Panasonic Mobile Communications 111038A UMTS Cellular Mobile Radio with RFID User Manual

Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd UMTS Cellular Mobile Radio with RFID

User Manual

P-06C
INSTRUCTION MANUAL ’11.5
Thank you for selecting the “docomo STYLE series P-06C”.
Read this manual before use to correctly operate your P-06C.
For Using This Manual
Note that “P-06C” is referred to as “FOMA terminal” in this manual.
Most operating procedures and displays in this manual are shown with the default settings of the “White” handset. Further, displays and
illustrations shown in this manual are for reference. The actual ones might differ.
Most operating procedures and displays in this manual are described when the FOMA terminal is in Normal Style. See page 33 for the
operations in Viewer Style (Touch panel).
P-06C Handset
(With Warranty and Back Cover P49)
Battery Pack P23
Instruction Manual
(Japanese version)
A CRYSTAL TOUCH PEN is provided as a free gift to users who
purchase a special model.
See page 101 for optional items that support this FOMA terminal.
About manual of P-06C
The operating procedures for the P-06C are also published as in
使いかたガイド (Guide)” on-screen manual installed onto your
FOMA terminal, and “Instruction Manual (Detailed Version)” as a
PDF. (In Japanese only)
“Instruction Manual” (this manual)
Description of the displayed content and operating
procedures for basic functions
 (Guide)” (installed onto your FOMA terminal)
Description of the outline and operations of frequently used
functions
From the P-06C
m
便利ツール (Tool)
使いかたガイド (Guide)
This function is available in Japanese mode only.
“Instruction Manual (Detailed Version)” (PDF)
From a PC, download detailed information about all the
functions and the operating procedures. (In Japanese only) (
http://www.nttdocomo.co.jp/support/trouble/manual/
download/index.html)
Note that the URL and published contents may be modified
without notice.
Basic Package
Touch Pen P01
Desktop Holder P45
1
It is prohibited to copy all or part of this manual without permission. The instructions contained in this manual may be changed without notice.
Contents Introduction
󱚤
P.1
FOMA Terminal ································2
What You can Do with P-06C ···········3
Part Names and Functions ··············4
Precautions ······································6
Handling Precautions ···················· 15
Waterproof Performance ··············· 18
Basic
Operation
󱚤
P.23
Before Using ···················································23
Screen Explanation ········································28
Character Entry ··············································38
Sound/Screen Setting ····································40
Lock/Security ··················································45
Connect
󱚤
P.50
Call Telephone ················································50
Mail ··································································58
Phonebook ·····················································63
Search
󱚤
P.65
i-mode/Full Browser ·······································65
i-Channel ·························································68
Map/GPS ························································69
Enjoy
󱚤
P.72
Camera ····························································72
1Seg ································································75
Music ·······························································79
i-αppli/i-Widget ···············································81
i-motion/Movie ···············································83
More
Convenient
󱚤
P.84
Osaifu-Keitai ···················································84
i-concier ··························································85
Convenient Tools ············································86
Data Management ··········································89
Others
󱚤
P.94
Support ···························································94
Appendix ·······················································102
2
Introduction
FOMA Terminal
P-06C supports W-CDMA system.
Because the FOMA terminal uses radio waves, you cannot use it in
places where the radio waves do not reach, where they are weak
even outdoors, such as inside tunnels, basements, or buildings,
or out-of-service area. You might not be able to operate the FOMA
terminal even when you are in a place with a fi ne view such as in
a high-rise building or apartment. Note that you may experience
interruption of calls even if the three antennas respond to a strong
radio wave, and you remain without moving to use the FOMA
terminal.
Since the FOMA terminal uses radio waves as the medium of
telecommunication, calls may be tapped by a third party.
However, the W-CDMA system automatically supports tapping
prevention, so your conversation will be incomprehensible to the third
party, because it is recognized as mere noise.
The FOMA terminals change your voice into digital signals and send
them to the other party. In places where the radio waves are weak,
the digital signals may not be converted correctly, and in such a
case, the voice may sound different from the actual one.
The user hereby agrees that the user shall be solely responsible for
the result of the use of SSL/TLS. Neither DOCOMO nor the certifi
ers
as listed herein make any representation and warranty as for the
security in the use of SSL/TLS. In the event that the user shall sustain
damage or loss due to the use of SSL/TLS, neither DOCOMO nor the
certifi ers shall be responsible for any such damage or loss.
Certifi ers: VeriSign Japan K.K., Cybertrust Japan Co., Ltd.,
GlobalSign K.K., RSA Security Japan Ltd.,
SECOM
Trust Systems Co., Ltd., Comodo CA Ltd.,
Entrust, Inc., and Go Daddy, Inc.
This FOMA terminal supports FOMA Plus-Area and FOMA
High-Speed Area.
The FOMA terminal can be used only via the FOMA network provided
by DOCOMO and in DOCOMO’s roaming area.
You are advised that you make separate notes of information (such
as Phonebook entries, schedule events, memos, record messages,
voice memos) stored in the FOMA terminal and keep them in a safe
place. Note that we cannot be held responsible for the unlikely event
of loss of the stored content due to a malfunction, repair, change of
your model, or other mishandling of the FOMA terminal.
You are advised to save your important data on the microSD card. If
you have a personal computer, you can transfer and save data such
as Phonebook entries, mail messages, schedule events, and others
on the personal computer by using DOCOMO keitai datalink.
The instructions given in this manual are for operating the FOMA
terminal when the DOCOMO’s UIM is used.
Releasing SIM Lock
This FOMA terminal supports SIM lock release. When the SIM lock
is released, the SIM cards of other companies can be used with the
terminal.
Your nearest docomo Shop can release the SIM lock for you.
You are charged separately a charge for releasing the SIM lock.
If the SIM card of another company is used, restrictions may apply
to some of the services, functions and other aspects provided by the
FOMA terminal. Users opting for a different card should bear in mind
that NTT DOCOMO INC. can in no way provide any guarantees for
operation if the terminal uses a different card.
For further details on releasing the SIM lock, refer to the DOCOMO
website.
3
Introduction
What You can Do with P-06C
Start by Voice
P.37
You can call up a function just by saying
the relevant keyword. This is useful when
you do not know which menu contains
the function you want to use or when
you want to activate a function quickly.
This function is available in Japanese
mode only.
High-image-quality Camera
P.72
Using the high-image-quality camera with
its 13,200,000 pixels, skin is shot beautifully
and scenery is shot vividly.
使いかたガイド (Guide)
P.37
You can check “使いかたガイド (Guide)”
on screen for how to operate a function
you want. Even when you do not have the
printed “Instruction Manual” at hand, you
can easily operate your FOMA terminal by
referring to it.
This function is available in Japanese mode
only.
ECO NAVI
P.45
ECO NAVI is a function that identifi es
waste and conserves energy. A
notifi cation icon will be displayed when
the remaining battery level drops below
the set level, or when the FOMA terminal
has not been operated for a certain
period of time and 1Seg has terminated.
i-concier
P.85
i-concier works to serve you with a
pleasant life just like a clerk or concierge
does. The service holds your data (area
information about your neighborhood,
Memo, Schedule, ToruCa, Phonebook,
etc.) and sends you information, with
good timing, about a variety of things
according to the contents of your memo
and your schedule event, your living
area, your current location, or your
preference or taste.
i-concier is available in Japanese only.
AUTO-GPS
P.71
The AUTO-GPS function offers the
useful services which provide you with
information such as about weather
forecast, tour spots, and shops around
you.
Crystal&Illumination
P.44
Four SWAROVSKI elements are
incorporated for the Call/Charging
indicator, and an elegant gleam is given to
the indicator by these elements to alert you
to incoming calls.
Waterproof Performance
P.18
The FOMA terminal is designed to exhibit
a waterproof performance equivalent
to the IPX5 and IPX7 classes once its
connector terminal cover and inner cover
have been closed tightly and the back
cover is attached.
Handwriting Photo/Memo
P.88
Using glittering or sparkling materials,
Neon pens and other such items,
you can have fun adding handwritten
characters to your images or decorating
the images in other ways.
4
Introduction
Part Names and Functions
󰝟Air vent
For adjusting the pressure inside the FOMA
terminal.
󰝠 Earpiece
For listening to the other party’s voice
󰝡 Display/Touch panel
󰝢mMenu key
For showing the Main Menu
󰝣rClear key/i-Channel key
󰝤lMail key
For showing the Mail Menu
󰝥dStart key
For starting to talk
󰝦QWEMulti one-touch key
󰝧 Light sensor
For sensing brightness (Do not cover it
with your hands or do not put a sticker on
it. Doing so might disable detecting the
brightness.)
󱀓 Microphone
For speaking to the other party
󱀔oCommand navigation key
For operating functions and menus
󱀕cCamera key/1Seg key
󱀖ii-mode key/i-αppli key
󱀗hPower/End key
For turning on/off the power or ending a
call
󱀘 Numeric keys
For entering phone numbers and text
󱀙 Sub-display
󱀚 Call/Charging indicator
Lights while you are receiving a call or
message, talking, or charging.
󱀛 1Seg antenna
For receiving 1Seg broadcasting
󱀜 Camera
For shooting portraits and/or landscapes
󱀝 Back cover
Remove this when attaching/removing the
battery pack, UIM, and microSD card.
The inner cover is found inside the back
cover. Do not peel off the sticker on the
outside of the inner cover. If you peel it off,
you might not be able to read and write the
IC card.
󱀞 fmark
An IC card is installed. Use it for
Osaifu-Keitai or iC communications.
󱀟 FOMA antenna
󰝟
󰝠
󰝡
󱀔
󱀖
󱀗
󰝢
󰝤
󰝣
󰝥
󰝧
󱀘
󱀓
󱀕
5
Introduction
󱀠Infrared data port
For using infrared communication and the
infrared remote control
󱀡Speaker
󱀢Strap hole
󱀣xMulti key
For showing the Task menu
󱀤One-push open button
󱀥Connector terminal
Integrated terminal for connecting earphone
or for charging, etc.
󱀦Charging terminal
For using earphone
Connect an optional
connector-terminal-compatible earphone.
When using a connector-terminal-non-comp
atible earphone, use an optional plug adapter
for connection.
Example for connecting the Stereo Earphone
Set 01 (option) to external connector terminal
This mobile phone
serves as the port where both the AC Adapter
(charging) and Stereo Earphone Set
01 (Earphone/microphone terminal) are
plugged in.
AC Adapter
Stereo Earphone Set 01
The antenna is embedded in the handset.
Covering the area near the antenna with
your fingers or hand may adversely affect
the quality of the communication.
󱀜
󰝟
󱀝
󱀞
󱀟
󱀠
󱀡
󰝧
󱀣
󱀥
󱀦
󱀤
󱀛
󱀚
󱀙
󱀢
6
Introduction
Before using the FOMA terminal, read these safety precautions
carefully so that you can use it correctly.
After reading the precautions, keep them in a safe place.
Be sure to observe these safety precautions to prevent you or
those around you from infl icting injury and to avoid unnecessary
damage to the property.
The symbols below indicate the levels of danger or damage that
can be caused if the particular precautions are not observed and
equipments are not used properly.
Danger
This symbol indicates that incorrect
handling will almost certainly cause
death or serious injury.
Warning
This symbol indicates that incorrect
handling poses a risk of causing death
or serious injury.
Caution
This symbol indicates that incorrect
handling poses a risk of causing a
slight injury or damage to the product
or property.
The following symbols show specifi c directions:
Denotes actions prohibited to do.
Denotes not to disassemble the units.
Denotes not to touch with wet hands.
Denotes not to use where the equipment may get wet,
and avoid get it wet.
Denotes mandatory instructions (matters that must be
complied with).
Denotes to pull the power plug out of an outlet.
“Precautions” are divided into the following seven sections:
General precautions for FOMA terminal, batteries,
adapters, desktop holder, touch pen, and UIM .................................... P.7
Precautions for FOMA terminal ............................................................ P.8
Precautions for batteries .................................................................... P.10
Precautions for adapters and desktop holder .....................................P.11
Precautions for touch pen .................................................................. P.12
Precautions for UIM ............................................................................ P.13
Notes on using near electronic medical equipment ........................... P.13
Don’t
Do not
disassemble
Not wet
hands
Avoid
Water
Do
Pull the
power plug
out
Precautions ALWAYS FOLLOW THESE DIRECTIONS
7
Introduction
General precautions for FOMA
terminal, batteries, adapters,
desktop holder, touch pen, and UIM
Danger
Do not use, store or leave the
FOMA terminal and its accessories
in places with a high temperature
such as near fire or places
exposed to direct sunlight, or in
cars under the blazing sun.
Fire, burns, or injury may result.
Do not place the FOMA terminal
or its accessories inside cooking
appliances such as microwave
ovens or high-pressure containers.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
Do not attempt to disassemble or
remodel the FOMA terminal or its
accessories.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
Do not allow the FOMA terminal
or its accessories to get wet either
from water, drinking water or pet
urine, etc.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
See “Waterproof Performance” on
page 18 for details on waterproof
performance.
With your FOMA terminal, use the
batteries and adapters specified
by NTT DOCOMO, INC.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
Warning
Do not throw the FOMA terminal
or accessories, or subject them to
severe shocks.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
Do not allow electrically
conductive foreign objects (such
as metal pieces or pencil leads) to
come into contact with the FOMA
terminal’s charging terminal or
connector terminal. Do not allow
such objects to enter into the
FOMA terminal.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
Do not cover or wrap the FOMA
terminal or its accessories with a
cushion, etc. while it is being used
or recharged.
Fire or burns may result.
Before entering a gas station or
other places where flammable
gases are generated, be absolutely
sure to turn off the FOMA terminal
and stop charging if it is being
charged.
Otherwise, the flammable gases
may ignite.
Use the Osaifu-Keitai with the
FOMA terminal turned off when you
are near a gas station. (When IC
Card Lock is set, release the lock,
and then turn off the power.)
If odor, overheat, discoloration,
or deformation is detected during
use, battery charge, or storage,
immediately follow the instructions
below:
• Pull the power plug out of the
outlet or cigarette lighter socket.
• Turn off the power of the FOMA
terminal.
• Remove the battery pack from
the FOMA terminal.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
Don’t
Don’t
Do not
disassemble
Avoid
Water
Do
Don’t
Don’t
Don’t
Do
Do
8
Introduction
Caution
Do not place the FOMA terminal or
accessories on unstable locations
such as wobbly tables or slanted
locations.
They may fall off and cause injury.
Do not store in humid or dusty
places, or in high temperature
environments.
Fire, burns or electric shock may
result.
If the FOMA terminal and its
accessories are used by a child,
a guardian should explain how to
operate them correctly. During use,
a guardian should also check that
they are being used as instructed.
Otherwise, injury may result.
Keep out of the reach of babies
and infants.
Accidental swallowing or injury may
result.
Take special care when you use
the FOMA terminal for a long time
with the adapter connected.
If you use the i-αppli programs, talk
on the videophone, watch 1Seg
programs and so on for a prolonged
period of time while charging, the
temperature of the FOMA terminal,
battery pack or adapter may rise.
If you keep direct contact with
high-temperature parts, redness,
itching, a rash or low-temperature
skin burns may result depending on
the state of your physical condition
or constitution.
Precautions for FOMA terminal
Warning
Do not directly point the infrared
data port at someone’s eyes
during transmission.
Doing so may harm the person’s
eyes.
While using infrared
communication, do not point the
FOMA terminal’s infrared data
port at a home electrical appliance
which is equipped with an infrared
device.
The infrared device may malfunction,
and possibly cause an accident.
Do not light the flash close to eyes.
It is particularly important that you
hold the terminal at a distance of
at least 1 meter away from babies
and infants when taking shots of
these subjects.
Doing so can damage eyesight.
Also, accidents such as injury might
occur if someone is startled or
dazzled by the light.
Do not allow liquids such as water,
or foreign materials such as metal
pieces or flammable materials to
get into the UIM or microSD card
slot of the FOMA terminal.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
Do not turn on the flash toward car
drivers.
It disturbs driving, and accidents
may result.
Don’t
Don’t
Do
Do
Do
Don’t
Don’t
Don’t
Don’t
Don’t
9
Introduction
Turn off the FOMA terminal in
places where use is prohibited
such as in airplanes and hospitals.
Otherwise, the electronic devices
and electronic medical equipment
in those places may be adversely
affected. If the Auto power ON
function is set, deactivate the
setting, then turn off the power.
For use inside medical facilities,
make sure that you comply with their
regulations.
Engaging in any prohibited acts
such as using the FOMA terminal in
an airplane is punishable by law.
However, if it is possible to use a cell
phone in an airplane by, for instance,
selecting a setting which shuts off
any outgoing signals, comply with
the instructions given by the airline
company.
When talking in Hands-free mode
or when a ring tone is sounding, be
absolutely sure to keep the FOMA
terminal away from your ear.
Further, when you play games or
play back music with the earphone/
microphone etc. connected, adjust
the sound volume to moderate
volume.
The excessive sound volume
impairs your hearing.
Further, accidents may result due
to the hardness of hearing of
surrounding sound.
For those with weak heart
conditions, the vibrator and ring
volume must be adjusted carefully.
Otherwise, the functions may
adversely affect your heart.
If you are using an electronic
medical device or other type of
device, check with its manufacturer
or vendor as to whether it will be
affected by the signals from the
FOMA terminal.
The FOMA terminal may adversely
affect the device.
Turn off the FOMA terminal when
near electronic devices using
high-precision control or weak
signals.
The FOMA terminal may cause the
electronic devices to malfunction
and have other adverse effects.
Electronic devices that may be
affected:
Hearing aids, implanted
cardiac pacemakers, implanted
defibrillators, other electronic
medical equipment, fire alarms,
automatic doors and other
automatically controlled devices.
If you use an implanted cardiac
pacemaker, implanted defibrillator
or any other electronic medical
equipment, consult the
manufacturer or retailer of the
device for advice regarding
possible effects from the radio
waves.
If the display part or camera lens
is broken, be careful about broken
glasses or the exposed interior of
the FOMA terminal.
A film is coated on the surface of
the display area and the plastic
panel is used for the surface of
the camera lens, making it hard
for the glass to break into pieces.
However, if you touch the damaged
or exposed parts by mistake, you
may injure yourself.
Caution
Do not swing around the FOMA
terminal by its strap, antenna or
other parts.
Y
ou may hit yourself or others,
possibly causing injury or other
accidents.
Do not use the FOMA terminal if it
has been damaged.
Fire, burns, injury or electric shock
may result.
When using the motion sensor,
ensure that you check around you
for safety, securely take hold of
your FOMA terminal, and do not
swing more than necessitated.
Otherwise, injury or other accidents
may result.
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Don’t
Don’t
Don’t
10
Introduction
The surface of the display is
coated by a film that prevents the
surface from damage to ensure
your safety when you accidentally
drop or give shock to your FOMA
terminal (for preventing the
reinforced glass from scattering).
Do not forcibly peel off or give
damage to the film.
If the display is damaged while you
operate the FOMA terminal with the
film peeled off, you might suffer an
injury.
If you accidentally damage the
display part and the substance
inside leaks out, keep your face,
hands and skin away from it.
Otherwise, you may impair your
eyesight or damage your skin.
If this substance should get into
your eyes or mouth, immediately
rinse them with clean water, and
then seek medical attention.
If it should adhere to your skin or
clothing, immediately wipe it off with
alcohol or similar liquid, and then
rinse the affected area with soap
and water.
Before using the FOMA terminal
inside a car, check with its
manufacturer or dealer whether the
signals from the FOMA terminal
will have any adverse effects.
In some vehicle models, the signals
may adversely affect the electronic
devices inside the vehicle. Such cases
are rare. However, if this happens,
stop using the FOMA terminal
immediately.
Itching, rash or eczema may be
caused depending on your physical
conditions or predisposition. If an
abnormality occurs, stop using the
FOMA terminal immediately, and
then seek medical attention.
See “List of materials used” on
page 14 for material of each part.
Be careful not to get your finger or a
strap caught in the parts when you
close or open the FOMA terminal.
Otherwise, injury or other accidents
may result.
View the display in a sufficiently
light place keeping a certain
distance from your eyes.
Otherwise, your eyesight may
become impaired.
If the crystal glass has disengaged
from the main unit, do not leave it
lying around.
Accidental swallowing or injury may result.
In the event that the crystal glass has
been swallowed or that it has found its
way into somebody’s nose, ear or eye,
seek medical attention immediately.
Precautions for batteries
Check the description on the label of the
battery pack for the type of battery.
Description Type
Li-ion 00 Lithium-ion battery
Danger
Do not let any metal object such
as a wire come in contact with the
battery terminals. Also do not carry
or store the battery together with
any metal objects like a necklace.
Otherwise, the battery pack may
ignite, burst or overheat and its
electrolyte may leak.
When installing the battery in the
FOMA terminal, check that it is
facing the right way, and if the
battery cannot be installed easily,
do not force it into place.
Otherwise, the battery pack may
ignite, burst or overheat and its
electrolyte may leak.
Do not throw the battery into fire.
Otherwise, the battery pack may
ignite, burst or overheat and its
electrolyte may leak.
Don’t
Don’t
Do
Do
Do
Do
Do
Don’t
Don’t
Don’t
11
Introduction
Do not pierce it with nails, hit it
with a hammer, or step on it.
