Panasonic Manual : Operating Instructions Basic Guide (Finnish) Cf 54mk2 Oi 20160039ZBD FI
User Manual: Panasonic : Operating Instructions - Basic Guide (Finnish)
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 47

Hyödyllistä tietoa
Käsittely ja huolto ........................................ 17
Ohjelmiston asennus ................................... 21
Aloitus
Esittely ............................................................ 2
Osien kuvaus .................................................. 4
Ensimmäinen käyttökerta ............................... 8
Käynnistäminen / Sammuttaminen .............. 15
Vianetsintä
Vianetsintä (Perusteet) ................................ 28
Liitteet
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ...... 35
KÄYTTÖÄ RAJOITTAVA LISENSSISOPIMUS
.... 37
Tekniset tiedot.............................................. 39
Rajoitettu standarditakuu ............................. 44
Hyödyllistä tietoa
VianetsintäLiitteet Aloitus
Sisältö
KÄYTTÖOHJEET
Perusopas
Henkilökohtainen tietokone
Mallinro. CF-54 -sarja
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja pidä käyttöopas tallessa tulevaisuudessakin.

2
Aloitus
Kiitos Panasonic-tuotteen hankinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti tuotteen optimaalista ja
turvallista käyttöä varten.
Näissä käyttöohjeissa nimistä käytetään seuraavia nimityksiä.
viittaa Windows 10 -käyttöjärjestelmään.
viittaa Windows 7 -käyttöjärjestelmään.
n Käyttöohjeissa käytetyt termit ja kuvitukset
VAROITUS : Pientä tai kohtalaista vahinkoa mahdollisesti aiheuttavat tilanteet.
HUOMIO : Hyödyllistä tietoa.
Enter
: Paina [Enter] -painiketta.
Fn
+
F5
:
Paina pitkään [Fn] -painiketta, ja paina sen jälkeen [F5] -painiketta.
- [Kaikki sovellukset] : Napsauta (Käynnistä) ja tämän jälkeen napsauta [Kaikki
sovellukset].
(Käynnistä) - [Kaikki ohjelmat] :
Napsauta (Käynnistä) ja napsauta sitten [Kaikki ohjelmat].
Joissain tapauksissa on mahdollisesti kaksoisnapsautettava.
è : Viittaa käyttöohjeiden tai Reference Manual -oppaan sivuun.
: Viittaa käyttöoppaan näyttöversioon.
l Joitakin kuvituksia on yksinkertaistettu, jotta ne olisivat helpommin ymmärrettävissä. Ne saat-
tavat näyttää erilaisilta kuin todellinen laite.
l Jos et kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana, et voi käyttää joitakin toimintoja tai nähdä joitakin
näyttöruutuja.
l Etsi valinnaisten tuotteiden uusimmat tiedot katalogeista jne.
l Näissä käyttöohjeissa nimistä ja termeistä käytetään seuraavia nimityksiä.
“Windows 10 Pro 64-bit” on “Windows” tai “Windows 10”
“Windows 7 Professional 32-bit Service Pack 1” ja “Windows 7 Professional 64-bit
Service Pack 1” on “Windows” tai “Windows 7”
DVD MULTI -asema on “CD/DVD-asema”
Pyöreät levyt kuten DVD-ROM- sekä CD-ROM-levyt ovat “levyjä”
n Vastuuvapauslauseke
Tietokoneen teknisiä tietoja ja käyttöoppaita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Panasonic
Corporation ei vastaa suorasti tai epäsuorasti aiheutetuista vahingoista, jotka johtuvat vioista,
laiminlyönneistä tai eroavaisuuksista tietokoneen ja käyttöoppaiden välillä.
Esittely

3
Aloitus
n Tavaramerkit
Microsoft®, Windows®, Windows-logot ja IntelliMouse ovat Microsoft Corporationin rekisteröimiä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Intel, Core ja PROSet ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
SDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki.
Adobe, Adobe-logo ja Adobe Reader ovat Yhdysvaltojen ja/tai muiden maiden Adobe Systems
Incorporated:in tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Bluetooth® on Bluetooth SIG, Incin (USA) omistama rekisteröity tavaramerkki, joka on lisensioitu
Panasonic Corporationille.
HDMI, HDMI-logo ja High-Denition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerk-
kejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tässä käyttöoppaassa esiintyvät tuotteiden, tuotemerkkien jne. nimet ovat ne omistavien yritys-
ten tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
n Käyttöopas näytössä
Saat lisätietoja tietokoneesta käyttöoppaan näyttöversiossa.
l Operating Instructions - Reference Manual
Reference Manual sisältää käytännöllistä tietoa, joka auttaa sinua käyttämään tietokonettasi
mahdollisimman tehokkaasti. Päivitä se viimeisimpään versioon viitteeksi.
l Important Battery Tips
Important Battery Tips tarjoaa akkutietoja, jotka takaavat mahdollisimman optimaalisen ja pit-
käaikaisen akun käytön.
l Operating Instructions - Update the on-screen manuals
Tässä kuvataan käyttöoppaan näyttöversioiden päivitysmenettelyt.
l Connect to a network
Tässä kuvataan yhdistämismenettelyt käytettäessä laitteeseen asennettuja verkkolaitteita.
Noudata alla olevia vaiheita päästäksesi käyttöoppaan näyttöversioon.
Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa [Launch Manual Selector] -kuvaketta ja valitse käyttöoppaan
näyttöversio.
1. Kaksoisnapsauta [Panasonic PC Set-tings Utility] työpöydältä ja napsauta tämän jälkeen [Sup-
port] - [Manual] - [Launch Manual Selector].
2. Valitse opas ja napsauta [OPEN].
HUOMIO
Käyttöoppaan näyttöversiossa [Sisällys]- tai [Haku]-välilehti on ikkunan vasemmassa reunas-
sa. Valitse välilehti ja tuo haluamasi kohde näyttöön.

4
Aloitus
Osien kuvaus
Kamera
<Vain kameralla varustetut mallit>
è Reference Manual “Camera”
A: Mikrofoni
B: Ympäristön valon tunnistin
C: Kameran objektiivi
D: Kameran merkkivalo
E: LCD
<Vain kosketusnäytöllä varustetut mallit>
è
Reference Manual “Screen Input Operation”
F: LED-merkkivalo*1
: Caps Lock
: Numerolukitus (NumLk)
: Vierityslukko (ScrLk)
: Aseman merkkivalo
: SD-muistikortin merkkivalo
(Vilkkuu: Käytön aikana ja
pyydettäessä salasanaa)
è
Reference Manual “SD Memory Card”
: Langaton valmiina
Merkkivalo ilmaisee kun Wireless
LAN, Bluetooth, ja/tai Wireless WAN
on liitetty ja käyttövalmiina. Syttyy
myös, kun Windows käynnistyy. Merk-
kivalo ei välttämättä ilmaise, onko
langaton yhteys päällä vai ei. Kun
langaton WAN on päällä ja valmiina
käytettäväksi, merkkivalo palaa myös
uni- ja lepotilassa sekä sammutettuna.
è
Connect to a network
*1 LED-merkkivalot eivät pala, jos piilotila on
päällä.
G: Virtakytkin
H: Turvalukko
Kensington-kaapeli voidaan liittää. Lue lisätieto-
ja kaapelin mukana tulevasta käyttöoppaasta.
I: Toimintonäppäimet
è
Reference Manual “Key Combinations”
J: Näppäimistö
K:
CD/DVD-asema*2 / PC Card -korttipaikka*3 /
Akkupaikka 2*4 / Smart Card -korttipaikka*5
*2 Vain malli, jossa on CD/DVD-asema
è
Reference Manual
“CD/DVD Drive”
*
3 Vain PC Card -korttipaikalla varustetut mallit
è
Reference Manual
“PC Card”
*4 Käytettäessä akkua 2
è
Reference Manual
“Battery Power”
*5
Vain malli, jossa on Smart Card -korttipaikka
L: Akkupaikka 1
è
Reference Manual
“Battery Power”
M: Sormenjälkilukija*6 / Etäluettava
älykortinlukija*7
*6 Vain sormenjälkilukijalla varustetut mallit
è
Reference Manual “Fingerprint Reader”
*7 Vain etäluettavalla älykortinlukijalla
varustetut mallit
è
Reference Manual “Contactless Smart Card Reader”
N: Kosketuslevy
è
Reference Manual “Touchpad”
O: Kantokahva
Älä käytä kahvaa, jos kahva on kulunut tai vau-
rioitunut.
P: LED-merkkivalo*1
: Virran merkkivalo
Ei käytössä: Virta ei käytössä/lepotila,
vihreä: ta käytössä, vihreä vilkkuu: Unitila,
Vihreä valo vilkkuu nopeasti: Virtaa ei voi
kytkeä päälle tai toimintaa ei voi jatkaa
alhaisen lämpötilan takia.
: Akun merkkivalo 1
: Akun merkkivalo 2*4
è
Reference Manual “Battery Power”
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
LP
O
N
M
Sormenjälkilukija Etäluettava
älykortinlukija

5
Aloitus
A: Langaton WAN-antenni
<Vain langattomalla WAN:illa varustetut
mallit>
è
Connect to a network “Wireless WAN”
B: GPS-antenni
<Vain GPS:ll ä varustetut mallit>
è Reference Manual “GPS”
C: Näytön salpa
D:
Langaton LAN-antenni/Bluetooth-antenni
<Vain langattomalla LAN:illa/Bluetoothilla
varustetut laitteet>
è
Connect to a network
“Wireless LAN”
“Bluetooth”
E: Kaiutin
F: Langaton LAN-antenni
<Vain langattomalla LAN:illa varustetut mallit>
è
Connect to a network
“Wireless LAN”
HUOMIO
l Tässä tietokoneessa on magneetti ja
magneettisia tuotteita, jotka sijaitsevat
yläpuolella olevan kuvan katkoviivalla
ympyröidyissä kohdissa. Vältä metallisten
esineiden tai magneettisten tallennusväli-
neiden jättämistä näiden paikkojen yhtey-
teen.
A
B
C
D
E
F

6
Aloitus
Osien kuvaus
A: Kiintolevyasema (Pikavapautusasema)
è
Reference Manual “Hard Disk Drive”
B: Langaton kytkin
è
Connect to a network
“Disabling/
Enabling Wireless Communication”
C: Kuulokkeiden jack-liitin
Kuulokkeet tai kuulokemikrofoni voidaan
liittää.
D: SD-muistikorttipaikka
Pidä SD-muistikortit poissa lasten ja pik-
kulasten ulottuvilta.
è
Reference Manual “SD Memory Card”
E: USB 3.0 -portit
è Reference Manual “USB Devices”
F: USB 3.0 -portti (USB Charging)
Älä työnnä mitään vieraita esineitä USB-
porttiin.
è
Reference Manual
“USB Devices”
G: LAN-portti
è
Connect to a network
“LAN”
H: DC-IN-jack-liitin
I: HDMI-portti
è
Reference Manual
“External Display”
J: SIM-korttipaikka
<Vain langattomalla WAN:illa varustetut
mallit>
è
Connect to a network “Wireless WAN”
K: Tuuletusaukko (poistoilma)
L: VGA-portti
<Vain VGA-portilla varustetut mallit>
è
Reference Manual
“External Display”
M: Serialportti
<Vain Serialportilla varustetut mallit>
è
Reference Manual
“Serial Port”
N: 2. LAN-portti*8/ USB 2.0 -portti*9 /
vankka USB 2.0 -portti*10 / GPS*11
*8 Vain toisella LAN-portilla varustetut mallit
*9 Vain USB 2.0 -portilla varustetut mallit
*10
Vain vankalla USB 2.0 -portilla var-
ustetut mallit
*11 Vain GPS:ll ä varustetut mallit
E I J K LM
N*9N*10
N*8
ABCD EFGH
Oikea osa
Takaosa

7
Aloitus
A: Takakansi
B: Tuuletusaukko (imu)
C: Kiintolevyn salpa
è Reference Manual
“Hard Disk
Drive”
D: Bus-laajennusliitin
è Reference Manual “Port replicator”
E: Akkulukko 1
è Reference Manual “Battery Power”
F: Akun merkkivalo
è Reference Manual “Battery Power”
G: Akkulukko 2
<Käytettäessä akkua 2>
è Reference Manual “Battery Power”
H: Ulkoisen antennin liitin (CH2)
<Vain ulkoisella antennin liittimellä var-
ustetut mallit>
I: Ulkoisen antennin liitin (CH1)
<Vain ulkoisella antennin liittimellä var-
ustetut mallit>
A
H
I
B
C
D
E
G
F
A
Alaosa

8
Aloitus
Ensimmäinen käyttökerta
n Valmistelu
A Tarkista ja tunnista mukana toimitetut tarvikkeet.
Jos et löydä kuvattuja tarvikkeita, ota yhteyttä tukipalveluun.
• AC-adapteri ....1
Malli nro: CF-AA5713A
• AC-johto .......1• Akku ..........1
Malli nro: CF-VZSU0PW tai
CF-VZSU0LW
• KÄYTTÖOHJEET - Lue minut ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Seuraavat tarvikkeet toimitetaan mallista riippuen.
• Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Malli nro: CF-VZSU0KW
VAROITUS
l Varmista, että salpa on kunnolla kiinni. Muuten akku saattaa
tippua kantaessasi tietokonetta.
l Älä koske akun ja tietokoneen napoihin. Se saattaa liata tai
vahingoittaa napoja, ja aiheuttaa akun tai tietokoneen toimin-
tahäiriön.
1 Aseta akku
Aseta akku, kunnes se kiinnittyy paikoilleen.
1
<CF-VZSU0KW>

9
Aloitus
2 Tietokoneen liitäntä virtapistorasiaan
Akku alkaa latautua automaattisesti.
VAROITUS
l Älä irrota AC-adapteria tai kytke langatonta kytkintä päälle
ennen kuin ensimmäisen käyttökerran toiminnot on suoritet-
tu.
l Kun käytät tietokonetta ensimmäistä kertaa, älä liitä siihen
mitään oheislaitteita akkua ja AC-adapteria lukuun ottamatta.
l AC-adapterin käsittely
Ukkosen ja salamoinnin aikana saattaa ilmetä ongelmia,
kuten äkkinäistä jännitteen alenemista. Koska tämä voi
tehdä haittaa tietokoneellesi, on suositeltavaa hankkia UPS-
laite, paitsi jos tietokone toimii pelkästään akulla.
l Kun DC-pistoke ei ole kiinnitettynä tietokoneeseen, irrota
AC-johto pistorasiasta. Virtaa kuluu aina, kun AC-adapteri on
liitettynä pistorasiaan.
3 Avaa näyttö
A Paina salvan (A) yläosaa vapauttaaksesi sen.
B Pidä kiinni tietokoneen sivusta tai kahvasta ja nosta sitten
näyttö auki.
VAROITUS
l Älä avaa näyttöä enempää kuin on tarpeen (yli 180°), äläkä
paina liikaa LCD-näyttöä. Älä avaa tai sulje tietokonetta
pitämällä kiinni LCD-näytön reunasta.
2
㪘1
2
3

