en les désactivant temporairement.
L’écran de contenu indique ‘Restauration du La mémoire interne de la SL50i a été Appuyez sur le bouton OK de la télécommande
système’ et je suis invité à appuyez sur altérée, par exemple, pendant le pour lancer le démarrage d’urgence.
‘Continuer’. Que se passe-t-il ? téléchargement d’un nouveau logiciel
depuis Internet. Elle doit lancer le 1. Elle tente alors de restaurer le maximum de
programme de redémarrage d’urgence paramètres existants pour votre réseau sans fil et
pour votre réseau sans fil. Internet.
Ce programme se connecte à Internet 2. l vous est demandé d’indiquer tout paramètre
pour restaurer automatiquement supplémentaire nécessaire pour la connexion
l’état normal de la SL50i. Internet.Reportez-vous au menu Système, page 27.
3. Une fois que le programme de démarrage d’urgence
s’est connecté à Internet et a téléchargé une version
valide du logiciel, il affiche le message ‘Restarting
system... (redémarrage du système). La SL50i doit
alors fonctionner normalement. Sinon, vérifiez les
paramètres en appuyant sur le bouton MENU.
La SL50i ne détecte aucun contenu PC ou bien Windows® empêche le réseau de Utilisez l’outil ‘Auto IP Network Utility’ (utilitaire
seulement après au moins 90 secondes (dans se configurer automatiquement. de réseau IP automatique) présent sur le CD-ROM,
une configuration de point à point, composée d’un accessible dans le menu de configuration ou dans
adaptateur USB sans fil, connecté à un PC et le répertoire ‘Outils’.
à la SL50i). Remarque : N’utilisez pas l’outil ‘Auto IP Network Utility’ si
vous utilisez une station de base sans fil ou un
routeur dans votre réseau, ou si vous avez
activé le partage de connexion Internet (ICS)
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 37
38 FRANÇAIS
Chapitre 7 - Glossaire
Adaptateur USB sans fil Périphérique matériel requis pour permettre à votre PC de se connecter sans fil à la SL50i.
(adaptateur/carte réseau sans fil)
Adresse MAC Adresse matérielle unique, composée de 12 caractères, de la carte réseau (sans fil).
Sert quelquefois à identifier le matériel de réseau.
Adresse proxy Adresse d’un ordinateur intermédiaire qui vous est donnée par votre fournisseur de services
Internet. Quelquefois requise pour accéder à Internet.
Codec Format logiciel de compression et de décompression multimédia.
DHCP Si un réseau a un hôte central, une station de base sans fil ou un routeur qui joue le rôle de
serveur DHCP, ce serveur affecte automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau
et l’adresse de la passerelle à tous les ordinateurs et périphériques clients DHCP du réseau.
Diffusion multimédia en continu Lecture de contenu multimédia depuis Internet pendant le téléchargement.
Ethernet Type de réseau filaire domestique le plus répandu.
Haut débit La bande passante Internet détermine la vitesse de votre connexion à Internet. Le haut débit
commence à 256 Kbits/s.
NAT (Network Address Translation) Fonction de sécurité mise en œuvre sur la plupart des routeurs de passerelle Internet et
stations de base sans fil pour sécuriser votre réseau domestique contre les tentatives d'intrusion
en provenance d’Internet.
Pare-feu Un pare-feu est une barrière qui protège votre réseau local contre les tentatives d’intrusion
depuis l’extérieur. Le pare-feu spécifie les informations que les ordinateurs de votre réseau local
peuvent communiquer à Internet et celles qu’ils peuvent recevoir d’Internet.
Passerelle Ordinateur ou périphérique de réseau donnant accès à Internet.
Peer-to-peer (égal à égal) Voir ‘Réseau ad hoc’
Philips Media Manager Logiciel que vous devez installer et activer sur votre ordinateur pour pouvoir utiliser PC Link
afin de transmettre de la musique du PC à la SL50i.
Point d’accès Voir ‘Station de base sans fil’
Réseau ad hoc Connexion réseau directe entre deux périphériques (deux ordinateurs, ou un PC et la SL50i).
Réseau d’infrastructure Connexion réseau directe entre deux périphériques (ordinateurs, ou PC et la SL50i) avec un
hôte de réseau central (routeur, station de base ou PC).Voir aussi ‘Station de base sans fil’.
Routeur Voir ‘Station de base sans fil’
SSID (Service Set Identifier) Nom du réseau sans fil (différent du nom de votre ordinateur).
Station de base Voir ‘Station de base sans fil’
Station de base sans fil Périphérique matériel assurant l’interconnexion de votre réseau domestique sans fil et
(routeur de passerelle sans fil) d’Internet.
Streamium Gamme Philips de produits pour Internet.
WEP / WPA Types de chiffrement pour réseaux sans fil.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 38
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 39
40 ESPAÑOL
Introducción
SL50i
El SL50i le proporciona acceso inalámbrico al contenido de audio almacenado en su PC y
ofrece la posibilidad de tener en su sistema de audio entretenimiento en vivo descargado
directamente de Internet.
Este manual le mostrará cómo:
Instale la utilidad de software y configuración Philips Media Manager.
Conectar el SL50i y prepararlo para ser utilizado.
Aprender a usar las funciones básicas del SL50i.
En nuestro sitio Web www.philips.com/streamium, encontrará la información más reciente sobre este
producto.
Contenido del embalaje
Compruebe que la caja del WiFi Wireless Multimedia Link contenga los siguientes elementos,
que le permitirán configurar y utilizar el SL50i.
SL50i Mando a distancia
(incluye las pilas)
Manual del usuario Cable de audio estéreo
CD de instalación Adaptador de alimentación
Philips Media Manager
Base acoplable
Póngase en contacto con un distribuidor Philips si alguno de estos elementos faltase en la caja.
I
n
s
t
a
l
l
a
t
i
o
n
C
D
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 40
ESPAÑOL 41
Leyenda de la ilustración (en la solapa interior)
A) Vista anterior
1Botón Power (de encendido/en espera)
Desactiva el SL50i, lo pone en el modo de espera.
LED de Espera/Encendido (indicador en el botón de encendido/espera).
Vea la tabla siguiente.
2Pantalla
– Indica el estado actual del SL50i.
– Le informa sobre cómo instalar y utilizar el SL50i.
– Le ayuda a navegar por el contenido de audio de su PC y la Internet.
3LED de actividad de conexión a red
Vea la tabla siguiente.
4Receptor de IR
Recibe las señales del mando a distancia.
B) Vista posterior
5Salida L/R (izquierda/derecha) para audio (estéreo)
Utilizada para conectar el SL50i a las entradas de audio izquierda y derecha que posea su
sistema de audio.
