POSH Mobile X511C Mobile Phone User Manual
Posh Mobile Limited Mobile Phone
Contents
- 1. Users Manual Part One
- 2. Users Manual Part Two
Users Manual Part Two
POSH Kick X511 Manual de Usuario Tabla de Contenido POSH chk .. X511 ............ Nombre y Explicacibn de cada parts Apariencia ..................................... Tocar & Escribir ..... Montar 8- Cargar Encender y apagar ............. Desbloquear la tan‘eta SIM . Pantalla de inicio .................... lnicio répido: panlalla de inicio lngresar texto ........ lntroducir texts... Ingresar varios carameres .. Editar texto ........... Seleccionar texto .. Atajo de teclado(tecla aceleradora) . Bluetooth ......................................... Sistema de Posicionamiento Global Hacer una llamada ........................... Drante una llamada ..... Llamada de emergencia . Llamadas intemacionales Registro de llamadas Afiadir un oontactow Buscar contactos ...... Opciones adicionales Grupos de contactos. Favorites ................... Nuevo mensaje .......................... Borrar discusiones del mensajes .. l9 Reenviar un mensaje ............................................................................................. 32 Redes Conexién inalémbrica 32 Navegador. 33 Cémara ...... 33 Musica 34 \fldeos..., 34 FM Radio 34 Galerla ....... 34 Grabadora de sonidos 34 Reloj funciOn “““““““““ Calculadora ............ Gestor de archives. Conemarse a la oomputadora a través de USB 20 Introduccién Gracias por adquirir este producto. Para que tu Tablet PC celular trabaje adecuadamente. por favor siga Ias instrucciones de este manual y para evitar posibles incidentes 0 ma! funcionamiento, siga por favor todas las advenencias de seguridad descriva en esle manual. Si la causa de actualizacibn de funcibn descrita en el contenido del manual no se correponde con los produclos reales, por favor refiérase a la informacibn posteriormente publicada por la compafila. Nombre y Explicacién de cada pane Apariencia 9 —_-10 11—. 124 1 I cémara frontal I 2 Receptor 3 I Tecla de volumen 4 I Tecla de encendido I 5 tecla de menu 6 I Have de la casa 7 I tecla de retroceso I 8 micrnfono 9 I Toma de auriculares 10 I Interfaz de USB I 11 Cémara Trasera 12 I Luz del flash 21 Sogurldad & Notlflcaclén ADVERTENCIA: For favor presto atenclon a estas dlrectrlces, es pellgroso y puede vlolar la leyl e lncluso el fabricante no asume Ia responsabilldad para el usuarlo qulen no cumpla con las siguientes recomendaciones o utilice inadecuadamente al Tablet PC. Si el tablet apoya la funcién "Modo de vuelo", por favor configure el modo de "Modo de vuelo" en el avion. Si no apoya. por favor apague el tablet antes del embarque, porque el tablet puede causar la interferencia en el avion. Siga por favor cualquier restriccién en el avién. Apague el dispositivo oerca de los combustibles. productos qulmicos 0 areas de voladurat Mantenga el dispositivo alejado de los nifiost Mientras conduce, por favor obedezca las leyes y regulaciones locales con respecto al uso del tablet Al hablar por tablet mientras se conduce, por favor obedezoa las siguientes reglas: Conoéntrese en la oonduccién y péngase oonsciente de las condiciones del trafico; Si su tablet tiene una funcion de manos libres. L‘iselo en este modo por favor Bajo malas condiciones de conduccidn, pare por favor el coche antes de marcar o contestar al tablet. Apague el tablet pc en el hospital u otro Iugar prohibido del uso del tablet pc. Los tabet pcs afectarén el trabajo normal de los equipos electrénicos y dispositivos medioos. tales come marcapasos, audlfonos y otros equipos de electrOnica médica. Acceson'os y oomponentes no originales no cuentan con la calificacifin de garantla de reparacion. Por favor, no desmonte el tablet por si mismo, si su tablet esté fuera de servicio, por favor pongase en contacto con su proveedor. Por favor. no cargue el tablet pc antes de que la bateria esté instalada. Tenga cuidado con el conocircuito de la bateria. El Tablet elegante debe cargarse en un ambiente ventilado y refrescante, y ser lejos de materiales inflamables y explosives. Para desmagnetizacion, por favor mantenga que el tablet pc esté lejos del material