10
Aloitus
Ensimmäinen käyttökerta
㻮
㻯
4
4 Käynnistä tietokone
Pidä virtakytkintä (B) painettuna, kunnes virran merkkivalo (C)
sammuu.
VAROITUS
l Älä paina virtakytkintä toistuvasti.
l Tietokone sammuu pakotetusti, jos painat virtakytkintä
vähintään neljän sekunnin ajan.
l Kun sammutat tietokoneen, odota vähintään 10 sekuntia en-
nen kuin käynnistät sen uudelleen.
l Älä tee seuraavia asioita ennen kuin levyn merkkivalo on
sammunut.
AC-adapterin liittäminen tai irrottaminen
Virtakytkimen painaminen
Kosketa näppäimistöä, kosketuslevyä, kosketusnäyttöä
<vain kosketusnäytöllä varustetut mallit> tai ulkoista hiirtä
Sulje näyttöä
Kytke langatonta kytkintä päälle/pois päältä
l Kun suorittimen lämpötila on korkea, tietokone ei välttämättä
käynnisty suorittimen ylikuumenemisen estämiseksi. Odota
tietokoneen jäähtymistä ja kytke virta uudelleen. Jos tieto-
kone ei käynnisty jäähtymisen jälkeenkään, ota yhteyttä
Panasonicin tekniseen tukipalveluun (è sivut 44 - 46).
l
Setup Utilityn oletusasetuksiin ei saa tehdä muutoksia ennen
kuin ensimmäisen käyttökerran toiminnot on suoritettu lop-
puun.
5
Valitse kieli ja käyttöjärjestelmä (32-bittinen
tai 64-bittinen)
VAROITUS
l Valitse kielesi huolellisesti, sillä et voi muuttaa sitä myöhem-
min. Jos valitset väärän kielen, sinun täytyy asentaa
Windows uudelleen.
A
Valitse kieli ja käyttöjärjestelmä (32-bittinen tai 64-bittinen)
ja “Select OS”-näytössä ja napsauta [OK].
Kieliasetus käynnistyy, kun napsautat [OK] vahvistusruu-
dusta.
Kielen ja käyttöjärjestelmän asetus on valmis noin
15 minuutin kuluessa.
B Kun valmistusruutu avautuu, napsauta [OK] sammuttaak-
sesi tietokoneen.

11
Aloitus
6 Asenna Windows
Valitse kieli ja napsauta [Seuraava].
Tietokoneen käynnistys.
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita.
l Tietokone käynnistyy uudelleen useita kertoja. Älä kosketa
näppäimistöä, kosketuslevyä tai kosketusnäyttöä <vain
kosketusnäytöllä varustetut mallit> ja odota, kunnes levy-
aseman merkkivalo sammuu.
l Kun tietokone on käynnistynyt, näyttö on hetken aikaa
tummana tai muuttumattomana, mutta tämä ei ole toim-
intahäiriö. Odota hetki, kunnes Windowsin asennusruutu
avautuu.
l Käytä kosketuslevyä siirtääksesi kursoria ja napsauttaak-
sesi kohteita Windowsin asentamisen aikana.
l Windowsin asentaminen kestää noin 5 min-
uuttia / 20 minuuttia.
Siirry seuraavaan kohtaan ja vahvista ruutujen viestit.
l Voit määrittää langattoman verkon Windowsin asentamisen
jälkeen.
Jos näyttöön tulee viesti “Muodosta yhteys”
voit valita “Ohita tämä vaihe”.
“Langattomaan verkkoon liittyminen”-näyttö ei
välttämättä avaudu.
l Vahvista aikavyöhyke, päivämäärä ja aika.
VAROITUS
l Voit muuttaa käyttäjänimeä salasanaa, kuvaa ja langattomia
verkkoja, kun Windows on asennettu.
l Muista salasanasi. Jos unohdat salasanasi, et voi käyttää
Windowsia. On suositeltavaa luoda salasanan palautuslevy
ennakkoon.
l Älä käytä seuraavia sanoja tai merkkejä käyttäjänimessä:
CON, PRN, AUX, CLOCK$, NUL, COM1–COM9, LPT1–
LPT9, LPT, &, välilyönti.
l
Jos luot “@”-merkin sisältävän käyttäjänimen (tilin nimi),
kirjautumisruudulla pyydetään salasanaa, vaikka sellaista
ei olisi asetettu. Jos yrität kirjautua sisään ilman salasanaa,
virheviesti “Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen.” ilm-
estyy näyttöön, etkä voi rekisteröityä Windowsiin.
l Kun valitset näppäimistön asetuksia, valitse tietokonettasi
vastaava näppäimistö.
Muutoin näppäimistösyöttö ei välttämättä toimi.

12
Aloitus
Ensimmäinen käyttökerta
7 Käynnistä tietokone uudelleen
A Napsauta (Käynnistä).
B Napsauta (Virta) - [Käynnistä uudelleen].
l Osa Panasonic PC Settings Utility -ohjelman toimin-
noista kytketään päälle, kun tietokone on käynniste-tään
uudelleen.
8 Päivitä käyttöoppaan näyttöversio
A Yhdistä Internetiin. Kirjaudu Windowsiin järjestelmänval-
vojana.
Katso lisätietoja kohdasta Connect to a network.
B Päivitä käyttöoppaan näyttöversio.
Kaksoisnapsauta [Panasonic PC Set-tings Utility] työpöy-
dältä ja napsauta tämän jälkeen [Support] - [Manual] -
[Launch Manual Selector].
Kaksoisnapsauta [Manual Selector] työpöydältä.
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita.
9 Luo palautuslevy
Palautuslevyn avulla voit asentaa käyttöjärjestelmän ja palaut-
taa sen tehdasasetuksiinsa, jos kovalevyn palautusosio vauri-
oituu.
Suosittelemme palautuslevyn luomista ennen kuin aloitat tämän
tietokoneen käytön.
Katso è
Reference Manual
“Recovery Disc Creation Utility”
saadaksesi lisätietoja levyn luomisesta.

13
Aloitus
HUOMIO
l Panasonic PC Settings Utility
Voit muuttaa tietokoneen tilaa ja vaihtaa asetuksia. Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa
[Panasonic PC Settings Utility] -kuvaketta käynnistääksesi ohjelman.
(è Reference Manual “Panasonic PC Settings Utility”)
l PC Information Viewer
Tämä tietokone tallentaa ajoittain kiintolevyn hallintotiedot jne. Kunkin tallennuksen enimmäiskoko
on 1 024 tavua.
Näitä tietoja käytetään vain selvittämään syy kovalevyn mahdolliseen äkilliseen sammumiseen. Ti-
etoja ei koskaan lähetetä ulkopuolisille tahoille verkon kautta, eikä niitä käytetä mihinkään muuhun
kuin yllä kuvattuun tarkoitukseen.
Jos haluat poistaa toiminnon käytöstä valitse [Disable the automatic save function for management
information history] PC Information Viewerin [Hard Disk Status] -välilehdessä ja napsauta [OK].
Sitten seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita.
(
è
Reference Manual “Troubleshooting (Advanced)” - “Checking the Computer’s Usage Status”)
l Jos palautusosio poistetaan, et voi luoda palautuslevyä (palautuslevyjä).
n Ennen langattomien toimintojen käyttämistä
A Avaa kansi ja liu’uta langaton kytkin asentoon KÄYTÖSSÄ.
B Napsauta (Toimintokeskus) tehtäväpalkista ja napsauta tämän jälkeen (Kaikki asetuk-
set) - [Verkko ja Internet] - [Lentotila].
Aseta [Lentotila] asetukseksi [Ei käytössä] ja aseta
sitten [WLAN] asetukseksi [Käytössä] (Wireless LAN).
Aseta [Matkapuhelin] asetukseksi [Käytössä] (Wireless WAN).
Aseta [GPS] asetukseksi [Käytössä] (Wireless WAN).
Aseta [Bluetooth] asetukseksi [Käytössä] (Bluetooth).
Aseta [GPS\GNSS] asetukseksi [Käytössä] (GPS).
* Näytetyt kohteet riippuvat teknisistä tiedoista.
n Tietoja osiorakenteesta
Voit kutistaa osan olemassa olevaa osiota luodaksesi jakamattoman levytilan, josta voit luoda
uuden osion.
Oletusasetuksena voit käyttää yhtä osiota.
VAROITUS
l Älä lisää tai poista osioita käyttäessäsi Windows 10 -käyttöjärjestelmää, sillä Windowsin
osion ja palautusosion on oltava vierekkäin toisiaan.
Osiorakenteen muuttaminen
A Napsauta (Käynnistä) ja napsauta oikealla painikkeella [Tietokone] ja napsauta sitten
[Hallinta].
l Tavallisen käyttäjän tulee antaa järjestelmänvalvojan salasana.
B Napsauta [Levynhallinta].
C Napsauta hiiren oikealla painikkeella Windowsin osiota (oletusarvoisesti “c”-asema) ja nap-
sauta [Pienennä asema].
l Osion koko riippuu tietokoneen teknisistä tiedoista.

14
Aloitus
Ensimmäinen käyttökerta
D Syötä koko kohtaan [Anna pienennystila (Mt)] ja napsauta [Kutista].
l Et voi syöttää näytettyä kokoa suurempaa numeroa.
l Valitaksesi kohdan [Reinstall Windows to the OS related partitions] käyttöjärjestelmän
asennusta varten (è sivu 23), vaaditaan 65 Gt tai enemmän tilaa kohdassa [Koko
yhteensä pienennyksen jälkeen (Mt)].
E Napsauta hiiren oikealla painikkeella [Varaamaton] (kutistettu tila vaiheessa D) ja napsau-
ta [Uusi tavallinen asema].
F Seuraa näytössä näkyviä käyttöohjeita säätääksesi asetukset ja napsauta [Valmis].
Odota kunnes alustus on suoritettu loppuun.
HUOMIO
l Voit luoda lisää osioita käyttämällä jäljellä oleva varaamaton levytila tai juuri luotu varaamaton
tila.
l Poista osio napsauttamalla sitä hiiren oikealla painikkeella ja valitsemalla [Poista asema] vai-
heessa C.

15
Aloitus
Käynnistäminen / Sammuttaminen
Käynnistäminen
Pidä virtakytkintä painettuna (è sivu 4), kunnes virran merkkivalo (è sivu 4) syttyy.
HUOMIO
l Älä paina virtakytkintä toistuvasti.
l Tietokone sammuu pakotetusti, jos pidät virtakytkintä painettuna vähintään neljän sekunnin
ajan.
l Kun sammutat tietokoneen, odota vähintään 10 sekuntia ennen kuin käynnistät sen uudelleen.
l Älä tee seuraavia asioita ennen kuin levyn merkkivalo on sammunut.
• Liitä tai irrota AC-adapteria
• Paina virtakytkintä
• Kosketa näppäimistöä, kosketuslevyä, kosketusnäyttöä <vain kosketusnäytöllä varustetut
mallit> tai ulkoista hiirtä
• Sulje näyttöä
• Kytke langatonta kytkintä päälle/pois päältä
Sammuttaminen
A Napsauta (Käynnistä) oikeasta alakulmasta.
B Napsauta (Virta) - [Sammuta].
A Napsauta (Käynnistä) - [Sammuta].
HUOMIO
l
Noudata alla olevia ohjeita sammuttaaksesi tietokoneen kokonaan.
A Napsauta (Käynnistä) vasemmasta alakulmasta ja napsauta sitten (Ase-tukset) -
[Päivittäminen ja suojaus] - [Palauttaminen].
B Napsauta [Käynnistä uudelleen nyt] kohdasta “Käynnistyksen lisäasetukset”.
C Napsauta [Sammuta tietokone].

16
Aloitus
Käynnistäminen / Sammuttaminen
Varotoimet tietokoneen käynnistyksen/sammutuksen aikana
l Älä tee seuraavia asioita
• Liitä tai irrota AC-adapteria
• Paina virtakytkintä
• Kosketa näppäimistöä, kosketuslevyä, kosketusnäyttöä <vain kosketusnäytöllä varustetut
mallit> tai ulkoista hiirtä
• Sulje näyttöä
• Kytke langatonta kytkintä päälle/pois päältä
HUOMIO
l Virran säästämiseksi seuraavat virransäästötavat on määritelty jo ostohetkellä.
• Näyttö kytkeytyy automaattisesti pois päältä:
10 minuutin käyttämättä olemisen jälkeen (AC-adapterin ollessa kytkettynä)
5 minuutin käyttämättä olemisen jälkeen (akkukäytössä).
• Tietokone menee automaattisesti unitilaan*1 :
20 minuutin käyttämättä olemisen jälkeen (AC-adapterin ollessa kytkettynä)
15 minuutin käyttämättä olemisen jälkeen (akkukäytössä)
*1 Katso Reference Manual “Sleep or Hibernation Functions” about resuming from sleep.