6Entrada de alimentación CC
Se utiliza para conectar el adaptador de alimentación del SL50i.
Comportamiento del LED de SL50i
LED Estado Explicación
LED de encendido/espera Apagado El SL50i no recibe energía
Azul (encendido) SL50i en modo activo.
Rojo (encendido) SL50i en modo de espera.
Rojo (parpadea) Parada térmica. Permite que el
SL50i se enfríe.
LED de actividad de Azul Hay disponible conexión a red.
conexión a red Azul (parpadea - No se ha encontrado servidor.
lentamente) - Mala conexión (ancho de banda
demasiado bajo).
Azul (parpadea - Se busca conexión.
rápidamente) - No hay conexión inalámbrica
disponible.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 41
42 ESPAÑOL
Capítulo 8 Mando a distancia.........................................................................................................................21-22
Capítulo 9 Introducir y editar información alfanumérica..................................................................23
Capítulo 10 –Navegación avanzada..........................................................................................................................24
Capítulo 11 Usos avanzados del administrador de archivos multimedia
‘Philips Media Manager’...................................................................................................................25
Capítulo 12 Menú ......................................................................................................................................................26-31
Capítulo 13 Lo que usted debe saber sobre las redes..................................................................32-33
Capítulo 14 Información avanzada sobre redes inalámbricas....................................................34-35
Capítulo 15 –Crear una clave de cifrado ....................................................................................................36-37
Chapter 16 Conexión compartida a Internet......................................................................................38-42
Chapter 17 Resolución avanzada de problemas (de redes) ..............................................................43
Chapter 18 Especificaciones técnicas........................................................................................44
Índice
Introducción..............................................................................................................................40-43
WiFi Wireless Audio Link ............................................................................................................................................40
Leyenda de la ilustración..............................................................................................................................................41
Índice .......................................................................................................................................................................................42
Información importante................................................................................................................................................43
Capítulo 1 – Preparación del PC ..................................................................................................44-45
1.1 Empiece por instalar el Philips Media Manager......................................................................................44
1.2 A Si ya tiene una red informática inalámbrica.........................................................................................45
1.2 B Pero si no tiene una red informática inalámbrica ............................................................................45
Capítulo 2 – Instalación del SL50i.................................................................................................46-47
2.1 Antes de empezar...................................................................................................................................................46
2.2 Instalación - Procedimiento general ......................................................................................................46-47
Capítulo 3 Acceso al entretenimiento de Internet por banda ancha ...............................48-49
3.1 ¿Cómo se conecta su ordenador a Internet?........................................................................................48
3.2 Registrarse..................................................................................................................................................................49
Capítulo 4 – Cómo utilizar el SL50i.............................................................................................50-51
4.1 Navegación básica por los menús................................................................................................................50
4.2 Ejemplo de PC Link ......................................................................................................................................50-51
4.2 Ejemplo de Internet..............................................................................................................................................51
Capítulo 5 – Información adicional.....................................................................................................52
Capítulo 6 – Resolución de problemas .......................................................................................53-55
Capítulo 7 – Glosario ............................................................................................................................56
Los siguientes capítulos están sólo en la versión extendida del Manual del
usuario que viene en el CD-ROM.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 42
ESPAÑOL 43
Información importante
Se requiere un adaptador de red inalámbrica o una instalación base inalámbrica cuando el
SL50i se integra en una red informática inalámbrica.
Instale y conecte el producto sólo en el orden que se describe en este manual.
Así, obtendrá los mejores resultados de instalación y minimizará los riesgos de sufrir
inconvenientes técnicos.
Lea esta guía atentamente antes de usar el SL50i; y guárdela para poder consultarla en el
futuro.
En nuestro sitio Web www.philips.com/streamium, encontrará la información más reciente
y los últimos archivos para descargar relacionados con este producto.
Si quiere utilizar las funciones de Internet del SL50i, requiere acceso de banda ancha a
Internet. Se prefiere una velocidad de 256 kbps, pero según las emisoras de radio de
Internet que escuche, velocidades más bajas pueden ser suficientes.
•Verifique si su proveedor de servicios de Internet le cobra alguna tarifa extra en caso de
que usted exceda determinado límite de datos transferidos. Si utiliza los servicios
multimedia de Internet diariamente, es probable que sobrepase ese límite.
Por ejemplo: Si escucha radio por Internet (a 64 kbps) durante unas 36 horas,
se habrá transferido 1 GB (gigabyte) de datos a su sistema streamium.
Durante la configuración y la instalación, puede ser útil tener a mano las instrucciones
referentes a su sistema de audio, estación base inalámbrica u otros componentes de red
inalámbrica.
Precauciones de seguridad
NO REALICE NI CAMBIE NUNCA CONEXIONES MIENTRAS EL SISTEMA DE AUDIO
RECIBE CORRIENTE O EL SL50I ESTÁ CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA.
Antes de poner el sistema en funcionamiento, verifique que el voltaje indicado en la placa
identificatoria (o el voltaje indicado al costado del selector de voltaje) de su sistema
coincida con el voltaje que proporciona su red eléctrica.
De no ser así, consulte con su distribuidor.
El equipo de radio para aplicaciones inalámbricas no está protegido contra las
interferencias que puedan causar otros servicios de radio.
No permita que este equipo entre en contacto con el agua ni la humedad.
No apoye objetos que contengan líquidos, por ejemplo, un florero, encima del equipo.
No exponga este equipo al exceso de humedad, lluvia, arena ni calor causado por un
equipo de calefacción o por la exposición directa a luz del sol.
Deje suficiente espacio libre alrededor del SL50i para permitir que haya ventilación
adecuada.
No abra este equipo. Si tiene dificultades técnicas, comuníquese con un distribuidor de
Philips.
Coloque el equipo sobre una superficie plana, dura y estable. Cuando el sistema se
encuentra en modo de espera, de todos modos, consume algo de energía.
Para desconectar completamente el sistema de la red eléctrica, desenchufe el cable CA
del enchufe de la pared.
•Verifique que el aire alrededor del SL50i pueda circular para evitar que los componentes
internos del SL50i se sobrecalienten.Tampoco coloque ninguna fuente de calor
(por ejemplo, un amplificador de energía) debajo del equipo.
El SL50i cuenta con un interruptor térmico que apaga el equipo cuando la temperatura
interna supera un límite determinado. Si eso llegase a suceder, el equipo quedará en modo
de espera y el indicador LED de encendido parpadeará. Para restablecer el
funcionamiento: desconecte el cable de alimentación, espere que el equipo se enfríe,
mejore la ventilación del lugar y vuelva a conectar el equipo a la red eléctrica.
