PROXIPI BFBC Badge Fixe User Manual

PROXIPI INC Badge Fixe

User Manual

Download: PROXIPI BFBC Badge Fixe User Manual
Mirror Download [FCC.gov]PROXIPI BFBC Badge Fixe User Manual
Document ID3742881
Application IDHKgAgJ6sHBdHtZdu2iaC7A==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize79.73kB (996650 bits)
Date Submitted2018-02-06 00:00:00
Date Available2018-08-05 00:00:00
Creation Date2018-01-16 11:33:53
Producing SoftwareMicrosoft® Word 2013
Document Lastmod2018-01-16 11:33:53
Document TitleUser Manual
Document CreatorMicrosoft® Word 2013

PROXIPI USER MANUAL [EN] V2016-08
PROXIPI user manual
PROXIPI Equipment
Page 1 sur 21
Copyright
Copyright  2018 – PROXIPI S.A.S.
Révision 16.08, English version.
All rights reserved. Reproduction in any way whatsoever of all or part of this document without the written consent of
PROXIPI S.A.S is prohibited. The name, brand and logos are protected by Copyright laws.
PROXIPI® is a registered trade mark; the brand name and logo are protected. PROXIPI technology is patent pending
(FR2977358 B1, WO2013000888 A1). Other brand names and logos belong to their respective owners.
The information in this manual is, to our knowledge, accurate.
As a result of continual improvements through research and development, this manual may be modified without notice and
without PROXIPI S.A.S. being obliged to update this version of the manual.
PROXIPI S.A.S. has produced this manual with the single aim of providing the user with simple and accurate information.
PROXIPI S.A.S. cannot be held accountable for any incorrect interpretation made while reading this manual. In spite of our
efforts to produce a manual which is error-free, it may nevertheless contain a few unintentional technical inaccuracies. If in
doubt, please contact PROXIPI S.A.S. for additional information.
PROXIPI S.A.S.
50 rue Ettore Bugatti
F – 76800 Saint-Etienne-du-Rouvray
Tel.: +33 235 664 734
Fax: +33 972 214 861
Web site: www.proxipi.com
E-mail: contact@proxipi.com
Page 2 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
Table of contents
TABLE OF CONTENTS ............................................................................................................... 3
WARNINGS ............................................................................................................................. 4
Aim of the manual .............................................................................................................. 4
Warranty, limits of liability ................................................................................................... 4
Recommendations ............................................................................................................. 5
General safety .................................................................................................................... 5
Usage limits ........................................................................................................................ 7
Destruction of the equipment.............................................................................................. 7
Improvements and modifications ........................................................................................ 7
Reception-Storage ............................................................................................................. 7
Spare parts ......................................................................................................................... 7
Rating plate ........................................................................................................................ 7
Declarations of conformity .................................................................................................. 8
DESCRIPTION OF THE PROXIPI SYSTEM ................................................................................... 9
Aim of the Proxipi® system ................................................................................................ 9
Components ....................................................................................................................... 9
Features ........................................................................................................................... 10
Usage principle ................................................................................................................. 10
PROXIPI in action ............................................................................................................ 11
The advantages of PROXIPI®.......................................................................................... 11
PROXIPI EQUIPMENT ........................................................................................................... 12
Standard truck equipment ................................................................................................ 12
Pedestrian Badge ............................................................................................................. 13
The Fixed Zone Badge ..................................................................................................... 16
Machine Badge ................................................................................................................ 16
TECHNICAL SPECIFICATIONS .................................................................................................. 18
Standard truck equipment ................................................................................................ 18
Pedestrian Badge ............................................................................................................. 19
The Fixed Zone Badge ..................................................................................................... 20
Machine Badge ................................................................................................................ 21
Page 3 sur 21
Warnings
AIM OF THE MANUAL
This manual is aimed at any person wishing to use the
Machine-pedestrian collision prevention system referred to
as PROXIPI in this document.
This manual provides information on:
 The safety rules associated with PROXIPI.
 The use of PROXIPI.
 The technical specifications of PROXIPI.
Recommendations relating to the declaration of conformity
of the European Community, to the warranty and application
of the system are also included in this manual.
PROXIPI S.A.S. has produced this manual with the aim of
providing simple information as accurately as possible. As
such PROXIPI S.A.S. cannot assume any responsibility for
any incorrect interpretation.
The owner of the manual is responsible for keeping this
manual throughout the life of the PROXIPI system and must
pass it on any purchaser to whom it is sold.
Any information or change relating to this manual must be
sent to the local representative of PROXIPI S.A.S.
WARRANTY, LIMITS OF LIABILITY
Warranty
The PROXIPI system must be used in accordance with its
approved purpose and under normal conditions; PROXIPI
SAS accepts no responsibility for any usage not compliant
with its approved purpose and for the consequences of this
incorrect usage.
Delivery of goods is at the responsibility of the seller when
this is carried out by a transport company duly authorized by
PROXIPI S.A.S. Otherwise, it is at the buyer's responsibility.
The seller guarantees the supply against any defect in
design, material, manufacture or construction affecting the
PROXIPI system.
To enact the warranty, contact the seller to show them the
proof of purchase sent. In the event of a failure, the seller
will advise you.
New equipment (excluding consumables), including new
accessories sold in the box with the equipment, are
guaranteed by PROXIPI SAS, parts and labour (excluding
travel), against any manufacturing fault for a period of twelve
(12) months from the date the equipment was sold to the
customer after presentation of proof showing the purchase
date of the equipment.
Equipment subject to repair or standard replacement during
the warranty period mentioned above are guaranteed (parts
and labour) until the latest of these two dates: expiry of the
twelve (12) month warranty period mentioned above or three
(3) months from the date work was carried out by PROXIPI
SAS.
Any defective equipment under warranty will be replaced or
repaired free of charge at the discretion of PROXIPI SAS,
excluding the repair of any other loss, it being specified
however that the works required to implement the warranty
shall take place in the workshop; return expenses (transport
and insurance) of the equipment to the address which will
be given to them by PROXIPI SAS after-sales service whose
telephone number is shown on the delivery note to be borne
by the customer. Subject to mandatory legal provisions,
PROXIPI SAS takes on no warranty, explicit or implicit, other
than that expressly provided for in the present text and, in
no case whatsoever shall PROXIPI SAS meet any intangible
and/or indirect damages (such as, in particular, loss of
orders, loss of profits) or any other financial or commercial
loss whether under the warranty or otherwise.
Accepting an item of equipment under the warranty requires
on the one hand a legible and unmodified proof of purchase
showing the name and address of the seller, the date and
location of the purchase and the type of equipment and
serial number being affixed to the equipment and on the
other hand that the information appearing on the
identification label of the equipment is legible and that this
label or any other seal has not been altered.
The warranty applies under normal conditions of use.
PROXIPI S.A.S. may, at its discretion, repair the equipment
using new or reconditioned parts or replace the equipment
with new. The system will, in any event, be returned in good
working order. During this work, PROXIPI SAS reserves the
right to apply, if need be, any technical modifications to the
equipment they think fit insofar as these changes do not
prejudice its original purpose.
The defective items, subject to replacement during a repair
operation under warranty become the property of PROXIPI
SAS.
The period for which the equipment is under repair and
immobilised during the warranty period cannot result in an
extension of the warranty period unless mandatory legal
provisions to the contrary apply.
The application of the warranty is dependant on all sums due
on the equipment at the time work is requested being paid
in full.
Excluded in particular are defects, failures or malfunctions
due in particular, but not limited to, non-compliance with
installation and usage recommendations, to a cause
external to the equipment (shock, lightning, fire, vandalism,
malevolence, water damage of any kind, contacts with
various liquids or any harmful agent, unsuitable electric
voltage, etc.), to modifications to the equipment carried out
without the written consent of PROXIPI SAS, to a defect
further to damage (negligence, breakage, sabotage), to poor
environmental conditions around the equipment (particularly
those related to temperature and hygrometric conditions,
effects of variations in electric voltages, noise spikes from
the power network or from earth) or to a repair or work
(opening or attempt to open the equipment) or maintenance
carried out by individuals not approved by PROXIPI SAS,
damage following failures in packaging and/or
unsatisfactory packaging of equipment returned to PROXIPI
SAS, normal wear of the equipment along with wear of the
accessories, problems of communication associated with an
unfavourable environment, a transmission fault as well as
the provision of new software versions. PROXIPI SAS
cannot be held accountable for system malfunctions
Page 4 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
associated with electromagnetic interference on the
operating site
This warranty is applied in accordance with the seller's
general terms and condition of sale.

