Panasonic CF 19K/L (For 19K3RAHZZ‚ 19K3RAXZZ) (Jan 8‚ 2010) Addendum User Manual : LEAFLET (ATEX) (English/ German/ French/ Italian/ Spanish/ Swedish/ Polish Hungarian/ Dutch/ Danish/ Irish/ Norwegian/ Romania 19mk2 Atex Dfqw5182za Xpvista Nonlogo 13lang P20080091

User Manual: Panasonic CF-19K/L (For CF-19K3RAHZZ‚ CF-19K3RAXZZ) (Jan 8‚ 2010) : LEAFLET (ATEX) (English/ German/ French/ Italian/ Spanish/ Swedish/ Polish Hungarian/ Dutch/ Danish/ Irish/ Norwegian/ Romania CF-19K/L (mk3) (For CF-19K3RAHZZ‚ CF-19K3RAXZZ) (Jan 8‚ 2010)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 20

WARNING: EXPLOSION HAZARD
1. The area in which the Notebook may or may not be taken.
This computer is intended for use in Non-Hazardous or Hazardous Loca-
tion classified as Zone 2 with potential explosive Gas Atmosphere,
Groups IIB or IIC*1 only (Refer to Directive 1999/92/EC-ATEX137).
Higher classified zones (e.g. Zone 1 or Zone 0) shall not be entered with
this equipment!
This computer is specified Temperature class T4 (Refer to EN60079-0).
The High Frequency-Power is less than 4 W for the model for Gasgroup
IIB and less than 2 W for the model for Gasgroup IIC.
This computer shall not be used in Underground mining or the like.
This computer shall not be used in potential explosive Dust Atmosphere
of any classification or zone.
This computer can be used in areas where non-combustible dusts and
non-conductive dusts can be present.
The use of this computer is limited. Due to its technical characteristics it
can not be used with every possible potential explosive. Check the possi-
ble atmospheric conditions against the temperature and the radiation lev-
els emitted by this equipment.
2. The sort of connection and components that may or may not be
used and what time.
DO NOT connect or disconnect any equipment (any kind of external or
internal device of accessory) unless the area is known to be Non-Hazard-
ous. (e.g. not at the USB port, card ports or other connection points as
well as not connected to any kind of docking stations or other devices
while you are inside of Hazardous Locations classified as Zone 2)
DO NOT use any equipment (any kind of external or internal device of
accessory) except for SIM Card while you are inside of Hazardous Loca-
tions classified as Zone 2.
DO NOT connect or use any kind of power supply (AC adaptor) unless
the area is known to be Non-Hazardous.
DO NOT connect external Display unless the area is known to be Non-
Hazardous.
Never REMOVE the battery or insert a battery while in Hazardous Loca-
tion.
If the battery power is running out, leave the classified zone for Charging.
DO NOT use cards such as PC and/or ExpressCard and/or do not insert/
remove other cards unless area is known to be Non-Hazardous.
DO NOT insert or remove other cards unless the area is known to be Non-
Hazardous.
3. The use of the leather case and the avoidance of electrostatic
charging.
Cover this computer with specified leather case “CF-VNB1901” to pre-
vent any possibilities of sparks when this computer has been dropped on a
hard surface in Hazardous area.
To avoid electrostatic charging/discharging;
- DO NOT rub or abrade on any part of this computer.
- DO NOT rub LCD screen with sleeve of your clothes.
- DO NOT carry this computer when using in tablet mode.
- DO NOT rub this computer with dry and/or synthetic fibre textile
fabric.
- This computer is an insulated equipment concerning electrostatic
charging. To avoid the electrostatic charging the person who is carrying
this computer must wear conductive shoes and conductive gloves (if
gloves are necessary).
- DO NOT place this computer near an electrostatically charged object or
an object capable of carrying a static charge.
- Cover the surfaces by the specified leather case before use in
Hazardous area.
- DO NOT remove the leather case from this computer when in
Hazardous area.
- DO NOT use this computer with the protective film removed from the
LCD screen surface or with an unauthorized film applied on the LCD
screen surface.
- No shoulder strap or any kind of plastic cover shall be used with this
computer, unless proven to not cause electrostatic charge.
4. The checking and maintenance of the computer.
Substitution of components may impair suitability for Zone 2 with poten-
tial explosive Gas Atmosphere.
The user should not perform repairs or disassemble this computer when it
is broken.
BEFORE taking this computer into a Hazardous area, follow the inspec-
tion procedures described below. If some problem is found, DO NOT take
this computer into Hazardous area, and send this computer for repair to
your dealer or Panasonic Technical Support.
- The display shall be checked for damages.
- Make sure that there is no damage, crack, wear and tear in all connector
covers.
- Make sure that there is no damage, cracks, deformation in other parts of
the computer by physical inspection.
- Make sure there is no screw which is missing.
- Make sure that there are no holes or damage in the leather case.
- Make sure that the caution labels in this computer and leather case are
not peeled off.
- Turn on this computer and make sure that there is no spark, smoke,
smell, strange noise.
- Make sure that there is no other damage, wear and tear or operational
malfunctioning compared to when this computer was initially used.
- Make sure all connector covers shall be closed.
Before any use, the display and all the filler caps shall be checked for
damages and shall be closed.
5. The conditions for use and protection of the Notebook.
This computer is classified as portable equipment. It shall not be perma-
nently installed in classified Zones.
If this computer is dropped, it should be immediately removed from the
hazardous area, and check the computer for any damage referring to 4
above.
DO NOT place the computer where it can be subjected to shock or vibra-
tion.
The non-metallic parts of the enclosure shall not be exposed to long term
UV light.
The non-metallic parts of this computer shall not be exposed to frequent
temperature changes.
The display must be protected from mechanical impacts. If damages or
malfunction occur, the equipment must be removed from the hazardous
area.
This computer shall not be exposed to environmental temperatures out-
side the following range:
In use: 5 °C to 35 °C
Not in use: -20 °C to 60 °C
*1: The Group to which this computer is classified is indicated on the computer.
Model differences as written in the Operating Instructions and Reference Manual of the Computer
zAbout Battery Pack (only for ATEX compliant model)
The model No. of the battery pack supplied with this computer is CF-VZSU50.
The “CF-VZSU48” noted in the Operating Instructions and the Reference Manual should be changed to “CF-VZSU50”.
If the CF-VZSU48 battery pack is inserted into this computer, the battery indicator will flash red and the computer will not
operate.
The bracket for battery pack cover must be installed, when used in a hazardous location.
Securely tighten screw of the bracket for battery pack cover.
zDo not use the hand strap and shoulder strap that are attached to the standard model (Non-explosion-proof model).
zThis computer is not equipped with a wireless switch. To enable or disable wireless communication, use the wireless
switch utility or other software.
zEven if the “Default Angle in Laptop Mode” and “Default Angle in Tablet Mode” in the “Display Rotation Tool Setting” are set, the settings do not
become effective.
zFor model with touchscreen, tether is already attached to the computer at purchase.
z“Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before breaking the seal on the computers packaging” is mentioned under the “First-time Opera-
tion” in the Operating Instructions of the computer. However the seal is not attached on the package for this model. Refer to the below.
Addendum
English
Attention:
Turning on this computer indicates your acceptance of terms of the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT in the Operating Instructions and the END
USER LICENSE AGREEMENT attached to Software Product(s).
This product is designed to use in only following countries:
Austria Belgium Bulgaria Cyprus Czech Republic Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Ireland Italy Latvia Lithuania Luxem-
bourg Malta Netherlands Poland Portugal Romania Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland United Kingdom
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
2
WARNUNG: EXPLOSIONSGEFAHR
1. Bereiche, in denen die Verwendung des Notebooks zulässig bzw.
untersagt ist.
Dieser Computer wurde ausschließlich für den Einsatz an nicht
explosionsgefährdeten Orten bzw. an explosionsgefährdeten Orten entwickelt, die
als Zone 2 mit einer explosionsfähigen Atmosphäre aufgrund von Gasen eingestuft
werden und den Gruppen IIB oder IIC*1 angehören (Sie finden weitere
Informationen in der Richtlinie 1999/92/EG-ATEX137).
Höher eingestufte Zonen (beispielsweise Zone 1 oder Zone 0) dürfen mit dieser
Ausrüstung nicht betreten werden!
Dieser Computer wurde in die Temperaturklasse T4 eingestuft (Siehe EN60079-0). Die
Stromaufnahme liegt unter 4 W beim Modell der Gasgruppe IIB und unter 2 W beim
Modell der Gasgruppe IIC.
Dieser Computer darf nicht im Untertagebau oder bei ähnlichen Bedingungen
eingesetzt werden.
Dieser Computer darf nicht in einer Atmosphäre eingesetzt werden, in der die
Möglichkeit von Staubexplosionen besteht, wobei die zugeordnete Klassifizierung
oder Zone keine Rolle spielt.
Dieser Computer kann in Bereichen eingesetzt werden, an denen nicht brennbare
und nicht leitende Stäube vorhanden sein können.
Der Einsatz dieses Computers ist beschränkt. Auf Grund seiner technischen
Ausstattung kann er nicht in Verbindung mit allen denkbaren explosionsfähigen
Stoffen verwendet werden. Überprüfen Sie die möglichen atmosphärischen
Bedingungen im Hinblick auf Temperatur und Strahlenbelastungen, die durch diese
Ausrüstung entstehen.
2. Art des Anschlusses und Komponenten, die zu bestimmten Zeitpunkten
verwendet werden dürfen oder nicht.
Ausrüstungszubehör (jede Art von externem oder internem Gerätezubehör) darf
KEINESFALLS angeschlossen bzw. abgekoppelt werden, es sei denn, Sie befinden
sich an einem bekanntermaßen nicht explosionsgefährdeten Ort. (Solange Sie sich an
explosionsgefährdeten Orten befinden, die als Zone 2 eingestuft werden, dürfen Sie
beispielsweise kein Zubehör an den USB-Anschluss, an Karten-Ports oder sonstige
Anschlussstellen anschließen und auch keine Anschlüsse an Dockstationen oder
sonstige Geräte vornehmen.)
Solange Sie sich an explosionsgefährdeten Orten befinden, die als Zone 2 eingestuft
werden, dürfen Sie mit Ausnahme der SIM-Karte KEIN Ausrüstungszubehör (jede
Art von externem oder internem Gerätezubehör) verwenden.
Verwenden Sie KEINERLEI Netzgeräte (Netzteile), es sei denn, Sie befinden sich
an einem bekanntermaßen nicht explosionsgefährdeten Ort.
Schließen Sie KEIN externes Display an, es sei denn, Sie befinden sich an einem
bekanntermaßen nicht explosionsgefährdeten Ort.
An explosionsgefährdeten Orten dürfen niemals Akkus ENTNOMMEN oder
eingesetzt werden.
Wenn der Akkustand niedrig ist, verlassen Sie die klassifizierte Zone, um den Akku
aufzuladen.
VERWENDEN SIE KEINE Karten wie beispielsweise eine PC Card und/oder
ExpressCard, und es dürfen auch keine Karten eingesetzt bzw. entnommen werden,
es sei denn, Sie befinden sich an einem bekanntermaßen nicht
explosionsgefährdeten Ort.
Sonstige Karten dürfen NICHT eingesetzt oder entnommen werden, es sei denn, Sie
befinden sich an einem bekanntermaßen nicht explosionsgefährdeten Ort.
3. Verwendung der Lederhülle und Vermeidung elektrostatischer
Aufladung.
Stecken Sie diesen Computer in die dafür vorgesehene Lederhülle „CF-VNB1901“,
um in der explosionsgefährdeten Umgebung Funken zu vermeiden, die entstehen
können, wenn ein zu Boden fallender Computer auf eine harte Oberfläche schlägt.
Gehen Sie zur Vermeidung elektrostatischer Auf-/Entladung folgendermaßen vor:
- KEIN Bereich dieses Computers darf abgerieben oder abgeschliffen werden.
- Wischen Sie den LCD-Bildschirm NICHT mit dem Ärmel Ihrer Kleidung ab.
- Bei Verwendung des Computers im Stiftbedienungsmodus darf dieser NICHT
umhergetragen werden.
- Reiben Sie diesen Computer NICHT mit einem trockenen Stoff und/oder einem
Stoff aus Kunstfaser ab.
- Bei diesem Computer handelt es sich in Bezug auf die elektrostatische
Aufladung um eine isolierte Ausrüstung. Zur Vermeidung einer elektrostatischen
Aufladung muss die Person, die diesen Computer transportiert, leitfähige Schuhe
und Handschuhe (falls Handschuhe erforderlich sind) tragen.
- Dieser Computer darf NICHT in die Nähe eines elektrostatisch aufgeladenen
Gegenstands oder eines Gegenstands gestellt werden, der sich möglicherweise
statisch aufladen kann.
-
Bedecken Sie die Oberflächen vor der Verwendung des Computers in einem
explosionsgefährdeten Bereich mit der dafür vorgesehenen Lederhülle.
- Solange Sie sich in dem explosionsgefährdeten Bereich befinden, darf die
Lederhülle NICHT von diesem Computer entfernt werden.
- Verwenden Sie diesen Computer NICHT, wenn die Schutzfolie von der
Oberfläche des LCD-Bildschirms entfernt oder eine nicht autorisierte Folie
darauf angebracht wurde.
- In Verbindung mit diesem Computer dürfen keine Schulterriemen oder
Plastikabdeckungen verwendet werden, es sei denn, sie verursachen
erwiesenermaßen keine elektrostatische Aufladung.
4. Überprüfung und Wartung des Computers.
Der Austausch von Bestandteilen kann die Eignung des Computers für die
Verwendung in Bereichen, die als Zone 2 mit einer explosionsfähigen Atmosphäre
auf Grund von Gasen eingestuft werden, beeinträchtigen.
Wenn der Computer defekt ist, darf der Benutzer keine Reparaturen vornehmen
oder den Computer auseinanderbauen.
BEVOR Sie diesen Computer an einen explosionsgefährdeten Ort bringen, müssen
Sie die unten beschriebenen Punkte überprüfen. Falls ein Problem festgestellt wird,
bringen Sie diesen Computer NICHT an den explosionsgefährdeten Ort, sondern
senden Sie ihn zur Reparatur an Ihren Fachhändler oder den technischen
Kundendienst von Panasonic.
- Überprüfen Sie das Display auf eventuelle Beschädigungen.
- Vergewissern Sie sich, dass keines der Anschlussfächer Beschädigungen, Risse
oder Verschleißerscheinungen aufweist.
- Vergewissern Sie sich durch eine eingehende Überprüfung, dass die übrigen
Teile des Computers keine Beschädigungen, Risse und Verformungen aufweisen.
- Vergewissern Sie sich, dass keine Schrauben fehlen.
- Vergewissern Sie sich, dass die Lederhülle keine Löcher oder sonstige
Beschädigungen aufweist.
- Vergewissern Sie sich, dass keine Aufkleber mit Warnhinweisen von diesem
Computer und der Lederhülle entfernt wurden.
- Schalten Sie diesen Computer ein, und überprüfen Sie ihn auf eventuell
austretende Funken, Rauch, Gerüche und ungewöhnliche Geräusche.
- Vergewissern Sie sich, dass der Computer im Vergleich mit seinem Zustand bei
seiner ersten Benutzung keine sonstigen Beschädigungen,
Verschleißerscheinungen oder Funktionsstörungen aufweist.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlussfächer geschlossen sind.
Vor jeder Verwendung müssen das Display, sämtliche Portdeckel und sonstige
Verschlüsse auf Beschädigungen überprüft und geschlossen werden.
5. Nutzungsbedingungen und Schutz des Notebooks
Dieser Computer ist als tragbares Gerät klassifiziert. Er darf nicht dauerhaft in
klassifizierten Zonen installiert werden.
Wenn dieser Computer fallen gelassen wird, muss er sofort aus dem
explosionsgefährdeten Bereich entfernt werden. Überprüfen Sie ihn anschließend
mit Hilfe der Informationen des obigen Punktes 4 auf eventuelle Beschädigungen.
Bringen Sie den Computer NICHT an einen Ort, an dem er Schlägen oder
Vibrationen ausgesetzt ist.
Die nicht metallischen Teile des Gehäuses dürfen nicht über einen längeren
Zeitraum der UV-Strahlung ausgesetzt werden.
Die nicht metallischen Teile dieses Computers dürfen keinen häufigen
Temperaturschwankungen ausgesetzt werden.