17
Hyödyllistä tietoa
Käsittely ja huolto
Käyttöympäristö
l Aseta tietokone litteälle ja tasaiselle pinnalle, joka ei tärähtele, ja jolta tietokone ei voi tippua.
Älä aseta tietokonetta pystysuuntaan tai käännä sitä väärinpäin. Jos tietokonetta kolhitaan, se
saattaa vaurioitua.
l Käyttöympäristö
Lämpötila: Käyttöympäristö :
-10 °C - 50 °C
(IEC60068-2-1, 2)*1
Varastointiympäristö : -20 °C - 60 °C
Kosteus: Käyttöympäristö : 30 % - 80 % RH (Ei tiivistymistä)
Varastointiympäristö : 30 % - 90 % RH (Ei tiivistymistä)
Vaikka tuotetta käytettäisiinkin yllä olevien lämpötila/kosteusrajojen sisällä saattaa tuotteen
käyttö ääriolosuhteissa tai paikoissa, joissa tupakoidaan tai käytetään öljyä vahingoittaa tuo-
tetta ja lyhentää sen käyttöikää.
*1 Älä altista ihoa tuotteelle käyttäessäsi tuotetta kuumassa tai kylmässä ympäristössä.
( KÄYTTÖOHJEET - Lue minut ensin)
Jos tietokone on märkä ja lämpötila on 0 °C tai alle, tietokone voi saada jäätymisvaurioita. Muista kuivata
tietokone näissä lämpötiloissa.
l Älä pidä tietokonetta seuraavissa paikoissa, muuten tietokone saattaa vahingoittua.
Lähellä elektronisia laitteita. Laitteessa saattaa ilmetä kuvan tai äänen vääristystä.
Äärimmäisen korkeassa tai alhaisessa lämpötilassa.
l Koska tietokone kuumenee käytön aikana, pidä se aina poissa kuumuudelle alttiiden esinei-
den lähettyviltä.
Käsittelyneuvot
Tämä tietokone on suunniteltu minimoimaan tärähdyksiä tietyille osille, kuten LCD-näytölle ja
kovalevyasemalle. Tietokone on varustettu pisarasuojatulla näppäimistöllä Mikään takuu ei
kuitenkaan tarjoa suojaa minkäänlaisia iskusta tai tärähdyksestä aiheutuvia vahinkoja kohtaan.
Käsittele tietokonetta erittäin varovasti.
l Kun kannat tietokonetta:
Sammuta tietokone.
Irrota siitä kaikki ulkoiset laitteet, johdot, PC Card -kortit ja muut esiin tulevat osat.
Poista levy CD/DVD-asemasta (vain malli, jossa on CD/DVD-asema).
Älä pudota tai iske tietokonetta kovia esineitä vasten.
Sulje näyttö.
Älä pidä kiinni näytöstä.
l Älä laita mitään (esim. paperinpala) näytön ja näppäimistön väliin.
l Kun matkustat lentokoneessa, pidä tietokone aina mukanasi, äläkä koskaan laita sitä ruumaan
meneviin matkatavaroihin. Kun käytät tietokonetta lentokoneessa, noudata lentoyhtiön ohjeita.
l Kun kannat mukanasi vara-akkua, säilytä sitä muovipussissa, jotta sen navat eivät vahingoitu.
l Kosketuslevy on tarkoitettu käytettäväksi sormenpäällä. Älä jätä mitään esineitä sen pinnalle,
äläkä paina sitä terävillä tai kovilla esineillä jotka saattaisivat jättää jälkiä (esim. kynnet, kynät
ja kuulakärkikynät).
l Vältä kaikkien vahingollisten aineiden, kuten öljyn pääsemistä kosketuksiin kosketuslevyn
kanssa. Osoitin ei muuten välttämättä toimi kunnolla.
l Varo, ettet tiputa tai iske tietokonetta mihinkään kantaessasi sitä tai satuta itseäsi sillä.
<Vain kosketusnäytöllä varustetut mallit>
l Kosketa näyttöä ainoastaan kynällä (valinnainen). Älä jätä mitään esineitä sen pinnalle, äläkä
paina sitä terävillä tai kovilla esineillä jotka saattaisivat jättää jälkiä (esim. kynnet, kynät ja kuu-
lakärkikynät).
l Älä käytä kosketusnäyttöä, kun sen päällä on pölyä tai likaa (esim. öljyä). Muutoin näytöllä/
kynässä (valinnainen) olevat vieraat partikkelit saattavat naarmuttaa näytön pintaa tai häiritä
kynän (valinnainen) käyttöä.

18
Hyödyllistä tietoa
Käsittely ja huolto
l Käytä kynää (valinnainen) vain näytön koskettamiseen. Käyttäminen muihin tarkoituksiin saat-
taa vaurioittaa kynää (valinnainen) ja johtaa näytön naarmuuntumiseen.
n Oheislaitteiden käyttö
Noudata alla olevia ja Reference Manual -oppaan ohjeita, jotta et vahingoittaisi laitteita. Lue
huolellisesti oheislaitteiden käyttöoppaat.
l Käytä oheislaitteita, jotka ovat tietokoneen teknisten tietojen mukaisia.
l Liitä liittimet niiden oikeille paikoille.
l Älä tunge oheislaitteita kiinni pakolla, vaan tarkista niiden muoto, suunta, sokkien ja muiden
pienten osien linjaus jne.
l Jos oheislaitteet sisältävät ruuveja, kiristä ne kunnolla.
l Irrota johdot, kun kannat tietokonetta. Älä vedä johtoja pois pakolla.
n Tietokoneen luvattoman käytön estäminen Wireless LAN:in/Bluetoothin/Wireless
WAN:in kautta
<Vain langattomalla LAN:illa/Bluetoothilla/langattomalla WAN:illa varustetut laitteet>
l Ennen kuin käytät Wireless LAN:ia/Bluetoothia/Wireless WAN:ia, määritä asiaankuuluvat tur-
vallisuusasetukset, kuten tietojen suojaus.
n Akun uudelleenkalibrointi
l Akun uudelleenkalibrointi saattaa kestää kauan, johtuen akun suuresta kapasiteetista. Kyse ei
ole toimintahäiriöstä.
<“Akun uudelleenkalibroinnin” suorittaminen Windowsin sulkemisen jälkeen>
Täysi lataus: Noin 2,5 tuntia
Täysi tyhjennys: Noin 4 tuntia (CF-VZSU0PW / CF-VZSU0LW) / Noin 3 tuntia (CF-VZ-
SU0KW)
Kun suoritat “Akun uudelleenlatauksen” ilman Windowsin sulkemista, voi lataukseen/tyhjen-
nykseen kulua enemmän aikaa.
n Akun kesto
l Huomaathan, että tietokone kuluttaa sähköä myös ollessaan sammutettuna. Jos akku on täy-
teen ladattu, purkautuu lataus täysin alla olevan ajan kuluessa:
Tila Purkautumisaika
CF-VZSU0PW CF-VZSU0LW
Virran ollessa pois päältä Noin 5 viikkoa Noin 3,5 viikkoa
Unitilassa*2 Noin 2,5 päivää Noin 2 päivää
Lepotilassa*2 Noin 9 päivää Noin 6,5 päivää
*2 Kun “Herätä langallisesta LAN:ista” on käytössä.
Akun kesto, kun USB-portin jatkuvan latauksen toimintoa ei käytetä.
Huolto
LCD-paneelin puhdistus
Jos LCD-paneeliin päälle joutuu likaa tai vesitippoja, pyyhi ne pois välittömästi. LCD-paneeli voi
muuten tahraantua.
<Vain kosketusnäytöllä varustetut mallit>
Käytä tietokoneen mukana toimitettua pehmeää liinaa. (Katso lisätietoja kohdasta “Suggestions
About Cleaning the LCD Surface”. Reference Manual “Screen Input Operation”)
<Vain mallit, joissa ei ole kosketusnäyttöä>
Pyyhi pehmeällä ja kuivalla liinalla, kuten harsolla.

19
Hyödyllistä tietoa
Muiden alueiden kuin LCD-paneelin puhdistus
Pyyhi pehmeällä ja kuivalla liinalla, kuten harsolla. Jos käytät pesuainetta, kasta pehmeä liina
vedellä laimennettuun pesuaineeseen ja purista se kuivaksi.
VAROITUS
l Älä käytä bentseeniä, tinneriä tai isopropanolia, sillä ne saattavat vahingoittaa tietokoneen
pintoja aiheuttaen värien haalistumista jne. Älä käytä kaupoista saatavia kodin pesuaineita ja
kosmetiikkaa, sillä niiden sisältämät ainesosat voivat vahingoittaa pintoja.
l Älä levitä vettä tai pesuaineita suoraan tietokoneelle, sillä neste saattaa valua tietokoneen
sisään ja aiheuttaa toimintahäiriöitä tai muuta vahinkoa.
l
Käytä pehmeää ja kuivaa liinaa pyyhkiäksesi pisarat laitteen pinnalta. Älä käytä mikroaaltouu-
nia laitteen kuivaamiseksi. Tämä johtaa toimintahäiriöön tai laitteen vaurioitumiseen.
Tietokoneen hävittäminen
n Valmistelu
l
Poista kaikki oheislaitteet ja SD-muistikortti jne.
l
Pyyhi tallennetut tiedo. ( Reference Manual “Hard Disk Data Erase Utility”)
<Vain malli, jossa on sisäänrakennettu akkusilta>
<Euroopan maat sekä U.S.A./Kanada>
Huomautus asiakkaille
Älä poista akkua itse. Akun saa poistaa vain pätevät ammattihenkilöt.
Ota tuotetta hävitettäessä
yhteyttä päteviin ammattihenkilöihin akun poistamiseksi.
Huomautus päteville ammattihenkilöille akun poistamisesta
Hävitä tuote asianmukaisesti ja paikallisten määräysten mukaisesti sen jälkeen, kun olet
poistanut akun seuraavassa esitetyllä tavalla.
VAROITUS
l Älä pura tietokonetta muulloin kuin ennen hävittämistä.
l Katso varotoimet, kun hävitä tietokoneen
( KÄYTTÖOHJEET - Lue minut ensin).
n Poista sisäänrakennettu akku
1. Sammuta tietokone ja irrota AC-adapteri.
2. Käännä tietokone ylösalaisin, poista akku.
3. Poista ruuvit ja kansi (A).
A
A
<Mallit, varustetut 2. LAN/USB 2.0 -porttia/
vankkaa USB-porttia/VGA-porttia/Serial-porttia/
Erillistä video-ohjainta>

20
Hyödyllistä tietoa
Käsittely ja huolto
4. Poista kansi (B) ja nosta Bus-laajennusliitin (C).
BC
5. Poista sisäänrakennetun silta-akun (F) liittimet ja poista sitten ruuvi (D) ja piiri (E).
D
E
F
6. Vedä ulos sisäänrakennettu silta-akku ja levykansi.
7. Avaa levykansi (G) ja poista sisäänrakennettu silta-akku (H). Varmista sisäänrakennetun
akun kierrätysmerkintä.
8.
Eristä sisäänrakennetun silta-akun liitännät peittämällä ne esimerkiksi muoviteipillä.
H
G

21
Hyödyllistä tietoa
Ohjelmiston asennus
Ohjelmiston asennus palauttaa tietokoneen oletusasetukset. Kun asennat ohjelmiston uudel-
leen, kovalevyn tiedot pyyhkiytyvät pois.
Tee tärkeistä tiedoista varmuuskopio levylle tai ulkoiselle kovalevylle ennen asennusta.
VAROITUS
l Älä poista pikavapautusasemaa asennusprosessin aikana.
l Älä poista kiintolevyllä olevaa palautusosiota. Osion levytilaa ei voi käyttää tietojen tallentamis-
een.
Suorita seuraavat toimet tarkistaaksesi palautusosion.
A
Napsauta oikealla painikkeella työpöytänäytön vasenta alakulmaa.
Napsauta (Käynnistä) ja napsauta oikealla painikkeella [Tietokone] ja sitten [Hallinta].
l Tavallisen käyttäjän tulee antaa järjestelmänvalvojan salasana.
B Napsauta [Levynhallinta].
n Windowsin palauttaminen
Jos tietokone ei toimi normaalisti tai on epävakaa, voit palauttaa Windowsin ratkaistaksesi ongel-
man.
Valmistelu
l Poista kaikki oheislaitteet ja SD-muistikortti jne.
l Liitä AC-adapteri, äläkä irrota sitä ennen kuin asennus on suoritettu loppuun.
1 Suorita “Poista kaikki ja asenna Windows uudelleen”.
A Napsauta (Käynnistä) - [Asetukset] - [Päivittäminen ja suojaus] - [Palauttaminen].
B Napsauta [Aloita] kohdasta “Palauta tietokoneen oletusasetukset”.
C Napsauta [Seuraava].
D Valitse asetus.
1. [Säilytä tiedostoni]
Tämän tietokoneen mukana tulevia sovelluksia ja muita kohteita ei poisteta.
2. [Poista kaikki]
l [Poista vain tiedostot]
l [Poista tiedostot ja puhdista asema]
Jos asema puhdistetaan täysin, poistettuja tiedostoja ei voida palauttaa helposti ja tur-
vataso nousee.
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita. Tämä voi viedä useita tunteja riippuen ympäristöstä.
Uudelleenasennuksen jälkeen tietokone käynnistyy uudelleen.
l Älä keskeytä asennusta esimerkiksi sammuttamalla tietokonetta tai tekemällä jotain
muuta.
Muuten asennus ei välttämättä onnistu, Windows ei välttämättä käynnisty ja tiedot
voivat vioittua.
2 Suorita “Asenna Windows” ( sivu 11).
HUOMIO
l Päivämäärä, aika ja aikavyöhyke eivät välttämättä ole oikein. Varmista, että asetat ne
oikein.
3 Suorita Windows Update.

22
Hyödyllistä tietoa
Ohjelmiston asennus
n Levyn palautus
Voit asentaa uudelleen käyttöjärjestelmän, joka oli valmiiksi asennettuna tietokoneen ostohetkellä
(Windows 10 tai Windows 7).
Jos uudelleenasennus ei onnistunut kohdassa “Palauta tietokoneen oletusasetukset”
mainitulla tavalla, noudata alla olevia ohjeita.
Valmistelu
l Poista kaikki oheislaitteet ja SD-muistikortti jne.
l Liitä AC-adapteri, äläkä irrota sitä ennen kuin asennus on suoritettu loppuun.
1 Käynnistä Setup Utility.
A Napsauta (Käynnistä) - [Asetukset] - [Päivittäminen ja suojaus] - [Palauttaminen].
B Napsauta [Käynnistä uudelleen nyt] kohdasta “Käynnistyksen lisäasetukset”.
C Napsauta [Vianmääritys] - [Lisäasetukset] - [UEFI-laiteohjelmiston asetukset] - [Käyn-
nistä uudelleen].
Sammuta tietokone ja paina
F2
tai
Del
, kun [Panasonic]-käynnistysnäyttö on näkyvissä.
l Jos [Panasonic]-käynnistysnäyttö ei ilmesty, käynnistä tietokone ja pidä samalla painet-
tuna
F2
tai
Del
.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
2 Kirjoita muistiin koko Setup Utilityn sisältö ja paina
F9
.
Kun vahvistusviesti ilmestyy näytölle, valitse [Yes] ja paina
Enter
.
3 Tarkista Setup Utilityn [UEFI Boot] -asetus.
[UEFI Boot] -asetuksen tulisi olla asetettu seuraavalla tavalla.
Asennettaessa Windows 10: [Enabled]
Asennettaessa Windows 7: [Disabled]
4 <Vain malli, jossa on onboard-asema>
Tarkista Setup Utilityn [Primary boot drive] -asetus.
5 Paina
F10
.
Kun vahvistusviesti ilmestyy näytölle, valitse [Yes] ja paina
Enter
.
Tietokone käynnistyy uudelleen.
6 Paina
F2
tai
Del
kun [Panasonic]-käynnistysnäyttö on näkyvissä.
Setup Utility käynnistyy.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
7 Valitse [Exit]-valikko ja tämän jälkeen [Recovery Partition] ja paina
Enter
.
Prosessi on erilainen Windows 10 ja Windows 7 -käyttöjärjestelmie vaiheesta 8 alkaen. Katso
Windows 7 -käyttöjärjestelmää koskeva prosessi kohdasta "Windows 7 -käyttöjärjestemä".
Windows 10 -käyttöjärjestelmä
8 Napsauta [Recovery].
Napsauta [CANCEL] peruuttaaksesi toiminnon.
9 Napsauta [Quick release drive: xxxxx].