Limits of liability
As required by the applicable laws, it is expressly agreed
that the warranty stipulated for this equipment is the only
express, implied or legal warranty that the seller grants on
the equipment sold and, unless provided for otherwise in
writing, the buyer shall desist from any action that the buyer
(or their employees, affiliated companies, successors or
dealers) could take against the seller, their employees,
affiliated companies, successors or dealers arising from the
equipment sold; these include, but are not limited to, actions
with regard to personal accidents, damages to assets other
than those covered by the contract, losses or indirect or
intangible damages in particular loss of use or profit etc.
Likewise, and still as required by the applicable laws, the
buyer undertakes to indemnify the seller their employees,
affiliated companies, successors or dealers against any
claim, complaint, request, legal decision, litigation and
responsibilities of all kinds as well as all costs or expenses,
sustained or declared against the seller regarding the
equipment sold.
RECOMMENDATIONS
This manual contains information and warnings which the
user must heed in order to ensure their safety and to keep
the product operating safely. The recommendations are
described in the following sections.
GENERAL SAFETY
Symbols used
Meaning:
The reader's attention is drawn to this
information regarding the use of the product.
There is no risk to the user if this point is not
heeded; it generally provides additional
information.
Meaning:
Danger in general: beware of various
possible risks. This symbol appears in
various sections of this manual.
This device meets the requirements of the standards
mentioned in section EC declaration of conformity on page
8. Manufactured and tested in compliance with EC and FCC
standards relating to electrical equipment, the modules
installed on the machines jointly with the machine
manufacturers and modules designed for pedestrians, once
installed, are perfectly safe from a technical point of view. To
maintain these conditions and guarantee safe use, the user
must comply with the indications and symbols contained in
this manual.
When it is no longer safe to use them, the modules installed
on the machines and pedestrian modules must be taken out
of service and steps taken to ensure they are not used
accidentally. Safe use is no longer guaranteed in the
following cases:
 The assembly (magnetic frame, operator dashboard,
electronic unit) installed on a machine is visibly