Das Display muss vor mechanischen Einwirkungen geschützt werden. Bei
Beschädigungen oder Fehlfunktionen muss das Gerät aus dem
explosionsgefährdeten Bereich entfernt werden.
Dieser Computer darf keinen Umgebungstemperaturen ausgesetzt werden, die
außerhalb des folgenden Bereichs liegen:
Bei Gebrauch: 5 °C bis 35 °C
Bei Nichtgebrauch: -20 °C bis 60 °C
*1: Die Gruppe, unter welcher dieser Computer eingeordnet wird, ist auf dem Computer
angegeben.
Modellspezifische Abweichungen zu den Informationen in der Bedienungsanleitung und im Reference Manual des Computers
zInformationen zum Akkupack (nur bei dem ATEX-kompatiblen Modell)
Die Modell-Nr. des im Lieferumfang dieses Computers enthaltenen Akkupacks lautet CF-VZSU50.
Anstelle der Angabe „CF-VZSU48“ in der Bedienungsanleitung und im Referenzhandbuch gilt die Angabe „CF-VZSU50“.
Wenn der Akkupack CF-VZSU48 in diesen Computer eingesetzt wird, blinkt die Akku-Anzeige rot, und der Computer kann nicht verwendet
werden.
Beim Einsatz an einem explosionsgefährdeten Ort muss die Halterung für das Akkupackfach montiert werden.
Ziehen Sie die Schraube der Halterung für das Akkupackfach fest an.
zDie Handschlaufe und der Schulterriemen, die am Standardmodell (also am nicht explosionsgeschützten Modell) befestigt sind, dürfen
nicht verwendet werden.
zDieser Computer verfügt über keinen Drahtlos-Schalter. Um drahtlose Kommunikation zu aktivieren und zu deaktivieren, verwenden Sie
das wireless switch utility (Drahtlos-Schalter-Dienstprogramm) oder eine andere Software.
zSelbst wenn die Optionen „Default Angle in Laptop Mode“ und „Default Angle in Tablet Mode“ unter „Display Rotation Tool Setting“ festgelegt sind, treten die
Einstellungen nicht in Kraft.
zBei Modellen mit einem Touchscreen ist die Sicherheitsschnur bereits werkseitig am Computer befestigt.
zDer Abschnitt „Erste Inbetriebnahme“ in der Bedienungsanleitung des Computers enthält die Anweisung „Vergessen Sie nicht, vor dem Öffnen der
Computerverpackungsversiegelung die LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG zu lesen“. Bei diesem Modell ist die Verpackung jedoch nicht versiegelt. Es gelten
stattdessen die unten stehenden Informationen.
Nachtrag
Deutsch
Achtung:
Durch das Einschalten dieses Computers akzeptieren Sie die Vertragsbedingungen der LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG in der Bedienungsanleitung und die
LIZENZVEREINBARUNG FÜR ENDANWENDER, die mit den Softwareprodukten ausgeliefert wird.
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in folgenden Ländern entwickelt worden:
Belgien Bulgarien Deutschland Dänemark Estland Finnland Frankreich Griechenland Großbritannien Irland Italien Lettland Litauen Luxemburg Malta Niederlande Österreich
Polen Portugal Rumänien Slowakei Slowenien Spanien Schweden Schweiz Tschechien Ungarn Zypern
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 2 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
3
AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION
1. Zones dans lesquelles l'ordinateur bloc-notes peut être utilisé.
Cet ordinateur est destiné à une utilisation dans des zones non dangereuses
ou dangereuses, classées comme Zone 2, associées à une atmosphère
gazeuse potentiellement explosive, Groupes IIB ou IIC*1 uniquement
(reportez-vous à la directive 1999/92 EC-ATEX137).
Ce matériel ne doit pas être utilisé dans les zones classées selon un niveau
supérieur (par exemple Zone 1 ou Zone 0) !
La classe de température spécifiée de cet ordinateur est T4 (Voir EN60079-
0). La puissance haute fréquence est inférieure à 4 W pour le modèle de
Gasgroup IIB et inférieure à 2 W pour le modèle de Gasgroup IIC.
Cet ordinateur ne doit pas être utilisé pour les activités d’exploitation
minière souterraine ou toute autre activité similaire.
Cet ordinateur ne doit pas être utilisé dans les atmosphères poussiéreuses
potentiellement explosives, quelle que soit la catégorie ou la zone.
Cet ordinateur peut être utilisé dans les zones susceptibles de comporter des
poussières non combustibles et des poussières non conductrices.
L’utilisation de cet ordinateur est limitée. En raison de ses caractéristiques
techniques, il ne peut pas être utilisé avec tous les explosifs potentiels.
Vérifiez les conditions atmosphériques possibles et comparez-les à la
température et aux niveaux de radiation émis par ce matériel.
2. Le type de connexion et les composants susceptibles d’être ou non
utilisés ainsi que l’heure.
NE branchez PAS et NE débranchez PAS de matériel (quel que soit le type
de périphérique externe ou interne), sauf si la zone a été reconnue non
dangereuse (par exemple, un port USB, des ports de carte ou d’autres points
de connexion ainsi que des points non connectés à des stations d’accueil ou
d'autres périphériques alors que vous vous trouvez dans des zones
dangereuses classées en Zone 2)
N’utilisez PAS de matériel (quel que soit le type de périphérique externe ou
interne), à l’exception des cartes SIM lorsque vous vous trouvez à l’intérieur
de zones dangereuses classées en Zone 2.
NE branchez PAS l’appareil à une source d’alimentation et N'utilisez PAS
d’alimentation (adaptateur secteur), sauf si la zone est reconnue non
dangereuse.
NE branchez PAS d’écran externe, sauf si la zone est reconnue non
dangereuse.
NE retirez JAMAIS la batterie et N’insérez PAS de batterie lorsque vous
vous trouvez dans une zone dangereuse.
Si la batterie est épuisée, laissez l’appareil dans la zone dans laquelle il se
trouve pour la recharger.
N’utilisez pas de cartes de type carte pour PC et/ou ExpressCard et/ou
n’insérez/ne retirez pas d’autres cartes, sauf si la zone est reconnue non
dangereuse.
N’insérez et NE retirez PAS d’autres cartes, sauf si la zone est reconnue non
dangereuse.
3. Utilisation d’un sac en cuir et limitation des charges électrostatiques.
Rangez cet ordinateur dans un sac en cuir spécifié « CF-VNB1901 » pour
éviter toute étincelle en cas de chute de cet ordinateur sur une surface dure
dans une zone dangereuse.
Pour éviter toute charge/décharge électrostatique, suivez les
recommandations suivantes :
- NE frottez et N’éraflez aucune partie de cet ordinateur.
- NE frottez PAS l’écran LCD à l’aide de la manche de vos vêtements.
- NE transportez PAS cet ordinateur lorsqu’il est utilisé en mode tablette.
- NE frottez PAS cet ordinateur à l’aide d’un tissu sec et/ou en fibres
synthétiques.
- Cet ordinateur est isolé en terme de charge électrostatique. Pour éviter
toute charge électrostatique, la personne transportant cet ordinateur doit
porter des chaussures conductrices et des gants conducteurs (si le port de
gants est nécessaire).
- NE placez PAS cet ordinateur près d’un objet chargé en électricité statique
ou d’un objet capable de transporter une charge statique.
- Recouvrez les surfaces à l’aide du sac en cuir spécifié avant de l'utiliser
dans une zone dangereuse.
- NE sortez PAS l'ordinateur du sac en cuir lorsque vous vous trouvez dans
une zone dangereuse.
- N’utilisez PAS cet ordinateur après avoir retiré le film de protection de la
surface de l’écran LCD ou après avoir appliqué un film non autorisé sur la
surface de l’écran LCD.
- N’utilisez pas de bandoulière ni de cache en plastique avec cet ordinateur,
sauf s’il a été prouvé que ceux-ci ne provoquent pas de charge
électrostatique.
4. Vérification et entretien de l’ordinateur.
Le remplacement de composants peut empêcher une utilisation dans la Zone
2 comportant une atmosphère gazeuse potentiellement explosive.
En cas de panne, ’utilisateur ne doit effectuer aucune réparation ni
désassembler cet ordinateur.
AVANT de transporter cet ordinateur dans une zone dangereuse, suivez les
procédures d’inspection suivantes. En cas de problème, N’amenez PAS cet
ordinateur dans une zone dangereuse et faites-le réparer par votre revendeur
ou le Panasonic Support technique.
- Vérifiez que l’écran n’est pas endommagé.
- Assurez-vous que les caches de tous les connecteurs ne sont pas
endommagés, fissurés, usés ou déchirés.
- Assurez-vous que les autres parties de l’ordinateur ne sont pas
endommagées, fissurées ou déformées.
- Assurez-vous qu’aucune vis ne manque.
- Assurez-vous que le sac en cuir n’est pas percé ou endommagé.
- Assurez-vous que les étiquettes de mise en garde situées sur cet ordinateur
et sur le sac en cuir ne sont pas décollées.
- Mettez cet ordinateur sous tension et assurez-vous de l’absence
d’étincelle, de fumée, d’odeur et de bruit étrange.
- Assurez-vous que l’ordinateur n’a subi aucun(e) autre dommage, usure,
déchirure ou dysfonctionnement depuis sa première utilisation.
- Assurez-vous que les caches de tous les connecteurs sont bien fermés.
Avant toute utilisation, vérifiez que l’écran et tous les capuchons de
fermeture ne sont pas endommagés et que les capuchons de fermeture sont
bien fermés.
5. Conditions d’utilisation et protection de l’ordinateur bloc-notes.
Cet ordinateur est considéré comme du matériel portable. Il ne doit pas être
installé en permanence dans des zones classées.
En cas de chute de cet ordinateur, sortez-le immédiatement de la zone
dangereuse et vérifiez qu’il n’est pas endommagé en vous reportant au point
4 ci-dessus.
NE placez PAS l’ordinateur à un endroit où il risque d’être soumis à des
chocs ou à des vibrations.
Les parties non métalliques du boîtier ne doivent pas être exposées à une
lampe à ultraviolet pendant une période prolongée.
Les parties non métalliques de cet ordinateur ne doivent pas être exposées à
des changements fréquents de température.
L’écran doit être protégé des impacts mécaniques. En cas de dommage ou de
dysfonctionnement, retirez le matériel de la zone dangereuse.
Cet ordinateur ne doit pas être exposé à des températures situées en dehors
des plages suivantes :
Allumé : 5 °C à 35 °C
Éteint : -20 °C à 60 °C
*1: Le Groupe auquel appartient cet ordinateur est indiqué sur l’ordinateur.
Différences de modèle telles indiquées dans les Instructions d’utilisation et le Reference Manual de l’ordinateur
zÀ propos du bloc-batterie (uniquement pour le modèle conforme à ATEX)
Le numéro de modèle du bloc-batterie fourni avec cet ordinateur est CF-VZSU50.
La référence « CF-VZSU48 » indiquée dans les Instructions d’utilisation et le manuel de référence doit être remplacée par la référence
« CF-VZSU50 ».
Si vous insérez le bloc-batterie CF-VZSU48 dans cet ordinateur, le témoin rouge de batterie clignote et l’ordinateur ne fonctionne pas.
En cas d'utilisation dans un lieu dangereux, vous devez installer le support du cache du bloc-batterie.
Serrez à fond la vis du support du cache du bloc-batterie.
zN’utilisez pas la dragonne et la bandoulière fixées au modèle standard (modèle anti-explosion).
zCet ordinateur n’est pas équipé d’un commutateur de réseau sans fil. Pour activer ou désactiver la télécommunication sans fil,
utilisez le « wireless switch utility » (commutateur de réseau sans fil) ou un autre programme.
zMême si l’« Default Angle in Laptop Mode » et l’« Default Angle in Tablet Mode » du « Display Rotation Tool Setting » sont définis, les réglages ne sont pas
appliqués.
zPour le modèle équipé d’un écran tactile, une longe est déjà fixée à l’ordinateur lors de l’achat.
zLa mention « Veuillez lire le Contrat de licence d’usage limité avant de briser le cachet du kit de l’ordinateur » est indiquée sous le paragraphe
« Première utilisation » des Instructions d’utilisation de l’ordinateur. Néanmoins, le cachet n’est pas fixé à l’emballage pour ce modèle. Reportez-vous aux
informations suivantes.
Addenda
Français
Attention :
La mise sous tension de cet ordinateur indique votre acceptation des termes du Contrat de licence d’usage limité figurant dans les Instructions d’utilisation et du
Contrat de licence de l'utilisateur final joint au(x) produit(s) logiciel(s).
Ce produit est destiné à être utilisé seulement dans les pays suivants :
Autriche Belgique Bulgarie Chypre Tchèque République Danemark Estonie Finlande France Allemagne Grèce Hongrie Irlande Italie Lettonie Lituanie Luxem-
bourg Malte Pays-Bas Pologne Portugal Roumanie Slovaquie Slovénie Espagne Suède Suisse Royaume Uni
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 3 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
4
AVVERTENZE: PERICOLO DI ESPLOSIONE
1. Area in cui è consentito o meno portare il Notebook.
Questo computer è destinato ad essere utilizzato in luoghi non pericolosi o
pericolosi classificati in Zona 2 con presenza di gas potenzialmente
esplosivi, esclusivamente Gruppi IIB o IIC*1 (fare riferimento alla Direttiva
1999/92/CE “ATEX137”).
L’introduzione di quest’apparecchiatura in zone superiori della classifica
(p.es. Zona 1 o Zona 0) non è consentita!
La classe di temperatura attribuita a questo computer è T4 (fare riferimento
a EN60079-0). La potenza ad alta frequenza è inferiore a 4 W per il modello
per Gruppo gas IIB e inferiore a 2 W per il modello per Gruppo gas IIC.
L’uso di questo computer non è consentito nei luoghi interessati da lavori di
scavo in galleria o in luoghi affini.
L’uso di questo computer non è consentito in ambienti con atmosfera
potenzialmente esplosiva per la presenza di polveri, indipendentemente
dalla classificazione o dalla zona a questi attribuiti.
L’uso di questo computer è consentito in aree con possibile presenza di
polveri incombustibili e di polveri non conduttive.
Questo computer è soggetto a limitazioni d’uso. Le sue specifiche tecniche
non ne consentono l’uso con tutti i materiali potenzialmente esplosivi.
Verificare le possibili condizioni atmosferiche in base alla temperatura ed ai
livelli di radiazione emessi da questo dispositivo.
2. L’autorizzazione all’uso o il divieto d’uso di un dato tipo di
connessione e di determinate componenti e la relativa durata di
impiego.
NON connettere né disconnettere qualsivoglia apparecchiatura (nessun tipo
di dispositivo o di accessorio interno esterno) se l’area non è considerata
non pericolosa. (p.es. non connessi a una porta USB, porte per schede o
altri punti di connessione, né a nessun tipo di docking station o altri
dispositivi mentre si staziona in luoghi pericolosi classificati in Zona 2)
NON utilizzare nessuna apparecchiatura (nessun tipo di dispositivo o
accessorio interno o esterno) all’infuori della carta SIM durante una sosta in
luoghi pericolosi classificati in Zona 2.
NON connettere, né utilizzare nessun tipo di alimentatore (Adattatore CA)
se l’area non figura tra i luoghi non pericolosi.
NON connettere un monitor esterno se l’area non figura tra i luoghi non
pericolosi.
NON RIMUOVERE, né inserire mai la batteria in luoghi pericolosi.
Qualora la batteria fosse in procinto di esaurirsi, abbandonare la zona
classificata per caricarla.
NON utilizzare schede PC card e/o Express Card e/o non inserire/
disinserire altre schede se l’area non figura tra i luoghi non pericolosi.
NON inserire, né rimuovere altre schede se l’area non figura tra i luoghi
non pericolosi.
3. Come utilizzare la custodia in pelle e come evitare cariche
elettrostatiche.
Coprire il computer con l’apposita custodia in pelle “CF-VNB1901” onde
evitare la possibilità di scintille in caso di caduta del computer su una
superficie dura in un’area pericolosa.
Per evitare cariche/scariche elettrostatiche;
- NON strofinare nessuna parte di questo computer.
- NON strofinare lo schermo a cristalli liquidi con maniche di indumenti.
- NON trasportare questo computer durante il suo utilizzo in modalità
tavoletta grafica.
- NON strofinare questo computer con tessuti asciutti e/o in fibra sintetica.
