Panasonic CF 52R (mk3 Std.) (For 52REN76xx‚ CF 52REN85xx)Windows XP Pro / Windows 7 (Dec User Manual : Safety Precautions And Regulatory Information (English/ German/ French/ Italian/ Spanish/ Swedish/ Chinese[T]/ Korean/ Portugu 52mk3man Dfqw5467zat Xp7Pro Nonlogo 32lang P20100640
User Manual: Panasonic CF-52R (mk3 Std.) (For CF-52REN76xx‚ CF-52REN85xx)Windows XP Pro / Windows 7 Pro (Dec : Safety Precautions and Regulatory Information (English/ German/ French/ Italian/ Spanish/ Swedish/ Chinese[T]/ Korean/ Portugu CF-52R (mk3 Std.) (For CF-52REN76xx‚ CF-52REN85xx)Windows XP Pro / Windows 7 Pro (Dec
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 192 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]
Safety Precautions and Regulatory Information (English)...................................... 2
Sicherheitsvorkehrungen und Regulatorische Informationen (Deutsch) .......11
Mesures de sécurité et informations réglementaires (Français) ........................17
Precauzioni di sicurezza e informazioni sulle normative (Italiano) ...................24
Precauciones de seguridad e información reglamentaria (Español)................30
Säkerhetsföreskrifter och reglerande information (Svenska)..............................36
Środki bezpieczeństwa i informacje dotyczące przepisów (Polski) .................42
Bezpečnostní upozornění a Informace o vyhláškách (Čeština) .........................48
Biztonsági intézkedések és Szabályozási információk (Magyar) ......................54
Veiligheidsvoorschriften en Registratie informatie (Nederlands)........................60
Мерки за безопасност и регулаторна информация (български)...................66
Sigurnosne mjere opreza i regulativne informacije (Hrvatski) ............................72
Sikkerhedsforanstaltninger og regulerende oplysninger (Dansk)....................78
Ohutusabinõud ja reguleerivad õigusaktid (Eesti)..................................................84
Turvaohjeet ja tietoja säännöksistä (Suomi) ..............................................................90
Προφυλάξεις για θέματα ασφάλειας και πληροφορίες για τις
κανονιστικές διατάξεις (Ελληνικά)...............................................................................96
Upplýsingar um öryggisráðstafanir og reglur (Íslenska) .................................... 102
Réamhchúraimí Sábháilteachta agus Faisnéis Rialúcháin (Gaeilge)............ 108
Drošības pasākumi un informācija par reglamentējošām normām
(Latviešu).............................................................................................................................114
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija (Lietuvių)....................................... 120
Sikkerhetshensyn og Informasjon om regelverk (Norsk) .................................. 126
Precauções de Segurança e Informações Regulamentares
(Português (Portugal))........................................................................................................ 132
Precauţii privind siguranţa şi informaţii cu caracter de reglementare
(Română)........................................................................................................................... 138
Bezpečnostné pokyny a Regulačné informácie (Slovensky) ............................. 144
Varnostni ukrepi in regulatorni podatki (Slovenščina) .......................................... 150
Precauções de Segurança e Informações Regulatórias
(Português (Brasil)) ............................................................................................................ 156
Застережні заходи і нормативна інформація (Русский)................................ 161
Застережні заходи і нормативна інформація (українська)............................ 166
Қауіпсіздік шаралар жəне талаптар туралы ақпарат (қазақша)................. 171
Güvenlik Önlemleri ve Düzenleyici Bilgiler (Türkçe)............................................ 176
.............................................................................. 182
⨲ⳮ#✂㍃##⳿#⳿⇞ (䚐ạ㛨 ).................................................................................... 186
Personal Computer
Model No. CF-52 series
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S1 1CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S1 1 2010/11/19 15:11:582010/11/19 15:11:58
Federal Communications Commission Radio Fre-
quency Interference Statement
Note: This equipment has been tested and found to com-
ply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interfer-
ence in a residential installation. This equipment gener-
ates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television recep-
tion, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
zReorient or relocate the receiving antenna.
zIncrease the separation between the equipment and
receiver.
zConnect the equipment into an outlet on a circuit dif-
ferent from that to which the receiver is connected.
zConsult the Panasonic Service Center or an experi-
enced radio/TV technician for help.
Warning
To assure continued compliance, use only shielded inter-
face cables when connecting to a computer or peripheral.
Also, any changes or modifications not expressly ap-
proved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, in-
cluding interference that may cause undesired opera-
tion.
FCC RF Exposure Warning:
zThis equipment is provided with PC Card slot that
could be used with wireless transmitters, which will be
specifically recommended when they become avail-
able.
Other third-party wireless transmitters have not been
RF exposure evaluated for use with this computer and
may not comply with FCC RF exposure requirements.
<Only for model with wireless LAN/wireless WAN/Blue-
tooth>
zThis equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment.
zThis equipment has been approved for mobile op-
eration, and unless otherwise advised in separate
supplemental instructions for individual wireless
transmitter(s), requires minimum 20 cm spacing be
provided between antenna(s) and all person’s body
(excluding extremities of hands, wrist and feet) during
wireless modes of operation.
zThis equipment may not be co-located or operated
with any other antenna or transmitter. 25-M-6
Responsible Party: Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way
Secaucus, NJ 07094
Tel No:1-800-LAPTOP5 (1-800-527-8675)
6-M-1
<Only for model with modem>
FCC Regulation Notice for modem
This equipment contains a FCC approved modem.
1. This equipment complies with CFR47 Part 68 rules.
On the computer is a label that contains, among other
information, the FCC registration number and ringer
equivalence number (REN) for this equipment. If re-
quired, this information must be provided to the tele-
phone company.
2. An FCC compliant telephone cord and modular plug
is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network
or premises wiring using a compatible modular jack
which is Part 68 compliant. See Installation Instruc-
tions for details.
3. The REN is used to determine the quantity of devices
which may be connected to the telephone line. Ex-
cessive RENs on the telephone line may result in the
devices not ringing in response to an incoming call. In
most, but not all area, the sum of RENs should not ex-
ceed five (5.0). To be certain of the number of devices
that may be connected to a line, as determined by the
total RENs, contact the local telephone company.
4. If your telephone equipment cause harm to the tele-
phone network, the telephone company will notify you
in advice that temporary discontinuance of service
may be required. But if advice notice isn’t practical, the
telephone company will notify the customer as soon
as possible. Also, you will be advised of your right to
file a complaint with the FCC if you believe it is neces-
sary.
5. The telephone company may take changes in its facili-
ties, equipment, operations or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens
the telephone company will provide advance notice
in order for you to make necessary modifications to
maintain uninterrupted service.
6. If trouble is experienced with this equipment, for repair
or warranty information, please contact Panasonic
Corporation of North America at DIAL TOLL FREE
1-800-LAPTOP5 (1-800-527-8675). If the equipment is
causing harm to the telephone network, the telephone
company may request that you disconnect the equip-
ment until the problem is resolved.
7. There are no user serviceable parts contained in this
equipment.
8. This equipment may not be used on coin service pro-
vided by the telephone company. Connection to party
lines is subject to state tariffs.
Models for U.S.A.
Safety Precautions and Regulatory Information
English
2
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S2 2CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S2 2 2010/11/19 15:12:002010/11/19 15:12:00
9. The Telephone Consumer Protection Act of 1991
makes it unlawful for any person to use a computer
or other electronic device to send any message via a
telephone fax machine unless such message clearly
contains in a margin at the top or bottom of each
transmitted page or on the first page of the transmis-
sion, the date and time it is sent and an identifica-
tion of the business or other entry, or other individual
sending the message and the telephone number of
the sending machine or such business, other entity,
or individual. In order to program this information into
your fax software, you should refer to the manual of
the Fax software being used.
10.According to the FCC’s electrical safety advisory, we
recommend that you may install an AC surge arrestor
in the AC outlet to which this equipment is connected.
Telephone companies report that electrical surges,
typically lightning transients, are very destructive to
customer terminal equipment connected to AC power
sources and that this is a major nationwide problem.
“Caution : To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or
larger (e.g., 24 AWG) UL listed or CSA certified telecommu-
nication line cord.”
“ATTENTION : Pour rŽduire le risque d’incendie, utiliser
uniquement des conducteurs de tŽlŽcommunications 26
AWG ou de section supŽrieure.” 16-M-1
For U.S.A.-California Only
This product contains a CR Coin Cell Lithium Bat-
tery which contains Perchlorate Material – special
handling may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
38-M-1
Port Replicator
Port Replicator CF-VEB522 is for use with the CF-52
Series.
Models for Canada
<Only for model with modem>
Industry Canada (IC) Notice for modem
This equipment contains an Industry Canada approved
modem unit.
The Industry Canada label is affixed on the modem unit.
EQUIPMENT ATTACHEMENT LIMITATIONS
“NOTICE: The Industry Canada label identifies certified
equipment.
This certification means that the equipment meets tele-
communications network protective, operational and safe-
ty requirements as prescribed in the appropriate Terminal
Equipment Technical Requirements document(s). The
Department does not guarantee the equipment will oper-
ate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that
it is permissible to be connected to the facilities of the
local telecommunications company. The equipment must
also be installed using an acceptable method of connec-
tion. The customer should be aware that compliance with
the above conditions may not prevent degradation of
service in some situations.
Repairs to certified equipment should be coordinated by a
representative designated by the supplier. Any repairs or
alterations made by the user to this equipment, or equip-
ment malfunctions, may give the telecommunications
company cause to request the user to disconnect the
equipment.
Users should ensure for their own protection that the elec-
trical ground connections of the power utility, telephone
lines and internal metallic water pipe system, if present,
are connected together. This precaution may be par-
ticularly important in rural areas. Caution: Users should
not attempt to make such connections themselves, but
should contact the appropriate electric inspection author-
ity, or electrician, as appropriate.”
“NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) as-
signed to each terminal device provides an indication of
the maximum number of terminals allowed to be con-
nected to a telephone interface.
The termination on an interface may consist of any com-
bination of devices subject only to the requirement that
the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the
devices does not exceed 5.”
REN: See bottom of the computer 17-Ca-1
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT
DE MATÉRIEL
“AVIS: L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel
homologué.
Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux
normes de protection, d’exploitation et de sécurité des ré-
seaux de télécommunications, comme le prescrivent les
documents concernant les exigences techniques relatives
au matériel terminal. Le Ministère n’assure toutefois pas
que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisa-
teur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’
il est permis de le raccorder aux installations de l’entre-
prise locale de télécommunication. Le matériel doit égale-
ment être installé en suivant une méthode acceptée de
raccordement.
L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la con-
formité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche
pas la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations de matériel homologué doivent être coor-
données par un représentant désigné par le fournisseur.
L’entreprise de télécommunications peut demander à l’
utilisateur de débrancher un appareil à la suite de répara-
tions ou de modifications effectuées par l’utilisateur ou à
cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que
tous les fils de mise à la terre de la source d’énergie
électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations
d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble.
Cette précaution est particulièrement importante dans les
régions rurales. Avertissement: L’utilisateur ne doit pas
tenter de faire ces raccordements luimême; il doit avoir
recours à un service d’inspection des installations
électriques, ou à un électricien, selon le cas.”
Safety Precautions and Regulatory Information
3
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S3 3CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S3 3 2010/11/19 15:12:012010/11/19 15:12:01
“AVIS: L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) assigné
à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface.
La terminaison d’une interface téléphonique peut con-
sister en une combinaison de quelques dispositifs, à la
seule condition que la somme d’indices d’équivalence de
la sonnerie de touts les dispositifs n’excède pas 5.”
IES: Voir sous le fond de l’ordinateur
17-Ca-1
Canadian ICES-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
7-M-2
<Only for model with wireless LAN/Bluetooth>
Industry Canada
Operation is subject to the following two conditions;
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
30-Ca-1-1
<Only for model with wireless LAN>
RF Exposure Warning
This equipment has been approved for mobile operation,
and unless otherwise advised in separate supplemental
instructions for individual wireless transmitter(s), requires
minimum 20cm spacing be proved between antenna(s)
and all person’s body (excluding extremities of hands,
wrist and feet) during wireless modes of operation.
25-M-5-1
Safety Precautions and Regulatory Information
Models for Europe
<Only for model with a “CE ” mark on the bottom of the computer>
Declaration of Conformity (DoC)
“Hereby, Panasonic declares that this Personal Computer is in compliance with the essential require-
ments and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.”
Hint:
If you want to get a copy of the original DoC of our above mentioned products,
please contact our web address: http://www.doc.panasonic.de
Authorised Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Network connection of Wired Modem.
The terminal equipment is intended for connection to the following public network;
In all the countries of European Economical Area and Turkey;
- Public Switched Telephony Networks
Technical Features of Wired Modem.
The terminal equipment includes the following features;
- DTMF dialing
- Maximum bitrate receiving mode: 56 kbit/s
- Maximum bitrate sending mode: 33.6 kbit/s
Indication of the countries where WLAN is intended to be used:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-E-1
This equipment requires minimum 20 cm spacing from all person’s body (excluding extremities of hands, wrist and
feet) in directions of the back and both sides of the LCD display during wireless modes of operation.
60-E-1
4
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S4 4CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S4 4 2010/11/19 15:12:012010/11/19 15:12:01
For Ukraine
Declaration of Conformity with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of cer-
tain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (adopted by Order №1057 of Cabinet of
Ministers of Ukraine)
The Product is in conformity with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of certain
Hazardous Substances in electrical and electronic equipment (TR on RoHS).
The content of hazardous substance with the exemption of the applications listed in the Annex №2 of TR on RoHS:
1. Lead (Pb) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
2. Cadmium (Cd) – not over 0,01wt % or 100wt ppm;
3. Mercury (Hg) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
4. Hexavalent chromium (Cr6+) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
5. Polybrominated biphenyls (PBBs) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
6. Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm.
Models for UK
Warning
This apparatus must be earthed for your safety.
To ensure safe operation the three-pin plug must be inserted only into a standard three-pin power point which is effec-
tively earthed through the normal household wiring.
Extension cords used with the equipment must be three-core and be correctly wired to provide connection to earth.
Wrongly wired extension cords are a major cause of fatalities.
The fact that the equipment operates satisfactorily does not imply that the power point is earthed and that the installa-
tion is completely safe.
For your safety, if you have any doubt about the effective earthing of the power point, consult a qualified electrician.
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience.
A 3 amp fuse is fitted in this plug.
Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 3 amps and that it is ap-
proved by ASTA or BSI to BS 1362.
Check for the ASTA mark
A S A
or the BSI mark on the body of the fuse.
If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced.
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained.
A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer.
IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE
SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP
SOCKET.
If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below.
If in any doubt please consult a qualified electrician.
Warning: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Important
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green-and-yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identify-
ing the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by
the letter E or by the safety earth symbol coloured GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured
BLACK.
The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured
RED.
The mains plug on this equipment must be used to disconnect the mains power.
Please ensure that a socket outlet is available near the equipment and shall be easily accessible.
Safety Precautions and Regulatory Information
5
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S5 5CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S5 5 2010/11/19 15:12:012010/11/19 15:12:01
How to replace the fuse
Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
Warnings
zThis equipment is not designed for connection to an IT power system.
(An IT system is a system having no direct connections between live
parts and Earth; the exposed-conductive-parts of the electrical installation are earthed.
An IT system is not permitted where the computer is directly connected to public supply systems in the U.K.)
zDisconnect the mains plug from the supply socket when the computer is not in use.
This equipment is produced to BS800/1983.
8-E-1
Important Safety Instructions
<Only for model with modem>
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock and injury to persons, including the following:
1. Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet
basement or near a swimming pool.
2. Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote risk of elec-
tric shock from lightning.
3. Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
4. Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may ex-
plode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
19-E-1
Information to the User
<Only for model with wireless LAN/Bluetooth>
This product and your Health
This product, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by
this product however is far much less than the electromagnetic energy emitted by wireless devices like for example
mobile phones.
Because this product operates within the guidelines found in radio frequency safety standards and recommendations,
we believe this product is safe for use by consumers. These standards and recommendations reflect the consensus
of the scientific community and result from deliberations of panels and committees of scientists who continually review
and interpret the extensive research literature.
In some situations or environments, the use of this product may be restricted by the proprietor of the building or re-
sponsible representatives of the organization. These situations may for example include:
z Using this product on board of airplanes, or
z
In any other environment where the risk of interference to other devices or services is perceived or identified as harmful.
If you are uncertain of the policy that applies on the use of wireless devices in a specific organization or environment (e.g.
airports), you are encouraged to ask for authorization to use this product prior to turning on the product.
Regulatory Information
We are not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modification of this product.
The correction of interference caused by such unauthorized modification will be the responsibility of the user. We and
its authorized resellers or distributors are not liable for damage or violation of government regulations that may arise
from failing to comply with these guidelines.
26-M-1
Lithium Battery
Lithium Battery!
This computer contains a lithium battery to enable the date, time, and other data to be stored. The battery should only
be exchanged by authorized service personnel.
Warning! A risk of explosion from incorrect installation or misapplication may possibly occur.
15-E-1
Safety Precautions and Regulatory Information
6
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S6 6CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S6 6 2010/11/19 15:12:022010/11/19 15:12:02
Safety Precautions and Regulatory Information
CD/DVD Drive Caution
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS OR PERFOR-
MANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOUR-
SELF.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
12-E-1
Laser safety information is appropriate only when drive
with laser is installed.
12-M-2-1
The following label is put on the bottom of the computer.
Regulations for Wireless LAN / Bluetooth
Country / Region 802.11b/g
Bluetooth
Austria, Belgium, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Den-
mark, Estonia, Finland, Germany, Greece, Hungary,
Iceland, Ireland, Latvia, Lithuania, Macedonia, Malta,
Netherlands, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland, United Kingdom
France Restricted to indoor use.
Italy
General authorization required if used outside of own premises.
Luxembourg General authorization required for public service.
Turkey
Norway Prohibited within a 20 km radius from the centre of Ny-
Ålesund.
zThe latest version of “ERC RECOMMENDATION 70-03” by European Radiocommunications Committee and the
regulation in Turkey.
z Use only the antenna specified by Panasonic.
z Confirm the latest information to the radio regulation authorities.
40-E-1
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and
electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to ap-
plicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and
2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inap-
propriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further
information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your
local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the require-
ment set by the Directive for the chemical involved.
53-E-1
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
7
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S7 7CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S7 7 2010/11/19 15:12:022010/11/19 15:12:02
Safety Precautions and Regulatory Information
THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR USE AS, OR
AS PART OF, NUCLEAR EQUIPMENT/SYSTEMS, AIR
TRAFFIC CONTROL EQUIPMENT/SYSTEMS, AIRCRAFT
COCKPIT EQUIPMENT/SYSTEMS *1, MEDICAL DEVICES
OR ACCESSORIES *2, LIFE SUPPORT SYSTEMS OR
OTHER EQUIPMENTS/DEVICES/SYSTEMS THAT ARE
INVOLVED WITH ENSURING HUMAN LIFE OR SAFETY.
PANASONIC WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY
LIABILITY RESULTING FROM THE USE OF THIS PROD-
UCT ARISING OUT OF THE FOREGOING USES.
*1 AIRCRAFT COCKPIT EQUIPMENT/SYSTEMS include
Class2 Electrical Flight Bag (EFB) Systems and Class1
EFB Systems when used during critical phases of flight
(e.g., during take-off and landing) and/or mounted on to
the aircraft. Class1 EFB Systems and 2 EFB Systems
are defined by FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A or
JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) No.36.
*2 As defined by the European Medical Device Directive
(MDD) 93/42/EEC.
Panasonic cannot guarantee any specifications, technolo-
gies, reliability, safety (e.g. Flammability/Smoke/Toxicity/
Radio Frequency Emission, etc) requirements related to
aviation standards and medical equipment standards that
differ from the specifications of our COTS (Commercial-Off-
The-Shelf) products.
This computer has been designed so as to minimize shock
to the LCD and hard disk drive, the leakage of liquid (e.g.,
water) on to the keyboard, etc., but no warranty is provided
against such trouble. Therefore, as a precision instrument,
be extremely careful in the handling.
If a Malfunction or Trouble Occurs, Immediately Stop Use
If a Malfunction Occurs, Immediately Unplug the AC
Plug and the Battery Pack
yThis product is damaged
yForeign object inside this product
ySmoke emitted
y Unusual smell emitted
y Unusually hot
Continuing to use this product while any of the above condi-
tions are present may result in fire or electric shock.
yIf a malfunction or trouble occurs, immediately turn the
power off and unplug the AC plug, and then remove the
battery pack. Then contact your technical support office for
repair.
Do Not Touch This Product and Cable When It Starts
Thundering
Electric shock may result.
Do Not Connect the AC Adaptor to a Power Source
Other Than a Standard Household AC Outlet
Otherwise, a fire due to overheating may result. Connecting
to a DC/AC converter (inverter) may damage the AC adap-
tor. On an airplane, only connect the AC adaptor/charger to
an AC outlet specifically approved for such use.
Do Not Do Anything That May Damage the AC Cord, the
AC Plug, or the AC Adaptor
Do not damage or modify the cord, place it near hot tools,
bend, twist, or pull it forcefully, place heavy objects on it, or
bundle it tightly.
Continuing to use a damaged cord may result in fire, short
circuit, or electric shock.
Do Not Pull or Insert the AC Plug If Your Hands Are Wet
Electric shock may result.
Clean Dust and Other Debris of the AC Plug Regularly
If dust or other debris accumulates on the plug, humidity,
etc. may cause a defect in the insulation, which may result in
a fire.
yPull the plug, and wipe it with a dry cloth.
Pull the plug if the computer is not being used for a long
period of time.
Insert the AC Plug Completely
If the plug is not inserted completely, fire due to overheating
or electric shock may result.
yDo not use a damaged plug or loose AC outlet.
Do Not Place Containers of Liquid or Metal Objects on
Top of This Product
If water or other liquid spills, or if paper clips, coins, or for-
eign matter get inside this product, fire or electric shock may
result.
yIf foreign matter has found its way inside, immediately turn
the power off and unplug the AC plug and remove the bat-
tery pack. Then contact your technical support office.
Do Not Disassemble This Product
The high-voltage areas inside may give you an electric
shock, or foreign matter may enter and result in a fire.
Keep SD Memory Cards Away from Infants and Small
Children
Accidental swallowing will result in bodily injury.
yIn the event of accidental swallowing, see a doctor imme-
diately.
Do Not Place This Product on Unstable Surfaces
If balance is lost, this product may fall over or drop, resulting
in an injury.
Avoid Stacking
If balance is lost, this product may fall over or drop, resulting
in an injury.
Do Not Leave This Product in High Temperature Envi-
ronment for a Long Period of Time
Leaving this product where it will be exposed to extremely
high temperatures such as near fire or in direct sunlight may
deform the cabinet and/or cause trouble in the internal parts.
Continued use in such a resulting condition may lead to
short-circuiting or insulation defects, etc. which may in turn
lead to a fire or electric shocks.
Do Not Block the Ventilation Hole
Otherwise, heat will build up inside, possibly resulting in a
fire.
Hold the Plug When Unplugging the AC Plug
Pulling on the cord may damage the cord, resulting in a fire
or electric shock.
Do Not Move This Product While the AC Plug Is Con-
nected
The AC cord may be damaged, resulting in fire or electric
shock.
yIf the AC cord is damaged, unplug the AC plug immedi-
ately.
Use Only the Specified AC Adaptor With This Product
Using an AC adaptor other than the one supplied (supplied
with the unit or one sold separately as an accessory) may
result in a fire.
Do Not Subject the AC Adaptor to Any Strong Impact
Using the AC adaptor after a strong impact such as being
dropped may result in electric shock, short circuit, or fire.
Precautions
8
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S8 8CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S8 8 2010/11/19 15:12:022010/11/19 15:12:02
Precautions (Battery Pack)
Do Not Use With Any Other Product
The battery pack is rechargeable and was intended for the
specified product. If it is used with a product other than the
one for which it was designed, electrolyte leakage, genera-
tion of heat, ignition or rupture may result.
Do Not Charge the Battery Using Methods Other Than
Those Specified
If the battery is not charged using one of the specified
methods, electrolyte leakage, generation of heat, ignition or
rupture may result.
Do Not Throw the Battery Pack into a Fire or Expose It
to Excessive Heat
Generation of heat, ignition or rupture may result.
Avoid Extreme Heat (Near the Fire, in Direct Sunlight, for
Example)
Electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture
may result.
Do Not Insert Sharp Objects into the Battery Pack, Ex-
pose It to Bumps or Shocks, Disassemble, or Modify It
Electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture
may result.
yIf this product is subjected to a strong impact, stop using it
immediately.
Do Not Short the Positive (+) and Negative (-) Contacts
Generation of heat, ignition or rupture may result.
yDo not place the battery pack together with articles such
as necklaces or hairpins when carrying or storing.
Do Not Use This Product With a Battery Pack Other
Than the One Specified
Use only the specified battery pack (CF-VZSU46T) with your
product. Use of battery packs other than those manufactured
and supplied by Panasonic may present a safety hazard
(generation of heat, ignition or rupture).
When the battery pack has deteriorated, replace it with a
new one
Continued use of a damaged battery pack may result in heat
generation, ignition or battery rupture.
CAUTION:
Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type.
Dispose of Used Batteries According to the Instructions.
58-E-1
zDo not touch the terminals on the battery pack. The bat-
tery pack may no longer function properly if the contacts
are dirty or damaged.
zDo not expose the battery pack to water, or allow it to
become wet.
zIf the battery pack will not be used for a long period of
time (a month or more), charge or discharge (use) the
battery pack until the remaining battery level becomes
30% to 40% and store it in a cool, dry place.
zThis computer prevents overcharging of the battery by
recharging only when the remaining power is less than
approx. 95% of capacity.
zThe battery pack is not charged when the computer is
first purchased. Be sure to charge it before using it for
the first time. When the AC adaptor is connected to the
computer, charging begins automatically.
z Should the battery leak and the fluid get into your eyes,
do not rub your eyes. Immediately flush your eyes with
clear water and see a doctor for medical treatment as
soon as possible.
Safety Precautions and Regulatory Information
Take a Break of 10-15 Minutes Every Hour
Using this product for long periods of time may have detri-
mental health effects on the eyes or hands.
Do Not Look into the CD/DVD Drive
Looking directly at the internal laser light source may result
in damage to eyesight.
Do Not Use Discs That Are Cracked or Deformed
Because the discs rotate at high speeds, damaged discs
may break apart causing injury.
yDiscs that are not round and discs that have been repaired
using adhesives are similarly dangerous, and so should
not be used.
Do Not Turn the Volume Up to Loud When Using Head-
phones
Listening at high volumes that overstimulate the ear for long
periods of time may result in loss of hearing.
Do Not Connect a Telephone Line, or a Network Cable
Other Than the One Specified, into the LAN Port
If the LAN port is connected to a network such as the ones
listed below, a fire or electric shock may result.
yNetworks other than 1000BASE-T, 100BASE-TX or
10BASE-T
yPhone lines (IP phone (Internet Protocol Telephone), Tele-
phone lines, internal phone lines (on-premise switches),
digital public phones, etc.)
Do Not Use With Exposing the Skin to This Product For
a Long Period of Time
Using this product with exposing the skin to the heat source
of this product or AC adaptor for a long period of time can
cause a low-temperature burn.
<Only for model with modem>
Use the Modem With a Regular Telephone Line
Connection to an internal phone line (on-premise switches)
of a company or business office, etc. or to a digital public
phone or use in a country or area not supported by the com-
puter may result in a fire or electric shocks.
zDo not place the computer near a television or radio re-
ceiver.
z Keep the computer away from magnets. Data stored on
the hard disk may be lost.
zThis computer is not intended for the display of images for
use in medical diagnosis.
zThis computer is not intended for a use with connection of
medical equipment for the purpose of medical diagnosis.
zPanasonic shall not be liable for loss of data or other inci-
dental or consequential damages resulting from the use of
this product.
Interface Cable
Use of an interface cable longer than 3 m {9.84 feet} is not
recommended. 11-E-1
9
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S9 9CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S9 9 2010/11/19 15:12:022010/11/19 15:12:02
Safety Precautions and Regulatory Information
As an ENERGY STAR® Partner, Panasonic Corporation has determined that this product meets
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. By enabling available power management settings,
Panasonic computers enter a low-power sleep mode after a period of inactivity, saving the user energy.
<Only for U.S.A.>
To learn more about power management, please visit the web site:
www.energystar.gov/index.cfm?c=power_mgt.pr_power_management
Outline of the International ENERGY STAR® Office Equipment Program
The international ENERGY STAR® Office Equipment Program is an international program that promotes energy
saving through the use of computers and other office equipment. The program backs the development and dis-
semination of products with functions that effectively reduce energy consumption. It is an open system in which
business proprietors can participate voluntarily. The targeted products are office equipment such as computers,
displays, printers, facsimiles, and copiers. Their standards and logos are uniform among participating nations.
<Only for U.S.A.>
For information about ENERGY STAR® , refer to the following web side:
Web Site: www.energystar.gov
22-M-1
NOTE
zThe battery pack may become warm during recharg-
ing or normal use. This is completely normal.
z Recharging will not commence if internal temperature
of the battery pack is outside of the allowable temper-
ature range (0 °C to 50 °C) (ÎReference Manual
“Battery Power”). Once the allowable range require-
ment is satisfied, charging begins automatically. Note
that the recharging time varies based on the usage
conditions. (Recharging takes longer than usual when
the temperature is 10 °C or below.)
zIf the temperature is low, the operating time is short-
ened. Only use the computer within the allowable
temperature range.
zThis computer has a high temperature mode function
that prevents the degradation of the battery in high
temperature environments. (ÎReference Manual
“Battery Power”) A level corresponding to a 100%
charge for high temperature mode is approximately
equivalent to an 80% charge level for normal tempera-
ture mode.
zThe battery pack is a consumable item. If the amount
of time the computer can be run by using a particular
battery pack becomes dramatically shorter and re-
peated recharging does not restore its performance,
the battery pack should be replaced with a new one.
zWhen transporting a spare battery inside a package,
briefcase, etc., it is recommended that it be placed in
a plastic bag so that its contacts are protected.
zAlways power off the computer when it is not in use.
Leaving the computer on when the AC adaptor is not
connected will exhaust the remaining battery capacity
(ÎReference Manual “LAN”).
<For U.S.A and Canada>
A lithium ion battery that is recy-
clable powers the product you have
purchased.
Please call 1-800-8-BATTERY for
information on how to recycle this
battery.
48-M-1
10
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S10 10CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S10 10 2010/11/19 15:12:032010/11/19 15:12:03
Sicherheitsvorkehrungen und Regulatorische Informationen
Deutsch
Modelle für Europa
<Für Modelle mit einem “CE ”-Zeichen auf der Unterseite des Computers>
Konformitätserklärung (DoC)
“Wir erklären hiermit, daß dieser Personalcomputer den den notwendigen Anforderungen und an-
deren relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC entspricht.”
Hinweis:
Falls Sie eine Kopie der Konformitätserklärung unserer
oben erwähnten Produkte benötigen, dann besuchen Sie
bitte unsere Webseite: http://www.doc.panasonic.de
Autorisierter Händler:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Netzanschluß des Verdrahteten Modems
Diese Terminalausrüstung ist zum Anschluß an die fol-
genden öffentlichen Netzwerke vorgesehen:
In allen Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums und
der Türkei;
- Öffentlich geschaltete Telefonnetzwerke
Technisc Merkmale des Verdrahteten Modems
Die Terminalausrüstung enthält die folgenden Merkmale:
- DTMF-Tastwahl
- Maximaler Bitrate-Empfangsmodus: 56 kbit/s
- Maximaler Bitrate-Sendemodus: 33,6 kbit/s
Angabe der Länder, in denen die Nutzung von WLAN
vorgesehen ist:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-G-1
Wichtige Sicherheitshinweise
<Nur für Modelle mit Modem>
Wenn Sie Ihre Telefongeräte verwenden, sollten Sie
immer die grundlegenden Sicherheitsbestimmungen
beachten, um das Risiko von Feuer, einem elektrischen
Schlag oder Verletzungen von Personen zu minimieren.
Diese sind wie folgt:
1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von
Wasser - Z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines
Waschbeckens, einer Spüle oder eines Waschbot-
tichs, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines
Swimmingpools.
2. Vermeiden Sie den Gebrauch eines Telefons (außer
einem drahtlosen Gerät) während eines Gewitters.
Ein geringes Risiko eines elektrischen Schlages durch
einen Blitz kann vorhanden sein.
3. Verwenden Sie nicht das Telefon in der Nähe eines
Gaslecks, um dieses zu melden.
4. Verwenden Sie nur das Netzkabel und die Batterien,
die in diesem Handbuch angegeben sind. Werfen Sie
die Batterien nicht in ein Feuer. Sie könnten explodi-
eren. Prüfen Sie die Gemeindeordnung, ob mögli-
cherweise besondere Entsorgungsanweisungen zu
beachten sind.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF
19-G-1
Hinweise für den Benutzer
<Nur bei Modellen mit Wireless LAN und/oder Bluetooth>
Dieses Produkt und Ihre Gesundheit
Wie andere Funkgeräte strahlt auch dieses Produkt
elektromagnetische Funkfrequenzenergie ab. Die Strah-
lung ist allerdings weit weniger stark als bei drahtlosen
Geräten wie beispielsweise einem Handy.
Da sich dieses Produkt im Rahmen der Richtlinien bewe-
gt, die für Funkfrequenz-Sicherheitsstandards und Emp-
fehlungen Geltung haben, gehen wir davon aus, dass
es gefahrlos von Verbrauchern eingesetzt werden kann.
Diese Standards und Empfehlungen spiegeln den Kon-
sensus der wissenschaftlichen Gemeinschaft wider und
sind das Ergebnis der Arbeit von Sachverständigen und
wissenschaftlichen Ausschüssen, welche sich laufend mit
der einschlägigen Fachliteratur und den Forschungsresul-
taten auseinandersetzen.
Es kann Fälle geben, in denen der Eigentümer eines
Gebäudes oder der Zuständige einer Organisation den
Einsatz dieses Produkts in einer bestimmten Situation
oder Umgebung einschränkt oder untersagt. Dazu kön-
nen zählen:
zBenutzung dieses Produktes in Flugzeugen oder
zIn jeder anderen Umgebung, in der die Gefahr von
Störungen anderer Geräte oder Dienste möglich oder
offensichtlich ist.
Sollten Sie nicht sicher sein, welche Richtlinien und
Vorschriften für den Gebrauch von drahtlosen Geräten
innerhalb einer bestimmten Organisation oder Umgebung
(z. B. in Flughäfen) gelten, empfehlen wir Ihnen, sich vor
dem Einschalten des Gerätes entsprechend zu informie-
ren und gegebenenfalls eine Genehmigung einzuholen.
Dieses Gerät erfordert während des Wireless-Betriebs einen Mindestabstand von 20 cm von allen Körperteilen (außer
Extremitäten wie Händen, Handgelenken und Füßen) hinter dem LCD-Display und auf beiden Seiten.
60-G-1
11
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S11 11CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S11 11 2010/11/19 15:12:032010/11/19 15:12:03
Regulierungsinformation
Wir sind in keiner Weise verantwortlich für Störungen des
Funkverkehrs oder von Fernsehgeräten, die durch ei-
genmächtige Änderungen an diesem Produkt verursacht
werden. Die Beseitigung solcher, durch unbefugte Än-
derungen verursachten, Störungen obliegt der alleinigen
Verantwortlichkeit des Benutzers.
Weder wir noch unsere autorisierten Händler und
Verkäufer können für Schäden oder für die Verletzung
von gesetzlichen Vorschriften haftbar gemacht werden,
die durch die Zuwiderhandlung gegen diese Richtlinien
entstehen.
26-G-1
Sicherheitsvorkehrungen und Regulatorische Informationen
Lithium-Batterie
Lithium-Batterie!
Dieser Computer enthält eine Lithium-Batterie, die es ermöglicht, dass das Datum, die Zeit und andere Daten ges-
peichert werden. Die Batterie sollte nur durch autorisiertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Warnung! Ein Explosionsrisiko, verursacht durch nicht korrekte Installation oder Missbrauch, kann vorkommen.
15-G-1
Sicherheitshinweis zum CD/DVD-Laufwerk
WARNUNG!
DIESES PROUKT ERZEUGT LASERSTAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER
HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER
STRAHLUNG FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
12-G-1
Die Sicherheitsinformationen zum Laser sind nur zutref-
fend, wenn ein Laufwerk mit Laser installiert ist.
12-G-2-1
Der folgende Aufkleber ist unten am Computer angebracht.
12-1-1
Vorschriften für Wireless LAN / Bluetooth
Land / Region 802.11b/g Bluetooth
Österreich, Belgien, Kroatien, Zypern, Tschechische Re-
publik, Dänemark, Estland, Finnland, Deutschland, Griech-
enland, Ungarn, Island, Irland, Lettland, Litauen, Maze-
donien, Malta, Niederlande, Polen, Portugal, Slowakei,
Slowenien, Spanien, Schweden, Schweiz, Vereinigtes
Königreich
Frankreich Nur für Innengebrauch.
Italien Allgemeine Genehmigung erforderlich zum Außenge-
brauch auf eigenem Gelände.
Luxemburg Allgemeine Genehmigung erforderlich zum Gebrauch im
öffentlichen Dienst.
Türkei
Norwegen Verboten in einem Umkreis von 20 km um das Zentrum
von Ny-Ålesund.
zDie neuste Version von („EMPFEHLUNG ERC 70-03” des Europäischen Ausschusses für Funkangelegenheiten
und Vorschriften in der Türkei).
zNur die von Panasonic angegebene Antenne verwenden.
zNeueste Informationen sind bei den Funkbehörden erhältlich.
40-G-1
12
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S12 12CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S12 12 2010/11/19 15:12:032010/11/19 15:12:03
Sicherheitsvorkehrungen und Regulatorische Informationen
DIESES PRODUKT IST NICHT ZUR VERWENDUNG
INNERHALB VON GERÄTEN ODER SYSTEMEN GE-
DACHT, DIE ZUR STEUERUNG VON NUKLEARANLA-
GEN, ZUR FLUGSICHERUNG ODER ZUM EINSATZ IN
FLUGZEUGCOCKPITS DIENEN*1, VON MEDIZINISCHEN
GERÄTEN ODER ZUBEHÖR*2, VON LEBENSERHAL-
TUNGSSYSTEMEN ODER SONSTIGEM GERÄT ODER
SYSTEMEN ZUM SCHUTZ ODER DER SICHERHEIT
VON PERSONEN. PANASONIC KANN FÜR KEINE
SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE AUS
DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS FÜR DIE
OBEN GENANNTEN ZWECKE ENTSTEHEN
*1 GERÄTE/SYSTEME FÜR FLUGZEUGCOCKPITS sind
Class2 Electrical Flight Bag (EFB) Systeme und Class1
EFB Systeme, wenn sie während kritischer Flugphasen
(z. B. Start und Landung) verwendet werden oder am
Flugzeug fest eingebaut sind. Class1 EFB Systeme
und 2 EFB Systeme werden definiert durch die FAA:
AC (Advisory Circular) 120-76A oder die JAA: JAA TGL
(Temporary Guidance Leaflets) No.36.
*2 Gemäß der Definition der Richtlinie 93/42/EWG des
Rates über Medizinprodukte.
Panasonic garantiert nicht für Spezifikationen, Technolo-
gien, Zuverlässigkeit, Sicherheitsvorgaben (z.B. Ent-
flammbarkeit/Rauch/Giftigkeit/Hochfrequenzemission etc.)
bezüglich Luftfahrtstandards und Standards von med-
izinischen Geräten, die von den Spezifikationen unserer
COTS (Commercial-Off-The-Shelf)-Produkte abweichen.
Bei der Entwicklung dieses Computers wurde unter anderem
besonders auf Stoßfestigkeit des Displays und der Fest-
platte sowie auf den Schutz der Tastatur vor Spritzwasser
geachtet. Wir übernehmen jedoch keinerlei Garantie dafür,
dass diese Vorkehrungen vor entsprechenden Schäden
schützen. Dieses Gerät ist ein Präzisionsinstrument und
sollte dementsprechend sorgfältig behandelt werden.
Bei Auftreten einer Fehlfunktion oder Störung unmittel-
bar den Betrieb einstellen
Bei Auftreten von Fehlfunktionen sofort den Netzstecker
ziehen und das Akkupack entfernen
yDieses Produkt ist beschädigt
• Fremdkörper in diesem Produkt
• Rauchentwicklung
• Ungewöhnlicher Geruch
• Ungewöhnlich heiß
Bei Weiterverwendung dieses Produkts unter den oben aufge-
führten Bedingungen besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
yBei Auftreten einer Fehlfunktion oder Störung schalten Sie
das Gerät sofort aus, entfernen Sie den Netzstecker und
dann das Akkupack. Bitte wenden Sie sich anschließend
zur Reparatur an den technischen Kundendienst.
Berühren Sie bei Gewittern weder das Produkt noch
daran angeschlossene Kabel
Es besteht Stromschlaggefahr.
Vorsichtsmaßnahmen
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elek-
trische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling
gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu I hren zuständigen
Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen
zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden
Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in
der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer
Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung
oder Ihrem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, und fragen Sie nach einer
Entsorgungsmöglichkeit.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt
es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
53-G-1
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten
und benutzten Batterien
13
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S13 13CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S13 13 2010/11/19 15:12:032010/11/19 15:12:03
Sicherheitsvorkehrungen und Regulatorische Informationen
Schließen Sie das Netzteil auf keinen Fall an einer anderen
Stromquelle als einer normalen Wechselstrom-Steckdose an
Andernfalls kann es durch Überhitzung zu einem Brand
kommen. Durch Anschluss an einen Gleichstrom-/Wech-
selstromkonverter (Wechselrichter) kann das Netzteil bes-
chädigt werden. Schließen Sie in einem Flugzeug das Netz-
teil/Ladegerät nur an Wechselstromanschlüssen an, die für
derartige Verwendung zugelassen sind.
Achten Sie darauf, dass Netzkabel, Netzanschluss oder
Netzteil nicht beschädigt werden
Beschädigen oder verändern Sie das Kabel nicht, bringen
Sie es nicht in die Nähe von heißen Werkzeugen, biegen
oder verdrehen Sie es nicht, ziehen Sie nicht gewaltsam
daran, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf
und wickeln Sie es nicht zu eng zusammen. Die Weiterver-
wendung eines beschädigten Kabels kann zu Bränden,
Kurzschlüssen oder Stromschlägen führen.
Das Ein- oder Ausstecken des Netzsteckers darf nicht
mit nassen Händen erfolgen
Es besteht Stromschlaggefahr.
Befreien Sie den Netzstecker regelmäßig von Staub und
anderen Rückständen
Wenn Staub oder andere Rückstände sich auf dem Stecker
ansammeln, kann es durch Feuchtigkeit usw. zu Schäden an
der Isolierung kommen, die zu einem Brand führen können.
yStecken Sie den Netzstecker aus und wischen Sie ihn mit
einem trockenen Tuch ab. Ziehen Sie den Netzstecker ab,
wenn der Computer über längere Zeit nicht verwendet wird.
Den Netzstecker vollständig einstecken
Wenn der Stecker nicht ganz eingesteckt ist, kann es durch
Überhitzung oder Stromschläge zu einem Brand kommen.
yVerwenden Sie keine beschädigten oder lockeren Steck-
dosen.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit oder Metallob-
jekte auf dem Produkt ab
Falls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten, Büroklammern,
Münzen oder Fremdkörper in den Produkt geraten, besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
yWenn Fremdkörper hineingelangen sollten, schalten Sie
das Gerät sofort aus, entfernen Sie den Netzstecker und
dann das Akkupack. Wenden Sie sich anschließend an
den technischen Kundendienst.
Dieses Produkt nicht zerlegen
Bauteile, die hohe Spannung führen, können einen elek-
trischen Schlag verursachen, oder Fremdgegenstönde kön-
nen in das Geräteinnere eindringen und einen Brand verur-
sachen.
Halten Sie SD-Speicherkarten von Kindern und Klein-
kindern fern
Ein (versehentliches) Verschlucken kann zu Verletzungen
führen.
ySollte ein Kleinteil verschluckt werden, suchen Sie unver-
züglich einen Arzt auf.
Stellen Sie dieses Produkt nicht auf instabilen Ober-
flächen ab
Wenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es
umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen
kann.
Nicht beschweren
Wenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es
umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.
Bewahren Sie dieses Produkt nicht für längere Zeit in
Umgebungen mit hohen Temperaturen auf
Durch Aufbewahren dieses Produkts an Orten mit extrem ho-
hen Temperaturen, z. B. in der Nähe von Feuer oder durch
direkte Sonneneinstrahlung, kann das Gehäuse verformt
und können Schäden an den internen Bauteilen verursacht
werden. Durch längeren Einsatz unter solchen Bedingungen
kann es zu Kurzschlüssen oder defekten Isolierungen kom-
men, die wiederum zu Bränden oder elektrischen Schlägen
führen können.
Lüftungsöffnung nicht verdecken
Andernfalls kann es zu einer inneren Überhitzung kommen,
die einen Brand hervorrufen kann.
Beim Ausstecken des Netzsteckers am Stecker ziehen
Durch Ziehen am Kabel kann dieses beschädigt werden, was
zu einem Brand oder elektrischen Schlägen führen kann.
Dieses Produkt bei angeschlossenem Netzstecker nicht
bewegen
Das Netzkabel kann beschädigt werden, was zu einem
Brand oder elektrischen Schlägen führen kann.
yBei beschädigtem Netzkabel den Netzstecker sofort aus-
stecken.
Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses
Produkt
Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgeliefer-
ten (im Lieferumfang des Geräts enthalten oder separat als
Zubehörteil erworben) kann zu einem Brand führen.
Setzen Sie das Netzteil keinen starken Stößen aus
Verwendung des Netzteils, nachdem es einem starken Stoß
ausgesetzt war, wie zum Beispiel nach einem Fall, kann zu
Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden führen.
Machen Sie jede Stunde eine Pause von 10-15 Minuten
Die Arbeit mit diesem Produkt über längere Zeit kann
schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Augen
oder Händen haben.
Nicht in das CD/DVD-Laufwerk blicken
Der direkte Blick in die interne Laser-Lichtquelle kann zu
Augenschäden führen.
Keine CDs mit Rissen oder Verformungen verwenden
Auf Grund der hohen Rotationsgeschwindigkeit können
beschädigte CDs auseinander brechen und Verletzungen
verursachen.
yCDs, die keine runde Form aufweisen oder mit Klebstoffen
repariert wurden, sind ähnlich gefährlich und sollten daher
nicht verwendet werden.
Stellen Sie bei Verwendung von Kopfhörern die Laut-
stärke nicht zu hoch ein
Durch das Hören bei zu hoher Lautstärke über längere Zeit
kann das Gehör überreizt werden, was zu Hörverlusten füh-
ren kann.
Schliessen Sie niemals Telefonkabel oder von unseren
Empfehlungen abweichende Netzwerkkabel an den LAN-
Anschluss an
Falls Sie den LAN-Anschluss mit einem anderen Netzwerk
(wie mit den nachstehend aufgeführten) verbinden, besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
yVon 1000BASE-T, 100BASE-TX oder 10BASE-T ab-
weichende Netzwerke
yTelefonleitungen (IP-Telefon (Internet Protocol-Telefon),
Telefonkabel, interne Telefonleitungen (Telefonanlagen),
öffentliche Digitaltelefone, usw.)
Längeren Hautkontakt mit diesem Produkt vermeiden
Durch längeren Hautkontakt mit der Wärmequelle dieses
Produkts bzw. seines Netzteils kann es zu Niedertempera-
tur-Verbrennungen kommen.
14
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S14 14CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S14 14 2010/11/19 15:12:042010/11/19 15:12:04
Sicherheitsvorkehrungen und Regulatorische Informationen
Vorsichtsmaßnahmen (Akkupack)
Nicht mit einem anderen Produkt verwenden
Das Akkupack ist wiederaufladbar und wurde speziell für die-
ses Produkt entwickelt. Bei Verwendung zusammen mit ei-
nem Produkt, für das es nicht entwickelt wurde, kann es zum
Austreten der Elektrolytflüssigkeit, Erwärmung, Entzündung
oder Platzen kommen.
Verwenden Sie zum Aufladen des Akkupacks nur die
beschriebenen Methoden
Wenn der Akku nicht auf eine der beschriebenen Methoden
aufgeladen wird, kann es zum Austreten der Elektrolytflüs-
sigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Akkupack niemals in ein Feuer werfen oder übermäßiger
Hitze aussetzen
Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von offenem
Feuer, durch direktes Sonnenlicht)
Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-
mung, Entzündung oder Platzen kommen.
Stecken Sie keine scharfen Gegenstände in das Akku-
pack, setzen Sie es keinen Stößen oder Schlägen aus,
zerlegen Sie es nicht und modifizieren Sie es nicht
Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-
mung, Entzündung oder Platzen kommen.
yWenn dieses Produkt einer starken Erschütterung ausge-
setzt wurde, stellen Sie den Betrieb bitte unverzüglich ein.
Schließen Sie die positiven (+) und negativen (-) Kon-
takte nicht kurz
Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
y
Transportieren oder lagern Sie das Akkupack nicht zusam-
men mit Gegenständen wie z. B. Halsketten oder Haarnadeln.
Betreiben Sie dieses Produkt nur mit dem Akkupack,
das hier angegeben ist
Verwenden Sie nur das angegebene Akkupack
(CF-VZSU46T) mit Ihrem Produkt. Die Verwendung von an-
deren Akkupacks als den von Panasonic hergestellten und
mitgelieferten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen (Erwär-
mung, Entzündung oder Platzen).
Wenn das Akkupack das Ende seiner Lebensdauer er-
reicht hat, muss es ausgewechselt werden
Bei fortgesetzter Verwendung eines beschädigten Akkupa-
cks kann es zu Wärmeentwicklung, Entzündung oder Plat-
zen kommen.
ACHTUNG:
Wenn das Akkupack gegen einen falschen Typ ausgewech-
selt wird, besteht Explosionsgefahr. Bitte befolgen Sie die
Anweisungen zur Entsorgung eines verbrauchten Akkupa-
cks sorgfältig.
58-G-1
zBerühren Sie die Kontakte des Akkus nicht. Das Akkupack
funktioniert möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß,
wenn die Kontakte verschmutzt oder beschädigt sind.
zDas Akkupack darf niemals nass oder feucht werden.
zWenn das Akkupack längere Zeit (einen Monat oder
länger) nicht verwendet wird, laden oder entladen (d.
h. verwenden) Sie das Akkupack, bis die verbleibende
Ladung zwischen 30% und 40% beträgt und lagern Sie
es an einem kühlen, trockenen Ort.
zDieser Computer verhindert eine Überladung des Akku-
packs, indem er nur dann auflädt, wenn die verbleibende
Akkuladung weniger als ca. 95% beträgt.
zDas Akkupack ist beim Kauf des Computers nicht auf-
geladen. Laden Sie es auf, bevor Sie den Computer
erstmals verwenden. Das Aufladen beginnt automatisch,
wenn das Netzteil an den Computer angeschlossen wird.
zFalls der Akku auslaufen sollte und die Flüssigkeit in Ihre
Augen gerät, reiben Sie Ihre Augen nicht. Spülen Sie
Ihre Augen sofort mit klarem Wasser aus und suchen Sie
unverzüglich einen Arzt auf.
HINWEIS
z Das Akkupack kann während des Aufladens und bei
normalem Gebrauch warm werden. Dies ist ganz nor-
mal.
z Der Aufladevorgang beginnt nicht, wenn die Innentem-
peratur des Akkus außerhalb des zulässigen Temper-
aturbereichs liegt (0 °C bis 50 °C) (ÎReference
Manual “Battery Power”). Sobald die Temperatur
innerhalb des zulässigen Bereichs liegt, beginnt das
Aufladen automatisch. Bitte beachten Sie, dass die
Ladezeit je nach Betriebsbedingungen unterschiedlich
ist. (Bei Temperaturen unter 10 °C dauert das Auflad-
en länger als gewöhnlich.)
zBei niedrigen Temperaturen ist die Betriebszeit kürzer.
In Umgebungen mit niedrigen Temperaturen braucht
der Akku länger, um sich voll aufzuladen und die Be-
triebszeit ist kürzer. Verwenden Sie den Computer nur
innerhalb des zulässigen Temperaturbereichs.
zDieser Computer verfügt über eine Hochtemperatur-
modus-Funktion, mit der eine Verminderung der Ak-
kuleistung in Umgebungen mit hohen Temperaturen
vermieden werden kann. (ÎReference Manual
“Battery Power”) Ein Aufladungsstand von 100% im
Hochtemperaturmodus entspricht etwa einer 80%
Aufladung im Normaltemperaturmodus.
<Nur für Modelle mit Modem>
Verwenden Sie das Modem mit einer normalen Telefon-
leitung
Verbindungen mit einer internen Telefonleitung (lokale Ne-
benstellenanlage) in einem Unternehmen oder einem Büro
usw. oder mit einem ISDN-Anschluss oder die Verwendung
in einem Land oder Gebiet, die vom Computer nicht unter-
stützt werden, können zu Bränden oder elektrischen Schlä-
gen führen.
zStellen Sie den Computer nicht in die Nähe eines Fern-
sehers oder Radiogerätes.
zHalten Sie den Computer von Magneten fern. Es kann zu
Datenverlusten der Festplatte kommen.
zDieser Computer ist nicht zur Anzeige von Bildern für die
Verwendung in der medizinischen Diagnostik ausgelegt.
zDieser Computer ist nicht zur Verwendung mit angeschlos-
senen medizinischen Geräten zum Zweck der med-
izinischen Diagnostik ausgelegt.
zPanasonic kann nicht für Datenverluste oder andere zufäl-
lige oder indirekte Schäden haftbar gemacht werden, die
auf den Gebrauch dieses Produkts zurückzuführen sind.
Schnittstellenkabel
Verwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von
3 Metern möglichst nicht überschreiten. 11-G-1
15
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S15 15CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S15 15 2010/11/19 15:12:042010/11/19 15:12:04
Sicherheitsvorkehrungen und Regulatorische Informationen
Als ENERGY STAR® -Partner ist durch Panasonic Corporation sichergestellt, daß dieses Gerät
die Vorschriften zur Energieeinsparung nach den ENERGY STAR® -Vorgaben erfüllt. Nach
Freigabe der verfügbaren Einstellungen für Energieeinsparung werden Panasonic-Computer nach
Verstreichen eines bestimmten Zeitintervalls ohne Bedienungsvorgang in einen Ruhezustand mit
geringer Leistungsaufnahme versetzt, um dem Benutzer Energiekosten einzusparen.
-Zusammenfassung des internationalen ENERGY STAR® -Programms für Büromaschinen-
Das internationale ENERGY STAR® -Programm für Büromaschinen ist eine internationale Initiative zur Förder-
ung der Energieeinsparung beim Einsatz von Computern und anderen Büromaschinen. Das Programm fördert die
Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit Funktionen, die den Energieverbrauch wirksam reduzieren. Das
Programm ist als offenes System organisiert, an dem Unternehmen freiwillig teilnehmen können. Zielprodukte
sind Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vorgaben
sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich.
22-G-1
zDas Akkupack ist ein Verbrauchsartikel. Wenn sich
die Laufzeit eines Akkupacks drastisch verkürzt und
dies nicht mehr durch wiederholtes Aufladen behoben
werden kann, sollten Sie den Akku durch einen neuen
ersetzen.
zBeim Transport eines Ersatz-Akkus in einer Verpack-
ung, einer Aktentasche, etc. empfehlen wir, ihn in eine
Plastiktüte zu legen, um die Kontakte zu schützen.
zSchalten Sie den Computer immer aus, wenn Sie ihn
nicht verwenden. Wenn der Computer eingeschaltet
bleibt, ohne mit dem Netzteil verbunden zu sein,
entlädt sich der Akku (ÎReference Manual “LAN”).
16
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S16 16CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S16 16 2010/11/19 15:12:052010/11/19 15:12:05
Mesures de sécurité et informations réglementaires
Français
Modèles pour l’Europe
<Pour les modèles marqués du cigle “CE ” en bas de l’ordinateur>
“Par le présent document, Panasonic déclare que cet ordinateur est conforme aux exigences fonda-
mentales et aux autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC.”
Suggestion:
Si vous souhaitez une copie de la déclaration de conformité (DoC), veuillez nous contacter sur notre site Web à l’ad-
resse : http://www.doc.panasonic.de
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Connexion au réseau du modem avec câble.
Le dispositif de terminal est conçu pour la connexion au réseau public suivant.
Dans tous les pays de l’Espace économique européen ainsi que la Turquie ;
- Réseaux téléphoniques publics commutés
Caractéristiques techniques du modem avec câble.
Le dispositif de terminal comprend les caractéristiques suivantes :
- Numérotation multifréquence à deux tonalités
- Vitesse de transmission max. en mode de réception : 56 kbits/s
- Vitesse de transmission max. en mode d’envoi : 33,6 kbits/s
Modeles pour le Canada
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT
DE MATÉRIEL
“AVIS: L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel
homologué.
Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux
normes de protection, d’exploitation et de sécurité des ré-
seaux de télécommunications, comme le prescrivent les
documents concernant les exigences techniques relatives
au matériel terminal. Le Ministère n’assure toutefois pas
que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisa-
teur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer
qu’il est permis de le raccorder aux installations de
l’entreprise locale de télécommunication. Le matériel doit
également être installé en suivant une méthode acceptée
de raccordement.
L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la con-
formité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche
pas la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations de matériel homologué doivent être coor-
données par un représentant désigné par le fournisseur.
L’entreprise de télécommunications peut demander à
l’utilisateur de débrancher un appareil à la suite de répa-
rations ou de modifications effectuées par l’utilisateur ou
à cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que
tous les fils de mise à la terre de la source d’énergie
électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations
d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble.
Cette précaution est particulièrement importante dans les
régions rurales. Avertissement: L’utilisateur ne doit pas
tenter de faire ces raccordements luimême; il doit avoir
recours à un service d’inspection des installations
électriques, ou à un électricien, selon le cas.”
“AVIS: L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) assigné
à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface.
La terminaison d’une interface téléphonique peut con-
sister en une combinaison de quelques dispositifs, à la
seule condition que la somme d’indices d’équivalence de
la sonnerie de touts les dispositifs n’excède pas 5.”
IES: Voir sous le fond de l’ordinateur 17-Ca-1
Canadian ICES-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada. 7-M-2
<Ne s’applique qu’aux modèles avec technologie Blue-
tooth/LAN sans fil>
Industrie Canada
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suiv-
antes :
(1) ce dispositif ne peut produire de brouillage, et
(2) ce dispositif doit accepter le brouillage, y compris le
brouillage pouvant entraîner le fonctionnement non
désiré de l’appareil. 30-Ca-1-1
<Pour modèles LAN sans fil uniquement>
Mise en garde concernant l’exposition à l’énergie
radiofréquence
Cet équipement a été homologué pour un fonctionnement
sans fil et, sauf avis contraire inclus dans la notice d’utili-
sation d’un autre émetteur sans fil, une distance minimale
de 20 cm doit être assure entre l’antenne et le corps de
toute personne (à l’exclusion des mains, poignets et-
pieds) pendant le fonctionnement sans fil. 25-M-5-1
17
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S17 17CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S17 17 2010/11/19 15:12:052010/11/19 15:12:05
Mesures de sécurité et informations réglementaires
Liste des pays où l’utilisation du LAN sans fi l est prévu :
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-F-1
Importantes Mesures De Sécurité
<Pour modèle avec modem uniquement>
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pen-
dant l’utilisation de matérial téléphonique afin de réduire
les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures.
En voici quelquesunes :
1. Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau, p.ex., près
d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine,
d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près
d’une piscine.
2. Éviter d’utiliser le téléphone (sauf s’il s’agit d’un ap-
pareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut
présenter un risque de choc électrique causé par la
foudre.
3 Ne pas utiliser l’appareil téléphonique pour signaler
une fuite de gaz s’il est situé près de la fuite.
4 Utiliser seulement le cordon d’alimentation et le type
de piles indiqués dans ce manual. Ne pas jeter les
piles dans le feu : elles peuvent exploser. Se conform-
er aux règlements pertinents quant à l’élimination des
piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
19-F-1
Informations destinées aux utilisateurs
<Uniquement les modèles avec réseau local sans fil et/ou
Bluetooth>
Ce produit et votre santé
Ce produit, comme tout autre appareil radio, émet de
l’énergie radioélectrique. Toutefois, la quantité d’énergie
émise par ce produit est beaucoup moins importante que
l’énergie radioélectrique émise par des appareils sans
fil tels que les téléphones portables. L’utilisation de ce
produit ne comporte aucun risque pour le consommateur
du fait que cet appareil opère dans les limites des direc-
tives concernant les normes et les recommandations de
sécurité sur les fréquences radio. Ces normes et recom-
mandations reflètent le consensus de la communauté sci-
entifique et résultent de délibérations de jurys et comités
de scientifiques qui examinent et interprètent continuelle-
ment les nouveautés de la vaste littérature sur les recher-
ches effectuées. Dans certaines situations ou environne-
ments, l’utilisation de ce produit peut être restreinte par le
propriétaire du bâtiment ou par les représentants respon-
sables de l’organisation. Ces situations peuvent être les
suivantes par exemple :
zA bord d’un avion, ou
zDans tout autre environnement où les risques d’inter-
férence sur d’autres appareils ou services sont perçus
ou identifiables comme dangereux.
Si vous n’êtes pas sûr de la réglementation applicable à
l’utilisation d’appareils sans fil dans une organisation
ou un environnement spécifique, (par exemple dans un
aéroport) nous vous invitons à demander l’autorisation
d’utiliser ce produit avant sa mise en marche.
Nous déclinons toute responsabilité pour toute inter-
férence radio ou télévision causée par des modifications
non autorisées apportées à ce produit. La correction
d’interférences causées par de telles modifications non
autorisées sera la seule responsabilité de son utilisateur.
Nousmêmes, les revendeurs officiels et les distributeurs
ne sommes pas responsable de tout dégât ou de toute
violation des règlements de l’État pouvant découler du
non-respect de ces directives.
26-F-1
Batterie au lithium
Pile au lithium!
Le micro-ordinateur renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder certaines données, notamment la date et
l’heure. La pile ne doit être remplacée que par un technicien qualifié.
Danger! Risque d’explosion en cas de non respect de cette mise en garde!
15-F-1
Un espace minimum de 20 cm est requis entre cet équipement et le corps d’une personne (à l’exception des extrémi-
tés comme les mains, les poignets et les pieds) aussi bien à l’arrière que des deux côtés de l’écran LCD lorsque .
l’appareil fonctionne en mode sans fil.
60-F-1
18
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S18 18CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S18 18 2010/11/19 15:12:062010/11/19 15:12:06
Mesures de sécurité et informations réglementaires
Précautions pour le lecteur CD/DVD
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES
OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE
CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE
EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE
RÉPARER SOIMÊME.
CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PER-
SONNEL QUALIFIÉ.
12-F-1
Les mesures de sécurité relatives au laser ne s’appli-
quent que lors de l’finstallation d’une unité avec laser.
12-F-2-1
L’étiquette suivante se trouve en-dessous de l’ordinateur.
12-1-1
Réglementations applicables pour WLAN/Bluetooth
Pays / région 802.11b/g Bluetooth
Autriche, Belgique, Croatie, Chypre, République tchèque, Danemark,
Estonie, Finlande, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande,
Lettonie, Lituanie, Macédoine, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal,
Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Royaume-Uni
France Utilisation à l’intérieur des bâtiments uniquement.
Italie Autorisation générale requise pour une utilisation à l’exté-
rieur des bâtiments privés.
Luxembourg
Autorisation requise pour une utilisation sur le domaine public.
Turquie
Norvège
Interdit dans un rayon de 20 km à partir du centre de Ny-Ålesund.
zLa dernière version de la “RECOMMANDATION CER 70-03” du Comité européen des radiocommunications et de
la réglementation en Turquie.
z Utilisez uniquement l’antenne spécifiée par Panasonic.
z Vérifiez les dernières informations auprès des autorités de régulation des radiocommunications.
40-F-1
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur
ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à
prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement
contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez
vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de
vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les
autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation.
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la
Directive relative au produit chimique concerné.
53-F-1
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des
appareils électriques et électroniques usagés
19
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S19 19CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S19 19 2010/11/19 15:12:062010/11/19 15:12:06
Mesures de sécurité et informations réglementaires
CE PRODUIT N’EST PAS DESTINÉ Á ÊTRE UTILISÉ, EN
TOUT OU EN PARTIE, COMME SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS
NUCLÉAIRES, SYSTÈMES/ ÉQUIPEMENTS DE CONTRÔLE
DU TRAFFIC AÉRIEN OU SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE
COCKPIT D’AVION*1, DISPOSITIFS OU ACCESSOIRES MÉDI-
CAUX*2, SYSTÈMES D’ASSISTANCE DE VIE ARTIFICIELLE
OU TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT/DISPOSITIF/SYSTÈME LIÉ
À LA VIE OU LA SÉCURITÉ HUMAINE. PANASONIC DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT L’UTILISATION DE
CE PRODUIT DANS LES CAS SUSMENTIONNÉS
*1 Les SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE COCKPIT D’AVI-
ON sont dotés de systèmes EFB (Electrical Flight Bag)
de classe 2 et de classe 1 utilisés pendant des phases
critiques de vol (par exemple, pendant le décollage et
l’atterrissage) et/ou montés sur l’avion. Les systèmes
EFB de classe 1 et de classe 2 sont définis par la FAA
: AC (Advisory Circular) 120-76 A ou la JAA : JAA TGL
(Temporary Guidance Leaflets) n° 36.
*2 Comme prescrit par la directive européenne concernant
les dispositifs médicaux (MDD) 93/42/EEC.
Panasonic ne donne aucune garantie en ce qui concerne
les spécifications, technologies, la fiabilité et la sécurité (par
exemple, l’inflammabilité, la fumée, la toxicité, l’émission de
fréquences radio, etc.) relatives aux normes de l’aviation et
aux normes concernant les équipements médicaux qui ont
d’autres spécifications que celles de nos produits COTS
(disponibles sur le marché)
Cet ordinateur a été conçu de manière à minimiser les chocs
sur l’écran LCD et sur le disque dur, les fuites de liquide (par ex.
de l’eau) sur le clavier, etc., mais aucune garantie n’est offerte à
cet égard. Vous devez donc traiter votre ordinateur comme un
instrument de précision et prendre les précautions adéquates.
En cas de dysfonctionnement ou de problème, cesser
immédiatement l’utilisation.
En cas de dysfonctionnement, débrancher immédiate-
ment la fiche C.A. (ainsi que la batterie)
yCe produit est endommagé
• Présence de corps étrangers dans ce produit
• Émission de fumée
• Émission d’une odeur inhabituelle
• Dégagement de chaleur inhabituelle
Continuer à utiliser ce produit si l’une des conditions ci-dessus est
remplie peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
yEn cas de dysfonctionnement ou de problème, mettre
immédiatement ce produit hors tension et déconnecter la
fiche C.A. puis retirer la batterie. Contacter ensuite l’as-
sistance technique pour faire réparer le produit.
Ne pas toucher ce produit ni le câble en cas d’orage
Un choc électrique risque de se produire.
Ne pas brancher l’adaptateur secteur à une source d’ali-
mentation autre qu’une prise secteur domestique standard
Sinon, un incendie dû à une surchauffe risque de se produire.
L’adaptateur secteur risque d’être endommagé s’il est con-
necté à un convertisseur C.C./C.A. (inverseur). En avion, ne
brancher l’adaptateur secteur/chargeur que sur une prise
secteur spécifiquement adaptée à un tel usage.
Ne rien tenter qui puisse endommager le cordon d’ali-
mentation, la fiche C.A. ou l’adaptateur secteur
Ne pas endommager ni modifier le cordon, ne pas le placer
à proximité d’objets chauds, le plier, le tordre, ou tirer des-
sus avec force, ne pas y placer d’objets lourds, ni même le
serrer de manière excessive.
Continuer à utiliser un cordon endommagé pourrait provoquer
un incendie, un court-circuit ou une décharge électrique.
Ne pas insérer ni retirer la fiche C.A. les mains mouillées
Un choc électrique risque de se produire.
Eliminer régulièrement la poussière et d’autres résidus
de la fiche C.A.
Si de la poussière ou d’autres résidus s’accumulent sur la
fiche, si celle-ci est humide, par exemple, cela pourrait en-
traîner une défaillance de l’isolation et provoquer un incendie.
y
Retirer la fiche et l’essuyer avec un chiffon sec. Retirer la fiche
si l’ordinateur n’est pas utilisé pendant une longue période.
Insérer complètement la fiche C.A.
Si la fiche n’est pas complètement insérée, un incendie dû à
une surchauffe ou une décharge électrique sont possibles.
y
Ne pas utiliser de fiche endommagée ni de prise secteur détachée.
Ne pas placer d’objets métalliques ou contenant du liq-
uide au-dessus de ce produit
Si de l’eau ou d’autres liquides se déversent ou si des trom-
bones, des pièces ou des corps étrangers pénètrent dans ce
produit, un incendie ou une décharge électrique sont possibles.
y
Si un corps étranger a pénétré dans ce produit, mettre immédi-
atement celui-ci hors tension et déconnecter la fiche C.A. puis
retirer la batterie. Contacter ensuite l’assistance technique.
Ne pas démonter ce produit
Les zones haute-tension à l’intérieur du produit risquent
d’être à l’origine d’une décharge électrique, et il y a risque
d’incendie si un corps étranger pénètre dans le produit.
Laisser les cartes mémoire SD hors de portée des nour-
rissons et des enfants
L’ingestion accidentelle représente un danger pour la santé.
y
Si cela devait se produire, consulter immédiatement un médecin.
Ne pas placer ce produit sur des surfaces instables
S’il est déséquilibré, ce produit risque de tomber et d’en-
traîner des blessures.
Éviter tout empilage
S’il est déséquilibré, ce produit risque de tomber et d’en-
traîner des blessures.
Ne pas laisser ce produit dans un endroit à température
élevée pendant une période prolongée
Laisser ce produit dans un endroit où il sera exposé à des
températures extrêmement élevées, comme près du feu ou à
la lumière directe du soleil, risque de déformer le boîtier et/ou
d’endommager les éléments internes. Une utilisation continue
dans ces conditions risque d’entraîner un court-circuit ou une
défaillance de l’isolation, par exemple, pouvant également
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne pas bloquer les orifices l’orifice d’aération
Sinon, la chaleur s’accumulera à l’intérieur, ce qui risque de
provoquer un incendie.
Tenir fermement la fiche C.A. lors de son retrait
Tirer sur le cordon risque de l’endommager, ce qui peut pro-
voquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne pas déplacer ce produit tant que la fiche C.A. est
connectée
Lecordon d’alimentation risque d’être endommagé, ce qui
peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
y Si c’est le cas, déconnecter immédiatement la fiche C.A.
N’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié pour ce produit
Utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni (fourni
avec l’appareil ou vendu séparément comme accessoire)
risque de provoquer un incendie.
Précautions d’utilisation
20
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S20 20CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S20 20 2010/11/19 15:12:062010/11/19 15:12:06
Précautions (batterie)
Ne pas utiliser avec un autre produit
La batterie est rechargeable et a été conçue pour un produit
spécifique.
Si elle est utilisée sur un produit différent de celui pour lequel elle a
été conçue, des pertes d’électrolytes et une production de chaleur
sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas charger la batterie en appliquant des méthodes
autres que celles indiquées
Si la batterie n’est pas chargée conformément à l’une des
méthodes indiquées, des pertes d’électrolytes et une pro-
duction de chaleur sont possibles, elle risque également de
prendre feu ou de casser.
Ne pas jeter la batterie au feu et ne pas la soumettre à
une chaleur excessive
Une production de chaleur est possible, la batterie risque
également de prendre feu ou de casser.
Éviter les chaleurs extrêmes (proximité d’un feu, lumière
directe du soleil, par exemple)
Des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont pos-
sibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas insérer d’objets pointus dans la batterie, ne pas
la soumettre aux secousses ni aux chocs, ne pas la dé-
monter et n’y apporter aucune modification
Des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont pos-
sibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
ySi ce produit subit un choc violent, cesser immédiatement l’
utilisation.
Ne pas mettre la borne positive (+) en court-circuit avec
la borne négative (-)
Une production de chaleur est possible, la batterie risque
également de prendre feu ou de casser.
yNe pas mettre la batterie en contact avec des objets tels
que des colliers ou des épingles à cheveux pendant le
transport ou le rangement.
Ne pas utiliser ce produit avec une batterie autre que
celle spécifiée
N’utiliser que la batterie spécifiée (CF-VZSU46T) avec le
produit. Utiliser des batteries autres que celles fabriquées et
fournies par Panasonic peut être dangereux (production de
chaleur, batteries risquant de prendre feu ou de casser).
Si le fonctionnement de la batterie se dégrade, rem-
placez-la par une neuve
Si vous continuez d’utiliser une batterie endommagée, il y
a risque de production de chaleur, et la batterie risque de
prendre feu ou de casser.
ATTENTION :
IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REM-
PLACÉE PAR UNE BATTERIE DE TYPE INCORRECT.
METTRE AU REBUT LES BATTERIES USAGÉES CON-
FORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
58-F-1
zNe touchez pas les bornes de la batterie. La batterie
risque de ne plus fonctionner correctement si les bornes
sont sales ou endommagées.
zN’exposez pas la batterie à l’eau et évitez qu’elle ne soit
mouillée.
zSi vous n’utilisez pas la batterie pendant une période
prolongée (un mois ou plus), chargez-la ou déchargez-la
(utilisez-la) jusqu’à ce que son niveau de charge se situe
entre 30% et 40% de sa capacité maximale et gardez-la
dans un endroit frais et sec.
Mesures de sécurité et informations réglementaires
Ne soumettre l’adaptateur secteur à aucun choc violent
Utiliser l’adaptateur secteur après un choc violent, après une
chute par exemple, pourrait provoquer un incendie, un court-
circuit ou une décharge électrique.
Faire une pause de 10 à 15 minutes par heure
Utiliser ce produit pendant une période prolongée peut être
néfaste pour les yeux ou les mains.
Ne pas regarder dans le lecteur de CD/DVD
Regarder directement le faisceau laser interne risque
d’endommager la vue.
Ne pas utiliser de disques fendus ou déformés
Les disques tournant à vitesse élevée, les disques endom-
magés risquent de casser et de causer des blessures.
yDes disques qui ne sont pas circulaires ou qui ont été
réparés à l’aide d’adhésif sont dangereux et ne doivent
donc pas être utilisés.
Ne pas monter le volume trop fort lors de l’utilisation du casque
L’écoute à des niveaux sonores élevés qui stimulent l’oreille
de manière excessive pendant une période prolongée peut
se traduire par une perte d’audition.
Ne pas brancher de ligne téléphonique ni de câble réseau
autres que ceux spécifiés, dans le port pour reseau local
Connecter le port pour reseaul local à un des réseaux figu-
rant dans la liste ci-dessous risque de provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
y
Réseaux autres que 1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T
yLignes téléphoniques (téléphone IP (téléphone à protocole
Internet), lignes téléphoniques, lignes internes (commuta-
teurs téléphoniques présents chez l’abonné), téléphones
publics numériques, etc.)
Ne pas utiliser en exposant la peau à ce produit pendant
une période prolongée
Utiliser ce produit en exposant la peau à sa source de chaleur
ou à celle de l’adaptateur secteur pendant une période prolon-
gée peut entraîner des brûlures, même à basse température.
<Pour modèle avec modem uniquement>
Utiliser le modem avec une ligne téléphonique ordinaire
Une connexion à une ligne téléphonique interne (commutateurs
téléphoniques présents chez l’abonné) d’une société ou d’un bu-
reau, par exemple, ou à un téléphone public numérique ou encore
l’utilisation dans un pays ou une zone non compatible avec l’ordi-
nateur peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
zNe mettez pas votre ordinateur près d’une télévision ou
d’un récepteur radio.
zTenez l’ordinateur à l’écart des aimants. Des données du
disque dur pourraient être perdues.
z Cet ordinateur n’est pas prévu pour l’affichage d’images à
des fins de diagnostic médical.
z Cet ordinateur n’est pas prévu pour une connexion à un
équipement médical à des fins de diagnostic médical.
z Panasonic ne pourra être tenu responsable de perte de
données ou de tout autre dommage accessoire ou indirect
résultant de l’utilisation de ce produit.
Cable d’interface
Nous vous déconseillons d’utiliser un câble d’interface
d’une longueur supérieure à 3 m. 11-F-1
21
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S21 21CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S21 21 2010/11/19 15:12:062010/11/19 15:12:06
Mesures de sécurité et informations réglementaires
zCet ordinateur protège la batterie contre une éventuelle
surcharge en ne déclenchant son rechargement que
lorsque sa charge est inférieure à 95% environ de sa
capacité maximale.
zÀ l’achat de l’ordinateur, la batterie n’est pas chargée.
Chargez-la avant d’utiliser votre ordinateur pour la pre-
mière fois. Lorsque l’adaptateur secteur est branché sur
l’ordinateur, la charge démarre automatiquement.
zEn cas de contact du liquide de la batterie avec les yeux,
surtout ne les frottez pas. Rincez-les immédiatement
avec de l’eau et consultez un médecin.
REMARQUE
z
La batterie peut chauffer pendant la charge ou l’utilisa-
tion normale. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal.
z
La charge ne peut commencer si la température in-
terne de la batterie excède la plage de températures
acceptable (0 °C à 50 °C). (ÎManuel de référence
“Alimentation par batterie”) La charge commence au-
tomatiquement lorsque la température revient dans les
limites autorisées. Il est important de noter que le temps
de charge varie en fonction des conditions d’utilisa-
tion. (Le temps de charge est plus long que d’habitude
lorsque la température est inférieure ou égale à 10 °C.)
zSi la température est basse, le temps de fonc-
tionnement diminue. N’utilisez l’ordinateur que dans la
plage de températures autorisée.
zCet ordinateur est doté d’une fonction haute tempéra-
ture qui empêche la dégradation de la batterie dans
des conditions de hautes températures.
(ÎManuel de référence “Alimentation par batte-
rie"”) Un niveau correspondant à une charge de 100%
à de fortes températures est équivalent à une charge
d’environ 80% à des températures normales.
zLa batterie est un équipement à durée de vie limitée.
Si le temps d’utilisation de la batterie est considérable-
ment réduit et si ses performances ne s’améliorent
pas lorsqu’elle est rechargée à plusieurs reprises,
remplacez-la par une nouvelle batterie.
zLorsque vous transportez une batterie de rechange
dans un bagage, une valise, etc., nous vous recom-
mandons de la placer dans un sac en plastique afin
d’en protéger les bornes.
zMettez toujours l’ordinateur hors tension lorsque vous
ne l’utilisez pas. Si vous laissez l’ordinateur sous ten-
sion alors que l’adaptateur secteur n’est pas branché,
vous risquez de décharger complètement la batterie
(ÎManuel de référence “Réseau local (LAN)”).
<Pour les Etats-Unis et le Canada>
L’appareil que vous vous êtes pro-
curé est alimenté par une batterie au
lithium-ion.
Pour des renseignements sur le
recyclage de la batterie, veuillez
composer le 1-800-8-BATTERY.
48-M-1
22
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S22 22CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S22 22 2010/11/19 15:12:072010/11/19 15:12:07
Mesures de sécurité et informations réglementaires
Partenaire ENERGY STAR® , Panasonic Corporation propose des produits conformes aux
recommandations ENERGY STAR® pour la gestion de l'énergie. Par l'activation des réglages
de gestion de consommation d'énergie disponibles, les ordinateurs Panasonic passent en mode
de veille à faible consommation d'énergie après une certaine période d'inactivité, procurant
ainsi des économies d'énergie à l'utilisateur.
-Présentation du programme ENERGY STAR® international en matière d'équipements de bureautique-
Ce programme international a pour objectif de normaliser les fonctions d'économie d'énergie pour les ordinateurs
et les équipements de bureau. Il soutient le développement et la diffusion de produits proposant des fonctions
permettant une gestion efficace de l'énergie. C'est un système ouvert auquel les entreprises peuvent librement
participer. Les produits cible sont des équipements de bureau tels que les ordinateurs, moniteurs, imprimantes,
télécopieurs et photocopieurs. Les standards définis et les logos utilisés sont identiques dans tous les pays partici-
pants.
22-F-1
23
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S23 23CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S23 23 2010/11/19 15:12:072010/11/19 15:12:07
Precauzioni di sicurezza e informazioni sulle normative
Italiano
Modelli per l’Europa
<Per modelli con marchio “CE ” nella parte inferiore del computer>
Dichiarazione di conformità (DoC)
“Con la presente Panasonic dichiara che questo personal computer è conforme ai requisiti
fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/EC”.
Suggerimento:
Se si desidera ricevere una copia della DC originale relativa ai prodotti menzionati in precedenza, contattare il nostro
indirizzo Web: http://www.doc.panasonic.de
Rappresentante autorizzato:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania
Connessione di rete di modem via cavo
L’apparecchio terminale è progettato per la connessione alle seguenti reti pubbliche.
In tutti i paesi dello Spazio Economico Europeo e in Turchia;
- Reti telefoniche commutate pubbliche
Caratteristiche tecniche del modem via cavo
L’apparecchio terminale presenta le seguenti caratteristiche:
- Composizione DTMF
- Massima frequenza di bit in modalità di ricezione: 56 kbit/s
- Massima frequenza di bit in modalità di invio: 33,6 kbit/s
Informazioni dei Paesi destinati all’applicazione WLAN:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-It-1
Importanti norme di sicurezza
<Solo per il modello con modem>
Durante l’utilizzo delle apparecchiature telefoniche, è
opportuno rispettare sempre le precauzioni di base sulla
sicurezza al fine di ridurre i rischi d’incendio, scossa
elettrica e infortuni a persone, tra cui:
1. Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua;
ad esempio, vicino a vasche da bagno, lavabi, lavelli
da cucina o recipienti da lavanderia, in cantine umide
o nelle vicinanze di piscine.
2. Evitare l’utilizzo del telefono (ad eccezione del tipo
cordless) qualora vi siano temporali con fulmini.
Potrebbe sussistere un raro rischio di scossa elettrica
causata dai fulmini.
3. Non utilizzare il telefono per informare circa una per-
dita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.
4. Usare solamente il cavo d’alimentazione e le batterie
indicate nel presente manuale. Non gettare le batterie
nel fuoco. Potrebbero esplodere. Verificare le nor-
mative locali per quanto concerne possibili istruzioni
speciali sullo smaltimento.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
19-It-1
Note per l’utente
<Solo per modelli con LAN wireless e/o Bluetooth>
Sicurezza personale
Analogamente ad altre apparecchiature radio, anche
questo prodotto emette energia in radiofrequenza elettro-
magnetica. L’emissione è tuttavia notevolmente più bassa
rispetto ad altri apparecchi senza filo quale ad esempio un
telefono cellulare. Poiché questo prodotto è stato progettato
in conformità alle direttive riguardanti gli standard e le rac-
comandazioni per la sicurezza in materia di radiofrequenza,
possiamo affermare che esso può essere utilizzato senza
pericolo. Tali standard e raccomandazioni hanno il consen-
so della comunità scientifica e sono il risultato del lavoro di
esperti e di comitati scientifici che seguono costantemente
la letteratura specializzata sull’argomento e i risultati della
ricerca. In alcuni casi è possibile che, in una determinata
situazione o in un particolare ambiente, l’utilizzo di questo
prodotto venga limitato o vietato dal proprietario di un edifi-
cio o dal responsabile di un’organizzazione. Per esempio:
zL’utilizzo di questo prodotto a bordo di aeroplani, o
zIn altri ambienti in cui sussiste il rischio che si creino
interferenze con altre apparecchiature o servizi.
Il dispositivo dev’essere posizionato ad almeno 20 cm di distanza dal corpo (fatta eccezione per le estremità di mani,
polsi e piedi) rispetto alla parte posteriore e ad entrambi i lati delle schermo LCD durante le modalità di funzionamen-
to wireless.
60-It-1
24
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S24 24CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S24 24 2010/11/19 15:12:072010/11/19 15:12:07
In caso di dubbio circa le direttive e le norme vigenti per
l’utilizzo di apparecchiature senza filo all’interno di una
determinata organizzazione o ambiente (ad esempio un
aeroporto), si consiglia di informarsi al riguardo e ottenere
la relativa autorizzazione prima di accendere il computer.
Esclusione di responsabilità
Panasonic Corporation non si assume alcuna respon-
sabilità per le interferenze con le comunicazioni radio o
gli apparecchi televisivi causati a seguito di modifiche non
autorizzate di questo prodotto.
L’eliminazione di tali interferenze dovute a dette modifiche
non autorizzate è esclusiva responsabilità dell’utente.
Panasonic Corporation e i suoi rivenditori autorizzati non
possono essere ritenuti responsabili dei
danni o della violazione delle disposizioni di legge con-
seguenti alla trasgressione di queste direttive.
26-It-1
Precauzioni di sicurezza e informazioni sulle normative
Batteria al litio
Batteria al litio!
Questo computer contiene una batteria al litio utilizzabile per memorizzare data, ora ed altri dati. La batteria dovrà es-
sere sostituita esclusivamente da personale d’assistenza autorizzato.
Avvertenza! L’errata installazione o un’applicazione inadeguata può comportare un rischio di esplosione.
15-It-1
Precauzioni sull’unità CD/DVD
ATTENZIONE!
QUESTO PRODOTTO UTILIZZA UN LASER.
L’ESECUZIONE DI COMANDI, REGOLAZIONI O PRO-
CEDURE NON SPECIFICATI IN QUESTO DOCUMEN-
TO PUÒ PROVOCARE IL PERICOLO DI ESPOSIZIONE
A RADIAZIONI.
NON APRIRE GLI SPORTELLINI E NON EFFETTUARE
RIPARAZIONI PERSONALMENTE.
PER L’ASSISTENZA RIVOLGERSI SEMPRE A PERSO-
NALE QUALIFICATO.
12-It-1
Le informazioni di sicurezza relative al laser sono valide
solamente in caso di installazione di un’unita dotata di laser
12-It-2-1
La seguente etichetta si trova nella parte inferiore del computer.
12-1-1
Norme per LAN wireless/Bluetooth
Nazione/Regione 802.11b/g Bluetooth
Austria, Belgio, Croazia, Cipro, Repubblica Ceca, Dani-
marca, Estonia, Finlandia, Germania, Grecia, Ungheria, Is-
landa, Irlanda, Lettonia, Lituania, Macedonia, Malta, Paesi
Bassi, Polonia, Portogallo, Slovacchia, Slovenia, Spagna,
Svezia, Svizzera, Regno Unito
Francia Limitato all’uso interno.
Italia Autorizzazione generale richiesta per uso all’esterno di
strutture private.
Lussemburgo Autorizzazione generale richiesta per pubblico servizio.
Turchia
Norvegia Vietato entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund.
zVersione più recente del “ERC RECOMMENDATION 70-03” del Comitato europeo per le radiocomunicazioni e
delle regolamentazioni in Turchia.
z Utilizzare solo l’antenna specificata da Panasonic.
zConfermare le informazioni più recenti agli enti per la regolamentazione radio.
40-It-1
25
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S25 25CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S25 25 2010/11/19 15:12:072010/11/19 15:12:07
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di por-
tarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/
EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare
i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito
ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contat-
tare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato
gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro com-
merciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto,
contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo princi-
pale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai
requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
53-It-1
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie
apparecchiature e batterie usate
Precauzioni di sicurezza e informazioni sulle normative
QUESTO PRODOTTO NON È STATO PROGETTATO
PER L’USO, IN TUTTO O IN PARTE, COME SISTEMI/
APPARECCHIATURE NUCLEARI, SISTEMI/APPAREC-
CHIATURE DI CONTROLLO DEL TRAFFICO AEREO O
COME SISTEMI/ APPARECCHIATURE PER CABINA DI
PILOTAGGIO DEGLI AEROMOBILI*1, APPARECCHIA-
TURE MEDICALI O ACCESSORI*2, SISTEMI DI SOPRAV-
VIVENZA O ALTRE APPARECCHIATURE, DISPOSITIVI
O SISTEMI CHE DEVONO ASSICURARE LA SICUREZZA
O LA VITA UMANA. PANASONIC DECLINA OGNI RE-
SPONSABILITÀ RISULTANTE DALL’USO DI QUESTO
PRODOTTO NEI CASI SOPRACITATI.
*1 SISTEMI/APPARECCHIATURE PER CABINA DI PILO-
TAGGIO DEGLI AEROMOBILI includono Sistemi EFB
(Electrical Flight Bag) di Classe 2 e Sistema EFB di
Classe 1 se utilizzati durante le fasi più delicate del volo
(ad esempio, durante decollo e atterraggio) e/o montati
sull’aeromobile. I Sistemi EFB di Classe 1 e di Classe 2
sono definiti da FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A o
JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) No.36.
*2 Come indicato nella Direttiva Europea sulle apparec-
chiature Medicali 93/42/EEC.
Panasonic non può garantire i requisiti per
specifiche,tecnologia, affidabilità, sicurezza (ad esempio
infiammabilità/fumo/tossicità/emissione di frequenza radio,
ecc) relativi alle norme dell’aviazione e alle norme sulle ap-
parecchiature medicali che si differenziano dalle specifiche
dei nostri prodotti COTS (disponibili sul mercato).
Questo computer è stato progettato in modo tale da ridurre
al minimo i danni dovuti ad urti allo schermo a cristalli liquidi
e al drive del disco fisso, a infiltrazione di liquidi (ad esem-
pio, acqua) nella tastiera o altro; tuttavia, non viene fornita
alcuna garanzia a fronte di tali danni. Pertanto, poiché si
tratta di uno strumento di precisione, maneggiare il computer
con cura.
In caso di malfunzionamento o problemi, smettere im-
mediatamente l’uso
In caso di malfunzionamento, scollegare immediata-
mente la spina CA (e il gruppo batteria)
yQuesto prodotto è danneggiato
• Oggetti estranei all’interno di questo prodotto
• Emissione di fumo
• Emissione di odori insoliti
• Temperatura anormalmente elevata
Se si continua a utilizzare questo prodotto in presenza di
una delle condizioni indicate potrebbero verificarsi incendi o
scosse elettriche.
yIn caso di malfunzionamento o problemi, interrompere
immediatamente l’alimentazione e scollegare la spina CA,
quindi rimuovere la batteria. Rivolgersi poi al servizio di
assistenza per la riparazione.
Non toccare questo prodotto e il cavo durante i temporali
Pericolo di scosse elettriche.
Non collegare l’adattatore CA a prese di corrente diverse da
quelle domestiche standard
In caso contrario, potrebbe verificarsi un surriscaldamento.
Precauzioni
26
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S26 26CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S26 26 2010/11/19 15:12:082010/11/19 15:12:08
La connessione a un convertitore CC/CA (invertitore) potreb-
be danneggiare l’adattatore CA. Su un aereo, collegare
l’adattatore/caricatore CA solamente a una presa CA specifi-
catamente approvata per tale uso.
Non eseguire azioni che possano danneggiare il cavo
CA, la spina CA o l’adattatore CA
Non danneggiare o modificare il cavo, posizionarlo in pros-
simità di dispositivi caldi, piegarlo, intrecciarlo o forzarlo in
posizione, sovrapporvi oggetti pesanti o stringerlo.
L’utilizzo continuativo di un cavo danneggiato può provocare
incendi, corto circuiti o scosse elettriche.
Non tirare o inserire la spina CA con le mani bagnate
Pericolo di scosse elettriche.
Pulire regolarmente la spina CA da polvere e sporcizia
Se polvere, sporcizia, umidità si accumulano sulla spina,
l’isolamento potrebbe risultare compromesso, con pericolo di
incendio.
yStaccare la spina, pulirla con uno straccio asciutto. Stac-
care la spina in caso di inutilizzo prolungato del computer.
Inserire a fondo la spina CA
Se non si inserisce completamente la spina, si potreb-
bero verificare incendi dovuti a surriscaldamento o scosse
elettriche.
yNon utilizzare una spina danneggiata o una presa CA non
fissata saldamente.
Non sovrapporre contenitori di liquidi o oggetti metallici
a questo prodotto
Se l’interno di questo prodotto viene a contatto con acqua,
clip, monete o materiali estranei, potrebbero verificarsi in-
cendi o scosse elettriche.
yIn caso di ingresso di materiali estranei all’interno del
prodotto, interrompere immediatamente l’alimentazione e
scollegare la spina CA, quindi rimuovere il gruppo batteria.
Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Non smontare questo prodotto
Le aree di alta tensione all’interno potrebbero dare una scos-
sa elettrica, oppure sostanze estranee potrebbero entrare e
causare un incendio.
Tenere le schede di memoria SD lontano da neonati e
bambini piccoli
L’ingestione accidentale può provocare lesioni organiche.
yIn casi di ingestione accidentale, consultare immediata-
mente un medico.
Non collocare questo prodotto su superfici instabili
In caso di perdita di equilibrio, questo prodotto potrebbe
cadere e provocare lesioni fisiche.
Non sovrapporre i prodotto
In caso di perdita di equilibrio, questo prodotto potrebbe
cadere e provocare lesioni fisiche.
Non lasciare questo prodotto in ambienti con tempera-
ture elevate per lungo tempo
Lasciando questo prodotto in luoghi esposti ad elevate tem-
perature, come vicino al fuoco o alla luce solare diretta, si
potrebbe deformare il cabinet e/o danneggiare le parti in-
terne. L’uso continuato in tali situazioni può provocare corto
circuiti o compromettere l’isolamento, e così via, e provocare
incendi o scosse elettriche.
Non bloccare il foro di ventilazione
In caso contrario, si provoca un surriscaldamento interno
con possibilità di incendio.
Impugnare la spina quando si stacca la spina CA
Se si tira il cavo è possibile danneggiare quest’ultimo, e pro-
vocare incendi o scosse elettriche.
Non spostare questo prodotto se la spina CA è collegata
È possibile danneggiare il cavo CA provocando incendi o
scosse elettriche.
ySe si danneggia il cavo CA, scollegare immediatamente la
spina CA.
Utilizzare solo l’adattatore CA specificato fornito con
questo prodotto
L’utilizzo di un adattatore CA diverso da quello fornito (fornito
con l’unità oppure uno venduto separatamente come acces-
sorio) può provocare incendi.
Non sottoporre l’adattatore CA a forti impatti
L’utilizzo dell’adattatore CA dopo un forte impatto dovuto
a caduta può provocare scosse elettriche, corto circuito o
incendi.
Interrompere l’utilizzo per 10-15 minuti ogni ora
L’utilizzo prolungato di questo prodotto può avere effetti del-
eteri per occhi e mani.
Non guardare all’interno dell’unità CD/DVD
L’osservazione diretta della sorgente luminosa laser interna
può provocare lesioni oculari.
Non utilizzare dischi rigati o deformati
A causa dell’alta velocità di rotazione, i dischi danneggiati
potrebbero rompersi provocando lesioni fisiche.
yAnche i dischi non perfettamente circolari e riparati con
adesivi possono risultare pericolosi e pertanto non devono
essere utilizzati.
Non alzare eccessivamente il volume quando si usano
le cuffie
L’ascolto ad alto volume che sovrastimola l’orecchio per
periodi prolungati può danneggiare l’udito.
Non collegare alla porta LAN linee telefoniche o cavi di
rete diversi da quelli specificati
Qualora la porta LAN sia collegata a una rete tipo quelle
elencate, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
yReti diverse da 1000BASE-T, 100BASE-TX o 10BASE-T
yLinee telefoniche (telefono IP (Internet Protocol Tele-
phone), linee telefoniche, linee telefoniche interne (com-
mutatori locali), telefoni pubblici digitali, ecc.)
Evitare il contatto dell’epidermide con questo prodotto
per periodi prolungati
Il contatto prolungato dell’epidermide con la fonte di calore di
questo prodotto o dell’adattatore CA può essere causa di ustioni.
<Solo per il modello con modem>
Utilizzare il modem con una normale linea telefonica
La connessione a una linea telefonica interna (commuta-
tori locali) aziendale o di un ufficio, a un telefono pubblico
digitale o l’impiego in un paese o zona non supportata dal
computer può provocare incendi o scosse elettriche.
zNon posizionare il computer in prossimità di un televisore
o un ricevitore radio.
zTenere il computer lontano da calamite. I dati salvati sul
disco rigido potrebbero andare persi.
zl presente computer non deve essere destinato alla visual-
izzazione di immagini utilizzate nelle diagnosi mediche.
zIl presente computer non deve essere destinato al collega-
mento con apparecchiatura medica con lo scopo di effet-
tuare diagnosi mediche.
zPanasonic non sarà responsabile per la perdita di dati o
per altri danni conseguenti.
Cavo d’interfaccia
Si sconsiglia l’utilizzo di un cavo d’interfaccia di lunghezza
superiore a 3 metri. 11-It-1
Precauzioni di sicurezza e informazioni sulle normative
27
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S27 27CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S27 27 2010/11/19 15:12:082010/11/19 15:12:08
Precauzioni (gruppo batteria)
Non utilizzare con un altro prodotto
Il gruppo batteria è ricaricabile ed è ideato per essere utiliz-
zato per il prodotto specificato. Se usato con un prodotto
diverso da quello per cui è stato progettato, potrebbero veri-
ficarsi perdite di liquido elettrolitico, generazione di calore,
incendi o rotture.
Non caricare la batteria utilizzando metodi diversi da
quelli specificati
Se non si carica la batteria seguendo uno dei metodi specifi-
cati, potrebbero verificarsi perdite di liquido elettrolitico,
generazione di calore, incendi o rotture.
Non gettare la batteria nel fuoco né esporla a calore ec-
cessivo
Potrebbero verificarsi generazione di calore, incendi o rot-
ture.
Evitare le temperature molto elevate (ad esempio in
prossimità del fuoco, esposizione alla luce solare di-
retta)
Potrebbero verificarsi perdite di liquido elettrolitico, genera-
zione di calore, incendi o rotture.
Non inserire oggetti appuntiti nel gruppo batteria; non
sottoporlo a urti o colpi; non deformarlo, smontarlo o
modificarlo
Potrebbero verificarsi perdite di liquido elettrolitico, genera-
zione di calore, incendi o rotture.
ySe questo prodotto dovesse subire un forte colpo, smet-
tere immediatamente di usarlo.
Non cortocircuitare i contatti positivo (+) e negativo (-)
Potrebbero verificarsi generazione di calore, incendi o rot-
ture.
yDurante il trasporto o l’immagazzinamento, non mettere
la batteria insieme a oggetti come collane o forcine per
capelli.
Non utilizzare questo prodotto con gruppi batteria di-
versi da quelli specificati
Utilizzare solo il gruppo batteria specificato
(CF-VZSU46T) con il prodotto. L’uso di gruppi batterie di-
versi da quelli prodotti e forniti da Panasonic potrebbe risul-
tare pericoloso (generazione di calore, incendi o rotture).
Quando il gruppo batteria si deteriora, sostituirlo con un
altro nuovo
Se si continua a usare un gruppo batteria danneggiato,
potrebbero verificarsi generazione di calore, incendi o rottura
della batteria.
ATTENZIONE:
C’è pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con
una di tipo sbagliato. Disfarsi delle batterie usate secondo
le istruzioni.
58-It-1
zNon toccare i terminali del gruppo batterie. Il gruppo
batteria potrebbe non funzionare più in modo corretto in
caso di contatti sporchi o danneggiati.
zNon esporre il gruppo batterie all’acqua ed evitare che si
bagni.
zSe non si utilizza la batteria per un lungo periodo (un
mese o più), caricare o scaricare (utilizzare) la batteria
finché non raggiunge un livello residuo di carica com-
preso tra il 30% e il 40% e conservarla quindi in un luogo
fresco ed asciutto.
zQuesto computer impedisce il sovraccarico della bat-
teria ricaricandola solamente quando la carica residua è
inferiore al 95% circa della capacità totale.
zAl momento dell’acquisto del computer, il gruppo batteria
non è carico. Assicurarsi di caricarlo prima di utilizzare
il computer per la prima volta. La ricarica ha inizio auto-
maticamente quando si collega l’adattatore CA al com-
puter.
zNel caso in cui del liquido fuoriuscito dalla batteria entri
in contatto con gli occhi, non stropicciarli. Lavare immedi-
atamente gli occhi con acqua e rivolgersi al più presto ad
un medico per richiedere un trattamento specialistico.
NOTA
zIl gruppo batteria può scaldarsi durante la procedura
di ricarica o il normale utilizzo. Questo è del tutto nor-
male.
zLa ricarica non verrà avviata se la temperatura interna
del gruppo batteria non rientra nell’intervallo della tem-
peratura consentita (da 0 °C a 50 °C) (ÎRefer-
ence Manual “Battery Power”). Una volta che la tem-
peratura rientra nell’intervallo consentito, la ricarica
viene avviata automaticamente. Tenere presente che
il tempo di ricarica varia in base alle condizioni d’uso.
(La ricarica richiede un tempo maggiore quando la
temperatura è pari o inferiore a 10 °C.)
zSe la temperatura è bassa, il tempo di funzionamento
si riduce. Utilizzare il computer esclusivamente
all’interno del campo di temperatura ammesso.
zQuesto computer è dotato di una modalità ad alta
temperatura che previene il deperimento della batte-
ria in ambienti ad alta temperatura (ÎReference
Manual “Battery Power”). Un livello corrispondente a
una capacità massima del 100% per la modalità ad
alta temperatura corrisponde approssimativamente
all’80% in modalità a temperatura normale.
zIl gruppo batteria è un materiale di consumo. Se il
tempo di utilizzo del computer con una determinata
batteria si riduce drasticamente e ripetute ricariche
non ne ripristinano le prestazioni, sostituire la batteria
con una nuova.
zDovendo trasportare una batteria di ricambio in un
pacchetto o in una borsa, si raccomanda di riporla in
un sacchetto di plastica in modo tale da proteggerne i
contatti.
zSpegnere sempre il computer quando non in uso.
Qualora il computer sia lasciato acceso quando l’adat-
tatore CA non è collegato, si esaurirà la carica residua
della batteria (ÎReference Manual “LAN”).
Precauzioni di sicurezza e informazioni sulle normative
28
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S28 28CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S28 28 2010/11/19 15:12:082010/11/19 15:12:08
Precauzioni di sicurezza e informazioni sulle normative
Come partner ENERGY STAR®, Panasonic Corporation garantisce che questo prodotto è in
regola con le indicazioni ENERGY STAR® per il risparmio di energia. Con l’abilitazione delle
impostazioni di gestione energetica disponibili, i computer Panasonic si dispongono nella
modalità sleep a bassa corrente dopo un periodo di inattività, per il risparmio energetico da parte
dell’utente.