Otherwise, the battery pack may
ignite, burst or overheat and its
electrolyte may leak.
If the battery fluid or other material
gets into your eyes, do not rub
them. Flush your eyes with clean
water and seek medical attention
immediately.
Otherwise, the loss of eyesight may
result.
Warning
Never use the FOMA terminal if it
has damages such as deformities
or scratches as a result of
dropping it.
Otherwise, the battery pack may
ignite, burst or overheat and its
electrolyte may leak.
Immediately stop using the FOMA
terminal and keep it away from
fire if the battery leaks or emits an
odor.
The leaked battery fluid may ignite,
causing fire or burst.
Be careful that your pets do not
bite into the battery pack.
Otherwise, the battery pack may
ignite, burst or overheat and its
electrolyte may leak.
Caution
Do not dispose of the exhausted
battery with other waste.
The battery may catch fire or
damage the environment. After
insulating the battery terminals
with tape, take the unneeded
battery to a handling counter such
as a docomo Shop or dispose of
it in accordance with local waste
disposal regulations.
Do not use or attempt to charge a
wet battery.
Otherwise, the battery pack may
ignite, burst or overheat and its
electrolyte may leak.
If the electrolyte fluid or other
material inside the battery has
leaked out, do not allow it to come
into contact with the skin on your
face, hands or any other part of
your body.
Contact may result in loss of sight
or skin problems.
If you get the fluid or other material
in your eyes or mouth, or on skin
or clothing, immediately wash the
affected areas with clean water.
If you get it in your eyes or mouth,
immediately seek medical attention
after rinsing.
Precautions for adapters and
desktop holder
Warning
Do not use the adapter if its cord
has been damaged.
Fire, burns or electric shock may
result.
Do not use the AC adapter and
desktop holder in humid places
such as a bathroom.
Fire, burns or electric shock may
result.
The DC adapter is for use only in a
negative (-) grounded vehicle. Do
not use it in a positive (+) grounded
vehicle.
Fire, burns or electric shock may
result.
If a thunderstorm is nearby, do not
touch the adapter.
Otherwise, you may receive an
electric shock.
Never short-circuit the charging
terminal when the adapter is
plugged into the power outlet
or cigarette lighter socket. Also,
never touch the charging terminal
with fingers or other bare skin.
Fire, burns or electric shock may
result.
Don’t
Do
Don’t
Do
Do
Don’t
Don’t
Do
Don’t
Don’t
Don’t
Don’t
Don’t
12
Introduction
Do not place heavy objects on the
adapter cord.
Fire, burns or electric shock may
result.
When plugging the AC adapter
into the power outlet, or when
unplugging it from the outlet, do
not allow metal straps or other
metal objects to come in contact
with it.
Fire, burns or electric shock may
result.
Do not touch the adapter cord,
desktop holder, or power outlet
with wet hands.
Fire, burns or electric shock may
result.
Use the adapter at the specified V
AC.
When charging the FOMA terminal
overseas, use the AC adapter
available for use overseas to
charge the FOMA terminal.
Supplying the wrong voltage to
the AC adapter may result in a fire,
burns or electric shocks.
AC adapter: 100 V AC
DC adapter: 12/24 V DC
[For negative (-) grounded vehicles
only]
AC adapter available for use
overseas: 100 V to 240 V AC
[Connect only to household AC
outlet]
If a fuse of the DC adapter has
blown, replace it with a specified
fuse.
Fire, burns or electric shock may
result.
For the specified fuse, refer to each
instruction manual.
Keep the power plugs dust-free.
Fire, burns or electric shock may
result.
When plugging the AC adapter
into the power outlet, plug it in
securely.
Fire, burns or electric shock may
result.
When unplugging the adapter from
the power outlet or cigarette lighter
socket, do not yank the adapter
cord, but take hold of the power
plug to unplug it.
Fire, burns or electric shock may
result.
When you do not intend to use the
adapter for a long period of time,
disconnect the power plug from
the power outlet or cigarette lighter
socket.
Fire, burns or electric shock may
result.
If liquids such as water get in the
adapter, unplug the power cord
immediately from the outlet or
cigarette lighter socket.
Fire, burns or electric shock may
result.
Before cleaning, pull the power
plug out of the outlet or cigarette
lighter socket.
Fire, burns or electric shock may
result.
Precautions for touch pen
Caution
Do not point the touch pen toward
other persons.
You may jab yourself or somebody
else with its pointed end, possibly
causing injury or even loss of sight.
When the touch pen is attached to
the FOMA terminal by the strap, do
not take hold of the touch pen and
wave or swing the terminal about.
Doing so may cause the cap to
become detached or the strap to
snap, in turn causing the terminal
to strike you or somebody else and
possibly resulting in an injury, an
accident, malfunctioning and/or
damage.
Don’t
Don’t
Not wet
hands
Do
Do
Do
Do
Do
Pull the
power plug
out
Pull the
power plug
out
Pull the
power plug
out
Don’t
Don’t
13
Introduction
Precautions for UIM
Caution
Be careful not to touch the cut
surface of the UIM when removing
it.
Otherwise, injury may result.
Notes on using near electronic
medical equipment
The description below meets “Guidelines
on the Use of Radio-communication
Equipment such as Cellular Telephones
– Safeguards for Electronic Medical
Equipment” by the Electromagnetic
Compatibility Conference Japan.
Warning
Comply with the following in
hospitals or health care facilities:
• Do not carry the FOMA terminal
into operating rooms, intensive
care units (ICU) or coronary care
units (CCU).
• Turn off the FOMA terminal in
hospital wards.
• If there is any electronic medical
equipment near you, turn off the
FOMA terminal even when in a
location such as a lobby.
• Comply with any regulations of
hospital and health care facilities
instructing you not to use or carry
in a mobile phone.
• If the Auto power ON function is
set, deactivate the setting, then
turn off the power.
Turn off the FOMA terminal in
trains during the rush hour or
other crowded areas as there may
be someone near you with an
implanted cardiac pacemaker or
implanted defibrillator.
The FOMA terminal’s signals may
adversely affect the operation of
implanted cardiac pacemakers and
implanted defibrillators.
If you use an implanted cardiac
pacemaker or implanted
defibrillator, use the FOMA terminal
22 cm or more away from an
implanted cardiac pacemaker or
implanted defibrillator.
The FOMA terminal’s signals may
adversely affect the operation of
implanted cardiac pacemakers and
implanted defibrillators.
Patients using electronic medical
equipment other than implanted
cardiac pacemakers or implanted
defibrillators (outside medical
establishments for treatment at
home, etc.) should check the
influence of radio waves upon
the equipment by consulting its
manufacturer.
The FOMA terminal’s signals may
adversely affect the operation of
electronic medical equipment.
Do
Do
Do
Do
Do
14
Introduction
List of materials used
Where it is used Material/Finishing
Outer casing Display surface PC/hard coating
Numeric key surface,
Display side surface,
Bottom part of display
panel,
Display back surface1
PC + UV coating
Display back surface2PC/tin vapor deposition +
UV coating
Battery surface
(hinge side)
ABS/UV coating
Back cover PC + ABS/UV coating
Connector terminal Stainless steel/
nickel plating + tin plating
Connector
terminal
Cover PC, elastomer/UV coating
Packing Silicon rubber
Camera lens area PMMA/hard coating
Side key PC/aluminum vapor deposition
+ UV coating
Around the side key ABS/UV coating
Charging terminal Brass/nickel plating +
nickel palladium plating +
gold plating
Decorative area (Display back surface
side)2
Crystal grass
Numeric key
surface
Key area,
Open/close stopper
Acrylic urethane
Sheet area PET
Where it is used Material/Finishing
Touch pen Body, Cap ABS
Inside of cap, pen tip POM
Strap band Polyester
Call/Charging indicator
(Display back surface side)
Crystal grass
Ring around the Call/Charging
indicator (display back surface side)
PC/tin vapor deposition +
UV coating
Corner area at the bottom part of the
display
Elastomer
Display panel Grass/PET sheet
Tape (side surfaces of the battery
compartment)
PET
Battery compartment surface Stainless steel/nickel plating
Battery
terminal
Resin part PA
Terminal area Titanium copper/
nickel plating + gold plating
Battery pack Resin area PC
Label PET
Terminal area Glass epoxy substrate/
nickel plating + gold plating
UIM tray POM
Hinge area Center PA/UV coating
Display back surface
side
ABS/UV coating
Hinge support area PC
Cap PET resin
Flash part PMMA/hard coating
Label (inside of the inner cover) PET
Label (outside of the inner cover) PEN
15
Introduction
Where it is used Material/Finishing
Label (Battery compartment) Polyester
Inner cover inside the back cover PC, Silicon rubber
1Seg
antenna
Tip resin part ABS/UV coating
Metal part
(Bottom of the tip resin
part)
Stainless steel
Metal part (Wire area)
Nickel-titanium alloy
Hinge area at bottom
part
Stainless steel
Holder area Zinc alloy/nickel plating
Different materials may be used in some areas depending on the
body color.
1 Body color “White” “Pink”
2 Body color “Pink Gold”
Handling Precautions
General notes
The P-06C is provided with the waterproof performance,
however, do not have water entered into the inside of the
FOMA terminal, or do not spray water over accessories and
optional items.
The battery, adapter, desktop holder, and UIM are not
waterproofed. Do not use them in environments, which are high
in humidity such as in bathrooms, and do not allow them to get
wet from rain. Furthermore, if carrying them against your body,
they become moist due to perspiration and the internal parts may
become corroded, causing malfunction.
If the parts are found to have been damaged due to exposure to
the liquids, any repairs will not be covered by warranty, or repairs
may not be possible.
This may be repaired at a cost if repairs are possible.
Use a dry soft cloth such as the one for cleaning glasses to
clean the equipment.
The display may be scratched if it is rubbed hard with a dry cloth.
Stains may result from droplets of water or dirt if they are left
on the display.
Do not use alcohol, thinner, benzene, detergent or other
solvents for cleaning, otherwise the printing may be removed
or discoloration may result.
Occasionally clean the terminals of the equipment using a dry
cotton swab, etc.
The soiled terminals deteriorate the connection and might cause
power discontinuity or incomplete charging. Wipe the terminals
with a cotton swab, etc.
Take care not to damage the terminals when cleaning them.
Do not place the FOMA terminal near an air conditioner outlets.
Condensation may form due to rapid changes in temperature,
and this may corrode internal parts and cause malfunction.
16
Introduction
Do not apply excessive force onto the FOMA terminal and
battery pack.
If you put the FOMA terminal in a bag along with many other
articles or sit with the FOMA terminal in a clothes pocket, the
display, internal circuitry and the battery pack could be damaged
or malfunction. Also, if an external device is left connected to
the connector terminal (earphone/microphone terminal), the
connector could be damaged, or malfunction.
Do not rub or scratch the display part with metals.
Doing so might cause damage to the part, resulting in trouble or
malfunction.
Carefully read each instruction manual attached to battery
pack or adapter.
Notes on handling the FOMA terminal
Never forcibly press the surface of the touch panel, or operate
it with something having a sharp point like a claw, ballpoint
pen, or pin.
Damage to the touch panel might result.
Avoid using in extremely high or low temperatures.
The FOMA terminal should be used within a temperature range
of 5°C to 40°C (however, the use at 36°C or higher should be
limited to temporal use in a bathroom etc.) and a humidity range
of 45% to 85%.
If the FOMA terminal is operated near a land-line phone,
television set, radio or other devices in use, it may adversely
affect the devices. Operate the FOMA terminal as far away
from these devices as possible.
It is recommended that you make separate notes of the
information stored in the FOMA terminal and keep such notes
in a safe place.
We take no responsibility for any loss of the stored data items.
Do not drop the FOMA terminal or subject it to strong impacts.
Malfunction or damage may result.
Do not insert an external device to the connector terminal
(earphone/microphone terminal) at a slant when connecting,
and do not pull it out when it is inserted.
Malfunction or damage may result.
Make sure that nothing, such as the touch pen or strap, gets
caught between the parts of the FOMA terminal when you close it.
Otherwise, malfunction or damage may result.
The FOMA terminal becomes warm during use or charging but
this is not an abnormality. Use the FOMA terminal as it is.
Do not leave the camera in places exposed to direct sunlight.
Pixels may be discolored or burns may result.
When using the FOMA terminal, ensure that you shut the cover
for the connector terminal.
Dust or water might enter into the FOMA terminal, causing malfunction.
Do not use the FOMA terminal with the back cover left removed.
The battery pack might come out, or malfunction or damage may
result.
Do not apply an excessively thick sticker onto the surfaces of
the display or keys.
Otherwise, malfunctioning, damage or problems with operation
may result.
While you are using the microSD card, never take it off or turn
off the power of the FOMA terminal.
Data may be erased or malfunction may result.
Do not place magnetic cards or similar objects near the FOMA
terminal or between phone parts.
Magnetic data on cash cards, credit cards, telephone cards and
floppy disks, etc. may be deleted.
Do not bring magnetic substances close to your FOMA terminal.
Problems with operation may result if items with strong magnetic
fields are brought close to the FOMA terminal.
Notes on handling batteries
Batteries have a limited life.
Though it varies depending on the usage state, you are advised to
replace the battery if its usable time is extremely short even when
you fully charge it. Make sure that you buy the specified battery.
Charge the battery in a place with an appropriate ambient
temperature of 5°C to 35°C.
The usable time of the battery differs depending on the usage
environment or its remaining life.
Depending on how the battery pack is used, it might swell as
its operating life becomes short, but this is not a problem.
17
Introduction
Note the following points when you store a battery pack:
Storage in a fully charged state (the state immediately after
charging is completed)
Storage with no battery power left (the state you cannot turn
on the power of the handset due to battery drain)
These may lower the battery pack’s performance and shorten its
operating life.
Before storing a battery, check its remaining battery level: it is
recommendable, as a general rule, for the battery icon to show
two bars or for its remaining battery level to be about 40%.
Notes on handling adapters and desktop holder
Charge the battery in a place with an appropriate ambient
temperature of 5°C to 35°C.
Charge the battery where:
There is very little humidity, vibration, and dust.
There are no land-line phones, television sets or radios nearby.
While you are charging, the adapter may become warm. This is
not a malfunction, so you can keep on using.
Do not use the DC adapter for charging the battery when the
car engine is not running.
The car battery could go flat.
When using the power outlet having the disengaging prevention
mechanism, observe the instructions given in that instruction
manual.
Do not give a strong shock. Also, do not deform the charging
terminal.
Malfunction may result.
When housing the leg onto the desktop holder, be careful that
your fingers or the adapter cable not to be caught between
them.
Accidents such as injury or damage may result.
Notes on handling touch pen
Use the touch pen only with the FOMA terminal which supports
it: Do not use it with any other terminals.
Malfunction or damage of device may result.
The touch pen is not waterproofed. Notes that if the touch pen
gets wet, moisture may remain inside the cap.
Notes on handling the UIM
Do not apply more force than is necessary when installing or
removing the UIM.
The warranty does not cover damage caused by inserting the
UIM into some other types of IC card reader/writer.
Always keep the IC portion clean.
Use a dry soft cloth such as the one for cleaning glasses to
clean the equipment.
It is recommended that you make separate notes of the
information stored on the UIM and keep such notes in a safe
place.
We take no responsibility for any loss of the stored data items.
For the environmental protection, bring any unneeded UIMs to
a handling counter such as a docomo Shop.
Do not damage, carelessly touch, or short-circuit the IC.
Data might be lost or malfunction may result.
Do not drop the UIM or subject it to strong impacts.
Malfunction may result.
Do not bend the UIM or place something heavy on it.
Malfunction may result.
Into the FOMA terminal, do not insert the UIM with a label or
sticker pasted.
Malfunction may result.
18
Introduction
Notes on handling the FeliCa reader/writer
The FeliCa reader/writer function on the FOMA terminal uses
very weak radio waves which do not require to be licensed as
radio stations.
The FeliCa reader/writer is operated on the 13.56 MHz
frequencies. When you use another reader/writer nearby, take
enough distance between your FOMA terminal and the reader/
writer. Further, ensure that there are no radio stations that use
the same frequencies.
Caution
Do not use the modifi ed FOMA terminal. Using a modifi ed
FOMA terminal infringes the Radio Law.
The FOMA terminals are granted technical regulations conformity
certifi cation as the specifi ed radio equipment under the Radio
Law and bear a “technical conformity mark ” on the
nameplate as evidence of conformity. Unscrewing the FOMA
terminal and modifying internal components void the technical
regulations conformity certifi cation. Do not use the FOMA
terminal in this state, which infringes the Radio Law.
Take special care not to operate the FOMA terminal while
driving.
Holding a mobile phone in your hand while driving is subject to a
ne or other penalties.
However, this does not apply in unavoidable circumstances when,
for instance, responding to someone who is sick or injured or
when maintaining public order.
Use the FeliCa reader/writer functions in Japan only.
The FeliCa reader/writer functions on the FOMA terminal have
been authorized in compliance with the radio transmission
standards in Japan.
You might be imposed punishment if you use them overseas.
Waterproof Performance
Your P-06C comes with the waterproof performance equivalent to IPX5
(former JIS protection standard 5)
1
and IPX7 (former JIS protection
standard 7)
2
with the connector terminal cover, inner cover and back
cover fi rmly closed and no clearance gap and fl oat found in them.
1
IPX5 means that the P-06C maintains its performance as a phone even
after a water jet fl ow has been sprayed over the FOMA terminal from all
directions under conditions where water in a volume of 12.5 liters/minute
is sprayed from a distance of about 3 meters for at least 3 minutes using
a water-pouring nozzle with an inside diameter of 6.3 mm.
2 IPX7 means that the P-06C maintains its performance as a phone
even after the phone has been gently submerged in a container of
still city water to a depth of 1 meter at room temperature, and left
in place for about 30 minutes, and then removed from the water.
(Note)
This does not mean that the waterproof performance is guaranteed
in all given conditions of actual use. Read this manual thoroughly
before use to prevent invasion of water or foreign materials and
then to enable you to safely use your FOMA terminal.
You can operate the FOMA terminal in the rain, in your kitchen, in the
bathroom, and also around poolside.
In the Rain
You can talk on the phone by holding the phone in the rain with your
wet hand without umbrella. (Less than 20 mm/hour of rainfall, and
your feet get wet by drops of rain rebounded off the ground)
When your hands are wet or water drops remain on the FOMA
terminal, do not attach/remove the back cover, nor open/close the
connector terminal cover.
Wash
When the FOMA terminal gets dirty, you can slowly
swing and wash it in a bowl fi lled with fresh water or
tap water at an ambient temperature, or wash it by
hand while running a slightly-weak water fl ow from
a faucet.
Wash your FOMA terminal with the back cover
rmly attached and while you are pushing the cover
of the connector terminal down. Soap/detergent
19
Introduction
Do not use brushes, sponges, soaps, or detergents for washing.
After rinsing off the FOMA terminal in water, wipe its surfaces
thoroughly using a dry cloth, drain off the water (see page 21), and
allow the FOMA terminal to dry out naturally.
On Leisure
Do not soak or drop your FOMA terminal into a
pool or the sea nor operate it in water.
If pool water or seawater splash the FOMA
terminal, wash the terminal by following the
prescribed method (see page 18).
In the Bathroom
Do not soak or drop your FOMA terminal into a
bathtub, nor use it in water.
Do not soak the FOMA terminal into spa or water
containing soap detergent or bath additive.
Do not directly expose to the strong water flows
(such as water jets from a faucet or shower head
strong enough to feel pain on the skin) that exceed
the standard (see page 18).
Avoid using the FOMA terminal for a long time in the bathroom.
If you take your FOMA terminal from a cold place to a warm
bathroom, condensation might result because of sudden change
in ambient temperature. Warm it up until ambient temperature is
restored, and then take it to the bathroom.
In the Kitchen
Do not spray liquids other than fresh water or tap water at room
temperature onto the FOMA terminal or soak the terminal in them.
Do not spray hot water or cold water onto the FOMA terminal or soak
it in them.
Important Information before Use
Before using the FOMA terminal, make sure that you attach the back
cover firmly after tightly closing the connector terminal cover and
inner cover. If there is any small particles (fine fibers, hair or grains
of sand) between the covers and the phone, water could find its way
inside the phone. When attaching the back cover after closing the
connector terminal cover and inner cover, ensure that there is no
particles or dirt on or around these parts (especially the packing).
Ensure that the connector terminal cover, inner cover and back
cover are closed tightly and that none of these covers are askew. If
the covers are not closed tightly, water could find its way inside the
FOMA terminal.
T
o keep the waterproof performance, you need to replace parts
without fail once two years regardless whether any abnormality with
the FOMA terminal is found or not. You are charged for replacement
of parts. Take your FOMA terminal to a repair counter specified by
DOCOMO.
Opening/Closing the Connector Terminal Cover
Opening the connector terminal cover
Hook your finger over the groove, pull
out the cover to direction A, and turn
it as direction B.
Closing the connector terminal cover
Align the connector terminal cover in
parallel with the FOMA terminal, and
while holding its base part firmly, push
it into place.
Ensure that no float is found with the
connector terminal cover as a whole.
Sea/pool
Spa/bath salts
Hook
Base part
20
Introduction
Removing/Attaching the Back Cover
Removing the back cover
While pushing down on the area
around the f mark in direction A,
slide the back cover (by 2 mm or more)
in direction B to disengage and remove
the cover.