23
Hyödyllistä tietoa
10 Napsauta [Recovery ALL Partitions.].
<Vain malli, jossa on onboard-asema>
Valitse, haluatko alustaa vai säilyttää onboard-asemalla olevat tiedot.
Napsauta [On board drive: Format] tai [On board drive: Remain].
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita. Tämä voi viedä useita tunteja riippuen ympäristöstä.
l Älä keskeytä asennusta esimerkiksi sammuttamalla tietokonetta tai tekemällä jotain
muuta.
Muuten asennus ei välttämättä onnistu, Windows ei välttämättä käynnisty ja tiedot
voivat vioittua.
11 Kun lopetusnäyttö avautuu, napsauta [Sammuta] sammuttaaksesi
tietokoneen.
12 Käynnistä tietokone.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
13 Suorita “Asenna Windows” ( sivu 11).
HUOMIO
l
Päivämäärä, aika ja aikavyöhyke eivät välttämättä ole oikein. Varmista, että asetat ne oikein.
14 Käynnistä Setup Utility ja muuta asetukset tarvittaessa.
Windows 7 -käyttöjärjestelmä
8 Napsauta [Reinstall Windows] ja sitten [Next].
9 Napsauta License Agreement -näytössä [Yes, I agree to the provisions
above and wish to continue!] ja sitten [Next].
10 Napsauta [Next].
Jos asennusasema näkyy, vahvista se.
Jos sinua pyydetään valitsemaan seuraavista vaihtoehdoista, valitse haluamasi ja napsau-
ta [Next].
l [Initialize and reinstall Windows to the whole Disk]
Valitse tämä vaihtoehto, jos haluat asentaa Windowsin tehdasasetuksilla. Asennuk-
sen jälkeen voit luoda uuden osion. Katso lisätietoja uuden osion luomisesta kohdasta
“Osiorakenteen muuttaminen” ( sivu 13)
l [Reinstall Windows to the OS related partitions]*1
Valitse tämä vaihtoehto, kun kiintolevy on jo eroteltu useisiin eri osioihin ja haluat pitää
osiorakenteen. Katso lisätietoja uuden osion luomisesta kohdasta “Osiorakenteen muut-
taminen” ( sivu 13).
*1
Tämä ei ilmesty näkyviin, jos Windowsia ei voida asentaa palautusosioon ja Windowsin käytettävis-
sä olevaan alueeseen.
11 Napsauta vahvistusviestissä [YES].
12 Valitse kieli ja käyttöjärjestelmä (32-bittinen tai 64-bittinen), napsauta
sitten [OK].
Peruuttaaksesi palautuksen napsauta [CANCEL] ja -merkkiä, joka ilmestyy näytön
oikeaan yläkulmaan.
13 <Vain malli, jossa on onboard-asema>
Valitse asetus ja napsauta [Next].

24
Hyödyllistä tietoa
Ohjelmiston asennus
14 Napsauta vahvistusviestissä [YES].
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita. Tämä voi viedä useita tunteja riippuen ympäristöstä.
l Älä keskeytä asennusta esimerkiksi sammuttamalla tietokonetta tai tekemällä jotain
muuta.
Muuten asennus ei välttämättä onnistu, Windows ei välttämättä käynnisty ja tiedot
voivat vioittua.
15 Kun lopetusnäyttö avautuu, napsauta [OK] sammuttaaksesi tieto-
koneen.
16 Käynnistä tietokone.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
17 Suorita “Asenna Windows” ( sivu 10).
18 Käynnistä Setup Utility ja muuta asetukset tarvittaessa.
■ Recovery Disc -levyn käyttäminen
Käytä palautuslevyä seuraavissa tilanteissa.
Olet unohtanut pääkäyttäjän salasanan.
Asennus ei ole valmis. Kovalevyllä oleva palautusosio on saattanut vahingoittua.
<Vain Windows 7 downgrade -malli>
Vaihtaaksesi käyttöjärjestelmää Windows 7:n ja Windows 10:n välillä.
HUOMIO
l
Jos haluat muuttaa käyttöjärjestelmän 32-bittisestä 64-bittiseen tai päinvastoin,
asenna käyttöjärjestelmä kiintolevyn palautusosion avulla.
Valmistelu
l Valmistele seuraavat kohteet:
Palautuslevy ( USB-muistilaitetta voidaan myös käyttää palautuslevynä.)
( Reference Manual “Recovery Disc Creation Utility”)
Kaupallisesti saatavilla oleva optinen asema (vain mallit, joissa ei ole CD/DVD-ase-
maa)
l Poista kaikki oheislaitteet ja SD-muistikortti jne. (paitsi kaupallisesti saatavilla oleva opti-
nen asema).
l Liitä AC-adapteri, äläkä irrota sitä ennen kuin asennus on suoritettu loppuun.
1 <Vain mallit, joissa ei ole CD/DVD-asemaa>
Yhdistä kaupallisesti saatavilla oleva optinen asema USB-porttiin.
2 Käynnistä Setup Utility.
A Napsauta (Käynnistä) - [Asetukset] - [Päivittäminen ja suojaus] - [Palauttaminen].
B Napsauta [Käynnistä uudelleen nyt] kohdasta “Käynnistyksen lisäasetukset”.
C Napsauta [Vianmääritys] - [Lisäasetukset] - [UEFI-laiteohjelmiston asetukset] - [Käyn-
nistä uudelleen].
Sammuta tietokone ja paina
F2
tai
Del
, kun [Panasonic]-käynnistysnäyttö on näkyvissä.
l Jos [Panasonic]-käynnistysnäyttö ei ilmesty, käynnistä tietokone ja pidä samalla painet-
tuna
F2
tai
Del
.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
3 Kirjoita muistiin koko Setup Utilityn sisältö ja paina
F9
.
Kun vahvistusviesti ilmestyy näytölle, valitse [Yes] ja paina
Enter
.

25
Hyödyllistä tietoa
4 Tarkista Setup Utilityn [UEFI Boot] -asetus.
[UEFI Boot] -asetuksen tulisi olla asetettu seuraavalla tavalla.
Käytettäessä palautuslevyä Windows 10:lle: [Enabled]
Käytettäessä palautuslevyä Windows 7:lle: [Disabled]
5 Aseta palautuslevy CD/DVD-asemaan tai kaupallisesti saatavilla ol-
evaan optiseen asemaan.
6 Paina
F10
.
Kun vahvistusviesti ilmestyy näytölle, valitse [Yes] ja paina
Enter
.
Tietokone käynnistyy uudelleen.
7 Paina
F2
tai
Del
kun [Panasonic]-käynnistysnäyttö on näkyvissä.
Setup Utility käynnistyy.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
8
Valitse [Exit]-valikko, valitse sitten CD/DVD-asema tai kaupallisesti
saatavilla oleva optinen asema ja paina
Enter
.
Valitse [Exit]-valikko, valitse sitten CD/DVD-asema tai kaupallisesti
saatavilla oleva optinen asema kohdassa [Boot Override] ja paina
Enter
.
Tietokone käynnistyy uudelleen.
Prosessi on erilainen Windows 10 ja Windows 7 -käyttöjärjestelmie vaiheesta 9 alkaen. Katso
Windows 7 -käyttöjärjestelmää koskeva prosessi kohdasta "Windows 7 -käyttöjärjestemä".
Windows 10 -käyttöjärjestelmä
9 Napsauta [Recovery].
10 Hyväksy “EULA”-sopimus napsauttamalla [Accept], jos haluat jatkaa.
11 Valitse käyttöjärjestemän asennuspaikka.
Valitse [Quick release drive: xxxxx].
<Vain malli, jossa on onboard-asema>
Valitse [Quick release drive: xxxxx] tai [On board drive: xxxx].
12 Napsauta [Recovery ALL Partitions.].
<Vain malli, jossa on onboard-asema>
Valitse [On board drive: Format] tai [On board drive: Remain].
13 Valitse käyttöjärjestemän asennuspaikan asetukset.
Valitse [Remain recovery partitions] tai [Remove recovery partitions].
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita. Tämä voi viedä useita kymmeniä minuutteja riippuen
ympäristöstä.
l Älä keskeytä asennusta esimerkiksi sammuttamalla tietokonetta tai tekemällä jotain
muuta.
Muuten asennus ei välttämättä onnistu, Windows ei välttämättä käynnisty ja tiedot voivat
vioittua.
14 Kun lopetusnäyttö avautuu, poista palautuslevy ja CD/DVD-asema tai
kaupallisesti saatavilla oleva optinen asema ja napsauta [Reboot].
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita.

26
Hyödyllistä tietoa
Ohjelmiston asennus
15 Kosketa “Finish Recovery Process.” -näytöltä [Shutdown].
16 Käynnistä tietokone.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
17 Suorita “Asenna Windows” ( sivu 11).
18 Käynnistä Setup Utility ja muuta asetukset tarvittaessa.
Windows 7 -käyttöjärjestelmä
9 Napsauta [Reinstall Windows] ja sitten [Next].
10 Napsauta License Agreement -näytössä [Yes, I agree to the provisions
above and wish to continue!] ja sitten [Next].
11 Napsauta [Next].
Jos sinua pyydetään valitsemaan seuraavista vaihtoehdoista, valitse haluamasi ja napsau-
ta [Next].
l [Remain recovery partition.]
Normaali palautustapa.
Voit käyttää palautusta palautusosiolta.
l [Remove recovery partition.]
Käytettävissä olevan kiintolevytilan määrä suurenee.
ET voi käyttää palautusta palautusosiolta.
Kun valitset tämän vaihtoehdon, et voi enää luoda palautuslevyä (palautuslevyjä) palau-
tustoimenpiteen jälkeen.
VAROITUS
l Valitse yllä olevista huolellisesti, sillä et voi muuttaa valintaasi myöhemmin.
12 Napsauta [Next].
<Vain malli, jossa on onboard-asema>
Jos asennusasema näkyy, vahvista se.
Jos sinua pyydetään valitsemaan seuraavista vaihtoehdoista, valitse haluamasi ja napsau-
ta [Next].
l [Initialize and reinstall Windows to the whole Disk]
Valitse tämä vaihtoehto, jos haluat asentaa Windowsin tehdasasetuksilla. Asennuksen
jälkeen voit luoda uuden osion. Katso lisätietoja uuden osion luomisesta kohdasta “Osi-
orakenteen muuttaminen” ( sivu 13).
l [Reinstall Windows to the OS related partitions]*2
Valitse tämä vaihtoehto, kun kiintolevy on jo eroteltu useisiin eri osioihin ja haluat pitää
osiorakenteen. Katso lisätietoja uuden osion luomisesta kohdasta “Osiorakenteen muut-
taminen” ( sivu 13).
*2 Tämä ei ilmesty näkyviin, jos Windowsia ei voida asentaa palautusosioon ja Windowsin käytet-
tävissä olevaan alueeseen.
13 <Vain malli, jossa on onboard-asema>
Valitse asetus ja napsauta [Next].
14 Napsauta vahvistusviestissä [YES].
15 Valitse kieli ja käyttöjärjestelmä (32-bittinen tai 64-bittinen), napsauta
sitten [OK].
Peruuttaaksesi palautuksen napsauta [CANCEL] ja -merkkiä, joka ilmestyy näytön
oikeaan yläkulmaan.

27
Hyödyllistä tietoa
16 Napsauta vahvistusviestissä [YES].
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita. Tämä voi viedä useita kymmeniä minuutteja riippuen
ympäristöstä.
l Älä keskeytä asennusta esimerkiksi sammuttamalla tietokonetta tai painamalla
Ctrl
+
Alt
+
Del
.
Muuten asennus ei välttämättä onnistu, Windows ei välttämättä käynnisty ja tiedot
voivat vioittua.
17 Kun lopetusnäyttö avautuu, poista palautuslevy ja CD/DVD-asema tai
kaupallisesti saatavilla oleva optinen asema ja napsauta [OK].
Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita.
Joillain malleilla asennus voi kestää noin 40 minuuttia.
18 Käynnistä tietokone.
l Jos sinulta kysytään salasanaa, anna valvojan salasana.
19 Suorita “Asenna Windows” ( sivu 10).
20 Käynnistä Setup Utility ja muuta asetukset tarvittaessa.

28
Vianetsintä
Vianetsintä (Perusteet)
Seuraa alla olevia ohjeita ongelmien ilmetessä. “Reference Manual” sisältää myös edistyneen
vianetsintäoppaan. Ohjelmistoon liittyviin ongelmiin löydät apua ohjelmiston käyttöoppaasta. Jos
ongelmaan ei löydy ratkaisua, ota yhteyttä Panasonicin tekniseen tukipalveluun
(è sivut 44 - 46).
Voit myös tarkistaa tietokoneen tilan PC Information Viewer -ohjelman avulla (è Reference
Manual “Troubleshooting (Advanced)”).
n Käynnistys
Tietokone ei käynnisty.
Virran tai akun merkkivalo ei
pala.
l Liitä AC-adapteri.
l Aseta tietokoneeseen täyteen ladattu akku.
l Irrota akku ja AC-adapteri, ja liitä ne heti uudestaan tietokonee-
seen.
l Jos akun merkkivalo ei pala vaikka AC-adapteri ja akku ovat
oikein liitettyjä, AC-adapterin suojaustoiminto voi olla toiminnassa.
Irrota AC-johto, odota kolme minuuttia tai enemmän ja liitä AC-
johto uudelleen.
l Jos USB-porttiin on liitetty laite, ota laite pois tai aseta [USB Port]-
tai [Legacy USB Support]-asetukseksi [Disabled] Setup Utilityn
[Advanced]-valikosta.
l Paina
Fn
+
F8
kytkeäksesi piilotilan pois päältä.
l Tarkista Setup Utilityn [UEFI Boot] -asetus. [UEFI Boot]-asetuksen
tulee olla [Enabled] / [Disabled].
l <Vain malli, jossa on onboard-asema>
Tarkista Setup Utilityn [Primary boot drive] -asetus.
Virta on päällä, mutta
näytölle ilmestyy viesti
“Järjestelmä lämpenee (en-
intään 30 minuuttia)”.
l Tietokone lämpenee ennen käynnistystä. Odota tietokoneen
käynnistymistä (voi viedä jopa 30 minuuttia). Jos “Cannot warm
up the system”-viesti tulee näyttöön, tietokone ei lämmennyt,
eikä se käynnisty. Tässä tapauksessa sammuta tietokone, jätä se
vähintään 5 °C ympäristöön noin tunnin ajaksi. Kytke sen jälkeen
virta uudelleen.
Tietokone ei käynnisty.
Tietokone ei palaudu uniti-
lasta.
(Virran merkkivalo vilkkuu
nopeasti vihreänä.)
l Jätä se vähintään 5 °C ympäristöön noin tunnin ajaksi. Kytke sen
jälkeen virta uudelleen.
RAM-moduulin lisäämisen
tai vaihtamisen jälkeen
virta kytkeytyy päälle, mutta
näytöllä ei näy mitään.
l Sammuta tietokone ja irrota RAM-moduuli. Varmista, että RAM-
moduuli vastaa teknisiä tietoja. Jos RAM-moduuli vastaa määri-
tyksiä asenna se uudelleen.
Tietokone ei mene uniti-
laan näytönsäästäjän ol-
lessa päällä. (Näyttö pysyy
pimeänä)
l Pidä virtakytkintä painettuna 4 sekunnin ajan tai pidempään
pakottaaksesi tietokoneen sammumaan. (Tallentamattomat tiedot
katoavat.) Poista sitten näytönsäästäjä käytöstä.