Il Programma ENERGY STAR®
Il Programma ENERGY STAR® è un programma internazionale per il risparmio di energia nell’uso di personal
computer e altre apparecchiature per l’ufficio. Il programma promuove lo sviluppo e la diffusione di prodotti
dotati di funzioni che riducono efficacemente il consumo di energia. I prodotti interessati sono apparecchiature
per l’ufficio e il lavoro, come computer, monitor, stampanti, facsimili e fotocopiatrici. Le caratteristiche e i logo
sono gli stessi in tutte le nazioni aderenti.
22-It-1
29
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S29 29CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S29 29 2010/11/19 15:12:082010/11/19 15:12:08
Precauciones de seguridad e información reglamentaria
Español
Modelos para Europa
<Para modelos con una marca “CE ” en la parte inferior del ordenador>
Declaración de conformidad
“Por la presente, Panasonic declara que el ordenador personal cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.”
Consejo:
Si desea obtener una copia de la declaración de conformidad original de nuestros productos anteriormente citados
visite nuestro sitio Web: http://www.doc.panasonic.de
Representante autorizado:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania
Conexión a red de módem por cable.
El equipo terminal está destinado a conectarse a la red pública siguiente;
En todos los países del Área Económica Europea y Turquía;
- Redes telefónicas públicas conmutadas
Características técnicas de módem por cable.
El equipo terminal incluye las características siguientes;
- Marcación DTMF
- Velocidad en bits máxima de módulo de recepción: 56 kbits/s
- Velocidad en bits máxima en modo de envío: 33,6 kbits/s
Indicación de los países en los que puede utilizarse WLAN:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Sp-1
Instrucclones de seguridad importantes
<Sólo para modelo con módem>
Al utilizar el teléfono, tome en todo momento medidas
básicas de precaución para reducir el peligro de incen-
dio, descarga eléctrica y lesiones a personas, como las
siguientes:
1. No utilice este producto cerca del agua, como por
ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero o
batería de lavar, en un sótano húmedo o cerca de una
piscina.
2. Absténgase de utilizar el teléfono (salvo los de tipo
inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Existe un
riesgo remoto de descarga eléctrica a causa de los
rayos.
3. No utilice el teléfono para dar parte de una fuga de
gas en las proximidades de la fuga.
4. Utilice únicamente el cable de alimentación y las
baterías que se indican en el manual. No arroje las
baterías al fuego. Podrían explotar. Compruebe los
reglamentos locales para conocer si existen normas
para la eliminación de residuos especiales.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
19-Sp-1
Información al usuario
<Sólo para modelos con LAN y/o Bluetooth inalámbrico>
Sobre este producto y su salud
Este producto, como cualquier otro dispositivo de radio,
emite energía electromagnética por radio frecuencia. El
nivel de energía emitida por este producto, sin embargo,
es bastante inferior a los niveles de energía emitidos por
dispositivos inalámbricos, como por ejemplo los teléfonos
móviles. Debido a que este producto funciona siguiendo
las directrices aplicadas en las normativas y recomen-
daciones sobre seguridad para dispositivos de radio
frecuencia, creemos que este producto es seguro para
su uso. Estas normativas y recomendaciones reflejan el
consenso de la comunidad científica y los resultados de
las deliberaciones de los comités científicos que, continu-
amente, revisan e interpretan la amplia documentación
investigadora al respecto.
En algunas situaciones o entornos, el uso de este pro-
ducto puede estar restringido por el propietario del edifi-
cio o los representantes de la organización. Entre estas
situaciones se pueden incluir por ejemplo:
zEl uso de este producto en aviones o
zEn cualquier otro entorno en el que el riesgo de in-
terferencias con otros dispositivos o servicios pueda
percibirse o identificarse como perjudicial.
El equipo requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el cuerpo de cualquier persona (excluyendo las extremidades:
manos, muñecas y pies) desde la parte posterior y ambos lados de la pantalla LCD durante el funcionamiento en
modo inalámbrico.
60-Sp-1
30
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S30 30CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S30 30 2010/11/19 15:12:092010/11/19 15:12:09
Si no está seguro de la política aplicable en referencia
a la utilización de dispositivos inalámbricos en un deter-
minado entorno u organización (ej. aeropuertos), pida au-
torización para utilizar este producto antes de activarlo.
Información regulatoria
No somos responsables de ninguna interferencia de
radio o televisión producida por una modificación no
autorizada de este producto. La corrección de la inter-
ferencia provocada por dicha modificación no autorizada
será responsabilidad del usuario. Ni nosotros ni los distri-
buidores autorizados seremos responsables de los daños
o violaciones de las normativas que puedan derivarse del
no cumplimiento de estas directrices.
26-Sp-1
Precauciones de seguridad e información reglamentaria
Batería de litio
¡Batería de litio!
Este ordenador contiene una batería de litio que permite almacenar la fecha, la hora y otros datos. Esta batería sola-
mente debe cambiarla personal de servicio autorizado.
¡Advertencia! Si este ordenador se instala o utiliza incorrectamente, puede haber riesgos de explosión.
15-Sp-1
Precaución acerca de la unidad de CD/DVD
¡PRECAUCIÓN!
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.
UN USO DISTINTO AL AQUÍ ESPECIFICADO DE LOS
CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS PUEDE
CAUSAR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADI-
ACIÓN.
NO ABRA LAS CUBIERTAS NI REPARE EL EQUIPO
USTED MISMO.
EL MANTENIMIENTO DEBE REALIZARLO PERSONAL
CUALIFICADO.
12-Sp-1
La información sobre seguridad del láser es apropiada sólo
cuando se instala una unidad con láser.
La siguiente etiqueta se sitúa en la parte inferior del ordenador.
12-1-1
Regulaciones para LAN inalámbrica / Bluetooth
País / Región 802.11b/g Bluetooth
Austria, Bélgica, Croacia, Chipre, República Checa,
Dinamarca, Estonia, Finlandia, Alemania, Grecia, Hungría,
Islandia, Irlanda, Letonia, Lituania, Macedonia, Malta, Hol-
anda, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España,
Suecia, Suiza, Reino Unido
Francia Limitado al uso en interiores.
Italia Autorización general necesaria si se utiliza fuera de las
propias instalaciones.
Luxemburgo Autorización general necesaria para servicios públicos.
Turquía
Noruega Prohibido dentro de un radio de 20 km desde el centro de
Ny-Ålesund.
zLa última versión de “RECOMENDACIÓN ERC 70-03” del Comité Europeo de Radiocomunicaciones y la regu-
lación de Turquía.
z Utilice sólo la antena especificada por Panasonic.
z Confirme la información más reciente con las autoridades de regulación de radio.
40-Sp-1
31
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S31 31CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S31 31 2010/11/19 15:12:092010/11/19 15:12:09
Precauciones de seguridad e información reglamentaria
ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DESTINADO A SU USO,
YA SEA COMO UNIDAD PRINCIPAL O COMO PIEZA, EN
EQUIPOS/SISTEMAS NUCLEARES, EQUIPOS/SISTEMAS
DE CONTROL DE TRÁFICO AÉREO, EQUIPOS/SISTEMAS
EN CABINAS DE AVIONES*1, ACCESORIOS O DISPOSI-
TIVOS SANITARIOS*2, SISTEMAS U OTROS EQUIPOS/
APARATOS/SISTEMAS RELATIVOS A LA SEGURIDAD O
SALUD HUMANA. PANASONIC DECLINA TODA RESPON-
SABILIDAD RELATIVA A LOS RESULTADOS DEL USO DE
ESTE PRODUCTO EN LOS CASOS ANTERIORES.
*1 LOS SISTEMAS/EQUIPOS DE CABINAS DE MANDO
incluyen sistemas de cartera electrónica de vuelo de
Clase 2 (EFB) y sistemas de EFB de Clase 1 cuando se
utilizan durante fases críticas del vuelo (p. ej., durante
el despegue y aterrizaje) y/o si están montados en el
avión. Los sistemas de EFB de Clase 1 y 2 están defini-
dos por la FAA: AC (Advisory Circular) (circular consul-
tiva) 120-76A o las JAA: JAA TGL (Temporary Guidance
Leaflets) (octavillas de guía temporal) N° 36
*2 Según la definición de la Directiva Europea de Disposi-
tivos Médicos (MDD) 93/42/CEE.
Panasonic no puede garantizar las especificaciones,
tecnologías, fiabilidad, requisitos de seguridad (p. ej.,
inflamabilidad/humo/toxicidad/emisión de radiofrecuencia,
etc.) relativos a normas de aviación y equipos médicos
que difieren de las especificaciones de nuestros productos
COTS (Commercial-Off-The-Shelf).
Este ordenador se ha diseñado para minimizar los impactos so-
bre la LCD y sobre el disco duro, así como el vertido de líquidos
(por ejemplo, agua) sobre el teclado, etc., pero no existe garantía
para cubrir tales incidentes. Por lo tanto, tratándolo como el
instrumento de precisión que es, sea cuidadoso en su manejo.
Si se produce un funcionamiento incorrecto o un prob-
lema, deje de utilizar este producto inmediatamente
Si se produce un funcionamiento incorrecto, desco-
necte inmediatamente el enchufe de CA y la batería
yEste producto está dañado
• Objeto extraño dentro de este producto
• Emisión de humos
• Emisión de olor inusual
• Más caliente de lo habitual
Continuar con el uso de este producto si se presenta alguna
de las condiciones anteriores puede producir un incendio o
descarga eléctrica.
ySi se produce un funcionamiento incorrecto o un prob-
lema, apague inmediatamente la alimentación y desco-
necte el enchufe de CA y, a continuación, retire la batería.
A continuación, póngase en contacto con la oficina de
servicio técnico para solicitar reparaciones.
No toque este producto ni el cable si comienza una tor-
menta
Se puede producir una descarga eléctrica.
No conecte el adaptador de CA a una fuente de aliment-
ación que no sea una toma de CA doméstica estándar
De lo contrario, se puede producir un incendio debido al
sobrecalentamiento. La conexión a un convertidor de CC/CA
(inversor) puede dañar el adaptador de CA. En un avión,
conecte sólo el adaptador/cargador de CA a una toma de
CA aprobada específicamente para dicho fin.
Precauciones
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos
y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por
favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas
2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos
y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que,
de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte
a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacio-
nal.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor
a fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en
contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de
eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple
con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
53-Sp-1
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos
viejos y baterías usadas
32
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S32 32CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S32 32 2010/11/19 15:12:092010/11/19 15:12:09
Precauciones de seguridad e información reglamentaria
No realice ninguna acción que pueda dañar el cable de
CA, el enchufe de CA o el adaptador de CA
No dañe ni modifique el cable, no lo coloque cerca de herramien-
tas calientes, no lo doble, no lo enrolle ni tire de él con fuerza, no
coloque objetos pesados encima ni lo ate muy apretado.
Continuar utilizando un cable dañado puede producir un
incendio, cortocircuitos o descargas eléctricas.
No tire del enchufe de CA ni lo enchufe si sus manos
están húmedas
Se puede producir una descarga eléctrica.
Limpie el polvo y la suciedad del enchufe de CA fre-
cuentemente
Si se acumula polvo o suciedad en el enchufe, humedad,
etc., se puede provocar un defecto de aislamiento, que pu-
ede producir un incendio.
yDesenchúfelo y límpielo con un paño seco. Desenchufe el
cable si el ordenador no se va a utilizar durante un periodo
de tiempo prolongado.
Introduzca el enchufe de CA por completo
Si no se introduce el enchufe completamente, se puede
producir un incendio por sobrecalentamiento o descarga
eléctrica.
y No utilice un enchufe dañado ni una toma de CA floja.
No coloque objetos de metal ni recipientes con líquido
encima de este producto
Si se vierte agua o cualquier otro líquido, o bien se introdu-
cen en este producto clips de papel, monedas o sustancias
extrañas, se puede producir un incendio o una descarga
eléctrica.
ySi se introducen sustancias extrañas, apague inmediata-
mente y desenchufe el enchufe de CA y, a continuación,
retire la batería. Póngase en contacto con la oficina de
servicio técnico.
No desmonte este producto
Las áreas de alto voltaje en el interior pueden provocarle
una descarga eléctrica, o podrían entrar materias extrañas y
causar un incendio.
Mantenga las tarjetas de memoria SD fuera del alcance
de los niños pequeños
Si se traga accidentalmente pueden provocar daños corpo-
rales.
ySi esto ocurre, consulte a un médico inmediatamente.
No coloque este producto en superficies inestables
Si se pierde el equilibrio, este producto podría caer y da-
ñarse.
Evite el apilamiento
Si se pierde el equilibrio, este producto podría caer y da-
ñarse.
No deje este producto en entornos de altas temperatu-
ras durante un periodo largo de tiempo
Si deja este producto en un lugar donde pueda estar ex-
puesto a temperaturas extremadamente altas, como cerca
del fuego o bajo la luz solar directa, puede que se deforme
la cubierta o/y que se provoquen problemas en las piezas
internas.
El uso continuado en alguna de tales condiciones puede
provocar cortocircuitos, defectos en el aislamiento, etc., lo
que podría conllevar un incendio o descargas eléctricas.
No bloquee la salida de ventilación
De lo contrario, aumentará el calor en el interior, lo que po-
dría provocar un incendio.
Sujete el enchufe al desenchufar el enchufe de CA
Tirar del cable podría dañarlo, lo que provocaría un incendio
o una descarga eléctrica.
No mueva este producto mientras el enchufe de CA esté
conectado
El cable de CA podría dañarse, lo que provocaría un incen-
dio o una descarga eléctrica.
ySi se daña el cable de CA, desenchufe el enchufe de CA
inmediatamente.
Utilice sólo el adaptador de CA especificado con este
producto
El uso de un adaptador de CA diferente al suministrado
(volumen de suministro de la unidad o de venta como ac-
cesorio separado) podría producir un incendio.
No someta el adaptador de CA a ningún impacto fuerte
El uso del adaptador de CA después de un impacto fuerte,
como una caída, podría provocar una descarga eléctrica,
cortocircuito o un incendio.
Haga un descanso de 10-15 minutos cada hora
El uso de este producto durante periodos de tiempo largos
puede provocar efectos perjudiciales para la salud de los
ojos o manos.
No mire al interior de unidad de CD/DVD
Si se mira directamente a la fuente de luz láser interna, se
puede dañar la vista.
No utilice discos con grietas o deformados
Como los discos giran a altas velocidades, los discos daña-
dos se pueden romper y provocar daños personales.
yLos discos que no sean redondos y los que se hayan
reparado mediante adhesivos son igualmente peligrosos y
no se deben utilizar.
No suba el volumen demasiado cuando utilice los au-
riculares
Si se escucha con el volumen alto estimulando en exceso
el oído durante periodos de tiempo largos se puede perder
capacidad de audición.
Si se escucha con el volumen alto estimulando en
exceso el oído durante periodos de tiempo largos se
puede perder capacidad de audición.
Si el puerto LAN se conecta a una red como las enumera-
das a continuación, puede producirse un incendio o des-
carga eléctrica.
yRedes distintas a 1000BASE-T, 100BASE-TX o 10BASE-T
yLíneas telefónicas (teléfono IP (teléfono con protocolo de
Internet), líneas de teléfono, líneas de teléfono internas
(conmutadores internos), teléfonos públicos digitales, etc.)
No lo utilice exponiendo la piel a este producto durante
un periodo de tiempo largo
Si se utiliza este producto exponiendo la piel a la fuente
de calor de este producto o al adaptador de CA durante un
periodo de tiempo largo se pueden provocar quemaduras
por temperatura baja.
<Sólo para modelo con módem>
Utilice el módem con una línea de teléfono normal
La conexión a una línea de teléfono interna (conmutadores in-
ternos) de una empresa u oficina, etc. o a un teléfono público
digital, o bien el uso en un país o área no compatible con el
ordenador puede provocar un incendio o descargas eléctricas.
zNo coloque el ordenador cerca de un televisor o receptor
de radio.
zMantenga el ordenador alejado de campos magnéticos.
Los datos almacenados en el disco duro podrían perderse.
zEste equipo no está destinado a la visualización de imá-
genes para su uso en diagnósticos médicos.
zEste ordenador no está destinado para conectarse al equi-
po médico con el objetivo de realizar diagnósticos médicos.
33
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S33 33CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S33 33 2010/11/19 15:12:092010/11/19 15:12:09
Precauciones (batería)
No utilizar con ningún otro producto
El paquete de baterías es recargable y está destinado al
producto específico. Si se utiliza con un producto que no
sea para el que está diseñado, se puede producir una fuga
de electrolitos, generación de calor, ignición o avería.
No cargue la batería mediante métodos distintos a los
especificados
Si la batería no se carga mediante uno de los métodos
especificados, se puede producir una fuga de electrolitos,
generación de calor, ignición o avería.
No arroje el paquete de baterías al fuego ni lo exponga a
un calor excesivo
Se puede producir generación de calor, ignición o avería.
Evite el calor extremo (cercanía al fuego o luz solar di-
recta, por ejemplo)
Se puede producir una fuga de electrolitos, generación de
calor, ignición o avería.
No introduzca objetos afilados en el paquete de bat-
erías, no lo exponga a sacudidas o golpes, no lo des-
mote ni lo modifique
Se puede producir una fuga de electrolitos, generación de
calor, ignición o avería.
ySi este producto sufre algún impacto fuerte, deje de usarlo
inmediatamente.
No provoque cortocircuitos en los contactos positivos
(+) o negativos (-)
Se puede producir generación de calor, ignición o avería.
yNo coloque el paquete de baterías junto a artículos como
collares u horquillas para el pelo durante el transporte o
almacenamiento.
No utilice este producto con un paquete de baterías
distinto al especificado
Utilice sólo el paquete de baterías especificado
(CF-VZSU46T) con su producto. El uso de paquetes de
baterías que no sean los fabricados y suministrados por
Panasonic puede suponer riesgos para la seguridad (gener-
ación de calor, ignición o avería).).
Sustituya el paquete de baterías por otro nuevo cuando
se haya deteriorado
Continuar utilizando un paquete de baterías dañado puede
producir una generación de calor, ignición o avería.
AVISO:
Si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto existe
el riesgo de explosión. Deshágase de las baterías usadas
siguiendo las instrucciones.
58-Sp-1
zNo toque los terminales de la batería. Si los contactos
están sucios o dañados, es posible que la batería no
funcione correctamente.
zNo exponga la batería al agua, ni permita que se moje.
zSi la batería no se utilizará durante un largo periodo de
tiempo (un mes o más), cargue o descargue (utilice) la
batería hasta que el nivel restante sea de entre el 30% y
el 40%, y almacénela en un lugar fresco y seco.
zEste ordenador evita la sobrecarga de la batería recar-
gando solamente cuando la carga restante es inferior a
aproximadamente el 95% de la capacidad.
zLa batería no está cargada cuando se compra el ordena-
dor. Cárguela siempre antes de utilizarlo por primera vez.
Cuando el adaptador de CA está conectado al ordena-
dor, la carga se inicia automáticamente.
z Si la batería pierde fluido y éste entra en contacto con los
ojos, no se los frote. Lávese los ojos inmediatamente con
agua limpia y acuda a un centro médico lo antes posible.
NOTA
zEs posible que las baterías se calienten durante la
recarga o uso normal. Esto es completamente normal.
zLa recarga no empezará si la temperatura interna
de la batería se encuentra fuera del rango de tem-
peraturas permitido (de 0 °C a 50 °C) (ÎRefer-
ence Manual “Battery Power”). Cuando se encuentre
dentro del rango de temperaturas permitida, la carga
empieza automáticamente. Observe que el tiempo de
recarga varía según las condiciones de utilización. (La
recarga tarda más de lo normal cuando la temperatura
es de 10° C o inferior.)
zEl tiempo de funcionamiento disminuye con las bajas
temperaturas. Utilice el ordenador solamente dentro
del rango de temperaturas permitidas.
zEste ordenador tiene una función de modo de alta
temperatura que impide la degradación de la batería
en entornos de alta temperatura. (ÎReference
Manual “Battery Power”) Un nivel correspondiente al
100% de la carga con una temperatura alta equivale
aproximadamente a un nivel del 80% de carga a tem-
peratura normal.
zLas baterías son un artículo consumible. Si el tiempo
que el ordenador puede funcionar utilizando una bat-
ería concreta se reduce drásticamente y las recargas
repetidas no restauran su rendimiento, deberá cam-
biar la batería por una de nueva.
zCuando sea necesario transportar una batería de
repuesto en un bolsillo o bolsa, recomendamos co-
locarla dentro de una bolsa de plástico para que los
contactos estén protegidos.
zCuando no deba utilizar el ordenador, apáguelo siem-
pre. Si deja el ordenador encendido cuando el adap-
tador de CA no esté conectado, se agotará la capaci-
dad restante de la batería (ÎReference Manual
“LAN”).
Precauciones de seguridad e información reglamentaria
zPanasonic no será responsable por la pérdida de datos o
de otros daños incidentales o consecuentes que resulten
del uso de este producto.
Cable de interfaz
No se recomienda la utilización de un cable de interfaz de
más de 3 m. 11-Sp-1
34
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S34 34CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S34 34 2010/11/19 15:12:102010/11/19 15:12:10
Precauciones de seguridad e información reglamentaria
En calidad de partner de ENERGY STAR® Panasonic Corporation certifica que el presente
producto cumple las directrices ENERGY STAR(r) de consumo de energía. Activando los
ajustes para administración de energía disponibles, los ordenadores de Panasonic entran en un
modo de espera con bajo consumo de energía una vez transcurrido cierto periodo de inactividad.
Resumen del Programa internacional para equipos de oficina ENERGY STAR®
El programa internacional ENERGY STAR® para equipos de oficina es un programa de carácter internacional
que fomenta el ahorro de consumo energético a través del uso de equipos informáticos y otros equipos de oficina.
Apoya el desarrollo y divulgación de productos con funciones que reduzcan de manera eficaz el consume de
energía. Es un sistema abierto en el que los propietarios de empresas pueden participar de forma voluntaria. Este
programa está dirigido a equipos de oficina como, PC, monitores, impresora, máquinas de fax y fotocopiadoras.
Sus criterios y logotipos son uniformes entre los países participantes.
22-Sp-1
35
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S35 35CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S35 35 2010/11/19 15:12:102010/11/19 15:12:10
Säkerhetsföreskrifter och reglerande information
Svenska
Modeller för Europa
<Endast för modeller med ett “CE ” märke på datorns undersida>
Deklaration om overensstammelse (DoC)
Härmed deklarerar vi att denna data överensstämmer med de centrala kraven i, och andra relevanta
delar av, direktiv 1999/5/EC.
Tips:
Om du vill få en kopia av originalet av överensstämmelsedeklarationen för den/de produkt(er) som nämns ovan ber vi
dig besöka vår webbplats på adressen: http://www.doc.panasonic.de
Auktoriserad representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Nätverksanslutning av ledningsbundna modem.
Terminalutrustningen (modemet) är avsett för anslutning till följande publika nätverk:
I alla länder inom EU:
- Publika telenätverk
Ledningsbundet modem - Tekniska funktioner
Terminalutrustningen har följande funktionalitet:
- DTMF uppringning
- Maximal bithastighet vid mottagning: 56 kbit/s
- Maximal bithastighet vid sändning: 33,6 kbit/s
Landsförkortningar för de länder där WLAN är avsett att användas:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK
18-25-Sw-1
Vid användning av denna utrustning krävs ett avstånd av minst 20 .cm mellan individens kropp (inklusive händer och
fötter) och LCD-skärmens främre och bakre sida vid trådlös användning.
60-Sw-1
Viktiga säkerhetsinstruktioner
<Endast för modeller med modem>
När du använder din telefoniutrustning skall du alltid följa grundläggande säkerhetsföreskrifter för att minska risken för
eld, elektriska stötar och personskador, inklusive följande:
1. Använd inte produkten nära vatten, till exempel nära ett badkar, diskbänk eller tvättmaskin, eller i en våt källare
eller nära en simbassäng.
2. Undvik att använda en telefon (förutom en trådlös) vid åska. Det finns risk för elektriska stötar vid blixtnedslag.
3. Använd inte telefonen för att rapportera en gasläcka i gasläckans närhet.
4. Använd bara den nätsladd och de batterier som anges i denna manual. Kasta inte batterier i öppen eld. De kn
explodera. Kontrollera de lokala bestämmelserna för eventuella specialinstruktioner för hantering av batterier.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
19-Sw-1
36
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S36 36CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S36 36 2010/11/19 15:12:102010/11/19 15:12:10
Säkerhetsföreskrifter och reglerande information
Information till användaren
<Endast för modeller med trådlöst LAN och/eller Bluetooth>
Denna produkt och din hälsa
Denna produkt liksom alla andra radioapparater, avger radiofrekvent elektromagnetisk energi. Nivån på den
avgivna energin för den här produkten är emellertid mycket mindre än den energi som avges från andra trådlösa
apparater, t ex mobiltelefoner. Eftersom denna apparat arbetar inom de riktlinjer som finns i säkerhetsstandarder och
rekommendationer som finns för radiofrekvenser, är vår uppfattning att denna apparat är säker för konsumenten.
Dessa standarder och rekommendationer speglar den allmänna uppfattningen inom vetenskapen och är ett resultat
av överläggningar med paneler och kommittéer av vetenskapsmän som kontinuerligt granskar och tolkar den utförliga
forskningslitteraturen i ämnet.
I vissa situationer eller omgivningar kan användandet av denna produkt begränsas av byggnadens ägare eller
ansvariga representanter för organisationen. Detta kan exempelvis inkludera:
z
Användning av denna produkt ombord på flygplan, eller
z På andra platser där risk för interferens med andra apparater eller tjänster kan uppfattas eller identifieras som skadlig.
Om du är osäker på vilka regler som gäller för användning av trådlösa apparater inom en viss organisation eller på en
viss plats (t ex flygplatser), bör du begära tillstånd att använda denna produkt innan du sätter på den.
Information om regler
Vi tar inte ansvar för någon radio- eller TV-interferens som orsakas på grund av icke-auktoriserad modifiering av denna
produkt. Ändringen av interferensen orsakad av sådan icke-auktoriserad modifikation är användarens ansvar.
Vi, våra auktoriserade återförsäljare och distributörer är inte ansvariga för skador eller brott mot myndigheters regler
som kan uppstå vid brott mot dessa rekommendationer.
26-Sw-1
Lithiumbatteri
Lithiumbatteri!
Denna dator innehåller ett lithiumbatteri för att göra det möjligt att spara tid, datum och andra data.
Detta batteri ska bara bytas av auktoriserad servicepersonal.
Varning! Felaktig installation eller fel batteri kan innebära explosionsrisk.
15-Sw-1
Regler för trådlöst LAN / Bluetooth
Land / Region 802.11b/g Bluetooth
Österrike, Belgien, Kroatien, Cypern, Tjeckien, Danmark,
Estland, Finland, Tyskland, Grekland, Ungern, Island, Irland,
Lettland, Litauen, Makedonien, Malta, Holland, Polen, Portugal,
Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Schweiz, Storbritannien
Frankrike Begränsad till användning inomhus.
Italien Allmänt tillstånd krävs om användning ska ske utanför
egna lokaler.
Luxemburg Allmänt tillstånd krävs för offentlig tjänst.
Turkiet
Norge
Förbjudet inom en radie av 20 km från centrum av Ny-Ålesund.
zDen senaste versionen av “ERC RECOMMENDATION 70-03” av European Radiocommunications Committee och
rådande lagstiftning i Turkiet.
z Använd endast antenn enligt specifikation från Panasonic.
zKontrollera den senaste informationen från myndighet som hanterar reglering av radio..
40-Sw-1
37
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S37 37CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S37 37 2010/11/19 15:12:102010/11/19 15:12:10
Säkerhetsföreskrifter och reglerande information
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska
blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem
till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och
2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och
förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå
p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din
kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör
för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera denna produkt ska du
kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol.
I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
53-Sw-1
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt
material och använda batterier
Försiktighetsmått gällande CD/DVD-enheter
VARNING!
DEN HÄR PRODUKTEN HAR EN LASER.
ATT ANVÄNDA ANDRA KONTROLLER,
INSTÄLLNINGAR ELLER ATT UTFÖRA ANDRA
ÅTGÄRDER ÄN DE SOM BESKRIVS HÄRI KAN
INNEBÄRA EN EXPONERINGSRISK FÖR FARLIG
STRÅLNING.
ÖPPNA ALDRIG HÖLJENA OCH UTFÖR ALDRIG
NÅGON FORM AV REPARATION PÅ EGEN HAND.
VÄND DIG TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL
VID SERVICE.
12-Sw-1
Informationen om lasersäkerhet är enbart tillämplig när
laserfunktionen har installerats.
12-Sw-2-1
Följande märkning finns på datorns undersida.
12-1-1
38
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S38 38CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S38 38 2010/11/19 15:12:112010/11/19 15:12:11
Säkerhetsföreskrifter och reglerande information
Försiktighetsåtgärder
DENNA PRODUKT ÄR INTE AVSEDD FÖR ANVÄNDNING
SOM, ELLER SOM DEL AV, KÄRNUTRUSTNING/
SYSTEM, KONTROLLUTRUSTNING/SYSTEM FÖR
FLYGLEDNING ELLER UTRUSTNING/SYSTEM FÖR
FLYGPLANETS*1, MEDICINSKA APPARATER ELLER
TILLBEHÖR*2, LIVSUPPEHÅLLANDE SYSTEM ELLER
ANNAN UTRUSTNING/APPARATER/SYSTEM SOM
ANVÄNDS FÖR ATT GARANTERA MÄNNISKORS
LIV OCH HÄLSA. PANASONIC KAN INTE PÅ NÅGOT
SÄTT HÅLLAS ANSVARIGT FÖR NÅGOT SOM ÄR ETT
RESULTAT AV ANVÄNDNING AV DENNA PRODUKT I
NÅGOT AV FÖREGÅENDE ANVÄNDNINGSOMRÅDEN.
*1
UTRUSTNING/SYSTEM FÖR FLYGPLANETS KOCKPIT
inkluderande Klass 2 Electrical Flight Bag (EFB) System
och Klass 1 EFB System när de används under kritiska
faser i en flygning (t.ex. under start och landning) och/eller
monterad på flygplanet. Klass 1 EFB System och 2 EFB
System definieras av FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A
eller JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leafl ets) No. 36.
*2
Enligt vad som fastställts i det Europeiska direktivet
avseende medicintekniska produkter (MDD) 93/42/EEG.
Panasonic kan inte garantera några krav på specifikationer,
teknologier, pålitlighet, säkerhet (t.ex. lättantändlighet/
rök/flygstandarder giftighet/radiofrekvensutstrålning etc.)
relaterade till flygstandarder och medicinska standarder
som skiljer sig från COTS produktspecifikationer
(Commercial-Off-The-Shelf).
Denna dator har utformats i syfte att minimiera stötar på LCD och
hårddisk, skydda mot spill av vätskor (t.ex. vatten) på tangentbordet,
etc. men garantin täcker inte den typen av olyckor. Var därför
mycket försiktig vid användningen av detta precisionsinstrument.
Om ett fel eller problem uppstår ska du omgående
upphöra att använda apparaten
Om fel uppstår ska du omgående dra ur AC-pluggen (och
batteripacken)
yDenna produkt är skadad
yFrämmande föremål i produkten
yRök utsöndras
yOnormal lukt utsöndras
yOnormalt varm
Fortsatt användning av denna produkt under ovanstående
förhållanden kan orsaka brand eller elektriska stötar.
yOm fel uppstår ska du omgående koppla från strömmen,
dra ur AC-pluggen (och ta bort batteripacken). Kontakta
teknisk support för alla reparationer.
Vidrör inte denna produkt och sladden vid åskväder
Det kan leda till elektriska stötar.
Anslut inte nätadaptern till en annan strömkälla än ett
vanligt eluttag
I annat fall kan brand på grund av överhettning uppstå.
Anslutning till en DC/AC-konverterare (inverterare) kan
skada nätadaptern. Ombord på flygplan ska du endast
ansluta nätadaptern till nätuttag godkända för sådan
användning.
Gör ingenting som kan skada nätsladden, AC-pluggen
eller nätadaptern.
Skada eller modifiera inte sladden, placera den inte nära
varma verktyg, böj, vrid eller dra inte i den med kraft,
placera inga tunga föremål på den eller kläm ihop den hårt.
Om du använder en skadad sladd kan det orsaka brand,
kortslutning eller elektriska stötar.
Dra inte i eller sätt i AC-pluggen med våta händer
Det kan leda till elektriska stötar.
Rengör AC-pluggen från damm och annan smuts
regelbundet
Om damm eller annan smuts ansamlas på pluggen, kan
luftfuktighet etc. orsaka isoleringsfel vilket kan leda till brand.
yDra ur pluggen och torka av den med en torr trasa.
Dra ur pluggen om datorn inte används under en längre
tidsperiod.
Håll i AC-pluggen när du drar ur nätsladden
Om pluggen inte är ordentligt isatt kan det leda till brand på
grund av överhettning eller elektriska stötar.
y
Använd inte en skadad plugg eller ett löst sittande vägguttag.
Placera inte behållare med vätska eller metallobjekt
ovanpå denna produkt
Om vatten eller annan vätska spills, eller om gem, mynt eller
främmande föremål har letat sig in denna produkt kan det
orsaka brand eller elektriska stötar.
yOm främmande föremål har letat sig in ska du omgående
koppla från produkten, dra ut nätkontakten (och sedan ta
bort batteripacken). Kontakta sedan teknisk support.
Plocka inte isär produkten
Du kan få en stöt från högspänningsdelar på insidan och
främmande föremål som kommer in i apparaten kan orsaka brand.
Håll SD minneskort utom räckhåll för spädbarn och små barn
Om det sväljs kan kroppsskada uppstå.
yOm så sker ska du omgående kontakta läkare.
Placera inte produkten på ett ostadigt underlag
Om denna produkt placeras på ojämnt underlag kan den
välta vilket kan orsaka skada.
Undvik stapling
Om denna produkt placeras på ojämnt underlag kan den
välta vilket kan orsaka skada.
Lämna inte den här produkten i en varm miljö under
längre tidsperioder
Om produkten utsätts för extremt höga temperaturer, nära
elden eller i direkt solljus, kan höljet deformeras och/eller
skador uppstå inne i produkten. Om du fortsätter att använda
produkten i sådana situationer kan det leda till kortslutning
eller skador på isoleringen, osv. vilket i sin tur kan orsaka
brand eller elektriska stötar.
Blockera inte ventilationshål
Om så sker kommer värme att byggas upp inuti vilket kan
orsaka brand.
Håll i kontakten när du drar ut nätkontakten
Om du drar i sladen kan det göra att den skadas vilket kan
orsaka brand eller elektriska stötar.
Flytta inte produkten när nätkontakten är ansluten
Nätsladden kan skadas vilket kan orsaka brand eller
elektriska stötar.
y
Om nätsladden skadas ska du omgående dra ut nätkontakten.
Använd endast specificerad nätadapter till produkten
Om en annan nätadapter än den som medföljer används
(eller säljs separat som tillbehör) kan det orsaka brand.
Utsätt inte nätadaptern för hårda stötar
Om du använder nätadaptern efter en stöt (t.ex. att den har
tappats) kan det orsaka elektriska stötar, kortslutning eller brand.
Ta e paus på 10-15 minuter varje timme
Om du använder produkten under en längre tid kan det
inverka negativt på din hälsa och påverka ögon och händer.
Titta inte in i CD/DVD-enheten
Om du tittar på den interna laserljuskällan kan det leda till
synskador.
Använd inte diskar som är spruckna eller deformerade
Eftersom diskarna roterar med höga hastigheter kan det
hända att skadade diskar går sönder och orsakar skada.
yDiskar som inte är runda och diskar som har reparerats
med tejp ska inte användas.
Skruva inte upp volymen för högt när du använder hörlurar
Om du lyssnar med hög volym som överstimulerar örat
under långa perioder kan det leda till hörselskador.
39
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S39 39CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S39 39 2010/11/19 15:12:112010/11/19 15:12:11
Säkerhetsföreskrifter och reglerande information
Försiktighetsåtgärder (batteripack)
Använd inte med någon annan produkt
Batteripacken är laddningsbar och avsedd för den
specificerade produkten. Om den används med en annan
produkt än den som den är avsedd för kan det leda till
elektrolytläckage, överhettning, antändning eller annan
skada.
Ladda inte batteriet på annat sätt än de som specificeras
Om batteripacken inte laddas på något av de sätt som
specificeras kan det göra att elektrolyt läcker, att värme
genereras, att det antänds eller går sönder.
Kasta inte batteripacken i öppen eld och utsätt den inte
för extrem värme
Det kan göra att värme genereras, att det antänds eller går
sönder.
Undvik extrem värme (t.ex. nära öppen eld eller i direkt
solljus)
Det kan göra att elektrolyt läcker, att värme genereras, att
det antänds eller går sönder.
Stoppa inte in vassa föremål i batteripacken, utsätt
den inte för törnar eller stötar, plocka inte isär den eller
modifiera den
Det kan göra att elektrolyt läcker, att värme genereras, att
det antänds eller går sönder.
yStoppa omedelbart användningen om den här produkten
har utsatts för en kraftig stöt.
Kortslut inte de positiva (+) eller negativa (-) kontakterna
Det kan göra att värme genereras, att det antänds eller går
sönder. Placera inte batteripacken tillsammans med föremål
såsom halsband eller hårspännen då du bär eller förvarar
batteripacken.
Använd inte produkten med en annan batteripack än
den specificerade
Använd endast den specificerade batteripacken
(CF-VZSU46T) med produkten. Användning av andra
batteripack än de som tillverkas och tillhandahålls av
Panasonic kan utgöra en säkerhetsrisk (som kan leda till att
värme genereras, att den antänds eller går sönder).
När batteripacken inte fungerar längre, ska den bytas ut
mot en ny
Fortsatt användning av en skadad batteripack kan det leda
till överhettning, antändning eller annan skada.
VARNING:
Det kan fi nnas risk för explosion om batteriet ersätts med
ett batteri av fel typ. Kassera förbrukade batterier enligt
instruktionerna. 58-Sw-1
zRör inte vid batteripackens kontakter. Batteripacken
kanske inte längre fungerar korrekt om kontakterna är
smutsiga eller förstörda.
z
Utsätt inte batteripacken för vatten, låt den heller inte bli blöt.
zOm batteripacken inte ska användas under en längre
tid (en månad eller mer), ladda eller ladda ur (använd)
batteripacken tills den återstående batterinivån blir 30%
till 40% och förvara den sedan på en sval och torr plats.
zDenna dator skyddar batteriet mot överladdning genom
att ladda det endast när den återstående effekten är
mindre än cirka 95% av dess kapacitet.
zBatteripacken är inte laddad vid inköpet. Därför måste
du ladda den innan du använder den första gången.
När du ansluter nätadaptern till datorn, börjar batteriet
automatiskt att laddas.
zOm batteriet läcker och du får vätska i ögonen ska du inte
gnugga dem. Skölj omedelbart ögonen med rent vatten
och besök läkare för behandling så snart som möjligt.
OBSERVERA
zBatteripacken kan bli varm under laddning eller normal
användning. Detta är fullt normalt.
zLaddningen påbörjas inte om batteripackens
innertemperatur ligger utanför det tillåtna
temperaturområdet (0 °C till 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) När
batteritemperaturen åter ligger inom det tillåtna
området, påbörjas laddningen automatiskt.
Observera att laddningstiden varierar beroende på
omständigheterna vid användningen. (Uppladdningen
tar längre tid än normalt om temperaturen är 10 °C
eller lägre.)
zVid låg temperatur förkortas driftstiden. Använd bara
datorn inom det tillåtna temperaturområdet.
zDenna dator har en funktion för drift vid höga
temperaturer som skyddar batteriet från att förstöras
i dessa lägen. (ÎReference Manual “Battery
Power”) En nivå som motsvarar 100% laddning
i högtemperaturläget är ungefär lika med 80%
laddningsnivå vid normal temperatur.
zBatteripacken är en förbrukningsartikel. Om den tid
datorn kan användas med en viss batteripack blir
avsevärt kortare, och upprepad laddning inte återställer
dess prestanda, ska den ersättas med en ny.
Anslut inte en annan telefonlinje eller nätverkskabel än
de som är specificerade i LAN-porten
Om LAN-porten ansluts till ett nätverk som nämns nedan
kan det orsaka brand eller elektriska stötar.
y
Andra nätverk än 1000BASE-T, 100BASE-TX eller 10BASE-T
yTelefonlinjer (IP-telefon (telefon för internetprotokoll),
vanliga telefonlinjer, interna telefonlinjer (telefonväxlar),
digitala publika telefoner etc.)
Exponera inte bar hud för produkten under längre tidsperioder
Om bar hud exponeras för produktens värmekälla eller
nätadaptern under längre tidsperioder kan det orsaka lättare
brännskador (lågtemperatur).
<Endast för modeller med modem>
Använd modemet med en vanlig telefonlinje
Anslutning till en intern telefonlinje (telefonväxel) på ett
företag eller kontor etc. eller till en digital publik telefonlinje,
eller användning i ett land eller område som inte stöds av
datorn kan orsaka brand eller elektriska stötar.
zPlacera inte datorn nära en TV eller radio.
zPlacera inte datorn nära magneter. Du kan förlora
data på hårddisken.
zDen här datorn ska inte användas för visning av
bilder vid medicinsk diagnostisering.
zDen här datorn ska inte användas tillsammans med
medicinsk utrustning för medicinsk diagnostisering.
zPanasonic är inte ersättningsskyldigt för förlorad
data, oförutsedda skador eller följdskador till följd av
användningen av denna produkt.
Interfacekablar
Vi rekommenderar att inte använda anslutningskablar som
är längre än 3 m.11-Sw-1
40
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S40 40CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S40 40 2010/11/19 15:12:112010/11/19 15:12:11
Säkerhetsföreskrifter och reglerande information
Som ENERGY STAR® Partner, har Panasonic Corporation bestämt att denna produkt
uppfyller riktlinjerna i ENERGY STAR® för effektiv energianvändning. Genom att aktivera
tillgängliga energibesparingsinställningar kan du sätta Panasonic-datorer i viloläge med låg
effekt efter en viss tids inaktivitet, vilket sparar energi.
Grunddragen i International ENERGY STAR® Office Equipment Program
International ENERGY STAR® Office Equipment Program är ett internationellt prgram som stöder energispa-
rande vid användning av datorer och annan kontorsutrustning. Programmet stöder utveckling och spridning av
produkter med funktioner som effektivt reducerar energiförbrukning. Det är ett öppet system som olika företag
kan medverka frivilligt i. De produkter programmet riktar sig mot är kontorsmaskiner som datorer, bildskärmar,
skrivare, faxar och kopiatorer. Normer och logotyper är gemensamma bland de deltagande länderna.
22-Sw-1
zNär du transporterar ett reservbatteri inuti en
förpackning, portfölj osv. bör du förvara batterierna i
en plastpåse för att skydda batteriets kontakter.
zStäng alltid av datorn när du inte använder den. Om
du lämnar datorn på och den inte är nätansluten via
nätadaptern, laddas batteriet ur (ÎReference
Manual “LAN”).
41
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S41 41CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S41 41 2010/11/19 15:12:112010/11/19 15:12:11
Modele na rynek europejski
<Dotyczy tylko modelu komputera posiadającego na dolnej stronie oznaczenie “CE ”>
Deklaracja zgodności
“Firma Panasonic oświadcza niniejszym, iż ten komputer osobisty spełnia istotne wymogi oraz inne
relewantne regulacje zawarte w Dyrektywie 1999/5/WE.”
Wskazówka:
Jeśli chcesz otrzymać kopię oryginalnej deklaracji zgodności naszych wyżej wymienionych produktów, odwiedź naszą
witrynę internetową pod adresem: http://www.doc.panasonic.de
Upoważniony przedstawiciel:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Połączenie sieciowe modemu przewodowego.
Urządzenie końcowe jest przeznaczone do podłączania do następujących sieci publicznych;
We wszystkich krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego i w Turcji;
- Public Switched Telephony Networks
Funkcje techniczne modemu przewodowego.
Urządzenie końcowe posiada następujące parametry;
- Tonowe wybieranie numeru (DTMF)
- Maksymalna szybkość transmisji przy odbiorze: 56 kbit/sek.
- Maksymalna szybkość transmisji przy wysyłaniu: 33,6 kbit/sek.
Kraje, w których można stosować łączność bezprzewodową LAN:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Pl-1
W przypadku tego urządzenia jest wymagane, aby podczas działania trybów bezprzewodowych osoby znajdowały w
odległości co najmniej 20 cm (nie licząc dłoni, nadgarstków i stóp) od tylnej i obu bocznych części ekranu LCD.
60-Pl-1
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
<Tylko dla modelu z modemem>
Przy używaniu urządzeń telekomunikacyjnych należy
przestrzegać następujących podstawowych środków
ostrożności w celu minimalizacji zagrożenia pożarem,
porażeniem prądem elektrycznym oraz odniesieniem obrażeń:
1. Nie wolno używać tego produktu w pobliżu wody, np.
w pobliżu wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub
balii, w wilgotnej piwnicy lub przy basenie.
2. Nie należy używać telefonu w czasie burzy z
wyładowaniami elektrycznymi (z wyjątkiem tele-
fonu bezprzewodowego). Występuje zagrożenie
porażeniem prądem elektrycznym przy błyskawicy.
3. Nie używać telefonu w celu zgłoszenia wycieku gazu,
stojąc w pobliżu miejsca nieszczelności.
4. Należy używać wyłącznie kabla zasilającego oraz
baterii określonych w niniejszej instrukcji. Nie wolno
wyrzucać baterii do ognia. Mogą one wybuchnąć.
Należy zapoznać się z miejscowymi regulacjami
prawnymi dotyczącymi utylizacji.
NINIEJSZE WSKAZÓWKI NALEŻY ZACHOWAĆ NA
PRZYSZŁOŚĆ
19-Pl-1
Informacje dla użytkownika
<Dotyczy tylko modeli z bezprzewodową siecią LAN /
łącznością Bluetooth>
Produkt a Twoje zdrowie
Ten produkt, podobnie jak inne urządzenia radiowe, emituje
pole elektromagnetyczne o częstotliwości fal radiowych.
Jednakże poziom natężenia pola elektromagnetycznego jest
znacznie mniejszy niż w przypadku urządzeń bezprzewodow-
ych takich jak np. telefony komórkowe.
Ponieważ ten produkt spełnia wymogi normatywne dotyczące
urządzeń radiowych, uważamy, iż nie stanowi on zagrożenia
dla użytkowników. Nadmienione wymogi normatywne bazują
na uznanej powszechnie wiedzy naukowej i są wynikiem prac
zespołów naukowców, którzy nieustannie dokonują przeglądu
i interpretacji obszernej literatury badawczej.
W niektórych przypadkach używanie urządzenia
może być zabronione przez właścicieli budynków lub
upoważnionych przedstawicieli organizacji. Przykładowo
może mieć to miejsce:
z przy używaniu komputera na pokładzie samolotów lub
z przy używaniu komputera w miejscach, w których ry-
zyko interferencji z innymi urządzeniami lub usługami
jest uważane za niebezpieczne.
Środki bezpieczeństwa i informacje dotyczące przepisów
Polski
42
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S42 42CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S42 42 2010/11/19 15:12:122010/11/19 15:12:12
W razie wątpliwości co do możliwości używania systemu
bezprzewodowej łączności w danej organizacji lub danym
otoczeniu (np. lotniska), zalecamy spytanie o pozwolenie
używania przed włączeniem komputera.
Nota prawna
Nie ponosimy odpowiedzialności za interferencję z
nadajnikami radiowymi lub telewizyjnymi spowodowaną
samowolną modyfikacją produktu. Odpowiedzialność
za interferencję spowodowaną samowolną modyfikacją
urządzenia ponosi wyłącznie użytkownik. Producent,
autoryzowani sprzedawcy i dystrybutorzy produktu nie
ponoszą odpowiedzialności za szkody ani za łamanie
przepisów prawnych wynikające z nieprzestrzegania
niniejszych wytycznych.
26-Pl-1
Bateria litowa
Bateria litowa!
W komputerze zainstalowana jest bateria litowa służąca do podtrzymywania daty, godziny i innych danych. Baterię
wolno wymieniać jedynie w autoryzowanym serwisie.
Ostrzeżenie! Niewłaściwe włożenie baterii lub użycie niewłaściwej baterii może prowadzić do zagrożenia wybuchem.
15-Pl-1
Napęd CD/DVD
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ!
PRODUKT JEST WYPOSAŻONY W URZĄDZENIE LA-
SEROWE.
UŻYWANIE URZĄDZEŃ STEROWNICZYCH, DOKONY-
WANIE REGULACJI DZIAŁANIA URZĄDZENIA LUB
STOSOWANIE INNYCH PROCEDUR NIŻ WYMIENIONE
W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ
ZAGROŻENIA NIEBEZPIECZNYM PROMIENIOWANIEM.
NIE WOLNO OTWIERAĆ OSŁON ANI NAPRAWIAĆ
URZĄDZENIA SAMODZIELNIE.
WYKONANIE CZYNNOŚCI SERWISOWYCH NALEŻY
POWIERZAĆ OSOBOM O ODPOWIEDNICH KWALIFI-
KACJACH.
12-Pl-1
Informacja dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z
laserem dotyczy modeli z zainstalowanym napędem laser-
owym.
12-Pl-2-1
Na dolnej stronie komputera umieszczona jest
następująca etykieta.
Środki bezpieczeństwa i informacje dotyczące przepisów
Przepisy dotyczące WLAN / Bluetooth
Kraj / region 802.11b/g Bluetooth
Austria, Belgia, Chorwacja, Cypr, Czechy, Dania, Esto-
nia, Finlandia, Niemcy, Grecja, Węgry, Islandia, Irlandia,
Łotwa, Litwa, Macedonia, Malta, Holandia, Polska, Por-
tugalia, Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Szwecja, Szwaj-
caria, Wielka Brytania
Francja Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Włochy Wymagane ogólne zezwolenie w przypadku stosowania
poza własnym terenem.
Luksemburg Wymagane ogólne zezwolenie na stosowanie w zakresie
usług publicznych.
Turcja
Norwegia Zabronione w promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund.
z Najnowsza wersja zalecenia „ERC RECOMMENDATION 70-03” Europejskiego Komitetu Radiokomunikacyjnego i
przepisów obowiązujących w Turcji.
z Należy stosować wyłącznie anteny określone przez firmę Panasonic.
zNależy zapoznać się z najnowszymi przepisami w zakresie komunikacji radiowej.
40-Pl-1
43
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S43 43CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S43 43 2010/11/19 15:12:122010/11/19 15:12:12
Środki bezpieczeństwa i informacje dotyczące przepisów
TEN PRODUKT NIE POWINIEN BYĆ UŻYWANY JAKO
SPRZĘT/ SYSTEM JĄDROWY, SPRZĘT/ SYSTEM KON-
TROLI LOTÓW, SPRZĘT/ SYSTEM W KABINIE PILOTA
SAMOLOTU*1, URZĄDZENIE LUB WYPOSAŻENIE ME-
DYCZNE*2, SYSTEM PODTRZYMYWANIA ŻYCIA ANI
INNY SPRZĘT/ URZĄDZENIE/ SYSTEM, WYKORZYSTY-
WANE DO ZABEZPIECZANIA LUDZKIEGO ŻYCIA CZY
BEZPIECZEŃSTWA, ANI JAKO ICH CZĘŚĆ.
FIRMA PANASONIC NIE PONOSI ŻADNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WYKORZYSTANIE TEGO
PRODUKTU NIEZGODNE Z JEGO PRZEZNACZENIEM.
*1 SYSTEMY LUB INSTALACJE POKŁADOWE W SAMO-
LOTACH obejmują systemy EFB (elektroniczna torba
pilota) Class2 i Class1 stosowane w krytycznych fazach
lotu tzn. w czasie startu i lądowania lub/i stanowiące
wyposażenie samolotu. Systemy EFB Class1 i Class2
EFB są określone przez organizację FAA: w dokumen-
cie Adisory Circular (okólnik) 120-76A lub organizację
JAA: w dokumencie Temporary Guidance Leaflets
(Doraźne wskazówki) nr 36.
*2 Zgodnie z Dyrektywą Europejską 93/42/EEC o wyrob-
ach medycznych (MDD).
Firma Panasonic nie może zagwarantować żadnych
parametrów dotyczących danych technicznych, tech-
nologii, niezawodności, bezpieczeństwa (np. palności/
dymu/ toksyczności/ emisji częstotliwości radiowych itp.),
związanych z normami lotniczymi i normami sprzętu medy-
cznego, różnych od danych technicznych naszych wyrob-
ów produkowanych seryjnie (COTS).
Komputer jest zaprojektowany w taki sposób, aby
ograniczyć efekt wstrząsów na takie podzespoły jak ekran
LCD lub twardy dysk, rozpryski wody na klawiaturę itp., lecz
gwarancja nie obejmuje tego rodzaju usterek. Komputer
jest urządzeniem precyzyjnym i dlatego wymagana jest
najwyższa ostrożność przy obchodzeniu się z nim.
W razie usterki lub problemów natychmiast zaprzestać
użytkowania
W przypadku nieprawidłowego działania komputera
należy niezwłocznie wyłączyć wtyczkę zasilacza siecio-
wego z gniazdka oraz wyjąć akumulator
y Uszkodzenie produktu
y Ciała obce wewnątrz produktu
y Z produktu wydobywa się dym
y Z produktu wydobywa się dziwny zapach
y Produkt rozgrzewa się nadmiernie
Dalsze używanie produktu w przypadku wystąpienia do-
wolnej z powyższych sytuacji może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym.
y W razie usterki lub problemów natychmiast wyłączyć zasi-
lanie i odłączyć wtyczkę AC, a następnie wyjąć akumula-
tor. Skontaktować się z działem technicznym w sprawie
naprawy.
W trakcie burzy z piorunami nie wolno dotykać produktu
ani przewodu
Może to być przyczyną porażenia prądem.
Środki ostrożności
Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów i baterii,
należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowe-
go oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i
zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalne-
go, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów i baterii można otrzymać od władz lokal-
nych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył
przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Dotyczy użytkowników firmowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się
niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania
informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia on
wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.
53-Pl-1
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych
urządzeń i baterii
44
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S44 44CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S44 44 2010/11/19 15:12:122010/11/19 15:12:12
Środki bezpieczeństwa i informacje dotyczące przepisów
Zasilacz sieciowy wolno podłączać jedynie do standar-
dowego gniazdka elektrycznej instalacji domowej
W przeciwnym razie występuje zagrożenie pożarem ws-
kutek przegrzania komputera. Podłączenie do przemien-
nika DC/AC może doprowadzić do uszkodzenia zasilacza
sieciowego. Na pokładzie samolotu zasilacz sieciowy wolno
podłączać wyłącznie do gniazdka przewidzianego do tego
celu.
Należy uważać, aby nie uszkodzić przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza sieciowego
Przewodu zasilającego nie wolno modyfikować ani niszczyć,
umieszczać przy gorących przedmiotach, wyginać, skręcać,
ciągnąć przy użyciu siły, umieszczać na nim ciężkie przed-
mioty lub zwijać na małej przestrzeni.
Dalsze używania uszkodzonego przewodu zasilającego
może być przyczyną pożaru, zwarcia lub porażenia prądem
elektrycznym.
Nie wolno wyjmować ani wkładać wtyczki mokrymi
rękoma
Może to być przyczyną porażenia prądem.
Należy regularnie wycierać kurz z wtyczki oraz usuwać z
niej inne zabrudzenia
Przy nagromadzeniu na wtyczce warstwy kurzu lub brudu
może dojść do uszkodzenia izolacji we wtyczce, np. wskutek
wilgoci, co może być przyczyną pożaru.
y Wtyczkę należy wyjąć i wytrzeć suchą szmatką.
W przypadku nieużywania komputera przez dłuższy czas
wtyczkę należy wyjąć.
Wtyczkę należy wkładać aż do końca
Jeśli wtyczka nie została włożona całkowicie do gniazdka,
może to doprowadzić do pożaru wskutek przegrzania lub
porażenia prądem elektrycznym.
y Nie wolno używać uszkodzonej wtyczki ani luźno umocow-
anego gniazdka.
Na komputerze nie wolno umieszczać pojemników z
płynem ani metalowych przedmiotów
Przy rozlaniu się wody lub przedostaniu się do wnętrza
produktu spinaczy, monet lub innych ciał obcych może dojść
do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
y Gdy do wnętrza komputera przedostanie się jakieś ciało
obce, należy niezwłocznie wyłączyć zasilanie, odłączyć
wtyczkę z gniazdka i wyjąć akumulator. Następnie należy
skontaktować się z serwisem technicznym.
Nie wolno rozkładać produktu na części
Elementy wewnętrzne pod wysokim napięciem mogą
spowodować porażenie prądem, lub do wnętrza może
dostać się ciało obce, powodując pożar.
Karty pamięci SD należy trzymać w miejscu
niedostępnym dla dzieci
Przypadkowe połknięcie karty może być przyczyną obrażeń
wewnętrznych.
y W przypadku przypadkowego połknięcia karty należy udać
się niezwłocznie do lekarza.
Nie wolno umieszczać produktu w niestabilnych miejs-
cach
Utrata stabilności może spowodować przewrócenie lub
upadek produktu, i wskutek tego obrażenie ciała.
Nie należy układać produktu w stos
Utrata stabilności może spowodować przewrócenie lub
upadek produktu, i wskutek tego obrażenie ciała.
Nie wolno wystawiać produktu na długotrwałe działanie
wysokiej temperatury
Pozostawienie produktu w miejscu, w którym występują
ekstremalnie wysokie temperatury jak np. blisko ognia lub w
miejscu bezpośrednio wystawionym na działanie promieni
słonecznych może doprowadzić do deformacji obudowy lub/i
uszkodzenia komponentów wewnętrznych. Stałe używanie
produktu w takich warunkach może doprowadzić do zwarcia
lub uszkodzenia izolacji itp., co z kolei może być przyczyną
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Nie wolno zasłaniać otworu wentylacyjnego
W przeciwnym razie wewnątrz nagromadzi się energia
cieplna, co może być przyczyną pożaru.
Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka należy trzymać za
wtyczkę
Ciągnięcie za przewód zasilający może prowadzić do jego
uszkodzenia, co z kolei może być przyczyną pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
Nie wolno przenosić produktu z podłączoną wtyczką
Może to doprowadzić do uszkodzenia przewodu
zasilającego, co z kolei może być przyczyną pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
y Przy uszkodzeniu przewodu zasilającego należy
niezwłocznie odłączyć wtyczkę z gniazdka.
Należy używać tylko zasilacza przeznaczonego do kom-
putera
Używanie innego zasilacza niż załączony (dostarczony z
produktem lub do nabycia oddzielnie jako wyposażenie do-
datkowe) może być przyczyną pożaru.
Nie wolno wystawiać zasilacza na silne wstrząsy
Używanie zasilacza po silnym wstrząsie, jak np. po
spadnięciu jego na ziemię, może może być przyczyną
pożaru, zwarcia lub porażenia prądem elektrycznym.
Używając komputera należy co godzinę zrobić
10-15-minutową przerwę
Używanie komputera przez dłuższy czas może mieć szkod-
liwy wpływ na wzrok lub ręce.
Nie wolno spoglądać do wnętrza napędu CD/DVD
Spoglądanie bezpośrednio na promień lasera może być
przyczyną uszkodzenia wzroku.
Nie wolno używać porysowanych lub zdeformowanych
płyt
Ponieważ płyty obracają się z dużą prędkością, uszkodzona
płyta może rozlecieć się na kawałki i spowodować obrażenia
ciała.
y Nie wolno również używać płyt, które nie są okrągłe lub
były naprawiane przy użyciu kleju.
Przy używaniu słuchawek nie należy ustawiać głośności
na maksymalny poziom
Wysoki poziom głośności może nadwyrężyć ucho, co z cza-
sem może być przyczyną utraty słuchu.
Nie wolno podłączać linii telefonicznej lub przewodu
sieciowego innego niż podany w specyfikacji do złącza
LAN
Podłączenie do złącza LAN sieci wymienionych poniżej
może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektryc-
znym.
y Sieci inne niż 1000BASE-T, 100BASE-TX lub 10BASE-T
y Linie telekomunikacyjne (telefony używające protokołu IP,
linie telefoniczne, wewnętrzne linie telefoniczne, cyfrowe
telefony publiczne itp.)
45
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S45 45CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S45 45 2010/11/19 15:12:122010/11/19 15:12:12
Środki ostrożności (akumulator)
Akumulatora nie wolno używać do zasilania innych
produktów
Akumulator można wielokrotnie ładować i jest on przeznac-
zony do używania z określonym produktem. W przypadku
używania akumulatora w innym produkcie niż przeznaczony
może dojść do wycieku elektrolitu, nagrzewania, zapłonu lub
pęknięcia.
Akumulator wolno ładować wyłącznie w sposób opisany
w instrukcji
W przypadku odmiennego ładowania akumulatora może
dojść do wycieku elektrolitu, nagrzewania, zapłonu lub
pęknięcia.
Nie wolno wrzucać akumulatora do ognia ani wystawiać
go na oddziaływanie silnych promieni słonecznych
Może być to przyczyną nagrzewania, zapłonu lub pęknięcia
akumulatora.
Nie wystawiać akumulatora na działanie ekstremalnych
temperatur (w pobliżu ognia, w miejscu wystawionym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych itp.)
Może być to przyczyną wycieku elektrolitu, nagrzewania,
zapłonu lub pęknięcia akumulatora.
Nie wolno wkładać ostrych przedmiotów do akumulato-
ra, wystawiać go na oddziaływanie wstrząsów, rozkładać
na części ani modyfikować
Może być to przyczyną wycieku elektrolitu, nagrzewania,
zapłonu lub pęknięcia akumulatora.
y Po silnym wstrząsie należy bezzwłocznie przestać używać
produktu.
Nie wolno zwierać styków dodatnich (+) i ujemnych (-)
Może być to przyczyną nagrzewania, zapłonu lub pęknięcia
akumulatora.
y Podczas transportu lub przechowywania nie umieszczać
akumulatora wraz z innymi przedmiotami takimi jak
naszyjniki lub spinki do włosów.
Nie wolno używać w komputerze innego akumulatora
niż podany w specyfikacji
W komputerze należy używać wyłącznie akumulatora
określonego w specyfikacji (CF-VZSU46T). Stosowanie in-
nych akumulatorów niż wyprodukowane i dostarczone przez
firmę Panasonic może prowadzić do zagrożeń (nagrzewanie,
zapłon, pęknięcie)..
Kiedy akumulator zużyje się, należy wymienić go na
nowy
Dalsze używanie uszkodzonego akumulatora może
doprowadzić do jego przegrzania, zapłonu lub pęknięcia.
UWAGA:
Wymiana akumulatora na akumulator innego typu grozi
eksplozją. Zużyte akumulatory utylizować zgodnie z
instrukcją.
58-Pl-1
z Nie wolno dotykać styków akumulatora. Brudne lub usz-
kodzone styki mogą sprawić, iż akumulator przestanie
działać.
z Trzymać akumulator z dala od wody i nie dopuścić do
jego zamoczenia.
z Przy dłuższym nieużywaniu akumulatora (miesiąc lub
dłużej) należy naładować lub rozładować akumula-
tor (poprzez użytkowanie) do poziomu naładowania
wynoszącego 30% - 40% i przechowywać go w suchym i
chłodnym miejscu.
z Komputer posiada układ zapobiegający nadmiernemu
naładowaniu akumulatora, który sprawia, iż proces
ładowania odbywa się tylko wtedy, gdy poziom energii
wynosi mniej niż ok 95% pojemności akumulatora.
z Przy zakupie komputera akumulator jest rozładowany.
Przed pierwszym użyciem komputera należy naładować
akumulator. Po podłączeniu zasilacza sieciowego do
komputera proces ładowania rozpoczyna się samoczyn-
nie.
z W przypadku wycieku elektrolitu i kontaktu z oczyma
nie wolno ich masować. Oczy należy niezwłocznie
przepłukać czystą wodą i niezwłocznie udać się do lek-
arza.
UWAGA
z Podczas ładowania lub w trakcie zwykłej eksploatacji
akumulator może się nagrzewać. Jest to zjawisko
zupełnie normalne.
z Proces ładowania akumulatora nie rozpocznie się,
jeśli wewnętrzna temperatura akumulatora leży poza
dopuszczalnym zakresem (0°C - 50°C) (ÎRef-
erence Manual “Battery Power”). Po osiągnięciu
wymaganej temperatury proces ładowania rozpocznie
się samoczynnie. Należy pamiętać, iż długość pro-
cesu ładowania zależy od warunków zewnętrznych. (W
temperaturze 10 °C i niższej proces ładowania będzie
trwał dłużej niż zazwyczaj.)
z W niskich temperaturach czas używania jest krótszy.
Komputera wolno używać wyłącznie w określonym
zakresie temperatur.
Nie dopuszczać do dłuższego kontaktu skóry z
włączonym produktem
Długotrwały kontakt skóry z włączonym produktem,
będącym źródłem ciepła, lub z zasilaczem sieciowym może
być przyczyną oparzenia niskotemperaturowego.
<Tylko dla modelu z modemem>
Modem należy podłączać do bezpośredniej linii telefon-
icznej
Podłączanie modemu na linię wewnętrzną w biurze lub w
innym miejscu, lub do cyfrowego telefonu publicznego, lub
używanie modemu w kraju lub obszarze nie obsługiwanym
przez komputer może być przyczyną pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
z Nie umieszczać komputera w pobliżu telewizora ani ra-
dioodbiornika.
z Nie umieszczać komputera w pobliżu magnesów. Może to
być przyczyną utraty danych z dysku twardego.
z Ten komputer nie jest przeznaczony do wyświetlania ob-
razów wykorzystywanych w diagnostyce medycznej.
z Ten komputer nie jest przeznaczony do użytku w
połączeniu ze sprzętem medycznym do celów diagnostyki
medycznej.
z Firma Panasonic nie odpowiada za utratę danych lub inne
szkody przypadkowe lub wynikowe, powstałe wskutek
użytkowania tego produktu.
Przewód połączeniowy
Należy stosować przewody połączeniowe o długości nie
przekraczającej 3 m. 11-Pl-1
Środki bezpieczeństwa i informacje dotyczące przepisów
46
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S46 46CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S46 46 2010/11/19 15:12:132010/11/19 15:12:13
Środki bezpieczeństwa i informacje dotyczące przepisów
ako partner programu ENERGY STAR® firma Panasonic Corporation okrelia, i ten produkt
spenia wymogi w zakresie wydajnoci energetycznej programu ENERGY STAR®. Poprzez
wczenie ustawie zarzdzania energi komputery firmy Panasonic po pewnym okresie
bezczynnoci przeczaj si stan hibernacji charakteryzujcy si niskim poborem mocy i tym
samym pozwalaj uytkownikowi na oszczdzanie energii.
Skrótowe przedstawienie Międzynarodowego Programu Urządzeń Biurowych ENERGY STAR®
Midzynarodowy Program Urzdze Biurowych ENERGY STAR® promuje oszczdno energii przy uywaniu
komputerów i innych urzdze biurowych. Ten program wspiera opracowywanie i rozpowszechnianie produktów,
które efektywnie przyczyniaj si do redukcji zuycia energii. Ma on charakter otwarty, w którym przedsibiorcy
uczestnicz na zasadzie dobrowolnoci. W centrum zainteresowania programu znajduj si urzdzenia biurowe
takie jak komputery, monitory, drukarki, faksy oraz kopiarki. Wszystkie pastwa uczestniczce stosuj te same
normy i oznakowanie.
22-Pl-1
z Komputer posiada funkcję trybu pracy przy wyso-
kich temperaturach, która zapobiega uszkodzeniu
akumulatora w takich warunkach. (ÎReference
Manual “Battery Power”). 100-procentowy poziom
naładowania przy pracy w trybie wysokotempera-
turowym odpowiada mniej więcej 80-procentowemu
naładowaniu przy pracy w trybie zwykłym.
z Akumulator jest częścią podlegającą zużyciu. Jeśli
okres pracy komputera przy zasilaniu z akumulatora
zdecydowanie się zmniejszy i ponowne ładowanie nie
poprawi działania, oznacza to, iż akumulator należy
wymienić na nowy.
z Przy transportowaniu zapasowego akumulatora w
bagażu, w teczce itp. zaleca się umieszczenie jego w
plastikowej torebce w celu ochrony styków.
z Gdy komputer nie jest używany należy go zawsze
wyłączać. Zostawiania włączonego komputera bez
podłączonego zasilacza sieciowego spowoduje
rozładowanie akumulatora (ÎReference Manual
“LAN”).
47
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S47 47CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S47 47 2010/11/19 15:12:132010/11/19 15:12:13
Modely pro evropský trh
<Pouze pro model se značkou “CE ” na spodní části počítače>
Prohlášení o shodě (DoC)
“Společnost Panasonic tímto prohlašuje, že tento osobní počítač vyhovuje základním požadavkům a
dalším souvisejícím ustanovením směrnice 1999/5/EC.”
Nápověda:
Chcete-li získat kopii originálu prohlášení o shodě (DoC) na výše uvedené výrobky, navštivte webové stránky na ad-
rese: http://www.doc.panasonic.de.
Autorizované zastoupení:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, SRN
Sít’ové připojení kabelového modemu.
Koncové zařízení lze připojit k následujícím veřejným sítím;
Ve všech zemích evropské ekonomické oblasti a v Turecku;
- Veřejné telefonní sítě
Technické vlastnosti kabelového modemu.
Koncové zařízení nabízí následující funkce;
- Volba DTMF
- Maximální bitová rychlost příjmu: 56 kbit/s
- Maximální bitová rychlost vysílání: 33,6 kbit/s
Seznam zemí, ve kterých lze používat bezdrátovou místní sít’ (WLAN):
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Cz-1
V bezdrátovém režimu toto zařízení vyžaduje vzdálenost minimálne 20 cm od těla osoby (kromě zakončení rúk,
zápěstí a noh) směrem dozadu a na obě strany od LCD displeje.
60-Cz-1
Důležité bezpečnostní pokyny
<Pouze u modelu s modemem>
Při používání telefonního přístroje je vždy nutné
dodržovat následující základní bezpečnostní opatření z
důvodů snížení rizika požáru, úrazu elektrickým proudem
nebo poranění osob:
1. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody, například
vedle vany, umyvadla, dřezu nebo pracích necek, ve
vlhkém sklepě nebo vedle bazénu.
2. Jiný, než bezdrátový telefon nepoužívejte během
bouřky. V opačném případě vzniká riziko úrazu elek-
trickým proudem vlivem úderu blesku.
3. Nepoužívejte telefon k ohlašování úniku plynu v blíz-
kosti vlastního místa úniku.
4. Používejte pouze napájecí kabel a baterie předepsané
v tomto návodu. Použité baterie nevhazujte do ohně.
V opačném případě by mohly explodovat. Speciál-
ní pokyny týkající se likvidace naleznete v místní
legislativě.
TENTO NÁVOD UCHOVEJTE
19-Cz-1
Informace pro uživatele
<Pouze pro model s bezdrátovým rozhraním LAN/Blue-
tooth>
Vliv tohoto přístroje na lidské zdraví
Tento přístroj, podobně jako ostatní radiová zařízení,
vyzařuje elektromagnetickou energii. Úroveň této energie
je však podstatně nižší, než úroveň elektromagnetické
energie vyzařované bezdrátovými zařízeními, například
mobilními telefony.
Jelikož tento přístroj vyhovuje předpisům podle
bezpečnostních norem a doporučení pro elektromag-
netické vlny, lze předpokládat, že pro koncové uživatele
je zcela bezpečný. Tyto normy a doporučení vyjadřují
společný názor vědecké komunity a vyplývají z kontinuál-
ních studií vědeckých týmů, které se opírají o informace
získané z široké odborné literatury.
V některých situacích a prostředích může být užití to-
hoto přístroje omezeno majitelem nemovitosti nebo
odpovědnými zástupci organizace. Takovéto situace
mohou zahrnovat:
z Provozování tohoto přístroje na palubě letadla, nebo
z v libovolném jiném prostředí, kde jsou případné inter-
ference s jinými zařízeními nebo činnostmi vnímány či
posuzovány jako škodlivé.
Bezpečnostní upozornění a Informace o vyhláškách
Čeština
48
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S48 48CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S48 48 2010/11/19 15:12:132010/11/19 15:12:13
V případě pochybností o zásadách používání bezdrá-
tových zařízení v konkrétní organizaci nebo prostředí
(například na letištích) je nutné před zapnutím tohoto
přístroje požádat o povolení k jeho používání.
Informace o zákonných předpisech
Nejsme odpovědni za jakékoli rušení příjmu rozhlasu
či televize způsobené neoprávněnými úpravami tohoto
výrobku. Za nápravu rušení příjmu způsobeného těmito
neoprávněnými úpravami nese odpovědnost uživatel. My
ani naši autorizovaní prodejci a distributoři neodpovídáme
za škody či porušování zákonných předpisů, které mohou
vzniknout v důsledku nedodržení těchto směrnic.
26-Cz-1
Lithiová baterie
Lithiová baterie!
Tento počítač obsahuje lithiovou baterii umožňující uchování data, času a dalších údajů. Výměnu baterie smí provádět
výhradně autorizovaný servisní personál.
Varování! V případě chybné instalace nebo nesprávného užití baterie hrozí nebezpečí exploze.
15-Cz-1
Omezení pro bezdrátové místní sítě / Bluetooth
Země / oblast 802.11b/g Bluetooth
Rakousko, Belgie, Chorvatsko, Kypr, Česká republika,
Dánsko, Estonsko, Finsko, Německo, Řecko, Maďarsko,
Island, Irsko, Lotyšsko, Litva, Makedonie, Malta, Nizo-
zemsko, Polsko, Portugalsko, Slovensko, Slovinsko,
Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Británie
Francie Omezeno na používání ve vnitřních prostorech.
Itálie Pro používání mimo vlastní prostory je vyžadováno
všeobecné schválení.
Lucembursko Pro veřejné služby je vyžadováno všeobecné schválení.
Turecko
Norsko Zakázáno do 20 km od středu Ny-Ålesund.
z Poslední verze „DOPORUČENÍ ERC 70-03“ vydané Evropským výborem pro radiokomunikace a předpisy v Tu-
recku.
z Používejte pouze anténu Use specifikovanou společností Panasonic.
z Ověřte si nejaktuálnější informace u radiokomunikačních úřadů.
40-Cz-1
Upozornění týkající se jednotky CD/DVD
UPOZORNĚNÍ!
TENTO PŘÍSTROJ POUŽÍVÁ LASER.
POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ, PROVÁDĚNÍ NAS-
TAVENÍ NEBO POSTUPŮ V ROZPORU S TÍMTO NÁVO-
DEM MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK ZÁSAH NEBEZPEČNÝM
LASEROVÝM PAPRSKEM.
PŘÍSTROJ NEODKRYTUJTE, ANI SE JEJ
NEPOKOUŠEJTE SAMI OPRAVOVAT.
OPRAVY SVĚŘUJTE POUZE KVALIFIKOVANÉMU PER-
SONÁLU.
12-Cz-1
Informace o laserové bezpečnosti jsou platné pouze
tehdy, je-li nainstalována mechanika používající laser.
12-Cz-2-1
Na spodní straně počítače je umístěn následující štítek.
12-1-1
Bezpečnostní upozornění a Informace o vyhláškách
49
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S49 49CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S49 49 2010/11/19 15:12:142010/11/19 15:12:14
Bezpečnostní upozornění a Informace o vyhláškách
TENTO VÝROBEK NENÍ URČEN PRO POUŽITÍ V JAD-
ERNÝCH ZAŘÍZENÍCH/SYSTÉMECH, V ZAŘÍZENÍCH/
SYSTÉMECH ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU, VE
ZAŘÍZENÍCH/SYSTÉMECH KABIN LETADEL*1, V
LÉKAŘSKÝCH PŘÍSTROJOVÝCH SYSTÉMECH*2, V
SYSTÉMECH NA PODPORU ŽIVOTNÍCH FUNKCÍ,
ANI V JINÝCH ZAŘÍZENÍCH/VYBAVENÍ/SYSTÉ-
MECH, KTERÉ SOUVISEJÍ S PODPOROU LIDSKÉHO
ŽIVOTA NEBO ZAJIŠTĚNÍM BEZPEČNOSTI OSOB,
A TO SAMOSTATNĚ, ANI JAKO SOUČÁST TĚCHTO
SYSTÉMŮ. SPOLEČNOST PANASONIC CORPORATION
NENESE ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY VZNIKLÉ
POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU VE VÝŠE ZMÍNĚNÝCH
PŘÍPADECH.
*1 PŘÍSTROJOVÁ TECHNIKA/SYSTÉMY V KABINÁCH
LETADEL zahrnují systémy elektrického letového vaku
(EFB) třídy 1 a 2, které se používají v kritických fázích
letu (například během vzletu a přistávání) nebo jsou v
letadle namontovány. Systémy EFB třídy 1 a 2 jsou de-
finovány normou FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A
nebo JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets)
č.36.
*2 Podle Evropských směrnic pro lékařská zařízení (MDD)
93/42/EEC.
Společnost Panasonic nezaručuje splnění požadavků v
oblasti specifikací, technologií, spolehlivosti (například
vznětlivosti / kouřivosti / toxicity / elektromagnetických
emisí, apod.) vztahujících se ke standardům leteckého
průmyslu a lékařských přístrojů nad rámec specifikací stan-
dardních komerčních produktů (COTS) Panasonic.
Tento počítač byl zkonstruován tak, aby byl minimalizovány
účinky nárazu do LCD displeje nebo do pevného disku, či
rozlití tekutiny (například vody) na klávesnici. Na takovéto
újmy se však nevztahuje žádná záruka. Z těchto důvodů
dbejte extrémní opatrnosti a manipulujte s tímto počítačem
jako s citlivým přístrojem.
V případě výskytu poruchy nebo problému přestaňte
tento výrobek ihned používat
V případě vzniku některého z následujících problémů
ihned odpojte sít’ový kabel a vyjměte bateriový blok
y Přístroj je poškozen
y Dovnitř přístroje vniknul cizí předmět
y Z přístroje vychází kouř
y Přístroj vydává nestandardní zápach
y Přístroj je neobvykle horký
Pokračování používání tohoto přístroje při výskytu kterého-
koli z výše uvedených problémů může mít za následek požár
nebo úraz elektrickým proudem.
y V případě výskytu poruchy nebo problému ihned vytáhněte
sít’ový kabel ze zásuvky a vyjměte bateriový blok. Poté se
obrat’te na centrum technické podpory s žádostí o opravu.
Nedotýkejte se tohoto přístroje nebo jeho kabelu, pokud
se blíží bouřka
V opačném případě hrozí úraz elektrickým proudem.
Sít’ový adaptér nepřipojuje k žádnému jinému zdroji
energie, než ke standardní domácí sít’ové zásuvce
V opačném případě může vzniknout požár v důsledku přehřátí.
Připojení sít’ového adaptéru ke střídači (invertoru) může způsobit
jeho poškození. V letadlech připojujte sít’ový adaptér/nabíječku
pouze k sít’ové zásuvce, která je pro tyto účely schválená.
Upozornění
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elek-
tronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité
baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním
účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s
odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU)
Pok
ud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o
další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)]
Tyto
symboly platí jen v zemích Evropské unie. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné infor-
mace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole):
Ten
to symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legisla-
tivní požadavky, které jsou předeps
ány pro chemickou látku obsaženou v baterii.
53-Cz-1
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a
elektronických zařízení a použitých baterií z domácností
50
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S50 50CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S50 50 2010/11/19 15:12:142010/11/19 15:12:14
Sít’ový kabel, jeho koncovku a sít’ový adaptér vždy
chraňte před poškozením
Napájecí kabel nepoškozujte, neupravujte, neumist’ujte do
blízkosti horkých předmětů, neohýbejte, nezkrucujte, neta-
hejte za něj silou, nepokládejte na něj těžké předměty, ani jej
pevně nesvazujte.
Používání poškozeného kabelu může mít za následek
požáru, zkrat nebo úraz elektrickým proudem.
Koncovku sít’ového kabelu nevytahujte, ani nezasunujte
mokrýma rukama
V opačném případě hrozí úraz elektrickým proudem.
Ze sít’ového kabelu pravidelně odstraňujte prach a
nečistotu
Při vytvoření nánosů prachu nebo jiné nečistoty na sít’
ovém kabelu může vlivem vlhkosti dojít k porušení izolace s
následným vznikem požáru.
y Sít’ový kabel odpojte a otřete jej suchou tkaninou.
Sít’ový kabel odpojte ze zásuvky také v případě, pokud
nemáte v úmyslu počítač používat delší dobu.
Dbejte na úplné připojení koncovky sít’ového kabelu do
zásuvky
Pokud nebude koncovka kabelu zcela zasunuta, hrozí
nebezpečí požáru nebo úraz elektrickým proudem vlivem
přehřátí.
y Poškozený sít’ový kabel nebo uvolněnou sít’ovou zásuvku
nepoužívejte.
Na tento přístroj nepokládejte žádné nádoby s tekutina-
mi, ani kovové předměty
V případě rozlití vody nebo jiných tekutin na tento přístroj
nebo v případě vniknutí kancelářských svorek, mincí nebo
jiných předmětů dovnitř přístroje hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
y Pokud došlo ke vniknutí cizího předmětu dovnitř přístroje,
ihned jej vypněte, odpojte sít’ový kabel ze zásuvky a
vyjměte bateriový blok. Poté se obrat’te na autorizovaný
servis.
Tento přístroj nerozebírejte
Vnitřní součásti pod vysokým napětím mohou způsobit úraz
elektrickým proudem nebo mohou dovnitř proniknout cizí
předměty a způsobit vznícení.
Pamět’ové SD karty udržujte mimo dosah kojenců a
malých dětí
Náhodné spolknutí může způsobit zdravotní komplikace.
y V případě náhodného spolknutí vyhledejte ihned lékaře.
Tento přístroj nepokládejte na nestabilní povrchy
V případě ztráty rovnováhy tohoto přístroje může dojít k jeho
převrácení nebo pádu s následným poraněním osob.
Nestavte tento přístroj do stohu s jinými přístroji
V případě ztráty rovnováhy tohoto přístroje může dojít k jeho
převrácení nebo pádu s následným poraněním osob.
Neponechávejte tento přístroj dlouhodobě v prostředí s
vysokými teplotami
Ponechání tohoto přístroje v prostředí s extrémně vysoký-
mi teplotami, například v blízkosti ohně nebo na přímém
slunečním světle, může způsobit deformaci jeho krytu nebo
poškodit vnitřní součásti. Pokračování používání přístroje v
tomto stavu může mít za následek zkrat, poškození izolace,
apod., což může způsobit požár nebo úraz elektrickým prou-
dem.
Neblokujte ventilační otvory
V opačném případě dojde k vnitřnímu vývinu tepla s možným
následkem požáru.
Při vytahování sít’ového kabelu ze zásuvky jej držte za
koncovku
Tahání za kabel může kabel poškodit s následným požárem
nebo úrazem elektrickým proudem.
Tento přístroj nepřemist’ujte, je-li připojen sít’ový kabel
V opačném případě se sít’ový kabel může poškodit a
způsobit tak požár nebo úraz elektrickým proudem.
y Je-li sít’ový kabel poškozen, ihned jej odpojte ze zásuvky.
S tímto přístrojem používejte pouze předepsané sít’ové
adaptéry
Použití jiného, než schváleného sít’ového adaptéru (který je
součástí balení nebo byl dodán firmou Panasonic) může mít
za následek požár.
Sít’ový adaptér chraňte před silnými nárazy
Používání sít’ového adaptéru po silném nárazu, například
po pádu, může mít za následek úraz elektrickým proudem,
zkrat nebo požár.
Každou hodinu si udělejte 10-15 minutovou přestávku
Dlouhodobé používání tohoto přístroje může mít škodlivé
zdravotní účinky na zrak a ruce.
Nedívejte se do jednotky CD/DVD
Přímý pohled na vnitřní zdroj laserového paprsku může mít
za následek poškození zraku.
Nepoužívejte prasklé nebo deformované disky
Vzhledem k tomu, že se disk otáčí vysokou rychlostí, může
se poškozený disk rozlomit a způsobit zranění.
y Podobně nebezpečné jsou také disky, které nemají kulatý
tvar a disky, které byly opravovány pomocí lepidel. Tyto
disky se rovněž nesmějí používat.
Během poslechu na sluchátka nenastavujte hlasitost na
příliš vysokou úroveň
Poslech při vysokých hlasitostech, který dlouhodobě namáhá
sluch, může mít za následek poškození sluchu.
Do zásuvky sítě LAN nepřipojujte kabel telefonní linky
nebo jiný, než předepsaný sít’ový kabel
V případě připojení zásuvky LAN k některé z níže uvedených
sítí hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
y Jiná sít’, než 1000BASE-T, 100BASE-TX a 10BASE-T
y Telefonní linky (IP (internetový) telefon, telefonní vedení,
vnitřní telefonní linky (místní ústředny), veřejné digitální
telefony, apod.)
Vyhněte se dlouhodobému provozu tohoto přístroje, je-li
ve styku s pokožkou
Provozování tohoto přístroje během dlouhodobého styku
tepelného zdroje nebo sít’ového adaptéru s pokožkou může
způsobit popáleniny vlivem nízkých teplot.
<Pouze u modelu s modemem>
Modem připojujte k běžné telefonní lince
Připojení k interní telefonní lince (místní ústředny) firemní
kanceláře, apod., k lince veřejného digitálního telefonu nebo
používání v zemi či oblasti, kterou tento počítač nepod-
poruje, může mít za následek požár nebo úraz elektrickým
proudem.
z Neumist’ujte tento počítač do blízkosti televizoru nebo
rozhlasového přijímače.
z Počítač udržujte mimo dosah magnetických polí. V
opačném případě může dojít ke ztrátě dat uložených na
pevném disku.
z Tento počítač není určen pro zobrazování obrazového
materiálu pro lékařskou diagnostiku.
z Tento počítač není určen pro připojení k lékařskému vy-
bavení pro účely lékařské diagnostiky.
Bezpečnostní upozornění a Informace o vyhláškách
51
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S51 51CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S51 51 2010/11/19 15:12:142010/11/19 15:12:14
Upozornění (bateriový blok)
Baterie nepoužívejte s žádným jiným přístrojem
Dobíjecí bateriový blok je určen pouze pro předepsaný
výrobek. Použití bateriového bloku v jiném výrobku, než pro
který je určen, může mít za následek únik elektrolytu, vývin
tepla, vznícení nebo prasknutí.
Baterie nedobíjejte s použitím jiných, než předepsaných
metod
Není-li baterie nabita s použitím předepsané metody, může
dojít k úniku elektrolytu, vývinu tepla, vznícení nebo prask-
nutí.
Bateriový blok nevhazujte do ohně, ani jej nevystavujte
nadměrnému teplu
V opačném případě může dojít k vývinu tepla, vznícení nebo
prasknutí.
Baterie udržujte mimo dosah silného tepla, které vzniká
například v blízkosti ohně nebo na přímém slunečním
světle
V opačném případě může dojít k úniku elektrolytu, vývinu
tepla, vznícení nebo prasknutí.
Do bateriového bloku nevkládejte ostré předměty,
nevystavujte jej otřesům a nárazům, ani jej nijak neupra-
vujte
V opačném případě může dojít k úniku elektrolytu, vývinu
tepla, vznícení nebo prasknutí.
y V případě vystavení tohoto přístroje silnému nárazu jej
ihned přestaňte používat.
Nespojujte kladný (+) a záporný (-) kontakt
V opačném případě může dojít k vývinu tepla, vznícení nebo
prasknutí.
y Bateriový blok při přemist’ování nebo skladování neuk-
ládejte společně s předměty, jakými jsou náhrdelníky nebo
vlasové jehly.
Do tohoto přístroje nevkládejte jiný, než předepsaný
bateriový blok
Tento přístroj provozujte pouze na předepsaný bateriový
blok (CF-VZSU46T). Použití bateriových bloků, které nebyly
vyrobeny a dodány společností Panasonic, může ohrozit
bezpečnost (generování tepla, vznícení nebo prasknutí).
Pokud dojde k ukončení životnosti bateriového bloku,
nahraďte jej novým
Pokračování používání poškozeného bateriového bloku
může mít za následek vývin tepla, vznícení nebo prasknutí
baterie.
UPOZORNĚNÍ:
V případě náhrady baterie za nesprávný typ hrozí
nebezpečí výbuchu. Použité baterie likvidujte podle
předpisů.
58-Cz-1
z Nedotýkejte se svorek bateriového bloku. V případě
znečistění nebo poškození kontaktů nemusí bateriový
blok vykazovat správnou funkčnost.
z Bateriový blok chraňte před stykem s vodou a vlhkostí.
z Pokud bateriový blok máte v úmyslu nepoužívat delší
dobu (měsíc nebo déle), nabijte jej nebo jej vybijte (pro-
vozem) na 30% až 40% zbytkové kapacity, poté jej uložte
na chladném a suchém místě.
z Tento počítač zabraňuje nadměrnému nabití bateriového
bloku tím, že jej dobíjí pouze při poklesu zbytkové kapac-
ity pod cca 95%.
z Bateriový blok není u nově zakoupeného počítače nabitý.
Před prvním použitím jej proto nezapomeňte nabít. Je-li k
počítači připojen sít’ový adaptér, nabíjení bude zahájeno
automaticky.
z V případě výtoku baterie a vniknutí tekutiny do očí si oči
nemněte rukama. Oči si ihned vypláchněte čistou vodou
a co nejdříve vyhledejte lékařské ošetření.
POZNÁMKA
z Bateriový blok se během dobíjení nebo normálního
používání může ohřívat. Tento jev je zcela normální.
z Dobíjení nebude zahájeno, leží-li vnitřní teplota bate-
riového bloku mimo přípustný rozsah (0°C až 50°C)
(Î Reference Manual “Battery Power”). Nabíjení
bude automaticky zahájeno, jakmile se teplota bate-
riového bloku navrátí do povolených mezí. Pama-
tujte na to, že čas dobíjení se mění v závislosti na
provozních podmínkách. (Při teplotě pod 10°C trvá
dobíjení déle, než obvykle.)
z Při nízkých provozních teplotách může dojít ke zkrá-
cení provozní doby. Počítač používejte pouze v povo-
leném rozsahu teplot.
z Tento počítač je vybaven vysokoteplotním režimem,
který zabraňuje degradaci baterie v prostředích s
vysokými teplotami. (Î Reference Manual “Battery
Power”) Úroveň odpovídající 100% nabití ve vyso-
koteplotním režimu je přibližně ekvivalentní 80% nabití
v režimu normální teploty.
z Bateriový blok je spotřební součást. Pokud se čas, po
který lze počítač provozovat na konkrétní bateriový
blok velmi zkrátí a tuto dobu nelze prodloužit ani opak-
ovaným dobitím, je nutné bateriový blok vyměnit.
z Během přepravy náhradního bateriového bloku v
zásilce, brašně, apod. je doporučeno jej umístit do
plastového sáčku, aby byly chráněny jeho kontakty.
z Pokud poučítač nepoužíváte, vždy dbejte na jeho
vypnutí. Ponechání počítače v zapnutém stavu, pokud
není připojen sít’ový adaptér, způsobí vyčerpání
zbývající kapacity baterie (Î Reference Manual
“LAN”).
Bezpečnostní upozornění a Informace o vyhláškách
z Společnost Panasonic nenese odpovědnost za ztrátu
dat nebo jiných náhodných nebo následných škod
způsobených používáním tohoto produktu.
Propojovací kabel
Používání propojovacího kabelu o délce nad 3 m se
nedoporučuje. 11-Cz-1
52
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S52 52CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S52 52 2010/11/19 15:12:142010/11/19 15:12:14
Bezpečnostní upozornění a Informace o vyhláškách
Jako partner programu ENERGY STAR® spolenost Panasonic Corporation ovila, že tento
výrobek spluje požadavky efektivního využívání energie stanovené v programu ENERGY
STAR®. Tím, že poítae Panasonic umožují nastavení ízení výkonu, které je k dispozici,
vstoupí po urité dob, kdy nebyly používány, do režimu s nízkým výkonem Sleep a šetí tak
uživateli energii.
Stručný popis mezinárodního programu ENERGY STAR® pro kancelářskou techniku
ENERGY STAR® je mezinárodní program na podporu snížení spoteby energie poíta a jiné
kanceláskétechniky. Tento program podporuje vývoj a distribuci výrobk s funkcemi na efektivní snížení
spoteby energie.Jde o otevený systém, do kterého se mohou dobrovoln zapojit majitelé firem. Cílovými
produkty jsou výrobkykanceláské techniky, napíklad poítae, obrazovky, tiskárny, faxové stroje a kopírky.
Jejich standardy a loga jsouu zúastnných zemí jednotné.
22-Cz-1
53
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S53 53CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S53 53 2010/11/19 15:12:152010/11/19 15:12:15
Európai modellek
<Csak azoknál a modelleknél, ahol a számítógép alján “CE ” jelölés található>
Megfelelõségi nyilatkozat (DoC)
“Ezennel kijelentjük, hogy ez a személyi számítógép megfelel az 1999/5/EK direktívában foglalt
alapvetõ követelményeknek és más vonatkozó ajánlásnak.”
Tipp:
Ha hozzá szeretne jutni a fent említett termékeink eredeti DoC dokumentumának egy példányához, keresse fel
weboldalunkat a következő címen: http://www.doc.panasonic.de
Jogosult képviselet:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
A vezetékes modem hálózati kapcsolata.
A felszerelést a következő nyilvános hálózatokhoz való kapcsolódásra szánták;
Az Európai Gazdasági Közösség minden országában és Törökországban;
- Nyilvános kapcsolt telefonhálózatok
A vezetékes modem műszaki jellemzői.
A felszerelés a következő funkciókat foglalja magába;
- DTMF hívás
- Legnagyobb bitsebesség vételi módban: 56 kbit/mp
- Legnagyobb bitsebesség küldési módban: 33,6 kbit/mp
A WLAN alkalmazási cégországok betûjele:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Hu-1
Ez a berendezés legalább 20 cm távolságot igényel az ember testétől (kivéve végtagok, kéz, csukló és láb) az LCD
képernyő hátuljának és mindkét oldalának irányában, vezeték nélküli üzemmód közben.
60-Hu-1
Fontos Biztonsági útmutatások
<Csak a modemet tartalmazó modelleknél>
Mikor a telefonkészülékét használja, mindig kövesse az
alapvető biztonsági előírásokat, hogy csökkentse a tűz,
áramütés és személyi sérülés veszélyét, beleértve:
1. Ne használja a terméket víz mellett, például fürdőkád,
mosókagyló, konyhai kagyló vagy mosogató mellett,
nedves pincében vagy úszómedence mellett.
2. Kerülje a telefon (más mint vezeték nélküli)
használatát elektromos vihar alatt. Fennáll a
villámcsapás okozta áramütés távoli veszélye.
3. Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére a
szivárgás közelében.
4. Csak a kézikönyvben leírt tápkábelt és akkumulátort
használja. Ne dobja tűzbe az akkumulátorokat. Ezek
felrobbanhatnak. Ellenőrizze a helyi előírásokat az
ártalmatlanításukra.
ŐRÍZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
19-Hu-1
Átmutatások a felhasználónak
<Csak a vezeték nélküli LAN-t/Bluetooth-ot tartalmazó
modellekhez>
A termék és az ön egészsége
A termék, mint más rádióeszköz, rádiófrekvenciás
elektromágnesen energiát bocsát ki. Ennek ellenére, a
kibocsátott energia szintje sokkal alacsonyabb, mint a
vezeték nélküli készülékek, például mobiltelefonok által
kibocsátott elektromágneses energia.
Mivel ez a termék a rádiófrekvenciás biztonsági
szabványokon és ajánlásokon belül működik, a terméket
a vásárlók általi használatra biztonságosnak tekintjük.
Ezek a szabványok és ajánlások tükrözik a tudományos
közösség és a tudóstársaságok közötti tárgyalások
közötti egyetértést tükrözik akik folyamatosan nyomon
követik a tudományos szakirodalmat.Egyes helyzetekben
vagy környezetekben a termék használata az épület
tulajdonosa vagy a felelős szervezetek által korlátozva
lehet. Ezek a helyzetek lehetnek például:
z A termék használata repülőgépek fedélzetén, vagy
z Minden olyan környezetben, ahol a más eszközökkel
vagy szolgáltatásokkal való interferencia károsnak
bizonyul.
Biztonsági intézkedések és Szabályozási információk
Magyar
54
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S54 54CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S54 54 2010/11/19 15:12:152010/11/19 15:12:15
Amennyiben nem biztos a vezeték nélküli készülékek
használatát illető érvényes előírásokban bizonyos
környezetekben (pl. repülőtér), kérjen engedélyt a termék
használatára mielőtt azt bekapcsolná.
Szabályozási információk
Nem vállalunk felelősséget semmilyen rádió vagy
televíziós interferenciáért, amit a termék nem
engedélyezett módosításai okozhatnak. Az ilyen nem
engedélyezett módosítások által okozott interferenciák
kijavítása a felhasználó felelősége. Sem mi, sem az
engedélyezett viszonteladók vagy forgalmazók nem
felelősek a kormányzati szabályozások megsértéséért,
amelyek ezeknek az útmutatásoknak való nem
megfelelésből származhatnak.
26-Hu-1
Lítium akkumulátor
Lítium akkumulátor!
A számítógép lítium akkumulátort tartalmaz ami lehetővé teszi a dátum, idő és más adat tárolását. Az akkumulátort
csak szakképzett szervizszemélyzet cserélheti ki.
Figyelem! A helytelen behelyezés vagy a helytelen használat robbanásveszélyt idézhet elő.
15-Hu-1
Vezeték nélküli LAN / Bluetooth előírások
Ország / Régió 802.11b/g Bluetooth
Ausztria, Belgium, Horvátország, Ciprus, Cseh Köztár-
saság, Dánia, Észtország, Finnország, Németország,
Görögország, Magyarország, Izland, Írország, Lettország,
Litvánia, Macedónia, Málta, Hollandia, Lengyelország,
Portugália, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Své-
dország, Svájc, Egyesült Királyság
Franciaország Csak beltéri használatra.
Olaszország Saját lakóhelyen kívüli használathoz általános engedély-
ezés szükséges.
Luxemburg Nyilvános szolgáltatásokhoz általános engedélyezés szük-
séges.
Törökország
Norvégia Tiltott, a Ny-Ålesund központjától számított 20 km-es
körzetben.
z Az Európai Rádiótávközlési Bizottság „70-03-as ERC AJÁNLÁSA” legújabb változata és a Törökországban lévő
szabályozás.
z Kizárólag a Panasonic által javasolt antennát használja.
zEgyeztesse a legfrissebb információkat a rádiószabályozással foglalkozó hatóságokkal.
40-Hu-1
Figyelmeztetés a CD/DVD meghajtóval kapcsolatban
FIGYELEM!
A TERMÉK LÉZERSUGARAT HASZNÁL.
OLYAN VEZÉRLÉSEK, BEÁLLÍTÁSOK VAGY PRO-
CEDÚRÁK VÉGREHAJTÁSA AMELYEK KÜLÖNBÖZNEK
AZ ITT LEÍRTAKTÓL, VESZÉLYES SUGÁRZÁSI KITETT-
SÉGET EREDMÉNYEZHETNEK.
NE NYISSA FEL A FEDŐLAPOKAT ÉS NE JAVÍTSA.
BÍZZA A JAVÍTÁST SZAKKÉPZETT SZEMÉLYZETRE.
12-Hu-1
A lézerbiztonsági információk csak akkor érvényesek,
ha lézeres meghajtó van telepítve.
12-Hu-2-1
A számítógép alján a következő címke található.
12-1-1
Biztonsági intézkedések és Szabályozási információk
55
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S55 55CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S55 55 2010/11/19 15:12:152010/11/19 15:12:15
Biztonsági intézkedések és Szabályozási információk
EZT A TERMÉKET NEM ARRA A CÉLRA TERVEZTÉK,
HOGY RÉSZBEN VAGY EGÉSZBEN NUKLEÁRIS
BERENDEZÉSBEN/RENDSZEREKBEN, LÉGI
KÖZLEKEDÉSI IRÁNYÍTÁSI BERENDEZÉSEKBEN/
RENDSZEREKBEN, LÉGI JÁRMŰ PILÓTAFÜLKÉJÉNEK
BERENDEZÉSEKÉNT/RENDSZEREKÉNT*1, ORVOSI
KÉSZÜLÉKKEL ÉS TARTOZÉKKAL*2, ÉLETFENNTARTÓ
RENDSZEREKKEL VAGY MÁS EMBERI ÉLETTEL VAGY
BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS BERENDEZÉSEKKEL/
ESZKÖZÖKKEL/RENDSZEREKKEL VAGY AZOK
HELYETT HASZNÁLJÁK. A PANASONIC NEM FELELŐS
A TERMÉK FENT FELTÜNTETETT HASZNÁLATÁBÓL
EREDŐ KÖTELEZETTSÉGEKÉRT.
*1
A REPÜLÕGÉPEK VEZETÕFÜLKÉINEK
FELSZERELÉSEI/RENDSZEREI 2. Osztályú Electrical
Flight Bag (EFB) rendszereket és 1. osztályú EFB
rendszereket tartalmaznak amikor a repülés kritikus
fázisaiban használják (pl. fel- és leszállás közben) és/
vagy a repülõre szerelik. Az 1. osztályú EFB rendszereket
és a 2. osztályú EFB rendszereket az FAA meghatározza:
AC (Advisory Circular) 120-76A vagy JAA: JAA TGL
(Ideiglenes tájékozódási nyomtatvány) No.36.
*2 Ahogy azt az Európai orvosi eszközökről szóló direktíva
(MDD) 93/42/EK meghatározza.
A Panasonic nem tudja garantálni azokat a repülési
szabványokhoz és orvosi berendezési szabványokhoz
kapcsolódó műszaki adatokat, technológiákat,
megbízhatóságokat, biztonsági (pl. gyúlékonyság/füst/
toxicitás/rádiófrekvencia sugárzása stb.) követelményeket,
melyek eltérnek a COTS (bolti kereskedelemben kapható)
termékek műszaki adataitól.
Ezt a számítógépet úgy tervezték, hogy lehető legkisebbre
csökkentse az LCD és a merevlemez meghajtó sokkját, a
billentyűzetre ömlő folyadékok (pl. víz) hatását, de ilyenekre
semmilyen garancia nincs. Ezért, lévén precíziós műszer,
legyen nagyon óvatos a kezelésekor.
Hibás működés vagy probléma esetén azonnalfejezze be
a használatot
Ha hibás működés jelentkezik, azonnal húzza ki az
ACdugaszt és az akkumulátort
yA termék sérült
y Idegen tárgyak a termék belsejében
y Füstöt bocsátott ki
y Szokatlan szagot bocsátott ki
y Szokatlanul forró
A termék használata miközben a fenti feltételek bármelyike
jelentkezik, tüzet vagy áramütést eredményez.
y Hibás működés vagy probléma esetén azonnal kapcsolja
ki a készüléket, húzza ki a hálózati dugaszt, majd távolítsa
el az akkumulátort. Ezután vegye fel a kapcsolatot a
műszaki ügyfélszolgálattal a javítás érdekében.