Using the projections on the inner
cover, pull up the inner cover in the
direction shown by the arrow and open
it until it will go no further.
The inner cover should be firmly
closed for maintaining waterproofness.
Opening the cover forcibly may injure
your nails or fingers.
Attaching the back cover
Fit the claws at the left, right and bottom sides of the inner cover
into the corresponding indentations, and push the cover into place.
Claw
Packing
Rear surface of inner cover
Push the eight marks printed on the
sticker of the inner cover, and ensure
that no float is found anywhere on the
cover.
With the back cover stayed open
about 2 mm, match it to the groove
on the FOMA terminal. Then while
pushing the back cover as a whole
downward, slide it in the direction of
the arrow, and then install.
Confirm there is no gap between the back cover and the FOMA
terminal.
Caution
About FOMA terminal
Do not wash the FOMA terminal with a washing machine or ultrasonic
cleaner.
Never charge the battery when it gets wet.
Do not leave the FOMA terminal with drops of water remained on.
The connector terminal might be short-circuited.
Water might enter into the inside of the FOMA terminal through
the keys or hinges. In cold districts, drops of water on the FOMA
terminal might freeze, resulting in malfunction.
If the FOMA terminal gets wet, keep the back cover attached and the
connector terminal cover closed, drain off the water (see page 21), and
immediately wipe off the moisture remaining on the FOMA terminal
with a clean dry cloth.
Do not drop the FOMA terminal nor give a shock to it.
The deterioration of the waterproof performance might result
depending on the damage.
Do not soak the FOMA terminal in hot water, use in a sauna, nor
expose to hot wind currents such as those of a dryer.
The FOMA terminal does not float on water.
Do not directly expose to the strong water flows that exceed the
standard (see page 18) or submerge the mobile phone in water.
Do not directly place the FOMA terminal on sandy beaches.
Sands enter into the holes on the microphone, earpiece, or
speakers may reduce the volume.
If you operate the FOMA terminal with water drops or sands
adhered to, sound might be deteriorated.
Even the slightest sands entered from the connector terminal cover,
inner cover or back cover could cause water to enter the inside of
the FOMA terminal.
Projection
Approx. 2 mm
21
Introduction
About the connector terminal cover, inner cover and back cover
Do not open or close them with gloves put on hands.
Fine dirt might adhere to the contact surface of the packing.
Be careful that no fibers adhere to the packing when you try to wipe
off moisture with a clean dry cloth.
Do not peal the packing off. Also do not insert something pointed at
the head into the clearance of the connector terminal cover or inner
cover.
The packing is damaged, resulting in water to enter into the FOMA
terminal.
If the packing for the connector terminal cover or inner cover is
damaged or deformed, replace them at a repair counter specified by
DOCOMO.
If the back cover is broken, replace it with new one.
Otherwise liquid such as water enters into the inside of the FOMA
terminal through broken portions, and an electric shock or corrosion
of the battery pack could result.
When the FOMA terminal gets wet with the connector terminal cover
or back cover left open, water enters inside, and an electric shock
or malfunction could be caused. Do not use it as is, but turn off the
power, remove the battery pack, and then take it to a repair counter
specified by DOCOMO.
About microphone, earpiece, and speakers
Do not thrust something pointed at the head into the holes on
microphone, earpiece, or speakers.
Do not leave water drops adhered to them. It might happen that
communications are disabled.
Others
Accessories and optional items are not waterproofed. When you
watch 1Seg programs with your FOMA terminal attached to the
desktop holder provided, do not operate it in a bathroom, shower
room, kitchen, or lavatory where water is used, even if you do not
connect to AC adapter.
It is not that the waterproof performance is guaranteed in all given
conditions of actual use. If the damage is found to be caused by your
mishandling of the FOMA terminal as a result of our inspection, the
guarantee is not supported.
Draining Water
If you operate the FOMA terminal with water drops left adhered to,
the volume level from the speakers might be decreased or sound
quality vary.
Moisture may have entered inside through the clearance gap of the
keys or hinges.
Follow the procedures described below to wipe moisture off the FOMA
terminal:
Wipe completely moisture off the surface of the FOMA terminal
with a clean dry cloth.
Securely take hold of the FOMA terminal, and firmly swing each
surface at least 20 times until no moisture sprays off.
<Draining from earpiece> <Draining from microphone>
<Draining from speaker>
22
Introduction
Lightly push the FOMA terminal against a clean dry cloth, and
wipe moisture off the clearance gap of the microphone, earpiece,
speaker, keys, or hinges.
Do not directly wipe moisture out of joint gap using a cotton swab,
etc.
Remove the back cover and wipe off any drops of water around
the inner cover and the rear surface of the back cover, and then
attach the back cover.
Never open the inner cover.
See page 20 for how to remove the back cover.
Around inner cover
Rear surface of
back cover
Fully drain moisture and then operate the FOMA terminal.
Even when you follow the procedures for draining water as
described above, moisture might remain in the FOMA terminal.
Therefore, use the FOMA terminal after allowing it to dry out
naturally. Also, take care to keep any objects you do not want to
get wet away from the FOMA terminal since water may leak out
from the FOMA terminal.
When Charging Battery
Accessories and optional items are not waterproofed. Check the
following before and after charging:
Never charge the battery with the FOMA terminal left wet. If the
FOMA terminal gets wet, drain and wipe off moisture with a clean dry
cloth and then charge.
When you charge the battery with the connector terminal cover open,
firmly close it after charging. To prevent water from entering inside
through the connector terminal, you are advised to use the desktop
holder provided for charging.
Do not touch the AC adapter and desktop holder with your hands
wet.
Do not use the AC adapter and desktop holder in a bathroom,
shower room, kitchen, and lavatory where water is used.
23
Basic Operation
Before Using
Attaching UIM/ Battery Pack
To insert the UIM/battery pack, remove the back cover, then
open the inner cover, and insert. (See page 20)
1
Insert the UIM.
1.
Pull the tab area, and slowly pull the
tray straight out until it stops.
Do not pull out the tray beyond the
position where it stops. You may
damage the tab if you do so.
2.
Place the UIM on the tray with the
golden IC surface upward.
Align the cut of the UIM with the
tray.
3.
Push the tray until it stops.
Push the tray inward fi rmly until it is
in place.
When you remove the UIM
Pull the tray out and remove the UIM.
While releasing the UIM so that it
lifts off slightly from the tray, take
out the card.
2
Attach the battery
pack.
With the arrow mark facing
up, fi t the tab side of the
battery pack to the FOMA
terminal securely, and then
push the battery pack in
direction B while pressing it
against direction A.
When you remove the battery pack
Lift the battery up using the projection of it.
Bear in mind that damage may result if you try to force
the battery pack into position while the tray is inclined at
an angle or if it is above the FOMA terminal with a gap in
between.
1.
Position the cutout in the tray
close to the projection in the
battery compartment, and
push the tray in the direction
shown by the arrow.
Push the tray so that it is
parallel to the FOMA terminal.
2.
Push the tray straight in.
If the Tray is Disengaged
Cutout
Cut
Tab
Cut
Arrow mark
Projection
24
Basic Operation
Ensure that you turn off, close, and take hold of the FOMA
terminal when you install or remove the UIM or battery
pack.
You cannot use the UIM (blue) on your FOMA terminal. If
you have that blue one, have it replaced at a docomo Shop.
Charging
Charging Using Desktop Holder
Desktop Holder
Call/Charging indicator
Stopper
Engraved surface (down side)
Lock claw Power socket
AC Adapter
AC Adapter’s plug
Connector
1
With the engraved surface of the connector
of the AC Adapter (option) face down, plug
the connector straight into the connector
terminal of the desktop holder.
2
Pull out the AC Adapters plug, and plug
it into a household power socket of 100 V
AC.
About UIM
The UIM is an IC card that holds your
information such as phone numbers.
You cannot use the FOMA terminal for
communications such as voice/videophone
calls, i-mode, or sending/receiving mail,
unless the UIM is inserted.
25
Basic Operation
3
Put the bottom of the FOMA terminal into
the stopper of the desktop holder (A) to
fit the head to the lock claw, and then
depress the FOMA terminal until it clicks
(B).
Be sure to charge the FOMA terminal with the FOMA
terminal closed.
Be careful that a commercial strap is not caught between
the FOMA terminal and desktop holder.
4
When charging is completed, hold the
desktop holder with fingers and lift up the
head of FOMA terminal to remove.
Charging Using AC Adapter
Cover
Release buttons
Connector terminal
AC Adapter’s plug Call/Charging indicator
Engraved
surface
Connector
Power
socket
AC Adapter
1
Open the cover of the connector terminal.
(See page 19)
To charge the battery, place the cover of the connector
terminal as illustrated.
2
Insert the connector with the engraved
surface facing up until it clicks.
3
Pull out the AC Adapters plug, and plug
it into a household power socket of 100 V
AC.
4
When charging is completed, pull out the
connector from the connector terminal
while pressing the release buttons.
For detaching, pull out the connector horizontally while
pressing the release buttons. Malfunction could result if you
try to pull it forcibly.
When charging starts, the Call/Charging indicator lights in
red. When charging is completed, it turns off.
26
Basic Operation
Turning Power ON
1
Press and hold h for at
least one second.
After the Wake-up display and notes
of waterproof are displayed, the
Stand-by display appears.
To turn off the power
1.
Press and hold h for at least two
seconds
Select “YES”.
Configuring Initial Setting
The Initial Setting display appears when you turn on the
power for the first time.
1
Set the date and time.
You can set the date and time. You can also correct the date
and time automatically.
2
Set your Terminal Security Code.
You can set your Terminal Security Code required for setting
functions.
“0000” is set at purchase.
3
Set the size of fonts.
You can set the size of fonts on the display.
4
Set Location Request Set.
You can select whether to notify your current location for
when a GPS location provision request arrives.
5
Set Keypad Sound.
You can select whether to play a keypad sound.
The Initial Setting display appears
when any of Initial Setting items
have not been set.
In that case, follow on-screen
instructions.
27
Basic Operation
Notifying Your Caller ID on the Other
Party’s Phone
1
m
󱚤
TEL function
󱚤
Dial/Receive setting
󱚤
Caller ID notifi cation
2
Select Activate/Deactivate”.
3
Select “ON”.
If you hear the guidance requesting your caller ID, either
set the Caller ID notifi cation or add “186” fi rst and then try
calling again.
Checking Your Own Phone Number
You can check your own phone number (Own number), the
model name, etc.
1
m
󱚤
Profi le
From the display on the right, press
c() to store your name, mail
address, etc.
Refer to “Mobile Phone User’s Guide
[i-mode] FOMA version” for how to
check or change your mail address.
Own number
Switching to English Display
1
m
󱚤
 (Setting)
󱚤
 (Text display/input)
󱚤
Select language
2
Select “English”.
The “バイリンガル (Select language)” setting is saved on
the UIM.
28
Basic Operation
Status icon
Screen Explanation
Viewing Display/Icon
Battery level (estimate)
Full Low
When is shown, charge the battery.
Depending on the usage
state, the battery level indication might
signifi cantly vary.
Radio waves reception level (estimate)
Strong Weak
············ You are out of the FOMA
service area or radio waves do
not reach.
··············· In eco Mode
(gray) ······ eco Mode Autostart is set.
············· Unread i-mode mail or SMS
messages exist.
············· New i-concier information
exists.
Here are given descriptions of the main icons.
For descriptions of other icons appearing on
the display, you can get them following the
procedures as shown below:
+m
Setting
Screen/Display
Icons
··········· A microSD card is inserted.
·········· Vibrator is set.
·········· Ring Volume is set to “Silent”.
·········· In Manner Mode
···· An alarm is set.
··········· The number of record messages
··········· The number of videophone record
messages
29
Basic Operation
Notifi cation icon
······ New i-mode mail or SMS
······Missed call
······ Record message
······Videophone record message
······ The mode has automatically
changed to eco Mode (ECO
NAVI).
······ 1Seg has automatically
terminated (ECO NAVI).
Desktop icon
·····i-concier
·····使いかたガイド (Guide)
····Sends a mail message to
スグデコ! (Sugu-deco)”
··· Shows the site of the URL
······Pedometer
·····Start by voice
·····Quick search
Proceed to respective functions from icons, etc.
You can proceed to respective functions from “Status icon”,
“Notifi cation icon”, “Desktop icon”, date and time.
1.
Oo
Use Mo to highlight an icon, etc.
Oo( )
Using Motion Control
Motion Control makes it possible to switch the display
direction of the screen automatically, and it is set simply by
tilting the FOMA terminal while the functions are running in
Viewer Style.
The major functions that support Motion Control are listed
below:
Picture Album1 Full Browser2
1 When the mobile phone is tilted by 90 degrees to the left
or right or when it is rotated by 180 degrees, the top and
the bottom of the display follow the orientation of the
mobile phone.
2 When the mobile phone is tilted by 90 degrees to the left,
the display appears horizontally.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Other setting
󱚤
Motion control setting
2
Select “ON” or “OFF”.
If you tilt the FOMA terminal while a confi rmation display for
selecting “YES/NO” appears, the confi rmation display may
be cleared.
30
Basic Operation
Navigation Displays and Key Operations
Key operations you can perform while you are operating a
function are shown at the bottom of the display. (Navigation
displays)
Key assignments and basic navigation displays
󰝟Operations you can perform with the
m key.
󰝠Operations you can perform with the
l key.
󰝡
Operations you can perform with the
Oo key.
Directions in which you can scroll and
select items with the Mo key.
󰝢Operations you can perform with the
i key.
󰝣Operations you can perform with the
c key.
Operating Command Navigation Key
Vo
Moves the cursor to the
right.
Scrolls forward page by
page. (Hold down to scroll
continuously.)
Zo
Moves the cursor or
highlighted display up. (Hold
down to scroll continuously.)
Scrolls the page up.
Xo
Moves the cursor or
highlighted display down.
(Hold down to scroll
continuously.)
Scrolls the page down.
Oo
Fixes the operation.
Co
Moves the cursor to the left.
Scrolls back page by page.
(Hold down to scroll continuously.)
31
Basic Operation
Menu Operation
Main Menu
Press m from the Stand-by display to show Main Menu.
Stand-by display Main Menu
Menu icons
Menu icon name
In this manual, the item
names shown here are
described in operating
procedures, etc.
Use Mo to highlight a menu icon and press Oo( ).
Functions categorized by the menu items are displayed.
Repeat selecting items to call up the target function.
You can press r to return to the previous display.
When you press h from any display, the Stand-by display
returns.
See “Function List” for the menu items of each function. (See
page 102)
Simple Menu
Simple Menu is a menu focusing on only basic functions for
easy operation. By setting “Simple menu” using the Kisekae
tool, you can show the Simple Menu by pressing m from the
Stand-by display.
Some operating procedures or items which appear on the
display in Simple Menu differ from the ones described in this
manual.
Submenu
When “ ” is displayed at the lower left of the display, you
can use functions such as Store, Edit, and Delete by pressing
m.
<Example> Display the Submenu of a Phonebook entry
+m
The “ ” is displayed when there are further items under a
particular menu item.
32
Basic Operation
Functions Starting with Simple Operation
Depending on the function, you can start it either by selecting
a menu item or by key operation from the Stand-by display.
The following are the functions you can start by pressing keys
for at least one second.
Key Performance
OoSets/Releases Keypad Lock.
XoShows the Registration display for Phonebook entries.
cStarts 1Seg.
lExecutes Check mail/message.
iShows the Software list.
dExecutes Start by voice.
3Sets/Releases IC Card Lock.
5Sets/Releases eco Mode.
7Shows the Font setting display.
8Switches View Blind on/off.
aActivates/Deactivates Public mode (Drive mode).
sActivates/Deactivates Manner Mode.
x
Operations while the FOMA terminal is closed
Key Performance
xActivates/Deactivates Manner Mode.
In this manual, the descriptions of operating procedures are
given mainly starting with the Stand-by display.
You can register frequently used functions and telephone
numbers, for instance, in the setting called “MultiOneTouch
set.”. When Q or W is pressed while the Stand-by
display appears, the functions which have been registered
can easily be called.
1.
QW
YES
2.
Select an item
YES
Multi One-touch Setting
When +Q or +W which has an already
registered Multi OneTouch function is
pressed for at least one second on the
Stand-by display, a confirmation display
appears asking whether to change the
setting.
33
Basic Operation
Using Touch Panel
In place of operating the keys in Normal Style, in Viewer Style
you can use the touch pen on the touch panel (display) to
select items, scroll the display and perform other operations.
In Normal Style, you cannot perform any operations by
touching the touch panel.
Before use, peel off the stickers which is stuck on the touch
panel at the time of purchase.
Notes on using Touch Panel
In the following cases, the touch panel may not work even
if you touch it. Also, following operations may cause a
malfunction.
Operation with foreign objects placed on the operation
surface
Operation on the touch panel on which a protective sheet or
a sticker is put
Do not press too forcefully down on the touch panel with
your fingers or fingernails or with a ballpoint pen, pins or any
other sharply pointed object.
You might not be able to operate the Touch Panel depending
on the i-αppli program. If this is the case, operate it in the
Normal Style.
Touch Pen
When using the touch pen, touch the touch panel (display)
lightly with the tip of the pen.
When attaching the touch pen to the FOMA terminal using its
strap, remove the cap first, and then attach it.
Removing the touch pen from the cap
1
Take hold of the cap, turn
the pen counterclockwise,
and remove it.
Attaching the touch pen to the cap
1
Take hold of the cap, turn the
pen clockwise, and attach it.
Keep turning the pen until it locks into
place.
Cap
Strap
34
Basic Operation
Basic Touch Panel Operations
Use the touch pen to perform the touch panel operations.
Operation Main Operation
Touch
Simply tap the touch panel.
Select/OK
Touch an item or control key on the
touch panel.
Long touch
T
ouch and keep your finger
on the touch panel.
Move the cursor or highlighted item on
the touch panel
Touch an item long on the list, etc.
Continuous operation
T
ouch a control key long for fast
forward, etc.
Slide
Touch and keep your finger
on the touch panel and move
it up, down, right or left.
Scroll
Slide an item on the list, etc.
Display the previous or next data
Y
ou can use the “Slide” operation to
display the previous or next data/page,
etc.
Quick slide
Quickly slide your finger up,
down, right or left and then
lift it off from the touch panel.
Scroll
On some displays, scrolling continues
for a while even after you lift your
finger up. To stop scrolling, touch the
panel while scrolling.
Display the previous or next data
Y
ou can use the “Quick slide”
operation to display the previous or
next data/page, etc.
Control key
Whereas in Normal Style
you perform command
navigation key operations, dial
key operations or Submenu
operations, in
Viewer Style you
can perform the equivalent
operations by touching (long
touch) the control keys.
Slide lever
By adjusting the position of
the slide lever, you can set the
volume level, etc.
Magnification/Reduction
Y
ou can zoom in or out the
pictures displayed in the Picture
Album and sites displayed in the
Full Browser.
Position and type of control keys and slide levers depend
on the functions.
35
Basic Operation
Setting Display Lock
You can set Display Lock to ensure that no further operations
using the touch panel will be performed. In this way, you can
prevent operations from being carried out in error while you
are carrying the FOMA terminal around in a bag.
1
Press x in Viewer Style.
What is shown on the display is cleared, and
Display Lock is set.
When you press x while a function screen
is displayed, the function concerned will be
exited. When you press and hold x for at least
one second, Display Lock can be set even while
functions are operating.
To release
1.
x in Viewer Style
2.
Slide “ ” to the right.
Perform the sliding operation to “ ” within 10 seconds.
Display Lock is also released when you switch the FOMA
terminal to Normal Style.
Adjusting the Touch Panel
Take the steps below to adjust the Touch Panel operations
(where the touched positions are detected).
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Other setting
󱚤
Touch panel adjustment
Switch to the Viewer Style, and operate as instructed below.
2
Touch the center of “+”.
Following what appears on the display, repeat the operation
in step 2.
When the adjustments are completed, you can check
the post-adjustment operation. You can perform the
adjustments again by touching “Retry”.
36
Basic Operation
Displaying Touch Menu
In Viewer Style, the Touch Menu is displayed.
Home Menu
When “ ” is touched with Viewer Style
selected, the Home Menu is displayed.
On the Home Menu, you can register
short-cut icons up to six and activate
respective functions by touching the
corresponding short-cut icon. Notifi cation
icons and i-Channel tickers are also shown
on this menu.
Customize Menu
When “ ” is touched with Viewer Style
selected, the Customize Menu is displayed.
On the Customize Menu, you can register
short-cut icons up to 27 and activate any
of the functions by touching the
corresponding short-cut icon.
Normal Menu
When “ ” is touched with Viewer Style
selected, the Normal Menu is displayed.
You can operate any of the functions by
touching the corresponding icon on this
menu. The Normal Menu icons cannot be
changed.
Stand-by Display (Viewer Style)
When “ ” is touched with Viewer Style selected, the
Stand-by display (Viewer Style) appears.
The Home Menu is displayed by touching the screen on the
Stand-by display (Viewer Style).
37
Basic Operation
Using Start by Voice
You can call up the function by voice.
The fi rst time you use this function, select “利用する (Use)”
on the usage information display, or press c().
This function is available in Japanese mode only.
1
Press and hold d for at least one
second.
2
When 
 (PleaseVoice is being
accepted.)” is displayed, pronounce
the function into the microphone within
10 seconds.