damaged. This machine may no longer be used in a
zone protected by pedestrian modules.
The module designed for use by pedestrians is visibly
damaged. This module may no longer be used by a
pedestrian and must be returned to the local retailer or
to PROXIPI SAS for repair.
After prolonged storage under unfavourable conditions.
After serious damage sustained during transportation or
after damage has occurred on the modules installed on
machines and/or those intended for use by pedestrians.
General safety guidelines
General safety with regard to vulnerable adults,
children and electricity
The badge must never be left within reach of persons with
intellectual disabilities and/or young children; certain
removable parts may be accidentally ingested.
General safety with regard to electricity
Once connected, the power supply to PROXIPI equipment
installed on a machine must never be modified. Access to
this equipment is reserved to qualified personnel only,
particularly with regard to maintenance. In addition, all
possible precautions must be taken to avoid any incident
associated with electrical hazards.
The modules designed for use by pedestrians must only be
connected to the chargers specified in the manufacturer's
catalogue. The use of any other charger may be dangerous
and would invalidate the warranty. The mains voltage must
comply with that shown on the rating plate of the charger.
Call an agent who has been duly authorised/approved by
PROXIPI SAS for any problems commissioning the system
(magnetic frame, operator's dashboard, etc.) installed on a
machine. Do not try to dismantle the PROXIPI badge. You
alone are responsible for the use of the badge and the
consequences arising from this. The badge must under no
circumstances be charged in an area which is damp or
potentially damp. The badge must not be used in damp
areas and must be protected against spray from water or
other liquids. If sprayed by water, contact the local agent for
advice and/or repair.
Safety with regard to radio waves
To comply with ISED SPR-002 – Supplementary
Procedure for Assessing Compliance with RSS-102
Nerve Stimulation Exposure Limits ) – for general
population / uncontrolled exposure, the frame antenna
of the Kit FLEX Magnetic Frame must be installed to
provide a separation distance of at least 20 cm from all
persons during normal operation.
The badges comply with international requirements
regarding exposure to radio waves.
Each badge is a transmitter/receiver designed to comply
with the radio wave exposure limits agreed internationally.
These limits have been determined by the independent
scientific organisation ICNIRP and include a safety margin
intended to provide protection for all, whatever their age or
state of health.
As PROXIPI badges offer a whole range of functions, they
may be used in other positions, i.e. worn on the body as
described in this manual.
The maximum transmission power of a PROXIPI device is
less than 2A/m at 50 cm at LF and less than 10mW at UHF;
the transmission power of the badge when used is typically
Page 5 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
lower. This is due to the automatic changes of power
undertaken by the badge in order to only use the minimum
level required to communicate with the overall system.
Additional information may be obtained on the sites of the
Institut National de Recherche et de Sécurité (French
National Research and Safety Institute) and the
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection in the following documents:
 Electrical fields. Magnetic fields. Electromagnetic waves
(FR)1
 Lignes directrices pour l'établissement de limites
d'exposition aux champs électriques et magnétiques
variables dans le temps (FR)2
 ICNIRP Guidelines for limiting exposure to time-varying
electric, magnetic and electromagnetic fields (EN)3
This model has thus been tested in compliance with
requirements regarding exposure to radio frequencies when
worn on the body. When in use, the PROXIPI badge must
be kept in a carrying accessory on the body which does not
contain metal (e.g. safety jacket) and which keeps it a
minimum of 1,5 cm from the body. The use of other
accessories does not guarantee compliance with the
requirements regarding exposure to radio frequencies.
Safety with regard to magnetic fields
With a view to limiting exposure to electromagnetic fields
(radio frequencies, RF) for individuals who wish to limit their
exposure to these fields, the World Health Organisation
(WHO) proposes the following precautions. If individuals are
worried, they can choose to limit their own RF exposure by
moving the badge away from their head or body.
General user safety
As with any device, this equipment may suffer an
electrical, electronic or mechanical failure. The
manufacturer cannot be held accountable for any
accidents or risks following such a failure even during
the warranty period.
The configuration, dismantling, maintenance and
troubleshooting procedures are exclusively reserved to
individuals who have been previously trained and duly
authorised by PROXIPI SAS.
General safety regarding hazardous areas
It is essential not to bring a badge near ATEX-classified
areas in compliance with the warning signs in place. Usage
restrictions on radio devices must be observed in chemical
plants, fuel depots and any location where operations
involving explosives are in progress.
General mechanical safety
The PROXIPI assembly has been installed on the machine
in compliance with the recommendations specified in the
Installation manual. It should be remembered that any
modification to the structure of a machine receiving the
equipment is subject to certain rules, directives and
standards. Thus it is strictly forbidden to drill the operator
safety cage or cab receiving the magnetic frame. It is
strongly recommended to obtain authorisation to modify the
equipment from the manufacturer or their representative.
http://www.inrs.fr/accueil/produits/mediatheque/doc/publications.html?refI
NRS=ED%20785
http://www.inrs.fr/accueil/produits/mediatheque/doc/publications.html?refI
Safety regarding general electronic equipment
To prevent any risk of demagnetisation, it is recommended
not to leave electronic equipment near the PROXIPI system
installed on the machine for extended periods of time.
Safety regarding electronic medical equipment
The PROXIPI system has been designed in compliance with
French and European standards. The transmission levels
measured during tests make it compatible with wearing a
pacemaker or insulin pump. Nevertheless, as it is not
possible to check all electronic medical products worn by
users, we do not recommend the product be used by
individuals fitted with these. It is generally recommended to
those fitted with implants to keep the badge at lest 30 cm
away. If need be, a doctor or the manufacturers of these
devices will provide the necessary information.
General conditions for use in total safety