Ne érintse meg a terméket és a kábelt, ha villámlanikezd
Elektromos áramütést eredményezhet.
Ne csatlakoztassa az AC adaptert más
áramforráshoz,mint a standard háztartási AC
csatlakozóaljzat
Másképp, a túlhevülés tüzet okozhat. DC/AC konverterhez
(inverter) csatlakoztatás sérülést okozhat az AC adapternek.
Repülőgépen csak olyan AC csatlakozóaljzathoz
csatlakoztass a z AC adaptert, amit erre a célra jóváhagytak.
Elővigyázatosságok
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy
az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános
háztartási hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafel-
használása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irány-
elveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes
erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit
egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapc-
solatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban
az üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért
forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmat-
lanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve
kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók.
Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
53-Hu-1
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek,
szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
56
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S56 56CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S56 56 2010/11/19 15:12:152010/11/19 15:12:15
Biztonsági intézkedések és Szabályozási információk
Ne tegyen semmi olyant, ami megsértheti az AC kábelt,
dugaszt vagy adaptert
Ne sértse meg, vagy ne módosítsa a kábelt, ne helyezze
forró tárgyak mellé, ne törje és ne hajlítsa meg, ne húzza
erősen, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, vagy ne kösse
össze szorosan.
Sérült kábel további használata tüzet, rövidzárlatot vagy
elektromos sokkot okozhat.
Ne húzza ki, vagy ne dugja be az AC dugaszt
nedveskézzel
Elektromos áramütést eredményezhet.
Rendszeresen tisztítsa meg az AC dugaszt a portól
ésszennyeződéstől
Ha por vagy szennyeződés gyűl fel a dugaszon, a
nedvesség, stb. megsértheti a szigetelést, ami tüzet
eredményezhet.
y
Húzza ki a dugaszt és törölje le egy száraz ruhával.Húzza ki
a dugaszt, ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet.
Dugja be az AC dugaszt teljesen
Ha a dugasz nincs teljesen bedugva, a túlmelegedés miatt
tűz, vagy elektromos áramütés keletkezhet.
yNe használjon sérült dugaszt, vagy laza AC
csatlakozóaljzatot.
Ne helyezzen folyadéktartályokat vagy fémtárgyakat
atermék tetejére
Ha víz vagy más folyadék ömlik ki, vagy papírkapcsok,
érmék vagy idegen tárgyak kerülnek a termék belsejébe, tűz
vagy elektromos áramütés keletkezhet.
y Ha idegen anyag került bele, azonnal kapcsolja ki az
áramellátást és húzza ki az AC dugaszt, majd vegye ki
az akkumulátort. Ezek után vegye fel a kapcsolatot a
terméktámogatási irodával.
Ne szerelje szét a terméket
A belső, magas feszültségű területek elektromos áramütést
okozhatnak, vagy idegen anyag juthat be, amely tüzet
okozhat.
Tartsa az SD memóriakártyákat távol csecsemőktől
éskis gyermekektől
Véletlen lenyelése sérülést eredményez.
yVéletlen lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz.
Ne helyezze a terméket instabil felületre
Ha elveszti az egyensúlyát, a termék feldőlhet, vagy leeshet,
sérülést okozva.
Kerülje a halmozást
Ha elveszti az egyensúlyát, a termék feldőlhet, vagy leeshet,
sérülést okozva.
Ne hagyja a terméket hosszú ideig magas hőmérsékletű
környezetben
Ha a terméket nagyon magas hőmérsékletnek kitéve hagyja,
például tűz mellet, vagy közvetlen napfényben, a ház
eltorzulhat és/vagy hibát okozhat a belső alkatrészekben. Az
ilyen körülmények között folytatott használat rövidzárlathoz,
vagy szigetelési hibákhoz vezethet amelyek tűzzé vagy
elektromos áramütéssé változhatnak.
Ne zárja el a szellőző nyílást
Különben a hő belül felgyűl, tüzet okozva.
Fogja a dugaszt, mikor kihúzza
A kábel húzása megsértheti a kábelt, az tüzet vagy
elektromos áramütést okozhat,
Ne mozgassa a terméket, amíg az AC dugasz
csatlakoztatva van
A kábel megsérülhet, tüzet vagy elektromos áramütést
okozhat,
y Ha az AC kábel megsérül, azonnal húzza ki.
A termékkel csakis a jelzett AC adaptert használja
A mellékelttől (a készülékhez mellékelt vagy tartozékként
értékesített) eltérő hálózati tápegység használata tüzet
okozhat.
Ne tegye ki az AC adaptert súlyos ütésnek
Az AC adapter használata erős ütés után, például ha
leejti, elektromos áramütéshez, rövidzárlathoz vagy tűzhöz
vezethet.
Minden órában tartson 10-15 perc szünetet
A termék hosszú időn keresztül való használata rossz
hatással lehet a szemre és kézre.
Ne nézzen a CD/DVD meghajtóba
A lézerforrásba való közvetlen belenézés károsíthatja a
látást.
Ne használjon repedt vagy eltorzult lemezeket
Mivel a lemezek nagy sebességen forognak, a sérült
lemezek összetörhetnek, sérülést okozva.
y A nem kör alakú lemezek és az olyanok amelyeket
ragasztóval javítottak hasonlóan veszélyesek és nem
szabad használni őket.
Fejhallgató használatakor ne hangosítsa teljesen fel a
hangerőt
A magas hangerőn való hallgatás hosszú időn keresztül
túlserkenti a fület és halláskárosodást eredményezhet.
Ne csatlakoztasson telefonvonalat, vagy a megadottól
eltérő hálózati kábelt a LAN-porthoz
Ha a LAN-portot más hálózathoz csatlakoztatja, mint amik
alább fel vannak sorolva, tűz vagy elektromos áramütés
keletkezhet.
y Más hálózatok, mint 1000BASE-T, 100BASE-TX vagy
10BASE-T
y Telefonvonalak (IP-telefon (Internet protokoll telefon),
telefonvonalak, belső telefonvonalak (előhívós kapcsolós),
digitális nyilvános telefonok, stb.)
Ne használja a terméket úgy, hogy bőrét hosszú
ideigkitegye
A termék olyan módú használata, hogy a bőrt hosszú ideig
kitegye az AC adapter vagy a termék melegének, alacsony
hőmérsékletű égést eredményez.
<Csak a modemet tartalmazó modelleknél>
A modemet használja közönséges telefonvonallal
Egy vállalat vagy irodaház belső telefonvonalához (előhívós
kapcsolós) való kapcsolódás, vagy egy digitális nyilvános
telefonhoz, vagy olyan országban való használat amelyet a
számítógép nem támogat, tüzet vagy elektromos áramütést
okozhat.
zNe helyezze a számítógépet televízió vagy rádiókészülék
mellé.
z Tartsa távol a számítógépet mágnesektől. A merevlemezen
tárolt adatok elveszhetnek.
z Ezt a számítógépet nem orvosi diagnosztikai célra
használt képek megjelenítésére tervezték.
z Ezt a számítógépet nem orvosi diagnosztikai célból történő
orvosi berendezéssel való kapcsolatra tervezték.
z A Panasonic nem felelős a termék használatából eredő
adatvesztésért, és más véletlenül bekövetkező vagy
következményes károkért.
Interfész kábel
Nem ajánlott 3 méternél hosszabb interfész kábel
használata. 11-Hu-1
57
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S57 57CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S57 57 2010/11/19 15:12:162010/11/19 15:12:16
Elővigyázatosságok (Akkumulátor)
Ne használja semmilyen más termékkel
Az akkumulátor újratölthető és a jelzett termékhez készült.
Ha más termékkel használják, mint amihez tervezték,
elektrolit-szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás
történhet.
Ne használjon a leírtaktól különböző töltési módszert
Ha más módon töltik, mint ahogy azt itt leírja, elektrolit-
szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás történhet.
Ne hajítsa az akkumulátort tűzbe, vagy ne tegye ki
túlzott hőnek
Hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás történhet.
Kerülje a túlzott hőt (például tűz mellett, közvetlen
napfényben)
Elektrolit-szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás
történhet.
Ne helyezzen az akkumulátorba éles tárgyakat, netegye
ki ütésnek vagy sokknak, ne szerelje szét vagyne
módosítsa
Elektrolit-szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás
történhet.
y Ha termék súlyos ütésnek volt kitéve, ne használja tovább.
Ne zárja rövidre a pozitív (+) és negatív (-) csatlakozókat
Hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás történhet.
yNe helyezze az akkumulátort egy helyre olyan tárgyakkal
mint például nyaklánc, hajtű mikor szállítja vagy tárolja.
Ne használja a terméket a leírttól különböző
akkumulátorral
A termékkel csakis a jelzett akkumulátort (CF-VZSU46T)
használja. Más akkumulátor használata, mint amit a
Panasonic gyártott és szállított biztonsági veszélyt jelenthet
(hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás).
Ha az akkumulátor elhasználódott, cserélje ki újra
A károsodott akkumulátor további használata hőfejlődéssel,
gyulladással vagy az akkumulátor megrepedésével járhat
FIGYELEM:
Ha az akkumulátort nem a megfelelő típusúra cseréli, rob-
banásveszélyt idéz elő. A használt akkumulátorokat az
előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
58-Hu-1
z Ne érintse meg az akkumulátor érintkezőit. Az
akkumulátor nem működik megfelelően, ha a csatlakozók
szennyezettek vagy károsultak.
zNe tegye ki az akkumulátort víznek, vagy ne hagyja,
hogy megnedvesedjen.
z Ha az akkumulátort hosszabb ideig nem használja (egy
hónap vagy több), töltse fel vagy merítse ki (használja el)
az akkumulátort amíg a hátralevő akkumulátorszint 30 -
40% lesz és tárolja száraz, hűvös helyen.
zA számítógép megakadályozza az akkumulátor
túltöltését, csak addig töltve, amíg a hátralevő energia
kevesebb mint kb. a teljesítmény 95%-a.
z A számítógép vásárlásakor az akkumulátor nincs
feltöltve. Győződjön meg, hogy feltöltötte mielőtt
használná. Mikor az AC adaptert a számítógéphez
kapcsolja, a töltés automatikusan elindul.
zHa az akkumulátor szivárog és a folyadék a szemébe
kerül, ne dörzsölje a szemét. Azonnal mossa ki a szemét
tiszta vízzel és forduljon orvoshoz kezelésért, amilyen
gyorsan csak lehet.
MEGJEGYZÉS
zAz akkumulátor töltés vagy normál használat közben
melegedhet. Ez teljesen normális.
z A töltés nem indul be, ha az akkumulátor belső
hőmérséklete a megengedett hőmérséklethatárokon
(0°C - 50°C) kívül van (ÎReference
Manual “Battery Power”). Amint a megengedett
határkövetelmény teljesül, a töltés automatikusan
megkezdődik. Jegyezze meg, hogy a töltési idő
változik a használati feltételek szerint. (A töltés a
szokásosnál tovább tart, ha a hőmérséklet 10°C vagy
kevesebb.)
z Alacsony hőmérsékleten az üzemidő csökken. Csak a
megengedett hőmérsékleti határok között használja a
számítógépet.
z Ennek a számítógépnek van egy magas hőmérsékletű
üzemmód funkciója, amely megelőzi az akkumulátor
károsodását magas hőmérsékletű környezetben.
(ÎReference Manual “Battery Power”) A magas
hőmérsékletű üzemmód töltésének 100%-a megfelel a
normál hőmérsékletű üzemmód 80%-nak.
z Az akkumulátor fogyóanyag. Ha az idő ameddig a
számítógépet az akkumulátorról működtetni lehet,
különösen rövid lesz és ismételt töltéssel sem lehet
a teljesítményt visszaállítani, az akkumulátort ki kell
cserélni egy újjal.
z Ha pótakkumulátort szállít csomagban, táskában, stb,
ajánlott egy műanyag zacskóba helyezni, hogy védje
a csatlakozókat.
z Mindig kapcsolja ki a számítógépet, ha nem használja.
Ha bekapcsolva hagyja a számítógépet, mikor az
AC adapter nincs csatlakoztatva, kimeríti a maradék
akkumulátort (ÎReference Manual “LAN”).
Biztonsági intézkedések és Szabályozási információk
58
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S58 58CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S58 58 2010/11/19 15:12:162010/11/19 15:12:16
Biztonsági intézkedések és Szabályozási információk
Mint az ENERGY STAR® partnere, a Panasonic Corporation megállapította, hogy ez a termék
megfelel az ENERGY STAR® elírásainak az energiahatékonyság tekintetében. Az
energiahasználat beállításának engedélyezésével a Panasonic számítógépei alacsony
energiafelhasználású készenléti üzemmódba kapcsolnak, ha megadott ideig nem használja a
készüléket, így Ön energiát takaríthat meg.
Kivonat a Nemzetközi ENERGY STAR® Irodafelszerelés Programból
A nemzetközi ENERGY STAR® Irodafelszerelés Program egy olyan nemzetközi program amely támogatja az
energiatakarékosságot a számítógépek és más irodai felszerelések használatával. A program támogatja olyan
termékek fejlesztését és terjesztését amelyek hatékonyan csökkentik az energiafogyasztást. Ez egy nyitott
rendszer, amelyben a vállalkozások önként vehetnek részt. A céltermékek olyan irodai felszerelések, mint például
szamítógépek, nyomtatók, faxok és másolók. A szabványaik és logóik egyformák a résztvev nemzetek között.
22-Hu-1
59
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S59 59CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S59 59 2010/11/19 15:12:162010/11/19 15:12:16
Veiligheidsvoorschriften en Registratie informatie
Nederlands
Modellen voor Europa
<Alleen voor een model met een “CE ”-teken aan de onderkant van de computer>
Verklaring van Conformiteit (DoC)
Hierbij verklaren we dat deze Personal Computer voldoet aan de belangrijke vereisten en andere relevante bepalingen
van het bevel 1999/5/EC.
Tip:
Bezoek onze internetsite als u graag een exemplaar wilt hebben van de originele conformiteitsverklaring van onze
bovenstaande producten: http://www.doc.panasonic.de
Geautoriseerde gevolmachtigde:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Netwerkverbinding van vast modem.
De terminalapparatuur is bedoeld voor de verbinding naar het volgende openbare netwerk;
In alle landen van de EU en Turkije;
- Openbaar geschakelde telefoonnetwerken
Technische eigenschappen van vast modem.
Eigenschappen van terminalapparatuur:
- DTMF-kiezen
- Maximale bitsnelheid ontvangstmodus: 56 kbit/s
- Maximale bitsnelheid zendmodus: 33,6 kbit/s
Overzicht van landen waar WLAN-toepassing is gepland:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR
18-25-Nl-1
Tijdens draadloos bedrijf moet minimaal 20 cm afstand worden gehandhaafd tussen de achterzijde en beide zijkanten
van het LCD-scherm van deze apparatuur en personen (met uitzondering van handen en voeten).
60-Nl-1
Belangrijke Veiligheidsinstructies
Als u gebruikmaakt van uw telefoonapparatuur moet u altijd de basis veiligheidsvoorzorgsmaatregelen in acht nemen
om de kans te beperken op brand, elektrische schock en letsel aan personen, waaronder het volgende:
1. Gebruik dit product niet in de buurt van water, bijvoorbeeld naast een badkuip, wasteil, gootsteen of wasmachine,
in een natte ruimte of bij een zwembad.
2. Vermijd het gebruik van een telefoon (of een ander draadloos type) tijdens de bliksem. Er kan een kleine kans
bestaan op een elektrische schock door de bliksem.
3. Gebruik de telefoon niet om een gaslek te rapporteren in de buurt van een gaslek.
4. Gebruik alleen het stroomsnoer en de batterijen die staan aangegeven in deze handleiding. Gooi batterijen niet weg in
vuur. Ze kunnen exploderen. Controleer de lokale voorschriften voor mogelijk speciale afvalverwerkingsinstructies.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
19-Nl-1
Informatie voor de gebruiker
<Alleen voor modellen met draadloze LAN en/of Bluetooth>
Dit product en uw gezondheid
Dit product, net als andere radio-apparaten, straalt radiofrequentie elektromagnetische energie uit. De mate van
energie dat dit product uitstoot is echter veel minder dan de elektromagnetische energie die wordt uitgestoten door
draadloze apparaten zoals bijvoorbeeld een mobiele telefoon.
Omdat dit product werkt binnen de richtlijnen die horen bij radiofrequentie veiligheidsstandaards en aanbevelingen,
geloven we dat dit product veilig is voor gebruik door consumenten. Deze standaards en de aanbevelingen
reflecteren de consensus van de wetenschappelijke gemeenschap en zijn het resultaat van overlegpanels en
wetenschapscommitees die voortdurend de uitgebreide onderzoeksliteratuur onderzoeken en interpreteren.
In sommige situaties of omgevingen kan het gebruik van dit product verboden worden door de eigenaar van een
gebouw of de verantwoordelijke vertegenwoordigers van een organisatie. Deze situaties kunnen bijvoorbeeld zijn:
60
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S60 60CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S60 60 2010/11/19 15:12:162010/11/19 15:12:16
Veiligheidsvoorschriften en Registratie informatie
AANWIJZING VOOR VEILIG GEBRUIK!
DIT PRODUCT MAAKT GEBRUIK VAN EEN LASER.
GEBRUIK VAN BEDIENINGSFUNCTIES, HET DOEN
VAN AANPASSINGEN OF HET UITVOEREN VAN PRO-
CEDURES DIE NIET IN DEZE HANDLEIDING WORDEN
BESCHREVEN, KUNNEN GEVAARLIJKE BLOOTSTEL-
LING AAN STRALING TOT GEVOLG HEBBEN.
OPEN DE BEHUIZING NIET EN VOER ZELF GEEN
REPARATIES UIT.
LAAT HET UITVOEREN VAN SERVICE-WERKZAAM-
HEDEN OVER AAN VAKBEKWAAM PERSONEEL.
12-Nl-1
De informatie met betrekking tot de laserveiligheid is en-
kel van toepassing als er een laser in het station geïn-
stalleerd werd.
12-Nl-2-1
De volgende label werd aan de onderkant van de com-
puter bevestigd.
zHet gebruik van dit product aan boord van vliegtuigen, of
zIn een andere omgeving waar het risico op verstoring bij andere apparaten of diensten schadelijk kan zijn.
Als u niet zeker bent over het beleid dat van toepassing is op het gebruik van draadloze apparaten in een specifieke organisatie of
omgeving (bijv. luchthavens) raden wij u aan toestemming te vragen voor gebruik van dit product voordat u het aanzet.
Informatie regelgeving
Wij zijn niet verantwoordelijk voor storingen aan radio of televisie die worden veroorzaakt door niet toegestane
wijzigingen aan dit product. De correctie van een dusdanige storing veroorzaakt door zo'n niet toegestane wijziging is
de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Wij en geautoriseerde verkooppunten en distributeurs zijn niet aansprakelijk
voor schade of schending van overheidsregelgeving die kan ontstaan door zich niet te houden aan deze richtlijnen.
26-Nl-1
Lithium batterij
Lithium batterij!
Deze computer bevat een lithium batterij om de datum, tijd en andere gegevens te kunnen opslaan. De batterij mag
alleen worden vervangen door geautoriseerd onderhoudspersoneel.
Waarschuwing! Door onjuiste installatie of foutieve toepassingen kan mogelijk explosiegevaar optreden.
15-Nl-1
Voorschriften voor Draadloos LAN / Bluetooth
Land / Regio 802.11b/g Bluetooth
Oostenrijk, België, Kroatië, Cyprus, Tsjechië, Denemarken,
Estland, Finland, Duitsland, Griekenland, Hongarije,
IJsland, Ierland, Letland, Litouwen, Macedonië, Malta,
Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje,
Zweden, Zwitserland, Verenigd Koninkrijk
Frankrijk Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Italië Algemene toestemming vereist bij gebruik buiten het eigen
grondgebied.
Luxemburg Algemene toestemming vereist voor openbare instellingen.
Turkije
Noorwegen Verboden binnen een straal van 20 km van het centrum
van Ny-Ålesund.
zDe laatste versie van de “AANBEVELING ERC 70-03” van het Europees Comité voor radiocommunicatie en de
voorschriften in Turkije.
zGebruik uitsluitend de door Panasonic voorgeschreven antenne.
z
Raadpleeg de regelgevende autoriteiten op het gebied van radiocommunicatie voor de laatste informatie.
40-Nl-1
Aanwijzing voor veilig gebruik CD/DVD-station
61
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S61 61CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S61 61 2010/11/19 15:12:172010/11/19 15:12:17
Veiligheidsvoorschriften en Registratie informatie
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd
mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij
naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van
waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens
en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact
op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen
gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met
de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact
op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste
verwijderingsmethode is.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis,
vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
53-Nl-1
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van
oude uitrustingen en lege batterijen
Voorzorgsmaatregelen
DIT PRODUCT IS NIET BEDOELD VOOR GEBRUIK
ALS, OF ALS EEN DEEL VAN, NUCLEAIRE
APPARATUUR/SYSTEMEN, CONTROLE-
APPARATUUR/-SYSTEMEN VOOR LUCHTVERKEER,
VLIEGTUIGCOCKPITAPPARATUUR/-SYSTEMEN
*1
,
MEDISCHE APPARATUUR OF TOEBEHOREN
*2
,
LEVENSINSTANDHOUDINGSSYSTEMEN OF ANDERE
APPARATUUR/SYSTEMEN DIE DIENEN VOOR HET
WAARBORGEN VAN MENSELIJK LEVEN OF DE
VEILIGHEID VAN MENSEN. PANASONIC IS NIET
AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE ALS GEVOLG VAN HET
GEBRUIK VAN DIT PRODUCT OP VOORNOEMDE WIJZEN.
*1 VLIEGTUIGCOCKPITAPPARATUUR/-SYSTEMEN
inclusief klasse2 electronic flight bag (EFB) systemen en
klasse1 EFB-systemen wanneer gebruikt tijdens kritieke
fasen van de vlucht (bijv. tijdens opstijgen en landen) en/of
geïnstalleerd in het vliegtuig. Klasse1 EFB-systemen en
klasse2 EFB-systemen zijn gedefinieerd door de FAA: AC
(advisory circular) 120-76A of JAA: JAA TGL (temporary
guidance leaflets) nr. 36.
*2.
Zoals gedefinieerd in de Europese Richtlijn Medische
Hulpmiddelen (MDD) 93/42/EEC.
Panasonic kan geen enkele specificaties, technologieën,
betrouwbaarheid, veiligheidseisen (bijv. brandbaarheid,
rook, giftigheid, radiofrequentie-emissie, etc.) garanderen
die betrekking hebben op normen voor luchtvaart en
medische apparatuur die afwijken van de specificaties van
onze COTS (commercial-off-the-shelf) producten.
Deze computer is zo geconstrueerd dat de lcd en de harde
schijf zo min mogelijk worden blootgesteld aan schokken,
en dat gelekte vloeistoffen (bijv. water) op het toetsenbord
zo min mogelijke schade veroorzaken, maar er wordt geen
garantie gegeven tegen zulke problemen. Behandel dit
precisie-instrument daarom met extreme voorzichtigheid.
Stop onmiddellijk met het gebruik als er een storing of
een ander probleem optreed
Als een defect optreedt dient u onmiddelijk de stekker
van de hoofdstroom en de batterij te halen
yDit product is beschadigd
yEr bevindt zich een vreemd voorwerp in dit product
yEr komt rook uit
yEr komt een ongewone geur vanaf
yHet is ongewoon heet
Het blijven gebruiken van dit product als een van de
bovenstaande omstandigheden voorkomen kan resulteren in
brand of elektrische schock.
yAls een defect optreedt dient u direct het apparaat uit te
zetten en de stekker uit de hoofdstroom en uit de batterij
te halen. Neem vervolgens contact op met uw Technische
Dienst voor reparatie.
Raak dit apparaat en de kabel niet aan als het begint te
bliksemen
Er kan een elektrische schock optreden.
62
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S62 62CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S62 62 2010/11/19 15:12:172010/11/19 15:12:17
Sluit de AC-adapter niet aan op een ander stopcontact
dan een standaard stroomstopcontact.
anders kan er door oververhitting brand ontstaan. Het aansluiten
van een DC/AC wisselaar kan schade aan de AC-adapter
veroorzaken. Sluit in een vliegtuig de AC-adapter/lader alleen aan
op een stopcontact dat speciaal voor dat doel is goedgekeurd.
Doe niets dat het netsnoer, de stroomstekker of de AC-
adapter kan beschadigen
Beschadig het koord niet, pas het niet aan, plaats het niet
bij hete voorwerpen, buig, draai of trek er niet aan, plaats er
geen zware objecten op en bundel het niet strak samen.
Het blijven gebruiken van een beschadigd snoer kan
resulteren in brand, kortsluiting of elektrische schock.
Trek niet aan de stekker en verbind de stekker niet als
uw handen nat zijn
Er kan een elektrische schock optreden.
Verwijder regelmatig het stof en ander vuil van de
stekker
Als stof of ander vuil zich verzamelt op de stekker, kan
vochtigheid etc. ervoor zorgen dat er een defect optreedt in
de isolatie wat kan resulteren in brand.
yHaal de stekker eruit en veeg het af met een droge doek.
Verwijder de stekker als de computer langere tijd niet
wordt gebruikt.
Plaats de stekker altijd helemaal goed
Als u de stekker niet goed insteekt, kan een elektrische
schock of brand worden veroorzaakt door oververhitting.
yGebruik geen beschadigde stekker of een loszittend
stopcontact.
Plaats geen voorwerpen die vloeistoffen bevatten of
metalen voorwerpen op dit product
Als er water of andere vloeistoffen gemorst worden, of als er
paperclips, muntstukken, of vreemde materialen in dit pro-
duct terecht komen, kan dit leiden tot een elektrische schok
of brand.
yAls er vreemde materialen in het apparaat komen, schakel
onmiddellijk de voeding uit, trek de stekker uit het stopcon-
tact en verwijder het batterijpack. Neem vervolgens con-
tact op met uw kantoor voor technische ondersteuning.
Haal het product niet uit elkaar
Van de hoogspanningsdelen in het apparaat kunt u een
elektrische schok krijgen en wanneer voorwerpen in het bin-
nenste terechtkomen kan dat leiden tot brand.
Houd SD-geheugenkaarten uit de buurt van baby's en
kleine kinderen
Het per ongeluk inslikken kan resulteren in lichamelijk letsel.
yIn het geval van per ongeluk doorslikken dient u direct een
dokter te raadplegen.
Plaats dit product niet op een onstabiel oppervlak
Als de balans zoek is kan het product vallen wat kan
resulteren in letsel.
Vermijd opstapelen
Als de balans zoek is kan het product vallen wat kan
resulteren in letsel.
Plaats dit product niet gedurende lange tijd in omgevin-
gen met een hoge temperatuur
Als u dit product op plaatsen met een hoge temperatuur
achterlaat, zoals in de omgeving van vuur of in direct
zonlicht, kan de omkasting vervormen en/of problemen aan
de interne onderdelen veroorzaken. Het continue gebruik
in zulke omstandigheden kan leiden tot kortsluiting of
schade aan de isolatie, enz. wat kan leiden tot brand of een
elektrische schok.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet
Dit kan leiden tot een verhoogde interne temperatuur, wat
kan leiden tot brand.
Houd de stekker vast als u hem uit het stopcontact haalt
Het trekken aan het snoer kan het snoer beschadigen wat
kan leiden tot brand of elektrische schock.
Vervoer dit product niet als de stekker is ingestoken
Het netsnoer kan beschadigd raken wat kan resulteren in
brand of elektrische schock.
yAls het netsnoer is beschadigd dient u direct de stekker uit
het stopcontact te halen.
Gebruik alleen de aangegeven AC-adapter voor dit
product
Het gebruik van een andere AC-adapter dan de
meegeleverde (geleverd bij de eenheid of los gekocht als
accessoire) kan leiden tot brand.
Onderwerp de AC-adapter niet aan schokken
Het gebruik van de AC-adapter na een flinke klap of schock,
zoals bijvoorbeeld het laten vallen van het product kan
leiden tot elektrische schock, kortsluiting of brand.
Neem elke 10-15 minuten een pauze
Het landurig gebruiken van dit product kan negatieve
gezondheidseffecten hebben op uw ogen en handen.
Kijk niet in het CD/DVD-station
Als u rechtstreeks naar de interne laserbron kijkt, kan dit
leiden tot beschadiging van het zicht.
Gebruik geen schijven die gebarsten of vervormd zijn
Omdat schijven aan hoge snelheden draaien, kunnen be-
schadigde schijven breken en verwondingen veroorzaken.
ySchijven die niet rond zijn en schijven die hersteld werden
door het gebruik van kleefstoffen zijn eveneens gevaarlijk,
en mogen niet gebruikt worden.
Zet het volume niet op z'n hardst als u de hoofdtelefoon
gebruikt
Het langdurig luisteren naar hoge volumes overstimuleert de
oren wat kan leiden tot gehoorverlies.
Sluit de LAN-poort van het product niet aan op een
telefoonlijn of een netwerkkabel die anders is dan
degene die is opgegeven
Als de LAN-poort is aangesloten op een netwerk zoals
hierboven aangegeven kan brand of een elektrische schock
optreden.
yAndere netwerken dan 1000BASE-T, 100BASE-TX of
10BASE-T
yTelefoonlijnen (IP-telefoon (Internet Protocol Telefoon),
Telefoonlijnen, interne telefoonlijnen (gebaseerd op
schakelaars), digitale openbare telefoons, enz.)
Dit product niet lange tijd gebruiken met blootstelling
aan de huid
Het langere tijd gebruiken van de warmtebron van dit
product of een AC-adapter met blootstelling aan de huid kan
zorgen voor lage temperatuur brandwonden.
<Alleen voor model met modem>
Gebruik het modem met een normale telefoonlijn
Het aansluiten op een interne telefoonlijn (geschakelde
bedrijfslijn) van een bedrijf of kantoor, etc. of een digitale
openbare telefoon in een land of gebied dat niet wordt
ondersteund door de computer kan leiden tot brand of
elektrische schocken.
zPlaats de computer niet in de buurt van een televisie of
radio-ontvanger.
zHoud de computer uit de buurt van magneten. Gegevens
op de harde schijf kunnen daardoor worden gewist.
zDeze computer is niet bedoeld voor het weergeven van
afbeeldingen tijdens toepassing in medische diagnose.
zDeze computer is niet bedoeld voor gebruik in combinatie
met medische apparatuur voor medische diagnose.
zPanasonic is niet aansprakelijk voor verlies van gegevens
of andere incidentele schade of gevolgschade die is ont-
staan door gebruik van dit product.
Interfacekabel
Het gebruik van een interfacekabel die langer is dan
3 meter wordt niet aanbevolen.
11-Nl-1
Veiligheidsvoorschriften en Registratie informatie
63
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S63 63CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S63 63 2010/11/19 15:12:172010/11/19 15:12:17
Voorzorgsmaatregelen (Batterijpack)
Niet gebruiken met een ander product
Dit batterijpack is oplaadbaar en is bedoeld voor dit
specifieke product. Als het wordt gebruikt bij een ander
product dan waar het voor is bedoeld kan dit leiden tot
electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of scheuren.
Laad de batterijen niet op een andere manier op dan is
aangegeven
Als u de batterij niet oplaadt met de aangegeven methode
kan electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of scheuring
ontstaan.
Gooi het batterijpack niet in vuur en stel het niet bloot
aan overmatige hitte
Hierdoor kan hitte, ontsteking of scheuring ontstaan.
Vermijd extreme hitte (bijvoorbeeld dichtbij vuur, in
direct zonlicht)
Hierdoor kan electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of
scheuring ontstaan.
Breng geen scherpe voorwerpen in het batterijpack,
zorg dat het geen klappen of schokken oploopt, haal het
niet uit elkaar en pas het niet aan
Hierdoor kan electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of
scheuring ontstaan.
yAls dit product aan een hoge impact werd blootgesteld,
staak dan onmiddellijk het gebruik.
Zorg dat er geen kortsluiting komt bij de positieve (+) en
negatieve (-) contacten
Hierdoor kan hitteopbouw, ontsteking of scheuring
ontstaan. Berg het batterijpack niet op met artikelen zoals
halskettingen of haarpennen.
Gebruik dit product niet met een ander batterijpack dan
is aangegeven
Gebruik alleen het aangegeven batterijpack
(CF-VZSU46T) bij dit product. Het gebruik van andere bat-
terijpakketten dan die geproduceerd en geleverd door
Panasonic kan een gevaar inhouden (hitteopbouw, ontste-
king, scheuring).
Wanneer de kwaliteit van de batterij is verslechterd,
dient u deze te vervangen door een nieuwe
Wanneer u een verslechterde batterij blijft gebruiken, kan
hitteopbouw, ontsteking of scheuring ontstaan.
OPGELET:
Vervanging van de batterij door een verkeerd type kan ex-
plosiegevaar veroorzaken. Werp gebruikte batterijen weg
volgens de geldende voorschriften.
58-Nl-1
zRaak niet de aansluitingen van het batterijpack aan. Het
batterijpack kan mogelijk niet meer goed functioneren als
de contactvlakken vuil of beschadigd zijn.
zStel het batterijpack niet bloot aan water en zorg dat het
niet nat wordt.
zAls het batterijpack langere tijd niet meer wordt gebruikt
(een maand of langer), laad of ontlaad (gebruik) het
batterijpack dan tot het resterende batterijniveau 30% tot
40% is en sla het op een droge en koele plaats op.
zDeze computer vermijdt overladen van de batterij door
alleen op te laden als de resterende stroom minder is
dan ongeveer 95% van zijn capaciteit.
zHet batterijpack is niet opgeladen bij aanschaf van
de computer. Zorg dat u het voordat u de computer
voor het eerst gebruikt, oplaadt. Als de AC-adapter
wordt aangesloten op de computer, begint het opladen
automatisch.
zWrijf niet in uw ogen als de batterij lekt en er vloeistof in
uw ogen komt. Spoel onmiddelijk uw ogen met helder
water en raadpleeg zo snel mogelijk een dokter voor een
medische behandeling.
OPMERKING
zHet batterijpack kan tijdens het ontladen of tijdens
normaal gebruik, warm worden. Dit is normaal.
zHet opnieuwe opladen zal niet beginnen als de
interne temperatuur van het batterijpack buiten het
toegestane temperatuurbereik ligt (0 °C tot 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Als het
toegestane bereik voldoende is, begint het opladen
automatisch. Let op dat de oplaadtijd kan varieren
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. (Het
opladen kan langer duren als de temperatuur 10 °C
of lager is.)
zAls de temperatuur laag is, wordt de werkingstijd
verkort. Gebruik de computer alleen binnen het
toegestane temperatuurbereik.
zDeze computer heeft een een hoge temperatuurstand
functie die degradatie van de batterij voorkomt in
een hoge temperatuuromgeving. (ÎReference
Manual “Battery Power”) A -niveau komt overeen
met 100% opladen bij een hoge temperatuurstand
wat overeenkomt met een 80% oplaadniveau bij een
normale temperatuurstand.
zHet batterijpack is een consumeerbaar product. Als de
hoeveelheid tijd waarop de computer werkt met een
bepaald batterijpack aanzienlijk korter wordt en het
herhaaldelijk opladen de prestatie van de batterij niet
verbetert, dan moet het batterijpack worden vervangen
door een nieuwe.
zAls u het batterijpack vervoert in een pakketje of
in een aktentas raden we aan dat u er een plastic
zak omheen doet om de contactoppervlakken te
beschermen.
zZet de computer altijd uit als u hem niet gebruikt. Het
aan laten staan van de computer als u de AC-adapter
niet heeft aangesloten zal de resterende capaciteit
van de batterij uitputten (ÎReference Manual
“LAN”).
Veiligheidsvoorschriften en Registratie informatie
64
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S64 64CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S64 64 2010/11/19 15:12:172010/11/19 15:12:17
Veiligheidsvoorschriften en Registratie informatie
Als een ENERGY STAR®-partner, heeft Panasonic Corporation bepaald dat dit product voldoet aan
de ENERGY STAR® richtlijnen voor een efficiënt energieverbruik. Indien de beschikbare instellingen
voor energieverbruik zijn ingeschakeld, schakelen Panasonic computers na een bepaalde periode van
inactiviteit in een slaapstand waardoor er energie wordt bespaard.
Grote lijnen van het International ENERGY STAR® Office Equipment-programma
Het internationale ENERGY STAR® Office Equipment-programma is een internationaal programma dat
energiebesparing via het gebruik van computers en andere kantooruitrusting promoot. Het programma steunt
de ontwikkeling en de verspreiding van producten met functies, die het energieverbruik effectief verminderen.
Het is een open systeem waaraan eigenaars van bedrijven vrijwillig kunnen deelnemen. De beoogde producten
zijn kantoortoestellen zoals computers, displays, printers, fax-toestellen en copiers. Hun normen en logo's zijn
uniform overheen de deelnemende landen. 22-Nl-1
65
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S65 65CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S65 65 2010/11/19 15:12:182010/11/19 15:12:18
Модели за Европа
<Само за моделите, обозначени със знак “CE ” от долната страна на компютъра>
Декларация за съответствие (DoC)
С настоящото декларираме, че този персонален компютър съответства на основните
изисквания, както и на други приложими клаузи на Директива 1999/5/ЕО.
Съвет:
Ако искате да получите копие на оригиналната Декларация за съответствие за споменатите по-горе продукти,
моля, обърнете се към нашия сайт на адрес: http://www.doc.panasonic.de
Упълномощен представител:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Винсбергринг 15, 22525 Хамбург, Германия
Свързване на жичен модем към мрежата.
Крайното устройство е предназначено за свързване към следните обществени мрежи:
Във всички страни от Европейската икономическа зона и Турция;
- Обществените комутируеми телефонни мрежи
Технически характеристики на жичния модем.
Крайното устройство включва следните функции:
- DTMF набиране
- Максимална скорост на приемане: 56 kbit/s
- Максимална скорост на предаване: 33,6 kbit/s
Информация за страните, за които е предназначено използването на WLAN:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Bg-1
Това оборудване изисква най-малко 20 сантиметра разстояние между телата на хората (с изключение на
крайните части на ръцете, китката и краката) и задната и страничните части на екрана с течни кристали по
време на безжичен режим на работа.
60-Bg-1
Важни инструкции за безопасност
<Само за модел с модем>
При използване на телефонното устройство е необходимо винаги да се придържате към основните мерки за
безопасност, за да се намали рискът от пожар, токов удар и травми, включително и:
1. Да не използвате този продукт в близост до вода, напр. близо до вани, корита, кухненски мивки, съдове за
пране, във влажни приземни помещения или в близост до плувен басейн.
2. Да избягвате използването на телефона (освен ако не е безжичен) по време на гръмотевична буря.
Съществува риск от електрически удар от светкавиците.
3. Не използвайте телефона в района на теч на газ, за да докладвате за изтичане на газа.
4. Използвайте само захранващия кабел и батериите, посочени в настоящото ръководство. Не изхвърляйте
батериите в огъня, защото може да причинят експлозия. Направете справка с местната нормативна база за
наличието на специални инструкции за изхвърляне.
ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ
19-Bg-1
Информация за потребителя
<Само за модели с безжична LAN и/или Bluetooth>
Продуктът и вашето здраве
Този продукт, като други радио-устройства, излъчва радиочестотна електромагнитна енергия. Въпреки това
нивото на излъчваната енергия е значително по-ниско от електромагнитната енергия, излъчвана от безжични
устройства, като мобилни телефони.
Тъй като този продукт работи съгласно изискванията, съдържащи се в стандартите и препоръките за
радиочестотна безопасност, ние вярваме че продуктът е безопасен за използване от потребителя. Тези
стандарти и препоръки отразяват единодушното мнение на научната общественост и представляват резултат
от обсъждания на научни конференции и комитети, в които непрекъснато се разглежда и тълкува значителна
по обем научна литература.
В някои ситуации или среди използването на продукта може да бъде ограничавано от собственика на сградата
или от отговорни представители на организацията. Тези ситуации могат да включват напр:
Мерки за безопасност и регулаторна информация
български
66
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S66 66CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S66 66 2010/11/19 15:12:182010/11/19 15:12:18
z Използването на продукта на борда на самолети, или в друга среда, където
z рискът от смущения на други устройства или услуги се счита или определя като вреден.
Ако не сте сигурни за политиката, която се прилага при използването на безжични устройства в конкретна
организация или среда (напр. аерогари), препоръчително е преди включването на продукта да поискате
разрешение за неговото използване.
Регулаторна информация
Ние не поемаме отговорност за радио- или телевизионни смущения, причинени от неразрешени изменения
на продукта. Потребителят носи отговорност за коригирането на смущения, причинени от такива неразрешени
изменения. Ние и нашите оторизирани търговци или дистрибутори не носим отговорност за нарушаването на
нормативната уредба, което е възможно да възникне в резултат от неспазването на това ръководство.
26-Bg-1
Литиева батерия
Литиева батерия!
Този компютър съдържа литиева батерия, която дава възможност за съхранението на дата, време и други
данни. Батерията се сменя само от оторизиран сервизен персонал.
Внимание! При неправилен монтаж или приложение съществува риск от експлозия.
15-Bg-1
Правила при безжична LAN / Bluetooth
Страна/регион 802.11b/g Bluetooth
Австрия, Белгия, Хърватия, Кипър, Чешка република,
Дания, Естония, Финландия, Германия, Гърция,
Унгария, Исландия, Ирландия, Латвия, Литва,
Македония, Малта, Нидерландия, Полша, Португалия,
Словакия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария,
Обединеното кралство
Франция Ограничено за затворени помещения.
Италия За използване извън собствените помещения се
изисква обща лицензия.
Люксембург За обществени услуги е необходима обща лицензия.
Турция
Норвегия Забранено в радиус от 20 км от центъра на Ny-Ålesund.
z Последната версия на “ERC RECOMMENDATION 70-03” от Европейския комитет по радиокомуникации и
нормативните актове в Турция.
z
Използвайте само антената, включена в спецификацията на Panasonic.
z
Потвърдете последната информация на органите по радио-регулиране.
40-Bg-1
Мерки за безопасност и регулаторна информация
Предупреждение за CD/DVD устройството
ВНИМАНИЕ!
ТОЗИ ПРОДУКТ ИЗПОЛЗВА ЛАЗЕР.
ИЗПОЛЗВАНЕТО НА БУТОНИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ,
НАСТРОЙКИТЕ ИЛИ ИЗВЪРШВАНЕТО НА
ПРОЦЕДУРИ, РАЗЛИЧНИ ОТ ТЕЗИ, ПОСОЧЕНИ В
НАСТОЯЩИЯ ДОКУМЕНТ, МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО
ОПАСНО ИЗЛАГАНЕ НА РАДИАЦИЯ.
НЕ ОТВАРЯЙТЕ КАПАЦИТЕ И НЕ ПОПРАВЯЙТЕ
УРЕДА САМИ.
ЗА РЕМОНТИ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ
КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
12-Bg-1
Информацията за безопасност при работа на лазера
е валидна само когато е монтирано устройство с
лазер.
12-Bg-2-1
Следният етикет се поставя на дъното на компютъра.
67
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S67 67CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S67 67 2010/11/19 15:12:182010/11/19 15:12:18
ТОЗИ ПРОДУКТ НЕ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ, ИЗЦЯЛО ИЛИ ЧАСТИЧНО, В АТОМНИ
СЪОРЪЖЕНИЯ/СИСТЕМИ, В СЪОРЪЖЕНИЯ/
СИСТЕМИ ЗА КОНТРОЛА НА ВЪЗДУХОПЛАВАНЕТО,
ИЛИ В СЪОРЪЖЕНИЯ/СИСТЕМИ В КАБИНАТА
НА ЕКИПАЖА*1, МЕДИЦИНСКИ УСТРОЙСТВА
ИЛИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ*2, СИСТЕМИ ЗА
ПОДДЪРЖАНЕ НА ЖИЗНЕНИТЕ ФУНКЦИИ ИЛИ
ДРУГИ СЪОРЪЖЕНИЯ/УСТРОЙСТВА/СИСТЕМИ,
СВЪРЗАНИ С ГАРАНТИРАНЕ НА ЧОВЕШКИЯ ЖИВОТ
ИЛИ БЕЗОПАСНОСТ. PANASONIC НЯМА ДА ПОЕМА
ОТГОВОРНОСТ ЗА ЩЕТИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО
НА ПРОДУКТА, ВЪЗНИКНАЛИ В РЕЗУЛТАТ НА
ГОРЕПОСОЧЕНАТА УПОТРЕБА.
*1 СЪОРЪЖЕНИЯТА/СИСТЕМИТЕ В КАБИНАТА НА
ЕКИПАЖА включват системите от Електрическото
летателно куфарче (EFB) от клас 2 и EFB системи от клас
1, когато се използват в най-важните етапи от полета
(напр. по време на излитане и кацане) и/или са монтирани
на самолета. EFB системите от клас 1 и клас 2 се
определят от Федералната Авиационна Администрация
(FAA): КЦ (Advisory Circular) 120-76A или от JAA: JAA TGL
(Temporary Guidance Leaflets) No.36.
*2 Както е регламентирано от Директива 93/42/EEC на
Съвета на Европа относно медицинските изделия" (MDD).
Panasonic не може да гарантира изисквания по
спецификации, технологии, надеждност, безопасност
(напр. запалимост/задименост/токсичност/радиочестотно
излъчване и др.), свързани със стандартите в авиацията
и медицинското оборудване, които се различават от
спецификациите на нашите COTS (Commercial-Off-The-
Shelf) продукти.
Този компютър е проектиран така, че да свежда до
минимум последствията от удар за екрана с течни
кристали и твърдия диск, попадането на течност
(например вода) върху клавиатурата и други, но не се
дава гаранция срещу такива повреди. Ето защо, както
при работа с всяко прецизно устройство, при боравенето
с него бъдете много внимателни.
При възникване на неправилно функциониране или
повреда, незабавно спрете работа
При възникване на повреда незабавно изключете
батерията и щепсела от контакта
y Продуктът е повреден
y Чуждо тяло в продукта
y Отделя се дим
y Отделя се необичайна миризма
y Необичайно горещ е
Използването на продукта при наличието на някое от
гореспоменатите условия може да доведе до пожар или
електрически удар.
y При възникване на повреда, незабавно изключете ел.
захранването и извадете щепсела от контакта, след
което извадете батерията.
След това се обърнете към офиса на вашия технически
сервиз във връзка с ремонта.
Не докосвайте продукта и кабела при гръмотевици –
има възможност за
Електрически удар.
Не свързвайте ел.адаптора към друг източник на
ел.захранване, освен стандартния домашен контакт
В противен случай може да възникне пожар вследствие
на прегряване. Свързването към DC/AC преобразувател
може да увреди променливотоковия адаптор. В самолет
свързвайте AC-адаптора/зарядното устройство само към
AC контакт, който е специално предназначен за тази цел.
Мерки за безопасност и регулаторна информация
Внимание
Тези символи, поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите ги документи обозначават
електронни уреди, които не трябва да бъдат изхвърляни заедно с потока битови отпадъци.
3а да бъдат правилно третирани и рециклирани, моля да предадете тези продукти на специално
предназначените за тази цел места, спазвайки разпоредбите на националното законодателство и
европейските директиви 2002/96/EC и 2006/66/EC.
Спазвайки инструкциите за правилното изхвърляне на такива уреди и батерии, вие ще помогнете да
запазим ценни ресурси и да предотвратим възможни негативни ефекти върху човешкото здраве и
околната среда.
Моля, обърнете се към местните общински власти или търговския обект, откъдето сте закупили
продукта, за да получите допълнителна информация за най-близкия събирателен пункт или място за
изхвърляне на стари електроуреди и батерии.
При направилно изхвърляне на уреда, може да понесете наказателна отговорност, в съответствие
разпоредбите на националното законодателство.
За бизнес потребители в Европейския Съюз
Ако желаете да изхвърлите ненужни електроуреди, моля свържете се с вашия дилър или доставчик
за повече информация.
[Информация за страни извън Европейския Съюз]
Тези символи са валидни само в рамките на Европейския Съюз. За информация относно правилно
изхвърляне на такива отпадъци потърсете местните органи на властта или дилъра си.
Забележка за символите върху батерии (последните два символа в ляво)
Тези символи могат да бъдат използвани заедно с химически символ. В такъв случай те спазват
изискванията определени от директива за съответния химикал.
53-Bg-1
Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии
68
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S68 68CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S68 68 2010/11/19 15:12:182010/11/19 15:12:18
Не вършете нищо, което може да увреди кабела,
щепсела или адаптора
Не увреждайте, нито променяйте кабела, не го поставяйте в
близост до горещи предмети, не го огъвайте или извивайте.
Не го дърпайте силно и не поставяйте тежки предмети
върху него, нито го връзвайте стегнато. Използването
на повреден кабел може да причини пожар, късо
съединение или електрически удар.
Не изключвайте или включвайте щепсела в контакта
с мокри ръце, тъй като
съществува опасност от електрически удар.
Редовно почиствайте щепсела от прах и други
замърсявания
Ако върху щепсела се натрупат прах или други
замърсявания, влага и др., това може да причини дефект
в изолацията, което може да доведе до пожар.
y Издърпайте щепсела и го почистете със сух парцал.
Извадете щепсела от контакта, ако компютърът няма
да бъде използван дълго време.
Вкарвайте щепсела в контакта докрай
В противен случай е възможно да възникне пожар или
електрически удар, в резултат от прегряване.
y Не използвайте повреден щепсел или хлабав контакт.
Не поставяйте върху този продукт съдове,
съдържащи течности, или метални предмети
Ако се разлее вода или друга течност, или ако в този
продукт попаднат кламери, монети или чуждо тяло, това
може да доведе до пожар или токов удар.
y Ако във вътрешността попадне чуждо тяло, незабавно
изключете захранването, извадете кабела от контакта
с променлив ток и извадете батерията. След това се
свържете с отдела за техническа поддръжка.
Не разглобявайте продукта
Вътре в зоните с високо напрежение има опасност от
удар от електрически ток или от пожар, предизвикан от
попадане на чуждо тяло.
Пазете SD платките от паметта далеч от малки деца
Инцидентното им поглъщане ще доведе до наранявания
y В случай на поглъщането им, незабавно се консултирайте
с лекар.
Не поставяйте този продукт върху нестабилна плоскост
Ако балансът се наруши, продуктът може да падне и да
причини наранявания.
Избягвайте поставянето на продукта върху купчина
предмети
Ако се наруши балансът, продуктът може да падне и да
причини наранявания.
Не оставяйте този продукт в условия на висока
температура за продължителен период от време
Оставянето на този продукт на места, където е изложен
на изключително високи температури, като например в
близост до огън или на пряка слънчева светлина, може да
доведе до деформиране на корпуса и/или да доведе до
повреда на вътрешни части. Продължителната употреба
в такива условия може да доведе до късо съединение
или дефекти на изолацията и други, които от своя страна
могат да предизвикат пожар или токови удари.
Не блокирайте отвора за проветрение
В противен случай вътрешността ще се загрее, което
може да доведе до пожар.
Придържайте контакта когато изваждате щепсела от
него
Дърпането на кабела може да го повреди и да причини
пожар или токов удар.
Не премествайте продукта при включено положение
на щепсела
Възможно е кабелът да се повреди и да причини пожар
или токов удар.
y В случай на повреда в електрическия кабел, незабавно
извадете щепсела от контакта.
Използвайте само определения за този продукт АС
адаптор
Използването на друг променливотоков (АС) адаптор
вместо оригиналния (доставен заедно с устройството
или закупен отделно като принадлежност) може да
предизвика пожар.
АС адапторът да не се излага на силно въздействие
Използването на АС адаптора след силно въздействие,
като изпускането му, може да причини токов удар, късо
съединение или пожар.
Правете по 10-15 минутни почивки на всеки час
Използването на продукта за дълъг период от време
може да причини здравни увреждания на очите или
ръцете.
Не гледайте в CD/DVD устройството
Директното гледане към вътрешния източник на светлина
за лазера може да доведе до увреждане на очите.
Не използвайте дискове, които са напукани или
деформирани
Тъй като дисковете се въртят при високи скорости,
повредени дискове могат да се счупят на парчета и да
доведат до нараняване.
y Дискове, които не са кръгли и дискове, които са били
поправяни с лепила, са еднакво опасни и затова не
трябва да се използват.
Не усилвайте звука, когато използвате слушалки
Продължителното слушане при висока сила на звука,
който дразни ухото, може да доведе до загуба на слуха.
LAN портът да не се свързва към телефонна линия
или мрежови кабел, които са различни от тези,
определени в спецификацията
Свързването на LAN порта към мрежите, упоменати
по-долу, може да доведе до пожар или токов удар.
y Мрежи, които са различни от телефонни линии
1000BASE-T, 100BASE-TX или 10BASE-T
y Линии за телефон (IP телефон (телефон чрез интернет
протокол), телефонни линии, вътрешни телефонни
линии (комутатори в сградата), цифрови обществени
телефони и т.н.)
Да не се излага кожата на продължителен допир до
продукта
Използването на продукта при продължително излагане
на кожата в близост до топлинния източник на продукта
или AC адаптора може да причини нискотемпературно
изгаряне.
<Само за модел с модем>
Използвайте модема с редовна телефонна линия
Свързването към вътрешна телефонна линия (вътрешни
централи) на компания или търговски офис и др. или към
цифров обществен телефон, или използването в страна
или район, които не се поддържат от компютъра, може
да причини пожар или токов удар.
z Не поставяйте компютъра в близост до телевизионен
или радиоприемник.
z Дръжте компютъра далеч от магнити. Данните,
съхранявани на твърдия диск, могат да се загубят.
z Този компютър не е предназначен за показване на
изображения за целите на медицинска диагностика.
z Този компютър не е предназначен за употреба
в медицинска техника за целите на медицинска
диагностика.
z Panasonic няма да носи никаква отговорност за
загуба на данни или във връзка с други текущи
или последващи щети, възникнали в резултат от
използването на това устройство.
Интерфейсен кабел
Не се препоръчва използването на интерфейсен кабел
по-дълъг от 3 м. 11-Bg-1
Мерки за безопасност и регулаторна информация
69
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S69 69CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S69 69 2010/11/19 15:12:182010/11/19 15:12:18
Да не се използва с никакъв друг продукт
Батерията е презареждаща се и е предназначена
конкретно за този продукт. Ако се използва с продукт,
който е различен от този, за който е предназначена,
възможно е да възникне теч на електролит, загряване
или пробив.
При зареждане на батерията да не се използват
методи различни от тези, които са посочени в
спецификацията
Ако батерията не се зарежда с използване на някой
от указаните методи, възможно е да възникне теч на
електролит, загряване, запалване или пробив.
Батерията да не се хвърля в огън или да се излага
на прекомерна топлина
Съществува риск от загряване, запалване или
увреждане.
Да се избягва прекомерното нагряване (напр. в
близост до огън, излагане на пряка слънчева
светлина)
Съществува риск от загряване, запалване или
увреждане.
Да не се вмъкват остри предмети в батерията, да не
се тръска или излага на удари, да не се разглобява
или променя
Съществува риск от загряване, запалване или
увреждане.
y Ако този продукт е бил подложен на силен удар,
незабавно спрете да го използвате.
Да не се свързват накъсо положителният (+) и
отрицателният (-) полюси
Съществува риск от загряване, запалване или
увреждане. При пренасяне или съхранение батерията да
не се поставя заедно с колиета или фиби за коса.
Този продукт да не се използва с батерия, различна
от указаната в спецификацията
Използвайте за вашия продукт само посочената батерия
(CF-VZSU46T). Използването на батерии, които са
различни от произведените и доставени от Panasonic,
може да доведе до рискове за безопасността (загряване,
запалване или увреждане).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Съществува риск от експлозия, ако батерията се
замени с батерия от неподходящ тип. Изхвърляйте
батериите според инструкциите. 58-Bg-1
z Да не се докосват клемите на батерията. При
замърсяване или увреждане на клемите е възможно
батерията да не работи нормално.
z Батерията да не се мокри или навлажнява.
z Ако батерията няма да се използва за дълго време
(един месец или повече) заредете или разходвайте
(използвайте) батерията, докато остатъчното ниво на
заряд стане 30% до 40% и я съхранявайте на хладно
и сухо място.
z Този компютър не позволява презареждане
на батерията, като я презарежда само когато
остатъчният заряд е по-малко отколкото прибл. 95%
от капацитета.
z При покупката на компютъра батерията не е
заредена. Необходимо е да я заредите преди
първоначалната му употреба. Зареждането започва
автоматично със свързването на АС адаптора към
компютъра.
z При попадане на течност от батерията в окото, в
случай на теч на батерията, не трийте очите си.
Веднага ги изплакнете с чиста вода и възможно
най-скоро се консултирайте с лекар.
ЗАБЕЛЕЖКА
z Възможно е батерията да загрее по време на
зареждане или при нормална употреба. Това е
напълно нормално.
z Зареждането няма да започне, ако вътрешната
температура на батерията е извън приемливите
температурни граници (0 °C дo 50 °C).
(Î Reference Manual “Battery Power”) След
като бъдат постигнати изискваните граници,
зареждането започва автоматично. Обърнете
внимание, че времето за зареждане се променя
в зависимост от условията на използване.
(Зареждането продължава по-дълго от
обикновено, когато температурата е 10 °C или
по-ниска.)
z Ако температурата е ниска, оперативното време
се съкращава. Използвайте компютъра само в
позволените температурни граници.
z Този компютър притежава възможност да работи
при висока температура, което предпазва
увреждането на батерията при висока температура.
(Î Reference Manual “Battery Power”). Нивото,
което отговаря на 100% заряд при режим на висока
температура, приблизително е равно на 80% ниво
на заряд при режим на нормална температура.
z Батерията представлява консуматив. Когато
количеството време, за което компютърът може
да работи с дадена батерия, стане много кратко и
неколкократното зареждане не възстанови нейната
функция, необходимо е батерията да се замени с
нова.
z При транспортиране на резервна батерия в гнездо,
куфарче и др., препоръчва се тя да бъде поставена
в полиетиленова торбичка, за да се предпазят
нейните клеми.
z Винаги изключвайте компютъра от ел.
захранването, когато не го използвате. Оставянето
на компютъра включен, когато АС адапторът не е
свързан към мрежата, ще изтощи останалия заряд
на батерията (Î Reference Manual “LAN”).
Мерки за безопасност и регулаторна информация
Предпазни мерки (Battery Pack)
70
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S70 70CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S70 70 2010/11/19 15:12:192010/11/19 15:12:19
ENERGY STAR®, Panasonic Corporation
, ENERGY STAR®
.
, Panasonic
(Sleep), .
Описание на Международната програма за офис техника ENERGY STAR®
ENERGY STAR® ,
.
,
. , .
, , ,
. ,
.
22-Bg-1
Мерки за безопасност и регулаторна информация
71
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S71 71CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S71 71 2010/11/19 15:12:192010/11/19 15:12:19
Hrvatski
Modeli za Europu
<Samo za modele s oznakom “CE ” na donjoj strani računala>
Izjava o suglasnosti (DoC)
Ovim izjavljujemo da je ovo osobno računalo suglasno suštinskim zahtjevima i drugim odredbama od
značaja danih Direktivom 1999/5/EC.
Savjet:
Ako želite imati primjerak originalne DoC za gore navedene proizvode, molimo posjetite našu web-adresu: http://www.
doc.panasonic.de
Ovlašteni zastupnik:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Mrežno povezivanje kabelskog modema.
Terminalna oprema namijenjena je za povezivanje na sljedeće javne mreže;
U svim zemljama Europskog gospodarskog područja (EEA) i Turske;
- Javne telefonske mreže
Tehničke značajke kabelskog modema.
Terminalna oprema uključuje sljedeće značajke;
- DTMF biranje
- Maksimalni bitski protok u načinu primanja: 56 kbit/s
- Maksimalni bitski protok u načinu slanja: 33,6 kbit/s
Oznake zemalja u kojima se WLAN može koristiti:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Hr-1
Za ovu opremu potrebno je barem 20 cm udaljenosti od svih dijelova tijela korisnika (isključujući ekstremitete i šake,
ručni zglob i stopala) u sa stražnje strane i s obje bočne strane LCD zaslona za vrijeme rada s bežičnom komunikaci-
jom.
60-Hr-1
Važni sigurnosni napuci
<Samo za model s modemom>
Pri korištenju Vaše telefonske opreme uvijek trebate poštovati osnovne sigurnosne mjere predohrane kako biste
umanjili rizik od požara, električnog udara i povreda drugih osoba, što obuhvaća i slijedeće:
1. Ne koristite proizvod u blizini vode, na primjer u blizini kade, umivaonika, sudopera, te kade za pranje rublja, u
vlažnom podrumu ili u blizini plivačkog bazena.
2. Izbjegavajte korištenje telefona (osim bežičnog) tijekom oluje s gromovima. Može postojati izvjestan rizik od
električnog udara munje.
3. Kada kanite prijaviti curenje plina, ne koristite telefon u blizini mjesta curenja.
4. Koristite isključivo strujni kabel i baterije koji su naznačeni u ovom priručniku. Ne bacajte baterije u vatru. Mogu
eksplodirati. Provjerite postoje li u lokalnim propisima osobiti napuci za odlaganje baterija na otpad.
SPREMITE OVE NAPUTKE
19-Hr-1
Sigurnosne mjere opreza i regulativne informacije
72
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S72 72CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S72 72 2010/11/19 15:12:192010/11/19 15:12:19
Sigurnosne mjere opreza i regulativne informacije
Informacije za korisnika
<Samo za model koji posjeduje priključak za bežični LAN i/ili Bluetooth vezu>
Ovaj proizvod i Vaše zdravlje
Ovaj proizvod, kao i drugi radio-uređaji, emitira radiofrekventnu elektromagnetnu energiju. Međutim, razina energije
koju ovaj proizvod emitira daleko je manja od elektromagnetne energije koju emitiraju bežični uređaji, kao što su, na
primjer, mobiteli.
Kako ovaj proizvod radi u opsegu smjernica danih u standardima i preporukama za radiofrekventnu sigurnost,
vjerujemo da je ovaj proizvod siguran za korištenje. Ovi standardi i preporuke odražavaju konsenzus znanstvene
javnosti i rezultat su brojnih komisija i komiteta znanstvenika koji neprekidno provjeravaju i interpretiraju opsežnu
istraživačku literaturu.
U nekim situacijama ili okruženjima korištenje ovog proizvoda mogu ograničiti vlasnik zgrade ili odgovorni predstavnici
dane organizacije. Te situacije mogu, na primjer, obuhvatiti:
z Korištenje ovog proizvoda u zrakoplovu, ili
z U svim drugim okruženjima u kojima se rizik od smetnji po druge uređaje ili usluge drži štetnim ili se identificira kao takav.
Ukoliko niste sigurni u svezi s politikom koja se odnosi na korištenje bežičnih uređaja u određenoj organizaciji ili
okruženju (npr. u zrakoplovnim lukama), savjetujemo Vam zamoliti osoblje za dopuštenje za uporabu ovog proizvoda
prije njegova uključenja.
Regulativne informacije
Mi nismo odgovorni za ma koju smetnju radijskom ili televizijskom prijemu prouzročenu neovlaštenim izmjenama
ovoga proizvoda. Otklanjanje smetnji prouzročenih takvim neovlaštenim izmjenama predstavljat će odgovornost
korisnika. Mi i naši ovlašteni prodavači ili distributeri nismo odgovorni za štetu niti kršenje vladinih propisa do kojih
može doći nepridržavanjem ovih smjernica.
26-Hr-1
Litijska baterija
Litijska baterija!
Ovaj računar sadrži litijsku bateriju koja omogućuje pohranu datuma, vremena i drugih podataka. Bateriju treba
zamijeniti samo ovlašteno servisno osoblje.
Upozorenje! Može doći do rizika od eksplozije uslijed nepravilne ugradnje ili nenamjenskog korištenja.
15-Hr-1
Propisi u svezi s bežičnim LAN mrežama/Bluetooth
Zemlja / Regija 802.11b/g
Bluetooth
Austrija, Belgija, Hrvatska, Cipar, Češka, Danska, Estonija,
Finska, Njemačka, Grčka, Mađarska, Island, Irska, Latvija,
Litva, Makedonija, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugal,
Slovačka, Slovenija, Španjolska, Švedska, Švicarska,
Ujedinjeno Kraljevstvo
Francuska Ograničeno na uporabu u zatvorenom
Italija Za uporabu izvan vlastitih prostorija potrebno je opće odo-
brenje.
Luksemburg Za uporabu u javnim službama potrebno je opće odobren-
je.
Turska
Norveška Zabranjena uporaba u krugu promjera 20 km od središta
Ny-Ålesund.
z Zadnja verzija preporuka “ERC RECOMMENDATION 70-03” Europskog radiokomunikacijskog odbora i propisa u
Turskoj.
z Koristite samo antenu koju preporučuje Panasonic.
z Potvrdite zadnje informacije regulatornim tijelima za radiokomunikacije.
40-Hr-1
73
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S73 73CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S73 73 2010/11/19 15:12:192010/11/19 15:12:19
Sigurnosne mjere opreza i regulativne informacije
Informacije za korisnike o prikupljanju i odlaganju stare opreme i korištenih
baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakiranjima i/ili pratećoj dokumentaciji znače da korištene električke ili
elektroničke proizvode i baterije ne treba miješati sa običnim kućnim otpadom.
Za adekvatno rukovanje, prikupljanje i recikliranje starih proizvoda i korištenih baterija, do mjesta prikupljan-
ja, u skladu s vašim državnim zakonima i direktivama 2002/96/ EC i 2006/66/EC.
Odlaganjem ovih proizvoda i baterija na ispravan način, pomažete da se sačuvaju vrijedni resursi i spriječe
bilo kakvi potencijalni negativni utjecaji na ljudsko zdravlje I okoliš koji bi mogli proizaći iz neodgovarajuće
rukovanja otpadom.
Za više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija, kontaktirajte svoju općinu, službu
za odlaganje otpada ili mjesto prodaje gdje se kupili predmete.
U skladu s državnim zakonima mogu se primijeniti kazne za neadekvatno odlaganje otpada ove vrste.
Za poslovne korisnike u Europskoj Uniji
Ukoliko želite baciti električnu i elektronsku opremu, molimo obratite se Vašem prodavaču ili dobavljaču za
daljnje informacije.
[Informacije o odlaganju na otpad u drugim zemljama van Europske Unije]
Ovi simbolu su važeći samo u Europskoj uniji. Ukoliko želite odložiti ovaj proizvod na otpad, molimo obratite
se lokalnim nadležnim službama ili prodavaču, te upitajte za pravilni način odlaganja na otpad.
Napomena za simbol baterije (donji primjeri s dva simbola):
Ovaj simbol se može koristiti u kombinaciji sa kemijskim simbolom.
U ovom slučaju usklađuje se sa zahtjevom koji je postavila Direktiva za relevantne kemikalije.
53-Hr-1
Upozorenje za CD/DVD pogon
UPOZORENJE!
OVAJ PROIZVOD KORISTI LASER.
KORIŠTENJE KONTROLA, PODEŠAVANJE ILI
PROVOĐENJE POSTUPAKA KOJI NISU OVDJE NA-
VEDENI MOŽE DOVESTI DO OPASNE IZLOŽENOSTI
ZRAČENJU.
NE OTVARAJTE POKLOPCE I NEMOJTE SAMI PO-
PRAVLJATI.
SERVISIRANJE PREPUSTITE STRUČNOM OSOBLJU.
12-Hr-1
Sigurnosne informacije za laser primjenjuju se samo
ako je instaliran pogon s laserom.
12-Hr-2-1
Na dnu računala nalazi se sljedeća oznaka.
74
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S74 74CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S74 74 2010/11/19 15:12:202010/11/19 15:12:20
Sigurnosne mjere opreza i regulativne informacije
Mjere predohrane
OVAJ PROIZVOD NIJE NAMIJENJEN ZA UPORABU KAO, NITI
KAO DIO, NUKLEARNE OPREME/SUSTAVA, OPREME/SUSTAVA
ZA KONTROLU ZRAČNOG PROMETA, OPREME/SUSTAVA ZA
UPRAVLJANJE ZRAKOPLOVIMA
*1
, MEDICINSKIH UREĐAJA
ILI DODATNE OPREME
*2
, UREĐAJA ZA ODRŽAVANJE ŽIVOTA
ILI DRUGE OPREME/UREĐAJA/SUSTAVA KOJI SLUŽE
ODRŽAVANJU ŽIVOTA LJUDI ILI NJIHOVOJ SIGURNOSTI.
TVRTKA PANASONIC NEĆE BITI ODGOVORNA ZA BILO
KAKVU OBVEZU NASTALU PO OSNOVI KORIŠTENJA OVOG
PROIZVODA U SVEZI S NAVEDENIM PRIMJENAMA.
*1 OPREMA/SUSTAVI ZA UPRAVLJANJE ZRAKOPLOVIMA
uključuju EFB sustave 2. kategorije i EFB sustave 1.
kategorije za korištenje tijekom ključnih faza leta (npr.,
tijekom polijetanja i slijetanja) i/ili ako su instalirani na
zrakoplov. EFB sustave 2. kategorije i EFB sustave 1.
kategorije definira FAA: AC (Savjeti) 120-76A ili JAA: JAA
TGL (Privremene smjernice) br.36.
*2 Prema definiciji Europske direktive o medicinskim
uređajima (MDD) 93/42/EEC.
Panasonic ne pruža jamstvo za bilo kakve tehničke
podatke, tehnologije, pouzdanost ili sigurnosne zahtjeve
(npr. zapaljivost/dim/toksičnost/odašiljanje radio frekvencije
itd.) povezane sa zrakoplovnim standardima i standardima
za medicinsku opremu koji se razlikuju od tehničkih
podataka za naše proizvode u slobodnoj prodaji.
Ovo računalo izrađeno je tako da može ublažiti udarce
kojima su izloženi zaslon i tvrdi disk, smanjiti učinak proli-
jevanja tekućine (npr. vode) na tipkovnicu, itd., ali jamstvo
ne pokriva ovakve situacije. Stoga je potrebno vrlo pažljivo
rukovati ovim preciznim instrumentom.
Ukoliko se dogodi kvar ili problem, odmah prekinite uporabu
Ukoliko dođe do kvara, odmah isključite strujni kabel iz
napojne utičnice i odvojite bateriju
y Ovaj proizvod je oštećen
y Strani predmet unutar ovog proizvoda
y Emitira se dim
y Emitira se neobični miris
y Neobično je vruć
Nastavak korištenja ovog proizvoda u nekoj od navedenih
okolnosti može rezultirati pojavom požara ili električnim udarom.
y
Ukoliko dođe do kvara, odmah isključite računalo i strujni kabel
iz napojne utičnice, a zatim odvojite bateriju. Potom se obratite
Vašem uredu za tehničku podršku i zatražite popravak.
Ne dodirujte ovaj proizvod niti kabel ukoliko počne grmjeti
Može doći do električnog udara.
Ne priključujte strujni adapter na neki izvor napajanja
koji nije standardna kućanska strujna utičnica
U suprotnom, može doći do požara uslijed pregrijavanja.
Priključivanje pretvarača za jednosmjernu struju (inverter)
može oštetiti strujni adapter. U zrakoplovu strujni adapter/
punjač priključite samo na strujnu utičnicu na kojoj je
naznačena namjena za takvu uporabu.
Ne činite ništa što može oštetiti strujni kabel, strujni
utikač ili strujni adapter
Ne oštećujte i ne vršite izmjene na kabelu, ne postavljajte
ga u blizini vrelih alatki, ne prelamajte ga, ne uvijajte ga i ne
izvlačite snažno, ne postavljajte teške predmete na njega i
ne svijajte ga u kolut odviše čvrsto.
Nastavak korištenja oštećenog kabela može prouzročiti
požar, kratki spoj ili električni udar.
Ne isključujte i ne priključujte strujni utikač u utičnicu
ako su Vam ruke vlažne
Može doći do električnog udara.
Redovito čistite prašinu i drugu prljavštinu sa strujnog utikača
Ukoliko se prašina ili druga prljavština nakupe na utikaču,
vlažnost, npr., može prouzročiti oštećenje na izolaciji, što
može dovesti do požara.
y Isključite utikač i obrišite ga suhom krpom.
Isključite utikač ukoliko se računalo neće koristiti duže vrijeme.
Potpuno utisnite strujni utikač u utičnicu
Ukoliko se utikač ne utisne do kraja, može doći do požara
uslijed pregrijavanja ili električnog udara.
y
Ne koristite oštećeni utikač niti labavo pričvršćenu strujnu utičnicu.
Ne stavljajte spremnike s tekućinom ni metalne pred-
mete na površinu ovog proizvoda
Ako se razlije voda ili neka druga tekućina, ili ako u unutarn-
jost proizvoda uđu spajalice, novčići ili strani materijal, može
doći do požara ili električnog udara.
y Ako strani materijal uđe u unutarnjost, odmah isključite
uređaj, iskopčajte napajanje i uklonite baterije. Zatim kon-
taktirajte ured tehničke podrške.
Ne rasklapajte ovaj proizvod
Unutar uređaja su područja pod visokim naponom koja mogu
prouzročiti strujni udar, a ulazak stranog materijala može izazvati požar.
Držite SD memorijske kartice podalje od beba i male djece
Slučajno gutanje prouzročit će tjelesnu ozljedu.
y
Ukoliko dođe do slučajnog gutanja, neodložno se obratite liječniku.
Ne postavljajte ovaj proizvod na nestabilnu plohu
Ukoliko se ravnoteža naruši, proizvod se može prevrnuti i
pasti, te se oštetiti.
Izbjegavajte postavljanje na naslagane predmete
Ukoliko se ravnoteža naruši, proizvod se može prevrnuti i
pasti, te se oštetiti.
Ovaj proizvod nikada dugo ne ostavljajte u okruženju s
visokom temperaturom
Ako ovaj proizvod ostavite izložen iznimno visokim temper-
aturama, kao npr. blizu vatre ili na izravnom sunčevom svjet-
lu, može doći do deformiranja kućišta i/ili se mogu prouzročiti
problemi u unutarnjim dijelovima. Neprekidnom uporabom
u takvim uvjetima može se izazvati kratki spoj ili oštećenja
izolacije itd., što opet može izazvati požar ili električni udar.
Nemojte zapriječiti ventilacijski otvor
U protivnom će se unutarnjost zagrijavati, a to može
prouzročiti požar.
Držite rukom utikač pri isključivanju strujnog utikača
Povlačenjem za kabel možete oštetiti kabel, što može
dovesti do požara ili električnog udara.
Ne pomjerajte ovaj proizvod dok je strujni utikač priključen
Strujni kabel se može oštetiti, što može dovesti do požara ili
električnog udara.
y
Ako se strujni kabel ošteti, odmah isključite strujni utikač iz utičnice.
Koristite samo naznačeni strujni adapter uz ovaj proizvod
Korištenje nekog drugog strujnog adaptera osim priloženog
(priloženog uz proizvod ili kupljenog kao dio dodatne
opreme) može izazvati požar.
Ne izlažite strujni adapter bilo kakvom snažnom udaru
Korištenje strujnog adaptera nakon snažnog udara, kao npr.
nakon njegovog pada na pod, može prouzročiti električni
udar, kratki spoj ili požar.
Napravite pauzu od 10-15 minuti na svaki sat
Korištenje ovog proizvoda dulje vrijeme može imati štetne
zdravstvene posljedice po Vaše oči ili ruke.
Nemojte gledati u CD/DVD pogon
Gledanjem izravno u unutarnje lasersko svjetlo može se
oštetiti vid.
Nemojte koristiti napuknute ni iskrivljene diskove
Obzirom da se diskovi vrte velikom brzinom, oštećeni diskovi
mogu puknuti i prouzročiti ozljede.
y Diskovi koji nisu okrugli i oni koji su popravljani pomoću
ljepila također su opasni i ne smiju se koristiti.
Ne pojačavajte glasnoću zvuka kada koristite slušalice
Slušanje velikih glasnoća zvuka koje odviše stimuliraju uho ti-
jekom duljih vremenskih perioda može prouzročiti gubitak sluha.
Na LAN port ne priključujte telefonsku liniju ili mrežni
kabel koji nisu naznačeni za to
Ukoliko je LAN port priključen na mrežu kao što su one
popisane niže, može doći do požara ili električnog šoka.
75
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S75 75CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S75 75 2010/11/19 15:12:202010/11/19 15:12:20
Sigurnosne mjere opreza i regulativne informacije
y Mreže koje nisu 1000BASE-T, 100BASE-TX ili 10BASE-T
y Telefonske linije (IP telefon (Internet Protocol Telephone),
telefonske linije, interne telefonske linije (on-premise
sklopke), digitalni javni telefoni itd.)
Ne koristite proizvod uz izlaganje kože ovom proizvodu
tokom duljeg vremena
Korištenje ovog proizvoda uz izlaganje kože izvoru topline
ovog proizvoda ili strujnom adapteru tijekom duljeg
vremenskog perioda može prouzročiti blaže opekotine.
<Samo za model s modemom>
Korištenje modema priključenog na standardnu
telefonsku liniju
Priključenje na internu telefonsku liniju (lokale centrale u
zgradi) tvrtke ili poslovnog ureda, itd. ili na digitalni javni
telefon, te korištenje u zemlji ili na području koje ovo računalo
ne podržava, može dovesti do požara ili električnih udara.
z Ne postavljajte računalo u blizini televizijskog ili radio
prijemnika.
z Držite računalo podalje od magneta. Podaci pohranjeni na
čvrstom disku mogu se obrisati.
z Ovo računalo nije namijenjeno za prikaz slika koje se ko-
riste u medicinskim dijagnozama.
z Ovo računalo nije namijenjeno za povezivanje medicinske
opreme u svrhe medicinske dijagnoze.
z Panasonic ne odgovara za gubitak podataka ili drugih
slučajnih ili posljedičnih šteta nastalih uslijed korištenja
ovog proizvoda.
Kabel sučelja
Ne preporučuje se korištenje kabela sučelja duljeg od 3 m.
11-Hr-1
Ne koristite ni sa jednim drugim proizvodom
Baterija se može puniti i namijenjena je za naznačeni
proizvod. Ukoliko se koristi s proizvodom koji nije proizvod
za kojeg je naznačen, može doći do curenja elektrolita,
zagrijavanja, paljenja ili pucanja baterije.
Ne punite baterije načinima koji nisu naznačeni
Ukoliko se baterija ne puni putem jednog od naznačenih
metoda, može doći do curenja elektrolita, zagrijavanja,
paljenja ili pucanja baterije.
Ne bacajte bateriju u vatru i ne izlažite je pretjeranoj vrelini
Može doći do zagrijavanja, paljenja ili pucanja baterije.
Izbjegavajte pretjeranu vrelinu (npr. blizina vatre, izravna
sunčeva svjetlost)
Može doći do curenja elektrolita, zagrijavanja, paljenja ili
pucanja baterije.
Ne stavljajte oštre predmete u bateriju, ne izlažite
je potresima ili udarima, ne rasklapajte je i ne vršite
izmjene na njoj
Može doći do curenja elektrolita, zagrijavanja, paljenja ili
pucanja baterije.
y
Ako proizvod pretrpi jak udarac, odmah ga prestanite koristiti.
Ne spajajte pozitivne (+) i negativne (-) kontaktne krajeve
Može doći do zagrijavanja, paljenja ili pucanja baterije. Ne
stavljajte bateriju zajedno s predmetima kao što su lančići ili
ukosnice pri nošenju ili skladištenju.
Ne koristite ovaj proizvod uz bateriju koja nije naznačena
Koristite samo naznačeni tip baterije (
CF-VZSU46T
) uz Vaš
proizvod. Korištenje baterija koje nije proizvela i dostavila tvrtka
“Panasonic” može predstavljati opasnost po Vašu sigurnost
(mogućni su zagrijavanje, paljenje ili pucanje baterije).
OPREZ:
Ako zamijenite bateriju pogrešnom vrstom baterije, postoji
rizik od eksplozije.
Iskorištene baterije odložite u skladu s uputama. 58-Hr-1
z Ne dodirujte polove baterije. Baterija može prestati
pravilno funkcionirati ako su polovi zaprljani ili oštećeni.
z Ne izlažite bateriju vodi i ne dozvolite njeno kvašenje.
z Ako bateriju nećete koristiti dulje vrijeme (mjesec ili dulje),
napunite ili ispraznite (koristite) bateriju dok razina njene
napunjenosti ne dospije na 30% do 40% i pohranite je na
hladnom, suhom mjestu.
z Ovo računalo sprječava prepunjavanje baterije tako što
ju puni tek kada je preostala snaga baterije manja od
približno 95 % njenog kapaciteta.
z Pri kupnji računala baterija nije napunjena. Postarajte
se da je napunite prije njegovog prvog korištenja. Kada
se na računalo priključi strujni adapter, punjenje baterije
započinje automatski.
z Ukoliko baterija procuri ili njena tekućina dospije u Vaše
oči, ne trljajte ih. Neodložno isperite oči čistom vodom i
obratite se liječniku radi liječenja što je to mogućno prije.
NAPOMENA
z Baterija se grije tijekom punjenja ili normalnog
korištenja. To je posve normalno.
z Punjenje neće započeti ako je unutrašnja
temperatura baterije van dozvoljenog opsega
temperature (0 °C do 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Čim se
zadovolji zahtjev dozvoljenoga opsega, punjenje
baterije započinje automatski. Imajte na umu
da vrijeme punjenja ovisi o uvjetima korištenja.
(Punjenje traje duže nego obično kada je
temperatura 10 °C ili niža.)
z Ako je temperatura niska, vrijeme njenog rada
se skraćuje. Računalo koristite samo u okviru
dozvoljenog temperaturnog opsega.
z Ovo računalo posjeduje režim rada pri visokim
temperaturama, što sprječava propadanje baterije u
okruženjima s visokom temperaturom.
(ÎReference Manual “Battery Power”) Razina
koja odgovara 100 % napunjenosti u režimu rada pri
visokim temperaturama približno je jednaka razini
od 80 % napunjenosti u režimu rada na uobičajenoj
temperaturi.
z Baterija je potrošni artikl. Ukoliko se vremenski period
tokom kojega se računalo može koristiti uz uporabu
određene baterije značajno skrati, a ponovljena
punjenja baterije ne povrate njen prijašnji učinak,
bateriju treba z amijeniti novom.
z Pri prijenosu rezervne baterije u paketu, ručnoj torbi,
itd., preporuča se da se baterija najprije stavi u
plastičnu vrećicu kako bi se njeni kontakti zaštitili.
z Uvijek isključite računalo kada ga se ne koristi.
Ostavljanjem računala uključenog kada strujni adapter
nije priključen istrošit će se preostali kapacitet baterije
(ÎReference Manual “LAN”).
Mjere predohrane (baterija)
76
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S76 76CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S76 76 2010/11/19 15:12:202010/11/19 15:12:20
Sigurnosne mjere opreza i regulativne informacije
Kao ENERGY STAR® Partner, Panasonic Corporation je utvrdila da ovaj proizvod
udovoljava naputcima za energetsku uinkovitost ENERGY STAR®. Namještanjem
postavki za štednju energije, Panasonic raunala prebacuju se u nain mirovanja
nakon razdoblja neaktivnosti, te na naj nain štede energiju.
O međunarodnom programu uredske opreme ENERGY STAR®
Meunarodni program uredske opreme ENERGY STAR®potie štednju energije u uporabi raunala i druge
uredske opreme. Program potie razvoj i nabavu proizvoda s funkcijama koje uinkovito smanjuju potrošnju
energije.To je otvoreni sustav u kojemu vlasnici poslovnih subjekata mogu dragovoljno sudjelovati. Ciljani
proizvodi uredske opreme su raunala, zasloni, pisai, fotokopirni i telefaks ureaji. Standardi i zaštitni znakovi
kojima su oznaeni potpuno su jednaki u državama sudionicama.
22-Hr-1
77
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S77 77CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S77 77 2010/11/19 15:12:202010/11/19 15:12:20
Sikkerhedsforanstaltninger og regulerende oplysninger
Dansk
Modeller for Europa
<Kun for modeller med et “CE ” mærkat i bunden af computeren>
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Vi erklærer hermed, at denne personlige computer er i overensstemmelse med de nødvendige krav
og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Tip:
Hvis du ønsker at få en kopi af det originale DoC af vores ovenstående produkter, bedes du gå ind på webadressen:
http://www.doc.panasonic.de
Autoriseret repræsentant
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Netværksforbindelse for et fastopkoblet modem.
Dette terminalsystem er tilsigtet forbindelse med følgende offentlige netværk;
I alle EØF-lande samt Tyrkiet;
- Offentligt koblede telefonnet
Tekniske egenskaber ved et fastopkoblet modem.
Dette terminaludstyr inkluderer følgende egenskaber;
- DTMF-opkald
- Maksimal tilstand for modtagelse af bitrate: 56 kbit/s
- Maksimal tilstand for afsendelse af bitrate: 33,6 kbit/s
Indikation af de lande, hvor WLAN er tilsigtet brug:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Da-1
Udstyret kræver en afstand på minimum 20 cm fra kroppen (eksklusive ekstremiteter, såsom hænder, håndled og
fødder) både foran og bagved LCD-displayet under betjening i trådløs tilstand.
60-Da-1
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Når telefonudstyret bruges, skal de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges for at reducere risikoen for
brand, elektrisk stød og personskade, heriblandt følgende:
1. Brug ikke produktet nær vand, for eksempel nær et badekar, vaskebalje, køkkenvask eller vaskekar, i en våd
kælder eller nær en svømmepøl.
2. Undgå at bruge en telefon (anden end en trådløs telefon) under en elektrisk storm. Der kan være en fjern risiko for
elektrisk stød fra et lyn.
3. Brug ikke telefonen for at anmelde et gasudslip i nærheden af udslippet.
4. Brug kun den strømledning og de batterier, der er angivet i denne brugermanual. Kast ikke batterierne ind i ild. De
kan eksplodere. Undersøg de lokale regler om der er særlige bortskaffelsesinstruktioner.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
19-Da-1
78
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S78 78CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S78 78 2010/11/19 15:12:212010/11/19 15:12:21
Sikkerhedsforanstaltninger og regulerende oplysninger
Litiumsbatteri
Litiumsbatteri!
Denne computer indeholder et litiumsbatteri, der gør det muligt at gemme dato, klokkeslæt og andre data. Batteriet bør
kun udskiftes af autoriseret servicepersonale.
Advarsel! Der er muligvis risiko for eksplosion som følge af ukorrekt installering eller fejlanvendelse.
15-Da-1
Bestemmelser for trådløst LAN/Bluetooth
Land/område 802.11b/g Bluetooth
Østrig, Belgien, Kroatien, Cypern, Tjekkiet, Danmark,
Estland, Finland, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Island,
Irland, Letland, Litauen, Makedonien, Malta, Holland,
Polen, Portugal, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige,
Schweiz, Storbritannien
Frankrig Begrænset til indendørs brug.
Italien Der kræves generel godkendelse ved brug uden for eget
område.
Luxembourg Der kræves generel godkendelse til offentligt brug.
Tyrkiet
Norge Forbudt inden for en radius på 20 km fra centrum af Ny-
Ålesund.
zDen seneste version af “ERC-ANBEFALING 70-03” af European Radiocommunications Committee og bestem-
melserne i Tyrkiet.
zBrug udelukkende den af Panasonic anbefalede antenne.
zBekræft de seneste oplysninger hos radioreguleringsmyndighederne.
40-Da-1
Oplysning til brugeren
<Kun modeller med trådløs LAN og/eller Bluetooth>
Dette produkt og dit helbred
Dette produkt, ligesom andre radioapparater, udsender elektromagnetisk radiofrekvensenergi. Energiniveauet, dette
produkt udsender, er dog væsentlig lavere end den elektromagnetiske energi, der udsendes af trådløse apparater,
som for eksempel mobiltelefoner.
Da dette produkt fungerer inden for de retningslinjer, angivet i sikkerhedsstandarden og bestemmelserne for
radiofrekvens, mener vi, at dette produkt er sikkert at bruge. Disse standarder og anbefalinger afspejler det
videnskabelige fællesskabs enighed og er et resultat af overvejelser fra paneler og kommiteer af videnskabsmænd,
som kontinuerligt bedømmer og fortolker den omfattende forskningslitteratur.
I nogle situationer eller miljøer kan brugen af dette produkt være begrænset af indehaveren af bygningen eller
ansvarlige repræsentanter for organisationen. Disse situationer kan for eksempel inkludere:
z Brug af produktet om bord på fly eller
zi ethvert andet miljø, hvor der er risiko for interferens med andre apparater, eller brugen opfattes som eller er
skadelig.
Hvis du er usikker på de regler, der gælder brugen af trådløse apparater i særlige organisationer eller miljøer (f.eks.
lufthavne), bør du spørge om tilladelse til at bruge produktet, før du tænder for det.
Regulatorisk information
Vi er ikke ansvarlige for radio- eller tv-interferens som følge af uautoriseret ændring af dette produkt. Korrigeringen af
interferens som følge af uautoriseret ændring er brugerens ansvar. Vi og de autoriserede forhandlere eller distributører
er ikke ansvarlige for skade eller overtrædelse af regeringsbestemmelser som følge af mangel på at rette sig efter
disse retningslinjer.
26-Da-1
79
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S79 79CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S79 79 2010/11/19 15:12:212010/11/19 15:12:21
Sikkerhedsforanstaltninger og regulerende oplysninger
Advarsel i forbindelse med cd-/dvd-drev
ADVARSEL!
DETTE PRODUKT BRUGER EN LASER.
BRUG AF KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER AN-
VENDELSE AF FREMGANGSMÅDER UD OVER DEM,
DER ER ANGIVET HERI, KAN MEDFØRE FARLIG
STRÅLINGSEKSPONERING.
ÅBN IKKE DÆKSLER, OG FORETAG IKKE SELV REP-
ARATIONER.
SØRG FOR, AT VEDLIGEHOLDELSE FORETAGES AF
FAGUDDANNET PERSONALE.
12-Da-1
Lasersikkerhedsinformation er kun relevant, når et la-
serdrev er installeret.
12-Da-2-1
Følgende mærkat er placeret i bunden af computeren.
12-1-1
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elek-
troniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald.
Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til
gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde res-
sourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være
følgen af usagkyndig affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan du
henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler
eller leverandør for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal
du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din
forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv,
som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
53-Da-1
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og
brugte batterier
80
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S80 80CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S80 80 2010/11/19 15:12:212010/11/19 15:12:21
Sikkerhedsforanstaltninger og regulerende oplysninger
Forholdsregler
DETTE PRODUKT ER IKKE TILSIGTET BRUG SOM
ELLER SOM DEL AF KERNEUDSTYR/-SYSTEMER,
UDSTYR/SYSTEMER TIL KONTROL AF LUFTTRAFIK,
UDSTYR/SYSTEMER TIL FLYCOCKPIT*1, MEDICINSKE
APPARATER ELLER TILBEHØR*2, HJERTE-/
LUNGEMASKINER ELLER ANDET UDSTYR/SYSTEMER,
DER INVOLVERER SIKRING AF MENNESKELIV ELLER
-SIKKERHED. PANASONIC VIL IKKE VÆRE ANSVARLIG
FOR EVENTUEL HÆFTELSE I FORBINDELSE MED
BRUGEN AF DETTE PRODUKT, DER OPSTÅR SOM
FØLGE AF OVENSTÅENDE BRUG.
*1 UDSTYR/SYSTEMER TIL FLYCOCKPIT inkluderer klasse
2 EFB-systemer (Electrical Flight Bag) og klasse 1 EFB-
systemer, når de anvendes under alvorlige flyfaser (f.eks.
under start og landing) og/eller monteret på flymaskinen.
Klasse1 EFB-systemer og 2 EFB-systemer er defineret af
FAA: AC (vejledningscirkulære) 120-76A eller JAA: JAA
TGL (midlertidig vejledningsbrochure) nr. 36.
*2 Som angivet af det europæiske direktiv om medicinsk
udstyr (MDD) 93/42/EØF.
Panasonic kan ikke garantere eventuelle specifikationer,
teknologier, driftsikkerheds- og sikkerhedsmæssige krav
(f.eks. brændbarhed/røg/giftighed/radiofrekvensudsendelse
osv.) i forbindelse med standarder for luftfart og medicinsk
udstyr, der afviger fra specifikationerne for vores COTS-
produkter (kommercielle hyldeprodukter).
Denne computer er blevet designet til at minimere stød på
LCD-skærmen og harddisken, væskelækning (f.eks. vand)
på tastaturet osv., men der gives ingen garanti mod sådanne
problemer. Som præcisionsinstrument bør du derfor være
ekstremt forsigtig med håndteringen.
Hvis der opstår en fejl, bør du straks stoppe brugen
Hvis der opstår en fejlfunktion, skal du trække AC-
stikket ud med det samme og fjerne batteripakken
yDette produkt er beskadiget
yFremmedlegeme inde i produktet
yRøg udsendes
yUsædvanlig lugt afgives
yUsædvanlig varm
Fortsat brug af dette produkt, hvis nogle af ovennævnte
tilstande finder sted, kan medføre brand eller elektrisk stød.
yHvis der opstår en fejlfunktion, skal du slukke for
strømmen med det sammen, tage AC-stikket ud og fjerne
batteripakken. Kontakt derefter dit tekniske supportkontor
for reparation.
Rør ikke ved dette produkt og dets kabel under
tordenvejr
Det kan medføre elektrisk stød.
Tilslut ikke AC-adapteren til en strømkilde anden end et
almindeligt vekselstrømstik
I modsat fald kan det medføre brand som følge af
overophedning. Tilslutning til en DC/AC-konverter (inverter)
kan skade AC-adaptoren. Om bord et fly skal du kun tilslutte
AC-adaptoren/opladeren til et AC-stik, der er specifikt
godkendt til sådan brug.
Gør intet, der kan skade AC-ledningen, AC-stikket eller
AC-adaptoren
Sørg for ikke at skade eller ændre ledningen, placere den
nær varmt værktøj, bøje, sno eller trække kraftigt i den,
anbringe tunge genstande oven på den eller bundte den for
stramt.
Fortsat brug af en beskadiget ledning kan medføre brand,
kortslutning eller elektrisk stød.
Træk ikke i eller indsæt ikke AC-stikket, hvis dine
hænder er våde
Det kan medføre elektrisk stød.
Fjern støv og andet affald fra AC-stikket regelmæssigt
Hvis der samles støv eller andet affald på stikket, kan fugt
osv. forårsage en fejl i isolationen, hvilket kan medføre
brand.
yTræk stikket ud og tør det af med en tør klud.
Træk stikket ud, hvis computeren ikke anvendes i en
længere periode.
Sæt AC-stikket helt i
Hvis stikket ikke er sat helt i, kan det medføre brand som
følge af overophedning eller elektrisk stød.
yBrug ikke et beskadiget stik eller en løs stikkontakt.
Anbring ikke beholdere med væske eller metalgenstande
oven på dette produkt
Hvis der spildes vand eller andre væsker, hvis papirclips,
mønter eller fremmede genstand kommer ind i produktet,
kan det medføre brand eller elektrisk stød.
yHvis der er kommet en fremmed genstand ind i, skal du
straks slukke for strømmen, tage stikket ud og fjerne
batteripakken. Kontakt derefter dit tekniske supportkontor.
Skil ikke dette produkt ad
De indvendige højspændingsområder kan give elektrisk
stød, eller der kan trænge fremmedgenstande ind og
forårsage brand.
Opbevar SD-lagerkortene væk fra spædbørn og små
børn
Tilfældig slugning kan forårsage kropsskade.
yI tilfælde af slugning bør en læge konsulteres med det
samme.
Anbring ikke produktet på en ustabil overflade
Hvis balancen ryger, kan produktet vælte eller falde og
forårsage skade.
Undgå stabling
Hvis balancen ryger, kan produktet vælte eller falde og
forårsage skade.
Efterlad ikke produktet i et miljø med høj temperatur i
længere perioder ad gangen
Hvis produktet efterlades et sted, hvor det kan blive udsat for
ekstremt høje temperaturer, såsom nær åbne flammer eller
i direkte sollys kan det deformere kabinettet og/eller forår-
sage fejl i de interne dele. Fortsat brug i en sådan situation
kan medføre kortslutning eller isoleringsfejl osv., hvilket kan
medføre brand eller elektrisk stød.
Blokér ikke ventilationshullet
I modsat fald vil der oparbejdes varme indvendig og
eventuelt forårsage brand.
Hold i stikket, når AC-stikket tages ud
Hvis der hives i ledningen kan den blive beskadiget, og det
kan medføre brand eller elektrisk stød.
Flyt ikke dette produkt, når AC-stikket er tilsluttet
AC-ledningen kan blive beskadiget, og det kan medføre
brand eller elektrisk stød.
yHvis AC-ledningen er beskadiget, skal AC-stikket tages ud
med det samme.
Brug kun den angivne AC-adaptor med dette produkt
Brug af en anden AC-adapter end den, der medfølger
(følger med enheden eller sælges separat som tilbehør) kan
resultere i brand.
Udsæt ikke AC-adaptoren for hårde stød
Brug af AC-adaptoren efter et hårdt stød, såsom at blive
tabt, kan forårsage elektrisk stød, kortslutning eller brand.
Hold en pause på 10-15 minutter en gang i timen
Brug af dette produkt i længere perioder kan have
sundhedsskadelig effekt på øjne eller hænder.
Kig ikke direkte ind i CD-/DVD-drevet
Hvis der kigges direkte ind i den interne laserlyskilde, kan
det forårsage skade på synet.
81
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S81 81CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S81 81 2010/11/19 15:12:212010/11/19 15:12:21
Sikkerhedsforanstaltninger og regulerende oplysninger
Anvend ikke diske, der er ridsede eller deformerede
Da diskene roterer ved høje hastigheder, kan beskadigede
diske gå i stykker og forårsage personskade.
yDiske, der ikke er runde og diske, der er blevet reparerede
ved hjælp af klæbestoffer, er tilsvarende farlige og bør ikke
anvendes.
Skru ikke lydstyrken op til maksimum, når der anvendes
hovedtelefoner
Lytning til høje lydstyrker, der overstimulerer øret, i lange
perioder ad gangen kan forårsage tab af hørelse.
Tilslut ikke en telefonlinje eller et netværkskabel andet
end det, der er angivet, i LAN-porten
Hvis LAN-porten tilsluttes et netværk, såsom nedenstående,
kan det forårsage brand eller elektrisk stød.
yNetværk udover 1000BASE-T, 100BASE-TX eller
10BASE-T
yTelefonlinjer (IP-telefon (internetprotokoltelefon),
telefonlinjer, interne telefonlinjer (on-premise-kontakter),
digitale offentlige telefoner osv.)
Udsæt ikke huden for dette produkt i længere perioder
ad gangen
Hvis huden udsættes for dette produkts varmekilde eller AC-
adaptor i længere perioder ad gangen kan det medføre en
mindre forbrænding.
<Kun for model med modem>
Brug modemet med en almindelig telefonlinje
Tilslutning til en virksomheds eller et forretningskontors
interne telefonlinje (kontakterne på stedet) eller til en digital
offentlig telefon, eller anvendelsen i et landområde eller et
område, computeren ikke understøtter, kan forårsage brand
eller elektrisk stød.
zAnbring ikke computeren nær en tv- eller radiomodtager.
zHold computeren væk fra magneter. Data, der er gemt på
harddisken, kan gå tabt.
zDenne computer er ikke tilsigtet billedvisning i forbindelse
med medicinsk diagnose.
zDenne computer er ikke tilsigtet brug med tilslutning af
medicinsk udstyr til medicinsk diagnose.
zPanasonic vil ikke være ansvarlig for tab af data eller
andre tilfældige eller påfølgende skader, der skyldes
brugen af dette produkt.
Interfacekabel
Brug af interfacekabel på mere end 3 m anbefales ikke.
11-Da-1
Brug ikke med andre produkter
Batteripakken er genopladelig og er tilsigtet det angivne
produkt. Hvis batteriet anvendes med et andet produkt end
det, det var tilsigtet, kan det forårsage elektrolytlækage,
varmefrembringelse, antændelse eller brud.
Oplad ikke batteriet på andre måder end de angivne
Hvis batteriet ikke oplades ved én af de angivne metoder,
kan det forårsage elektrolytlækage, varmefrembringelse,
antændelse eller brud.
Smid ikke batteripakken ind i ild eller udsæt den for
usædvanlig meget varme
Det kan forårsage varmefrembringelse, antændelse eller
brud.
Undgå ekstrem varme (f.eks. nær ild eller i direkte
sollys)
Det kan forårsage elektrolytlækage, varmefrembringelse,
antændelse eller brud.
Indsæt ikke skarpe genstande i batteripakken, udsæt
den ikke for slag ellet stød, skil den ikke ad og modificér
den ikke
Det kan forårsage elektrolytlækage, varmefrembringelse,
antændelse eller brud.
yHvis produktet udsættes for kraftigt stød, skal du straks
stoppe med at anvende det.
Kortslut ikke de positive (+) og negative (-) kontakter
Det kan forårsage varmefrembringelse, antændelse eller
brud. Anbring ikke batteripakken sammen med genstande,
såsom halskæder eller hårpinde, når den bæres eller
gemmes.
Brug ikke dette produkt med en anden batteripakke end
den, der er angivet
Brug kun den angivne batteripakke (CF-VZSU46T) med
produktet. Brug af andre batteripakker end dem, der
er fremstillet og leveret af Panasonic, kan udgøre en
sikkerhedsfare (varmefrembringelse, antændelse eller brud).
Udskift batteripakken med en ny, når den er udslidt
Fortsat brug af en udslidt batteripakke kan forårsage
varmefrembringelse, antændelse eller brud.
ADVARSEL:
Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en ukor-
rekt type. Bortskaf brugte batterier i henhold til instruktion-
erne.
58-Da-1
zRør ikke polerne på batteripakken. Batteriet virker
eventuelt ikke korrekt, hvis kontakterne er beskidte eller
beskadigede.
zUdsæt ikke batteripakken for vand og lad den ikke blive
våd.
zHvis batteripakken ikke skal bruges i en længere periode
(en måned eller mere), bør du oplade eller aflade (bruge)
batteripakken, indtil det resterende batteriniveau er på
30% til 40% og opbevare den et køligt, tørt sted.
zDenne computer forhindrer overopladning af batteriet
ved kun at genoplade det, når den resterende strøm er
mindre end cirka 95% af kapaciteten.
zBatteripakken er ikke opladet, når computeren købes.
Sørg for at oplade den, før computeren anvendes
første gang. Når AC-adaptoren er tilsluttet computeren,
begynder opladning automatisk.
zSkulle batteriet lække, og skulle du få væsken i øjet, skal
du ikke gnide øjnene. Rens øjnene med det samme med
rent vand og opsøg en læge så hurtigt som muligt for
medicinsk behandling.