Asegúrese de no colocar nada sobre el SL50i para impedir que se sobrecaliente
internamente.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 43
44 ESPAÑOL
Capítulo 1 - Preparación del PC
1.1 Empiece por instalar el Philips Media Manager
Este software permite que los archivos de audio de su ordenador estén disponibles para
transferirse a su sistema de audio. Si también desea transferir archivos de fotografías y películas
a su televisor, visite www.philips.com/streamium para informarse sobre otros productos Philips
que pueden hacerlo. El SL50i solamente permite la transferencia de archivos de audio.
1Coloque el CD del administrador de archivos multimedia en la unidad de CD o de
DVD e instale el administrador de Philips.
El CD se ejecutará de manera automática. De no ser así, haga doble clic en ‘Mi PC’,
luego en el icono de la unidad de CD-ROM y, por último, en el archivo ‘Setup.exe’ para
ejecutar el CD.
2En el menú que aparece en la pantalla del ordenador, haga clic en ‘Install Philips Media
Manager’ (Instalar administrador de archivos multimedia Philips), y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
Para iniciar el programa, haga clic en Inicio> Programas > Philips Media Manager
(Administrador de archivos multimedia Philips).
Cuando abra el Philips Media Manager por primera vez, el sistema le preguntará si quiere
añadir una carpeta y realizar una exploración para archivos de audio. Abra una unidad o
una carpeta que contenga archivos de audio. Por ejemplo: la carpeta Mis Documentos, si
ha almacenado archivos de audio en ella.)
– Igualmente, podrá agregar más archivos y carpetas en otro momento.
3Agregar archivos al administrador de archivos multimedia.
Solamente serán accesibles desde su SL50i los archivos que ve en el Media Manager y
solamente los archivos compatibles con el SL50i estarán disponibles para su sistema de
audio.
A) Haga clic en 'Music'.
B) Primero, haga clic en el botón ‘Add Music’ (Agregar música) que se encuentra debajo
de las categorías de medios, luego, haga clic en ‘Add Files or Folders... (Agregar archivos
o carpetas...).
C) Seleccione una carpeta o uno o más archivos de audio y haga clic en el botón 'Open'
para añadir la carpeta o archivos seleccionados a la ventana del Media Manager.
> A partir de ahora, se accederá a los archivos de audio que añada desde el SL50i.
Nota: Se pueda acceder a fotografías y películas a través de otros productos multimedia
inalámbricos de Philips como los Wireless Multimedia Link SL50i y SL400i.
4Abrir y cerrar la ventana del administrador de archivos multimedia.
Puede cerrar la ventana del administrador de archivos multimedia, pero el icono
permanecerá activo en la esquina inferior derecha del monitor del ordenador.
Este icono deberá estar siempre visible; de lo contrario el SL50i no podrá tener acceso a
los archivos multimedia de ese ordenador. Si hace doble clic sobre este icono, abrirá la
ventana del administrador de archivos multimedia.
5Si ya tiene una red inalámbrica, continúe en el capítulo 1.2 A.
Si no tiene una red inalámbrica, continúe en el capítulo 1.2 B.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 44
ESPAÑOL 45
1.2 A Si ya posee una red inalámbrica de ordenadores
Compruebe los parámetros de su red inalámbrica existente para poder introducirlos en
los PASOS 9 y 11 del capítulo 2.2 ' Instalación - Procedimiento general' (página 46).
Averigüe el nombre de la red inalámbrica (SSID) y de la clave(s) de encripción que utilizó
para proteger su red inalámbrica.
Nombre de la red inalámbrica (SSID):
Por lo general, puede encontrar el nombre de la red inalámbrica en el menú de opciones
del adaptador de la red inalámbrica o de la estación base inalámbrica. Para ello, inicie el
programa que viene con el adaptador de la red.
Clave de cifrado:
La clave de cifrado es un código WEP de 64 o 128 bits que protege las comunicaciones
de su red inalámbrica.
– de 64 bits: 5 caracteres ASCII, o 10 caracteres HEX, o
– de 128 bits: 13 caracteres ASCII, o 26 caracteres HEX.
Nota: La clave de cifrado varía según se la escriba con minúsculas o mayúsculas, por lo tanto,
‘ABC’ no es lo mismo que ‘aBc’. Introduzca siempre los caracteres de la manera correcta
para evitar problemas.
Tome nota de su clave(s) de encripción y SSID. Las necesitará cuando instale el SL50i.
1.2 B Si no posee una red inalámbrica de ordenadores
Instale un adaptador de red inalámbrica (no incluido, por lo que deberá adquirir uno
por separado, por ejemplo, un adaptador Philips CPWUA054).
Consulte las instrucciones específicas del adaptador de red inalámbrica para
ver cómo instalar el adaptador en su PC.
Nota:
Durante la instalación, seleccione ‘Ad-Hoc’ como tipo de red, y escriba "philips" como el
nombre de la red inalámbrica (SSID)
Philips recomienda que configure una clave de cifrado para resguardar su red
inalámbrica. Consulte la sección ‘Cómo proteger la red inalámbrica’ en la página 34
de la versión extendida del Manual del usuario que viene en el CD-ROM.
Verifique:
el NOMBRE DE LA RED (SSID)
...............
y
la CLAVE DE CIFRADO
...............
de su red inalámbrica
How to use...
I
n
s
t
a
l
l
a
t
i
o
n
C
D
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 45
46 ESPAÑOL
WELCOME TO
STREAMIUM
LANGUAGE 3
ENGLISH 4
Capítulo 2 - Instalación del SL50i
2.1 Antes de empezar
En este capítulo describiremos cómo instalar el SL50i en su red informática inalámbrica.
En el capítulo 3, 'Habilitación del entretenimiento de Internet por banda ancha', en la
página 48, se describirá cómo hacer que la conexión de Internet de banda ancha esté
disponible para el SL50i.
Para informarse sobre cómo utilizar el SL50i, consulte el capítulo 4 ' Cómo utilizar su
SL50i' (página 50). Para obtener información sobre las opciones de menú cuando
reproduzca música en el modo PC LINK- o INTERNET, consulte el capítulo 12 ' Menú '
(página 26 del Manual del Usuario extendido, en el CD-ROM).
El número de pasos que tiene que realizar durante la instalación depende de los
parámetros de su red. En los capítulos siguientes describiremos los pasos de instalación
más relevantes (parámetros). Si se le pide que ajuste parámetros que no se describen en
los capítulos siguientes, simplemente siga las instrucciones en pantalla.
Si surgen problemas durante la instalación o necesita ayuda adicional:
a) consulte Resolución de problemas, en la página 53, o
b) visite nuestro sitio web www.philips.com/streamium, y haga clic en Support and FAQs, o
c) póngase en contacto con nuestra línea de ayuda.