magnetico. tales coma discos, tarjetas de crédito, etc.. Mantenga el dispositivo seco‘ La precipitacién. Ia humedad y las liquidos oontienen minerales que pueden oorroer Ios circuitos electrénioos. Si tu dispositivo se moja, retire la bateria y péngase en contacto con el proveedorV 22 No utilice eI tablet pc en un entomo de temperature muy alta o baja, y no exponga el mblet pc bajo luz solar muy fuerte o bajo entomo de humedad alta. No utilice Ilquidos. pafio hamedo o detergente fuene para Iimpiar el dispositivo. Este tablet mOviI tiene funciones de fotografla. de grabaciOn de video y sonido; Por favor, siga Ias Ieyes y reglamenlos relacionados con el uso de 9535 funciones. La funcién de Fotografl’a, de grabacion de video y sonido sin autorizacion puede violar Ias Ieyes y reglamentos. AI utilizar Ias funciones de red. por favor no descargue Ios archives que tienen virus. no instale fotos y (onos de llamada que han sido rotos‘ Si Ias incorrectas operaciones de arriba han causado el mal funcionamiento del teléfono, nueslra empresa no asume ninguna responsabilidad. Por favor deseche Ias barerlas conforme a Ias normativas locales y reclclelas cuando sea posible. No deseche Ias baterlas oomo basuras domésticas. DECLARACION: Nuestra Empresa reserva el derecho de revlsar el contenldo de este manual sin prevlo avlso. Comenzar a utilizar Tocar & Escrlblr Utilice sus dedos a manipular Ios iconos, botones. menus, teclados y otros elementos de la pantalla téclil. También puede oambiar Ia orientacién de la panlalla. Para seleccionar o activar algo. toquelo. Para escnbir algo, tales oomo un nombre. una contrasefia. o buscar terminos, toque simplemente en donde quiere escribir. Un teclado apareoe y la pennite a escn‘bir en la area. Otros gestos comunes incluyen: I Tocar & Mantener: Toque & mantenga un item en la pantalla. tocéndolo sin Ievantar el dedo hasta que se produzca una aocién. Anastrar: Toque y mantenga un item por un momento y Iuego mueva el debo en la pantalla, sin Ievantar el dedo, hasta que Ilegue a la posicién de destino. Como por ejemplo, puede arrastrar para cambiar Ia posicién del amjo de teclado en la pantalla de inicio. Mover o desllur: Mueve répidamente el dedo por la superficie de la pantella, no pare por la pn’mera vez que toca (para que no arrastre lextos en oambio). For ejemplo, puede deslizar una pantalla de inlclo hacia la izqulerda o a la derecha para ver Ias otras pantallas de inlclo. l Dohle-clic: Haga répidamente doble clic en una pa’gina web, un mapa, u otra pantalla para 23 hacer zoom. Por ejemplo, haga doble clic en una pagina web en el navegador para acercarla y doble clic de nuevo para alejarla. l Pellizco; En algunas aplioaciones (tales coma Mapas, Navegador y Galeria), pueda acercar y alejar imagenes oolocando dos dedos en la pantalla a la vez y pellizcandolas juntos (para alejar Ia imagen) o extendiéndolas apane (para acercar Ia imagen). l Romr la panfalla: Para la mayorl’a de las pantallas, la orientacién de la pantalla rota con el dispositivo cuando lo enciende. Puede cambiar esta oonfiguracibn de visualizacién‘ Montar 8. Cargar - Entrada de tarjeta SIM Por favor. utillce el dlsposltivo de acuerdo a la etiqueta en el teléfono. Asegurese de que la esqulna recortada de la tarjeta SIM se ha orientado a la direccifin correct; y los contactos metélicos también. Deslioe Ia farjeta SIM en la ranura de la tarjeta hasta que se pare. o Enlrada de tarjeta SD Deslioe Ia tarjeta SD en la ranura,haciendo que Ias clavijas metélicas esran hacia abajo. Empuje Ia tarjeta hasta que se cien'e en su lugar. Advertencia: utilice flnicamente tarjetas de memoria compatibles para este disposilivo. Tarjetas de memoria incompatible: pueden dafiar la tarjeta 0 el dispositivo y carromper Ios datos almacanados en la tarjeta. 