- Questo computer è un dispositivo dotato di isolamento da cariche
elettrostatiche. Al fine di evitare le cariche elettrostatiche, l’utente che
trasporta il computer è tenuto a indossare calzature e guanti antistatici
(laddove i guanti siano necessari).
- NON collocare il computer in prossimità di un oggetto carico
elettrostaticamente o di un oggetto che è potenziale portatore di carica
statica.
- Prima dell’uso in un’area pericolosa, coprire le superfici con l’apposita
custodia in pelle.
- NON rimuovere la custodia in pelle da questo computer in un’area
pericolosa.
- NON utilizzare questo computer né con la pellicola protettiva rimossa
dallo schermo a cristalli liquidi, né con una pellicola non conforme
applicata sulla superficie dello schermo a cristalli liquidi.
- Con questo computer non è consentito l’uso di tracolle o di qualunque
copertura in plastica, se non a prova di cariche elettrostatiche.
4. Controllo e manutenzione del computer.
La sostituzione di componenti può compromettere l’idoneità all’uso nella
Zona 2 con presenza di gas potenzialmente esplosivi.
All’utente non è consentito né riparare, né smontare il computer in caso di
malfunzionamento di quest’ultimo.
PRIMA di portare questo computer in un’area pericolosa, seguire le
procedure di ispezione riportate di seguito. Qualora insorgesse qualche
problema NON portare questo computer in un’area pericolosa, ma inviarlo
in riparazione al proprio negoziante di fiducia o al Supporto Tecnico
Panasonic.
- Deve essere eseguito un controllo dello schermo per verificare l’assenza
di danni.
- Assicurarsi che tutti i copri-connettori non siano stati danneggiati e che
non siano ricurvi, logori o laceri.
- Assicurarsi, tramite controllo manuale, che le altre parti del computer
non riportino danni, flessioni o deformazioni.
- Assicurarsi che non vi siano viti mancanti.
- Assicurarsi che la custodia in pelle non riporti fori o danno alcuno.
- Assicurarsi che le etichette di precauzione di questo computer e della
relativa custodia siano esattamente al loro posto.
- Accendere questo computer per assicurarsi che non vi siano scintille,
fumo, cattivo odore, strani rumori.
- Verificare l’assenza di altri danni, curvature e strappi e un eventuale
malfunzionamento operativo rispetto al primo utilizzo del computer.
- Assicurarsi che tutti i copri-connettori siano chiusi.
Prima dell’uso, il monitor e tutti i tappi di riempimento devono essere
sottoposti a verifica per eventuali danni e vanno chiusi.
5. Condizioni per l’uso e protezione del notebook.
Questo computer è classificato come dispositivo portatile. L’installazione
permanente nelle Zone classificate non è consentita.
In caso di caduta, il computer deve essere immediatamente rimosso
dall’area pericolosa e va controllato per verificarne eventuali danni
menzionati al punto 4.
NON collocare il computer in luoghi in cui è potenzialmente esposto a
scosse o vibrazioni.
Non è consentita la prolungata esposizione alla luce ultravioletta delle parti
non metalliche dell’involucro.
Le parti non metalliche di questo computer non devono essere esposte a
cambiamenti frequenti di temperatura.
Il monitor deve essere protetto contro gli impatti meccanici. Qualora si
riscontrassero danni o si verificasse un malfunzionamento del dispositivo,
lo stesso deve essere rimosso dall’area pericolosa.
Non è consentita l’esposizione di questo computer a temperature ambientali
diverse da quelle di seguito indicate:
In uso: da 5° C a 35 ° C
Non in uso: da – 20° C a 60 ° C
*1: Il gruppo in cui è classificato questo computer è indicato sul computer.
Differenze di modello come indicato nelle Istruzioni per l’uso e nel Reference Manual del computer
zRiguardo il gruppo batteria (esclusivamente per modello compatibile ATEX)
Il numero del modello del gruppo batteria in dotazione con questo computer è CF-VZSU50.
La dicitura “CF-VZSU48” riportata nelle Istruzioni per l’uso e nel Manuale di riferimento, deve essere cambiata in “CF-VZSU50”.
Se il gruppo batteria CF-VZSU48 è inserito in questo computer, l’indicatore della batteria diventa rosso e il computer non funziona.
In caso di utilizzo in luoghi pericolosi, è necessaria l’installazione del supporto di protezione del gruppo batteria .
Serrare saldamente la vite del supporto di protezione del gruppo batteria.
zNon utilizzare la maniglia elastica e la tracolla incluse nel modello standard (modello non a prova di esplosione).
zQuesto computer non è dotato di un interruttore di rete. Per abilitare o disabilitare la comunicazione di rete, utilizzare la
wireless switch utility (utility interruttore di rete) o un altro software.
zAnche se “Default Angle in Laptop Mode” e “Default Angle in Tablet Mode” sono impostati in “Display Rotation Tool Setting”, le impostazioni non
diventano effettive.
zPer il modello con schermo tattile, la catenella è in dotazione col computer al momento dell’acquisto.
z“Prima di aprire il sigillo dell’imballaggio del computer, leggere L’ACCORDO DI LICENZA D’USO LIMITATA” alla voce “Utilizzo del computer per la
prima volta” nelle Istruzioni per l’uso del computer. Tuttavia, l’imballaggio di questo modello non prevede alcun sigillo. Fare riferimento alle indicazioni
seguenti.
Addendum
Italiano
Attenzione:
L’accensione di questo computer implica l’accettazione dell’utente dei termini dell’ACCORDO DI LICENZA D’USO LIMITATA riportati nelle Istruzioni per
l’uso, nonché dell’ ACCORDO DI LICENZA ALL’UTENTE FINALE accluso al/i Prodotto/i software.
Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato solamente nei paesi seguenti:
Austria Belgio Bulgaria Cipro Repubblica Ceca Danimarca Estonia Finlandia Francia Germania Grecia Ungheria Irlanda Italia Lettonia Lituania Lussem-
burgo Malta Paesi Bassi Polonia Portogallo Romania Slovacchia Slovenia Spagna Svezia Svizzera Regno Unito
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 4 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
5
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN
1. Emplazamientos donde puede y no puede utilizarse el portátil.
Este equipo está diseñado para ser utilizado en emplazamientos no
peligrosos o en emplazamientos peligrosos clasificados como Zona 2 que
contengan atmósferas con gases explosivos, grupos IIB o IIC*1 solamente
(ver la Directiva 1999/92/EC-ATEX137).
¡Está prohibido entrar con este equipo en los emplazamientos con índice
de riesgo superior (p.ej. Zona 1 ó Zona 0)!
Este equipo pertenece a la categoría de temperatura T4 (ver EN60079-0).
La potencia de frecuencia alta es inferior a 4 W para el modelo de
Gasgroup IIB e inferior a 2 W para el modelo de Gasgroup IIC.
Está prohibido utilizar el equipo en zonas mineras subterráneas o similares.
Está prohibido utilizar el equipo en atmósferas que contengan polvos
explosivos de cualquier categoría o zona.
El equipo puede ser utilizado en emplazamientos que puedan contener
polvos no combustibles y no conductivos.
El uso del equipo está sujeto a limitaciones. Sus características técnicas no
permiten el uso con todo tipo de explosivos potenciales. Compruebe las
condiciones atmosféricas admisibles en relación a la temperatura y los
niveles de radiación emitidos por el equipo.
2. Tipo de conexiones y componentes que pueden o no ser utilizados y
momento de uso.
NO conecte ni desconecte ningún equipo (incluidos los accesorios internos
y externos) a no ser que sepa con certeza que se encuentra en un
emplazamiento no peligroso. (P.ej. los puertos USB, las tarjetas y el resto
de conexiones, así como cualquier tipo de estación de acoplamiento u otros
dispositivos mientras se encuentre en el interior de un emplazamiento
peligroso clasificado como Zona 2)
NO utilice ningún tipo de equipo (incluidos accesorios internos y externos)
a excepción de la tarjeta SIM mientras se encuentre en un emplazamiento
peligroso clasificado como Zona 2.
NO conecte ni utilice fuentes de alimentación de ningún tipo (adaptador de
CA) a no ser que sepa con certeza que se encuentra en un emplazamiento
no peligroso.
NO conecte ninguna pantalla externa a no ser que sepa con certeza que se
encuentra en un emplazamiento no peligroso.
No monte ni DESMONTE la batería mientras se encuentre en un
emplazamiento peligroso.
En caso de agotarse la batería, efectúe la carga fuera de la zona clasificada.
NO utilice tarjetas, tales como las de ordenador o tarjetas ExpressCard, ni
monte o desmonte ningún otro tipo de tarjeta a no ser que sepa con certeza
que se encuentra en un emplazamiento no peligroso.
NO monte ni desmonte ningún tipo de tarjeta a no ser que sepa con certeza
que se encuentra en un emplazamiento no peligroso.
3. Uso de una funda de cuero y prevención de cargas electrostáticas.
Cubra el equipo con una funda de cuero “CF-VNB1901” apropiada para
prevenir las chispas al colocarlo sobre una superficie dura dentro de un
emplazamiento peligroso.
Prevención de cargas y descargas electrostáticas:
- NO permita que se produzcan roces con ninguna parte del equipo.
- NO frote la pantalla LCD con las mangas de la ropa.
- NO cambie de lugar el equipo cuando lo utilice en modo Tablet.
- NO frote el equipo con tejidos de fibra textil seca y/o sintética.
- Este equipo está aislado contra la carga electrostática. A fin de evitar la
acumulación de cargas electrostáticas, el usuario del equipo debe vestir
calzado y guantes conductivos (estos últimos sólo si son necesarios).
- NO deje el equipo cerca de objetos que estén cargados o que sean
capaces de acumular carga electrostática.
- Cubra el equipo con la funda de cuero especificada antes de utilizarlo en
un emplazamiento peligroso.
- NO desmonte la funda de cuero cuando se encuentre en un
emplazamiento peligroso.
- NO utilice el equipo sin la película protectora de la pantalla LCD ni con
una película protectora no permitida.
- No está permitido utilizar asas de hombro ni ningún tipo de fundas de
plástico con este equipo a no ser que se haya comprobado y garantizado
que no acumulen cargas electrostáticas.
4. Comprobación y mantenimiento del equipo.
La sustitución de componentes puede afectar a la adecuación del equipo
para el uso en emplazamientos de Zona 2 con atmósferas de gas explosivo.
En caso de avería, el usuario no deberá desmontar ni reparar
personalmente el equipo.
ANTES de entrar con el equipo en un emplazamiento peligroso, efectúe las
inspecciones indicadas a continuación. En caso de encontrar algún
problema, NO entre con el equipo en el emplazamiento peligroso y envíelo
a su distribuidor o a un centro de asistencia técnica Panasonic para su
reparación.
- Compruebe si está dañada la pantalla.
- Compruebe todas las cubiertas de las conexiones en busca de daños,
grietas y signos de desgaste o rotura.
- Inspeccione el cuerpo del equipo en busca de daños, grietas o piezas
deformadas.
- Compruebe que no falte ningún tornillo.
- Compruebe que la funda de cuero no esté agujereada ni dañada.
- Asegúrese de que las etiquetas de advertencia del equipo y la funda de
cuero estén en buen estado.
- Encienda el equipo y compruebe que no se producen chispas, humos ni
olores o ruidos extraños.
- Compruebe que el equipo no presente ningún tipo de daño, desgaste o
rotura en comparación con la primera vez que se utilizó.
- Compruebe que estén cerradas todas las cubiertas de las conexiones.
Antes de utilizar el equipo, compruebe el estado y cierre la pantalla y todos
los tapones.
5. Condiciones de uso y protección del portátil.
Este equipo está clasificado como portátil. No está permitida la instalación
permanente en zonas clasificadas.
En caso de caída, el equipo deberá ser retirado inmediatamente del
emplazamiento peligroso e inspeccionado en referencia a los daños
incluidos en el punto 4.
NO coloque el equipo en un lugar donde pueda estar expuesto a golpes o
vibraciones.
Las piezas no metálicas de la carcasa no pueden estar expuestas a rayos
ultravioletas de forma prolongada.
Las piezas no metálicas del equipo no pueden ser expuestas a cambios
frecuentes de temperatura.
La pantalla debe estar protegida contra golpes. En caso de producirse algún
daño o problema de funcionamiento, el equipo deberá ser retirado de la
zona de peligro.
El equipo no puede ser expuesto a temperaturas ambientes fuera de los
siguientes límites:
Servicio: 5 °C a 35 °C
Fuera de servicio: -20 °C a 60 °C
*1: El grupo al que pertenece aparece indicado en el equipo.
Diferencias entre modelos según las instrucciones de funcionamiento y el Reference Manual del equipo
zAcerca de la batería (modelo conforme con ATEX solamente)
El nº de modelo de la batería entregada junto con este equipo es CF-VZSU50.
La “CF-VZSU48” mencionada en las instrucciones de funcionamiento y el manual de referencia deberá ser cambiado por la
“CF-VZSU50”.
Si se monta la batería CF-VZSU48 en el equipo, el indicador se iluminará en rojo de forma intermitente y el equipo no
funcionará.
Para el uso en emplazamientos peligrosos es necesario instalar el soporte para la cubierta de la batería.
Apriete firmemente el tornillo del soporte de la cubierta de la batería.
zNo utilice el asa de mano y el asa de hombro del modelo estándar (modelo no a prueba de explosión).
zEste equipo no está equipado con un interruptor inalámbrico. Para activar o desactivar la comunicación inalámbrica, utilice la wireless switch utility
(herramienta de interruptor inalámbrico) u otro software.
zIncluso si están ajustados el “Default Angle in Laptop Mode” y el “Default Angle in Tablet Mode” de “Display Rotation Tool Setting”, la
configuración no tendrá efecto.
zEl modelo con pantalla táctil se entrega con una cuerda en el momento de realizar la compra.
zEn el apartado “Primer encendido” de las instrucciones de funcionamiento del equipo se dice que “Lea el ACUERDO DE LICENCIA DE USO
LIMITADO antes de romper el precinto del embalaje del ordenador”. No obstante, el embalaje de este modelo no tiene precinto. Consulte abajo.
Apéndice
Español
Atención:
Encender el equipo implica que acepta los términos del ACUERDO DE LICENCIA DE USO LIMITADO de las instrucciones de funcionamiento y el
ACUERDO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL que acompaña a los productos de software.
Este producto está diseñado para ser utilizado en los siguientes países:
Austria Bélgica Bulgaria Chipre República Checa Dinamarca Estonia Finlandia Francia Alemania Grecia Hungría Irlanda Italia Letonia Lituania Luxem-
burgo Malta Holanda Polonia Portugal Rumania Eslovaquia Eslovenia España Suecia Suiza Reino Unido
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 5 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
6
VARNING: EXPLOSIONSRISK
1. Områden i vilka den bärbara datorn kan eller inte kan medtas.
Denna dator är avsedd för bruk på riskfria platser eller riskfyllda platser
klassade som Zon 2 med potentiellt explosiv gasatsmosfär, grupperna IIB
eller IIC*1 endast (se direktiv 1999/92/EC-ATEX137).
Högre klassade zoner (t.ex. zon 1 eller zon 0) ska inte anträdas med denna
utrustning!
Den här datorn har temperaturklass T4 (se EN60079-0). Strömstyrkan vid
höga frekvenser är mindre än 4 W för modellen för Gasgroup IIB och
mindre än 2 W för modellen för Gasgroup IIC.
Datorn ska inte användas i gruvor under mark eller liknande.
Datorn ska inte användas i potentiell explosiv dammig atmosfär i någon
klassifikation eller zon.
Datorn kan användas i områden där icke brännbart damm och icke
ledande damm kan vara närvarande.
Bruket av datorn är begränsat. På grund av tekniska egenskaper kan den
inte användas med alla typer av potentiella sprängämnen. Kontrollera
möjliga atmosfäriska tillstånd mot temperaturen och radioaktiva nivåer
som sänds ut av denna utrustning.
2. Typer av anslutningar och komponenter som kan eller inte kan
användas vid olika tidpunkter.
Anslut eller koppla INTE ifrån någon utrustning (någon typ av externt
eller internt tillbehör) såvida inte området är känt att vara riskfritt. (t.ex.
inte då USB-porten, kortportar eller andra anslutningspunkter samt inte
ansluten till några typer av dockningsstationer eller andra enheter medan
du befinner dig på riskfyllda platser klassade som zon 2)
Använd INTE någon utrustning (någon typ av externt eller internt
tillbehör) förutom SIM-kort medan du befinner dig på riskfyllda platser
klassade som zon 2.