29
Vianetsintä
n Käynnistys
Virran merkkivalon syttymis-
een kuluu aikaa.
l Jos virtakytkintä painetaan välittömästi akun liittämisen jälkeen,
eikä AC-adapteri ole liitettynä, voi virran merkkivalon syttymiseen
ja tietokoneen käynnistymiseen kulua noin viisi sekuntia. Tämä
johtuu siitä, että tietokone tarkistaa akun jäljellä olevan latauksen.
Kyseessä ei ole toimintahäiriö.
Olet unohtanut salasanan. l Valvojan tai käyttäjän salasana: Ota yhteyttä Panasonicin
tekniseen tukipalveluun (è sivut 44 - 46).
l Järjestelmänvalvojan salasana:
Jos sinulla on salasanan palautuslevy, voit palauttaa järjest-
elmänvalvojan salasanan. Aseta levy ja anna mikä tahansa väärä
salasana, noudata sitten näytön ohjeita ja luo uusi salasana.
Jos sinulla ei ole salasanan palautuslevyä, asenna
(è sivu 21) ja määritä Windows, aseta sitten uusi salasana.
“Poista tietoväline. Käyn-
nistä uudelleen painamalla
mitä tahansa näppäintä”
tai vastaava viesti ilmestyy
näyttöön.
l Jos USB-porttiin on liitetty laite, ota laite pois tai aseta [USB Port]-
tai [Legacy USB Support]-asetukseksi [Disabled] Setup Utilityn
[Lisäasetukset]-valikosta.
l Jos ongelma ei katoa levyn poistamisen jälkeen, kyseessä saat-
taa olla kiintolevyvirhe. Ota yhteyttä Panasonicin tekniseen tuki-
palveluun (è sivut 44 - 46).
l Aseta Setup Utilityn [Boot]-valikossa [UEFI Boot] -asetukseksi
[Disabled].
Windows käynnistyy ja toimii
hitaasti.
l Paina
F9
Setup Utilitystä (è Reference Manual “Setup Util-
ity”) palauttaaksesi Setup Utility -asetukset (lukuun ottamatta sala-
sanoja) oletusarvoihinsa. Käynnistä Setup Utility ja tee asetukset
uudelleen. (Huomaa, että käsittelynopeus riippuu sovelluksesta,
joten tämä menettely ei välttämättä tee Windowsista nopeampaa.)
l Jos olet asentanut ostamisen jälkeen taustaohjelmiston, sammuta
se.
Päivämäärä ja kellonaika
ovat vääriä.
l Vaihda asetukset oikeiksi.
A Avaa ohjauspaneeli.
Napsauta oikealla painikkeella (Käynnistä) vasemmasta
alanur-kasta ja napsauta sitten [Ohjauspaneeli].
Napsauta (Käynnistä) - [Ohjauspaneeli].
B Napsauta [Aika-, kieli- ja alueasetukset] - [Päivämäärä ja aika].
l Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, sisäisen kellon akku pitää ehkä
vaihtaa. Ota yhteyttä Panasonicin tekniseen tukipalveluun
(è sivut 44 - 46).
l Kun tietokone on yhdistetty LAN-verkkoon, tarkista palvelimen
päivämäärä ja aika.
l Tämä tietokone ei tunnista oikein vuotta 2100 tai sitä myöhempiä
vuosia.

30
Vianetsintä
Vianetsintä (Perusteet)
n Käynnistys
[Executing Battery Recali-
bration] ilmestyy näyttöön.
l Akun kalibrointi peruutettiin ennen kuin Windows suljettiin edel-
lisen kerran. Käynnistä Windows kytkemällä tietokoneen virtakyt-
kin pois päältä. Sen jälkeen kytke tietokoneen virta päälle uudel-
leen.
[Enter Password] -viesti ei
ilmesty näyttöön unitilan /
lepotilan jälkeen.
l Valitse Setup Utilityn [Security]-valikon kohdasta [Password On
Resume] asetukseksi [Enabled] (è Reference Manual “Setup
Utility”).
l Windows-salasanaa voidaan käyttää Setup Utility -ohjelmassa
asetetun salasanan sijaan.
A Lisää salasana.
1. Napsauta (Käynnistä) - [Asetukset] - [Tilit].
2. Napsauta [Kirjautumisasetukset] ja napsauta [Lisää] koh-
dasta “Salasana”.
1. Napsauta (Käynnistä) - [Ohjauspaneeli].
2. Napsauta [Käyttäjätilit ja perhekäytön suojausasetukset] -
[Lisää tai poista käyttäjätilejä].
B Tee seuraavat asetukset.
1. Avaa ohjauspaneeli ja napsauta [Järjestelmä ja suojaus] -
[Virranhallinta-asetukset] - [Kysy salasana järjestelmän
aktivoituessa].
2. Valitse kohta [Vaadi salasana].
1. Napsauta [Ohjauspaneeli] - [Järjestelmä ja suojaus] - [Vir-
ranhallinta-asetukset] - [Edellytä salasanaa, kun tietokone
aktivoituu] ja lisää valintamerkki kohtaan [Vaadi salasana].
Tietokone ei palaudu uni- tai
lepotilasta.
l Yksi seuraavista asioista on saatettu tehdä koneen ollessa uni- tai
lepotilassa. Paina virtakytkintä käynnistääksesi tietokoneen. Tal-
lentamattomat tiedot katoavat.
Tietokoneen ollessa unitilassa AC-adapteri tai akku otettiin irti
tai oheislaite kytkettiin kiinni tai otettiin irti.
Virtakytkintä painettiin neljä sekuntia tai pidempään, jolloin tieto-
kone pakotetaan sammumaan.
l Tietokoneessa saattaa ilmaantua virhe silloin, kun tietokone me-
nee automaattisesti uni- tai valmiustilaan näytönsäästäjän ollessa
päällä. Siinä tapauksessa sammuta näytönsäästäjä tai vaihda
näytönsäästäjän kuviota.

31
Vianetsintä
n Käynnistys
Muut käynnistysongelmat. l Käynnistä Setup Utility (è Reference Manual “Setup Utility”)
palauttaaksesi Setup Utility -asetukset (lukuun ottamatta sala-
sanoja) oletusarvoihinsa. Käynnistä Setup Utility ja tee asetukset
uudelleen.
l Poista kaikki oheislaitteet.
l Tarkista, ettei kyseessä ole levyvirhe.
A Poista kaikki oheislaitteet, mukaan lukien ulkoinen näyttö.
B
Napsauta oikealla painikkeella (Käynnistä) vasemmasta
alanurkasta ja kosketa sitten [Resurssienhallinta]
Napsauta (Käynnistä) - [Tietokone].
C Napsauta oikealla painikkeella [Tämä tietokone].
D Napsauta oikealla painikkeella [Windows (C:)] /
[Paikallinen levy (C:)] ja napsauta [Ominaisuudet].
E Napsauta [Työkalut] - [Tarkista] /
[Tarkista nyt...].
Tavallisen käyttäjän tulee antaa järjestelmänvalvojan sala-
sana.
F Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita.
n Salasanan syöttö
Vaikka syötin jo salasanani,
salasanan syöttöruutu näkyy
uudelleen näytössä.
l Tietokone on ehkä ten-key -tilassa.
Jos NumLk-merkkivalo palaa, paina
NumLk
poistaaksesi ten-
key-tilan ja syötä sitten salasana.
l Tietokone on ehkä Caps Lock -tilassa.
Jos Caps Lock -merkkivalo palaa, paina
Caps Lock
poista-
aksesi Caps Lock -tilan ja syötä sitten salasana.
n Sammutus
Windows ei sammu. l Poista USB-laite.
l Odota 1 tai 2 minuuttia. Kyseessä ei ole toimintahäiriö.

32
Vianetsintä
Vianetsintä (Perusteet)
n Näyttö
Ei näyttöä. l Ulkoinen näyttö on valittuna. Paina
Fn
+
F3
tai +
P
vaihtaak-
sesi näyttöä.
Napsauta sitten näyttötilaa.
Odota, kunnes näyttö on vaihtunut kokonaan ennen kuin painat
Fn
+
F3
tai +
P
uudelleen.
l Käyttäessäsi ulkoista näyttöä,
Tarkista johtojen liitäntä.
Käynnistä näyttö.
Tarkista ulkoisen näytön asetukset.
l Virransäästötoiminto on sammuttanut näytön. Näyttö palautuu
alkuperäiseen tilaan, kun käytät näppäimistöä, kosketuslevyä
tai kosketusnäyttöä (vain kosketusnäytöllä varustetut mallit). Jos
käytät näppäimistöä, paina näppäintä, joka ei vaikuta tietokoneen
toimintaan, kuten
Ctrl
.
l Virransäästötoiminto asetti tietokoneen lepo- tai valmiustilaan.
Käynnistä uudelleen painamalla virtakytkintä.
Näyttöon tumma. l Näyttö on tummempi, kun AC-adapteria ei ole liitetty. Paina
Fn
+
F2
ja säädä kirkkaus. Kun lisäät kirkkautta, akunkulutus kasvaa.
Voit säätää kirkkauden erikseen silloin, kun AC-adapteri on liitetty
tai kun se ei ole liitetty.
l Paina
Fn
+
F8
kytkeäksesi piilotilan pois päältä.
l
Oletusasetuksissa kirkkaus säädetään automaattisesti ympäristön
valon tunnistimen tunnistaman ympäristön valon perusteella. Voit
säätää tämän tunnistimen asetuksia.
Näyttö on epäselvä. l Näytön värien määrän sekä resoluution muuttaminen saattavat
vaikuttaa näyttöön. Käynnistä tietokone uudelleen.
l Ulkoisen laitteen liittäminen/poistaminen saattaa vaikuttaa näyt-
töön. Käynnistä tietokone uudelleen.
l Uni- tai lepotilasta palaaminen voi vaikuttaa ulkoiseen näyttöön.
Käynnistä tietokone uudelleen.
Näyttöjen rinnakkaisen
käytön aikana yksi näytöistä
tulee epäselväksi.
l Kun käytät laajennettua työpöytää, käytä samoja näyttövärejä
sekä ulkoisessa näytössä että LCD-näytössä. Jos ongelmat jatku-
vat, kokeile näytön vaihtamista.
l
Näyttöjä ei voi käyttää samanaikaisesti ennen kuin Windowsin
käynnistys on suoritettu loppuun (Setup Utilityn aikana jne.).
Ulkoinen näyttö ei toimi nor-
maalisti.
l Jos ulkoinen näyttö ei tue virransäästötoimintoa, se ei välttämättä
toimi normaalisti, kun tietokone siirtyy virransäästötilaan. Sam-
muta ulkoinen näyttö.

33
Vianetsintä
n Kosketuslevy
Osoitin ei toimi. l Kun käytät ulkoista hiirtä, liitä se oikein tietokoneeseen.
l Käynnistä tietokone uudelleen käyttämällä näppäimistöä.
l Jos tietokone ei vastaa näppäimistökomentoihin, lue kohta “Ei
vastausta” (
è
sivu 34).
Kosketuslevyllä syöttö ei on-
nistu.
l Aseta Setup Utilityn [Main]-valikossa [Touch Pad] -asetukseksi
[Enabled].
l Joidenkin hiirien ajurit saattavat kytkeä kosketuslevyn pois päältä.
Tarkista hiiresi käyttöohjeet.
n Näytön asiakirja
PDF-muotoista asiakirjaa ei
näytetä.
l Asenna Adobe Reader.
A Kirjaudu Windowsiin järjestelmänvalvojana.
B Napsauta (Käynnistä) ja syötä teksti “c:\util\reader\en\Pin-
stall.bat” kohtaan [Hae ohjelmista ja tiedostoista], paina sitten
Enter
.
C Päivitä Adobe Reader uusimpaan versioonsa.
Jos tietokoneesi on yhteydessä Internetiin, käynnistä Adobe
Reader ja napsauta [Help] - [Check for Updates...].
n USB DVD-asema (vain mallit, joissa on CD/DVD-asema)
Levykelkka ei aukea vaikka
hätäavauskoloon on työn-
netty terävällä esineellä.
l Levyn poistamiseen hätäavaus-
kolon (A) avulla suositellaan
käytettäväksi halkaisijaltaan
1,3 mm tappia. Kun tappi on tätä
pienempi, työnnä sitä hieman
alaspäin.
A

34
Vianetsintä
Vianetsintä (Perusteet)
n Muut
Ei vastausta. l Avaa tehtävienhalllinta painamalla
Ctrl
+
Shift
+
Esc
ja sulje
sovellus, joka ei vastaa.
l Syöttönäyttö (esim. salasanan syöttönäyttö käynnistyksessä)
saattaa olla piilossa toisen ikkunan takana. Paina
Alt
+
Tab
ja
tarkista.
l Pidä virtakytkintä painettuna vähintään 4 sekunnin ajan sammut-
taaksesi tietokoneen. Paina virtakytkintä sitten uudelleen, jotta
tietokone käynnistyy. Jos sovellusohjelma ei toimi normaalisti,
poista asennus ja asenna ohjelma uudelleen. Poista asennus,
A
Napsauta oikealla painikkeella (Käynnistä) vasemmasta
alanur-kasta ja napsauta sitten [Ohjauspaneeli].
Napsauta (Käynnistä) - [Ohjauspaneeli].
B Napsauta [Ohjelmat] - [Poista asennettu ohjelma].