24 . Cargar Asegurese de que la bateria esté insertada en el teléfono. Para cargar a la baterIa, enchufe el conector del cargador al tablet (interfaz USB) y luego oonecte al otro extrema en una Ioma del corrieme altema. El simbolo de la bateria indica el estado de carga. Durante Ia carga, el indicador de carga se desplazaré. Cuando todas las barras de desplazamiento son oonstantes. la baterl’a esté completamente cargada. Desconecte el cargador del teléfono. Desmnecte el cargador de la toma del oorriente altema. Atenclén: Cargue el teléfono en un Iugar blen ventilado en el que la temperatura es de-10 °C 3 +55 °C. Utilico flnicamenta al cargador suministrado por el fabricante. El uso d9 cargador sin confirmacién pueden causar peligros y violar la cléusula do garantia del fabricante. Si la temperature as demaslado alta o baja durante la carga, el dIsposltIvo enviaré autométlcamente una advertencla y detener Ia carga para evltar dafios a la baterla o pellgros. Encender y apagar ApreIe a large liempo Ia Iecla de encender l apagar para encender / apagar el teléfonoI Si el dispositivo esté encendido pero Ia Ialjeta SIM no esta’ insertada, Ia pantalla de bloqueo se mostraré "sin tarjeta SIM" Después de inserIar Ia Iarjeta SIM y cuando el teléfono esté enoendido, la pantalla mostraré las nonas a orden siguiente: Escribir en PIN-En caso de que ha establecido el cOdigo SIM BL'Isqueda -E| teléfono buscaré para conQCQr a red apropiada. Desbloquear Ia tarjeta SIM Para evitar el uso ilegal. Ia Iarjeta SIM se cifra oon PIN (mimero de identificacién personal) como una protecciénI Cuando esta funcibn esté activada y ya ha establecido un cbdigo PIN. debe introducir el cédigo PIN cada vez que el teléfono esté encendido con el fin de desbloquear la tan'eta SIM y usar el teléfono. Puede desactivar el cédigo PIN de la SIM. Sin embargo. en ese caso. Ia tarjeta SIM no puede prevenir el uso ilegalr I Introduzca cédigo PIN. aprete el icono de flecha para borrar errores de escn‘tura y aprete 0K para Ierminar. Como por ejemplo. si el cédigo PIN esla establecido some 1234. y escn’ba "1234" . entonces aprete 0K. 25 La tarjeta SIM se bloquearé si ascribes oddigo incorrectamente tres vaces consecutivas. El teléfono Ie infonnaré a escribir en el cédigo PUK. Atencién: Su proveedor de red establecera un obdigo PIN estandar (d6 cuatro a ocho numeros) para su tarjeta SIM Se reoomienda que cambie el cadigo en un oédigo personal tan pronto como sea posible. Pantalla do Inlclo Inicio répido: pantalla de inicio La pantalla de inicio le ofrece toda la informacién més reciente en un lugar. Es lo que ve cuando se enciende el teléfono, que sirve oomo el escn'torio de un ordenador. Es la puena de entrada para que oonozca a las pnnclpales funclones de su teléfono. Puede personallzar su pantalla de inicio con tecla de acceso répido, widgets, carpetas y fondos de pantalla. Tiene que deslizar Ia pantalla de inicio hacia Ia izquierda o a la derecha para ver mas contenidos en otros paneles de la pantalla de inicio. Puede agregar teclas de access répido, widgets, carpetas, etc, a la pantalla de inicio. Ingresar toxto Toque Ia lecla del QWERTY de la pantalla para ingresar textos, Puede abrir este teclado a través de locar una area de texto. lntroducir texto Toque las teclas del teclado para escribir. I Utilice Ia Tecla de borrar Epara borrar carécteres a la izquierda del cursor. l Al terminar de escribir, aprete la Tecla do Atrés para cerrar el teclado. Ingresar varies caracteres l Toque el lecla do Simbolos mpara cambiar el teclado de modo numeros y simbolos. I Toque I en el teclado de slmbolos para ver slmbolos adicionales. Edltar texto Puede editar el texto. introduzca en areas de texto y utilice Ios comandos de menu a oortar, copiar y pegar textos, dentro o a través de las aplicaciones. Algunas aplicaciones no apoyan Ia edicién de panes a todos Ios textos que muestran. Otros pueden ofrecer su propia manera de seleccionar el tex10 con el que desea trabajar. I Toque y mantenga Ia area do texts que contiene palabras para seleccionar. 