Anslut INTE någon typ av energitillförsel (nätadapter) såvida området
inte är känt som riskfritt.
Anslut INTE en extern skärm såvida området inte är känt som riskfritt.
Ta ALDRIG ur batteriet eller sätt i ett batteri då du befinner dig på en
riskfylld plats.
Lämna den klassificerade zonen för att byta batteri om det håller på att ta
slut.
ANVÄND INTE kort som PC-kort och/eller ExpressCard och/eller sätt
inte in eller ta bort andra kort såvida området inte är känt att vara riskfritt.
Sätt INTE in eller ta bort andra kort såvida området inte är känt att vara
riskfritt.
3. Bruk av läderväskan och undvikande av elektrostatisk laddning.
Täck över datorn med angiven läderväska ”CF-VNB1901” för att
förhindra eventuella gnistor om datorn tappas på hård yta på en riskfylld
plats.
Att undvika elektrostatisk laddning/urladdning;
- Gnid eller skav INTE någon del av denna dator.
- Gnid INTE LCD-skärmen med ärmen på dina kläder.
- Bär INTE datorn när du använder den i tablettläge.
- Gnid INTE datorn med torrt och/eller syntetiskt fibertyg.
- Datorn är en isolerad utrustning vad beträffar elektrostatisk laddning.
För att undvika elektrostatisk laddning måste personen som bär denna
dator använda ledande skor och ledande handskar (om handskar är
nödvändigt).
- Placera INTE datorn nära ett elektrostatiskt laddat föremål eller ett
föremål som kan vara statiskt laddat.
- Täck ytorna med angiven läderväska innan du använder på riskfylld
plats.
- Ta INTE bort lädervästan från datorn när du befinner dig på riskfylld
plats.
- Använd INTE datorn då den skyddande filmen är avtagen från LCD-
skärmen eller med en oauktoriserad film applicerad på LCD-skärmen.
- Inget axelband eller någon typ av plasthölje får användas med datorn,
såvida det inte bevisats att de ej orsakar elektrostatisk laddning.
4. Kontroll och underhåll av datorn.
Utbyte av komponenter kan försämra lämpligheten för zon 2 med
potentiell explosiv gasatmosfär.
Användaren ska inte utföra reparationer eller demontera datorn om den
gått sönder.
INNAN datorn tas till en riskfylld plats, ska inspektionsprocedurerna
beskrivna nedan följas. Om något problem påträffas, ska datorn INTE tas
till riskfylld plats utan skickas för reparation till din återförsäljare eller
Panasonic teknisk support.
- Skärmen ska kontrolleras efter skador.
- Se till att det inte förekommer skada, spricka, slitage och nötning vid
alla anslutningshöljen.
- Se till att det inte förekommer skada, sprickor eller deformering på
andra delar av datorn genom att fysiskt kontrollera.
- Se till att det inte saknas några skruvar.
- Se till att det inte är några hål eller skador på läderväskan.
- Se till att varningsetiketterna på denna dator och läderväskan inte har
tagits bort.
- Sätt på datorn och se till att det inte förkommer gnistor, rök, lukt eller
konstiga ljud.
- Se till att det inte förekommer annan skada, slitage och nötning eller
driftsmässig felaktig funktion i jämförelse med när datorn först
användes.
- Se till att alla anslutningshöljen är stängda.
Innan användning ska skärmen och alla påfyllningsskruvar kontrolleras
efter skada och stängas.
5. Tillstånd för användning och skydd för den bärbara datorn.
Datorn är klassificerad som en portabel enhet. Den ska inte permanent
vara installerad i klassificerade zoner.
Om datorn tappas, ska den omedelbart avlägsnas från den riskfyllda
platsen och kontrolleras efter skada enligt punkt 4 ovan.
Placera INTE datorn där den kan utsättas för stöt eller vibration.
De icke-metalliska delarna på skyddet ska inte exponeras för UV-ljus
under längre tid.
De icke-metalliska delarna på datorn ska inte exponeras för frekventa
temperaturförändringar.
Skärmen måste skyddas från mekaniska stötar. Om skada eller felaktig
funktion inträffas, måste enheten avlägsnas från det riskfyllda området.
Datorn ska inte exponeras för omgivande temperaturer utom följande
intervall:
I bruk: 5 °C till 35 °C
Ej i bruk: -20 °C till 60 °C
*1: Vilken grupp den här datorn tillhör anges på själva datorn.
Skillnader på modeller såsom angivet i bruksanvisningen och datorns Reference Manual
zOm batteripacken (endast för ATEX gällande modell)
Modellnumret på batteripacket som medföljer denna dator är CF-VZSU50.
”CF-VZSU48” angivet i bruksanvisningen och referensmanualen ska ändras till CF-VZSU50”.
Om CF-VZSU48 batteripacket sätts i datorn, kommer batteriindikatorn att blinka rött och datorn kommer inte att fungera.
Fästet för batteripackets hölje måste installeras, när den används på en riskfylld plats.
Dra säkert åt skruven på fästet för batteripackets hölje.
zAnvänd inte bärhandtaget och axelremmen som är fäst till standardmodellen (icke explosionssäker modell).
zDen här datorn har inte någon brytare för trådlösa funktioner. För att aktivera eller inaktivera trådlös kommunikation,
använd Wireless switch utility (brytarfunktionen för trådlös kommunikation) eller annan programvara.
zÄven om ”Default Angle in Laptop Mode” och ”Default Angle in Tablet Mode” i ”Display Rotation Tool Setting” är inställda, kommer inställningarna
inte ha effekt.
zFör modeller med pekskärm, är ett fäste redan fäst till datorn vid inköpet.
z”Läs LICENSAVTAL FÖR BEGRÄNSAD ANVÄNDNING innan du bryter sigillet på datorns förpackning” nämns under ”Använda datorn första
gången” i bruksanvisningen för datorn. Förseglingen är dock inte fäst förpackningen för denna modell. Se nedan.
Tillägg
Svenska
Obs:
Då du sätter på denna dator anger du att du accepterar normerna i LICENSAVTAL FÖR BEGRÄNSAD ANVÄNDNING i bruksanvisningen och
LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE som medföljer programvaruprodukten/produkterna.
Den här produkten har utformats för användning uteslutande i följande länder:
Österrike Belgien Bulgarien Cypern Tjeckien Danmark Estland Finland Frankrike Tyskland Grekland Ungern Irland Italien Lettland Litauen Luxemburg
Malta Nederländerna Polen Portugal Rumänien Slovakien Slovenien Spanien Sverige Schweiz Storbritannien
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 6 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
7
OSTRZEŻENIE: RYZYKO WYBUCHU
1. Miejsca, w które można lub nie można zabierać laptopa.
Ten komputer przewidziany jest do eksploatacji w miejscach, w których nie
występują zagrożenia lub występują zagrożenia sklasyfikowane jako Strefa 2,
w których atmosfera może zawierać gaz wybuchowy, tylko grupy IIB lub
IIC*1 (proszę zapoznać się z Dyrektywą 1999/92/EC-ATEX137).
Sprzętu nie wolno natomiast wnosić do stref sklasyfikowanych na wyższych
pozycjach (np. Strefa 1 lub Strefa 0)!
Ten komputer posiada klasę temperatury T4 (Proszę zapoznać się z normą
EN60079-0). Moc zasilania wysokich częstotliwości nie przekracza 4 W dla
modelu z grupy wybuchowej IIB oraz 2 W dla modelu z grupy wybuchowej IIC.
Komputer nie powinien być używany w kopalniach podziemnych i
podobnym otoczeniu.
Komputera nie należy używać w miejscach, w których mogą się gromadzić
pyły wybuchowe, niezależnie od ich klasyfikacji lub strefy.
Komputer może być używany w miejscach, w których mogą występować
niepalne i nieprzewodzące prądu pyły.
•Użytkowanie komputera jest ograniczone. Z uwagi na jego właściwości
techniczne, nie może on być używany w pobliżu jakichkolwiek materiałów
wybuchowych. Proszę sprawdzić warunki atmosferyczne, pod kątem
temperatury i poziomu promieniowania emitowanego przez urządzenie.
2. Typy dozwolonych i niedozwolonych podłączeń i komponentów oraz
warunki, w których można je stosować.
•NIE podłączać ani nie rozłączać żadnych urządzeń (jakichkolwiek
akcesoriów wbudowanych lub peryferyjnych) poza strefami, które są
sklasyfikowane jako bezpieczne. (np. nie podłączać żadnych urządzeń do
portu USB, gniazd karty, ani żadnych innych punktów podłączeniowych, jak
również nie podłączać ich do żadnej stacji dokowania lub innych urządzeń,
gdy przebywa się w niebezpiecznych miejscach sklasyfikowanych jako Strefa
2)
•NIE używać żadnego sprzętu (urządzeń wbudowanych lub peryferyjnych), za
wyjątkiem karty SIM, gdy przebywa się w niebezpiecznych miejscach
sklasyfikowanych jako Strefa 2.
•NIE podłączać jakiegokolwiek typu zasilania (Zasilacz AC) poza strefami,
które są sklasyfikowane jako bezpieczne.
•NIE podłączać wyświetlaczy zewnętrznych poza strefami, które są
sklasyfikowane jako bezpieczne.
NIGDY nie wyjmować, ani nie wkładać baterii podczas przebywania w
niebezpiecznym miejscu.
•Jeżeli bateria jest wyczerpana, proszę opuścić niebezpieczną strefę w celu jej
naładowania.
•NIE używać kart takich jak PC i/lubr ExpressCard, jak również nie wkładać i/
lub wyjmować kart innych typów poza strefami, które są sklasyfikowane jako
bezpieczne.
•NIE wkładać i nie wyjmować innych kart poza strefami, które są
sklasyfikowane jako bezpieczne.
3. Używanie skórzanego pokrowca i unikanie wyładowań
elektrostatycznych.
•Proszę nałożyć na komputer odpowiedni pokrowiec skórzany
“CF-VNB1901”, aby zapobiec ewentualnemu uwolnieniu się iskier w
przypadku upuszczenia komputera na twardą powierzchnię w niebezpiecznej
strefie.
Aby uniknąć ładunków/wyładowań elektrostatycznych;
- NIE pocierać, ani nie wycierać żadnej części komputera.
- NIE pocierać ekranu LCD rękawem odzieży.
- NIE przenosić komputera, gdy jest on używany w trybie pulpitu.
- NIE pocierać komputera suchą szmatką i/lub tkaniną z włókien
syntetycznych.
- Ten komputer posiada izolację chroniącą przez ładunkami
elektrostatycznymi. Aby uniknąć naładowania elektrostatycznego, osoba
nosząca komputer i korzystająca z niego musi nosić specjalne obuwie
ochronne i rękawice ochronne (jeżeli wymagane są rękawice).
- NIE umieszczać komputera w pobliżu przedmiotu naładowanego
elektrostatycznie lub przewodzącego ładunki elektrostatyczne.
- Przed wejściem do niebezpiecznej strefy nałożyć na komputer specjalny
skórzany pokrowiec.
-NIE zdejmować z komputera skórzanego pokrowca przez cały czas
przebywania w niebezpiecznej strefie.
-NIE używać komputera, gdy z ekranu LCD została zdjęta folia ochronna
lub gdy powierzchnia ekranu LCD pokryta jest niedozwolonym typem
folii.
- Do noszenia komputera należy używać żadnego paska naramiennego, ani
żadnego pokrowca plastikowego, chyba że istnieje pewność, że nie
generują one ładunków elektrostatycznych.
4. Kontrole i konserwacja komputera.
Wymiana elementów może spowodować, że komputer nie będzie się
nadawać do użytkowania w Strefie 2, której atmosfera może zawierać gazy
wybuchowe.
•Użytkownik nie powinien samodzielnie dokonywać napraw, ani demontować
komputera w przypadku jakiejkolwiek awarii.
PRZED wniesieniem komputera do niebezpiecznej strefy, proszę
przeprowadzić wszystkie opisane poniżej kontrole. W przypadku wykrycia
jakiegokolwiek problemu, proszę NIE wnosić komputera do niebezpiecznej
strefy i odnieść go do sklepu lub serwisu technicznego firmy Panasonic celem
wykonania naprawy.
-Proszę sprawdzić wyświetlacz pod kątem uszkodzeń.
-Proszę się upewnić, że żadna osłona złącza nie jest uszkodzona, pęknięta
lub zużyta.
-Proszę się upewnić poprzez przeprowadzenie kontroli fizycznej, że żadna
inna część komputera nie jest uszkodzona, pęknięta lub zdeformowana.
-Proszę się upewnić, że nie brakuje żadnej śruby.
-Proszę się upewnić, że skórzany pokrowiec nie jest uszkodzony i że nie ma
w nim dziur.
-Proszę się upewnić, że z komputera i pokrowca skórzanego nie usunięto
naklejek ostrzegawczych.
-Proszę włączyć komputer i upewnić się, że nie uwalniają się iskry, nie
wydziela się dym i nie słychać żadnych nietypowych odgłosów.
-Proszę się upewnić, że nie występują żadne inne uszkodzenia, usterki, ani
nadmierne zużycie w porównaniu z początkowym okresem użytkowania
komputera.
-Proszę się upewnić, że wszystkie osłony złączy są zamknięte.
Przed użyciem należy sprawdzić wyświetlacz i wszystkie zaślepki pod kątem
uszkodzeń i należy je zamknąć.
5. Warunki korzystania z laptopa i jego ochrona.
Ten komputer sklasyfikowany jest jako urządzenie przenośne. Nie może on
być zainstalowany na stałe w sklasyfikowanych strefach.
W przypadku upuszczenia komputera należy go natychmiast wynieść z
niebezpiecznej strefy i skontrolować pod kątem uszkodzeń zgodnie z
instrukcjami zawartymi w punkcie 4.
•NIE umieszczać komputera w miejscu, w którym mógłby być narażony na
wstrząsy lub wibracje.
Niemetalowe części obudowy nie mogą być wystawione na działanie
promieniowania UV przez dłuższy okres czasu.
Niemetalowe części komputera nie mogą być narażone na częste zmiany
temperatury.
•Wyświetlacz należy chronić przed uszkodzeniami mechanicznymi
(uderzenia). W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowego działania
urządzenie musi być natychmiast wyniesione z niebezpiecznej strefy.
•Sprzęt nie może być używany, ani przechowywany w temperaturach
przekraczających następujące zakresy:
Praca: 5 °C do 35 °C
Przechowywanie: -20 °C do 60 °C
*1: Informacje o grupie, do której należy ten komputer, znajdują się na obudowie
komputera.
żnice pomiędzy modelami, zgodnie z instrukcją obsługi oraz Reference Manual dostarczonymi wraz z komputerem
zInformacje o baterii (tylko dla modeli kompatybilnych ze standardem ATEX)
Numer modelu baterii dostarczonej wraz z tym komputerem to CF-VZSU50.
“CF-VZSU48” w instrukcji obsługi i podręczniku referencyjnym należy zmienić na “CF-VZSU50”.
•Jeżeli do komputera włożona jest bateria CF-VZSU48, wskaźnik baterii miga na czerwono, a komputer nie działa.
•Jeżeli komputer ma być używany w niebezpiecznym miejscu, należy zamontować wspornik na osłonę baterii.
•Proszę solidnie dokręcić śrubę wspornika osłony baterii.
zNie używać paska naramiennego lub uchwytu dołączonego do modelu standardowego (Modelu nieodpornego na eksplozje).
zTen komputer nie jest wyposażony w przełącznik bezprzewodowy. Komunikację bezprzewodową można włączać i wyłączać
za pomocą narzędzia wireless switch utility (programowego przełącznika bezprzewodowego) lub innego programu.
zNawet w przypadku ustawienia “Default Angle in Laptop Mode” i “Default Angle in Tablet Mode” w “Display Rotation Tool Setting”, ustawienia te nie
będą efektywne.
zModel z ekranem dotykowym dostarczony jest z zamontowanym na komputerze łańcuszkiem na pióro.
zW punkcie “First-time Operation” w instrukcji obsługi komputera zawarte jest zdanie “Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before breaking
the seal on the computer’s packaging”. Jednak w przypadku tego modelu pieczęć nie występuje. Proszę odnieść się do poniższych zapisów.