When the function to be called up cannot be specifi ed,
you can look it up in “使いかたガイド (Guide)”.
Using Guide
You can search and check the operating methods of the
functions you want to know and use. You can execute some
functions from “使いかたガイド (Guide)”.
This function is available in Japanese mode only.
1
m
󱚤
 (Tool)
󱚤
 (Guide)
2
Enter a keyword or select a way of
searching.
Highlight each item and press +c( ).
The detailed descriptions are displayed.
38
Basic Operation
Character Entry
You can enter characters on the Registration display for Phonebook entries or the Composition display for mail messages, etc.
1
Select a input mode.
Press l( ) to select one of the
input modes.
2
Enter characters.
By repeatedly pressing a numeric key, you can enter other
characters assigned to the key.
<Example> When you press 2
Kanji/Hiragana input mode
か→き→く→け→こ
Katakana input mode
カ→キ→ク→ケ→コ→2”
Alphabet input mode (Uppercase)
ABCabc2”
Alphabet input mode (Lowercase)
“abcABC2”
Numeral input mode
“2”
3
Convert/fi x characters.
1.
Press No to specify the area to be
converted.
2.
Press Bo to move the cursor onto
the candidate list.
3.
Press Mo to select a conversion
candidate.
4.
Press Oo to fi x the character.
Other key operations
c(): Enter symbols, smileys, or URL.
i(): Enter pictograms, Deco-mail pictograms, or
Deco-mail pictures.
a: Enter a line feed.
(You can switch between uppercase and lowercase or
enter “” and “” by pressing this key after you enter a
character.)
d(for at least one second): Undo the fi xed/erased characters.
r: Clear text.
39
Basic Operation
<Example> Entering “タダの菓子” in the text of an i-mode mail message.
1
l
󱚤
l( )
󱚤
Select the text fi eld.
2
Enter hiragana characters in
Kanji/Hiragana input mode.
Press 4 once and Vo once.
Press 4 once and a once.
Press 5 ve times.
Press 2 once.
Press 3 twice.
When a character on the same key
comes after a character such as “” and “”, press Vo
to move the cursor, and enter the next character.
You can press Bo to select one of the prediction
conversion candidates while you are entering the
characters.
3
Use Co to move the cursor
to the right of “.
4
Use Bo to move the cursor
onto the candidate list
󱚤
Use Mo to highlight 
” and press Oo().
5
Use Bo to move the cursor onto the
candidate list
󱚤
Use Mo to highlight 
and press Oo(
o
).
40
Basic Operation
Sound/Screen Setting
Changing Ring Tone
<Example> Changing the ring tone for incoming voice calls
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Sound/Vib./Manner
󱚤
Select ring tone
2
Select “Phone”.
Press c( ) to check the content actually played
back or displayed.
To set a ring tone for mail messages, videophone calls,
and so on, select the corresponding item.
3
Select “Select ring tone”.
4
Select a type of ring tone.
5
Select a folder
󱚤
Select a ring tone.
Adjusting Ring Volume
<Example> Adjusting the ring volume for incoming voice calls
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Sound/Vib./Manner
󱚤
Ring volume
2
Select “Phone”.
To adjust ring volume for mail messages, videophone
calls, and so on, select the corresponding item.
3
Use Bo to adjust the volume.
Setting Vibrator
You can set the vibrator to notify you of incoming calls.
<Example> Setting the vibrator for incoming voice calls
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Sound/Vib./Manner
󱚤
Vibrator setting
2
Select “Phone”.
To set a vibrator for mail messages, videophone calls,
and so on, select the corresponding item.
3
Select a pattern.
41
Basic Operation
Using Manner Mode
With a single key press, you can set a tone from the FOMA
terminal such as a ring tone, keypad sound, and alarm sound
silent. When you start Manner Mode, not a sound but the
vibration notifi es you of incoming calls or messages.
1
Press and hold s for at
least one second.
” appears on the
Stand-by display.
To release
Perform the same operation.
You can use “Original” to tailor your FOMA terminal to how
it works while Manner Mode is ON.
1.
m
Setting
Sound/Vib./Manner
Manner mode setting
Manner mode set
Original
2.
Set each item.
3.
Press c().
Using Original
Even in Manner Mode, the shutter tone and focus lock tone
of the camera, and the start/end tones of the voice recorder
sound.
Setting Keypad Sound OFF
You can silence a Keypad sound for when you press a key.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Sound/Vib./Manner
󱚤
Other sound setting
󱚤
Keypad sound
2
Select “OFF”.
Changing Display Settings
Changing Stand-by display
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Screen/Display
󱚤
Stand-by display
2
Select “Stand-by display”.
3
Select a type of image.
4
Select a folder
󱚤
Select an image.
You may be able to select a display format depending on
the image.
42
Basic Operation
Changing Display Brightness
You can adjust the brightness of the display. You can also set
to automatically adjust the display brightness according to
the ambient light.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Backlight/Illum.
󱚤
Backlight
2
Select “Brightness”
󱚤
Select “ON”.
3
Press Bo to adjust the brightness.
You can set the display brightness to OFF. You can also set
the time that elapses before Power Saver Mode activates.
Power Saver Mode activates when the time set for “Time
to saver” has elapsed without any operations on the
FOMA terminal. The display turns off to reduce battery
consumption.
1.
m
Setting
Backlight/Illum.
Backlight
2.
Select “Lighting”
Select “OFF”.
3.
Enter the time (seconds) for “Time to saver”.
Lighting off/Power Saver Mode
Making Display Hard to See from People
Around
You can set “View blind” to make it harder for the people
around you to see the display from oblique angles.
1
Press and hold 8 for at
least one second.
” appears on the
Stand-by display.
To release
Perform the same operation.
43
Basic Operation
Changing Font Size
<Example> Changing the size of all the characters to “X-large”.
1
Press and hold 7 for at least one
second.
2
Select “Character size”.
3
Select “X-large”.
Select “Separate setting” when you want to set the
character size of each function separately.
Changing Machi-chara Setting
You can change the Machi-chara image which appears to
inform you of missed calls, new mail messages, new i-concier
information and others.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Screen/Display
󱚤
Machi-chara setting
2
Select “Display setting”
󱚤
Select “ON”
󱚤
Select a folder.
3
Highlight a Machi-chara image and press
c().
Using Kisekae Tool
You can set the ring tone, Stand-by display, menu icons and
others at a time.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Screen/Display
󱚤
Kisekae Tool setting
2
Select a folder.
3
Highlight a Kisekae Tool fi le and press
c().
4
Select “YES”.
Some menu confi gurations change according to the
usage frequency depending on the type of the menu.
1.
m
m( )
Reset menu screen
2.
Enter your Terminal Security Code
Select “YES”.
Reset Menu Icons to Default
44
Basic Operation
Changing Illumination When Receiving
<Example> Changing call Illumination for voice calls.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Backlight/Illum.
󱚤
Illumination setting
2
Select “Illumination in call”
󱚤
Select “Illumination”.
3
Select “Phone”.
To set illumination such as for mail messages and
videophone calls, select the corresponding menu.
4
Select a color.
If you select “Gradation”, color 1 to 12 light up in
sequence.
The indicator lights in the set
color when a call comes in.
Switching to the eco Mode
With a single key press, you can set the eco Mode that
reduces battery consumption. Changing to eco Mode affects
items specifi ed in “eco mode setting”, e.g. dimming the
display.
1
Press and hold 5 for at
least one second.
” appears.
To release
Perform the same operation.
eco Mode Setting
You can set the items for reducing battery consumption for
when the eco Mode activates.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Battery
󱚤
eco mode setting
2
Put a check mark for items to be set.
3
Press c( ).
45
Basic Operation
eco Mode Autostart
This setting ensures that the mode will be automatically set to
the eco Mode when the remaining battery level has dropped
below the set level.
“Battery level” of “eco mode autostart” is set to “40%” in
default.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Battery
󱚤
eco mode autostart
2
Select “ON”.
3
Set each item
󱚤
c( )
Lock/Security
Various Security Codes
Caution on security codes
You should avoid using the numbers for security codes
such as denoting your birth date, part of your phone
number, local address number, room number, “1111” or
“1234” that is easily decoded by a third party. Also make
sure that you take a note of the security codes you have
selected just in case you forget them.
Take care not to let others know your security codes.
Even if your security codes are known and used by a
third party, we at DOCOMO take no responsibility in any
event for the resultant loss.
If you do not remember your respective security codes,
you need to bring an identifi cation card such as your
driver’s license, the FOMA terminal and UIM to the
handling counter of a docomo Shop.
For details, contact “docomo Information Center” on the
back page of this manual.
The PIN unblocking key (PUK) is described on the
application form (your copy) that is handed over to you at
a docomo Shop at the time of contract. If your contract
has been made at a shop other than a docomo Shop,
you need to bring an identifi
cation card such as
your driver’s license, and the UIM to the handling
counter of a docomo Shop, or consult “docomo
Information Center” on the back page of this
manual.
When the “eco mode autostart” is set
to “ON”, “ (gray)” will be displayed.
When the mobile phone automatically
switches to eco Mode, “ ” will be
displayed and “ ” will be displayed
on the desktop.
46
Basic Operation
“0000” at purchase
Terminal Security Code
This is a four-to-eight digit number for deleting all fi les or
changing settings. When the display for entering the Terminal
Security Code appears, enter your four-to-eight digit code
and press Oo().
To change
1.
m
Setting
Lock/Security
Change security code
Determining at the time of contract
Network Security Code
This is a four-digit number required for your identifi cation
when you place an order at a docomo Shop, docomo
Information Center, or “お客様サポート (User support)” site,
or when you use respective network services.
お客様サポート (User support)” is available in Japanese only.
To change
From i-mode, you can change your Network Security Code by
selecting “iMenu”お客様サポート (User support)”
各種設定(確認変更利用) [Respective settings (Confi rmation/
Change/Use)]”ネットワーク暗証番号変更 (Change Network
Security Code)”.
“0000” at the time of your contract
i-mode Password
This is a four-digit number required for registering/deleting
My Menu, applying for/canceling Message Services or i-mode
pay services, etc.
To change
From i-mode, you can change your i-mode password by
selecting “iMenu”“English”“Options”
“Change i-mode Password”.
“0000” at the time of your contract
PIN1 Code/ PIN2 Code
For the UIM, you can set two security codes, namely the PIN1
code and PIN2 code.
The PIN1 code is a four-to-eight digit number for checking
the user each time the UIM is inserted into the FOMA terminal
or each time the FOMA terminal is turned on, to prevent the
unauthorized use by a third party.
The PIN2 code is a four-to-eight digit number for executing
Reset Total, using the user certifi cate or applying for the issue
of it, etc.
When the PIN1 Code/PIN2 Code entry display appears, enter
your four-to-eight digit PIN1 code/PIN2 code and press
Oo().
If you enter a wrong PIN1 code/PIN2 code three times in
succession, the FOMA terminal locks and cannot be used.
To change
1.
m
Setting
Lock/Security
UIM setting
2.
Enter your Terminal Security Code
Select “Change PIN1 code” or “Change PIN2 code”.
You need to set “PIN1 code entry set” to “ON” to change the
PIN1 code in advance.
47
Basic Operation
PIN Unblocking Key (PUK)
The PIN unblocking key (PUK) is the eight-digit number for
releasing the blocked PIN1 code and PIN2 code.
You cannot change this code by yourself.
If you enter a wrong PIN unblocking key (PUK) 10 times in
succession, the UIM is locked. In that case contact one of
docomo Shops.
PIN1 Code Entry Set
You can set the FOMA terminal not to work unless you enter
your PIN1 code when turning on the power.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Lock/Security
󱚤
UIM setting
2
Enter your Terminal Security Code
󱚤
Select “PIN1 code entry set”.
3
Select “ON”
󱚤
Enter the PIN1 code.
To release
Select “OFF”.
Various Lock Functions
A variety of lock functions is installed on your FOMA terminal
such as preventing illegal use of a third party, or protecting
your private information.
Dial Lock You can set your FOMA terminal not to be
used by a third party.
You can do no operations other than
answering calls and turning on/off the power.
1.
m
Setting
Lock/Security
Lock
Enter your Terminal Security Code
Dial lock
To cancel, enter your Terminal Security Code
from the Stand-by display.
IC Card
Lock
You can lock the IC card function.
You cannot use the Osaifu-Keitai, ToruCa
download, iC Communication, etc.
1.
Press and hold 3 for at least one second.
To cancel, perform the same operation.
48
Basic Operation
Omakase
Lock
When you have lost your FOMA terminal or
in other cases, you can lock your personal
data (such as Phonebook entries) and the IC
card function of Osaifu-Keitai by contacting
DOCOMO.
For details on Omakase Lock, refer to “User’s
Guide [Basic Usage]”.
Setting/Releasing Omakase Lock
0120-524-360 (In Japanese only)
Business hours: 24 hours (open all year round)
Unavailable from some IP phones.
Y
ou can set/release also from the My docomo site
via your personal computer or other devices. (In
Japanese only)
Original
Lock
You can lock functions which utilize personal
information such as Phonebook entries or
schedule events.
1.
m
Setting
Lock/Security
Lock
Enter your Terminal Security Code
Select a level for Original Lock.
To cancel, select “OFF”.
Keypad
Lock
Keys and the touch panel operations are
disabled.
1.
Press and hold Oo for at least one second.
To cancel, perform the same operation.
Setting Auto-key Lock
Keypad Lock can be activated when you close the FOMA
terminal or the specified time elapses without any operations.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Lock/Security
󱚤
Keypad lock
2
Enter your Terminal Security Code
󱚤
Auto-key lock
3
Select “Closed lock set.” or “Unoperated
lock set.
󱚤
Select an item.
49
Basic Operation
Setting Incoming Call Restriction
You can set whether to receive (accept) or not to receive
(reject) incoming calls depending on the reason, such as from
the parties which has not been registered in Phonebook or
incoming calls from any parties who do not notify you of their
phone numbers. There are three reasons for no caller ID; “User
unset”, “Payphone”, and “Unknown”.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Lock/Security
󱚤
Call rejection set.
2
Enter your Terminal Security Code
󱚤
Select an item to be set.
3
Select Accept” or “Reject”.
If you select “Accept” for “User unset”, “Payphone” or
“Unknown”, you can set a ring tone or call receiving
display.
Resetting to Default
Resetting the Function Settings to Default
You can reset the items on “Function List”, which are
indicated by . (See page 102)
The items indicated by might include the functions
which do not return to their default settings or state.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Other setting
󱚤
Reset settings
2
Enter your Terminal Security Code
󱚤
Select “YES”.
Deleting Stored Data at Once
You can delete all the stored files together and each function
setting will return to the default.
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Other setting
󱚤
Initialize
2
Enter your Terminal Security Code
󱚤
Select “YES”.
3
Select “YES”.
50
Connect
Call Telephone
Making a Call/Videophone Call
Making a Call by Entering the Phone
Number
1
Enter a phone number starting with a city
code.
2
Press d to make a call.
Press c( ) to make a videophone call.
3
Press h to end the call.
This FOMA terminal has no inward-facing camera.
Therefore, the image sent to the other party is a Chara-den
image, still image, or image being shot by the
outward-facing camera.
Making a Call from Phonebook
<Example> Search a Phonebook entry by the name stored in
Phonebook
1
Press Xo.
2
Select “Search name”.
Enter the reading of the name from the fi rst character.
You can use another search method such as “Search
phone No.”, and “Search e-mail”.
3
Enter a part of the name
󱚤
Bo
If you enter nothing and press Bo; then you can display
all Phonebook entries.
4
Select a Phonebook entry
󱚤
d
When an entry contains multiple phone numbers, press No
to select a desired phone number.
Press c() to make a videophone call.
You can put a call on hold by pressing
-r during a call.
You can release held call by pressing -r.
51
Connect
Making a Call with Redial/Received Calls
1
Press Vo(Redial) or Co(Received calls).
2
Select a call record
󱚤
d
Press c( ) to make a videophone call.
Using Koe-no-Takuhaibin
This is a voice message service that deals with calls on your
behalf.
For details, refer to the DOCOMO website.
1
Enter a phone number.
Outgoing voice message deliveries can be made from a
Phonebook entry, Redial, Dialed Calls, or Received Calls
as well.
2
Press l( ).
Making an International Call
You can use WORLD CALL to make an international call from
Japan.
Contact “docomo Information Center” on the back page of
this manual for inquiries about details on WORLD CALL.
When using international carriers other than DOCOMO,
contact them.
1
0(for at least one second)
󱚤
Enter numbers in order of country code
area code (city code)
destination phone number.
When the area code (city code) begins with “0”, enter the
area code without “0”. However, include “0” when making
a call to some countries or regions such as Italy.
2
Press d.
Press c( ) to make a videophone call.
3
Select “Dial”.
DOCOMO videophones conform to “3G-324M standardized
by the international standard 3GPP”. You cannot connect to
the videophone using a different format.
When Koe-no-Takuhaibin message
deliveries are made, notifi cation is
given in the form of recorded SMS
messages. Messages can be played
back from the detailed display.
52
Connect
Receiving a Call/Videophone Call
1
A call comes in.
The ring tone sounds and the Call/Charging indicator lights.
2
Press d to answer the call.
When a videophone call comes in
You can receive the videophone call the same way as with a
voice call.
The substitute image is sent to the other party.
3
Press h to end the call.
Adjusting Earpiece Volume
1
Press and hold Bo for at least one
second during a call.
Press Bo during a videophone call.
2
Press Bo to adjust the earpiece volume.
When You cannot Answer a Call
Activate Record Message
By activating Record Message, you can record a caller’s
voice/video message when you cannot answer the call.
When a call comes in, an answer message is played back
after the ring time elapses. Then, the callers voice is recorded
with audio or video.
1
m
󱚤
TEL function
󱚤
Rec. msg./Voice memo
󱚤
Record message setting
2
Select “ON”
󱚤
Select “Phone”.
To activate Record Message for videophone calls, select
“Videophone”.
3
Select an answer message
󱚤
Enter a ring time (seconds).
When a voice or video message is
recorded as Record Message, the
notifi cation icon like “ ” or “
appears in the Stand-by display.
Select “ ” or “ ” icon to play
either the voice or video message.
53
Connect
Using Public Mode (Drive Mode)
When Public Mode (Drive Mode) is set, callers who place
calls to you will hear voice guidance telling them that you
cannot respond to their calls because you are now driving or
in a public place (such a train, bus or movie theater) where
you cannot talk freely, and their calls are automatically ended.
1
Press and hold a for at
least one second.
” appears on the
Stand-by display.
To deactivate
Perform the same operation.
Using Public Mode (Power Off)
When Public Mode (Power off) is set, callers who place calls
to you when the FOMA terminal’s power is OFF will hear
voice guidance telling them that you cannot respond to their
calls because you are now in a public place (such a hospital,
airplane or near a priority seat on a train) where you are
required to turn the terminal’s power OFF, and their calls are
automatically ended.
1
Enter a25251.
2
Press d.
To deactivate
1.
Enter a25250.
2.
Press d.
When a call comes in during Public mode
(Drive mode), the ring tone does not sound
and the record is stored in “Received calls”.
The alarm does not sound even when the
specifi ed alarm time comes.
54
Connect
Using Various Network Services
Network services available
The following are the DOCOMO network services available for the FOMA terminal.
Service Application
Monthly fee
Voice Mail Service Required Charged
Turned Off or Out of Range
Notification Call Service
Not required
Free
Call Waiting Service Required Charged
Call Forwarding Service Required Free
Nuisance Call Blocking Service
Not required
Free
Caller ID Notification Service
Not required
Free
Caller ID Display Request Service
Not required
Free
Dual Network Service Required Charged
Service Application
Monthly fee
English Guidance
Not required
Free
Multi Number Required Charged
2in1 Required Charged
Public mode (Drive mode)
Not required
Free
Public mode (Power off)
Not required
Free
OFFICEED Required Charged
Melody Call Required Charged
Koe-no-Takuhaibin
Not required
Free
The network services are not available when you are out of the service area or out of reach of radio waves.
“Deactivate” does not mean that the contract for Voice Mail Service, Call Forwarding Service or other services is
canceled.
For details on “OFFICEED”, refer to the DOCOMO corporate service website (in Japanese only).
http://www.docomo.biz/html/service/officeed/
The outlines of the each network service in this manual are described along with the menus of the FOMA terminal.
For details, refer to “Mobile Phone User’s Guide [Network Services]”.
For subscriptions and inquiries, contact “docomo Information Center” on the back page of this manual.
55
Connect
Using Voice Mail Service
1
m
󱚤
TEL function
󱚤
Voice mail service
To activate the service
1.
Select “Activate”
Select “YES”.
You can also specify a ring time.
To play back the message
1.
Select “Play messages”
Select “Play (voice call)” or
“Play (videophone)”
Select “YES”.
2.
Operate following the voice guidance.
Using Call Waiting Service
1
m
󱚤
TEL function
󱚤
Other network serv.
󱚤
Call waiting
To activate the service
1.
Select “Activate”
Select “YES”.
Press d. Each time you press d, you can switch the
parties you can talk with.
Answer an Incoming Call during a Call
Using Call Forwarding Service
1
m
󱚤
TEL function
󱚤
Other network serv.
󱚤
Call forwarding
To activate the service
1.
Select “Activate”
Select “Activate”
Select “YES”.