BEMÆRK
zBatteripakken kan blive varm under genopladning eller
almindelig brug. Dette er normalt.
zGenopladning starter ikke, hvis batteripakkens indre
temperatur er ud over det tilladte temperaturområde
(0°C til 50°C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Når
det tilladte områdekrav nås, begynder opladning
automatisk. Bemærk, at opladningstiden varierer
afhængig af brugsforholdene. (Opladning tager
længere tid end normalt, når temperaturen er på
10 °C eller derunder.)
zHvis temperaturen er lav, forkortes driftstiden.
Brug kun computeren inden for det tilladte
temperaturområde.
Forholdsregler (batteripakke)
82
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S82 82CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S82 82 2010/11/19 15:12:212010/11/19 15:12:21
Sikkerhedsforanstaltninger og regulerende oplysninger
zDenne computer har en høj
temperaturtilstandsfunktion, der forhindrer forringelsen
af batteriet i miljøer med høje temperaturer.
(ÎReference Manual “Battery Power”) Et
niveau svarende til en 100% opladning for høj
temperaturtilstand svarer cirka til et opladningsniveau
på 80% for normal temperaturtilstand.
zBatteripakken er en forbrugsgenstand. Hvis den tid,
computeren kan køre ved hjælp af en batteripakke,
afkortes på dramatisk vis, og gentagen opladning ikke
gendanner dets ydelse, bør batteripakken udskiftes
med en ny.
zNår et reservebatteri transporteres inde i en pakke,
dokumentmappe osv., anbefales det, at det anbringes
i en plastikpose, så dets poler er beskyttede.
zSluk altid for computeren, når den ikke er i brug. Ved
at lade computeren være tændt, når AC-adaptoren
ikke er tilsluttet, opbruges den resterende
batterikapacitet (ÎReference Manual “LAN”).
Som en ENERGY STAR® Partner har Panasonic Corporation konstateret, at dette
produkt overholder ENERGY STAR® retningslinjer for energieffektivitet. Ved at aktivere
indstillingerne for strømadministration kan Panasonic-computere gå i en strømbesparende
sovetilstand efter en periode uden aktivitet og derved spare energi.
Sammenfatning af det internationale ENERGY STAR® kontorudstyrsprogram
Det internationale ENERGY STAR® kontorudstyrsprogram er et internationalt program, der fremmer
energibesparelse gennem brugen af computere og andet kontorudstyr. Programmet støtter udviklingen og
udbredelsen af produkter med funktioner, der effektivt reducerer energiforbruget. Det er et åbent program i
hvilket virksomhedsejere kan deltage frivilligt. De udsete produkter er kontorudstyr, såsom computere, displays,
printere, faksimile og kopimaskiner. Deres standarder og logoer er ens blandt de deltagende nationer.
22-Da-1
83
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S83 83CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S83 83 2010/11/19 15:12:222010/11/19 15:12:22
Mudelid Euroopa turule
<Kehtib ainult nende mudelite kohta, millel arvuti all asub tähis “CE ”>
Vastavusdeklaratsioon (DoC)
Käesolevaga kinnitame, et see personaalarvuti vastab kõigile direktiivis 1999/5/EC esitatud olulistele
nõuetele ning muudele asjakohastele sätetele.
Näpunäide:
Kui te soovite saada meie ülalmainitud toodete originaaldokumentide koopiaid, külastage meie veebilehte aadressil:
http://www.doc.panasonic.de
Volitatud esindaja:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Juhtmega modemi võrguühendus.
Lõppseade on mõeldud ühendamiseks järgneva üldkasutatava võrguga:
Kõikides Euroopa majandusruumi riikides ja Türgis:
- Üldkasutatavad telefonivõrgud
Juhtmega modemi tehnilised omadused.
Lõppseadmel on järgnevad omadused:
- Toonvalimine;
- Maksimaalne vastuvõtmise bitikiirus: 56 kbit/s
- Maksimaalne saatmise bitikiirus: 33,6 kbit/s
Riikide tähised, kus WLAN on mõeldud kasutamiseks:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Et-1
See seade vajab juhtmevabade režiimide kasutamise korral LCD-ekraani tagasuunas ja mõlemas külgsuunas vähe-
malt 20 cm vahemaad inimese kehast (v.a käed, randmed ja jalad).
60-Et-1
Tähtsad ohutusjuhised
<Ainult modemiga mudeli korral>
Telefoniseadme kasutamisel peab tulekahju, elektrilöögi ja muude inimvigastuste tekkimise riski vältimiseks alati
järgima põhilisi ohutusnõudeid, sealhulgas järgmisi:
1. Ärge kasutage seda toodet vee läheduses, näiteks vanni, duši, kraanikausi või pesunõu kõrval, niiskes keldris ega
basseini juures.
2. Vältige telefoni (kui see pole juhtmeta mudel) kasutamist äikesetormide ajal. Valitseb väike oht välgust põhjustatud
elektrilöögiks.
3. Ärge kasutage telefoni gaasilekkest teatamiseks lekkeallika läheduses.
4. Kasutage ainult käesolevas juhendis nimetatud juhtmeid ja patareisid. Ärge visake kasutatud patareisid tulle.
Need võivad plahvatada. Kasutatud patareide käitlemise võimalikud erinõuded leiate vastavasisulistest kohalikest
eeskirjadest.
SALVESTAGE NEED JUHISED
19-Et-1
Ohutusabinõud ja reguleerivad õigusaktid Eesti
84
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S84 84CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S84 84 2010/11/19 15:12:222010/11/19 15:12:22
Informatsioon kasutajale
<Kehtib ainult raadiokohtvõrgu ja/või Bluetooth'iga mudelite kohta>
Toode ja teie tervis
See toode väljastab sarnaselt teistele raadioseadmetele raadiosagedusel elektromagnetilist energiat. Selle toote
väljastatud energia tase on aga tunduvalt madalam, kui näiteks mobiiltelefonilaadsete traadita seadmete väljastatav
elektromagnetiline energia.
Kuna antud toode töötab raadiosageduse ohutusstandardites ja soovitustes toodud juhtnööride raames, siis me
usume, et see toode on tarbijate jaoks ohutu. Nimetatud standardid ja soovitused kajastavad teadusringkondade
konsensuslikke seisukohti ning erinevate komisjonide ja komiteede nõupidamiste tulemusi, milles osalenud teadlased
revideerivad ja tõlgendavad lakkamatult ulatuslikku uurimustöödel rajanevat teaduskirjandust.
Teatud olukordades või tingimustel võib hoone omanik või organisatsiooni/asutuse vastutav esindaja selle toote
kasutamist piirata. Selliste olukordade hulka võivad kuuluda näiteks:
zToote kasutamine õhusõidukite pardal või
zÜkskõik millistel muudel tingimustel, kui teiste seadmete või teenuste töö segamise võimalust käsitletakse või
määratletakse ohtlikuna.
Kui te pole kindel, millised põhimõtted kehtivad teatud organisatsioonis/asutuses või piirkonnas (nt lennujaamades) traadita
seadmete kasutamisele, siis soovitame teil kindlasti enne toote sisse lülitamist küsida selle toote kasutamiseks luba.
Regulatiivne informatsioon
Me ei kanna vastutust mingisuguse raadio- või televisiooniseadmetele vahelesegamise eest, mis on põhjustatud
antud toote lubamatust ümberehitamisest. Taoliste lubamatute ümberehituste tulemusena tekkinud vahelesegamiste
likvideerimine on kasutaja kohustus. Meie ning toote volitatud edasimüüjad ja müügiesindused ei vastuta kahjude ega
riiklike normatiivide rikkumiste eest, mis tekivad käesolevates juhistes toodud juhtnööride eiramise tõttu.
26-Et-1
Liitiumpatarei
Liitiumpatarei!
See arvuti sisaldab liitiumpatareid, mis võimaldab kuupäeva, kellaaja ja muude andmete salvestamist. Patarei
vahetamist peaks teostama ainult vastava volitusega teeninduspersonal.
Hoiatus! Vale paigaldus või asetus võivad põhjustada plahvatusohu.
15-Et-1
WLAN / Bluetooth määrused
Riik / regioon 802.11b/g Bluetooth
Austria, Belgia, Horvaatia, Küpros, Tšehhi Vabariik, Taani,
Eesti, Soome, Saksamaa, Kreeka, Ungari, Island, Iirimaa,
Läti, Leedu, Makedoonia, Malta, Holland, Poola, Portugal,
Slovakkia, Sloveenia, Hispaania, Rootsi, Šveits, Suur-
Britannia
Prantsusmaa Ainult sisetingimustes kasutamiseks.
Itaalia Väljaspool eraomandit kasutamiseks on nõutud üldine
volitus.
Luksemburg Avaliku teenistuse kasutamiseks on nõutud üldine volitus.
Türgi
Norra Keelatud 20 kmraadiuses Ny-Ålesund keskusest.
z“ERC SOOVITUS 70-03” viimane versioon Euroopa raadioside komitee poolt ja vastavalt Türgi seadusandlusele.
z Kasutage ainult Panasonic spetsifikatsiooniga antenni.
zPidage kinni kõige uuematest raadioside regulatsioonidest.
40-Et-1
Ohutusabinõud ja reguleerivad õigusaktid
85
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S85 85CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S85 85 2010/11/19 15:12:222010/11/19 15:12:22
Ohutusabinõud ja reguleerivad õigusaktid
Need sümbolid toodetel, pakenditel ja/või kaasasolevatel dokumentidel tähendavad, et kasutatud elektri- ja
elektroonikaseadmeid ning patareisid ei tohi panna olmeprügi hulka.
Palun viige need vanad seadmed ja patareid käitlemiseks, likvideerimiseks või taaskasutamiseks vastavalt
asukohamaa seadustele ja direktiividele 2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ selleks ettenähtud kogumiskohtadesse.
Neid seadmeid ja patareisid nõuetekohaselt jäätmekäitlusesse suunates aitate kaitsta väärtuslikke ressursse
ning vältida võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale, mis muidu võivad esineda
jäätmete vale käsitlemise tõttu.
Kui soovite täpsemat teavet vanade seadmete ja toodete kogumise ning taaskasutamise kohta, pöörduge
palun kohalikku omavalitsusse, jäätmekäitlusettevõttesse või müügiettevõttesse, kust esemed ostsite.
Vastavalt asukohamaa seadustele võib nende jäätmete mitte nõuetekohasel kõrvaldamisel määrata raha-
trahvi.
Euroopa Liidu äritarbijatele
Kui soovite elektri- või elektroonikaseadmed kasutuselt kõrvaldada, pöörduge täpsema teabe saamiseks
kauplusse või maaletooja poole.
[Teave kasutuselt kõrvaldamise kohta väljaspool Euroopa Liitu asuvates riikides]
Need sümbolid kehtivad ainult Euroopa Liidus. Kui soovite seda toodet ära visata, võtke ühendust kohalike
ametivõimudega või edasimüüjaga ning küsige teavet õige kõrvaldamisviisi kohta.
Märkus patareisümboli kohta (alljärgnevalt kaks näidet sümbolitest):
Seda sümbolit võib kasutada koos keemilise sümboliga. Sellisel juhul täidab see vastava direktiivi nõudeid,
mis käivad asjaomase kemikaali kohta.
53-Et-1
Tarbijainfo vanade seadmete ja kasutatud patareide kogumise ja
jäätmekäitlusesse suunamise kohta
CD/DVD-draivi ettevaatusabinõud
ETTEVAATUST!
SELLES TOOTES RAKENDATAKSE LASERIT.
KÄESOLEVA KIRJELDUSE EIRAMINE JUHT- JA REGU-
LEERIMISELEMENTIDE KASUTAMISEL VÕI TOIMING-
UTE TEOSTAMISEL VÕIB PÕHJUSTADA OHTLIKU
KIIRGUSLEKKE.
ÄRGE AVAGE TOOTE KATTEID EGA PARANDAGE
TOODET ISE.
HOOLDUSTÖÖDE TEOSTAMISEKS PÖÖRDUGE VAS-
TAVA VÄLJAÕPPEGA PERSONALI POOLE.
12-Et-1
Laseri ohutusteave kehtib ainult juhul, kui on paigalda-
tud laseriga draiv.
12-Et-2-1
Arvuti allosale on kinnitatud järgmine märgis.
86
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S86 86CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S86 86 2010/11/19 15:12:222010/11/19 15:12:22
Ettevaatusabinõud
SEE TOODE EI OLE ETTE NÄHTUD KASUTAMISEKS
TUUMASEADMETES/-SÜSTEEMIDES,
LENNUJUHTIMISSEADMETES/-SÜSTEEMIDES,
ÕHUSÕIDUKI KABIINIS ASUVATES SEADMETES/
SÜSTEEMIDES EGA NENDE KOOSTISOSANA*1,
MEDITSIINISEADMETES VÕI NENDE ABISEADMETES*2,
ELUSHOIUSÜSTEEMIDES VÕI MUUDES SEADMETES/
APARAATIDES/SÜSTEEMIDES, MIS ON SEOTUD
INIMESE ELU VÕI TURVALISUSE TAGAMISEGA.
PANASONIC EI KANNA VASTUTUST MINISUGUSTE
NÕUETE EEST, MIS TULENEVAD SELLE TOOTE
KASUTAMISEST EELPOOL NIMETATUD OTSTARBEL.
*1 ÕHUSÕIDUKI KABIINIS ASUVAD SEADMED/
SÜSTEEMID hõlmavad 2. klassi elektrooniliste
lennumärkmike (Electrical Flight Bag, EFB) süsteeme ja
1. klassi EFP-süsteeme, kui neid kasutatakse otsustavate
lennufaaside ajal (nt õhkutõusmisel ja maandumisel)
ja või need paigaldatakse õhusõidukile. 1. ja 2. klassi
EFP-süsteemid on määratletud FAA poolt järgnevalt: AC
(Advisory Circular) 120-76A või JAA: JAA TGL (Temporary
Guidance Leaflets) No.36.
*2 Nagu määratletud Euroopa meditsiiniseadmete direktiivis
(MDD) 93/42/EMÜ.
Panasonic ei saa garanteerida vastavust
lennundusstandardite ja meditsiiniseadmetega seotud
parameetritele, tehnoloogiatele, töökindlusele ja
ohutusele (nt tuleohtlikkus/suits/mürgisus/raadiosageduse
emissioon jne) kehtestatud nõuetele, mis erinevad meie
kaubanduslike valmistoodete (COTS) spetsifikatsioonidest.
Arvuti on konstrueeritud selliselt, et minimeerida LCD- ja
kõvakettadraivi põrutusohtu, vedelike (nt vee) klaviatuurile
valgumise ohtu jne, kuid nimetatud probleemide osas ei
anta mingisuguseid garantiisid. Seetõttu, kuna tegemist
on täppisinstrumendiga, olge selle käsitsemisel äärmiselt
ettevaatlik.
Talitlushäire või rikke ilmnemisel peatage koheselt
seadme kasutamine
Talitlushäire ilmnemisel ühendage seade viivitamatult
lahti vooluvõrgust ja patareitoitest
ySee toode on kahjustatud
yToote sees asub võõrkeha
yEraldub suitsu
yEraldub ebaharilikku lõhna
yTavatult kuum
Toote edasine kasutamine pärast mõne ülalpool loetletud
asjaolu ilmnemist võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
yTalitlushäire ilmnemisel lülitage viivitamatult välja toide
ja ühendage seade lahti vooluvõrgust ning seejärel
eemaldage patarei. Seejärel võtke remontimiseks
ühendust tehnilise toega.
Ärge puudutage toodet ja selle ühenduskaableid äikese ajal
Vastasel korral võite saada elektrilöögi.
Ärge ühendage vahelduvvooluadapterit ühegi teise
toiteallikaga peale tavalise kodutarbijale mõeldud
vahelduvvoolu pistikupesa
Vastasel korral võib ülekuumenemise tõttu puhkeda
tulekahju. Ühendamine DC/AC-muunduriga (vaheldiga)
võib vahelduvvooluadapterit kahjustada. Lennukis viibides
ühendage vahelduvvooluadapter/-laadija ainult spetsiaalselt
selleks otstarbeks ette nähtud vahelduvvoolu pistikupesasse.
Vältige igasuguseid tegevusi, mis võiksid kahjustada
vahelduvvoolukaablit, -pistikut või -adapterit
Kaablit ei tohi kahjustada ega kohandada, paigutada
kuumenenud tööriistade lähedusse, painutada, väänata või
jõuliselt tõmmata, sellele raskeid esemeid asetada või seda
tihedalt kokku suruda.
Kahjustatud kaabli edasine kasutamine võib põhjustada
tulekahju, lühise või elektrilöögi.
Ärge ühendage ega eemaldage vahelduvvoolupistikut
pesast märgade kätega
Vastasel korral võite saada elektrilöögi.
Puhastage pistikut korrapäraselt tolmust ja mustusest
Kui pistikule koguneb tolmu ja mustust, siis võib niiskuse
jms mõjul tekkida isolatsioonidefekt, mis võib põhjustada
tulekahju.
yEemaldage pistik pesast ja puhastage see kuiva
riidelapiga.
Kui arvutit ei kasutata pikema perioodi jooksul, eemaldage
pistik pesast.
Sisestage pistik täielikult pesasse
Pistiku osaline sisestamine võib põhjustada
ülekuumenemisest tingitud tulekahju või elektrilöögi.
yÄrge kasutage kahjustatud pistikut või lahtist pistikupesa.
Ärge asetage toote peale vedelikke sisaldavaid anumaid
ega metallesemeid
Vee või muude vedelike valgumine tootele või kirjaklambrite,
müntide või muude võõrkehade sattumine toote sisse võib
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
yKui võõrkeha on sattunud toote sisse, lülitage viivitamatult
toide välja ja ühendage toitepistik lahti ning eemaldage
aku. Seejärel võtke ühendust tehnilise toega.
Ärge võtke toodet koost lahti
Sisemuses olevad kõrge pingega alad võivad anda teile
elektrilöögi või võivad seadmesse siseneda võõrosakesed ja
põhjustada süttimise.
Vältige SD mälukaartide sattumist süle- või väikelaste
kätte
Allaneelamine põhjustab kehavigastusi.
yAllaneelamise korral pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge asetage toodet ebakindlale pinnale
Tasakaalu kadumisel võib toode ümber minna või maha
kukkuda ja põhjustada seeläbi vigastusi.
Vältige asetamist teistele esemetele
Tasakaalu kadumisel võib toode ümber minna või maha
kukkuda ja põhjustada seeläbi vigastusi.
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks kõrge temperatuuriga
keskkonda
Toote jätmine keskkonda, kus sellele võivad mõjuda
äärmiselt kõrged temperatuurid, näiteks läheduses asuv
lahtine leek või otsene päikesekiirgus, võib põhjustada
korpuse deformeerumist ja/või sisemiste detailide rikkeid.
Toote jätkuv kasutamine pärast nimetatud asjaolude
ilmnemist võib põhjustada lühise, isolatsiooni kahjustumise
vms, ja sellest tulenevalt tulekahju või elektrilöögi.
Ärge katke kinni ventilatsiooniava
Vastasel korral toote sisemus kuumeneb ja see võib
põhjustada tulekahju.
Vahelduvvoolupistiku eemaldamisel pesast hoidke kinni
pistikust
Tõmbamine kaablist kinni hoides võib kahjustada kaablit ja
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge liigutage toodet, kui vahelduvvoolupistik on
pesasse ühendatud
Vastasel korral võib kaabel saada kahjustatud, mis võib
omakorda põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
yKui kaabel on saanud kahjustusi, siis ühendage
viivitamatult vahelduvvoolupistik pesast lahti.
Kasutage toote juures ainult selleks määratud
vahelduvvooluadapterit
Tarnitud adapterist (tarnitud koos seadmega või
lisaseadmena müüdav) erineva vahelduvvooluadapteri
kasutamine võib põhjustada süttimist.
Vältige vahelduvvooluadapteri tugevat põrutamist
Adapteri kasutamine pärast tugevat põrutust, näiteks maha
pillamist, võib põhjustada elektrilöögi, lühise või tulekahju.
Ohutusabinõud ja reguleerivad õigusaktid
87
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S87 87CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S87 87 2010/11/19 15:12:222010/11/19 15:12:22
Tehke iga tunni järel 10-15 minuti pikkune puhkepaus
Toote pideval kasutamisel pika perioodi vältel võivad olla
kahjulikud tagajärjed silmadele või kätele.
Ärge vaadake CD/DVD-draivi sisse
Otse sisemise laseri valgusallikasse vaatamine võib
kahjustada nägemist.
Ärge kasutage pragunenud või deformeerunud plaate
Kuna plaadid pöörlevad väga suurtel kiirustel, võib
kahjustatud plaat puruneda ja põhjustada vigastusi.
ySamavõrra ohtlikud on plaadid, mis ei ole ümmargused,
ja plaadid, mida on parandatud liimainetega – neid ei tohi
samuti kasutada.
Kõrvaklappide kasutamise ajal ärge keerake
helitugevuse nuppu valjule tasemele
Tugeva, kõrvu liigselt stimuleeriva heli kuulamine pika
ajavahemiku vältel võib põhjustada kurdistumist.
Ärge ühendage kohtvõrgu porti telefonijuhet või selleks
mitte ette nähtud võrgukaablit
Kui kohtvõrgu port ühendatakse mõne sarnase võrguga,
nagu on toodud allpool, siis võib see põhjustada tulekahju
või elektrilöögi.
yMuud võrgud kui 1000BASE-T, 100BASE-TX või
10BASE-T
yTelefoniliinid (IP-telefon (Internet Protocol Telephone),
telefoniliinid, sisemised telefoniliinid (kohapealsed
jaotuskilbid), digitaalsed avalikud telefonid jne)
Ärge kasutage toodet pika ajavahemiku jooksul katmata
naha läheduses
Toote kasutamine pika ajavahemiku jooksul kuumusallika
või vahelduvvooluadapteriga katmata naha läheduses võib
põhjustada madalatemperatuurilist põletust.
<Ainult modemiga mudeli korral>
Kasutage modemit ainult ühenduses harilike
telefoniliinidega
Ühendamine firma või asutuse sisetelefoniliiniga (lokaalsed
kommutaatorid) või digitaalse üldkasutatava telefonivõrguga
või kasutamine riigis või piirkonnas, mida arvuti ei toeta, võib
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
zÄrge asetage arvutit televiisori või raadiovastuvõtja
lähedusse.
zÄrge asetage arvuti lähedusse magneteid. Vastasel korral
võite kaotada kõvakettale salvestatud andmed.
zSee arvuti ei ole mõeldud meditsiinilistes diagnoosides
kasutatavate piltide kuvamiseks.
zSee arvuti ei ole mõeldud kasutamiseks koos meditsiinise-
admega meditsiiniliste diagnooside määramise eesmärgil.
zPanasonic ei saa pidada ühelgi viisil vastutavaks andmete
kadumise või muude õnnetuslike või tagajärjeks olevate
kahjude eest, mida on põhjustanud selle toote kasutamine.
Liidese kaabel
Üle 3 meetri pikkuse liidese kaabli kasutamine ei ole
soovitatav. 11-Et-1
Ohutusabinõud ja reguleerivad õigusaktid
Ärge kasutage ühegi teise toote juures
Patarei on korduvlaetav ja on ette nähtud kindla toote
tarbeks. Patarei kasutamine mõne teise, selleks mitte ette
nähtud toote juures võib põhjustada elektrolüütide lekke,
kuumenemise, süttimise või katkemise.
Ärge kasutage patarei laadimiseks ühtegi muud
moodust, kui on määratletud juhistes
Kui patarei laadimiseks kasutatakse määratletud moodustest
erinevat viisi, siis võib see põhjustada elektrolüütide lekke,
kuumenemise, süttimise või katkemise.
Ärge visake patareid tulle ega jätke seda tugeva
kuumuskiirguse mõjuvälja
See võib põhjustada kuumenemise, süttimise või katkemise.
Vältige tugevat kuumust (näiteks avatud leegi lähedust,
otsest päikesevalgust)
See võib põhjustada elektrolüütide lekke, kuumenemise,
süttimise või katkemise.
Ärge sisestage patareisse teravaid esemeid; vältige
põrutusi ja lööke; ärge muutke patarei konstruktsiooni
See võib põhjustada elektrolüütide lekke, kuumenemise,
süttimise või katkemise.
yKui toode on saanud tugeva löögi või põrutuse, lõpetage
selle kasutamine viivitamatult.
Ärge lühistage patarei positiivset (+) ja negatiivset (-)
kontakti
See võib põhjustada kuumenemise, süttimise või katkemise.
Ärge asetage patareid transportimise või ladustamise ajaks
kaelakeede, juuksenõelte või teiste sarnaste esemete
vahetusse lähedusse.
Ärge kasutage selle toote juures muid patareisid, kui on
määratletud juhistes
Kasutage oma toote juures ainult selleks ette nähtud
patareid (CF-VZSU46T). Panasonicu toodetud ja tarnitud
patareidest erinevate patareide kasutamine võib tekitada
turvalisusriske (kuumenemine, süttimine või katkemine).
ETTEVAATUST:
Asendades patarei valet tüüpi patareiga, tekib plahvatusoht.
Kasutatud patareid kõrvaldage vastavalt juhistele. 58-Et-1
zÄrge puudutage patarei klemme. Kui klemmid on
määrdunud või kahjustatud, võib patarei lakata korralikult
töötamast.
zVältige patarei saamist märjaks ja selle igasugust
kokkupuudet veega.
zKui patareid ei kasutata pikema ajavahemiku (kuu või
enam) vältel, siis laadige või tühjendage (kasutage)
patareid seni, kuni selle täituvuse tase jääb vahemikku
30-40% ning ladustage patarei kuivas jahedas ruumis.
zArvuti väldib patarei ülelaadimist sellega, et alustab
laadimist alles siis, kui järelejäänud võimsus on väiksem
kui umbes 95% mahtuvusest.
zArvuti esmasel ostmisel ei ole patarei laetud. Jälgige,
et te laeksite patarei enne esimest kasutuskorda. Kui
vahelduvvooluadapter on arvutiga ühendatud, siis algab
laadimine automaatselt.
zJuhul, kui patarei hakkab lekkima ja väljunud vedelik
satub teie silma, siis ärge hõõruge silmi. Loputage silmi
otsekohe puhta veega ja pöörduge niipea kui võimalik
meditsiinilise abi saamiseks arsti poole.
Ettevaatusabinõud (patarei)
88
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S88 88CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S88 88 2010/11/19 15:12:232010/11/19 15:12:23
Ohutusabinõud ja reguleerivad õigusaktid
MÄRKUS
zLaadimise või tavakasutuse käigus võib patarei
soojeneda. See on täiesti normaalne.
z
Laadimist ei alustata, kui patarei sisetemperatuur
jääb väljapoole lubatud temperatuurivahemikku (0 °C
kuni 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Kui
lubatud temperatuur taastub, alustatakse laadimist
automaatselt. Pange tähele, et laadimisaeg
varieerub olenevalt kasutustingimustest. (Laadimine
kestab tavapärasest kauem, kui temperatuur on 10 °C
või madalam.)
zMadalate temperatuuride korral lüheneb tööaeg.
Kasutage arvutit ainult lubatud temperatuurivahemiku
piires.
z
Arvuti on varustatud kõrge temperatuuri režiimi
funktsiooniga, mis väldib patarei talitluse halvenemist
kõrge temperatuuriga keskkonnas.
(ÎReference Manual “Battery Power”) tase, mis
vastab 100% täituvusele kõrge temperatuuri režiimil,
on ligikaudu samaväärne 80% täituvustasemega
normaaltemperatuuri režiimil.
zPatarei on ammenduv seade. Kui periood, mille
jooksul arvuti suudab antud patarei toitel töötada,
muutub märgatavalt lühemaks ja korduv taaslaadimine
endist jõudlust ei taasta, siis tuleks patarei asendada
uuega.
zVarupatarei transportimisel karbis, portfellis vms
on soovitatav asetada see klemmide kaitsmiseks
plastikaatkotti.
zLülitage alati arvuti välja, kui te seda ei kasuta.
Arvuti jätmine sisselülitatud olekusse kui
vahelduvvooluadapter ei ole vooluvõrku lülitatud
tühjendab patareid (ÎReference Manual “LAN”).
ENERGY STAR®partner Panasonic Corporation on otsustanud, et see toode
vastab ENERGY STAR® energiasäästlikkuse suunistele. Kui energiahalduse
sätted on lubatud, lülituvad Panasonic arvutid pärast tegevuseta perioodi madala
energiakuluga unerežiimi, mis säästab kasutaja elektrienergiat.
ENERGY STAR®bürootoodete programmi üldine kirjeldus
Rahvusvaheline ENERGY STAR®bürootoodete programm edendab energiasäästlikkust arvutite ja teiste
bürooseadmete kasutamisel. Programm toetab selliste toodete arengut ja levikut, mis energia tarbimist tõhusalt
vähendavad. Tegemist on avatud süsteemiga, milles äriettevõtjad võivad vabatahtlikult osaleda. Sihttooted on
bürooseadmed, nagu arvutid, kuvarid, printerid, faksi- ja koopiamasinad. Standardid ja logod on kõigi osalevate
maade hulgas ühesugused.
22-Et-1
89
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S89 89CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S89 89 2010/11/19 15:12:232010/11/19 15:12:23
Suomi
Eurooppaiset mallit
<Vain malleille, joissa on “CE ”-merkki tietokoneen pohjassa>
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC)
Takaamme, että tämä henkilökohtainen tietokone täyttää direktiivin 1999/5/EC oleelliset vaatimukset ja
muut asiaankuuluvat ehdot.
Vihje:
Saat kopion yllä mainittujen tuotteidemme vaatimustenmukaisuusvakuutusasiakirjasta web-sivustoltamme: http://www.
doc.panasonic.de
Valtuutettu edustaja:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Langattoman modeemin verkkoyhteys.
Päätelaitteisto on tarkoitettu luomaan yhteys seuraaviin julkisiin verkkoihin;
Kaikissa Euroopan talousalueen maissa ja Turkissa;
- Julkisesti kytketyt puhelinverkot
Langattoman modeemin tekniset ominaisuudet.
Päätelaitteisto sisältää seuraavat ominaisuudet;
- DTMF-soitto
- Vastaanoton enimmäissiirtonopeus: 56 kbit/s
- Lähetyksen enimmäissiirtonopeus: 33,6 kbit/s
Maiden lyhenteet, joissa WLAN on tarkoitettu käytettäväksi:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Fi-1
Tämä laite vaatii vähintään 20 cm tyhjää tilaa kaikkien ihmisten (pois lukien kädet, ranteet ja jalat) ja LCD-näytön
takapuolen ja molempien sivujen välillä langattoman käytön aikana.
60-Fi-1
Tärkeitä turvaohjeita
<Vain modeemin sisältäville malleille>
Puhelinlaitetta käytettäessä on aina noudatettava perusturvaohjeita, jotta vähennetään tulipalon, sähköiskun ja
henkilövammojen riskiä. Perusturvaohjeisiin kuuluvat mm:
1. Älä käytä tätä laitetta veden lähellä, esimerkiksi lähellä kylpyammetta, vesiallasta, keittiön tai pyykinpesuallasta,
märässä kellarissa tai lähellä uima-allasta.
2. Vältä puhelimen käyttöä ukkosmyrskyn aikana (muun kuin johdottoman version). On olemassa salaman aiheuttama
sähköiskun vaara.
3. Älä käytä puhelinta raportoimaan kaasuvuotoa vuodon läheisyydessä.
4. Käytä vain tässä ohjekirjassa mainittua sähköjohtoa ja paristoja. Älä hävitä paristoja heittämällä niitä tuleen, sillä ne
voivat räjähtää. Tarkista oman maasi ja paikkakuntasi paristojen hävittämistä koskevat ohjeet.
PIDÄ NÄMÄ OHJEET TALLESSA
19-Fi-1
Turvaohjeet ja tietoja säännöksistä
90
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S90 90CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S90 90 2010/11/19 15:12:232010/11/19 15:12:23
Turvaohjeet ja tietoja säännöksistä
Tietoja käyttäjille
<Vain malleille, joissa on langaton lähiverkkoliitäntä ja/tai Bluetooth>
Tämä tuote ja terveytesi
Tämä tuote, kuten muut radiolaitteet, säteilee sähkömagneettista energiaa sisältäviä radiotaajuksia. Tämän laitteen
säteilemän sähkömagneettisen energian taso on kuitenkin paljon pienempi kuin langattomien laitteiden, esim.
matkapuhelimien, säteilemä energia.
Koska tämä tuote toimii radiotaajuusstandardien ja -suositusten mukaisesti, uskomme, että tämä tuote on turvallinen
kuluttajakäyttöön. Nämä standardit ja suositukset vastaavat tiedeyhteisön yhteistä mielipidettä ja ne edustavat
paneelien ja tutkijoista koostuvien komiteoiden harkinnan tuloksia. Nämä tutkijat tarkastelevat ja tulkitsevat jatkuvasti
laajaa tieteellistä kirjallisuutta.
Joissakin tapauksissa tai olosuhteissa rakennuksen omistaja tai organisaation vastuuhenkilö saattaa rajoittaa tämän
tuotteen käyttöä. Näitä tapauksia voivat olla seuraavat:
zTämän tuotteen käyttö lentokoneessa tai
zMissä tahansa ympäristössä, jossa sen toisille laitteille tai palveluille aiheuttaman häiriön riskiä pidetään haitallisena
tai sen on havaittu aiheuttavan häiriötä.
Jos et ole varma toimintaperiaatteista, jotka koskevat langattomien laitteiden käyttöä tietyn organisaation tiloissa
tai tietyissä paikoissa (esim. lentokentillä), suosittelemme, että pyydät luvan tämän laitteen käyttöön ennen virran
kytkemistä päälle.
Säännöstöjä koskevat tiedot
Emme ole vastuussa mistään televisio- tai radiolähetyksille aiheutuneista häiriöistä, jotka aiheutuvat tuotteen
luvattomista muutoksista. Tällaisten luvattomien muutosten aiheuttamien häiriöiden korjausvastuu on käyttäjällä. Me ja
valtuutetut jälleenmyyjämme ja edustajamme emme ole vastuussa mistään vahingoista tai viranomaisten määräysten
rikkomisesta, jotka saattavat aiheutua siitä, ettei näitä ohjeita noudateta.
26-Fi-1
Lithium-akku
Lithium-akku!
Tässä tietokoneessa on lithium-akku, joka mahdollistaa päiväyksen, kellonajan ja muiden tietojen tallennuksen. Akun
saa vaihtaa valtuutettu huoltohenkilöstö.
Varoitus! Väärästä asennuksesta tai väärästä käytöstä voi aiheutua räjähdysvaara.
15-Fi-1
Langatonta lähiverkkoa/Bluetoothia koskevat säännökset
Maa/alue 802.11b/g
Bluetooth
Itävalta, Belgia, Kroatia, Kypros, Tšekin tasavalta, Tanska,
Viro, Suomi, Saksa, Kreikka, Unkari, Islanti, Irlanti, Latvia,
Liettua, Makedonia, Malta, Alankomaat, Puola, Portugali,
Slovakia, Slovenia, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Yhdistynyt
kuningaskunta
Ranska Rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Italia Vaaditaan yleinen lupa, jos käytetään oman kiinteistön
ulkopuolella.
Luxemburg Vaaditaan yleinen lupa julkisen palvelun käyttöä varten.
Turkki
Norja Kielletty 20 km säteellä Ny-Ålesundin keskustasta.
zEuroopan radioviestintäkomitean (ERC) suositus “ERC RECOMMENDATION 70-03”:n uusin versio ja Turkin lain-
säädäntö.
zKäytä vain Panasonicin suosittelemaa antennia.
zVarmista viimeiset tiedot radiosäännöksistä vastaavilta viranomaisilta.
40-Fi-1
91
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S91 91CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S91 91 2010/11/19 15:12:232010/11/19 15:12:23
Turvaohjeet ja tietoja säännöksistä
CD/DVD-asemaa koskeva varoitus
VAROITUS!
TUOTTEESSA KÄYTETÄÄN LASERIA.
MUIDEN KUIN TÄSSÄ OHJEESSA MAINITTUJEN
SÄÄTIMIEN KÄYTTÖ, SÄÄDÖT TAI TOIMENPITEET,
VOIVAT JOHTAA
VAARALLISEEN ALTISTUMISEEN SÄTEILYLLE.
ÄLÄ AVAA KANSIA ÄLÄKÄ YRITÄ KORJATA LAITETTA
ITSE.
VIE LAITE HUOLTOA VARTEN VALTUUTETTUUN
HUOLTOLIIKKEESEEN.
12-Fi-1
Laserin turvallisuustiedot ovat sovellettavissa vain kun
laserlaite on asennettuna.
12-Fi-2-1
Seuraava merkintä on kiinnitetty tietokoneen pohjaan.
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä
sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys edellyt-
tävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja
2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä eh-
käisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi
aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan
saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty
rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Jos haluat hävittää tämän tuotteen,
tiedustele oikeaa hävitystapaa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa
kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
53-Fi-1
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja
hävittämisestä
92
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S92 92CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S92 92 2010/11/19 15:12:242010/11/19 15:12:24
Turvaohjeet ja tietoja säännöksistä
Varotoimet
TÄTÄ TUOTETTA EI OLE SUUNNITELTU
KÄYTETTÄVÄKSI YDINVOIMALAITTEENA/-
JÄRJESTELMÄNÄ, LENTOLIIKENTEEN
VALVONTALAITTEENA/-JÄRJESTELMÄNÄ TAI
LENTOKONEEN OHJAAMON LAITTEENA/-
JÄRJESTELMÄNÄ*1, LÄÄKETIETEELLISENÄ LAITTEENA
TAI LISÄLAITTEENA*2, HENGISSÄPITOJÄRJESTELMÄNÄ
TAI MUUNA LAITTEISTONA/LAITTEENA/
JÄRJESTELMÄNÄ, JOTKA LIITTYVÄT IHMISHENGEN
SUOJAAMISEEN TAI TURVALLISUUDEN
VARMISTAMISEEN. PANASONIC EI OLE VASTUUSSA
MISTÄÄN VAHINGOISTA, JOTKA OVAT SEURAUSTA
TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ YLLÄ MAINITUISSA
SOVELLUKSISSA.
*1 LENTOKONEEN OHJAAMON LAITTEITA/
JÄRJESTELMIÄ ovat luokan 2 EFB-järjestelmät (sähköiset
ohjaamodokumentit) ja luokan 1 EFB-järjestelmät
(sähköiset ohjaamodokumentit), kun niitä käytetään lennon
kriittisissä vaiheissa (esim. nousun ja laskun aikana)
ja/tai kun ne on asennettu lentokoneeseen. Luokan 1 JA
2 EFB-järjestelmät (sähköiset ohjaamodokumentit) ovat
FAA:n (Yhdysvaltojen kansallisen ilmailuviranomaisen)
määrittämät: AC (Advisory Circular) 120-76A tai JAA: JAA
TGL (Temporary Guidance Leaflets) nro 36.
*2 Niin kuin Euroopan lääketieteellisiä laitteita koskevassa
direktiivissä (MDD) 93/42/EY on määritelty.
Panasonic ei voi taata mitään spesifikaatiota, teknologiaa,
luotettavuutta, turvallisuutta (esim. paloherkkyys/savu/
myrkyllisyys/radiotaajuussäteily, jne.) koskevia vaatimuksia
liittyen lentoliikenteen ja lääketieteellisten laitteiden
standardeihin, jotka ylittävät COTS-tuotteiden (suoraan
hyllyiltä) spesifikaatiot.
Tämä tietokone on suunniteltu minimoimaan nestekidenäyt-
töön ja kovalevyyn kohdistuvia iskuja sekä nesteiden (mm.
veden) pääsemistä näppäimistöön. Mitään takuuta ei kuiten-
kaan myönnetä tällaisia ongelmia vastaan, joten sinun tulee
olla erityisen varovainen käsitellessäsi tätä tarkkuuslaitteistoa.
Jos vikoja tai ongelmia esiintyy, keskeytä käyttö
välittömästi
Jos siinä esiintyy vikoja, irrota virtapistoke ja
akkupakkaus välittömästi
yTämä tuote on vahingoittunut
yTämän laitteen sisällä on vieras esine
yVapautuu savua
yVapautuu epätavallista hajua
yEpätavallisen kuuma
Jos laitteen käyttöä jatketaan jonkin yllä mainitun olosuhteen
vallitessa, seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
yJos laitteeseen tulee vika, kytke virta pois, irrota
virtapistoke ja poista akkupakkaus välittömästi. Ota sen
jälkeen yhteys tekniseen tukeen huoltoa varten.
Älä kosketa tätä laitetta ja kaapelia ukkosilman aikana
Seurauksena voi olla sähköisku.
Älä kytke vaihtovirtasovitinta muuhun virtalähteeseen
kuin kotitalouksien standardisähköpistorasiaan
Muussa tapauksessa voi syttyä tulipalo ylikuumenemisen
seurauksena. Kytkeminen DC/AC-muuntimeen
(taajuusmuuntaja) voi vahingoittaa vaihtovirtasovitinta. Kun
käytät laitetta entokoneissa, kytke vaihtovirtasovitin/laturi
vain tähän tarkoitukseen hyväksyttyyn pistorasiaan.
Älä tee mitään, mikä voisi vahingoittaa virtajohtoa,
virtapistoketta tai vaihtovirtasovitinta
Älä vahingoita tai muuta johtoa, aseta sitä kuumien
työkalujen läheisyyteen, taita, väännä tai vedä sitä
voimakkaasti, aseta sen päälle raskaita esineitä tai kääri sitä
tiiviisti.
Vahingoittuneen johdon käytöstä voi seurata tulipalo,
oikosulku tai sähköisku.
Älä irrota tai kiinnitä virtapistoketta märin käsin
Seurauksena voi olla sähköisku.
Puhdista pöly ja muut jätteet virtapistokkeesta
säännöllisesti
Jos pölyä tai muuta jätettä pääsee kerääntymään
pistokkeeseen, kosteus jne. voi aiheuttaa eristysvian, josta
voi olla seurauksena tulipalo.
yVedä pistoke irti ja pyyhi se kuivalla pyyhkeellä.
Irrota pistoke, jos tietokonetta ei käytetä pitkään aikaan.
Työnnä virtapistoke täysin sisään
Jos pistoketta ei työnnetä täysin sisään, seurauksena voi
olla ylikuumenemisen aiheuttama tulipalo.
yÄlä käytä vioittunutta pistoketta tai irronnutta pistorasiaa.
Älä aseta astioita tai metalliesineitä tämän tuotteen päälle
Veden tai muun nesteen läikkyminen tämän tuotteen päälle
tai paperiliittimien, kolikoiden tai muiden vieraiden esineiden
joutuminen tuotteen sisuksiin saattaa johtaa tulipaloon tai
sähköiskuun.
yMikäli jokin vieras esine päätyy laitteen sisään, sammuta
virta välittömästi, irrota virtajohto, poista akkupakkaus ja
ota yhteyttä tekniseen tukeen.
Älä pura tätä tuotetta
Laitteen sisällä olevat suurjännitteiset kohdat voivat aiheut-
taa sähköiskun, tai vieras esine voi päästä sisään ja aiheut-
taa tulipalon.
Pidä SD-muistikortit poissa pikkulasten ulottuvilta
Pienten osien nieleminen voi aiheuttaa vammoja.
yJos pieni lapsi nielaisee vahingossa osan, vie hänet heti
lääkärinhoitoon.
Älä aseta tätä tuotetta epävakaalle pinnalle
Jos laite menettää tasapainon, se voi kääntyä tai pudota
aiheuttaen vamman.
Vältä laitteen pinoamista
Jos laite menettää tasapainon, se voi kääntyä tai pudota
aiheuttaen vamman.
Älä jätä tätä tuotetta lämpimään ympäristöön pitkäksi
aikaa
Tämän tuotteen jättäminen korkeaan lämpötilaan, kuten
tulen lähelle tai suoraan auringonpaisteeseen, saattaa
turmella koteloa ja/tai johtaa sisäisten osien vaurioitumiseen.
Tuotteen jatkuva käyttö tällaisissa olosuhteissa saattaa
johtaa oikosulkuun tai eristeongelmiin jne., jotka puolestaan
voivat johtaa tulipaloon tai sähköiskuun.
Älä tuki tuuletusaukkoa
Muutoin laitteen sisäinen lämpötila nousee ja tulipalon riski
kasvaa.
Pidä pistokkeesta kiinni, kun irrotat virtapistokkeen
Johdosta vetäminen voi vahingoittaa johtoa, josta voi seurata
tulipalo tai sähköisku.
Älä siirrä tätä tuotetta, kun virtapistoke on kytketty
Virtajohto saattaa olla vahingoittunut, mistä voi seurata
tulipalo tai sähköisku.
yJos virtajohto on vahingoittunut, irrota virtapistoke
välittömästi.
Käytä tämän tuotteen kanssa vain määriteltyä
vaihtovirtasovitinta
Jos käytetään muuta kuin tuotteen mukana toimitettua
(tuotteeseen kiinnitettyä tai erikseen myytävää)
vaihtovirtasovitinta, seurauksena voi olla tulipalo.
Älä altista vaihtovirtasovitinta koville iskuille
Jos sovitinta käytetään kovan iskun jälkeen, esimerkiksi
putoamisen jälkeen, seurauksena voi olla sähköisku,
oikosulku tai tulipalo.
Pidä 10-15 minuutin tauko kerran tunnissa
Laitteen pitkäaikaisella käytöllä voi olla terveydelle
vahingollisia vaikutuksia, esim. silmiin tai käsiin.
93
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S93 93CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S93 93 2010/11/19 15:12:242010/11/19 15:12:24
Turvaohjeet ja tietoja säännöksistä
Älä katso CD/DVD-aseman sisään
Sisäisen laservalon katsominen saattaa vahingoittaa näköä.
Älä käytä säröileviä tai rikkinäisiä levyjä
Koska levyt pyörivät erittäin nopeasti, vioittuneet levyt saat-
tavat rikkoutua ja aiheuttaa vammoja.
yLevyt, jotka ovat pyöreitä tai joita on korjattu liimalla, ovat
myös vaarallisia, eikä niitä tulisi käyttää.
Älä pidä äänenvoimakkuutta suurena käyttäessäsi
kuulokkeita
Kuulon pitkäaikainen altistaminen suurille
äänenvoimakkuuksille voi aiheuttaa kuulokyvyn
huononemisen.
Älä kytke muuta kuin määriteltyä puhelinjohtoa tai
verkkokaapelia lähiverkkoporttiin.
Jos lähiverkkoportti kytketään johonkin alla mainituista
verkoista, seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
yMuut kuin 1000BASE-T-, 100BASE-TX- tai
10BASE-T-lähiverkot
yPuhelinlinjat (IP-puhelin (Internet Protocol Telephone),
puhelinlinjat, sisäiset puhelinlinjat, (paikalliset puhelinvaih-
teet), digitaaliset puhelinlinjat, jne.
Älä altista ihoa pitkäksi ajaksi tälle tuotteelle
Tuotteen käyttö ja ihon pitkäaikainen altistaminen laitteen
tai vaihtovirtasovittimen lämmölle voi aiheuttaa matalan
lämpötilan palovamman.
<Vain modeemin sisältäville malleille>
Käytä modeemia tavallisen puhelinlinjan kanssa
Kytkeminen yrityksen tai toimiston jne. sisäiseen
puhelinlinjaan (paikalliset puhelinvaihteet) tai digitaaliseen
puhelinlinjaan tai käyttö maassa tai alueella, jota tietokone ei
tue, voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
zÄlä aseta tietokonetta TV- tai radiovastaanottimen lähelle.
zPidä tietokone erillään magneeteista. Kiintolevylle
tallennetut tiedot voivat hävitä.
zTätä tietokonetta ei ole suunniteltu lääketieteellisen diag-
noosin kuvien esittämiseen.
zTätä tietokonetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yhdessä
lääketieteelliseen diagnoosin liittyvän lääketieteellisen lait-
teiston kanssa.
zPanasonic ei ota vastuuta tietojen häviöstä tai muista
sattumalta tapahtuneista tai tuotteen käytöstä johtuvista
vaurioista.
Liitäntäjohto
Emme suosittele liitäntäjohdon käyttöä, joka on pidempi
kuin 3 m. 11-Fi-1
Älä käytä minkään muun tuotteen kanssa
Akkupakkaus on uudelleenladattava, ja se on tarkoitettu vain
kyseiselle tuotteelle. Jos sitä käytetään muiden kuin niiden
tuotteiden kanssa, joille se on suunniteltu, seurauksena
voi olla elektrolyytin vuoto, kuumeneminen, syttyminen tai
murtuminen.
Älä lataa akkua käyttämällä muita kuin määriteltyjä
menetelmiä
Jos akkua ei ladata määritellyillä menetelmillä, seurauksena
voi olla elektrolyytin vuoto, kuumeneminen, syttyminen tai
murtuminen.
Älä aseta akkaupakkausta tuleen tai altista sitä korkealle
kuumuudelle
Seurauksena voi olla kuumeneminen, syttyminen tai
murtuminen.
Vältä äärimmäistä kuumuutta (esimerkiksi tulen
läheisyys tai suora auringonpaiste)
Seurauksena voi olla elektrolyytin vuoto, kuumeneminen,
syttyminen tai murtuminen.
Älä työnnä teräviä esineitä akkupakkaukseen, altista sitä
kolhuille tai iskuille, pura tai muuta sitä
Seurauksena voi olla elektrolyytin vuoto, kuumeneminen,
syttyminen tai murtuminen.
yMikäli tuotteeseen kohdistuu vahva isku, lopeta sen käyttö
välittömästi.
Älä oikosulje positiivisia (+) ja negatiivisia (-) koskettimia
Seurauksena voi olla kuumeneminen, syttyminen tai
murtuminen. Älä aseta akkupakkausta yhteen muiden
tavaroiden kanssa, kuten kaulakorut tai tukkasoljet,
kannettaessa tai säilytettäessä.
Älä käytä tätä tuotetta muun kuin määritellyn
akkupakkauksen kanssa
Käytä tuotteen kanssa vain määriteltyä akkupakkausta
(CF-VZSU46T). Muiden kuin Panasonicin valmistamien ja
toimittamien akkupakkausten käyttö voi aiheuttaa vaaran
turvallisuudelle (kuumeneminen, syttyminen tai murtuminen).
VAROITUS:
Vääräntyyppisen akun tai pariston asentaminen aiheuttaa
räjähdysvaaran.
Huolehdi käytettyjen akkujen ja paristojen hävittämisestä
ohjeiden mukaan. 58-Fi-1
zÄlä kosketa akkupakkauksen liittimiä. Akkupakkaus
ei saata toimia enää asianmukaisesti, jos liitinten
koskettimet ovat likaiset tai vahingoittuneet.
zÄlä altista akkupakkausta vedelle tai kastumiselle.
zJos akkupakkausta ei käytetä pitkään aikaan (vähintään
kuukausi), lataa se tai pura latausta, kunnes lataustaso
on 30 % ... 40 %, ja säilytä sitä viileässä, kuivassa
paikassa.
zTämä tietokone estää akun ylilatautumisen lataamalla
akkua vain silloin, kun jäljellä oleva teho on alle n. 95 %
täydestä kapasiteetista.
zAkkupakkausta ei ole ladattu tietokoneen
hankintahetkellä. Varmista, että lataat sen ennen
ensimmäistä käyttöä. Kun vaihtovirtasovitin on kytketty
tietokoneeseen, lataus käynnistyy välittömästi.
zJos akku vuotaa ja akkunestettä joutuu käsiin, älä pyyhi
käsillä silmiäsi. Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhdo
ne välittömästi vedellä ja hakeudu lääkärinhoitoon niin
pian kuin mahdollista.
Varotoimet (akkupakkaus)
94
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S94 94CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S94 94 2010/11/19 15:12:242010/11/19 15:12:24
Turvaohjeet ja tietoja säännöksistä
HUOM.
zAkkupakkaus voi kuumentua latauksen aikana tai
normaalikäytössä. Tämä on täysin normaalia.
zUudelleenlataus ei käynnisty, jos akkupakkauksen
sisäinen lämpötila on sallitun lämpötila-alueen
ulkopuolella (0 °C ... 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Kun
lämpötila on sallitulla alueella, lataus käynnistyy
automaattisesti. Huomaa, että latausaika vaihtelee
käyttöolosuhteiden mukaan. (Lataus kestää
kauemmin kuin tavallisesti, kun lämpötila on
korkeintaan 10 °C.)
zJos lämpötila on alhainen, toiminta-aika lyhenee.
Käytä tietokonetta vain sallitulla lämpötila-alueella.
zTällä tietokoneella on korkean lämpötilan toiminto, joka
estää akun heikkenemisen korkeissa lämpötiloissa.
(ÎReference Manual “Battery Power”) Korkean
lämpötilan toiminnolla 100 % lataustaso vastaa noin
80 % lataustasoa normaalilämpötilatoiminnolla.
zAkkupakkaus on kulutustarvike. Jos tietokoneen
käyttöaika tietyllä akkupakkauksella lyhenee
huomattavasti eikä toistuva lataaminen palauta sen
suorituskykyä, akkupakkaus on vaihdettava uuteen.
zKun vara-akkua kuljetetaan paketin sisällä tai
salkussa, jne., suosittelemme sen asettamista
muovipussiin, jotta sen koskettimet pysyvät
suojattuina.
zKytke aina virta pois tietokoneesta, kun se ei ole
käytössä. Tietokoneen jättäminen päälle, kun
vaihtovirtasovitin ei ole kytkettynä, heikentää jäljellä
olevan akun kapasiteettia (ÎReference Manual
“LAN”).
Panasonic Corporation on ENERGY STAR®-yritys. Sen mukaisesti tämä tuote täyttää
energiaa säästävät ENERGY STAR® -suositukset. Käytössä olevien
virranhallinta-asetusten käyttöönottaminen saa Panasonic-tietokoneet siirtymään
valmiustilaan, jos niitä ei käytetä tietyn ajan kuluessa, mikä säästää virtaa.
Kansainvälisen toimistolaitteiden ENERGY STAR® -ohjelman yleiskuvaus
ENERGY STAR® on kansainvälinen toimistolaitteiden merkintäohjelma, jonka tarkoituksena on edistää
tietokoneiden ja muiden toimistolaitteiden energiatehokkuutta. Ohjelma tukee vähemmän energiaa kuluttavien
tuotteiden kehitystä ja käyttöä. Se on avoin järjestelmä, johon yritykset voivat osallistua vapaaehtoisesti. Sen
piiriin kuuluvia tuotteita ovat tietokoneet, monitorit, tulostimet, faksit ja kopiokoneet.Ohjelman vaatimukset ja
logot ovat yhtenäiset kaikissa mukana olevissa maissa.
22-Fi-1
95
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S95 95CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S95 95 2010/11/19 15:12:242010/11/19 15:12:24
Ελληνικά
Μοντέλα για την Ευρωπαϊκή Ένωση
<Μόνο για μοντέλα με σήμανση “CE ” στο κάτω μέρος του υπολογιστή>
Δήλωση συμμόρφωσης (DoC)
Με το παρόν δηλώνουμε ότι αυτός ο Προσωπικός Υπολογιστής πληροί τις απαραίτητες
προδιαγραφές και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
Υπόδειξη:
Αν χρειαστείτε αντίγραφο της αρχικής Δήλωσης συμμόρφωσης των προαναφερόμενων προϊόντων μας, επισκεφτείτε
τον ιστότοπό μας: http://www.doc.panasonic.de
Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany (Γερμανία)
Σύνδεση ενσύρματου μόντεμ σε δίκτυο.
Ο τερματικός εξοπλισμός προορίζεται για σύνδεση στο εξής δημόσιο δίκτυο:
Σε όλες τις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και την Τουρκία:
- Δημόσια τηλεφωνικά δίκτυα μεταγωγής
Τεχνικά χαρακτηριστικά του ενσύρματου μόντεμ.
Ο τερματικός εξοπλισμός περιλαμβάνει τα εξής χαρακτηριστικά:
- Επιλογή πολυσυχνότητας διπλού τόνου (DTMF)
- Λειτουργία λήψης με τον μέγιστο δυφιορρυθμό: 56 kbit/s
- Λειτουργία αποστολής με τον μέγιστο δυφιορρυθμό: 33,6 kbit/s
Ενδείξεις χωρών στις οποίες προορίζεται για χρήση το ασύρματο τοπικό δίκτυο (WLAN):
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-El-1
Ο εξοπλισμός πρέπει να απέχει τουλάχιστον 20 εκατοστά από το σώμα σας (εκτός από τα χέρια, τους καρπούς και
τα πόδια) στην πίσω πλευρά και στα πλάγια της οθόνης LCD όση ώρα είναι ενεργές οι λειτουργίες της ασύρματης
επικοινωνίας.
60-El-1
Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας
<Μόνο για μοντέλο με μόντεμ>
Όταν χρησιμοποιείτε τον τηλεφωνικό σας εξοπλισμό, οι βασικές οδηγίες ασφάλειας πρέπει να τηρούνται πάντα για να
μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυματισμού, περιλαμβανομένων των ακολούθων:
1. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε νερό, για παράδειγμα κοντά σε μπανιέρα, νιπτήρα μπάνιου ή κουζίνας, σε
σκάφες, σε υγρό υπόγειο ή κοντά σε πισίνα.
2. Αποφύγετε τη χρήση τηλεφώνου (εκτός από ενσύρματου τύπου) κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας. Υπάρχει
μικρός κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από κεραυνό.
3. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο για να αναφέρετε διαρροή αερίου στον τόπο της διαρροής.
4. Να χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας και τις μπαταρίες που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Μην
απορρίπτετε τις μπαταρίες σε εστία φλόγας. Κίνδυνος έκρηξης. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για ενδεχόμενες
ειδικές οδηγίες απόρριψης.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
19-El-1
Προφυλάξεις για θέματα ασφάλειας και πληροφορίες για τις κανονιστικές διατάξεις
Πληροφορίες για το χρήστη
<Μόνο για μοντέλα με ασύρματο τοπικό δίκτυο και/ή Bluetooth>
Το προϊόν και η υγεία σας
Αυτό το προϊόν, όπως και ο ραδιοεξοπλισμός γενικότερα, εκπέμπει ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία. Τα επίπεδα
ενέργειας που εκπέμπονται από αυτό το προϊόν είναι πολύ χαμηλότερα από την ηλεκτρομαγνητική ενέργεια που
εκπέμπεται από ασύρματες συσκευές, όπως, για παράδειγμα, από κινητά τηλέφωνα.
Επειδή αυτό το προϊόν πληροί τις κατευθυντήριες οδηγίες που περιλαμβάνονται στα πρότυπα και τις συστάσεις
ασφαλείας σχετικά με τις ραδιοσυχνότητες, θεωρείται ασφαλές για χρήση από τους καταναλωτές. Αυτά τα πρότυπα
και οι συστάσεις είναι ευρέως αποδεκτά από την επιστημονική κοινότητα και είναι αποτέλεσμα μελετών επιτροπών
επιστημόνων που εξετάζουν και ερμηνεύουν συνεχώς την εκτεταμένη βιβλιογραφία έρευνας.
Σε ορισμένες περιπτώσεις ή συνθήκες, η χρήση αυτού του προϊόντος ενδέχεται να περιορίζεται από ιδιοκτήτη χώρου ή
εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους εταιρίας. Αυτές οι περιπτώσεις ενδέχεται για παράδειγμα να περιλαμβάνουν:
z Χρήση του προϊόντος εντός αεροπλάνων ή
96
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S96 96CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S96 96 2010/11/19 15:12:242010/11/19 15:12:24
Προφυλάξεις για θέματα ασφάλειας και πληροφορίες για τις κανονιστικές διατάξεις
z Σε οιαδήποτε άλλη περίπτωση όπου ο κίνδυνος παρεμβολής σε άλλες συσκευές ή υπηρεσίες θεωρείται ή
χαρακτηρίζεται επιβλαβής.
Εάν δεν είστε βέβαιοι για την ισχύουσα πολιτική όσο αφορά τη χρήση ασύρματων συσκευών σε συγκεκριμένη εταιρία
ή περιβάλλον (π.χ. αεροδρόμια), συνιστάται να ζητήσετε άδεια χρήσης του προϊόντος πριν από την ενεργοποίησή του.
Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς
Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για οιαδήποτε παρεμβολή προκληθεί σε ραδιοφωνική ή τηλεοπτική εκπομπή από
μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση του εν λόγω προϊόντος. Η εξάλειψη της παρεμβολής που έχει προκληθεί από μη
εξουσιοδοτημένη τροποποίηση αποτελεί ευθύνη του χρήστη. Η εταιρεία μας και οι εξουσιοδοτημένοι μας μεταπωλητές
ή διανομείς δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για ζημία ή παραβίαση κρατικών κανονισμών που ενδέχεται να προκύψει
από μη συμμόρφωση με αυτές τις κατευθυντήριες οδηγίες.26-El-1
Μπαταρία λιθίου
Μπαταρία λιθίου!
Αυτός ο υπολογιστής περιλαμβάνει μια μπαταρία λιθίου για την αποθήκευση ημερομηνίας, ώρας και άλλων δεδομένων.
Η αλλαγή της μπαταρίας πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό.
Προσοχή! Υπάρχει ενδεχόμενος κίνδυνος έκρηξης από λανθασμένη τοποθέτηση ή λανθασμένη χρήση.
15-El-1
Κανονισμοί χρήσης ασύρματου δικτύου LAN / Bluetooth
Χώρα / Περιοχή 802.11b/g Bluetooth
Αυστρία, Βέλγιο, Κροατία, Κύπρος, Δημοκρατία της
Τσεχίας, Δανία, Εσθονία, Φιλανδία, Γερμανία, Ελλάδα,
Ουγγαρία, Ισλανδία, Ιρλανδία, Λετονία, Λιθουανία, Πρώην
Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, Μάλτα,
Ολλανδία, Πολωνία, Πορτογαλία, Σλοβακία, Σλοβενία,
Ισπανία, Σουηδία, Ελβετία, Μεγάλη Βρετανία
Γαλλία Προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
Ιταλία Απαιτείται γενική άδεια για εξωτερική χρήση.
Λουξεμβούργου Απαιτείται γενική άδεια για χρήση σε δημόσιους χώρους.
Τουρκία
Νορβηγία Η χρήση απαγορεύεται εντός ακτίνας 20 χλμ. από το
κέντρο Ny-Ålesund.
z Η τελευταία έκδοση της “ΣΥΣΤΑΣΗ ERC 70-03” της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Ραδιοεπικοινωνιών και του κανονισμού στην
Τουρκία.
z
Χρήση αποκλειστικά με την ενδεδειγμένη κεραία Panasonic.
z
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις σχετικές αρχές ραδιοτηλεπικοινωνιών.
40-El-1
Κίνδυνος μονάδας CD/DVD
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ ΛΕΪΖΕΡ.
Η ΧΡΗΣΗ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ, ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ Ή Η
ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΩΝ ΑΠΟ ΑΥΤΩΝ
ΠΟΥ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ
ΕΧΕΙ ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ
ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ.
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΚΑΛΥΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΜΗΝ ΚΑΝΕΤΕ
ΜΟΝΟΙ ΣΑΣ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ.
ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΑΡΜΟΔΙΟ
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.
12-El-1
Οι πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια του λέιζερ
ισχύουν μόνο όταν υπάρχει εγκατεστημένη μονάδα
λέιζερ.
12-El-2-1
Η ετικέτα που ακολουθεί είναι τοποθετημένη στο κάτω
μέρος του υπολογιστή.
97
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S97 97CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S97 97 2010/11/19 15:12:252010/11/19 15:12:25
Προφυλάξεις για θέματα ασφάλειας και πληροφορίες για τις κανονιστικές διατάξεις
Προφυλάξεις
ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΔΕΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΩΣ ΜΟΝΑΔΑ
Ή ΤΜΗΜΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ/ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΠΥΡΗΝΙΚΗΣ
ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ/ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ
ΕΝΑΕΡΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ, ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ/ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ
ΠΙΛΟΤΗΡΙΩΝ ΑΕΡΟΣΚΑΦΩΝ*1, ΙΑΤΡΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ
Ή ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΩΝ*2, ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ
ΤΗΣ ΖΩΗΣ Ή ΑΛΛΩΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΩΝ/ΣΥΣΚΕΥΩΝ/
ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ
ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΖΩΗΣ Ή ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ.
Η PANASONIC ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΓΙΑ
ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΕ ΑΛΛΕΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ
ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΡΟΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΕΣ.
*1 Οι ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΙ ή/και τα ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΙΛΟΤΗΡΙΩΝ
ΑΕΡΟΣΚΑΦΩΝ περιλαμβάνουν ηλεκτρονικές συσκευές
απεικόνισης στοιχείων πτήσης (Electronic Flight Bag (EFB))
Κατηγορίας 2 και EFB Κατηγορίας 1 όταν χρησιμοποιούνται
κατά τις κρίσιμες φάσεις της πτήσης (π.χ. απογείωση και
προσγείωση) ή/και τοποθετούνται πάνω στο αεροσκάφος.
Τα συστήματα EFB Κατηγορίας 1 και 2 καθορίζονται από
την Ομοσπονδιακή Διοίκηση Αεροπορίας των Η.Π.Α. (FAA):
AC (Advisory Circular, Συμβουλευτική εγκύκλιος) 120-76A ή
JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets, Προσωρινά
φυλλάδια καθοδήγησης) No.36.
*2 Όπως καθορίζεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία περί ιατρικών
συσκευών (Medical Device Directive (MDD)) 93/42/ΕΟΚ.
Η Panasonic δεν μπορεί να εγγυηθεί για απαιτήσεις ως
προς τις προδιαγραφές, τις τεχνολογίες, την αξιοπιστία και
την ασφάλεια (π.χ. φλεκτότητα/καπνό/τοξικότητα/εκπομπή
ραδιοσυχνοτήτων κ.λπ.) που έχουν σχέση με τα πρότυπα
στην αεροπορία και τον ιατρικό εξοπλισμό τα οποία
διαφέρουν από τις προδιαγραφές των ετοιμοπαράδοτων
προϊόντων μας (Commercial-Off-The-Shelf (COTS)).
Ο υπολογιστής σχεδιάστηκε έτσι ώστε να ελαχιστοποιηθούν
οι κίνδυνοι λόγω πληγμάτων στην οθόνη LCD και τον σκληρό
δίσκο και τα προβλήματα στο πληκτρολόγιο λόγω διαρροής
υγρών (π.χ. νερού) κ.λπ., αλλά ουδεμία εγγύηση παρέχεται
έναντι προβλημάτων αυτού του είδους. Επομένως, αφού
πρόκειται για όργανο ακριβείας, ο χειρισμός του πρέπει να
γίνεται με εξαιρετική προσοχή.
Αν προκύψει εσφαλμένη λειτουργία ή πρόβλημα,
διακόψτε αμέσως τη χρήση
Σε περίπτωση που προκύψει δυσλειτουργία, βγάλτε
αμέσως την πρίζα τροφοδοσίας και τη μπαταρία
y Το προϊόν έχει υποστεί ζημιά
y Υπάρχει ξένο σώμα εντός του προϊόντος
y Εκλύεται καπνός
y Παρατηρείται ασυνήθιστη οσμή
y Είναι υπερβολικά θερμό
Η συνέχιση χρήσης του προϊόντος σε περίπτωση που
έχει παρατηρηθεί ένα από τα παραπάνω ενδέχεται να
προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
y Σε περίπτωση που προκύψει δυσλειτουργία, διακόψτε
αμέσως την τροφοδοσία και αποσυνδέστε την πρίζα
τροφοδοσίας και στη συνέχεια αφαιρέστε τη μπαταρία. Στη
συνέχεια, αναθέστε την επισκευή στο γραφείο τεχνικής
υποστήριξης στην περιοχή σας.
Μην αγγίζετε το προϊόν και το καλώδιο σε περίπτωση
κεραυνών
Ενδεχόμενος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Αυτή
η σήμανση πάνω στα προϊοντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως
τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊοντα και οι μπαταρίες δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με κοινά
οικιακά απορρίματα.
Προκειμένου να πραγματοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία, κατεργασία και ανακύκλωση παλιών
εξαρτημάτων και χρησιμοποιημένων μπαταριών παρακαλούμε να τα μεταφέρετε σε ανάλογα σημεία
περισυλλογής σύμφωνα με την νομοθεσία της χώρας σας και τις οδηγίες 2002/96/EΚ και 2006/66/EΚ.
Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων και μπαταριών συμβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιμοι
πόροι και προλαμβάνετε ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι
οποίες σε άλλη περίπτωση θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διαχείρηση αποβλήτων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την συλλογή και ανακύκλωση
παλιών εξαρτημάτων και μπαταριών παρακαλούμε να απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές, στην γενική
υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστημα
πώλησης από όπου αγοράσατε τα συγκεκριμένα είδη.
Πρόστιμα και κυρώσεις μπορούν να επιβληθούν για την λανθασμένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων
σύμφωνα με την νομοθεσία της χώρας σας.
Για επιχειρηματικούς χρήστες στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε ηλεκτικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισμό παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τον
πωλητή ή προμηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.
[Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης]
Αυτή η σήμανση ισχύει μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Αν επιθυμείτε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, επικοινωνήστε
με τις τοπικές αρχές ή καταστήματα πώλησης για να πληροφορηθείτε σχετικά με την ορθή διαδικασία απόρριψης.
Σημείωση για την σημάνση μπαταριών (στο κάτω μέρος δύο σύμβολα ως παράδειγμα):
Αυτή η σήμανση μπορεί να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με κάποιο χημικό σύμβολο. Σ’ αυτήν την περίπτωση
ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές που προβλέπει η οδηγία η οποία αναφέρεται στο εν λόγω χημικό στοιχείο.
53-El-1
Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά με την συλλογή και απόρριψη παλιών
εξαρτημάτων και χρησιμοποιημένων μπαταριών
98
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S98 98CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S98 98 2010/11/19 15:12:252010/11/19 15:12:25
Προφυλάξεις για θέματα ασφάλειας και πληροφορίες για τις κανονιστικές διατάξεις
Μην συνδέετε το τροφοδοτικό σε πηγή τροφοδοσίας
διαφορετική από τη συνήθη οικιακή πρίζα τροφοδοσίας
εναλλασσόμενου ρεύματος
Αλλιώς, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω
υπερθέρμανσης. Η σύνδεση σε μετατροπέα (ανορθωτή)
DC/AC ενδέχεται να προκαλέσει ζημία στο τροφοδοτικό.
Σε αεροπλάνο, να συνδέετε το τροφοδοτικό μόνο σε πρίζα
εναλλασσόμενου ρεύματος εγκεκριμένη για ανάλογη χρήση.
Μην προβείτε σε καμία ενέργεια που ενδέχεται να
προκαλέσει φθορά στο καλώδιο τροφοδοσίας, στην
πρίζα τροφοδοσίας ή στο τροφοδοτικό
Μην προκαλείτε ζημιά και μην τροποποιείτε το καλώδιο, μην
το τοποθετείτε κοντά σε θερμά αντικείμενα, μην το κάμπτετε,
μην το στρέφετε και μην το τραβάτε, μην τοποθετείτε βαριά
αντικείμενα πάνω σε αυτό και μην το τυλίγετε σφικτά.
Η συνέχιση χρήσης φθαρμένου καλωδίου ενδέχεται να οδηγήσει
στην πρόκληση πυρκαγιάς, βραχυκυκλώματος ή ηλεκτροπληξίας.
Μην αποσυνδέετε ή συνδέετε την πρίζα εάν τα χέρια
σας είναι υγρά
Ενδεχόμενος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Να καθαρίζετε τακτικά τη σκόνη και άλλα ξένα σώματα
από την πρίζα
Εάν συσσωρεύει σκόνη ή άλλα ξένα σώματα στην πρίζα, η
υγρασία, κτλ. ενδέχεται να προκαλέσει αλλοίωση στη μόνωση,
η οποία με τη σειρά της ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά.
y Αποσυνδέστε την πρίζα και σκουπίστε τη με ένα στεγνό πανί.
Αποσυνδέστε την πρίζα σε περίπτωση που ο υπολογιστής
δεν χρησιμοποιείται για μεγάλη χρονική περίοδο.
Να εισαγάγετε πλήρως την πρίζα
Εάν η πρίζα δεν εισάγεται πλήρως, ενδέχεται να προκληθεί
πυρκαγιά λόγω υπερθέρμανσης ή ηλεκτροπληξία.
y Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένη πρίζα ή ασταθή υποδοχή τοίχου.
Μην τοποθετείτε δοχεία με νερό ή μεταλλικά αντικείμενα
επάνω στο προϊόν
Α χυθεί νερό ή κάποιο άλλο υγρό ή αν μπουν μέσα στο
προϊόν συνδετήρες χαρτιού, κέρματα ή άλλα ξένα σώματα,
μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
y Αν εισχωρήσουν ξένα σώματα στο προϊόν, θέστε αμέσως
εκτός λειτουργίας, αποσυνδέστε το από την πρίζα AC και
αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών. Ύστερα, επικοινωνήστε
με το γραφείο τεχνικής υποστήριξης στην περιοχή σας.
Μην αποσυναρμολογείτε αυτό το προϊόν
Λόγω της υψηλής τάσης σε εσωτερικά εξαρτήματα μπορεί
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά αν περάσουν ξένα
σώματα μέσα στον εξοπλισμό.
Να φυλάτε τις κάρτες μνήμης SD μακριά από βρέφη και
μικρά παιδιά
Η κατά λάθος κατάποση θα προκαλέσει τραυματισμό.
y Σε περίπτωση κατά λάθος κατάποσης, επισκεφτείτε
αμέσως έναν ιατρό.
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθή επιφάνεια
Σε περίπτωση απώλειας ισορροπίας, το προϊόν ενδέχεται να
πέσει προκαλώντας τραυματισμό.
Αποφύγετε τη στοίβαξη
Σε περίπτωση απώλειας ισορροπίας, το προϊόν ενδέχεται να
πέσει προκαλώντας τραυματισμό.
Μην αφήνετε το προϊόν σε περιβάλλον με υψηλή
θερμοκρασία για μεγάλη χρονική περίοδο
Αν αφήσετε το προϊόν εκτεθειμένο σε εξαιρετικά υψηλές
θερμοκρασίες, όπως κοντά σε φωτιά ή σε σημείο που το
βλέπει ο ήλιος, μπορεί να παραμορφωθεί το περίβλημα
ή/και να προκληθεί βλάβη στα εσωτερικά του εξαρτήματα.
Αν συνεχιστεί η χρήση κάτω από τις συνθήκες αυτές,
μπορεί να δημιουργηθούν βραχυκυκλώματα ή προβλήματα
στη μόνωση κ.λπ. που με τη σειρά τους ενδέχεται να
προκαλέσουν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μη φράζετε την οπή εξαερισμού
Διαφορετικά, θα προκληθεί εσωτερική υπερθέρμανση και
κίνδυνος πυρκαγιάς.
Να κρατάτε την πρίζα όταν την αποσυνδέετε από την
υποδοχή τροφοδοσίας
Εάν τραβάτε το καλώδιο ενδέχεται να προκληθεί ζημιά σε
αυτό, με αποτέλεσμα πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μην μετακινείτε το προϊόν ενώ είναι συνδεδεμένο σε
πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος
Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας, με
αποτέλεσμα πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
y Σε περίπτωση που υποστεί ζημιά το καλώδιο τροφοδοσίας,
αποσυνδέστε την πρίζα τροφοδοσίας αμέσως.
Να χρησιμοποιείτε μόνο το καθορισμένο τροφοδοτικό
με αυτό το προϊόν
Αν χρησιμοποιήσετε άλλο προσαρμογέα ισχύος
εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) εκτός από τον παρεχόμενο
(αυτόν που παραλάβατε μαζί με τη μονάδα ή άλλον που
αγοράσατε χωριστά ως παρελκόμενο), μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά.
Μην υποβάλλετε το τροφοδοτικό σε έντονες προσκρούσεις
Η χρήση του τροφοδοτικού μετά από ισχυρή πρόσκρουση,
όπως μετά από πτώση, ενδέχεται να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία, βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά.
Να κάνετε διαλείμματα 10-15 λεπτών κάθε ώρα
Η χρήση του προϊόντος για μεγάλα χρονικά διαστήματα
ενδέχεται να έχει επιβλαβή αποτελέσματα στην υγεία των
οφθαλμών ή των χεριών.
Μην κοιτάτε στο εσωτερικό της μονάδας CD/DVD
Αν κοιτάτε απευθείας στην εσωτερική πηγή φωτισμού λέιζερ,
μπορεί να προκληθεί βλάβη στην όρασή σας.
Μη χρησιμοποιείτε σπασμένους ή παραμορφωμένους δίσκους
Οι δίσκοι περιστρέφονται με μεγάλη ταχύτητα και μπορεί
να σπάσουν και να προκαλέσουν τραυματισμό, αν είναι
κατεστραμμένοι.
y Εξίσου επικίνδυνοι είναι οι δίσκοι που δεν είναι στρογγυλοί
και οι δίσκοι που έχουν επισκευαστεί με χρήση κολλητικής
ταινίας, οπότε δεν πρέπει να τους χρησιμοποιείτε.
Μην χρησιμοποιείτε ακουστικά με την ένταση του ήχου
σε πολύ υψηλά επίπεδα
Η ακρόαση ήχου σε υψηλά επίπεδα προκαλεί υπερδιέγερση
του αυτιού για μεγάλα χρονικά διαστήματα και ενδέχεται να
οδηγήσει σε απώλεια της ακοής.
Μην συνδέετε τηλεφωνική γραμμή ή καλώδιο δικτύου
πέραν του καθορισμένου στη θύρα τοπικού δικτύου
Σε περίπτωση που στη θύρα τοπικού δικτύου συνδέσετε
καλώδιο ενός από τα παρακάτω δίκτυα, ενδέχεται να
προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
y Δίκτυα εκτός των 1000BASE-T, 100BASE-TX ή 10BASE-T
y Γραμμές διαδικτυακού τηλεφώνου (τηλέφωνο IP (τηλέφωνο
μέσω πρωτοκόλλου Ίντερνετ), τηλεφωνικές γραμμές,
γραμμές εσωτερικών τηλεφώνων (διακόπτες εσωτερικής
μεταφοράς κλήσεων), ψηφιακά δημόσια τηλέφωνα κ.λπ.)
Μην φέρετε σε επαφή το δέρμα σας με αυτό το προϊόν
για μεγάλα χρονικά διαστήματα
Η έκθεση του δέρματος σε πηγές θερμότητας του προϊόντος
ή στο τροφοδοτικό για μεγάλα χρονικά διαστήματα ενδέχεται
να προκαλέσει έγκαυμα πρώτου βαθμού.
<Μόνο για μοντέλο με μόντεμ>
Να χρησιμοποιείτε το μόντεμ με τη συνήθη τηλεφωνική
γραμμή
Η σύνδεση σε εσωτερική τηλεφωνική γραμμή (τοπικοί
επιλογείς γραμμής) εταιρίας ή γραφείου, κτλ, ή σε ψηφιακό
δημόσιο τηλέφωνο ή η χρήση σε χώρα ή περιοχή που δεν
υποστηρίζεται από τον υπολογιστή ενδέχεται να προκαλέσει
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
z Μην τοποθετείτε τον υπολογιστή κοντά σε τηλεόραση ή
ραδιοφωνικό δέκτη.
z Μην τοποθετείτε τον υπολογιστή κοντά σε μαγνήτες.
Ενδέχεται να προκληθεί απώλεια των δεδομένων που είναι
αποθηκευμένα στο σκληρό δίσκο.
z Ο υπολογιστής δεν προορίζεται για την παρουσίαση
εικόνων που θα χρησιμοποιηθούν σε ιατρική διάγνωση.
99
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S99 99CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S99 99 2010/11/19 15:12:252010/11/19 15:12:25
Προφυλάξεις για θέματα ασφάλειας και πληροφορίες για τις κανονιστικές διατάξεις
Να μην χρησιμοποιείται με άλλο προϊόν
Η μπαταρία είναι επαναφορτιζόμενη και προορίζεται για το
καθορισμένο προϊόν. Σε περίπτωση που χρησιμοποιηθεί με
προϊόν πέραν εκείνου για το οποίο σχεδιάστηκε, ενδέχεται
να προκληθεί διαρροή ηλεκτρολύτη, έκλυση θερμότητας,
ανάφλεξη ή ρήξη.
Μην φορτίζετε τη μπαταρία με μεθόδους πέραν των
καθορισμένων
Σε περίπτωση που η μπαταρία φορτιστεί με μέθοδο πέραν
των καθορισμένων ενδέχεται να προκληθεί διαρροή
ηλεκτρολύτη, έκλυση θερμότητας, ανάφλεξη ή ρήξη.
Μην απορρίπτετε τη μπαταρία σε εστία φλόγας ή μην
την εκθέτετε σε υπερβολική θερμότητα
Ενδέχεται να προκληθεί έκλυση θερμότητας, ανάφλεξη ή
ρήξη.
Να αποφεύγετε την υπερβολική θερμότητα (Για
παράδειγμα, κοντά σε εστία φλόγας ή στην ηλιακή
ακτινοβολία)
Ενδέχεται να προκληθεί διαρροή ηλεκτρολύτη, έκλυση
θερμότητας, ανάφλεξη ή ρήξη.
Μην εισαγάγετε αιχμηρά αντικείμενα στη μπαταρία, μην
τη χτυπάτε και μην την εκθέτετε σε πτώσεις, μην την
αποσυναρμολογείτε και μην την τροποποιείτε
Ενδέχεται να προκληθεί διαρροή ηλεκτρολύτη, έκλυση
θερμότητας, ανάφλεξη ή ρήξη.
y Αν το προϊόν δεχτεί ισχυρό χτύπημα, διακόψτε αμέσως τη
χρήση του.
Μην βραχυκυκλώνετε το θετικό (+) και τον αρνητικό (-)
ακροδέκτη
Ενδέχεται να προκληθεί έκλυση θερμότητας, ανάφλεξη ή
ρήξη. Μην τοποθετείτε τη μπαταρία μαζί με αντικείμενα όπως
κολιέ ή φουρκέτες μαλλιών κατά τη διάρκεια της μεταφοράς
ή της αποθήκευσής της.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με μπαταρία πέραν της
καθορισμένης
Χρησιμοποιήστε μόνο τον καθορισμένο τύπο μπαταρίας
(CF-VZSU46T) με το προϊόν σας. Η χρήση μπαταριών
από κατασκευαστές και προμηθευτές πέραν της Panasonic
ενδέχεται να αποτελέσει κίνδυνο (έκλυση θερμότητας,
ανάφλεξη ή ρήξη).
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Υπάρχει Κίνδυνος Έκρηξης, σε περίπτωση αντικατάστασης
της μπαταρίας με άλλη εσφαλμένου τύπου.
Φροντίστε για την απόρριψη των χρησιμοποιημένων
μπαταριών σύμφωνα με τις οδηγίες. 58-El-1
z Μην αγγίζετε τους ακροδέκτες της μπαταρίας. Η
μπαταρία ενδέχεται να μην λειτουργεί κανονικά εάν οι
ακροδέκτες είναι βρώμικοι ή έχουν υποστεί ζημία.
z Μην εκθέτετε τη μπαταρία σε νερό και μην τη βρέξετε.
z Σε περίπτωση που η μπαταρία δεν θα χρησιμοποιηθεί
για μεγάλο χρονικό διάστημα (μήνα ή περισσότερο),
φορτίστε ή αποφορτίστε (χρησιμοποιήστε) τη μπαταρία
έως ότου η εναπομένουσα στάθμη ενέργειας φτάσει
στο 30% με 40% και αποθηκεύστε τη σε δροσερό, ξηρό
μέρος.
z Ο υπολογιστής αποτρέπει την υπερφόρτιση της
μπαταρίας φορτίζοντας τη μόνο όταν η εναπομένουσα
ενέργεια είναι λιγότερη από το 95% περίπου της
χωρητικότητας.
z Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη κατά την αγορά του
υπολογιστή. Φροντίστε να φορτίσετε τη μπαταρία πριν
την πρώτη χρήση. Όταν το τροφοδοτικό συνδεθεί με τον
υπολογιστή, η φόρτιση ξεκινάει αυτόματα.
z Σε περίπτωση έκλυσης υγρών από τη μπαταρία και
επαφής αυτών με τα μάτια σας, μην τρίψετε τα μάτια
σας. Ξεπλύνετε αμέσως τα μάτια σας με καθαρό νερό και
ζητήστε τη βοήθεια ιατρού το συντομότερο δυνατό.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
z Η μπαταρία ενδέχεται να ζεσταθεί σε περίπτωση
αποφόρτισης κατά τη διάρκεια κανονικής χρήσης.
Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό.
z Η φόρτιση δεν θα ξεκινήσει εάν η εσωτερική θερμοκρασία
της μπαταρίας είναι εκτός του επιτρεπόμενου εύρους
θερμοκρασίας (0 °C έως 50 °C).
(Î Reference Manual “Battery Power”)Μόλις η
θερμοκρασία βρεθεί εντός του επιτρεπόμενου εύρους,
η φόρτιση ξεκινάει αυτόματα. Ο χρόνος φόρτισης
διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης. (Η φόρτιση
διαρκεί περισσότερο από το συνηθισμένο όταν η
θερμοκρασία είναι 10 °C ή χαμηλότερη.)
z Εάν η θερμοκρασία είναι χαμηλή, ο χρόνος λειτουργίας
μειώνεται. Να χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή μόνο
στο επιτρεπόμενο εύρος θερμοκρασίας.
z Αυτός ο υπολογιστής έχει κατάσταση λειτουργίας
υψηλής θερμοκρασίας που αποτρέπει τη φθορά της
μπαταρίας σε περιβάλλον υψηλής θερμοκρασίας
(Î Reference Manual “Battery Power”)Το
επίπεδο φόρτισης που αντιστοιχεί στο 100% της
φόρτισης σε υψηλή θερμοκρασία αντιστοιχεί περίπου
σε επίπεδο φόρτισης 80% για τη λειτουργία κανονικής
θερμοκρασίας.
z Η μπαταρία είναι αναλώσιμη. Σε περίπτωση που ο
χρόνος για τον οποίο ο υπολογιστής λειτουργεί με
μια συγκεκριμένη μπαταρία μειωθεί αισθητά και η
επαναλαμβανόμενη φόρτιση δεν επαναφέρει την
απόδοση, η μπαταρία θα πρέπει να αντικαταστεί με
καινούργια.
z Όταν μεταφέρετε μια ανταλλακτική μπαταρία μέσα σε
πακέτο, χαρτοφύλακα, κτλ, συνιστάται να τοποθετηθεί
σε πλαστική σακούλα έτσι ώστε να προστατευτούν οι
ακροδέκτες της.
z Να απενεργοποιείτε πάντα τον υπολογιστή όταν δεν
τον χρησιμοποιείτε. Εάν αφήσετε τον υπολογιστή
ενεργοποιημένο όταν το τροφοδοτικό δεν είναι
συνδεδεμένο, θα εξαντληθεί η εναπομένουσα ενέργεια
της μπαταρίας (Î Reference Manual “LAN”).
Προφυλάξεις (Μπαταρία)
z Ο υπολογιστής δεν προορίζεται για χρήση με σύνδεση
ιατρικού εξοπλισμού με σκοπό την ιατρική διάγνωση.
z Η Panasonic δεν φέρει ευθύνη για απώλεια δεδομένων ή
άλλες θετικές ή αποθετικές ζημιές που προκλήθηκαν από
τη χρήση του προϊόντος.
Καλώδιο διεπαφής
Δεν συνιστάται η χρήση καλωδίου διεπαφής μεγαλύτερου
των 3 μέτρων. 11-El-1
100
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S100 100CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S100 100 2010/11/19 15:12:252010/11/19 15:12:25
Προφυλάξεις για θέματα ασφάλειας και πληροφορίες για τις κανονιστικές διατάξεις
Panasonic Corporation, ENERGY STAR®,
ENERGY STAR®.
, Panasonic
, .
Περιγραφή του προγράμματος International ENERGY STAR®Office Equipment Program
International ENERGY STAR® Office Equipment Program
.
. ,
.
, , , .
.
22-El-1
101
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S101 101CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S101 101 2010/11/19 15:12:262010/11/19 15:12:26
Módel fyrir Evrópu
< Bara fyrir módel með “CE ” merki undir tölvunni >
Yfirlýsing um samræmi (DoC)
Hér með lýsum við því yfir að þessi einkatölva er í samræmi við nauðsynleg skilyrði og önnur
viðeigandi ákvæði Reglugerðarinnar 1999/5/EC.
Ábending:
Ef óskað er eftir afriti af upprunalegum Doc fyrir vörur okkar nefndar hér að ofan, vinsamlegast farið þá á vefsíðuna ok-
kar: http://www.doc.panasonic.de
Viðurkenndur fulltrúi:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Nettenging á þráðlausu mótaldi.
Stöðvaraðstaðan er tilætluð fyrir tengingu við eftirfarandi opinber netkerfi;
Í öllum löndum á Evrópska efnahagssvæðinu og Tyrklandi;
- Almennt símakerfi
Tæknilegir eiginleikar af mótaldi.
Endabúnaðurinn inniheldur eftirfarandi eiginleika;
- DTMF upphringingu
- Hámarks bitahraði við móttöku: 56 kbit/s
- Hámarks bitahraði við sendingu: 33,6 kbit/s
Upplýsingar um lönd þar sem þráðlaust staðarnet er fyrirhugað:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Is-1
Notandinn verður að halda að minnsta kosti 20 sm bili á milli tækisins og alls fólks (að undanskildum handa, úlnliða
og fóta) í allar áttir bakhliðs og beggja hliða LCD skjásins á meðan þráðlaus notkun stendur yfir.
60-Is-1
Mikilvægar öryggisupplýsingar
<Aðeins fyrir tegundir með mótaldi>
Þegar símbúnaðurinn er notaður á ætíð að fylgja eftir grundvallar varúðarráðstöfunum til að minnka áhættu á bruna,
raflosti og slysum á fólki, þar með töldum eftirfarandi þáttum:
1. Notið þessa vöru ekki nálægt vatni, til dæmis nærri baðkari, handlaug, eldhúsvaski eða vaskafati, í blautum kjallara
eða nærri sundlaug.
2. Forðist að nota síma (nema þráðlausar gerðir) í þrumuveðri. Þá kann að vera örlítil hætta á rafstraumi frá eldingu.
3. Notið símann ekki til að tilkynna gasleka nálægt lekanum.
4. Notið einungis rafmagnssnúruna og rafhlöðurnar sem bent er á í þessum bæklingi. Hendið ekki rafhlöðum í eld.
Þær geta sprungið. Athugið staðbundnar reglugerðir fyrir leiðbeiningar um möguleika á sérstakri losun.
GEYMIÐ ÞESSAR LEIÐBEININGAR
19-Is-1
Upplýsingar um öryggisráðstafanir og reglur
Íslenska
102
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S102 102CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S102 102 2010/11/19 15:12:262010/11/19 15:12:26
Upplýsingar fyrir notanda
<Bara fyrir módel með þráðlausu LAN og/eða Bluetooth>
Þessi vara og heilsa þín
Þessi vara, eins og önnur senditæki, sendir frá sér útvarpstíðni rafsegulorku. Stig orkunnar sem þessi vara sendir frá
sér er samt mun lægra en rafsegulorkan sem þráðlaus tæki, eins og til dæmis farsímar, senda frá sér.
Þar sem þessi vara virkar innan viðmiðana sem til eru um öryggisstuðla og ráðleggingar fyrir útvarpstíðni, teljum
við að varan sé örugg til notkunar fyrir neytendur. Stuðlarnir og ráðleggingarnar endurspegla samhljóða álit
vísindasamfélagsins, og eru afleiðing umræðna nefnda og ráða sem skipuð eru vísindamönnum sem sífellt endurskoða
og túlka yfirgripsmiklar rannsóknarheimildir.
Í sumum aðstæðum eða umhverfi kann notkun þessarar vöru að vera takmörkuð af eiganda byggingarinnar eða
ábyrgum forsvarsmönnum rekstraraðilans. Þessar aðstæður geta til dæmis verið:
z Notkun vörunnar um borð í flugvélum, eða
z Í öllu öðru umhverfi þar sem hættan á truflun fyrir önnur tæki eða þjónustu er álitin eða skilgreind sem skaðleg.
Ef óvissa ríkir um reglur sem gilda um notkun þráðlausra tækja hjá tilteknum rekstraraðila eða í vissu umhverfi (t.d. á
flugvöllum), er fólk hvatt til að biðja um leyfi til að nota vöruna áður en kveikt er á henni.
Stjórnunarupplýsingar
Við erum ekki ábyrg fyrir neinum útvarps- eða sjónvarpstruflunum sem hljótast af ósamþykktum breytingum á vörunni.
Leiðrétting truflunarinnar, sem hlýst af slíkum ósamþykktum breytingum, er ábyrgð notandans. Við, eða heimilir
söluaðilar eða dreifiaðilar, erum ekki ábyrg fyrir tjóni eða brotum á lagareglugerðum sem kunna að hljótast af því að
fylgja ekki þessum viðmiðunarreglum.
26-Is-1
Litíum rafhlöður
Litíum rafhlöður!
Þessi tölva inniheldur litíum rafhlöðu til að gera kleifa dagsetningu, tímasetningu og geymslu annarra gagna. Einungis
viðgerðaþjónusta með viðeigandi leyfi á að skipta um rafhlöðu.
Viðvörun! Hætta á sprengingu af rangri uppsetningu eða misnotkun er möguleg.
15-Is-1
Reglugerðir fyrir Þráðlaust LAN/Bluetooth
Land / Landshluti 802.11b/g
Bluetooth
Austurríki, Belgía, Króatía, Kýpur, Tékkland, Danmörk,
Eistland, Finnland, Þýskaland, Grikkland, Ungverjaland, Ís-
land, Írland, Lettland, Litháen, Makedónía, Malta, Holland,
Pólland, Portúgal, Slóvakía, Slóvenía, Spánn, Svíþjóð,
Sviss, Bretland
Frakkland Takmarkað við notkun innanhúss.
Ítalía Almenns leyfis er krafist ef notað er utan eigin framkvæm-
dasvæðis.
Lúxemborg Almenns leyfis er krafist fyrir opinbera þjónustu.
Tyrkland
Noregur Bannað innan 20 km. radíus frá miðstöðinni Ny-Ålesund.
z Nýjasta útgáfa af „ERC RECOMMENDATION 70-03“ eftir Evrópunefnd um þráðlaus fjarskipti og reglu í Tyrklandi.
z Notið einungis loftnet sem tiltekin eru af Panasonic.
z Staðfestið nýjustu upplýsingar við yfirvöld um reglugerðir útvarpstækja.
40-Is-1
Upplýsingar um öryggisráðstafanir og reglur
103
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S103 103CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S103 103 2010/11/19 15:12:262010/11/19 15:12:26
Upplýsingar fyrir notandann um söfnun og losun af gömlum tækjum og
notuðum rafhlöðum
Þessi tákn á vörunum, pökkunum og/eða skjöl sem fylgja þýða að það ætti ekki að blanda notuðum
rafmangs-, rafeindarvörum eða rafhlöðum við almennan heimilisúrgang.
Vinsamlega farið með gamlar notaðar vörur og rafhlöður á viðeigandi söfnunarstaði í samræmi við landslög-
gjöf og 2002/96/EC og 2006/66/EC reglugerðir fyrir rétta meðhöndlun, endurheimtun og endurvinnslu.
Með því að losa sig við þessar vörur og rafhlöður á réttan hátt hjálpar þú að vernda dýrmætar auðlyndir og
varna möguleg neikvæð áhrif á heilsu manna og umhverfið sem annars gætu komið upp frá rangri meðhönd-
lun á úrgangi.
Vinsamlega hafðu samband við bæjarfélagið/sveitarfélagið þitt til að fá frekari upplýsingar um söfnun og
endurvinnslu á gömlum vörum og rafhlöðum og úrgangsþjónustu eða sölustaðinn þar sem þú keyptir hlutina.
Það getur verið viðeigandi refsing fyrir ranga losun á þessum úrgangi í samræmi við landslöggjöf.
Fyrir notendur í atvinnurekstri innan Evrópusambandsins
Ef óskað er eftir að losa sig við rafmagns- og rafeindabúnað, vinsamlegast hafið þá samband við dreifi-
aðilann eða birgðasalann fyrir frekari upplýsingar.
[Upplýsingar um losun í öðrum löndum fyrir utan Evrópusambandið]
Þessi tákn eru einungis í gildi í Evrópusambandinu. Ef óskað er eftir að losa sig við þessa vöru, vinsamle-
gast hafið þá samband við sveitarstjórnina eða dreifiaðilann og biðjið um rétta aðferð fyrir losun rusls.
Athugun fyrir rafhlöðutákn (dæmi um tvö neðstu táknin):
Hægt er að nota þessi tákn í samsetningu með efnafræðilegum táknum.
Þetta fer eftir skilyrðum sem eru settar af tilskipun fyrir efni sem við á.
53-Is-1
Varúð vegna CD/DVD drifs
VARÚÐ!
ÞESSI VARA NOTAR LEYSIGEISLA.
NOTKUN STJÓRNTÆKJA, STILLINGAR EÐA FRAM-
KVÆMD AÐGERÐA ANNARRA EN ÞEIRRA SEM
TILTEKNAR ERU HÉR GETA LEITT TIL SKJÓLLEYSIS
GAGNVART HÆTTULEGRI GEISLUN.
EKKI OPNA HLÍFAR OG EKKI GERA VIÐ SJÁLF(UR).
VÍSAÐU ÞJÓNUSTU TIL STARFSFÓLKS MEÐ RÉT-
TINDI.
12-Is-1
Öryggisupplýsingar um geisla eiga aðeins við þegar
geisladrif er í tölvunni.
12-Is-2-1
Eftirfarandi merkimiði er settur neðan á tölvuna.
Upplýsingar um öryggisráðstafanir og reglur
104
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S104 104CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S104 104 2010/11/19 15:12:262010/11/19 15:12:26
Varúðarráðstafanir
ÞESSI VARA ER EKKI ÆTLUÐ TIL NOTKUNAR SEM,
EÐA SEM HLUTI AF, KJARNORKUBÚNAÐI/KERFUM,
FLUGUMFERÐAR-STJÓRNUNARBÚNAÐI/KERFUM, EÐA
FLUGSTJÓRNARKLEFA BÚNAÐI/KERFUM*1, LÆKNA-
EÐA VIÐBÓTABÚNAÐI*2, LÍFBÚNAÐ EÐA ANNAR
BÚNAÐUR/TÆKI/KERFI SEM TAKA ÞÁTT Í AÐ TRYGGJA
MANNSLÍF EÐA ÖRYGGI. PANASONIC ER EKKI ÁBYRGT
FYRIR NEINUM SKAÐA SEM HLÝST AF NOTKUN
ÞESSARAR VÖRU Í OFANGREINDUM TILFELLUM.
*1 FLUGSTJÓRNARKLEFA BÚNAÐUR/KERFI nær yfir kerfi
fyrir 2. farrýmis rafrænar flugtöskur (Electrical Flight Bag
(EFB)) og 1 farrýmis EFB kerfi þegar þau eru notuð á
mikilvægum stigum flugs (t.d. við flugtak og lendingu) og/
eða fest við flugvélina. 1. farrýmis EFB kerfi og 2. farrýmis
EFB kerfi eru skilgreind af FAA: AC (Advisory Circular)
120-76A eða JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets)
nr. 36.
*2 Sem skilgreint af EES læknatækjaráð (MDD) 93/42/EEC.
Panasonic getur ekki ábyrgst ítarlegar útlistanir, tækni,
áreiðanleika, öryggi (t.d. Eldfimi/Reyk/Eituráhrif/Útsendingu
útvarpstíðni, o.s.frv.) reglugerða sem vísa til flugreglna ef
þær fara framúr útlistunum COTS (Commercial-Off-The-
Shelf) vara okkar.
Hönnun tölvunnar á að lágmarka áhrif þess ef högg kemur
á LCD-skjáinn eða harða drifið sem og áhrif þess ef vökvi
(t.d. vatn) lekur á lyklaborðið o.s.frv., en ábyrgðin nær ekki til
tjóns af þessum sökum. Þar sem um viðkvæman búnað er
að ræða skal fara afar varlega með hann.
Hættið strax notkun tækisins ef bilun á sér stað
Ef bilun á sér stað, Takið AC klóna og rafhlöðupakkann
þegar í stað úr sambandi
y Þessi vara er biluð
y Óþekktur hlutur innan í þessari vöru
y Gefur frá sér reyk
y Gefur frá sér óvenjulega lykt
y Óvenjulega heitt
Ef haldið er áfram að nota vöruna meðan eitthvert ofangreindra
ástanda varir getur það leitt af sér bruna eða raflost.
y Ef bilun á sér stað, slökkvið þá strax á tölvunni og takið
AC klóna úr sambandi og fjarlægið svo rafhlöðupakkann.
Hafið síðan samband við viðgerðarþjónustuna.
Snertið ekki vöruna né kapal hennar í þrumum
Raflost getur hlotist af því.
Tengið ekki AC millistykkið við aðra straumveitu en
staðlaða heimilis AC
innstungu, annars getur hlotist af bruni af völdum ofhitnunar.
Ef tengt er við DC/AC straumbreyti (spennubreyti) getur
það skaðað AC millistykkið. Um borð í flugvél, tengið AC
millistykkið/hleðslutækið einungis í AC innstungu sem er
sérsamþykkt fyrir slíka notkun.
Ekki gera neitt sem getur skaðað AC snúruna, AC klóna
eða AC millistykkið
Ekki skaða né breyta snúrunni, setja hana nálægt heitum
verkfærum, beygja, snúa uppá, né toga fast í hana, ekki
setja þunga hluti ofan á hana né vefja henni þétt saman.
Áframhaldandi notkun skemmdrar snúru kann að orsaka
bruna, skammhlaup eða raflost.
Takið ekki né setjið AC klóna í samband með blautar
hendur
Það getur orsakað raflost.
Hreinsið ryk og annað rusl reglulega af AC klónni
Ef ryk eða annað rusl safnast fyrir á klónni getur raki og
annað orsakað bilun í einangrun, sem getur leitt af sér bruna.
y Takið klóna úr sambandi og þurrkið af henni með þurrum
klút.
Takið klóna úr sambandi ef tölvan er ekki í notkun í langan
tíma.
Setjið gjörvalla AC klóna í samband
If gjörvöll klóin er ekki sett í samband, getur það leitt af sér
bruna af völdum ofhitnunar eða raflost.
y Notið ekki skemmda kló né lausa AC innstungu.
