Paten Wireless Technology PT2005-MH Labtec Wireless Laser Mouse for Notebooks User Manual Lisa

Paten Wireless Technology Inc. Labtec Wireless Laser Mouse for Notebooks Lisa

Manual

BRAND / LAUNCH: Labtec 2005 PROJECT TITLE: Webca mPlus_QSG1_EMEA.ai DETAILS: EME A / QSG
SPOT COLORS
DIE LINE NO
PRINT
DIE LINES
PROCESS COLORS
K 5 25 50 75 95
SPECIFICATIONS / NOTES: n/a
MODIFICATION DATE: January 21st, 2005'
THIS PRINT SIZE / S CALE: 80% of original
Designer: Roya Tarzaban
Location: Vancouver, WA
E
ng
li
sh
w
i
r
e
l
e
ss
l
a
s
e
r
m
o
u
s
e
f
o
r
n
o
t
eb
oo
k
s
Getting
Started
Guide
T
r
o
u
b
l
e
sh
oo
t
i
n
g
If your
Wireless Mouse does not function properl
y
,
please review the
following steps for troubleshooting.
Insure that the USB mini-receiver is properly inserted into
your computer’s USB port. Try another USB port.
Keep the mouse within one meter (3 feet) of the receiver.
Metallic surfaces will shorten transmis sion distances.
Try re-conne cting the mouse with the receiver. Please see the section
“Connecting the Mouse with the Receiver.”
If you find you are having problems (erratic or no movement) or if
the low battery light blinks red, y ou will need to recharge the mouse.
Please see the section “How t o recharge”.
Ma
i
n
te
n
a
n
ce
of
y
o
u
r
M
o
us
e
You may c lean the surface of the Mouse with a soft damp cloth.
Do not us e any harsh or abrasive cleaners.
Before us ing any chemic al cleaners, please test the results on
5. Do not expose your product to liquid, humidity, or moisture. 6.
Do not ope ra
te your product when the
temperatures is outside the specified operating ra nge of 0°C (32°F) to 40°C (104° F).
In c ase
of
exposure to out-of-range temperature environment, switch off t he device, and allow temperature to
stabilize within the specified operating temperatur e range bef
ore ope ra
ting.
C
u
s
t
om
e
r
S
e
r
v
i
c
e
If you need additional help with you product, contact Labtec at (702)269.3 612 or on the web at:
www.labtec.com
P
r
od
u
ct
W
arra
n
t
y
Limited Warran ty.
La
btec warrants t hat any hardware product acc ompanying this documentation shall
be free from significant defects in material and workmanshi p for a period of two (2) years from the date of
purchase.
La
btec’s limited warranty is nontransferable and is limited t o the orig
ina l purch ase r
.
This
warranty gives you specific legal rights, and you ma
y also ha
ve other rights which
var
y under local laws.
R
emedie
s
.
La
bt
e
c
s
e
ntir
e
li
a
bilit
y
a
nd
yo
ur
ex
clu
s
i
ve
r
e
m
e
d
y
f
o
r
a
n
y
br
ea
ch
o
f
w
a
rr
a
nt
y
s
h
a
ll
b
e
,
a
t
La
bt
e
c
s
o
pti
o
n,
t
o
:
(
a
)
r
e
p
a
ir
o
r
r
e
pl
a
c
e
th
e
h
a
rdw
a
r
e
,
o
r
(
b
)
r
e
fund
th
e
pric
e
p
a
id,
pr
ov
id
e
d
th
a
t t h
e
h
a
rdw
a
r
e
i
s
r
e
turn
e
d
t
o
th
e
p
o
int
o
f
purch
ase
o
r
s
uch
o
th
e
r
pl
a
c
e
as
La
bt
e
c
m
ay
dir
e
ct,
with
a
c
o
p
y
o
f
th
e
sa
l
es
r
e
c
e
ipt.
I
f
La
bt
e
c
ch
ooses
t
o
r
e
p
a
ir
o
r
r
e
pl
a
c
e
th
e
h
a
rdw
a
r
e
,
La
bt
e
c
m
ay
u
se
n
e
w
o
r
r
e
furbi
s
h
e
d
p
a
rt
s
,
o
r
c
o
mp
a
r
a
bl
e
pr
o
duct
s
.
A
n
y
r
e
pl
a
c
e
m
e
nt
h
a
rdw
a
r
e
will
b
e
w
a
rr
a
nt
e
d
f
o
r
th
e
r
e
m
a
ind
e
r
o
f
th
e
o
rigin
a
l
w
a
rr
a
nt
y
p
e
ri
o
d
o
r
thirt
y
(
30
)
d
ays
,
which
eve
r
i
s
l
o
ng
e
r.
T
h
ese
r
e
m
e
di
es
a
r
e vo
id
if
f
a
ilur
e
o
f
th
e
h
a
rdw
a
r
e
h
as
r
es
ult
e
d
fr
o
m
a
ccid
e
nt,
a
bu
se
,
mi
sa
pplic
a
ti
o
n,
o
r
a
n
y
un
a
uth
o
ri
z
e
d
D
e
u
t
s
c
h
W
i
c
h
t
i
g
e
H
i
n
we
i
s
e
z
u
r
A
r
b
e
i
t
s
-
p
l
at
z
e
i
n
r
i
c
h
t
un
g
Ü
ber einen l
ä
ngeren Zeitraum wiederholte monotone Bewegungen,
ein schlecht eingerichtet er
Arbeitsplatz, eine falsche K
ö
rperhaltung und
ungeeignete
Arbeitsweisen k
ö
nnen zu k
ö
rperlichen Beschwerden oder
Sch
ä
digung der Nerven, Sehnen und Muskeln f
ü
hren. Konsultieren Sie umgehend
einen
Arzt, wenn Sie Schmerzen, Schwellungen, Kr
ä
mpfe, ein steifes oder
taubes Gef
ü
hl oder Schw
ä
che in diesen Bereichen versp
ü
ren.
I
ns
ta
ll
at
i
o
n
d
er
Ma
us
De r USB-Emp f
ä
nger kann in der Unterseite der Maus aufbewahrt werden.
Legen Sie die beiden AAA-Batterien in die Maus ein.
Damit Sie mit der Maus arbeiten k
ö
nnen, m
ü
ss en Sie nur
den Empf
ä
nger an einem freien USB -Anschluss des Computers
anschließen. Hinweis: Der Empf
ä
nger l
ä
sst sic h bequem
Metallische Oberfl
ä
chen verk
ü
rzen die Signalreichweite.
Stellen Sie erneut eine Verbindung zwischen Maus und Empf
ä
nger her
(siehe “Verbinden der Maus mit dem Empf
ä
nger”).
Wenn Probleme (ruckelnde oder keine Bewegung) auftreten
oder die Batt erieanzeige rot blink t, m
ü
ssen Sie die Maus aufladen.
Weitere Informat ionen finden S ie unter “Aufladen der M aus”.
W
arte
n
d
er
Ma
us
Die Maus kann zur Reinigung mit einem weic hen feuchten Tuch
abgewischt werden.
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Test en Sie chemische Reinigungsmittel auf der Unterseite des Ger
ä
ts,
bevor Sie sie benutzen.
W
ar
nun
g
bzg
l
.
N
i
M
H
-
A
kk
us
Diese s Ger
ä
t enth
ä
lt vom Benutzer bzw
.
Fachmann austauschbare
1,5-Volt-N iMh-Batterien.
Es d
ü
rfen nur entsprechende 1,5 V-NiMh-Batt erien als Ersatz
Kun
d
e
n
d
i
e
n
s
t
Weitere Hilfe zu d iesem Produ kt fi nden Sie au f de r La
btec-Website: www.labtec.com
P
r
od
u
kt
g
ara
n
t
i
e
Bes chr
ä
nkte Gar antie.
La
btec garantiert,
das s bei de r den Un terlage n be iliege nden Hard ware
f
ü
r
einen Zeitr aum von z wei (2 ) Jahr en ab Kauf da
tum keine Mater ial- oder
V
erarbeitungsfehler auftreten.
Die be schr
ä
nkt e Garan tie von La
btec ist nicht
ü
bertragbar und auf den urspr
ü
nglichen
K
ä
ufer beschr
ä
nkt.
Die se Gar antie gew
ä
hrt Ihnen bestimmte Rechte.
Ent sprech end der Ge setzge bung Ihres Landes
stehen Ihnen evtl . no ch wei tere Recht e zu.
Garantieleistungen.
Lab tecs Ha ftun gsumf ang un d Ihr e au sschl ießli chen
Ansp r
ü
che beschr
ä
nk en sich im
Garan tie fall nach Erme ssen von La
btec auf:
(a) die Repa ra
tur bzw.
den E rsat z der Ha rdw are o der (b) die R
ü
ckerstattung des Kaufpreises,
vo rausge setz t, dass d ie Ha rdwa re mit eine r Kop ie de s Kau fbelegs zum H
ä
ndle r bzw
.
zu e inem von L abte c gena nn ten Ort zur
ü
ckgebrac ht wird.
La
btec
kann zur Rep ara
tur der
Hardware neue oder wiederhergestellte
Teile od er ve rgleic hbar e Pro dukte ver wenden . F
ü
r jedw ede
Ersat zhard ware g
ilt die restliche Gew
ä
hrleistungszeit des urspr
ü
nglichen
Gew
ä
hrleistungszeitraums,
minde sten s jedo ch ein e Ge w
ä
hrleistungszeit von 30
Ta
gen.
Diese Gara ntiele istun gen fin den kein e
Anw end ung, we nn d as Ha rdware prob lem auf U nfall ,
Missbrauch,
falsche
V
erw endu ng od er n icht ge nehm igte Repa ra
tur,
V
er
ä
nde rung o der Demo ntage zur
ü
ckzuf
ü
hren ist.
Bei ka bello sen Ge r
ä
ten erlischt dieser
Anspruch auch, wenn andere als
die von La
btec empf
ohl enen Ba
tterien eingesetzt werden. Sie m
ü
ssen auf
Anfra ge von La
btec das
urspr
ü
ngli che Ka ufda
tum der Hardware mit einer Rechnung oder einer datierten,
ausf
ü
hrlichen Quittung nachweisen k
ö
nnen.
F
ra
n
ç
ai
s
I
n
fo
r
m
at
i
o
ns
i
mpo
rta
n
te
s
re
l
at
i
v
e
s
a
u
c
o
n
fo
rt
Des t
â
ches r
é
p
é
titives effectu
é
es pendant de longues p
é
riodes et un espace
de travail mal agenc
é
risquent de provoquer un certain inconfort, voire des
blessures au niveau des nerfs, des tendons et des muscles.
Si vous ressentez des douleurs, engourdissements, faiblesses,
gonflements, br
û
lures, crampes ou raideurs
à
ces endroits,
consultez un m
é
decin.
I
ns
ta
ll
at
i
o
n
d
e
l
a
s
o
u
r
i
s
Le r
é
cepteur USB se range
à
l’int
é
rieur de la souris.
Ins
é
rez les 2 piles AAA dans la souris.
Branchez simplement le r
é
cepteur dans un port USB disponible
pour pouvoir utiliser la sou ris. Remarque: c ommode et p ortable, le r
é
cepteur se range dans la base de la souris quand vous
Essayez de connecter la souris et le r
é
cepteur. Consultez la section
Connexion de la souris et du r
é
cepteur.
Si vous avez des probl
è
mes de mouvements (trop hach
é
s ou aucun
mouvement) ou si le t
é
moin lumineux rouge clignote, vo us devez
recharger la souris. Reportez-vous
à
la section Comment recharger.
E
n
tret
i
e
n
d
e
l
a
s
o
u
r
i
s
Nettoyez l’ext
é
rieur de la souris avec un chiffon dou x humide.
Les d
é
tergents cor rosifs sont
à
proscrire.
Avant l’utilis ation de tout produit de n ettoyage, faites un essai
sous le disposit if.
Av
ert
i
ss
e
m
e
n
t
re
l
at
i
f
a
u
x
p
il
e
s
rec
h
ar
g
ea
b
l
e
s
N
i
M
h
Ce produit contient des piles rechargeables 1,5 v olts NiMh remplaçables par
l'utilisateur ou par un technicien.
Se
ul
e
s
l
e
s
pil
e
s
1,5
V
N
iMh
d
o
i
ve
n
t
ê
t
r
e
u
t
ilis
é
e
s
p
o
ur
l
e
r
e
mpl
a
c
e
m
e
n
t.
N'utilisez pas ou ne rechargez pas le produit pr
è
s du feu, d'un four
S
e
r
v
i
c
e
c
li
e
n
t
è
l
e
Si vou s avez be soin d' assis tance a
vec votre produit,
con tactez La
btec sur le site
Web
www.labtec.com
G
ara
n
t
i
e
d
u
p
r
od
u
i
t
Garantie limit
é
e.
La
btec certifie que les produ its mat
é
riels c orrespondant
à
cette documentation sont
exempts de tout d
é
faut de fabrication et so nt garantis pendant une p
é
riod e de deu x (2) ans
à
compter de
la date d’achat.
La g aran tie L a
btec est limit
é
e
à
l’acheteur initial et ne peut faire l’objet d’un transfert. La
pr
é
sent e ga rantie vous conf
è
re des droits l
é
gau x sp
é
cifiques, qui peuvent varier d’u n pa
ys
à
l’autre.
R
ec
o
ur
s
.
E
n
c
as
d
e
ruptur
e
d
e
g
a
r
a
nti
e
,
l
int
é
gr
a
lit
é
d
e
l
a
r
es
p
o
n
sa
bilit
é
d
e
La
bt
e
c
e
t
vo
tr
e
r
e
c
o
ur
s e x
clu
s
if
c
o
n
s
i
s
t
e
r
o
nt,
à
l
a
di
s
cr
é
ti
o
n
d
e
La
bt
e
c,
à
:
(
a
)
r
é
p
a
r
e
r
o
u
r
e
mpl
a
c
e
r
l
e
m
a
t
é
ri
e
l,
so
u
s
r
é
se
r
ve
qu
il
so
it
r
e
n
voy
é
a
u
p
o
int
d
e
ve
nt
e
o
u
à
t
o
ut
a
utr
e
li
e
u
indiqu
é
p
a
r
La
bt
e
c,
a
cc
o
mp
a
gn
é
d
un
e
c
o
pi
e
du
ju
s
tific
a
tif
d
a
ch
a
t,
o
u
(
b
)
r
e
mb
o
ur
se
r
l
e
pri
x
d
a
ch
a
t.
S
i
La
bt
e
c
ch
o
i
s
it
d
e
r
é
p
a
r
e
r
o
u
d
e
r
e
mpl
a
c
e
r l
e
m
a
t
é
ri
e
l,
La
bt
e
c
se
r
é
se
r
ve
l
e
dr
o
it
d
utili
se
r
du
m
a
t
é
ri
e
l
n
e
uf
o
u
r
e
mi
s
à
n
e
uf
o
u
t
o
ut
a
utr
e
pr
o
duit d
e
qu
a
lit
é
é
qui
va
l
e
nt
e
.
To
ut
pr
o
duit
r
e
mpl
a
c
é
se
r
a
g
a
r
a
nti
ju
s
qu
à
é
ch
é
a
nc
e
l
a
g
a
r
a
nti
e
d
o
rigin
e
o
u
p
o
ur
un
e
dur
é
e
d
e
tr
e
nt
e
(
30
)
j
o
ur
s
,
se
l
o
n
l
a
p
é
ri
o
d
e
l
a
plu
s
l
o
ngu
e
.
Ces
r
e
c
o
ur
s
so
nt
nul
s
s
i
l
a
d
é
f
a
ill
a
nc
e
du
m
a
t
é
ri
e
l
es
t
du
e
à
un
a
ccid
e
nt,
à
un
m
a
u
va
i
s
tr
a
it
e
m
e
nt,
à
un
e
utili
sa
ti
o
n
in
a
ppr
o
pri
é
e o
u
à
d
es
r
é
p
a
r
a
ti
o
n
s
,
m
o
dific
a
ti
o
n
s
o
u
d
é
m
o
nt
a
g
es
n
o
n
a
ut
o
ri
s
é
s
.
De
plu
s
,
p
o
ur
l
es
di
s
p
os
itif
s
sa
n
s
fil,
c
es
r
e
c
o
ur
s
so
nt
nul
s
s
i
vo
u
s
utili
se
z
d
es
t
y
p
es
d
e
pil
es
diff
é
r
e
nt
s
d
e
c
e
u
x
r
e
c
o
mm
a
nd
é
s
p
a
r
La
bt
e
c.
A
l
a
d
e
m
a
nd
e
d
e
La
bt
e
c,
vo
u
s
d
eve
z
pr
o
u
ve
r
l
a
d
a
t
e
d
e
l
a
ch
a
t
o
rigin
a
l
du
m
a
t
é
ri
e
l
ave
c un
e
f
a
ctur
e
d
a
t
é
e
d
e
l
a
ve
nt
e
o
u
un
r
e
çu
d
é
t
a
ill
é
e
t
d
a
t
é
.
I
t
alia
no
I
mpo
rta
n
t
i
i
n
fo
r
m
a
z
i
o
n
i
su
l
c
omfo
rt
Lunghi periodi di attivit
à
ripetitiva, un utilizzo inadeguato dell’area di lavoro,
una postura scorretta e cattive abitudini possono provocare dolori e lesioni a
nervi, tendini e muscoli. Se una di queste parti fa male,
è
intorpidita, debole,
gonfia o rigida o si avvertono crampi o sensazioni di bruciore, consultare un
medico.
I
ns
ta
ll
a
z
i
o
n
e
d
e
l
mo
us
e
Il ricevi tore USB
è
alloggiabile nella base del mouse.
Inserire le due batterie AAA nel mouse.
Per utilizzare immediatamente il mouse, basta collegare il ric evitore a una
porta USB. N ota: per praticit
à
e pe r favorire il trasporto
è
possibile
custodire il ricevitore nella base del mouse quando non
è
utilizzato.