You can set the phone number of forwarding destination
or ring time as well.
56
Connect
Emergency Call
Emergency Calls Phone number
Calls to police 110
Calls to fire station and ambulance 119
Calls for accidents at sea 118
This FOMA terminal supports “Emergency Location Report”. When you make an emergency call such as at 110/119/118,
information about the place where you are dialing from (location information) is automatically notified to emergency-response
agencies such as police stations. It might happen that your correct location is not detected by emergency-response
agencies depending on the location you dial from or radio wave conditions. When your location information is notified, the
name of emergency-response agency is displayed on the Stand-by display. When you do not notify your phone number
such as by adding “184” by every call, your location information and phone number are not notified. However, when an
emergency-response agency has judged that the location information and phone number should be detected because of
emergency priority such as for protection of human life, it might get location information and phone number regardless of
your setting. Areas and timing “Emergency Location Report” introduced vary depending on the preparation of respective
emergency-response agencies.
When you make a call at 110/119/118 from the FOMA terminal, tell an operator that you are calling from a mobile phone and
let them know your phone number, and then clearly tell where you are currently around, so that police/fire station can make
a confirmation call to your mobile phone. In addition, stay at the current location while talking preventing the call from being
disconnected. Do not turn off the power immediately, and make sure to place your phone standby for at least 10 minutes after
the call.
You might not be connected to regional police/fire station depending on the area where you are calling from.
When using the videophone function of the FOMA terminal to place an emergency call to 110, 119 or 118, the call will
automatically be made as a voice call.
57
Connect
Using Overseas
International Roaming (WORLD WING) is a service that
allows you to use the FOMA terminal with the phone
number and mail address you use in Japan, in a service
area of the overseas carrier partnered with DOCOMO. It
enables you to continue using the voice call, SMS and
i-mode mail settings without having to make any changes.
Concerning the areas where the service is supported:
This FOMA terminal is available within the service area of
3G network, and in the countries/regions supporting 3G
850MHz. Check the areas where you can use the service.
Refer to the following before you use this FOMA terminal
overseas:
“Mobile Phone User’s Guide [International Services]”
DOCOMO International Services website
海外ご利用ガイド (Overseas use guide)” pre-installed
in “My document” in Data Box or displayed from
+m
Map/Overseas
Overseas use guide
海外ご利用ガイド (Overseas use guide)” is available
in Japanese only.
For the country codes, international call access codes,
international prefix numbers for the universal number,
and connectable countries, regions, and overseas
carriers, refer to “Mobile Phone User’s Guide [International
Services]” or the DOCOMO International Services
website.
A fee charged for overseas use (call fee, packet
communication fee) differs from that of in Japan.
Available Service Overseas
Major Communication Service 3G
Voice call1
Videophone call1
SMS2
i-mode3
i-mode mail
i-Channel34
i-concier5
i-Widget6
Packet communication by connecting with a personal
computer
Position location of GPS7
: Available
1 When using 2in1, you cannot make calls using your B number.
When using Multi Number, you cannot make calls using an
additional number.
2 If the destination is a FOMA terminal, enter the other party’s phone
number as you do in Japan.
3 You need to establish i-mode International Settings.
4 You need to establish i-Channel International Settings. You are
charged a packet communication fee for automatically updating
the basic channel information as well (which, in Japan, is included
in the i-Channel fee).
5
You need to establish i-concier International Settings. You are charged
a packet communication fee for each information you receive.
6 You need to establish i-Widget International Settings. When you
show an i-Widget display, multiple Widget Appli programs might
start communication. In that case, you are charged a packet
communication fee for each communication.
7 No fee is charged for GPS measuring (checking current location).
However, you are charged a packet communication fee for
displaying maps from location information.
Some services are not available depending on the overseas carrier or
network.
58
Connect
Making a Call to Outside the Country You
Stay in
1
0(for at least one second)
󱚤
Enter numbers in order of country code
area code (city code)
destination phone number.
Enter “81” as a country code when you make an
international call to Japan.
When the area code (city code) begins with “0”, enter the
area code without “0”. However, include “0” when making
a call to some countries or regions such as Italy.
2
Press d to make a call.
Press c( ) to make a videophone call.
Making a Call in Country You Stay
1
Enter a phone number.
2
Press d to make a call.
Press c( ) to make a videophone call.
Making a Call to WORLD WING User
Overseas
When you make a call to a person who is also internationally
roaming, make the call the same way as to make international
calls to Japan even if he/she is in the country you stay at.
Mail
Sending i-mode Mail
Once you subscribe to i-mode, you can exchange e-mail
messages over the Internet. You can attach within 2 Mbytes
of up to 10 fi les (photos, moving pictures, etc.) with body text
added. For details on i-mode mail, refer to “Mobile Phone
User’s Guide [i-mode] FOMA version”.
1
l
󱚤
l( )
2
Enter each item.
Enter a destination
(mail address).
Enter a subject.
Enter text.
Select a fi le such
as an image.
Operate Auto Deco-mail.
3
Press c( ).
59
Connect
Sending Deco-mail
You can change the color or size of characters or background
color, or insert images or Deco-mail pictograms.
1
l
󱚤
l( )
You can also select “Decome-Template” to create
Deco-mail.
2
Enter an address and subject.
3
Select the text fi eld
󱚤
d
󱚤
Select one of decorations
from the palette
󱚤
Enter text
󱚤
Oo( )
When the text fi eld is selected, the
prediction conversion candidates
appear. Press r to close the
conversion candidate display, and
then press d to display the palette.
(In Japanese mode only) Palette
4
Press c( ).
Sending Decome-Anime
You can create impressive messages by inserting text or
images into a Flash fi le.
1
l
󱚤
Create new Deco-Anime
2
Enter an address and subject.
3
Select the text fi eld
󱚤
Highlight a Decome-
Anime template and
press c().
4
Edit characters and images
󱚤
c( )
5
Press c( ).
60
Connect
Displaying Received i-mode Mail
1
l
󱚤
Inbox
2
Select a folder.
3
Select an i-mode mail message.
Replying to i-mode Mail
1
Press c( ) while an i-mode mail is
displayed.
2
Enter each item.
3
Press c( ).
1.
m( ) while an i-mode mail is displayed
Reply/Forward
Forward
2.
Enter each item.
3.
Press c().
Forwarding i-mode Mail
When you receive an i-mode mail
message, “ ” appears on the
upper area of the display.
61
Connect
Checking New i-mode Mail
You can check the i-mode Center for a new mail message or
Message R/F.
1
Press and hold l for at
least one second.
When checking is completed, the
following display appears.
Number of
messages
Select an item to
show the display
for selecting a
message.
Sorting i-mode Mail
You can use “Auto-sort” to sort received/sent i-mode mail
messages into a folder such as “Business” or “Friend” which
has been created in advance.
<Example> Sorting mail messages, which come from the
address stored in the Phonebook, into a folder
1
Highlight a folder from Inbox Folder list
and press m()
󱚤
Auto-sort
2
Select Address sort”.
3
Select “Look-up address”
󱚤
Select “Phonebook”.
4
Look up for Phonebook entries and select
a target i-mode mail address.
62
Connect
Early Warning Area Mail”
Receiving Area Mail
You can receive information such as about earthquake alerts
that are issued from the Japan Meteorological Agency as an
Area Mail message.
When an Area Mail message arrives, “ ” lights and the
buzzer for Area Mail sounds.
The received content of some messages is automatically
displayed. To erase the displayed content, select “OK”.
You can receive Area Mail messages even when you are not
contracted to use i-mode.
Setting Area Mail
1
l
󱚤
Mail setting
󱚤
Area Mail setting
2
Select an item to be set
󱚤
Set each setting.
You can also check “Check ring tone” for how your FOMA
terminal works when you receive an Area Mail message.
Using SMS
You can send text messages to the mobile phone number at
the other party.
Sending SMS
1
l
󱚤
Compose new SMS
2
Enter each item.
Enter a phone number.
Enter text.
3
Press c( ).
63
Connect
Displaying Received SMS Message
1
l
󱚤
Inbox
2
Select a folder.
3
Select an SMS message.
Phonebook
Storing Phonebook Entries
Storing New Phone Numbers/Mail
Addresses, etc.
You can store Phonebook entries in the FOMA terminal
(Phone) or on the UIM.
1
Press and hold Xo for at least one
second.
2
Select “Phone”.
The display for entering a name appears. Enter a name and
proceed.
When storing entries onto the UIM Phonebook
Select “UIM”.
3
Enter each item.
Enter a name.
Enter a reading.
Enter a phone number.
Enter a mail address.
4
Press c( ).
When you receive an SMS message,
” appears on the upper area of
the display.
64
Connect
Storing Phonebook Entries from Redial/
Received Call
1
Press Vo(Redial) or Co(Received calls).
2
Highlight a call record and press
m()
󱚤
Select Add to phonebook”.
3
Select “Phone”
󱚤
Select “New”.
4
Enter each item.
5
Press c( ).
Editing Phonebook Entries
1
Xo
󱚤
Search and select a Phonebook
entry.
2
m( )
󱚤
Edit phonebook
󱚤
Select an item to be edited
󱚤
Edit the contents.
3
Press c( ).
4
Select “YES”.
Deleting Phonebook Entries
1
Xo
󱚤
Search and select a Phonebook
entry.
2
m( )
󱚤
Select “Delete data”.
3
Select “Delete this”.
4
Select “YES”.
On the Submenu of the birthday input
display, you can decide whether to
display registered birthdays in your
schedule.
65
Search
i-mode/Full Browser
Displaying i-mode Sites
i-mode is a service that enables you, by using the display of
the terminal supporting i-mode, to use online services such
as site access, Internet access, and i-mode mail.
i-mode is a pay service that is available on a subscription
basis.
For details on i-mode, refer to “Mobile Phone Users Guide
[i-mode] FOMA version”.
You can display SSL/TLS-compatible pages via FOMA
terminal.
SSL/TLS are the safer data communication systems using
authentication/encryption technology to protect your
privacy.
1
Press i.
You can access the iMenu. Repeat
selecting items (links) to display the
desired site.
While you are online, “ ” blinks.
iMenu is available in English. Select
“English” from the display on the right.
Before using i-mode
Content of sites or websites is in general protected by
copyrights law. You can use data such as text and images
for your entertainment, which you download to your
terminal supporting i-mode, but you cannot use them, part
or whole of it as is, or modify them for the purpose of sale
or redistribution, without approval from copyright holders.
If you replace the UIM with another one or turn on the
power without UIM, you cannot display/play back fi les, such
as still images/moving pictures/melodies you download
from sites, attached fi les (still images/moving pictures/
melodies and other fi les) sent/received by mail, Screen
Memo, and Messages R/F.
When the fi le has been set for the Stand-by display or
for specifi ed ring tone, of which display or playback is
restricted by the UIM, the settings return to default if you
replace it with new one or turn on the power without UIM.
66
Search
Displaying Websites Designed for PC
You can browse Internet websites designed for PCs using the
Full Browser function.
Note that you are charged a high communication fee for
the massive data communication such as browsing Internet
websites having many images or downloading data. For
details on the packet communication fee, refer to “Mobile
Phone User’s Guide [i-mode] FOMA version”.
You can browse Internet websites composed of frames. You
can select a frame to display it as well.
1
m
󱚤
imode/web
󱚤
Full Browser Home
By default, a confi rmation display appears asking
whether you want to use Full Browser.
You might not correctly display some Internet websites.
Switching Browsers
You can switch to Full Browser to show the Internet websites
incorrectly displayed by i-mode.
The billing system differs between i-mode and Full Browser.
With the latter, as packet communications fee will be a large
sum, you are advised to use i-mode packet fl at-rate service.
1
m( ) while the website is displayed
by i-mode
󱚤
Full Browser
󱚤
Switch to FB.
2
Select “YES”.
To switch from Full Browser to i-mode
1.
m() while the website is displayed by
Full Browser
imode Browser
Switch to imode
67
Search
Viewing and Operating Sites
Operations on site viewing display
Scroll display/Move highlighted/
Move the pointer: Mo
Select an item (link): Oo()
Return to previous page: l()
Forward to next page: i()
Storing Frequently Accessed Sites
Bookmark websites or i-mode sites you frequently visit to get
them displayed easily.
1
m( ) while the site is displayed
󱚤
Bookmark
󱚤
Add bookmark
2
Select “OK”
󱚤
Select a destination folder.
To access a site stored in Bookmark
1.
m
imode/web
Bookmark
2.
Select a folder
Select a bookmark.
Saving Site Contents
If you save the page once you visited as a screen memo, you
can easily refer to it without connecting to i-mode.
1
m( ) while the site is displayed
󱚤
Screen Memo
󱚤
Save screen memo
2
Select “Phone”
󱚤
Select “YES”.
To display a saved screen memo
1.
m
imode/web
Screen Memo
2.
Select “Phone” or “microSD”.
3.
Select a screen memo.
Depending on the site, for instance, when saving of screen
memos is disabled at the site, you may not be able to save
screen memos properly.
” or “ ” appears while
accessing by Full Browser. Pointer
68
Search
i-Channel
This service distributes information such as news and weather
forecast to i-Channel mobile phones. The automatically received
latest information fl ows on the Stand-by display by tickers. You
can read it on the i-Channel list by pressing
-r
.
Further, two types of channels, “Basic channel” provided by
DOCOMO and “Okonomi (Optional) channel” provided by IPs
(Information Providers) are available. You are not charged a
packet communication fee for auto-updates of “Basic channel”
information.
You are charged a packet communication fee for auto-updates
of “Okonomi (Optional) channel” information that will be
available by registering your favorite channels. Note that you are
charged separately a packet communication fee for browsing
detailed information for both “Basic channel” and “Okonomi
(Optional) channel”.
When you use the international roaming service, you are
charged a packet communication fee for both auto-update and
browsing detailed information.
i-Channel is a pay service which is available on a
subscription basis (You need to subscribe to i-mode to
apply for i-Channel).
For details on i-Channel, refer to “Mobile Phone
User’s Guide [i-mode] FOMA version”.
The i-Channel service is provided in Japanese only.
Displaying i-Channel
1
Press r.
Ticker Select each channel
to browse its detailed
information.
The display is for reference. The actual one may differ.
You can change font size for ticker by
following the steps described below;
1.
+m
i-mode/web
i-Channel
2.
Select “Ticker display setting”
Select “Ticker size setting”.
3.
Select an item.
69
Search
Map/ GPS
GPS is a function that receives signals from the GPS satellites and acquires information on the FOMA terminal’s position.
This GPS function cannot be used as a navigation device for airplanes, vehicles or people or as a device for conducting
high-accuracy surveying. If it is used for these purposes or even if it is used for other purposes, bear in mind that NTT
DOCOMO INC. will in no way be liable for any purely economic losses such as those caused because the opportunity to
check surveying information or to communicate, for instance, has been missed as a result of trouble in or malfunctioning
of the FOMA terminal or power outages or any other external factors (including the dissipation of the battery charge).
GPS is run by the U.S. Department of Defense: As such, the GPS signals status may be subject to controls (involving a
deterioration of accuracy or cessation of signals, for instance) in response to dealing with national security issues of the
U.S. In addition, even when surveys have been conducted in the same location or environment, the signal status may
differ depending on the positions of the satellites so that the same results may not be obtained.
GPS uses the signals from satellites so bear in mind that in the environments listed below it will be impossible or diffi cult
for the signals to be received and that, as a result, the error in the position information may be greater than 300 meters.
In densely wooded areas, downtown high-rise areas, built-up residential areas
In a building or right under it
In the basement, tunnel, ground, water Close to high-tension wires
In a car or train In bad weather such as heavy rain and snow
In a bag or case There are obstacles (persons and articles) around the FOMA terminal.
When you cover the displays, keys, microphone, or speakers of the FOMA terminal with your hand.
When you plan to use the FOMA terminal to provide position information or tell you where you are currently located,
check the notifi cations given on the website and other information sources of your GPS service provider or DOCOMO. In
some cases, you may be charged for using these functions.
When you are outside the service area, you cannot use the GPS function except to check your current position.
In the following cases, you cannot use the GPS function except to provide your position.
During Dial Lock During Keypad Lock During Omakase Lock
70
Search
Reading Map
You can start GPS compatible i-αppli, and you can read a
map of current or specified location.
At purchase, “地図アプリ (Map Application)” is set.
1
m
󱚤
Map/Overseas
󱚤
Map
To change GPS compatible i-αppli to be started
1.
m
Map/Overseas
Map&GPS set./history
2.
Map setting
Select Map
3.
Select an i-αppli program
Select “OK”.
Using Navi
You can activate a GPS compatible i-αppli to use the
navigation functions.
At purchase, “地図アプリ (Map Application)” is set.
1
m
󱚤
Map/Overseas
󱚤
Navigation
Checking Current Location
You can locate your current location by GPS. You can also
display a map using this location information and send this
information as an i-mode mail.
You are not charged a packet communication fee for
checking your current location. However, a separate packet
communication fee are charged in cases where, for instance,
a map has been displayed from the location information.
1
m
󱚤
Map/Overseas
󱚤
Position/Notify
󱚤
Position location
Blinks
Positioning Positioning location result
Your current position is located by GPS, and the positioning
accuracy is displayed.
To display the map of the current location
1.
Select “Read Map” from the Position Location Result
display.
GPS compatible i-αppli starts and shows the map.
When you use a GPS compatible
i-αppli, the location information is
sent to the information provider of
the i-αppli program you use.
71
Search
Using AUTO-GPS
Your current location is automatically positioned, and by
sending your location information periodically to your GPS
service provider, you are enabled to receive a variety of
services according to your location, such as weather forecast,
shopping guide, or sightseeing information around.
To use a service that supports the AUTO-GPS function, use
the AUTO-GPS function compatible i-αppli to establish the
AUTO-GPS service information for respective services.
The AUTO-GPS function enables you to automatically position
your current location according to your movements, and to
send your location information and pedometer information to
your service provider. (Your location is positioned once every
5 minutes according to your movements.)
When you start to use the AUTO-GPS function, check GPS
service providers or the DOCOMO website for how you can
use services. It might happen that you will be charged a fee
for using them.
Y
ou might separately be charged a packet communication
fee for sending your location information.
Bear in mind that, depending on the way in which you use
your FOMA terminal, the level of the power consumed
by the terminal may be increased as a result of regular
communication.
Setting AUTO-GPS
You can set whether to use AUTO-GPS function. (“ON” is set
at purchase.)
AUTO-GPS function uses your stride when determining your
movements so you can set your stride as well.
1
m
󱚤
Map/Overseas
󱚤
Map&GPS set./history
󱚤
AUTO-GPS
󱚤
AUTO-GPS setting
2
Select “ON”.
3
Enter a stride (cm).
Using Service provided by DOCOMO
Select whether you use the AUTO-GPS service that syncs
with i-concier or respective services provided by DOCOMO.
Set the service to “ON” to automatically and periodically
send your location information from the FOMA terminal to
DOCOMO.
To use i-concier or respective services, you need to
separately subscribe for and establish the settings.
1
m
󱚤
Map/Overseas
󱚤
Map&GPS set./history
󱚤
AUTO-GPS
󱚤
DOCOMO service set.
2
Select “ON” or “OFF”.
72
Enjoy
Camera
Viewing and Operation of Finder Display
MENU
You can check the settings.
Key guidance
The key operation guide is displayed.
Focus frame
When a subject is focused on, the frame
becomes green.
Time of recordable moving picture
Shows the remaining time of recordable
moving pictures.
Zoom bar
The zooming status is displayed.
Number of recordable image
Shows the number of remaining recordable
still images.
Image stabilizer
You can check the setting of Image stabilizer.
For Digicam mode
Do not leave the FOMA terminal with the lens pointing to
direct sunlight. Pixels may be discolored or burns may result.
When the battery level is low, you may not be able to save still
images/moving pictures you shoot.
Operations for shooting
Shutter/Save: Oo or x
Zoom: Vo(TELE)/Co(WIDE)
Focus function: Xo or x(halfway)
Flash: 8
73
Enjoy
Shooting Still Images/Moving Pictures
Shooting Still Images
1
m
󱚤
CAMERA/TV/MUSIC
󱚤
CAMERA
󱚤
Digicam mode
2
Press Oo( ).
3
Press Oo( ).
When shooting images in Viewer Style, you can touch the
touch panel to shoot the images instead of pressing x.
( Touch Shutter
Touch [ ] on the shooting screen to set it to . Then
touch the subject, and shoot.
When shooting images by touch operations
Shooting Moving Pictures
1
Start recording by pressing i from the
Finder display for Digicam Mode.
2
End the recording by pressing i.
The moving picture is automatically saved.
Viewing Still Images/Moving Pictures
after Shooting
You can display the still image or the moving picture you have
shot in Picture Album. You can detect a person’s face on the
still image you have shot and expand it, or add corrective
effects to the detected face. You can also play expressive
slide shows with the effect function.
1
m
󱚤
Data box
󱚤
My picture or imotion/Movie
󱚤
Picture album
Picture Album is also activated by pressing l( )
on the Finder display.
2
Select a folder
󱚤
Select a fi le.
Using the Submenu available while fi les are displayed, you
can upload fi les to pre-registered image sharing sites or
compose i-mode mail addressed to digital photo frames.