35
Liitteet
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT
THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PROD-
UCT (“PRODUCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED
BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR
USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR AC-
CEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
Panasonic Corporation has developed or otherwise obtained the Programs and hereby licenses
their use to you. You assume sole responsibility for the selection of the Product (including the
associated Programs) to achieve your intended results, and for the installation, use and results
obtained therefrom.
LICENSE
A. Panasonic Corporation hereby grants you a personal, non-transferable and non-exclusive
right and license to use the Programs in accordance with the terms and conditions stated in
this Agreement. You acknowledge that you are receiving only a LIMITED LICENSE TO USE
the Programs and related documentation and that you shall obtain no title, ownership nor any
other rights in or to the Programs and related documentation nor in or to the algorithms, con-
cepts, designs and ideas represented by or incorporated in the Programs and related docu-
mentation, all of which title, ownership and rights shall remain with Panasonic Corporation or
its suppliers.
B. You may use the Programs only on the single Product which was accompanied by the Pro-
grams.
C. YouandyouremployeesandagentsarerequiredtoprotectthecondentialityofthePro-
grams. You may not distribute or otherwise make the Programs or related documentation
available to any third party, by time-sharing or otherwise, without the prior written consent of
Panasonic Corporation.
D. You may not copy or reproduce, or permit to be copied or reproduced, the Programs or related
documentation for any purpose, except that you may make one (1) copy of the Programs for
backup purposes only in support of your use of the Programs on the single Product which was
accompanied by the Programs. You shall not modify, or attempt to modify, the Programs.
E. You may transfer the Programs and license them to another party only in connection with your
transfer of the single Product which was accompanied by the Programs to such other party.
At the time of such a transfer, you must also transfer all copies, whether in printed or machine
readable form, of every Program, and the related documentation, to the same party or destroy
any such copies not so transferred.
F. Youmaynotremoveanycopyright,trademarkorothernoticeorproductidenticationfromthe
Programsandyoumustreproduceandincludeanysuchnoticeorproductidenticationon
any copy of any Program.
G. In order to provide important customer support services for the Product (including any asso-
ciatedPrograms),Programsmaycollectcertainnon-personallyidentiableinformationfrom
you regarding your Product. Such information does not identify you as an individual and may
include, but is not limited to, model numbers, serial numbers and battery serial numbers. The
Programs may send such information to servers of Panasonic Corporation. Panasonic Corpo-
ration does not use such information for any purpose other than for providing customer sup-
port services.
YOU MAY NOT REVERSE ASSEMBLE, REVERSE COMPILE, OR MECHANICALLY OR ELEC-
TRONICALLY TRACE THE PROGRAMS, OR ANY COPY THEREOF, IN WHOLE OR IN PART.

36
Liitteet
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT
YOU MAY NOT USE, COPY, MODIFY, ALTER, OR TRANSFER THE PROGRAMS OR ANY
COPY THEREOF, IN WHOLE OR IN PART, EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN THE LI-
CENSE.
IF YOU TRANSFER POSSESSION OF ANY COPY OF ANY PROGRAM TO ANOTHER PARTY,
EXCEPT AS PERMITTED IN PARAGRAPH E ABOVE, YOUR LICENSE IS AUTOMATICALLY
TERMINATED.
TERM
This license is effective only for so long as you own or lease the Product, unless earlier terminat-
ed. You may terminate this license at any time by destroying, at your expense, the Programs and
related documentation together with all copies thereof in any form. This license will also terminate
effective immediately upon occurrence of the conditions thereof set forth elsewhere in this Agree-
ment, or if you fail to comply with any term or condition contained herein. Upon any such termina-
tion, you agree to destroy, at your expense, the Programs and related documentation together
with all copies thereof in any form.
YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT AND
AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. YOU FURTHER AGREE THAT IT
IS THE COMPLETE AND EXCLUSIVE STATEMENT OF THE AGREEMENT BETWEEN US,
WHICH SUPERSEDES ANY PROPOSAL OR PRIOR AGREEMENT, ORAL OR WRITTEN, AND
ANY OTHER COMMUNICATIONS BETWEEN US, RELATING TO THE SUBJECT MATTER OF
THIS AGREEMENT.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL
V2.1), and/or
(5)
open source software other than the software licensed under the GPL V2.0 and/or LGPL V2.1.
The software categorized as (3) - (5) are distributed in the hope that it will be useful, but WITH-
OUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. Please refer to the detailed terms and conditions thereof
shown in the “Reference Manual”.
At least three (3) years from delivery of this product, Panasonic will give to any third party who
contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of
physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corre-
sponding source code covered under GPL V2.0, LGPL V2.1 or the other licenses with the obli-
gation to do so, as well as the respective copyright notice thereof.
Contact Information: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
The source code and the copyright notice are also available for free in our website below.
http://panasonic.net/avc/oss/index.html
GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS.
The Software is provided with “RESTRICTED RIGHTS.” Use duplication or disclosure by the
government is subject to restrictions as set forth in FAR52.227-14 and DFAR252. 227-7013 et
seq. or their successors.
Use of the Software by the government constitutes acknowledgement of Intel’s proprietary rights
therein.
Contractor or Manufacturer is Intel Corporation, 2200 Mission College Blvd., Santa Clara, CA
95052.

37
Liitteet
KÄYTTÖÄ RAJOITTAVA LISENSSISOPIMUS
TÄMÄN PANASONIC TUOTTEEN (“TUOTE”) MUKANA TOIMITETUT OHJELMISTO-OHJELMAT
(“OHJELMAT”) ON SALLITTU VAIN LOPULLISEN KÄYTTÄJÄN (“SINÄ”) KÄYTTÖÖN. VAIN SI-
NULLA ON LUPA KÄYTTÄÄ OHJELMIA ALLA OLEVIEN LUPAEHTOJEN MUKAISESTI.KÄYT-
TÄMÄLLÄ OHJELMIA HYVÄKSYT LOPULLISESTI TÄMÄN LISENSSIN EHDOT.
Panasonic Corporation on kehittänyt tai muulla tavalla hankkinut omistukseensa Ohjelmat, ja täten
antaa sinulle luvan käyttää niitä. Sinä olet yksin vastuussa Tuotteen valinnasta (mukaan lukien
tuotteeseen liitetyt Ohjelmat), jolla haluat suorittaa haluamasi tulokset. Olet myös vastuussa Tuot-
teen asennuksesta, käytöstä sekä saaduista tuloksista.
LISENSSI
A. Panasonic Corporation antaa sinulle henkilökohtaisen, siirtämättömän ja ei-yksinomaisen
oikeuden ja luvan käyttää Ohjelmia tämän Sopimuksen ehtojen mukaisesti. Sinä hyväksyt, että
sinulle myönnetään vain RAJALLINEN OIKEUS KÄYTTÄÄ Ohjelmia ja niihin liittyviä asiakirjoja.
Sinulle ei myönnetä osaa, omistusoikeutta tai mitään muita oikeuksia Ohjelmiin ja niihin liittyviin
asiakirjoihin eikä myöskään Ohjelmien ja niihin liittyvien asiakirjojen edustamiin tai sisältyviin
algoritmeihin, käsitteisiin, malleihin ja ideoihin, joiden nimet, omistukset ja oikeudet kuuluvat
Panasonic Corporationille tai sen toimittajille.
B. Voit käyttää Ohjelmia vain sen Tuotteen kanssa, jonka mukana Ohjelmat toimitettiin.
C. Sinua ja työntekijöitäsi vaaditaan suojelemaan Ohjelmien tietosuojaa. Sinulla ei ole lupaa jakaa
tai muulla tavoin antaa Ohjelmia tai niihin liittyviä asiakirjoja kolmannen osapuolen käyttöön,
osituskäyttöön tai muuhun käyttöön ilman Panasonic Corporationin ennalta antamaa kirjallista
lupaa.
D. Sinulla ei ole lupaa kopioida tai toistaa, tai antaa lupaa kopioida tai toistaa Ohjelmia tai nii-
hin liittyviä asiakirjoja mihinkään tarkoitukseen. Saat tehdä yhden (1) kopion Ohjelmista vain
varmuuskopiotarkoitusta varten ja ainoastaan Ohjelmien omaan käyttöön sitä yhtä Tuotetta
varten, jonka mukana Ohjelmat toimitettiin. Sinä et saa muokata tai yrittää muokata Ohjelmia.
E. Sinä voit luovuttaa Ohjelmat ja käyttölisenssin toiselle osapuolelle vain siinä tapauksessa, kun
luovutat Ohjelmien mukana toimitetun Tuotteen toiselle osapuolelle. Tällaisen luovutuksen ai-
kana sinun tulee myös luovuttaa kaikki kopiot, oli ne sitten tulostimella tai koneella luettavassa
muodossa jokaisesta Ohjelmasta ja niihin liittyvistä asiakirjoista samalle osapuolelle, tai muus-
sa tapauksessa sinun tulee tuhota kaikki kopiot.
F. Sinä et saa poistaa mitään tekijänoikeuksiin, tavaramerkkeihin tai muuhun liittyviä ilmoituksia
tai tuotetunnistimia Ohjelmista. Sinun tulee toistaa ja sisällyttää kaikki tällaiset ilmoitukset tai
tuotetunnistimet kaikkiin Ohjelman kopioihin.
G. Tärkeiden asiakastukipalveluiden tarjoamiseksi tuotteelle (ja siihen liittyville ohjelmille), ohjelmat
saattavat kerätä sinulta tiettyjä ei-henkilökohtaisesti tunnistettavia tuotteeseen liittyviä tietoja.
Näistä tiedoista ei voi tunnistaa sinua yksittäisenä henkilönä. Tietoihin voi sisältyä, , kuitenkaan
näihin rajoittumatta, mallinumeroita, sarjanumeroita ja akun sarjanumeroita. Ohjelmat voivat
lähettää näitä tietoja Panasonic Corporationin palvelimille. Panasonic Corproration ei käytä
näitä tietoja mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin asiakastukipalveluiden tarjoamiseen.
SINÄ ET SAA MUUTTAA TAI KÄÄNTÄÄ, TAI MEKAANISESTI TAI ELEKTRONISESTI JÄLJEN-
TÄÄ OHJELMIA ETKÄ KOPIOIDA NIITÄ OSITTAIN EIKÄ KOKONAAN.
SINÄ ET SAA KÄYTTÄÄ, KOPIOIDA, MUOKATA, VAIHTAA TAI SIIRTÄÄ OHJELMIA TAI NIIDEN
KOPIOITA KOKONAAN TAI OSITTAIN, PAITSI NIISSÄ TAPAUKSISSA JOTKA ON ERITYISESTI
MAINITTU TÄSSÄ LISENSSISSÄ.

38
Liitteet
KÄYTTÖÄ RAJOITTAVA LISENSSISOPIMUS
JOS LUOVUTAT MINKÄ TAHANSA OHJELMAN KOPION TOISEN OSAPUOLEN HALTUUN,
PAITSI NIISSÄ TAPAUKSISSA JOTKA ON MAINITTU YLLÄ KAPPALEESSA E, LISENSSISI
LOPETETAAN AUTOMAATTISESTI.
TERM
Tämä lisenssi on voimassa niin kauan kun sinä omistat tai vuokraat Tuotteen, paitsi jos se on
päättynyt aiemmin. Voit lopettaa lisenssin milloin tahansa tuhoamalla omalla kustannuksellasi
Ohjelmat ja niihin liittyvät asiakirjat sekä kaikki missä tahansa muodossa olevat kopiot. Lisenssin
voimassaolo lopetetaan myös välittömästi tässä Sopimuksessa mainittujen ehtojen mukaisesti tai
jos sinä et suostu noudattamaan Sopimuksen sisältämiä ehtoja. Sopimuksen päättymisen jälkeen
sinä suostut tuhoamaan omalla kustannuksellasi Ohjelmat ja niihin liittyvät asiakirjat sekä kaikki
missä tahansa muodossa olevat kopiot.
SINÄ VAHVISTAT ETTÄ OLET LUKENUT TÄMÄN SOPIMUKSEN, ETTÄ YMMÄRRÄT SE
SISÄLLÖN JA ETTÄ HYVÄKSYT NOUDATTAMAAN SEN EHTOJA. SINÄ HYVÄKSYT MYÖS,
ETTÄ TÄMÄ ON TÄYDELLINEN JA AINOA SOPIMUS MEIDÄN VÄLILLÄMME, JOKA KORVAA
KAIKKI MUUT SUULLISET TAI KIRJALLISET EHDOTUKSET TAI AIEMMAT SOPIMUKSET JA
MITKÄ TAHANSA MUUT TÄTÄ SOPIMUSTA KOSKEVAT YHTEYDENPIDOT VÄLILLÄMME.
Tämä tuote sisältää seuraavanlaisia sovelluksia:
(1) Panasonic Corporationin itsenäisesti kehittämät tai Panasonic Corporationille itsenäisesti ke-
hitetyt sovellukset,
(2) kolmannen osapuolen sovellukset, jotka on lisensoitu Panasonic Corporationille,
(3) GNU General Public -lisenssin, versio 2.0 (GPL V2.0), alaiset sovellukset,
(4) GNU LESSER General Public -lisenssin, version 2.1 (LGPL V2.1), alaiset sovellukset,
(5) muut kuin GPL V2.0 ja/tai LGPL V2.1 -lisenssien alaiset avoimen lähdekoodin sovellukset.
Kohtien (3) - (5) sovellukset toimitetaan siinä toivossa, että ne olisivat hyödyllisiä, mutta NIILLE
EI ANNETA MITÄÄN TAKUUTA, ei edes hiljaista takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai SOPI-
VUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Katso yksityiskohtaiset ehdot ja edellytykset ”Refer-
ence Manual” -oppaasta.
Panasonic antaa fyysisen kopiointityön kulujen kattavaa maksua vastaan mille tahansa kolman-
nelle osapuolelle, joka ottaa meihin yhteyttä alla olevia yhteystietoja käyttäen, vähintään kol-
men (3) vuoden ajan tämän tuotteen toimituksesta täydellisen koneluettavan kopion GPL V2.0
ja LGPL V2.1 -lisenssien alaisista lähdekoodeista sekä muista lähdekoodeista, jotka olemme
velvoitettuja antamaan, sekä niihin liittyvät tekijänoikeusilmoitukset.
Yhteystiedot: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Lähdekoodi ja tekijänoikeusilmoitus ovat myös saatavilla ilmaiseksi alla mainituilta verkkosivuilt-
amme.
http://panasonic.net/avc/oss/index.html