26 l Conar o copiar el texto Seleccionar texto Puede seleccionar lexlos para corlar a copier. El lexto seleccionado se deslaca en azul. l Toque y manlenga Ia pane que oontiene el lexto. Algunas opciones se abren con ioonos. Mueva el cursor para seleccionar el texto. Atajo de lecladoflecla aceleradora) l A afiadir un tecla aceleradora en la pantalla de inicio 1. Toque el icono del Ianzador en la pantalla de inicioV 2i Enconlrara el menfl de aplicaciones en la tabla de APPS, 3. Toque y mantenga el icono de una aplicacién haste que se vibre, luego vuelva a la pantalla de inicio, y arra’strelo al lugar que desea. I A quitar una tecla aceleradora desde Ia panlalla de inicio Si desea eliminar la tecla aceleradora, puede tocar y mantener el ioono de la tecla aceleradora de la pantalla de inicio hasla que se vibre y Iuego, arréstrelo para eliminar. Bluetooth Bluetooth es una tecnologl‘a de comunicaciones inala’mbrlcas de oono alcanoe que Ios dispositivos se pueden utilizar para intercambiar informaciOn a una distancia de unos 10 metros. Activar o desactivar Bluetooth. buscar dispositivos disponlbles de Bluetooth. y hacer que su teléfono sea visible 0 invisible para olros dispositivos de Blueloolh. 1. Renombrar al teléfono: oompruebe y renombre el dispositivo. 2. Visibilidad de timeout: eslablezca el tiempo en que los demés puede enoontrar su dispositivo. 3. Mostrar archives recibidos: muestra Ios archives de descarga y subida. Sistema do Posicionamiento Global Desde Ia Conflguraclbn al acoeso de la ublcaclén. abra el satellte Slstema de Poslclonamlento Global, conecte al GPRS o Wirelesss Connection, asi puede navegar y localizar. Teléfono Hacer una llamada Toque el icono de leléfono en la pantalla de inicio. En la pantalla de maroacién. Introduzca el namero y toque el ioono de marcaciOn para marcar el namero. 27 Drante una llamada Durante una llamada. hay algunas opciones disponibles para usted. Estas opciones de llamada se pueden ver solamente durante una llamada. Cuando una llamada esté en proceso, puede poner una llamada en espera, iniciar una conferencia telefénica y silenciar el micrfifono. etc Toquefi Ir al teclado Toquan Activarldesaclivar el altavoz Toqueu A Silenciar lu voz para que la otra parte no se puede olr. Toquem A poner una llamada en espera a A abrir el teclado de marcacidn para mamar la segunda T00“ llamada. l Conferencia ‘ En el modo de llamada de conferencia. usted contesla a la llamada que Ie Ilega y la agrega a la oonferencia de conformidad oon Ias instmociones; Mantener oonferencia de mulliparte; Tener una conversacién privada con una parte y mantener la llamada con otras partes; Conectar una parle a la otra y laminar Ia llamada de oonferencia; Poner una llamada en espera; Tenninar llamada amual y todas las llamas en espera‘ Atenclén: Los elementos del menu de mercado se ocurre solamente en ciertas situaciones‘ Los usuarios deben solicitar Ias funciones de llamada de conferencia con el proveedor de servicio oorrespondiente. Llamada do amergancla Puede Ilamar a un servicio de emergencia. siempre que esta' en cubierta de servicio de la red (Verifique Ia barra indicadora de intensidad de la sefial en la pane superior derecha de la pantalla del teléfono). Si su proveedor de red no proporciona el servicio de roaming en esta area, habré "Llamadas de emergencia" en la pantalla de bloqueo. Si usted esté en cubierta de servicio de la red, puede haoer las llamadas de emergencia e incluso sin taljeta SIM. 28 Llamadas lntemaclonales Si neoesita realizar una llamada intemacional. haga un clic largo en la tecla 0 en el leclado vinual hasta que aparezca el signo "+" para el prefijo de llamada internacional, lo que le ayuda a llamar desde cualquier pals (Por ejemplo, en USA, que es de 1 ), incluso si no sabe el prefijo de llamada intemacional del pals. Puede hacer una llamada intemacional de acuerdo con el siguienle orden de escribir: +> migo del pals> namero de teléfono complelo> icono de marcaciOn (escn‘ba el cOdigo de prefljo. y luego continue a introducir el cadigo de pals y el numero de leléfono complete). El oddigo del pals sigue generalmente la préclica convencional: El cédigo alemén es de 49, el de Gran Brelafia es de 44, y Suecia es de 46 act“ Registro do llamadas Este teléfono mévil no sOIo puede listar todas las llamadas segun orden cronolégico inverse. sino también puede enumerar un menu flolante oon lodos los que han sido oontestado. marcado. o llamadas perdidas para comprobar registros de llamadas de diferenles tipos‘ Contacto La aplicacién Contactos le ofreoe para almacenar y gestionar todos sus oontactos. Afiadir un contacto I Toque el icono de confide en su pantalla de inicio y se encuentra: menfi do aplicaci6n> conmcto. I Toque E Seleccione un lugar para guardar. Introduzca Ia inforrnacién del contacto. l Al laminar, toque Hecho Buscar contaclas 2 Toque el icono de contaclo en su panlalla de inicio y se encuenlra: mem‘r de aplicaci6n> contacto. 