2.2 Instalación - Procedimiento general
1Coloque las pilas en el mando a distancia:
• Retire la tapa del compartimiento de pilas
• Coloque las pilas
• Cierre el compartimiento de pilas
2Coloque el SL50i sobre una superficie plana y estable, fuera de los rayos directos del
sol y apartado de fuentes de polvo, suciedad, calor, agua, humedad, vibraciones y campos
magnéticos potentes.
Si lo desea, puede colocar el SL50i en posición vertical colocándole la base acoplable.
Deslice las ranuras del panel trasero sobre los ganchos de la base acoplable y apriete
con cuidado el SL50i hasta que se acople en posición.
3Conecte el cable de estéreo/audio suministrado entre la salida de audio L/R 5del
SL50i y una entrada de línea libre de su sistema de audio (por ejemplo AUX).
4Conecte el adaptador de corriente entre la entrada DC-in 6del SL50i y un
tomacorriente de red.
> El LED de Espera / Encendido se enciende en rojo. Ahora su SL50i está preparado para
instalarse en su red informática inalámbrica.
5Encienda el SL50i pulsando el botón PC LINK del mando a distancia.
No pulse el botón INTERNET, solamente el botón PC LINK.
> Después de unos cinco segundos, oirá la melodía de bienvenida de 'Streamium' y
aparecerá un mensaje de bienvenida de 'Streamium' en pantalla.
Si el mensaje de bienvenida de Streamium no aparece, asegúrese de que el adaptador de
corriente se ha conectado correctamente entre la entrada DC-in 6del SL50i y el
tomacorriente de la red eléctrica.
> ‘LANGUAGEaparece en pantalla, junto con el idioma por defecto, (English).
6Utilice los botones 4y 3 del mando a distancia para seleccionar el idioma deseado
(English, Deutsch, Français, Español o Italiano) y confírmelo con OK.
> A partir ahora tanto los mensajes en pantalla como la retroinformación oral serán en el
idioma seleccionado.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 46
ESPAÑOL 47
7Si se le solicita, seleccione el nombre de la red inalámbrica en una lista de nombres de
redes inalámbricas (SSID) presentada en pantalla.
• Si ya tiene una red inalámbrica, seleccione el nombre de red encontrado en el capítulo
1.2 A (página 45).
• Si acaba de instalar su red inalámbrica, seleccione el nombre de red que introdujo en el
capítulo 1.2 B (página 45).
• Utilice los botones de navegación (34) del mando a distancia para seleccionar el
nombre de red correcto y pulse OK para confirmarlo.
• Si en la lista no se menciona el nombre de su red inalámbrica (SSID), seleccione
'Manual' y pulse OK para confirmarlo.
> Ahora se le solicita la que introduzca el nombre de su red (SSID).
Nota: Si solamente hay una red inalámbrica, será seleccionada automáticamente y el sistema
no le pedirá que seleccione una.
8Si se le solicita, introduzca también la clave de encripción.
• Si ya tenía una red inalámbrica, introduzca la clave de encripción encontrada en el
capítulo 1.2 A (página 45).
• Si acaba de instalar su red inalámbrica, introduzca la clave de encripción introducida en
el capítulo 1.2 B (página 45).
• Utilice los botones de navegación (3412) del mando a distancia para seleccionar su
tipo de encripción e introducir la clave. Pulse OK para confirmarlo.
• Recuerda que la clave de encripción distingue entre mayúsculas y minúsculas, es decir,
'ABC' no es lo mismo que 'aBc'. Escriba siempre cada carácter en letra mayúscula o
minúscula según sea correcto.
Notas
Si la red inalámbrica no está encriptada, no se le solicitará que introduzca una clave de encripción.
– Si se le solicita que ajuste parámetros no descritos en estos capítulos, simplemente siga las
instrucciones en pantalla
> ‘INSTALACION DE ASISTENTE FINALIZADAaparece en pantalla. Ahora su SL50i
almacenará todos los parámetros de red.
> Después de unos 90 segundos, verá aparecer en pantalla el menú PC Link y se le
indicará que seleccione el PC (Servidor) cuya música desea reproducir.
> Si ve aparecer en pantalla el texto 'TODO MUSICA', la instalación ha tenido éxito y el
SL50i está preparado para reproducir música de su PC en su sistema de audio.
9Seleccione el PC (Servidor) cuya música quiere reproducir en su sistema de audio.
> Oirá el mensaje 'Encontrando PC', seguido de 'Conectando a PC' tan pronto como se
encuentre un PC.
Notas:
– En el capítulo 3 'Habilitación del entretenimiento de Internet por banda ancha', en la página 48,
se describirá cómo hacer que la conexión de Internet de banda ancha esté disponible para el SL50i.
– Para informarse sobre cómo utilizar el SL50i, consulte el capítulo 4 ' Cómo utilizar su SL50i'
(página 50). Para obtener información sobre las opciones de menú cuando reproduzca música en
el modo PC LINK- o INTERNET, consulte el capítulo 12 ' Menú ' (página 26 del Manual del
Usuario extendido, en el CD-ROM).
ENCRIPCION
WEP
SELECCIONAR RED 3
SSID 1 4
PC-LINK
SELECCIONAR SERVIDOR
INSTALACION DE
ASISTENTE FINALIZADA
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 47
48 ESPAÑOL
INTERNET
INTERNET
Opción A: Mediante una estación base inalámbrica:
Opción B: A través de Internet, conectada directamente a su PC o a
través de un enrutador cableado:
o
Capítulo 3 - Acceso al entretenimiento de Internet por banda ancha
Si cuenta con una conexión de Internet de banda ancha (256 kbps preferida), puede descargar emisoras de radio de Internet en vivo directamente de
la Internet al SL50i de forma gratuita. Con Internet de banda ancha también obtendrá actualizaciones en línea para el SL50i.
La oferta de entretenimiento de Internet está en constante crecimiento y se le agregan continuamente nuevas funciones.Visite nuestro sitio Web
www.philips.com/streamium para consultar las últimas opciones.
3.1 ¿Cómo se conecta su ordenador a Internet?
Las estaciones base inalámbricas comparten su acceso a
Internet de banda ancha automáticamente dentro de la red.
>El SL50i podrá acceder a Internet igual que el resto de los
ordenadores de la red inalámbrica o cableada.
Continúe en el capítulo 3.2.
Si cuenta con un PC con una conexión a Internet de banda
ancha,tendrá que hacer que esa conexión de Internet esté
disponible para la red inalámbrica que conecta al SL50i.
Para ello, instale en el PC un programa de puerta de enlace
(‘router/gateway’) para unir la conexión de Internet por banda
ancha con la red inalámbrica o cableada.