Ekki má setja ílát sem innihalda vökva eða málmhluti
ofan á þessa vöru
Ef vatn eða annar vökvi hellist niður eða bréfaklemmur, smá-
mynt og aðrir aðskotahlutir komast inn í vöruna getur það
valdið eldsvoða eða raflosti.
y Ef aðskotahlutir komast inn í tölvuna skal undir eins
slökkva á henni, taka straumbreytinn úr sambandi og taka
rafhlöðuna úr. Hafið svo samband við viðgerðaþjónustu.
Takið þessa vöru ekki í sundur
Innan í vörunni eru háspennu svæði sem geta gefið raflost ef
þau eru snert, eða utanaðkomandi hlutur komi í tölvuna og
getur leitt af sér bruna.
Haldið SD minniskortum frá ungabörnum og litlum börnum
Ef þau kyngja þeim óvart orsakar það líkamstjón.
y
Ef minniskortum er óvart kyngt, leitið þá umsvifalaust til læknis.
Setjið vöruna ekki á óstöðugan flöt
Ef jafnvægi raskast getur varan dottið um koll eða skollið
niður, og orsakað tjón.
Forðist uppstöflun
Ef jafnvægi raskast getur varan dottið um koll eða skollið
niður, og orsakað tjón.
Ekki má skilja vöruna eftir í miklum hita í lengri tíma
Ef varan er höfð í mjög miklum hita, svo sem nálægt eldi eða
þar sem sól skín beint á hana, getur það aflagað umgjörðina
og/eða valdið bilunum í innri íhlutum. Sé notkun vörunnar
haldið áfram við slíkar aðstæður getur það m.a. orsakað
skammhlaup eða bilun í einangrun, en slíkt getur valdið
eldsvoða eða raflosti.
Ekki má loka fyrir loftopið
Annars mun hitinn aukast mjög að innanverðu og getur það
valdið íkveikju.
Haldið um klóna þegar AC klóin er tekin úr sambandi
Ef togað er í snúruna kann það að skaða snúruna, sem getur
leitt af sér bruna eða raflost.
Hreyfið þessa vöru ekki meðan að AC klóin er í
sambandi
AC snúran getur skemmst, og leitt af sér bruna eða raflost.
y Ef AC snúran er skemmd, takið þá AC klóna umsvifalaust
úr sambandi.
Notið einungis tilgreint AC millistykki með þessari vöru
Ef notað er annað AC millistykki en það sem fylgir (sem fylgir
vörunni þinni eða selt sér sem aukabúnaður) getur það leitt
af sér bruna.
Látið AC millistykkið ekki verða fyrir þungu höggi
Ef AC millistykkið er notað eftir þungt högg, eins og að detta,
getur það leitt af sér raflost, skammhlaup eða bruna.
Takið 10-15 mínútna hlé á hverri klukkustund
Samfelld notkun þessarar vöru í langan tíma getur haft
skaðleg áhrif á heilsu augna eða handa.
Lítið ekki inn í CD/DVD-drifið
Ef litið er beint á ljósgjafa geislans að innanverðu getur það
valdið augnskaða.
Ekki má nota diska sem eru sprungnir eða aflagaðir
Þar sem diskarnir snúast á miklum hraða geta skemmdir
diskar brotnað í sundur og valdið meiðslum.
y Diskar sem ekki eru sívalir og diskar sem gert hefur verið
við með lími valda álíka mikilli hættu og ætti því ekki að
nota þá.
Hækkið ekki hljóðstyrkinn hátt þegar heyrnartól eru
notuð
Ef hlustað er á háum hljóðstyrk í langan tíma getur það áreitt
eyrun um of og leitt af sér heyrnartap.
Upplýsingar um öryggisráðstafanir og reglur
105
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S105 105CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S105 105 2010/11/19 15:12:272010/11/19 15:12:27
Notið ekki með neinni annarri vöru
Rafhlöðupakkinn er endurhlaðanlegur og er ætlaður fyrir
hina sértilgreindu vöru. If hann er notaður með annarri vöru
en þeirri sem hann var hannaður fyrir, getur það orsakað
leka á rafvökva, hitaframleiðslu, kviknun elds eða rof.
Hlaðið ekki rafhlöðuna með öðrum aðferðum en
tilgreindar eru
Ef rafhlaðan er ekki hlaðin með einni af þeim aðferðum
sem tilgreindar eru, getur það orsakað leka á rafvökva,
hitaframleiðslu, kviknun elds eða rof.
Hendið ekki rafhlöðupakkanum á eld né látið hann koma
nærri miklum hita
Hitaframleiðsla, kviknun elds eða rof getur orsakast.
Forðist mikinn hita (nálægt eldi, frá beinu sólskini, til
dæmis)
Leki á rafvökva, hitaframleiðsla, kviknun elds eða rof getur
orsakast.
Setjið ekki oddhvassa hluti inn í rafhlöðupakkann, látið
hann ekki verða fyrir höggum, takið ekki í sundur né
breytið honum
Leki á rafvökva, hitaframleiðsla, kviknun elds eða rof getur
orsakast.
y Ef varan verður fyrir miklu höggi skal hætta notkun hennar
undir eins.
Skammhleypið ekki jákvæðum (+) og neikvæðum (-) tengjum
Hitaframleiðsla, kviknun elds eða rof geta orsakast. Geymið
ekki rafhlöðupakkann með hlutum eins og hálsfestum eða
hárspennum þegar hann er borinn milli staða eða í geymslu.
Notið þessa vöru ekki með öðrum rafhlöðupakka en
sértilgreindur er
Notið einungis sértilgreinda rafhlöðupakkann (CF-
VZSU46T) með vörunni. Notkun annarra rafhlöðupakka en
þeirra sem Panasonic framleiðir og lætur í té, getur ollið
öryggishættu (hitaframleiðslu, kviknun elds eða rofi).
VARNARORÐ:
Hætta er á sprengingu ef rafhlöðu er skipt út með rangri gerð.
Fargið notuðum rafhlöðum samkvæmt leiðbeiningum.58-Is-1
z Snertið ekki skautin á rafhlöðupakkanum.
Rafhlöðupakkinn kann að hætta að virka almennilega ef
skautin eru óhrein eða sködduð.
z Látið rafhlöðupakkann ekki komast í snertingu við vatn,
né leyfið honum að blotna.
z Ef rafhlöðupakkinn er ekki notaður í langan tíma (mánuð
eða meira), hlaðið eða afhlaðið (notið) rafhlöðupakkann
þá þar til orkustig raflöðunnar verður 30% til 40% og
geymið á köldum, þurrum stað.
z Þessi tölva hindrar ofhleðslu rafhlöðunnar með því að
endurhlaða hana aðeins þegar raforkan sem eftir er í
henni er minni en um það bil 95% af mögulegri orku.
z Rafhlöðupakkinn er óhlaðinn þegar varan er fyrst keypt.
Gætið þess að hlaða hann fyrir notkun í fyrsta sinn.
Þegar AC millistykkið er tengt við tölvuna fer hleðsla
sjálfkrafa í gang.
z Ef rafhlaðan lekur og vökvinn kemst inn í augu, nuddið
augun þá ekki. Skolið þau umsvifalaust með hreinu vatni
og leitið til læknis fyrir læknisfræðilega meðferð eins fljótt
og auðið er.
ATHUGIÐ
z Rafhlöðupakkinn kann að hitna við endurhleðslu eða
venjulega notkun. Það er algjörlega eðlilegt.
z Endurhleðsla hefst ekki ef innra hitastig
rafhlöðupakkans er utan við leyfilegt hitastig (frá 0 °C
til 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Þegar
skilyrði um leyfilegt hitastig eru uppfyllt hefst hleðsla
sjálfkrafa. Athugið að hleðslutími er breytilegur eftir
skilyrðum við notkun. (Endurhleðsla tekur lengri
tíma en venjulega þegar hitastigið er 10 °C eða
lægra.)
z If hitastigið er lágt styttist notkunartíminn. Notið tölvuna
einungis innan leyfilegs hitastigs.
z Þessi tölva er með háhitavirkni sem hindrar niðurbrot
rafhlöðunnar í háu hitastigs umhverfi.
(ÎReference Manual “Battery Power”) Stig sem
svarar til 100% hleðslu fyrir háhitavirkni jafngildir um
það bil 80% hleðslustigs venjulegrar virkni.
z Rafhlöðupakkinn er hlutur sem eyðist með tíma. Ef
tímabilið sem hægt er að nota tölvuna á styttist afar
mikið með ákveðnum rafhlöðupakka, og endurtekin
endurhleðsla skilar sér ekki í afköstum, á að endurnýja
rafhlöðupakkann.
z Þegar að vara rafhlaða er flutt til innan í pakka,
skjalatösku, o.s.frv., þá er mælt með því að hún sé sett
í plastpoka svo að skautin séu varin.
z Slökkvið ætíð á tölvunni þegar hún er ekki í notkun.
Ef tölvan er skilin eftir í gangi þegar AC millistykkið
er ekki tengt, mun það tæma orkuna sem eftir er í
rafhlöðunni (ÎReference Manual “LAN”).
Varúðarráðstafanir (Rafhlöðupakki)
Tengið ekki símalínu eða netkapal, annan en þann sem
tiltekinn er, við LAN tenginguna
Ef LAN tengingin er tengd við netkerfi eins og þau sem talin
eru upp hér að neðan getur það orsakað bruna eða raflost.
y
Netkerfi önnur en 1000BASE-T, 100BASE-TX eða 10BASE-T
y
Símalínur (netsími (IP-sími), talsímalínur, símalínur innan-
húss (svissar á staðnum), stafrænir almenningssímar o.s.frv.)
Látið húð ekki vera óvarða við þessa vöru í langan tíma
Ef varan er notuð meðan húðin er óvarin gagnvart hitaleiðara
hennar eða AC milliskykkinu í langan tíma, getur það
orsakað lághita bruna.
<Aðeins fyrir tegundir með mótaldi>
Notið mótaldið með venjulegri símalínu
Tenging í innanhússímalínu (með straumrofa frá staðnum)
fyrirtækis eða viðskiptaskrifstofu, o.s.frv., eða í stafrænan
almenningssíma, eða notkun í landi eða á svæði sem tölvan
styður ekki, kann að orsaka bruna eða raflost.
z Setjið tölvuna ekki nálægt sjónvarps- eða útvarpsviðtæki.
z Haldið tölvunni í fjarlægð frá segulstáli. Gögn sem geymd
eru á harðdiskinum geta glatast.
z Þessi tölva er ekki ætluð til að sýna myndir til notkunar í
læknagreiningum.
z Þessi tölva er ekki ætluð til notkunar í tengingu við læknin-
gatæki í því skyni að nota við læknagreiningar.
z Ekki er hægt á nokkurn hátt að krefja Panasonic um
ábyrgð fyrir skaða eða tapi sem hlýst af notkun þessarar
einingar í þessum tegundum af búnaði.
Tengikapall
Notkun tengikapals sem er lengri en 3 m. er ekki ráðlögð.
11-Is-1
Upplýsingar um öryggisráðstafanir og reglur
106
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S106 106CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S106 106 2010/11/19 15:12:272010/11/19 15:12:27
Sem samstarfsaðili að ENERGY STAR®, þá hefur Panasonic Corporation skorið úr um að
þessi vara uppfyllir ENERGY STAR® viðmiðanir um orkunýtingu. Panasonic tölvur fara í
sparnaðarstillingu eftir vissan tíma sem hún er ekki í notkun til að spara orku með því að
gera fáanlega orkusparandi stillingar kleifar.
Útlínur hins alþjóðlega ENERGY STAR®kerfis um skrifstofubúnað
Hið alþjóðlega ENERGY STAR®kerfi um skrifstofubúnað er alþjóðlegt kerfi sem stuðlar að orkusparnaði
við notkun tölva og annars skrifstofubúnaðar. Kerfið stuðlar að þróun og dreifingu vara sem virka með það að
sjónarmiði að draga á árangursríkan hátt úr orkuneyslu. Kerfið er opið fyrir fyrirtæki sem geta af fúsum vilja tekið
þátt í því. Framleiðslan sem kerfið er miðað við eru skrifstofubúnaður, eins og tölvur, skjáir, prentarar, faxtæki og
ljósritunarvélar. Stuðlar og merki kerfisins eru samræmd fyrir þær þjóðir sem þátt taka.
22-Is-1
Upplýsingar um öryggisráðstafanir og reglur
107
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S107 107CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S107 107 2010/11/19 15:12:272010/11/19 15:12:27
Múnlaí don Eoraip
<Do múnla leis an marc “CE ” ag bun an ríomhaire amháin>
Dearbhú Comhfhreagartha (DoC)
Anseo, déanaimid déarbhú go bhfuil an Ríomhaire Pearsanta seo ag leanúint na coinníollacha
riachtanacha agus eile a bhfuil baint aige leis an dTreoir 1999/5/EC.
Leid:
Más mian leat cóip a fháil don DoC bunaidh dár dtáirgí ata thuasluaite, téigh go dtí ár suíomh idirlín: http://www.doc.
panasonic.de
Ionadaí Údaraithe:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Nasc líonra den Mhóideim Sreangtha.
Tá an trealamh teirminéil i gcomhair nasctha leis an líonra poiblí seo a leanas;
Sna tíortha ar fad den Limistéar Eacnamíoch na hEorpa agus Turcaí;
- Líonraí Teileafóin le Lasc Poiblí
Gnéithe Teicniúla den Mhóideim Sreangtha.
San áireamh sa trealamh teirminéil tá na gnéithe seo a leanas;
- dialú DTMF
- Uasmhéid den ráta giotáin i mód glactha: 56 kbit/s
- Uasmhéid den ráta giotáin i mód seolta: 33,6 kbit/s
Na tíortha ina bhféadtar WLAN a úsáid:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Ga-1
Agus an trealamh seo á úsáid, ní mór don úsáideoir spás de 20 cm nó níos mó a bheith idir a chorp (seachas pointí
láimhe, bunrí agus cosa) agus an dá thaobh agus cúl an taispeántais LCD le linn móid oibreacháin gan sreang.
60-Ga-1
Treoracha Sábhála Tábhachtacha
<Don mhúnla leis an móideim amháin>
Nuair atá an trealamh teileafóna á n-úsáid, ba chóir faichill bunúsacha a dhéanamh chun an seans go dtárlódh tine,
fadhb leictreach nó gortú duine a laghdú, san áireamh tá:
1. Ná nigh an t-earra in aice uisce, mar shampla, in aice folacadáin, babhla níocháin, doirteall cistine, in íoslach tais,
nó in aice linn snámha.
2.
Ná úsáid teileafón (ach amháin ceann gan téadacha) le linn stoirm leictreach. D’fhéafadh gortú leictreach a thárlú ón dtintreach.
3. Ná úsáid an teileafón chun silleadh gáis a thuairisciú san áit ina bhfuil an silleadh ag tárlú.
4. Úsáid an sreang cumhachta agus na batairí atá luaite sa lámh-leabhar seo. Ná caith amach na batairí i gcás tine.
D’fhéadfaidís pléascadh. Déan seiceáil ar códanna áitiúla I comhair treoracha speisialta eile.
COIMEÁD NA TREORACHA SEO
19-Ga-1
Eolas don té atá á n-úsáid
<Don mhúnla le LAN gan sreanganna amháin nó Bluetooth>
An t-earra seo agus do shláinte
Scaoileann an t-earra seo, cosúil le uirlisí raidió eile, fuinneamh leictreamaignéadach minicíochta raidió. Tá leibhéal na
fuinnimhe atá scaoilte ón ghléas seo i bhfad níos lú ná an fuinneamh leictreamaignéadach a scaoiltear ó ghléasanna
gan sreaganna, mar shampla, fón so-ghluaiste.
De bharr go gcuirtear an t-earra ag obair faoi choinníolacha minicíochta sábhála agus comharlaí, táimid den tuairim
go bhfuil an t-earra seo sábháilte i gcomhair custaméirí. Teaspáineann na comharlaí seo mheon an phobail eolaíochta
agus torthaí óna díospoieachtaí óna bpanéileacha agus comharlaí eolaithe a dhéanann tuairiscí go minic agus a
dhéanann breithiúnas ar na h-ábhair taighde folláine.
I gcásanna nó timpeallachtaí áirithe, d’fhéadfadh úsáid an earra seo bheith teoranta ag an tsolátheoir déantusaíochta
nó baill na h-eagraíochta. D’fhéadfadh na cásanna seo, san áireamh:
zÚsáid an earra ar bhord eitleáin, nó
Réamhchúraimí Sábháilteachta agus Faisnéis Rialúcháin
Gaeilge
108
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S108 108CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S108 108 2010/11/19 15:12:272010/11/19 15:12:27
zIn aon timpeallacht go bhféadfadh sé cur iseach ar ghléasanna nó seirbhísí eile, go bhfuil an tuairim ann go
mbéadh sé dáinséarach.
Muna bhfuil tú cinnte faoin bpolasaí a mbaineann le gléasanna gan sreanganna in eagraíocht speisialta nó timpeallacht
(msh. Aerfort), moltar fiosrú chun cead a fháil óna h-údaráis chun an t-earra seo a úsáid sular gcuireann tú ar siúl é.
Eolais Rialachána
Nilimid bainte le aon cur isteach raidio no teilifíse a ndéantar de bhárr mionathrú neamhúdaraithe an earra seo.
Bhéadh ceartú an cur isteach den mionathrú neamhúdaraithe mar freagracht an té atá á n-usáid. Nílimid nó an
díolaitheoirí údaraithe nó solatheoirí freagrach d’aon damáiste nó sárú rialacháin rialtais a d’fhéadfadh tárlú a
d’fhéadhfadh tárlú de bhárr na treoracha a shárú.
26-Ga-1
Bataire Lithiam
Bataire Lithiam!
Tá bataire lithium istigh sa ríomhaire seo chun go bhféadfadh sé an data, an ám agus sonraí eile a choimeád. Ba chóir
do lucht séirbhíse údaraithe an bataire a athrú amháin.
Cúramach! Tá an baol ann go bpléascfadh sé de bharr é bheith curtha isteach mícheart nó mí-úsáid a bhaint as.
15-Ga-1
Rialacháin i gcomhair LAN gan sreanganna/Bluetooth
Tír / Réigiún 802.11b/g Bluetooth
An Ostair, an Bheilg, An Chróit, An Siopréis, an Seic-
slóvaic, an Danmhairg, an Eastóin, an Fhionlainn, an
Ghearmáin, an Ghréig, an Ungair, an t-Íoslainn, Éireann,
an Laitvé, an Liotuáin, An Mhacadóin, Málta, an Ísiltír,
an Phólainn, an Phortingéal, an Slóvaic, an Slóvéin, an
Spáinn, an tSualainn, an Eilbhéis, an Bhreatain
An Fhrainc Do úsáid taobh istigh amháin.
An Iodáil Tá údaras ghinéarálta ag teastáil I gcomhair e a úsáid
lasmigh dá áit féin.
An Lucsamburg Údarás ghinéarálta ag teastáil I gcomhair an seirbhís poi-
blí.
An Tuirc
An Iorua Cosc air laistigh de ga 20km ó lár an Ny- Ålesund.
zAn leagan is déanaí de “ERC RECOMMENDATION 70-03” le Coiste Chumarsáid Raidió na hEorpa agus den rial-
achán sa Tuirc.
zÚsáid an adhaircín atá luaite ag Panasonic amháin.
zCinntigh an t-eolas nua lena h-udaráis rialchána raidió.
40-Ga-1
Réamhchúraimí Sábháilteachta agus Faisnéis Rialúcháin
Aire Tiomántáin CD/DVD
AIRE!
ÚSÁIDEANN AN TÁIRGE SEO LÉASAR.
MÁ ÚSÁIDTEAR RIALTÁIN, COIGEARTUITHE NÓ
MÁ DHÉANTAR NÓSANNA IMEACHTA SEACHAS NA
CINN A LUAITEAR ANSEO D’FHÉADFADH NOCHTADH
RADAÍOCHTA A THARLÚ.
NÁ hOSCAIL NA CLÚDAIGH AGUS NÁ DEISIGH É TÚ
FÉIN.
DÉAN TEAGMHÁIL LE PEARSANRA CÁILITHE LE
hAGHAIDH SEIRBHÍSITHE.
12-Ga-1
Nil an t-eolas sábhailteacht léasair cuí ach amhain nuair
a bhíonn an tiomantán le léasair suite.
12-Ga-2-1
Cuirtear an lipéid seo a leanas ar bhun an ríomhaire.
109
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S109 109CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S109 109 2010/11/19 15:12:282010/11/19 15:12:28
Cúramach
NÍL AN TÁIRGE SEO LE HAGAIDH ÚSÁIDE, NÓ MAR
CHUID DE, CÓRAIS/TREALAMH NÚICLÉACH, CÓRAIS/
TREALAIMH RIALÚ TRÁCHTA AEIR, CÓRAIS/TREALAMH
CABÁN PÍOLÓTA EITLEÁIN *1,GAIRISNÓGABHÁLAIS
MHÍOCHAINE *2, CÓRAIS TACAÍOCHTA SAOIL NÓ
CÓRAIS/GAIRIS/TREALAMH EILE A BHAINEANN
LE CINNTIÚ SÁBHÁILTEACHTA SAOIL DAONNA. NÍ
BHEIDH PANASONIC FREAGRACH AS AON DLITEANAS
A BHÍONN MAR THORADH AR AN ÚSÁID THUASLUAITE
DEN TÁIRGE SEO.
*1 San áireamh sa CHÓRAIS/TREALAMH CABÁN PÍOLÓTA
EITLEÁIN tá Córais Mála Eitilte Leictrí d’Aicme 2 (EFB)
agus Córais EFB d’Aicme 1 nuair a úsáidtear é le linn
céimeanna criticiúla den eitilt (m.sh. eirí de thalamh
agus tuirlingt) agus nóéachuraraneitleán. Sainítear
Córais EFB d’Aicme 1 agus 2 ag an FAA: AC (Ciorclán
Comhairleoireachta) 120-76A nó JAA: JAA TGL (Bileoga
Treoracha Sealadacha) Uimh.36.
*2 Arna sainiú ag an Treoir um Fheistí Liachta (MDD) 93/42/
EEC.
Ní féidir le Panasonic aon riachtanais shainithe, teicneo-
laíochtaí, iontaofachta, sábháilteachta a ráthú (m.sh.
Cumas Lasrach/Deatach/Tocsaineacht/Astú Minicíochta
Raidió agus araile) maidir le caighdeáin eitlíochta agus le
caighdeáin de threalamh liachta atá difriúil ón sainiú dár
dtáirgí TAAS (Tráchtáil-As-An-Seilf).
Dearadh an ríomhaire seo ionas go íoslaghdódh an turra-
ing don LCD agus an tiomántán crua, an ligean isteach de
leacht (m.sh. uisce) ar an méarchlár, agus araile, ach ní
thugtar aon bharánta d’amhail fadhb. Mar sin de, mar ion-
straim beachtais, bí an-chúramach agus é a úsáid.
Má Tharlaíonn aon Mhífheidhm nó Fadhb, Stop é a Úsáid
ar an bPointe
Má bíonn fadhb ann, Múch an phlocóid AC agus
pacáiste Bataire
yTá an earra seo damáiste
yTá rud nár chóir bheith istigh san earra
yScaoileadh deatach
yScaoileadh boladh aisteach
yScaoileadh teas aisteach
Má leantar ag úsáid an t-earra seo nuair atá cuid des’ na
coinníollacha I láthair, d’fhéadfadh tine nó geit leictreach a
thárlú.
yMá thárlaíonn mi-fheidhm, Múch an cumhacht as
láithreach agus much an phlocóid AC, agus bain de an
pacáiste bataire ansin. Ansin, téigh i dteagmháil le
d’oifigeach tacaíochta teicniúla le haghaidh deisithe.
Ná dean teangmháil leis an t-earra agus an sreang nuair
a thosnaíonn sé ag
Toirní. D’fhéadhfá geit leictreach a fháil.
Ná cur ar siúl an feilire AC le foinse cumhachta seachas
Gnáth-Teorann AC
Teaglaigh. D’fhéadfadh tine de bharr an iomarca teas a
thosnú. D’fhéadfadh dámaiste a dhéanamh má ceanglaítear
an DC/AC aistritheoir leis an bhfeilire AC. Ar eitléan, dean
ceangal le feilire AC agus éalaithe AC atá déanta go
speisialta i gcomhair an úsáid sin.
Ná dean aon rud a ndéanfadh damáiste don sreang AC,
an pholóid AC, nó an feilire AC
Na dean damáiste nó ná athraigh an sreang, ná cur in aice
le uirlisí the, ná lúb, ná tharraing é go garbh, ná cur earraí
throma air, nó dean ualach teann air.
Réamhchúraimí Sábháilteachta agus Faisnéis Rialúcháin
Ciallaíonn na siombailí seo ar na hearraí, ar an bpacáistíocht agus/nó ar na doiciméid atá in éineacht leis
gan earraí úsáidte leictreacha nó leictreonacha agus gan ceallraí a mheascadh le dramhaíl ginearálta
teaghlaigh.
Le cóireáil, athshaothrú agus athchúrsáil ceart a dhéanamh ar sean-earraí agus ar ceallraí úsáidte, tóg iad,
le do thoil, chuig na baill bhailithe a bhaineann leo, de réir do reachtaíochta náisiúnta agus de réir Treoracha
2002/96/EC agus 2006/66/EC.
As na hearraí agus na ceallraí seo a dhiúscairt i gceart, cuirfidh tú le hacmhainní luachmhara a choigilt agus
le cosc a chur ar aon éifeachtaí diúltacha a d’fhéadfadh a bheith ar shláinte an duine nó ar an dtimpeallacht,
rudaí a d’fhéadfadh a thitim amach ar shlí eile de bharr láimhseáil neamhchuí dramhaíola.
Lena thuilleadh faisnéise maidir le baililúchán agus athchúrsáil sean-earraí agus ceallraí, déan teagmháil, le
do thoil, le do bhardasacht áitiúil, le do sheirbhís diúscairt dramhaíola nó leis an díolphointe inar cheannaigh
tú na hearraí.
D’fhéadfaí go mbeadh píonóis ag baint le diúscairt neamhcheart na dramhaíola seo, de réir reachtaíochta
náisiúnta.
I gcomhar lucht úsáide gnó ins’ an t-Aontas Eorpach.
Má tá tú ag iarraidh fail réidh leis an trealaimh leictreach nó leictreach, dean teangmháil leis an díoltóir nó an
soláitheoir chun eolas níos mó a fháil.
[Eolas faoi caitheamh amach i dTíortha lasmuigh den Aontas Eorpach.]
Níl na siombailí seo bailí ach amháin san Aontas Eorpaigh. Má tá tú ag iarraidh fail réidh leis an earra seo,
dean teangmháil le do údaráis áitiúla nó díoltóirí agus cur cheist orthu faoin modh cheart le fail réidh leis.
Nóta i leith na siombaile ceallra (an dá eiseamlár shiombail ar bun):
B’fhéidir go mbeadh an siombail seo in úsáíd i gcomhar le siombail ceimiceach.
Sa chás seo bheadh sé in oiriúint leis an riachtanas atá leagtha síos ag an dTreoir maidir leis an gceimiceán
atá ann.
53-Ga-1
Faisnéis do Úsáideoirí faoi Bhailiúchán agus Dhiúscairt Sean-trealaimh agus
Ceallraí úsáidte
110
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S110 110CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S110 110 2010/11/19 15:12:282010/11/19 15:12:28
Má leantar ag úsáid sreang damáiste d’fhéadfadh tine, cuairt
gearr nó geit leictreach a thárlú.
Ná tarraing nó na cur isteach an pholoid AC má tá do
chuid lámha fliuch
D’fhéadfá geit leictreach a fháil.
Ghlan deannach agus dusta eile ón pholóid AC go rialta
Ma bhailíonn dusta nó deannach eile ar an pholóid, tais &rl.
D’fhéadfadh sé cur isteach ar an insliúcháin, agus
d’fhéadfadh tine a thárlú.
yTarraing an pholoid, agus glan é go bhfuil sé tirim le
éadach.
Tarraing an pholóid muna bhfuil an ríomhaire á n-úsáid i
gcomhair thréimhse fada.
Cur an Pholóid AC ar siúl in iomlán
Muna bhfuil an pholóid curtha isteach in iomlán, d’fhéadfadh
tine nó geit leictreach de bhárr an iomarca teas a thárlú.
yNá úsáid pholóid atá damáiste déanta dó nó ealú AC leis
féin.
Ná Suigh Coimeádáin Leachta nó Oibiachtaí Miotail ar
Bharr an Táirge Seo
Má siltear uisce nó aon leacht eile, nó más rud é go raibh
bealach isteach d’fháiscíní páipéir, do bhonnaí airgid, nó
d’aon ábhar íosachta ar an táirge seo, d’fhéadfaí go mbeadh
tine nó turraing leictreach mar thoradh ar.
yDá mba rud é go raibh bealach isteach d’ábhar íosachta,
cas an cumhacht as láithreach agus díphlugáil an phlug
SA agus bain an pacáiste bataire as. Ansin déan teagmháil
leis an oifig thacaíochta teicniúla.
Ná tóg as a chéile an Earra seo
D’fhéadfadh na limistéir le hard-voltas turraing leictreach
a thabhairt duit, nó d’fhéadfadh ábhar eachtramach a dul
isteach agus d’fhéadfaí tine a tharlú.
Ná lig do pháistí in aice le SD Cártaí Chuimhnmh
Má chuirtear é sa bheal trí thimpist, d’fhéadfadh gortú coirp
a thárlú.
yMá ithtear ceann trí thimpist, déan teangmháil le dochtúir
láithreach.
Ná chur an t-earra se oar dhromchlá nach bhfuil socar
Muna bhfuil sé socar, d’fhéadfadh an t-earr seo titim, agus
d’fhéadfadh gortú a dhéanamh.
Ná cur ar mhullach a chéile
Má chailltear a ssuíomh, d’fhéadfadh an earra seo titim agus
d’fhéadfadh gortu a dhéanamh.
Ná Fhág an Táirge seo i dTimpeallacht Ardteochta le linn
Tréimhse Fad Ama
Má fhágtar an táirge seo in áit ina mbeadh sé faoi lé rí-
ardteochta mar i ngar do thine nó faoi sholas díreach
gréine, bheadh baol ann go dífhoirmífí an caibinéid agus/
nó go ndéanfaí codanna laistigh a loiceadh. Má leantar
lena choimeád ina leithéid de riocht d’fhéadfaí go mbeadh
gearrchiorcad nó lochtanna inslithe, agus araile, as a dtiocfaí
tine nó turraing leictreach b’fhéidir dá réirr.
Ná Chuir Bac leis an bPoll Aerála
Nó méadófar an teocht laistigh, agus d’fhéadfaí go mbeadh
tine ann dá bharr.
Coimeád do lámh ar an pholóid nuair atá tú ag múchadh
an pholóid AC
Má tarraingítear an sreang, d’fhéadadh damáiste a thárlú, a
mbéadh mar chúis de thine nó geit leictreach.
Ná bog an Earra Seo Nuair atá an Pholóid AC ar Siúl
D’fhéadfadh an sreang AC bheith damáisththe, a bhéadh
mar chuis tine nó geit leictreach.
yMá tá an sreang AC damáisthe, much an pholoid AC
láithreach
Úsáid an Feilire AC Speisialta Amháin leis an Earra Seo
D’fhéadfadh tine a tharlú má úsáidtear cuibheoir AC eile in
ionad an ceann a sholáthar (arna soláthar leis an aonad nó
ceann a dhíoltar ina aonar mar ghabhálas).
Ná chuir Aon Brú Garbh ar an Feilire AC seo
Má úsáidtear feilire AC i ndiaidh buille garbh a thabhairt dó
nó ligint dó titim, d’fhéadfadh geit leictreach, sreang ghearr
nó tine a thárlú.
Tóg Sos gach 10-15 nóiméad Gach uair
Má úsáidtear an earra se oar feadh tréimhsí fada,
d’fhéadfadh sé cur isteach ar do chuid sláinte súl agus
lámha.
Ná Amharc Isteach ar an Tiomantán CD/DVD
Má amharctar díreach ar an bhfoinse sholas léasair laistigh
b’fhéidir go ndéanfaí damáiste do radhairc na súl.
Ná bain Úsáid as Dioscanna atá Scoilte nó Dífhoirmithe
Ós rud é go rothlaíonn na dioscanna ar ardluas, d’fhéadfai
go mbrisfi dioscanna damáistithe agus go ndéanfaí díobháil
do dhuine dá bharr.
yNá baintear úsáid as dioscanna nach bhfuil cruinn agus as
dioscanna a ndeisíodh le greamachán mar is dainséarach
iad.
Ná cur an Fuaim ar Siúl Ró-Ard Nuair atá tú ag Úsáid
Cluasáin
Má n-éistear le fuaimeanna arda a chuireann as don
chluais i gcomhair amanna fada, d’fhéadfá do d’éisteacht a
chailleadh.
Ná Ceangail Líne Teileafóin, nó Sreang Chórais Ach
Amháin an Cheann Atá Luaite, sa Téarma LAN
Má ceanglaítear an téarma LAN le aon chóras, cosúil lena
cinn atá liostaithe thíos, dfhéadfadh tine nó geit leictreach a
thosnú.
yCórais seachais 1000BASE-T, 100BASE-TX nó 10BASE-T
yLínte fóin (Fón PI (Fón Phrótacal Idirlín), Línte fóin, línte
fóin laistigh (lascanna ar bhall áitrimh), fóin digiteacha
poiblí, agus araile.)
Ná úsáid é le Teangmháil a dhéanamh leis an gCraiceann
ar feadh tréimhsí fada
Má úsáidtear an earra seo agus do chraiceann oscailte leis
an foinse théamh nó an feilire AC ar feadh tréimhse fada,
d’fhéadfá tú féin a dhó.
<Don mhúnla leis an móideim amháin>
Úsáid an Módaim le Gnáth-Líne Teileafóin
Má Ceanglaítear é le line fóin inmheánach (san áit oibre)
den gcomhlacht nó san oifig rl. nó ar line digitiúl poiblí nó
úsáid i dtír nó áit nach bhfuil aon tacaíocht aige le ríomhaire,
d’fhéadfadh tine nó geit leictreach a thárlú.
zNá cur an ríomhaire in aice le teilifís nó glacadóir raidió.
zFág an ríomhaire i bhfad ó maigneidí. D’fhéadfá na sonraí
ar an diosca crua a chailleadh.
zNíl an ríomhaire seo le haghaidh taispeántas d’íomhá in
úsáid d’fháthmheas liachta.
zNíl an ríomhaire seo le haghaidh úsáide le nasc de thre-
alamh liacht d’fhonn fáthmheas liachta.
zNí bheidh dliteanas ag Panasonic do chailliúint sonraíoch-
ta nó aon damáiste teagmhasach nó iarmhartach mar
thoradh ar úsáid an táirgre seo.
Sreang IdirAghaidh
Úsáid sreang Idiraghaidh a bhfuil níos faide ná 3m – níl se
molta. 11-Ga-1
Réamhchúraimí Sábháilteachta agus Faisnéis Rialúcháin
111
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S111 111CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S111 111 2010/11/19 15:12:282010/11/19 15:12:28
Ná úsáid le Aon Earra Eile
Is féidir an pacáiste bataire a athúsáid agus bhí sé déanta i
gcomhair an earra speisialta seo amháin. Má úsáidtear é le
earra eigin eile seachais an cheann a bhí sé déanta dhó,
d’fhéadfadh sileadh leictrólít, lasadh nó pléascadh a thárlu.
Ná déan ath-nuachain ar an Bhataire le aon mhodh
seachais an cheann atá luaite
Muna bhfuil an batiare athnuaite, ag úsáid ceann des na
modhanna speisialta, sileadh leictralít, déantús teas, lasadh,
nó pléascadh a thárlú.
Ná caith an pacásite Bataire isteach I Tine nó ná Fág
Oscailte é do an Iomarca Teas
Déantús Teas, Lasadh nó pleascadh–athárlú.
Ná bac le Teas Láidir ( Ina aice Tine nó I Gathanna
Gréine, mar shampla) Sileadh
Leictralí, déantús teas, lasadh nó pléascadh a thárlú.
Ná cur earraí Géara sa Phacásite Bataire, Ná fág oscailte
é do geiteanna nó buillí, Tógáil as a chéile nó Aistriú,
sileadh
Leictró Lít, D’fhéadfadh Déantús teas, lasadh nó pléascadh
a thárlú.
yMá bhuailtear an táirge seo go láidir, éirigh as é a úsáid
láithreach.
Ná Fág Gearr na Pointí Dearfacha (+) agus Diultacha (-)
Déantús Teas, Lasadh nó pleascadh, a thitim amach. Ná
chuir an pacásite bataire in éineacht le ábhair cosúil le
seodra nó bioráin nuair atá tú á stóráil.
Ná úsáid an Earra Seo le aon Pacáiste Bataire ach
Amháin An Cheann Atá Luaite
Úsáid an Phacáiste speisialta amháin (CF-VZSU46T) le
d’earra féin.Má usáidtear pacásití bataire seachas iad sin
atá déanta agsu curtha ar fail ag Panasonic, d’fhéadfadh
dáinséar sábhála bheith ann (déantús teas, leasadh nó
pléascadh).
RABHADH:
Tá Baol Pléasctha ann má athchuirtear Bataire le ceann
den Chineál Mícheart.
Diúscair Batairí Caite De Réir na dTreoracha. 58-Ga-1
zNá leag lámh ar na téarmaí ar an bpacáiste bataire. Tá
an seans ann nach n-oibreodh an pacáiste bataire go
feidhmiúil a thuilleadh má tá na téarmaí salach nó má tá
damáiste déanta dóibh.
zNá fág oscailte an pacáiste bataire d’uisce, nó ná lig dó
fail fliuch.
zMuna mbeidh an pacaiste le n-úsáid ar feadh tréimhse
fada ama (mí nó níos mó), déan athnuadh ag úsáid an
pacásite bataire go dtí go bhfuil an leibhéal bataire 30%
nó 40% agus cur é in áit tirim agus fuar.
zNí ligeann an ríomhaire seo athnuadh a dhéanamh ar
an mbataire trí athnuadh a dhéanamh, ach amháin nuair
atá an chumhacht atá fágtha níos lú ná 95% den méid
iomlán.
zNíl an pacásite bataire athnuaite nuair a gceannaítear
an ríomhaire ar dtús báire. Déan cinnte go ndéantar
athnuaite ar sula n-úsáditear é don chéad uair. Nuair
atá an feilire AC ceangailte leis an ríomhaire, tosaíonn
athnaudh á dhéanamh díreach.
zMá sileann aon leacht ón mbataire ná lig d’aon leacht
in aice na súile, na chuimil do chuid súile. Ghlan amach
do chuid suile le uisce glan agus teigh go dtí an dochtúir
chun leigheas a fháil dho.
NÓTA
zD’fhéadfadh an bataire bheith beagánín te nuair a
úsáidtear é mar is gnáth. Is gnáthrud é seo.
zNí thosnódh athnuad á dhéanamh má tá an teocht
inmheánach den bpacásite bataire taobh amuigh
dena teorainneacha atá ceadaithe (0°C trnsl 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Nuar
a thagann an teocht riachtanach ar ais go sásuil,
tosaíonn athnuadh á dhéanamh díreach. Déan nóta
go n-athraíonn an ama athnuaite bunaithe ar na
coinniollacha úsádite. (tógann ath-bnuaite níos faide
ná mar is gnáth nuair atá an teocht 10°C nó níos lú.)
zMá tá an teocht íseal, tá an ama oibre íslithe. Úsáid
an ríomhaire le linn an raon teochta atá ceadaithe,
amháin.
zTá feidhm mód teochta ag an ríomhaire seo nach
ligeann don mbataire dul i léig i dtimpeallachtai le
teochtanna arda. (ÎReference Manual “Battery
Power”) Tá léibhéal atá cothrom leis an 100%
athnuadh I gcomhair mód teochta ard díreach mar an
gcéanna leis an leibhéal 80% i gcomhair an leibhéal
athnuadh don ghnáth-mhód teochta.
zIs earra ídithe e an pacáiste bataire. Má thagann
giorracháin ar an méid ama gur féidir leis an ríomhaire
bheith á n-úsáid agus bataire éagsuil á n-úsáid aige
agus muna dtagann feabhais air i ndiaidh athnuadh a
dhéanamh dó, ba chóir an pacásite bataire a athrú le
ceann nua.
zNuair atá bataire spáráilte á n-iompar agat laistigh
de phacásite nó mála &rl., moltar e a chur i mála
plaisteach sa chaoi go bhfuil na h-ábhair ann cosainte.
zMúch an cumhacht as an ríomhaire nuair nách bhfuil
sé in úsáid i gcónaí. Má fágtar an ríomhaire ar siúl
nuair nach bhfuil an feilire AC ceangailte leis, ídeofar
an cumhacht sa bhataire atá fágtha (ÎReference
Manual “LAN”).
Cúramach (Pacáiste Bataire)
Réamhchúraimí Sábháilteachta agus Faisnéis Rialúcháin
112
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S112 112CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S112 112 2010/11/19 15:12:292010/11/19 15:12:29
Mar phairtnéir ENERGY STAR®chinntigh Panasonic Corporation go sroicheann an earra
seo treoirlínte ENERGY STAR®i gcomhair éifeachtacht fhuinnimh. Trí na socruithe um
bhainistíocht cumhachta atá ar fáil a chumasú, téann ríomhairí Panasonic isteach i mód
codlata de chumhacht íseal tar éis tréimhse de neamhghníomhaíocht, lena sábháiltear
fuinneamh an úsáideora.
Outline of the International ENERGY STAR® Office Equipment Program
Is clár idirnáisiúnta é an Clár Threalaimh Oifige Idirnaisiúnta ENERGY STAR® a chothaíonn an sábháil
fuinnimh trí úsáid a bhaint as ríomhairí agus trealamh oifige eile. Tugann an clár tacaíocht d’fhorbairt agus
d’ fhorleathadh d’earraí le feidhmeanna a dhéanann laghdú ar ídiú fuinnimh go h-éifeachtach. Is córas oscailte
é inar féidir le úinéirí gnó páirt a ghlacadh go deonach. Is iad na earraí atá á ndíriú air ná trealamh oifige cosúil
le ríomhairí, taispeántais, printéirí, facsanna agus cóipirí. Tá a cuid caighdeáin agus lógónna aonghnéitheach i
measc na dtíortha a nglacann páirt.
22-Ga-1
Réamhchúraimí Sábháilteachta agus Faisnéis Rialúcháin
113
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S113 113CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S113 113 2010/11/19 15:12:292010/11/19 15:12:29
Modeļi Eiropai
<Tikai modeļiem ar “CE ” marķējumu datora apakšējā daļā>
Atbilstības apliecinājums (DoC)
Ar šo mēs apliecinām, ka šis personālais dators ir saskaņā ar Direktīvas 1999/5/EK būtiskākajām
prasībām un citiem atbilstošajiem noteikumiem.
Ieteikums:
Ja jūs vēlaties iegūt iepriekš minēto produktu oriģinālā DoC kopiju, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot mūsu
tīmekļa adresi: http://www.doc.panasonic.de
Pilnvarotais pārstāvis:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Parastā modema tīkla savienojums
Termināļa aprīkojums ir paredzēts savienošanai ar šādu publisko tīklu;
Visās Eiropas ekonomiskā apgabala valstīs un Turcijā;
- Publiskos komutējamajos telekomunikāciju tīklos
Parastā modema tehniskās iezīmes.
Termināļa aprīkojums ietver šādas iezīmes:
- DTMF numura sastādīšana
- Maksimālais bitu ātruma saņemšanas režīms: 56 kilobiti/s
- Maksimālais bitu ātruma nosūtīšanas režīms: 33,6 kilobiti/s
Informācija par valstīm, kurās paredzēta bezvadu lokālā tīkla izmantošana:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Lv-1
Izmantojot bezvadu darbības režīmus, šim aprīkojumam jāatrodas vismaz 20 cm attālumā no cilvēka ķermeņa
(izņemot ekstremitātes, rokas locītavas un pēdas) un no LCD displeja abām sānu malām un aizmugures.
60-Lv-1
Svarīgas drošības instrukcijas
<Tikai modelim ar modemu>
Izmantojot jūsu tālruņa aprīkojumu, vienmēr jāievēro pamata drošības pasākumi, lai samazinātu aizdegšanās,
elektriskās strāvas trieciena vai cilvēku ievainojuma risku, tai skaitā šie:
1. Neizmantojiet šo produktu ūdens tuvumā, piemēram, vannas, mazgāšanas trauka, virtuves izlietnes vai veļas
mazgātava vannas tuvumā, mitrā pagrabstāvā vai baseina tuvumā.
2. Izvairieties tālruni (kas nav bez strāvas pievada) izmantot pērkona negaisa laikā. Var pastāvēt attāls elektriskā
strāvas trieciena risks no zibens.
3. Neizmantojiet tālruni, lai ziņotu par gāzes noplūdi šīs noplūdes tuvumā.
4. Izmantojiet tikai strāvas kabeli un baterijas, kas norādītas šajā rokasgrāmatā. Neatbrīvojieties no baterijām, tās
dedzinot. Tās var eksplodēt. Pārbaudiet vietējos kodus iespējamām īpašām iznīcināšanas instrukcijām.
SAGLABĀJIET ŠĪS INSTRUKCIJAS
19-Lv-1
Informācija lietotājam
<Tikai modeļiem ar bezvadu LAN un/vai Bluetooth>
Šis produkts un jūsu veselība
Šis produkts, tāpat kā citas radio ierīces, izstaro radio frekvences elektromagnētisko enerģiju. Tomēr šī produkta
izstarotās enerģijas līmenis ir daudz mazāks kā elektromagnētiskās enerģijas līmenis, ko izstaro tādas bezvadu ierīces
kā, piemēram, mobilie tālruņi.
Tādēļ ka šis produkts darbojas saskaņā ar vadlīnijām, kas atrodamas radio frekvences drošības standartos un
ieteikumos, mēs ticam, ka šis produkts ir drošs patērētāju lietošanai. Šie standarti un ieteikumi atspoguļo vienprātību
starp zinātnisko sabiedrību un zinātnieku komiteju, kas nepārtraukti pārskata un izskaidro plašu izpētes literatūru, un
speciālistu grupu pārrunu rezultātiem.
Dažās situācijās vai vidēs šī produkta lietotāju var ierobežot ēkas īpašnieks vai organizācijas atbildīgais pārstāvis. Šīs
situācijas var iekļaut, piemēram:
z Šī produkta izmantošanu lidmašīnā vai
Drošības pasākumi un informācija par reglamentējošām normām
Latviešu
114
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S114 114CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S114 114 2010/11/19 15:12:292010/11/19 15:12:29
z Kādā citā vidē, kur traucējumu risks citām ierīcēm vai pakalpojumiem tiek uztverts vai noteikts kā kaitīgs.
Ja jūs neesat pārliecināts par politiku, kas attiecas uz bezvadu ierīču izmantošanu specifiskā organizācijā vai vidē
(piem., lidostās), pirms produkta ieslēgšanas jūs tiekat mudināts lūgt atļauju šī produkta izmantošanai.
Regulējošā informācija
Mēs neesam atbildīgi par jebkādiem radio vai televīzijas traucējumiem, kurus izraisījusi šī produkta neatļauta
pārveidošana. Par šādu neatļautu pārveidojumu rezultātā radušos traucējumu labošanu atbildīgs ir lietotājs. Mēs un
produkta pilnvarotie tālākpārdevēji vai izplatītāji nav atbildīgi par bojājumiem vai valdības noteikumu pārkāpumiem,
kas var rasties šo vadlīniju neievērošanas rezultātā.
26-Lv-1
Litija baterija
Litija baterija!
Šis dators satur litija bateriju, lai atļautu saglabāt datumu, laiku un citus datus. Baterija jānomaina tikai pilnvarotam
servisa personālam.
Brīdinājums! Var parādīties eksplozijas risks no nepareizas uzstādīšanas vai nepareiza lietojuma.
15-Lv-1
Bezvadu LAN / Bluetooth lietošanas noteikumi
Valsts / reģions 802.11b/g
Bluetooth
Austrija, Beļģija, Horvātija, Kipra, Čehija, Dānija, Igaunija,
Somija, Vācija, Grieķija, Ungārija, Islande, Īrija, Latvija,
Lietuva, Maķedonija, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle,
Slovākija, Slovēnija, Spānija, Zviedrija, Šveice, Lielbritānija
Francija Atļauts lietot tikai telpās.
Itālija Lietošanai ārpus telpām savā īpašumā nepieciešama
vispārēja atļauja.
Luksemburga Publiski pieejamu pakalpojumu sniegšanai nepieciešama
vispārēja atļauja.
Turcija
Norvēģija Aizliegts 20 km rādiusā no Nīolesundas centra.
z Eiropas Radiosakaru komitejas dokuments „ERC REKOMENDĀCIJA 70-03“ un Turcijai izstrādāto noteikumu
jaunākā versija.
z Lietojiet tikai Panasonic noteikto antenu.
z Noskaidrojiet jaunāko informāciju radiosakaru uzraudzības iestādē.
40-Lv-1
Drošības pasākumi un informācija par reglamentējošām normām
Brīdinājums par CD/DVD diskdzini
UZMANĪBU!
ŠAJĀ PRODUKTĀ IR LIETOTS LĀZERS.
CITU NEKĀ ŠEIT NORĀDĪTO PROCEDŪRU VADĪBA,
REGULĒŠANA VAI VEIKŠANA VAR IZRAISĪT
PAKĻAUŠANU BĪSTAMAI RADIĀCIJAS IEDARBĪBAI.
NEDRĪKST VĒRT VAĻĀ AIZSARGVĀKUS UN
PATSTĀVĪGI VEIKT REMONTU.
REMONTA VEIKŠANAS JAUTĀJUMOS VĒRSIETIES
PIE KVALIFICĒTIEM SPECIĀLISTIEM.
12-Lv-1
Lāzera drošības informācija ir derīga tikai, ja uzstādīts
diskdzinis ar lāzeru.
12-Lv-2-1
Datora apakšā atrodas tālāk redzamā etiķete.
115
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S115 115CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S115 115 2010/11/19 15:12:302010/11/19 15:12:30
Drošības pasākumi un informācija par reglamentējošām normām
Šie simboli uz produktiem, iepakojumiem un/vai pavaddokumentiem nozīmē, ka nolietotas elektriskās un
elektroniskās ierīces un baterijas nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
Lūdzu, nododiet šīs vecās ierīces un baterijas apstrādei vai otrreizējai pārstrādei saskaņā ar jūsu valsts
likumdošanu un direktīvām 2002/96/EK un 2006/66/EK attiecīgajos savākšanas punktos.
Pareizi utilizējot šīs ierīces un baterijas, jūs palīdzēsiet sargāt vērtīgos resursus un novērst iespējamās
kaitīgās ietekmes uz cilvēka veselību un vidi, kas pretējā gadījumā varētu rasties nepareizas atkritumu
utilizācijas rezultātā.
Ja vēlaties iegūt plašāku informāciju par nolietotu ierīču un bateriju savākšanu un otrreizējo pārstrādi,
vērsieties, lūdzu, vietējās pārvaldes institūcijās, pie atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumiem vai veikalā,
kurā ierīce iegādāta.
Par neatbilstošu šo atkritumu utilizāciju saskaņā ar likumdošanu var tikt uzlikts naudas sods.
Komerciālajiem lietotājiem Eiropas Savienībā
Ja vēlaties utilizēt elektriskās vai elektroniskās ierīces, sīkāku informāciju jautājiet savam tirgotājam vai
piegādātājam.
[Informācija par utilizāciju ārpus Eiropas Savienības]
Šie simboli ir spēkā tikai Eiropas Savienībā. Ja vēlaties izmest šo produktu, lūdzu, sazinieties ar vietējām
varas iestādēm vai izplatītāju un uzziniet pareizo galējās utilizācijas metodi.
Norāde par baterijas simbolu (lejā divi simbolu piemēri):
Šis simbols var būt lietots kombinācijā ar kādu ķīmisko simbolu. Šajā gadījumā tas pilda tās direktīvas
prasības, kas izdota attiecīgajai ķimikālijai.
53-Lv-1
Informācija lietotājam par novecojušu ierīču un izlietotu bateriju savākšanu
un utilizāciju
Piesardzības pasākumi
ŠIS PRODUKTS NAV PAREDZĒTS LIETOŠANAI KĀ, VAI
KĀ DAĻA NO KODOLAPRĪKOJUMA/SISTĒMĀM, GAISA
SATIKSMES KONTROLES APRĪKOJUMA/SISTĒMĀM
VAI LIDMAŠĪNAS KABĪNES APRĪKOJUMA/SISTĒMĀM*1,
MEDICĪNISKAJĀM IERĪCĒM VAI PIEDERUMIEM*2,
DZĪVĪBAS UZTURĒŠANAS SISTĒMĀM VAI CITA
APRĪKOJUMA/IERĪCĒM/SISTĒMĀM, KURAS IZMANTO
CILVĒKA DZĪVĪBAS UZTURĒŠANAI VAI DROŠĪBAI.
PANASONIC NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR JEBKĀDĀM
SAISTĪBĀM, KAS RADUŠĀS NO ŠĪ PRODUKTA
IZMANTOŠANAS, KAS RADUSIES NO IEPRIEKŠĒJAS
LIETOŠANAS.
*1 LIDMAŠĪNAS KABĪNES APRĪKOJUMS/SISTĒMAS
ietver 2. klases Elektrisko somu sistēmas ceļojumam ar
lidmašīnu (EFB) un 1. klases EFB sistēmas, kad tās tiek
izmantotas lidojuma kritiskajās fāzēs (piem., pacelšanās
un nolaišanās brīdī) un/vai tiek uzstādītas lidmašīnā. 1.
klases EFB sistēmas un 2 EFB sistēmas nosaka FAA: AC
(Konsultatīvs cirkulārs) 120-76A vai JAA: JAA TGL (Pagaidu
ieteikumu brošūras) Nr. 36.
*2 Saskaņā ar 93/42/EEK Eiropas Direktīvu par medicīnas
ierīcēm.
Panasonic nevar garantēt nekādas specifikāciju,
tehnoloģiju, uzticamības, drošības (piem., viegli
uzliesmojošs/dūmi/toksicitāte/radio frekvences izmeši
utt.) prasības, kas saistītas ar aviācijas standartiem, kuri
pārsniedz mūsu COTS (Komerciāli darbderīgu) produktu
specifikācijas.
Šis dators izveidots, lai mazinātu triecienu šķidro kristālu
displejam un cietajam diskam, šķidruma (piem., ūdens)
noplūdi tastatūrā utt., taču pret šādiem negadījumiem nav
nekādas garantijas. Tādēļ lietojiet šo precīzo instrumentu ļoti
uzmanīgi.
Ja rodas atteice vai darbības traucējumi, nekavējoties
pārtrauciet izmantot ierīci
Ja parādās nepareiza darbība, nekavējoties izraujiet
AC kontaktdakšu no ligzdas un atslēdziet baterijas
komplektu.
y Šis produkts ir bojāts
y Šajā produktā ir svešķermenis
y Izdalās dūmi
y Izdalās neparasta smarža
y Neparasti karsts
Turpinot šī produkta izmantošanu, kamēr kāds no augstāk
esošajiem apstākļiem ir klātesošs, var izraisīt aizdegšanos
vai elektriskās strāvas triecienu.
y Ja parādās nepareiza darbība, nekavējoties atslēdziet
strāvu un izraujiet AC kontaktdakšu no ligzdas, tad
noņemiet baterijas komplektu. Pēc tam sazinieties ar savu
tehniskā atbalsta biroju.
Neaiztieciet šo produktu un kabeli, kad sāk zibeņot
Var rasties elektriskās strāvas trieciens.
Nepieslēdziet AC adapteri kādam citam strāvas avotam,
izņemot standarta mājsaimniecības AC izeju
Pretējā gadījumā pārkaršanas dēļ var rasties aizdegšanās.
Pievienošana DC/AC strāvas pārveidotājam (mainītājam)
var bojāt AC adapteri. Esot lidmašīnā, pieslēdziet AC
adapteri/lādētāju AC izejai, kas atbilstoši apstiprināta šādai
izmantošanai.
Nedariet neko, kas var bojāt AC kabeli, AC
spraudkontaktu vai AC adapteri
Nebojājiet vai nepārveidojiet kabeli, nenovietojiet to karstu
darbarīku tuvumā vai neizvelciet to ar spēku, nenovietojiet
smagus priekšmetus uz tā un neietiniet to cieši.
Bojāta kabeļa izmantošana var izraisīt aizdegšanos,
īssavienojumu vai elektriskās strāvas triecienu.
116
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S116 116CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S116 116 2010/11/19 15:12:302010/11/19 15:12:30
Drošības pasākumi un informācija par reglamentējošām normām
Neizvelciet vai nespraudiet AC spraudkontaktu, ja jums
ir mitras rokas
Var rasties elektriskās strāvas trieciens.
Regulāri notīriet putekļus un citus gružus no AC
spraudkontakta
Ja uz spraudkontakta uzkrājas putekļi vai citi gruži, mitrums
utt. var izraisīt izolācijas defektus, kuru rezultātā var sākties
aizdegšanās.
y Izvelciet spraudkontaktu un noslaukiet to ar sausu auduma
gabalu.
Izvelciet spraudkontaktu, ja dators netiek izmantots ilgu
laika posmu.
Ievietojiet AC spraudkontaktu pilnībā
Ja spraudkontakts nav ievietots pilnībā, pārkaršanas vai
elektriskā šoka gadījumā var rasties aizdegšanās.
y Neizmantojiet bojātu kontaktspraudni vai vaļīgu AC rozeti.
Nelieciet uz izstrādājuma traukus ar šķidrumu vai metāla
priekšmetus
Ūdens vai citu šķidrumu, papīra saspraužu, monētu vai
citu svešķermeņu iekļūšana izstrādājumā var izraisīt
aizdegšanos, vai elektriskās strāvas triecienu.
y Ja izstrādājumā iekļuvis svešķermenis, nekavējoties
izslēdziet strāvu, atvienojiet maiņstrāvas spraudni un
izņemiet akumulatoru. Pēc tam sazinieties ar tehniskās
palīdzības dienestu.
Neizjauciet šo produktu
Šajā produktā ir augsta sprieguma apgabali, kuriem
pieskaroties, jūs varat saņemt elektriskās strāvas triecienu;
tajos var iekļūt svešķermeņi, tādējādi izraisot aizdegšanos.
Turiet SD atmiņas kartes zīdaiņiem un maziem bērniem
nepieejamā vietā
Nejauša norīšana izraisīs ķermeņa bojājumus.
y Nejaušas norīšanas gadījumā nekavējoties dodieties pie
ārsta.
Nenovietojiet šo produktu uz nestabilas virsmas
Ja pazūd līdzsvars, šis produkts var apgāzties vai nokrist, kā
rezultātā var rasties ievainojumi.
Izvairieties no pārvietošanas
Ja pazūd līdzsvars, šis produkts var apgāzties vai nokrist, kā
rezultātā var rasties ievainojumi.
Neatstājiet ilglaicīgi izstrādājumu vietās, kur ir augsta
temperatūra
Atstājot izstrādājumu vietā, kur tas pakļauts ļoti augstai
temperatūrai, piemēram, blakus ugunij vai tiešos saules
staros, iespējama korpusa deformācija un/vai iekšējo detaļu
darbības traucējumi. Šādos apstākļos ilgstoši lietojot
izstrādājumu, var rasties īssavienojums vai izolācijas
bojājumi utt., kas var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās
strāvas triecienu.
Neaizklājiet ventilācijas atveri
Pretējā gadījumā izstrādājumā var uzkrāties siltums, kas var
izraisīt aizdegšanos.
Turiet kontaktligzdu, kad raujiet AC kontaktdakšu no tās
ārā
Vilkšana aiz kabeļa var to bojāt, kā rezultātā var rasties
aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciens.
Nepārvietojiet šo produktu, kamēr AC spraudkontakts ir
pievienots
AC kabelis var būt bojāts, kā rezultātā var rasties
aizdegšanās vai elektriskais šoks.
y Ja AC kabelis ir bojāts, nekavējoties izraujiet AC
kontaktdakšu no ligzdas.
Ar šo produktu izmantojiet tikai norādīto AC adapteri
Izmantojot citu maiņstrāvas adapteri, nevis komplektā
iekļauto (kopā ar jūsu ierīci vai iegādāts atsevišķi), var
rasties aizdegšanās.
Nepakļaujiet AC adapteri spēcīgiem triecieniem
AC adaptera izmantošana pēc spēcīga trieciena, piemēram,
pēc nomešanas, var izraisīt elektriskās strāvas triecienu,
īssavienojumu vai aizdegšanos.
Katru stundu nepieciešami 10-15 minūšu pārtraukumi
Šī produkta izmantošanai ilgu laika posmu var būt kaitīga
ietekme uz jūsu veselību - acīm un rokām.
Neskatieties CD/DVD diskdzinī
Skatoties tieši uz iekšējā lāzera starojuma avotu, var sabojāt
redzi.
Nelietojiet ieplaisājušus vai deformētus diskus
Ja diski griežas lielā ātrumā, bojāti diski var sabojāt ierīci un
radīt savainojumus.
y Diski, kas nav apaļi un diski, kas ir salīmēti, ir tikpat
bīstami, un tos nedrīkst izmantot.
Izmantojot radioaustiņas, neuzgrieziet skaņu uz skaļāko
Klausīšanās lielā skaļumā, kas pārāk stimulē ausis ilgā laika
posmā, var izraisīt dzirdes zudumu.
Nepievienojiet LAN portam tālruņa līniju vai koptīkla
kabeli, kas atšķiras no norādītās
Ja LAN ports tiek pievienots koptīklam, piemēram, tādiem,
kas minēti zemāk, var rasties aizdegšanās vai elektriskās
strāvas trieciens.
y Koptīkls, kas nav 1000BASE-T, 100BASE-TX vai
10BASE-T
y Tālruņa līnijas (IP tālrunis (interneta protokola tālrunis),
tālruņa līnijas, iekšējās tālruņa līnijas (telpu slēdži), digitālie
publiskie tālruņi utt.)
Neizmantojiet šo produktu pret kailu ādu ilgu laika
posmu
Izmantojot šo produktu, atklājot kailu ādu pret šī produkta
karstuma avotu vai AC adapteri ilgāku laika posmu, var
izraisīt zemas temperatūras apdegumu.
<Tikai modelim ar modemu>
Izmantojiet modemu ar parasto tālruņa līniju
Pieslēgšanās iekšējai uzņēmuma vai uzņēmējdarbības
biroja utt. tālruņa līnijai (telpu slēdži), vai digitālajam
publiskajam tālrunim, vai izmantojošana valstī vai apgabalā,
ko neatbalsta dators, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās
strāvas triecienu.
z Nenovietojiet datoru televizora vai radio uztvērēja tuvumā.
z Turiet datoru atstatus no magnētiem. Var tik zaudēti dati,
kas saglabāti datorā.
z Šis dators nav paredzēts attēlu rādīšanai medicīniskās
diagnostikas laikā.
z Šis dators nav paredzēts lietošanai, pieslēdzot to
medicīniskajam aprīkojumam, lai veiktu medicīnisko diag-
nostiku.
z Panasonic neuzņemas atbildību par datu zudumu vai
citiem netiešiem vai netīšiem bojājumiem, kas radušies,
lietojot šo produktu.
Saskarnes kabelis
Nav ieteicams izmantot saskarnes kabeli, kas garāks par
3 m. 11-Lv-1
117
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S117 117CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S117 117 2010/11/19 15:12:312010/11/19 15:12:31
Neizmantojiet ar citu produktu
Baterijas komplekts ir atkārtoti uzlādējams un ir paredzēts
norādītajam produktam. Ja tas tiek izmantots ar produktu,
kas atšķiras no tā, kam tas bija paredzēts, var rasties
elektrolīta noplūde, karstuma ģenerācija, uzliesmošana vai
caursite.
Neuzlādējiet bateriju, izmantojot metodes, kas atšķiras
no norādītajām
Ja baterija netiek uzlādēta, izmantojot vienu no norādītajām
metodēm, var rasties elektrolīta noplūde, karstuma
ģenerācija, uzliesmošana vai caursite.
Nemetiet baterijas komplektu ugunī un nepakļaujiet to
pārmērīgam karstumam
Var rasties karstuma ģenerācija, uzliesmošana vai caursite.
Izvairieties no pārmērīga karstuma (piemēram, uguns
tuvumā, tiešu saulesstaru iedarbībā)
Var rasties elektrolīta noplūde, karstuma ģenerācija,
uzliesmošana vai caursite.
Neievietojiet baterijas komplektā asus priekšmetus,
nepakļaujiet to sitieniem vai triecieniem, neizjauciet to
vai nepārveidojiet
Var rasties elektrolīta noplūde, karstuma ģenerācija,
uzliesmošana vai caursite.
y Nekavējoties pārtrauciet izstrādājuma izmantošanu, ja tas
bijis pakļauts spēcīgam triecienam.
Nesaīsiniet pozitīvos (+) un negatīvos (-) kontaktus
Var rasties karstuma ģenerācija, uzliesmošana vai caursite.
Pārnēsājot vai uzglabājot, nenovietojiet baterijas komplektu
kopā ar tādiem priekšmetiem kā kaklarotas vai matu
sprādzes.
Neizmantojiet šo produktu ar baterijas komplektu, kas
atšķiras no norādītā
Ar šo produktu izmantojiet tikai noteikto baterijas komplektu
(CF-VZSU46T). Izmantojot baterijas komplektus, kas
atšķiras no tiem, ko ražojis vai piegādājis Panasonic, var
radīt drošības briesmas (karstuma ģenerācija, uzliesmošana
vai caursite).
UZMANĪBU:
Ja baterija nomainīta ar nepareiza veida bateriju, iespējams
eksplozijas risks.
No izmantotajām baterijām atbrīvojieties atbilstoši
norādījumiem. 58-Lv-1
z Neaiztieciet termināļus uz baterijas komplekta. Ja
kontakti ir netīri vai bojāti, baterijas komplekts var
nedarboties atbilstoši.
z Nepakļaujiet baterijas komplektu ūdens iedarbībai un
neļaujiet tam kļūt mitram.
z Ja baterijas komplekts netiks izmantots ilgāku laika
posmu (mēnesi vai vairāk), uzlādējiet vai izlādējiet
(izlietojiet) baterijas komplektu, kamēr atlikušais baterijas
līmenis ir no 30% līdz 40%, un uzglabājiet to vēsā, sausā
vietā.
z Šis dators pasargā bateriju no pārlādes, atkārtoti
uzlādējoties tikai, kad atlikušais strāvas daudzums ir
mazāks par aptuveni 95% no jaudas.
z Baterijas komplekts nav uzlādēts, kad dators tiek
iegādāts pirmo reizi. Uzlādējiet baterijas komplektu, pirms
to izmantojat pirmo reizi. Kad AC adapteris ir pievienots
datoram, uzlāde sākas automātiski.
z Ja baterijai ir noplūde un šķidrums iekļūst jums acīs,
neberzējiet tās. Nekavējoties noskalojiet acis ar tīru ūdeni
un pēc iespējas ātrāk griezieties pie ārsta, lai saņemtu
medicīnisko palīdzību.
PIEZĪME
z Baterijas komplekts var kļūt silts uzlādes vai normālas
lietošanas laikā. Tas ir pilnīgi normāli.
z Uzlāde nesāksies, ja baterijas komplekta iekšējā
temperatūra ir ārpus pieļaujamās temperatūras
amplitūdas (0 °C līdz 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Tiklīdz
tiek sasniegta prasības pieļaujamā amplitūda,
uzlāde sākas automātiski. Ņemiet vērā, ka uzlādes
laiks ir atšķirīgs, balstoties uz izmantošanas
apstākļiem. (Uzlāde aizņem ilgāku laiku nekā
parasti, kad temperatūra ir 10 °C vai zemāka.)
z Ja temperatūra ir zema, darbības laiks samazinās.
Izmantojiet datoru, kas atrodas pieļaujamās
temperatūras amplitūdā.
z Šim datoram ir augstas temperatūras režīma funkcija,
kas aizkavē baterijas degradāciju vidēs ar augstu
temperatūru. (ÎReference Manual “Battery
Power”) Līmenis, kas atbilst 100% lādiņa augstas
temperatūras režīmam, ir aptuveni ekvivalents 80%
lādiņa līmeņa normālas temperatūras režīmā.
z Baterijas komplekts ir patēriņa prece. Ja laika
posms, kurā datoru var darbināt ar noteiktu baterijas
komplektu, kļūst manāmi īsāks un atkārtota uzlāde
neatjauno tā darbību, baterijas komplekts jāaizstāj ar
jaunu.
z Kad transportējat rezerves bateriju iepakojumā,
koferī utt., ir ieteicams, ka tā ir ievietota plastikāta
iepakojumā tā, lai tās kontakti būtu pasargāti.
z Vienmēr atslēdziet datoram strāvu, kad tas netiek
izmantots. Atstājot datoru ieslēgtu, kad AC adapteris
nav pieslēgts, tiks izlādēta atlikušī baterijas jauda
(ÎReference Manual “LAN”).
Piesardzības pasākumi (Baterijas komplekts)
Drošības pasākumi un informācija par reglamentējošām normām
118
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S118 118CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S118 118 2010/11/19 15:12:322010/11/19 15:12:32
Drošības pasākumi un informācija par reglamentējošām normām
K ENERGY STAR® partneris, Panasonic Corporation ir noteikusi, ka ts produkti atbilst
ENERGY STAR® vadlnijm enerijas efektvai izmantošanai. Iespjojot pieejamos
enerijas taupšanas iestatjumus, ja Panasonic dators kdu laiku netiek izmantots, tas
prsldzas miega režm ar mazu enerijas patriu, ietaupot izmantoto eneriju.
StarptautiskāsENERGY STAR®biroja aprīkojuma programmas vadlīnijas
Starptautisk ENERGY STAR® biroja aprkojuma programma ir starptautiska programma, kas veicina enerijas
taupšanu, izmantojot datorus un citu biroja aprkojumu. Š programma atbalsta produktu izstrdi un izplatšanu
ar funkcijm, kas efektvi samazina enerijas patriu. T ir atvrta sistma, kur uzmumu pašnieki var
brvprtgi piedalties. Mra produkti ir biroja aprkojums, piemram, datori, displeji, printeri, faksimili un
koptji. To standarti un logotipi dalbas valsts ir viendi.
22-Lv-1
119
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S119 119CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S119 119 2010/11/19 15:12:322010/11/19 15:12:32
Modeliai Europai
<Tik modeliui su “CE ” žyma kompiuterio apačioje>
Atitikties deklaracija (DoC)
Tokiu būdu mes tvirtiname, kad šis asmeninis kompiuteris atitinka pagrindinius direktyvos 1999/5/EC
reikalavimus ir atitinkamas nuostatas.
Patarimas:
Jei pageidaujate gauti originalià mûsø gaminiø atitikties deklaracijà, apsilankykite mûsø internetiniu adresu: http://
www.doc.panasonic.de
Ágaliotasis atstovas:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Laidinio modemo prijungimas prie tinklo.
Terminalo áranga yra skirta prijungimui prie toliau nurodyto vieðojo tinklo;
Visose Europos ekonominës srities ðalyse ir Turkijoje;
- Viešieji prijungtieji telefonijos tinklai
Laidinio modemo techninës ypatybës.
Terminalø áranga turi tokias ypatybes;
- DTMF skambinimas
- Maksimalus bitø daþnio priëmimo reþimas: 56 kbit/s
- Maksimalus bitø daþnio siuntimo reþimas: 33,6 kbit/s
Toliau nurodomos šalys, kuriose skirtas naudoti WLAN:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR
18-25-Lt-1
Šią įrangą naudojant belaidžiu režimu, nuo viso žmogaus kūno (išskyrus rankas, riešus ir pėdas) iki galinės įrangos
dalies ir abiejų LCD ekrano pusių turi būti 20 cm atstumas.
60-Lt-1
Svarbios saugos instrukcijos
<Tik modeliui su modemu>
Norėdami sumažinti gaisro, elektros smūgio ar kitų asmenų sužalojimo pavojų, naudodamiesi savo telefono įranga,
laikykitės būtinų saugumo priemonių, o kartu ir šių punktų:
1. Nesinaudokite šiuo gaminiu netoli vandens, pavyzdžiui, netoli vonios, skalbimo dubens, virtuvės kriauklės ar
skalbinių kubilo, drėgname rūsyje arba netoli baseino.
2. Venkite naudotis telefonu (kito nei laidinis tipo) perkūnijos metu. Žaibas gali kelti elektros smūgio pavojų per
atstumą.
3. Nesinaudokite telefonu pranešti apie dujų nuotėkį būdami netoli jo.
4. Naudokite tik šioje instrukcijoje nurodytą maitinimo laidą ir akumuliatorius. Nemeskite akumuliatorių į ugnį. Jie gali
sprogti. Pasitikrinkite, ar vietiniai įstatymai neaprašo specialaus išmetimo būdo.
SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS
19-Lt-1
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija
Lietuvių
120
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S120 120CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S120 120 2010/11/19 15:12:322010/11/19 15:12:32
Informacija vartotojui
<Tik modeliui su bevieliu LAN ir (arba) “Bluetooth”>
Šis gaminys ir jūsų sveikata
Šis gaminys, kaip ir kiti radijo įrenginiai, spinduliuoja radijo dažnio elektromagnetinę energiją. Tačiau šio gaminio
spinduliuojamos energijos lygis yra daug žemesnis, nei, pavyzdžiui, tokių įrenginių, kaip mobilieji telefonai,
spinduliuojama elektromagnetinė energija.
Kadangi šis gaminys veikia pagal radijo dažnio saugos standartų ir rekomendacijų nurodymus, mes tikime, kad šį
gaminį vartotojai gali naudoti saugiai. Šie standartai ir rekomendacijos atspindi bendrą mokslinės bendruomenės
nuomonę ir yra specialistų grupių ir mokslinių komitetų, kurie nuolat peržiūri ir aiškina plačią su tyrimais susijusią
literatūrą, svarstymų rezultatas.
Tam tikroje aplinkoje ar esant tam tikrai situacijai, gaminio naudojimą gali riboti pastato savininkas arba įgalioti
organizacijos atstovai. Tokių situacijų pavyzdžiai:
z Šio gaminio naudojimas keliaujant lėktuvu, arba
z Bet kokioje kitoje aplinkoje, kurioje pastebimas pavojus trikdyti kitų prietaisų ar paslaugų veikimą, arba nustatoma,
kad tai yra žalinga.
Jei nesate tikri dėl galiojančios viešosios tvarkos, kuri galioja bevielių įrenginių naudojimui tam tikros organizacijos
teritorijoje (pvz., oro uostuose), raginame jus prieš gaminio įjungimą gauti leidimą jį naudoti.
Informacija apie kontrolę
Mes neatsakome už radijo ar televizijos trikdymą, kurį sukeltų neteisėtas šio gaminio modifikavimas. Už trikdymo,
kurį sukeltų toks neteisėtas modifikavimas, panaikinimą atsako vartotojas. Mes ir įgaliotieji gaminio perpardavėjai ar
platintojai neatsakome už žalą ar valstybės nuostatų pažeidimus, kurie išplauktų iš šių nurodymų nesilaikymo.
26-Lt-1
Ličio baterija
Ličio baterija!
Šiame kompiuteryje yra ličio baterija, kuri leidžia išsaugoti datą, laiką ir kitus duomenis. Bateriją turi keisti tik įgalioti
techninę priežiūrą atliekantys darbuotojai.
Įspėjimas! Netinkamai įdėjus arba netinkamai naudojant gali kilti sprogimo pavojus.
15-Lt-1
Belaidės LAN (vietinio kompiuterių tinklo) / „Bluetooth“ plokštės naudojimo
nuostatai
Šalis / Regionas 802.11b/g
„Bluetooth“ tinklo plokštė
Austrija, Belgija, Kroatija, Kipras, Čekijos Respublika,
Danija, Estija, Suomija, Vokietija, Graikija, Vengrija, Island-
ija, Airija, Latvija, Lietuva, Makedonija, Malta, Nyderlandai,
Lenkija, Portugalija, Slovakija, Slovėnija, Ispanija, Švedija,
Šveicarija, Jungtinė Karalystė
Prancūzija Skirta naudoti tik patalpoje.
Italija Naudoti ne nuosavose patalpose reikalingas bendrasis
leidimas.
Liuksemburgas Naudojimui viešojoje tarnyboje reikalingas bendrasis leidi-
mas.
Turkija
Norvegija Draudžiama naudoti 20 km spinduliu nuo Ny-Ålesund cen-
tro.
z Naujausia Europos radiokomunikacijos komiteto „ERC REKOMENDACIJA 70-03“ versija ir Turkijos reglamentas.
z Naudoti tiksu „Panasonic“ nurodyta antena.
z Pasitikslinkite naujausią radijo ryšių institucijų informaciją.
40-Lt-1
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija
121
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S121 121CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S121 121 2010/11/19 15:12:322010/11/19 15:12:32
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija
CD/DVD įrenginio sauga
DĖMESIO!
ŠIAME GAMINYJE NAUDOJAMAS LAZERIS.
NAUDOJANT ŠIOJE INSTRUKCIJOJE NENURODYTAS
VALDYMO PRIEMONES, REGULIUOJANT AR ATLI-
EKANT KITAS PROCEDŪRAS GALIMAS PAVOJINGAS
SPINDULIUOTĖS POVEIKIS.
NEATIDARYKITE DANGTELIŲ IR NEREMONTUOKITE
PATYS.
DĖL PRIEŽIŪROS DARBŲ KREIPKITĖS Į KVALIFIKUO-
TUS DARBUOTOJUS.
12-Lt-1
Lazerio saugos informacija taikoma tik jei įdiegtas laz-
erinis įtaisas.
12-Lt-2-1
Ši etiketė užklijuojama ant kompiuterio apatinės dalies.
Šito simbolio atvaizdas ant produktų, įpakavimų, ir/arba pridėtų dokumentų reiškia, kad elektrinius ir elektro-
ninius produktus bei baterijų atliekas draudžiama išmesti kartu su naminėmis atliekomis.
Tinkamam apdorojimui bei perdirbimui senos elektrines įrangos ir baterijų atliekų nuneškite jas į surinkimo
punktą, įsteigtą pagal nacionalinius teisės aktus ir Europos Sąjungos direktyvas 2002/96/EC ir 2006/66/EC.
Tinkamai pašalinant elektroninės įrangos ir baterijų atliekas padedate atgauti vertybines medžiagas bei
užkirsti kelią negatyvioms pasekmėms žmonių sveikatai ir aplinkai, kurios gali atsirasti dėl netinkamo atliekų
pašalinimo.
Norint daugiau sužinoti apie surinkimą ir perdirbimą senos įrangos bei baterijų atliekų prašome susisiekti su
Jūsų savivaldybės įstaiga, atliekų šalinimo bendrove arba parduotuve, kurioje nusipirkote šitas baterijas.
Už netinkamą šitų atliekų pašalinimą gresia baudų paskyrimas pagal nacionalinę teisėtvarką.
Europos Sąjungos įmonės
Prieš pašalinant elektroninę ir elektrinę įrangą prašome susisiekti su jos platintoju arba teikėju.
Informacija apie atliekų pašalinimą kitose Europos Sąjungai nepriklausančiose valstybėse
Šitie simboliai galioja tik Europos Sąjungoje. Jei norite išmesti šį gaminį, dėl tinkamo utilizacijos būdo
teiraukitės vietos valdžios įstaigų arba prekybos atstovo.
Priedas prie baterijos simbolio (du paskutiniai simbolių atvaizdai):
Šitas simbolis gali būti naudojamas su cheminiais simboliais. Tokiu būdu įgyvendinami nustatyti Europos
Sąjungos direktyvoje reikalavimai dėl cheminių medžiagų.
53-Lt-1
Informacija vartotojui apie surinkimą ir pašalinimą senos įrangos ir baterijų
atliekų
122
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S122 122CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S122 122 2010/11/19 15:12:332010/11/19 15:12:33
Atsargumo priemonės
ÐIS GAMINYS NËRA SKIRTAS NAUDOTI KAIP
BRANDUOLINË ÁRANGA / SISTEMOS, ORO EISMO
KONTROLËS ÁRANGA / SISTEMOS ARBA LAKÛNØ
KABINØ ÁRANGA / SISTEMOS*1, MEDICININË ÁRANGA AR
PRIEDAI*2, GYVYBËS PALAIKYMO SISTEMOS AR KITOKIA
ÁRANGA / ÁRENGINIAI / SISTEMOS, SUSIJUSIOS SU
ÞMOGAUS GYVYBËS PALAIKYMU AR SAUGA, AR BÛTI JØ
DALIMI. „PANASONIC“ NEPRISIIMA JOKIOS ATSAKOMYBËS
UÞ PADARINIUS, GALINÈIUS ÁVYKTI NAUDOJANT ÐÁ
GAMINÁ AUKÐÈIAU IÐVARDINTAIS BÛDAIS.
*1 ORLAIVIØ LAKÛNØ KABINOSE NAUDOJAMA ÁRANGA
/ SISTEMOS, priskiriamos 2 klasës elektroniniø skrydþio
portfeliø (EFB) sistemoms ir 1 klasës EFB sistemoms,
kurios naudojamos kritiniais skrydþio etapais (pvz., kylant
ir leidþiantis) ir (arba) bûna sumontuotos orlaivyje. 1
klasës EFB sistemas ir 2 EFB sistemas apibrëþia FAA:
AC (konsultacinë direktyva) 120-76A arba JAA: JAA TGL
(laikinieji rekomendaciniai lapeliai) nr. 36.
*2 Kaip apibrëþia Europos medicininës árangos direktyva
(MDD) 93/42/EEC.
„Panasonic“ negali garantuoti jokiø su aviacija susijusiø
specifikacijø, technologijø, patikimumo, saugumo (pvz.,
degumas, dûmingumas, toksiðkumas, radijo daþniø
spinduliavimas ir t. t.) reikalavimø atitikimo, kurie perþengtø
mûsø COTS (Commercial-Off-The-Shelf) gaminiø
specifikacijø galiojimo ribas.
Ðis kompiuteris buvo sukurtas taip, kad kiek ámanoma
apsaugotø nuo smûgiø skystøjø kristalø ekranà ir kietojo
disko átaisà, nuo skysèiø (pvz., vandens) tekëjimo á
klaviatûrà ir pan., bet garantija dël ðiø sutrikimø neteikiama.
Tai yra tikslusis prietaisas, já naudodami bûkite itin atidûs.
Prietaisui sugedus ar atsiradus problemø nedelsiant
nustokite juo naudotis
Jei veikimas sutrinka, nedelsdami ištraukite kintamosios
srovės kištuką ir atjunkite akumuliatorių
y Gaminys yra sugadintas
y Į gaminį pateko pašalinis daiktas
y Sklinda dūmai
y Skleidžiamas neįprastas kvapas
y Neįprastai aukšta temperatūra
Toliau naudojantis gaminiu susidarius bet kuriai iš
išvardintųjų situacijų, gali kilti gaisras arba kilti elektros
smūgio pavojus.
y Jei įvyksta veikimo sutrikimas, nedelsdami išjunkite
maitinimą ir ištraukite kintamosios srovės kištuką; taip pat
išimkite akumuliatorių. Tada kreipkitës á savo techninio
palaikymo pareigûnà dël remonto.
Prasidėjus perkūnijai, nelieskite šio gaminio ir laido
Galite patirti elektros smūgį.
Nejunkite kintamosios srovės adapterio į kitokį
maitinimo šaltinį nei namų apyvokos kintamosios
įtampos kištukinis lizdas
Antraip dėl perkaitimo gali kilti gaisras. Prijungdami prie
nuolatinės / kintamosios srovės konverterio (inverterio) galite
sugadinti kintamosios srovės adapterį. Būdami lėktuve,
junkite kintamosios srovės adapterį / įkroviklį tik į tokį
kintamosios srovės lizdą, kuris yra tam skirtas.
Nedarykite nieko, kas galėtų pažeisti kintamosios srovės
laidą, kištuką arba adapterį
Nepažeiskite ir niekaip nekeiskite laido, nedėkite šalia
įkaitusių įrankių, nelankstykite, nesusukite, stipriai netraukite,
nedėkite ant jo sunkių daiktų ir nesuvyniokite tampriai.
Toliau naudodamiesi pažeistu laidu galite sukelti gaisrą,
trumpąjį sujungimą arba patirti elektros smūgį.
Netraukite ir nejunkite kintamosios srovės kištuko, jei
jūsų rankos yra drėgnos
Galite patirti elektros smūgį.
Nuo kintamosios srovės kištuko reguliariai valykite
dulkes ir nešvarumus
Jei ant kištuko susikaups dulkių ar kitų nešvarumų, dėl
oro drėgnumo izoliacija gali tapti neefektyvi – kyla gaisro
pavojus.
y Ištraukite kištuką ir nušluostykite jį sausu skudurėliu.
Jei nesinaudojate kompiuteriu ilgą laiką, ištraukite kištuką.
Įkiškite kintamosios srovės kištuką iki galo
Neįkišus kištuko iki galo, dėl perkaitimo gali kilti gaisras arba
galite patirti elektros smūgį.
y Nesinaudokite sugadintu kištuku arba išklibusiu
kintamosios srovės lizdu.
Nestatykite ant šio gaminio indų su skysčiais ar
metalinių daiktų
Jei vanduo ar kiti skysčiai išsipils arba jei popieriaus
sąvaržėlės, monetos ar pašaliniai daiktai pateks į šio gaminio
vidų, tai gali sukelti gaisrą arba elektros smūgį.
y Jei toks pašalinis daiktas buvo aptiktas viduje, nedelsdami
išjunkite maitinimą ir ištraukite kintamosios srovės kištuką
ir išimkite baterijų paketą. Tada kreipkitės į techninės
priežiūros skyrių.
Neardykite šio gaminio
Viduje yra aukðtos átampos srièiø, kurios, palietus, gali
sukelti elektros smûgá arba á vidø patekus paðalinëms
dalims gali kilti gaisras.
Laikykite SD atminties korteles kūdikiams ir vaikams
nepasiekiamoje vietoje
Netyčia prarijęs asmuo gali sunkiai susižaloti.
y Netyčia prariję, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Nedėkite šio gaminio ant nestabilaus paviršiaus
Dingus pusiausvyrai, gaminys gali apvirsti arba nukristi ir
sužeisti jus.
Nedėkite ant kitų daiktų
Dingus pusiausvyrai, gaminys gali apvirsti arba nukristi ir
sužeisti jus.
Nepalikite šio gaminio ten, kur ilgą laiką jį veiktų aukšta
temperatūra
Palikus šį gaminį aplinkoje, kur jį veiktų itin aukšta
temperatūra, pvz., šalia liepsnos arba tiesioginėje saulės
šviesoje, gali deformuotis korpusas ir (arba) sugesti vidinės
dalys. Ilgai naudojant tokiomis sąlygomis, gali kilti trumpasis
jungimas arba būti pažeista izoliacija ir t. t., todėl laidas gali
užsiliepsnoti arba sukelti elektros smūgį.
Neuždenkite ventiliacijos angos
Priešingu atveju viduje gali susidaryti karštis ir dėl to kilti
gaisras.
Ištraukdami kintamosios srovės kištuką, laikykite už jo
Traukdami už laido, galite jį pažeisti ir taip sukelti gaisrą arba
patirti elektros smūgį.
Nejudinkite gaminio įjungę kintamosios srovės kištuką
Taip gali būti pažeidžiamas kintamosios srovės laidas ir
sukeliamas gaisras arba elektros smūgis.
y Jei kintamosios srovė laidas yra pažeistas, nedelsdami
ištraukite kištuką.
Su šiuo gaminiu naudokite tik nurodytą kintamosios
srovės adapterį
Naudodami kità nei pridedamas kintamosios srovës
adapterá (pridedamas prie jûsø gaminio arba parduodamas
atskirai kaip priedas), galite sukelti gaisrà.
Nebenaudokite kintamosios srovės adapterio po
stipraus smūgio
Naudodami kintamosios srovės adapterį po stipraus smūgio,
pavyzdžiui, jam nukritus, rizikuojate patirti elektros smūgį,
sujungti trumpuoju jungimu arba sukelti gaisrą.
Kiekvieną valandą poilsiui skirkite 10-15 minučių
Naudojant šį gaminį ilgais periodais, jūsų akys ir rankos gali
patirti žalingą poveikį.
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija
123
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S123 123CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S123 123 2010/11/19 15:12:332010/11/19 15:12:33
Nežiūrėkite tiesiai į CD/DVD įtaisą
Žiūrėdami tiesiai į vidinio lazerio šviesą galite pažeisti
regėjimą.
Nenaudokite įskilusių ar deformuoti diskų
Kadangi diskai sukasi dideliu greičiu, pažeisti diskai gali
atskilti ir sužeisti.
y Neapskriti ir taisyti naudojant klijuojamąsias medžiagas
diskai yra taip pat pavojingi, todėl jų naudoti negalima.
Naudodamiesi ausinėmis, nepadidinkite garsumo per
daug
Klausymasis dideliu garsumu, kuris per stipriai veikia ausį,
ilgą laiką gali sukelti klausos praradimą.
Į LAN prievadą nejunkite telefono linijos arba kito, nei
nurodytasis, tinklo kabelio
Jei per LAN prievadą yra prisijungiama prie kito nei žemiau
išvardintieji tinklai, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros
smūgį.
y Kiti nei 1000BASE-T, 100BASE-TX arba 10BASE-T tinklai
y Telefono linijos (IP telefonai (interneto protokolo telefonai),
telefono linijos, vidinės telefono linijos (jungikliai
patalpose), skaitmeniniai taksofonai ir pan.)
Nesinaudokite šiuo gaminiu ilgai liesdamiesi prie jo
Naudodamiesi šiuo gaminiu ir ilgą laiką liesdamiesi prie
šiame gaminyje esančio šilumos šaltinio ar kintamosios
srovės adapterio rizikuojate nudegti.
<Tik modeliui su modemu>
Modemą naudokite su įprastine telefono linija
Jungdamiesi prie vidinių bendrovių ar verslo biurų
telefonų linijų (vietinių komutatorių) arba prie skaitmeninių
visuomeninių telefono linijų bei naudodami šalyje ar
vietovėje, kurioje kompiuteris nėra pritaikytas veikti, galite
sukelti gaisrą ar patirti elektros smūgį.
z Nestatykite kompiuterio netoli televizijos ar radijo imtuvo.
z Šalia kompiuterio negali būti magnetų. Galite prarasti
standžiajame diske saugomus duomenis.
z Ðis kompiuteris nëra skirtas vaizdø, naudojamø medicini-
nës diagnostikai, rodymui.
z Ðis kompiuteris nëra skirtas naudoti su prijungta medici-
nine áranga, skirta medicininei diagnostikai.
z „Panasonic“ neprisiima jokios atsakomybës uþ duomenø
praradimà ar kitus netyèinius ar pasekminius sugadinimus,
atsiradusius naudojant ðá produktà.
Sąsajos kabelis
Nerekomenduojama naudoti ilgesnio nei 3 m sąsajos
kabelio. 11-Lt-1
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija
Nenaudokite su jokiu kitu gaminiu
Akumuliatorius yra įkraunamas ir skirtas konkrečiam
gaminiui. Naudojant akumuliatorių su kitu, nei jis yra skirtas
naudoti, gaminiu, gali prasisunkti elektrolitas, jis gali imti
kaisti, užsidegti ar įtrūkti.
Nemėginkite įkrauti akumuliatoriaus kitaip, nei yra
nurodyta
Įkraunant akumuliatorių ne vienu iš nurodytųjų metodų, gali
prasisunkti elektrolitas, jis gali imti kaisti, užsidegti ar įtrūkti.
Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį ir smarkiai nekaitinkite
Akumuliatorius gali imti kaisti, užsidegti arba įtrūkti.
Saugokite nuo karščio (pavyzdžiui, netoli ugnies,
tiesioginėje saulės šviesoje)
Akumuliatorius gali pradėti leisti elektrolitą, kaisti, užsidegti
arba įtrūkti.
Į akumuliatorių nekiškite aštrių daiktų, nedaužykite,
nepurtykite, neardykite ir nekeiskite jo
Akumuliatorius gali pradėti leisti elektrolitą, kaisti, užsidegti
arba įtrūkti.
y Jei šis gaminys patiria stiprų smūgį, nedelsdami nutraukite
jo naudojimą.
Neatlikite trumpojo teigiamo (+) ir neigiamo (-) kontaktų
sujungimo
Akumuliatorius gali įkaisti, užsidegti arba įtrūkti. Gabendami
ar saugodami akumuliatorių, nedėkite jo kartu su tokiais
daiktais, kaip vėriniai ar plaukų smeigtukai.
Su šiuo gaminiu nenaudokite kito, nei nurodytas,
akumuliatorius
Su savo gaminiu naudokite nurodytąjį (CF-VZSU46T)
akumuliatorių. Naudojant kitus akumuliatorius, nei gamina
ir tiekia “Panasonic”, gali kilti pavojus saugumui (jis gali imti
kaisti, užsidegti ar įtrūkti).
ĮSPĖJIMAS:
naudojant netinkamo tipo akumuliatorių gali kilti sprogimo
pavojus.
Naudotus akumuliatorius išmeskite laikydamiesi nurodymų.
58-Lt-1
z Nelieskite akumuliatoriaus išvadų. Užsiteršus ar pažeidus
kontaktus, akumuliatorius gali tinkamai nebeveikti.
z Saugokite akumuliatorių nuo vandens ir neleiskite jam
sudrėkti.
z Jei ketinate nesinaudoti akumuliatoriumi ilgą laiką
(mėnesį ar daugiau), įkraukite arba iškraukite (naudokitės)
akumuliatoriumi, kad likęs akumuliatoriaus lygis taptų
nuo 30% iki 40%, ir padėkite jį vėsioje, sausoje vietoje.
z Šiame kompiuteryje yra apsauga nuo per didelės įkrovos,
kuri leidžia įkrauti tik kai likusi energija yra mažesnė nei
maždaug 95% talpos.
z Įsigijus kompiuterį, akumuliatorius nėra įkrautas.
Prieš naudodami pirmą kartą, būtinai įkraukite jį. Prie
kompiuterio prijungus kintamosios srovės adapterį,
įkrovimas prasideda automatiškai.
z Jei akumuliatorius taptų nesandarus ir skysčio patektų
į akis, netrinkite jų. Nedelsdami praplaukite akis švariu
vandeniu ir kuo greičiau medicininės pagalbos kreipkitės
į gydytoją.
Atsargumo priemonės (akumuliatorius)
124
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S124 124CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S124 124 2010/11/19 15:12:332010/11/19 15:12:33
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija
PASTABA
z Įkrovimo ar įprastinio naudojimo metu akumuliatorius
gali įšilti. Tai visiškai normalu.
z Įkrovimas nebus pradedamas, jei vidinė
akumuliatoriaus temperatūra išeina iš leistino
temperatūros intervalo (0 °C to 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Jei
leistino intervalo reikalavimas yra tenkinamas,
įkrovimas pradedamas automatiškai. Atkreipkite
dėmesį, kad įkrovos laikas priklauso nuo naudojimo
sąlygų. (Esant 10 °C ar žemesnei temperatūrai,
įkrova gali trukti ilgiau nei įprastai.)
z Esant žemai temperatūrai, veikimo laikas sutrumpėja.
Šiuo kompiuteriu naudokitės tik esant leistinai
temperatūrai.
z Šiame kompiuteryje yra aukštos temperatūros režimo
funkcija, kuri saugo nuo akumuliatoriaus galios
sumažėjimo esant aukštai temperatūrai.
(ÎReference Manual “Battery Power”) 100%
įkrovos lygis aukštoje temperatūroje atitinka 80%
įkrovą veikiant normalios temperatūros režimu.
z Akumuliatorius yra besidėvintis elementas. Jei su tam
tikru akumuliatoriumi kompiuterio naudojimo laikas
akivaizdžiai sutrumpėja, o pakartotinė įkrova neatstato
našumo, akumuliatorių reikia keisti.
z Gabenant atsarginį akumuliatorių ryšulyje,
lagaminėlyje ar pan., rekomenduojame įdėti jį į
plastikinį maišelį ir taip apsaugoti kontaktus.
z Nesinaudodami kompiuteriu, visuomet išjunkite
jį. Palikus kompiuterį įjungtą esant neprijungtam
kintamosios srovės adapteriui, bus išnaudojama likusi
akumuliatoriaus energija (ÎReference Manual
“LAN”).
Bdama ENERGY STAR® partner, Panasonic Corporation nustat, kad šis gaminys atitinka
ENERGY STAR® gaires dl veiksmingo energijos naudojimo. Ágalinus turimus maitinimo
tvarkymo parametrus, po tam tikro neaktyvumo periodo Panasonic kompiuteriai pereina á
maþai energijos naudojantá miego reþimà, taupantá vartotojo energijà.
Tarptautinės ENERGY STAR®Biuro įrangos programos metmenys
Tarptautin ENERGY STAR® Biuro rangos programa – tai tarptautin programa, skatinanti energijos taupym
naudojant kompiuterius ir kit biuro rang. Ši programa remia gamini, kurie veiksmingai sumažina energijos
snaudas, krim ir platinim. Tai atvira sistema, kurioje savanoriškai gali dalyvauti moni savininkai. Tikslinai
gaminiai yra biuro ranga, pvz., kompiuteriai, monitoriai, spausdintuvai, fakso ir kopijavimo aparatai. J
standartai ir logotipai yra vienodi visose dalyvaujaniose valstybse.
22-Lt-1
125
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S125 125CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S125 125 2010/11/19 15:12:332010/11/19 15:12:33
Modeller for Europa
<Bare for modeller med “CE ”-merket på undersiden av datamaskinen>
Samsvarserklæring (DoC)
Vi erklærer herved at denne personlige datamaskinen er i samsvar med grunnleggende krav og
andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Tips:
Hvis du vil ha et eksemplar av det originale DoC-dokumentet for et av produktene nevnt ovenfor, kontakt oss gjennom
vår nettadresse: http://www.doc.panasonic.de
Autorisert representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Nettverkstilkobling for trådet modem.
Terminalutstyret er utformet for tilkobling til følgende offentlige nettverk:
I alle EØS-land samt Tyrkia:
- Offentlige telenett
Tekniske karakteristikker for trådet modem.
Terminalutstyret inneholder følgende funksjoner:
- DTMF-oppringing
- Maksimum bithastighet i mottaksmodus: 56 kbit/s
- Maksimum bithastighet i sendemodus: 33,6 kbit/s
Indikasjon på hvilke land WLAN er tilsiktet brukt:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-No-1
Under trådløs driftsmodus krever dette utstyr minst 20 cm avstand fra alle kroppsdeler (unntatt ekstremiteter av hen-
der, håndledd og føtter) i retninger av ryggen og på begge sider av LCD displayet.
60-No-1
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
<Kun for modemmodeller>
Når du bruker telefonutstyret, bør det alltid tas grunnleggende sikkerhetsforholdsregler for å redusere risikoen for
brann, elektrisk støt og personskader:
1. Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann, for eksempel i nærheten av badekar, vaskeservanter, kjøkkenvasker
eller vaskebaljer, i våte kjellere eller i nærheten av svømmebassenger.
2. Unngå å bruke telefon (unntatt trådløse telefoner) i tordenvær. Det kan være en liten risiko for elektrisk støt på
grunn av lyn.
3. Ikke bruk telefonen til å rapportere en gasslekkasje i nærheten av lekkasjen.
4. Bruk bare strømledningen og batteriene som er angitt i denne veiledningen. Ikke kast batterier på åpen ild.
Batteriene kan eksplodere. Undersøk om det eventuelt finnes spesielle lokale bestemmelser for avhending.
LAGRE DISSE INSTRUKSJONENE
19-No-1
Sikkerhetshensyn og Informasjon om regelverk
Norsk
126
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S126 126CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S126 126 2010/11/19 15:12:342010/11/19 15:12:34
Informasjon til brukeren
<Bare for modeller med trådløst LAN og/eller Bluetooth>
Produktet og helse
Dette produktet, i likhet med andre radioenheter, sender ut elektromagnetisk radiofrekvensenergi. Energien som
sendes ut fra dette produktet, har imidlertid mye lavere styrke enn elektromagnetisk energi som sendes ut fra trådløse
enheter som for eksempel mobiltelefoner.
Ettersom dette produktet opererer innenfor retningslinjene som finnes i sikkerhetsstandarder og -anbefalinger
vedrørende radiofrekvens, mener vi produktet er sikkert å bruke for forbrukere. Disse standardene og anbefalingene
gjenspeiler bred vitenskapelig enighet og er et resultat av debatter i paneler og komiteer bestående av forskere som
kontinuerlig gjennomgår og tolker den omfattende forskningslitteraturen.
I enkelte situasjoner og miljøer kan bruken av dette produktet være begrenset av eieren av bygningen eller ansvarlige
representanter for organisasjonen. Slike situasjoner kan for eksempel være:
z bruk av produktet ombord på fly eller
z bruk av produktet i andre miljøer hvor risikoen for å forstyrre andre enheter eller tjenester er regnet eller identifisert
som skadelig.
Hvis du er usikker på hvilke retningslinjer som gjelder for bruk av trådløse enheter i bestemte organisasjoner eller
miljøer (f.eks. flyplasser), bør du be om tillatelse før du bruker produktet.
Juridisk informasjon
Vi er ikke ansvarlige for radio- eller fjernsynsinterferens som er forårsaket av uautorisert modifisering av dette
produktet. Det er brukerens ansvar å utbedre interferens forårsaket av slik uautorisert modifisering. Vi og produktets
autoriserte forhandlere eller distributører er ikke ansvarlige for skade eller brudd på offentlige bestemmelser som følge
av manglende overholdelse av disse retningslinjene.
26-No-1
Litiumbatteri
Litiumbatteri!
Denne datamaskinen inneholder et litiumbatteri slik at det er mulig å lagre dato, tid og andre data. Batteriet bør kun
byttes av autorisert servicepersonell.
Advarsel! Feil installasjon eller feil anvendelse kan føre til eksplosjonsrisiko.
15-No-1
Bestemmelser om trådløst LAN/Bluetooth
Land/region 802.11b/g
Bluetooth
Østerrike, Belgia, Kroatia, Kypros, Tsjekkia, Danmark,
Estland, Finland, Tyskland, Hellas, Ungarn, Island, Irland,
Latvia, Litauen, Makedonia, Malta, Nederland, Polen, Por-
tugal, Slovakia, Slovenia, Spania, Sverige, Sveits, Storbri-
tannia.
Frankrike Begrenset til innendørs bruk.
Italia Generalfullmakt påkrevet for bruk utenfor egen eiendom.
Luxemburg Generalfullmakt påkrevet for bruk i det offentlige.
Tyrkia
Norge Forbudt innenfor en radius på 20 km fra midtpunktet i Ny-
Ålesund.
zDen siste versjonen av “ERC RECOMMENDATION 70-03” av ERC (det europeiske radiokommunikasjonsutvalget)
og forskrifter i Tyrkia.
z Bruk kun antennen spesifisert av Panasonic.
zBekreft den nyeste informasjon til radioreguleringsmyndighetene.