Dodatek
Polski
Uwaga:
Włączenie tego komputera oznacza, że zgadzają się Państwo na warunki LIMITED USE LICENSE AGREEMENT przedstawionej w instrukcji obsługi oraz
UMOWY LICENCYJNEJ DLA UŻYTKOWNIKA KO ŃCOWEGO dołączonej do oprogramowania.
Ten produkt jest przeznaczony do eksploatacji tylko w następujących krajach:
Austria Belgia Bułgaria Cypr Czechy Dania Estonia Finlandia Francja Grecja Hiszpania Holandia Irlandia Litwa Luksemburg Łotwa Malta Niemcy Polska
Portugalia Rumunia Słowacja Słowenia Szwajcaria Szwecja Węgry Wielka Brytania Włochy
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 7 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
8
FIGYELEM: ROBBANÁSVESZÉLY
1. Milyen területekre lehet, illetve nem lehet a notebookot elvinni.
Ezt a számítógépet nem veszélyes vagy a 2. zónába tartozó veszélyes
helyeken való használatra tervezték, ahol robbanékony gáz lehet a
levegőben, csak IIB vagy IIC*1 csoportokkal (lásd az 1999/92/EC-
ATEX137 irányelvet).
A készülékkel nem szabad magasabb osztályba sorolt zónákba (pl. 1.
vagy 0. zónába) belépni!
Ez a számítógép T4 hőmérsékleti osztályú (lásd EN60079-0). A
nagyfrekvenciás teljesítmény kevesebb, mint 4 W a Gasgroup IIB
típusnál, és kevesebb, mint 2 W a Gasgroup IIC típusnál.
A gépet nem szabad föld alatti bányászatban, vagy ehhez hasonló
körülmények között használni.
A számítógép nem használható semmilyen osztályú vagy zónájú,
esetlegesen robbanékony poros környezetben.
Ezt a gépet használhatja olyan területeken, ahol nem gyúlékony vagy nem
vezetőképes por található.
A számítógép korlátozottan használható. Műszaki tulajdonságai miatt
nem lehet alkalmazni minden lehetséges robbanószerrel. Ellenőrizze a
valószínűsíthető légköri viszonyokat a hőmérséklethez és berendezés által
kibocsátott sugárzási szinthez képest.
2. A berendezéssel használható kapcsolat-és alkatrésztípusok,
valamint ezek ideje.
NE csatlakoztasson vagy húzzon ki semmilyen eszközt (bármilyen külső
vagy belső tartozék is legyen), csak ha tudja, hogy a terület nem
veszélyes. (ez érvényes pl. az USB portra, kártyaolvasókra vagy egyéb
csatlakozási pontokra, valamint bármilyen fajta dokkoló állomásra vagy
további eszközökre, míg a 2. zónába tartozó veszélyes helyeken belül
tartózkodik.)
NE használjon semmilyen berendezést (bármilyen külső vagy belső
tartozék is legyen), kivéve SIM kártyát, mialatt a 2. zónába tartozó
veszélyes helyeken belül tartózkodik.
NE csatlakoztasson vagy használjon semmilyen fajta tápellátást
(AC adaptert), csak ha tudja, hogy a terület nem veszélyes.
NE csatlakoztasson külső kijelzőt, csak ha tudja, hogy a terület nem
veszélyes.
Soha NE VEGYE KI vagy helyezze be az akkumulátort, míg veszélyes
helyen tartózkodik.
Ha fogyóban van az akkumulátor feszültsége, a töltéshez hagyja el a
veszélyzónát.
NE használjon például PC és/vagy ExpressCard kártyát és/vagy ne
helyezzen be/vegyen ki egyéb kártyákat, csak ha tudja, hogy a terület nem
veszélyes.
NE helyezzen be vagy vegyen ki egyéb kártyákat, csak ha tudja, hogy a
terület nem veszélyes.
3. A bőrtok használata és az elektrosztatikus feltöltődés elkerülése.
Helyezze be “CF-VNB1901” minősítésű bőrtokba ezt a számítógépet,
hogy mikor leejti egy kemény felületre a veszélyzónában, akkor se
keletkezhessenek szikrák.
Az elektrosztatikus feltöltődés/kisülés elkerüléséhez;
- NE dörzsölje vagy horzsolja a számítógép egyik alkatrészét se.
- NE dörzsölje az LCD képernyőt a ruhája ujjával.
- NE hordozza a számítógépet, ha tablet módban használja.
- NE dörzsölje a gépet száraz és/vagy szintetikus textilszálas anyaggal.
- Ez a számítógép szigeteléssel rendelkezik az elektrosztatikus
feltöltődés ellen. A jelenséget úgy tudja elkerülni, ha a számítógépet
szállító személy vezető anyagból készült cipőt és (szükség esetén)
kesztyűt is hord.
- NE helyezze a berendezést elektrosztatikusan feltöltött vagy feltölthető
tárgy közelébe.
- A felületeit takarja be a megadott bőrtokkal, mielőtt a veszélyes
területen használná.
-A bőrtokot ne távolítsa el a számítógépről, míg veszélyes területen
tartózkodik.
- NE használja a számítógépet, ha az LCD képernyőn nincs védőréteg,
vagy nem hitelesített vékony védőréteg van rajta.
- NE használjon a géppel semmilyen vállszíjat vagy műanyag tokot, csak
ha az bizonyítottan nem okoz elektrosztatikus feltöltődést.
4. A számítógép ellenőrzése és karbantartása.
Ha kicserél alkatrészeket, esetleg a gép többé nem lesz alkalmas arra,
hogy a levegőjében robbanékony gázt tartalmazó 2. zónában
használhassa.
A felhasználó ne javítsa vagy szerelje szét a számítógépet, ha az eltört.
•MIELŐTT beviszi a számítógépet a veszélyzónába, hajtsa végre az alább
leírt vizsgálati eljárást. Ha problémát talál, NE vigye be a gépet, hanem
javításhoz küldje el a viszonteladóhoz vagy a Panasonic műszaki
támogató osztályára.
- Ellenőrizze a képernyő sérüléseit.
- Ellenőrizze, hogy a csatlakozódugók nem sérültek, töröttek, kopottak
vagy szakadtak.
- Fizikai vizsgálattal győződjön meg arról, hogy a számítógép egyéb
alkatrészei nem sérültek, töröttek vagy deformáltak.
- Nézze meg, hogy nem hiányzik egy csavar sem.
- Ellenőrizze, hogy a bőrtok nem lyukas vagy sérült.
-Győződjön meg arról, hogy a számítógép és a bőrtok figyelmeztető
címkéi nem váltak le.
- Kapcsolja be a gépet és győződjön meg róla, hogy nincs-e szikra, füst,
kellemetlen szag vagy furcsa zaj.
- Ellenőrizze, hogy nincs egyéb sérülés, kopás, szakadás vagy működési
rendellenesség ahhoz képest, mint mikor a számítógépet először
használta.
-Győződjön meg arról, hogy minden csatlakozó fedele zárva van.
Használat előtt a kijelzőt és a feltöltő kupakokat le kell zárni és
ellenőrizni kell, hogy nem sérültek-e.
5. A notebook használati körülményei és védelme.
Ez a számítógép a hordozható berendezések osztályába tartozik. Nem
szabad a minősített zónákban tartósan felszerelni és használni.
Ha a gépet leejti, azonnal vigye ki a veszélyes területről, és a fenti 4.
pontban leírtaknak megfelelően ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg.
NE rakja le a berendezést olyan helyre, ahol megütődhet vagy rázkódhat.
A ház nem fémes részeit ne tegye ki hosszú idejű UV sugárzásnak.
A számítógép nem fémes részeit ne tegye ki gyakori
hőmérsékletváltozásoknak.
•A kijelzőt védeni kell a mechanikai behatásoktól. Ha megsérül vagy
hibásan működik, a berendezést ki kell vinni a veszélyzónából.
Ezt a számítógépet ne tegye ki a következő tartományon kívülre eső
környezeti hőmérsékleteknek:
Működés közben: 5 °C – 35 °C
Használaton kívül: -20 °C – 60 °C
*1: A csoport, amelybe ez a számítógép be van sorolva, fel van tüntetve a
számítógépen.
A számítógép használati utasításában és a Reference Manual-ben leírt típusbeli különbségek
zNéhány szó az akkumulátorról (csak az ATEX előírásoknak megfelelő típus esetén)
A számítógéphez tartozó akkumulátor típusszáma CF-VZSU50.
A használati utasításban és a referencia-kézikönyvben leírt “CF-VZSU48” adatot az alábbira kell változtatni “CF-VZSU50”.
Ha a CF-VZSU48 akkumulátort helyezi be, a visszajelző lámpa pirosan fog villogni, a számítógép pedig nem fog működni.
Az akkumulátor tartóját fel kell szerelni, mikor a gépet a veszélyzónában használja.
•Erősen húzza meg az akkumulátortartó csavarját.
zNe használja az alapmodellhez (Nem robbanásálló típus) illeszkedő kézi pántot és a vállszíjat.
zEz a számítógép nincs felszerelve vezeték nélküli kapcsolóval. A vezeték nélküli kommunikáció engedélyezéséhez
használja a “wireless switch utility”-t (vezeték nélküli kapcsoló segédprogramot) vagy más szoftvert.
zMég ha a “Default Angle in Laptop Mode” és “Default Angle in Tablet Mode” a “Display Rotation Tool Setting”-ben be is van állítva, a beállítások
nem aktiválódnak.
zAz érintőképernyős típusokat már eleve úgy vásárolhatja meg, hogy a számítógéphez csatlakozik egy szíj.
zA számítógép használati utasításának “First-time Operation” c. fejezetében megtalálható a “Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before
breaking the seal on the computers packaging” bekezdés. Azonban ezen típus csomagolásán nincs rajta a címke. Lásd az alábbiakat.
Függelék
Magyar
Figyelem:
Ha ezt a számítógépet bekapcsolja, az jelzi, hogy elfogadja a használati utasításban lévő LIMITED USE LICENSE AGREEMENT feltételeit, valamint a
szoftver termék(ek) hez tartozó VÉGFELHASZNÁLÓI LICENC SZERZŐDÉS-t.
Ezt a terméket csak a következő országokban való használatra tervezték:
Ausztria Belgium Bulgária Ciprus Cseh Köztársaság Dánia Észtország Finnország Franciaország Németország Görögország Magyarország Írország
Olaszország Lettország Litvánia Luxemburg Málta Hollandia Lengyelország Portugália Románia Szlovákia Szlovénia Spanyolország Svédország Svájc
Egyesült Királyság
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 8 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
9
WAARSCHUWING: ONTPLOFFINGSGEVAAR
1. De gebieden waar u dit notebook wel of niet mee naar toe kunt nemen.
Deze computer is bedoeld voor niet-gevaarlijke en gevaarlijke locaties die
zijn geclassificeerd als Zone 2 met mogelijk explosieve gasatmosfeer,
uitsluitend groepen IIB of IIC*1 (raadpleeg Richtlijnen 1999/92/EC-
ATEX137).
Hoger geklassificeerde zones (bijv. Zone 1 of Zone 0) mag u met deze
apparatuur niet betreden!
Deze computer is geclassificeerd als temperatuurklasse T4 (Zie EN60079-
0). De hoge frequentie voeding is minder dan 4W voor het model voor
gasgroep IIB en minder dan 2W voor het model gasgroep IIC.
Deze computer mag niet worden gebruikt in ondergrondse mijnen of
vergelijkbare plaatsen.
Deze computer mag niet worden gebruikt in mogelijk explosieve stof-
atmosfeer van elke klassificatiezone.
Deze computer kan worden gebruikt in gebieden waar niet-ontplofbare
stoffen en niet-geleidende stoffen aanwezig kunnen zijn.
Het gebruik van deze computer is beperkt. Door de technische
eigenschappen kan het niet worden gebruikt bij elke mogelijk potentiële
explosief. Controleer de mogelijk atmosferische omstandigheden ten
opzichte van de temperatuur en de stralingsniveaus die door de apparatuur
worden uitgezonden.
2. Het type aansluiting en de onderdelen die wel of niet kunnen worden
gebruikt en de tijd.
Sluit apparatuur NIET AAN OF AF (elk soort externe of interne apparatuur
of accessoires) tenzij het gebied bekend staat als niet-gevaarlijk. (bijv. niet
bij de USB-poort, kaartsleuven of andere aansluitpunten evenals niet
aangesloten op dockingstations of andere apparaten terwijl u zich bevindt in
een gevaarlijke locatie die wordt geklassificeerd als Zone 2)
Gebruik GEEN apparatuur (elke soort externe of interne apparatuur of
accessoires) behalve een SIM-kaart als u zich bevindt in een gevaarlijke
locatie die wordt geklassificeerd als Zone 2.
Sluit de apparatuur NIET aan op een stroomvoorziening (Netstroomadapter)
tenzij het gebied bekend staat als niet-gevaarlijk.
Sluit GEEN externe display aan tenzij het gebied bekend staat als niet-
gevaarlijk.
Verwijder of plaats NOOIT een batterij als u zich in een gevaarlijk gebied
bevindt.
Als het batterijvermogen terugloopt, dient u de geklassificeerde zone te
verlaten om de batterij op te laden.
GEBRUIK GEEN kaarten zoals PC en/of ExpressCard en plaats/verwijder
geen andere kaarten tenzij het gebied bekendstaat als niet-gevaarlijk.
Plaats/verwijder GEEN andere kaarten tenzij het gebied bekend staat als
niet-gevaarlijk.
3. Het gebruik van de lederen tas en het vermijden van elektrostatische
lading.
Dek deze computer af met de speciaal daarvoor bestemde lederen tas “CF-
VNB1901”om mogelijke vonken te vermijden als de computer valt op een
harde oppervlakte in gevaarlijk gebied.
Om elektrostatisch laden/ontladen te vermijden;
- Wrijf of schaaf NIET over delen van de computer.
- Wrijf NIET over het LCD-scherm met uw mouwen of uw kleding.
- Draag deze computer NIET als u hem in de tafelstand gebruikt.
- Wrijf NIET over deze computer met droge en/of synthetische
vezelstoffen.
- Deze computer is een geïsoleerd apparaat ten aanzien van elektrostatische
lading. Om elektrostatisch laden te vermijden moet de persoon die de
computer draagt geleidende schoenen en geleidende handschoenen dragen
(indien handschoenen nodig zijn).
- Plaats deze computer NIET in de buurt van een elektrostatisch geladen
voorwerp of een voorwerp dat in staat is om elektrostatisch geladen te
raken.
- Bedek de oppervlakken met de aangeduide lederen tas voor gebruik in
gevaarlijk gebied.
- Verwijder de lederen tas NIET van de computer in gevaarlijk gebied.
- Gebruik de computer NIET als de beschermlaag van het LCD-scherm is
afgehaald of indien er een niet geautoriseerde beschermlaag is
aangebracht op het LCD-scherm.
- U dient geen schouderriem of plastic afdekking te gebruiken bij deze
computer tenzij u kunt aantonen dat het geen elektrostatische lading
veroorzaakt.
4. Het controleren en onderhoud plegen aan de computer.
Vervanging van onderdelen kan de geschiktheid voor Zone 2 met potentieel
explosieve gas-atmosfeer aantasten.
De gebruiker mag geen reparaties uitvoeren of de computer uitéén halen als
deze stuk is.
VOORDATu deze computer meeneemt naar een gevaarlijk gebied dient u de
controleprocedures die hieronder staan beschreven te volgen. Als een
probleem wordt gevonden, neem deze computer dan NIET mee naar een
gevaarlijk gebied, en stuur deze computer ter reparatie naar uw dealer of
Panasonic een technische ondersteuning.
- Het display moet worden gecontroleerd op schade.
- Zorg dat er geen schade, breuken, of slijtage is in alle
aansluitafdekkingen.
- Zorg dat er geen schade, breuken of vervorming is in andere delen van de
computer door middel van de fysieke inspectie.
- Zorg dat er geen schroeven missen.
- Zorg dat er geen gaten zijn of schade is aan de lederen tas.
- Zorg dat de waarschuwingsetiketten van deze computer en de lederen tas
er niet worden afgehaald.
- Zet de computer aan en zorg dat er geen vonken, rook, een rare geur of
een raar geluid uitkomt.
- Zorg dat er geen andere schade of slijtage is of dat er storing inde werking
is ten opzichte van eerder gebruik.
- Zorg dat alle aansluitafdekkingen zijn gesloten.
Voor gebruik moeten het display en al de vuldopjes worden gecontroleerd op
schade en worden gesloten.