Hemos incluido un capítulo a modo de ejemplo en las paginas
38-42 de la versión extendida del Manual del usuario que
viene en el CD del administrador de archivos multimedia
Philips que le indicar cómo realizar una Conexión compartida
a Internet desde el sistema operativo Microsoft®Windows®.
Para Microsoft®y otros sistemas operativos, hay amplia
disponibilidad en el mercado de programas de puerta de
enlace (‘router/gateway’) comercializados por terceros.
Si necesita más detalles respecto de cómo realizar una
conexión compartida a Internet, consulte la documentación
que viene con el software de su sistema operativo.
> Después de llevar la conexión de Internet hasta la red
inalámbrica (o cableada), podrá emplear el SL50i para tener
acceso a Internet, igual que lo hace con el ordenador.
Continúe en el capítulo 3.2.
Nota: Equipo inalámbrico adicional no suministrado con el SL50i.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 48
ESPAÑOL 49
3.2 Registrarse (para tener acceso a los servicios gratuitos
de Internet)
Cuando el SL50i se conecta a Internet por primera vez, o después de que usted haya
restablecido todos los parámetros del menú, el SL50i le solicitará que registre su dirección de
correo electrónico. Asimismo, cada nuevo usuario que usted agregue deberá registrar una
dirección de correo electrónico.
1Compruebe si el PC en el que está ejecutando Philips Media Manager tiene acceso a
Internet abriendo un sitio web con su programa navegador de Internet (por ejemplo,
www.philips.com).
2A continuación, pulse el botón INTERNET para iniciar el registro de su SL50i en
Internet.
> Oirá el mensaje 'Conectando a Internet Radio'.
Compruebe si el texto INTRODUCIR E-MAILaparece en pantalla.
Nota: Podrá acceder a los servicios de Internet sólo una vez que se registre.
3Utilice teclas de estilo TEXTO SMS para introducir su dirección de correo electrónico. Las
teclas de TEXTO SMS pueden utilizarse para introducir información alfanumérica. De este
modo, el texto se introduce de forma similar a la utilizada para crear mensajes de texto en
un teléfono móvil.
Por ejemplo: si pulsa la tecla ‘2’ varias veces, irá pasando por los siguientes caracteres:
a - b - c - A - B - C - 2... etc.
Tecla del mando Orden de introducción
a distancia alfanumérica en el estilo SMS
1_ - 1 _ - 1 (etc.)
2a b c A B C 2 a b c (etc.)
3d e f D E F 3 d e f (etc.)
4g h i G H I 4 g h i (etc.)
5j k l J K L 5 j k l (etc.)
6m n o M N O 6 m n o (etc.)
7p q r s P Q R S 7 p q r s (etc.)
8t u v T U V 8 t u v (etc.)
9w x y z W X Y Z 9 w x y z (etc.)
0.@ 0 . @ 0 (etc.)
Consejo: El punto y el símbolo @ se encuentran en la tecla ‘0’.
El espacio, el guión medio y el guión bajo se encuentran en la tecla ‘1’.
Alternativamente:
Emplee los botones 3,4y 2del mando a distancia para introducir su dirección de correo
electrónico.
Si comete un error al escribir, pulse para borrar el carácter que ha introducido.
Seguidamente, pulse OK para enviar su dirección de correo electrónico a My.Philips.com.
(Consulte también: Capítulo 8 - ‘Introducir y editar información... en la versión extendida del
Manual del usuario en el CD-ROM.)
> Después de un breve lapso de tiempo, recibirá un correo electrónico con instrucciones
para crear una cuenta en my.philips.com.
4Haga doble clic en la dirección Web que aparece en ese mensaje.
5Introduzca los datos requeridos para crear una cuenta.
6Después de registrarse, podrá acceder al servicio de INTERNET del SL50i, y podrá
administrar su cuenta de usuario en ‘my.philips.com’ abriendo este sitio Web en su
navegador de Internet o haciendo clic en el botón My.Philips dentro del administrador
de archivos multimedia Philips.
Anote su contraseña, ya que la necesitará para volver a registrarse si alguna vez restablece los
parámetros del SL50i.
7Una vez que haya creado la cuenta My.Philips, vuelva a pulsar el botón INTERNET.
> El SL50i ahora tendrá acceso a los servicios de Internet de su cuenta My.Philips. ...
¡Que se divierta!
Nota: Para informarse sobre cómo utilizar el SL50i, consulte el capítulo 4 ' Cómo utilizar su SL50i'
(página 50). Para obtener información sobre las opciones de menú cuando reproduzca música
en el modo PC LINK o INTERNET, consulte el capítulo 12 ' Menú ' (página 26 del Manual
del Usuario extendido, en el CD-ROM).
INTRODUCIR EMAIL
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 49
50 ESPAÑOL
PC-LINK
TODO MUSICA
PC LINK 3
ALBUMES 1 4
ALBUMS 3
ALBUM 1 1 4
Capítulo 4 - Utilización del SL50i
El receptor SL50i le conecta con su red doméstica inalámbrica (PC LINK) que reproduce
música almacenada en sus PC o con Internet (INTERNET) para acceder a radio de Internet.
Todas las funciones del receptor se controlan mediante el mando a distancia y el menú del
receptor. Hay diferentes menús para reproducir música a través del PC o a través de Internet
(menú PC Link y menú Internet). El menú Sistema permite ver y ajustar los diversos
parámetros del SL50i. Para obtener la descripción general y la explicación de todos los menús,
consulte el capítulo 12, ' Menú' (página 24). Para ver la descripción general de las funciones del
mando a distancia, consulte el Capítulo 7 'Mando a distancia' (página 21). Ambos capítulos
pueden encontrarse en el Manual del Usuario extendido, en el CD del Philips Media Manager.
Nota: Instale el software Philips Media Manager, el adaptador de red inalámbrica y el SL50i antes
de intentar utilizar el SL50i. Además, asegúrese de que el icono del Philips Media Manager
aparezca en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador. Los servicios de Internet
requieren una conexión a Internet de banda ancha.
4.1 Navegación básica por los menús
1Pulse MENU, INTERNET o PC LINK para abrir los diversos menús (menú Sistema,
menú Internet o menú PC Link).
>Según el menú que abra, oirá uno de los mensajes siguientes:
– 'Menú Sistema' (MENU);
‘Conectando a Internet Radio' (INTERNET);
– 'Encontrando PC', seguido de 'Conectando a PC' (PC LINK).
>Los botones que pueden utilizarse para navegar por los menús se indican en el lado
derecho de la pantalla.
2Utilice 1y 2para navegar por los submenús y elementos de submenú.
3Utilice 3y 4para hacer las selecciones.