Before being used for the first time, the PROXIPI system
must have been inspected by a qualified individual and
the badges put on charge. After the initial charge, carry
out an operation test as defined in the section on
charging the badge.
 Carefully read the instructions set out in this manual.
 Follow the safety instructions provided in the workplace,
the general standards for the prevention of accidents as
well as local safety standards.
 Maintain all safety devices in their original condition.
 Do not modify parts of the machine such as attachment
systems, drilled holes, etc. to adapt it other devices.
PROXIPI S.A.S. is not liable for the consequences if
warnings are ignored. It is recommended to contact
PROXIPI SAS or approved distributors directly regarding
any modifications.
Prohibitions and obligations regarding
predictable behaviour
The instructions detailed in this manual, if strictly adhered to
by users, will enable the PROXIPI system to be put into
service effectively and safely. This is defined as: "Correct
usage".
Any operation carried out at the user's initiative which
departs from the instructions given is defined as: "Incorrect
usage".
Precautions in the event of failure
When it is suspected that the assembly installed on a
machine and/or a pedestrian badge is no longer safe (for
example due to damage sustained during transport or use),
it must be taken out of service and tagged out. Steps must
be taken to ensure it cannot be used accidentally.
NRS=PR%2047
http://www.icnirp.de/documents/emfgdl.pdf
Page 6 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
USAGE LIMITS
The equipment has been designed for use under industrial
conditions both under cover and out in the open. It is
designed exclusively for the safety of pedestrians in an
industrial environment. Furthermore, depending on the
configuration ordered, some functions or options may not be
enabled.
The products sold comply with EC standards. As such, they
comply with EMC standards and are designed to operate in
an environment which complies with the standards
described in the user manual. Where there is
magnetic/electromagnetic contamination on the site,
whether permanent or occasional, the quality of the signals
from the products may be disturbed. PROXIPI SAS cannot
under any circumstances be held accountable for these
disturbances and the consequences of the reduction in
efficiency of the signals.
DESTRUCTION OF THE EQUIPMENT
When the equipment becomes obsolete, the assembly
installed on the machine and/or pedestrian badges must be
destroyed through specialist channels. Local legal
regulations take precedence over this text and must be
scrupulously complied with.
To facilitate recycling of the packaging, it is essential to
comply with the sorting rules put in place locally for this type
of waste. The equipment on the other hand may be returned
directly to the following address:
PROXIPI SAS
Innovapôle 76
50 rue Ettore Bugatti
F - 76800 Saint Etienne du Rouvray
Removal of the equipment from machines is at the exclusive
costs of the end customer or their representative. The
manufacturer will take responsibility for decontaminating
and recycling all components, the products being designed
in accordance with an ecological approach and as such fully
recyclable.
RECEPTION-STORAGE
Reception
When the package is received, check for any external
damage and, if necessary, report any damages or shortages
to the carrier in the usual way by registered letter, fax or email within 24 hours after delivery.
Temporary storage
If any or all of the PROXIPI components need to be stored
before use, they must be kept in their original packaging
which has been carefully closed if opened. Storage must be
in a clean and dry location at a moderate temperature (-20°C
to +40°C), so as to avoid the electronic components
deteriorating. The storage area must be away machine
movement areas; otherwise the badge will be activated each
time a machine is detected.
Prolonged storage
The same instructions apply as for temporary storage.
SPARE PARTS
Spare parts may only be used by a representative who has
been duly authorised/approved by PROXIPI SAS. As such,
this manual does not contain a spare parts list.
RATING PLATE
Each component of the PROXIPI system (badge, magnetic
frame, dashboard, electronic unit) has its own rating plate
with an identifiable serial number.
In
compliance
with
directive
WEEE
2002/96/EC, the PROXIPI system may be
constructed from electronic components which
are harmful to the environment. All owners are
asked to contact the producer or distributor in
order to ascertain the procedure to be followed
for recycling the equipment. The producer shall
not under any circumstances be responsible for
recycling a PROXIPI system which has not
followed the defined procedure.
The Pedestrian and Intra badges contain one
or more Li-ion type batteries needed to power
the electronic circuit of the badge. The
battery(ies) must be removed prior to the badge
being destroyed and disposed of in a used
battery collection centre.
IMPROVEMENTS AND MODIFICATIONS
Improvements and modifications may be made at any time
and without prior notice to the product described in this
publication without PROXIPI SAS being in any case obliged
to update the content of this manual and/or the
corresponding equipment.
Page 7 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
DECLARATIONS OF CONFORMITY
This product is available in 2 versions: one compliant with
the EC standard (Europe) and one compliant with the FCC
and IC standards (North America).
Before using the products, ensure you have the product
which can be used in your region. Otherwise, do not use the
products and contact us for an exchange.
Some countries may have different legislation, ensure that
one or other of the frequencies is authorised in the country
of use.
FCC declaration of conformity
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Its use
is authorised under the following two conditions:
 (1) the device must not cause interference, and
 (2) the user of the device must accept any radio
interference sustained, even if the interference is liable
to compromise operation.
Any change or modification to this product not approved by
the manufacturer will cancel the user's authorisation to use
the equipment.
IC declaration of conformity
EC declaration of conformity
The company PROXIPI S.A.S. declares that the
product covered by this declaration complies with European
directives 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD),
1999/5/EC (R&TTE) relating to the harmonisation of the
laws of countries with the European Union regarding
electromagnetic compatibility, low voltage and radio and
telecommunications equipment.
This device complies with the CNRs of Industrie Canada
applicable to radio devices exempt from a licence. Its use is
authorised under the following two conditions:
 (1) the device must not cause interference, and
 (2) the user of the device must accept any radio
interference sustained, even if the interference is liable
to compromise operation.
Page 8 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
Description of the PROXIPI system
AIM OF THE PROXIPI® SYSTEM
PROXIPI SAS designs and manufactures the PROXIPI
system. This system is designed, but not limited to,
preventing collisions between pedestrians and machines by
two-directional warning.
However, this system is not a substitute for the safety
studies allowing moving machinery and pedestrians to
work alongside one another in total safety, such as, in
particular, the installation of the fork lift truck
organisation system known as VSM (value stream
mapping), one-way traffic systems, the presence of
pedestrian-only areas, or the definitions of zones at risk
(inside and outside), zones reserved for fork-lift trucks,
zones for pallet trucks and trains, etc.
Designed and manufactured in France using current
technologies by qualified personnel, this equipment is
designed for long-term service with regular maintenance
reduced to the simple electrical recharging of pedestrian
badges. In addition, we recommend annual maintenance
should be carried out on the system.
So as to meet the varied requirements of users, all
components of the PROXIPI system may be customised.
Moreover, components installed on the machines may be
easily removed and refitted to machines of different types
and makes.



A magnetic frame (A) installed as appropriate to the
mechanical structure of the machine.
A dashboard (B) fixed in the field of view and within the
audible range of the operator.
A central unit containing the management electronics,
connected to the machine battery, the magnetic frame
and the dashboard, and installed under the engine
cover.
Pedestrian badge
Every pedestrian needing to be protected and warned by the
PROXIPI system will be provided with a Pedestrian badge.
This badge may be worn around the neck, held in a pocket
or affixed to the belt according to seasonal factors or rules
laid down by the company.
Figure 2
Pedestrian badge.
COMPONENTS
The PROXIPI system has been designed to work mainly in
the following situations:
 Machine/pedestrian detection (use of Pedestrian
badges)
 Machine/machine detection (use of Machine badges)
 Machine/zone detection (use of Zone badges)
These components are all designed to work together. Their
use is described below.
Minimal equipment on the machine
The mobile machine receives an assembly comprising:
Figure 1
General view of some of the devices installed on the machine.
Page 9 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
Machine Badge
For the pedestrian
Every machine needing to be detected to avoid a collision
between machines will be fitted with a Machine badge
installed on the roof.
The pedestrian equipped with a PROXIPI badge is provided
with, depending on the specifications:


Figure 3
A hazard proximity alert when they enter the detection
zone of a truck.
Access control to certain zones.
Machine badge
FIXED Zone Badge
The Fixed Zone badge is used to define a zone to be
protected for the safety of personnel and/or machines.
Figure 6
The pedestrian badge detects machines within specified radii.
When the badge enters the detection area of the machine then,
depending on the sensitivity defined on the badge, the alert is
triggered.
USAGE PRINCIPLE
Figure 4
FIXED Zone badge
FEATURES
These differ according to the carrier as follows.
For the operator
The operator of a machine fitted with a PROXIPI system is
provided with, depending on the specifications:







A hazard proximity alert which activates as soon as one
of the following is detected:
Either a pedestrian equipped with a Pedestrian badge
Or a truck equipped with a Truck badge
Or a zone fitted with a Fixed Zone badge
Access control to certain zones (RFID option)
Automatic speed reduction in the presence of danger
through activation of the speed limiter on machines with
this feature
Options such as customised audible messages, door
opening, etc.
Figure 5
PROXIPI is a system which is designed to warn, but not
prevent, collisions between moving machinery and
pedestrians or between the moving machines themselves.
PROXIPI is a safety tool operating on the basis of the
deployment of a communicating system. This system is
made up of magnetic frames, terminals and badges which
operate as outlined below:
 The detection distance is calculated as being the
distance between the magnetic frame of the machine
and the badge to be detected.
 For a Pedestrian badge, the distance may vary from 0 to
15 metres depending on the specification and the
environment.
 For a Machine badge, the distance may vary from 0 to
15 metres depending on the specification and the
environment
 For a Zone badge, the distance may vary from 0 to 15
metres depending on the specification and the
environment.
The PROXIPI system installed on a machine detects pedestrians
and other machines. When a badge enters the detection area of
the machine then, depending on the sensitivity defined on the
badge, the alert is triggered.
Page 10 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
PROXIPI IN ACTION
Note: the characteristics of the Pedestrian badge differ
according to the model of badge chosen. In this
section, the action described relates to the Premium
badge.
When a pedestrian equipped with a badge enters the
detection zone of a machine, the pedestrian badge emits an
audible and vibratory alarm.
The machine operator is alerted at the same time by the
audible and visual alarm emitted by the dashboard installed
in their field of view, or by any other alert specifically
developed for a particular application.
The pedestrian may then, depending on the specifications:
 Either exit the detection zone;
 Or acknowledge the alert by pressing the
acknowledgement button on their badge (if this function
is enabled)
If several machines are in the pedestrian's detection area,
the pedestrian will need to acknowledge the alert from each
machine detected.
In areas with high levels of concurrent working, an
inhibition terminal may be installed. In this case, warning
signs must be installed.
THE ADVANTAGES OF PROXIPI®
PROXIPI technology is based on the use of a coded
magnetic field. This technology, tested by scientific
inspection laboratories, does not interfere with Wi-Fi, GPS,
GSM, Bluetooth, 3G or 4G networks.
The waves emitted by the PROXIPI system are below
those specified in the electromagnetic field standards
according to Directive 2004/40/EC. So, the emissivity and
intensities are less than the action values and do not
interfere with heart pacemakers and other medical devices.
Figure 7
PROXIPI is compatible with Wi-Fi, GPS, GSM, Bluetooth, 3G and
4G networks.
Page 11 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
PROXIPI Equipment
STANDARD TRUCK EQUIPMENT
This section describes the standard equipment of a
PROXIPI system installed on a moving machine.
The PROXIPI system is powered on when the machine
is started. The antenna is powered by the electronic
unit. The dashboard is operational at all times and does
not have an on-off switch.
Thus with safety in mind, it is not possible to stop the
PROXIPI system operating without carrying out work at
a technical level. In the event of a malfunction requiring
the PROXIPI system to be stopped, contact PROXIPI
technical support or the PROXIPI approved distributor
who will provide the procedure for stopping the
PROXIPI system.
Figure 9
Dashboard components.
A.
Frost logo
Modules installed on the machine
B.
Alarm indicators operating alternately to improve
visualisation of the alarm.
General view
C.
Audible alarm.
The main components installed on the machine are shown
below:
D.
Cable from the electronic unit.
Visual and audible alarms
The visual and audible intensity may be adjusted.
Visual and audible alarms are emitted by the dashboard
when the machine is in the safety area:
 Of a Pedestrian badge;
 Or another machine. This option is only available if a
machine-machine badge is installed on each of the
machines to be detected.
The dashboard alarms are activated as follows:
Visual alarm*
Figure 8
The main components of the PROXIPI system installed on the
machine.
A.
Antenna.
B.
Dashboard (MMI)
Electronic unit (not shown).
As the antenna and the electronic unit are not used by the
truck operator, they are described in the Installation manual.
The dashboard, however, is described below.
Dashboard (MMI)
Installed in the operator's field of view, the dashboard
contains the alarm components which activate when a
pedestrian equipped with a Pedestrian badge, another
machine fitted with a Machine badge or entry into a zone
covered by a Zone badge is detected.
Meaning
Flashing green
No badge in the zone covered by the
PROXIPI system (distance defined
according to the specifications) or
Pedestrian badge alerts have been
acknowledged.
Flashing red
Badge in the detection area of the
machine (distance defined according to
the specifications).
(*)
According to configuration.
Audible alarm*
Meaning
Inactive
No badge in the zone covered by the
PROXIPI system (distance defined
according to the specifications) or
Pedestrian badge alerts have been
acknowledged.
Active
Badge in the detection area of the
machine (distance defined according to
the specifications).
(*) According to configuration.
Page 12 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
Operator without badge
Use this procedure only if the machine operator does
not wear the pedestrian badge.
Annual maintenance of the equipment, which must be
carried out by the equipment retailer, consists of calibrating
the product.
Activating the PROXIPI system
When the machine starts, the two red indicator lights (Figure
10, A) of the dashboard flash quickly for 2 seconds and
then turn off. An audible signal (Figure 10, B) is emitted.
The PROXIPI system on the machine is then operational.
PEDESTRIAN BADGE
This section describes the use of the Pedestrian badge.
Description of the pedestrian badge
This badge alerts the pedestrian through an audible and
vibratory signal when it enters the detection field of a moving
machine.
General view
The main external components of the pedestrian badge are:
Figure 10 When the machine is started, the indicator lights (A) flash for two
seconds and an audible signal (B) is emitted.
Detection of a pedestrian
The detection of a pedestrian depends on the distance
between the pedestrian and the machine. This value,
defined by configuration from the data in the specifications
(see the Installation manual), may be changed by the
manufacturer.
1. When a pedestrian is detected, the dashboard on the
machine emits an audible (Figure 10, B) and visual (the
two indicator lights flashing red alternately) (Figure 10,
A).
The operator may not acknowledge these audible and
visual alarms.
2. The audible and visual alarms on the machine
dashboard stop automatically when the pedestrian is
outside the configured detection zone or has
acknowledged the badge by pressing button A (see
pedestrian badge settings).
Checking operation
Operator's responsibility
When taking over the machine, the operator must ensure by
testing that their driving assistance device is in working
order.
Figure 11 Components of the pedestrian badge.
A.
Loudspeaker, vibrator and acknowledgement push-button
B.
Operating lamp
C.
Clip for fixing to the belt or pocket
D.
Charging socket
Removable wrist and neck strap (not shown).
Vibratory and audible alarms
Operating anomalies
If at least one of the modules (antenna, dashboard,
electronic unit) installed on the machine is defective, the
entire machine must be tagged out and prohibited from use
until the failure is repaired.
The audible (Figure 11, A) and vibratory (Figure 11, A)
alarms are activated when the person wearing the
pedestrian badge is in the detection zone of a machine.
Audible alarm*
Inactive
Wearer outside the detection zone of a
machine or in the detection zone after
acknowledgement.
Active
Wearer in the detection area of a
machine before manual
acknowledgement.
Servicing and maintenance
Servicing
No particular servicing is required. It is recommended to
have your PROXIPI system checked each year by the initial
installer.
Meaning
Maintenance
No specific maintenance may be carried out by the user.
Page 13 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
Active every
5 seconds
Battery low
Requires charging
immediately.
(*) According to configuration.
Vibrator*
Meaning
Inactive
Wearer outside the detection zone of a
machine or in the detection zone after
acknowledgement (distance defined in
the specifications).
Active
antenna on the machine. This value is defined by
configuration from the data in the specifications given by the
customer (see the Installation manual) and may be changed
by the manufacturer or their distributor via the badge
configurer.
 When a machine fitted with a PROXIPI is detected, the
badge emits an audible (Figure 13, B) and vibratory
(Figure 13, B) alarm.
The wearer is then responsible for taking
action by making themselves safe. No
stoppage action is enabled on the moving
machine.
Wearer in the detection area of a
machine before manual
acknowledgement. (Distance defined in
the specifications).
(*) According to configuration.
In addition, an indicator light provides information on the
state of the badge.
Visual alarm
Meaning
Green
Tests the battery if the button is pressed
Short bright red
flashes
Badge self-testing
or badge in the detection zone of a
machine before acknowledgement
Short dim red
flashes
Wearer in the detection area of a
machine after acknowledgement using
the button.
Orange
Badge charging.
Off
Badge off-charge or charging finished.
Wearer outside the detection area.
Figure 13 The operating indicator (A) and the badge acknowledgement
button (B).