In Viewer Style, on the display that lists the fi les, these
operations can be performed by touching the fi les for at
least one second and sliding. ( Picture jump)
To Upload a File Quickly
74
Enjoy
Shooting in Various Ways
Continuous Shooting Still Images
You can continuously shoot still images within the sizes from
3M (1536 x 2048) to Stand-by (480 x 854).
1
m( ) from the Finder display for
Digicam Mode
󱚤
Cont. set.
󱚤
Continuous
2
Press Oo( ).
3
Highlight a still image to be saved and
press Oo().
You can save all the shot images by pressing
c( ).
Shooting Still Images Using Auto Shutter
The camera automatically shoots identifying the number of
faces and the distance between faces by face detection.
<Example> Using “Group shutter” to shoot a group of three
persons
1
m( ) from the Finder display for
Digicam Mode
󱚤
AutoShutter
2
Select “Group shutter”.
3
Select “Three”.
When the faces of three persons are detected, the self timer
works, and about three seconds later an image of the group
is shot.
The still image is automatically saved.
When you select “Love shutter”,
the camera automatically shoots
identifying the distance between
two faces.
75
Enjoy
1Seg
Using 1Seg
Using 1Seg
1Seg is a service provided by television entrepreneurs (broadcasting stations). You are not charged a communication fee
for receiving video and audio. For about fee charged by NHK, contact NHK.
You are charged a packet communication fee for browsing “Data broadcasting site” and “i-mode site”. You might be
charged an information fee for using some sites (i-mode pay sites).
For details on the 1Seg service, browse the following websites:
The Association for Promotion of Digital Broadcasting
From personal computer: http://www.dpa.or.jp/english/ From i-mode: http://www.dpa.or.jp/1seg/k/ (In Japanese only)
Broadcasting waves
1Seg is one of the broadcasting services receiving radio waves (broadcasting waves) different from that used for the FOMA
services.
Reception condition might be deteriorated or you might not be able to receive 1Seg broadcast in places as follows:
Places far away from radio towers that transmit broadcasting waves Mountain-ringed regions or behind buildings
In tunnels, underground, or recesses of buildings
To improve reception conditions, fully extend the 1Seg antenna. Also the reception conditions might be improved by
changing the direction of the antenna, or by moving yourself to another place.
Battery level
If you try to start 1Seg when the battery is low, the battery alert tone sounds, and a confi rmation display appears asking
whether to start it. When you do nothing on the confi rmation display for about one minute, 1Seg automatically terminates.
Messages on the display when you use 1Seg for the fi rst time
When you use 1Seg for the fi rst time after purchase, the Exemption Clause Confi rmation display appears.
If you select “NO” on a confi
rmation display which appears after pressing *Oo(), the same confi rmation
display does not appear afterward.
76
Enjoy
Setting Channels
When you activate 1Seg for the first time or change the area
you are in, you need to operate “Channel setting”. Select
“Auto channel setting” to enable you to search automatically
for broadcast stations you can watch.
You need to set this function with the 1Seg antenna extended
when you are in a terrestrial digital TV broadcasting service
area.
1
m
󱚤
CAMERA/TV/MUSIC
󱚤
1Seg
󱚤
Channel setting
󱚤
Auto channel setting
2
Select “YES”.
3
Select “YES”
󱚤
Enter a title.
To execute Channel Setting by selecting an area
1.
m
CAMERA/TV/MUSIC
1Seg
Channel setting
Select area
2.
Select an area
Select a prefecture.
3.
Select “YES”.
Watching 1Seg
1
Press and hold c for at
least one second.
1Seg starts and the viewer display
appears.
Each time +r is pressed
while viewing and listening, the
mode is switched between
mute and release mute.
77
Enjoy
Viewing and Operating Viewer Display
Displayed while you are watching a
1Seg program
Program Information (outline)
Operation Mode
: Video Mode
: Data Broadcasting Mode
Channel (Remote-control number)
When a broadcasting station is broadcasting multiple services
(programs), “Viewing service number/Number of all services” is
also displayed.
Airwave Reception Level (estimate)
   
Strong Weak
” appears out of the broadcasting area.
Sound Volume
Displayed while receiving caption
information
Video being recorded
Video
Caption
Data
Broadcasting
Switch Visual Image/Caption
Displayed while setting 1Seg
op-free auto off
The operation on the viewer display
Channel switch: No Switch TV/data BC: l
Sound volume adjustment: Bo
Video recording: Oo()(for at least one second) or x(for at least one second)
The recorded video is saved on the microSD card.
78
Enjoy
Setting Timer Watching or Recording
1Seg
Set the date and time, a channel, and program name, and
enter them to the TV Timer List or Timer Recording List. When
the set time arrives, watching or recording starts.
1
m
󱚤
CAMERA/TV/MUSIC
󱚤
1Seg
2
Select “TV timer list” or “Timer recording
list”.
3
Press c( ).
4
Enter each item.
5
Press c( ).
Playing Recorded Video
1
m
󱚤
Data box
󱚤
1Seg
2
Select “Video”
󱚤
Select a fi le.
Each time +r is pressed
while viewing and listening,
the mode is switched between
mute and release mute.
79
Enjoy
Music
Music&Video Channel
Music&Video Channel is a service which automatically delivers
up to about two-hours sound programs at night just by
selecting your favorite music programs etc. in advance. Further,
you can enjoy high-quality video program of up to about
one-hour. Programs are updated periodically and you can enjoy
the delivered programs at any time such as on commuting.
Before using Music&Video Channel
Music&Video Channel is a pay service that is available on
a subscription basis. (To apply for Music&Video Channel,
you need to subscribe to i-mode and i-mode packet
at-rate service.)
In addition to the service fee for using Music&Video
Channel, you might be charged separately an information
fee depending on the program.
If you insert the UIM to the Music&Video Channel
incompatible FOMA terminal after you subscribe to
Music&Video Channel, you cannot use Music&Video
Channel Service. Note that the service fee applies unless
you cancel the Music&Video Channel subscription.
You cannot set or download programs during
international roaming. Take procedures to halt the
distribution of programs before going abroad. Then, after
homecoming, resume the reception of distribution.
When you try to set or download programs during
international roaming, note that you are charged a
packet communication fee for i-mode communication.
For details on Music&Video Channel, refer to “Mobile
Phone User’s Guide [i-mode] FOMA version”.
The Music&Video Channel service is provided in
Japanese only.
Setting Programs
1
m
󱚤
CAMERA/TV/MUSIC
󱚤
Music&Video Channel
󱚤
Program set.
2
Follow the instructions on the display to
set a program.
The program automatically downloads at night.
Playing Programs
1
m
󱚤
CAMERA/TV/MUSIC
󱚤
Music&Video Channel
2
Select a program.
Operation while playing back a
Music&Video Channel program
Halt: c()
Pause: Oo() or x
Sound volume adjustment: Bo
Search (fast forward): Press and hold Vo
Search (fast rewind): Press and hold Co
80
Enjoy
Downloading Chaku-uta Full® Music
Files
You can download Chaku-uta Full® music fi les from sites.
1
Select a Chaku-uta Full® music fi le from a
downloadable site.
2
Select “Save”
󱚤
Select “YES”.
3
Select a destination folder.
“Chaku-uta Full” is a registered trademark of Sony Music
Entertainment Inc.
Handling music fi les
You can use music fi les saved on the microSD card for
personal use only. Before using, give enough consideration
not to infringe on the third party’s intellectual property rights
or other rights such as copyright.
Playing Music Files
MUSIC Player enables you to play Chaku-uta Full® music fi les
you have downloaded from sites, or to play Windows Media®
Audio (WMA) fi les you saved on the microSD card using your
personal computer.
1
m
󱚤
CAMERA/TV/MUSIC
󱚤
MUSIC Player
2
Select All music”
󱚤
Select a music fi le.
Operations of MUSIC Player display
Halt: c()
Pause: Oo( ) or x
Search (fast forward): Press and hold Vo
Search (fast rewind): Press and hold Co
Sound volume adjustment: Bo
Replay next fi le: Vo
Replay previous fi le: Co (When playback time is over three
seconds, you go back to the beginning
of the fi le.)
81
Enjoy
i-αppli/ i-Widget
i-αppli is a software program for terminal supporting
i-mode. By downloading various software programs from
the i-mode site, you can use your FOMA terminal more
conveniently. You can automatically update the stock
price information or weather information, and enjoy games
without accessing network.
i-Widget is a useful function for gaining easy access to
frequently used contents and tools (Widget Appli programs)
such as the calculator, clock, memo pad and stock market
information. Widget Appli programs can be added by
downloading them from the web site.
The packet communication fee for overseas use differs
from the one for domestic use.
A multiple number of Widget Appli programs may start
communicating when you open the i-Widget display. If
you browse detailed information, you are charged
separately a packet communication fee.
For details on i-αppli/i-Widget, refer to “Mobile
Phone User’s Guide [i-mode] FOMA version”.
Starting i-αppli
1
Press and hold i for at least one
second.
2
Select a software program.
Starting Widget Appli
1
Press Zo.
The i-Widget display that can simultaneously start multiple
Widget Appli programs appears.
2
Select a Widget Appli program.
You can operate Widget Appli program separately.
82
Enjoy
Downloading i-αppli from Sites
1
Select a software program from a
downloadable site.
2
Select “OK” when downloading ends.
When the software program is storable in “Customize
Menu”, the confirmation display appears asking whether
to store it.
3
Select “YES”.
You can delete the pre-installed i-αppli programs. You can
re-download deleted programs from the “P-SQUARE”
site. You can download not only i-αppli programs but
also the pre-installed Deco-mail pictograms, Kisekae Tool
files, Machi-chara images, Chara-den images, templates,
dictionaries, and Content packages from the “P-SQUARE”
site (in Japanese only).
iMenu→メニューリスト (Menu List)→ケータイ電話メー
カー (Mobile Phone Maker)P-SQUARE
Deadlines for re-download services
リバーシ (REVERSI)”: the end of March, 2015
ハイパー四川省 (Hyper Sichuan)”: the end of March, 2015
モバイルGoogleマップ (Google Map for Mobile)”: the end
of May, 2014
The services such as re-downloading might be halted or
closed without notice even in the service period.
83
Enjoy
i-motion/ Movie
i-motion is a fi le consisting from video, audio, and music
which you can download to your FOMA terminal from
i-motion sites that support i-motion. You can also set it for a
ring tone.
Also, by using high speed communication, you can play back
smooth and high-quality movie fi les provided by portal sites,
movie specialty sites and other sites on the Internet.
When downloading or streaming an i-motion/movie fi le, you
might receive a bulky le. When data size required for sending
or receiving is bulky, packet communications fees will be a
large sum. You are advised to use i-mode packet fl at-rate
service.
Two types of i-motion/movie fi les, streaming type and normal/
download type are available.
Categories Description
Streaming type
(cannot be saved)
Plays data while receiving.
Normal/Download type
(can be saved)
When download is completed,
the Download Completion display
appears. You can then play or save
data.
Downloading i-motion/Movie
1
Select an i-motion/movie fi le from a
downloadable site.
2
Select “Save”
󱚤
Select “YES”.
3
Select a destination folder.
Playing i-motion/Movie
1
m
󱚤
Data box
󱚤
imotion/Movie
2
Select a folder
󱚤
Select a fi le.
84
More Convenient
Osaifu-Keitai
Osaifu-Keitai/ ToruCa
Osaifu-Keitai is equipped with the IC card which enables you to make payments, use coupons, enjoy stamp rallies and so
on by placing the FOMA terminal over the scanning device in the stores or other locations. Furthermore, by placing the
FOMA terminal over a scanning device, you can access sites and web pages, obtain the latest coupons by communication,
and check the deposits of electronic money and the status of its use. Security of the card is well established so that you
can use it carefree.
ToruCa is an electronic card that you can receive with FOMA terminal for use as fl iers, restaurant cards, and coupon tickets.
You can download ToruCa fi les from scanning devices, sites, or data broadcasting, and can easily exchange them using
mail, infrared communication, iC communication, or a microSD card. The downloaded ToruCa fi les are saved to “ToruCa”
on “Osaifu-Keitai”.
For details on Osaifu-Keitai and ToruCa, refer to “Mobile Phone User’s Guide [i-mode] FOMA version”.
Data on the IC card (including electronic money, reward points, etc.) might be lost or deformed owing to the malfunction
of the FOMA terminal. (You cannot deposit your FOMA terminal at our hand for repair, remaining data fi les on it. You
are asked, as a rule, to delete them by yourself.) As to the support such as reissue, restoration, temporal storage, and
transfer of data, consult the provider of your Osaifu-Keitai compatible service, except for the transfer by the iC transfer
service. For your important data, be sure to use Osaifu-Keitai compatible service with backup support.
In any case including malfunction or model change, we cannot be held responsible for the loss or deformation of data on
the IC card or other losses caused regarding Osaifu-Keitai compatible services.
When your FOMA terminal is stolen or lost, immediately inquire of the provider of your Osaifu-Keitai compatible service
about the countermeasures.
Even when the power is turned off or the battery runs out, the “Osaifu-Keitai” function is available by holding the
f mark over the scanning device. The function may not be available, however, if you do not use the battery pack for a
long time or leave the battery uncharged after the low battery alert activates.
1
Place the f mark over a scanning
device.
The Call/Charging indicator lights when you bring your FOMA
terminal close to the scanning device and communication
becomes ready.
Place the f mark over a
scanning device.
85
More Convenient
i-concier
i-concier works to serve you with a pleasant life just like a clerk
or concierge does. The service holds your data (area information
about your neighborhood, Memo, Schedule, ToruCa, Phonebook,
etc.) and sends you information, with good timing, about a variety
of things according to the contents of your memo and your
schedule event, your living area, your current location, or your
preference or taste. This service provides related information
about Memos, schedule events, or ToDo items, and automatically
updates schedule events or ToruCa fi les to the latest, and also
automatically adds useful information such as about the opening
hours of various shops to your Phonebook. It also allows you
to share the schedules or images held by the DOCOMO’s Data
Storage Center with friends, family members or other groups. It
also enables you to easily print out the images held. i-concier
information is notifi ed by a Machi-chara image (cartoon character
that appears on the Stand-by display).
For details on i-concier, refer to “Mobile Phone User’s Guide
[i-mode] FOMA version”.
i-concier is a pay service which is available on a subscription
basis (You need to subscribe to i-mode to apply for i-concier).
If you have not subscribed to Data Security Service but will
newly subscribe to i-concier, you are to subscribe to Data
Security Service as well as i-concier.
Depending on the content (information, i-schedule, and
others), you might be charged separately an information fee
other than the i-concier monthly fee.
You are charged a packet communication fee separately for
receiving information except some.
You are charged separately a packet communication fee for
using detailed information.
You are charged separately a packet communication fee for
auto-updates of i-schedule, Memo, ToruCa, and Phonebook,
etc.
i-concier is available in Japanese only.
Receiving Information
1
When information arrives,
blinks and the content is
displayed on the Stand-by
display.
2
Select a message
󱚤
Select a piece of information.
Displaying i-concier
1
m
󱚤
i-concier
󱚤

(Information list)
2
Select a piece of information.
86
More Convenient
Convenient Tools
Using Schedule
1
m
󱚤
Tool
󱚤
Schedule
Select a date to show a schedule event
of the selected date. Select the schedule
event to confi rm its details.
2
m( )
󱚤
Select “New”.
3
Enter each item.
4
Press c( ).
Using Alarm
1
m
󱚤
Tool
󱚤
Alarm
2
Highlight an alarm and press c( ).
3
Enter each item.
4
Press c( ).
The alarm does not sound in Public mode (Drive mode),
Dial Lock, “Alarm” locked in Original Lock or Omakase
Lock.
87
More Convenient
Using Bar Code Reader
You can use the camera to scan QR codes and others, and
store them as fi les.
From the scanned data, you can make calls, compose i-mode
mail messages, access Internet websites, and so on.
When scanning with Bar Code Reader
Scan the code as large as possible within
the guide frame.
Autofocus works when you scan the code
about 10 cm or more away from it.
When you scan the code in the out-of-focus
state, the recognition rate lowers.
Hold the camera in parallel with the code
when you scan.
QR code
QR code is one of the 2-dimensional codes
that denotes data in the vertical and horizontal
directions.
株式会社NTTドコモ (NTT DOCOMO, INC.)”
is displayed when you scan the QR code with
the FOMA terminal.
Scan a Code
<Example> Access P-SQUARE by using
QR code on the right
1
m
󱚤
Tool
󱚤
Bar code reader
2
Select “Scan code”.
3
Fit a code to the guide frame and
press Xo.
The subject is focused on by autofocus function.
4
Press Oo( ) to scan the code.
A URL is displayed as a scanned result.
5
Select the URL
󱚤
Select “i-mode Browser”.
Guide frame
QR code for
accessing the site
88
More Convenient
Using Pedometer
As you walk with your FOMA terminal in hand or in your
pocket, your pace is measured, and then depending on the
measured results, your distance, calories consumed, and
body fat burned are displayed.
Caution when using Pedometer
If you have not yet set Set Main Time, you cannot use this
function.
When you use Carry Case L 01/Carry Case 02 (option) to
house it, fasten it to your waist belt.
When you put Pedometer into your bag, store it in a pocket
or partition that holds it securely.
About measurement
Note that measurement results are just for reference.
When the power is not turned on or while software is being
updated, no measurement is carried out.
Your pace might not be correctly measured depending on the
usage conditions.
1
m
󱚤
Tool
󱚤
Pedometer
The measurement records of your pace are displayed.
From the Submenu, you can switch between ON/OFF of
Pedometer, or set user information.
Creating Handwriting Photo/Memo
On the touch panel, you can draw pictures or write characters
by hand onto the images or you can add decoration. The
Handwriting photos/memos you have created are saved as
JPEG images.
1
Normal Menu
󱚤
Tool
󱚤
Handwriting photo/memo
2
Set background
󱚤
Edit Handwriting photo/memo
󱚤
Touch “Finish”.
You can draw pictures, write characters and position
stamps.
3
Touch “Save in portrait” or “Save at 90 to
left”.
4
Touch “Save to pictures”.
89
More Convenient
Data Management
Using microSD Card
If you do not have a microSD card, you need to purchase it.
P-06C supports a commercial microSD card of up to 2
Gbytes and microSDHC card of up to 32 Gbytes (As of
April 2011).
For the latest operation check information such as the
memory capacity and manufacturers of microSD cards,
access the following sites (in Japanese only). Note that
the microSD cards other than published in the sites might
not correctly work.
From i-mode to P-SQUARE (As of April 2011)
iMenu→メニューリスト (Menu List)
→ケータイ電話メーカー (Mobile Phone Maker)
P-SQUARE
From personal computers
http://panasonic.jp/mobile/
Note that the published information is the result obtained
from the operation check, which does not necessarily
guarantee all performances of those microSD
cards.
Make sure that you turn off the power, and then
insert/remove the microSD card.
Inserting/Removing microSD Card
1
With the metal
terminal surface facing
downward, make sure
that the cut edge is
positioned at right and
then insert.
Push it until it clicks.
When you remove the microSD card
Push the microSD card until it stops and remove it.
Note that the microSD card may pop out when you insert or
remove it.
The inserting slot of the microSD card is
in the inside of the back cover.
To insert it, remove the back cover and
open the inner cover, and then remove
the battery pack.
90
More Convenient
: A microSD card is inserted.
: Data is being read/written.
(Do not remove the microSD card nor turn off the FOMA
terminal.)
: The microSD card is write-protected.
: The microSD card cannot be used.
(Insert the microSD card again. If “ ” is still displayed,
execute “Check microSD” or “microSD format”.)
Icons on the Display Formatting microSD Card
When you use the microSD card for the fi rst time, you need to
format (initialize) it.
Be sure to use P-06C for formatting. The microSD card
formatted using other devices such as personal computers
may not work properly.
Note that formatting deletes all content on the microSD card.
1
m
󱚤
Tool
󱚤
microSD
󱚤
Refer microSD data
󱚤
m( )
󱚤
microSD format
2
Enter your Terminal Security Code
󱚤
Select “YES”.
91
More Convenient
Copying Data to microSD Card
<Example> Copying a still image
1
m
󱚤
Data box
󱚤
My picture
󱚤
Select a folder.
2
Highlight a still image to be copied and
press m()
󱚤
Select “Copy to microSD”
󱚤
Select “Copy this”.
Copying Data to FOMA Terminal
<Example> Copying a still image
1
m
󱚤
Data box
󱚤
My picture
󱚤
l( )
󱚤
Select a folder.
2
Highlight a still image to be copied and
press m()
󱚤
Select “Copy to phone”
󱚤
Select “Copy this”.
Displaying Data Stored on microSD Card
<Example> Displaying a still image
1
m
󱚤
Data box
󱚤
My picture
󱚤
l( )
2
Select a folder
󱚤
Select an image.
You can display the total memory and used memory
(estimated) on the microSD card.
1.
m
Tool
microSD
Refer microSD data
2.
m()
Select “microSD info”.
Check Capacity of microSD Card
92
More Convenient
Backing up Data to microSD Card
You can back up Phonebook entries, schedule events,
messages, memos, bookmarks, and the settings on and
information about your FOMA terminal collectively onto the
microSD card. When restoring the backup data onto your
FOMA terminal, they are collectively restored.
Backing up data from the FOMA terminal onto the microSD
card is collectively applied to all data, so emptied files in the
FOMA terminal are also backed up on the microSD card.