4Pulse OK ó 2para confirmar las selecciones.
4.2 Ejemplo de PC Link
PC LINK le permite reproducir archivos de audio SL50i almacenados en su PC(s).
En el ejemplo siguiente se muestra como reproducir un álbum de su PC en su sistema de
audio a través del SL50i. En general, las instrucciones son las mismas para utilizar todas las
demás funciones y ajustar los parámetros.
1Pulse el botón PC LINK del mando a distancia para abrir el menú 'PC Link' en pantalla.
> Después de unos 90 segundos verá aparecer el menú 'PC Link en pantalla y se le
solicitará que seleccione el PC (Servidor) cuya música desea reproducir.
2Seleccione el PC (Servidor) cuya música desea reproducir en su sistema de audio.
> Oirá el mensaje 'Encontrando PC', seguido de 'Conectando a PC' tan pronto como se
encuentre un PC.
> Si sólo se encuentra un PC, será seleccionado inmediatamente y el SL50i selecciona
automáticamente ‘TODO MUSICA’.
3Utilice el 4para seleccionar 'ÁLBUMES' y confírmelo con OK.
4Utilice el 4para seleccionar el álbum deseado.
5Pulse OK o B(REPRODUCIR) para confirmarlo e inicie la reproducción del álbum
seleccionado.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 50
ESPAÑOL 51
4.3 Ejemplo de Internet
INTERNET permite que el SL50i reproduzca emisoras de radio de Internet en su sistema de
audio.
En el ejemplo siguiente se muestra cómo reproducir una emisora de radio de Internet en su
sistema de audio a través del SL50i. En general, las instrucciones son las mismas para utilizar
todas las demás funciones y ajustar los parámetros.
1Pulse el botón INTERNET* del mando a distancia para abrir el menú Internet en
pantalla.
> Oirá el mensaje 'Conectando a Internet Radio'.
*) Cuando el SL50i se conecta a la Internet por primera vez y, después de su reinicialización,
el SL50i le indicará que se registre. Consulte el capítulo 'Habilitación de entretenimiento
de Internet de banda ancha', en la página 48.
> Después de unos 90 segundos, verá aparecer en pantalla el menú INTERNET.
2Utilice 3y 4para seleccionar un proveedor de contenido y confírmelo con OK o 2.
3Utilice 4 para seleccionar un método de clasificación (es decir, 'género') y confírmelo
con OK o 2.
4Utilice 4 para seleccionar el 'género' deseado y confírmelo con OK o 2.
5Utilice 4 para seleccionar la emisora deseada. Pulse OK o B(REPRODUCIR) para
confirmarlo e inicie la reproducción.
Nota: Las prestaciones de Internet dependen de la suscripción a Internet y del proveedor de
contenidos seleccionado.
INTERNET
PROVEEDOR DE CONTENIDO 1
CLASICO 3
EMISORA 4 1 2 4
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 51
52 ESPAÑOL
Capítulo 5 - Información adicional
Protección del medio ambiente
Se han omitido todos los materiales de embalaje no necesarios. Hemos hecho lo posible para
que el material de embalaje pueda separarse fácilmente en tres categorías: cartón (la caja),
espuma de poliestireno (separadores) y polietileno (bolsas, láminas protectoras de espuma).
El paquete que usted recibe está conformado por materiales que se pueden reciclar si lo
desarma una compañía especializada en el tema.
Respete las normas de su región respecto de cómo se deben desechar los materiales de
embalaje, las pilas descargadas y los equipos en desuso.
Aviso legal
Philips hace entrega de este producto ‘tal como está’ y sin garantías expresas ni implícitas de
ningún tipo, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad o
idoneidad para un determinado fin.
En ningún caso Philips será responsable por daños directos, indirectos, incidentales, especiales,
ejemplares o resultantes (incluyendo, pero sin limitarse a, abastecimiento de servicios o bienes
substitutos; pérdida de información, de datos o de ganancias; o interrupción de la actividad
comercial) comoquiera que sean producidos e independientemente de la teoría de
responsabilidad que se utilice, ya sea contractual, responsabilidad objetiva, o responsabilidad
extracontractual (sea negligencia u otra) que pudiesen originarse por el uso o la incapacidad de
usar este producto, aun si la posibilidad de que existiesen tales daños hubiese sido mencionada.
Philips tampoco garantiza que la información, el texto, los gráficos, los enlaces u otros
elementos transmitidos por este producto sean exactos o estén completos.
Capacidad de actualización
Tanto el SL50i como el software del administrador de archivos multimedia ‘Philips Media
Manager’ se pueden actualizar a través de la conexión de Internet de banda ancha. De tanto en
tanto, habrá nuevas características disponibles y la funcionalidad de este sistema se modificará.
Por lo tanto, este manual sólo puede ofrecer una descripción muy general de la funcionalidad
de Internet y PC Link.Visite el sitio Web www.philips.com/streamium para obtener la última
información y ver los servicios y nuevas funciones disponibles.
Marcas comerciales
Quedan reconocidas todas las marcas comerciales. Microsoft y Windows son marcas
comerciales, o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos
y otros países. Mac OS es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en los
Estados Unidos y otros países. DivX®es una marca comercial registrada de DivXNetworks, Inc.
Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 52
ESPAÑOL 53
Capítulo 6 - Resolución de problemas
6.1 Problemas con el SL50i
Consulte la sección Support (Soporte) del sitio Web www.philips.com/streamium para ver la
última información respecto de cómo resolver problemas.
Problema Posible causa Solución
La luz de encendido no se enciende. No hay conexión a la red eléctrica. Conecte el adaptador de alimentación al SL50i y a un
enchufe de la red eléctrica.
El sistema de audio no emite sonido. El sistema de audio está apagado. Encienda el sistema de audio.
El volumen está demasiado bajo. Aumente el volumen o quite la función ‘mudo’ del
equipo de audio.
Los cables están mal conectados. Compruebe las conexiones, consulte el capítulo 2
'Instalación del SL50i' (página 46-47).
La entrada de audio es incorrecta. En el sistema de audio, seleccione la entrada de audio a
la que conectó el SL50i.
No se emite música o es de mala calidad. Codec (formato de medios) Cumpla con los codecs compatibles.Vaya a
incompatible. www.philips.com/streamium para ver los codecs
compatibles.
El codec es correcto pero la calidad La mayoría de formatos de medios de PC utiliza técnicas
del sonido sigue siendo baja. de compresión pesada de datos que reduce la calidad
del sonido, por ejemplo, en comparación con un CD.
La reproducción de baja calidad es normal.
El software firewall bloquea la Desactive el software firewall para comprobar si
descarga directa en vivo. interfiere con las descargas directas en vivo de audio.