Installing the badge
Proceed as follows.
 Position the badge around the neck using the strap, or in
a pocket or on a belt using the clip (Figure 12).
Do not position the badge in the same pocket as
another electromagnetic device (walkie-talkie,
mobile phone, lone worker protection device, etc.).

The individual wearing the badge may now be detected
by any machine fitted with a PROXIPI.
If necessary, acknowledge the audible alarm on the
badge by pressing the acknowledgement button (Figure
13, B).
Acknowledgement must be carried out for every
machine present in the badge area
The audible and vibratory alarms stop automatically
when the machine is outside the detection area
configured or after the badge wearer acknowledges the
alarm.
The programming of the option whether or not to allow
acknowledgement by the badge is entirely up to the
customer/end user site after a risk analysis.
Use of the Pedestrian badge by a machine
operator
Identification of the operator badge
1. When the machine is powered on through the ignition
key, the operator's badge is detected and an audible and
visual warning emitted.
2. Press the acknowledgement button of the badge (Figure
14, B).
Doing this stops the audible (Figure 14, B) and vibratory
alarm on the badge; the indicator (Figure 14, A) flashes
red.
Figure 12 Positioning of the badge around the neck or in a pocket.
Using the pedestrian badge
Use of the PROXIPI badge is subject to rules intended
to ensure your safety and the safety of those around
you.
The detection of a machine fitted with an active PROXIPI
depends on the distance between this badge and the
Figure 14 Pressing the acknowledgement button (B) stops the audible alarm
(B) and the vibrator. The visual alarm (A) continues to flash.
Page 14 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
An INHIBIT WARNING LIGHT option
on the pedestrian badge when
operating a machine is available.
Contact your distributor. This allows the
badge wearer to neutralise the warning
light when the operator is in the driving
seat.
To this end, every time the badge is disconnected from the
charger, the badge sounds and vibrates to indicate it is
operational.
If in doubt, press the badge on the button for 30 seconds
until LED A goes out (figure 11) and release the button. The
There is a risk the battery will explode if it is not
charged with the charger designed for it or if it is
exposed to fire.
Use only the chargers shown in the PROXIPI
catalogue. Use of any other type of charger may be
dangerous and invalidate the warranty. As the
charger is a voltage-lowering safety device, it must
under no circumstances be modified, altered or
replaced by any other item (simple mains plug etc.).
Do not short-circuit the charging terminals of the
battery or the charger.
The battery does not contain any replaceable
components.
Never try to open the badge, charger or battery.
Do not expose the PROXIPI badge to extreme
temperatures lower than -10°C or greater than
+55°C. The physico-chemical processes used in the
batteries set temperature limits during quick
charges.
The
PROXIPI
badge
however
automatically protects the batteries in case of
extreme temperatures.
Charging the badge
Recap: connecting the badge charger inhibits
detection when passing near a machine fitted with
a PROXIPI system.
Recharge the badge as follows:
badge sounds and vibrates to indicate it is operational.
If not, contact your supervisor.
SOUND LEVEL OF CRITICAL
CHARGE/ALERT
An audible alert generates a particular SOUND every 5 to 7
seconds emitted when the battery reaches a critical
discharge level of 80%
Figure 15 Charging the badge and location of the charging indicator.