3 Toquem 4 Introduzca una palabra clave para buscar oontactos. 29 5 El nflmero de teléfono de Ios contactos coincidentes aparecen autométicamente. Opciones adicionales Aprete la tecla Menfi en la pan'alla de la Iisla de contactos. algunas opciones adicionalas estarén disponibles para usted. Por ejemplo, importer / exporter y compartir contactos visibles‘ . Borrar contactos: Puede marcar mas de un contacto, y luego eliminar estos contactos marcados. . Contactos a mostrar: Para seleccionar qué contactos a mostrar en la lista de contactos. o Importer/exporter: Copiar contactos a los que quiere importar. o Cuentas: Puede sincronizar su teléfono contactos con una cuenta de sincronizacién. o Configuracién: Puede configurar una lista de clase y ver hombres del oontacto - Comparfir contactos visibles: Puede compartir Ios contactos a través de Bluetooth. oorreo electrénico, MMS etc... Grupos d9 contactos Puede asignar contactos a grupos para obtener un acceso mas rapido a ellos desde la aplicacién de Contactos. Se Ie permile crear un nuevo grupo como VIP. compafieros de clase, amigos. familiares o oolegas. l Para crear un nuevo grupo l Toque el icono de contaclos en su pantalla de inicio y se encuentra: mem’l do aplicaci6n> contactos. 2. Toque ficha de Grupos a. ToqueE 4. Introduzca Ia informacién del grupo y entonces toque Hacho I Para asignar un oontacm a grupos 1. Toque el icono de contaclos en su pantalla de inicio y se encuentra: mend de aplicaci6n> contactos. Toque tabla de Grupos Toque un grupo aI que desea asignar contactos‘ Pulsela Tecla Menfi. toque Edltar en el menu) que se abre. 9'95”.” Toque lntroducir Nombre para ingresar el nombre del contacto, entonces la entrada de 30 contacto correspondiente apareceré, seleccione la entrada de contacto deseada. 6. Al terminar, toque Hecho Favorites Puede estableoer oontactos oomo favorites. asi que pueda tener aoceso a ellos desde la aplicacién de Contactos. Sélo los contactos almacenados en la memoria del teléfono se pueden establecer como favorites. I A estableoer un oontacto oomo favorito 1. Toque el icono de contaclos en su pantalla de inicio y se encuentra: menu de aplicaci6n> contact». 2. Toque el contacto que desea establecer como favorito en la lista de oontactos. 3. Toque*. Si quiere cancelar el favorite. toque Mensaje Puede redactar, enviar y recibir mensajes de texto desde su teléfono, y también puede redactar, enviar y recibir mensajes multimedia que oontienen archives multimedia como imégenes. videos y audios, AI ver los mensajes, apareoen los mensajes oomo conversaciones. lo que signifies que todos los mensajes entre una persona en particular se agrupan junlos. Nuevo mensaje 1. Toque el ioono de Mansajes de su pantalla de inicio y se encuentra: Menu do aplicaciones> Mensajes. 2. Toquea 3. Para agregar destinatario (s). toque3+. y luego encontrar y marcar el nombre del contacto. Para agregar mas de un contacto, marque el nombre del contacto para los destinatarios deseados. También puede introducir manualmente el numero de teléfono del destinatario. 4. Toque el Tipo de taxto de mensaje para introducir su texto del mensaje. 5. Si quiere insertar un archivo multimedia. toque” y seleccione un archive adjunto. 6. Para enviar un mensaje, toque > AI editar mensajes. presione Ia tecla Menu. algunas opciones adicionales estarén disponibles para usted. Por ejemplo. incluir el asunto. e insertar smiley. Puede tocar Ias opciones para never a cabo las acciones. 