C
o
nn
e
ss
i
o
n
e
tra
il
mo
us
e
e
il
r
i
ce
v
i
t
o
re
R
i
s
o
l
u
z
i
o
n
e
d
e
i
p
r
ob
l
e
m
i
Se il mouse senza fili non funziona correttamente, leggere le seguenti
istruzioni per la risoluzione dei problemi.
Assicurarsi c he il mini ricevitore sia collegato c orrettamente alla porta
USB del computer. Provare a utilizzare un'altra porta USB.
Tenere il mous e entro una dis tanza di un metro dal ric evitore. Su
superfici metallic he la distanza di t rasmissione viene ridotta.
Provare a connettere nuovamente il mouse al ricevitore.
Vedere la sezione Connessione tra il mouse e il ricevitore.
In caso di problemi con il mouse, quali movimento irregolare
del cursore o assenza di movimento, o se la spia rossa del livello
di carica delle batterie lampeggia,
è
necessario ricaricare il mouse.
Vedere la sezione Ricarica del mouse.
Ma
nu
te
n
z
i
o
n
e
d
e
l
mo
us
e
È
possibile pulire la s uperficie del mous e con un panno morbido
umido.
A
ss
i
s
t
e
n
za
c
li
e
n
t
i
Se
è
nece ssaria ulter iore a ssiste nza , rivo lgersi a La
btec visitando il sito
W
eb all'indirizzo:
www.labtec.com
G
ara
n
z
i
a
d
e
l
p
r
odo
tt
o
Garanzia limitata.
La
btec garantisce ch e i prodotti hardware forniti con la documentazione
saranno privi di difetti d i materiale e fab
bri cazio ne pe r un periodo di due (2 ) anni dalla da
ta
di acquisto.
La garan zia di La
btec per il software non
è
trasferibile ed
è
limitata all’acquirente
originale. La presente garanzia conferisce diritti legali specifici all’utente, che potr
à
inoltre godere
di altri diritti in base alle leggi locali vigenti.
Rimedi.
La co mple ta resp on sa
bilit
à
di Labtec e il rimedio esclusivo dell’utente per qualsiasi
violaz ione de lla ga ranz ia sar
à
a dis crez ione d i La
btec:
(a) ripara zione o so stituzio ne de ll’h ardwa re
opp ure (b ) rimb orso del pre zzo paga
to,
a con dizio ne che il p rodo tto ven ga r icon segna
to al punto
vendi ta ,
o in altro luogo indica
to da La
btec, con la copia della ricevuta d’acquisto.
Nel cas o ven ga
deciso di riparare o sostituire il prodotto,
La
btec pu
ò
util izza re p arti n uove o ripa ra
te o prodotti
equ ivalen ti. Quals iasi h ard ware d i sosti tuzio ne ve rr
à
garantito per la pa rte rimanente d ell’orig
ina le
periodo di garanzia oppure per trenta (30) giorni, a seconda di quale sia il periodo pi
ù
lungo.
Questi rimedi sono nulli se il difetto dell’hardware
è
dovuto a incidente, abuso o uso improprio,
non ch
é
a qu alsia si altra ripa razion e,
modifica o smontagg
io non auto rizza
to. Inoltre, per i dispositivi
cordless questi rimedi sono nulli se s i utilizzano batterie di tipo diverso da quello suggerito da
La
btec.
Su richiesta di Labtec, occorre f
orn ire p rova de lla da
ta di acquisto originale dell’hardware
I
mpo
rta
n
t
E
r
go
n
om
i
c
I
n
fo
r
m
at
i
o
n
Long periods of repetitive motions using an improperly set-up workspace,
incorrect body position, and poor work habits may be associated with physical
discomfort and inju ry to nerves, tendons, and muscles. If you feel pain,
numbness, weakness, swelling, burning, cramping, or stiffness in these areas,
see a qualified health professional.
I
ns
ta
ll
at
i
o
n
of
t
h
e
M
o
us
e
The USB receiver fits into the bottom of the mouse for storage.
Insert the 2 AAA batteries into the mouse
Simply plug your receiver into an open USB port to begin using
your mouse. Note: for convenience and portability the receiver stores in
the bottom of your mouse when not in use.
C
o
nn
ect
i
n
g
t
h
e
M
o
us
e
w
i
t
h
t
h
e
R
ece
i
v
er
1.
Press the button on top of the receiver.
2.
Press the connect button on the bottom of the mouse.
L
o
w
B
atter
y
L
i
g
h
t
The low battery indic ator on top o f your mous e will blink red to indicate that
the mouse needs to be recharged. Recharge your mouse batteries by using
the integrated recharge cable inside the b ottom of the mouse.
Expected
ba
ttery life is 2 to 3 months depending on us age.
T
o extend
battery life place the receiv er in the bottom of the mouse when not in use. This
will automatically turn your mouse of
f.
Ho
w
t
o
rec
h
ar
g
e
t
h
e
mo
us
e
The USB ch arg
ing cable is integrated into the bott om of the mouse
1.
Open the batte ry door on the bottom of the mouse
2.
Ease out the USB charging cable. Warning: the cable remains attached to
the mouse, do dot force.
3.
Plug the charging cable into a USB port on your computer
(make sure computer is turned ON)
4.
Close the battery door.
Note:
While charging, you can c ontinue to use the mouse only
if the USB receiver is also plugged into the computer. The cable is only a
charging cable and cannot replace the wireless connection.
the bottom of the device.
R
ec
h
ar
g
ea
b
l
e
N
i
mH
B
atter
y
W
ar
n
i
n
g
This product contains secondary user replaceable/technician replaceable
1.5 volts N iMh batteries.
Only equivalent 1.5V NiMh batteries shall be used as replacement.
Do not us e or charge product nearby fire, s tove or heated place.
Do not mistreat or misuse battery or it may c ause fire or chemical
burn.
For optimum performance of the product ch ange or recharge
the battery on display of Low battery indicator.
Do not us e different power su pply than provided w ith this product.
In
t
e
r
n
at
i
o
n
a
l
S
ta
n
d
ar
ds
a
n
d
S
a
f
e
t
y
INVI SIBLE
LASER RAD IATION : DO NOT V IEW DIRE CTLY WITH OPTICAL
INST RUMEN TS; CLASS 1M LASE R PRODU CT
.
This o ptical
device complies
with International Standard IEC 60825-1: 2001- 08, Class 1M Las er
Product Invisible and also complies with 21
CFR 1040.1 0 and 1040.1, except f
or dev ia
tions pursuant to Laser Notice Nr. 50, dated July 26,
2001: E mission of 2 diverging beams (+/-4°) of infrared use r-invisible light Maximum pow er
2x300uW wit h 2 interleaved lasers (duty c ycle 24%), wavelength range (m in 844, max 865 nano-
mete rs)
Ope ra
ting temperature between 0°C (32°F) to 40°C (104° F).
CAUTI ON:
Thi s optic al de vice ha s no
serv icea
ble parts. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified herein ma
y re sult in haza rdou s rad iation expos ure.
Guidelines for sa fe and efficien t use.
A
Clas s 1M Laser Pro duct i s sa fe unde r reaso na
bly f
ore seea
ble conditions
of o pera
tion, but may be hazardous if the user employs optics within the beam. It is recommended
to
obse r
ve the following precautions: 1.
Viewing the laser output with certain optical instruments
(for examp le,
e
ye l oupes ,
magnifiers a nd microscopes) within a distance of 100 mm ma
y po se an
eye hazard .
2. Do not direct the infrared beam at a nyone's eye.3. In the absence of proper
ope ra
tion and if troubleshooting is unsuccessf ul, switch off the device and call Logitech technical
support. 4.
Do not a
ttempt t o disassemble your product unless it is for end-of-life disposal.
1499 SE
T
ech Center Place, Suite 350,
V
ancouver
,
W
ashington 9868 3 www.labtec.com
624261-0914
r
e
p
a
ir,
m
o
dific
a
ti
o
n
o
r
di
sasse
mbl
y
.
F
urth
e
r,
f
o
r
c
o
rdl
ess
d
ev
ic
es
,
th
ese
r
e
m
e
di
es
a
r
e
vo
id
if
yo
u
u
se
b
a
tt
e
r
y
t
y
p
es
o
th
e
r
th
a
n
th
ose
r
e
c
o
mm
e
nd
e
d
b
y
La
bt
e
c.
U
p
o
n
r
e
qu
es
t
fr
o
m
La
bt
e
c,
yo
u
mu
s
t
pr
ove
th
e
d
a
t
e
o
f
th
e
o
rigin
a
l
purch
ase
o
f
th
e
h
a
rdw
a
r
e
b
y
a
d
a
t
e
d
bill
o
f
sa
l
e
o
r
d
a
t
e
d
it
e
mi
z
e
d
r
e
c
e
ipt.
DISC LAIMER OF WAR RANT Y
.
T HE
WARRANTIES EXPRESSLY SET FORTH IN
THIS
AGREEMENT REPLACE
ALL OTHE R
WARRANTIES .
LAB TEC
AND ITS SUPPL IERS EXPRESSLY DISCLAIM
ALL OTHE R
WARRANTIES, INCLUDING , BUT NOT LIMITED
TO,
THE IMPLIED
WARRANTIES
OF MERCHA NTABILITY
AND FITNESS FO R
A PARTICULAR PURPOSE
AND NO NINFRINGEMENT OF
THIRD-PARTY RIGHTS
WITH RESPE CT
TO
THE HARDWARE , SOFTWARE , DOCUMENTATION
AND
ANY OTHER MATERIALS PR OVIDED BY LABTEC
AND/OR ITS SUPPLIERS,
AND
ANY
WARRANTIES OF NON-
INTERFERENCE OR
ACCU RACY OF INFORMATIONAL CONTENT
.
NO LABTEC DE ALER,
AGENT
,
OR
EMPLOYE E IS
AUTHORIZED
TO MAKE
ANY MOD IFICATION, EXTE NSION, OR
ADDITION
TO
TH IS WARRANTY
.
Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitation ma
y n ot a
ppl
y to you.
LIMIT
ATIO N OF LI ABILITY
.
IN NO EVE NT
WILL LABTEC OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR
ANY COSTS
OF PROCUREM ENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES, LOST PROF ITS, LOSS OF INFORMATION
OR DATA, OR
ANY OTHER SPE CIAL, INDIRECT
,
CONSEQUE NTIAL, OR INCIDENTAL DAMAG ES
ARISING IN
ANY
WAY OUT OF
THE SALE OF
,
USE OF
,
OR INABIL ITY
TO USE
ANY LAB TEC PRODUCT OR SERVICE, EVEN
IF LAB TEC HAS BEEN
ADVISE D OF
THE POSS IBILITY OF SUCH DAMAG ES. IN NO CASE SHALL
LAB TEC’S
AND ITS SUP PLIERS’
TOTAL LIABILITY EXCEED
T HE
ACT UAL MONE Y PAID FOR
THE LABTEC
PRODUCT OR SERVICE GIVING RISE
TO
THE LIABILITY
. Some jurisdictions do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential dama
ges,
so the above limitation or exc lusion ma
y n ot a
ppl
y to
you .
The a
bove limitations will not appl
y
in case of personal injury where and to the extent that applicable law requires such liability.
© 2 006 Labte c.
All R ight s Rese rved. La
btec, the Labtec logo, and other Labtec marks are owned b
y
La
btec and ma
y be reg
istered.
All other trademarks are the property of their respective owners.
La
btec
assumes no responsibility for any errors that ma
y a
ppear in this manual. Information contained herein is
subject to change without notice.
und prak tisch in der Unterseite der Maus aufbewahre n, wenn Sie beide
nicht ben
ö
tigen.
V
er
b
i
n
d
e
n
d
er
Ma
us
m
i
t
d
e
m
E
mpf
ä
n
g
er
1.
Dr
ü
cken Sie die Taste auf dem Empf
ä
nger.
2.
Dr
ü
cken Sie die Verbindungstaste auf der Unt erseite der Maus.
B
atter
i
ewar
n
l
e
u
c
h
te
Die Ba
tterieanzeige oben auf d er Maus blinkt rot, wenn die Maus
aufgeladen werden muss. Laden Sie die Batterien
ü
ber das in
der Mausunterseite integrierte Ladekabel auf. Die Batterien sollten, je
nach Einsatzdauer
,
zwei bis drei Monate halten. Sie k
ö
nnen
die Lebensdauer der Batterien verl
ä
ngern, indem Sie den Empf
ä
nger bei
Nichtgebrauch wieder in der Unterseite der Maus einlegen.
Die Maus wird dadurch automatisch ausgeschaltet.
A
u
f
l
a
d
e
n
d
er
Ma
us
Da s USB-Ladeka
bel ist in die Unterseite der Maus integriert.
1.
Ö
ffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite der Maus.
2.
Ziehen Sie das USB-Ladekabel vorsichtig heraus. Warnung: das Kabel ist
fest mit der Maus verbunden, wenden Sie keine Gewalt an.
3.
Sc hließen Sie das Ladekabel an einer USB-Schnittstelle des Computers an.
Dabei muss der Computer eingesc haltet sein.
4.
Sc hließen Sie das Batteriefach.
Hinw eis:
Sie k
ö
nnen die Maus w
ä
hrend des Aufladens nur dann
weiterhin verwenden, wenn der USB -Empf
ä
nger ebenfalls am
Computer angeschlossen ist. Das Kabel dient n ur zum Aufladen und
kann die kabellose Verbindung nicht ersetzen.
F
e
h
l
era
n
a
l
y
s
e
W
enn die kabellose Maus nicht wie vorgesehen funktioniert, gehen Sie zur
Fehleranalyse wie folgt vor:
Vergewissern Sie sich, dass der USB-Empf
ä
nger ordnungs gem
ä
ß an der
USB-Schnittstelle des Computers angeschlossen ist oder versuchen Sie
einen anderen Anschluss.
Die Maus darf max imal einen Meter v om Empf
ä
nger entfe rnt sein.
verwendet werden.
Laden Sie das Ger
ä
t nicht in de r N
ä
he von Feuer, einem Heard oder der
Heizung auf.
Bei unsachge m
ä
ßer Behandlung der Batterien k
ö
nnen diese
einen Brand oder Ver
ä
tzungen ausl
ö
sen.
Damit eine optimale Leistung des Ger
ä
ts gew
ä
hrleistet ist,
wechseln Sie die Batterie aus bzw. laden Sie sie auf, wenn die
Batterie-LED aufleuchtet.
Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
In
t
e
r
n
at
i
o
n
a
l
e
No
r
m
e
n
un
d
S
i
c
h
e
r
h
e
i
t
Unsichtbare r Laser: Schauen Sie nicht direkt in die Linse. Laserger
ä
t
der Klasse 1M.
Diese s optis che G er
ä
t entspricht der inte rnationalen Norm
IEC 60825-1: 20 01-08,
La serprod ukt der K lasse
1M, sowie 21 CFR 1040.10 und 1040. 1,
au sgeno mme n
Abwe ichun gen
gem
ä
ß „Laser Notice “ Nr. 50 vom 26. Ju li 2001:
Em ission zweie r a
bgelenkter Infrarotstrahlen
(nicht sichtbar) mit einer Leistung nicht h
ö
her als 2 x 300 µW und zwei
ü
ber lappen den Laser n
(Ar beitsz yklus 24 % ),
einer
Welle nl
ä
nge von 844-865 N anometer und einer Betriebstempe ratur
zwischen 0 u nd 40 °C.
V
orsicht:
Diese s opt ische Ge r
ä
t enth
ä
lt keine wartungsbed
ü
rftigen
T
eile.
Die
V
erwe ndu ng an derer als d er hi er ang egebe nen Bedie nele men te, Ein stel lungen oder
V
erf ah ren sa
bl
ä
ufe
kann zu r Freise tzun g sch
ä
dlicher Strahlung f
ü
hren. Sicherer und ef
fizien ter Ei nsatz. La serge r
ä
te der
Klasse 1M sind unter normalen Betriebsbedingungen siche r, k
ö
nnen
jedoch gef
ä
hrlich werden,
wen n
der Benu tzer optisch e Ge r
ä
te auf den Lichtstah l anwendet.
Die folg enden
V
orsichtsmaßnahmen werden empf
ohl en:
1. Betrachten des Lasers mit optischen
Ge r
ä
ten (z.B.
Lupen,
V
erg
r
ö
ßerun gs gl
ä
sern oder Mikroskopen) in einem
Abst and von we nige r
als 1 m kann
zu
Aug en sch
ä
den f
ü
hren. 2. Richten Sie den Infrarotstrahl nicht auf die
Augen
von Person en.
3.
Wenn da s Ge r
ä
t nicht k orrekt funktion iert und die
ü
bliche n Fe hlerb eheb ungs-
ma ßnahm en keinen Erf
olg bewirken,
schal ten Sie das Ger
ä
t aus und wenden S ie sich an
den Kun dendie nst v on Lo g
itech. 4.
Neh men Sie da s Prod ukt nicht ausei nande r
, es sei denn
zur Entso rgun g.
5.
Set zen Sie das Produ kt w eder N
ä
sse n och F eu chtigkei t au s.
6.
V
erw ende n Si e
das
Produkt nur, wenn die Betriebstemperatur im z ul
ä
ssigen Bereich (0 bis 40°C) liegt.
Lie gt die Umge bung stemp era tur auß erhal b des zul
ä
ssig en Be reichs , schal ten Sie d as Ge r
ä
t aus und
warten, bis die Betriebstemperatur sich im zul
ä
ssig en Be reich sta
bilisiert hat.
Setze n Sie das Ger
ä
t
erst dann wieder ein.
Haftungsausschluss.
Die i m vo rliege nden
V
ertra
g ge nan nten Garan tien ersetze n al le and eren
Garan tien. L a
btec und seine Lieferanten lehnen ausdr
ü
cklich alle weitere n Gew
ä
hrleistungen im
Hinblick auf die Smartdata-Software bzw.
die Da
tentr
ä
ger ab, einsc hließlich der, aber nich t
bes ch r
ä
nkt auf die stillschweigenden Gew
ä
hrleistungen f
ü
r die marktg
ä
ng
ige Quali t
ä
t und die
Eign ung de r Sof tware f
ü
r einen bestimmten Zweck und die Nichtverletzung von Rechten Dritter.