Stop using the badge straight away and place the badge
on charge.
Connect the micro USB plug of the charger (C) to the
badge connector (A) or place the badge on its charging
base (not shown).
The charging system must be placed in vertical
position so as to improve heat dissipation of the
active components.




Insert the charger (C) into the mains socket. While
charging, the badge indicator light (B) shows solid
orange.
Charging stops by itself. Once charging has finished, the
indicator light on the badge (B) turns off (B). The badge
may then be used.
The charging time is about 2 hours via the lead (Figure
15). A charged badge may remain connected
indefinitely.
Disconnect the charged badge only if it is to be used
straight away.
TEST TERMINAL
Test terminals are available which allow the badge to be run
past the inspection terminal (badge reader). This enables
the functions of the badge to be tested.
Checking the operation of the pedestrian
badge with the inspection terminal

Pedestrian's responsibility

When a pedestrian badge is taken, the pedestrian must
ensure it is operational.
If the badge is operational (battery charged and
electronics operational), the green indicator on the
terminal lights up.
If the badge is not operational (battery discharged
and/or electronics not operational), the red indicator
on the terminal lights up.
Page 15 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08

visual alarms.
The audible and visual alarms stop automatically when
the other machine is outside the detection area
configured.
Figure 16 Green and red indicators on the inspection terminal.
Operating anomalies
If the badge does not operate correctly, it must be prohibited
from use and returned to the local retailer for assessment.
Figure 17 Zone badge.
Servicing and maintenance
Checking operation
Servicing
Apart from being regularly charged, the badge does not
require any special maintenance. It may be cleaned, if
necessary, using electronic wipes. The strap may be
washed using hand soap for example once disconnected.
Operator's responsibility
When operators pass near a Zone badge, an interaction with
the truck takes place: either alerts are triggered or the speed
limiter is actuated. If this does not happen, the Zone badge
and the equipment on the truck must be checked.
Maintenance
No specific maintenance may be carried out by the user. An
annual inspection of the badge is recommended. This must
be carried out by the equipment retailer. It consists of
checking the uniformity of magnetic detection and that the
audible and vibratory alarms operate correctly. No particular
servicing is required. It is recommended to have your
PROXIPI system checked each year by the initial installer.
It is recommended to replace the battery every 24 MONTHS.
After-sales kits are available from PROXIPI.
Operating anomalies
The LEDs visible on the badge ensure it is working correctly.
If in doubt, contact your retailer and describe the state of the
LEDs.
Servicing and maintenance
Servicing
The badge does not require any particular maintenance. It
may be cleaned, if necessary, using a slightly moist wipe.
Maintenance
No specific maintenance may be carried out by the user.
Annual maintenance of the badge, which must be carried
out by the equipment retailer, consists of calibrating the
product.
MACHINE BADGE
THE FIXED ZONE BADGE (BADGEFIX)
This section describes the operation of the zone detection
badge.
Zone detection
In the same way as when detecting a pedestrian, detecting
a zone fitted with a Zone badge also depends on the
distance between the antenna and the badge. This value,
defined by configuration from the data in the specifications
(see the Installation manual), may be changed by the
manufacturer.
 When a Zone badge is detected, the dashboard emits an
audible and visual alarm.
It is not possible to acknowledge these audible and
This section describes the operation of the machine to
machine detection badge.
Detection of another machine
Use this procedure only if each of the machines is fitted
with a specific machine to machine detection badge.
In the same way as when detecting a pedestrian, detecting
a machine fitted with a Machine badge also depends on the
distance between the antenna and the badge. This value,
defined by configuration from the data in the specifications
(see the Installation manual), may be changed by the
manufacturer.
 When another machine fitted with a Machine badge is
detected, the dashboard emits an audible and visual
Page 16 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08