31 Borrar discusiones del mensajes l Toque el ioono de Mensajos de su pantalla de inicio y se encuentra: Menu do aplicacionos> Mensaies. I Toque y mantenga el mensaje l Seleccione Ias conversaciones que desea eliminar. l Toque E También puede apretar la Tecla Menu y toque Borrar Todas Las Dlscuslones para eliminar todos Ios mensajes de la ventana. Reenvlar un mensaje Toque el ioono de Mensajes de su pantalla de inicio y se encuentra: Menu de aplicacionas> Mensajes. Toque Ia conservacion que contiene el mensaje que quiere reenviar Toque y mantenga el mensaje que quiere reenviar Toque Reenviar en el men] que se abre Para agregar destinatario (s). toquegv. y luego enoontrar y marcar el nombre del contacto. Para agregar mas de un contacto. marque el nombre del contacto para los destinatarios deseados. También puede introducir manualmente el numero de leléfono del destinatario. I Toque > para enviar el mensaje Apllcacibn web Redes Conexlén lnalambrlca Conexién inalambrica es una tecnologla de red inalémbrica que puede proporcionar acoeso a Internet a una distancia de hasta 100 metros. Para utilizar Conexién inalambrica en su teléfono. puede acceder a un punto de acceso inalambrico o 'hotspot". Algunos puntos calientes estan abienos y usted puede simplemente conectarse a ellost Otros estan ocultos 0 se necesitan otras funciones de seguridad. por lo que debe configurar su teléfono para que pueda conectarse a ellosr Consejo: Apague Conexién inalambrica cuando no lo esté utilizando. para prolongar la Vida de su baterla, l Conectar a Conexibn inalambrica red 1. Toque icono del Lanzador y del menu de aplicaciones, toque Configuracién 2. Toque Conexién inalémbrica 32 3. Verifique Conexibn inalémbrica para activarla. El teléfono busca Ias redes Conexién inalambrica disponibles y muestra los nombres de las que se encuentra. Las redes protegidas se indican con un ioono de bloqueo. 4‘ Toque a una red para oonectarse a ella Si la red esta prolegida, se Ie pedira que introduzca una contrasefia u otras credenciales (Pregunte a su administrador de red para mas detalles) Navegador Ulilioe su web navegador a Iear y navagar por las paginas web, puede afiadir paginas coma favorites, y guardar péginas para leerlas offline. Puede abn‘r van'as ventanas al mismo tiempo y cambiar entre ellas facllmente. Tamblén puede sollcitar Ia verlen de escrltorio de una pagina web sl usted no quiere ver Ia versiOn mOvil. l Abrlr ol navegador web Toque el icono de Navagador en su pantalla de inicio y se encuentra: Mem'l do apllcaciones >Navegador l Barra do bfisqueda y direccién Cancel Hu- download of rho cnrrrnt wvh pug:- Emor a search word my search for a web page, or outs-r a wvh pan? address to load a rob page Cancele la descarga de la pégina web actual Introduzca una palabra de basqueda para buscar una pagina web 0 introduzca una direocién de pagina web para cargar una pagina web Multimedia Camara Tomar una folo o grabar un video con la camera de su teléfono. Puede sostener Ia cémara horizontal o venicalmenle. Puede oompanir una mm 0 UR video con [US amigos, O cargar IOS fOIOS y videos a un servicio web. 33 Mi’islca El leléfono viene con un reproductor de musica que reproduce canciones. con el cual puede escuchar libros de audio y podcasis que ienga almacenados. Le da una serie de opciones de configuracion para que su experiencia de escucha sea inierisante. Videos Ver el video. Entre en la lista de vldeo. desplécese por la panialla para navegar y seleocionar el archivo que desea ver. FM Radio El ieléfono viene con una FM radio incorporada. Puede escuchar emisiones d8 FM radio. y afiadirlas a la lista de canales. AI escuchar, liens que oonectar un auricular, ya que sirve oomo Ia antena de la FM radio. Puede escuchar Ia radio a iravés de un auricular 0 por el aliavoz dsl ieléfono. Galorla Puede ver Ias imagenes capluradas, clips de video grabados y Ias imagenes descargadas en la Galeria‘ Grabadora do sonidos Puede uiilizar la grabadora a grabar sonidos y iambién puede seleccionar para salvar Ias grabaciones en su teléfono. Oiras apllcaclones Relo] funclon El reloj Ie permits a ver el tiempo y la fecha, También puede agregar una alarma, establezca Ia alarms y manténgala aciiva. Entonces, la alarma puede sonar en un tiempo especifico que establezca. - Agregar una alarms 1. Toque el ioono de Lanzador en su pantalla de inicio. y se encuenira: Mem‘: de aplicaciones> Role]. 2. Toque 3. Necesita configurar el tiempo. el tono de la Ilamada. el modo de repeticion y do vibracion air... 34 Maméngalos activos. 