Dasse lbe g
ilt f
ü
r alle Gew
ä
hrleistungen der Nichteinmischung oder Richtigkeit des Inhalts.
Kein La
btec-H
ä
ndler, -Vertreter oder -A ngestellter ist berechtigt,
eine belie bige
Ä
nderung,
Erwei terun g
oder Erg
ä
nzu ng di eser Garan tie zu gew
ä
hren. In bestimmten L
ä
ndern ist es evtl. nicht
ges ta
ttet,
die G
ü
ltigkeit einer stillschweigenden Garantie einzuschr
ä
nken.
Di e obe n gen annt en Be schr
ä
nkungen treffen
dann nicht zu.
Haftungsbeschr
ä
nkung.
In keine m Fa ll
ü
ber nehme n La
btec oder seine Lieferanten die Haftung f
ü
r d ie
Koste n der B esc haffun g von Ersa
tzprodukten oder -dienstleistungen,
entg angene G ewinn e,
V
erlu st von
Inf
orma
tion oder Daten oder etw aige andere spe zielle ,
mittelbare,
zu f
ä
llige oder
Folge sch
ä
den, die aus dem
V
erkauf, der
V
erw endu ng o der de r Unm
ö
glichkeit der
V
erw endu ng e ines
Produ kts o der e iner Dien stleistun g von La
btec entstehen, auch wenn Labtec auf die M
ö
glichkeit
sol cher
Sch
ä
den hingewiesen wurde.
In ke inem Fall
ü
ber steig t die Haftung von La
btec oder seiner Lieferanten den
tats
ä
chlichen Kaufpreis der Produkte.
Da na ch de r Ge setzge bung einig er L
ä
nde r
der
Auss chlu ss bzw
.
die Eins chr
ä
nkung der Haftung f
ü
r ind irekt e ode r Folg esch
ä
den nicht
zul
ä
ssig sind,
finde n die vors tehend en Besch r
ä
nkungen nicht immer
Anw en dung .
V
ors tehende Bes chr
ä
nkungen finden keine
Anwe ndu ng be i eine m Pe rsone nscha den,
f
ü
r den da s gel tende Recht
eine solche
Haftung in einem bestimmten Umfang verlangt.
© 200 6 Labtec.
Alle Rech te vorb eha lten. La
btec,
das La
btec-Logo und andere Labtec-Marken
sind
Eige ntum von L a
btec und ggf. eingetragen.
Alle ander en Ma rken sind das Ei gent um
ihrer jeweiligen Inha
ber
.
La
btec
ü
bernimmt keine Haftung f
ü
r e twaige Fehle r in diese m Han dbu ch. Die
hier vorlieg enden Inf
ormationen k
ö
nne n ohn e vorh erige Bena chri chtigu ng ge
ä
ndert werden.
ne l’utilisez plus.
C
o
nn
e
x
i
o
n
d
e
l
a
s
o
u
r
i
s
et
d
u
réce
p
te
u
r
1.
Appuyez s ur le bouton situ
é
sur la partie sup
é
rieure du r
é
cepteur.
2.
Appuyez s ur le bouton de connexion, situ
é
sous la souris.
T
é
mo
i
n
d
e
n
i
v
ea
u
d
e
s
p
il
e
s
Le t
é
moin de niveau de pile su r le dos de la souris clignote en rouge pour
indiquer que les piles ont besoin d’
ê
tre remplac
é
es.
Rechargez les piles de la souris
à
l’aide d u c
â
ble de rechargement int
é
gr
é
à
la
souris, accessible c
ô
t
é
dessous de la souris. L'autonomie des piles est en
principe de 2
à
3 mois , selon la fr
é
quence d'ut ilisation. Pour pr
é
ser
ver
les piles,
placez le r
é
cepteur dans la base de la souris quand vous
ne l’utilisez plus . Cela permet d’
é
teindre la souris automatiquement.
C
omm
e
n
t
rec
h
ar
g
er
l
a
s
o
u
r
i
s
Le c
â
ble USB de rechargement est int
é
gr
é
à
la souris et accessible c
ô
t
é
dessous.
1.
Ouvrez le logement des piles situ
é
sous la souris.
2.
D
é
gagez le c
â
ble USB de rechargement. Att ention: le c
â
ble reste
attach
é
à
la souris, n’essayez pas de l’en d
é
tacher de force.
3.
Branchez le c
â
ble dans un port USB de l’ordinateur
(v
é
rifiez que l’ordinateur e st sous tension).
4.
Refermez le logement des piles.
Remar que:
durant le chargement, vous pouvez continuer
à
utiliser la
souris si vous avez branch
é
le r
é
cepteur USB sur l’ordinateur.
Le c
â
ble sert uniquement au rechargeme nt et ne peut r emplacer une
connexion sans fil.
D
é
p
a
nn
a
g
e
Si la souris sans fil ne fonctionne pas correctement, conformez-vous
aux
é
tapes suivantes pour r
é
soudre le probl
è
me:
Branchez le minir
é
cepteur USB sur le port USB de l'ordinateur.
Essayez un autre port USB.
Maintenez la souris dans un rayon d' un m
è
tre du r
é
cepteur.
Les surfaces m
é
talliques
é
courtent les distances de transmission.
ou de toute autre source de chaleur.
N'utilisez pas les piles de mani
è
re abusive ou inad
é
quate,
sous peine de provoquer un incendie ou des br
û
lures c himiques.
Pour tirer le meilleu r parti du produit, changez ou rechargez les piles
lorsque l'indicateur signale une faible cha rge.
Utilisez exclusivement le boîtier d'alim entation fourni avec ce produit.
No
r
m
e
s
i
n
t
e
r
n
at
i
o
n
a
l
e
s
e
t
s
é
c
u
r
i
t
é
RAYONNEM ENT LAS ER INVI SIBLE: NE PAS L'EXA MINER
D IRECTEMEN T AVEC D ES INSTRU MENTS OPTIQUES; PRODUIT
Ce dispositif optique est conforme
à
la
LA SER DE CATEGORI E 1M.
norme internationale IEC 60 825-1: 2001-08 pour les produits laser
invisible de classe 1M et
à
la r
é
glementation 2 1 CFR 1040.10 et 1040.1,
sa uf ex ception s
d
é
coulant de l'avis sur les dispositifs laser50 (Laser Notice Nr 50), en date du 26 j uillet 2001 :
é
mission de deux faisceaux divergents (+/-4°) de lumi
è
re infrarouge invisib le par l'utilisateur; puissance
maximale de 2 x 300 micro watts avec 2 lasers entrelac
é
s (c ycle de f
onctionnement
24%), gamme de longueur d'on des compris e entre 844 et 865 nanom
è
tres.
Pla
ge de temp
é
ra
ture de
fonctionnement: 0
à
40° C.A
TTENTION:
ce dispositif optique ne n
é
cessite aucun entretien. L'utilisation de
commandes et r
é
gla
ges ou l'emploi de proc
é
dures autres que celles sp
é
cifi
é
es d ans
le cadre du pr
é
sent
document risquent de provoquer une exposition
à
des radia
tions d ange reuse s. C onsign es p our u ne
utilisa
tion s
û
re et efficace Un produit laser de ca t
é
gorie 1M est consid
é
r
é
comme s
û
r dans des conditions
d'utilisa
tion raiso nna
blement pr
é
visi ble s,
mais peut s e r
é
v
é
ler dangereux si l'utilisateur se sert
d'instruments optiques au niveau du faisceau. Il est recommand
é
de respecter les consignes de s
é
curit
é
suivan tes :
1.
Obs erver le rayo nne men t laser
à
l'aide de certains instruments optiques (par exemple, des
loupes d'œil,
des loupe s ou des micro scope s)
à
une distance de 100 mm ou moins est dangereux pour les y eux. 2. N'orientez pas le faisceau
infrarouge vers les yeux de quelqu'un. 3.
En cas d e dys f
onctionnement et de d
é
pannage
infructueux,
é
teignez le dispositif et contactez l'assistance technique Logitech. 4.
Ne tente z pas de
d
é
monter le produit,
sauf
à
des fins de recyclage. 5.
V
eille z
à
ne pas exposer le produit
à
un liquide,
à
de l'humidit
é
ou
à
de la cond ensa
tion. 6. N'utilisez pas le produit si la temp
é
ra
ture se trouve en
deh ors de la pl a
ge de
fonctionnement recommand
é
e (entre 0°C et 40°C).
En cas d 'expo sition
à
un
envir onn emen t sou mis
à
des temp
é
ra
tures hors plage autoris
é
e,
é
teigne z le dispo sitif e t laisse z la
temp
é
ra
ture retomber dans la
plage de fonctionnement autoris
é
e a
vant d'utiliser le p roduit.
G
ARANT
I
E
L
I
M
I
T
EE
.
L
E
S
G
A
R
ANT
IE
S
P
REVUE
S
DANS
C
E
T
ACCO
R
D
RE
M
PLAC
E
NT
TO
U
T
E
S
L
E
S A
U
T
RE
S
G
A
R
ANT
IE
S
.
LABT
E
C
E
T
S
E
S
F
O
UR
N
I
SS
EUR
S
D
E
CL
I
N
E
NT
EX
P
RE
SS
E
M
E
NT
TO
U
T
E
S
A
U
T
RE
S
G
A
R
ANT
IE
S
,
Y
CO
M
P
RI
S
E
T
SANS
Q
UE
C
E
TT
E
E
N
U
M
ER
AT
I
ON
SO
I
T
L
I
M
I
TAT
IVE
,
TO
U
T
E
G
A
R
ANT
IE I
M
PL
I
C
I
T
E
D
U
CA
R
ACT
ERE
AD
E
Q
U
AT
PO
UR
LA
CO
MM
ER
C
I
AL
I
SAT
I
ON
O
U
U
N
U
SA
GE
PA
R
T
I
C
U
L
IER
,
A
I
NS
I
Q
UE
L
E
S
G
A
R
ANT
IE
S
D
E
NON
VI
OLAT
I
ON
D
E
D
R
O
I
TS
D
E
T
IER
S
A
L
EG
A
R
D
D
U
M
AT
ERIE
L
,
D
E
S
LO
GI
C
IE
LS
,
D
E
LA
DOC
U
M
E
NTAT
I
ON
E
T
D
E
TO
U
T
A
U
T
RE
S
U
PPO
R
T
F
O
UR
N
I
S
PA
R
LABT
E
CH
O
U
S
E
S
F
O
UR
N
I
SS
EUR
S
,
E
T
TO
U
T
E
S
L
E
S
G
A
R
ANT
IE
S
D
E
NON
-
I
NT
ERFERE
NC
E
O
U
D
EX
ACT
I
T
U
D
E
D
U
CONT
E
N
U
I
N
F
O
R
M
AT
IF
.
A
U
C
U
N
D
I
ST
RI
B
U
T
EUR
,
A
GE
NT
O
U
E
M
PLO
YE
D
E
LABT
E
C
N
E
ST
A
U
TO
RI
S
E
A
EFFE
CT
UER
D
E
S
M
OD
IFI
CAT
I
ONS
,
D
E
S
EX
T
E
NS
I
ONS
O
U
D
E
S
A
J
O
U
TS
DANS
C
E
TT
E
G
A
R
ANT
IE
.
Ce
rt
a
in
es
juridicti
o
n
s
n
e
r
e
c
o
nn
a
i
sse
nt
p
as
l
es
limit
a
ti
o
n
s
d
e
dur
é
e
d
es
g
a
r
a
nti
es
implicit
es
;
il
es
t
d
o
nc
p
oss
ibl
e
qu
e
l
a
limit
a
ti
o
n
s
u
s
m
e
nti
o
nn
é
e
n
e
s
a
ppliqu
e
p
as
à
vo
tr
e
c
as
.
LIM ITES DE RESPON SABIL ITE.
EN
AUCUN CAS LA BTEC OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIEN T
ET RE
TENUS RESPO NSABLES
A L’EGARD DES COUTS D’APPROV ISIONNEMENT EN PRODU ITS
OU SERVICES DE RE MPLACEMENT
,
DU MANQUE
A GAGNER , DE LA PERTE D’ INFORMATIONS OU DE
DONNEES , OU DE
TOUT
AUTRE DOMMAGE PARTICULIER, INDIRE CT
,
CONSECUTIF OU
ACCIDENTEL DECOUL ANT DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE LA
VENTE, DE L’UTILISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITE D’U TILISER UN PRODU IT OU UN SERVI CE LABTEC, MEME SI LABTE C
A ETE INFORME DE
L’EVENTUALITE DE
TELS DOMMAGES . LA RESPONS ABILITE DE LABT EC ET DE SES FOURN ISSEURS NE
SAURAIT EN
AUCUN CAS DEPA SSER LE MONTANT EFFECTIVEMENT DEBOURSE POUR L’ACQUISITION DES
PRODUITS OU SERVICES LAB TEC MIS EN CAUS E.
Certaines juridictions n’autorisent pas l’exc lusion ou la
limitation des domma
ges acce sso ires ou con s
é
cutifs; il est donc possible que la limitation ou l ’exclusion
susmentionn
é
e ne s’a
ppl ique p as
à
votre cas.
En o utre ,
il est possible que les limitations susmentionn
é
es ne s’appliquent pas en cas de blessures
corporelles l
à
o
ù
les juridictions n’auto risent pas de telles limitations.
© 2 006 Labte c.
T
ous droits r
é
serv
é
s.
La
btec,
le logo La
btec et les autres marques Labtec sont la
propri
é
t
é
exclu sive de La
btec et sont sus ceptibles d’
ê
tre des marques d
é
pos
é
es . T
outes les
autres marques sont la propri
é
t
é
exclu sive de leu rs d
é
tenteurs respectifs.
La
btec d
é
cline toute
responsabilit
é
en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations
é
non c
é
es dans c e document peuvent faire l’objet de modifica
tions sans a
vis pr
é
ala
ble.
1.
Preme re il pulsante pos to sopra il ricevitore.
2.
Preme re il pulsante di connessione sulla parte inferiore del mouse.
S
p
i
a
d
e
l
li
v
e
ll
o
d
e
ll
e
b
atter
i
e
La spia di carica insufficiente rossa sit uata sulla parte superiore
del mouse lampeggia per indicare che
è
necessario ricaricare il mouse.
Eseguire questa operazione utilizzando il cavo di ricarica integrato che si trova
all'interno del mouse. Le batterie hanno una durata compresa t ra i 2 e i 3 mesi,
a seconda dell'utilizzo. Per una durata maggiore delle batterie riposizionare il
ricevitore nella base del mouse quando questo non viene
utilizza
to. In questo
modo il mouse si spegne automatica mente.
R
i
car
i
ca
d
e
l
mo
us
e
Il cavo di ricarica USB
è
integrato nella base del mouse
1.
Aprire il coperchio del vano batt erie che si trova sulla parte inferio re del
mouse.
2.
Estrarre delicatamente il cavo di ricarica USB. Attenzione:
il cavo
è
collegato al mouse, non forzare.
3.
Collegare il cav o di ricarica alla porta USB del computer
(assicurarsi che il computer sia acceso).
4.
Chiudere il cope rchio del vano batterie.
Nota:
durante la ricarica
è
possibile continuare a utilizzare il mouse
solo se il ricevitore USB
è
collegato al computer. Il cavo utilizzato per la
ricarica non so stituisce la connessione senza fili.
Non utilizzare detergenti molto f orti o abrasivi.
Prima di utilizzare detergenti chimici, fare una prova sulla parte
inferiore del dispositivo.
Avv
i
s
o
su
ll
e
b
atter
i
e
N
i
M
H
r
i
car
i
ca
b
ili
Questo prodotto funziona con batterie NiMh da 1,5
V sostituibili dall'utente o da
un tecnico.
Utilizzare solamente batterie NiMh da 1,5V di tipo equivalente.
Non utilizza re o caricare il pr odotto vicino a f onti di calore.
Non utilizza re la batteria in mod o improprio, perch
é
ci
ò
potrebbe
comportare rischi di incendio o combustione chimic a.
Per pres tazioni ottimali del prod otto, sostituire o caricare le batterie
quando viene ind icato che il livello di carica
è
insufficiente.
Non utilizza re un alimentatore div erso da quello fornito con il prodott o.
S
i
c
u
r
e
zza
e
s
ta
n
d
ar
d
i
n
t
e
r
n
az
i
o
n
a
li
R ADIAZION I LAS ER INVISI BILI: N ON UTIL IZZAR E STRU MENTI
O
TTI CI A
C ONTATTO C ON IL RA GGIO LASER; PRODOTTO LASER
D I CLASSE 1M.
Il mouse ottico
è
conf
orm e al lo stan dard intern azion ale
IEC 60825-1: 2001-0 8, Prodotto laser invisibile di classe 1M, nonch
é
a
gli
standard 21 CFR 1040.10 e 1040.1 ,
ad eccezi one d elle in cong ruen ze rispe tto a quan to sta
bilito in Laser
Notice Nr. 50 de l 26 luglio 2001: emissione di due raggi divergenti (+/-4°) di luce infrarossa invisibile
all'utente con potenza mass ima di 2 x 300 µW con due laser alternati
(ciclo di funzionamento 24%); intervallo della lungh ezza d'onda compreso tra 844 e 865 n anometri.
Tempera
tura di ese rcizio compres a tra 0°C e 40°C.
ATTENZIONE : Que sto di sposi tivo o ttico non
presenta
parti riparabili. L'utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli qui specificati pu
ò
risultare in
un'esposizione pericolosa a radiazioni. Linee guida per un utilizzo sicuro ed efficiente. I prodotti laser di
Classe M1 sono sicuri in condizioni di funzionamento rag
ione volme nte
prevedibili,
ma posso no e ssere
per icolo si se ut ilizza
ti con strumenti ottici per la visione dei raggi.
Si consig lia d i osse rvare le segu enti preca uzion i:
1.