alarm.
Note: the same process is activated on the other
machine.
It is not possible to acknowledge these audible and
visual alarms. However, an acknowledgement button
may optionally be installed.
The audible and visual alarms stop automatically when
the other machine is outside the detection area
configured.
Checking operation
Operator's responsibility
When taking over the machine, the operator must ensure by
testing that their PROXIPI Machine badge is in working
order.
Operating anomalies
If at least one of the modules (antenna, warning module,
electronic unit, Machine badge) installed on the machine is
defective, the entire machine must be tagged out and
prohibited from use until the failure is repaired.
Servicing and maintenance
Servicing
The badge does not require any particular maintenance. It
may be cleaned, if necessary, using a slightly moist wipe.
Maintenance
Figure 18 Machine badge.
No specific maintenance may be carried out by the user.
Annual maintenance of the badge, which must be carried
out by the equipment retailer, consists of calibrating the
product.
Page 17 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
Technical specifications
STANDARD TRUCK EQUIPMENT
Magnetic frame
Acknowledgement:
None.
Connections:
Wired to the electronic module by a
single cable
Function:
Emits an encoded magnetic field
showing the presence of a machine.
Transmission type:
Continuous.
Dimensions (mm):
142 x 40 x 30 (L x H x D).
Radius covered:
From 0 to 15 metres.
Weight (g):
110 g
Material:
Black PC/ABS.
Mechanical specifications
Transmission power
1W at 125 kHz and 10mW at 868Mhz
or 915 Mhz for US & Canada
Connections:
Wired to electronics module.
Usage temperature:
From -10 °C to + 65 °C.
Attachment:
May be adapted to the machine.
Hygrometry:
Protection rating:
IP 66.
From 15 to 90% non-condensed relative
humidity (continuous operation)
Dimensions:
May be adapted to the machine.
Protection rating:
IP 54.
Weight:
2.5kg
Environmental specifications
Electronic unit
Function:
Electrical distribution of energies and
interconnection of components.
Connections:
5 wired outputs to the other modules
via a PROXIPI BUS
1 NO/NC dry contact. 24V DC, 2 A.
2 contact activation and antenna 24 V
DC on/off inputs, 2A max
Alarm:
Remote fault audible alert.
Power supply:
From 12 to 48 V DC.
Electric current:
0.5 A at 12 V.
External protection:
1 x 3 A slow-blow fuse to be installed
by the user
Protection rating:
IP 66.
Dimensions:
122 x 175 x 55 (H x L x D).
Weight:
550 g.
Dashboard
General specifications
Function:
Operator audible and visual alarm
module.
Attachment:
Fixed in the field of view and within the
audible range of the operator.
Electrical specifications
Visual alarm device:
2 red alternating LEDS showing
detection of machines and pedestrians.
Loudspeaker emitting either a special
modulated signal audible
Audible alarm device:
through the usual audible protection
systems or optionally a voice message.
Page 18 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
PEDESTRIAN BADGE
General specifications
Function:
Receiver badge intended to prevent
collisions between machines and
pedestrians.
Accessories provided
Individual charger:
110-240 V AC 50/60 Hz, 0,1 A. Output
5 V DC, 1 A. Connection by USB type
connector. Weight: 80 g.
Wrist and neck strap
Detection principle:
Magnetic field.
Badge type:
Pedestrian or machine operator
Carrying:
Around the neck, on the belt or in the
pocket.
Radius covered:
0 to 15 metres depending on
configuration.
On/Off button:
None, operates continually when not
being charged.
Power supply: 110/220V
Start-up time:
Immediate (no presence of stop system).
Meaning of LEDs:
Response time:
Immediate as soon as entering the
magnetic field of a machine.
flashing red: equipment operational, no
badge detected
Optional accessories
Badge tester terminal
Dimensions: 180 x 130 x 60 mm
Power consumption: 12V, 100mA
green: valid badge detected
Electrical specifications
Visual alarm device:
3-colour LED (red, orange, green)
depending on the type of information
(module active, battery on
charge/charged/discharged, machine
detection).
Audible alarm device:
Loudspeaker emitting a special
modulated signal audible through the
standard audible protection systems.
Configuration of the signal depending on
the type of detection (machine or
pedestrian)
Acknowledgement:
Pushbutton integrated into the
loudspeaker. Acknowledgement of the
audible alarm only.
Safety index:
According to the analysis of your case
Intrinsic safety:
No.
Recharge:
By individual charger through micro USB.
Battery
Li-ion, 240 mAh (not accessible).
Operating time:
2 hours on alarm. 5 days on standby.
Mechanical specifications
Dimensions:
96 x 65 x 25 mm (H x L x D).
Weight:
60 grams.
Material:
Black PC/ABS.
Protection rating:
IP 54.
Environmental specifications
Usage temperature:
From - 10°C to + 55°C.
Hygrometry:
From 15 to 90% non-condensed relative
humidity (IP54 model)
From 0 to 99% RH non-condensed
relative humidity (IP67 model).
Page 19 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
THE FIXED ZONE BADGE
General specifications
Function:
Receiver badge intended for the detection of a
machine in a zone.
Radius covered:
From 0 to 15 m (depends on the environment and
the configuration)
Standard
inputs/outputs:
1 NO/NC dry contact. 277 VAC max – 2770 VA.
Alarm:
1 x flashing green LED showing the badge is in
working order.
30 V DC max – 210 Watts.
1 x red LED showing detection
Electrical specifications
Visual alarm device:
None
Audible alarm device:
None
Acknowledgement:
None
Safety index:
According to the analysis of your case
Intrinsic safety:
No
Power supply:
110-240 V AC 50/60 Hz
Power consumption
100mA
Mechanical specifications
Dimensions:
130 x 130 x 130 mm (H x L x D).
Weight:
850 grams.
Material:
Black PC/ABS.
Protection rating:
IP 54 / IP67
Environmental specifications
Usage temperature:
From - 10°C to + 65 °C.
Hygrometry:
From 15 to 90% non-condensed relative
humidity (IP54 model)
From 0 to 99% RH non-condensed
relative humidity (IP67 model).
Page 20 sur 21
PROXIPI user manual [EN] V2016-08
MACHINE BADGE
General specifications
Function:
Receiver badge fitted on a truck and
designed to prevent collisions between
machines.
with time stamp.
Detection principle:
Magnetic field.
Safety index:
According to the analysis of your case
Badge type:
Machine-machine.
Intrinsic safety:
No
Carrying:
Fitted on the machine.
Power supply:
Radius covered:
0 to 15 metres depending on
configuration.
Via the ECU (communication by CAN
bus) which is connected to the truck
battery
Power consumption
100mA
On/Off button:
None, continual operation.
Start-up time:
Immediate (no presence of stop system).
Response time:
Immediate as soon as entering the
magnetic field of a machine.
Electrical specifications
Visual alarm device:
None
Audible alarm device:
None
Acknowledgement:
None
Internal memory:
Keeps the last 100 detection identifiers
Mechanical specifications
Dimensions:
130 x 130 x 130 mm (H x L X D).
Weight:
850 grams.
Material:
Black PC/ABS.
Protection rating:
IP 54.
Environmental specifications
Usage temperature:
From - 10°C to + 65 °C.
Hygrometry:
From 15 to 90% non-condensed relative
humidity (IP54 model)
From 0 to 99% RH non-condensed
relative humidity (IP67 model).
Page 21 sur 21

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 21
Language                        : en-US
Tagged PDF                      : Yes
Producer                        : Microsoft® Word 2013
Creator                         : Microsoft® Word 2013
Create Date                     : 2018:01:16 11:33:53-05:00
Modify Date                     : 2018:01:16 11:33:53-05:00
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AIUY-BFBC

Navigation menu