Vaya a www.philips.com/streamium para ver los puertos
que necesita abrir para realizar descarga directa en vivo
de Internet (49153 y 49154 TCP y UDP).
La grabación digital puede estar SL50i no está autorizado a ignorar la protección de
protegida contra copia. copia.
El mando a distancia no funciona correctamente. Fuera de alcance. Acérquese al SL50i y apunte el mando a distancia
directamente al sensor infrarrojo que se encuentra en
el frente del SL50i.
Las pilas están gastadas. Sustituya las pilas.
No hay conexión Ethernet en el panel Su SL50i solamente está equipado Se requiere una red inalámbrica (informática)
trasero del SL50i. con una conexión de red para hacer funcionar el SL50i.
inalámbrica integrada.
El PMM (Philips Media Manager) PMM tiene estas opciones para los Para disfrutar de nuestra gama completa de
muestra las opciones 'Photos' y 'Movies'. Wireless Multimedia Link Philips. posibilidades inalámbricas, necesitará un Wireless
Multimedia Link SL300i o SL400i que le dé acceso a
fotografías y películas.
El SL50i no responde a ninguno de los Error interno. Desenchufe el equipo de la red eléctrica y espere al
botones, ni siquiera al botón de modo en espera. menos 10 segundos antes de volver a conectarlo.
El SL50i se queda en modo de espera y El SL50i tiene un interruptor térmico Desenchufe el equipo de la red eléctrica, permita que
el LED de encendido parpadea. que apaga el sistema cuando se enfríe, mejore la ventilación y vuelva a conectarlo a
la temperatura interna excede un la red eléctrica. (Si el problema persiste, devuelva el
límite determinado. equipo al distribuidor.)
No es posible utilizar todos los botones del Los botones que ha pulsado no La funcionalidad de los botones del mando
mando a distancia para hacer funcionar el SL50i. tienen ninguna función en el a distancia depende del menú en que se utilizan los
menú actual. botones.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 53
54 ESPAÑOL
6.2 Problemas relacionados con el PC o la red
Consulte la sección Support (Soporte) del sitio Web www.philips.com/streamium para ver la
última información respecto de cómo resolver problemas.
Problema Posible causa Solución
El CD de instalación no se inicia. La ejecución automática está Haga doble clic en ‘My Computer’ (Mi PC),
deshabilitada para su unidad. luego en el icono de la unidad de CD-ROM y,
por último, en ‘Setup.exe’ para iniciar el CD.
No se puede instalar el software. Sistema operativo equivocado. Consulte el sitio Web www.philips.com/streamium para
ver cuáles son los sistemas operativos admitidos.
No hay conexión inalámbrica o la conexión El alcance de la señal inalámbrica, Apague los dispositivos inalámbricos que interfieren
se cae de manera intermitente. su velocidad y potencia se pueden con la conexión de su red inalámbrica.
ver afectados por la interferencia de
dispositivos y redes inalámbricas
circundantes. Los dispositivos
electromagnéticos como los
televisores, las radios, los hornos de
microondas, y los teléfonos inalámbricos,
en especial aquéllos cuya frecuencia se
encuentra en el rango de los 2,4 GHz,
también pueden interferir con la
transmisión inalámbrica.
No todos los controladores o Instale los últimos controladores y firmware para todos
firmware de sus productos de sus productos de conexión a redes.
conexión a redes están actualizados.
Algunas tecnologías que mejoran su Desactive todas las ' tecnologías de doblamiento
velocidad de conexión a redes (22 MBps en lugar de 11 MBps o 108 Mbps en lugar
pueden causar incompatibilidades. de 54 Mbps). Eso puede realizarse en los parámetros
avanzados de su adaptador de USB inalámbrica o
estación base inalámbrica.
No aparece información en pantalladespués de El PC está apagado. Encienda el PC.
pulsar el botón PC LINK.
El administrador de archivos Inicie el programa administrador de archivos multimedia.
multimedia no se está ejecutando.
No hay un adaptador de red Conecte el adaptador de red inalámbrica al PC o
inalámbrica conectado o está cambie la ubicación del adaptador USB inalámbrico.
demasiado lejos (la señal Puede verificar la calidad del enlace pulsando el botón
de radio es débil). MENU y seleccionando Network (Red) > Wireless Info
> Signal Level (Nivel de señal).
El PC host o la estación base Verifique que su red doméstica esté funcionando bien
inalámbrica de la red están apagados. antes de tratar de contactar un ordenador de la red
desde el SL50i.
La puerta de enlace o la estación Agregue la dirección MAC del SL50i a la lista de
base inalámbrica de la red emplea dispositivos que pueden conectarse a su estación base
filtro MAC y no permite que el o puerta de enlace. (Consulte el manual del usuario
SL50i se conecte a la red. para ver cómo hacerlo.) Pulse el botón MENU y
seleccione: Network (Red) > Wireless Info >
NIC MAC Adress (Dirección NIC MAC) para ver la
dirección MAC inalámbrica.
No hay suficiente ancho de banda Si comparte el ancho de banda USB con otros
USB para un adaptador USB usuarios que consumen mucho ancho de banda
inalámbrico. (como cámaras, escáners, o unidades de regrabación,
etc. que se conectan al puerto USB), es posible que el
ancho de banda que queda no sea suficiente.
Interferencia de radio producida por Verifique si se puede establecer la conexión inalámbrica
otros dispositivos (inalámbricos). cuando los demás dispositivos están apagados
(por ejemplo, hornos de microondas, otros dispositivos
inalámbricos, etc.).
Problemas de la red (inalámbrica). Consulte la sección referida a la solución avanzada de
problemas de red en las páginas 43 de la versión
extendida del Manual del usuario que viene en el
CD-ROM.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 54
ESPAÑOL 55
Problema Posible causa Solución
No aparece información en pantalla después de Verifique si el SL50i logra Primero, revise si el SL50i logra conectarse
pulsar el botón INTERNET. conectarse al PC. a un PC. Para ello, pulse el botón PC LINK. En caso
contrario, consulte el punto anterior.
No hay conexión de Internet de Internet de banda ancha significa una conexión de al
banda ancha. menos 128 kbps que funcione de manera continua.
Las conexiones telefónicas o de ISDN no sirven.
No hay suficiente ancho de banda Si comparte el ancho de banda con otros usuarios,
de Internet. es posible que no llegue al mínimo requerido.
El PC host o la estación base Verifique que su red doméstica esté funcionando
inalámbrica de la red están apagados. bien antes de tratar de contactar un ordenador de la
red desde el SL50i.
El acceso a Internet no funciona. Verifique si tiene acceso a Internet desde el ordenador.