La visione del ra
ggio laser con determinati
strumenti ottici (ad esempio oculari, lenti di ingrand imento e microscopi) entro una distanza
di 100 mm pu
ò
da nneg
giare l'occ hio. 2. Non puntare il ragg io di luce infrarossa di rettamente verso
gli occhi. 3. In caso di f unzionamento anomalo e di mancata risoluzione d el problema,
spegn ere i l
dispo siti vo e r ivolge rsi al servi zio di assis tenza tecn ica Log
itech. 4.
No n prova re
a disassemblare il prodotto tranne che a sco po di smaltimento. 5. Non esporre il prodotto
a liquidi o umidit
à
. 6. Non utilizzare il prodotto quando la temperatura
è
al di fuori dell'int er
vallo
di funzionamento c ompreso tra 0° C e 40° C. In caso di esposizione in ambienti con temperatura non
compresa nell'inter
vallo di valori speci fica
to, spegnere il dispositivo e lasciare che
la temperatura rientri n ell'inter
vallo indic a
to prima di utilizzare nuovamente il prodotto.
con una fattura o uno scontrino di vendita detta
glia
to.
ESCLU SIONE DI ALTRE GARA NZIE.
LE GARANZIE ESP LICITAMENTE ESP OSTE NEL PRESENTE
ACCORDO SOSTITUISCO NO QUALSIASI
ALTRA GA RANZIA. LABTEC E I SUO I FORN ITORI NON
RICONOSCONO
ALCUNA
ALTRA GARANZIA , COMPRESE ,
TRA L E
ALTRE, LE GARA NZIE IMPLICITE
DI COMMER CIABILIT
À
E IDONEIT
À
PER UNO SCOPO SPECIFICO E IL RISPETTO DE I DIRITTI DI
TERZ I
RELA
TIV I
AD HA RDWARE, SOFTWARE, DOCUMENTAZIONE E QUALSIAS I
ALTRO M A
TE RIAL E
FORNITO DA L ABTEC E/O DAI SUO I FORNITORI, NONCH
É
QUALSIASI
ALTRA GA RANZIA DI NO N
INTERFERENZA O
ACCURATEZZA DEL CONTE NUTO INFORMATIVO. NESSUN DISTR IBUTORE, AGENTE
O DIPENDENTE DI LAB TEC
é
AUTOR IZZATO
A ESEGU IRE MODIFICHE, ESTENSIONI
O
AGGIUNTE QUALS IASI
ALL A PRESENTE GARANZ IA.
Alcu ne g
iurisdizioni non ammettono limitazioni
della durata delle garanzie implicite, pertanto la limitazione di cui sopra potreb
be non e sser e
a
pplica
bile ovunq ue.
LIMIT
AZI ONE D ELLA GARAN ZIA.
IN NESSUN CAS O LABTEC O I SUOI FORNITOR I SARANNO
RESPONSABILI DEI COSTI DI FORNITURA DI SERVIZ I O PRODO TTI SOSTITUTIVI, DELLE PERDITE DI
PROFITTO, DELLA PER DITA DI INFOR MAZION I O DATI O DI
ALTRI DANNI SPECIALI, INDIRETTI,
CONSEQUENZIAL I O INCIDENTALI, DERIVANTI DALL A
VENDITA, DALL’USO O DALL’IMPOSSIBIL IT
Ë
DI
USARE I PRODO TTI O I SERVIZI DI LA BTEC
ANCHE SE QUES T’ULTIMA
é
STATA
AVVISATA
DELL’EVENTUALIT
Ë
DI
TALI DA NNI. IN NES SUN CASO L’OBBLIGO DI RISARCIMENTO D I LABTEC
E DEI SUOI FORNITORI POTR
À
ESS ERE S UP ERIO RE
ALL’IMPO R
T O EFF ETT IV
AME NTE PAGATO PER IL
PRODOTTO O IL SER VIZIO LABTEC CHE HA ORIGINATO LA RESP ONSABILIT
À
.
Alcun e giu risdiz ioni
non
ammettono l’esclusione o le limitazioni per danni incidentali o consequenziali, pertanto la limitazione di
cui sopra potreb
be no n es sere a
pplica
bile ovunq ue.
Le limitazioni sopra indicate non
si applicheranno in caso di lesioni personali, quando e nella misura in cui la leg
ge a
pplica
bile
preve de qu esta resp onsa
bilit
à
.
© 200 6 Labtec.
T
utti i diritti rise r
va
ti.
La
btec, il logo e gli altri marchi L abtec sono di propriet
à
di
Lab tec e p osson o es sere reg
istrati.
T
utti gli alt ri marchi appartengono a i rispettivi proprietari.
La
btec non si assume alcuna responsabilit
à
per eventuali errori contenuti nel presente manuale.
Le inf
orm azion i co ntenu te nel p rese nte d ocume nto sono sogg ette a modif ica se nza preav viso.
E
sp
a
ñ
o
l
I
n
fo
r
m
ac
i
ó
n
s
a
n
i
tar
i
a
i
mpo
rta
n
te
Realizar tareas repetitivas durante largos periodos de tiempo,
una disposici
ó
n inadecuada del espacio de trabajo, una posici
ó
n incorrecta del
cuerpo y h
á
bitos de trabajo deficientes pueden ocasionar cansancio
y lesiones físicas en nervios, tendones y m
ú
sculos.
Ante cualquier síntoma de
dolor
,
hormigueo, debilidad, inflamaci
ó
n, calambre o agarrotamiento
en estas zonas, p
ó
ngase en contacto con un profesional sanitario titulado.
I
ns
ta
l
ac
i
ó
n
d
e
l
rat
ó
n
El receptor USB se guarda en la parte inferior del rat
ó
n.
Coloque las 2 pilas AAA en el rat
ó
n.
Para empezar a usarlo, basta conect ar el receptor a un puerto USB
disponible. Nota: el receptor se guarda e n la parte inferior del rat
ó
n
cuando no s e utilice, para fac ilitar el transporte.
C
o
n
e
x
i
ó
n
d
e
l
rat
ó
n
a
l
rece
p
t
o
r
1.
Puls e el bot
ó
n en la parte supe rior del receptor.
2.
Puls e el bot
ó
n de conexi
ó
n situado e n la parte inferior del rat
ó
n.
L
u
z
d
e
p
il
a
d
e
s
car
g
a
d
a
El indicador de carga ba ja, s ituado en la parte superior del ra
t
ó
n, emite
destellos rojos cuando se est
á
n agotando las pilas. Para cargar las pilas del
ra
t
ó
n, utilice el cable almacenado en la parte inferior del ra
t
ó
n.
La duraci
ó
n media de las pilas es de entre 2 y 3 meses, dependiendo
del uso. Para prolongar la duraci
ó
n, guarde el receptor en la parte inferior del
ra
t
ó
n cuando no lo utilice. Esta operaci
ó
n desactiva el ra
t
ó
n.
C
ómo
recar
g
ar
e
l
rat
ó
n
El ca
ble de carga USB se encuentra en la parte inferior del ra
t
ó
n.
1.
Abra la t apa del compa rtimento de las pilas, ubicada en la parte
inferior d el rat
ó
n.
2.
Extraiga el cable de carga USB. Advertencia: el cable debe
permanecer acoplado al rat
ó
n, no lo fue rce.
3.
Conecte el cable de carga a un puerto USB del ordenador
(que debe estar encendido).
4.
Cierre el compartimento de las pilas.
Nota:
si lo desea, puede seguir utilizando el rat
ó
n durante la c arga,
siempre y cuando el receptor USB est
é
conectado al ordenador.
El cable s
ó
lo sirve pa ra la carga, no fu nciona como alternativa a la
conexi
ó
n inal
á
mbrica.
R
e
s
o
l
u
c
i
ó
n
d
e
p
r
ob
l
e
m
a
s
Si el ra
t
ó
n inal
á
mbrico no funciona correctamente, siga este procedimiento para
intentar solucionar el problema:
Aseg
ú
rese de que el minirreceptor USB est
á
debidamente conectado al
puerto USB del ordenador. Pruebe a usar otro puerto USB.
Mantenga el rat
ó
n a no m
á
s de un metro de distancia del receptor.
Las superficies met
á
licas acortan las distancias de t ransmisi
ó
n.
Intente conectar de nuevo el rat
ó
n y el receptor. Co nsulte la secc i
ó
n
“Conexi
ó
n del rat
ó
n al receptor”.
Si tiene problemas (funcionamiento err
á
tico o falta de movimiento)
o el diodo de car ga baja emite dest ellos rojos, tendr
á
que volver a
cargar el rat
ó
n. Consulte la secci
ó
n “C
ó
mo recarga r el rat
ó
n”.
Ma
n
te
n
i
m
i
e
n
t
o
d
e
l
rat
ó
n
Para limpiar la superficie del rat
ó
n puede usar un p a
ñ
o h
ú
medo.
No utilice productos de limpieza abrasivos.
Antes de ut ilizar productos químicos, pru
é
belos en la parte inferior
del dispositivo.
A
d
v
erte
n
c
i
a
s
ob
re
p
il
a
s
recar
g
a
b
l
e
s
N
i
M
h
Este
producto con tiene pilas secunda rias NiMh de 1,5 v oltios que pue de
reemplazar el usuario o un t
é
cnico .
S
ó
lo s e deben utilizar pilas equivalentes NiM h de 1,5 voltios para
reemplazarlas.
No utilic e ni cargue el producto cerca de un fuego, estufa o lugar
excesivamente caliente.
El uso inadecuado de las pilas puede ser causa de un incendio o
quemaduras químicas.
Para conseguir un rendimiento
ó
ptimo del p roducto, cambie o
recargue las pilas cuando se muestre el indicador de carga baja.
No utilic e una fuente de alimentaci
ó
n diferente de la suministrada
con el producto.
No
r
m
at
i
v
a
i
n
t
e
r
n
ac
i
o
n
a
l
y
s
e
g
u
r
i
d
a
d
R ADIAC I
Ó
N L
Á
SER INVISIB LE: EVI TE FI JAR LA VISTA CUANDO MIR E A
TR AV
É
S DE INSTRU MENTOS
Ó
PTIC OS; PRODUCT O L
Á
SER DE CL ASE
1M .
Es te dispo sitivo
ó
ptico cumple con la norma
tiva
internacional IEC 60825-
1: 2001 -08, Producto l
á
ser invisibl e de clase
1M, y con 21 CF R 1040.10 y 1040.1,
e xcepto en lo rela cionado con el a viso de l
á
ser n
ú
mero 50, del 26
de julio de 2001:
Em isi
ó
n de dos hac es divergentes (+/-4°) de luz infrarroja invisible
para el u suario Po ten cia m
á
xima de 2 x 300 µW con dos haces l
á
ser en trelaza dos (co eficien te
de
utilizaci
ó
n 24%), inter
valo de long
itud de onda entre 844 y 8 65 nan
ó
metros.
Tempe ra
tura de
funcionamiento entre 0°C y 40°C.
PRECA
UCI
Ó
N. Este dispo sitivo
ó
pti co no incluye pie zas
que puedan repararse o sustituirse. La utilizaci
ó
n de controles, ajustes o procedimientos no especificados
en este documento puede dar como resultado la exposici
ó
n a radiaciones pelig
rosa s. R ecome ndac ione s
para un uso seguro y efica z.
Los productos l
á
ser de clase 1M son se guros en condiciones de
funcionamiento normales, pero pueden conllevar riesgos si se utilizan instrumentos
ó
pticos para la
obser
vaci
ó
n directa del haz. Se recomienda tomar las siguientes precauciones:
1.
La visualiza ci
ó
n del l
á
ser con instrumentos
ó
pticos (como lupas o microscopios) a una distancia n o
superior a 10 cm pu ede da
ñ
ar los ojos. 2. No dirija el haz infrarrojo directamente a los ojos.
3.
Si h a
y problemas de funcionamiento que no puede resolv er personalmente, a
pag ue e l dispo siti vo y p
ó
ngase en contacto con el servicio de asistencia t
é
cnica de Labtec. 4. No intente desmontar
el producto a menos que sea para desecharlo permanentemente. 5.
No expon ga el prod ucto
a la
humedad y evite que entre en contacto con líquidos. 6. No utilice el producto en entornos
con una temperatura inferior o superior a la indicada en las especif icaciones, entre 0ºC y 40ºC.
De darse una t empe ra
tura ambiente fuera de los límites permitidos, a
pag ue e l dispo siti vo y es pere
hasta
que se den las condiciones de temperatura requeridas.
S
e
r
v
i
c
i
o
d
e
at
e
n
c
i
ó
n
a
l
c
li
e
n
t
e
www.labtec.com
G
ara
n
t
í
a
d
e
p
r
od
u
ct
o
Garant
í
a limita da.
Lab tec ga ranti za la a usen cia d e ano malía s imp ortan tes en lo re feren te
a los
materiales y fabricaci
ó
n de todos los productos de hardware suministrados con este documento
durante un periodo de dos (2) a
ñ
os a partir la fecha de adquisici
ó
n del producto.
La g aran tía li mitada de La
btec es intransferible y protege exclusivamente al comprador original.
Est a
gara ntía otorga al u suario der echos legale s esp ecífi cos; pu ede que posea otros dere cho s que variar
á
n
de acuerdo con la legislaci
ó
n local.
Indem nizaci
ó
n.
La res ponsa
bilidad total de Labtec y la
ú
nica inde mniz aci
ó
n a la que el usuario tendr
á
derecho en caso de incumplimiento de la garantía consist ir
á
, a discreci
ó
n de La
btec,
en:
(a) la repara ci
ó
n o sustituci
ó
n del hardware o (b) el reembolso del importe a
bonad o,
siempre
y
cuan do e l hard ware se d evue lva al p unto de ven ta,
o cualquier otro lugar que Labtec indique, junto c on
una copia del recibo de compra.
Si La
btec decide reparar o sustituir el hardware,
pue de u tilizar pieza s
nue vas o repa radas ,
o productos equivalentes. Los productos de hardware suministrados para
reemplazar al producto original tendr
á
n una gara ntía equiv alente al pe riodo
restante de la garantía
original o a un periodo de treinta (30) días,
pre valecie ndo e l perio do m
á
s
largo.
Es tas disp osicio nes
care cen de vali dez e n aque llo s caso s en los que el h ardwa re
haya resu ltado da
ñ
ado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto
del producto,
o a re parac ione s,
modificacion es o montajes no autorizados.
Ade m
á
s, en el caso
de lo s di spositi vos in al
á
mbricos,
estas disp osicio nes carece n de valide z si se uti lizan p ilas d istin tas a las
reco menda da s por L a
btec.
En caso d e que La
btec lo solicitara, deber
á
demostrar la fecha
de compra original del hardware mediante un comprobante de compra fechado o de un recibo
deta llado y fech ado.
RENU NCIA DE GARANTÍA .
LAS GA RANTÍAS DETALLADAS EN EL PRESENTE CON TRATO
SU ST ITUY E N
A
TODAS L AS DEM
Á
S GARA NTÍAS. LABTEC
Y SUS PROV EEDORES RECHAZAN EXPRESAMENT E EL RESTO
DE GARANTÍAS , INCLUIDA S, PERO SIN LIM IT
ARS E
A, LAS GA RANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIA LIZACI
Ó
N
Y
ADECUACI
Ó
N PARA UN USO ESPE CÍFICO,
Y LA GARA NTÍA DE NO INFRACCI
Ó
N DE LO S DERECHOS DE
TE RCE ROS RES PE CTO
AL H ARDWARE, SOFTWARE, DOCUMENTACI
Ó
N O CUALQ UIER OTRO MATERIAL
SUMINISTRA DO POR LABTEC O SUS
PR OV E EDO R ES,
Y CUAL QUIER GARANTÍA DE NO INTRO MISI
Ó
N O
EXACTITU D DEL CONTENIDO DE LA INFO RMACI
Ó
N. NING
Ú
N DISTR IBUIDOR,
AG ENTE NI EMPLEAD O DE
LABTE C EST
Á
AUTO RIZADO A INTRODUCIR M ODIFICACIONES,
AMPL IACIONES NI
ADICIONE S EN LA
PRESE NTE GARANTÍA.
Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de durac i
ó
n
de una garantía,
puede que las re stricci ones expu esta s arri ba no le sea n a
plicables.
LIMIT
ACI
Ó
N DE RESPO NSABIL IDAD
.
EN NING
Ú
N CAS O SE PODR
Á
CONSIDERAR
A LAB TEC NI
A
SUS PROV EEDORES RESPONSABLES PO R NING
Ú
N COSTE INCURRIDO DURANTE
EL
ABASTECIMIENTO O SUSTITUC I
Ó
N DE PRODUCTOS O SERV ICIOS, NI POR LA P
É
RDIDA
DE BENEFICIOS, INFORMACI
Ó
N NI DA TOS, NI POR NING
Ú
N OTRO DA
Ñ
O ESP ECIAL, INDIRECTO,
RE SU L
TANTE O FORTUITO DERIVADO EN CUALQU IER FORMA DE LA
VEN T
A, EL USO O LA NO
DISPONIB ILIDAD DEL USO DE UN PRODUCTO O SERVICIO DE LA BTEC, INCLUSO CUANDO S E HA
Y
A
NOTIFICADO
A LAB TEC LA POS IBIL IDAD DE
TALES DA
Ñ
OS . LA RESPONSAB ILIDAD DE LABT EC
Y SUS PROV EEDORES SE LIMITAR
Á
,
EN
TODOS LO S CASO S,
AL I MPORTE REAL
ABONA DO POR LOS
PRODUCTOS O SE RVICIO DE LAB TEC.
Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten
las
excl usion es o l imitaci one s de respon sa
bilidad por da
ñ
os resultantes o fortuitos,
pued e que las
limit acion es ex pues tas ar riba no le sean a
plicables.
Así ,
la limitac i
ó
n anterior carecer
á
de v alide z en el ca so de le sione s pe rson ales,
en las que y en la medida en la q ue la le
y vige nte e xija
tal respo nsa
bilidad.
© 2 006 Labte c.