4. Una vez finalizada Ia oonfiguracién. toque Hecho. Entonces. Ia alarma puede sonar en un tiempo especifioo que establezca. Calculadora Con la calculdaera, puode realizar Ios célculos can sus dedos. Esta aplicacién [9 permits a haoer Ios calculus. La calculadora proporciona las funciones aritrnétioas bésicas: adicién, sustraccién, multiplicacién y divisibn. También puede utilizar un panel avanzado. Geslor do archives Puede gestionar Ios archivos. incluyendo descargar masicas y recibir archivosl Presione el icono de agragar carpala para crear una nuava mrpata o seleccione carpetas para copiar, mover y borrar. Conoctarse a la computadora a través de USB Puede oonectar tu teléfono mévil a una mmputadora mediante un cable USB para transferir musica. fotos y otros archivos entre la tarjeta SD del teléfono y la computadora. No puede compartir Ia oonexién de datos del teléfono y de la tarjeta SD a través del cable USB al mismo tiempo. Si usted 6513 usando USB atado, debe apagano primeramente. Solucl6n de problemas Si [9 ocurre algo extrafio durante su utilizaje del teléfono inteligente, por favor refiérase a la tabla siguieme, Problemas qua Causa Resolucién ocurren con frecuencla Mala recepcibn Usando el teléfono inteligente en zona Intente de evilar. con mala reoepcién, tales como lugares cerca de edificios altos o sétanos donde las ondas de radio no pueden ser transmitidas. Usando el teléfono inteligente cuando la Intente de red esté ocupada, tales como las horas evitar. pioo. Si las lineas estan Ilenas. es imposible para conectar a la red. 35 Relacionada con la distancia entre la estacién de base de la red. Puede solicitar que el proveedor de servicios de red ofrecen un plan de area de servicio. E00 0 midos Causada por una mala relé de red, un problema regional. Algunas regiones telefénicas lienen malas II'neas. Cuelgue y vuelva a marcar. si se cambia el relé. enlonces la Ilnea puede ser mejor. El aoortamiento del tiempo de duracién de la balen'a EI tiempo de duracibn de la baten’a esté relacionado con el sistema de red. Por favor apague temporalmente su teléfono inleligente, es que se encuentra en una zona oon mala reoepcién. Las baterias deben ser reemplazadas Cambie la baterla Cuando no se puede obtener una sefial. el tablet oontinuaré transmitiendo para enoontrar una estacién de base. por lo Vaya por favor a area con una sefial fuerte o lanto la gran cantidad de electricidad apague utilizada musaré el aconamiento del temporalmente tiempo de duracién de la baterl’a. su tablet pc. No se puede encender La baterla esté vacia Compmebe la eI teléfono electricidad restante o recargue al teléfono. 36 Malfuncionamiento de la Iarjeta SIM Taljeta SIM ha sido daflada Péngase en contacto con su proveedor se servicio (la red TarjeIa SIM incorredamente. esIa insenada Confirme si la tarjeta SIM esté bien insenada Hay sucios en la superficie metalica de la Ian'eta SIM. Utilioe un pafio Iimpio a eliminar el punlo metélioo de oontacto de la Iarjeta SIM No puede conectarse a la red La tarjeta SIM esta caducada Péngase en contacto con su proveedor de red Fuera del érea de servicio GSM Consulte a su proveedor de red sobre la area de servicio. Mala sefial Vaya por favor a un lugar con mejor sefial y inléntalo de nuevo. No se puede haoer una Usando Ia funcién de prohibicién de Cancele la llamada llamadas funcibn de prohibicién de llamadas Usando Ia funcibn de marcacibn fija. Cancele Ia funcibn de marcacién fija. Incorrecto PIN nflmero Introduzca secutivamente tres veoes una Péngase en 37 contrasefia inoorrecta oontacto con su proveedor de red No se puede cargar La baterla 0 el cargador esta roto. Cambie la baterla 0 el cargador Recarga en un ambiente de menos de Cambie el -100C 0 superior a 550c. ambiente de carga Mal contacto Compruebe que si el enchufe esta oorrectamente oonectado No se puede agregar El espacio de almacenamiento de la gula Elimine algunos una nueva gula telefonica esta Ileno items do telefénica ni'imeros de teléfono No se puede configurar Su proveedor de red no apoya esta Pongase en algunas funciones funciOn o usted no solicita esta funcidn. oontacto con su proveedor de red FCC RF EXPOSURE INFORMATION: ARNINGl! Read this information before usin_ our hon- In August 1986 the Federal Communications Commission (FCC) of the