When you restore such data onto your FOMA terminal,
emptied files on the microSD card overwrite the data in the
FOMA terminal created later.
1
m
󱚤
Tool
󱚤
microSD
󱚤
Backup/Restore
󱚤
Backup to microSD
2
Enter your Terminal Security Code
󱚤
Select “YES”.
To restore backup data to FOMA terminal
1.
m
Tool
microSD
Backup/Restore
Restore to phone
2.
Enter your Terminal Security Code
Select “YES”.
Sending/Receiving Data by Infrared
Communication/iC Communication
You can send or receive data such as Phonebook entries to
or from a device supporting infrared communication function
or iC communication function.
Y
ou cannot exchange data depending on the other party’s
device or FOMA terminal.
<iC communication>
Face one another
s marks f.
<Infrared communication>
Within about
20 cm
Within ±15°
from the center
Infrared data port
93
More Convenient
Sending Data
For infrared communications, set the receiving end terminal
first, and then start sending data within 30 seconds.
1
Submenu of the data to be sent
󱚤
Select “Send Ir data” or “iC
transmission”.
Procedure for sending data might differ depending on the
data.
2
Select “YES”.
Receiving Data by Infrared Communication
1
m
󱚤
Tool
󱚤
Receive Ir data
󱚤
Receive
2
Select “YES”.
Receiving Data by iC Communication
1
Face the f mark of the receiving end
terminal which shows the Stand-by
display, to the f mark of the sending
end terminal.
2
Select “YES”.
Connecting to a PC
You can connect the FOMA terminal to a personal computer
to exchange WMA files, images or other files stored on
microSD card.
You can also access the Internet to perform data
communication.
You need the FOMA USB Cable with Charge Function 02
(option) or FOMA USB Cable (option).
To perform data communication, you need to install the
“FOMA communication configuration file” (driver).
For details, refer to the PDF version of “Manual for PC
Connection”.
You can download the “FOMA communication configulation
file” and “Manual for PC Connection” from the DOCOMO
website. (
http://www.nttdocomo.co.jp/support/)
DOCOMO Connection Manager
“DOCOMO Connection Manager” is a software application
which comes in handy for DOCOMO data communication.
It enables PC settings to be established easily in line with the
terms and conditions of the user’s agreement.
It also makes it possible to check the data communication
volume and provides a rough estimate of the usage charges
using the charge counter function.
For details, refer to the DOCOMO website.(
http://www.nttdocomo.co.jp/support/utilization/application/
service/connection_manager/)
94
Others
Support
Troubleshooting
First of all, check to see if you need to update the software
program and then update it if necessary. See page 98 for
how to update software programs.
When symptom persists even after you check the
countermeasures for the problem you suffer, contact the
“Repairs” counter listed on the back page of this manual or
a repair counter specifi ed by DOCOMO.
The “Repairs” counter is available in Japanese only.
Power source
The FOMA terminal does not turn on.
Make sure the battery pack is attached to the FOMA terminal
correctly. (See page 23)
Make sure the battery is fully charged. (See page 24)
Charging
Cannot charge.
(The Call/Charging indicator does not light, or it fl ickers.)
Make sure the battery pack is attached to the FOMA terminal
correctly. (See page 23)
Make sure the power plug of the adapter is securely inserted into
the outlet or cigarette lighter socket.
Make sure the adapter and the FOMA terminal are connected
correctly. (See page 25)
When you use an AC adapter (option), make sure its connector is
rmly connected to the FOMA terminal or the provided desktop
holder. (See page 24)
When you use the desktop holder, make sure the connector
terminal of the FOMA terminal is not stained. If it is stained, wipe
the terminal part with a dry cotton swab, etc.
If you talk on the phone, have communications, or operate other
functions for a long time during battery charge, the temperature of
the FOMA terminal may rise to fl icker the Call/Charging indicator. In
that case, charge the battery after the FOMA terminal cools down.
(See page 24)
Operation of terminal
While you operate the FOMA terminal or charge the battery, they
get hot.
While operating or charging, or when you operate i-αppli programs,
talk on the videophone, or watch 1Seg programs for a long time
during battery charge, the FOMA terminal, battery pack, or adapter
may become warm, but this is not a safety hazard, so you can
continue to use them.
95
Others
The usable time of the battery is short.
Make sure not to leave the FOMA terminal out-of-service-area for
a long time. If your FOMA terminal is left out-of-service area, it
searches for radio waves to establish communications, consuming
more power.
The usable time of the battery pack varies depending on the usage
environment or its remaining life.
Battery packs are consumables. The usable time slightly shortens
each time you charge the battery. If the usable time becomes
extremely short as compared with the default state even if fully
charged, purchase the specifi ed battery pack.
The power of the FOMA terminal shuts down and restarts.
If the terminal of the battery pack is stained, the connection might
deteriorate to shut down the power. Wipe the battery terminal with
a dry cotton swab, etc.
Pressing keys is disabled.
Make sure Dial Lock is deactivated. (See page 47)
Make sure Keypad Lock is deactivated. (See page 48)
Make sure Side Key Guard is set to “OFF”.
The UIM is not recognized.
Make sure you insert the UIM in the correct direction. (See page 23)
The clock does not show the correct time.
The clock may not show the correct time when the power has been
kept on for a prolonged period of time. Check whether “Auto time
adjust” and “Auto time difference” of “Set main time” have been set
to “Auto” and then, move to a location with good signal reception,
turn off the power of FOMA terminal and then back on.
Call
Cannot make a call by pressing numeric keys.
Make sure Restrict Dialing is deactivated.
Make sure the lock for “Keypad dial” in Original Lock is released.
(See page 48)
Make sure Dial Lock is deactivated. (See page 47)
Make sure Self Mode is deactivated.
Cannot talk.
(“ ” does not disappear even if you move to another place.
You cannot make or receive a call, though the radio wave
conditions are not bad.)
Turn off and on the FOMA terminal, or remove and attach/insert the
battery pack or UIM. (See page 23, page 26)
Depending on the characteristics of the radio waves, you may not
be able to make or receive a call even if the FOMA terminal is
“within service area” or “ ” is displayed for a radio wave
condition. Move to another place and redial.
Make sure the call restrictions such as Call Rejection, Call
Acceptance, etc. are deactivated.
Depending on the radio wave congestion state, calls and mail
messages may be congested and hard to be connected in crowded
places. In that case, the message “Please wait” or “Please wait
for a while” is displayed and a busy tone sounds. Move to another
place or wait for a while, and then redial.
Osaifu-Keitai
Cannot use Osaifu-Keitai function.
If you remove the battery pack or activate Omakase Lock, the IC
card function becomes unavailable regardless of the setting of IC
Card Lock. (See page 23, page 48)
Make sure IC Card Lock is deactivated. (See page 47)
Make sure you place the f mark on the FOMA terminal over the
scanning device. (See page 84)
96
Others
Warranty and After-sales Service
Warranty
Make sure that you have received a warranty card provided at
purchase. After checking the contents of the warranty card as well as
“Shop name and date of purchase”, keep the warranty card in a safe
place. If you notice that necessary items of the warranty card are
not filled in, immediately contact the shop where you purchased the
FOMA terminal from. The term of the warranty is one year from the
date of purchase.
All or part of this product including the accessories may be modified
for improvement without notice.
After-sales Services
When there is a problem with the FOMA terminal
Before asking repairs, check “Troubleshooting” in this manual or in
使いかたガイド (Guide)” mounted on the FOMA terminal. (“使いか
たガイド (Guide)” is available in Japanese mode only.) If the problem
remains unsolved, contact the “Repairs” counter listed on the back
page of this manual for malfunction and consult them.
The “Repairs” counter is available in Japanese only.
When repairs are necessitated as a result of consultation
Bring your FOMA terminal to a repair counter specified by DOCOMO.
Note that your FOMA terminal is accepted for repair during the repair
counter’s business hours. Further, note that you may need to wait for
fixing depending on the malfunction state.
In warranty period
Your FOMA terminal is repaired charge free in accordance with the
terms of warranty.
Make sure that you bring the warranty card to the counter for
repair. If you do not show the warranty card, or when troubles
or malfunctions are regarded to be caused by your mishandling
(the damages of liquid crystal, connector, etc.), the repair cost is
charged even within the warranty period.
The cost for troubles caused by the use of devices and
consumables other than those specified by DOCOMO is charged
even within the warranty period.
Repairs may not be carried out in the following cases:
When exposure to water is found at our repair counter (Example:
When the moisture detection sticker has reacted)
When, as a result of inspection at our repair center, corrosion is
found due to exposure to water, dew condensation, or sweat, or
when damage or deformation is found in the circuit board [Repairs
might not be carried out when damage to the connector terminal
(earphone/microphone terminal) or liquid crystal, or cracks in the
body are found.]
Even if repair is feasible, the repair cost is charged when the trouble
you suffer matches one of the symptoms listed above, which is not
supported by the warranty.
After the warranty period
We will repair your FOMA terminal on request (charges will apply).
Spare parts availability period
The minimum storage period of the performance spare parts (parts
required for maintaining performance) for the FOMA terminal is
basically six years after the closure of its production. Note, however,
that your FOMA terminal might not be repaired depending on the
troubled portions because of the shortage of spare parts.
97
Others
Other points to note
Make sure not to modify the FOMA terminal or its accessories.
We might reject to repair depending on the degrees of your
modification.
The following might be regarded as modifications:
To put stickers, etc. onto the liquid crystal or keys
To decorate the FOMA terminal using adhesives
To replace the coverings etc. with those of other than DOCOMO
genuine products
Repairs of troubles or malfunctions resulting from the
modifications are charged even within the warranty period.
Do not peel the nameplate off the FOMA terminal.
Note that when we cannot ensure the contents described on the
nameplate and therefore cannot verify the product conformity to
the technical standard, it might happen that we at DOCOMO reject
to repair the malfunction.
The information such as about function settings, etc. might be
reset depending on the troubles or repairs, or the way you handle
the FOMA terminal. Set the settings again.
The parts generating magnetism are used in the following portions
of the FOMA terminal. Note that if you place a magnetism-sensitive
object such as a cash card near the FOMA terminal, the card might
become unusable.
Portions: speaker, earpiece
This terminal comes with the waterproof performance, however,
if the inside of the FOMA terminal gets wet or becomes moist,
immediately turn off the power and remove the battery pack; then
visit a repair counter. The FOMA terminal may not be repaired
depending on the condition.
i-mode Fault Diagnosis Site
You can check on your FOMA terminal whether sending/
receiving mail messages, downloading images/melodies,
and others are normally working. When you think your FOMA
terminal is in trouble as a result of your check, contact the
“Repairs” counter listed on the back page of this manual.
The “Repairs” counter is available in Japanese only.
To connect to “iモード故障診断サイト (i-mode Fault
Diagnosis Site)” [in Japanese only]
i-mode site: iMenu→お知らせ (News)
→サポート情報 (Support information)
→お問い合わせ (Inquiries)
→故障電波状況お問い合わせ先 (Failures &
Radio wave condition)
→iモード故障診断 (i-mode Fault Diagnosis)
QR code for
accessing the site
When you use overseas, you are charged a fee.
98
Others
Updating Software
This function is to check whether you need to update software programs in the FOMA terminal by connecting to the
network, and if necessary, you can download some parts of software programs using packet communication, and can
update the software programs.
If you need to update the software programs, the DOCOMO website and “お客様サポート (User support)” in Japanese
iMenu lets you know information about updating software programs. There are three kinds for updating software
programs; “Auto-update”, “Update Now” and “Reserve Update”.
You can update software programs, with data retained, such as Phonebook entries, images shot by the camera, or
downloaded data in the FOMA terminal; however note that data may not be protected depending on the conditions (such
as malfunction, damage, or drench) your FOMA terminal is placed in. You are advised to back up important data. Note
that data such as downloaded ones might not be backed up.
Before using Software Update
Do not remove the battery pack while updating software programs. You may fail to update.
Fully charge the battery before updating software programs.
It may take time to update (download or rewrite) software programs.
You cannot make/receive calls, use communication functions, and other functions while updating software programs. (You
can receive voice calls during download.)
You are advised to update software programs when radio wave is strong enough with the three antennas displayed and
while you are not moving. If radio wave conditions get worse while downloading software programs, or download is
suspended, move to a place with better radio wave conditions and try again to update software programs.
When updating software programs, the proprietary information about your FOMA terminal (model name or serial number,
etc.) is automatically sent to the server (DOCOMO-managed server for Software Update). We at DOCOMO never
use the sent information for purposes other than to update software programs.
If you fail to update software programs, “Rewrite failed” is displayed and you cannot do all operations. In that
case, you are kindly requested to come to a repair counter specified by DOCOMO.
99
Others
Start Software Update from Icon
1
Select “Update notification icon” on the
Stand-by display.
Update notification icon
Check whether you need to update software programs.
2
When update is necessary, “Update is
needed” is displayed. And you can select
either “Now update” or “Reserve”.
When you
select “Now
update”, update
immediately starts.
When rewriting is
completed, your
FOMA terminal
automatically
restarts and the
Update Completion Confirmation display appears.
When you select “Reserve”, you can select the date and
time you want.
Start Software Update from Menu
1
m
󱚤
Setting
󱚤
Other setting
󱚤
Software Update
2
Enter your Terminal
Security Code
󱚤
Select “Update”.
3
Go to step 2 of “Start Software Update
from Icon” on page 99.
100
Others
Check Harmful Data
You can detect data or application programs, which might cause
troubles, from among those downloaded to your FOMA terminal, and
then can delete the data or stop starting the application programs.
This scan function provides a certain protective measure to fi lter
out data that might cause troubles with your FOMA terminal at the
time when you browse websites or receive messages. Note that
when the virus pattern data supporting respective troubles is not yet
downloaded to your FOMA terminal, or when no virus pattern data
supporting them is found, this function does not prevent troubles
from occurring.
The virus pattern data installed on the FOMA terminal differs in
content by every model. Note that we at DOCOMO might stop
distributing the virus pattern data for models on market for last three
years since their release.
Updating pattern data
First of all, update the pattern data to obtain the latest.
m
Setting
Lock/Security
Scanning function
Update
YES
YES
Displays for scanning results
About the display for scanned problem elements
A warning display appears when problematic
data is found. Press i() from the
warning display to show the name of the
problem element.
When six or more problem elements are
found, the sixth and later problem element
names are omitted.
” might not appear depending on the
detected problem element.
The displays for scanning result
Alert level 0 Press Oo( ) to continue
the operation.
Alert level 1
Press Oo( ) to stop and
end the operation.
Press c() to continue
the operation.
Alert level 2
Press Oo( ) to stop and
end the operation.
Alert level 3
Press c( ) to delete
the data and end the
operation.
Press Oo() to stop and
end the operation.
Alert level 4
Press Oo( ) to delete
the data and end the
operation.
The alert displays may differ from the ones on the above.
101
Others
Options and Related Devices
Combining various options with the FOMA terminal, you can realize more versatile use from personal purpose to business
purposes. Some products may not be dealt in depending on the area. For details, consult a handling counter such as a
docomo Shop. For details on options, refer to the user’s manuals of respective options and related devices.
Battery Pack P23
Back Cover P49
Touch Pen P01
Desktop Holder P45
FOMA AC Adapter 01/021
FOMA AC Adapter 01 for Global use1
FOMA DC Adapter 01/02
FOMA Portable Charging Adapter 01/02/03
FOMA Dry Battery Adapter 01
FOMA eco Solar Panel 01
FOMA USB Cable with Charge Function 022
FOMA USB Cable2
FOMA Indoor Booster Antenna3
FOMA Indoor Booster Antenna (Stand Type)3
Carry Case L 01
Carry Case 02
In-Car Holder 014
Earphone/Microphone 01
Stereo Earphone Set 01
Earphone/Microphone with Switch P001/P0025
Flat-plug Earphone/Microphone with Switch P01/P026
Flat-plug Stereo Earphone Set P016
Earphone Plug Adapter P0016
Earphone Plug Adapter for External connector terminal 01
Earphone Plug Adapter 01
Flat-plug Connector/Stereo Mini-jack Conversion Adapter P016
Bone conduction microphone/receiver 016
In-Car Hands-Free Kit 017
FOMA In-Car Hands-Free Cable 01
1 See page 25 for charging batteries using AC adapter.1 See page 25 for charging batteries using AC adapter.
2 If you use a USB hub, outer devices may not work correctly.
3 Use it in Japan only.
4 If the connector terminal or any other part of the FOMA terminal comes into contact with the In-Car Holder, change the direction of the
FOMA terminal or In-Car Holder, and then install the terminal.
5 Earphone Plug Adapter P001 and Earphone Plug Adapter for External connector terminal 01 are required.
6 Earphone Plug Adapter for External connector terminal 01 is required.
7 To use/charge the P-06C, FOMA In7 To use/charge the P-06C, FOMA In-Car Hands-Free Cable 01 is required.
102
Others
Appendix
Function List
Execute “Resetting the Function Settings to Default” on page
49 for the items indicated by to return to the respective
defaults.
Mail
Inbox
Outbox
Draft
Mail history box
Compose new message
Create new Deco-Anime
Decome-Template Deco-mail
Decome-Anime
Compose new SMS
Check mail/message
Check new SMS
Receive option
Mail setting
Receive setting
Display setting
Text predict
Signature setting
Phrases/Store word
Mail box lock
Set check mail/message
Address/Spam Mail Set.
Auto save setting
SMS setting
Mail
Mail setting
Area Mail setting
Auto Deco-mail setting
Check settings
Reset
imode/web
iMenu/Search
Bookmark
Screen Memo
Browsing history
Enter URL Enter URL
URL enter history
i-Channel
i-Channel list
Ticker display setting
Reset i-Channel
imode/web setting
imode Browser Set.
Full Browser Settings
Common Settings
Confi rm imode setting
Reset imode setting
Full Browser Home
103
Others
iαppli
Software list (phone)
iαppli (microSD) Software list
iαppli data
iαppli call logs
iαppli run info
End stand-by info
End Widget appli info
Security error history
Auto start info
Trace info
iαppli setting
Auto-start setting
Disp. software info
i-Widget overseas use
i-Widget sound effect
AUTO-GPS preferred set
iαppli call settings
iαppli volume
Preferred tone
αBacklight
αPower saver
αVibrator
Check settings
CAMERA/TV/MUSIC
Camera
Digicam mode
Photo mode
Movie mode
Picture album
1Seg
Activate 1Seg
Program guide
TV timer list
Timer recording list
Recording result
TVlink
Channel list
Channel setting
User setting
MUSIC Player
Music&Video Channel
Data box
My picture
MUSIC
Music&Video Channel
imotion/Movie
Melody
Content package
My document
Kisekae Tool
Machi-chara
Chara-den
104
Others
Data box
1Seg
Image
Video
Position memory
Document viewer
Font
SD other files
Search all history
Tool
Bar code reader Scan code
Saved data
Calculator
Alarm
Receive Ir data Receive
Receive all
Schedule
Memo
Pedometer
Data Security Service
Data check/Download
Update phonebooks etc.
Update images
Update setting info
Setting/History
microSD Refer microSD data
Backup/Restore
Guide
Voice recorder
mixi setting
PicMate setting
GREE setting
Tool
Voice announce
Dictionary Enter word
Reference history
Phrases/Store wordCommon phrases
Store word
Download dictionary
Contact DOCOMO
TEL function
Phonebook
Search phonebook
Add to phonebook
UIM operation
Phonebook set./Check
Forwarding image
Choku-Den
Rec. msg./Voice memo
Play/Delete msg.
Play/Delete VP msg.
Record voice memo
Record message setting
Dialed/Received call
Dialed calls
Received calls
Redial
Dial/Receive setting
Nuis. call blocking
Caller ID request
Caller ID notification
Arrival call act
Dial call setting
Receive call setting
In-call setting
Headset function set.
105
Others
TEL function
Dial/Receive setting Call rejection set.
Missed call notice
Videophone setting
Visual preference
Select image
Auto redial as voice
Ntfy switch-mode
Reject videophone
Hands-free switch
V
.phone while packet
Call duration/charge
Call duration/charge
Notify cost limit
Reset total
Auto reset
Koe-no-Takuhaibin Play message
Settings
2in1
Melody call
Voice mail service
Play messages
Activate
Deactivate
Set ring time
Check setting
Voice mail setting
Check messages
Message notification
Delete icon
Setting for videophone
TEL function
Other network serv.
Call forwarding
Call waiting
English guidance
Remote access
Multi Number
Dual network
Additional service
OFFICEED
Setting
Screen/Display
Kisekae Tool setting
Stand-by display
Color theme setting
Each display setting
Machi-chara setting
Soft key
Private menu setting
Menu Theme
Viewer settings
Icons
Icons setting
View blind
Image display mode
LCD AI
Mail ticker display
Information display
106
Others
Setting
Sound/Vib./Manner
Ring volume
Select ring tone
Other sound setting
Vibrator setting
Manner mode setting
Stereo&3D sound
Machi-chara chat set.
Backlight/Illum. Backlight
Illumination setting
Text display/input
Font
Character input set
バイリンガル
Time
Set main time
Sub clock setting
Clock display
Auto power ON
Auto power OFF
Lock/Security
Lock
Keypad lock
Secret mode
Secret data only mode
Call rejection set.