40-No-1
Sikkerhetshensyn og Informasjon om regelverk
127
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S127 127CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S127 127 2010/11/19 15:12:342010/11/19 15:12:34
Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte
batterier
Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/
elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall.
For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til anven-
delige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC.
Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og
forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig
avfallshåndtering.
For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt med
kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene.
Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lov-
givning.
For forretningsdrivende brukere i EU
Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller
leverandør for videre informasjon.
[Informasjon om håndtering i land utenfor EU]
Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du ta kontakt med
forhandleren eller de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan det skal kasseres på riktig måte.
Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):
Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol.
I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.
53-No-1
Advarsel om CD-/DVD-stasjon
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET BRUKER EN LASER.
BRUK AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER
PROSEDYRER ANDRE ENN DE SOM ER SPESI-
FISERT HER KAN FØRE TIL FARLIG STRÅLING.
IKKE ÅPNE DEKSLER OG IKKE REPARER SELV.
SERVICE SKAL UTFØRES AV KVALIFISERT PERSON-
ELL.
12-No-1
Sikkerhetsinformasjon for laseren gjelder kun når la-
seren er installert.
12-No-2-1
Denne merkelappen klistres nederst på apparatet.
Sikkerhetshensyn og Informasjon om regelverk
128
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S128 128CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S128 128 2010/11/19 15:12:342010/11/19 15:12:34
Forholdsregler
DETTE PRODUKTET ER IKKE TILTENKT BRUKT
SOM, ELLER SOM EN DEL AV, KJERNEFYSISK
UTSTYR/SYSTEMER, SYSTEMER/UTSTYR FOR
LUFTFARTSKONTROLL, SYSTEM/UTSTYR I
LUFTFARTØY ELLER COCKPITER*1, MEDISINSK
UTSTYR ELLER EKSTRAUTSTYR*2, HJERTE-LUNGE
UTSTYR ELLER ANNET UTSTYR/REDSKAPER SOM
BRUKES I LIVREDNINGS- ELLER SIKKERHETSØYEMED.
PANASONIC VIL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR
HEFTELSER FORÅRSAKET AV BRUK AV DETTE
PRODUKTET I NOEN AV DE FOREGÅENDE TILFELLENE.
*1
SYSTEM/UTSTYR I LUFTFARTØY ELLER COCKPITER
innebefatter klasse 1 og 2 EFB-systemer når brukt i kritiske
faser av flyvningen (f.eks under avgang og landing) og/
eller når det er montert på luftfartøyet. Klasse 1 og 2 EFB-
systemer er definert av FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A
eller JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) Nr.36.
*2
Som definert i det europeiske direktivet for medisinsk utstyr
(MDD) 93/42/EEC.
Panasonic kan ikke garantere for spesifikasjoner, teknologier,
funksjonsstabilitet og sikkerhet (f.eks. antennelighet,
røyk, giftighet, radiofrekvenssendinger etc.) relatert til
luftfartsstandarder og medisinske utstyrsstandarder som
viker fra spesifikasjonene til våre COTS-produkter.
Denne datamaskinen er utviklet slik at den minimerer sjokk
mot LCD- og harddiskdriven, væskelekkasje (f.eks. vann)
på tastaturet osv, men det tilbys ingen garanti mot slike
problemer. Vær derfor ekstremt forsiktig med håndteringen
da dette er et presisjonsinstrument.
Avbryt umiddelbart bruken av produktet hvis
feilfunksjoner eller problemer oppstår
Hvis det oppstår en funksjonsfeil, kobler du fra støpselet
og batteripakken
yProduktet er skadet
yFremmed gjenstand inne i produktet
yRøyk avgitt
yUvanlig lukt avgitt
yUvanlig varm
Hvis du fortsetter å bruke produktet mens noen av tilstandene
over vedvarer, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
y
Hvis det oppstår en funksjonsfeil, slår du av strømmen
øyeblikkelig, trekker ut støpselet, og deretter fjerner du
batteripakken. Kontakt så teknisk støttekontor for reparasjon.
Ikke rør produktet og kabelen når det begynner å tordne
Det kan føre til elektrisk støt.
Ikke koble AC-adapteren til en annen strømkilde enn en
standard stikkontakt
Ellers kan det oppstå brann som følge av overoppheting. Hvis
du kobler til en DC/AC-omformer (inverter), kan det skade
AC-adapteren. På fly må du bare koble AC-adapteren/laderen
til en AC-kontakt som er spesielt beregnet for slik bruk.
Ikke gjør noe som kan skade strømledningen, støpselet
eller AC-adapteren
Du må ikke skade eller modifisere ledningen, plassere den i
nærheten av varme verktøy, bøye, vri eller dra i den med makt,
plassere tunge gjenstander på den eller kveile den for stramt.
Hvis du fortsetter å bruke en skadet ledning, kan det føre til
brann, kortslutning eller elektrisk støt.
Ikke trekk ut eller koble til støpselet hvis du er våt på
hendene
Det kan føre til elektrisk støt.
Fjern støv og annet smuss fra støpselet regelmessig
Hvis det samler seg støv og smuss på støpselet, kan fuktighet
o.l. føre til isolasjonsfeil, noe som kan forårsake brann.
yTrekk ut støpselet, og rengjør det med en tørr klut.
Trekk ut støpselet hvis datamaskinen ikke skal brukes på
lengre tid.
Sett støpselet helt inn
Hvis støpselet ikke er satt helt inn, kan det føre til brann
forårsaket av overoppheting, eller elektrisk støt.
yIkke bruk et skadet støpsel eller en løs stikkontakt.
Ikke plasser væskebeholdere eller metallobjekter på
produktet
Hvis vann eller andre væsker kommer i kontakt med
produktet, eller hvis binders, mynter eller andre
fremmedlegemer på en eller annen måte kommer inn i
produktet, kan det oppstå kortslutning eller brann.
yHvis et fremmedlegeme har kommet seg inn i produktet
må dette umiddelbart slås av, og alle ledninger og batterier
må fjernes. Kontakt så teknisk support.
Ikke demonter produktet
Høyspentområdene på innsiden kan gi elektrisk sjokk, eller
fremmedelementer kan komme inn i apparatet og resultere i
brann.
Hold SD-minnekort borte fra spedbarn og små barn
Svelging fører til fysiske skader.
yKontakt lege omgående ved svelging.
Ikke plasser produktet på et ustabilt underlag
Hvis produktet kommer ut av balanse, kan det velte eller
falle, noe som kan føre til skade.
Unngå stabling
Hvis produktet kommer ut av balanse, kan det velte eller
falle, noe som kan føre til skade.
Ikke oppbevar dette produktet for en lengre periode i
omgivelser med høy temperatur
Hvis dette produktet oppbevares i omgivelser med ekstremt
høye temperaturer, som ved siden av en åpen flamme eller
i direkte sollys, kan det føre til at maskinen deformeres, eller
det kan oppstå problemer med de interne delene. Fortsatt
bruk i slike omgivelser kan føre til isolasjonsfeil, som igjen
kan føre til kortslutning eller brann.
Ikke blokker ventilasjonsåpningen
Hvis ikke vil varme bygge seg opp innvendig, noe som kan
føre til brann.
Ikke hold i ledningen når du trekker ut støpselet
Hvis du holder i ledningen, kan ledningen skades, noe som
kan føre til brann eller elektrisk støt.
Ikke flytt produktet mens støpselet er koblet til
Strømledningen kan skades, noe som kan føre til brann eller
elektrisk støt.
yHvis strømledningen er skadet, må du trekke ut støpselet
umiddelbart.
Bruk bare den angitte AC-adapteren med dette produktet
Ved bruk av annen vekselstrømsadapter enn den
medfølgende (medfølger enheten eller solgt separat som
tilleggsutstyr) kan forårsake brann.
Ikke utsett AC-adapteren for kraftige fysiske støt
Hvis du bruker AC-adapteren etter et kraftig støt, for
eksempel etter å ha mistet den i gulvet, kan det føre til
elektrisk støt, kortslutning eller brann.
Ta en pause på 10 til 15 minutter hver time
Hvis du bruker dette produktet lang tid om gangen, kan det
ha helseskadelige virkninger på øyne og hender.
Ikke se inn i CD/DVD-driven
Å se direkte inn i den interne laseren kan føre til øyeskade.
Ikke bruk plater som er sprukket eller deformerte
Da platen roterer ved høye hastigheter kan skadede plater
sprekke opp og påføre skade.
yPlater som ikke er runde og plater som har blitt reparert
ved hjelp av lim er også farlige og burde ikke brukes.
Ikke skru opp lydnivået for høyt når du bruker hodetelefoner
Hvis du lytter med høyt lydnivå som overstimulerer øret i
lengre tid om gangen, kan det føre til hørselstap.
Sikkerhetshensyn og Informasjon om regelverk
129
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S129 129CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S129 129 2010/11/19 15:12:342010/11/19 15:12:34
Ikke bruk batteripakken med andre produkter
Batteripakken er oppladbar og er beregnet for det angitte
produktet. Hvis den brukes med et annet produkt enn
den er beregnet for, kan det føre til elektrolyttlekkasje,
varmedannelse, antennelse eller sprekker i batteripakken.
Ikke lad batteriet på annen måte enn angitt
Hvis batteriet ikke lades på en av de angitte måtene, kan det
føre til elektrolyttlekkasje, varmedannelse, antennelse eller
sprekker i batteriet.
Ikke kast batteripakken på åpen ild, eller utsett den for
sterke varme
Det kan føre til varmedannelse, antennelse eller sprekker i
batteripakken.
Unngå ekstrem varme (for eksempel nær ild, direkte sollys)
Det kan føre til elektrolyttlekkasje, varmedannelse,
antennelse eller sprekker i batteripakken.
Ikke stikk skarpe gjenstander inn i batteripakken, utsett
den for slag eller støt, demonter eller modifiser den
Det kan føre til elektrolyttlekkasje, varmedannelse,
antennelse eller sprekker i batteripakken.
yHvis produktet utsettes for et sterkt støt må all bruk
opphøre umiddelbart.
Ikke kortslutt de positive (+) og negative (-) kontaktene
Det kan føre til varmedannelse, antennelse eller sprekker
i batteripakken. Ikke plasser batteripakken sammen
med gjenstander som halskjeder eller hårnåler når du
transporterer eller lagrer den.
Ikke bruk dette produktet med en annen batteripakke
enn den som er angitt
Bruk bare den angitte batteripakken (CF-VZSU46T) med
produktet. Bruk av andre batteripakker enn dem som er
produsert og levert av Panasonic, kan utgjøre en sikkerhetsfare
(varmedannelse, antennelse eller sprekker i batteripakken).
FORSIKTIG:
Å erstatte batteriet med et batteri av feil type medfører
eksplosjonsfare.
Kasser brukte batterier i henhold til instruksjonene. 58-No-1
zIkke berør polene på batteripakken. Det kan hende
batteriet ikke lenger fungerer som det skal, hvis
kontaktene er skitne eller skadde.
zIkke utsett batteripakken for vann, eller la den bli våt.
zHvis batteripakken ikke skal brukes på lengre tid (en
måned eller mer), lader eller tømmer du (ved bruk)
batteripakken til resterende batterinivå er på mellom
30 og 40 %, og lagrer den på et kjølig, tørt sted.
zDenne datamaskinen forhindrer overlading av batteriet
ved å lade batteriet bare når resterende strøm er mindre
enn ca. 95 % av full kapasitet.
z
Batteripakken er ikke ladet når du kjøper datamaskinen. Sørg
for å lade den før den brukes første gang. Når AC-adapteren
er koblet til datamaskinen, starter ladingen automatisk.
zSkulle batteriet lekke og væsken komme i kontakt med
øynene dine, må du ikke gni øynene. Skyll øyeblikkelig
øynene med rent vann, og oppsøk lege for medisinsk
behandling så snart som mulig.
MERKNAD
zBatteripakken kan bli varm under lading og normal
bruk. Dette er helt normalt.
zLadingen begynner ikke hvis batteripakkens indre
temperatur er utenfor det tillatte temperaturområdet
(0til50°C).
(Î
Reference Manual “Battery Power”) Så snart
temperaturen er innenfor det tillatte området, begynner
ladingen automatisk. Merk at ladetiden varierer
avhengig av bruksforholdene. (Ladingen tar lengre tid
enn vanlig når temperaturen er 10 °C eller lavere.)
zHvis temperaturen er lav, er brukstiden kortere. Bruk
bare datamaskinen når temperaturen er innenfor det
tillatte området.
zDenne datamaskinen har en funksjon for
høytemperatur-modus, som forhindrer nedbryting av
batteriet i omgivelser med høy temperatur.
(ÎReference Manual “Battery Power”) Et nivå
som tilsvarer 100 % lading for høytemperatur-
modus, er omtrent likt et nivå på 80 % lading for
normaltemperatur-modus.
zBatteripakken er en forbruksvare. Hvis brukstiden
for datamaskinen med en bestemt batteripakke, blir
dramatisk kortere, og gjentatt lading ikke gjenoppretter
ytelsen, bør batteripakken byttes ut med en ny.
zNår du transporterer et ekstra batteri i en eske,
stresskoffert osv., er det anbefalt å legge batteriet i en
plastpose for å beskytte kontaktene.
zSlå alltid av datamaskinen når den ikke er i bruk.
Lar du datamaskinen stå på når AC-adapteren
ikke er koblet til, vil det tære på den resterende
batterikapasiteten (ÎReference Manual “LAN”).
Forholdsregler (Batteripakke)
Ikke koble en telefonlinje eller en annen nettverkskabel
enn det som er angitt, til LAN-porten
Hvis LAN-porten kobles til et nettverk av typen nedenfor, kan
det føre til brann og elektrisk støt.
yAndre nettverk enn 1000BASE-T, 100BASE-TX eller
10BASE-T
yTelefonlinjer (IP-telefon, telefonlinjer, interne telefonlinjer,
offentlige telefoner osv.)
Ikke la huden være i kontakt med produktet i lang tid om
gangen mens produktet er i bruk
Når du bruker produktet og huden er i kontakt med
varmekilden til produktet eller AC-adapteren lang tid om
gangen, kan det føre til svak forbrenning.
<Kun for modemmodeller>
Bruk modemet med en vanlig telefonlinje
Hvis du kobler til en intern telefonlinje (hussentraler) i en
bedrift eller på et kontor osv. eller til en digital offentlig telefon,
eller bruker modemet i et land eller område som ikke støttes
av datamaskinen, kan det føre til brann eller elektriske støt.
zIkke plasser datamaskinen nær et TV-apparat eller en
radiomottaker.
zHold datamaskinen borte fra magneter. Data som er lagret
på harddisken, kan gå tapt.
zDenne datamaskinen er ikke utviklet for bildevisning i
forbindelse med medisinske diagnoser.
zDenne datamaskinen er ikke utviklet for bruk med medis-
insk diagnoseutstyr.
zPanasonic er ikke ansvarlig for tap av data eller andre
tilfeldige eller indirekte skader fra bruk av dette produktet.
Grensesnittkabel
Det er ikke anbefalt å bruke en grensesnittkabel som er
lengre enn 3 m. 11-No-1
Sikkerhetshensyn og Informasjon om regelverk
130
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S130 130CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S130 130 2010/11/19 15:12:342010/11/19 15:12:34
Som ENERGY STAR®-partner har Panasonic Corporation fastslått at dette produktet
er i samsvar med ENERGY STAR®-retningslinjene for effektiv energibruk. Ved å
aktivere tilgjengelige strømstyringsalternativer går Panasonic-datamaskiner inn i
strømsparende hvilemodus etter en periode med inaktivitet, slik at den sparer strøm.
Sammendrag av det internasjonale ENERGY STAR®-programmet for kontorutstyr
Det internasjonale ENERGY STAR®-programmet oppfordrer til energisparing ved bruk av datamaskiner og annet
kontorutstyr. Programmet støtter utvikling og utbredelse av produkter med funksjoner som effektivt reduserer
energiforbruket. Det er et åpent system der bedrifter kan delta frivillig. Produktene det gjelder, er kontorutstyr
som for eksempel datamaskiner, skjermer, skrivere, faksmaskiner og kopimaskiner. Standardene og logoene er
like for alle landene som deltar.
22-No-1
Sikkerhetshensyn og Informasjon om regelverk
131
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S131 131CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S131 131 2010/11/19 15:12:352010/11/19 15:12:35
Precauções de Segurança e Informações Regulamentares
Português (Portugal)
Modelos para a Europa
<Apenas para os modelos com a marca “CE ” na parte inferior do computador>
Declaração de conformidade (DoC)
Pelo presente documento, declaramos que este Computador Pessoal cumpre os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Sugestão:
Se quiser obter uma cópia da Declaração de Conformidade (DoC) original dos nossos produtos supramencionados,
contacte através do nosso endereço na Internet: http://www.doc.panasonic.de
Representante autorizado:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg (Hamburgo), Germany (Alemanha)
Ligação de rede do modem com fios.
O equipamento terminal destina-se à ligação da seguinte rede pública;
Em todos os países do Espaço Económico Europeu e Turquia;
- Redes telefónicas com ligação pública
Características técnicas do modem com fios.
O equipamento terminal inclui as seguintes características;
- Marcação DTMF
- Modo de débito binário de recepção máximo: 56 kbit/s
- Modo de débito binário de envio máximo: 33,6 kbit/s
Indicação dos países onde a WLAN se destina a ser utilizada:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Pt-1
Este equipamento necessita de um mínimo de 20 cm de espaço de qualquer corpo (excluindo extremidades de
mãos, pulsos e pés) nas direcções das costas e laterais do ecrã LCD durante os modos de operação sem fios.
60-Pt-1
Instruções importantes de segurança
<Somente para modelos com modem>
Durante a utilização do equipamento telefónico, deve ter em atenção as precauções básicas de segurança no sentido
de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos em pessoas, incluindo as seguintes:
1. Não utilize este produto próximo de água, por exemplo, junto a uma banheira, banca de cozinha ou tanque de
lavagem de roupa, numa cave húmida ou junto a uma piscina.
2. Evite utilizar um telefone (outro que não do tipo sem fios) durante uma tempestade eléctrica. Poderá correr o risco
de sofrer um choque eléctrico causado por um relâmpago.
3. Não utilize um telefone para comunicar uma fuga de gás nas proximidades da fuga.
4.Utilize apenas o cabo de alimentação e as baterias indicadas neste manual. Não deite as baterias numa fogueira.
Poderão explodir. Consulte as autoridades competentes no sentido de obter possíveis instruções especiais para a
respectiva eliminação.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
19-Pt-1
Informações para o utilizador
<Apenas para os modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth>
Este produto e a sua saúde
Este produto, tal com outros dispositivos de rádio, emite energia electromagnética de radiofrequência. O nível de
energia emitida por este produto, no entanto, é muito inferior à energia electromagnética emitida por dispositivos sem
fios, como por exemplo, os telemóveis.
Como este produto cumpre as directrizes e recomendações das normas de segurança em termos de radiofrequência,
acreditamos que é seguro para utilização pelos consumidores. Estas normas e recomendações reflectem o consenso
da comunidade científica e resultam da deliberação de painéis e comissões de cientistas que analisam e interpretam
continuamente uma ampla literatura de investigação.
132
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S132 132CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S132 132 2010/11/19 15:12:352010/11/19 15:12:35
Precauções de Segurança e Informações Regulamentares
Precauções a ter com a unidade CD/DVD
CUIDADO!
ESTE PRODUTO UTILIZA UM LASER.
A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS, AJUSTES OU
DESEMPENHO DE PROCEDIMENTOS QUE NÃO
ESTEJAM ESPECIFICADOS NESTE DOCUMENTO
PODERÃO RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO
PERIGOSA.
NÃO ABRA TAMPAS E NÃO REPARE SEM
ASSISTÊNCIA.
PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL ESPECIALIZADO.
12-Pt-1
As informações de segurança relativas ao laser apenas
são apropriadas quando a unidade de laser estiver insta-
lada.
12-Pt-2-1
A seguinte etiqueta é colocada na parte inferior do computador.
12-1-1
Em algumas situações ou ambientes, a utilização deste produto poderá ser limitada pelo proprietário do edifício ou
por representantes responsáveis da organização. Estas situações poderão, por exemplo, incluir:
zA utilização deste produto a bordo de aviões, ou
zEm qualquer outro ambiente em que o risco de interferência com outros dispositivos ou serviços é entendido ou
identificado como prejudicial.
Se não está familiarizado com as políticas que se aplicam à utilização de dispositivos sem fios numa determinada
organização ou ambiente (por exemplo, aeroportos), incentivamo-lo a pedir autorização para a utilização deste
produto antes de o activar.
Informações regulamentares
Este computador contém uma bateria de lítio que permite que a data, a hora e outros dados sejam guardados. A
bateria só deve ser substituída por pessoal de assistência autorizado.
Advertência! Poderá existir o risco de explosão devido a instalação incorrecta ou aplicação imprópria.
26-Pt-1
Bateria de lítio
Bateria de lítio!
Este computador contém uma bateria de lítio que permite que a data, a hora e outros dados sejam guardados. A
bateria só deve ser substituída por pessoal de assistência autorizado.
Advertência! Poderá existir o risco de explosão devido a instalação incorrecta ou aplicação imprópria.
15-Pt-1
Regulamentos para redes sem fios (WLAN) / Bluetooth
País / Região 802.11b/g
Bluetooth
Áustria, Bélgica, Croácia, Chipre, República Checa,
Dinamarca, Estónia, Finlândia, Alemanha, Grécia, Hun-
gria, Islândia, Irlanda, Letónia, Lituânia, Macedónia, Malta,
Países Baixos, Polónia, Portugal, Eslováquia, Eslovénia,
Espanha, Suécia, Suíça, Reino Unido
França Restringida à utilização interior.
Itália Autorização geral necessária para utilização fora das
instalações.
Luxemburgo Autorização geral necessária para serviço público.
Turquia
Noruega Proibida num raio de 20 km a partir do centro de Ny-Åle-
sund.
zÚltima versão da “RECOMENDAÇÃO ERC 70-03” do Comité Europeu das Radiocomunicações e do regulamento
da Turquia.
z Utilize apenas a antena especificada pela Panasonic.
z Confirme as informações mais recentes junto das autoridades de regulação de rádio.
40-Pt-1
133
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S133 133CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S133 133 2010/11/19 15:12:352010/11/19 15:12:35
Precauções de Segurança e Informações Regulamentares
ESTE PRODUTO NÃO SE DESTINA A SER UTILIZADO
COMO, OU FAZER PARTE DE, EQUIPAMENTOS/SISTEMAS
NUCLEARES, EQUIPAMENTOS/SISTEMAS DE CONTROLO
DE TRÁFEGO AÉREO, EQUIPAMENTOS/SISTEMAS DA
CABINA DO PILOTO
*1
, APARELHOS OU ACESSÓRIOS
MÉDICOS
*2
, SISTEMAS DE SUPORTE VITAL OU OUTROS
EQUIPAMENTOS/APARELHOS/SISTEMAS QUE IMPLICAM
GARANTIR A VIDA OU A SEGURANÇA HUMANA. A
PANASONIC NÃO ASSUMIRÁ A RESPONSABILIDADE
POR QUALQUER DANO QUE RESULTE DA UTILIZAÇÃO
DESTE PRODUTO OU QUE DERIVE DE UTILIZAÇÕES
MENCIONADAS ANTERIORMENTE.s2 Electrical Flight Bag
(EFB) Systems and Class1 EFB Systems when used during
critical phases of flight (e.g., during take-off and landing) and/
or mounted on to the aircraft. Class1 EFB Systems and 2 EFB
Systems are defined by FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A
or JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) No.36.
*1
OS EQUIPAMENTOS/SISTEMAS DA CABINA DO PILOTO
incluem sistemas de classes 1 e 2 da tecnologia Electrical Flight
Bag (EFB) quando utilizados durante importantes fases de um
voo (por ex., durante a descolagem e a aterragem) e/ou quando
montados na aeronave. Os sistemas de classes 1 e 2 da
tecnologia EFB são definidos pela AFA: CTI (Circular Técnica
de Informação) de 120-76A ou JAA (Joint Aviation Authorities):
FOT Nº 36 (Folhetos de Orientação Temporária) da JAA.
*2 Como definido pela Directiva Europeia de Aparelhos
Médicos (MDD) 93/42/EEC.
A Panasonic não pode garantir nenhuma exigência sobre
especificações, tecnologias, exactidão, segurança (por ex.,
emissão por inflamabilidade/fumo/toxicidade/radiofrequência,
etc.) relativa às normas de aviação e às normas de equipamento
médico que diferem das especificações dos nossos produtos com
componentes de baixo custo (COTS - Commercial-Off-The-Shelf).
Este computador foi construído para minimizar o choque
contra o ecrã LCD e a unidade de disco rígido, o
derramamento de líquidos (por ex., água) sobre o teclado,
etc., mas nenhuma garantia é dada contra tais acidentes.
Por isso e, como é um instrumento de precisão, seja
extremamente cuidadoso ao manuseá-lo.
Se ocorrer uma avaria ou um problema, pare
imediatamente a sua utilização
Se ocorrer uma avaria, desligue imediatamente a ficha
CA e a bateria
y Este produto está danificado
yObjecto estranho no interior deste produto
yEmite fumo
yEmite um odor invulgar
yEstranhamente quente
Continuar a utilizar este produto numa das condições acima
indicadas poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
ySe ocorrer uma avaria, desligue imediatamente o
produto e retire a ficha CA da tomada, após o que deverá
remover a bateria. A seguir, contacte o departamento de
assistência técnica para reparação.
Não toque neste produto nem no cabo quando estiver a
trovejar
Poderá apanhar um choque eléctrico.
Não ligue o adaptador CA a uma tomada que não uma
tomada CA doméstica normal
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a
sobreaquecimento. Ligar o produto a um conversor CC/CA
(inversor) poderá danificar o adaptador CA. Num avião,
ligue sempre o adaptador CA/carregador a uma tomada CA
especificamente aprovada para esse fim.
Precauções
Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos significam que os produtos eléctricos e electrónic-
os usados nao podem ser misturados com os resíduos urbanos.
Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos
que os coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directivas
Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efei-
tos negativos na saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de
Resíduos.
Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias, por favor, contacte as
autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido.
De acordo com a legislacao nacional, podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta
destes resíduos.
Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou
Produtor para obter mais informações.
[Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia]
Estes símbolos são válidos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produto, contacte as
suas autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto.
Nota para os símbolos de baterias (dois exemplos de símbolos):
Este símbolo pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico. Neste caso, terá de proceder em
conformidade com o estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados.
53-Pt-1
Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de
Equipamentos Velhos e Baterias
134
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S134 134CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S134 134 2010/11/19 15:12:352010/11/19 15:12:35
Precauções de Segurança e Informações Regulamentares
Não faça nada que possa danificar o cabo CA, a ficha
CA ou o adaptador CA
Não danifique nem modifique o cabo, não o coloque
próximo de ferramentas quentes, não dobre, não torça nem
puxe com força, não coloque objectos pesados em cima do
mesmo nem o aperte demasiado.
Continuar a utilizar um cabo danificado poderá resultar num
incêndio, curto-circuito ou choque eléctrico.
Não puxe nem insira a ficha CA com as mãos molhadas
Poderá apanhar um choque eléctrico.
Limpe poeiras e outros detritos regularmente da ficha CA
Se poeiras, outros detritos ou humidade se acumularem na
ficha, etc. poderão comprometer o isolamento, o que por
sua vez poderá dar origem a um incêndio.
y Puxe a ficha e limpe-a com um pano seco.
Retire a ficha, se não for utilizar o computador por um
longo período de tempo.
Insira completamente ficha CA
Se a ficha não for completamente inserida, poderá verificar
um incêndio devido a sobreaquecimento ou choque
eléctrico.
y Não utilize uma ficha danificada ou tomada CA solta.
Não coloque recipientes com líquidos nem objectos de
metal sobre este produto
Se houver derrame de água ou de outro líquido, ou se
clipes, moedas ou objectos estranhos entrarem neste
produto, pode resultar em incêndio ou choque eléctrico.
ySe entrar algum objecto estranho, desligue imediatamente
a alimentação e a ficha CA e remova o conjunto das
baterias. Depois contacte o gabinete de suporte técnico.
Não desmonte este produto
As áreas internas de alta voltagem podem fazer com que
apanhe um choque eléctrico, ou materiais estranhos podem
infiltrar-se e causar um incêndio.
Mantenha os cartões de memória SD afastados de
bebés e crianças de terna idade
A ingestão acidental poderá resultar em ferimentos corporais.
yEm caso de ingestão acidental, consulte imediatamente
um médico.
Não coloque este produto sobre uma superfície instável
Se perder o equilíbrio, o produto poderá cair, resultando em
ferimentos.
Evite o empilhamento
Se perder o equilíbrio, o produto poderá cair, resultando em
ferimentos.
Não deixe este produto num ambiente sujeito a altas
temperaturas durante muito tempo
Deixar este produto num local em que fique exposto a
temperaturas extremamente elevadas, como perto de fogo
ou à luz directa do sol, pode deformar a caixa e/ou causar
problemas nas peças exteriores. A utilização continuada
na condição resultante pode levar a um curto-circuito ou a
defeitos provocados pelo isolamento, etc., que por sua vez
podem provocar incêndio ou choques eléctricos.
Não bloqueie o orifício de ventilação
Caso contrário, acumular-se-á calor no interior, resultando
possivelmente em incêndio.
Segure a ficha ao desligá-la
Puxar pelo cabo poderá danificá-lo, resultando em incêndio
ou choque eléctrico.
Não desloque este produto com a ficha CA ligada à tomada
O cabo CA poderá ficar danificado, resultando em incêndio
ou choque eléctrico.
y Se o cabo CA for danificado, retire a ficha CA
imediatamente.
Utilize apenas o adaptador CA especificado com este
produto
A utilização de um adaptador CA sem ser o fornecido
(fornecido com a unidade ou um vendido em separado como
um acessório) pode causar um incêndio.
Não sujeite o adaptador CA a fortes impactos
Utilizar o adaptador CA após um forte impacto tal como uma
queda poderá resultar em choque eléctrico, curto-circuito ou
incêndio.
Faça um intervalo de 10 a 15 minutos em cada hora
Utilizar este produto durante longos períodos de tempo
poderá ter efeitos prejudiciais na saúde dos seus olhos ou
mãos.
Não olhe para a unidade de CD/DVD
Olhar directamente para a fonte de luz de laser interna pode
resultar em danos para a visão.
Não utilize discos partidos ou deformados
Uma vez que os discos rodam a altas velocidades, os discos
danificados podem partir-se causando lesões.
yOs discos que não são redondos e os discos que tenham
sido reparados com adesivos são igualmente perigosos, e
por isso não devem ser utilizados.
Não ponha o volume no máximo quando estiver a
utilizar auscultadores
Ouvir com o volume a níveis elevados que estimulem
excessivamente os ouvidos durante longos períodos de
tempo poderá resultar em perda auditiva.
Não ligue uma linha telefónica ou cabo de rede
diferentes dos especificados à porta LAN
Se a porta LAN estiver ligada a uma rede tal como as
indicadas abaixo, poderá ocorrer um incêndio ou choque
eléctrico.
yOutras redes que não 1000BASE-T, 100BASE-TX ou
10BASE-T
yLinhas telefónicas (Telefone IP (Telefone de Internet
Protocol), Linhas telefónicas, linhas telefónicas internas
(dispositivos dentro das instalações), telefones públicos
digitais, etc.)
Não utilize expondo a pele a este produto durante
longos períodos de tempo
A utilização deste produto com exposição da pele à fonte
de calor do mesmo ou ao adaptador CA durante longos
períodos de tempo poderá causar uma queimadura de baixa
temperatura.
<Só para modelos com modem>
Utilize o modem com uma linha telefónica normal
A ligação a uma linha telefónica interna (comutadores nas
instalações) de uma empresa ou escritório comercial, etc.
ou a um telefone público digital, assim como a utilização
num país ou área não comportados pelo computador poderá
resultar em incêndio ou choques eléctricos.
zNão coloque o computador próximo de uma televisão ou
receptor de rádio.
zMantenha o computador afastado de ímanes. Os dados
guardados no disco rígido poderão perder-se.
zEste computador não se destina a apresentar imagens de
utilização em diagnósticos médicos.
zEste computador não se destina a ser utilizado juntamente
com equipamento médico com a finalidade de realizar
diagnósticos médicos.
135
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S135 135CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S135 135 2010/11/19 15:12:362010/11/19 15:12:36
Precauções de Segurança e Informações Regulamentares
Precauções (bateria)
Não a utilize com nenhum outro produto
A bateria é recarregável e foi concebida para o produto
especificado. Se for utilizada num produto que não aquele
para o qual foi concebido, poderá ocorrer perda de
electrólito, produção de calor, ignição ou ruptura.
Não carregue a bateria utilizando métodos diferentes
dos especificados
Se for utilizada num produto que não aquele para o qual foi
concebido, poderá ocorrer perda de electrólito, produção de
calor, ignição ou ruptura.
Não atire a bateria para uma fogueira nem a exponha a
calor excessivo
Poderá ocorrer produção de calor, ignição ou ruptura.
Evite calor extremo (junto a uma fogueira, sob luz
directa do sol, por exemplo)
Poderá ocorrer fuga de electrólito, produção de calor,
ignição ou ruptura.
Não insira objectos afiados na bateria, não a exponha
a sacudidelas ou choques, não a desmonte nem a
modifique
Poderá ocorrer fuga de electrólito, produção de calor,
ignição ou ruptura.
ySe este produto for sujeito a um forte impacto, para
imediatamente de o utilizar.
Não crie um curto-circuito entre os contactos positivo (+)
e negativo (-)
Poderá ocorrer produção de calor, ignição ou ruptura. Não
guarde a bateria juntamente com itens, tais como colares ou
ganchos do cabelo.
Não utilize este produto com uma bateria diferente da
especificada
Utilize apenas a bateria especificada (CF-VZSU46T) com
o seu produto. A utilização de baterias diferentes das
fabricadas e fornecidas pela Panasonic poderá representar
um perigo para a segurança (produção de calor, ignição ou
ruptura).
AVISO:
Há o risco de explosão se a bateria for substituída por uma
de tipo incorrecto.
Deite fora as baterias usadas de acordo com o indicado
nas instruções.
58-Pt-1
zNão toque nos terminais da bateria. A bateria poderá
deixar de funcionar correctamente se os contactos
estiverem sujos ou danificados.
z Não exponha a bateria a água nem permita que fique
molhada.
zSe não for utilizar a bateria durante um longo período
de tempo (um mês ou mais), carregue ou descarregue
(utilize) a bateria até o nível remanescente da bateria
atingir os 30% a 40% e guarde-a num local fresco e
seco.
zEste computador evita o sobreaquecimento da bateria,
carregando-a apenas quando a carga é inferior a cerca
de 95% da capacidade.
zA bateria não está carregada quando o computador é
adquirido. Certifique-se de que a carrega antes de utilizar
o computador pela primeira vez. Quando o adaptador
CA é ligado ao computador, o carregamento inicia-se
automaticamente.
z Se houver uma fuga na bateria e o fluido entrar em
contacto com os seus olhos, não os esfregue. Lave
imediatamente os olhos com água limpa e procure
tratamento médico o mais rapidamente possível.
NOTA
z A bateria poderá ficar quente durante o carregamento
ou utilização normal. Isto é completamente normal.
zO carregamento não será iniciado se a temperatura
interna da bateria estiver fora da gama de
temperaturas permissível (0 °C a 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”). Assim
que o requisito em termos de gama permissível
for cumprido, o carregamento é automaticamente
iniciado. Note que o tempo de carregamento
varia com base nas condições de utilização. (O
carregamento demora mais do que o normal quando
a temperatura é de 10 °C ou inferior.)
zSe a temperatura for baixa, o tempo de funcionamento
é menor. Utilize o computador apenas dentro da gama
de temperaturas permissível.
zEste computador possui uma função de modo de
temperatura alta que evita a degradação da bateria
em ambientes de temperatura elevada.
(ÎReference Manual “Battery Power”) Um nível
correspondente a 100% de carga para o modo de
temperatura alta é equivalente a cerca de 80% de
nível de carga para o modo de temperatura normal.
zA bateria é um item consumível. Se o período de
tempo que o computador pode funcionar com uma
determinada bateria for significativamente reduzido e
o carregamento repetido não restaurar o respectivo
desempenho, a bateria deve ser substituída por uma
nova.
zAo transportar uma bateria de reserva dentro de
um pacote, uma mala, etc., recomenda-se que seja
colocada dentro de um saco plástico, de modo a
proteger os respectivos contactos.
zDesligue sempre o computador quando não estiver
a utilizá-lo. Deixar o computador ligado estando
o adaptador CA desligado, irá esgotar o resto da
capacidade da bateria (ÎReference Manual
“LAN”).
zA Panasonic não deverá assumir nenhuma
responsabilidade por perda de dados ou outros danos
incidentais ou consequentes que resultem da utilização
deste produto.
Cabo de interface
A utilização de um cabo de interface com um comprimento
superior a 3 m não é recomendado. 11-Pt-1
136
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S136 136CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S136 136 2010/11/19 15:12:362010/11/19 15:12:36
Precauções de Segurança e Informações Regulamentares
Na condicao de parceiro ENERGY STAR®, a Panasonic Corporation determinou que este
produto cumpre as directrizes ENERGY STAR® no que respeita a eficiencia energetica.
Ao permitirem definicoes de gestao de energia disponiveis, os computadores da Panasonic
entram num modo de descanso de baixa energia apos um periodo de tempo de inactividade,
poupando a energia de utilizacao.
Linhas gerais do programa internacional ENERGY STAR® para equipamento de escritorio
O programa internacional ENERGY STAR® para equipamento de escritorio e um programa internacional que
promove a poupanca de energia atraves da utilizacao de computadores e outro equipamento de escritorio. O
programa apoia o desenvolvimento e disseminacao de produtos com funcoes que reduzam eficazmente o
consumo de energia. Trata-se de um sistema aberto no qual os empresarios podem participar voluntariamente. Os
produtos visados incluem equipamento de escritorio como, por exemplo, computadores, monitores, impressoras,
aparelhos de fax e fotocopiadoras. As normas e logotipos sao uniformes entre as nacoes participantes.
Sítio web: www.energystar.gov
22-Pt-1
137
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S137 137CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S137 137 2010/11/19 15:12:362010/11/19 15:12:36
Precauţii privind siguranţa şi informaţii cu caracter de reglementare
Română
Modele pentru Europa
<Numai pentru modelele cu marcajul “CE ” la baza computerului >
Declaraţie de conformitate (DoC)
Declarăm pe proprie răspundere că acest computer personal respectă cerinţele esenţiale şi celelalte
prevederi aplicabile ale Directivei 1999/5/CE.
Sfat:
Dacă doriţi să intraţi în posesia unei copii a declaraţiei de conformitate originale a produselor noastre sus-menţionate,
vizitaţi adresa noastră de web: http://www.doc.panasonic.de
Reprezentant autorizat:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Conexiunea de reţea a modemului cu fir.
Echipamentul de conexiune este conceput pentru conectarea la următoarea reţea publică;
În toate ţările din Spaţiul Economic European şi Turcia;
- Reţelele publice de telefonie în comutaţie
Caracteristicile tehnice ale modemului cu fir.
Echipamentul de conexiune include următoarele caracteristici;
- Apelare tip DTMF
- Viteza maximă în modul de recepţie: 56 kbii/s
- Viteza maximă în modul de trimitere: 33,6 kbii/s
Indicarea ţărilor unde este destinată pentru utilizare reţeaua WLAN:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR
18-25-Ro-1
Acest echipament necesită în timpul operării în modul fără fir un spaţiu de minim 20 cm de la corpul persoanelor (fiind
excluse extremităţile mâinilor, încheieturilor şi picioarelor) în spate şi în ambele părţi laterale ale ecranului LCD.
60-Ro-1
Instrucţiuni importante de siguranţă
Folosirea echipamentului telefonic impune anumite precauţii elementare care trebuie luate pentru reducerea riscului
de incendiu, electrocutare şi vătămare personală, incluzând:
1. Nu folosiţi acest produs lângă surse de apă, de exemplu lângă o cadă de baie, lighean de spălat vase, chiuvetă de
bucătărie sau cadă de spălat rufe, într-un subsol umed sau lângă un bazin de înot.
2. Evitaţi să utilizaţi telefonul (excepţie făcând modelele fără fir) în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Există un
risc redus de electrocutare din cauza fulgerelor.
3. Nu folosiţi telefonul în vecinătatea unei scurgeri de gaze pentru a raporta scurgerea.
4.
Folosiţi numai cablul de alimentare şi bateriile recomandate în acest manual. Nu aruncaţi bateriile în foc. Este posibil
ca acestea să explodeze. Verificaţi codurile locale pentru a vedea dacă există instrucţiuni speciale de eliminare.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
19-Ro-1
138
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S138 138CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S138 138 2010/11/19 15:12:372010/11/19 15:12:37
Precauţii privind siguranţa şi informaţii cu caracter de reglementare
Informaţii pentru utilizatori
<Numai pentru modelele wireless LAN şi/sau Bluetooth>
Acest produs şi sănătatea dvs
Acest produs, la fel ca toate dispozitivele radio, emite energie electromagnetică de radiofrecvenţă. Nivelul de energie
emis de acest produs este însă cu mult mai mic decât energia electromagnetică emisă de alte dispozitive wireless cum
ar fi telefoane mobile.
Acest produs funcţionează conform standardelor de limitare a expunerii la câmpuri de radiofrecvenţă şi, în opinia
noastră, poate fi folosit de consumatori în condiţii de siguranţă. Aceste standarde şi recomandări reflectă consensul
comunităţii ştiinţifice şi constituie rezultatul deliberărilor grupurilor şi comisiilor de oamenii de ştiinţă care au analizat şi
interpretat bibliografia exhaustivă.
În anumite situaţii sau medii, este posibil ca utilizarea acestui produs să fie limitată de proprietarul clădirii sau de
reprezentanţii oficiali ai organizaţiei. Astfel de exemple includ:
z Folosirea acestui produs la bordul avioanelor, sau
z
În orice alt mediu în care riscul de interferenţă cu alte dispozitive sau servicii este perceput sau identificat a fi dăunător.
Dacă nu sunteţi sigur care este politica aplicabilă folosirii dispozitivelor wireless în anumite organizaţii sau medii (de
ex. aeroporturi), cereţi permisiunea de a folosi produsul înainte de a-l porni.
Informaţii legale
Nu suntem responsabili pentru interferenţa cu semnalul TV sau de radiodifuziune cauzată de modificarea neautorizată
a acestui produs. Corectarea interferenţei cauzate de o astfel de modificare neautorizată va fi responsabilitatea
utilizatorului. Noi şi distribuitorii noştri autorizaţi nu suntem responsabili pentru daunele sau încălcarea reglementărilor
guvernamentale care decurg din nerespectarea acestor instrucţiuni.
26-Ro-1
Baterie cu litiu
Baterie cu litiu!
Acest computer conţine o baterie cu litiu pentru stocarea datei, orei şi a altor date. Bateria poate fi schimbată numai de
către personal calificat autorizat.
Atenţie! Există riscul unor explozii cauzate de instalarea sau folosirea incorectă.
15-Ro-1
Reglementări pentru wireless LAN/Bluetooth
Ţară/Regiune 802.11b/g Bluetooth
Austria, Belgia, Croaţia, Cipru, Republica Cehă, Danemar-
ca, Estonia, Finlanda, Germania, Grecia, Ungaria, Islanda,
Irlanda, Letonia, Lituania, Macedonia, Malta, Olanda,
Polonia, Portugalia, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia,
Elveţia, Regatul Unit
Franţa Numai pentru uz intern.
Italia Este necesară autorizaţie generală dacă este folosit în
exteriorul sediului propriu.
Luxemburg Este necesară o autorizaţie generală pentru servicii pub-
lice.
Turcia
Norvegia Interzis pe o rază de 20 km de centrul Ny-Ålesund.
z Cea mai recentă versiune a „ERC RECOMMENDATION 70-03” a Comitetului European de Radiocomunicaţii şi
reglementările din Turcia.
z
Folosiţi numai antena recomandată de Panasonic.
z
Confirmaţi ultimele informaţii autorităţilor de reglementare radio.
40-Ro-1
139
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S139 139CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S139 139 2010/11/19 15:12:372010/11/19 15:12:37
Precauţii privind siguranţa şi informaţii cu caracter de reglementare
Unitatea CD/DVD Atenţie
ATENŢIE!
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ LASERUL.
FOLOSIREA COMENZILOR, AJUSTĂRILOR SAU EFEC-
TUAREA UNOR PROCEDURI ALTELE DECÂT CELE
SPECIFICATE AICI POATE AVEA CA EFECT EXPUNE-
REA PERICULOASĂ LA RADIAŢII.
NU DESCHIDEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI
DUMNEAVOASTRĂ.
SOLICITAŢI SERVICIILE PERSONALULUI CALIFICAT.
12-Ro-1
Informaţiile referitoare la siguranţa utilizării laserului
sunt importante de ştiut atunci când unitatea laser este
instalată.
12-Ro-2-1
Următoarea etichetă este pusă pe partea de dedesubt a
calculatorului.
Aceste simboluri, de pe produse, ambalajele acestora şi/sau documentele însoţitoare, au semnificaţia că
produsele electrice şi electronice uzate şi bateriile nu trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale.
În scopul aplicării unui tratament corespunzător, recuperării şi reciclării produselor şi bateriilor uzate, vă
rugăm să le predaţi la punctele de colectare destinate, în concordanţă cu legislaţia naţională şi directivele
2002/96/CEE şi 2006/66/CEE.
Prin eliminarea corectă a acestor produse şi a bateriilor uzate veţi contribui la salvarea unor resurse valo-
roase şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător,
care, în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare privind colectarea şi reciclarea aparatelor vechi şi a bateriilor, vă rugăm să
contactaţi autorităţile locale, firmele de salubrizare sau unitatea de la care aţi achiziţionat produsele.
Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia
naţională.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul
sau furnizorul dumneavoastră pentru mai multe informaţii.
[Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse
uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să aflaţi metoda corectă de eliminare.
Notă privitoare la simbolul pentru baterii (mai jos, două exemple de simboluri):
Acest simbol se poate folosi în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, sunt îndeplinite prevederile
directivei privind substanţa chimică respectivă.
53-Ro-1
Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi debarasarea echipamentelor
vechi şi a bateriilor uzate
140
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S140 140CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S140 140 2010/11/19 15:12:372010/11/19 15:12:37
Precauţii privind siguranţa şi informaţii cu caracter de reglementare
Precauţii
ACEST PRODUS NU ESTE DESTINAT PENTRU
UTILIZARE PE POST DE SAU CA PARTE DIN
ECHIPAMENTE/SISTEME NUCLEARE, ECHIPAMENTE/
SISTEME DE CONTROL AL TRAFICULUI AERIAN,
ECHIPAMENTE/SISTEME PENTRU CARLINGA
AERONAVELOR*1, DISPOZITIVE SAU ACCESORII
MEDICALE*2, SISTEME DE SUSŢINERE A VIEŢII
SAU ALTE ECHIPAMENTE/DISPOZITIVE/SISTEME
IMPLICATE ÎN ASIGURAREA VIEŢII SAU SIGURANŢEI
UMANE. PANASONIC NU ÎŞI ASUMĂ RĂSPUNDEREA
PENTRU NICIO DAUNĂ REZULTATĂ DIN UTILIZAREA
ACESTUI PRODUS ÎN CAZUL FOLOSIRII PENTRU
SCOPURILE MENŢIONATE ANTERIOR.
*1 ECHIPAMENTELE/SISTEMELE PENTRU CARLINGA
AERONAVELOR includ sistemele de tip Electrical Flight
Bag (EFB) de Clasa 2 şi sistemele EFB de Clasa 1, atunci
când acestea sunt utilizate în fazele critice ale zborului (de
ex. la decolare şi aterizare) şi/sau montate pe aeronavă.
Sistemele EFB de Clasa 1 şi Clasa 2 sunt definite în
documentul FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A sau
documentul JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets)
Nr.36.
*2 Conform definiţiei din Directiva europeană privind
dispozitivele medicale (MDD) 93/42/CEE.
Panasonic nu poate garanta orice cerinţe de specificaţii, tehnologii,
fiabilitate, siguranţă (de ex. inflamabilitate/fum/toxicitate/emisii de
frecvenţă radio etc.) referitoare la standardele de aviaţie şi standardele
pentru echipamentele medicale care diferă faţă de specificaţiile
produselor noastre comerciale gata de utilizare.
Acest computer a fost conceput de aşa manieră încât să
minimizeze şocurile suferite de LCD şi hard disc, scurgerea
lichidelor (de ex. apa) pe tastatură etc., dar nu se oferă nicio
garanţie legată de apariţia acestor probleme. De aceea,
fiind un instrument de precizie, fiţi foarte atenţi în timp ce îl
manipulaţi.
În caz de defecţiune sau alte probleme, opriţi imediat
utilizarea
În caz defecţiune, scoateţi imediat ştecărul AC din priză
şi apoi scoateţi bateria
y Produsul este deteriorat
y Corp străin în interiorul produsului
y Emite fum
y Emană un miros neobişnuit
y Neobişnuit de fierbinte
Folosirea în continuare a acestui produs în prezenţa
oricăreia din condiţiile de mai sus prezintă pericol de
incendiu sau electrocutare.
y În caz de defecţiune, întrerupeţi imediat sursa de curent
electric, scoateţi ştecărul AC din priză şi apoi scoateţi
bateria. Apoi contactaţi serviciul dumneavoastră de
asistenţă tehnică pentru reparaţii.
Nu atingeţi produsul sau cablul acestuia pe timp de
furtună
Pericol de electrocutare.
Nu conectaţi adaptorul AC la o altă sursă de alimentare
decât priza standard de uz domestic
În caz contrar, apare pericolul de incendiu din cauza
supraîncălzirii. Conectarea la un convertor DC - AC (invertor)
poate deteriora adaptorul AC. La bordul unui avion, conectaţi
adaptorul/încărcătorul AC la priza AC special destinată unei
astfel de utilizări.
Evitaţi tot ceea ce ar putea cauza deteriorarea cablului
de alimentare, ştecărului sau adaptorului AC
Evitaţi deteriorarea sau modificarea cablul de alimentare,
plasarea acestuia lângă unelte fierbinţi, îndoirea, răsucirea
sau întinderea sa forţată, plasarea de obiecte grele pe cablu
sau legarea strânsă a acestuia.
Folosirea unui cablu deteriorat prezintă pericol de incendiu,
scurtcircuitare sau electrocutare.
Nu manevraţi ştecărul AC cu mâinile ude
Pericol de electrocutare.
Ştergeţi cu regularitate ştecărul AC de praf şi alte
impurităţi
Acumularea de praf şi alte impurităţi pe ştecăr poate face ca
umiditatea etc. să deterioreze izolaţia, ceea ce poate cauza
un incendiu.
y Scoateţi ştecărul şi ştergeţi-l cu o cârpă uscată.
Scoateţi ştecărul dacă computerul nu este folosit o
perioadă îndelungată de timp.
Introduceţi ştecărul AC bine în priză
Dacă ştecărul nu este bine introdus, apare pericolul de
incendiu din cauza supraîncălzirii, sau de electrocutare.
y Nu folosiţi un ştecăr deteriorat sau o priză AC care nu este
bine fixată.
Nu aşezaţi recipiente cu lichide sau obiecte din metal
deasupra acestui produs
Dacă se varsă apă sau un alt lichid, sau dacă agrafe de
birou, monede, sau obiecte străine ajung în interiorul acestui
produs, se poate produce foc sau şoc electric.
y Dacă un obiect străin a pătruns înăuntru, imediat opriţi
alimentarea, scoateţi ştecherul AC din priză şi inlăturaţi
bateria. Apoi contactaţi biroul pentru suport tehnic.
Nu dezasamblaţi acest produs
Porţiunile de înaltă tensiune din interior pot cauza elec-
trocutarea sau, în caz de intrare a unor corpuri străine, se
poate produce un incendiu.
Nu lăsaţi cardurile de memorie SD la îndemâna sugarilor
şi copiilor mici
Înghiţirea lor accidentală poate cauza vătămarea corporală.
y În caz de înghiţire accidentală, cereţi imediat sfatul doc-
torului.
Nu puneţi acest produs pe suprafeţe instabile
În caz de dezechilibrare, produsul se poate răsturna sau
poate cădea cauzând vătămări.
Evitaţi suprapunerea
În caz de dezechilibrare, produsul se poate răsturna sau
poate cădea cauzând vătămări.
Nu lăsaţi acest produs în medii cu temperatură ridicată
pentru o perioadă lungă de timp
Lăsarea acestui produs în locuri cu expunere la temperaturi
foarte mari cum ar fi în apropierea focului sau expus direct
la razele solare poate rezulta în deformarea carcasei şi/sau
poate cauza defecţiuni ale componentelor interne. Utilizarea
frecventă în astfel de condiţii poate duce la scurt-circuitare
sau defecte de izolare, etc. ce pot produce la rândul lor
incendii sau şocuri electrice.
Nu blocaţi gaura de aerisire
Altfel, căldura se va acumula înăuntru, putând cauza incen-
dii.
Ţineţi de ştecăr atunci când îl scoateţi din priză
Nu trageţi de cablu pentru că acesta se poate deteriora
cauzând incendii sau electrocutare.
Nu mutaţi acest produs cât timp ştecărul AC este în
priză
Puteţi deteriora cablul, cauzând incendii sau electrocutare.
y Dacă cablul AC este deteriorat, scoateţi imediat ştecărul
din priză.
141
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S141 141CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S141 141 2010/11/19 15:12:372010/11/19 15:12:37
Precauţii privind siguranţa şi informaţii cu caracter de reglementare
Folosiţi doar adaptorul AC aprobat de producător pentru
acest produs
Utilizarea unui alt adaptor în locul celui furnizat (furnizat
împreună cu unitatea sau comercializat separat, ca
accesoriu) poate provoca incendii.
Feriţi adaptorul AC de impacturi puternice
Folosirea unui adaptor AC după un impact puternic, de
exemplu după ce a fost scăpat din mână, poate cauza
electrocutare, scurtcircuitare sau incendii.
Faceţi o pauză de 10-15 minute la fiecare oră
Folosirea îndelungată a acestui produs poate avea efecte
dăunătoare asupra sănătăţii, în special asupra ochilor şi
mâinilor.
Nu priviţi în interiorul unităţii CD/DVD
Privind în mod direct la sursa internă a luminii laser poate
provoca leziuni oculare.
Nu folosiţi discuri ce sunt crăpate sau deformate
Pentru că discurile se rotesc la viteze mari, discurile deterio-
rate se pot rupe cauzând accidentări.
y Discurile care nu sunt rotunde sau discurile care au fost
reparate folosind adezivi sunt la fel de periculoase, astfel
că nu trebuie folosite.
Nu daţi volumul tare atunci când folosiţi căştile
Ascultarea îndelungată la un volum ridicat, care
suprastimulează urechea, poate cauza pierderi de auz.
Nu conectaţi la portul LAN niciun alt tip de linie
telefonică sau cablu de reţea în afara celui aprobat de
producător
Dacă portul LAN este conectat la o reţea de tipul celor de
mai jos, apare pericolul de incendii sau electrocutare.
y Orice reţele în afară de 1000BASE-T, 100BASE-TX sau
10BASE-T
y Liniile telefonice (telefon IP ( Telefon Internet Protocol),
Liniile telefonice, linii telefonice interne (comutatoare din
incintă), telefoane digitale publice, etc.)
Nu vă expuneţi pielea timp îndelungat la acest produs
Folosirea îndelungată a acestui produs, în condiţiile expunerii
pielii la sursa de căldură a acestuia sau a adaptorului, poate
cauza arsuri în ciuda temperaturii relativ coborâte.
<Numai pentru modelul cu modem>
Folosiţi modemul cu o linie telefonică obişnuită
Conectarea la linia telefonică internă (centrala internă) a
unei companii, birou etc. sau la un telefon public digital, sau
folosirea într-o ţară sau regiune cu care computerul nu este
compatibil poate cauza incendii sau electrocutare.
z Nu puneţi computerul alături de televizor sau radio.
z Feriţi computerul de magneţi. Este posibil ca datele
stocate pe hard disk să fie pierdute.
z Acest computer nu este conceput pentru afişarea de
imagini utilizate în diagnosticarea medicală.
z Acest computer nu este conceput pentru utilizarea în
conexiune cu echipamente medicale folosite în scopul
diagnosticării medicale.
z Panasonic nu îşi asumă răspunderea pentru pierderile de
date sau alte daune accidentale sau ulterioare rezultate
din utilizarea acestui produs.
Cablul de interfaţă
Nu se recomandă folosirea unui cablu mai lung de 3 m.
11-Ro-1
A nu se folosi cu niciun alt produs
Bateria este reîncărcabilă şi a fost anume concepută pentru
produsul specificat. Folosirea sa împreună cu orice alt
produs poate duce la scurgerea electrolitului, generarea de
căldură, aprindere sau fisurare.
Încărcaţi bateria folosind numai metodele aprobate de
producător
Dacă bateria nu este încărcată folosind una din metodele
specificate, apare pericolul de scurgere a electrolitului,
generare de căldură, aprindere sau fisurare.
Este interzisă aruncarea bateriei în foc sau expunerea
acesteia la căldură excesivă
Pericol de scurgere a electrolitului, generare de căldură,
aprindere sau fisurare.
Evitaţi căldura extremă (de exemplu lângă surse de
căldură sau în bătaia directă a soarelui)
Pericol de scurgere a electrolitului, generare de căldură,
aprindere sau fisurare.
Este interzisă introducerea de obiecte ascuţite în baterie,
expunerea la zguduituri sau şocuri, dezasamblarea sau
modificarea acesteia
Pericol de scurgere a electrolitului, generare de căldură,
aprindere sau fisurare.
y Dacă acest produs este supus unui impact puternic,
încetaţi imediat utilizarea acestuia.
Nu scurtaţi borna (+) şi borna (-) a bateriei
Pericol de scurgere a electrolitului, generare de căldură,
aprindere sau fisurare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi
bateria cu articole de genul coliere sau agrafe de păr.
Folosiţi acest produs numai cu bateria recomandată de
producător
Folosiţi produsul dvs. numai cu bateria aprobată de
producător (CF-VZSU46T). Folosirea unor alte baterii în
locul celor fabricate şi furnizate de Panasonic vă poate pune
în pericol siguranţa (generare de căldură, aprindere sau
fisurare).
ATENŢIE:
Pericol de explozie dacă înlocuiţi bateria cu una de tipul
incorect.
Aruncaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor. 58-Ro-1
z Nu atingeţi bornele bateriei. Este posibil ca bateria să nu
mai funcţioneze corect dacă bornele sunt murdare sau
deteriorate.
z Nu expuneţi bateria la apă, şi nu o lăsaţi să se ude.
z Dacă bateria nu este folosită o perioadă îndelungată
de timp (o lună sau mai mult), încărcaţi sau descărcaţi
(utilizaţi) bateria până când nivelul acesteia ajunge la
30% - 40%, şi depozitaţi-o într-un loc răcoros şi uscat.
z Acest computer nu permite supraîncărcarea bateriei,
reîncărcând-o numai atunci când tensiunea rămasă
coboară sub 95% din capacitatea acesteia.
z La cumpărarea computerului, bateria nu este încărcată.
Nu uitaţi să o încărcaţi înainte de prima utilizare. Când
adaptorul AC este conectat la computer, încărcarea
începe automat.
z Nu vă frecaţi la ochi dacă bateria curge şi lichidul vă
intră în ochi. Clătiţi-vă imediat ochii cu apă curată şi
prezentaţi-vă cât mai curând posibil la doctor pentru
tratament medical.
Precauţii (Baterie)
142
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S142 142CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S142 142 2010/11/19 15:12:382010/11/19 15:12:38
Precauţii privind siguranţa şi informaţii cu caracter de reglementare
NOTĂ
z Este posibil ca bateria să se încălzească în timpul
reîncărcării sau utilizării normale. Acest lucru este
absolut normal.
z Reîncărcarea nu va începe dacă temperatura
internă a bateriei este în afara intervalului de
temperatură permis (între 0°C şi 50°C).
(Î Reference Manual “Battery Power”) Odată
ce se constată încadrarea în intervalul permis,
încărcarea începe automat. Reţineţi că timpul
de reîncărcare variază în funcţie de condiţiile de
utilizare. (Reîncărcarea durează mai mult decât de
obicei dacă temperatura coboară sub 10°C.)
z La temperaturi coborâte, durata de funcţionare este
mai redusă. Folosiţi computerul numai în intervalul de
temperatură permis.
z Acest computer dispune de o funcţie de operare la
temperatură ridicată, care împiedică degradarea
bateriei în mediile cu temperatură ridicată.
(Î Reference Manual “Battery Power”) Un nivel
de încărcare de 100% pentru modul temperatură
ridicată este echivalentul aproximativ al unui nivel de
încărcare de 80% pentru modul temperatură normală.
z Bateria este un produs consumabil. Dacă durata
de funcţionare a computerului cu o anumită baterie
se scurtează în mod spectaculos, şi reîncărcarea
repetată nu îi redă performanţa, înlocuiţi bateria cu
una noua.
z Dacă bateria de rezervă este transportată într-o cutie,
servietă etc., se recomandă păstrarea acesteia într-o
pungă de plastic pentru protejarea bornelor.
z Deconectaţi întotdeauna computerul de la sursa de
curent electric dacă acesta nu este utilizat. Dacă
computerul este lăsat deschis când adaptorul AC nu
este conectat, aceasta va epuiza capacitatea rămasă
a bateriei (Î Reference Manual “LAN”).
În calitate de partener ENERGY STAR®, Panasonic Corporation a stabilit c acest produs este
conform directivelor ENERGY STAR®privind randamentul energetic. Prin activarea setrilor
disponibile pentru gestionarea consumului de energie, dup o anumit perioad de inactivitate
computerele Panasonic intr într-un mod sleep cu consum redus, economisind energie pentru
utilizator.
Principiul programului internaţional ENERGY STAR®privind echipamentele de birou
Programul internaional ENERGY STAR® privind echipamentele de birou este un program internaional care
promoveaz economia de energie prin utilizarea calculatoarelor i a altor echipamente de birou. Programul
sprijin dezvoltarea i distribuirea produselor cu funcii care reduc eficient consumul de energie. Acesta este un
sistem deschis la care deintorii de afaceri pot participa voluntar. Produsele vizate sunt echipamente de birou
precum calculatoare, afiaje, imprimante, faxuri i copiatoare. Standardele i logo-urile acestora sunt uniformizate
în cadrul rilor participante.
22-Ro-1
143
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S143 143CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S143 143 2010/11/19 15:12:382010/11/19 15:12:38
Bezpečnostné pokyny a Regulačné informácie
Slovensky
Modely pre Európu
<Len pre model so značkou „CE “ na spodnej strane počítača>
Vyhlásenie o zhode
„Týmto vyhlasujeme, že tento osobný počítač spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/EC.“
Rada:
Pre obdžanie kópie originálu Vyhlásenia o zhode (DoC) pre horeuvedený produkt kontaktujte našu webovú adresu:
http://www.doc.panasonic.de
Autorizovaný reprezentant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Siet’ové pripojenie modemu s káblovým pripojením.
Koncové zariadenie je určené na pripojenie k nasledovným verejným siet’am;
Vo všetkých krajinách európskej hospodárskej oblasti a Turecku;
- Verejná telefónna služba
Technické vlastnosti modemu s káblovým pripojením.
Koncové zariadenie disponuje nasledovnými vlastnost’ami;
- Vytáčanie DTMF
- Maximálny prijímací režim prenosovej rýchlosti: 56 kbit/s
- Maximálny odosielací režim prenosovej rýchlosti: 33,6 kbit/s
Krajiny, pre ktoré je pripojenie WLAN určené:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Sk-1
Toto zariadenie vyžaduje aby počas používania v bezdrôtovom režime bola vzdialenosť od tela osoby (okrem
zakončenia rúk, zápästia a nôh) minimálne 20 cm smerom dozadu a na obe strany od LCD displeja.
60-Sk-1
Dôležité bezpečnostné pokyny
<Len pre model s modemom>
Počas používania telefónneho príslušenstva by ste sa
mali riadit’ základnými bezpečnostnými pokynmi za
účelom zníženia rizika požiaru, poranenia elektrickým
prúdom a poranenia osôb, vrátane nasledovného:
1. Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody, napr.
v blízkosti vane, kuchynského umývadla alebo
práčovne, vo vlhkom suteréne ani v blízkosti bazénu.
2.
Vyhýbajte sa používaniu telefónu (iného než
bezdrôtového) počas búrky. Môže sa vyskytnút’
nepriame riziko poranenia elektrickým prúdom z blesku.
3. Pri blízkom úniku plynu nepoužívajte na nahlásenie
takéhoto úniku telefón.
4. Používajte iba siet’ovú šnúru a akumulátory uvedené
v tomto návode. Nelikvidujte akumulátory v ohni. Mohli
by vybuchnút’. Skontrolujte lokálne označenia pre
možné špeciálne pokyny k likvidácii.
USCHOVAJTE TENTO NÁVOD
19-Sk-1
Informácie pre užívateľa
<Iba pre model s bezdrôtovým pripojením LAN/Bluetooth>
Toto zariadenie a vaše zdravie
Toto zariadenie podobne ako iné rádiové zariadenia
vyžaruje vysokofrekvenčnú elektromagnetickú energiu.
Úroveň energie vyžarovanej týmto zariadením je však
omnoho nižšia ako elektromagnetická energia vyžarovaná
bezdrôtovými zariadeniami, akými sú napríklad mobilné
telefóny.
Pretože toto zariadenie pracuje podľa noriem založených
v rámci bezpečnostných štandardov a odporúčaní pre
rádiové frekvencie, veríme, že používanie tohto zariadenia
spotrebiteľmi je bezpečné. Tieto štandardy a odporúčania
odzrkadľujú súhlas vedeckej komunity a sú dôsledkom
rokovaní vedeckých výborov a komisií, ktoré neustále
skúmajú a interpretujú rozsiahlu výskumnú literatúru.
V určitých situáciách alebo prostrediach môže byt’
používanie tohto zariadenia obmedzené vlastníkom
budovy alebo zodpovedným zástupcom organizácie.
Takýmito situáciami môžu byt’ napríklad:
z Používanie tohto zariadenia na palubách lietadiel,
alebo
z V akomkoľvek inom prostredí, kde sa takéto riziko
rušenia iných zariadení alebo služieb chápe alebo
označuje ako škodlivé.
144
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S144 144CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S144 144 2010/11/19 15:12:382010/11/19 15:12:38
Ak si nie ste istý politikou aplikovanou na používanie
bezdrôtových zariadení v určitej organizácii alebo
prostredí (napr. letiská), neváhajte požiadat’ o povolenie
používat’ toto zariadenie ešte pred jeho zapnutím.
Regulačné informácie
Nie sme zodpovední za žiadne rádiové ani televízne
rušenie spôsobené neoprávnenými modifikáciami tohto
zariadenia. Náprava rušenia spôsobeného takouto
neoprávnenou modifikáciou bude
zodpovednost’ou užívateľa. My a naši autorizovaní
predajcovia alebo distribútori nie sme zodpovední za
poškodenie alebo porušenie vládnych nariadení, ktoré
môžu vzniknút’ dôsledkom zlyhania konania v zhode s
týmito nariadeniami.
26-Sk-1
Bezpečnostné pokyny a Regulačné informácie
Lítiový akumulátor
Batteria al litio!
Tento počítač obsahuje lítiový akumulátor, aby sa umožnilo uchovanie dátumu, času a iných údajov. Akumulátor by
mal byt’ vymieňaný iba autorizovaným servisným technikom.
Výstraha! V prípade nesprávnej inštalácie alebo nesprávneho používania sa môže vyskytnút’ riziko explózie.
15-Sk-1
Predpisy pre technológiu Wireless LAN / Bluetooth
Krajina / Región 802.11b/g Bluetooth
Rakúsko, Belgicko, Chorvátsko, Cyprus, Česká republika,
Dánsko, Estónsko, Fínsko, Nemecko,Grécko, Maďarsko,
Island, Írsko, Lotyšsko, Litva, Macedónsko, Malta, Ho-
landsko, Poľsko, Portugalsko, Slovensko, Slovinsko,
Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Spojené kráľovstvo
Francúzsko Obmedzené na použitie v interiéri.
Taliansko V prípade použitia mimo vlastných priestorov sa vyžaduje
všeobecné povolenie.
Luxembursko Na verejné prevádzkovanie sa vyžaduje všeobecné povo-
lenie.
Turecko
Nórsko Zakázané v okruhu 20 km od centra osady Ny-Ålesund.
z Posledná verzia „ODPORÚČANIA ERC č. 70-03“ Európskeho výboru pre rádiokomunikácie a predpisy v Turecku.
z Používajte iba anténu špecifikovanú spoločnosťou Panasonic.
z Regulačným orgánom pre rádiový prenos potvrďte najnovšie informácie.
40-Sk-1
Upozornenie k CD/DVD mechanike
UPOZORNENIE!
TENTO PRODUKT VYUŽÍVA LASER.
POUŽIVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV, ÚPRAVA ALEBO
VYKONÁVANIE PROCEDÚR INÝCH NEŽ TU UVE-
DENÝCH MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK VYSTAVENIE
NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU.
NEOTVÁRAJTE KRYTY A ANI NEVYKONÁVAJTE
OPRAVY.
OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU PER-
SONÁLU.
12-Sk-1
Bezpečnostné informácie o laseri platia iba pri inštalácii
mechaniky s laserom.
12-Sk-2-1
Nasledovný štítok sa nachádza na spodnej strane počítača.
12-1-1
145
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S145 145CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S145 145 2010/11/19 15:12:382010/11/19 15:12:38
TENTO VÝROBOK NIE JE URČENÝ NA POUŽÍVANIE
AKO NUKLEÁRNE ZARIADENIE/SYSTÉM, ZARIADENIE/
SYSTÉM NA RIADENIE LETECKEJ PREVÁDZKY
ANI AKO PALUBNÉ ZARIADENIE/SYSTÉM V
LIETADLE ANI AKO ICH SÚČASTI*1, ZDRAVOTNÍCKE
ZARIADENIA ALEBO PRÍSLUŠENSTVO*2, SYSTÉMY
NA PODPORU ŽIVOTNÝCH FUNKCIÍ ALEBO INÉ
VYBAVENIE/ZARIADENIA/SYSTÉMY, KTORÉ SÚ
URČENÉ NA ZAISTENIE ĽUDSKÝCH ŽIVOTOV
ALEBO BEZPEČNOSTI. SPOLOČNOSŤ PANASONIC
NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ VYPLÝVAJÚCU Z
POUŽÍVANIA TOHTO VÝROBKU V DÔSLEDKU VYŠŠIE
UVEDENÉHO VYUŽITIA.
*1 ZARIADENIE/SYSTÉMY KABÍNY LIETADLA zahŕňajú
systémy EFB (Electrical Flight Bag) triedy 2 a systémy
EFB triedy 1, ak sú použité v kritických fázach letu
(napr. počas vzletu a pristávania) a/alebo namontované
v lietadle. Systémy EFP triedy 1 a systémy EFB triedy
2 sú definované leteckým úradom FAA: AC (Advisory
Circular) 120-76A alebo JAA: JAA TGL (Temporary
Guidance Leaflets - Dočasné listy pre vedenia lietadla) č.
36.
*2 Podľa definície Európskej smernice pre zdravotnícke
zariadenia (MDD) 93/42/EEC.
Spoločnost’ Panasonic nemôže ručit’ za žiadne požiadavky
na technické parametre, technológie, spoľahlivost’,
bezpečnost’ (napríklad horľavost’, splodiny, toxicitu,
vyžarovanie rádiových frekvencií atď.) týkajúce sa
leteckých a zdravotníckych noriem, ktoré presahujú
špecifikácie výrobkov určených širokej verejnosti.
Tento počítač je navrhnutý tak, aby minimalizoval otrasy LCD
displeja a mechaniky pevného disku, rozliatie kvapaliny (napr.
vody) na klávesnicu atď., avšak voči takémuto problému nie
je poskytnutá žiadna záruka. Keďže ide o presné zariadenie,
buďte práve z tohto dôvodu mimoriadne opatrný.
Ak sa vyskytne nejaká porucha alebo problém, okamžite
výrobok prestaňte používat’
V prípade poruchy okamžite odpojte siet’ovú šnúru a
akumulátor
y Toto zariadenie je poškodené
y Cudzí predmet vo vnútri tohto zariadenia
y Dymenie
y Nezvyčajný zápach
y Nezvyčajné teplo
Pokračovaním používania tohto zariadenie za akýchkoľvek
vyššie uvedených podmienok môže mat’ za následok riziko
požiaru alebo poranenia elektrickým prúdom.
y Ak sa vyskytne porucha alebo problém, okamžite vypnite
napájanie, odpojte zástrčku striedavého prúdu a vytiahnite
batériu. Potom sa obrát’te na pracovisko technickej
podpory so žiadost’ou o opravu.
Tohto zariadenia ani káblov sa nedotýkajte, ak začne
rachotit’
Dôsledkom môže byt’ poranenie elektrickým prúdom.
Siet’ový adaptér nezapájajte do zdroja napájania iného
než je bežná zásuvka striedavého prúdu v domácnosti
V opačnom prípade môže dôjst’ k požiaru dôsledkom
prehriatia. Zapojenie do meniča jednosmerného/striedavého
prúdu môže poškodit’ siet’ový adaptér. V lietadle pripájajte
siet’ový adaptér/nabíjačku iba do elektrickej zásuvky
výhradne schválenej pre takéto používanie.
Bezpečnostné upozornenia
Tieto symboly na prístrojoch, batériach a baleniach alebo v priložených návodoch na použitie znamenajú, že
použité elektrické a elektronické zariadenia a baterie sa nesmú miešat’ so všeobecným domácim odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu, odvezte prosím tieto produkty na určené zberné miesta,
kde budú prijaté bez poplatku v súlade so Smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES.
V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit’ priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objed-
náte podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit’ hodnotné zdroje a zabránit’ možným negatívnym vply-
vom na l’udské zdravie a prostredie, ktoré môžu vzniknút’ z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre
bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt’uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovat’ opotrebované elektrické a elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktu-
jte, prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel’a.
Informácie o likvidácii elektrického a elektronického odpadu v krajinách mimo Európskej únie
Tieto symboly platia iba v Európskej únii. Ak si prajete zlikvidovať tento produkt, pre bližšie informácie kon-
taktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
Poznámka k symbolu baterie (symbol v strede a dole)
Tento symbol môže byť použitý v kombinácii s chemickým symbolom. Chemický symbol určuje obsiahnutú
chemickú latku v súlade s príslušnými Smernicami ES.
53-Sk-1
Informácie pre užívatel’ov o likvidácii použitého elektrického a elektronického
zariadenia (súkromné domácnosti)
Bezpečnostné pokyny a Regulačné informácie
146
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S146 146CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S146 146 2010/11/19 15:12:392010/11/19 15:12:39
Nevykonávajte nič, čo by mohlo poškodit’ siet’ovú
šnúru, elektrickú zástrčku alebo siet’ový adaptér
Šnúru nepoškodzujte ani neupravujte, neumiestňujte ju do
blízkosti horúcich nástrojov, neohýbajte ju, neskrúcajte ju ani
ju net’ahajte násilne, nepokladajte na ňu t’ažké predmety ani
ju pevne nezväzujte.
Pokračovaním používania poškodenej šnúry môže mat’ za
následok riziko požiaru, skrat alebo poranenie elektrickým
prúdom.
Elektrickú zástrčku nevyt’ahujte ani ju nezapájajte, ak
máte mokré ruky
Dôsledkom môže byt’ poranenie elektrickým prúdom.
Elektrickú zástrčku čistite pravidelne od prachu a iného
znečistenia
Ak sa na zástrčke nazhromaždí prach alebo iné nečistoty,
vlhkost’ atď. môže spôsobit’ poškodenie izolácie, čo môže
mat’ za následok riziko požiaru.
y Vytiahnite zástrčku a očistite ju suchou handričkou.
Zástrčku vytiahnite, ak sa počítač nechystáte používat’
dlhšiu dobu.
Elektrickú zástrčku zasúvajte na doraz
Ak zástrčka nie je zasunutá úplne, môže nastat’ riziko
požiaru z dôvodu prehriatia alebo elektrického skratu.
y Nepoužívajte poškodenú zástrčku ani uvoľnenú elektrickú
zásuvku.
Na toto zariadenie nepokladajte nádoby s vodou ani
kovové predmety
Ak sa do vnútra tohto zariadenia rozleje voda, alebo sa doň
dostanú kancelárske svorky, mince alebo cudzie látky, môže
nastat’ riziko požiaru alebo poranenia elektrickým prúdom.
y V prípade vniknutia cudzej látky dovnútra ihneď vypnite
napájanie a odpojte elektrickú zástrčku a vyberte
akumulátor. Následne kontaktuje kanceláriu technickej
podpory.
Toto zariadenie nerozoberajte
Vo vnútri sa nachádza vysoké napätie, ktoré môže pri dotyku
spôsobit’ úraz elektrickým prúdom. Ak dovnútra vnikne cudzí
predmet, môže dôjst’ k požiaru.
Pamät’ové karty SD uchovávajte mimo dosahu dojčiat a
malých detí
Náhodné prehltnutie môže spôsobit’ ujmu na zdraví.
y V prípade náhodného prehltnutia okamžite navštívte
lekára.
Toto zariadenie nepokladajte na nestabilné povrchy
V prípade straty rovnováhy sa môže toto zariadenie prevrátit’
alebo spadnút’, čo môže spôsobit’ poranenie.
Vyhýbajte sa stohovaniu
V prípade straty rovnováhy sa môže toto zariadenie prevrátit’
alebo spadnút’, čo môže spôsobit’ poranenie.
Toto zariadenie nenechávajte dlhšiu dobu vystavené
prostrediu s vysokou teplotou
Ponechaním tohto zariadenia na miestach, kde je vystavené
extrémne vysokým teplotám, napr. v blízkosti ohňa alebo
na priamom slnečnom žiarení, môže mat’ za následok
deformáciu obalu a/alebo spôsobit’ problémy s internými
čast’ami. Neustále používanie v takýchto výsledných
podmienkach môže viest’ ku skratu alebo poškodeniu
izolácie atď., dôsledkom čoho môže dôjst’ k riziku vzniku
požiaru alebo poraneniu elektrickým prúdom.
Neblokujte vetrací otvor
V opačnom prípade môže teplo vytvorené vo vnútri
zariadenia spôsobit’ vznik požiaru.
Elektrickú zástrčku odpájajte uchopením za zástrčku
Ťahaním za šnúru môže poškodit’ šnúru, mat’ za následok
vznik požiaru alebo poranenie elektrickým prúdom.
Toto zariadenie nepremiestňujte pri súčasnom zapojení
elektrickej zástrčky
Elektrická zástrčka sa môže poškodit’, čo môže mat’ za
následok riziko vzniku požiaru alebo poranenia elektrickým
prúdom.
y Ak je elektrická zástrčka poškodená, okamžite ju odpojte.
S týmto zariadením používajte iba špecifikovaný siet’
ový adaptér
Pri používaní napájacieho adaptéra iného, než sa dodáva
(s prístrojom alebo sa kupuje samostatne), môže dôjst’ k
požiaru.
Siet’ový adaptér nevystavujte žiadnemu prudkému
nárazu
Používanie siet’ového adaptéra po prudkom náraze, napríklad
po spadnutí, môže mat’ za následok riziko poranenia
elektrickým prúdom, elektrický skrat alebo vznik požiaru.
Každú hodinu si na 10 - 15 minút oddýchnite
Používanie tohto zariadenia dlhšiu dobu môže mat’
nepriaznivý zdravotný dopad na oči alebo ruky.
Nepozerajte sa do CD/DVD mechaniky
Pozeraním priamo do vnútorného zdroja laserového žiarenia
môže spôsobit’ poškodenie zraku.
Nepoužívajte disky, ktoré sú prasknuté alebo
deformované
Keďže sa disky otáčajú vysokými rýchlost’ami, poškodené
sa disky môžu polámat’ na drobné kúsky, čo môže mat’ za
následok riziko poranenia.
y Disky, ktoré nie sú okrúhle a disky, ktoré sú opravené
pomocou lepidla, sú podobne nebezpečné a preto by sa
nemali používat’.
Počas používania slúchadiel nedávajte hlasitost’ príliš
hlasno
Dlhšie vystavenie sluchu počúvaním pri vysokej hlasitosti
môže mat’ za následok stratu sluchu.
Do konektora LAN nezapájajte telefónnu linku ani iný
než špecifikovaný siet’ový kábel
V prípade prepojenia konektora LAN do niektorej z nižšie
uvedených sietí môže mat’ za následok riziko vzniku požiaru
alebo poranenia elektrickým prúdom.
y Iné siete než 1000BASE-T, 100BASE-TX alebo 10BASE-T
y Telefónne linky (IP (Internet Protocol) telefón, telefónne
linky, interné telefónne linky (lokálne prepínače), digitálne
verejné telefóny, atď.)
Nevystavujte pokožku tomuto zariadeniu dlhšiu dobu
Používanie tohto zariadenie dlhším vystavovaním pokožky
horúcemu zdroju tohto zariadenia alebo siet’ovému adaptéru
môže spôsobit’ popálenie pri nízkej teplote.
<Len pre model s modemom>
Používajte modem s bežnou telefónnou linkou
Pripojenie k internej telefónnej linke (lokálne prepínače)
spoločnosti alebo firemnej kancelárie, atď. alebo k
digitálnemu verejnému telefónu, alebo používanie v krajinách
alebo oblastiach nepodporovaných týmto počítačom, môže
mat’ za následok riziko vzniku požiaru alebo poranenia
elektrickým prúdom.
z Neumiestňujte počítač do blízkosti televízneho alebo
rozhlasového prijímača.
z Počítač udržiavajte mimo dosahu magnetov. Údaje
uložené na pevnom disku sa môžu stratit’.
Bezpečnostné pokyny a Regulačné informácie
147
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S147 147CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S147 147 2010/11/19 15:12:392010/11/19 15:12:39
Bezpečnostné upozornenia (akumulátor)
Nepoužívajte so žiadnym iným zariadením
Akumulátor je nabíjateľný a je určený pre uvedené
zariadenie. V prípade jeho používania so zariadením
iným, než pre ktoré je navrhnutý, môže dôjst’ k vytečeniu
elektrolytu, tvorbe tepla, vznieteniu alebo roztrhnutiu.
Akumulátor nenabíjajte spôsobmi, ktoré nie sú uvedené
Ak akumulátor nie je nabíjaný pomocou jedného z
uvedených spôsobov, môže dôjst’ k vytečeniu elektrolytu,
tvorbe tepla, vznieteniu alebo roztrhnutiu.
Akumulátor nezahadzujte do ohňa ani ho nevystavujte
nadmernému teplu
Môže dôjst’ k tvorbe tepla, vznieteniu alebo roztrhnutiu.
Vyhýbajte sa nadmernému teplu (napr. v blízkosti ohňa,
na priamom slnečnom žiarení)
Môže dôjst’ k vytečeniu elektrolytu, tvorbe tepla, vznieteniu
alebo roztrhnutiu.
Do akumulátora nevkladajte ostré predmety,
nevystavujte ho nárazom ani otrasom, nerozoberajte ho
ani nemodifikujte
Môže dôjst’ k vytečeniu elektrolytu, tvorbe tepla, vznieteniu
alebo roztrhnutiu.
y Ak je zariadenie vystavené prudkému nárazu, ihneď ho
prestaňte používat’.
Neprepájajte kontakty kladného (+) a záporného (-) pólu
Môže dôjst’ k tvorbe tepla, vznieteniu alebo roztrhnutiu.
y Pri prenášaní alebo skladovaní nedávajte akumulátor
dokopy s predmetmi, akými sú napríklad náhrdelníky alebo
spony.
Toto zariadenie nepoužívajte s iným než uvedeným
akumulátorom
S týmto zariadením používajte iba uvedený akumulátor (CF-
VZSU46T). Používanie akumulátorov iných než vyrobených
a dodávaných spoločnost’ou Panasonic môže predstavovat’
bezpečnostné riziko (tvorba tepla, vznietenie alebo
roztrhnutie).
Ak sa zhoršila kvalita batérie, nahraďte ju novou
Pri ďalšom používaní poškodenej batérie môže dôjst’ k
vytváraniu tepla, vznieteniu alebo roztrhnutiu batérie.
POZOR:
Ak sa batéria vymení za nesprávny typ, hrozí
nebezpečenstvo výbuchu. Použité batérie likvidujte podľa
príslušných pokynov.
58-Sk-1
z Nedotýkajte sa konektorov na akumulátore. Akumulátor
nemusí viac pracovat’ správne, ak sú kontakty znečistené
alebo poškodené.
z Akumulátor nevystavujte vode, ani mu nedovoľte sa
namočit’.
z Ak sa akumulátor nebude dlhšiu dobu používat’ (mesiac
alebo viac), nabite alebo vybite (používaním) akumulátor,
kým zostávajúca úroveň akumulátora nebude 30% až
40% a uskladnite ho na chladnom, suchom mieste.
z Tento počítač predchádza nadmernému nabíjaniu
akumulátora opätovným nabíjaním iba vtedy, ak je
zostávajúca energia menšia ako pribl. 95% jeho kapacity.
z Akumulátor nie je pri prvej kúpe počítača nabitý. Dbajte
na to, aby ste ho pred prvým použitím nabili. Po zapojení
siet’ového adaptéra k počítaču sa nabíjanie zaháji
automaticky.
z V prípade vytečenia akumulátora a vniknutiu kvapaliny
do očí si oči nepretierajte. Okamžite opláchnite oči čistou
vodou a za účelom ošetrenia čo najskôr vyhľadajte
lekára.
POZNÁMKA
z Počas nabíjania alebo bežného používania sa môže
akumulátor zohriat’. Je to úplne štandardné správanie.
z Nabíjanie sa nespustí, ak je interná teplota
akumulátora mimo povolený teplotný rozsah (0 °C až
50 °C) (ÎReference Manual “Battery Power”).
Len čo je požiadavka povoleného rozsahu dostatočná,
nabíjanie sa zaháji automaticky. Zapamätajte si, že
čas nabíjania sa mení v závislosti od podmienok
používania. (Nabíjanie trvá dlhšie než zvyčajne pri
teplote 10 °C alebo nižšej.)
z Ak je teplota nízka, prevádzkový čas sa skracuje.
Počítač používajte iba v rámci povoleného teplotného
rozsahu.
z Tento počítač disponuje funkciou vysokoteplotného
režimu, ktorý bráni zhoršeniu stavu akumulátora v
prostrediach s vysokými teplotami. (ÎReference
Manual “Battery Power”) Úroveň zodpovedajúca
100%-nému nabitiu pre vysokoteplotný režim
je ekvivalentná úrovni nabitia približne 80% pri
štandardnej teplote.
z Akumulátor je spotrebný tovar. Ak sa množstvo času,
ktorý dokáže počítač bežat’ pomocou príslušného
akumulátora dramaticky skráti a ak opakované
nabíjanie neobnoví jeho výkon, akumulátor by sa mal
vymenit’ za nový.
z Pri prenášaní náhradného akumulátora vo vnútri
balenia, tašky atď. sa odporúča, aby sa umiestnil do
igelitovej tašky tak, aby boli jeho kontakty chránené.
z Počítač vždy vypnite, ak ho nepoužívate. Nechaním
počítača zapnutého pri odpojenom siet’ovom adaptéri
minie zostávajúcu kapacitu akumulátora (Î
Reference Manual “LAN”).
Bezpečnostné pokyny a Regulačné informácie
z Tento počítač nie je určený na zobrazovanie obrázkov pre
použitie v lekárskej diagnostike.
z
Tento počítač nie je určený na používanie v spojení s
zdravotníckym vybavením určeným na lekársku diagnostiku.
z Spoločnost’ Panasonic nenesie žiadnu zodpovednost’ za
stratu údajov alebo iné náhodné alebo následné škody
vyplývajúce z použitia tohto výrobku.
Prepojovací kábel
Používanie prepojovacieho kábla dlhšieho ako 3 m sa
neodporúča. 11-Sk-1
148
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S148 148CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S148 148 2010/11/19 15:12:392010/11/19 15:12:39
Bezpečnostné pokyny a Regulačné informácie
Ako partner ENERGY STAR®, Panasonic Corporation vyjadruje, že toto zariadenie vyhovuje
smerniciam ENERGY STAR® pre energetickú úinnost’. Aktivovaním dostupných nastavení
pre správu energie poítae Panasonic vstúpia po uritej dobe bez innosti do
nízkoenergetického režimu spánku a tým ušetria používateovi energiu.
Prehl’ad Medzinárodného programu ENERGY STAR® kancelárskych zariadení
Medzinárodný program ENERGY STAR® kancelárskych zariadení je medzinárodný program, ktorý napomáha
šetreniu energie cez používanie poítaov a iných kancelárskych zariadení. Tento program podporuje vývoj a
propagáciu produktov s funkciami, ktoré úinne znižujú spotrebu energie. Je to otvorený systém, ktorého sa
môžu zúastnit’ podnikatelia dobrovol’ne. Ciel’ovými produktmi sú kancelárske zariadenia, akými sú napríklad
poítae, displeje, tlaiarne, faksimilné zariadenia a kopírky. Ich štandardy a logá sú medzi zúastnenými národmi
nemenné.
22-Sk-1
149
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S149 149CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S149 149 2010/11/19 15:12:392010/11/19 15:12:39
Models for Europe
<Samo za modele z znakom “CE ” na spodnjem delu računalnika>
Izjava o ustreznosti (DoC)
Izjavljamo, da je ta osebni računalnik skladen z ustreznimi zahtevami in drugimi pomembnimi
določbami Direktive 1999/5/EC.
Nasvet:
Kopijo originalne izjave o ustreznosti za naše zgoraj omenjene proizvode najdete na našem spletnem naslovu: http://
www.doc.panasonic.de
Pooblaščeni predstavnik:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
Omrežna zveza žičnega modema.
Terminalska oprema je namenjena povezavi v naslednje javno omrežje;
v vseh državah Evropskega gospodarskega prostora in v Turčiji;
- javno komutirana telefonska omrežja
Tehnične značilnosti žičnega modema.
Terminalska oprema ima naslednje značilnosti;
- izbira DTMF
- maksimalni prenos v načinu sprejemanja: 56 kbit/s
- maksimalni prenos v načinu pošiljanja: 33,6 kbit/s
Seznam držav, kjer je možna uporaba WLAN:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 18-25-Sl-1
V brezžičnih načinih delovanja mora biti razdalja med to opremo in telesi vseh oseb (razen rok, zapestij in stopal) na
zadnji in obeh bočnih straneh zaslona LCD najmanj 20 cm.
60-Sl-1
Pomembna varnostna navodila
<Le za model z modemom>
Pri uporabi telefonske opreme je potrebno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, da bi zmanjšali nevarnost požara,
električnega šoka in poškodbe ljudi, med drugim naslednje:
1. Proizvoda ne uporabljajte v bližini vode, npr. v bližini kopalne kadi, kuhinjskega umivalnika ali pralnice, v mokri kleti
ali v bližini bazena.
2. Odsvetujemo uporabo telefona (razen brezžičnega) med nevihto s strelami. Obstaja manjša nevarnost električnega
šoka zaradi strele.
3. V primeru prijave uhajanja plina se telefona ne sme uporabljati v bližini vira uhajanja.
4. Priporočena je le uporaba polnilca in baterij, označenih v tem priročniku. Baterij ne vrzite v ogenj, ker lahko
eksplodirajo. Preverite, ali obstajajo navodila za posebno odlaganje baterij.
SHRANITE TA NAVODILA
19-Sl-1
Varnostni ukrepi in regulatorni podatki Slovenščina
150
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S150 150CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S150 150 2010/11/19 15:12:392010/11/19 15:12:39
Informacije za uporabnike
<Le za modele z brezžično povezavo LAN in/ali Bluetooth povezavo>
Proizvod in vaše zdravje
Tako kot druge radijske naprave tudi ta proizvod oddaja radio frekvenčno elektromagnetno energijo. Nivo energije, ki
jo oddaja proizvod, je mnogo nižji kot nivo elektromagnetne energije, ki jo oddajajo brezžične naprave, npr. mobilni
telefoni.
Ker je proizvod skladen s priporočili o standardih in predpisih o varnosti radijskih frekvenc, menimo, da je njegova
uporaba varna. Ti standardi in predpisi so v skladu s soglasjem znanstvenikov in so rezultat izsledkov znanstvenih
forumov in raziskovalnih odborov, ki nenehno preučujejo in pojasnjujejo obsežno znanstveno literaturo.
V nekaterih primerih ali okoljih lahko lastnik poslopja ali odgovorni predstavniki organizacije omejijo uporabo tega
proizvoda. Takšni primeri so lahko med drugim:
z Uporaba proizvoda na letalu ali
z V okolju, v katerem bi lahko možnost motnje delovanja drugih naprav ali zagotavljanja storitev opisali ali identificirali
kot škodljivo.
Če niste prepričani, kakšna so pravila uporabe brezžičnih naprav v določenih organizacijah ali okoljih (npr. na
letališčih), priporočamo, da zaprosite za dovoljenje za uporabo proizvoda, preden ga vključite.
Informacije o predpisih
Proizvajalec ni odgovoren za radijske ali televizijske motnje, ki bi jih lahko povzročila nepooblaščena modifikacija
proizvoda. Za odpravo posledic motnje zaradi nepooblaščene modifikacije je odgovoren uporabnik. Proizvajalec ter
pooblaščeni prodajalci in distributerji niso odgovorni za nastalo škodo ali kršitev uradnih predpisov, do katerih bi lahko
prišlo zaradi nespoštovanja teh priporočil.
26-Sl-1
Litium baterija
Litium baterija!
Računalnik ima vgrajeno litium baterijo, ki omogoča shranjevanje datuma, časa in drugih podatkov. Baterijo lahko
zamenja le pooblaščen serviser.
Pozor! Ob nepravilni namestitvi baterije ali napačni uporabi obstaja nevarnost eksplozije.
15-Sl-1
Pravila za brezžično krajevno omrežje WLAN in Bluetooth
Država / regija 802.11b/g Bluetooth
Avstrija, Belgija, Hrvaška, Ciper, Češka, Danska, Estonija,
Finska, Nemčija, Grčija, Madžarska, Islandija, Irska, Lat-
vija, Litva, Makedonija, Malta, Nizozemska, Poljska, Por-
tugalska, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska, Švica,
Združeno kraljestvo
Francija Uporaba dovoljena samo v zaprtih prostorih.
Italija Za uporabo izven lastnih prostorov je potrebno dovoljenje.
Luksemburg Za javno rabo je potrebno dovoljenje.
Turčija
Norveška Na razdalji 20 kmod središča kraja Ny-Ålesund uporaba ni
dovoljena.
z Najnovejša različica »PRIPOROČILO ERC ŠT. 70-03« Evropskega odbora za radijske komunikacije in Uredbe v
Turčiji.
z Uporabljajte samo antene, ki jih priporoča Panasonic.
z Aktualne informacije posredujte organom za usmerjanje radijskih komunikacij.
40-Sl-1
Varnostni ukrepi in regulatorni podatki
151
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S151 151CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S151 151 2010/11/19 15:12:402010/11/19 15:12:40
Varnostni ukrepi in regulatorni podatki
Opozorilo za CD/DVD pogon
POZOR!
TA IZDELEK PRI DELOVANJU UPORABLJA LASER.
DRUGAČNA UPORABA, KOT JE OPISANA V TEH
NAVODILIH LAHKO VODI DO NEVARNE IZPOSTAV-
LJENOSTI SEVANJU.
NE ODPIRAJTE POKROVOV NA NAPRAVI IN NE PO-
PRAVLJAJTE JE SAMI.
POPRAVILO NAJ IZVAJAJO SAMO KVALIFICIRANI
SERVISERJI.
12-Sl-1
Informacije o varni uporabi laserja pridejo v poštev le,
ko je nameščen pogon z laserjem.
12-Sl-2-1
Na spodnjem delu računalnika je nameščena naslednja
nalepka.
Takšni simboli na proizvodih, embalaži in/ali spremljajočih dokumentih pomenijo, da je prepovedano mešati
rabljene električne in elektronske proizvode in baterije z običajnimi gospodinjskimi odpadki.
Za pravilno ravnanje, obnavljanje in recikliranje starih proizvodov in rabljenih baterij prosimo, da jih odnesete
na ustrezna mesta za zbiranje, v skladu z zakonskimi predpisi v vaši državi in s smernicami 2002/96/ES in
2006/66/ES.
S pravilnim odstranjevanjem takšnih proizvodov in baterij boste prispevali k varčevanju dragocenih virov in
preprečili potencialne negativne posledice za človeško zdravje in okolje, do katerih bi v nasprotnem primeru
lahko prišlo zaradi nepravilnega ravnanja z odpadki.
Za dodatne informacije o zbiranju in recikliranju starih proizvodov in baterij prosimo, da povprašate pri vaši
lokalni občinski upravi, vaši komunalni službi ali prodajalcu, pri katerem ste proizvod kupili.
Nepravilno odstranjevanje odpadkov je lahko kaznivo v skladu z državnimi zakonskimi predpisi.
Za poslovne uporabnike v Evropski Uniji
Če se želite znebiti električnih in elektronskih naprav, prosimo, da se za dodatne informacije obrnete na
vašega trgovca ali dobavitelja.
[Informacije glede odstranjevanja odpadkov v drugih državah izven Evropske Unije]
Ti simboli veljajo samo v Evropski Uniji. Če se želite znebiti tega izdelka vas prosimo, da kontaktirajte vaše
lokalne oblasti ali prodajalca in jih povprašate o ustrezni metodi odstranjevanja.
Pazite na simbol za baterije (dva primera simbolov spodaj):
Ta simbol se lahko uporablja v kombinaciji s kemičnim simbolom. V takšnem primeru odgovarja zahtevi, ki jo
določa smernica za dotično kemikalijo.
53-Sl-1
Informacije za uporabnike glede zbiranja in odstranjevanja starih naprav in
rabljenih baterij
152
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S152 152CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S152 152 2010/11/19 15:12:402010/11/19 15:12:40
Opozorila
TA PROIZVOD NI NAMENJEN UPORABI ZA ALI KOT DEL
JEDRSKIH NAPRAV/SISTEMOV, NAPRAV/SISTEMOV ZA
KONTROLO ZRAČNEGA PROMETA ALI NAPRAV/SISTEMOV
V PILOTSKI KABINI*1, MEDICINSKIH PRIPOMOČKOV
ALI DODATKOV*2, SISTEMOV ZA OHRANJANJE PRI
ŽIVLJENJU ALI DRUGE OPREME/NAPRAV/SISTEMOV, KI
SE UPORABLJAJO ZA ZAGOTAVLJANJE ČLOVEŠKEGA
ŽIVLJENJA ALI VARNOSTI. PANASONIC NI ODGOVOREN
ZA POSLEDICE UPORABE TEGA PROIZVODA V ZGORAJ
OMENJENIH PRIMERIH.
*1 NAPRAVE/SISTEMI V PILOTSKI KABINI vključujejo Class
2 prenosne sisteme za elektronske prikaze kart (EFB)
in Class 1 EFB sisteme, kadar so v uporabi med kritično
fazo poleta (t.j. med vzletom in pristankom) in/ali pritrjeni v
letalu. Class 1 EFB sistemi in 2 EFB sistemi so opredeljeni
v FAA: AC (Okrožnici s tehničnimi napotki) 120-76A ali
JAA: JAA TGL (Letak z začasnimi navodili) št. 36.
*2 Kot je opredeljeno z Evropsko direktivo o medicinskih
pripomočkih 93/42/EGS.
Panasonic ne jamči za specifikacije, tehnologije,
zanesljivost, varnost (npr. vnetljivost/dim/strupenost/
oddajanje radijskih frekvenc ipd.) in predpise, povezane
z letalskimi standardi, ki presegajo specifikacije naših
proizvodov za prodajo.
Računalnik je oblikovan tako, da čim bolj blaži udarce na
zaslon LCD ali na trdi disk, ščiti pred na tipkovnico polito
tekočino (npr. vode) itd., vendar za tovrstne poškodbe ga-
rancija ne velja. Ker je to natančna naprava, z njo ravnajte
skrajno previdno.
V primeru nepravilnega delovanja ali okvare takoj prene-
hajte z uporabo
V primeru okvare takoj iztaknite AC vtič in odstranite
baterijo
y Proizvod je poškodovan
y Tujki v proizvodu
y Iz proizvoda se kadi
y Proizvod oddaja neobičajen vonj
y Proizvod je neobičajno vroč
Če kljub zgoraj omenjenemu nadaljujete z uporabo
proizvoda, obstaja nevarnost požara ali električnega šoka.
y V primeru okvare proizvod takoj izključite in odstranite AC
vtič, zatem pa še baterijo. Nato se za popravilo obrnite na
pisarno za tehnično podporo.
Proizvoda ali kabla se ne dotikajte, če začne ropotati, saj
lahko pride do
električnega šoka.
Razen standardne hišne AC vtičnice, AC adapterja ne
priključite na noben drug
vir električne energije, sicer lahko zaradi pregrevanja izbruhne
požar. Priključitev na DC/AC pretvornik (inverter) lahko
poškoduje AC adapter. Na letalu AC adapter/polnilec priključite
le na AC vtičnico, ki je primerna za takšno uporabo.
Na vsak način preprečite poškodbo AC kabla, AC vtiča
ali AC adapterja
Ne poškodujte ali predelujte kabla, ne shranjujte ga v bližini
vročega orodja, ne upogibajte, zvijajte ali vlecite ga na silo,
nanj ne odlagajte težkih predmetov in se izogibajte tesnemu
zavezovanju.
Ob nadaljnji uporabi poškodovanega kabla lahko pride do
požara, kratkega stika ali električnega šoka.
Ne vlecite ali vtikajte AC vtiča z mokrimi rokami
V tem primeru lahko pride do električnega šoka.
Z AC vtiča redno odstranjujte prah in druge smeti
Če se na njem naberejo prah ali druge smeti, utegnejo vlaga
ipd. poškodovati izolacijo, zaradi česar lahko izbruhne požar.
y
Iztaknite vtič in ga obrišite s suho krpo.
Prav tako iztaknite vtič, če računalnika dlje časa ne uporabljate.
AC vtič mora biti pravilno vstavljen
Če vtič ni pravilno vstavljen, lahko zaradi pregrevanja ali
električnega šoka izbruhne požar.
y Ne uporabljajte poškodovanega vtiča ali slabo pritrjene AC
vtičnice.