La conexión compartida a Internet Lea en este manual los capítulos referidos al armado de
(ICS) no está funcionando. la red. Consulte la Ayuda de Windows.También puede
consultar el sitio Web www.microsoft.com, hacer clic en
Support (Soporte) y buscar ‘ICS’.
Problemas de la red o de Internet. Consulte la sección referida a la solución avanzada de
problemas de red en la página 43 de la versión
extendida del Manual del usuario que viene en el
CD-ROM.
No se puede tener acceso a las nuevas Está utilizando un software Actualice el SL50i y el software.
características tal como se publicitan en Internet. desactualizado que no admite esas Actualice el SL50i pulsando el botón MENU.
características. Luego, seleccione Online Upgrade (Actualización en
línea).Vaya a www.philips.com/streamium para obtener
la última versión del software Philips Media Manager.
Los servicios de radio de Internet son lentos Es probable que el ancho de banda Compruebe si hay congestión en Internet.
o no responden. de su conexión a Internet esté No descargue archivos grandes mientras escucha la
(temporalmente) demasiado reducido. radio de Internet.
El software de firewall o de antivirus pueden disminuir el
ancho de banda que efectivamente queda disponible
para su PC. Si desactiva ese tipo de software
momentáneamente, podrá verificar si ése es el problema.
El texto 'Recuperación del sistema' aparece La memoria interna del SL50i se ha Pulse el botón OK del mando a distancia para iniciar
en la pantalla de contenido, y se me solicita dañado, por ejemplo, al descargar el cargador de sistemas (bootloader) de emergencia.
que pulse 'Continuar'. ¿Cuál es el problema? nuevo software de Internet y se
debe iniciar el programa cargador de 1. Tratará de recuperar todas las configuraciones
sistemas ('bootloader') que se existentes que sea posible para su red inalámbrica
conecta a Internet para hacer que e Internet.
el SL50i vuelva automáticamente 2. Usted deberá introducir el resto de las
a funcionar. configuraciones que el programa necesite para
conectarse a Internet. Consulte el capítulo sobre el
menú Sistema, página 27, como referencia.
3. Una vez que el cargador de sistemas de emergencia
haya podido conectarse a Internet y haya descargado
una versión de software que resulte válida, la pantalla
mostrará el texto ‘Restarting system... (Reiniciando
sistema...). El SL50i debería volver a funcionar. De no
ser así, verifique las configuraciones pulsando el
botón MENU.
No se encuentra contenido de PC en el SL50i Windows® impide que la red se Utilice la herramienta 'Auto IP Network Utility' del
o se tarda por lo menos 90 segundos en configure automáticamente. CD-ROM, accesible a través del menú de configuración
encontrarlo. (En una configuración de punto a o en el directorio 'Herramientas'.
punto, consistente en un adaptador de USB Nota: No utilice la herramienta 'Auto IP Network Utility' si
inalámbrica conectado a un PC y al SL50i.) utiliza un enrutador o una estación base inalámbrica
en su red o si tiene habilitada la función 'Internet
Connection Sharing' (ICS).
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 55
56 ESPAÑOL
Capítulo 7 - Glosario
Adaptador de USB inalámbrica El equipo que permite que su PC realice transmisión inalámbrica.
(adaptador de red inalámbrica)
Banda ancha El ancho de banda de Internet determina la velocidad de su conexión a Internet. Internet de
banda ancha es toda la que supere los 256 kbps.
Codec Un formato de software para comprimir y descomprimir medios.
Descarga directa en vivo Reproducción de contenido multimedia directamente desde Internet mientras se está
descargando.
DHCP Si una red tiene un ordenador host central, una estación base inalámbrica o un enrutador que
actúa como servidor DHCP, este servidor asigna automáticamente direcciones IP, máscaras de
red y la dirección de puerta de enlace a todos los ordenadores y dispositivos clientes DHCP
de la red.
Dirección MAC La dirección de hardware única compuesta por 12 caracteres que tiene un adaptador de red
(inalámbrica). Se utiliza en ocasiones para identificar el hardware de la red.
Dirección proxy La dirección de un ordenador intermedio, suministrada por su proveedor de servicios de
Internet. Es necesaria en ocasiones para tener acceso a Internet.
Enrutador Consulte 'Estación base inalámbrica'.
Estación base Consulte 'Estación base inalámbrica'.
Estación básica inalámbrica (enrutador inalámbrico) Un dispositivo de hardware que interconecta su red doméstica (inalámbrica) con Internet.
Ethernet El tipo más popular de red doméstica cableada.
Firewall Un firewall actúa como una barrera que ayuda a proteger la red contra intrusos provenientes
de Internet. El firewall especifica la información que pueden comunicar los ordenadores de su
red a Internet, y la información que puede pasar de Internet a los ordenadores de su red.
NAT (Network Address Translation-Traducción Una función de seguridad implementada en la mayoría de las puertas de enlace a Internet y
de la dirección de red ) estaciones base inalámbricas para proteger su red doméstica contra los intrusos provenientes
de Internet.
Philips Media Manager El software que debe instalar y tener activo en el ordenador a efectos de utilizar PC Link para
enviar archivos de música, fotos y películas desde el PC al SL50i.
Puerta de enlace Dispositivo de red u ordenador que proporciona acceso a Internet.
Punto de acceso Consulte ' Estación base inalámbrica'.
Red Ad-Hoc (punto a punto) Una conexión de red directa entre dos dispositivos (dos ordenadores, o un PC y el SL50i).
Red de igual a igual Véase ' Red Ad-Hoc'.
Red de infraestructura Una conexión de red entre dos o más dispositivos (entre ordenadores, o entre PCs y el
SL50i) con un host central de red (enrutador, estación base o PC).Véase también ' Estación
base inalámbrica'.
SSID (Service Set Identifier) El nombre de la red inalámbrica (no es lo mismo que el nombre de red de su ordenador).
Streamium La línea de productos Philips con capacidad de conexión a Internet.
WEP / WPA Designa un tipo de encripción para conexiones inalámbricas.
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 56
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 57
Certificat de garantie
Certificado de garantia

Garantibevis
Certificat de garantie
Certificado de garantia

Garantibevis
Garantieschein
Certificato di garanzia
Garanticertifikat
Takuutodistus
11
0682
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in The Netherlands
3122 377 0002.1
Type: SL50i
Serial nr: _____________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito -
Data da adquirição - G  - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -
year warranty
année garantie
Jahr Garantie
jaar garantie
año garantia
anno garanzia
 
år garanti
år garanti
år garanti
vuosi takuu
año garantia
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
,     . 
Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja
SL50_USA_Booklet.qxd 16-07-2004 12:07 Pagina 58

Navigation menu