Rese rvado s todo s los dere chos . La
btec, el logotipo de Labtec y las dem
á
s ma rcas de
La
btec pertenecen a Labtec y puede que est
é
n registradas. Las dem
á
s marcas
com ercia les pe rtene cen
a s us res pectiv os pr opiet arios . La
btec no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles
errores en el presente manual. La informaci
ó
n a quí co nten ida
est
á
sujeta a posibles cambios sin previo a
viso .
I
n
fo
r
m
õ
e
s
i
mpo
rta
n
te
s
s
ob
re
er
go
n
om
i
a
Longos períodos de movimento repetitivo, num espaço de trabalho inadequado,
com uma pos iç
ã
o incorrecta do corpo e maus h
á
bitos de trabalho podem
relacionar-se com desconforto físico e les
õ
es dos nervos, tend
õ
es e m
ú
sculos.
Se sentir dor
,
dorm
ê
ncia, fraqueza, inchaço,
ardor
,
c
ã
ibra ou rigidez nestas
á
reas, consulte um m
é
dico qualificado.
I
ns
ta
l
açã
o
do
rat
o
O receptor USB ajusta-se na base do rato para armazenamento.
Introduza as 2 pilhas 2 AAA no rato
Simplesmente ligue o receptor a uma porta USB aberta para começ ar a
utilizar o rato. Nota: para conveni
ê
ncia e portabilidade o receptor
é
armazenado na parte inferior do rato quando n
ã
o est
á
a ser utilizado.
L
i
g
ar
o
rat
o
a
o
rece
p
t
o
r
1.
Prima o bot
ã
o localizado na parte superior do receptor.
2.
Prima o bot
ã
o “conne ct” na pa rte inferior do rato.
L
u
z
d
e
p
il
h
a
f
raca
O vermelho do indicador de pilha fraca na parte s uperior do rato pisca para
indicar que
é
necess
á
rio recarregar o rato. Rec arregue as pilhas do rato
utilizando o cabo de recarregamento integrado na parte inferior do rato.
Dependendo da utilizaç
ã
o, as pilhas duram de 2 a 3 meses. Para expandir a
vida
ú
til das pilhas, coloque o receptor na parte inferior do rato quando n
ã
o
estiver a ser utilizado. Isso desligar
á
o rato automaticamente.
C
omo
recarre
g
ar
o
rat
o
O ca
bo de carregamento USB
é
integrado na parte inferior do rato
1.
Abra o c ompartimento de pilha na parte infe rior do rato.
2.
Libere o cabo de carregamento USB. Aviso: o cabo continua anexado ao
rato, n
ã
o o force.
3.
Ligue o cabo de carregamento
à
porta USB no computador
(certifique-se de que o computado r est
á
ligado)
4.
Feche o compartimento de pilha.
Nota:
Enquanto est
á
a carregar, pode continua r a utilizar o rato
apenas se o receptor USB tamb
é
m estiver ligado a o computador. O
cabo
é
apenas para carregar e n
ã
o pode subs tituir a ligaç
ã
o
sem fios.
R
e
s
o
l
u
çã
o
d
e
p
r
ob
l
e
m
a
s
Se o rato sem fios n
ã
o funcionar correctamente, leia os passos seguintes para
a resoluç
ã
o do problema.
Certifique-se de que o mini-receptor U SB est
á
introduzido
correctamente na porta USB do c omputador. Tente outra porta USB.
Mantenha o rato a 1 metro do recepto r. As superfícies met
á
licas
reduzem as dist
â
ncias de transmiss
ã
o.
Tente ligar o rato novamente ao receptor. Consulte a secç
ã
o
“Ligar o rato ao recepto r”.
Se encontrar problemas (movimento irregular ou nenhum movimento), ou
se a luz vermelh a do indicado r de pilha fraca piscar, ser
á
necess
á
rio recarregar o rato. Consulte a secç
ã
o “Como recarregar”.
Ma
nu
te
n
çã
o
do
rat
o
Limpe a s uperfície do rato com um pano macio h
ú
mido.
N
ã
o utilize produtos de limpeza abrasivos.
Antes de ut ilizar produtos químicos, teste os efeitos na base do
dispositivo.
Av
i
s
o
s
ob
re
p
il
h
a
s
N
i
M
h
recarre
g
á
v
e
i
s
Este produto cont
é
m pilhas s obresselentes NiMh de 1,5 volts susbtituíveis pelo
utilizador/t
é
cnico.
S
ó
devem ser utilizadas pilhas NiMh de 1,5V equivalents para
substituiç
ã
o.
N
ã
o utilize nem carregue o produto perto d e chamas, do fog
ã
o
ou
locais aquecidos.
N
ã
o manuseie nem utilize indevidamente as pilhas, pois pode causar inc
ê
ndio ou queimaduras químicas.
Para um excelente desempenho do produto, substitua ou recarregue as
pilhas ao visualizar o indicador de pilha fraca.
N
ã
o utilize uma fonte de alimentaç
ã
o diferente da fornecida com
este produto.
No
r
m
a
s
i
n
t
e
r
n
ac
i
o
n
a
i
s
e
s
e
g
u
ra
n
ça
RADIAÇ
Ã
O DE LASER IN VISÍVEL: N
Ã
O OLHE DIRECTAMENTE
COM INSTR UMENTOS
Ó
PT ICOS; PR ODUTO LA SER D E CLASS E 1M.
Este dispo sitivo
ó
ptico cumpre a norma internacional IEC 60825-1:
200 1-08,
Produ to Lase r Invi sível Cla sse 1M e tamb
é
m cumpre 21
CFR 10 40.10 e 1040.1,
excep to o s des vios confo rme La ser N otice Nr
. 50, 26 de J ulho de 2001:
Emi ss
ã
o de duas radiaç
õ
es divergentes (+/-4°) de luz de infra
verme lhos invisí vel ao utiliz ador;
pot
ê
ncia m
á
xima de 2x300µ W com 2 lasers interlea
ve (cic lo de ser
viço 24%), raio de comprimento
(mí n.
844, m
á
x 865 nanometros).
Tempera
tura de funcionam ento entre 0°C a 40°C.
AVISO: Nes te
dispo si tivo
ó
ptico n
ã
o existem peças que precisem de manutenç
ã
o.
A util izaç
ã
o de controlos,
aju stes ou
a ad opç
ã
o de procedimentos aqui n
ã
o e spec ificado s po dem re sulta r na exposi ç
ã
o peri go sa a rad iaç
ã
o.
Dire ctrize s de segur ança e uti lizaç
ã
o ef icaz.
Um produto laser de classe 1M
é
seguro em condiç
õ
es r azoave lmen te prev isíve is de funci onam ento ,
mas pode a
pre sentar
risco se
o utilizador empregar
ó
ptica dentro do feixe.
Re comen da- se que obse rve a s segu intes
precauç
õ
es:
1.
Olhar a saída do laser com determinados instrumentos
ó
pti cos (p or exe mplo ,
lupas e microsc
ó
pios) a um ra io de 100 mm a
pre senta riscos para os o lhos.
2.
N
ã
o apo nte os raio s
de
infra
ver melho s dire ctame nte par a os olho s das p esso as.
3.
Se o dispo sitiv o n
ã
o funcionar correctamente e
a resoluç
ã
o de problemas n
ã
o ti ver sucess o,
desligue-o e contacte a assist
ê
ncia
t
é
cnica da Logitech. 4.
N
ã
o te nte de smon tar o prod uto a meno s que seja para se de sfazer
permanentemente do dispositivo. 5.
N
ã
o deixe que o produto entre em contacto com líquidos e n
ã
o
o e xponha
à
humidade. 6.
N
ã
o opere o produto quando a temperatura estiver f
ora
do in ter
valo op era
tivo especificado de 0°C a 40°C. Se o a mbiente de temperatura estiver f
ora
do
inter
valo, de sligu e o disp osit ivo e de ixe q ue a te mpera
tura esta
bilize a
t
é
alcançar o inter
valo
de
temperatura de funcionamento especificado antes de o utilizar.
A
ss
i
s
t
ê
n
c
i
a
t
é
c
n
i
ca
Se precisar de ajuda adicional com o produto, contacte a Labtec atra
v
é
s da
W
eb em:
www.labtec.com
G
ara
n
t
i
a
do
p
r
od
u
t
o
Garantia limitada.
A La
btec garante que qualquer produto de hardware que acompanha esta
documentaç
ã
o e st
á
isento de defeitos significativos no material e no fabrico por um período de dois
(2) an os a parti r da da
ta da compra.
A garantia limitada da Labtec n
ã
o
é
trans feríve l e e st
á
limitada ao
comprador original. Esta garantia confere-lhe direitos específicos,
send o adm issí vel que ,
em cada caso, a leg
isla ç
ã
o do local lhe confira outros direitos.
Salvaguardas.
Toda a r espo nsabil idad e da La
btec e o seu
ú
nico recurso pelo n
ã
o cumprimento da
garantia ser
á
, por opç
ã
o da La
btec:
(a) repara r ou subs tituir o hard ware ou (b ) ree mbol sar
o va lor pa
go, desde que o hardware seja devolvido ao lugar da compra ou a outro local que
a La
btec indicar, com uma c
ó
pia do recibo da compra.
Se a La
btec decidir reparar ou subst ituir o
hardware,
a La
btec poder
á
utiliza r peç as no vas ou ren ovad as,
ou produtos compar
á
veis.
A substituiç
ã
o do hardware ser
á
garantida durante o período restante da garantia original ou trin ta
(30) dias, qualquer que seja mais longo.
Estas salvag uard as se r
ã
o nulas se o defeito do hardware tiver
resultado de acidente, maus tratos e mau uso, ou de uma reparaç
ã
o, modificaç
ã
o o u de smon ta
gem n
ã
o
autori zada s.
Al
é
m disso, para dispositivos sem fios,
estes recu rsos ser
ã
o nulo s
se utilizar tipos de pilhas
diferentes das recomendadas pela Labtec.
A pe did o da La
btec,
deve prova r a da
ta da compra original do
hardware apresentando uma factura datada ou um recibo
õ
es.
com especificaç
REJEIÇ
Ã
O DE OUTRAS GA RANTIAS.
AS GARAN TIAS EXPRESSAMENTE ESTIPULA DAS NESTE
CONTRATO SUBSTITUEM
TODAS
AS OUTRA S GARANTIAS.
A LAB TEC E OS SEUS FORNECEDORES
EXCLUEM EXPRESSAMENTE
TODAS
AS OUTRAS GAR ANTIAS, INCLUINDO, MAS SEM CA R
Á
CT ER
LIMITATIVO,
AS GA RANTIAS IMPLÍCITAS DE CO MERCIABILIDADE E
ADEQ UAÇ
Ã
O
A UM PROP
Ó
SITO
ESPECIAL E
A N
Ã
O
VIOLAÇ
Ã
O DOS DIREITOS DE
TERCEIROS NO QUE RESPEITA
AO HARD WARE,
SOFTWARE, DOCUMENTAÇ
Ã
O E
A OU TROS MATERIAIS FORNE CIDOS PELA LABTEC E/OU PEL OS SEUS
FORNECEDORES, E QUAISQUER GARA NTIAS DE N
Ã
O I NTE RFE R
Ê
NCIA OU PRECIS
Ã
O
DE CONTE
Ú
DO INFORMATIVO. NENH UM
VENDEDOR,
AGENTE OU EMPREGADO DA LABTEC EST
Á
AUTORIZADO
A FAZER QUAL QUER MODIFICAÇ
Ã
O, EXTENS
Ã
O OU
ADIÇ
Ã
O
A ESTA GARAN TIA.
Algumas
jurisdiç
õ
es n
ã
o permitem a limitaç
ã
o do per íodo d e vig
ê
ncia de uma garantia implícita, pelo que a
limitaç
ã
o acima referida poder
á
n
ã
o se r
-lhe aplic
á
vel.
LIMIT
Ã
O DA R ESPONSA BILIDADE.
EM NENHUM CASO
A LAB TEC OU OS SEUS
F ORNE CED OR ES
SER
Ã
O RESP ONS
Á
VEIS PO R QUALQUER CUSTO DE OBTENÇ
Ã
O DE PRODU TOS DE SUBSTITUIÇ
Ã
O OU
SERVIÇOS, PERDA DE LU CROS, DE INFORM AÇ
Õ
ES OU DADOS,
OU POR Q UALQUER OUTRO PREJUÍZO ESPECIAL , INDIRECTO, CO NSEQUENCIAL OU CASUAL
QUE
RES UL
TEM DE QUALQ UER FORMA DA
VENDA, DO USO OU DA I NABILIDADE DO USO DE QU ALQUER
PRODUTO OU SERVIÇO DA LABTEC, MESMO QUE
A LAB TEC
TENHA SIDO
AVISADA
DA POSSIBIL IDADE DESSE S DANOS. EM NENHUM CASO
A RESP ONSABILIDADE
TOTAL DA LABTEC E DOS
SEUS FORNECEDORES EXCEDE O DINHEIRO PAGO PELO PRODUTO OU P ELO SERVIÇO
DA LABTE C QUE ORIGINEM
A RESP ONSABILIDADE .
Algumas jurisdiç
õ
es n
ã
o permitem a exclus
ã
o
ou
limitaç
ã
o de danos directos ou indirectos, pelo que a limitaç
ã
o acima referida poder
á
n
ã
o se r
-lhe
a
plic
á
vel.
As limitaç
õ
es acima indicadas n
ã
o se r
ã
o ap licada s em caso de d anos pes soais n as
situaç
õ
es e na medida
em que tal leg
isla ç
ã
o a
plic
á
vel exija tal re spon sa
bilidade.
© 200 6 Labtec.
Todo s os direit os rese rvado s. La
btec, o log
ó
tipo da Labtec e outras marcas
da La
btec s
ã
o prop ried ade d a La
btec e podem estar reg
ista do s.
T
odas as outras marcas comerciais
s
ã
o
prop riedad e do s resp ectivo s don os.
A L a
btec n
ã
o a ssume resp onsa
bilidade por erros
que possa m a
parecer neste manual.
As informaç
õ
es contidas aqui est
ã
o sujeitas a alteraç
õ
es sem
aviso pr
é
vio.
N
e
d
e
rla
nds
B
e
l
a
n
g
r
ij
k
e
i
n
fo
r
m
at
i
e
o
v
er
v
era
n
tw
oo
r
d
g
e
b
r
u
i
k
Lange perioden van herhaalde bewegingen in een slecht georganiseerde
werkruimte, verkeerde lichaamshouding en slechte werkgewoontes kunnen
de oorzaak zijn van lichamelijk ongemak en letsel aan zenuwen, pezen en
spieren. Raadpleeg een arts als deze pijnlijk, gevoelloos,
zwak, gezwollen of stijf zijn of branderig aanvoelen, of als u kramp hebt.
I
ns
ta
ll
at
i
e
v
a
n
d
e
m
u
i
s
De USB-ontvanger kan in de onderkant van de muis opgeborgen worden.
Plaats de twee AAA-batterijen in de muis
Sluit uw ontvanger gewoon op een beschikbare USB-poort aan om uw
muis te gebruiken. N.B.: Voor gemak en draagbaarhei d kan de
ontvanger in de onderkant van uw m uis opgeborgen worden wanneer u
hem niet g ebruikt.
D
e
m
u
i
s
m
et
d
e
o
n
t
v
a
n
g
er
v
er
b
i
n
d
e
n
1.
Druk op de knop aan de bovenkant van de ontvanger.
2.
Druk het verbindingsknopje onder op de muis in.
L
a
mp
j
e
v
oo
r
l
aa
g
b
atter
ij
n
i
v
ea
u
De indicator voor laag batterijvermogen op de bovenkant van uw muis
knippert rood om aan te geven dat de muis opnieuw opgeladen
moeten worden. Gebruik de geïntegreerde oplaaddraad onder in de muis om
uw muisbatterijen op te laden. De verwachte batterijlevensduur is 2 tot
3 maanden, afhankelijk van gebruik.
Plaa
ts de ontvanger in de onderkant va n
de muis wanneer u hem niet gebruikt, om de levensduur van
de batterijen te vervangen. Uw muis wordt hierdoor automatisch
uitgeschakeld.
D
e
m
u
i
s
op
n
i
e
u
w
op
l
a
d
e
n
De USB-oplaaddraad is in de onderkant van de muis geïntegreerd
1.
Open het batterijklepje aan de onderkant van de muis
2.
Haal de USB-oplaaddraad er voorzichtig uit.
Waarsch uwing: de draad blijft verbonden met de muis. Niet forceren.
3.
Sluit de oplaaddraad op een USB-poort van uw c omputer aan
(zorg ervoor dat de computer aanst aat)
4.
Sluit het batterijk lepje.
N.B.:
U kunt de muis gebruiken terwijl hij opgeladen wordt ,
maar alleen als de USB-ontvanger ook op de compu ter is aangesloten. De
draad is enkel een oplaaddraad en kan de draadloze verbinding
niet vervangen.
P
r
ob
l
e
m
e
n
op
l
o
ss
e
n
Als uw Wireless Mouse niet goed functioneert, lees dan de volgende
stappen voor probleemoplossing.
Controleer of de USB-mini-ontvanger goed op de USB-poort van uw
computer is aangesloten. Probeer een andere USB-poort.
Zorg ervoor dat de afstand tussen de ontvanger en de muis niet meer
dan
é é
n meter is. Metaaloppervlakken verkorten de overdrachtsafstand.
Verbind de muis opnieuw met de ontvanger. Zie de s ectie 'De muis
met de ontvanger verbinden'.
Als u problemen ondervindt (geen of onvoorspelbare beweging)
of als het batterijlampje knippert, moet u de m uis opnieuw oplad en. Zie
de sectie De muis opnieuw opladen.
On
d
er
h
o
u
d
v
a
n
u
w
m
u
i
s
Het oppervlak van de muis kunt u met een zachte, vochtige doek
schoonmaken.
Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen.
Voordat u een chemisch schoonmaakmiddel gebruikt, is het raadzaam het
aan de onderkant van het apparaat te tes ten.
W
aar
s
c
hu
w
i
n
g
v
oo
r
op
l
aa
db
are
N
i
M
H
-
b
atter
ij
e
n
Dit
product bevat 1,5-volts NiMh-batterijen
die door een sec ondaire gebruiker of tec hnicus
vervangen kunnen worden.