5. Gebruiks- en beschermingsomstandigheden van dit notebook.
Deze computer wordt geklassificeerd als draagbare apparatuur. Het mag niet
vast worden geïnstalleerd in de geklassificeerde zones.
Als de computer wordt laten vallen moet het onmiddellijk worden
verwijderd uit het gevaarlijke gebied en moet de computer worden
gecontroleerd op schade met verwijzing naar 4 hierboven.
Plaats de computer NIET op een plek waar het onderworpen kan worden aan
klappen of trillingen.
De niet-metale delen van de afsluiting mogen niet langdurig worden
blootgesteld aan UV-licht.
De niet-metale delen van de afsluiting mogen niet langdurig worden
blootgesteld aan temperatuurveranderingen.
Het display moet beschermd worden tegen mechanische inslagen. Als
schade of storing optreedt, moet de apparatuur worden verwijderd uit
gevaarlijk gebied.
Deze computer mag niet worden blootgesteld aan milieutemperaturen buiten
het volgende bereik:
Tijdens gebruik: 5 °C tot 35 °C
Niet in gebruik: -20 °C tot 60 °C
*1: De classificatie van de computer wordt op de computer aangeduid.
Model verschilt zoals beschreven in de bedieningshandleiding en Reference Manual van de computer
zDe accu (uitsluitend ATEX voor types met accu’s)
Het modelnr. van de accu die bij deze computer wordt geleverd is CF-VZSU50.
De “CF-VZSU48” die staat vermeld in de bedieningshandleiding en de Raadpleeghandleiding moeten worden veranderd in “CF-
VZSU50”.
Als de CF-VZSU48 accu is ingevoerd in deze computer dan zal de batterijindicator rood branden en zal de computer niet werken.
De beugel voor de accuklep moet worden geïnstalleerd als u de computer in een gevaarlijk gebied gebruikt.
Maak de schroeven van de beugel voor de accuklep stevig vast.
zGebruik geen handriem en schouderriem die zijn bevestigd aan het standaard model (niet explosiebestendige model).
zDe computer is niet voorzien van een draadloze schakelaar. Om draadloze communicatie in- of uit te schakelen, gebruik
de wireless switch utility (hulpprogramma voor draadloze schakelaar) of andere software.
zZelfs als de “Default Angle in Laptop Mode” en de “Default Angle in Tablet Mode” zijn ingesteld in de “Display Rotation Tool Setting” worden de
instellingen niet geactiveerd.
zVoor modellen met een aanraakscherm is de tether al bevestigd aan de computer bij aanschaf.
z“Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before breaking the seal on the computers packaging” wordt genoemd bij de “First-time
Operation” in de bedieningshandleiding van de computer. De verzegeling is echter niet bevestigd op de verpakking voor dit model. Raadpleeg
hieronder.
Addendum
Nederlands
Let op:
Met het aanzetten van deze computer geeft u aan dat u instemt met de voorwaarden van de LIMITED USE LICENSE AGREEMENT in de
bedieningshandleiding en END USER LICENSE AGREEMENT bevestigd aan de softwareproduct (en).
Dit product werd ontworpen om in de volgende landen gebruikt te worden:
Oostenrijk België Bulgarije Cyprus Tsjechië Denemarken Estland Finland Frankrijk Duitsland Griekenland Hongarije Ierland Italië Letland Litouwen
Luxemburg Malta Nederland Polen Portugal Roemenië Slowakije Slovenië Spanje Zweden Zwitserland Verenigd Koninkrijk
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 9 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
10
ADVARSEL: EKSPLOSIONSFARE
1. Områder, hvor denne notebook kan medbringes eller ikke kan
medbringes.
Denne computer er beregnet til brug på ikke-eksplosionsfarlige steder
eller på eksplosionsfarlige steder klassificeret som zone 2 med en
potentiel eksplosiv gasatmosfære, kun gruppe IIB eller IIC*1 (se Direktiv
1999/92/EC-ATEX137).
Dette udstyr bør ikke medbringes i højere klassificerede zoner (fx zone 1
eller zone 0)!
Denne computer er specificeret til temperaturklasse T4 (se EN60079-0).
Højfrekvensstrømmen er mindre end 4 W for modellen for gasgruppe IIB
og mindre end 2 W for modellen for gasgruppe IIC.
Denne computer må ikke anvendes ved minearbejde under jorden eller
lignende.
Denne computer må ikke anvendes i en potentiel støvatmosfære uanset
klassifikation eller zone.
Denne computer kan anvendes i områder, hvor der kan være ikke-
brandbart og ikke-ledende støv.
Anvendelsen af denne computer er begrænset. På grund af tekniske
egenskaber kan den ikke anvendes med enhver form for potentielt
sprængstof. Kontroller de mulige atmosfæriske forhold og sammenhold
dem med temperaturen og strålingsniveauet, der afgives fra dette apparat.
2. Forbindelser og komponenter der kan eller ikke kan anvendes og
hvornår.
Du må IKKE tilslutte eller frakoble noget udstyr (alt slags eksternt og
internt tilbehørsudstyr) medmindre det vides, at området er ikke-
eksplosionsfarligt. (fx ikke til USB-porten, kortåbninger eller andre
tilslutningssteder, samt uden tilslutning til nogen former for
dockingstationer eller andet udstyr, mens du befinder dig på
eksplosionsfarlige steder, der er klassificeret som zone 2)
Du må IKKE anvende nogen former for udstyr (alt slags eksternt og
internt tilbehørsudstyr) undtagen SIM-kort, mens du befinder dig på
eksplosionsfarlige steder, der er klassificeret som zone 2.
Du må IKKE tilslutte eller anvende nogen former for strømforsyning
(AC-adapter) medmindre det vides, at området er ikke-eksplosionsfarligt.
Du må IKKE tilslutte en ekstern skærm medmindre det vides, at området
er ikke-eksplosionsfarligt.
Fjern ALDRIG batteriet eller indsæt et batteri, mens du befinder dig på et
eksplosionsfarligt sted.
Hvis batteriet mangler strøm, skal du forlade den klassificerede zone for
at oplade.
DU SKAL IKKE anvende kort som fx PC og/eller ExpressCard og/eller
indsætte/fjerne andre kort medmindre det vides, at området er ikke-
eksplosionsfarligt.
Du må IKKE indsætte eller fjerne andre kort medmindre det vides, at
området er ikke-eksplosionsfarligt.
3. Brugen af læderetuiet og undgåelse af statisk elektricitet.
Anvend denne computer sammen med det specificerede læderetui “CF-
VNB1901” for at forhindre muligheden for gnister, hvis denne computer
tabes på en hård overflade i et fareområde.
For at undgå statisk elektricitet/elektrostatisk udladning;
- Du må IKKE gnide eller skrabe på nogen af denne computers dele.
- Du må IKKE gnide LCD-skærmen med ærmet på dit tøj.
- Du må IKKE bære på denne computer, når du anvender den i tablet-
tilstand.
- Du må IKKE gnide denne computer med tørt og/eller syntetisk
tekstilfiberstof.
- Denne computer er et apparat, der er isoleret mod statisk elektricitet.
For at undgå statisk elektricitet skal den person, den bærer denne
computer, have ledende sko og handsker på (hvis handsker er
nødvendigt).
- Du må IKKE placere denne computer i nærheden af et objekt ladet med
statisk elektricitet eller et objekt, der kan indeholde statisk elektricitet.
- Dæk overfladerne med det specificerede læderetui inden brug i et
fareområde.
- Du skal IKKE fjerne læderetuiet fra denne computer, når du befinder
dig i et fareområde.
- Du skal IKKE anvende denne computer, hvis det beskyttende film er
fjernet fra LCD-skærmens overflade, eller hvis der er sat en
uautoriseret film på LCD-skærmens overflade.
- Der skal ikke anvendes en skulderrem eller nogen form for plasticetui
sammen med denne computer, medmindre det er bevist, at det ikke
forårsager statisk elektricitet.
4. Kontrol og vedligeholdelse af computeren.
Udskiftning af komponenter kan skade egnetheden til zone 2 med en
potentiel eksplosiv gasatmosfære.
Brugeren bør ikke udføre reparationer eller skille denne computer ad, når
den er i stykker.
INDEN denne computer tages med ind i et fareområde, skal de
inspektionsanvisninger, der er beskrevet nedenfor, følges. Hvis der
opdages problemer, skal du IKKE tage denne computer med ind i et
fareområde, men sende denne computer til reparation hos din forhandler
eller Panasonic teknisk support.
- Skærmen skal kontrolleres for skader.
- Kontroller, at der ikke er nogen skader, revner eller slidtage på alle
tilslutningsdæksler.
- Kontroller ved fysisk eftersyn, at der ikke skader, revner eller
deformation på andre dele af computeren.
- Kontroller, at der ikke mangler nogen skruer.
- Kontroller, at der ikke er nogen huller eller skader i læderetuiet.
- Kontroller, at advarselsmærkerne på denne computer og læderetuiet
ikke er faldet af.
- Tænd denne denne computer og kontroller, at der ikke er nogen gnister,
røg, lugt eller mærkelig støj.
- Kontroller, at der ikke er nogen andre skader, slidtage eller
funktionsfejl i forhold til, da denne computer først blev taget i brug.
- Sørg for, at alle tilslutningsdæksler er lukket.
Inden nogen former for brug, skal skærmen og alle fylddæksler
kontrolleres for skader, og skal være lukket.
5. Betingelser for brug og beskyttelse af denne notebook.
Denne computer er klassificeret som bærbart udstyr. Den skal ikke
installeres permanent i klassificerede zoner.
Hvis denne computer tabes, skal den øjeblikkeligt fjernes fra fareområdet,
hvorefter computeren skal kontrolleres for skader i henhold til 4 ovenfor.
Du skal IKKE placere computeren, hvor den kan blive udsat for stød og
vibrationer.
De ikke-metalliske dele af afskærmningen må ikke udsættes for UV-lys i
længere tid.
De ikke-metalliske dele af denne computer må ikke udsættes for hyppige
temperaturændringer.
Skærmen skal beskyttes mod mekaniske tryk. Hvis den bliver beskadiget,
eller der opstår fejlfunktion, skal udstyret fjernes fra fareområdet.
Denne computer må ikke udsættes for miljømæssige temperaturer
udenfor følgende område:
I brug: 5 °C til 35 °C
Ikke i brug: -20 °C til 60 °C
*1: Den gruppe, til hvilken computeren er klassificeret, angives på computeren.
Modelforskelle som beskrevet i betjeningsvejledningen og Reference Manual til computeren
zOm batteriet (kun for model der opfylder ATEX)
Modelnummeret på det batteri, der følger med denne computer, er CF-VZSU50.
“CF-VZSU48”, der nævnes i betjeningsvejledningen og referencemanualen, bør ændres til “CF-VZSU50”.
Hvis CF-VZSU48-batteriet indsættes i denne computer, vil batteriindikatoren blinke rødt, og computeren vil ikke fungere.
Konsollen til batteridækslet skal monteres, når udstyret anvendes i eksplosionsfarlige omgivelser.
Spænd skruen til konsollen til batteridækslet ordentligt til.
zDu skal ikke anvende den håndledsrem eller skulderrem, der sidder på standardmodellen (ikke-eksplosionssikker model).
zDenne computer er ikke udstyret med en trådløs kontakt. For at aktivere eller deaktivere trådløs kommunikation skal du
anvende wireless switch utility (hjælpeprogram til trådløs kontakt) eller anden software.
zSelvom “Default Angle in Laptop Mode” og “Default Angle in Tablet Mode” i “Display Rotation Tool Setting” indstilles, bliver indstillingerne ikke
effektiviseret.
zFor model med berøringsskærm er der allerede monteret en tether til computeren ved købet.
z“Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before breaking the seal on the computer’s packaging” omtales under “First-time Operation” i
denne computers betjeningsvejledning. Men seglet er ikke sat på indpakningen for denne model. Se nedenfor.
Tillæg
Dansk
Bemærk:
Når du tænder denne computer, indikerer det, at du accepterer betingelserne under LIMITED USE LICENSE AGREEMENT i betjeningsvejledningen og
SLUTBRUGER-LICENSAFTALEN, der medfølger softwaren.
Dette produkt er kun beregnet til brug i følgende lande:
Østrig Belgien Bulgarien Cypern Den Tjekkiske Republik Danmark Estland Finland Frankrig Tyskland Grækenland Ungarn Irland Italien Letland
Litauen Luxemburg Malta Nederlandene Polen Portugal Rumænien Slovakiet Slovenien Spanien Sverige Schweiz Storbritannien
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 10 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
11
RABHADH: GUAIS PHLÉASCTHA
1. An áit inár féidir nó nár féidir leis an Ríomhaire Glúine a bheith
tógtha ann.
Tá sé i gceist go n-úsáidtear an ríomhaire seo i Suíomh Neamh-Ghuaiseach
nó Guaiseach mar a rangaítear Limistéar 2 le hAtmaisféar Gháis
phléascaigh phoitéinsúil Grúpai IIB nó IIC*1 amháin (Féach Treoir 1999/
92/CE-ATEX137).
Ná téitear isteach limistéir le rangú níos airde (m.sh. Limistéar 1 nó
Limistéar 0) leis an trealamh seo!
Is é sonrú rang Teochta an ríomhaire seo T4 (Féach EN60079-0). Tá an
Chumhacht Ardmhinicíochta níos lú ná 4 W don mhúnla le haghaidh
Gáisghrúpa IIB agus níos lú ná 2 W don mhúnla le haghaidh Gáisghrúpa IIC.
Ná húsáidtear an ríomhaire seo i mianadóireacht Faoin Talamh nó a
mhacasamháil.
Ná húsáidtear an ríomhaire seo in Atmasféar Deannach phléascach
phoitéinsiúil de rangú nó de limistéar ar bith.
Is féidir leis an ríomhaire seo a úsáid in áiteanna inár féidir le deannaigh
neamh-indóite agus neamh-seoltach bheith i láthair.
Tá úsáid an ríomhaire seo teoranta. Mar gheall ar a shaintréithe teicniúla ní
féidir lena úsáid le gach aon phléascán poitéinsiúil is féidir. Breathnaigh ar
choinniolacha an atmaisféir is féidir bheith i gceist in aghaidh an teochta
agus na leibhéal radaíochta atá astaithe ag an trealamh seo.
2. An cineál ceangaltais agus comhbhall agus an uair ar féidir nó nár
féidir á n-úsáid.
NÁ ceangail nó dícheangail trealamh ar bith (cineál ar bith de ghaireas
gabhálais seachtraigh nó inmheánaigh) mura bhfuiltear ar eolas gur áit
Neamh-Ghuaiseach í. (m.sh. ná ceangail ag an phort USB, ag poirt chárta
nó pointí ceangaltais eile chomh maith le cineál ar bith stáisiúin nasctha nó
gairis eile agus tú taobh istigh i Suímh Ghuaiseacha mar a rangaítear
Limistéar 2)
NÁ húsáid trealamh ar bith (cineál ar bith de ghaireas gabhálais
seachtraigh nó inmheánaigh) ach amháin Cárta SIM agus tú taobh istigh i
Suímh Ghuaiseacha mar a rangaítear Limistéar 2 .
NÁ ceangail nó NÁ húsáid cineál ar bith soláthair cumhachta ( cuibheoir
SA ) mura bhfuiltear ar eolas gur áit Neamh-Ghuaiseach í.
NÁ ceangail taispeáint seachtrach mura bhfuiltear ar eolas gur áit Neamh-
Ghuaiseach í.
Ná BAIN AMACH an ceallra nó cuir isteach ceallra i Suíomh Guaiseach
riamh.
Má tá cumhacht an cheallra ag teacht chun deiridh, imigh an limistéar
rangaithe le haghaidh Luchtaithe.
NÁ húsáid cártaí mar PC agus/ná CártaLuais agus/ná ná cuir isteach/bain
amach cártaí eile mura bhfuiltear ar eolas gur áit Neamh-Ghuaiseach í.
NÁ cuir isteach nó bain amach cártaí eile mura bhfuiltear ar eolas gur áit
Neamh-Ghuaiseach í.
3. Úsáid an cháis leathair agus seachaint luchtaithe leictreastaigh.
Clúdaigh an ríomhaire seo le cás leathair atá sainithe “CF-VNB1901” chun
féideartha spréach a sheachaint nuair a titeadh an ríomhaire seo ar
dhromchla crua in áit Ghuaiseach.