39
Liitteet
Tekniset tiedot
Tämä sivu sisältää perusmallin tekniset tiedot.
Mallinumeroriippuulaitteenkonguraatiosta.
l Mallinumeron tarkistaminen:
Katso tietokoneen alaosa tai laatikko, johon tietokone oli pakattu ostopäivänä.
l CPU-nopeuden, muistin määrän ja kiintolevyn koon tarkistaminen:
Suorita Setup Utility (è Reference Manual “Setup Utility”) ja valitse [Information]-valikko.
[Processor Speed]: CPU-nopeus, [Memory Size]: Muistin koko, [Hard Disk]: Kiintolevyaseman
koko
n Tärkeimmät tekniset tiedot
CPU Intel® Core™ i5-6300U -prosessori 2,4 GHz (3 Mt*1 välimuisti, jopa 3,0 GHz)
Intel® Turbo Boost Technology
Piirisarja Sisäänrakennettu CPU
Video-ohjain Intel® HD Graphics 520 (sisäänrakennettu CPU)
Keskusmuisti*2 4 Gt*1 / 8 Gt*1, DDR3L SDRAM (16 Gt*1 maks.)
Varastointiympäristö
Pikavapautusasema: 500 Gt*3 / 1 Tt*3 (Kiintolevyasema) / 128 Gt*3 /
256 Gt*3 / 512 Gt*3 (SSD)
<Käynnistysasemalle>
Noin 18 Gt*3 käytetään levyn palautustyökalujen osioon. (Käyttäjät eivät
voi käyttää tätä osiota.)
Noin 1,2 Gt*3 käytetään järjestelmätyökalujen osioon. (Käyttäjät eivät voi
käyttää tätä osiota.)
Noin 25 Gt*3 käytetään levyn palautustyökalujen osioon. (Käyttäjät eivät
voi käyttää tätä osiota.)
Noin 300 Mt*3 käytetään järjestelmätyökalujen osioon. (Käyttäjät eivät voi
käyttää tätä osiota.)
Näyttötekniikka
14,0” (16:9) HD (1366 × 768 pistettä)
14,0” (16:9) FHD (1920 × 1080 pistettä)
Sisäinen LCD*4 Enintään 16 777 216 väriä
(1366 × 768 pistettä)
Enintään 16 777 216 väriä
(1920 × 1080 pistettä)
Ulkoinen näyttö (HDMI)*5 65 536 / 16 777 216 väriä (1920 × 1200 pistettä enintään)
Wireless LAN*6 Intel® Dual Band Wireless-AC 8260 (a/b/g/n/ac)
è sivu 41
Bluetooth*7 è sivu 41
LAN IEEE 802.3 10Base-T / IEEE 802.3u 100BASE-TX / IEEE 802.3ab
1000BASE-T
Ääni WAVE- ja MIDI-toisto, Intel®HighDenitionAudio-alijärjestelmäntuki
SD-muistikorttipaikka*8 × 1
RAM-moduulipaikka
(Laajennukseen)
× 1, DDR3L SDRAM, 204-nastainen, 1,35 V, SO-DIMM, PC3L-12800-yh-
teensopiva
Liitännät USB-portit (USB 3.0 portit × 3)*9 / LAN-portti (RJ-45) × 1 / HDMI-portti
(tyyppi A)*10 / kuulokkeet (miniliitin 3,5 DIA, CTIA vakio / kuulokemikrofoni:
Impedanssi 32 Ω, ulostuloteho 4 mW × 2, stereo / mikrofoni: Monoauraa-
linen tulo) / Bus-laajennusliitin (erillinen 24-nastainen naaras)

40
Liitteet
Tekniset tiedot
n Tärkeimmät tekniset tiedot
Näppäimistö/ Osoitinlaite 87 näppäintä / kosketuslevy 87 näppäintä / kosketuslevy
<Vain kosketusnäytöllä varustetut mallit>
87 näppäintä / kosketuslevy / kos-
ketusnäyttö
(kapasitiivinen)
Tunnistin Ympäristön valon tunnistin
Virtalähde AC-adapteri tai akku
AC-adapteri*11
Sisäänmeno: 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, ulostulo: 15,6 V DC, 7,05 A
Akku Li-ion 11,1 V, tyypillinen 4200 mAh / minimi 4080 mAh
(CF-VZSU0PW)
Li-ion 10,8 V, tyypillinen 3220 mAh / minimi 3050 mAh
(CF-VZSU0LW)
Käyttöaika
*12 Noin 11 tuntia (CF-VZSU0PW)
Noin 9 tuntia (CF-VZSU0LW)
Latausaika*13 Noin 2,5 tuntia
Virrankulutus*14 Noin 65 W*15 / Noin 110 W (maksimaalinen kulutus ladattaessa akkua
tietokoneen ollessa päällä)
Fyysiset mitat (L × S × K) (mu-
kaan lukien kantokahva)
345 mm × 272 mm × 29,8 - 39 mm
Paino
Noin 1,99 kg
(CF-VZSU0PW)
<Vain mallit, joissa ei ole kosketusnäyttöä>
Noin 2,10 kg
<Vain kosketusnäytöllä varustetut mallit>
Noin 2,20 kg
(CF-VZSU0PW)
Ympäristö
Käyt-
töympäristö
Lämpötila -10 °C - 50 °C (IEC60068-2-1, 2)*16
Kosteus 30 % - 80 % RH (Ei tiivistymistä)
Varastointi-
ympäristö
Lämpötila - 20 °C - 60 °C
Kosteus 30 % - 90 % RH (Ei tiivistymistä)
n Ohjelmisto
Peruskäyttöjärjestelmä Windows 10 Pro 64-bit
Asennettu käyttöjärjestelmä*17
Windows 10 Pro 64-bit
Windows 7 Professional 32-bit Service Pack 1 (alennettu (downgrade)
Windows 7)*18 / Windows 7 Professional 64-bit Service Pack 1
(alennettu (downgrade) Windows 7)*18
Esiasennetut ohjelmistot
Intel
®
PROSet/Wireless Software
*19
, Intel
®
PROSet/Wireless Software for
Bluetooth
®
Technology
*19
, Recovery Disc Creation Utility, Camera Utility
*19
,
ManualSelector,MicrosoftOfceTrial
*22
, Intel
®
WiDi, DDS EVE FA Stand-
alone for Panasonic
*19*21
,
PC Information Viewer, GPS Viewer
*19
, Wireless
Mobile Manager
*21 *23
Panasonic PC Settings Utility
*20
, Wireless Toolbox
Wireless Switch Utility, Wireless Connection Disable Utility*19 *21, Battery
Recalibration Utility, Dashboard for Panasonic PC, Power Plan Extension
Utility, Touch Screen Mode Setting Utility*19,AdobeReader,InneonTPM
Professional Package*19 *21, Concealed Mode Settings Utility, USB Charge
Setting Utility,
Hotkey Settings
Aptio Setup Utility, PC-Diagnostic Utility, Hard Disk Data Erase Utility
*24

41
Liitteet
nWireless LAN*6
Tiedonsiirtonopeudet IEEE802.11a: 54 Mbps*25
IEEE802.11b: 11 Mbps*25
IEEE802.11g: 54 Mbps*25
IEEE802.11n*26 : HT20 = 150 Mbps
HT40 = 300 Mbps
IEEE802.11ac : VHT80 : 866,7 Mbps
VHT40 : 400 Mbps
VHT20 : 173,3 Mbps
Tuettu standardi
IEEE802.11a / IEEE802.11b / IEEE802.11g / IEEE802.11n / IEEE802.11ac
Siirtotapa OFDM-järjestelmä, DS-SS-järjestelmä
nBluetooth*7
Bluetooth-versio 4.1 / 4.0
Klassinen tila / alhaisen virrankulutuksen tila
Siirtotapa FHSS-järjestelmä
Käytetyt langattomat kanavat Kanavat 1–79 / kanavat 0–39
RF-taajuuskaista 2,402 GHz - 2,480 GHz
nLisälaitteet
Varastointiympäristö Onboard-asema (Flash Memory -asema (SSD)): 128 Gt / 256 Gt (M.2-pohjainen)
Erillinen video-ohjain
*27
AMD FireProTM M5100
CD/DVD-asema DVD MULTI Drive sisäänrakennettuna,
puskurin virheidenestotoiminto: Tuettu
Katso lisätietoa kohdasta Reference Manual “CD/DVD Drive”
Wireless WAN*28 LTE-yhteensopiva
GPS Piirisarja: u-blox M8
GPS-/GLONASS-/SBAS-tuki
2. LAN
IEEE 802.3 10Base-T / IEEE 802.3u 100BASE-TX / IEEE 802.3ab 1000BASE-T
Turvapiiri*29 TPM (TCG V1.2 -yhteensopiva)
PC Card -korttipaikka × 1, tyyppi I tai tyyppi II, sallittu virta 3,3 V: 400 mA, 5 V: 400 mA
Smart Card -korttipaikka × 1
SIM-korttipaikka × 1
USB 2.0 -portti*9 × 1
Vankka USB 2.0*9 × 1
Serialportti × 1, Dsub 9-nastainen uros
VGA-portti × 1, Mini Dsub 15
Sormenjälkilukija Rivin koko : -, kuvan koko : 200 x 400 pikseliä, kuvan resoluutio: 508 DPI
Etäluettava älykortinlukija Radiotaajuus: 13,56 MHz, ISO14443 tyyppi A -yhteensopiva, ISO14443
tyyppi B -yhteensopiva
Kamera*30 1920 × 1080 pistettä 30 fps (video) / 1920 x 1080 pistettä (valokuva),
stereo mikrofoni
Akku 2 (CF-VZSU0KW)
Li-ion 11,1 V, tyypillinen 2960 mAh / minimi 2860 mAh
Käyttöaika*12 Noin 18 tuntia (CF-VZSU0PW + CF-VZSU0KW)
Noin 16 tuntia (CF-VZSU0LW + CF-VZSU0KW)
Latausaika*13
Noin 5 tuntia (CF-VZSU0PW/CF-VZSU0LW + CF-VZSU0KW)
Sisäänrakennettu silta-akku (ei vaihdettava)
(Vain pikavaihto)

42
Liitteet
Tekniset tiedot
*1 1
Mt = 1 048 576 tavua / 1 Gt = 1 073 741 824 tavua
*2 Tehtaan oletusarvoinen muistin koko riippuu mallista. Muistia voi laajentaa fyysisesti enintään 16 Gt asti,
mutta käytettävissä oleva kokonaismuisti tulee olemaan pienempi riippuen nykyisestä järjestelmäkon-
guraatiosta.
*3 1
Mt = 1 000 000 tavua / 1 Gt = 1 000 000 000 tavua / 1 Tt = 1 000 000 000 000 tavua. Käyttöjärjest-
elmäsi tai jotkin sovellukset ilmoittavat vähemmän käytettävissä olevia Gt.
*4 Riippuu käyttöjärjestelmän asetuksista.
*5 Valittavissa oleva resoluutio riippuu ulkoisen näytön teknisistä ominaisuuksista. Näyttäminen saattaa olla
mahdotonta joillakin liitetyillä ulkoisilla näytöillä.
*6 Vain langattomalla LAN:illa varustetut mallit.
*7 Vain Bluetoothilla varustetut mallit. Ei takaa kaikkien Bluetooth-yhteensopivien oheislaitteiden toimintaa.
*8 Tämä paikka on yhteensopiva UHS-I / UHS-Ⅱ kanssa. Toiminta on testattu ja vahvistettu Panasonic SD/
SDHC-muistikorteilla aina 64 Gt kapasiteettiin asti. Toimivuutta ei taata muilla SD-varusteilla.
*9 Ei takaa kaikkien USB-yhteensopivien oheislaitteiden toimivuutta.
*10 Ei takaa kaikkien HDMI-yhteensopivien oheislaitteiden toimivuutta.
*11 <Koskee vain Pohjois-Amerikkaa>
Tämä AC-adapteri on yhteensopiva enintään 240 V AC-adaptereiden kanssa. Tämän tietokoneen mu-
kana toimitetaan 125 V AC-virran kanssa yhteensopiva AC-johto. 20-M-2-1
*12 Mitattu LCD-kirkkaudella : 60 cd/m2
Vaihtelee riippuen käyttöolosuhteista ja siitä onko tietokoneeseen liitetty lisälaitteita.
*13 Vaihtelee riippuen käyttöolosuhteista, CPU-nopeudesta jne.
*14 Noin 0,5 W silloin kun akku on ladattu täyteen (tai kun sitä ei ladata), ja kun tietokone on sammutettu.
Vaikka AC-adapteri ei olisikaan liitetty tietokoneeseen, se kuluttaa silti virtaa (maks. 0,15 W) ollessaan
liitettynä pistorasiaan.
*15 Nimellinen virrankulutus. 23-Fi-1
*16 Älä altista ihoa tuotteelle käyttäessäsi tuotetta kuumassa tai kylmässä ympäristössä.
(è KÄYTTÖOHJEET - Lue minut ensin) Jotkin oheislaitteet ja akkupakkaus eivät välttämättä toimi oikein
kuumassa tai kylmässä ympäristössä. Tarkista oheislaitteiden käyttöympäristö.
Tämän tuotteen pitkäaikainen käyttö kuumassa ympäristössä lyhentää sen käyttöikää. Vältä käyttöä
tämäntyyppisissä ympäristöissä. Kun käytät tuotetta kylmässä lämpötilassa se saattaa käynnistyä hita-
asti tai akkujen käyttöaika saattaa lyhentyä.
Tietokone kuluttaa virtaa käynnistyessä kun kovalevy lämpenee. Tästä syystä tietokone ei välttämättä
käynnisty, jos käytät akkuvirtaa ja virtaa ei ole paljoa jäljellä.
*17 Tämän tietokoneen toimintaa ei taata lukuun ottamatta esiasennetun käyttöjärjestelmän kanssa ja sen
käyttöjärjestelmän kanssa, jonka voi asentaa kovalevyn palautuksen ja palautuslevyn avulla.
*18 Tähän järjestelmään on esiasennettu Windows 7 Professional -ohjelmisto ja siihen kuuluu myös lisenssi
Windows 10 Pro -ohjelmistoon. Voit käyttää vain yhtä Windowsin versiota yhtäaikaa. Jos haluat vaihtaa
versioiden välillä, sinun on poistettava asennettuna oleva versio ja asennettava toinen versio.
*19 Sovellusohjelmiston asennus riippuu mallista.
*20 Panasonic PC Settings Utility sisältää seuraavat toiminnot: Ambient light sensor power management op-
tions / Battery Charge Speed / Battery Recalibration / Touch Operation Support / USB Charge Settings /
Power Saving Settings
*21 Asennettava ennen käyttöä.
*22 Jatkaaksesi tämän ohjelmiston käyttöä kokeiluajan jälkeen osta lisenssi noudattamalla näytössä näkyviä
ohjeita.
*23 <Lokalisoidun käyttöjärjestelmän sisältävät mallit>
Saadaksesi lisätietoja Wireless Mobile Manager -ohjelmasta, katso “Supplementary Instructions for
Wireless Manager mobile edition” seuraamalla alla olevia ohjeita.
A Napsauta oikealla painikkeella (Käynnistä) vasemmasta alakulmasta.
B Napsauta [Suorita], syötä teksti “c:\util\wlprjct\Supplementary Instructions.pdf” ja napsauta sitten [OK].
Napsauta (käynnistä) ja syötä teksti “c:\util\wlprjct\Supplementary Instructions.pdf” kohtaan [Hae
ohjelmista ja tiedostoista]. Paina tämän jälkeen
Enter
.
*24 Suorita palautuslevyn avulla.
Voit myös suorittaa kiintolevyn osion palautuksen avulla.
*25 Nämä nopeudet on määritetty IEEE802.11a+b+g+n+ac -standardeissa. Todellinen nopeus voi erota
näistä.
*26 Käytettävissä, kun asetuksena on “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” tai “ei mitään”.
Käytettävissä vain, kun HT40 on käytössä tietokoneessa ja tukiasema tukee HT40:ä.
*27 Älä avaa takakantta. Vain koulutetun asentajan poistettavissa.