Alleen equiv alente NiMh-batterijen v an 1,5 V
mogen als vervanging gebruikt wo rden.
Het produc t niet dicht bij vuur, een fornuis of
verwarmde plaats gebruiken of opladen.
Verkeerd gebruik of misbruik van de batterijen k an brand of chemisch e
brandwonden veroorzaken.
Wanneer de indic ator voor laag batte rijniveau brandt, dient u de batte rij te
vervangen of opnieuw op te laden om het p roduct optim aal te laten werken.
G
e
bruik
g
ee
n
a
nd
e
r
e
s
t
r
oo
m
t
oevoe
r
d
a
n
di
e
m
e
t
di
t
pr
o
duc
t
g
e
l
eve
rd
is
.
In
t
e
r
n
at
i
o
n
a
l
e
s
ta
n
d
aar
d
e
n
e
n
v
e
ili
g
h
e
i
d
ONZI CHTBAR E LASER STRALIN G: KIJK NI ET DIREC T IN D E STRAAL MET
OPTISC HE IN STRU MENTEN ; KLASSE 1M -LA SERPRODU CT
.
Dit optische a
pparaa t vold oet a an d e Inte rnationa le Stan daard IEC
60825 -1: 20 01-08,
Klas se 1M -lase rpro duct ( onzi chtbaar ),
en voldoet ook aan 21 CFR 1040.10 en
1040.1 met uitzondering van afwi jkingen conform lasernotificatie nr. 50 van 26 ju li 2001:
Uitzending van 2 diverge rende infrarode lichtstralen (+/-4°) die niet door de gebruiker
waargenomen kunnen worden Maximumvermogen van 2 x 300 µW met 2 interlea
ved lasers
(werkingscyclus 24%), bereik van golflengte (min. 844 en ma x. 865 nanometer ). Bedrijfstemperatuur ligt
tussen 0 ºC en 40 C.
WAARSCHUWING:
Dit optische a
ppa raa
t heeft geen
ond erdel en die ver vange n
kunne n wo rden . Ge brui k van besturin gen of aa npas singen ,
of uitvoering van procedures die hierin niet
gespecificeerd zijn, kan in blootstelling aan gevaar lijke straling resulteren.
Richt lijnen voo r veil ig en ef
fici
ë
nt gebruik. Een klasse 1M-laserproduct is veilig onder redelijk te voorziene bedrijfscondities, maar kan
gevaarlijk zijn als de gebruiker optica in de straal gebruikt.
Het is raad zaam de volge nde
voorzo rg smaa
tregelen te treffe n: 1.
Wanne er de laser uitvoe r me t bepaa lde optis che in strum enten (zoa ls
een oogloe p, verg rootg las en mi croscoo p) bi nnen een
afstand van 10 0 mm bekeken wordt, kan dit de
ogen beschadigen. 2. Richt de infrarode straal niet op iemands ogen. 3.
Als uw product niet goed werkt
en als u het probleem niet kunt oplossen, schakelt u het a
pparaa
t uit en belt u de technische
ondersteuning van Labtec. 4. Haal uw product niet uit elkaar tenzij u het wilt wegwerpen bij het einde van
zijn levensduur. 5. Stel uw product n iet
aan vloe istof
fen, humiditeit of vocht bloot. 6. Gebruik uw product
niet wanneer de bedrijfstemperatuur buiten het gesp ecificeerde bereik van 0 °C tot 40 °C valt.
In he t
geval van bloot stelling aan een omge vings tempe ra
tuur die buiten het b ereik valt, schakelt u het a
ppa raa
t
uit en zorgt u er
voo r da
t de temperatuur zich v
ó ó
r gebruik binnen het gespecificeerde bereik van de
bedrijfstemperatuur kan stabiliseren.
K
l
a
n
t
e
n
d
i
e
n
s
t
Hebt u extra hulp met uw product nodig, dan kunt u via het volgende webadres contact opnemen met
Labtec: www.labtec.com
P
r
od
u
ct
g
ara
n
t
i
e
Beperkte garantie.
La
btec garandeert dat elk hardwareproduct dat bij deze documentatie behoort,
vrij zal
zijn van g
rote materiaal- en fabricagef
outen gedu rend e een perio de v an twe e (2 ) jaar vana f de d a
tum van
aankoop.
De bep erkte garan tie van La
btec is niet overdraagbaar en is beperkt tot de
oor spron kelijke koper
.
Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, en mogelijk heeft u ook andere rechten die onder
plaatselijke wetten vari
ë
ren.
V
erhaal mogelijkhede n.
De g ehele aansp rakel ijkheid van Lab tec en uw exclu sieve verhaa l op enige
gara ntiebre uk zu llen zijn, ter keu ze van La
btec:
(a) re para
tie of ver
vang
ing van de hardware, of (b)
restitutie van de betaalde prijs, mits de hardware geretourneerd wordt naar het punt van
aan koop o f een
ande re lok a
tie die door Labtec bepaald wordt, met een kopie van het betalingsbewijs.
Ind ien La
btec
besluit de hardware te repareren of ver
vange n, kan L a
btec nieuwe
of o pgekn a
pte onderdelen, of
vergelijkbare producten gebruiken.
Op vervan gend e hard ware
wordt gara ntie ve rlee nd voo r het reste rend e dee l van d e oo rspron kelij ke ga rantiep erio de,
of dertig
(30) da
gen, welke periode maar het langst is.
Deze verhaa lmog elijkhede n ve rvalle n als h et
niet-functioneren van de hardware het resultaat is van een ongeluk, misbruik, verkeerd gebruik, of niet-
geautoriseerde reparatie, wijziging of demontage.
V
erd er gelden vo or draa dloze ap para
ten
deze
verha almo gelij kheden niet als u ande re ba
tterijtypes gebruikt dan die aanbevolen zijn door
La
btec.
Op verzoe k van La
btec moet u de da
tu m van de o orspr onkeli jke aa nkoo p van de h ardwa re ku nnen
bewijz en m et een geda
teerde rekening of een gedateerd gespecificeerd ontvangstbewijs.
AFW IJZING
VAN GAR ANTIE.
DE GARANTIES D IE IN DEZE OV EREENKOMST EXPLICIET
UITE E NGEZ ET
WORDEN,
VERV
ANGE N
ALL E
ANDERE GARA NTIES. LABTEC EN HAAR LEV ERANCIERS WIJZEN UITDRUKKELIJK
ALL E
ANDERE GARANTIES
AF
,
INCLUSIEF
,
MAAR NIET BE PERKT
TOT
,
DE STILZWIJGENDE GA RANTIES
V
AN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL
EN NIET-SCHENDING
V
AN RECHTEN
V
AN DERDEN MET BETREKK ING
TOT DE HARDWARE, SOFTWARE,
DOCUMENTATIE EN
ALL E
ANDERE MATERIALEN DIE DOOR LABT EC EN/OF HAAR
LEVE RAN CIE RS
GELE V ER D
WORDEN , EN
ALLE GARANT IES
V
AN NIET-INME NGING OF ACCURA
TE SSE
V
AN INFOR MATIEVE
INHOUD. LEVERANCIERS ,
AGENTEN OF
WERKNEMERS
V
AN L ABTEC ZIJN NIET BEVOEG D OM DEZE
GARANTIE
T E
WIJZIGEN , UIT
TE BREIDEN OF ERAAN
T OE T E
VOE GE N .
Aan gezie n som mige
recht sgebi eden geen bep erking en toe staan betr ef
fende de duur
van ee n sti lzwij gende garan tie,
geldt de
bovenstaande beperking misschien niet voor u.
BEPERKIN G VAN AAN SPRAKEL IJKHEID
.
LABTEC OF
HAAR LEVERANCIERS ZULLEN IN GEEN ENKEL GEVAL
AANS PRAKELIJK ZIJ N
VOOR KOSTEN
V
AN
AANSCHA F
V
AN
VERV
ANGENDE PRODUCTEN OF DIENST EN,
GE DE RFDE
WINST
,
VER LIES
V
AN INF ORMATIE
OF GEGEVENS, OF ENIG ANDERE SPE CIALE, INDIRECTE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE DIE OP
ENIGERLEI
WIJZE
VO OR
TVLO EIT UIT DE
VE R KO OP
V
AN, HET GEB R
UIK
V
AN, OF HET NIET KUNNEN
GEBR
UIKE N
V
AN EEN LABTEC-PRODUC T OF -DIENST
,
ZELFS
ALS LABTEC
V
AN DE MO GELIJKHEID
V
AN
DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS GESTEL D. IN GEEN GEVAL ZAL DE
TOTALE
AANSPRAKEL IJKHEID
V
AN LAB TEC EN HAAR LEVERANCIE RS HET FEITELIJKE BEDRAG OVERSCHRIJDEN DAT BETAALD
IS
VOOR HET PRODUC T OF DE DIENST
V
AN LA BTEC
WAARUIT DE
AA NSPRAKELIJKHEID
VOO R
TVLOEIT
.
Aangezien sommige rechtsgebieden de uitsluiting of beperking van bijkomende
of ge volgs chad e nie t toesta an,
geldt de bovenstaande beperking of uitslu iting misschien niet voor u.
De
boven staa nde be per kingen zulle n nie t gelde n in geval van persoo nlij k letsel ,
waarbij en tot d e mate waarin
het toepasselijke recht dergelijke aansprakelijkheid vereist.
© 2 006 Labtec .
Alle re chte n vo orbe houde n. L a
btec, het L abtec-logo en andere Labtec-merken z ijn
het
eigen dom va
n
La
bt
e
c
e
n
kunn
e
n
g
e
d
e
p
o
n
ee
rd
z
ijn.
A
ll
e
a
nd
e
r
e
h
a
nd
e
l
s
m
e
rk
e
n
z
ijn
h
e
t
e
ig
e
nd
o
m
va
n
hun
r
es
p
e
cti
eve
e
ig
e
n
a
r
e
n.
La
bt
e
c
aa
n
vaa
rdt
g
ee
n
aa
n
s
pr
a
k
e
lijkh
e
id
voo
r
eve
ntu
e
l
e
f
o
ut
e
n
in
d
e
z
e
h
a
ndl
e
iding.
De
inf
o
rm
a
ti
e
hi
e
rin
i
s
z
o
nd
e
r
k
e
nni
s
g
ev
ing
aa
n
ve
r
a
nd
e
ring
o
nd
e
rh
ev
ig.
S
v
e
ns
k
a
V
i
k
t
i
g
er
go
n
om
i
s
k
i
n
fo
r
m
at
i
o
n
L
å
nga pass med monotona r
ö
relser och en felaktig arbetsmilj
ö
eller
kroppsh
å
llning kan orsaka fysiska obehag och skada ner
ver
,
senor och
muskler
.
Om du upplever sm
ä
rta, domningar
,
svaghet, svullnad, hetta,
kramper eller stelhet i h
ä
nder
,
handleder
,
armar
,
skuldror
,
nacke eller
r
yg
g b
ö
r du upps
ö
ka l
ä
kare.
M
us
i
ns
ta
ll
at
i
o
n
USB-mottagaren f
ö
rvaras p
å
musens undersida.
S
ä
tt i de tv
å
AAA-batterierna i musen.
Anslut mottagarna till n
å
gon av datorns USB-portar. Mus en
ä
r n u k lar att
anv
ä
ndas. OBS! Mottagaren f
ö
rvaras p
å
musens undersida n
ä
r d en inte
anv
ä
nds, b
å
de p raktiskt och extra b
ä
rbart.
U
pp
rätta
a
ns
l
u
t
n
i
n
g
m
e
ll
a
n
m
us
e
n
o
c
h
mo
tta
g
are
n
1.
Tryck p
å
knappen p
å
mottagarens ovansida
2.
Tryck p
å
anslutningsknappen p
å
undersidan av musen.
B
atter
il
a
mp
a
n
Ba
tteriindikatorn p
å
musens ovansida blinkar r
ö
d n
ä
r det
ä
r dags
a
tt ladda om batterierna. Du laddar om batterierna genom att ansluta
laddarkabeln (som sitter inuti musen p
å
dess undersida). Batterierna varar c:a
2–3 m
å
nader beroende p
å
hur mycket enheten anv
ä
nds.
Placera mottagaren p
å
musens undersida n
ä
r den inte anv
ä
nds f
ö
r a
tt
spara p
å
batterierna. N
ä
r man g
ö
r det st
ä
ngs musen automatiskt a
v
.
S
å
h
är
l
a
dd
ar
d
u
om
m
us
e
n
USB-ka
beln (laddarkabeln) till sitt er p
å
inuti musen p
å
undersidan.
1.
Ö
ppna batteriluck an p
å
musens undersida.
2.
Ta ut USB-kabeln (observera att kabeln
ä
r ansluten till m usen s
å
dra inte f
ö
r h
å
rt).
3.
Anslut laddarkab eln till n
å
gon av USB-porten p
å
datorn
(den ska vara p
å
slagen).
4.
St
ä
ng batte rifack et.
OBS!
Medan musen laddas k an man endast forts
ä
tta anv
ä
nda
den om USB-laddaren ocks
å
ä
r ansluten till datorn. Kabeln
ä
r endast
avsedd f
ö
r laddning och ers
ä
tter inte den tr
å
dl
ö
sa anslutningen.
F
e
l
s
ök
n
i
n
g
F
ö
lj nedanst
å
ende fels
ö
kningsschema om musen inte fungerar
tillfredsst
ä
llande.
Kontrollera att minimottagaren
ä
r ordentligt ansluten till USB-porten p
å
datorn. F
ö
rs
ö
k med en annan USB-port.
Placera musen p
å
h
ö
gst en met ers avst
å
nd fr
å
n mottagaren.
Metallytor f
ö
rkortar s
ä
ndningsavst
å
ndet.
Å
teruppr
ä
tta ans lutningen mellan mus en och mott agaren
(se avsnittet Uppr
ä
tta anslutning mellan musen oc h mottagaren ovan).
Om muspekaren r
ö
r sig ryckigt eller inte alls eller om batt eriindikatorn
blinkar r
ö
d
ä
r det dags att ladda om musen. Se avsnittet S
å
h
ä
r laddar du
om musen f
ö
r vidare information.
Un
d
er
h
å
ll
Reng
ö
r
ä
ven sj
ä
lva musen med en mjuk, fuktig trasa.
Anv
ä
nd inte sk arpa reng
ö
ringsmedel eller r eng
ö
ringsmedel
som inneh
å
ller slipmedel eller dy likt.
Innan du anv
ä
nder kemis ka reng
ö
ringsmedel b
ö
r du f
ö
rst testa
medlet p
å
enhetens undersida.
I
n
fo
r
m
at
i
o
n
om
n
i
c
k
e
l
-
m
eta
ll
h
y
d
r
i
db
atter
i
er
Denna produkt inneh
å
ller sekund
ä
ra 1,5
V
-nickelmetallhydridbatterier s om
kan bytas av en tekniker eller a
v an v
ä
ndaren sj
ä
lv
.
Dessa batterier ska endast bytas ut mot motsvarande 1,5 V-batterier av
samma typ.
Enheten f
å
r inte anv
ä
ndas eller laddas i n
ä
rheten av eld, s pis eller
annan plats d
ä
r temperaturen
ä
r mycket h
ö
g.
Om batterierna hanteras felak tigt f
ö
religger risk f
ö
r brand eller kemiska br
ä
nnskador.
F
ö
r b
ä
sta m
ö
jliga prest anda f
ö
r produkten b
ö
r batteriet byt as
eller laddas om s
å
fort batteriindikatorn visas.
Anv
ä
nd inte en annan n
ä
tadapter
ä
n den som medf
ö
ljer produkten.
In
t
e
r
n
at
i
o
n
e
ll
s
ta
n
d
ar
d
o
c
h
s
äk
e
r
h
e
t
OSYN LIG LASER STR
Å
LN ING: F
å
r ej a nv
ä
ndas med optiska
instrument. Lase rprodukt klass 1M.
Denna opti ska e nhe t uppf yller
den
internationella st andarden IEC 60825-1 (2001-08), laserprodukt klass 1M,
och standarde rna 21 CFR 1040.10 och 1040.1 med
undanta
g f
ö
r f
ö
ljan de a
vvikelser enligt Laser Notice nr 50 (datera d 26 juli 2001 ): Delad str
å
le
(+/–4 °) av f
ö
r an v
ä
ndaren osynligt infrar
ö
tt ljus. Maximieffekt 2 × 300 µW me d 2 sammanfl
ä
tade
str
å
lar
(pulskvot 24 %),
v
å
gl
ä
ngdsintervall 8 44–865 nm. Driftstemperatur: 0–4 0 °C.
V
arning! Denna optiska enhet har inga dela r som beh
ö
ver u nderh
å
llas.
Risk f
ö
r fa rlig str
å
lning f
ö
relig
ger vid an v
ä
ndning av enheter samt vid utf
ö
ran de a
v jus teringar eller rutiner ut
ö
ver vad
som f
ö
reskrivs i detta dokument. Riktlinjer f
ö
r s
ä
ker och ef
fektiv anv
ä
ndning. Laserprodukter a
v
klass 1M
ä
r s
ä
kra under rimli gt f
ö
ruts
ä
gbara driftsf
ö
rh
å
llanden, men kan vara farlig om anv
ä
nda ren anv
ä
nder optiska instrume nt p
å
str
å
len.
Vid anv
ä
ndning b
ö
r f
ö
ljande f
ö
rsiktighets
å
tg
ä
rder vidtas:
1.
Anv
ä
nd inte optiska instrument (s
å
som luppar, f
ö
rstoringsglas eller mikroskop) f
ö
r att betrakta
laserstr
å
len inom 100 mm a
vst
å
nd eftersom detta kan orsaka
ö
gon skad or
. 2. Rikta aldrig den infrar
ö
da
str
å
len mot
ö
gon en .
3.
Vid driftsproblem och om fels
ö
kning visar sig resultatl
ö
s sk a
enheten st
ä
nga s av
och L og
itechs tekniska support kontaktas. 4.