Comhairle chun luchtú leitreastach/díluchtú a sheachaint;
- NÁ cuimil nó NÁ scrabh ar chuid ar bith den ríomhaire seo.
- NÁ cuimil scáileán LCD le muinchille do chuid eadaí.
- NÁ hiompair an ríomhaire seo agus á úsáid i modh táibhléid.
- NÁ cuimil an ríomhaire seo le fabraic teicstíleach tirim agus / nó le
snáithín sintéiseach.
- Is trealamh inslithe an ríomhaire seo maidir le luchtú leitreastach. Chun
luchtú leitreastach a sheachaint ní mór don té atá ag iompair an
ríomhaire seo bróga seoltachta agus lámhainní seoltachta a chur orthu
(más riachtanach iad lámhainní).
- NÁ cuir an ríomhaire seo in aice le hoibiacht atá luchtaithe go
leitreastach nó le hoibiacht a bhfuil sé ar a chumas aige lucht a iompair.
- Clúdaigh na dromchlaí leis an chás leathair atá sainithe sula n-úsáidtear
é in áit Ghuaiseach.
- NÁ bain an cás leathair den ríomhaire seo agus é in áit Ghuaiseach.
- NÁ húsáid an ríomhaire agus an sceo cosanta bainte ó dhromchlá an
scáileáin LCD nó le sceo neamhcheadaithe atá curtha ar dhromchlá an
scáileáin LCD.
- Ná húsáidtear guailleán nó cineál ar bith de chlúdach plaisteach leis an
ríomhaire seo, mura ndeimhnítear nach cúis le lucht leitreasach é.
4. Scrúdú agus cothabháil an ríomhaire.
Is féidir le hionadaíocht comhbhall oiriúnacht a laghdú le haghaidh
Limistéar 2 maidir le hAtmaisféar Gháis phléascaigh phoitéinsiúil.
Ní mór don úsáideoir gan deisiúcháin a dhéanamh ar an ríomhaire seo ná
díchóimeáil má bhristear é.
ROIMH an ríomhaire seo a thógáil in áit Ghuaiseach, lean nósanna
imeachta scrúdaithe mar a leanas thíos. Má thagtar ar fhadhb éigin, NÁ
glac an ríomhaire seo in áit Ghuaiseach, agus cuir an ríomhaire seo chuig
do dhéileálaí nó chuig Tacaíocht Theicniúil de chuid Panasonic le
haghaidh deisiúcháin.
- Scrúdófar an taispeáint le haghaidh damáistí.
- Cinntigh nach bhfuil damáiste, gág, caitheamh ná cuimilt ann i ngach
aon chlúdach cónascaire.
- Cinntigh nach bhfuil damáiste, gág, míchuma ann in áiteanna eile an
ríomhaire trí scrúdú fisiceach.
- Cinntigh nach bhfuil scriúnna ar iarraidh.
- Cinntigh nach bhfuil poill nó damáiste ann sa chás leathair.
- Cinntigh nach scamhfar na lipéid rabhaidh ón ríomhaire agus ón chás
leathair seo.
- Cas an ríomhaire air agus cinntigh nach bhfuil spréach, toit, boladh nó
torann aisteach ann.
- Cinntigh nach bhfuil damáiste eile, caitheamh ná cuimilt ná mífheidhm
oibríoch ann i gcomparáid leis an am a raibh an ríomhaire á úsáid i dtús
báire.
- Cinntigh go bhfuil na clúdaigh chónascaire uile dúnta.
Roimh úsáid ar bith, scrúdaigh an taispeáint agus gach aon chaipín
líonaigh le haghaidh damáistí agus dún iad.
5. Coinníollacha úsáide agus cosaint an Ríomhaire Glúine.
Rangaítear an ríomhaire seo mar trealamh iniompartha. Ná coinnítear i
Limistéir rangaithe go buan é.
Má thitear an ríomhaire, caithfear é a bhaint amach as an áit ghuaiseach
láithreach, agus scrúdaigh an ríomhaire le haghaidh damáiste ar bith mar a
luaitear i 4 thuas.
NÁ cuir an ríomhaire in áit inar féidir leis bheith curtha faoi thurraing nó
chreathadh.
Ná nochtar codanna neamh-mhiotalacha do sholas ultraivialait fad
théarmach.
Ná nochtar codanna neamh-mhiotalacha d’athruithe teochta coitianta.
Caithfear an taispeáint a chosaint ó imbhuailtí meicniúla. Má tharlaíonn go
mbíonn damáistí nó mífheidhm ann, caithfear an trealamh a bhaint amach
as an áit Ghuaiseach.
Ná nochtar an ríomhaire seo do theochtaí timpeallachta taobh amuigh den
réimse seo a leanas:
In úsáid: 5 °C go 35 °C
Gan bheith in úsáid: -20 °C go 60 °C
*1: Is ar an ríomhaire a chuirtear in iúl an Grúpa lena rangaítear an ríomhaire
seo.
Difríochtaí múnlaí mar atá scríofa sna Treoracha Oibriúcháin agus Reference Manual an Ríomhaire.
zFaoi Paca Ceallra (don mhúnla oiriúnach ATEX amháin)
Is é CF-VZSU50 Uimh. Mhúnla an Phaca Ceallra atá soláthartha leis an ríomhaire seo.
Ní mór don “CF-VZSU48” atá nótáilte sna Treoracha Oibriúcháin agus sa Lámhleabhar Tagartha a athrú go “CF-VZSU50”.
Má chuirtear paca ceallra CF-VZSU48 sa ríomhaire seo, caithfidh an táscaire ceallra dearg agus ní fheidhmeoidh an ríomhaire.
Caithfear brac don phaca ceallra a shuiteáil, agus é ina úsáid in áit ghuaiseach.
Teann scriú an bhraic do chlúdach an phaca ceallra go slán sábháilte.
zNá húsáid an strapa láimhe ná an guailleán atá ceangailte don mhúnla caighdeánach (Múnla neamh-pléascadhdíonach).
zNíor threalmhaíodh an ríomhaire seo le lasc gan sreang. Le cumarsáid gan sreang a chumasú nó a dhíchumasú, bain úsáid
as an wireless switch utility (áirge laisc gan sreang) nó as bogearraí eile.
zCé go mbíonn “Default Angle in Laptop Mode” agus “Default Angle in Tablet Mode” sa “Display Rotation Tool Setting” socraithe, ní théann siad i
bhfeidhm.
zMaidir le múnla le scáileán tadhaill, tá teaghrán ceangailte don ríomhaire cheanna ag am ceannaigh.
zLuaítear “Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before breaking the seal on the computer’s packaging” faoi “First-time Operation” i
dTreoracha Oibriúcháin an ríomhaire. Mura bhfuil an séala ceangailte ar an phacáiste, áfach, don mhúnla seo. Féach thíos.
Aguisín
Gaeilge
Aire:
Taispeántar tríd chasadh ar an ríomhaire seo duit gur glacann tú le téarmaí LIMITED USE LICENSE AGREEMENT sna Treoracha Oibriúcháin agus sa
CHOMHAONTÚ CEADÚNAITHE ÚSÁIDEOIR DEIRIDH atá ceangailte le Táirg(í) Bogearraí.
Tá an táirge seo deartha lena húsáid sna tíortha seo a leanas amháin:
An Ostair an Bheilg an Bhulgáir an Chipir Poblacht na Seice an Danmhairg an Eastóin an Fhionlainn an Fhrainc an Ghearmáin an Ghréig an Ungáir Éire
an Iodáil an Laitvia an Liotuáin Lucsamburg Málta an Ísiltír an Pholainn an Phoirtingéil an Rómáin an tSlóvaic an tSlóvéin an Spáinn an tSualainn an
Eilvéis an Ríocht Aontaithe
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 11 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
12
ADVARSEL: EKSPLOSJONSFARE
1. Områder som den bærbare datamaskinen kan tas med til.
Denne datamaskinen skal brukes i enten ikke-eksplosjonsfarlige eller
eksplosjonsfarlige omgivelser klassifisert som Sone 2, med en potensielt
eksplosiv gassatmosfære, kun gruppe IIB eller IIC*1 (Henvis til 1999/92/
EC-ATEX137).
Dette utstyret må ikke medbringes til høyere klassifiserte soner (f.eks.
sone 1 eller sone 0).
Denne datamaskinen er spesifisert for temperaturklasse T4 (Referer til
EN60079-0). Høyfrekvenseffekten er mindre enn 4 W for modellen for
Gasgroup IIB og mindre enn 2 W for modellen for Gasgroup IIC.
Datamaskinen må ikke brukes i underjordisk gruvedrift eller lignende.
Datamaskinen må ikke brukes i potensielt eksplosive, støvfylte
omgivelser av noen klassifikasjon eller sone.
Datamaskinen kan brukes på steder med støv som ikke er antennelig og
ikke ledende.
Bruken av denne datamaskinen er begrenset. På grunn av dens tekniske
egenskaper kan den ikke brukes i forbindelse med alle mulige, potensielle
eksplosiver. Kontroller de mulige atmosfæriske betingelsene mot
temperaturen og strålingsnivået fra dette utstyret.
2. Tilkoblings- og komponenttyper som kan eller ikke kan brukes og
når de kan brukes.
IKKE koble til eller fra noe utstyr (ingen eksterne eller interne
tilbehørsenheter) hvis det ikke er fastslått at området er ufarlig. (f.eks.
ikke for USB-porten, kortspor eller andre tilkoblingspunkter, heller ikke
tilkoblinger på dockingstasjoner eller andre enheter så lenge du befinner
deg i et risikoområde som er klassifisert som sone 2)
IKKE bruk noe utstyr (ingen eksterne eller interne tilbehørsenheter)
unntatt SIM-kort, så lenge du befinner deg i et risikoområde som er
klassifisert som sone 2.
IKKE koble til eller bruk noen form for strømforsyning
(vekselstrømadapter) hvis det ikke er fastslått at området er ufarlig.
IKKE koble til ekstern (skjerm) hvis det ikke er fastslått at området er
ufarlig.
Ikke TA UT batteriet eller sett i batteri når du er på et risikoområde.
Hvis batteriet går tomt, må du forlate den klassifiserte sonen for å lade det
opp.
IKKE bruk kort som PC- eller Express-kort og ikke sett inn eller ta ut
andre kort hvis det ikke er fastslått at området er ufarlig.
IKKE sett i eller ta ut andre kort hvis det ikke er fastslått at området er
ufarlig.
3. Bruke lærvesken og unngå elektrostatisk lading.
Legg datamaskinen i den angitte lærvesken CF-VNB1901 for å hindre
gnister hvis maskinen mistes på et hardt underlag i risikofylte områder.
Slik unngår du elektrostatisk lading og utlading:
- IKKE gni eller skrap på noen del av datamaskinen.
- IKKE gni på LCD-skjermen med ermet på klærne dine.
- IKKE bær datamaskinen når den brukes i tablet-modus.
- IKKE gni på denne datamaskinen med tørre stoffer eller stoffer av
syntetiske fibrer.
- Denne datamaskinen er isolert mot elektrostatisk lading. For å unngå
elektrostatisk lading må personen som bærer denne datamaskinen,
bruke ledende sko og ledende hansker (hvis hansker er nødvendig).
- IKKE plasser datamaskinen nær en elektrostatisk ladet gjenstand eller
en gjenstand som er i stand til å bli elektrostatisk ladet.
- Dekk overflatene med den angitte lærvesken før maskinen brukes i
risikoområder.
- IKKE ta maskinen ut av lærvesken i risikoområder.
- IKKE bruk denne datamaskinen hvis den beskyttende filmen er fjernet
fra LCD-skjermens overflate eller hvis det brukes en uautorisert film på
LCD-skjermen.
- Ingen skulderstropp eller plastdeksel av noe slag må brukes sammen
med denne datamaskinen så fremt de ikke er funnet å være sikre mot
elektrostatisk lading.
4. Kontrollere og vedlikeholde datamaskinen.
Utskifting av deler kan gjøre maskinen uegnet for bruk i sone 2 med
mulig, eksplosivt gasslag.
Brukeren skal ikke forsøke å reparere eller demontere denne
datamaskinen hvis den går i stykker.
FØR denne datamaskinen tas med til et risikoområde, må følgende
inspeksjonsprosedyre følges. Hvis du oppdager problemer, må du IKKE
ta datamaskinen med til risikoområder. Send den til forhandleren eller
Panasonic teknisk support for reparasjon.
- Undersøk om det er skader på skjermen.
- Forsikre deg om at det ikke er skader, sprekker eller slitasje på noen av
kontaktdekslene.
- Forsikre deg, ved en fysisk inspeksjon, om at det ikke er skader,
sprekker eller deformasjon på andre deler av datamaskinen.
- Forsikre deg om at det ikke mangler noen skruer.
- Forsikre deg om at det ikke er hull i eller skade på lærvesken.
- Forsikre deg om at advarselsmerkene på datamaskinen og lærvesken
ikke er plukket av.
- Slå på datamaskinen og undersøk om det oppstår gnister, røyk, lukt
eller merkelige lyder.
- Forsikre deg om at det ikke har oppstått andre skader, slitasje eller
funksjonsfeil siden maskinen sist ble brukt.
- Sørg for at alle kontaktdeksler er lukket.
Undersøk alltid før bruk om skjermen og alle tilkoblingsdeksler har
skader. De skal være lukket.
5. Vilkår for bruk og beskyttelse av denne bærbare datamaskinen.
Denne datamaskinen er klassifisert som bærbart utstyr. Den skal ikke
settes opp permanent i klassifiserte soner.
Hvis datamaskinen mistes, må den umiddelbart fjernes fra risikoområdet
og kontrolleres slik det er beskrevet i punkt 4 ovenfor.
IKKE plasser datamaskinen et sted der den er utsatt for støt eller
vibrasjoner.
Den delen av dekslet som ikke er av metall, må ikke utsettes for UV-
stråling over lengre tid.
Den delen av datamaskinen som ikke er av metall, må ikke utsettes for
hyppige temperatursvingninger.
Skjermen må beskyttes mot mekaniske slag. Hvis det oppstår skader eller
feilfunksjon, må utstyret fjernes fra risikoområdet.
Datamaskinen må ikke utsettes for temperaturer utenfor disse grensene:
Under bruk: 5 °C til 35 °C
Ikke i bruk: -20 °C til 60 °C
*1: Gruppeklassifiseringen til denne datamaskinen kan finnes på selve enheten.
Modellvariasjoner slik det er angitt i datamaskinens bruksanvisning og Reference Manual
zOm batteri (bare for ATEX-samsvarende modeller)
Modellnummeret for batteriet som følger med denne datamaskinen, er CF-VZSU50.
CF-VZSU48 som er angitt i bruksanvisningen og referansehåndboken, skal endres til CF-VZSU50.
Hvis et CF-VZSU48-batteri settes inn i datamaskinen, blinker batterilampen rødt og datamaskinen vil ikke virke.
Braketten for batteridekslet må monteres når maskinen brukes i risikoområder.
Trekk godt til skruen for braketten for batteridekslet.
zIkke bruk bæreremmen eller skulderstroppen som sitter på standardmodellen (ikke eksplosjonssikker modell).
zDenne datamaskinen er ikke utstyrt med en Wireless switch (trådløsbryter). For å slå av eller på trådløs kommunikasjon,
bruk wireless switch utility (Redskap for trådløs nettverkskommunikasjon) eller annen programvare.
zSelv om “Default Angle in Laptop Mode” og “Default Angle in Tablet Mode” i “Display Rotation Tool Setting” angis, blir ikke innstillingene aktivert.
zFor modeller med berøringsskjerm er en festesnor montert allerede ved bestilling.
z“Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before breaking the seal on the computers packaging” er nevnt under “First-time Operation” i
datamaskinens bruksanvisning. Men forseglingen er ikke festet på pakken for denne modellen. Se nedenfor.
Tillegg
Norsk
OBS!
Ved å slå på denne datamaskinen viser du at du godtar vilkårene i LIMITED USE LICENSE AGREEMENT i bruksanvisningen og LISENSAVTALEN FOR
SLUTTBRUKER som følger med programvareproduktene.