Na zdelek ne postavljajte posod s tekočinami ali kovin-
skih predmetov
Zaradi politja z vodo ali drugo tekočino, oz. vnosa sponk,
kovancev ali drugih tujkov v napravo, lahko pride do vžiga ali
električnega udara.
y
V primeru, da v napravo zaide tujek, jo takoj izklopite in
izključite vtikal napajalnik oz. odstranite baterijo. Nato se
posvetujte s službo za tehnično podporo.
Odsvetujemo razstavljanje proizvoda
Območja v notranjosti, ki so pod visoko napetostjo, lahko
povzročijo električni udar, vstop tujkov pa lahko povzroči
požar.
SD pomnilniške kartice ne smejo biti v dosegu
dojenčkov in majhnih otrok
Če jih otroci po nesreči pogoltnejo, lahko utrpijo telesne
poškodbe.
y V tem primeru nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
Proizvoda ne odlagajte na neravno površino
Ob izgubi ravnotežja lahko zaradi padca pride do poškodbe
proizvoda.
Ne odlagajte na kup
Ob izgubi ravnotežja lahko zaradi padca pride do poškodbe
proizvoda.
Izdelka ne puščajte dlje časa na mestih z visoko
temperaturo
Če je izdelek izpostavljen visokim temperaturam npr. ognju
ali sončni svetlobi, lahko pride do poškodbe ohišja in/ali
notranjih delov. Ob nadaljnji uporabi v takšnih pogojih la-
hko pride do kratkega stika ali napak v izolaciji, kar lahko
povzroči požar oz. električni udar.
Ne zakrivajte prezračevalnih odprtin
V nasprotnem primeru lahko zaradi pregrevanja izbruhne
požar.
Ob iztikanju AC vtiča primite za vtič
Če vlečete kabel, ga lahko poškodujete, kar lahko povzroči
požar ali električni šok.
Proizvoda ne premikajte, kadar je AC vtič priklopljen
Tako lahko pride do poškodbe AC kabla, kar lahko povzroči
požar ali električni šok.
y Če je AC kabel poškodovan, nemudoma iztaknite AC vtič.
Za ta proizvod uporabljajte le prilagojeni AC adapter
Uporaba drugega adapterja AC od tega, ki je priložen
(priložen enoti ali na prodaj posebej kot dodatek), lahko
povzroči požar.
Preprečite udarce/trčenje AC adapterja
Uporaba AC adapterja po močnem udarcu/trčenju, npr.
padcu, lahko povzroči električni šok, kratek stik ali požar.
Vsako uro naredite 10 do 15-minutni premor
Neprekinjena daljša uporaba proizvoda lahko povzroči
težave z vidom ali rokami.
Ne glejte v CD/DVD pogon
V primeru neposrednega gledanja laserskega žarka lahko
pride do poškodbe vida.
Ne uporabljajte diskov, ki so počen ali poškodovani
Zaradi visokih vrtljajev, poškodovan diski lahko razpadejo in
povzročijo poškodbe.
y Diski, ki niso okrogli ali so bili popravljeni z lepilnim trakom
so nevarni za uporabo in jih zato ne uporabljajte.
Ob uporabi slušalk pazite, da zvok ni preglasen
Dolgotrajno poslušanje preglasnih zvokov lahko povzroči
izgubo sluha.
Varnostni ukrepi in regulatorni podatki
153
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S153 153CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S153 153 2010/11/19 15:12:412010/11/19 15:12:41
V priključek za LAN ne priklapljajte telefonske linije ali
mrežnega kabla, ki nista namenjena tej uporabi
V primeru priključitve na mrežo, omenjeno spodaj, lahko
pride do požara ali električnega šoka.
y Mreže razen 1000BASE-T, 100BASE-TX ali 10BASE-T
y Telefonske linije (IP telefon (Internetni protokolarni telefon),
telefonske linije, interne telefonske linije ( interna centrala),
digitalni javni telefoni, itd.).
Odsvetujemo dolgotrajen stik proizvoda s kožo
Dolgotrajen stik kože s toplotnim virom proizvoda ali AC
adapterja lahko povzroči lažje opekline.
<Le za model z modemom>
Uporabljajte modem z običajno telefonsko linijo
Priključitev na interno telefonsko linijo (interno centralo)
podjetja ali poslovnega urada ipd., na digitalni javni telefon
ali uporaba v državi oz. na območju, ki ni ustrezno za
uporabo računalnika, lahko povzroči požar ali električni šok.
z Računalnika ne odlagajte v bližino televizijskega ali
radijskega sprejemnika.
z Preprečite stik računalnika z magnetnimi napravami, saj
lahko pride do izgube podatkov na trdem disku.
z Ta ra čunalnik ni namenjen prikazu slik za medicinsko diag-
nostiko.
z Ta ra čunalnik ni namenjen uporabi v povezavi z medicin-
sko diagnostično opremo.
z Panasonic ne prevzema odgovornosti za izgubo podatkov
ali drugo naključno ali posledično škodo, ki nastane kot
posledica uporabe tega proizvoda.
Povezovalni kabel
Uporaba povezovalnega kabla, daljšega od 3 m, ni
priporočena. 11-Sl-1
Ne uporabljajte z nobenim drugim proizvodom
Baterija je primerna za ponovno polnjenje in posebej
prilagojena temu proizvodu. V primeru uporabe s
proizvodom, kateremu ni prilagojena, lahko pride do
izločanja elektrolita, pregrevanja, vžiga ali predrtja.
Za polnjenje baterije ne uporabljajte drugih načinov,
razen posebej priporočenih
Če baterija ni napolnjena na priporočen način, lahko pride
do izločanja elektrolita, pregrevanja, vžiga ali predrtja.
Baterija ne sme priti v stik z ognjem ali pretirano vročino
V tem primeru lahko pride do pregrevanja, vžiga ali predrtja.
Izogibajte se pretirani vročini (npr. bližini ognja in sončni
svetlobi)
V tem primeru lahko pride do izločanja elektrolita,
pregrevanja, vžiga ali predrtja.
Odsvetujemo vtikanje ostrih predmetov, tresenje,
razstavljanje ali modifikacijo baterije
V tem primeru lahko pride do izločanja elektrolita,
pregrevanja, vžiga ali predrtja.
y Če je bila naprava izpostavljena močnemu udarcu, jo takoj
prenehajte uporabljati.
Ne zamenjujte pozitivnih (+) in negativnih (-) kontaktov
V tem primeru lahko pride do pregrevanja, vžiga ali predrtja.
Baterije ne shranjujte skupaj s predmeti, kot so ogrlice ali
sponke za lase.
Proizvoda ne uporabljajte z nobeno drugo baterijo,
razen s posebej prilagojeno
S tem proizvodom uporabljajte le specificirano baterijo
(CF-VZSU46T). Uporaba baterij, ki jih ne izdeluje ali dobavlja
Panasonic, lahko predstavlja nevarnost (pregrevanje, vžig ali
predrtje).
POZOR:
Če baterijo zamenjate z baterijo nepravilnega tipa, obstaja
nevarnost eksplozije.
Baterije odstranite skladno z navodili. 58-Sl-1
z Ne dotikajte se baterijskih terminalov. Če so kontakti
umazani ali poškodovani, baterija ne more delovati
pravilno.
z Baterije ne izpostavljajte vodi ali mokroti.
z Če baterija dalj časa ni v uporabi (mesec dni ali več), jo
napolnite ali izpraznite do 30% ali 40% kapacitete, nato
pa jo shranite v hladnem in suhem prostoru.
z Računalnik preprečuje pretirano polnjenje baterije, tako
da jo znova začne polniti le, kadar je napolnjena manj kot
95%.
z Ob nakupu računalnika je baterija prazna. Pred prvo
uporabo jo morate napolniti. Ko je AC adapter priključen
na računalnik, se baterija avtomatsko začne polniti.
z Če baterija pušča, tekočina pa pride v stik z očmi, ne
drgnite oči. Takoj jih izperite s čisto vodo in nemudoma
poiščite zdravniško pomoč.
POZOR
z Baterija se lahko med polnjenjem ali običajno uporabo
segreje. To je povsem normalno.
z Baterija se ne bo začela polniti, če je njena notranja
temperatura izven dopustnega temperaturnega
obsega (0 °C do 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Ko je
temperatura ustrezna, se baterija avtomatsko
začne polniti. Čas polnjenja je odvisen od okoliščin
uporabe. (Polnjenje traja dlje kot običajno, kadar je
temperatura 10 °C ali manj.)
z Pri nizki temperaturi je čas obratovanja krajši.
Računalnik uporabljajte le v okviru dopustnega
temperaturnega obsega.
z Računalnik ima funkcijo delovanja pri visoki
temperaturi, ki preprečuje razgradnjo baterije v okolju
z visoko temperaturo. (ÎReference Manual
“Battery Power”) Nivo, ki ustreza 100% kapaciteti pri
visoki temperaturi, je enak približno 80% kapaciteti pri
normalni temperaturi.
z Baterija je potrošno blago. Če je čas uporabe
računalnika, kadar ga napaja baterija, vse krajši,
večkratno polnjenje pa ga ne podaljša, je potrebno
baterijo zamenjati.
z Ob prenosu rezervne baterije v paketu, torbi ipd. naj
bo baterija v plastični vrečki, da bi zavarovali kontakte.
z Kadar računalnika ne uporabljate, ga obvezno izključite.
Če je računalnik priključen, kadar se ne napaja prek AC
adapterja, se baterija do konca izprazni (ÎRefe-
rence Manual “LAN”).
Opozorila (Baterija)
Varnostni ukrepi in regulatorni podatki
154
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S154 154CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S154 154 2010/11/19 15:12:412010/11/19 15:12:41
Panasonic Corporation je kot partner v programu ENERGY STAR®ugotovil, da ta izdelek
ustreza smernicam programa ENERGY STAR® za energijsko uinkovitost. e omogoite
nastavitve upravljanja z energijo, ki so na voljo, raunalniki Panasonic vstopijo v
nizkoenergijsko stanje spanja in tako varujejo z energijo.
Opis mednarodnega programa za pisarniško opremo ENERGY STAR®
Mednarodni program za pisarniško opremo ENERGY STAR®je mednarodni program, ki spodbuja varevanje z
energijo pri uporabo raunalnikov in druge pisarniške opreme. Program podpira razvoj in razširjanje izdelkov s
funkcijami, ki uinkovito zmanjšujejo porabo energije. Gre za odprt sistem, v katerem lahko podjetja sodelujejo
prostovoljno. Ciljni izdelek je pisarniška oprema, kot so raunalniki, prikazovalniki, tiskalniki, telefaksi in
kopirni stroji. Njihovi standardi in logotipi so v sodelujoih državah enotni.
22-Sl-1
Varnostni ukrepi in regulatorni podatki
155
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S155 155CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S155 155 2010/11/19 15:12:412010/11/19 15:12:41
Precauções de Segurança e Informações Regulatórias
Português (Brasil)
Instruções de Segurança Importantes
<Somente para o modelo com modem>
Ao usar seu equipamento de telefonia, precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir o
risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos em pessoas, incluindo:
1. Não usar este produto próximo de água, por exemplo, banheiras, bacias, pias ou tanques de lavar roupa, terreno
molhado ou próximo de uma piscina.
2. Evitar falar em um telefone (que não seja sem fio) durante uma tempestade com raios. Existe risco remoto de
choque elétrico decorrente dos raios.
3. Não usar o telefone para reportar vazamento de gás nas proximidades do vazamento.
4. Usar apenas telefones com fio e baterias indicados neste manual. Não jogar fora as baterias em um incinerador.
Elas podem explodir: Verifique a legislação local quanto a possíveis instruções especiais para descarte.
GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES
19-Xc-1
Informações para o usuário
<Apenas para o modelo com LAN wireless e/ou Bluetooth>
Este produto e sua saúde
Este produto, como outros dispositivos de rádio, emitem energia eletromagnética de radiofreqüência. O nível de
energia emitido por este produto; no entanto, é bem inferior ao emitido por dispositivos sem fio como, por exemplo,
telefones celulares.
Como este produto opera dentro das diretrizes estabelecidas nos padrões e recomendações de segurança
de radiofreqüência, acreditamos que este produto seja seguro para uso por consumidores. Estes padrões e
recomendações refletem o consenso da comunidade científica e resultam de deliberações de painéis e comitês de
cientistas que analisam e interpretam permanentemente a extensiva literatura de pesquisas.
Em algumas situações ou ambientes, o uso deste produto pode ser restringido pelo proprietário do edifício ou por
representantes responsáveis pela organização. Essas situações podem, por exemplo, incluir:
zUso deste produto dentro de aviões ou
zEm qualquer outro ambiente onde o risco de interferência em outros dispositivos ou serviços seja considerado ou
identificado como perigoso.
Se não tiver certeza quanto à política em vigor para uso de dispositivos sem fio em uma organização ou ambiente
específico (ex. aeroportos), recomendamos que você solicite autorização para usar este produto antes de ativá-lo.
Informações sobre Regulamentação
Nós não nos responsabilizamos por nenhuma interferência de rádio ou televisão provocada por modificações não
autorizadas deste produto.
A correção de interferência provocada por essa modificação não-autorizada será responsabilidade do usuário. Nós
e os revendedores autorizados ou distribuidores não somos legalmente responsáveis por danos ou violações à
legislação em vigor que possam decorrer do não-cumprimento dessas diretrizes.
26-Xc-1
Bateria de lítio
Bateria de lítio!
Este computador contém uma bateria de lítio para ativar a data, a hora e outros dados a serem armazenados. A
bateria só deverá ser trocada pelo pessoal de serviço autorizado.
Advertência! Há risco de ocorrer explosão decorrente de instalação incorreta ou má aplicação.
15-Xc-1
Cuidado com a Unidade de CD/DVD
CUIDADO!
ESTE PRODUTO UTILIZA UM LASER.
O USO DE CONTROLES, AJUSTES OU A EXECUÇÃO
DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFI-
CADOS NESTE DOCUMENTO PODERÃO CAUSAR
EXPOSIÇÃO PERIGOSA À RADIAÇÃO.
NÃO ABRA AS TAMPAS E NÃO EXECUTE REPAROS.
DIRECIONE O ATENDIMENTO TÉCNICO PARA PES-
SOAL QUALIFICADO.
12-Xc-1
As informações de segurança do laser são apropriadas
apenas quando a unidade com laser estiver instalada.
12-Xc-2-1
A etiqueta a seguir é colocada na parte inferior do com-
putador.
156
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S156 156CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S156 156 2010/11/19 15:12:422010/11/19 15:12:42
Precauções de Segurança e Informações Regulatórias
Informações sobre o descarte em outros países fora da União Européia
Estes símbolos só têm validade na União Européia.
Se quiser descartar este produto, favor entrar em contato com as autoridades ou revendedores locais e
perguntar sobre o método de descarte correto.
53-Xc-1
ANATEL
46-B-1
Manuseio de baterias usadas
BRASIL
Após o uso,as pilhas e/ou baterias poderão ser
entregues ao estabelecimento comercial ou rede de
assistência técnica autorizada.
Cobrir os terminais positivo (+) e negativo (-) com
uma fita isolante adesiva, antes de depositar numa
caixa destinada para o recolhimento. O contato en-
tre partes metálicas pode causar vazamentos, gerar
calor, romper a blindagem e produzir fogo. (Fig. 1)
Fig. 1
Como isolar os terminais
Fita isolante
Bateria
Terminais
(Ilustração de exemplo)
Não desmonte, não remova o invólucro, nem amasse a bateria. O gás liberado pela bateria pode irritar a garganta,
danificar o lacre do invólucro ou o vazamento provocar calor, ruptura da blindagem e produzir fogo devido ao curto
circuito dos terminais. Não incinere nem aqueça as baterias, elas não podem ficar expostas a temperaturas supe-
riores a 100°C (212°F). O gás liberado pela bateria pode irritar a garganta, danificar o lacre do invólucro ou o vaza-
mento provocar calor, ruptura da blindagem e produzir fogo devido ao curto circuito dos terminais provocado inter-
namente.
Evite o contato com o liquido que vazar das baterias. Caso isto ocorra, lave bem a parte afetada com bastante
água. Caso haja irritação, consulte um médico.
157
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S157 157CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S157 157 2010/11/19 15:12:422010/11/19 15:12:42
Precauções de Segurança e Informações Regulatórias
ESTE PRODUTO NÃO SE DESTINA AO USO COMO, OU
COMO PARTE DE, EQUIPAMENTOS/SISTEMAS NUCLE-
ARES, EQUIPAMENTOS/SISTEMAS DE CONTROLE
DE TRÁFEGO AÉREO, SISTEMAS/EQUIPAMENTOS
DE CABINE DE COMANDO DE AERONAVE*1, DISPOSI-
TIVOS MÉDICOS OU ACESSÓRIOS*2, SISTEMAS DE
RESPIRAÇÃO ARTIFICIAL OU OUTROS EQUIPAMEN-
TOS/DISPOSITIVOS/SISTEMAS COM FINALIDADE DE
ASSEGURAR A VIDA HUMANA OU A SEGURANÇA. A
PANASONIC NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR ASSUMIR
QUALQUER RESPONSABILIDADE RESULTANTE DO
USO DESTE PRODUTO FORA DOS USOS DISPOSTOS
ACIMA.
*1 SISTEMAS/EQUIPAMENTOS DE CABINE DE COMANDO
DE AERONAVE incluem os sistemas Electronic Flight
Bag (EFV) Classe 2 e os Sistemas EFB Classe 1 quando
utilizados durantes fases críticas do vôo (por exemplo,
durante decolagem e pouso) e/ou instalados na aeronave.
Os Sistemas EFB Classe1 e os Sistemas EFB Classe 2 são
definidos pela FAA: AC (Circular Consultiva) 120-76A ou JAA:
JAA TGL (Folhetos de Orientação Temporária) No. 36.
*2 Conforme definido pela Diretriz Européia de Dispositivo
Médico (MDD) 93/42/EEC.
A Panasonic não pode garantir nenhuma especificação
técnica, tecnologia, confiabilidade, segurança (por
exemplo, Flamabilidade/Fumaça/Toxicidade/Emissão de
Radiofreqüência, etc), requisitos relacionados a padrões de
aviação e padrões médicos de equipamento que diferem das
especificações técnicas de nossos produtos COTS (Produtos
Comerciais para o Público em Geral).
Este computador foi projetado a fim de reduzir choques
ao LCD e à unidade de disco rígido, vazamento de líquido
(por exemplo, água) ao teclado, etc., mas nenhuma garan-
tia é fornecida contra tais problemas. Portanto, como um
instrumento de precisão, seja extremamente cuidadoso no
manuseio.
Se o funcionamento estiver defeituoso, ou se houver
algum problema, pare de usar imediatamente
Se ocorrer um defeito, desconecte imediatamente o
plugue CA e o pacote de baterias
y Este produto está danificado
yObjeto estranho dentro deste produto
yFumaça emitida
yCheiro estranho emitido
yAquecimento fora do normal
Continuar a usar este produto quando ocorrer qualquer das
condições acima pode provocar incêndio ou choque elétrico.
ySe ocorrer algum problema, desligue imediatamente e
desconecte o plugue de CA. Em seguida, remova o pa-
cote de bateria. Contate sua central de suporte técnico
para fazer o reparo.
Não toque neste produto e no cabo durante uma tem-
pestade com raios
Pode ocorrer choque elétrico.
Não conecte o adaptador CA a uma fonte de alimenta-
ção diferente de uma tomada CA doméstica padrão
Caso contrário, pode ocorrer um incêndio decorrente de su-
peraquecimento. Conectar a um conversor CC/CA (inversor)
pode danificar o adaptador CA. Em uma aeronave, conecte o
adaptador/carregador CA somente em uma tomada CA espe-
cificamente aprovada para esse uso.
Não faça nada que possa danificar o cabo CA, o plugue
CA ou o adaptador CA
Não danifique ou modifique o cabo, coloque-o ao lado de fer-
ramentas quentes, dobre, torça ou puxe-o com força, coloque
objetos pesados sobre ele ou aperte-o.
Continuar a usar um cabo danificado pode provocar incên-
dio, curto-circuito ou choque elétrico.
Não puxe ou insira o plugue CA se a suas mãos esti-
verem molhadas
Pode ocorrer choque elétrico.
Limpe o pó e outros detritos do plugue CA regularmente
Se pó ou outros detritos acumularem no plugue, a umidade,
etc, pode provocar um defeito no isolamento capaz de pro-
vocar um incêndio.
yDesconecte o plugue e limpe-o com um pano seco.
Desconecte o plugue se o computador não for usado por
um longo período de tempo.
Insira o plugue CA completamente
Se o plugue não for completamente inserido, pode ocorrer
incêndio devido a superaquecimento ou choque elétrico.
y Não use um plugue danificado ou uma tomada CA solta.
Não coloque recipientes com líquido ou objetos de
metal sobre este produto
Se água ou outros líquidos respingarem, ou se clipes de pa-
pel, moedas, ou material estranho entrarem neste produto,
fogo ou choque elétrico podem resultar.
ySe materiais estranhos conseguirem entrar, desligue a
energia imediatamente e tire o cabo AC da tomada e ro-
mova a bateria. Entre então em contato com o escritório de
suporte técnico.
Não desmonte este produto
As áreas de alta voltagem internas podem causar choque
elétrico, ou partículas externas podem penetrar e resultar
em incêndio.
Mantenha os cartões de memória SD longe de bebês e
crianças pequenas
Engolir acidentalmente pode provocar ferimentos.
yEm caso de ingestão acidental, procure imediatamente um
médico.
Não coloque este produto em uma superfície instável
Se desequilibrar, este produto pode cair, provocando ferimentos.
Evite o empilhamento
Se desequilibrar, este produto pode cair, provocando ferimentos.
Não deixe este produto em ambientes de alta tempera-
tura for um longo período de tempo
Deixar este produto onde sera exposto a temperaturas ex-
tremamente altas tais como perto de fogo ou luz solar direta
pode deformar o gabinete e/ou causar problemas nas par-
tes internas. Uso continuado em tais condições resultantes
podem levar a curtos-circuitos ou defeitos isolamento, etc.
os quais em conseqüência podem levar a fogo ou choques
elétricos.
Não bloqueie o orifício de ventilação
Senão, calor pode se desenvolver dentro, resultando pos-
sivelmente em um incêndio.
Segure o plugue CA ao desconectá-lo
Puxar o cabo pode danificá-lo provocando incêndio ou
choque elétrico.
Não mova este produto enquanto o plugue CA estiver
conectado
O cabo CA pode ser danificado, resultando em incêndio ou
choque elétrico.
y Se o cabo CA for danificado, desconecte o plugue CA ime-
diatamente.
Precauções
158
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S158 158CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S158 158 2010/11/19 15:12:422010/11/19 15:12:42
Precauções de Segurança e Informações Regulatórias
Use apenas o adaptador CA especificado neste produto
Usar um adaptador de CA em vez do fornecido (fornecido com a
unidade ou vendido separadamente como acessório) pode resul-
tar em incêndio.
Não sujeite o adaptador CA a nenhum forte impacto
Usar o adaptador CA após um forte impacto, como uma queda,
pode resultar em choques elétricos, curto-circuito ou incêndio.
Faça um intervalo de 10 a 15 minutos a cada hora
Usar este produto por longos períodos de tempo pode ter
efeitos prejudiciais à saúde nos olhos ou das mãos.
Não olhe para dentro do drive de CD/DVD
Olhar diretamente para a fonte de luz laser interna pode resultar
em danos para a visão.
Não use discos que estejam rachados ou deformados
Pelo fato de este disco rodar a altas velocidades, discos danifi-
cados podem quebrar causando ferimentos.
yDiscos que não são redondos e discos que foram con-
sertados usando-se adesivos são igualmente perigosos e
não devem ser usados.
Não aumente muito o volume ao usar fones de ouvido
Escutar em altos volumes que superestimulem o ouvido por
longos períodos de tempo pode resultar em perda de audição.
Não conecte uma linha de telefone ou um cabo de rede
diferente do especificado a uma porta LAN
Se a porta LAN for conectada a uma rede, como as listadas
abaixo, pode ocorrer um incêndio ou choque elétrico.
yAs redes diferentes de 1000BASE-T, 100BASE-TX ou
10BASE-T
y
Linhas de telefone (IP phone (Internet Protocol Telephone),
Linhas de telefone, linhas de telefone internas (interruptores
dentro de casa), telefones públicos digitais, etc)
Não use expondo a pele a este produto por um longo
período de tempo
Usar este produto para expor a pele à fonte de calor deste
produto ou adaptador CA por um longo período de tempo
pode provocar uma queimadura de baixa temperatura.
<Somente para o modelo com modem>
Use o modem com uma linha telefônica comum
A conexão a uma linha de telefone interna (chaves locais) de
uma empresa ou escritório comercial, etc. ou a um telefone
público digital ou o uso em um país ou área não aceitos pelo
computador pode resultar em incêndio ou choques elétricos.
zNão coloque o computador próximo da televisão ou recep-
tor de rádio.
zMantenha o computador longe de imãs. Os dados arma-
zenados no disco rígido podem ser perdidos.
zEste computador não se destina à exibição de imagens
para uso em diagnósticos médicos.
zEste computador não se destina ao uso associado a
equipamentos médicos com a finalidade de diagnósticos
médicos.
zA Panasonic não se responsabiliza por perda de dados
ou outros danos incidentais ou resultantes do uso deste
produto.
Precauções (pacote de bateria)
Não use nenhum outro produto
O pacote de baterias é recarregável e tinha como objetivo
o produto especificado. Se ele for usado com um produto
diferente, pode ocorrer vazamento de eletrólitos, geração de
calor, ignição ou ruptura.
Não carregue a bateria usando métodos diferentes dos
especificados
Se a bateria não for carregada usando um dos métodos es-
pecificados, pode ocorrer vazamento de eletrólitos, geração
de calor, ignição ou ruptura.
Não jogue o pacote de baterias no fogo ou o exponha a
calor excessivo
Pode ocorrer geração de calor, ignição ou ruptura.
Evite calor extremo (próximo de fogo, sob luz direta do
sol, por exemplo)
Pode ocorrer vazamento de eletrólitos, geração de calor,
ignição ou ruptura.
Não insira objetos pontiagudos no pacote de baterias, ex-
ponha-o a batidas, choques, desmontagens ou modifique-o
Pode ocorrer vazamento de eletrólitos, geração de calor,
ignição ou ruptura.
ySe este produto for submetido a impacto forte, pare de
usá-lo imediatamente.
Não provoque curto nos contatos positivo (+) e negativo (-)
Pode ocorrer geração de calor, ignição ou ruptura.
y
Não coloque o pacote de baterias junto de artigos como co-
lares ou grampos de cabelos ao carregá-lo ou armazená-lo.
Não use este produto com um pacote de baterias dife-
rente do especificado
Use apenas o pacote de baterias especificado
(CF-VZSU46T) com o seu produto. O uso de pacotes de
baterias diferentes dos fabricados e fornecidos pela Panasonic
pode representar um risco à segurança (geração de calor,
ignição ou ruptura).
Troque o pacote de baterias por um novo quando esti-
ver gasto
O uso contínuo de um pacote de baterias danificado pode
resultar em geração de calor, ignição ou ruptura de bateria.
AVISO:
Há risco de explosão se substituir a bateria por um tipo
incorreto.
Jogue as baterias usadas de acordo com as instruções.
58-Xc-1
zNão toque nos terminais no pacote de baterias. O pacote
de baterias pode não funcionar adequadamente se os
contatos estiverem sujos ou danificados.
zNão exponha o pacote de baterias à água ou permita
que ele seja molhado.
z Se o pacote de baterias não for usado por um longo período
de tempo (um mês ou mais), carregue ou descarregue (use)
o pacote de baterias até o nível da bateria restante chegar a
30% a 40% e armazene-o em um local gelado e seco.
zEste computador evita sobrecarregar a bateria recarre-
gando-a apenas quando a potência restante for inferior a
aproximadamente 95% da capacidade total.
zO pacote de baterias não vem carregado quando o
computador é comprado. Carregue-o antes de usar pela
primeira vez. Quando o adaptador CA é conectado ao
computador, o carregamento começa automaticamente.
z Caso a bateria tenha vazamentos e o fluido entre em
contato com seus olhos, não os esfregue. Lave-os imedi-
atamente com água limpa e procure assistência médica
o mais rápido possível.
159
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S159 159CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S159 159 2010/11/19 15:12:422010/11/19 15:12:42
Precauções de Segurança e Informações Regulatórias
OBSERVAÇÃO
zO pacote de baterias pode aquecer durante a recarga
ou o uso normal. Isso é completamente normal.
zA recarga não inicia se a temperatura do pacote de
bateria estiver fora da faixa de temperatura permi-
tida (0 °C a 50 °C).
(ÎReference Manual “Battery Power”) Quando o
requisito de faixa permissível for satisfeito, a carga
começa automaticamente. Observe que o tempo de
recarga varia de acordo com as condições de uso.
(A recarga demora mais do que o normal quando a
temperatura for 10 °C ou menos.)
zSe a temperatura for menor, o tempo de operação
será reduzido. Use o computador apenas dentro da
faixa de temperatura permissível.
zEste computador tem uma função do modo de alta tem-
peratura que impede a degradação da bateria em am-
bientes de alta temperatura. (ÎReference Manual
“Battery Power”) Um nível correspondente a uma carga
de 100% em modo de alta temperatura é equivalente a
aproximadamente um nível de carga de 80% no modo
de temperatura normal.
z O pacote de baterias é um item consumível. Se o
tempo em que um computador pode operar usando
um determinado pacote de baterias for considerav-
elmente inferior e a recarga repetitiva não restaurar
o seu desempenho, o pacote de baterias deve ser
trocado por um novo.
zAo transportar uma bateria sobressalente dentro de
um pacote, maleta, etc, é recomendável que ela seja
colocada em um saco plástico para que seus contatos
sejam protegidos.
zSempre desligue o computador quando ele não es-
tiver em uso. Deixar o computador ligado quando o
adaptador CA não estiver conectado consome a bat-
eria restante (ÎReference Manual “LAN”).
Como parceira do ENERGY STAR®, a Panasonic Corporation determinou que este produto está
de acordo com as diretrizes do ENERGY STAR® para a eficiência energética. Com a ativação
das configurações de gerenciamento de energia, os computadores Panasonic entram no modo
de suspensão com baixo consumo de energia após um período de inatividade, economizando
energia.
Esquematização do Programa de Equipamentos de Escritório ENERGY STAR® internacional
O Programa de Equipamentos de Escritório ENERGY STAR® internacional é um programa mundial que promo-
ve a economia de energia através do uso de computadores e outros equipamentos de escritório. O programa apóia
o desenvolvimento e a disseminação de produtos com funções que reduzem efetivamente o consumo de energia.
É um sistema aberto no qual os proprietários de negócios podem participar voluntariamente. Os produtos visados
são equipamentos de escritório, tais como computadores, monitores, impressoras, aparelhos de fax e copiadoras.
Esses padrões e logotipos são uniformes entre as nações participantes.
22-Xc-1
160
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S160 160CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S160 160 2010/11/19 15:12:432010/11/19 15:12:43
Застережні заходи і нормативна інформація
Русский
Для Украины
Декларация о Соответствии Требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования
некоторых Вредных Веществ в электрическом и электронном оборудовании (утверждённого
Постановлением №1057 Кабинета Министров Украины)
Изделие соответствует требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых
Вредных Веществ в электрическом и электронном оборудовании (ТР ОИВВ).
Содержание вредных веществ в случаях, не предусмотренных Дополнением №2 ТР ОИВВ:
1. свинец (Pb) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;
2. кадмий (Cd) – не превышает 0,01wt % веса вещества или в концентрации до 100 миллионных частей;
3. ртуть (Hg) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;
4. шестивалентный хром (Cr6+) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000
миллионных частей;
5. полибромбифенолы (PBB) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных
частей;
6. полибромдифеноловые эфиры (PBDE) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000
миллионных частей.
Важные замечания относительно техники безопасности
<Только для моделей с модемом>
Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током и травматизма при эксплуатации аппаратуры
телефонной связи соблюдайте основные правила техники безопасности, включая следующее:
1. Не эксплуатируйте данное изделие вблизи воды, например рядом с ванной, умывальником, кухонной мойкой
или тазом для стирки белья, на мокром фундаменте или рядом с плавательным бассейном.
2. Не пользуйтесь телефоном (за исключением беспроводных) во время грозы, т. к. в этом случае существует
незначительный риск поражения электрическим током от молнии.
3. Не пользуйтесь телефоном для вызова аварийной службы вблизи источника утечки газа.
4. Используйте только указанные в настоящем руководстве шнур питания и батареи. Не бросайте батареи
в огонь, т. к. они могут взорваться. Утилизируйте батареи в соответствии со специальными требованиями
местного законодательства.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
19-Ru-1
Информация для пользователя
<Только для моделей с беспроводной LAN и/или Bluetooth>
Воздействие данного изделия на ваше здоровье
Данное изделие, как и другие радиоустройства, излучает радиочастотную электромагнитную энергию. Однако
уровень энергии, излучаемой этим изделием, намного ниже, чем уровень электромагнитной энергии, излучаемой
такими устройствами беспроводной связи, как, например, сотовые телефоны.
По той причине, что это изделие работает в соответствии с требованиями стандартов и рекомендаций по технике
безопасности, его можно считать безопасным для пользователей. Такие стандарты и рекомендации были
разработаны совместными усилиями научной общественности и являются результатом работы групп и комитетов
ученых, постоянно занятых анализом и интерпретацией обширной исследовательской литературы.
В некоторых случаях или обстоятельствах эксплуатация данного изделия может быть ограничена владельцем здания
или уполномоченным представителем той или иной организации. Например, к таким ситуациям могут относится:
z пользование изделием на борту самолета; или
z при любых других обстоятельствах, когда существует риск наведения помех на другие устройства или
службы, и такие помехи рассматриваются и определены в качестве вредных.
В случае сомнений относительно правил пользования устройствами беспроводной связи той или иной
организации или при тех или иных обстоятельствах (например, в аэропортах) перед использованием данного
изделия спросите на то разрешение.
Регулятивная информация
Наша компания не несет никакой ответственности за какие бы то ни было радио- или телевизионные помехи,
вызванные несанкционированной модификацией настоящего изделия. Ответственность за устранение
помех, вызванных такой несанкционированной модификацией, возлагается на пользователя. Наша компания
и авторизованные реселлеры или дистрибьюторы освобождаются от ответственности за нарушение
правительственных постановлений, которое может явиться результатом несоблюдения настоящих рекомендаций.
26-Ru-1
161
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S161 161CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S161 161 2010/11/19 15:12:432010/11/19 15:12:43
Застережні заходи і нормативна інформація
ВНИМАНИЕ!
В ДАННОМ ИЗДЕЛИИ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ, А
ТАКЖЕ ВЫПОЛНЕНИЕ НАСТРОЙКИ И ДЕЙСТВИЙ,
ОТЛИЧНЫХ ОТ УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕМ
ДОКУМЕНТЕ, МОГУТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ
РАДИОАКТИВНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС И НЕ ВЫПОЛНЯЙТЕ
РЕМОНТ САМОСТОЯТЕЛЬНО.
ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
12-Ru-1
Информация по технике безопасности, касающаяся
лазера, актуальна только в случае установки
дисковода с лазером.
12-Ru-2-1
Снизу компьютера помещается следующая наклейка.
Предупреждение относительно дисковода компакт- и DVD-дисков
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие данных символов распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
53-Ru-1
Меры предосторожности
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ ИЛИ КАК ЧАСТЬ
ОБОРУДОВАНИЯ/СИСТЕМ В АТОМНОЙ ЭНЕРГЕТИКЕ,
ОБОРУДОВАНИЯ/СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ АВИАЦИОННЫМ
ТРАНСПОРТОМ, ОБОРУДОВАНИЯ/СИСТЕМ
*1
КАБИНЫ
ВОЗДУШНОГО СУДНА, МЕДИЦИНСКИХ УСТРОЙСТВ И
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
*2
, СИСТЕМ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ
ИЛИ ИНОГО ОБОРУДОВАНИЯ/УСТРОЙСТВ/СИСТЕМ,
КОТОРЫЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ЖИЗНИ
ЧЕЛОВЕКА И ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. КОМПАНИЯ
PANASONIC НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА ПОСЛЕДСТВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ С
НАРУШЕНИЕМ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ ВЫШЕ УСЛОВИЙ.
*1
ОБОРУДОВАНИЕ/СИСТЕМЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В
КАБИНЕ ВОЗДУШНОГО СУДНА, включают в себя
Системы электронного летного комплекса (EFB) Класса
2 и Системы EFB Класса 1, используемые в критических
фазах полета (например, при взлете и посадке), и/или
устройства, установленные на воздушном судне. Системы
EFB Класса 1 и Системы EFB Класса 2 определяются
нормативами FAA: AC (Справочный циркуляр) 120-76A
или JAA: JAA TGL (Листки временных инструкций) No.36.
*2 Согласно Европейской директиве по медицинским
приборам (MDD) 93/42/EEC.
Компания Panasonic не может гарантировать соответствие тех или иных
спецификаций, технологий, параметров надежности, безопасности
(например, воспламеняемости / задымления / токсичности /
радиочастотного излучения и т.д.) требованиям авиационных стандартов и
стандартам медицинского оборудования, отличающихся от спецификаций
нашей продукции типа COTS (коммерческие готовые изделия).
Данный компьютер сконструирован таким образом, чтобы
минимизировать ударное воздействие на ЖК-экран и жесткий
диск, а также ущерб от попадания жидкости (например,
воды) на клавиатуру и т.д., однако никаких гарантий
относительно подобных повреждений не предоставляется.
Поэтому обращаться с компьютером, который является
прецизионными прибором, следует с особой осторожностью.
При возникновении неполадки или неисправности
немедленно прекратите использование
Немедленно отключите компьютер от сети
переменного тока и извлеките блок батарей
при возникновении какой-либо из следующих
неисправностей
y повреждение компьютера
y попадание постороннего предмета вовнутрь
компьютера
y появление дыма
y появление необычного запаха
y повышение температуры выше обычной
Продолжение эксплуатации компьютера при любом, из
указанных выше условий, может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
y При возникновении неисправности немедленно
выключите питание и отключите компьютер от сети
питания переменного тока, затем извлеките блок
батарей. Затем обратитесь в службу технической
поддержки, чтобы выполнить ремонт.
Литиевая батарея
Литиевая батарея!
Для хранения в памяти даты, времени и других данных этот компьютер снабжен литиевой батареей. Батареи
подлежат замене только авторизованным обслуживающим персоналом.
Предостережение! Неправильная установка или неправильное использование могут привести к риску взрыва.
15-Ru-1
162
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S162 162CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S162 162 2010/11/19 15:12:442010/11/19 15:12:44
Застережні заходи і нормативна інформація
Не прикасайтесь к компьютеру и кабелю во время
грозы
Опасность поражения электрическим током.
Не подключайте адаптер переменного тока к каком-либо источнику
электропитания, отличному от стандартной бытовой розетки
Опасность возгорания вследствие перегрева. Подключение к
выпрямителю (обратному преобразователю) может повредить
адаптер переменного тока. Находясь на борту самолета, подключайте
адаптер переменного тока/зарядное устройство только к специально
предназначенной для этой цели розетке переменного тока.
Не делайте ничего, что могло бы повредить шнур
питания переменного тока, штепсельную вилку или
адаптер переменного тока
Не допускайте повреждения и не видоизменяйте
шнур питания, не располагайте его близи горячих
инструментов, не сгибайте и не скручивайте его, не
тяните за него с усилием, не ставьте на него тяжелые
предметы и не связывайте его плотно.
Продолжение использования поврежденного шнура
питания может привести к пожару, короткому замыканию
или поражению электрическим током.
Не извлекайте и не вставляйте штепсельную вилку в
розетку переменного тока, если у вас мокрые руки
Опасность поражения электрическим током.
Регулярно очищайте штепсельную вилку от пыли и грязи
Скопление пыли или грязи на штепсельной вилке,
накапливание на ней влаги и т. д. могут повредить
изоляцию, что может привести к возгоранию.
y Извлеките штепсельную вилку из розетки и протрите
ее чистой тканью.
Извлеките штепсельную вилку из розетки, если вы не
пользуетесь компьютером в течение долгого времени.
Полностью вставляйте штепсельную вилку в розетку
Если штепсельная вилка вставлена в розетку неполностью,
это может привести к возгоранию вследствие перегрева
или поражения электрическим током.
y Не пользуйтесь поврежденной штепсельной вилкой
или расшатанной розеткой сети переменного тока.
Не ставьте на компьютер емкости с жидкостью или
металлические предметы
Попадание внутрь компьютера влаги, посторонних веществ или
предметов, например, канцелярских скрепок или монет, может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
y В случае попадания внутрь компьютера посторонних
веществ немедленно выключите питание, отсоедините
внешний блок питания и выньте блок батарей. После
этого обратитесь в службу технической поддержки.
Не разбирайте компьютер
Прикосновение к внутренним деталям, находящимся под высоким
напряжением, может вызвать поражение электрическим током, а
попадание внутрь инородных предметов может привести к пожару.
Храните карты памяти SD в недоступном для детей месте
Их случайное проглатывание может привести к травме.
y Если такое все же произошло, немедленно обратитесь
за медицинской помощью.
Не располагайте компьютер на неустойчивой поверхности
При нарушении равновесия компьютер может упасть и нанести травму.
Не устанавливайте оборудование друг на друга
При нарушении равновесия компьютер может упасть и нанести травму.
Не оставляйте компьютер на долгое время в местах с
высокой температурой
Воздействие на компьютер высокой температуры, например, возле огня
или под прямыми солнечными лучами, может привести к деформации
корпуса и (или) повреждению внутренних компонентов. Продолжение
использование компьютера в таком состоянии может привести к
короткому замыканию, повреждению изоляции и т.п., что в свою очередь,
может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
Это может привести к перегреву компьютера и, как
следствие, к его возгоранию.
При отключении компьютера от сети электропитания
держитесь за штепсельную вилку
Не тяните за шнур питания, т. к. это может вызвать его повреждение
и привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не перемещайте компьютер с вилкой, вставленной в
розетку сети питания переменного тока
Шнур питания может быть поврежден, что вызовет к возгорание
или поражение электрическим током.
y
При повреждении шнура питания немедленно извлеките
штепсельную вилку из розетки сети питания переменного тока.
Используйте с компьютером только указанный
адаптер переменного тока
Использование блока питания переменного тока, отличающегося от
рекомендованного производителем (поставляется с устройством или
приобретается отдельно как принадлежность), может привести к пожару.
Не допускайте сильного ударного воздействия на
адаптер переменного тока
Использование адаптера переменного тока после сильного ударного
воздействия, например падения, может привести к поражению
электрическим током, короткому замыканию или возгоранию.
каждый час делайте перерыв на 10-15 минут
Продолжительная работа за компьютером может
негативно сказаться на состоянии глаз или рук.
Не заглядывайте внутрь дисковода компакт-дисков и DVD-дисков
Не смотрите на расположенный внутри дисковода источник лазерного
излучения – это может привести к повреждению зрения.
Не используйте диски с трещинами и деформированные диски
Диск вращается с очень большой скоростью, поэтому поврежденный
диск может разлететься на куски, что приведет к травмированию.
y Во избежание опасности травмирования запрещается
также использовать диски некруглой формы и диски,
отремонтированные с помощью клея.
Не делайте звук слишком громко при прослушивании наушников
Продолжительное прослушивание наушников на высокой
громкости, ведущее к сверхраздражению органов слуха,
может вызвать потерю слуха.
Не подключайте к порту LAN телефонную линию или
сетевой кабель, отличные от тех, что указаны
Подключение порта LAN в нарушение приведенного выше
правила может привести к возгоранию или поражению
электрическим током. Не подключайте порт LAN к:
y каким-либо сетям, отличным от 1000BASE-T, 100BASE-
TX или 10BASE-T
y
телефонным линиям по протоколу IP (линиям
интернет-телефонии), обычным телефонным линиям,
телефонным линиям внутренней (офисной) АТС,
цифровым телефонным сетям общего пользования и т.п.
Не допускайте эксплуатации, при которой компьютер
контактирует с кожей в течение продолжительного времени
Эксплуатация, при которой тепло от компьютера или адаптера
переменного тока продолжительное время воздействует на
кожу, может вызвать низкотемпературный ожог.
<Только для моделей с модемом>
Подключайте модем к стандартной телефонной линии
Подключение компьютера к внутренней телефонной линии
(использующей местные коммутаторы) компании или офиса и т. д.
или к цифровой телефонной сети общего пользования, а также
эксплуатация компьютера в стране или области, не поддерживаемой
им, может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
z
Не располагайте компьютер вблизи телевизора или радиоприемника.
z На располагайте компьютер вблизи магнитов, т. к. это
может привести к потери данных на жестком диске.
z Этот компьютер не предназначен для просмотра
изображений, используемых в медицинской
диагностике.
z Этот компьютер не предназначен для совместного
использования с подключением к медицинскому
диагностическому оборудованию.
z Компания Panasonic несет ответственности за потерю
данных или иной случайный или закономерный ущерб,
вызванный применением данного изделия.
163
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S163 163CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S163 163 2010/11/19 15:12:442010/11/19 15:12:44
Застережні заходи і нормативна інформація
Меры предосторожности (блок батарей)
Не используйте с каким-либо другим изделием
Блок батарей перезаряжаемый и предназначен
для использования с указанным изделием. Его
использование с каким-либо иным изделием, для
которого он не предназначен, может привести к течи
электролита, тепловыделению, воспламенению или
пробою.
Не заряжайте батареи каким-либо иным способом,
кроме указанного
Зарядка батарей каким-либо иным способом, кроме
указанного, может привести к течи электролита,
тепловыделению, воспламенению или пробою.
Не бросайте блок батарей в огонь и не допускайте
воздействия на него высоких температур
Опасность перегрева, воспламенения или пробоя.
Не допускайте воздействия высоких температур
(например, от огня, прямых солнечных лучей)
Опасность течи электролита, тепловыделения,
воспламенения или пробоя.
Не вставляйте в блок батарей острые предметы, не
подвергайте его воздействию ударных нагрузок, не
разбирайте и не модифицируйте его
Опасность течи электролита, тепловыделения,
воспламенения или пробоя.
y Если блок батарей подвергся сильной ударной
нагрузке, немедленно прекратите его использование.
Не закорачивайте положительный (+) и отрицательный
(-) контакты
Опасность перегрева, воспламенения или пробоя.
y При переноске или хранении держите блок батарей
отдельно от таких предметов, как ожерелья или
шпильки.
Не эксплуатируйте компьютер с каким-либо другим
блоком батарей, отличным от указанного
Эксплуатируйте компьютер только с указанным для него
блоком батарей (CF-VZSU46T). Использование блоков
батарей, отличных от тех, что производятся и поставляются
компанией Panasonic, может отрицательно сказаться на
безопасности (перегрев, воспламенение или пробой).
Если аккумуляторная батарея потеряла свою
емкость, замените ее новой
Продолжительное использование аккумуляторной
батареи сниженной емкости может привести к перегреву,
разрушению, взрыву или возгоранию.
z Не прикасайтесь к клеммам блока батарей.
Загрязнение или повреждение контактов может
привести к нарушению работоспособности блока
батарей.
z Не допускайте попадания воды или влаги на блок
батарей.
z Если блок батарей не будет использоваться в течение
длительного периода времени (месяц или более),
зарядите или разрядите (используйте) блок батарей
так, чтобы уровень заряда батарей составлял
30%-40%, и храните его в прохладном, сухом месте.
z Данный компьютер снабжен функцией
предотвращения превышения заряда батарей,
которая включает подзарядку только тогда, когда
уровень заряда составляет менее 95% емкости.
z При покупке компьютер поставляется с незаряженным
блоком батарей. Пред началом эксплуатации
обязательно зарядите его. При подключении адаптера
переменного тока к компьютеру зарядка начинается
автоматически.
z Если батарея потекла, и жидкость попала вам в глаза,
то не трите их, а немедленно промойте чистой водой
и как можно быстрей обратитесь за медицинской
помощью.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Замена на батарею неподходящего типа может
привести к опасности взрыва. Утилизируйте
использованные батареи в соответствии с указаниями.
58-Ru-1
ПРИМЕЧАНИЕ
z Во время зарядки или эксплуатации при
нормальных условиях блок батарей может
нагреться, что является нормальным.
z Зарядка не начнется, если температура внутри
блока батарей выходит за пределы диапазона
допустимых температур (0 °C - 50 °C).
(Î Reference Manual “Battery Power”) После
того, как температура войдет в допустимые
пределы, зарядка начнется автоматически.
Необходимо помнить, что время зарядки зависит
от условий эксплуатации. (При температурах ниже
10 °C время зарядки увеличивается.)
z При низких температурах время работы от
батарей сокращается. Эксплуатируйте компьютер
только при допустимых температурах.
z Данный компьютер снабжен функцией работы при
высоких температурах, которая предотвращает
ухудшение параметров батарей при высоких
температурах. (Î Reference Manual “Bat-
tery Power”) Уровень заряда 100% в режиме
работы при высоких температурах соответствует
примерно 80% уровня заряда в режиме работы
при нормальной температуре.
z Блок батарей - это расходуемое изделие. Если
время работы компьютера от блока батарей
значительно снижается, и повторная зарядка
не восстанавливает его эксплутационные
параметры, замените блок новым.
z Для для защиты контактов при переноске
запасного блока батарей в коробке, портфеле и т.
д. рекомендуется укладывать его в пластиковый
пакет.
z Всегда выключайте компьютер, если вы не
пользуетесь им. Оставление компьютера
включенным без подключенного адаптера
переменного тока ведет к уменьшению
оставшейся емкости батарей
(Î Reference Manual “LAN”).
164
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S164 164CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S164 164 2010/11/19 15:12:442010/11/19 15:12:44
Застережні заходи і нормативна інформація
ENERGY STAR®, Panasonic Corporation ,
ENERGY STAR® .
, Panasonic,
, ,
.
Выдержки из международной программы ENERGY STAR® офисного оборудования
ENERGY STAR® - ,
.
,
. ,
. , , ,
.
22-Ru-1
165
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S165 165CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S165 165 2010/11/19 15:12:442010/11/19 15:12:44
Застережні заходи і нормативна інформаціяексплуатації
українська
Для України
Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких
Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою № 1057
Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в
електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР, :
1. свинець(Pb) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2. кадмій (Cd) – не перевищує 0,01wt % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;
3. ртуть(Hg) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
4. шестивалентний хром (Cr6+) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на
мільйон;
5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
6. полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин
на мільйон.
Важливі вказівки з техніки безпеки
Для зниження ризику займання, ураження електричним струмом і травмування під час експлуатації обладнання
телефонного зв’язку дотримуйтеся викладених нижче основних правил техніки безпеки.
1. Не використовуйте цей виріб поблизу води, наприклад поруч із ванною, вмивальником, кухонною мийкою або
посудиною для прання, у вологому підвалі або поруч з басейном.
2. Не користуйтеся телефоном (за винятком радіотелефонів) під час грози, тому що в цьому випадку є деякий ризик
ураження електричним струмом внаслідок блискавки.
3. Не користуйтеся телефоном для виклику аварійної газової служби поблизу місця витоку газу.
4. Користуйтеся лише шнуром живлення та акумуляторами, вказаними у цьому посібнику. Не вкидайте акумуляторні
батареї у вогонь, бо може статися вибух. Утилізуйте акумуляторні батареї згідно правил, визначених місцевими
нормативними актами.
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ
19-Uk-1
Інформація для користувача
<Лише для моделей з адаптером безпроводової локальної мережі та (або) адаптером Bluetooth>
Вплив цього виробу на ваше здоров’я
Цей виріб, подібно до інших радіопристроїв, випромінює електромагнітну енергію у радіочастотному діапазоні.
Однак цей виріб має значно нижчий урівень електромагнітного випромінювання, ніж пристрої бездротового зв’язку,
наприклад, мобільні телефони.
Рівень випромінювання цього виробу під час роботи не перевищує норм, визначених правилами техніки безпеки та
рекомендаціями щодо радіочастотного випромінювання, тому його можна вважати безпечним для користувачів. Ці
правила та рекомендації створені на підставі обговорень, проведених експертними групами і комітетами вчених, які
постійно займаються аналізом та тлумаченням великих обсягів дослідницьких матеріалів, і відображають спільну
думку наукової громадськості.
У деяких випадках та у деяких місцях використання цього виробу може бути обмежене власником будівлі або
уповноваженим представником певної організації. Обмеження можуть застосовуватися, наприклад, за таких обставин:
z користування виробом на борту літака або
z у будь-яких інших місцях, де існує потенційний ризик перешкоджання роботі інших пристроїв або служб.
В разі непевності щодо правил користування пристроями бездротового зв’язку у тій чи іншій організації або за тих чи
інших обставин (наприклад, в аеропортах) рекомендуємо спитати дозволу перед використанням цього виробу.
Інформація щодо юридичної відповідальності
Наша компанія не несе відповідальності за будь-які перешкоди радіо- або телевізійному зв’язку, спричинені
несанкціонованою модифікацією цього виробу. Відповідальність за усунення перешкод, спричинених такою
несанкціонованою модифікацією, несе користувач. Наша компанія та наші офіційні торгові посередники та дистриб’
ютори не несуть відповідальності за порушення державних нормативних актів або пошкодження, які можуть
виникнути внаслідок недотримання цих рекомендацій.
26-Uk-1
166
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S166 166CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S166 166 2010/11/19 15:12:442010/11/19 15:12:44
Застережні заходи і нормативна інформаціяексплуатації
УВАГА!
У ЦЬОМУ ВИРОБІ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ ЛАЗЕР.
ЗАСТОСУВАННЯ ЗАСОБІВ РЕГУЛЮВАННЯ,
ВИКОНАННЯ НАЛАШТУВАНЬ АБО ІНШИХ ПРОЦЕДУР,
ЯКІ ТУТ НЕ ОПИСАНІ, МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО
НЕБЕЗПЕЧНОГО ВИПРОМІНЮВАННЯ.
НЕ ВІДКРИВАЙТЕ КОРПУС І НЕ ВИКОНУЙТЕ РЕМОНТ
САМОСТІЙНО.
ДЛЯ ВИКОНАННЯ ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗВЕРТАЙТЕСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНИХ СПЕЦІАЛІСТІВ.
12-Uk-1
Інформація щодо безпечного використання лазера
стосується лише моделей, де встановлено дисковід з
лазером.
12-Uk-2-1
Нижче показана етикетка, яка міститься знизу комп’
ютера.
Попередження стосовно дисковода компакт-дисків та CD/DVD-дисків
Правила техніки безпеки
ЦЕЙ ВИРІБ НЕ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІ
УСТАТКУВАННЯ ЧИ СКЛАДОВОЇ ЧАСТИНИ УСТАТКУВАННЯ АБО
СИСТЕМИ ДЛЯ ЯДЕРНОЇ ПРОМИСЛОВОСТІ, УСТАТКУВАННЯ
АБО СИСТЕМ КЕРУВАННЯ РУХОМ ПОВІТРЯНОГО
ТРАНСПОРТУ, УСТАТКУВАННЯ АБО СИСТЕМИ ДЛЯ КАБІНИ
ЕКІПАЖА ПОВІТРЯНОГО СУДНА*1, МЕДИЧНОЇ АПАРАТУРИ
ЧИ ПРИЛАДДЯ*2, СИСТЕМ ЖИТТЄЗАБЕЗПЕЧЕННЯ Й ІНШОГО
УСТАТКУВАННЯ, ПРИЛАДІВ І СИСТЕМ, ПРИЗНАЧЕНИХ ДЛЯ
ЗАХИСТУ ЖИТТЯ ЧИ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ БЕЗПЕКИ ЛЮДЕЙ.
КОМПАНІЯ PANASONIC НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА
НАСЛІДКИ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ВИРОБУ ІЗ ЗАЗНАЧЕНОЮ
ВИЩЕ МЕТОЮ.
*1 УСТАТКУВАННЯ АБО СИСТЕМИ КАБІНИ ЕКІПАЖА
ПОВІТРЯНОГО СУДНА включають електронні системи
бортової документації (ЕСБД) Класу 1 і Класу 2, які
використовуються під час критичних етапів польоту
(наприклад, під час зльоту та посадки) і (або)
встановлені на повітряному судні. ЕСБД Класу 1 і Класу
2 визначені Федеральним авіаційним агентством США у
таких документах: AC (інформаційний циркуляр) 120-76A
або JAA: JAA TGL (тимчасові інструкції) №36.
*2 За визначенням Директиви ЄС стосовно медичної
апаратури (MDD) 93/42/EEC.
Компанія Panasonic не може гарантувати відповідність будь-яким
вимогам щодо технічних характеристик, технічних рішень, надійності
і безпеки (наприклад, займистості, виділяння диму, токсичності,
випромінювання у радіочастотному діапазоні тощо), визначених
стандартами на авіаційне і медичне обладнання, які відрізняються
від технічних вимог компанії до готових виробів, призначених для
продажу.
Конструкція цього комп’ютера передбачає амортизацію ударів
для запобігання ушкодження РК-екрану і жорсткого диска, захист
клавіатури від впливу вологи (наприклад, води) і т. ін., однак жодних
гарантій щодо захисту від таких пошкоджень не надається. Цей
комп’ютером є точним обладнанням, тому слід поводитися з ним
дуже обережно.
В разі несправності або неполадки слід негайно припинити
використання
Негайно відключіть комп’ютер від електричної мережі та
вийміть блок батарейного живлення в разі виникнення будь-
якої з наведених нижче ситуацій:
y пошкодження комп’ютера
y потрапляння стороннього предмета всередину комп’ютера
y поява диму
y незвичайних запах
y значний перегрів комп’ютера
Продовження використання комп’ютера у будь-якому з описаних
вище випадків може призвести до займання або ураження
електричним струмом.
y В разі несправності негайно відключіть комп’ютер від електричної
мережі та вийміть блок батарейного живлення. Після цього
зверніться у місцевий сервісний центр для виконання ремонту.
Не доторкайтеся до комп’ютера та кабелю під час грози.
Це може призвести до ураження електричним струмом.
Літієва батарейка
Літієва батарейка
Цей комп’ютер містить літієву батарейку, яка забезпечує можливість зберігання дати, часу та інших даних. Заміну
батарейки має право виконувати лише уповноважений фахівець з технічного обслуговування.
Увага! Неправильне встановлення або неправильне використання батарейки можуть призвести до вибуху.
15-Uk-1
Інформація стосовно поводження з відходами для країн, які не входять до Європейського Союзу
Дія цих символів поширюється тільки на Європейський Союз.
Перш ніж викинути цей виріб, довідайтеся у місцевих органах влади або у продавця цього
виробу, що належить робити з відходами такого типу.
53-Uk-1
167
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S167 167CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S167 167 2010/11/19 15:12:452010/11/19 15:12:45
Застережні заходи і нормативна інформаціяексплуатації
Не підключайте блок живлення змінного струму до жодних
джерел електричного живлення, крім стандартної побутової
електричної розетки.
Це може призвести до займання внаслідок перегріву. Підключення
до перетворювача постійного струму в змінний (інвертора) може
призвести до пошкодження блока живлення змінного струму.
Перебуваючи на борту літака, підключайте блок живлення змінного
струму або зарядний пристрій лише до спеціально призначеної для
цього розетки змінного струму.
Запобігайте будь-яким пошкодженням шнура живлення
змінного струму, штепсельної вилки або блока живлення
змінного струму.
Не допускайте пошкодження шнура живлення, не змінюйте його,
не розташовуйте поблизу нагрітих інструментів, не згинайте і не
перекручуйте його, не тягніть його з силою, не ставте на нього
важкі предмети та не стягуйте його в тугий вузол.
Використання пошкодженого шнура живлення може призвести
до займання, короткого замикання або ураження електричним
струмом.
Не виймайте і не вставляйте штепсельну вилку в розетку
змінного струму мокрими руками.
Це може призвести до ураження електричним струмом.
Регулярно очищуйте штепсельну вилку від пилу та бруду.
Накопичення на штепсельній вилці пилу, бруду, вологи і т. ін. може
призвести до пошкодження ізоляції, і, як наслідок, до займання.
y
Витягніть штепсельну вилку з розетки і протріть її чистою тканиною.
Якщо ви не користуєтеся комп’ютером протягом довгого часу,
витягніть штепсельну вилку з розетки.
Вставляйте штепсельну вилку в розетку повністю.
Якщо штепсельна вилка вставлена в розетку неповністю, це може
призвести до займання внаслідок перегріву або до ураження
електричним струмом.
y Не користуйтеся пошкодженою штепсельною вилкою або
розхитаною розеткою електричної мережі.
Під час експлуатації комп’ютера в місцях, де багато води,
вологи, пари, пилу, жирних випарів і т. ін. щільно закривайте
кришку гнізда.
Потрапляння сторонньої речовини всередину комп’ютера може
призвести до займання або ураження електричним струмом.
y Якщо всередину комп’ютера потрапить стороння речовина,
негайно відключіть комп’ютер від мережі змінного струму та
вийміть блок батарейного живлення. Після цього зверніться до
місцевої служби технічної підтримки.
Не розбирайте комп’ютер.
Усередині комп’ютера є зони з високою напругою. Дотик до них
може призвести до ураження електричним струмом, а потрапляння
до них сторонніх речовин – до займання.
Зберігайте картки пам’яті SD у недоступному для дітей місці.
Випадкове проковтування картки може призвести до тілесних
ушкоджень.
y Якщо таке трапиться, негайно зверніться до лікаря.
Не розміщуйте комп’ютер на хиткій поверхні.
В разі порушення рівноваги комп’ютер може перекинутися або
впасти, що призведе до його пошкодження.
Не складайте обладнання у стос.
В разі порушення рівноваги комп’ютер може перекинутися або
впасти, що призведе до його пошкодження.
Не залишайте комп’ютер на тривалий час у місцях з
підвищеною температурою, наприклад у нагрітому сонцем
автомобілі.
Якщо комп’ютер тривалий час залишатиметься під впливом дуже
високої температури, наприклад у нагрітому сонцем автомобілі
або під прямими сонячними променями, це може призвести до
деформації корпуса і (або) пошкодження внутрішніх компонентів.
Використання комп’ютера в такому стані може призвести до
короткого замикання, пошкодження ізоляції й т.п., і, як наслідок, до
займання або ураження електричним струмом.
Не закривайте вентиляційний отвір
Це може призвести до перегрівання внутрішніх компонентів і, як
наслідок, до займання.
При відключенні шнура живлення від електричної мережі
тримайте його за штепсельну вилку
Не тягніть шнур живлення, бо це може призвести до його
пошкодження і, як наслідок, до займання або ураження
електричним струмом.
Не змінюйте місце розташування комп’ютера, коли шнур
живлення підключений до розетки електричної мережі
Це може призвести до пошкодження шнура живлення і, як наслідок,
до займання або ураження електричним струмом.
y В разі пошкодження шнура живлення негайно витягніть
штепсельну вилку з розетки електричної мережі.
Використовуйте з комп’ютером лише блок живлення змінного
струму, вказаний виробником.
Використання іншого блока живлення змінного струму замість того,
що додається до комп’ютера (входить у комплект або придбаний
додатково) може призвести до займання.
Не допускайте сильних ударів по блоку живлення змінного
струму.
Використання блока живлення змінного струму після сильного
удару, наприклад, після падіння, може призвести до ураження
електричним струмом, короткого замикання або займання.
Щогодини робіть перерву на 10-15 хвилин.
Тривала робота за комп’ютером може негативно впливати на очі та
руки.
Не заглядайте всередину дисковода CD/DVD
Потрапляння в око променя вбудованого лазера може спричинити
ушкодження зору.
Не використовуйте диски з тріщинами та деформовані диски
Внаслідок обертання з великою швидкістю пошкоджений диск може
розламатися на частини, які можуть спричинити травмування.
y Не слід використовувати диски не круглої форми та склеєні
диски, бо це також є небезпечним.
Під час використання навушників зменшіть рівень гучності
Тривале прослуховування через навушники надто гучних звуків
призводить до надмірного подразнення органів слуху, що може
спричинити втрату слуху.
Підключайте до порту локальної мережі лише такі телефонні
лінії або мережні кабелі, які вказані виробником.
Підключення порту локальної мережі до однієї з наведених нижче
мереж може призвести до займання або ураження електричним
струмом:
y мережі з інтерфейсом, відмінним від 1000BASE-T, 100BASE-TX
або 10BASE-T
y телефонні лінії (звичайні телефонні лінії, внутрішні телефонні
лінії від відомчих АТС, цифрові телефонні мережі загального
користування і т. п.)
Під час роботи комп’ютера не допускайте тривалого контакту
зі шкірою.
Тривалий вплив на шкіру тепла від комп’ютера або блока живлення
змінного струму може спричинити низькотемпературний опік.
<Лише для моделей з модемом>
Підключайте модем до стандартної телефонної лінії загального
користування.
Підключення комп’ютера до внутрішньої телефонної лінії (від відомчої
АТС) компанії, офісу і т.п. або до цифрової телефонної мережі
загального користування, а також експлуатація комп’ютера в країні
або місцевості, для якої у комп’ютері підтримка не передбачена,
може привести до займання або ураження електричним струмом.
z Не розміщуйте комп’ютер поряд з телевізором або
радіоприймачем.
z На розміщуйте комп’ютер поблизу магнітних матеріалів, бо це
може привести до втрати даних на жорсткому диску.
z Цей комп’ютер не призначений для перегляду зображень з
метою визначення медичного діагнозу.
z Цей комп’ютер не призначений для використання у складі
медичного устаткування з метою визначення медичного діагнозу.
z Компанія Panasonic не несе відповідальності за втрату даних чи
будь-які інші побічні чи непрямі збитки внаслідок застосування
цього виробу.
168
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S168 168CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S168 168 2010/11/19 15:12:452010/11/19 15:12:45
Застережні заходи і нормативна інформаціяексплуатації
Правила техніки безпеки (блок батарейного живлення)
Не використовуйте з іншими пристроями.
Блок батарейного живлення містить акумуляторну батарею. Він
призначений для вказаного виробу. Використання блоку з іншими
виробами може призвести до витікання електроліту, виділення
тепла, займання або пробою.
Заряджайте акумуляторну батарею лише зазначеним тут
способом.
Заряджання акумуляторної батареї будь-яким способом, крім
зазначеного, може призвести до витікання електроліту, виділення
тепла, займання або пробою.
Не вкидайте акумуляторні батареї у вогонь і уникайте їх
перегрівання.
Це може призвести до виділення тепла, займання або пробою.
Уникайте місць з підвищеною температурою (наприклад,
поруч з вогнем або під прямими сонячними променями).
Це може призвести до витікання електроліту, виділення тепла,
займання або пробою.
Не вставляйте в блок батарейного живлення гострі предмети,
не піддавайте його ударам та поштовхам, не розбирайте і не
змінюйте його.
Це може призвести до витікання електроліту, виділення тепла,
займання або пробою.
Не закорочуйте позитивні (+) і негативні (-) контакти.
Це може призвести до виділення тепла, займання або пробою.
Під час перенесення або зберігання розміщуйте блок батарейного
живлення окремо від таких предметів, як намисто або шпильки.
Не використовуйте комп’ютер з іншими блоками батарейного
живлення, крім вказаного.
Використовуйте комп’ютер лише із призначеним для нього блоком
батарейного живлення (CF-VZSU46T). Використання блоків
батарейного живлення, крім тих, які виготовляються і постачаються
компанією Panasonic, може бути небезпечним (внаслідок перегріву,
займання або пробою).
z Не доторкайтеся до контактів блока батарейного живлення.
Забруднення або пошкодження контактів може призвести до
виходу блока батарейного живлення з ладу.
z Не допускайте потрапляння води на блок батарейного
живлення, а також його зволожування.
z Якщо блок батарейного живлення протягом тривалого часу
(принаймні, місяць) не буде використовуватися, зарядіть
його або розрядіть (використайте) так, щоб рівень заряду
акумуляторної батареї становив 30%-40%, і зберігайте його в
сухому прохолодному місці.
z У цьому комп’ютері передбачена можливість запобігання
надмірному заряду акумуляторних батарей: режим зарядження
вмикається лише тоді, коли рівень заряду не перевищує 95% їх
ємності.
z Комп’ютер продається з незарядженим блоком батарейного
живлення. Перед початком експлуатації комп’ютера його
необхідно зарядити. Якщо до комп’ютера підключений
блок живлення змінного струму, зарядження розпочнеться
автоматично.
z Якщо стався витік електроліту, і рідина потрапила вам в очі,
не тріть їх, а негайно промийте чистою водою і якнайшвидше
зверніться до лікаря.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
Якщо замінити акумулятор на акумулятор невідповідного типу,
існує ризик вибуху. Утилізуйте використаний акумулятор згідно з
інструкцією.
58-Uk-1
ПРИМІТКА
z Під час зарядження або роботи в нормальних умовах
блок батарейного живлення може нагріватися. Це не є
несправністю.
z Якщо температура усередині блоку батарейного живлення
виходить за межі припустимого діапазону температур
(0°C - 50°C), зарядження не розпочнеться.
(Î Reference Manual “Battery Power”). Якщо
температура знаходиться в межах припустимого
діапазону, зарядження розпочнеться автоматично. Майте
на увазі, що тривалість зарядження залежить від умов
експлуатації. (При температурах нижче 10°C тривалість
зарядження збільшується).
z При низьких температурах тривалість роботи від
акумуляторних батарей скорочується. Використовуйте комп’
ютер лише за умови, що температура знаходиться в межах
припустимого діапазону.
z У цьому комп’ютері передбачена функція роботи в
умовах високої температури, що запобігає погіршенню
характеристик акумуляторної батареї при використанні в
таких умовах.
(Î Reference Manual “Battery Power”). У режимі роботи в
умовах високої температури рівень заряду 100% відповідає
приблизно 80% рівня заряду в режимі роботи в нормальних
умовах.
z Блок батарейного живлення є витратним компонентом.
Якщо тривалість роботи комп’ютера від блока батарейного
живлення значно знизилася, і після зарядження його
експлуатаційні показники не відновлюються, замініть блок
новим.
z Під час перенесення запасного акумулятора у пакунку,
портфелі і т. ін., вкладайте його у пластиковий пакет, щоб
захистити контакти.
z Завжди виключайте комп’ютер, коли ви ним не користуєтесь.
Якщо залишити комп’ютер увімкнутим, коли блок живлення
змінного струму не підключений, це призведе до зменшення
рівня заряду акумуляторної батареї (Î Reference
Manual “LAN”).
169
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S169 169CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S169 169 2010/11/19 15:12:452010/11/19 15:12:45
Застережні заходи і нормативна інформаціяексплуатації
ENERGY STAR® , Panasonic Corporation ,
ENERGY STAR® .
’ Panasonic
.
Основні відомості про міжнародну програму ENERGYSTAR® “Офісне обладнання”
ENERGY STAR® “ ” –
’ .
, .
, .
, ’, , , .
-.
22-Uk-1
170
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S170 170CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S170 170 2010/11/19 15:12:462010/11/19 15:12:46
Қауіпсіздік шаралар жəне талаптар туралы ақпарат
қазақша
Маңызды қауіпсіздік нұсқаулары
Телефон жабдығын қолдану кезінде, өрт, электр тогы жəне адамдардың зақымдану қаупін азайту үшін бастапқы
төмендегі қауіпсіздік шараларын сақтау қажет:
1. Бұл өнімді судың жанында, мысалы, хауыз, қолжуғышы, асхана қолжуғышы немесе кіржуғыш астау жанында,
дымқыл жертөледе немесе жүзу хауызы жанында қолданбаңыз.
2. Телефонды (сымсыз түрден басқасын) найзағай кезінде қолданбаңыз. Найзағай кезінде электр тогының тартып
кету қаупі болады.
3. Газдың жылыстауын хабарлау үшін жылыстау көзінің маңайындағы телефонды қолданбаңыз.
4. Осы нұсқауда берілген қорек сымын жəне батареяларын ғана қолданыңыз. Батареяларды отқа лақтырмаңыз.
Олардың жарылуы мүмкін. Батареяларды жергілікті заңнамалардын арнайы жою нұсқауларына сəйкес жойыңыз.
ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ САҚТАП ҚОЙЫҢЫЗ
19-Kk-1
Қолданушыға арналған ақпарат
<Тек сымсыз жергілікті желі жəне/немесе Bluetooth бар үлгілерге ғана>
Осы өнімнің денсаулығыңызға əсері
Осы өнім, басқа радио қондырғылары сияқты, радиожиіліктік электромагниттік сəуле бөледі. Бірақ та, осы өнімнен
шығатын сəуле деңгейі ұялы телефон сияқты сымсыз құралдардан шығатын электромагниттік қуаттан анағұрлым аз.
Өнімнің радиожиілік қауіпсіздік стандарттары мен кеңестеріне сəйкес жұмыс жасайтындығына байланысты, оны
қолданушылар үшін қауіпсіз деп санауға болады. Бұл стандарттар мен кеңестер ғылымы жұртшылықтың ортақ
күш-жігері арқасында жасалды жəне ауқымды зерттеу əдебиетін үнемі талдап жəне түсіндіріп отыратын ғалымдар
топтары мен комитеттері жұмысының нəтижесі болып табылады.
Кей жағдайларда, осы өнім қолданысына ғимарат иесі немесе мекеменің жауапты өкілдері тарапынан шектелім
қойылуы мүмкін. Мұндай жағдайларға, мысалы, төмендегілер жатады:
z өнімді ұшақ ішінде, немесе
z басқа құралдарға немесе қызметтерге кедергі келтіру қаупі бар жағдайларда жəне ол кедергілер зиянды ретінде
қарастырылады немесе анықталады.
Егер сымсыз құралдарды белгілі бір мекеме немесе ортада (мысалы, аэропорттарда) қолдануға қатысты ережелер
туралы сенімсіз болсаңыз, өнімді қолданудан бұрын рұқсат алуыңыз сұралады.
Реттеуші ақпарат
Біздің компания өнімнің рұқсатсыз өзгертілуінен болған радио немесе теледидарлық кедергілерге жауап бермейді.
Осындай рұқсатсыз өзгертуден болған кедергіні жою жауапкершілігі қолданушыға жүктеледі. Біздің компания жəне
оның өкілетті сатушылары немесе таратушылары берілген нұсқауларды ұстанбағандықтан туындауы мүмкін үкіметтік
қаулылардың бұзылуына қатысты жауапкершіліктен босатылады.
26-Kk-1
Литий батареясы
Литий батареясы!
Күнді, уақытты жəне басқа да деректерді жадыда сақтау үшін бұл компьютер литий батареясымен жабдықталған.
Батареяны өкілетті қызметкерлер ғана алмыстыра алады.
Ескерту! Дұрыс қондырмау немесе дұрыс пайдаланбау жарылыс қаупіне əкелуі мүмкін.
15-Kk-1
Европа Одағынан тыс елдердегі қалдықтарды өңдеу жөніндегі ақпарат
Бұл таңбалардың əсері Европа Одағына ғана таралады.
Егер осы өнімді лақтырып тастағыңыз келсе, онда жергілікті билік органынан немесе дилерден
өнімді жоюдың дұрыс əдісін сұраңыз.
53-Kk-1
171
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S171 171CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S171 171 2010/11/19 15:12:462010/11/19 15:12:46
Қауіпсіздік шаралар жəне талаптар туралы ақпарат
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
БҰЛ ӨНІМ ЛАЗЕРДІ ПАЙДАЛАНАДЫ.
ОСЫ ЖЕРДЕ КӨРСЕТІЛГЕН БАСҚАРУ ТЕТІКТЕРІН,
РЕТТЕУЛЕРДІ НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТІК ПАРАМЕТРЛЕРДІ
ПАЙДАЛАНУ ЗИЯНДЫ СƏУЛЕЛЕНУ ҚАУПІНЕ ƏКЕЛУІ
МҮМКІН.
ҚАҚПАҚТАРДЫ АШПАҢЫЗ ЖƏНЕ ӨЗІҢІЗ ЖӨНДЕУГЕ
ТЫРЫСПАҢЫЗ.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ АЛУ ҮШІН ӨКІЛЕТТІ
АДАМДАРҒА ЖОЛЫҒЫҢЫЗ.
12-Kk-1
Лазер қауіпсіздігіне байланысты ақпарат лазері бар
диск орнатылған кезде ғана пайдалы.
12-Kk-2-1
Төмендегі ен компьютердің астыңғы жағында орналасқан.
CD/DVD дискке қатысты ескерту
Сақтық шаралары
БҰЛ ӨНІМ ЯДРОЛЫҚ ЖАБДЫҚ/ЖҮЙЕЛЕР, ƏУЕ ҚОЗҒАЛЫСЫН
РЕТТЕУ ЖАБДЫҒЫ/ЖҮЙЕЛЕРІ, ҰШАҚ КАБИНАСЫНЫҢ
ЖАБДЫҒЫ/ЖҮЙЕЛЕРІ*1, МЕДИЦИНАЛЫҚ ҚҰРЫЛҒЫЛАР
НЕМЕСЕ ҚОСАЛҚЫ ҚҰРАЛДАР*2, ТІРШІЛІКТІ ҚАМТАМАСЫЗ ЕТУ
ЖҮЙЕЛЕРІ НЕМЕСЕ АДАМ ӨМІРІН НЕМЕСЕ ҚАУІПСІЗДІГІН
ҚАМТАМАСЫЗ ЕТУМЕН БАЙЛАНЫСТЫ БАСҚА ЖАБДЫҚТАР/
ҚҰРЫЛҒЫЛАР/ЖҮЙЕЛЕР РЕТІНДЕ НЕМЕСЕ БӨЛІГІ РЕТІНДЕ
ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛМАҒАН. PANASONIC КОМПАНИЯСЫ
ЖОҒАРЫДА АТАЛҒАН ПАЙДАЛАНУ ТҮРЛЕРІНЕН ОСЫ ӨНІМДІ
ПАЙДАЛАНУ НƏТИЖЕСІНДЕ ТУЫНДАЙТЫН МІНДЕТТЕМЕ
ҮШІН ЖАУАП БЕРМЕЙДІ.
*1 ҰШАҚ КАБИНАСЫНЫҢ ЖАБДЫҒЫ/ЖҮЙЕЛЕРІ
құрамында ұшудың маңызды кезеңдерінде
пайдаланылатын (мысалы, көтерілу мен қону) жəне/
немесе ұшаққа орнатылатын 2 сыныбының электр
дорба (EFB) жүйелері мен 1 сыныбының EFB жүйелері
бар. 1 сыныбының EFB жүйелері мен 2 сыныбының
EFB жүйелері FAA талаптарымен анықталған: AC
(Ұсынылған айналма) 120-76A немесе JAA: JAA TGL
(Уақытша нұсқау парақшалары) № 36.
*2 Еуропалық медициналық құрылғы директивасымен
(MDD) 93/42/EEC анықталған.
Panasonic компаниясы COTS (Commercial-Off-The-Shelf
(Дайын коммерциялық бұйым)) өнімдерінің техникалық
сипаттарынан басқа авиация стандарттары мен медициналық
жабдық стандарттарына қатысты техникалық сипаттарға,
технологияларға, сенімділікке, қауіпсіздік (мысалы, тұтанғыштық/
түтін/уландырғыштық/радио жиілік сəулеленуі, т.б.) талаптарына
кепілдік бермейді.
Бұл компьютер СКД мен қатты дискіге соққы, пернетақтаға
сұйықтық төгілуі (мысалы, су) əсерін азайту үшін арналған, бірақ
осындай жағдайда кепілдік берілмейді. Сондықтан, дəлдік құралын
пайдаланған кезде өте сақ болыңыз.
Егер ақаулық немесе кері жағдай орын алса, пайдалануды
дереу тоқтатыңыз
Егер төмендегі ақаулар орын алса, компьютерді айнымалы
ток көзінен лезде ажыратыңыз жəне батареялар блогын алып
тастаңыз
y компьютер зақымдануы
y компьютердің ішкі бөлігіндегі бөгде зат
y түтіннің шығуы
y ерекше иістің пайда болуы
y күнделіктіден жоғары ыстық болуы
Компьютерді аталған жағдайларда қолдануды жалғастыра беру
өрттің пайда болуына немесе электр тогының соғуына əкелуі
мүмкін
y Ақаулық пайда болған жағдайда, қоректі сөндіріңіз жəне
айнымалы ток көзінен ажыратыңыз, сосын батареялар блогын
алып тастаңыз. Содан кейін, жөндеу үшін техникалық қолдау
қызметіне хабарласыңыз.
Компьютер жəне кабельді найзағай кезінде ұстамаңыз
Электр тогының соғуы ықтимал.
Айнымалы ток адаптерін стандартты тұрмыстық розеткадан
басқа қорек көзіне қоспаңыз
Əйтпесе, қызып кету салдарынан өрттің пайда болуы ықтимал.
Түзеткішке қосу (inverter) айнымалы ток адаптерін зақымдауы
мүмкін. Ұшақ ішінде, айнымалы ток адаптерін/толықтырғышын тек
сол мақсатқа арналған айнымалы ток розеткасына жалғаңыз.
Айнымалы ток кабелін, штепселдік ашаны немесе айнымалы
ток адаптерін зақымдай алатын əрекет жасамаңыз
Кабелдің зақымдануын немесе түрленуін болдырмаңыз, ыстық
құралдардың жанына қоймаңыз, имеңіз, бұрамаңыз немесе күштеп
тартқыламаңыз, үстіне ауыр заттарды қоймаңыз немесе қатты
буып байламаңыз.
Зақымданған кабелді қолдануды жалғастыру өртке, токтың қысқа
тұйықталуына немесе электр тогының соғуына əкелуі мүмкін.
Қолыңыз ылғал болған жағдайда, штепселді ашаны тартпаңыз
жəне жалғамаңыз
Электр тогының соғуы ықтимал.
Штепселді ашаны шаң жəне басқа қоқымнан жүйелі түрде
тазалаңыз
Штепселді ашада шаң немесе басқа қоқымның, ылғалдың жиналуы
жəне т.б. изоляциясының зақымдануына əкеледі, бұл өз кезегінде
өртке əкелуі мүмкін .
y Штепселді ашаны алып тастаңыз жəне құрғақ шүберекпен
сүртіңіз.
Компьютерді ұзақ уақыт бойы қолданбайтын болсаңыз,
штепселді ашаны алып тастаңыз.
Штепселді ашаны розеткаға толық тығыңыз
Егер штепселді аша толық кірістірілмеген болса, онда қызып
кету немесе электр тогының соғуы нəтижесінде өрт пайда болуы
мүмкін.
y Зақымданған штепселді ашаны немесе босап кеткен айнымалы
ток розеткасын қолданбаңыз.
Компьютерді су, ылғал, бу, шаң, майлы бу жəне т.б. көлемі
көп жағдайда қолданғанда, ажыратқыш қақпағын нығыздап
жабыңыз.
Бөгде заттың кіріп кетуі өртке немесе электр тогының соғуына
əкелуі мүмкін.
y Бөгде заттар компьютердің ішінде пайда болған жағдайда,
қоректі сөндіріңіз жəне айнымалы ток көзінен ажыратыңыз,
сосын батареялар блогын алып тастаңыз. Содан кейін,
техникалық қызмет көрсету бөліміне хабарласыңыз.
172
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S172 172CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S172 172 2010/11/19 15:12:462010/11/19 15:12:46
Компьютерді бөлшектемеңіз
Ішкі жоғары кернеулі аумақтар электр тогынан зақымдауы немесе
бөгде зат еніп, өрт шығуына алып келуі мүмкін.
SD жады карталарын балалар қолы жетпейтін жерде сақтаңыз
Байқаусызда жұтылып кетуі дене зақымына əкелуі мүмкін.
y Байқаусыз жұтылған жағдайда, лезде медициналық көмекке
жүгініңіз.
Компьютерді орнықсыз жайға қоймаңыз
Теңдік болмаған жағдайда компьютер құлап кетіп зақым əкелуі
мүмкін.
Жабдықтарды бірінің үстіне бірін қоюдан аулақ болыңыз
Теңдік болмаған жағдайда компьютер құлап кетіп зақым əкелуі
мүмкін.
Компьютерді күн көзінде ұзақ уақыт бойы қалып қойған
автомобиль сияқты ыстық температура ықпалында
қалдырмаңыз
Компьютердің күн көзінде қалып қойған автомобиль немесе тікелей
күн сəулесі сияқты өте ыстық температура ықпалында болуы
қорабының өзгеруіне жəне/немесе ішкі бөліктерінің бүлінуіне əкелуі
мүмкін. Компьютерді аталған жағдайда қолдануды жалғастыра
беру қысқа тұйықталу немесе изоляцияның бүлінуі жəне т.б. əкелуі
мүмкін, бұл өз кезегінде, өртке немесе электр тогының соғуына
əкеледі.
Желдету саңылауын жаппаңыз
Əйтпесе, іште жылу жиналып, өрт шығуына алып келуі мүмкін.
Айнымалы ток ашасын ажыратқан кезде ашаны ұстап
тұрыңыз
Сымды тартқан кезде сым зақымдалып, өрт шығып немесе
электр тогынан зақымдану мүмкін.
Компьютерді штепселді аша жалғаулы кезде орнынан
қозғамаңыз
Қорек кабелі зақымданып өртке немесе электр тогының соғуына
əкелуі мүмкін.
y Қорек кабелі зақымданған болса штепселді ашаны лезде суырып
тастаңыз.
Компьютерді арнайы белгіленген адаптермен бірге ғана
қолданыңыз
Бірге берілген айнымалы ток адаптерін пайдалану (құрылғымен
бірге берілген немесе жабдық ретінде бөлек сатылатын) өрт
шығуына алып келуі мүмкін.
Айнымалы ток адаптерінің қатты соққы алуын болдырмаңыз
Айнымалы ток адаптерін қатты соққыдан соң ( мысалы, түсіріп алу)
қолдана беру электр тогының соғуына, қысқа тұйықталу немесе
өртке əкелуі мүмкін.
Əр сағат сайын 10-15 минуттық үзіліс жасаңыз
Компьютерді ұзақ уақыт бойына қолдану көз немесе қолдардың
саулығына кері əсерін тигізуі мүмкін.
Ықшам дискі/DVD дискі енгізгісіне қарамаңыз
Ішкі лазер жарығының көзіне тіке қарау көзді зақымдауы мүмкін.
Жарық немесе бүгілген дискілерді пайдаланбаңыз
Дискілер жоғары жылдамдықтарда бұрылғандықтан, зақымдалған
дискілер екі бөлініп, жарақат алып келуі мүмкін.
y Дөңгелек емес дискілер жəне желім арқылы жөнделген дискілер
де қауіпті, сондықтан оларды пайдаланбау қажет.
Құлақаспапты пайдаланған кезде дыбыс деңгейін шуға
көтермеңіз
Құлақты ұзақ уақыт тітіркендіретін жоғары дыбыс деңгейінде
тыңдау есту қабілетіне кері əсер тигізуі мүмкін.
Көрсетілген телефон желісі немесе желілік кабелден басқа
біреулерін жергілікті желі портына жалғамаңыз
Жергілікті желі портының төменде тізілген желілердің біреуіне
жалғануы өрт немесе электр тогының соғуына əкелуі мүмкін.
y 1000BASE-TX, 100BASE-TX немесе 10BASE-T басқа желілер
y телефон желілері (кəдімгі телефон желілері, ішкі телефон
желілері (жергілікті коммутаторларды қолданатын), ортақ
қолданыстағы сандық телефон желілері жəне т.б.)
Компьютердің ұзақ уақыт бойы ашық терімен пайдаланылуын
болдырмаңыз
Компьютер немесе айнымалы ток адаптерінен шыққан ыстықтың
ұзақ уақыт бойы теріге əсер ететін жағдайда пайдалану төменгі
температуралық күйікке əкелуі мүмкін.
<Тек модемі бар моделі үшін>
Модемді стандартты телефон желісіне жалғаңыз
Компьютердің компания немесе іскери кеңседегі жəне т.б. ішкі
телефон желісіне (жергілікті коммутаторларды қолданатын) немесе
сандық телефон желісіне немесе компьютердің қолданысы жоқ
елде немесе аймақта пайдаланылуы өрттің пайда болуына немесе
электр тогының соғуына əкелуі мүмкін.
zКомпьютерді телевизор немесе радиоқабылдағыш жанына
орнатпаңыз.
z Компьютерді магниттер жанына орнатпаңыз. Қатты дисктегі
деректердің жоғалып кету қаупі болады.
z Бұл компьютер медициналық диагностикада пайдалану үшін
суреттерді көрсету үшін арналмаған.
z Бұл компьютер медициналық диагностика мақсаттарында
медициналық жабдықпен байланысты пайдалану үшін
арналмаған.
z Panasonic компаниясы осы өнімді пайдалану нəтижесінде орын
алған деректердің жоғалуына немесе басқа кездейсоқ немесе
дəйекті шығындарға жауап бермейді.
Қауіпсіздік шаралар жəне талаптар туралы ақпарат
Сақтық шаралары (батареялар блогы)
Басқа өніммен бірге пайдаланбаңыз
Батареялар блогын қайта толықтыруға болады жəне аталған
өніммен қолдануға арналған. Жобаланған өнімнен басқа
біреуімен бірге қолданған болса, электролиттің ағуы, ыстықтың,
жалынданудың немесе жарылыстың пайда болуы мүмкін.
Батареяны көрсетілген əдістен басқасын қолданып
толықтырмаңыз
Егер батарея көрсетілген əдістердің біреуі арқылы
толықтырылмаса, электролиттің ағуы, ыстықтың, жалынданудың
немесе жарылыстың пайда болуы мүмкін.
Батареялар жинағын отқа лақтырмаңыз немесе шамадан тыс
ыстықтың əсеріне ұшыратпаңыз
Ыстықтың, жалынданудың немесе жарылыстың орын алуы мүмкін.
Шамадан тыс ыстықтың (мысалы, оттың маңайы, тіке күн
сəулесі) əсер етуін болдармаңыз
Электролиттің ағуы, ыстықтың, жалынданудың немесе
жарылыстың орын алуы мүмкін.
Батареялар жинағына үшкір бұйымдарды салмаңыз,
қатты соққыларды болдырмаңыз, бөлшектемеңіз немесе
түрлендірмеңіз
Электролиттің ағуы, ыстықтың, жалынданудың немесе
жарылыстың орын алуы мүмкін.
Позитивті (+) жəне негативті (-) контакттарды тұйықтамаңыз
Ыстықтың, жалынданудың немесе жарылыстың орын алуы мүмкін.
Батареялар жинағын тасу немесе сақтау кезінде алқа немесе
түйрегіштер сияқты бұйымдармен бірге салмаңыз.
Компьютерді көрсетілген батареялар жинағынан басқа
біреуімен бірге пайдаланбаңыз
Компьютерді көрсетілген батареялар жинағымен
(CF-VZSU46T) бірге пайдаланыңыз. Panasonic компаниясы
шығаратын немесе жеткізетін батареялар жинақтарынан өзге
біреулерін пайдалану қауіпсіздікке əсер етуі мүмкін (ыстықтың,
жалынданудың немесе жарылыстың пайда болуы).
173
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S173 173CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S173 173 2010/11/19 15:12:472010/11/19 15:12:47
Қауіпсіздік шаралар жəне талаптар туралы ақпарат
z Батареялар жинағының клеммаларына қол тигізбеңіз.
Контакттардың ластануы немесе бүлінуі батареялар жинағы
жұмысының бұзылуына əкелуі мүмкін.
z Батареялар жинағына судың немесе ылғалдың тиюін
болдырмаңыз.
z Егер батареялар жинағы ұзақ уақыт бойы (бір ай немесе одан
да көп) қолданылмайтын болса, батареялар блогын батарея
деңгейі 30% дан 40% болатындай етіп толықтырыңыз немесе
ажыратыңыз (қолданыңыз) жəне салқын, əрі құрғақ жерде
сақтаңыз.
z Бұл компьютер, толықтыру деңгейі шамамен сыйымдылықтың
95% азайған кезде, батареяның шамадан тыс толығуын
болдырмау қызметімен жабдықталған.
z Алғаш сатылып алынған кезде компьютердің батареялар
жинағын толықтырылмаған болып келеді. Алғашқы рет
қолданудан бұрын оны толықтыруды ұмытпаңыз. Айнымалы ток
адаптері компьютерге жалғанған кезде, толықтыру автоматты
түрде басталады.
z Батарея ағып кеткен жəне сұйықтық көзге тиген жағдайда,
көздеріңізді уқаламаңыз. Көздеріңізді лезде таза сумен
шайыңыз жəне мүмкіндігінше жылдам медициналық көмек
алыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ:
Батарея дұрыс батарея түрімен ауыстырылмаған жағдайда
жарылу қатері бар. Қолданылған
батареяларды нұсқауларға сəйкес қоқысқа тастаңыз.
58-Kk-1
ЕСКЕРТУ
z Толықтыру немесе қалыпты жағдайда пайдалану кезінде
батарея жинағы қызуы мүмкін. Бұл қалыпты жағдай.
z Егер батарея жинағының ішкі температурасы рұқсат
етілген температуралық шамадан (0 °C тан 50 °C) тыс
болса, толықтыру басталмайды.
(Î Reference Manual “Battery Power”) Температура
рұқсат етілген шамаға оралған соң, толықтыру автоматты
түрде басталады. Толықтыру уақытының қолдану
жағдайына байланысты екенін ұмытпаңыз. (Температура
10 °C немесе төмен болған кезде толықтыру уақыты
ұзарады.)
z Температура төмен болған жағдайда, батареядан жұмыс
жасау уақыты қысқарады. Компьютерді рұқсат етілген
температура шамасында ғана қолданыңыз.
z Бұл компьютер жоғары температуралы ортада батарея
параметрлерінің нашарлауын болдырмайтын жоғары
температуралық жағдайда жұмыс істеу қызметімен
жабдықталған.
(Î Reference Manual “Battery Power”) Жоғары
температуралық жағдайдағы 100% зарядқа тең деңгей
қалыпты температура жағдайындағы 80% заряд деңгейіне
тең.
z Батареялар жинағы тұтыну бұйымы болып табылады. Егер
компьютердің батареядан жұмыс жасау уақыты едəуір
қысқарса жəне қайта толықтыру қолдану параметрлерін
қалпына келтірмесе, жинақты жаңасымен алмастырыңыз.
z Қосалқы батареялар жинағын қорапта, портфельде жəне
т.б. тасымалдау кезінде контакттарды қорғау үшін пластик
пакетке салу кеңесі беріледі.
z Қолданбаған кезде компьютерді үнемі ажыратып жүріңіз.
Айнымалы ток адаптері жалғанбаған кезде компьютерді
қосулы қалдыру батареяның қалған сыйымдылығын
азайтады (Î Reference Manual “LAN”).
174
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S174 174CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S174 174 2010/11/19 15:12:472010/11/19 15:12:47
Қауіпсіздік шаралар жəне талаптар туралы ақпарат
ENERGY STAR® , Panasonic Corporation
ENERGY STAR® .
, Panasonic
, .
Халықаралық ENERGY STAR® кеңсе жабдығы бағдарламасының қысқа баяндамасы
ENERGY STAR®
.
.
. , , ,
.
.
22-Kk-1
54-Ru-1
175
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S175 175CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S175 175 2010/11/19 15:12:472010/11/19 15:12:47
Güvenlik Önlemleri ve Düzenleyici Bilgiler
Türkçe
Avrupa için Geçerli Modeller
<Yalnızca, bilgisayarın altında “CE” işareti bulunan model için>
Uygunluk Beyanı (DoC)
“Panasonic, bu Kişisel Bilgisayar'ın 1999/5/EC Direktifi'nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümleri-
ne uygun olduğunu beyan eder.”
İpucu:
Yukarıda belirtilen ürünlere ait orijinal Uygunluk Beyanı'nın bir kopyasını edinmek isterseniz, lütfen internet adresimize baş-
vurun: http://www.doc.panasonic.de
Yetkili Temsilci:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Kablolu Modem Ağ bağlantısı.
Terminal ekipman aşağıdaki kamusal ağ içindir;
Avrupa Ekonomik Bölgesi'ndeki bütün ülkelerde ve Türkiye'de;
- Kamu Anahtarlı Telefon Ağları
Kablolu Modem'in Teknik Özellikleri.
Terminal ekipman şu özellikleri barındırmaktadır;
- DTMF arama
- Maksimum bit hızı alım modu: 56 kbit/s
- Maksimum bit hızı gönderim modu: 33,6 kbit/s
WLAN kullanılacak ülke işaretleri:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR
18-25-Tr-1
Bu ekipman, kablosuz çalışma modları sırasında, LCD ekranın arka ve her iki yan tarafı ile insan bedeni (eller, bilek
ve ayaklar gibi uzuvlar hariç) arasında en az 20 cm boşluk gerektirir.
60-Tr-1
Önemli Güvenlik Talimatları
<Yalnızca modem barındıran model için>
Telefon ekipmanınızı kullanırken, yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanma riskini azaltmak için, şunlar da dahil
olmak üzere, temel güvenlik önlemlerine mutlaka uyulmalıdır:
1. Bu ürünü suya yakın yerlerde, örneğin banyo küvetinin, lavabonun, mutfak lavabosunun veya çamaşır küvetinin
yakınında, ıslak zeminde veya yüzme havuzu yakınında kullanmayın.
2. Şimşek çaktığı sırada (kablosuz telefonlar haricinde) telefon kullanmaktan kaçının. Düşük de olsa şimşekten dolayı
elektrik çarpma riski mevcuttur.
3. Gaz sızıntısı olan mahalin yakınında sızıntıyı bildirmek için telefonu kullanmayın.
4. Yalnızca bu kılavuzda belirtilen güç kablosunu ve pilleri kullanın. Pilleri ateşe atmayın. Patlayabilirler. Pillerin atılma-
sıyla ilgili özel talimatların olup olmadığını öğrenmek için yerel düzenlemeleri kontrol edin.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
19-Tr-1
Kullanıcı için Bilgiler
Bu ürün ve Sağlığınız
Bu ürün, tıpkı diğer radyo aygıtları gibi, radyo frekansında elektromanyetik enerji yayar. Bununla birlikte, bu ürünün yaydığı
enerji düzeyi, örneğin cep telefonları gibi kablosuz aygıtların yaydığı elektromanyetik enerjiden çok daha düşüktür.
Çünkü bu ürün radyo frekansı güvenlik standartları önerilerinde yer alan esaslar dahilinde çalışır, bu ürünün tüketiciler tara-
fından kullanımının güvenli olduğuna inanmaktayız. Bu standartlar ve öneriler bilim çevrelerinin ortak görüşünü yansıtmakta-
dır ve geniş araştırma literatürünü sürekli olarak inceleyen ve yorumlayan bilim insanlarının katıldıkları paneller ve toplantılar
sonucunda oluşturulmuşlardır.
176
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S176 176CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S176 176 2010/11/19 15:12:472010/11/19 15:12:47
Güvenlik Önlemleri ve Düzenleyici Bilgiler
CD/DVD Sürücü Uyarısı
UYARI!
BU ÜRÜN BİR LAZER KULLANIR.
KONTROLLERİN, AYARLARIN BURADA BELİRTİLEN-
LERİN HARİCİNDE KULLANIMI VEYA İŞLEMLERİN BU-
RADA BELİRTİLENLERİN HARİCİNDE GERÇEKLEŞTİ-
RİLMESİ RADYASYONA MARUZ KALMA TEHLİKESİNE
YOL AÇABİLİR.
KAPAKLARI AÇMAYIN VE KENDİ BAŞINIZA TAMİR ET-
MEYİN.
VASIFLI PERSONEL TARAFINDAN VERİLEN SERVİS
HİZMETİNE BAŞVURUN.
12-Tr-1
Lazer güvenlik bilgileri yalnızca lazerli sürücü takılı
olduğunda geçerlidir.
12-Tr-2-1
Aşağıdaki etiket bilgisayarın altında yer almaktadır.
Bazı durumlarda veya ortamlarda, bu ürünün kullanımı bina sahibi veya kuruluşun sorumlu temsilcileri tarafından sınırlandırı-
labilir. Bu gibi durumlara şu örnekler verilebilir:
z Bu ürünün uçaklarda kullanımı veya
z Diğer aygıtlarla veya hizmetlerle çakışma riskinin zararlı olduğunun düşünüldüğü diğer ortamlarda.
Belirli bir kuruluş ya da ortamda (örneğin havaalanı) kablosuz aygıtların kullanımıyla ilgili kurallar konusunda şüpheniz
varsa, bu ürünü açmadan önce bu ürünü kullanmak için izin almanız önerilir.
Düzenleyici Bilgiler
Bu ürün üzerinde yetkisiz bir biçimde yapılan değişikliklerden dolayı radyo veya televizyon yayınlarında meydana gelebi-
lecek parazitlenmelerden sorumlu değiliz. Yetkisiz bir biçimde yapılan bu tür bir değişiklikten kaynaklanan parazitlenmele-
rin giderilmesi kullanıcının sorumluluğundadır. Biz ve yetkili satıcılar ve dağıtımcılar, kullanıcının hükümet yönetmeliklerini
ihlal etmesinden doğabilecek herhangi bir zarar veya ihlalden dolayı sorumluluk kabul etmiyoruz.
26-Tr-1
Lityum Pil
Lityum Pil!
Bu bilgisayar, tarih, saat ve kayıtlı diğer verileri olanaklı kılmak için bir lityum pil barındırmaktadır. Pil yalnızca yetkili servis personeli tarafından de-
ğiştirilmelidir.
Dikkat! Pilin yanlış takılmasından veya yanlış kullanılmasından dolayı patlama riski ortaya çıkabilir.
15-Tr-1
Kablosuz LAN / Bluetooth için Düzenlemeler
Ülke / Bölge 802.11b/g Bluetooth
Avusturya, Belçika, Hırvatistan, Kıbrıs, Çek Cumhuriyeti,
Danimarka, Estonya, Finlandiya, Almanya, Yunanistan,
Macaristan, İzlanda, İrlanda, Letonya, Litvanya, Maked-
onya, Malta, Hollanda, Polonya, Portekiz, Slovakya, Slove-
nya, İspanya, İsveç, İsviçre, İngiltere
Fransa Bina içi kullanım ile sınırlı.
İtalya Bina ve bağlı üniteler dışında kullanılırsa genel yet-
kilendirme gerekir.
Lüksemburg Kamu hizmeti için genel yetkilendirme gerekir.
Türkiye
Norveç Ny-Ålesund merkezinden 20 km yarıçap içinde yasaktır.
z Avrupa Radyokomünikasyon Komitesi ve Türkiye’deki düzenleme tarafından “ERC RECOMMENDATION 70-03”’ün son
sürümü.
z Sadece Panasonic tarafından belirtilen anteni kullanın.
z Radyo düzenleme kaynaklarına ait en son bilgileri doğrulayın.