Change security code
UIM setting
Scanning function
Timer lock ON at close
IC card lock setting
Setting
Battery
eco mode
eco mode setting
eco mode autostart
Use history
Battery level
External connection
USB mode
Headset microphone
Femtocell
Other setting
Work with style
Motion control setting
Touch panel adjustment
MultiOneTouch set
Side key guard
Camera-button setting
Alarm setting
Self mode
Reset settings
Initialize
Software Update
Quick search URL
Map/Overseas
Map
Navigation
imadoco search imadoco kantan search
imadoco search
i-area
GPS αppli list
Position/Notify Position location
Location notification
107
Others
Map/Overseas
Map&GPS set./history
Location history
Map setting
GPS button setting
Location request set.
AUTO-GPS
Positioning mode set.
Register LCS client
Service setting
Serv. host URL set.
Illum./Tone settings
Overseas NW search
Network search setting
PLMN setting
Display operator name
Display area status
Re-search icon set.
Overseas setting
Inquiries (overseas)
Sub clock setting
Bar incoming when roam
Missed call notice
Roaming guidance
Int’l dial assistance
imode service set.
Mail/Message usage set
Network service
Overseas use guide
i-concier
Profile
Osaifu-Keitai
IC card content
DCMX
ToruCa
IC card lock setting IC card lock
IC lock (power-off)
Setting
ToruCa settings
Receive ToruCa
IC card notice set
Check IC owner
Change IC owner
Search by imode
Others
Character input
Home Menu
Customize Menu
108
Others
Specific Absorption Rate (SAR) of
Mobile Phone
SAR Certification Information
This model P-06C mobile phone complies with Japanese technical
regulations and international guidelines regarding exposure to radio
waves.
This mobile phone was designed in observance of Japanese technical
regulations regarding exposure to radio waves* and limits to exposure
to radio waves recommended by a set of equivalent international
guidelines. This set of international guidelines was set out by the
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP), which is in collaboration with the World Health Organization
(WHO), and the permissible limits include a substantial safety margin
designed to assure the safety of all persons, regardless of age and
health condition.
The technical regulations and international guidelines set out limits for
radio waves as the Specific Absorption Rate, or SAR, which is the value
of absorbed energy in any 10 grams of tissue over a 6-minute period.
The SAR limit for mobile phones is 2.0 W/kg. The highest SAR value for
this mobile phone when tested for use at the ear is 0.965 W/kg. There
may be slight differences between the SAR levels for each product, but
they all satisfy the limit.
The actual SAR of this mobile phone while operating can be well below
that indicated above.
This is due to automatic changes to the power
level of the device to ensure it only uses the minimum required to reach
the network. Therefore in general, the closer you are to a base station,
the lower the power output of the device.
This mobile phone can be used in positions other than against your ear.
This mobile phone satisfies the international guidelines when used with
a carrying case or a wearable accessory approved by NTT DOCOMO,
INC.** In case you are not using the approved accessory, please use a
product that does not contain any metals, and one that positions the
mobile phone at least 1.5 cm away from your body.
The World Health Organization has stated that present scientific
information does not indicate that there are harmful effects attributed
to the use of mobile devices.
They recommend that if you are worried
about your exposure then you can limit your usage or simply use a
hands-free kit to keep the mobile device away from the head and body.
Please refer to the WHO website if you would like more detailed
information. (
http://www.who.int/docstore/peh-emf/publications/facts_press/fact_
english.htm)
Please refer to the websites listed below if you would like more detailed
information regarding SAR.
Ministry of Internal Affairs and Communications Website:
http://www.tele.soumu.go.jp/e/sys/ele/index.htm
Association of Radio Industries and Businesses Website:
http://www.arib-emf.org/index02.html (In Japanese only)
NTT DOCOMO, INC. Website:
http://www.nttdocomo.co.jp/english/product/sar/
Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. Website:
http://panasonic.jp/mobile/ (In Japanese only)
* Technical regulations are defined by the Ministerial Ordinance
Related to Radio Law (Article 14-2 of Radio Equipment Regulations).
** Regarding the method of measuring SAR when using mobile phones
in positions other than against the ear, international standards
(IEC62209-2) were set in March of 2010. On the other hand,
technical regulation is currently being deliberated on by national
council. (As of April, 2011)
109
Others
European RF Exposure Information
This mobile phone complies with the EU requirements for
exposure to radio waves.
Y
our mobile phone is a radio transceiver, designed and
manufactured not to exceed the SAR* limits** for exposure to
radio-frequency (RF) energy, which SAR* value, when tested for
compliance against the standard was 0.877 W/kg.
While there may be differences between the SAR* levels of
various phones and at various positions, they all meet*** the EU
requirements for RF exposure.
* The exposure standard for mobile phones employs a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
** The SAR limit for mobile phones used by the public is 2.0 watts/
kilogram (W/kg) averaged over ten grams of tissue, recommended
by The Council of the European Union. The limit incorporates a
substantial margin of safety to give additional protection for the
public and to account for any variations in measurements.
*** Tests for SAR have been conducted using standard operating
positions with the phone transmitting at its highest certified
power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR
level of the phone while operating can be well below the maximum
value. This is because the phone is designed to operate at multiple
power levels so as to use only the power required to reach the
network. In general, the closer you are to a base station antenna,
the lower the power output.
Declaration of Conformity
The product “P-06C” is declared to conform with the essential
requirements of European Union Directive 1999/5/EC Radio and
T
elecommunications Terminal Equipment Directive 3.1(a), 3.1(b)
and 3.2.
The Declaration of Conformity can be found on http://
panasonic.net/pmc/support/index.html.
The European RTTE approval of this product is limited to the use of
the P-06C handset, Battery Pack and FOMA AC Adapter for Global
use (100 to 240 V AC) only. Other accessories are not part of the
approval.
FCC Notice
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.
FCC RF Exposure Information
This model phone meets the U.S. government’s requirements for
exposure to radio waves.
Y
our wireless phone contains a radio transmitter and receiver. Your
phone is designed and manufactured not to exceed the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the U.S. Government. These limits
are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels
of RF energy for the general population. The guidelines are based on
standards that were developed by independent scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific studies.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate (SAR). The SAR
limit set by the FCC is 1.6 W/kg.* Tests for SAR are conducted using
standard operating positions accepted by the FCC with the phone
transmitting at its highest certified power level in all tested frequency
bands. Although the SAR is determined at the highest certified power
level, the actual SAR level of the phone while operating can be well
below the maximum value. This is because the phone is designed to
operate at multiple power levels so as to use only the power required
to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base
110
Others
station antenna, the lower the output.
Before a phone model is available for sale to the public, it must be
tested and certified to the FCC that it does not exceed the limit
established by the U.S. government-adopted requirement for safe
exposure. The tests are performed in various positions and locations
(for example, at the ear and worn on the body) as required by FCC for
each model. The highest SAR value for this model phone as reported
to the FCC when tested for use at the ear is 0.554 W/kg, and when
worn on the body in a holster or carry case, is 0.378 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models, depending upon available
accessories and FCC requirements). While there may be differences
between the SAR levels of various phones and at various positions,
they all meet the U.S. government requirement.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone
with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC
RF exposure guidelines. SAR information on this model phone is on
file with the FCC and can be found under the Display Grant section at
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ after search on FCC ID UCE111038A.
For body worn operation, this phone has been tested and meets the
FCC RF exposure guidelines when used with an accessory designated
for this product or when used with an accessory that contains no metal
and that positions the handset a minimum of 1.5 cm from the body.
* In the United States, the SAR limit for wireless mobile phones used
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of
tissue. SAR values may vary depending upon national reporting
requirements and the network band.
Important Safety Information
AIRCRAFT
Switch off your wireless device when boarding an aircraft or whenever
you are instructed to do so by airline staff. If your device offers a ‘flight
mode’ or similar feature consult airline staff as to whether it can be
used on board.
DRIVING
Full attention should be given to driving at all times and local laws and
regulations restricting the use of wireless devices while driving must be
observed.
HOSPITALS
Mobile phones should be switched off wherever you are requested
to do so in hospitals, clinics or health care facilities.
These requests
are designed to prevent possible interference with sensitive medical
equipment.
PETROL STATIONS
Obey all posted signs with respect to the use of wireless devices
or other radio equipment in locations with flammable material and
chemicals. Switch off your wireless device whenever you are instructed
to do so by authorized staff.
INTERFERENCE
Care must be taken when using the phone in close proximity to
personal medical devices, such as pacemakers and hearing aids.
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of
15 cm be maintained between a mobile phone and a pacemaker to
avoid potential interference with the pacemaker. To achieve this use the
phone on the opposite ear to your pacemaker and do not carry it in a
breast pocket.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids. In
the event of such interference, you may want to consult your hearing
aid manufacturer to discuss alternatives.
For other Medical Devices:
Please consult your physician and the device manufacturer to
determine if operation of your phone may interfere with the operation
of your medical device.
Export Administration Regulations
This product and its accessories might be covered by the Japan Export
Administration Regulations (“Foreign Exchange and Foreign Trade Law”
and its related laws). To export this product and its accessories, take
the required measures on your responsibility and at your expenses. For
details on the procedures, contact the Ministry of Economy, Trade and
Industry.
111
Others
Intellectual Property Right
Copyrights and Portrait Rights
You have no right to copy, modify, or distribute the contents such as
text, images, music, or software programs downloaded from websites
on the Internet, or images shot by the cameras of this product without
permission from the copyright holder except for when the copy or quote
is for personal use that is allowed by the copyright law.
Note that it may be prohibited to shoot or record live performances
or exhibitions even for personal use. Make sure that you refrain from
shooting portraits of other persons and distributing such portraits over
the Internet without consent, as this violates portrait rights.
Trademarks
“FOMA”, “i-mode”, “i-αppli”, “i-motion”, “Deco-mail”, “Chara-den”,
“ToruCa”, “WORLD CALL”, “DCMX”, “i-area”, “WORLD WING”,
“OFFICEED”, “2in1”, “docomo STYLE series”, and the logos of
“i-mode”, “i-αppli”, and “Music&Video Channel” are trademarks or
registered trademarks of NTT DOCOMO, INC.
“Catch Phone (Call waiting service)” is a registered trademark of
Nippon
Telegraph and Telephone Corporation.
McAfee® is registered trademarks or trademarks of McAfee, Inc. and/
or its affiliates in the US and/or other countries.
Rovi, G-GUIDE, G-GUIDE MOBILE and G-Guide related
logos are trademarks or registered trademarks of Rovi
Corporation and/or its subsidiaries in Japan.
QuickTime is a registered trademark of Apple Inc., in the US and
other countries.
Microsoft®, Windows®, Windows Media® and Windows Vista® are
trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
Powered by JBlend Copyright 2002-2011 Aplix Corporation.
All rights reserved.
JBlend and JBlend-related trademarks are trademarks or
registered trademarks of Aplix Corporation in Japan and
other countries.
f is a registered trademark of FeliCa Networks, Inc.
microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
“Multitask” is a registered trademark of NEC Corporation.
AXIS Font” is a trademark of AXIS Inc., and the “AXIS” font is a font
developed by Type Project Inc.
QR code is a registered trademark of Denso Wave Inc.
“VIERA®” is a registered trademark of Panasonic Corporation.
Google and Google Map for Mobile are trademarks of Google Inc.
Powered by Mascot Capsule®/Micro3D Edition
Mascot Capsule® is a trademark of HI CORPORATION.
SWAROVSKI® is a registered trademark.
Other company names and product names described in the text are
trademarks or registered trademarks of those companies.
112
Others
Others
This product contains NetFront Browser, NetFront
Document Viewer and NetFront Sync Client of
ACCESS CO., LTD.
ACCESS, the ACCESS logo, and NetFront are
registered trademarks or trademarks of ACCESS CO., LTD. in the
United States, Japan and/or other countries.
Copyright © 2011 ACCESS CO., LTD. All rights reserved.
This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
This product contains IrFront of ACCESS CO., LTD. IrFront is a
registered trademark or trademark of ACCESS CO., LTD. in the
United States, Japan and/or other countries.
The IrDA® Feature Trademark is owned by the Infrared Data
Association and used under license therefrom.
Contains Adobe® Flash® Player, Adobe®
Flash® Lite® and Adobe Reader®
Mobile technology by Adobe Systems
Incorporated.
Adobe Flash Player Copyright © 1996-2011 Adobe Systems
Incorporated. All rights reserved.
Adobe Flash Lite Copyright © 2003-2011 Adobe Systems
Incorporated. All rights reserved.
Adobe Reader Mobile Copyright © 1993-2011 Adobe Systems
Incorporated. All rights reserved.
Adobe, Adobe Reader, Flash and Flash Lite are either registered
trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
FeliCa is a contactless IC card technology developed by Sony
Corporation.
FeliCa is a registered trademark of Sony Corporation.
This product contains software licensed complying with GNU General
Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL), etc.
For more details, see “GPL/LGPLイセス説明” in “imode” of “My
document” under “Data box” from the Main Menu.
(The first part of “GPL/LGPLイセンス説明” is only available in
Japanese.)
iWnn of OMRON SOFTWARE Co., Ltd. is used for conversion methods
for Japanese language.
iWnn © OMRON SOFTWARE Co., Ltd. 2008-2011 All Rights Reserved.
“Text Profiler” is trademark of OMRON Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS
and Thomson.
This product is licensed under the MPEG-4 patent portfolio license,
AVC patent portfolio license and VC-1 patent portfolio license for the
personal use of a consumer or other uses in which it does not receive
remuneration to
(i) encode video in compliance with the MPEG-4 Visual Standard, AVC
Standard and VC-1 Standard (“MPEG-4/AVC/VC-1 Video”) and/or
(ii) decode MPEG-4/AVC/VC-1 Video that was encoded by a consumer
engaged in a personal activity and/or was obtained from a video
provider licensed to provide MPEG-4/AVC/VC-1 Video.
No license is granted or shall be implied for any other use.
Additional information may be obtained from MPEG LA, L.L.C.
See http://www.mpegla.com.
This product is manufactured or sold under license from InterDigital
T
echnology Corporation.
The abbreviations of operating systems (Japanese versions) below
are used in this manual.
Windows 7 stands for Microsoft® Windows® 7 (Starter, Home Basic,
Home Premium, Professional, Enterprise and Ultimate).
Windows Vista stands for Windows Vista® (Home Basic, Home
Premium, Business, Enterprise and Ultimate).
Windows XP indicates the Microsoft® Windows® XP Professional
operating system or Microsoft® Windows® XP Home Edition
operating system.
This product is protected by certain intellectual property rights of
Microsoft Corporation and third parties. Use or distribution of such
technology outside of this product is prohibited without a license from
Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary and third parties.
This product is protected by certain intellectual property rights of
Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside
of this product is prohibited without a license from Microsoft or an
authorized Microsoft subsidiary.
113
Others
Content providers are using the digital rights management
technology for Windows Media contained in this device (“WM-DRM”)
to protect the integrity of their content (“Secure Content”) so that
their intellectual property, including copyright, in such content is not
misappropriated. This device uses WM-DRM Software to play Secure
Content (“WM-DRM Software”). If the security of the WM-DRM
Software in this device has been compromised, owners of Secure
Content (“Secure Content Owners”) may request that Microsoft
revoke the WM-DRM Software’s right to acquire new licenses to
copy, display and/or play Secure Content. Revocation does not alter
the WM-DRM Software’s ability to play unprotected content. A list
of Revoked WM-DRM Software is sent to your device whenever you
download a license for Secure Content from the Internet or from a
PC. Microsoft may, in conjunction with such license, also download
revocation lists onto your device on behalf of Secure Content
Owners.
The HMM-Based Speech Synthesis Engine embedded in this product
uses the Simplified BSD License.
-------------------------------------------------------------------
The HMM-Based Speech Synthesis System (HTS)
hts_engine API developed by HTS Working Group(
http://hts-engine.sourceforge.net/)
-------------------------------------------------------------------
Copyright ©
2001-2010 Nagoya Institute of Technology, Department of Computer
Science
2001-2008 Tokyo Institute of Technology, Interdisciplinary Graduate
School of Science and Engineering
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the HTS working group nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT
, INDIRECT
, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT
, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
114
Access the following for checking or changing the contents of your contract, or for applying to respective services, and asking for related
documents:
Menu
お客様サポート (User support)
お申込お手続き (Applications/Procedures)
各種お申込お手続き (Respective applications/procedures)
My docomo (http://www.mydocomo.com/)
各種お申込お手続き
From i-mode
Packet communication charges free
From PC
お客様サポート (User support)” and My docomo are available in
Japanese only.
Y
ou will need your “network ID” for the access from i-mode.
No packet communication charges are incurred for the access from
i-mode. Accessing from overseas will incur charges.
You will need your “docomo ID/password” for the access from a PC.
If you do not have or you have forgotten your “network ID” or
“docomo ID/password”, contact “General Inquiries” listed on the
back page of this manual.
Y
ou may not be able to access the site depending on the details of
your subscription.
You may not be able to access the site due to system maintenance, etc.
Using mobile phone with your manners!
When using your mobile phone in a public place, don’t
forget to show common courtesy and consideration for
others around you.
In the following cases, be certain to turn off the power.
Where use is prohibited
Be sure to turn off the power of your mobile phone in airplanes, in
hospitals and around priority seat in a train, etc.
In the following cases, be certain to set Public mode.
While driving
Using the mobile phone in your hand while driving is subject to
punishment. This does not apply in unavoidable circumstances
when, for instance, responding to someone who is sick, injured or
when maintaining public order.
When in theaters, movie theaters, museums, and similar
venues
Respect the privacy.
Please be considerate of the privacy of individuals around you
when shooting and sending photos using camera-equipped
mobile phones.
An Environment Protection Program by
DOCOMO
Simplified Version of the Manual
We have edited the traditional instruction manual to simplify the
descriptions of basic operational procedures for respective functions.
As a result, we have succeeded to reduce the consumption of paper
used.
For the functions frequently used and more detailed descriptions, you
can refer to “使いかたガイド (Guide)” (in Japanese only) that comes
with the FOMA terminal and the DOCOMO website.
Collection and Recycling of Mobile Phones
To carry out the protection of environment and the
reuse of precious resources, we at mobile phone and
PHS carriers collect your disused mobile phones,
batteries, or chargers for recycling to a shop having
this mark, regardless of brand names or makers.
Kindly take your disused ones to a docomo Shop nearby.
Loss or theft of FOMA terminal or
payment of cumulative cost overseas
<docomo Information Center>
Failures encountered overseas
<Network Support and Operation Center>
(available 24 hours a day)
From DOCOMO mobile phones
International call access code
for the country you stay at -81-3-6832-6600*
(toll free)
* You are charged a call fee to Japan when calling from a land-line phone, etc.
If you use P-06C, you should dial the number +81-3-6832-6600
(to enter “+”, press and hold the “0” key for at least one second).
(available 24 hours a day)
From DOCOMO mobile phones
International call access code
for the country you stay at -81-3-6718-1414*
(toll free)
* You are charged a call fee to Japan when calling from a land-line phone, etc.
If you use P-06C, you should dial the number +81-3-6718-1414
(to enter “+”, press and hold the “0” key for at least one second).
From land-line phones Universal number
Universal number
international prefix -8000120-0151*
* You might be charged a domestic call fee according to the call rate for the
country you stay at.
For international call access codes for major countries and universal number
international prefix, refer to the DOCOMO International Services website.
From land-line phones Universal number
Universal number
international prefix -8005931-8600*
* You might be charged a domestic call fee according to the call rate for the
country you stay at.
For international call access codes for major countries and universal number
international prefix, refer to the DOCOMO International Services website.
If you lose your FOMA terminal or have it stolen, immediately take the steps necessary for suspending the use of the FOMA terminal.
If the FOMA terminal you purchased is damaged, bring your FOMA terminal to a repair counter specified by DOCOMO after returning to Japan.
General Inquiries
<docomo Information Center> Repairs
0120-005-250 (toll free)
* Service available in English, Portuguese, Chinese, Spanish, and Korean.
* Unavailable from part of IP phones.
(Business hours: 9:00 a.m. to 8:00 p.m.)
From DOCOMO mobile phones
(In Japanese only)
(No prefix) 113 (toll free)
* Unavailable from land-line phones, etc.
From land-line phones
(In Japanese only)
0120-800-000
(toll free)
* Unavailable from part of IP phones.
From DOCOMO mobile phones
(In Japanese only)
(No prefix) 151 (toll free)
* Unavailable from land-line phones, etc.
From land-line phones
(In Japanese only)
0120-800-000
(toll free)
* Unavailable from part of IP phones.
(Business hours: 24 hours (open all year round))
(Business hours: 9:00 a.m. to 8:00 p.m. (open all year round))
Please confirm the phone number before you dial.
For Applications or Repairs and After-Sales Service, please contact the above-mentioned information center or the docomo Shop etc. near you on the NTT DOCOMO website
or the i-mode site.
NTT DOCOMO website http://www.nttdocomo.co.jp/english/
i-mode site Menu
お客様サポート (User support)
ドコモショップ (docomo Shop) (In Japanese only)
Don’t forget your mobile phone ... or your manners!
When using your mobile phone in a public place, don’t forget to show common courtesy and consideration for others around you.
Sales:
Manufacturer:
To prevent damage to the environment,
bring used battery packs to a docomo
service counter, a docomo agent or a
recycle center.
May ’11 (1st Edition)
3TR100376AAA
F0411-1

Navigation menu