Dette produktet er utformet for bruk i følgende land:
Østerrike Belgia Bulgaria Kypros Tsjekkia Danmark Estland Finland Frankrike Tyskland Hellas Ungarn Irland Italia Latvia Litauen Luxembourg Malta
Nederland Polen Portugal Romania Slovakia Slovenia Spania Sverige Sveits Storbritannia
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 12 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
13
AVERTISMENT: PERICOL DE EXPLOZIE
1. Zona în care notebook-ul poate sau nu poate fi luat.
Acest computer poate fi folosit în locuri ce nu prezintă pericol sau locuri
periculoase clasificate ca Zona 2 cu atmosferă potenţial explozivă, numai
Grupele IIB sau IIC*1 (Consultaţi Directiva 1999/92/CE-ATEX137).
În zonele cu o clasificare superioară (de ex. Zona 1 sau Zona 0) nu se va
intra cu acest echipament!
Acest computer se încadrează în clasa de temperatură T4. (Consultaţi
EN60079-0). Alimentarea de Înaltă Frecvenţă este mai mică de 4 W pentru
Grupurile IIB şi mai mică de 2 W pentru Grupurile IIC.
Acest calculator nu trebuie folosit în mine subterane sau alte zone
asemănătoare.
Acest calculator nu trebuie folosit în atmosferă cu praf potenţial explozivă
de nici un grad de clasificare sau zonă.
Acest calculator poate fi folosit în zone în care poate fi prezent praf ce nu
este combustibil sau conducător de electricitate.
Utilizarea acestui calculator este limitată. Datorită caracteristicilor sale
tehnice, acesta nu poate fi folosit în orice mediu cu posibil potenţial
exploziv. Verificaţi condiţiile atmosferice posibile faţă de temperatura şi
nivelurile de radiaţii emise de acest echipament.
2. Tipul de conexiuni şi componente care pot sau nu pot fi folosite şi în
ce moment anume.
NU conectaţi sau deconectaţi niciun fel de echipament (orice tip de
dispozitiv accesoriu intern sau extern), decât dacă vă aflaţi într-o zonă
cunoscută ca fiind nepericuloasă. (de ex. la niciun port USB, porturi card
sau alte puncte de conectare, la fel cum nu este permisă conectarea la
nicio staţie de docare sau alte dispozitive dacă vă aflaţi în interiorul unei
locaţii periculoase clasificată ca Zonă 2)
•NU folosiţi niciun echipament (orice tip de dispozitiv accesoriu intern sau
extern) cu excepţia cartelei SIM dacă vă aflaţi în interiorul unei locaţii
periculoase clasificată ca Zonă 2.
NU conectaţi sau folosiţi niciun fel de alimentator (adaptor CA) decât
dacă zona este cunoscută ca nefiind periculoasă.
NU conectaţi ecrane externe decât dacă zona este cunoscută ca nefiind
periculoasă.
Nu DEMONTAŢI sau montaţi niciodată bateria când vă aflaţi într-o zonă
periculoasă.
•Dacă bateria este descărcată, părăsiţi zona clasificată pentru a efectua
încărcarea sa.
•NU folosiţi plăci PC şi/sau plăci ExpressCard şi/sau nu introduceţi/
scoateţi alte plăci decât dacă zona este cunoscută ca nefiind periculoasă.
NU montaţi sau demontaţi alte plăci decât dacă zona este cunoscută ca
nefiind periculoasă.
3. Utilizarea genţii de piele şi evitarea încărcării electrostatice.
•Protejaţi acest calculator cu geanta de piele specificată “CF-VNB1901”
pentru a preveni orice posibilitate de producere a unor scântei în cazul în
care acest calculator este scăpat pe jos, pe o suprafaţă dură, într-o zonă
periculoasă.
Pentru a evita încărcarea/descărcarea electrostatică;
- NU frecaţi sau lustruiţi nicio parte a acestui calculator.
- NU frecaţi ecranul LCD cu mâneca hainei.
- NU transportaţi calculatorul când este folosit în modul tablet PC.
- NU frecaţi acest calculator cu material textil uscat şi/sau din fibre sintetice.
- Acest calculator este un echipament izolat în ceea ce priveşte
încărcarea electrostatică. Pentru a evita încărcarea electrostatică,
persoana care transportă calculatorul trebuie să poarte pantofi şi mănuşi
cu proprietăţi conductibile (dacă mănuşile sunt necesare).
- NU aşezaţi acest calculator lângă un obiect încărcat electrostatic sau un
obiect capabil să poarte o sarcină electrostatică.
- Acoperiţi suprafeţele cu geanta de piele specificată, înainte de a-l
utiliza în zone periculoase.
-NU scoateţi geanta de piele de pe acest calculator înainte de a părăsi
zona periculoasă.
- Nu utilizaţi acest calculator fără pelicula de protecţie de pe ecranul
LCD sau cu o peliculă de protecţie neautorizată aplicată pe suprafaţa
ecranului LCD.
- Nu trebuie folosită cu acest calculator nicio o curea de umăr sau orice
fel de capac de plastic, decât dacă este dovedit faptul că nu provoacă
încărcare electrostatică.
4. Verificarea şi întreţinerea calculatorului.
Înlocuirea anumitor componente poate afecta adecvarea pentru utilizare în
Zona 2 cu atmosferă gazoasă potenţial explozivă.
Utilizatorul nu trebuie să efectueze reparaţii sau demontarea acestui
calculator, la defectarea sa.
ÎNAINTE de a introduce acest calculator într-o zonă periculoasă,
efectuaţi procedurile de inspecţie descrise mai jos. Dacă sunt descoperite
anumite probleme, NU introduceţi acest calculator în zona periculoasă şi
trimiteţi calculatorul la reparat la dealerul dvs. sau la asistenţa tehnică
Panasonic.
- Ecranul trebuie verificat pentru depistarea deteriorărilor.
- Asiguraţi-vă că nu există deteriorări, crăpături şi uzură la toate capacele
conectorilor.
- Asiguraţi-vă că nu există deteriorări, crăpături, deformări în alte părţi
ale calculatorului prin inspecţie fizică.
- Asiguraţi-vă că nu lipseşte niciun şurub.
- Asiguraţi-vă că geanta de piele nu are găuri sau deteriorări.
- Asiguraţi-vă că etichetele de avertizare de pe acest calculator şi de pe
geanta de piele nu sunt dezlipite.
- Porniţi calculatorul şi asiguraţi-vă că nu se produc scântei, fum, miros
sau zgomote ciudate.
- Asiguraţi-vă că nu există alte deteriorări, uzură sau funcţionări
defectuoase, comparativ cu momentul folosirii iniţiale a calculatorului.
- Asiguraţi-vă că toate capacele conectorilor sunt închise.
Înainte de orice folosire, ecranul şi toate capacele de astupare trebuie
inspectate cu privire la deteriorări şi trebuie închise.
5. Condiţiile pentru utilizarea şi protecţia notebook-ului.
Acest calculator este clasificat ca echipament portabil. Acesta nu trebuie
instalat în mod permanent în zonele clasificate.
•Dacă acest calculator este scăpat pe jos, trebuie îndepărtat imediat din
zona periculoasă şi verificat pentru deteriorări conform punctului 4 de
mai sus.
•NU aşezaţi calculatorul în locuri în care poate fi supus şocurilor sau
vibraţiilor.
•Părţile nemetalice ale carcasei nu trebuie expuse timp îndelungat la
lumina ultravioletă.
•Părţile nemetalice ale acestui calculator nu trebuie expuse la schimbări
frecvente de temperatură.
Ecranul trebuie protejat de impacturile mecanice. Dacă apar deteriorări
sau funcţionare defectuoasă, echipamentul trebuie îndepărtat din zona
periculoasă.
Acest calculator nu trebuie expus la temperaturi ambientale în afara
intervalului următor:
În utilizare: între 5 °C şi 35 °C
În depozitare: între -20 °C şi 60 °C
*1: Grupa în care se încadrează acest computer este indicată pe carcasa
computerului.
Diferenţe de model aşa cum sunt descrise în Instrucţiunile de utilizare şi Reference Manual ale acestui calculator
zDespre setul de acumulatori (numai pentru modelul compatibil ATEX)
•Numărul de model al setului de acumulatori livrat împreună cu acest calculator este CF-VZSU50.
Codul “CF-VZSU48” notat în Instrucţiunile de utilizare şi Manualul de referinţă trebuie modificat în “CF-VZSU50”.
•Dacă setul de acumulatori CF-VZSU48 este introdus în acest calculator, indicatorul bateriei va clipi în roşu şi calculatorul nu
va funcţiona.
Când calculatorul este folosit în zone periculoase, trebuie montată clema de siguranţă la capacul de la setul de acumulatori.
• Strângeţi bine şurubul de la clema de siguranţă a capacului setului de acumulatori.
zNu folosiţi cureaua de mână şi cureaua de umăr care sunt ataşate la modelul standard (modelul nerezistent la explozii).
zAcest computer nu este echipat cu un comutator de reţea fără fir. Pentru a activa sau dezactiva comunicaţia fără fir,
utilizaţi wireless switch utility (utilitarul pentru comutarea reţelei fără fir) sau un alt software.
zChiar dacă “Default Angle in Laptop Mode” şi “Default Angle in Tablet Mode” din “Display Rotation Tool Setting” sunt setate, setările nu au efect.
zPentru modelul cu ecran tactil, şnurul este deja ataşat la calculator în momentul achiziţionării.
z“Read the LIMITED USE LICENSE AGREEMENT before breaking the seal on the computers packaging” este menţionat sub “First-time Operation”
din Instrucţiunile de utilizare ale acestui calculator. Totuşi, la acest model, sigiliul nu este ataşat la ambalaj. Citiţi mai jos.
Anexă
Română
Atenţie:
Pornirea acestui calculator indică acceptarea de către dumneavoastră a termenilor din LIMITED USE LICENSE AGREEMENT din Instrucţiunile de utilizare
şi din ACORDUL DE LICENŢIERE PENTRU UTILIZATORUL FINAL ataşat la produsele software.
Acest produs este destinat utilizării numai în următoarele ţări:
Austria Belgia Bulgaria Cipru Republica Cehă Danemarca Estonia Finlanda Franţa Germania Grecia Ungaria Irlanda Italia Letonia Lituania Luxemburg
Malta Olanda Polonia Portugalia România Slovacia Slovenia Spania Suedia Elveţia Regatul Unit
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 13 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
14
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 14 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
15
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 15 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
_____________________________________________________________________________
(German)
Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben <B> und den
harmonisierten Normen <C>. Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven <D>.
(French)
L’objet de la déclaration décrite ci-dessus <A> est conforme aux conditions stipulées dans les législations de l’Union européenne
énoncées ci-après <B> et aux normes harmonisées <C>.
Ce produit est également conforme aux directives du Conseil européen <D>.
(Spanish)
Se confirma la conformidad del objeto de la declaración descrita bajo <A> con los requerimientos de las siguientes regulaciones
CE <B> y estándares armonizados <C> Así mismo, el producto cumple las Directivas del Consejo <D>
(Italian)
L’oggetto <A> della dichiarazione sopra descritto è conforme ai requisiti delle seguenti legislazioni europee <B> e norme
armonizzate <C>. Il prodotto quindi ottempera le direttive del Consiglio <D>
(Swedish)
Föremålet för den deklaration som beskrivs ovan <A> är i överensstämmelse med kraven i nedan nämnda EU-lagstiftning <B>
och harmoniserade standarder <C> Produkten uppfyller även rådets direktiv <D>
(Dutch)
Het product van de verklaring zoals hierboven beschreven <A> is conform de vereisten van onderstaande EU-wetgeving <B> en
geharmoniseerde normen <C> Het product voldoet daarnaast ook aan de Richtlijnen van de Raad <D>
(Norwegian)
Gjenstand for erklæringen som beskrives ovenfor <A> er i overensstemmelse med kravene ifølge EU-lovene <B> og de
harmoniserte normer <C> Produktet tilfredsstiller også EU-rådets direktiver <D>
(Finnish)
Yllä mainitussa vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa mainittu laite <A> täyttää EU-lainsäädäntöön sisältyvien seuraavien
asetuksien <B> sekä harmonisoitujen standardien <C> vaatimukset. Tuote täyttää myös Euroopan neuvoston direktiivit <D>.
(Danish)
Genstanden for ovennævnte erklæring <A> er i overensstemmelse med kravene i følgende EU-lovgivning <B> og harmoniserede
standarder <C> Produktet er også i overensstemmelse med Rådets direktiver <D>
(Portuguese)
O objectivo da declaração supra descrita <A> está em conformidade com os requisitos das seguintes legislações da UE <B> e
das normas harmonizadas <C> Além disso, o produto também observa as directivas do Conselho <D>
(Greek)
ȉȠ ĮȞIJȚțİȓμİȞȠ IJȘȢ ʌĮȡȠȪıĮȢ ǻȒȜȦıȘȢ,IJȠ ȠʌȠȓȠ ʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚ ıIJȠ İįȐijȚȠ <ǹ>, ĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚ ıIJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ IJȦȞ ĮțȩȜȠȣșȦȞ,
ıIJȠ İįȐijȚȠ <Ǻ>ĮȞĮijİȡȩμİȞȦȞ ȅįȘȖȚȫȞ IJȘȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȢ DzȞȦıȘȢ țĮȚ IJȦȞ İȞĮȡμȠȞȚıμȑȞȦȞ ʌȡȩIJȣʌȦȞ țĮȞȠȞȚıμȫȞ IJȠȣ İįĮijȓȠȣ <C>.
ȉȠ ȦȢ ȐȞȦ ĮȞIJȚțİȓμİȞȠ İțʌȜȘȡİȓ İʌȓıȘȢ IJȠȣȢ ȚıȤȪȠȞIJİȢ țĮȞȠȞȚıμȠȪȢ IJȠȣ ȈȣμȕȠȣȜȓȠȣ,ȠȚ ȠʌȠȓȠȚ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıIJȠ İįȐijȚȠ <D>.
(Hungarian)
A nyilatkozat fent említett tárgya <A> a következĘ EU rendeletek <B> és harmonizált szabványok <C> követelményeivel
összhangban van. A termék tehát a Tanács irányelveit <D> is teljesíti.
(Czech)
Cíl výše uvedeného prohlášení <A> je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU <B> a harmonizovanými
normami <C> Výrobek rovnČž splĖuje direktivy Rady <D>.
(Polish)
Przedmiot deklaracji opisany wyĪej <A> jest zgodny z wymogami nastĊpujących przepisów prawnych UE <B> i
zharmonizowanych norm <C> Produkt jest zgodny równieĪ z dyrektywami Rady Unii <D>
(Slovene)
Predmeti, opisani v deklaraciji zgoraj <A> ustrezajo zahtevam zakonodaje EU <B> in so v skladu s pristojnimi standardi <C>.
Izdelek spolnjuje zahteve pristojnih direktiv <D>.
(Slovak)
CieĐ vyššie uvedeného prehlásenia <A> je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ <B> a
harmonizovanými normami <C>Výrobok taktiež spĎĖa direktívy Rady <D>.
(Estonian)
Ülalkirjeldatud deklareeritav toode <A> vastab Euroopa Ühenduse määruste <B> ja ühtsete standardite <C> nõuetele.
Samuti vastab toode Euroopa Nõukogu direktiivide <D> nõuetele.
(Latvian)
AugstƗkminƝtƗs deklarƗcijas objekts <A> atbilst šƗdu ES likumdošanas aktu prasƯbƗm <B> un vienotajiem standartiem <C>.
Produkts atbilst arƯ Padomes direktƯvu prasƯbƗm <D>
(Lithuanian)
Aukšþiau aprašytos deklaracijos objektas <A> atitinka šiǐ Europos Sąjungos Ƴstatymǐ reikalavimus <B> ir suderintus standartus <C>
Produktas taip pat atitinka Tarybos direktyvas <D>
(Bulgarian)
ɐɟɥɬɚ ɧɚ ɝɨɪɟɩɨɫɨɱɟɧɚɬɚ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ <Ⱥ>ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚ ɧɚ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɬɚ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɧɢ ɚɤɬɨɜɟ ɧɚ ȿɋ <B> ɢ
ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢɬɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ <C>
(Romanian)
Obiectul declaraĠiei descris mai sus <A> este în conformitate cu cerinĠele următoarelor legislaĠii UE <B> úi standardele armonizate <C>
ideas for life
16
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 16 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
17
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 17 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
18
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 18 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
19
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 19 Monday, May 19, 2008 12:07 PM
Printed in Japan
FJ0508-0
DFQW5182ZA
*DFQW5182ZA*
CF-19F3GAXZZ_ATEX_English.fm Page 20 Monday, May 19, 2008 12:07 PM

Navigation menu