40-TR-1
177
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S177 177CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S177 177 2010/11/19 15:12:482010/11/19 15:12:48
Güvenlik Önlemleri ve Düzenleyici Bilgiler
Uyarılar
BU ÜRÜNÜN, NÜKLEER EKİPMANLAR/SİSTEMLER,
HAVA TRAFİK KONTROL EKİPMANLARI/SİSTEMLE-
Rİ, UÇAK KOKPİT EKİPMANLARI/SİSTEMLERİ*1, TIBBİ
CİHAZLAR VEYA AKSESUVARLAR*2, YAŞAM DESTEK
SİSTEMLERİ VEYA İNSAN HAYATINI VEYA EMNİYETİNİ
GÜVENCEYE ALAN DİĞER EKİPMANLAR/CİHAZLAR/
SİSTEMLER YERİNE, VEYA ONLARIN BİR PARÇASI
OLARAK KULLANIMI AMAÇLANMAMIŞTIR. PANASONIC
BU ÜRÜNÜN YUKARIDAKİ ÇERÇEVEDE KULLANIMIN-
DAN KAYNAKLANAN HERHANGİ BİR YÜKÜMLÜLÜĞÜ
KABUL ETMEMEKTEDİR.
*1 UÇAK KOKPİT EKİPMANLARI/SİSTEMLERİ, uçuşun
kritik aşamalarında (örn. kalkış ve iniş sırasında) kulla-
nıldıklarında ve/veya uçağa monte edildiklerinde Sınıf2
Elektronik Uçuş Çantası (EFB) Sistemleri'ni ve Sınıf1 EFB
Sistemleri'ni içerir. Sınıf1 EFB Sistemleri ve 2 EFB Sistem-
leri FAA tarafından tanımlanmıştır: AC (Tavsiye Niteliğinde
Genelge) 120-76A veya JAA: JAA TGL (Geçici Yönerge
Broşürleri) No. 36.
*2 Avrupa Tıbbi Cihaz Direktifi (MDD) 93/42/EEC'de tanımlan-
dığı şekilde.
Panasonic, COTS (Ticari Kullanıma Hazır) ürünlerimize ait teknik
özelliklerden farklı havacılık standartları ve tıbbi ekipman standartları
ile ilgili hiçbir teknik özellik, teknoloji, emniyet (örn. Yanıcılık/Duman/
Zehirleyicilik/Radyo Frekans Emisyonu, vs.) gereksinimini garanti
edemez.
Bu bilgisayar, LCD ve hard disk sürücüsünü elektrik çarpmasını,
klavyeye sıvı (örn. su) akmasını en aza indirmek üzere tasarlan-
mıştır, ancak bu tür sorunlara karşı hiçbir garanti sağlanmamak-
tadır. Bu nedenle bu duyarlı aygıtı kullanırken, aşırı derecede
dikkatli olun.
Arıza ve Sorun Olması Halinde, Derhal Kullanmayı Bırakın
Arıza veya Sorun Olması Halinde, AC Fişini ve Pil Takı-
mını Çıkarın
y Bu ürün hasarlı
y Ürünün içinde yabancı madde var
y Duman yayılıyor
y Anormal bir koku yayılıyor
y Anormal derecede sıcak
Yukarıdaki durumlardan herhangi biri ortaya çıktığında bu
cihazın kullanılmaya devam edilmesi yangın veya elektrik
çarpmasına yol açabilir.
y Herhangi bir arıza veya sorun olması halinde, derhal ciha-
zı kapatarak AC fişini çekin ve ardından pil takımını çıka-
rın. Daha sonra tamir edilmesi için teknik destek ofisinize
başvurun.
Aşırı Gürültü Çıkarmaya Başladığında Bu Ürüne ve Kab-
losuna Dokunmayın
Elektrik çarpabilir.
AC Adaptörü Standart Eviçi AC Priz Dışında Bir Güç
Kaynağına Bağlamayın
Aksi takdirde, aşırı ısınma dolayısıyla yangın çıkabilir. DC/
AC konvertörüne (invertörüne) bağlanması AC adaptöre ha-
sar verebilir. Uçaktayken, AC adaptörü/şarj aletini özel olarak
bu tür kullanım için onaylanmış AC prizine takın.
AC Kablosuna, AC Fişine veya AC Adaptöre Zarar Vere-
cek Herhangi Bir Şey Yapmayın
Kabloya hasar vermeyin, üzerinde değişiklik yapmayın, onu
sıcak aletlerin yanına koymayın, kuvvetli bir biçimde eğme-
yin, bükmeyin veya çekmeyin, üzerine ağır nesneler yerleş-
tirmeyin veya onu sıkıca dolamayın.
Hasarlı bir kabloyu kullanmaya devam etmek yangına, kısa
devreye veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
Elleriniz Islaksa AC Fişini Çekmeyin veya Takmayın
Elektrik çarpabilir.
AC Fişi Üzerindeki Tozları ve Diğer Kalıntıları Düzenli Olarak
Temizleyin
Toz ve diğer kalıntılar fiş üzerinde birikirse, nem, vs. izolas-
yona hasar verebilir, bu da yangına yol açabilir.
y Fişi çekin ve kuru bir bezle silin.
Bilgisayar uzun süre kullanılmayacaksa fişini çekin.
AC Fişini İyice Takın
Fiş iyice takılmazsa, aşırı ısınmaya bağlı yangına veya elektrik
çarpmasına yol açabilir.током.
y Hasarlı bir fişi veya gevşek bir AC prizini kullanmayın.
Bu Ürünün Üzerine Sıvı İçeren Kaplar veya Metal Nesne-
ler Koymayın
Ürüne su veya başka sıvıların dökülmesi veya ürünün içine
ataç, bozuk para veya yabancı madde girmesi, yangın veya
elektrik çarpmasına yol açabilir.
y Ürünün içine yabancı madde girerse, derhal cihazı kapa-
tarak AC fişini çekin ve ardından pil takımını çıkarın. Daha
sonra teknik destek ofisinize başvurun.
Bu Ürünü Parçalarına Ayırmayın
İçindeki yüksek-voltaj alanları elektrik çarpmasına yol açabilir
veya ürünün içine yabancı maddeler girerek yangına neden
olabilir.
SD Hafıza Kartlarını Bebeklerden ve Küçük Çocuklardan Uzak
Tutun
Kazara yutulması bedende yaralanmaya yol açabilir.
y Kazara yutulması halinde derhal bir doktora başvurun.
Türkiye için Geçerli Modeller
EEE Türkiye'nin Direktifleriyle uyumludur.
Bu semboller sadece Avrupa Birliği’nde geçerlidir.
Bu ürünü elden çıkarmak isterseniz, doğru bertaraf etme yöntemleri için lütfen yerel makamlarla veya
satıcınızla irtibata geçin.
53-TR-1
Eski Ekipman ve kullanılmış Pillerin Toplanması ve Bertaraf Edilmesi İle İlgili
Kullanıcı Bilgileri
178
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S178 178CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S178 178 2010/11/19 15:12:482010/11/19 15:12:48
Bu Ürünü Dengesiz Yüzeyler Üzerine Koymayın
Denge kaybolursa, ürün düşebilir veya kayabilir, bu da yara-
lanmaya yol açabilir.
Bir Yığının Üzerine Koymayın
Denge kaybolursa, ürün düşebilir veya kayabilir, bu da yara-
lanmaya yol açabilir.
Bu Ürünü Yüksek Sıcaklık Ortamında Uzun Süre Bırakma-
yın
Bu ürünü, yangın bölgesi veya doğrudan güneş ışığı altı gibi
aşırı derecede yüksek sıcaklıkların söz konusu olduğu yerlerde
bırakmak kasasının şeklini bozabilir ve/veya dahili parçaların-
da probleme yol açabilir. Bu tür şartlarda sürekli kullanım kısa
devreye veya yalıtım hasarlarına, vs. yol açabilir, bu da yangına
veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Havalandırma Deliğini Bloke Etmeyin
Aksi takdirde, içeride ısı birikecek ve bu da yangın tehlikesi-
ne yol açacaktır.
AC Fişini Çıkarırken Fişinden Tutun
Kablosundan çekmek kabloya zarar verebilir, bu da yangın
veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
AC Fişi Bağlıyken Bu Ürünü Hareket Ettirmeyin
AC kablosu zarar görebilir, bu da yangın veya elektrik çarp-
masına yol açabilir.
y AC kablosu zarar görmüşse, derhal AC fişini çıkarın.
Bu Ürünlü Yalnızca Belirtilen AC Adaptörünü Kullanın
Birlikte verilen (üniteyle birlikte verilen veya aksesuvar olarak
ayrı satılan) AC adaptörü dışında bir adaptör kullanmak yan-
gına yol açabilir.
AC Adaptörü Herangi Bir Şiddetli Çarpmaya Maruz Bı-
rakmayın
AC adaptörünü, düşürülmesi gibi şiddetli bir çarpmaya ma-
ruz bırakmak, elektrik çarpmasına, kısa devreye veya yangı-
na yol açabilir.
Her Saat Başına 10-15 Dakika Mola Verin
Bu ürünün uzun süre boyunca kullanımı gözlerde ve ellerde
sağlığa zararlı etkilere yol açabilir.
CD/DVD Sürücüsü'nün İçine Bakmayın
Dahili lazer ışında doğrudan bakmak görme yeteneğinde
bozukluğa yol açabilir.
Çatlamış veya Deforme Olmuş Diskleri Kullanmayın
Çünkü diskler yüksek hızlarda dönerler, hasarlı diskler par-
çalanarak yaralanmaya sebebiyet verebilirler.
y Yuvarlak olmayan diskler ve yapıştırıcıyla tamir edilmiş
diskler de benzer şekilde tehlikelidir, bu yüzden kullanılma-
maları gerekir.
Kulakları Kullanırken Sesi Yüksek Seviyeye Getirmeyin
Kulağı uzun süre uyaracak şekilde yüksek sesle dinlemek
işitme kaybına yol açabilir.
Belirtilenin Dışında bir Telefon Hattını veya Ağ Kablosu-
nu Lan Portuna Bağlamayın
LAN portu aşağıda belirtilenlerden birisi gibi bir ağa bağlanırsa,
yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
y 1000BASE-T, 100BASE-TX ya da 10BASE-T haricindeki
ağlar
y Telefon hatları (IP Telefon (İnternet Protokol Telefonu), da-
hili telefon hatları (bina-içi anahtarlar), dijital kamuya açık
telefonlar, vs.)
Bu Ürünü, Deriyi Ürüne Maruz Bırakır Şekilde Uzun Süre
Kullanmayın
Bu ürünü, deriyi ürünün ısı kaynağına veya AC adaptörüne
maruz bırakır şekilde uzun süre kullanmak düşük sıcaklık
yanığına yol açabilir.
<Yalnızca modem barındıran model için>
Modem'i Normal Telefon Hattı ile Kullanın
Bir şirketin veya işyerinin, vs. dahili telefon hattına (binaiçi
anahtarlar) veya dijital kamuya açık telefonlara bağlamak
veya bilgisayar tarafından desteklenmeyen bir ülke veya
bölgede kullanmak yangına veya elekrik çarpmasına yol
açabilir.
z Bilgisayarı bir televizyonun veya radyo alıcısının yakınına
koymayın.
z Bilgisayarı mıknatıslardan uzak tutun. Hard disk'te kayıtlı
veriler kaybolabilir.
z Bu bilgisayar tıbbi tanıda kullanılan görüntülerin gösterimi
için uygun değildir.
z Bu bilgisayar tıbbi tanıda kullanılan bir tıbbi aygıta bağlantı
için uygun değildir.
z Panasonic bu ürünün kullanımından doğan veri kaybından
veya diğer rastlantısal ya da dolaylı hasarlardan dolayı
sorumluluk kabul etmemektedir.
Arabirim Kablosu
3 m.'den uzun bir arabirim kablosunun kullanılması tavsiye
edilmez. 11-Tr-1
Güvenlik Önlemleri ve Düzenleyici Bilgiler
179
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S179 179CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S179 179 2010/11/19 15:12:482010/11/19 15:12:48
Güvenlik Önlemleri ve Düzenleyici Bilgiler
Uyarılar (Pil Takımı)
Başka Herhangi Bir Ürünle Kullanmayın
Pil takımı şarj edilebilir ve belirtilen ürün içindir. Tasarlandığı
üründen başka bir ürünle kullanılması halinde elektrolit sızın-
tısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana gelebilir.
Pili Belirtilenlerin Haricinde Yöntemlerle Şarj Etmeyin
Pil belirtilen yöntemlerden başka yöntemlerle şarj edilirse,
elektrolit sızıntısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma mey-
dana gelebilir.
Pil Takımını Ateşe Atmayın veya Aşırı Isıya Maruz Bırak-
mayın
Isı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana gelebilir.
Aşırı Isıdan (Örneğin Ateş Yakınından, Doğrudan Güneş
Işığından) Uzak Tutun
Elektrolit sızıntısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana
gelebilir.
Pil Takımına Keskin Cisimler Sokmayın, Pil Takımını
Çarpmaya ve Şoklara Maruz Bırakmayın, Pil Takımını
Parçaların Ayırmayın, Üzerinde Değişiklik Yapmayın
Elektrolit sızıntısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana
gelebilir.
y Bu ürün şiddetli çarpmaya maruz kalırsa, derhal kullanma-
yı bırakın.
Pozitif (+) ve Negatif (-) Kontakları Kısa Devre Yapmayın
Isı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana gelebilir.
y Pil takımını taşırken veya depolarken kolye veya saç toka-
sı gibi eşyaların yanına koymayın.
Bu Ürünü Belirtilenin Dışında Pil Takımıyla Kullanmayın
Ürününüzle yalnızca belirtilen pil takımını
(CF-VZSU46T) kullanın. Panasonic tarafından imal edi-
lenler ve verilenler haricinde pil takımlarının kullanımı
güvenlik tehlikesine (ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma)
yol açabilir.
Pil takımının performansı kötüleştiğinde yenisiyle değişti-
rin
Hasarlı pil takımını kullanmaya devam etmek ısı oluşumun-
da, kıvılcıma veya pilin bozulmasına yol açabilir.
UYARI:
Pil Yanlış Pil Tipiyle değiştirilirse Patlama Tehlikesi. Kulla-
nılmış Pilleri Talimatlar Doğrultusunda Atın. 58-Tr-1
z Pil takımı üzerindeki terminallere dokunmayın. Kontakları
kirlenmiş veya hasar görmüşe pil takımı bir daha düzgün
çalışmayabilir.
z Pil takımını suya maruz bırakmayın veya ıslanmasına
izin vermeyin.
z Pil takımı (bir ay ya da daha fazla) uzun süre kullanılma-
yacaksa, pil takımını şarj edin ve kalan pil seviyesi %30
ila %40 düzeyine gelene kadar pili boşaltın (kullanın) ve
pil takımını serin, kuru bir yerde saklayın.
z Bu bilgisayar, pili yalnızca, kalan pil gücü seviyesi yakla-
şık %95 kapasitede olduğunda şarj ederek pilin aşırı şarj
edilmesini engeller.
z Bilgisayar ilk satın alındığında pil takımı şarj edilmiş
durumda değildir. İlk kullanımdan önce onu şarj etmeyi
unutmayın. AC adaptörü bilgisayara bağlandığında, şarj
etme işlemi otomatik olarak başlar.
z Pil sızdırma yapar ve sıvı gözlerinize kaçarsa, gözlerinizi
ovuşturmayın. Derhal gözlerinizi temiz suyla yıkayın ve
tedavi için mümkün olduğunca çabuk bir doktora görü-
nün.
NOT
z Şarj etme veya normal kullanım sırasında pil takımı
ısınabilir. Bu tamamen normaldir.
z Pil takımının dahili sıcaklığı izin verilen aralığın (0 °C
ila 50 °C) dışındaysa şarj etme işlemi başlamayacaktır
(ÎReference Manual “Battery Power”). İzin veri-
len aralık şartı sağlandığında şarj etme işlemi otomatik
olarak başlar. Şarj etme süresinin kullanım şartlarına
bağlı olarak değişeceğine dikkat edin. (Sıcaklık
10 °C veya altında olduğunda şarj etme işlemi normal-
den uzun sürer.)
z Sıcaklık düşükse, çalışma süresi kısalır. Bilgisayarı
yalnızca izin verilen sıcaklık aralığında kullanın.
z Bu bilgisayar, yüksek sıcaklık ortamlarında pilin azal-
masını önleyen yüksek sıcaklık modu fonksiyonuna
sahiptir. (ÎReference Manual “Battery Power”)
Yüksek sıcaklık modunda %100 şarja denk gelen
düzey, normal sıcaklık modunda yaklaşık olarak %80
şarj düzeyine denk gelir.
z Pil takımı bir sarf malzemesidir. Bilgisayarın belirli bir
pil takımını kullanırkenki çalışma süresi önemli ölçü-
de azalır ve tekrar şarj edilmesi halinde performansı
düzelmezse, pil takımı yenisiyle değiştirilmelidir.
z Yedek pili paket, çanta, vs. içinde taşırken, kontakla-
rının korunması için plastik bir poşet içine koyulması
önerilmektedir.
z Kullanımda değilken bilgisayarı mutlaka kapatın. AC
adaptörü bağlı değilken bilgisayarı açık bırakmak
mevcut pil kapasitesini tüketecektir (ÎReference
Manual “LAN”).
180
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S180 180CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S180 180 2010/11/19 15:12:482010/11/19 15:12:48
Güvenlik Önlemleri ve Düzenleyici Bilgiler
Bir ENERGY STAR® ortaı olarak Panasonic Corporation bu ürünün enerji verimlilii bakımından
ENERGY STAR® yönergelerini karıladıını belirlemitir. Mevcut güç yönetimi seçeneklerinin aktive
edilmesiyle Panasonic bilgisayarlar, belirli bir hareketsizlik süresinden sonra düük-enerjili uyku
moduna geçer ve enerji tasarrufu salarlar.
Uluslararası ENERGY STAR® Ofis Araç-Gereçleri Programı'nın Çerçevesi
Uluslararası ENERGY STAR® Ofis Araç-Gereçleri Programı, bilgisayar ve dier ofis araç-gereçleri kullanımında enerji
tasarrufunu tevik eden uluslararası bir programdır. Program, enerji tüketimini etkin bir biçimde düüren fonksiyonlara sa-
hip ürünlerin gelitirilmesini ve yaygınlatırılmasını destekler. sahiplerinin gönüllü olarak katılabilecei açık bir sistem-
dir. Hedeflenen ürünler, bilgisayarlar, ekranlar, yazıcılar, kopya ve fotokopi aletleri gibi ofis araç-gereçleridir. Bunlara ait
standartlar ve logolar katılımcı uluslar arasında benzersizdir.
22-Tr-1
181
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S181 181CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S181 181 2010/11/19 15:12:492010/11/19 15:12:49
મҚᘜาʶㅮדᘍ⣳⫏⤻
ⅺ㋤ʑᄽ
⸅⣬મҚ྆ḻ
͐ᮢヅ⥾⥑Јᆹ⦼ՖൕⴃભࡣમҚᘜาʶㅮŊ˫҉⎐ᢜᢤȮ⤯ヅדːڂטЛȯⴃભʶㅮծŘ
1. խᅠⲖᖛ⚠͐ᮢᮟٴŊॖᙶ⇁Ȯᘺ⍰ᲦȮುᖛᐥᘺ⠥ᲦえⲖȮៜᠪ᱿߸ʁાҙⲖᜀᘦᖷʠ⚠ȯ
2. ⴍ҉ᅠᨌㆺሀジʑ͐ᮢヅ⥾ (ᤀℬㆩࠣヅ⥾ )ȯ˫҉ߌヅ≟⎐⤯ヅȯ
3. ߱᭺ᅗភᖎ⚠えⲖŊ⦼խ͐ᮢヅ⥾ⳇࢊ᭺ᅗភᖎȯ
4. く͐ᮢ༆ҩ྆ḻʠヅℬُヅᖷȯխ૽ヅᖷზҘᢜʑŊ˫҉ᦓᣄȯ⦼ው⥴ᯍ߸ᘍ˪Ŋ˫ʴ⤟ፑ⚠⣳હȯ
⦼६ۧΎએ˫ʀ྆ḻ
19-Ct-1
⃛͐ᮢ≛᱿⫏⤻
<Хくؐᤀℬ LAN ōᤀℬ WAN ōBluetooth ᱿ᑨࠣ >
ᮟٴُ෨᱿Ϩನ
ॖҢ˟ᤀℬヅ⡶⇦Ŋᮟٴ૽ᱹૼᤀℬૼ㆒ヅᷬ⋱ȯᤋ≟ᮟٴᱹૼ᱿⋱⸇Ŋ̥ᅠ⠗Ւヅ⥾ᾀᤀℬ⡶⇦ᱹ
ૼʠヅᷬ⋱ȯ
ᮟٴʠႽ̳ŊὪૼ㆒મҚᐻُ⩀ʠ྆ᅞ⸒Ŋߌᔍҝଃᮟٴ᱿મҚᛖңΒൔŊ⦼ᚉ⫄≛મൔ͐ᮢȯⳆˀ
ᐻُ⩀ᣅẤણߨ㋤ʠҠ⨯ř߱Ấણʃᅜᒑ〇ُ⤟⩊ೊᘒ᱿ᶇἄᄽ᪇ʁŊˇרוᆤ૾ଅדএڂሳʠ૭⩀ኞȯ
߱ኽˀᗼ᭔ࣀʑŊᮟٴʠ͐ᮢר⋱טῈሷ≛ↈ⪭⪸˩⠧ʠくӼȯⳆˀᗼר⋱ծŘ
z߱㇓ᑨʀ͐ᮢᮟٴŊ
z߱˶̬ଃҢ˟⡶⇦ሺՖʠ౸ჟ૽⣶ᣅ⦓ᣅሷે᱿᭔ࣀȯ
෨ᤀᘍᷨહ߱᧚હↈ᭔ࣀʑ (ॖ㇓ᑨ )͐ᮢᤀℬ⡶⇦᱿⳺ᮢᄎᾋŊ߱ۓᮟٴヅʠԊŊ⦼҅᪀വᮟٴʠ͐
ᮢ࿙ᓏȯ
ᾷӼ⫏⤻
ଃᅠቍ࿙ᓏʠᮟٴΔᄊⳍໞ᱿ᤀℬヅヅ⣶౸ჟŊҝᏕʃჂ⪭⪸˶ȯ᮫ቍ࿙ᓏΔᄊⳍໞʠ౸ჟΔᔌŊ૽᮫͐ᮢ
≛⎊⠗⪭⪸ȯ᮫ᅠቍ⋱ⴃൂⳆˀ྆ᅞ⸒≟ံેⳮוᄎಓ⣳≛Ŋҝד࿙ᓏ⺨ۄ༥ᱹۄᏕʃჂ⪭⪸˶ȯ
26-Ct-1
⻑ヅᖷ
⻑ヅᖷĿ
ヅ〉ؐ⻑ヅᖷŊרۓᮢᅺቅȮᆹ⿵ُҢ˟૽Ѳએʠ⫏ᅆȯヅᖷʠሩဘХ⋱এ᮫࿙ᓏሺՖːڂⳖ⠗ȯ
⨸بĿʃᔌᷨ᱿મ⡶⼂⦡ະᮢŊר⋱⎐ᦓᣄȯ
15-Ct-1
<Хくשᢕ߸֒>
ヅᖷ⦼ߊᄇ
56-Ct-1
CD/DVD ҆ᷖᑨᘜาʶㅮ
ᮟٴ͐ᮢチૼ⡶⇦ȯ
ቍͩᔍ⚠྆હᅞೣ͐ᮢ׳ㅮӼ⡶⇦ȮⳖ⠗⦲ᄮࡠ
⠗ỄŊ֯ר⋱ᮟᮝⱜૼሀヮ֭るȯ
ӡխۓक╾Ŋˇʃר⎊⠗ℋΔȯ
〦ℋΔ̳Ꮘະ᮫ጁːڂࡠ⠗ȯ
12-Ct-1
મ⡶ᮢチૼ⡶⇦᱿҆ᷖᑨŊ֯トⴃൂ〦᱿チૼમҚ
⫏⤻ȯ
12-Ct-2-1
ʁӬᐻ 㓸⫅ᅠヅ〉᱿ಎⵒȯ
12-1-1
182
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S182 182CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S182 182 2010/11/19 15:12:492010/11/19 15:12:49
મҚᘜาʶㅮדᘍ⣳⫏⤻
ᮟٴʏ⥑⤺ᮢᅠዽ⋱⥑Јō₇⃥Ȯ㇓⎵ᾷӼ⥑Јō₇⃥Ȯ
㇓⠗ݽ㉕㉚⏖⥑Јō₇⃥ *1Ȯⷪ᱗⥑Јⶪ˴ *2Ȯᮝلℋྃ
₇⃥Ң˟ᮢᅠℋ↙ːㆩᮝلમҚʠ⥑Јō⡶⇦ō₇⃥Ŋ
̳ᣅⳆˀ⥑Јō₇⃥᱿ɺⵒӠȯPANASONIC ૽ʃଃߌᣅ
Ԋⲩ͐ᮢ⠘ᮝരኞ⪭˶̬⪸˶ȯ
*1 ㇓⠗ݽ㉕㉚⏖⥑Јō₇⃥ծ㇓⎵⸅⣬べᕀቅ⿵ņ͛ॖ⬚
㇓דが┛ቅ⿵Ň͐ᮢમ⡶߱㇓⠗ݽʀ᱿ヅઈ㇓⠗⫏ᅆծ
ņEFBŇ₇⃥ㆩӲ 1ُEFB ₇⃥ㆩӲ 2ȯEFB ₇⃥ㆩӲ 1ُ
EFB ₇⃥ㆩӲ 2᮫ FAAȮACņᖁ⎵ⳇبŇ120-76A
JAAȮJAA TGLņ⎈ᆹ೧З܈ŇNo.36 હ∑ȯ
*2 ᮫ᓿᲴⷪ᱗ݽቨ྆˪ņMDDŇ93 ō42 ōEEC હ∑ȯ
Panasonic ᤀᘍଃ˶̬ᯌᅠໟΩ COTSņۄٴ⪴Ň⣳ጁ⎞
⎵ἇᐻדⷪ᱗⥑Јᐻ〦ʠ⣳ጁȮ༬⠛ȮרㄅಙȮમҚ
ඖņ͛ॖᢜōᤞōᕕōૼ㆒ᾀ⸃ᄍŇ̳Ύ⨢ȯ
ᔍⵒヅ〉オᮢᇘ➔ౡ⎞ᶶᷖⴍネȮ⼫Ჷ〾ភ (͛ॖŘ〾
ᖛ)ᾀ⥑⤺Ŋᤋ≟ʏʃΎ⨢רⴍ҉ʀⲩ׆ߌⳍໞʠᄑゃȯヅ
〉⯿ᣅᮟٴŊẼՒၑ⳥ᆹՖൕ⨕๚ଅൔȯ
ᱹᮝᄑゃۊ㆛ᆹŊ⦼Ἴ֯ϟᔋ͐ᮢ
ᱹᮝᄑゃᆹŊ⣬Ἴ֯ཥӛ AC ヅတㆊُヅᖷ
ᱹᮝᄑゃᆹŊ⣬Ἴ֯ཥӛ AC ヅတㆊņُヅᖷŇ
yᮟٴံࣺ
yᯌͯҘᮟٴ
yҭᤞ
yᯌᖎػ
yᯌᱹᥖ
ӛ˫ʀᗼᆹ↧↲͐ᮢᮟٴŊר⋱ሳⳍ⬚ᢜ⤯ヅȯ
yᱹᮝᄑゃۊ㆛ᆹŊ⣬Ἴ֯〦࿚ヅŊཥӛ AC ヅတㆊ
ņŊᤋരབྷʁヅᖷŇȯ┮Ŋ⦼⊓⃘༬⠛ᄄိሺՖ⚠Ⳗ⠗ℋΔȯ
༌チᆹŊӡխ⤯ᮟٴדヅ↿
ר⋱ሳ⤯ヅȯ
⦼խ༴ AC ⱧݽⳐӷᐻᮢ AC တಚ˫क᱿ヅ
؋ԅŊר⋱ߌ⳧ᥖ≟ⳍໞ⬚ᢜȯⳐӷ DC/AC Ⱨဘݽ (⩐ဘݽ )
ר⋱ⳍໞ AC Ⱨݽံࣺȯ߱㇓ᑨʀŊף⋱༴ AC Ⱨဘݽ /҂
ヅݽⳐӷ᧚Ӳዽӄ̳ᔍㆩᮢⳂ᱿ AC တಚȯ
ӡխ͐ AC ヅℬȮAC တㆊ AC Ⱨݽטံ
ӡխံࣺᄊ⡶ヅ↿Ȯ૽ᄍ߱㋧ᝐ᱿డңえⲖȮञԻഈȮ
༛ཚȮᄍ⇦⸅ࣱℤȯ↧↲͐ᮢံࣺ᱿ヅ↿
ר⋱ⳍໞ⬚ᢜȮᵬ⭰⤯ヅȯ
խᮢ༆ཥӛတҘ AC တㆊ
ר⋱ሳ⤯ヅȯ
⦼હቅᛤ AC တㆊ᱿ᢝࢴُҢ⁆ଫ
တㆊʀሷᢝࢴҢ⁆ଫỬȮៜᾀŊר⋱ⳍໞ⃑ℳʃ⏦Ŋ
≟ר⋱೧⬚ᢜᢤȯ
yཥӛတㆊŊᮢʯలჍȯ
ᆹ⿵ʃ͐ᮢヅ〉Ŋ⦼ཥӛတㆊȯ
રҚတҘ AC တㆊ
တㆊቍરᄮတҘŊר⋱ߌ⳧ᥖ≟ⳍໞ⬚ᢜ⤯ヅȯ
yӡխ͐ᮢံࣺ᱿တㆊठ㌂᱿တಚȯ
⦼խ༴⡶ሷ㋤᱿ૌݽ⸉଼㋤ᄍ߱ᮟٴʀㄇ
ॖኞሷᖛҢ㋤މӷᮟٴŊሷ₣ଫȮᶶ౬ᯌͯ
Ҙӷᮟٴ⡹ㄇŊሷר⋱ⳍໞ⬚ᢜ⤯ヅȯ
yᱹሷᯌͯҘӷᮟٴ⡹ㄇŊ⣬Ἴ֯〦࿚ヅŊཥӛ
AC တㆊņŊʏབྷʁヅᖷŇȯᤋര⎞༬⠛ᄄိሺՖ⚠⊓⃘ȯq
ӡխႸ⎊བྷ⤟ᮟٴ
ҙⵒ᱿㋧ࣱ֒ࡍר⋱ሳ೧ᱹ⤯ヅŊᯌⳖҘר⋱ሳⳍໞ⬚
ᢜȯ
SD ⥆ຣ֦⣬ᄍ߱ҊُଅઙᤀᘍⲖ᱿߸ᅞ
าक؆㇔ሳ͐⯿㋤טЛેȯ
y┋ɺᱹᮝ؆㇔᱿าकŊ⣬Ἴ֯ଔⷪȯ
խ༴ᮟٴᄍ߱ʃỻહ᱿ㄇʀ
┋ɺद౹⠣Ŋᮟٴר⋱≒⣰࿚┛≟ⳍໞЛેȯ
ⴍ҉ᯘᄍ
┋ɺद౹⠣Ŋᮟٴר⋱≒⣰࿚┛≟ⳍໞЛેȯ
ӡխ༴ᮟٴᆹ⿵ᮽ߱㋧ᝐ᭔ࣀʑ
༴ᮟٴᮽ߱ሳሀヮ߱Ꮞ㋧ᝐಙ᱿߸ᅞŊ͛ॖᢜ᱿えⲖ⡕
ठぬ᳅ᤫૼŊሳ͐ᑨᕄ⩐ഐ≟ⳍໞҙⵒダ˴ᱹᮝۊ㆛ȯ߱
ⳆỚᗼʁ↧↲͐ᮢヅ〉ר⋱⎐ᵬ⭰⃑ℳᬙᯮᾀۊ㆛Ŋ
≟ר⋱ߌ≟ⳍໞ⬚ᢜ⤯ヅȯ
⦼խ⩕ⳇㆺઋぁࢩ
؋ԅҙⵒሳ₲Ửᥖ⸇Ŋ≟ר⋱⬚ᢜȯ
ཥӛ AC တㆊᆹ⣬ဝ┮တㆊ
ཚ߱ヅℬʀሳЛેӷヅℬŊ≟ⳍໞ⬚ᢜ⤯ヅȯ
խ߱ AC တㆊⳐ┮ᆹၑՒᮟٴ
AC ヅℬר⋱ߌᔍטံŊ≟ⳍໞ⬚ᢜ⤯ヅȯ
yAC ヅℬטံŊ⣬Ἴ֯ཥӛ AC တㆊȯ
෨᱿ᮟٴף⋱͐ᮢ྆હ᱿ AC Ⱨݽ
͐ᮢらᑨݽえņらᮟٴえ̳ᣅⶪ˴נ⠗⪵ڰŇ
ʠAC ⩐ࣱݽר⋱ⳍໞ⬚ᢜ⩽ȯ
խ⩕ AC Ⱨݽט˶̬ᣊ᱿႞Ⴛ
͐ᮢט⳧ᣊ႞Ⴛ (͛ॖ࿚┛ )᱿AC Ⱨݽר⋱ⳍໞ⤯ヅȮ
ᵬ⭰⬚ᢜȯ
⦼ᕓଅᆹ̆ 10-15 Ӡ⾝
ᆹ⿵͐ᮢᮟٴଃᳵᴈキ༆᱿Ϩನሷેȯ
ӡխദ CD/DVD ҆ᷖᑨ⡹ㄇ᳖
᳅ᘜ⣶ҙⵒ᱿チૼ҆ሳЛે⣶Իȯ
խ͐ᮢᶝ⡣⩐ഐ᱿҆ᷖᦸ
ߌᣅ҆ᷖᦸᆯ˫㋧ⳌᅩⱧŊሷံЛ᱿҆ᷖר⋱ߌᔍᅜ⡣≟
ⳍໞЛેȯ
yߥഐ᱿҆ᷖᦸُᮢ⁐⍑Δ⡵⳧᱿҆ᷖᦸʬᑂ֭るŊߌᔍ
ӡխ͐ᮢȯ
͐ᮢ≸ᑨᆹŊㅠ⸇խ⦲ठञ⊖
≸ቕᆹ⿵߱㋧ㅠ⸇ʁט⳧ಙӿר⋱ⳍໞ⊝Իטံȯ
ᘜาʶㅮ
ᓿᲴ˫कߡ᱿ፑ⇦⫏⤻
ⳆˀߧḻХᅠᓿᲴ֒ࡍҙሷᄓȯ
ॖᓥʎፑᮟٴŊ⦼⊓⃘ᯍ߸ᄎಓ܈̤⺨ۄŊᙛ⥴ᔌᷨ᱿ፑ⇦ᅞᘍȯ
183
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S183 183CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S183 183 2010/11/19 15:12:502010/11/19 15:12:50
મҚᘜาʶㅮדᘍ⣳⫏⤻
ᘜาʶㅮ (ヅᖷ )
⦼խ૽ҢᮢᅠҢ˟˶̬ᮟٴ
ᔍヅᖷᣅ҂ヅೣヅᖷŊХ⋱ᮢᅠ྆હ᱿ᮟٴȯ૽ᮢ߱ʏ
⥑⤺⣬⎞ɺ⬚͐ᮢ᱿ᮟٴʀŊר⋱ⳍໞヅ⤟⫨ភȮᱹᥖȮ
⬚ᢜᕇံᾀഐȯ
⦼խ͐ᮢ྆હ᱿ᅞᘍ૽ヅᖷ҂ヅ
͐ᮢ྆હ᱿ᅞᘍ૽ヅᖷ҂ヅŊሷר⋱ⳍໞヅ⤟⫨ភȮ
ᱹᥖȮ⬚ᢜᕇံᾀഐȯ
⦼խ૽ヅᖷʎⳖᢜ⡹⩕ሀヮᅠ㋧ᥖ᱿᭔ࣀʁ
ሷר⋱ⳍໞᱹᥖȮ⬚ᢜᕇံᾀഐȯ
ⴍ҉⳧ᥖ (͛ॖㄅⲖᢜȮ᳅ᅺሣ )
ሷר⋱ⳍໞヅ⤟⫨ភȮᱹᥖȮ⬚ᢜᕇံᾀഐȯ
⦼խတҘଊ⺤ӷヅᖷʑȮ˪Ңטᷤ႞⠢ႻȮབྷ⤟Խ˫
ᄊ⡶
ሷר⋱ⳍໞヅ⤟⫨ភȮᱹᥖȮ⬚ᢜᕇံᾀഐȯ
yᮟٴטӷᣊ႞ႻŊ⦼Ἴ֯ϟᔋ͐ᮢȯ
⦼խ⩕ᔌᏎ (+) ُ⪭Ꮞ (-) ⤯≟ⳍໞᵬ⭰
ሷר⋱ⳍໞᱹᥖȮ⬚ᢜᕇံᾀഐȯ
yჵѲᄍヅᖷᆹŊ⦼խ༴ヅᖷُㅮ⼍㋱पᾀٴᄍ߱ɺ
⬚ȯ
⦼խ߱ᮟٴʀ͐ᮢ྆હ᱿ヅᖷ
෨᱿ᮟٴף⋱͐ᮢ྆હ᱿ヅᖷ(CF-VZSU46T)ȯ
͐ᮢ Panasonic ⢌ⳍדͧະ᱿ヅᖷר⋱ᱹᮝ֭る (ᱹᥖȮ
⬚ᢜᕇံ )ȯ
ᯍヅᖷᄓԻʃചᆹŊ⦼ሩဘᅘヅᖷ
ྃ↲͐ᮢטံ᱿ヅᖷሳ⎐ᱹᥖȮ⬚ᢜヅᖷᕇံᾀഐȯ
ᘜาŘ
ヅᖷሩဘᣅʃᔌᷨ᱿ㆩࠣŊ૽ሷᦓᣄ᱿ㆺるȯ⦼ͩᤫ྆ḻ
ፑ⇦͐ᮢર᱿ヅᖷȯ
58-Ct-1
z⦼խᷤ⤯ヅᖷὉઈȯॖኞ⤯㔄㋢ᖸטံŊԅר⋱⎐
ヅᖷᤀᘍᔌ⳥̳ȯ
z⦼խ͐ヅᖷ⤯ᖛטៜȯ
zॖኞ߱ቍ͗᱿ᆹ⿵ҙʃሳᮢӷヅᖷ (ɺΤሶ˫ʀ )Ŋ
⦼૽ヅᖷ҂ヅᄍヅ (͐ᮢ )Ŋ᳅ӷԘㇷヅԻᔬᮽ 30%
⎏40%Ŋᤋര૽ヅᖷએᄍᅠᚥᦱʯ⚠ȯ
z⦼Хᅠヅ〉ʠԘㇷヅԻ₎̥ᅠヅ⸇ 95% ᱿ᆹα҂ヅŊ
˫ⴍ҉ヅᖷ⳧ಙ҂ヅȯ
z⫵⫀ヅ〉ᆹŊヅᖷʏଋቍ҂ヅȯ⦼Ֆൕᅠ㈪ᓝ͐ᮢヅᖷʠ
ԊŊ૽ヅᖷ҂ヅȯAC ⩐ࣱݽⳐ⎏ヅ〉ᆹŊ૽ሳ⎊Ւ
আ҂ヅȯ
zϐ͐ヅᖷភŊʈ⥿㋤ᙟҘ෨᱿ᳵᴈŊ⦼խျဈᳵᴈȯ
⦼֯Ԁ˫ᛤᖛᗢᘺᳵᴈŊʏѢⳌଔⷪଁᖣᗶ᱗ȯ
ᘜา
zヅᖷר⋱ሳ߱҂ヅᔌ͐ᮢ⳧Ễʑ⩐ᥖȯⳆᆯᔌ
᱿⩽ȯ
zॖኞヅᖷ᱿ҙⵒᝐಙ⬢⳧ૌ⥓᱿ᝐಙߣ (0 °Cӷ
50 °C)Ŋԅʃሳআ҂ヅȯ(Î
Reference Manual
ơBattery PowerƢ)ɺᅻⳭӷૌ⥓ߣ⣬ᖣŊ૽⎊Ւ
আ҂ヅȯ⦼ᘜาŊ҂ヅᆹ⿵ሳら͐ᮢጻ˴≟ᯌȯ(ᝐಙ
ᣅ10 °Cሩ̥ᆹŊ҂ヅᆹ⿵ሳᕗ౹ሩȯ)
zॖኞᝐಙ⳧̥ŊԅႽ̳ᆹ⿵ሳⅧᵬȯ くᅠૌ⥓ᝐಙ
ߣҙ͐ᮢヅ〉ȯ
zヅ〉ңሷ㋧ᝐᑁೣԼ⋱Ŋרⴍ҉ヅᖷ߱㋧ᝐ᭔ࣀʑ
᱿ᄓ⋱が̥ȯ(Î
Reference Manual
ơBattery Po-
werƢ)㋧ᝐᑁೣ᱿ 100% ҂ヅᾀ₤ञ₎ᾀᅠᔌᝐಙ
ᑁೣ᱿ 80% ҂ヅᾀ₤ȯ
zヅᖷᣅ≩ቨㅮᲿȯॖኞ͐ᮢ᧚હヅᖷ᱿ヅ〉ŊҢ⳥
̳ᆹ⿵ञౘⅧᵬŊʏʈ⸅⢒҂ヅʬᤀᘍുヅᖷᄓ⋱Ŋ
⦼֯ሩဘᅘ᱿ヅᖷȯ
z˫ծ⢈Ȯ༆ဏᾼᾀૌݽ⳥ⲶЈᮢヅᖷᆹŊ⩀෨נक˫
࢞⍑⠿ծ⡶ヅᖷŊ˫Ύ⩂ヅᖷ⤯㔄ȯ
zʃ͐ᮢヅ〉ᆹŊ⦼Ֆൕ૽ヅ〉〦ᑨȯॖኞቍ〦ヅ
〉ŊʈቍⳐ AC ⩐ࣱݽŊԅヅᖷԘㇷヅ⸇૽ሳ≩Ჵ
(Î
Reference Manual
ơLANƢ)ȯ
ӡխ༴ヅ⥾ℬ྆હ᱿ℐ⭰ヅ↿တӷ LAN Ⳑࡎʑ
LAN ⳐࡎⳐӷʁӬℐ⭰ʑŊר⋱ⳍໞ⬚ᢜ⤯ヅȯ
y1000BASE-TȮ100BASE-TX 10BASE-T ᱿ℐ⭰
yヅ⥾ℬ (IP ヅ⥾ (ℐもℐ⭰ⳇ⤻֠હヅ⥾ )Ȯヅ⥾ℬ⭰Ȯҙ
ⵒヅ⥾ℬ⭰ (ҙⵒ̡⇨᱿˅ဘᑨ )ȮᄲჇҝҠヅ⥾ᾀ )
͐ᮢᮟٴᆹխ͐Თ⍋ᆹ⿵߱ᅣⴗሀヮ
͐ᮢᮟٴᆹ⩕Თ⍋ᆹ⿵ሀヮ߱ヅ〉 AC Ⱨݽ᱿ᥖʁ
ሳⳍໞ̥ᝐᢣЛȯ
<Х⳺ᮢᅠⶪЈᄲჇᑨ᱿ᑨࠣ >
ᄲჇᑨ⦼͐ᮢᔌ⣳᱿ヅ⥾ℬ
Ⳑӷҝ˺ᏈᾀⲄҝાҙⵒ᱿ヅ⥾ℬ (ҙⵒ̡⇨᱿˅ဘ
ᑨ)ⳐӷᄲჇҝҠヅ⥾߱ʃᄄိヅ〉᱿ߡ߸֒͐
ᮢŊר⋱ⳍໞ⬚ᢜ⤯ヅȯ
z⦼խ૽ヅ〉⇦ᅠヅ⣶ᄇㅠᑨえⲖȯ
z
⦼խ૽ヅ〉ㄅⲖᷬ⾪ȯ؋ԅר⋱ሳ܄दѲએᅠᶶᷖ᱿⫏ᅆȯ
z
ヅ〉ʏᮢᅠㆴḻⷪ᱗⥗ᅜʠഛЭȯ
z
ヅ〉ʏᮢᅠⳐⷪ᱗⥗ᅜ⥑Јȯ
z
Panasonic ૽ʃଃ˶̬ߌ͐ᮢᔍᮟٴⳍໞʠ⫏ᅆⴈदҢ
˟าक⿵ံે⪭˶̬⪸˶ȯ
184
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S184 184CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S184 184 2010/11/19 15:12:512010/11/19 15:12:51
મҚᘜาʶㅮדᘍ⣳⫏⤻
̳ᣅ ENERGY STAR®ņ⋱ʠᆣŇ̳̌̔ŊPanasonic Corporation
ᷨહᮟٴὪ ENERGY STAR®⋱ᄓ⣳ỄȯPanasonic ヅ〉⿴⇦ɺᕀᆹ⿵ര૽ⳖҘヅᴍ᳡
ᑁೣŊ˫ῃ͐ᮢ≛᱿ヅ⋱ȯ
ߡも ENERGY STAR®Ⲅҝ⥑Ј⤺ԬᏕⲩ
ߡも ENERGY STAR®Ⲅҝ⥑Ј⤺Ԭᆯθ߱ヅ〉ُҢ˟Ⲅҝ⥑Ј᱿͐ᮢ⳧Ễʑῃ₎⋱᱿ߡも⤺Ԭȯ
⥿⤺Ԭဏθᱹُೊ⋱चሷᄓᛧଇ⋱ᚉ≩᱿ᮟٴȯᆯᏈʙ⎊ㆤאԽ᱿ᄍೣ₇⃥ȯ⸒ଃ᱿ᮟٴ
ᆯヅ〉ȮㆴḻݽȮ֬⠧ᑨȮЗ᳠ᑨُഛ֬ᑨᾀⲄҝ⥑Јȯ߱א⎞ߡሷ⃥ɺ᱿ᐻُᐻ⨯ȯ 22-Ct-1
Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan
שᢕ⢌ⳍ
185
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S185 185CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S185 185 2010/11/19 15:12:512010/11/19 15:12:51
㘆ท♞
⨲ⳮ#✂㍃##⳿#⳿⇞
㩆ⱂ#ᆧ⮚
FI085#SF#⢿ᶞ
41#᭒ᐢᬯ =#FI085UH5:3TZ
51#⩇ᬯ#ᴲ㛢 =#SNO0FI085UH5:3TZ#+E,
61#⣆⤚⠦
⾞㖒㇚#㘂᎒♺#⠲ጾ#⠦ᣒᴲ㛢#ᠦᵒ⟮#Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎ 1
|p[[[[[[[[#
|=#⚚ᑮ#ᖆ#+3@5343/#4@5344/䭩䭩䭩,
p=#❾#ᖆ#
D=#4 ❾## E=#5 ❾# F=#6 ❾# G=#7 ❾
H=#8 ❾# I=#9 ❾# J=#: ❾# K=#; ❾
L=#< ❾#### M=#43 ❾#### N=#44 ❾#### O=#45 ❾
71#⩇ᬯ#⋂⺒⠢#⇛ᬯ =#Sdqdvrqlf#Nruhd#Owg1
᭒ᐪ#᭒ᕲ#⢿ᶞ
41#᭒ᐢᬯ =#UG350G663#+E,
51#⩇ᬯ#ᴲ㛢 =#SNO0UG350G663#+E,
61#⣆⤚⠦
᭒ᕲ♺#⠲ጾ#⠦ᣒᴲ㛢#⢿ᶞᨦ#Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎ 1###
[[[[[|p[[[[
|=#⚚ᑮ#ᖆ#+3@5343/#4@5344/䭩䭩䭩,
p=#❾#ᖆ#+40</#D@43/#E@44/#F@45,
71#⩇ᬯ#⋂⺒⠢#⇛ᬯ =#Sdqdvrqlf#Nruhd#Owg1
ᯞ⇊#ODQ#᭒ᕲ
41#᭒ᐢᬯ =#955EJKPZ
51#⩇ᬯ#ᴲ㛢 =#SNO0955EJKPZ
61#⣆⤚⠦
5 Ⳓ❺#Ჾᖆ⠂#46 ᴲ⪢♺⇆#48 ᴲ⪢#ᯢ⠺ᤆ#ᅂㅪᅮ 1
46 ᴲ⪢#Ჹ#47 ᴲ⪢#ᯢ⠺ =#⦦#⋂
48 ᴲ⪢#ᯢ⠺ =#⚚ᑮ#ᖆ#+3@5343/#4@5344/䭩䭩䭩,
71#⩇ᬯ#⋂⺒⠢#⇛ᬯ =#Lqwho#Frusrudwlrq
Eoxhwrrwk#᭒ᕲ#⢿ᶞ
41#᭒ᐢᬯ =#XJQ]D
51#⩇ᬯ#ᴲ㛢 =#SNO0XJQ]D
61#⣆⤚⠦
᭒ᕲ♺#⠲ጾ#7 ೆ#ᯢ⠺ᨦ#Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎ 1###
|p[[
|=#⚚ᑮ#ᖆ#+3@5343/#4@5344/䭩䭩䭩,
p=#❾#ᖆ#+40</#3@43/#Q@44/#G@45,
71#⩇ᬯ#⋂⺒⠢#⇛ᬯ =#Sdqdvrqlf#Nruhd#Owg1
ᵊ㇚ᩖ#㏓
?#൧ඊ#A
y# ᳆⚞#/#㛾⣆#/#㒗᳆#ᖛ⠂#➮㚂⟮#⋂᳆㘊#⋂#⠲⟦፲#ᎎ⟶#⅖㘗⟮#⩪⿆⦦⎆#Ჾᠷ፲ᎎ#1
d,# ⟋◲⟦ᤆ#⎇ᵮ⠞#ಪፏ㘊#⢿ᑮ⠂#Ḫ㔪⟶⠞#᳆ↇᓆ#⢮⩪ጾ#➮㚂㘊#⋂#⠲⟦ᱪᤆ#⣆⤚⠺#ᚺጾ#㎺⠺ᤆ#⨳#⎆#ᯢ⠂#㘊#ഭ
e,# ⩪⢿ᓆ#⢿㔲#⹓⢮᩶⟮#⅖❓㘊#ഭ
f,# 㛾♺#ಪ⠞#㘂⩪#᩺#ഭ#+#⢮⠺ᢲ⠢⩪♺#ᇍ⩪#᩺#ഭ#,
g,# ⚖ᨮⵊ#⠺ᒃⳒ#ᅞḪ♺#᳓⼂㘂⩪#᩺#ഭ
h,# Ⳇ⩲᳓#ᖛ#ඊ⛒ᎎ⍟㘆#ඝ♺⇆#ᶞඪ#/#⅖❓㘂⩪#᩺#ഭ
i , # ⠞Ḳ#/#⢮⡏㎺#/#⼞㑕#➮♺#⛖ᣎ#ሽඊ#⡏⎆ಮ#⅖❓㘂⩪#᩺#ഭ
j,# ⢮❺⟮#⿊#Ⅻㆆᤆ#Ც㑺ᓆ#ඟಮ♺#⡏⎆ಮ#ᶞඪ㘂⩪#᩺#ഭ
k,# ⢮⩪#᎒⠺♺#᭓ഢ⠞#/#ᒃ⢮#/#⚞⊊#/#⎆൮#ᖛ#າ∷#⣆㔲⠞#Ꭹ⩪#◴ᑮᤇ#⦦⠂㘊#ഭ
l , # 㟞Ꭺ##/#⣆⤚#♯ⵞಪ#ᶞ⩇㘆#ᩖ㍖#5#Ⳓ#⢮⩪#⅖❓㘊#ഭ
m , #Ḯ㘞#/#◿ⳓ#/#ඪ㉟#ᖛ⠂#㘳➮ᨦ#㘂⩪#᩺#ഭ
n,# ሼ⟪#ඝ♺⇆#ᙒ♞្ᩖጾ#ᖛ#Ữ⢿Ⅻ⢫#⹓⟮#⦦⩪#᩺#ഭ
y# ⠞#ᩲㄖಪ#⠲ጾ#⣆㔲⟮#㑺㘂ᣎᬞ#⩪⚗#ඪⵗ⠞ᅂ#ถ㘆#Ꭺᩖ⢺♺ശ#⢫⢲㘆#㑺#᳓ᴿ♺#ඪ㘂⚖#ᯢ⠂#㘂⎗⎆⛎#1
186
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S186 186CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S186 186 2010/11/19 15:12:522010/11/19 15:12:52
⨲ⳮ#✂㍃##⳿#⳿⇞
▖⮓ⱺⰮ#⯮㩆#⳿⇞
? ᯞ⇊#ODQ#Ჹ 2 ᚺጾ#Eoxhwrrwk#㒖㘒#᭒ᐢ♺#㘆㘒 A
⇢#ⴆ㥲ᇦ#៣⟊ⱂ#ᅞჿ
ᶢ#⣆㔲⟪#ᎎᨢ#ᯞ⇊#⡏⼂ᖎඦ#ᩲⳖಪ⩪ᤆ#ᯞ⇊#⦦㎶⋂ᨦ#ೀጾ#⢮⠺㎶#♺ᆲ⩪ᨦ#᳓⹆㘓፲ᎎ 1#ຢᢖᅂ#ᶢ#⣆㔲♺⇆#᳓⹆ᓂጾ#♺ᆲ⩪ጾ#
㘢ᖆ㒚#ᖛඦ#ೃ⟪#ᎎᨢ#ᯞ⇊♺⇆#᳓⹆ᓂጾ#⢮⠺㎶#♺ᆲ⩪♺#Ữ㘂⚖#㞒◖#⢫⍟፲ᎎ 1
ᶢ#⣆㔲⟪#ᯞ⇊#⦦㎶⋂♺#ඪ㘆#◲⢮⦪ඦ#ึ⡏⅖㘗♺#⦪㘂⚖#⠻ᒃᓂᱪᤆ#⅖❓㘂⚖ᑮ#◲⢮㘒⟮#⠺Ḫ㘓፲ᎎ 1#ຢᢖ㘆#◲⢮⦪ඦ#ึ⡏
⅖㘗ᖎ⟪#ඦ㘃#Ḯ☦⠂#⠦⼂ᓆ#⠂ൖ⟮#᳂⚫㘆#ഭᖎ⠞ᬚ#රᴾ➮㘆#⚚ถ#൚ඦᖎ⟮#ჴ⠮♰⠞#പ㉊㘂ඊ#⠞㘞㘂ᣎጾ#ඦ㘃⠺ᖎᤆ#ถ⇛ᓆ#㎪
ඦ#➮❺㜶ᖎ⠞#⎖⅖⋃ඊ㘆#൚ඦᤆ#᩶ᖎ♞⩻፲ᎎ 1
ᶢ#⣆㔲⟪#Ⅻ㜓⠞ᅂ#⅖❓#㜂൧♺#ᗚᠦ#ഞ᯦⠂#∶⟊⦦#ᚺጾ#᎒ⵞ⠂#⳯⠮⠺♺#㘆㘂⚖#ຢ#⅖❓⠞#⣆㘆ᓊ#⋂#⠲⍟፲ᎎ 1#ຢ#⚲ጾ#ᎎ⟶ඦ#ೃ
⍟፲ᎎ =
z# ᶢ#⣆㔲⟮#Ữ㘳#ᅞ♺⇆#⅖❓㘊#൧❚ /#ᚺጾ
z# ㅪ#ㅪᅂ#⇆Ữ⍎♺#Ꭺ㘆#ಮ⇗#㚮Ⅻ⠞#➮㚂⟮#ⶲᡂ㘊#⋂#⠲ᎎඊ#㎺᎒#ᚺጾ#㛿⠢ᓆ#㜂൧♺⇆#⅖❓㘂ጾ#൧❚
㍣⢿㘆#᎒ⵞ#ᚺጾ#㜂൧#+ ⚲ =#ඟ㘗 ,#ᅞ♺⇆⠂#ᯞ⇊#⅖❓♺#⢫❓ᓂጾ#ຆ⼃♺#Ꭺ㘂⚖#◶⩪#᭥㘂ጾ#൧❚♺ጾ#ᶢ#⣆㔲⠂#⢮❺⟮#⿆#
⢮♺#⢪#㘞Ꭳ#ඪ♺#ᯢ⠂㘊#ഭ⟮#ึ⡏㘓፲ᎎ 1
ⴆ#▖㩗
Ꭳ⅖ጾ#ᶢ#⣆㔲⟮#ᯞ᎒⟦ᤆ#ೆ⤚㘂⚖#ⶲᡂᓂጾ#ᠦᖾ⛎ᅂ#ㇾᢲỮ⢮♺#Ꭺ㘆#ಮ⇗♺#Ꭺ㘂⚖#⳯⠮⟮#⩪⩪#◴⍟፲ᎎ 1#ᯞ᎒#ೆ⤚ᤆ#⠢㘆#ಮ
⇗⟮#♰☊ጾ#⳯⠮⟪#⅖❓⠺♺ശ#⠲⍟፲ᎎ 1#Ꭳ⅖⛪#Ꭳ⅖⠂#Ꭺᩖ⢺#ᚺጾ#㎺⢺ᖎ⟪#⅖❓⠺ಪ#⠞#⅖㘗⟮#⦪⋂㘂⩪#◴⟶⟦ᤆ#⠢㘂⚖#ⶲ
ᡂᓆ#∺⎎⠞ᅂ#ᴿຆ⠂#➮᳂♺#Ꭺ㘂⚖#⳯⠮⟮#⩪⩪#◴⍟፲ᎎ 1
26-Ko-1
ẖ㞖#ℚ㘚ẖ
ẖ㞖#ℚ㘚ẖ$
ᶢ#⣆㔲♺ጾ#ᅊ⪆ /#⎆ಮ#Ჹ#ㅪ#ᐚ⠞㇚ᨦ#⢪⡏㘊#⋂#⠲ᑮᤇ#ᩖ㍖#᳚㇚ᩖಪ#ᅞ⡏ᓂ♞#⠲⍟፲ᎎ 1#⠞#᳚㇚ᩖ⠂#㜂⟪#⢮ᯢ#⇆Ữ⍎#♾⩪
፲♞♺#⠂ᥚ㘂⚖☦#㘓፲ᎎ 1
൧ඊ $#⛖Ჾᨢ#⇎⼂ᅂ#⅖❓⟮#㘂⩪#◴⟦ᬞ#㒗᳆⠂#❚ᣎಪ#⠲⍟፲ᎎ 1
15-Ko-1
y# ⠞#⇎ᬯ⇆♺#㔆⎆ᓆ#ഭ#⠞✢⠂#᳓ᴿ⟮#⅖❓㘂⚖#᳚㇚ᩖᨦ#⹓⢮㘂⩪#ᩲ⎗⎆⛎⠞#⇎ᬯ⇆♺#㔆⎆ᓆ#᳓ᴿ#⦻#㘂ᅂᨦ#⅖❓㘂⚖#᳚㇚ᩖᨦ#
⹓⢮㘂⩪#◴⟦ᬞ#⢮㘞⩲#⟊⹆#/#᳆⚞#/#᳆㛾#ᚺጾ#㎶⚞#ᖛ⠞#᳆ↇ㘊#⋂#⠲#⍟፲ᎎ#1
ඟ⅚㔲ᬯ#Ჹ#᭒ᐢᬯ ᵊ㇚ᩖ#㏓
ᵊ㇚ᩖ#⤯ᨂ ᩖ㍖⠞⛒
᭒ᐢ#Qr1 FI0Y]VX79W
㔆⎆❓ᡳ ;188#Ah
⸆⢪❓ᡳ ;143#Ah
⣆⤚⅖ Sdqdvrqlf#Frusrudwlrq
⋂⠯⠺ Sdqdvrqlf#Nruhd#Owg1
⣆⤚⠦ 㘂#Ⳣ⤚*1
⣆⤚ทಪ Mdsdq
⠦ᶢ
*1##ഞ⢮⩪♺#⠦ᣒ#ᴲ㛢#⢿ᶞᨦ#Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎##
|p[[#
|=#⚚ᑮ#ᖆ#+<@533</#D@5343/䭩䭩䭩, #
p=#❾#ᖆ#+40</#D@43/#E@44/#F@45,
59-Ko-1
ⷦ⭾#⨲ⳮ#✂㍃
⢮㛾#⇎Ữᨦ#⅖❓㘊#ᗶ♺ጾ#㛾⡖ᅂ#⢮#Ჹ#ḪⅫ⠂#➮㘒⟮#᳓⩪㘂#➮㘂⚖#◮ᡂ⠂#⅖㘗ᖎ⟮#㒖㘒㘆#ᶢ⢫⠢#◲⢮#⋂⼃ᖎ⟮#⦪⋂㘂
⚖☦#㘓፲ᎎ =
41# ᶢ#⣆㔲⟮#✿⤚ /#⇢ᬞᎪ /#Ḫ♶#⎛ㄖ#ᚺጾ#⇢ㅫ /#⍟#Ⳗ#⩪㘂⎎ /#⋂⚫⡏#⦦➮#ᖛඦ#ೃ⠞#᯦ඦ#ಪ❞#ඝ♺⇆#⅖❓㘂⩪#ᩲ⎗⎆⛎ 1
51# ᅃᥚಪ#Ỳᴲ㘆#൧❚♺ጾ#+ ᯞ⇊#ㅪ⠯#⠞✢⠂ ,#⢮㛾⠂#⅖❓⟮#㗦㘂⎗⎆⛎ 1#ᴲೆᤆ#⠢㘆#⢮#⅖ඊ⠂#➮㚂⠞#ᎎ∶#⠲⍟፲ᎎ 1
61# ಪ⍎#ኮ⹆⟮#⎊ඊ㘊#ᗶ♺ጾ#ኮ⹆#⡏∶⛪#ಪ❞#ඝ♺⇆#⢮㛾ᨦ#⅖❓㘂⩪#ᩲ⎗⎆⛎ 1
71# ⢮❺#ᖆ⛪#᳚㇚ᩖጾ#ᶢ#ጞ♦♺#ᬯ⎆ᓆ#⣆㔲᩶⟮#⅖❓㘂⎗⎆⛎ 1#᳚㇚ᩖಪ#Ḳ♺#Ꭹ⟦ᬞ#㒗᳆⠂#➮㚂⠞#⠲⟦ᱪᤆ#Ḳ♺#Ꭹ⩪#◴ᑮ
ᤇ#㘂⎗⎆⛎ 1#㑺㘊#ᗶ♺ጾ#㘞Ꭳ#⩪⚗♺#⢫❓ᓂඊ#⠲ጾ#㑺#ඪᣒ#ᴿຆᨦ#⦪⋂㘂⎗⎆⛎ 1#
ᶢ#⋂⼃ᖎ⟮#⡂#ᶞඪ㘂⚖#ᓺ⎗⎆⛎ 1
19-Ko-1
187
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S187 187CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S187 187 2010/11/19 15:12:532010/11/19 15:12:53
⨲ⳮ#✂㍃##⳿#⳿⇞
ⷦⱂ#▖㩗
⠞#⣆㔲⠂#❓ᑮጾ#⠢ಮ⠂#ↇᬯ#ᚺጾ#◲⢮ඦ#ඪᣒ㘆#㘟#⡏Ữ2
#
⎆⍎㈆/#㘗ඟ#㉟#⣆♞#⡏Ữ2⎆⍎㈆/#㘗ඟ#⤚⤯⎎#⡏Ữ2⎆⍎
㈆-5/#⠂#⡏⼂#ᚺጾ#☋⇢⇆ᩖ-6/#ↇᬯ#⟊⩪#⎆⍎㈆#ᚺጾ#ㅪ#⡏
Ữ2⡏⼂2⎆⍎㈆#ᚺጾ#ຢ#⠦Ḫᤆ#⅖❓㘂#➮㘆#ഭ⠞#◮ᎃ፲ᎎ1#
SDQDVRQLF⟪#⠞#⣆㔲⟮#⠞ᢖ㘆#❓ᑮᤆ#⅖❓㘂⚖#᳆ↇ㘂ጾ#൚ඦ
♺#Ꭺ㘞#⠦ⵞ#⳯⠮⩪⩪#◴⍟፲ᎎ1
*2#
㘗ඟ#⤚⤯⇇#⡏Ữ2⎆⍎㈆⟪#Ữ㘳⦻✾᎒൮+⚲=#⠞ᨃ#ᚺጾ#ⳓᨃ#⦻,♺#
⅖❓ᓂചᅂ#㘗ඟ♺#⡏ⳓᓂጾ#ㄞᡂ⍎#5#HIE##
+Hohfwulfdo#Ioljkw#Edj,#⎆⍎㈆#Ჹ#ㄞᡂ⍎#4#HIE#⎆⍎㈆⟮#㒖㘒㘓፲ᎎ1#
ㄞᡂ⍎#4#HIE#⎆⍎㈆#Ჹ#5#HIE#⎆⍎㈆⟪#IDD=#DF+Dgylvru|#Flufxodu,#
4530:9D#ᚺጾ#MDD=#MDD#WJO#
+Whpsrudu|#Jxlgdqfh#Ohdiohwv,#⣆69㛢♺#⠂㘞#⢿⠂ᓓ፲ᎎ1
*3# ⟊ᢧ#⠂#⡏⼂#⩪⼒+PGG/#Phglfdo#Ghylfh#Gluhfwlyh,#<62752HHF
⠂#⢿⠂#⦪1
Sdqdvrqlf⟪#Ꭳ⅖⠂#FRWV+Frpphufldo0Rii0Wkh0Vkhoi,#⣆㔲
ඦ#ᎎᨢ#㘗ඟ#㔆⦪#Ჹ#⠂#⡏Ữ#㔆⦪ඦ#ඪᣒ㘆#⠦ⵞ⠂#⅖☻/#⋊/#
◲⢿⇛/#◲⢮⇛+⚲=#ಪ⚚⇛2⚚2#
ᑯ⇛2⢮⠺㎶#᳓⹆#ᖛ,#✾ถ#⅖㘗⟮#ᶞ⩇㘂⩪#◴⍟፲ᎎ1
⠞#⾞㖒㇚ጾ#OFG#Ჹ#㘂ᖆ#ᖾ⍎ㄖ#ᖆᠦ⠞Ặ♺#Ꭺ㘆#⹓/#ㅎᶞᖆ♺#Ꭺ
㘆#☋ⵞ+⚲=#᯦,#⟊⠯⟮#⸆∶㛾㘂ᑮᤇ#⣆⠻ᓂ♲⩪᩶#⠞ᢖ㘆#ᯢ⣆ᤆ#
⠢㘆#∺Ⅻ♺#Ꭺ㘞⇆ጾ#ᶞ⡏㘂⩪#◴⍟፲ᎎ1#ᗚᠦ⇆#ᶢ#⢿Ც#⣆㔲⟮#⤚
⎖⍎ᢧശ#⺒ຳ㘂⎆#Ჾᠷ፲ᎎ1
⠞#⾞㖒㇚ጾ#OFG#Ჹ#㘂ᖆ#ᖾ⍎ㄖ#ᖆᠦ⠞Ặ♺#Ꭺ㘆#⹓/#ㅎᶞᖆ♺#Ꭺ
㘆#☋ⵞ+⚲=#᯦,#⟊⠯⟮#⸆∶㛾㘂ᑮᤇ#⣆⠻ᓂ♲⩪᩶#⠞ᢖ㘆#ᯢ⣆ᤆ#
⠢㘆#∺Ⅻ♺#Ꭺ㘞⇆ጾ#ᶞ⡏㘂⩪#◴⍟፲ᎎ1#ᗚᠦ⇆#ᶢ#⢿Ც#⣆㔲⟮#⤚
⎖⍎ᢧശ#⺒ຳ㘂⎆#Ჾᠷ፲ᎎ1
ᇊⲏ##•ⴆც#℆◇㩊#ᆧ⮚#⟆#▖⮓Ⱞ#្ⷻ㩂⟗⟆⬎1
Ặ⩧#ጚតⱂ#ⱞ▫ⱞ#℆◇㩂#⟆#DF#㧶᳖ዢ⬪#ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#Ⱖ
⟗⟆⬎
y# ⣆㔲⠞#∺Ⅻᓂ♲⟮#ᗶ
y# ⣆㔲#ᅞ♺#⠞᯦⩲⠞#ᖎ♞ಾ⟮#ᗶ
y# ⚚ಪ#ᅊ#ᗶ
y# ⠞Ⅻ㘆#ᅮⅲಪ#ᅊ#ᗶ
y# Ữ⢿Ⅻ⢫⟦ᤆ#្ച❢#ᗶ
᩶☧#➮⠂#ഭᖎ#⦻#㘆#ಪ⩪ಪ#᳆ↇ㘂⚪⟮#ᗶ♺ᑮ#൮∷㘂⚖#ᶢ#⣆㔲⟮#
⅖❓㘂ᬞ#㛾⡖ᅂ#⢮⠂#❚ᣎಪ#⠲⍟፲ᎎ1
y# ᩶☧#ፏ⠂#⠞Ⅻ⠞#᳆ↇ㘂ᬞ#⨳⎆#⢮❺⟮#ხඊ#DF#㖶ᢖຢᨦ#Ώ
⟪#㝮#᳚㇚ᩖ#㏓⟮#Ḯᩖ㘂⎗⎆⛎1#ຢᢚ#ᎎ⟶#⋊#⩪❺#⇦㇚♺#⋂
ᩖᨦ#ᯢ⠂㘂⎗⎆⛎1
ㆆ᥏ⱞ#㍂ጚ#⟆ⱻ㩊#ᨶ⪺#⇢#ⴆ㥲ⱞᖂ#㏪ⱞ⋾Ⱞ#Ặ⺪⺪#Ẳ⟗⟆⬎
⢮#⊦ㄖ⠂#➮㚂⠞#⠲⍟፲ᎎ1
DF#㏎ᘏ㘚#㥆ⷪ#ც⳿⮓#DF#♶㏽#ⱞ⭢ⱂ#ⳮ⮺⪺#⫚ᆚ㩂⺪#Ẳ⟗
⟆⬎
ຢᢖ⩪#◴⟦ᬞ#ඦ⚞ᤆ#⠢㘂⚖#㛾⡖ᨦ#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1#GF2DF#⾒
ᴮ㇚#+⠢ᴮ㇚,♺#⚚൚㘂ጾ#൧❚♺ጾ#DF#♞Ꮋ㇚ಪ#∺Ⅻᓊ#⋂#⠲⍟፲
ᎎ1#㘗ඟ#ᅞ♺⇆ጾ#DF#♞Ꮋ㇚2⹓⢮ᨦ#⢮❓⟦ᤆ#㙲❓ᓆ#DF#∶⾽
♺#⚚൚㘂⚖#⅖❓㘂⎗⎆⛎1
DF#㐾ᧆ/#DF#㧶᳖ዢ##DF#⪞㘚Ṧ#♺▫⟆㖖#✂#Ⱳ#㩳⯮Ṧ#
㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᖆᨦ#∺Ⅻ⎆ㅎചᅂ#ᵪ㚿⎆ㅎചᅂ#្ച❞#ถ♺#ಪ⠞#ᓺചᅂ#ถ
Ḫᩖചᅂ#Ữ㍪ചᅂ#ᯞᩖ㘂ശ#⡋◮Ꭳചᅂ#ຢ#➮♺#ᯞച❞#᯦ⵞᨦ#⛖
ᣎሽചᅂ##᩺◮ᓺ⩪#ᩲ⎗⎆⛎1
∺Ⅻᓆ#ᖆᨦ#൮∷㘂⚖#⅖❓㘂ᬞ#㛾⡖/#ኮ⢮#ᚺጾ#⢮⠂#➮㚂⠞#⠲
⍟፲ᎎ1
ⴀⰪ#♺Ⱖᵆ#DF#㧶᳖ዢṦ#ⲋ⨮៣ጚᅚᖂ#ᐧ⺪#Ẳ⟗⟆⬎
⢮⠂#➮㚂⠞#⠲⍟፲ᎎ1
DF#㧶᳖ዢ⪺#‥Ⱚ#ἦ⺪⬪#⬎…Ⱞ#⳿ጚⳫⰦᵆ#័⨮ⷦ⟗⟆⬎
㖶ᢖຢ♺#⩪ᅂ#ᗶಪ#ᄦᬞ#⍟#ᖛ⟦ᤆ#⠢㘂⚖#⢲⚚#ፏ⠞#∺Ⅻᓂ
♞#㛾⡖ᨦ#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ
y# 㖶ᢖຢᨦ#Ώ⟪#㝮#ᩲᨢ#ⵆ⟦ᤆ#ᯢ⩲ᢖ#᎐⟦⎗⎆⛎1
⾞㖒㇚ᨦ#⡏⎆ಮ#⅖❓㘂⩪#◴⟮#ᗶ♺ጾ#㖶ᢖຢᨦ#Ώ◮ᓺ⎗⎆⛎1
DF#㧶᳖ዢṦ#ᕦ⮢#ᨶ⪺#⬮ⳮ㱲#▧Ɐ㩂⟗⟆⬎
㖶ᢖຢᨦ#⛮⢮㠲#Ⅷ⠯㘂⩪#◴⟦ᬞ#ඦ⚞ᤆ#⠢㘆#㛾⡖#ᚺጾ#⢮#⅖ඊ
⠂#➮㘒⠞#⠲⍟፲ᎎ 1
y# ∺Ⅻᓆ#㖶ᢖຢᅂ#ጺ⍒㘆#DF#⢮❺#∶⾽⟮#⅖❓㘂⩪#ᩲ⎗⎆⛎ 1
⇢#ⴆ㥲#⯮⪺#…↻ⱞᖂ#ዲ♷#…㆞Ṧ#᤺⺪#Ẳ⟗⟆⬎
᯦ඦ#ೃ⟪#☋ⵞಪ#⒉◮⩪ചᅂ#⤯⠞#⤚ಫ/#ᒃ⢮#ᖛඦ#ೃ⟪#⠞᯦⩲⠞#
⾞㖒㇚#ᅞḪᤆ#ᖎ♞ಪᬞ#㛾⡖ᅂ#⢮#⅖ඊಪ#᳆ↇ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
ⷦⱂ$
ᶢ#⣆㔲⟪#ᢲ⠞⢪ᨦ#⠞❓㘓፲ᎎ 1
⠞㘂#ᬯ⎆ᓆ#ᅞ❓#⠞✢⠂#⾒㍢ᤎ#⅖❓ /#⤚⢿#ᚺጾ#⢲Ⳓ#⋂㘳⟪#➮
㚂㘆#᳓⅖⇊#ሢ⹆⟮#ⶲᡂ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ 1
ᗚᠦ⇆#⾎ᴮᨦ#⚞ඊ#⩫⢻#⋂ᩖ㘂⩪#ᩲ⎗⎆⛎ 1
⢮ᯢಪ♺ശ#⇆Ữ⍎ᨦ#✾ⵗ㘂⎗⎆⛎ 1
12-Ko-1
ᢲ⠞⢪#◲⢮#⢿ᶞጾ#ᢲ⠞⢪ᨦ#⅖❓㘂ጾ#ᖆᠦ⠞ᴮಪ##
⇎⼂ᓆ#൧❚♺᩶#㘞Ꭳᓓ፲ᎎ 1
12-Ko-2-1
ᎎ⟶#ᢲ⠞Ế⠞#⾞㖒㇚#㘂᎒♺#Ḫⳓᓂ♞#⠲⍟፲ᎎ 1
FG2GYG#ᧆᱦⱞ⋶#ⷦⱂ▖㩗
HX#ც#⨮ា#ც⪺☆#ⴆ㥲Ⱞ#㢺ጚ㩂ᴎ#ᆧ⮚
⠞#㛢ጾ#⟊ᢧ#⩪⚗#+HX,#♺⇆᩶#⟊㝒㘓፲ᎎ 1
⠞#ᩲㄖಪ#⠲ጾ#⣆㔲⟮#㑺㘂ᣎᬞ#⩪⚗#ඪⵗ⠞ᅂ#ถ㘆#Ꭺᩖ⢺♺ശ#⢫⢲㘆#㑺#᳓ᴿ♺#ඪ㘂⚖#ᯢ⠂㘂⎗⎆⛎ 1
53-Ko-1
188
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S188 188CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S188 188 2010/11/19 15:12:532010/11/19 15:12:53
⨲ⳮ#✂㍃##⳿#⳿⇞
ⷦⱂ#▖㩗#+ℚ㘚ẖ#㠓,#
⳿㥲#ⱞ⭢ⱂ#ⴆ㥲Ⱞ#▖⮓㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
᳚㇚ᩖ#㏓⟪#⡖⹓⢮⠞#ಪፏ㘂ᬚ#㍣⢿#᭒ᐢ#⢮❓⟦ᤆ#⣆⠻ᓓ፲ᎎ1#᩶
☧#⠂ᑮᓆ#⣆㔲#⠞✢⠂#⣆㔲♺#⅖❓㘂ᬞ#⢮㘞⩲⠂#ኮ⹆/#᳆⚞#ᚺጾ#
ຊ⚞#ᖛ⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
㊓ⳮⰪ#ℂᧆ⟆#⳿ᤆ#ℓⅿⰮ#▫⮓㩂⟗⟆⬎
ຆ⢿ᓆ#᳓ᴿ#⠞✢⠂#᳓ᴿ⟮#⅖❓㘂ᬞ#⢮㘞⩲⠂#ኮ⹆/#᳆⚞/#⢺㛾#ᚺ
ጾ#ຊ⚞#ᖛ⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#≲⪺#ᘍᅚᖂ#ᰒᅚ⮞#⫞⪺#ᙢ㊆⟆㖎⺪#Ẳ⟗⟆⬎
᳆⚞/#⢺㛾#ᚺጾ#ຊ⚞#ᖛ⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
ᰒᅚ⮞#ᇝⰮ#㨦㩂⟗⟆⬎#+≲#ዦㆂ/#⺫▖ᇻ☊ⱞ#⿺#ᇝ/#,
⢮㘞⩲⠂#ኮ⹆/#᳆⚞/#⢺㛾#ᚺጾ#ຊ⚞#ᖛ⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
ℚ㘚ẖ#㠓#ᖞ≪⪺#ᖊ㍞ᵆ⮞#…㆞Ṧ#▧Ɐ㩂#㩳⯮/#ℚ㘚ẖ#㠓⪺#…
㆞Ṧ#≪ᨔ㱲ᅚᖂ#㊓ᆓⰮ#ც㩂#㩳⯮/#≮㩞##ᄆⵚ㩂#㩳⯮Ṧ#
㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
⢮㘞⩲⠂#ኮ⹆ /#᳆⚞ /#⢺㛾#ᚺጾ#ຊ⚞#ᖛ⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ 1
y# ᶢ#⣆㔲♺#ಿ㘆#⹓⠞#ಪ㘞⩲#⋂#⠲ጾ#Ⅻ㜓♺⇆ጾ#⨳⎆#⅖❓⟮#
⦻⩪㘂⎗⎆⛎1
⩻ዣ+.,ᇦ#ⰶዣ+0,ⱂ#្ᱧⰮ#ℓ⺪㩂⟗⟆⬎
᳆⚞/#⢺㛾#ᚺጾ#ຊ⚞#ᖛ⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1#
y# ᭓ഢ⠞ᅂ#ᩖ㗪ඦ#ೃ⟪#᯦ഞඦ#㘒ྂ#᳚㇚ᩖ#㏓⟮#㟞Ꭺ㘂ചᅂ#ᶞ
ඪ㘂⩪#ᩲ⎗⎆⛎1
⇢#ⴆ㥲#ⳮ⮓#ℚ㘚ẖ#㠓#ⱞ⭢⪺#▖⮓㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᶢ#⣆㔲#⢮❓#᳚㇚ᩖ#㏓+FI0Y]VX79W,᩶⟮#⅖❓㘂⎗⎆⛎1#
Sdqdvrqlf#⣆㔲#⠞✢⠂#᳚㇚ᩖ#㏓⟮#⅖❓㘂ᬞ#+᳆⚞/#⢺㛾#ᚺጾ#ຊ
⚞#ᖛඦ#ೃ⟪,#◲⢮⅖ඊᨦ#ⶲᡂ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1#
ℚ㘚ẖ#㠓ⱂ#㥲⺲ⱞ#⳪㩂ᤆ#ᆧ⮚#▲#ℚ㘚ẖᵆ#ሺ㆞㩂⟗⟆⬎1
∺Ⅻᓆ#᳚㇚ᩖ#㏓⟮#൮∷#⅖❓㘂ᬞ#᳆⚞/#᳆㛾#ᚺጾ#᳚㇚ᩖ#㎶⚞⠞#
᳆ↇ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
ⷦⱂ#=
᳚㇚ᩖᨦ#⛖Ჾ᨞⩪#◴⟪#⟊㚿⟦ᤆ#ⵞ㘂ᬞ#㒗᳆⠂#➮㚂⠞#⠲⍟፲ᎎ1#
⅖❓㘆#᳚㇚ᩖጾ#⩪⼒♺#ᗚᠦ#㑺㘂⎗⎆⛎1##
58-Ko-1
z# ᳚㇚ᩖ#㏓⠂#᎒⠺ᨦ#᩶⩪⩪#ᩲ⎗⎆⛎1#᎒⠺⠂#⢻ⶳ#Ḫ➮ಪ#⛎⚦
ᓂചᅂ#∺Ⅻᓂᬞ#᳚㇚ᩖ#㏓⠞#⢿Ⅻ⢫⟦ᤆ#ፏ⟮#㘂⩪#᭥㘊#⋂#
⠲⍟፲ᎎ1
z# ᳚㇚ᩖ#㏓⠞#᯦♺#Ꭹചᅂ#⣀⩪#◴ശ#㘂⎗⎆⛎1
z# ᳚㇚ᩖ#㏓⟮#⡏⎆ಮ#+㘆#᎖#⠞Ⅻ,#⅖❓㘂⩪#◴⟮#൧❚♺ጾ#᳚㇚
ᩖ⠂#⠾ᡳ⠞#63(##73(#⢿ᑮಪ#ᓂᑮᤇ#⹓⢮#ᚺጾ#᳓⢮⟮#㘆#㝮#
Ⳓඊ#ഞ⤚㘆#⡏∶♺#ᶞඪ㘂⎗⎆⛎1
z# ⾞㖒㇚ጾ#᳚㇚ᩖ⠂#⠾ᡳ⠞#❓ᡳ⠂#☧#<8(#⠞㘂ᤆ#ᅒ◮⠲⟮#ᗶ
᩶#⹓⢮⟮#㘂ᑮᤇ#㘂⚖#ඦ⹓⢮⟮#᳓⩪㘂⚖#⦷፲ᎎ1
z# ⾞㖒㇚ጾ#᳚㇚ᩖ#㏓⠞#⹓⢮ᓂ⩪#◴⟪#Ⅻㆆᤆ#⹆ඊᓓ፲ᎎ1#ⵂ⟶#
⅖❓㘂#⢮♺#᳂ᖆ⎆#⹓⢮⟮#㘂⎗⎆⛎1#⾞㖒㇚ᨦ#DF#♞Ꮋ㇚♺#
⚚൚㘂ᬞ#⠺ᒃ⟦ᤆ#⹓⢮⠞#⎆⠻ᓓ፲ᎎ1
z# ᳚㇚ᩖ#☋⠞#ኮ⹆ᓂ♞#ኲ♺#ᖎ♞ಮ#൧❚♺ጾ#ኲ⟮#ỮỮ⩪#ᩲ⎆
ඊ#⨳⎆#༒ᄁ㘆#᯦ᤆ#ኲ⟮#㚣บ#㝮#ಪຳ⢫#ἒᩖ#⠂⅖⠂#⼂ᨦ#
᳅⟦⎗⎆⛎1
y# ⾞㖒㇚#ᅞḪᤆ#⠞᯦⩲⠞#ᖎ♞ಮ#൧❚#⨳⎆#⢮❺⟮#ხඊ#DF#ᖆ
ᨦ#Ἢ#ᎎ⟶#᳚㇚ᩖ#㏓⟮#Ḯᩖ㘂⎗⎆⛎1#ຢᢚ#ᎎ⟶#⋊#⩪❺#⇦㇚
♺#ᯢ⠂㘂⎗⎆⛎1
⇢#ⴆ㥲Ⱞ#≮㩞㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᅞḪ⠂#ඊ◿#Ḫ➮ᨦ#᩶⩪ᬞ#⢮⟮#ⶲᡂ㘂ചᅂ#⠞᯦⩲⠞#⟊⠯ᓂ♞#
㛾⡖ಪ#᳆ↇ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
VG#Ἶᾒẖ#㍞ᧆ#⨮ጚ⬪#⪞ẚⱞⱂ#♺ⱞ#៩#ᇝ⪺#᤺⺪#Ẳ⟗⟆⬎
❚⚚㠲#Ⅶㅎጾ#൧❚♺ጾ#Ⅻ㘞ᨦ#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1#
y# ❚᳆⢫⟦ᤆ#Ⅶ⟮#൧❚♺ጾ#⨳⎆#⠂⅖♺ശ#ᶞ⠞⎗⎆⛎1
⇢#ⴆ㥲Ⱞ#≲⨲⳿㩆#ⲏ♶⪺#᤺⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᶢ#⣆㔲⟪#ຊ㚿⟮#⠭⟦ᬞ#ᇂ♞⩪ചᅂ#ᙒ♞⣢#᭢⟮#ᎎ⼊#⋂ಪ#⠲⍟፲ᎎ1
ᆣᆣⱞ#⟽⨮᤺⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᶢ#⣆㔲⟪#ຊ㚿⟮#⠭⟦ᬞ#ᇂ♞⩪ചᅂ#ᙒ♞⣢#᭢⟮#ᎎ⼊#⋂ಪ#⠲⍟፲
ᎎ1
⇢#ⴆ㥲Ⱞ#ᇊ⬒#㭂ᆧ⪺#ⲏ⟆ხ#᤺⺪#Ẳ⟗⟆⬎
㛾#ⵂᅂ#⩫⅖#ර⇊#◮ᡂ⛪#ೃ⠞#ඊ⛒♺#ሢ⹆ᓊ#⋂#⠲ጾ#⡏∶♺#
ᶢ#⣆㔲⟮#ᓺᬞ#⾪⠞⍎♺#ᵪ㚿⠞#᳆ↇ㘂ചᅂ#ᅞḪ#Ḫ㔲⠞#∺Ⅻᓊ#⋂#
⠲⍟፲ᎎ1#⠞⛪#ೃ⟪#Ⅻㆆ♺⇆#⣆㔲⟮#൮∷#⅖❓㘂ᬞ#ኮ⢮⠞ᅂ#⢲⚚
ⵞ#∺Ⅻ⟦ᤆ#⠢㘞#㛾⡖ᅂ#⢮#⅖ඊಪ#᳆ↇ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
㚟㥷ቖṦ#ẳ⺪#Ẳ⟗⟆⬎
㉟㔷ถᨦ#ᩳ⟦ᬞ#ᅞḪ♺#⚞⠞#ኮ⢫ᓂ♞#㛾⡖ಪ#᳆ↇ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
DF#㧶᳖ዢṦ#Ⱞ#ᨶ⪺#㧶᳖ዢṦ#ⲋᇊ#Ⱖ⟗⟆⬎
ᖆᨦ#⡋◮Ꭳ#Ώ⟦ᬞ#ᖆಪ#∺Ⅻᓂ♞#㛾⡖ᅂ#⢮⠂#➮㚂⠞#⠲
⍟፲ᎎ1
DF#㧶᳖ዢც#⫚ᆚᤂ⪞#Ⱳ#▫㗆⪺☆#⇢#ⴆ㥲Ⱞ#ⱞᣃ⟆㖎⺪#Ẳ⟗⟆⬎
DF#ᖆᨦ#∺Ⅻ⎆⿆#㛾⡖ᅂ#⢮⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
y# DF#ᖆಪ#∺Ⅻᓂᬞ#⨳⎆#ᖆᨦ#Ώ⟦⎗⎆⛎1
⇢#ⴆ㥲⪺#ℂᧆ⟆#⳿ᤆ#DF#⪞㘚Ṧ#▖⮓㩂⟗⟆⬎
⣆ඟᓆ#♞Ꮋ㇚+⣆㔲♺#ᒃᶳ#ᚺጾ#☋⇢⇆ᩖᤆ#ᵮᑮ#㎺,#⠞✢⠂#DF#
♞Ꮋ㇚ᨦ#⅖❓㘂ᬞ#㛾⡖ಪ#᳆ↇ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
DF#⪞㘚⪺#⟖㩆#㊓ᆓⰮ#ც㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
DF#♞Ꮋ㇚ᨦ#ᙒ♞្ᣢ⟮#ᗶ⛪#ೃ⠞#⎖㘆#⹓⠞#♞Ꮋ㇚♺#ಪ㘞⩮#
㝮♺#ຢᆏ#⅖❓㘂ᬞ#⢮/#ኮ⢮#ᚺጾ#㛾⡖⠂#❚ᣎಪ#⠲⍟፲ᎎ1
Ỏ⟆ხ#43048≮#⳿ⱂ#㰞⟇Ⱞ#㋒㩓ឲ៎
ᶢ#⣆㔲⟮#⡏⎆ಮ#൮∷#⅖❓㘂ᬞ#ኲ⠞ᅂ#∺⠂#ഞಿ⟮#㘞⼊#⋂ಪ#⠲
⍟፲ᎎ1
FG2GYG#ᧆᱦⱞ⋶#ᖞ≪Ṧ#⇞⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᅞḪ⠂#ᢲ⠞⢪#ර❺♺#⩫⢻#ሢ⹆ᓂᬞ#⎆ᣏ⠞#∺Ⅻᓊ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
ዊ⫞ⱞ#Ⱳᅚᖂ#↪㫿ᤆ#᧾➎㕖Ṧ#▖⮓㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᖾ⍎ㄖጾ#ඊ∷⟦ᤆ#㜶⢮㘂#ᗶᯢ♺#∺Ⅻᓆ#ᖾ⍎ㄖᨦ#⅖❓㘂ᬞ#㎶
∺ᓂ♞#ḪⅫ⟮#Ꭳ㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
y# ❺㚿⠞#◮፲ചᅂ#⢻ⳓ⣆ᨦ#⅖❓㘂⚖#ṃ⠢#ᖾ⍎ㄖᑮ#ೃ⟪#⠞⟊ᤆ#
➮㚂㘂ᬚ#⅖❓㘞⇆ጾ#◲#ᓓ፲ᎎ1
㫎ᧆ㣚Ⱞ#▖⮓㩊#ᨶ⪺#⇦ṒⰮ#㕖ᅶ#㩂⫖#▖⮓㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᨦ#⠺ຣ㘂ጾ#ሼ⟪#ᶦᨒ⟦ᤆ#⡏⎆ಮ#ᖎ⟦ᬞ#ⵗᣏ⟮#∺Ⅻ⎆ㅖ#⋂#⠲
⍟፲ᎎ1
⳿ᤆ#ⳮ㬾☊##ᘎ㞢⮶㕖#㏪ⱞ⋾#ⱞ⭢⪺#ODQ#㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩂
⺪#Ẳ⟗⟆⬎
◮ᡂ♺#⚞ച㘆#ഭඦ#ೃ⟪#ᇎ㍢❶ㄖ♺#ODQ#㒖㍢ᨦ#⚚൚㘂ጾ#൧❚♺
ጾ#㛾⡖ᅂ#⢮⠂#➮㚂⠞#⠲⍟፲ᎎ1
y# 4333EDVH0W/#433EDVH0W[#ᚺጾ#43EDVH0W#⠞✢⠂#ᇎ㍢❶ㄖ
y# ⢮㛾⇊+LS#⢮㛾+⠢㇚ᇡ#㖮ᤆ㉊〆#⢮㛾,/#⠦᳂#⢮㛾⇊/#ᅞ⇊+ᅞ
Ḫ#⍎➮⼂,/#ᖾ⩪㇢#ඟ⦻#⢮㛾#ᖛ,
⇢#ⴆ㥲⪺#㨦≪ც#ⲏ⟆ხ#⳻ㇳ㩆#▫㗆ᵆ#▖⮓㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎
ᶢ#⣆㔲#ᚺጾ#DF#♞Ꮋ㇚⠂#⚞#᳆ↇ#Ḫ➮♺#㗦Ḫಪ#⡏⎆ಮ#⢻ⶳ㘂ᬞ#
⢪⛒㛾Ⅻ⟮#⠦⟦ㅖ#⋂#⠲⍟፲ᎎ1
?᭒ᐪ⠞#⡏ⳓᓆ#᭒ᐢ♺᩶#㘞ᎣA
ᾒᡪⰪ#⳿#ⳮ㬾☊⪺#⫚ᆚ㩂⟗⟆⬎
㜶⅖ᅂ#⅖ᯞ⎎#ᖛ⠂#+⅖ᅞ#㜂#⎆⇎⟮#ೀ⹂,#ᅞḪ#⢮㛾⇊⠞ᅂ#ᖾ⩪
㇢#ඟ⦻⢮㛾⇊♺#⚚൚㘂ചᅂ#ᚺጾ#ᶢ#⾞㖒㇚ಪ#⩪❺㘂⩪#◴ጾ#ทಪ
ᅂ#⩪⚗♺⇆#⅖❓㘊#൧❚♺ጾ#㛾⡖ᅂ#⢮⠂#➮㚂⠞#⠲⍟፲ᎎ1
z#⾞㖒㇚ᨦ#ㇾᢲỮ⢮⠞ᅂ#ᠦᖾ⛎#⋂⎊⛪#ಪ⠞♺#ᓺ⩪#ᩲ⎗⎆⛎1
z#⾞㖒㇚ᨦ#⠺⇛⠞#⠲ጾ#ඝ♺#ᓺ⩪#ᩲ⎗⎆⛎1#㘂ᖆᖾ⍎ㄖ♺#⢪⡏ᓆ#
ᐚ⠞㇚ಪ#∺⎎ᓊ#❚ᣎಪ#⠲⍟፲ᎎ1
z#⠞#⾞㖒㇚ጾ#⠂#⩮᎒♺#⅖❓㘂ጾ#⠞Ტ⩪ᨦ#㔆⎆㘂#➮㘆#⣆㔲
⠞#◮ᎃ፲ᎎ1
z#⠞#⾞㖒㇚ጾ#⠂#⩮᎒⠂#᭓⢫⟮#➮㘞#⠂#⡏Ữᨦ#⚚൚㘂#➮㘆#
⣆㔲⠞#◮ᎃ፲ᎎ1
z#Sdqdvrqlf⟪#⠞#⣆㔲⠂#⅖❓⟦ᤆ#⠢㘞#᳆ↇ㘂ጾ#❚᳆⢫#ᚺጾ#൚
ඦ⢫#ᐚ⠞㇚#∺⎎♺#Ꭺ㘞#⳯⠮⩪⩪#◴⍟፲ᎎ1
189
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S189 189CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S189 189 2010/11/19 15:12:542010/11/19 15:12:54
⨲ⳮ#✂㍃##⳿#⳿⇞
ENERGY STAR®⠂#ಪ⠯#♯ⵞ⠢#Sdqdvrqlf#Frusrudwlrq ጾ
♺ᆲ⩪⠂#㝒⟒♺#ඪ㘆#ENERGY STAR®⠂#ಪ⠞ᖆᠦ⠢⟮#ⵊ⢪㠲#⦪⋂㘂ጾ#⣆㔲᩶⟮#ↇ⅚㘓፲ᎎ 1
Sdqdvrqlf#⾞㖒㇚ጾ#⅖❓#ಪፏ㘆#⢮❺#ඪᩖ#⇎⢿⟮#⅖❓㘂⚖#Ữ㜆⇛#Ⅻㆆಪ#㍣⢿#⎆ಮ#ᒃ◲#⩪∷ᓂᬞ#⢪⢮
ᣏ#⢲⢮#᭒ᖆᤆ#ᖎ♞ಪ⇆#⅖❓#♺ᆲ⩪ᨦ#⢲☧㘓፲ᎎ 1
Ⴘ⭧#ENERGY STAR®⏷ṿᅻᅻ#㡏ᮧᅃ⪣#ཧ⧟
ท⣆#ENERGY STAR®#⅖ᯞ#㖮ᤆຢᡒ⟪#⾞㖒㇚⛪#ㅪ#⅖ᯞᖎ⟮#⅖❓㘂ጾᐚ#ᗚᨢ#♺ᆲ⩪⠂#⢲☧⟮#
ᑮ᭒㘂ጾ#ᴾ⇢൮⢫⠢#㖮ᤆຢᡒ⠯፲ᎎ#1#⠞#㖮ᤆຢᡒ⟪#♺ᆲ⩪⠂#∶᭒ᨦ#㝒ඦ⢫⟦ᤆ#⦮⠞ጾ#ፏ⟮#ೀ⹂⣆㔲
ᖎ⟮#ೆ᳆㘂ඊ#ඟຳ㘂ᣎጾ#ሢᣏ⟮#⩪❺㘂ඊ#⠲⍟፲ᎎ#1#⠞#㖮ᤆຢᡒ⟪#⅖♯⠺ᖎ⠞#⠺᳆⢫⟦ᤆ#Ⳣ⚖㘊⋂#⠲
ጾ#ೆ᳓#⎆⍎㈆⟦ᤆ␒#⾞㖒㇚#/#ᖾ⍎㖶ᢲ⠞#/#㖮ᩚ㇚#/#㏓⎆Ცᩖ#Ჹ#ᶟ⅖#ᖛඦ#ೃ⟪#⅖ᯞᖎ⟮#ᎪⅫ⟦
ᤆ#㘓፲ᎎ#1#⠞#㖮ᤆຢᡒ⠂#㔆⦪ඦ#ᤆඊጾ#Ⳣ⚖#ทಪ#♞ᖾ♺⇆ᖊ⩪#ᒃ⠦㘂ശ#⢫❓ᓂඊ#⠲⍟፲ᎎ#1
22-Ko-1
#⾃ါ#
z# ᳚㇚ᩖ#㏓⟮#⹓⢮㘂ചᅂ#⢿Ⅻ#⅖❓#⦻⠦#ᗶ♺ጾ#ᗚ៥㘞⩪ጾ#
⋂ಪ#⠲⟦ᅂ#⠞ഭ⟪#⢿Ⅻ⠯፲ᎎ1
z# ᳚㇚ᩖ#㏓⠂#ᅞḪ#⛒ᑮಪ#㙲❓#⛒ᑮ⠂#ᴾ➮+3䮎##83䮎,ᨦ#ⶲ
ඦ㘂ጾ#൧❚♺ጾ#⡖⹓⢮⠞#ᓂ⩪#◴⍟፲ᎎ1
+Î##Reference Manual#%Battery Power%,#᳚㇚ᩖ#㏓⠂#ᅞ
Ḫ#⛒ᑮಪ#㙲❓#ᴾ➮#ᅞᤆ#ᵪ㛾㘂ᬞ#⹓⢮⠞#⠺ᒃ⟦ᤆ#⎆⠻ᓓ
፲ᎎ1#⡖⹓⢮♺#∶✾ᓂጾ#⎆ಮ⟪#᳚㇚ᩖ⠂#⅖❓ᡳ♺#ᗚᠦ#ᎎ
ᨯ፲ᎎ1#+⛒ᑮಪ#43#䮎#⠞㘂⠦#ᗶ♺ጾ#⡖⹓⢮#⎆ಮ⠞#㑳∶ᶞᎎ#
⛎ᡂ#∶✾ᓓ፲ᎎ1,
z# ⛒ᑮಪ#ᅘ◮⩪ᬞ#⠻ᒃ#⎆ಮ⠞#⪑◮⩻፲ᎎ1#⾞㖒㇚ጾ#᳂ᖆ⎆#
⠻ᒃ#㙲❓⛒ᑮ#ᴾ➮#ᅞ♺⇆᩶#⅖❓㘂⎗⎆⛎1
z# ᶢ#⾞㖒㇚♺ጾ#ඊ⛒#᭒ᖆ#ፏ⠞#⠲♞#ඊ⛒#㜂൧♺⇆#᳚㇚
ᩖ⠂#ፏ⠞#☧㛾ᓂጾ#ഭ⟮#᳓⩪㘓፲ᎎ1#+Î##Reference
Manual#%Battery Power%,#ඊ⛒#᭒ᖆ♺⇆#433(⠂#⹓⢮#ᢲᵒ
⟪#Ⅻ⛒#᭒ᖆ♺⇆⠂#;3(#⹓⢮#ᢲᵒඦ#Ꭺᡟ#ᒃ⠦㘓፲ᎎ1
z# ᳚㇚ᩖ#㏓⟪#∶᭒⇛#㔲᭓⠯፲ᎎ1#㍣⢿#᳚㇚ᩖ#㏓⟮#⅖❓㘂⚪
⟮#ᗶ⠂#⾞㖒㇚#⠻ᒃ#⎆ಮ⠞#ㄖശ#∶ᓂඊ#⹓⢮⟮#᳂ᶟ㘂⚖
ᑮ#᳚㇚ᩖ#㏓⠂#⇛ፏ⠞#ೆ⇊ᓂ⩪#◴⟦ᬞ#ⅲ#ഭ⟦ᤆ#ⵞ㘂⚖
☦#㘓፲ᎎ1
z# ㏒ㅎ⩪ᅂ#ಪ᳓#ᖛ♺#⍎㑂♞#᳚㇚ᩖᨦ#㟞Ꭺ㘊#൧❚♺ጾ#᳚㇚ᩖ
⠂#⢻ⶳ#Ḫ➮ಪ#∺Ⅻᓂ⩪#◴ᑮᤇ#Ữ፺#᳛♺#ᇍ♞#㟞Ꭺ㘂ጾ#ഭ
⠞#⤵⍟፲ᎎ1
z# ⾞㖒㇚ᨦ#⅖❓㘂⩪#◴⟮#ᗶ♺ጾ#㘗Ⅻ#⢮❺⟮#སᓺ⎗⎆⛎1#DF#
♞Ꮋ㇚ᨦ#⚚൚㘂⩪#◴⟪#Ⅻㆆ♺⇆#⾞㖒㇚ᨦ#⿊#ⳮᤆ#ሾᓺ
ᬞ#᳚㇚ᩖ⠂#⠾ᡳ⠞#∶᭒ᓓ፲ᎎ1#+Î##Reference Manual#
%LAN%,
190
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S190 190CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S190 190 2010/11/19 15:12:542010/11/19 15:12:54
MEMO
191
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S191 191CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S191 191 2010/11/19 15:12:552010/11/19 15:12:55
© Panasonic Corporation 2010
Printed in Taiwan
TA1110-0
DFQW5467ZAT
Panasonic Corporation
Panasonic Solutions Company
3 Panasonic Way, Panazip 2F-5,
Secaucus, NJ 07094
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive Mississauga,
Ontario L4W 2T3
Importer’s name & address pursuant to the EU GPSD (General Product Safety Directive) 2001/95/EC Art.5
Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43
65203 Wiesbaden
Germany
Web Site: http://panasonic.net/
əɒɅɓɋȷጋΉ᰷Ʒリヵ ɟɵɈȷɌɛɀɕɁɮɓɋɐ
〒 570-0021 大阪府守口市八雲東町一丁目 10 番 12 号
CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S192 192CF-52mk3(DFQW5467ZAT)_MANTrack_S192 192 2010/11/19 15:12:552010/11/19 15:12:55