43
Liitteet
*28 Eri mallien tekniset tiedot saattavat erota toisistaan.
SIM-kortti (15 mm × 25 mm) on asetettava SIM-korttipaikkaan.
*29 Saadaksesi lisätietoa TPM:stä, katso Installation Manual of “Trusted Platform Module (TPM)” seuraavien
ohjeiden avulla.
Kaksoisnapsauta [Manual Selector]-pikakuvaketta työpöydältä ja valitse “Installation Manual for Trusted
Platform Module (TPM)”.
*30 Eri mallien tekniset tiedot saattavat erota toisistaan.
Sovellusohjelmiston teknisistä tiedoista riippuen seuraavat asiat voivat tapahtua. Valitse näissä tapauk-
sissa pienempi resoluutio.
- Suurempaa resoluutiota ei voida valita.
- Valittaessa suurempi resoluutio tapahtuu virhe.

44
Liitteet
Rajoitettu standarditakuu
Panasonic System Communications Company Europe
Panasonic System Communications Company Europe (tästä eteenpäin “Panasonic”) korjaa
tämän tuotteen (pois lukien ohjelmisto, joka käsitellään tämän takuun toisessa osiossa) uusilla tai
entisöidyillä varaosilla alkuperäisen ostopäivän jälkeen materiaali- tai valmistusvirheiden osalta.
Tämä takuu koskee ainoastaan EEA:ssa, Sveitsissä ja Turkissa ostettuja uusia Panasonic Tough-
books -laitteita.
Panasonic (tai sen valtuutettu palveluntarjoaja) pyrkii korjaamaan laitteesi 48 tuntia sen vasta-
anotosta palvelukeskuksessamme.
Ylimääräisiä toimituskuluja saatetaan lisätä Euroopan unionin ulkopuolisiin toimituksiin. Panason-
ic toimii kaikin kohtuullisin keinoin tämän palvelun takaamiseksi.
Tämä takuu kattaa ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheet, jotka ilmentyvät alla mainitun
palvelusopimuksen aikana normaalin käytön yhteydessä. Mikäli jokin tuote (tai sen varaosa) kor-
vataan, Panasonic siirtää korvaavan tuotteen (tai varaosan) omistajuuden asiakkaalle, ja asiakas
siirtää korvatun tuotteen (tai varaosan) omistajuuden Panasonicille.
Palvelusopimuksen kesto - alkuperäisestä ostopäivästä
Toughbooks-laitteet (ja kaikki alkuperäisessä pakkauksessa mukana toimitetut varusteet paitsi
akku) - 3 vuotta
Toughpad-laitteet (ja kaikki alkuperäisessä pakkauksessa mukana toimitetut varusteet paitsi
akku) - 3 vuotta
Alkuperäisessä pakkauksessa mukana toimitetut varusteet - 3 vuotta
Muut Panasonicin valmistamat lisävarusteet (sisältäen medialaitteet, kuten CD-Rom-asemat) - 1
vuosi
Akut - 6 kuukautta. Panasonic-takuu kattaa akut kuuden kuukauden ajaksi. Akku mielletään
hyväksi, jos se säilyttää 50 % sen latauskapasiteetista takuuaikana. Jos akku palautetaan
tämän sopimuksen alaisena ja testit osoittavat, että latauskapasiteetti on yli 50 %, akku pa-
lautetaan uuden akun ostohinnan suuruisen laskun kera.
Tämä takuu koskee ainoastaan alkuperäistä ostajaa. Takuun myöntäminen vaatii ostokuitin tai
muun todisteen alkuperäisestä ostoksesta.
Rajoitukset ja poikkeukset:
Tämä takuu ei kata seuraavia:
Rikkoutunut tai haljennut LCD-näyttö.
Alle 0,002 % kuolleet pikselit kannettavissa näytöissä tai LCD-näytöissä
Tulipalosta, varkaudesta tai sattumasta johtuneet vauriot.
Ympäristön olosuhteiden aiheuttamat vauriot (sähkömyrskyt, magneettikentät, jne).
Normaalin käytön ulkopuolella tapahtuneet vauriot
Ainoastaan ulkoasuun vaikuttavien vaurioiden korjaaminen tai vauriot, jotka eivät vaikuta tuotteen
toimivuuteen, kuten kulumat, repeämät, naarmut ja kuhmut.
Muista kuin Panasonicin toimittamista tuotteista johtuvat viat.
Mukautuksista, tahattomista vaurioista, onnettomuuksista, laiminlyönnistä, väärinkäytöstä tai
välinpitämättömyydestä johtuvat viat.
Nesteen tai vieraan esineen pääseminen laitteen sisään.
Sopimaton asennus, käyttö tai huolto.
Sopimattomat yhteydet lisälaitteisiin.
Kuluttajien säätimien, kuten toimintoasetusten, väärinkäyttö.
Muun kuin Panasonicin tai sen valtuutetun palveluntarjoajan suorittama mukautus tai huolto.
Lyhytaikaisesti vuokratut tuotteet tai laitteistot.
Tuotteet, joiden sarjanumero on poistettu, jolloin laitetakuun tilanteen selkeä määrittäminen on
mahdotonta.

45
Liitteet
TÄTÄ TUOTETTA EI OLE SUUNNITELTU KÄYTETTÄVÄKSI YDINVOIMALAITTEENA/-
JÄRJESTELMÄNÄ, LENTOLIIKENTEEN VALVONTALAITTEENA/-JÄRJESTELMÄNÄ TAI LEN-
TOKONEEN OHJAAMON LAITTEENA/-JÄRJESTELMÄNÄ. PANASONIC EI OLE VASTUUSSA
MISTÄÄN VAHINGOISTA, JOTKA OVAT SEURAUSTA TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ YLLÄ
MAINITUISSA SOVELLUKSISSA.
Yllä mainittujen nimenomaisten takuiden lisäksi ei ole muita.
Suosittelemme, että asiakkaat luovat varmuuskopion tiedoistaan, ennen kuin he lähettävät lait-
teensa valtuutetulle palveluntarjoajalle.
Panasonic ei ota vastuuta tietojen häviöstä tai muista tuotteen käytöstä tai tämän takuun rik-
komisesta sattumalta tai välillisesti tapahtuneista tai johtuvista vaurioista. Kaikki nimenomaiset ja
hiljaiset takuut, sisältäen kohtuullisen laadun ja tiettyyn tarkoitukseen soveltuvan kunnon takuun,
rajoittuvat yllä mainittuun ja voimassa olevaan takuuaikaan.
Panasonic ei ole vastuussa mistään epäsuorasta, erikoisesta tai välillisesti tapahtuneista
häviöistä tai vaurioista (sisältäen rajoituksetta kaikki voittojen häviöt), jotka johtuvat tämän tuot-
teen käytöstä tai tämän takuun rikkomisesta.
Tämä rajoitettu takuu antaa sinulle tiettyjä lainmukaisia oikeuksia. Muut oikeudet vaihtelevat
maittain. Sinun täytyy määrittää täydet oikeutesi asiaankuuluvan maan lakien mukaisesti. Tämä
rajoitettu takuu on myyntisopimuksesta tai lainsäädännöstä johtuvien oikeuksien lisänä, eikä se
vaikuta niihin.
Panasonic System Communications Company Europe
Tiedontallennuslaite
Tiedontallennuslaite on media, jolle Panasonicin alkuperäisesti asentama käyttöjärjestelmä, ase-
mat ja ohjelmat on tallennettu päälaitteella. Tämä medialaite toimitetaan yksikön mukana.
Panasonic takaa ainoastaan, että ohjelmat sisältävä(t) levyasema(t) ja muut medialaitteet ovat
virheettömiä materiaaliltaan ja valmistustavoiltaan normaalikäytössä kuudenkymmenen (60)
päivän ajan toimituspäivästä, joka käy ilmi ostokuitistasi.
Tämä on ainoa takuu, jonka Panasonic sinulle myöntää. Panasonic ei takaa, että ohjelmissa ol-
evat toiminnot täyttäisivät vaatimuksesi tai että ohjelmien käyttö olisi häiriötöntä ja ongelmatonta.
Panasonicin koko vastuu ja ehdoton oikeuskeinosi tämän takuun alaisena rajoittuvat viallisen
levyaseman tai muun tallennuslaitteen korvaamiseen, kun laite palautetaan Panasonicin valtuu-
tettuun palvelukeskukseen ostokuitin kopion kera yllä mainitun takuuajan aikana.
Panasonicilla ei ole vastuuta ohjelmat sisältävien levyasemien tai muiden tallennuslaitteiden säi-
lytyksestä johtuvista vioista tai vioista, jotka johtuvat levyasemien tai muiden tallennuslaitteiden
käytöstä muutoin kuin Panasonicin tarjoamien tuotetietojen ja ympäristöehtojen mukaisesti, mu-
kaan lukien muutokset, onnettomuudet, laiminlyönnit, väärinkäytöt, huolimattomuuden, väärän-
laisen käsittelyn, asennuksen, kuluttajien säätimien väärinkäytön, asiaankuulumattoman huollon,
muokkaukset tai sattumalta tapahtuneet vauriot. Lisäksi Panasonicilla ei ole velvollisuutta mistään
levyasemiesi tai muiden tallennuslaitteen vioista, jos olet muokannut niitä tai olet yrittänyt muo-
kata jotakin ohjelmaa.
Mahdollisten hiljaisten takuiden kesto rajoittuu kuuteenkymmeneen (60) päivään.
Esiasennetut ohjelmistot
Esiasennettu ohjelmisto tarkoittaa ohjelmistoa, jonka Panasonic on toimittanut esiladattuna ja jota
kolmas osapuoli tai myyjä ei ole ladannut.

46
Liitteet
Rajoitettu standarditakuu
Panasonic ja sen toimittajat eivät tarjoa nimenomaista, hiljaista tai lakisääteistä takuuta koskien
tuotteen mukana toimitettua ja ostajan hyväksymää ohjelmistoa, sen laatua, suorituskykyä,
kaupattavuutta tai soveltuvuutta tiettyyn käyttötarkoitukseen. Panasonic ei takaa, että ohjelm-
iston toimintojen käyttö olisi häiriötöntä ja ongelmatonta. Panasonic ei oleta riskiä eikä hyväksy
missään tapauksessa vastuuta vaurioista, mukaan lukien rajoituksetta kaikki erikoiset, satun-
naiset, välilliset tai rangaistukselliset vauriot, jotka johtuvat takuun tai sopimuksen rikkomisesta,
laiminlyönnistä tai mistä tahansa muusta laillisesta syystä, mukaan lukien rajoituksetta konserni-
liikearvon, voittojen tai liikevaihdon menetyksen, ohjelmien, tuotteiden ja kaikkien asiaan liittyvien
laitteistojen käytön menettämisen, pääomakulut, korvaavan laitteiston, toimipaikkojen tai palvelu-
jen kulut, häiriöajan kulut tai tällaisten vaurioiden kanssa työskentelevien osapuolten vaateet.
Jotkin maat eivät salli satunnaisten tai välillisten vaurioiden poissulkemista tai rajoittamista tai
takuuajan rajoituksia, joten yllä olevat rajoitukset tai poikkeukset eivät välttämättä koske sinua.
Tämä rajoitettu takuu antaa sinulle tiettyjä lainmukaisia oikeuksia. Sinulla saattaa myös olla muita
maittain vaihtuvia oikeuksia. Sinun täytyy määrittää täydet oikeutesi asiaankuuluvan maan lakien
mukaisesti.
Yhteystiedot
Osoite Panasonic System Communications
Company Europe
Panasonic Manufacturing U.K. Ltd.
Service Centre Building B4,
Wharfedale Road, Pentwyn Industrial
Estate, Cardiff,
United Kingdom
CF23 7XB
Web-sivusto http://www.toughbook.eu/
Helpdesk
Englanninkielinen palvelu +44 (0) 800 0884324
Ranskankielinen palvelu +33 (0) 80 5636449
Saksankielinen palvelu +49 (0) 800 7235211
Italiankielinen palvelu +39 800 986915
Espanjankielinen palvelu +34 (0) 901 101 157
Itävalta +43 (0) 800 006493
Sveitsi (saksa) +41 (0) 800 002429
Sveitsi (ranska) +41 (0) 800 588017
Sähköpostiosoite toughbooksupport@eu.panasonic.com
Tšekinkielinen palvelu +420 (0) 800 143234
Unkarinkielinen palvelu +36 (0) 6800 163 67
Puolankielinen palvelu +48 (0) 800 4911558
Romaniankielinen palvelu +40 (0) 800 894 743
Slovakinkielinen palvelu +421 (0) 800 42672627
Sähköpostiosoite toughbooksupport@csg.de
Maksut
toughbookservicepayments.cardiff@eu.panasonic.com

Panasonic Corporation
Osaka, Japan
Seuraavan maahantuojan nimi ja osoite Euroopan unionin lainsäädännön mukaisesti
Panasonic System Communications Company Europe,
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43
65203 Wiesbaden
Saksa
55-Fi-1
Web Site : http://panasonic.net/avc/pc/
© Panasonic Corporation 2016
PS0416-1066
20160039ZBD