Und vik a
tt demontera enheten
s
å
vida det inte
ä
r fr
å
ga om
kassering av en uttj
ä
nt enhet. 5.
Uts
ä
tt inte enheten f
ö
r v
ä
tskor,
v
ä
ta eller fukt . 6.
Anv
ä
nd inte enheten om temperaturen stiger/faller utanf
ö
r ang
iven
driftstemperatur (0–
40 °C). Om enheten uts
ä
tts f
ö
r temperaturer som ligger utanf
ö
r driftsinter
valle t
ska enheten st
ä
nga s a
v
och f
ö
rbli a
vst
ä
ngd tills dess att temperaturen har sta
biliser a
ts inom
den ang
ivna driftstemperaturen.
Kun
d
t
j
ä
n
s
t
Om du f
å
r problem med produkten kontaktar du Labtec via webben p
å
www.labtec.com
P
r
od
u
kt
g
ara
n
t
i
GARA NTI .
La
btec g aranterar att den maskinv ara som omfattas a
v d etta gara ntib rev
ä
r f ri fr
å
n
material- och tillverkningsfel i tv
å
(2)
å
r fr
å
n i nk
ö
psda
tum. Den na garanti omfattar en dast den
ursprunglige k
ö
paren och kan inte
ö
verl
å
tas.
Anv
ä
ndaren garanteras v issa specifika r
ä
ttigheter.
Even tuella ytte rligar e r
ä
ttigheter varierar fr
å
n land till land.
ERS
Ä
TTN INGSSK YLDIGH ET
.
La
btecs ers
ä
ttningsskyldighet vid eventuella garantianspr
å
k
beg
r
ä
nsar sig efter Labtecs gottfinnande till a) reparation eller utb
yte a
v maskinvaran eller b) full
å
terbetalning av k
ö
peskillingen under f
ö
ruts
ä
ttning att den
å
terl
ä
mnas till
å
terf
ö
rs
ä
ljaren, eller
ann an
av L a
btec anvisad representant, tillsammans med en kopia av kvittot.
Om La
btec v
ä
ljer att
reparera eller by ta ut maskinvaran f
ö
rbe h
å
ller sig La btec r
ä
tten att anv
ä
nda n
ya eller restau rera de
delar eller j
ä
mf
ö
rbara produkter.
De n ma skin vara som l
ä
mnas i utbyt e omfattas av garantin under
å
terstoden av den ursprungliga garantiperioden eller under trettio (30) da
gar
,
be roen de p
å
vilke n
tidsrymd som
ä
r l
ä
ngst.
De nna e rs
ä
ttningsskyldighet g
ä
ller inte om maskinvarufelet uppst
å
tt genom
olyc ksh
ä
nde lse ,
å
verka n ,
felaktig anv
ä
ndning eller obeh
ö
rig reparation, modifikation eller demontering.
Vida re upph
ö
r ers
ä
ttningsskyldigheten att g
ä
lla f
ö
r tr
å
dl
ö
sa enheter om andra
ba
tterityper anv
ä
nds
ä
n
de som rekommenderas a
v La
btec.
P
å
La
btecs beg
ä
ran m
å
ste anv
ä
nda ren
kunna styrka det
ursprungliga ink
ö
psda
tumet f
ö
r maskinvaran genom att uppvisa ett daterat
k
ö
pebrev eller kvitt o.
FRI SKRIVNINGS KLAUS UL.
De uttryckliga garantierna i detta a
vta l ers
ä
tter alla andra garantier.
Lab tec o ch dess und erleve rant
ö
rer a
vs
ä
ger sig uttryck ligen alla andra garantier,
inklu sive
underf
ö
rst
å
dda garantier f
ö
r kurans och
ä
ndam
å
lsenlighet, garantier f
ö
r att intr
å
ng inte har gjorts i
utomst
å
ende parters r
ä
ttigheter a
vse ende mask invara ,
prog
ramva ra ,
dokumentation och annat
material som tillhandah
å
lls a
v La
btec och/eller dess underleverant
ö
rer samt eventuella garantier om
st
ö
rningsfrihet eller info rmationens riktighet.
Ing a av La
btecs
å
terf
ö
rs
ä
ljare, agenter eller anst
ä
llda
har
r
ä
tt att
ä
ndra, ut
ö
ka eller g
ö
ra till
ä
gg till denna garanti. I vissa jurisdiktioner
ä
r det inte till
å
tet
a
tt begr
ä
nsa g
iltighetstiden f
ö
r underf
ö
rst
å
dda garantier och det kan d
ä
rf
ö
r h
ä
nda a
tt ovanst
å
ende
friskrivningsklausul inte g
ä
ller.
ANSVARSB EGR
Ä
NSNI NG.
Unde r inga oms t
ä
ndigheter kan La
btec elle r dess under levera nt
ö
rer
h
å
llas ans variga f
ö
r eventuella kostnader f
ö
r ers
ä
ttningsprodukter eller ers
ä
ttningst j
ä
nster,
ute bliven
vinst, f
ö
rlorad information eller eventuella indirekta, tillf
ä
lliga, of
ö
rutsedda eller s
ä
rskilda f
ö
ljds kado r
som p
å
n
å
got s
ä
tt kan h
ä
rledas till f
ö
rs
ä
ljning,
an v
ä
ndning eller of
ö
rm
å
ga till anv
ä
ndning a
v n
å
gon av
La
btecs produkte r eller tj
ä
nster,
ä
ven o m La
btec har underr
ä
ttats om risk en f
ö
r s
å
dan a sk ador
.
Lab tecs och des s unde rle veran t
ö
rers totala ers
ä
ttningsskyldighet kan aldrig
ö
vers tiga de n
ursprungliga
k
ö
peskilling som erlagts f
ö
r produkten eller tj
ä
nsten ifr
å
ga. I vissa jurisdiktioner
ä
r det inte till
å
tet att g
ö
ra undantag f
ö
r of
ö
rutsedda, tillf
ä
lliga eller s
ä
rskilda f
ö
ljdskador och det kan d
ä
rf
ö
r h
ä
nda a
tt ovanst
å
end e ansva rsbeg
r
ä
nsning int e g
ä
ller.
Ovan st
å
ende beg
r
ä
nsningar g
ä
ller inte
i h
ä
nde lse a
v personskada i den utstr
ä
ckning t ill
ä
mplig lagstiftni ng utkr
ä
ver s
å
dan t ans var
.
© 2 006 Labte c. Med ensamr
ä
tt.
La
btec,
La
btec-logotypen och andra Labtec-symboler tillh
ö
r
La
btec
och kan vara registrerade varum
ä
rken.
Ö
vriga var um
ä
rken tillh
ö
r si na re spekt ive
ä
gare.
La
btec tar
inget ansvar f
ö
r eventuella fel som f
ö
rekommer i denna handledning. Informationen kan
ä
ndras utan
f
ö
reg
å
end e med de land e.
D
a
ns
k
V
i
g
t
i
g
e
op
l
y
sn
i
n
g
er
om
ar
b
e
j
d
s
f
y
s
i
o
l
og
i
Hvis du i en længere periode foretager repetitive bevægelser i en forkert
arbejdsstilling p
å
en uhensigtsmæssigt indrettet arbejdsplads
og desuden har d
å
rlige arbejdsvaner
,
kan det medføre fysiske problemer og
skader p
å
nervesystem, sener og muskler
.
Hvis du føler smerte, oplever
følelsesløshed, opsvulmen, en brændende fornemmelse,
krampe eller stivhed i diss e dele af kroppen, skal du straks søge læge.
I
ns
ta
ll
at
i
o
n
a
f
m
us
e
n
Usb-modtageren kan opbevares i et rum p
å
undersiden af musen.
Sæt de 2 AAA-batterier i mus en.
Sæt modtageren i en ledig usb-port; s
å
er musen klar til brug. Bemæ rk:
Af praktiske hensyn, og s
å
den er nemmere at trans portere, kan
modtage ren opbevares i et rum p
å
undersiden af musen.
S
å
d
a
n
eta
b
l
ere
s
d
er
fo
r
b
i
n
d
e
l
s
e
m
e
ll
e
m
m
us
e
n
og
mod
ta
g
ere
n
1.
Tryk p
å
knappen der sidder oven p
å
modtageren.
2.
Tryk nu p
å
tilslutningsknappen p
å
undersiden af mus en.
A
d
v
ar
s
e
l
om
l
a
v
t
b
atter
i
n
i
v
ea
u
Ba
tteriindikatoren p
å
oversiden af musen blinker rødt n
å
r musen skal
genoplades. Batterierne i musen genoplades vha. det kabel som findes i
rummet p
å
undersiden af musen. Batterierne bør holde mellem
2 og 3 m
å
neder
,
afhængigt af b rug. Batterierne holder længere
hvis du opbevarer modtageren inden i musen, n
å
r den ikke er i b rug.
Musen slukkes nemlig n
å
r modtageren placeres i opbevaringsrummet.
S
å
d
a
n
g
e
n
op
l
a
d
e
s
m
us
e
n
Ka
blet som bruges til at genoplade musen, findes i rummet p
å
undersiden af
musen.
1.
Å
bn batteridæks let p
å
musens unders ide.
2.
Tag opladningskablet ud. Advarsel: Kablet sidder fast i musen, s
å
du m
å
ikke trække h
å
rdt i det.
3.
Slut opla dningskablet til en usb-port p
å
computeren. Computere n skal
være tændt.
4.
Luk dækslet til batterihuset.
Bemærk:
Du kan kun bruge musen mens den oplades ,
hvis modtageren ogs
å
er sluttet til en usb-port p
å
computeren. Kablet
bruges nemlig udelukke nde til at oplade musen, ikk e til at overføre data.
Derfor kan det ikke erstatte den tr
å
dløse forbindelse.
P
r
ob
l
e
m
l
ø
sn
i
n
g
Hvis den tr
å
dløse mus ikke fungerer ordentligt, kan du prøve følgende:
Kontroller at minimodtageren s idder ordentligt i computerens usb-port.
Prøv evt. at sætte den i en anden usb-port.
Sørg for at der højs t er en meter mellem modtageren og musen.
Metalgenstande og -overflader reduc erer transmissionsafstanden.
Prøv at etablere forbindelse mellem musen o g modtageren igen. Du
kan læse hvordan, i afsnittet S
å
dan etableres der forbindelse mellem
musen og modtageren.
Hvis der er problemer med musen, hvis markøren fx bevæger sig i ryk
eller slet ikke bevæ ger sig, eller hvis batteriindikatoren blinker rø dt, skal
du genoplade musen. Du kan læse hvordan, i afsnittet S
å
dan genoplades
musen.
V
e
d
li
g
e
h
o
l
d
e
l
s
e
a
f
m
us
e
n
Du kan rengøre musens overflade med e n blød, fugtig klud.
Brug ikke sk urepulver, h
å
rde børster eller lignende.
Inden du anvende r et kemisk rensemidd el, bør du test e det p
å
et lille
omr
å
de af musens underside.
B
atter
i
a
d
v
ar
s
e
l
fo
r
g
e
n
op
l
a
d
e
li
g
e
N
i
M
h
-
b
atter
i
er
Produktet indeholder 1, 5-volts NiM h-batterier som kan uds kiftes af
brugeren eller en tekniker
.
Batterierne m
å
kun udskiftes med tilsvarende 1,5 -volts NiMh-batterier.
Produktet m
å
ikke bruges eller oplades i nærheden af
å
ben ild, ovne
eller p
å
andre meget varme stede r.
Pas p
å
ikke at bruge eller behandle batteriet forkert da det kan
medføre brand eller forbrændinger.
Hvis du vil være sikker p
å
at produktet fungerer optimalt, bør d u
udskifte eller genoplade batt erierne n
å
r batteriindik atoren viser at
batteriniveauet er lavt .
Brug ikke en anden strømforsy ning end den der følger m ed produktet.
In
t
e
r
n
at
i
o
n
a
l
e
s
ta
n
d
ar
d
e
r
og
s
i
kk
e
r
h
e
d
USYNLIGE LASERST R
Å
LER : KIG IKK E DIREKTE I ND I EN
LASER STR
Å
LE VH A. ET OPT ISK INST RUMEN T
.
LASER PRODUK T AF KLA SSE 1M .
Den optiske mus opfylder den internationale standard
IEC 60825-1: 20 01-08 for laserprodukter med usynlige laserstr
å
ler i klasse 1M.
Den er og s
å
i overensstemmelse me d 21 CFR 1040.10 og 1040.1, med undta
gel se af de
fra
vigelse r de r
følge r af la serbe kend tgøre lse nr
. 50, dateret 26. juli, 2001 :
Ud send else af 2 sp redt e
(+/-4°) infrarød e str
å
ler som er usynlige for brugeren. Maksimal effekt p
å
2 x 300 µ W med 2
sammenflettede laserstr
å
ler (driftscyk lus 24%),
bø lgel ængde p
å
min. 844, m aks. 865 nanometer.
Driftstemperatur: mellem 0 og 40º C.
ADVARSEL:
Den optiske mus indeholder ingen dele der skal
vedlig ehold es. H vis pro dukt et bruge s el ler æ ndre s p
å
andre m
å
der end de her beskrevne, kan man
udsæ ttes f
or farlig str
å
ling.
V
ejledning til en sikker og ef
fektiv anve ndel se.
Laserprodukter i klasse
1M er sikre under rimeligt forudsigelige driftsbetingelser, men kan være farlige hvis der bruges optiske
instrumenter til at se direkt e p
å
str
å
len.
De t anbe fales a
t du ta
ger følg ende f
orholdsregler:
1.
Det kan væ re skade ligt fo r øjet a
t se direkte p
å
en laserstr
å
le vha .
visse optiske instrumenter
(fx lup pe r
, f
orst ørre lsesgla s og mikro skop er) in den f
or en afstand af 10 cm. 2.
Ret i kke d en inf rarød e
str
å
le
mod a ndre s øjn e.
3. Hvis enheden ikke virker ordentligt,
og h vis de ved lagte løsni ngsforsl a
g
ikke hjæ lper
,
skal du slukke den og ringe til Labtecs tekniske support. 4. Du skal ikke f
orsø ge
a
t skille produktet ad, medmindre det alligevel skal smides ud. 5. Du m
å
ikke udsætte produktet f
or
nogen form for væske eller fugt. 6. Du bør ikke anvende produktet n
å
r temperaturen ligger uden f
or
det
specificerede temperaturinterval mellem 0 og 40°C.
Hvis temp era
turen er uden fo r det ang
ivne
inter
val,
skal du slukke enheden og vente med at tænde den igen til temperaturen har stabiliseret sig inden f or
temperaturinter
vallet .
Kun
d
e
s
e
r
v
i
c
e
www.labtec.com.
G
ara
n
t
i
Begrænset garanti.
La
btec garanterer at hardwaren som følger med denne dokumentation,
vil være ud en ma
terielle eller h
å
ndv ærk smæ ssige defe kter i e n per iode p
å
to (2 )
å
r fra køb sda
toen.
La
btecs hardwaregaranti kan ikke overdrages og er beg
ræ nset til den oprind elig e købe r
.
Denne gar anti g
iver dig specifikke juridiske rettigheder, men du kan have andre rettigheder i
henhold til dansk lovgivning.
Beføjelser.
La
btecs fulde ansvar og din eneste beføjelse i tilfælde af misligholdelse af garantien er, efter
La
bte cs skø n, (a) rep ara
tion eller ombytning af hardwaren,
eller (b) re fusio n af købsp risen ,
under
f
orud sætnin g af a
t hardwaren returneres til salgsstedet, eller et andet sted udpeget af Labtec, sa mmen
med en kopi af kvitteringen.
Hvis Labte c væl ger a
t reparere eller ombytte ha rdwaren, kan
la
btec benytte
nye eller brugte eller tilsvarende produkter.
Ers tatning shar dwar e vil være dæ kke t
i den resterende periode af den oprindelige garanti eller tredive (30) dage.
De n læ ngste period e vil
være g ælden de. Dis se be føjel ser e r ug
yldige hvis fejlen ved hardwaren skyldes et uheld,
f
orkert anve ndel se,
at der er f
ore tage t ændri nge r
, at den er blevet skilt ad eller at den er repareret p
å
et
ikke-autoriseret værksted. For tr
å
dlø se enh eder gæld er de t end videre a t dis se b eføjels er e r
ugyldige hvis
du har benyttet andre batterityper end dem der er anbefalet af Labtec.
Hvis La
btec
kræv er de t,
skal du
kunne fremvise en dateret, specificeret kvittering hvoraf det tydeligt fremg
å
r
hvorn
å
r hardwaren er købt.
ANSVARSF RA SKRIVELSE .
DE GARANTIE R DER UDTRYKKELIGT GIVES I DENNE
AFTALE,
ER ST
A
TT ER
ALLE
ANDRE GARANTIER . LABTECT OG DERES LEVERANDØRER FRASKRIVER SIG ALLE
ANDRE
GARANTIER, HERUNDER MEN IKKE BE GRÆNSET
TIL STILTIENDE INDEST
Å
ELSE FOR SALGB ARHED OG
EGNETHED
TIL BESTEMTE FORM
Å
L S AMT
AT
TREDJEPARTS OPHA
VSR ET I KKE
KRÆNKES FOR S
Å
VIDT
ANG
Å
R HARDWAREN , SOFT WAREN, DOKUME NTATIONEN OG
ALT
ANDET MA
T ERIA LE LEVER ET
AF
LABTEC OG/ELLE R DERES LEVERANDØRER, SAMT
ALLE GARANTIER ANG
Å
ENDE NON -INTERFERENS
OG INDHOLDETS NØJAGTIGHED. INGEN LABTEC -FORHAN DLER,
-AGENT EL LER -MEDARBEJDER ER
A
UTO RI SER ET
TIL
AT FORETAGE ÆNDRINGE R
AF
,
UDVI DE LS ER
AF ELLE R
TILFØJELSER
TIL DENNE GA RANTI.
Visse lande og jurisdiktioner tillader ikke
beg
rænsninger i varigheden af en stiltiende garanti, s
å
den oven for an førte b egræ nsnin g gæld er
muligvis
ikke for dig.