United States with its action in Report and Outer FCC 96-326 adopted an updated safety standard for human exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC regulated transmitters Those guidelines are consistent with the safety standard previously set by both US. and international standards bodies The design of this phone complies with the FCC guidelines and these international standards. Use only the supplied or an approved antenna. Unauthorized antennas modifications, or attachments could impair call quality, damage the phone, or result in violation of FCC regulations. Do not use the phone with a damaged antenna, If a damaged antenna comes into contact with the skin, a minor burn may result. Please contact your local dealer for 38 replacement antenna. BODY-WORN OPERATION: This device was tested for typical body-wom operations with the back of the phone kept10 mm from the body. To comply with FCC RF exposure requirements. a minimum separation distance of 10mm must be maintained between the user‘s body and the back of the phone. including the antenna. Third-party belt—clips. holsters and similar accessories containing metallic components shall not be used. Body-worn accessories that cannot maintain 10mm separation distance between the user‘s body and the back of the phone. and have not been tested for typical body-wom operations may not comply with FCC RF exposure limits and should be avoided. For more information about RF exposure, please visit the FCC website at www.fcc.gov Your wireless handheld portable telephone is a low power radio transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends out radio frequency (RF) signals. In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for hand-held wireless phones. Those guidelines are consistent with the safety standards previously set by both U.S. and international standards bodies:(1992) / (1986) / (1996) Those standards were based on comprehensive and periodic evaluations of the relevant scientific literature. For example, over 120 scientists, engineers, and physicians from universities, government health agencies. and industry reviewed the available body of research to develop the ANSI Standard (C951). Nevertheless, we recommend that you use a hands-free kit with your phone (such as an earpiece or headset) to avoid potential exposure to RF energy. The design of your phone complies with the FCC guidelines (and those standards). Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications. or attachments could damage the phone and may violate FCC regulations. NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your 39 shoulder. RF Exposure Information: This product is compliance to FCC RF Exposure requlrements and refers to FCC website search for FCC subsection : ZABN6X511C to gain further information include SAR Values. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not wuss harmful interference. and (2) this device must accept any interference rece'wed. including interference that may cause undesired operation NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device. pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and. if not installed and used in accordance with the instructions. may cause harmful interference to radio communications. However. there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on. the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equrpment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radiofTV technician for help Do not use the device with the environment which below minimum -10'C or over maximum 50’C. the device may not work. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Ad Hoc function is supported but not able to operate on non-US frequencies. 40
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes XMP Toolkit : 3.1-701 Modify Date : 2016:08:24 20:02:34+06:30 Create Date : 2016:08:24 20:02:14+06:30 Metadata Date : 2016:08:24 20:02:34+06:30 Format : application/pdf Title : untitled Document ID : uuid:d37e4ca6-94e5-4b30-b547-8f703ed2b950 Instance ID : uuid:6b897ba7-aa71-418a-8fed-ff652730adc8 Producer : Acrobat Distiller 7.0 (Windows) Page Count : 23EXIF Metadata provided by EXIF.tools