BEGRÆN SNING AF ANSVAR.
LABTEC ELLER LABTE CS LEVERANDØRER KA N UNDER INGE N
OMSTÆNDIGHEDER DRA GES
TIL
ANSVAR FOR OMKO STNINGER
VED
ANSK AFFELSE
AF ERSTATNINGSPRODUKTER ELLER -YDEL SER,
TAB
AF FORTJENES TE,
TAB
AF OPL
YSNI NGER
ELL ER
DATA ELLER
ANDRE SÆRSK ILT DOKUMENTERED E, DIREKTE ELLER INDIREKTE
TAB ELLER FØLGESKADER,
DER ER OPST
Å
ET SOM FØL GE
AF: SALG
AF
,
BR
UG
AF ELLER UEGNETHED
TIL
AT BENYTTE NOGET
LABTEC-PRODUK T ELLER NOGEN LABTEC-Y DELSE, SELVOM LABTEC ER BL EVET UNDERRETTET OM
MULIGHEDEN FOR
AT S
Å
DANNE S KADER KAN OPST
Å
.
LABTECS OG LABTECS LEVE RANDØRERS
SAMLEDE ERSTATNINGSPLIGT KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OVERSTIGE DEN FAKTISKE PRIS
SOM BLEV BETALT FOR DET LA BTEC-PRODUKT ELLER DEN YDELS E SOM ER
ANLE DNING
TIL
ERSTATNINGSPLIGTE N.
Visse lande og jurisdiktioner tillader ikke en ude lukkelse eller beg
ræ nsning af
tilfæ ldige skade r elle r følg eskade r
, s
å
den oven for an førte beg
rænsning gælder muligvis ikke for dig.
Ovenst
å
end e beg rænsn inge r er ik ke gæ lden de i ti lfælde af pe rsons kade hvor
, og i den udstrækning,
den
gæld ende ret kræ ver ans varsp
å
drag el se.
© 200 6 Labtec.
Alle rettigheder forbeholdt.
La
btec,
La
btec-logoet og andre Labtec-mærker
tilhø rer
Lab tec og kan være reg
istreret.
Alle and re varem ærke r tilhø rer d eres r espe ktive ejere . La
btec p
å
tager
sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne vejledning.
Opl ysning erne kan ændre s ud en var sel.
V
i
k
t
i
g
i
n
fo
r
m
a
s
j
o
n
om
ar
b
e
i
d
ss
t
illi
n
g
Fysisk ubehag samt skader p
å
ner
ver
,
sener og muskler kan oppst
å
hvis du
utfører de samme bevegelsene mange ganger
,
bruker et d
å
rlig organisert
arbeidsomr
å
de, sitter feil eller har d
å
rlige arbeidsvaner
.
Kontakt lege dersom du f
å
r smerter
,
blir nummen, hovner opp, føler svie,
f
å
r
kramper eller føler deg s tiv i hender
,
h
å
ndledd, arm er
,
skuldre, nakk e eller
r
yg
g.
I
ns
ta
ll
ere
m
us
e
n
USB-mottakeren har oppbevaringsplass inni musen.
Sett de 2 AAA-batteriene i musen .
Plugg mottak eren inn i en ledig US B-port, s
å
er musen k lar til bruk.
Merk: Mottakeren kan lagres inni musen n
å
r den ikk e er bruk. Dett e gir
økt beskyttelse og gjør den enklere
å
ta med seg.
K
op
l
e
m
us
e
n
t
il
mo
tta
k
ere
n
1.
Trykk p
å
knappen øverst p
å
mottakeren.
2.
Trykk p
å
tilkoplingsknappen p
å
undersiden av musen.
V
ar
s
e
ll
a
mp
e
fo
r
l
a
v
t
b
atter
i
N
å
r batterilampen p
å
musen blinker rødt, betyr det at musen m
å
lades. Du
lader opp musens batterier ved hjelp av musens integrerte ladekabel.
Ba
tterienes levetid er p
å
to til tre m
å
neder
,
avhengig av bruk. Du kan
f
orlenge
batterienes levetid ved
å
oppbevare mottakeren inne i musen n
å
r den ikke er i
bruk. Da sl
å
s musen automatisk a
v
.
S
li
k
l
a
d
er
d
u
m
us
e
n
Ladekabelen med USB-tilkopling er integrert i musens underside
1.
Å
pne batteriluken p
å
undersiden av musen.
2.
Lirk ut USB-kabelen. Advarsel: Kabelen er festet til musen. Vær
forsiktig n
å
r du trekker d en ut.
3.
Kople ladekabelen til en USB-port p
å
datamaskinen
(datamaskinen m
å
være sl
å
tt p
å
).
4.
Lukk batteriluken.
Merk:
For at du skal k unne bruke musen mens den lades opp,
m
å
USB-mottakeren ogs
å
være koplet til datamaskinen. Dette er kun en
ladekabel, og den k an alts
å
ikke erstatte den tr
å
dløse forbindelsen.
F
e
il
s
øk
i
n
g
Hvis den tr
å
dløse musen ikke virker som den skal, bør du kontrollere
følgende:
Kontroller at USB-minimottake ren er skikkelig koplet til en USB -port p
å
datamaskinen. Prøv en annen USB-port.
Sørg for at musen st
å
r maksimalt
é
n meter f ra mottakeren.
Metallflater gir mindre driftsrekkevidde.
Prøv
å
kople musen til mottakeren p
å
nytt. Se avsnittet Kople musen
til mottake ren.
Hvis du har problemer med mus en (ujevne bevegelser eller ingen
reaksjon) eller batterilampen blinker rødt, m
å
musen lades.
Se avsnittet Slik lader du musen.
V
e
d
li
k
e
h
o
l
d
a
v
m
us
e
n
Bruk en my k, fuktig klut til
å
tørke av musen.
Bruk aldri g rove kluter eller skuremidler.
Før du bruker re ngjøringsmidler me d kjemik alier, bør du teste midlet p
å
et lite omr
å
de under m usen.
A
d
v
ar
s
e
l
a
n
g
åe
n
d
e
opp
l
a
db
are
N
i
M
h
-
b
atter
i
er
Dette produktet inneh older 1,5 volts NiMh-batterier som kan skiftes
a
v
brukeren eller en tekniker
.
Batteriene sk al kun skiftes ut med tilsvarende 1,5 volts NiMh-batterier.
Ikke bruk elle r lad opp produkt et i nærheten av ild eller ovner eller p
å
andre steder de r det er spesielt v armt.
Feil behandling av batteriet kan føre til brann eller etseskader.
For at produkt et skal fungere best mulig, bør du skifte ut eller lade
opp batteriene straks batterilampen vis er at det er lite strøm igjen.
Bruk kun den s trømforsyningen som fulgte med.
In
t
e
r
n
a
s
j
o
n
a
l
e
s
ta
n
d
ar
d
e
r
og
s
i
kk
e
r
h
e
t
s
i
n
fo
r
m
a
s
j
o
n
USYNLIG LASERSTR
Å
LING: SE
ALDR I RETT P
Å
S TR
Å
LEN GJEN NOM OPTISKE
INSTRUMENTER. LASERPRO DUKT KLAS SE 1M. Den ne o ptiske
enheten
overholder den internasjonale standarden IEC 60825-1:
2001- 08 for produk ter med usynlige laserstr
å
ler, klasse 1M, og den oppfyller ogs
å
kra
vene
i 21
CFR 1040.1 0 og 1040.1, med unntak av endringer i overensstemmelse med merknad
(La ser Noti ce) nr
. 50, av 26. juli 2 001:
Ut sendin g a
v 2 divergente infrarøde str
å
ler (+/ -4°) som er
usynlige for brukeren. Maksimal effekt p
å
2 x 300 m ikrowatt med 2 sam menf
let tede l asere
(driftssyklus 24 %) og bølgelengde p
å
844–865 n anometer. Driftstemperatur 0 –40 ºC.
FORSIKTIG: Denne opt iske en he ten har ingen løse del er
.
De rsom d u ikke an vender enhe ten
i tr
å
d med spesifikasjonene i dette dokumentet, kan dette føre til at du utsettes for sk adelig str
å
ling.
Ret ningsl injer f
or sikker og effektiv bruk.
Und er van lige f
orhold er det tr
ygt
å
bruke laserprodukter
i klasse 1M.
Like vel ka n de t være far lig
å
ben
ytte seg a
v optiske instrumenter innenfor str
å
len s bane .
Du
bør alltid ta følgende forholdsregler: 1.
Det kan væ re skade lig
å
se p
å
laserstr
å
len
gjennom visse
optiske instrumenter (for eksempel luper, f
ors tørrel sesgla ss og mikr oskop ) inne nfor e n av stand p
å
100
mm. 2. Rett aldri laserstr
å
ler m ot ø ynene .
3. Dersom enheten ikk e fungerer slik den skal og problemet
ikke kan løses ved hjelp a
v vanl ig fe ilsøki ng,
m
å
enheten sl
å
s av
, og du bør r
å
dfør e de g med La
btec. 4.
T
a aldri produktet fra hverandre, unntatt i forbindelse med so rtering
av de ler so m regn es som spesia la
vfall,
ved kas sering av en heten .
5.
Enhe ten m
å
aldri utsettes for
fuktighet. 6. Ikke bruk enheten n
å
r temperaturen ligger utenfor det angitte d riftsinter
valle t p
å
0–40 ºC.
Hvis en heten u tsettes f
or temperatu rer som ligger ute nfor dette inter
valle t,
sl
å
r d u den a
v
og
venter til temperaturen har stabilisert seg innenfor det angitte inter
valle t,
før du sl
å
r den p
å
igjen.
Kun
d
e
s
e
r
v
i
c
e
Dersom du skulle trenge mer hjelp med produktet, kan du kontakte La
btec via v
å
re nettsider p
å
www.labtec.com
P
r
od
u
k
t
g
ara
n
t
i
Begrenset produ ktgaranti.
La
btec garanterer at maskinvaren som denne dokumentasjonen
tilhø rer
,
ska l vær e uten bet ydning sbæ rend e defe kter i f
orm av produkt- eller produksjonsfeil
i en periode p
å
to ( 2)
å
r fra kjøpsdat o.
La
btecs begrensede ga ranti k an ikke overdras og gjelder k un
f
or d en o pprin nelige kjøp eren . Gara ntien g
ir deg sæ rskilte juridiske rettigheter.
De t er o gs
å
mulig at du
er dekket a
v a ndre lo ver
, a
vhen g
ig a
v na sjona lt lovv erk.
Rettsmiddel.
La
btecs eneste ansvar og ditt eneste rettsmiddel for ethvert garantibrudd lig
ger
i at Labtec skal, etter Labtecs valg, enten:
(a) re pare re ell er ersta tte m askin varen eller (b) r efunde re
kjøp ssum me n,
f
oru tsa
tt at maskinv aren returneres til forhandleren eller et annet sted spesifisert
av La
btec, sammen med en kopi av kvitteringen.
De rso m Lab tec ve lger
å
reparere eller erstatte
mas kinva ren ,
st
å
r La
btec fritt til
å
benytte ny e eller rek onstituerte deler e ller et l iknende produkt.
All
ersta
tningsmaskinvare skal e nten ha lik e lang garantipe riode som tiden so m gjenstod a
v de n
opprinnelige garantiperioden eller tretti (30) dagers garanti,
hvi s den gjenvæ ren de g aranti periode n
er kortere enn det. Dette rettsmiddelet gjelder ikke dersom mangelen p
å
maskinvaren skyldes uhell,
misbruk eller feil bruk,
uau torise rte re para sjone r
, modifikasjoner eller demontering.
Re ttsmidd ele t
gjelder
videre ikke for tr
å
dløse produkter dersom det er brukt andre batterier enn de som anbefales
av La
btec.
P
å
oppfordring fra Labtec m
å
du kunne dokumentere det orig
ina le ma skin varekjø pet
med et salgsdokument eller en spesifisert regning.
Ansva rsf ra skrive lse.
Garantiene som er eksplisitt uttrykt i denne a
vtalen ,
erstatter alle andre
garantier.
La
btec og L a
bte cs l evera ndø rer erklæ rer e nhve r an nen ga ranti ug
yldig, inkludert, men
ikke begrenset til, impliserte garantier om salgbarhet eller egnethet for visse form
å
l
og iva reta kelse a
v tredjeparts rettigheter n
å
r det gjelder maskinvare, prog
ram va re,
dokumentasjon og
annet materiell som er levert a
v La
btec og/eller La
bte cs leve randør er
, samt alle garantier
om ikke-f
ors tyrre lser og nøya ktighe t n
å
r det gjelder info rmasjon.
Ing en a v La
btecs f
orhand lere ,
repre senta nter e ller an sa
tte er autorisert til
å
foreta endringer, utvidelser eller tilføy elser til denne
garantien.
Enk elte la nds l ovg
ivning tillater ingen beg
ren sning er a
v hvor lenge en implisert garanti
skal
vare,
s
å
det er mulig at beg
ren sningen e so m er nevn t oven for
, ikke gjelder deg.
Ansv arsb eg
rensning.
La
btec og La
bte cs leve randø rer e r aldr i ans varlige f
or eventuelle utgifter
i forbindelse med anskaf
felse av re serve produ kte r elle r reserv etjen este r
, tap av fortjeneste, tap a
v
da
ta eller informasjon eller andre særskilte, indirekte skader,
uhe ll eller følge skad er
som p
å
noen m
å
te sk ylde s salg ,
bruk, eller manglend e mulighet til bruk a
v
, et Labtec-produkt eller
en
La
btec-tjeneste,
se lv om La
btec er underrettet om mu ligheten for slike skader. Ikke i noe tilfelle
skal
La
btec eller Labtecs f
orh andlere s tota le er statnin gsan svar overs kride den faktiske kjøp ssu m
som er
betalt f
or La
btec-produktet eller -tjenes ten som er grunnlaget for erstatningskra
vet.
Enkel te land s lovg
ivning tillater ingen form f or fraskrivelse eller begrensing a
v an svar ved uh ell
og føl geska der
, s
å
det er mulig at begrensningene eller unntake t som er nevnt ovenf
or
, ikke gjelder deg.
Begre nsning ene ovenf
or gjelder ikke ved personskader n
å
r, og i den grad,
gjeld end e lo ver
krev er et slikt
ansvar.
© 200 6 Labtec. Med enerett.
La
btec,
La
btec-logoen og andre Labtec-merker tilhører Labtec
og ka n væ re reg
istrerte.
Alle and re va remer ker til hører sine respe ktive eiere . La
btec p
å
tar seg ikke
noe
ansva r f
or eventuelle feil som m
å
tte forekomme i denne bruker
veiled nin gen .
Vi f orbeho lde r
oss retten til
å
endre all informasjon i dette dokumentet uten varsel.
S
uo
m
i
T
är
k
eää
t
i
et
o
a
er
go
n
om
i
a
s
ta
Pitk
ä
aikaiset toistuvat liikkeet v
ä ä
rin suunnitellussa ty
ö
tilassa
tai virheellisess
ä
ty
ö
asennossa sek
ä
v
ä ä
r
ä
t ty
ö
skentelyta
va
t saatta
va
t
johtaa hermojen,
j
ä
nteiden ja lihasten fyysisiin vaivoihin ja vammoihin. Jos
tunnet n
ä
ill
ä
alueilla kipua, puutumista, heikk outta, turvotusta, kuumotusta,
kouristelua tai j
ä
ykkyytt
ä
,
hakeudu l
ä ä
k
ä
rin hoitoon.
H
ii
re
n
a
s
e
nnus
USB-vastaanotin pysyy tallessa hiiren pohjassa.
Asenna hiireen kaksi AAA -paristoa
Liit
ä
vastaanotin tietokoneen USB-porttiin ja ala k
ä
ytt
ä ä
hiirt
ä
.
Huom: vastaanotin on k
ä
tev
ä
kiinnitt
ä ä
kuljetuksen ajaks i hiiren
pohjaan.
H
ii
re
n
lii
ttä
m
i
n
e
n
v
a
s
taa
n
o
tt
i
m
ee
n
1.
Paina vast aanottimen p
ä ä
ll
ä
olevaa painiketta.
2.
Paina sitten hiiren pohjassa olevaa Connect-painiketta.
H
e
i
kko
p
ar
i
s
t
o
j
ä
nn
i
te
Hiiren p
ä ä
ll
ä
oleva paristojen merkkivalo alkaa vilkkua punaisena,
kun paristot on ladattava.
K
ä
yt
ä
paristojen lataamiseen hiiren pohjassa
olevaa latausjohtoa. Paristojen k
ä
ytt
ö
ik
ä
on 2 - 3 k uukautta k
ä
yt
ö
st
ä
riippuen.
V
oit pident
ä ä
k
ä
ytt
ö
ik
ä ä
kiinnitt
ä
m
ä
ll
ä
vastaanottimen hiireen,
kun sit
ä
ei k
ä
ytet
ä
.
T
ä
m
ä
katkaisee hiirest
ä
virran automaattisesti.
H
ii
re
n
l
ataa
m
i
n
e
n
Hiiren pohjassa on sis
ä
inen USB-latausjohto
1.
Avaa hiiren pohjassa oleva paristolokero
2.
Ota USB-latausjohto esiin. Varoitus: johto on kiinnitetty hiireen,
ä
l
ä
k
ä
yt
ä
liiallista voimaa.
3.
Liit
ä
latausjohto tietokoneen USB-porttiin (tarkista ensin, ett
ä
tietokone
on p
ä ä
ll
ä
)
4.
Sulje paristoluukku.
Voit k
ä
ytt
ä ä
hiirt
ä
latauksen aikana, jos my
ö
s USB-vastaanotin
on liitetty tietok oneeseen. Johto on t arkoitettu vain lat aamista varten eik
ä
korvaa langatonta yhteytt
ä
.
V
i
a
nh
a
k
u
Jos langaton hiiri ei toimi ku nnolla, k
ä
y l
ä
pi seuraa
va
t toimet vian m
ä ä
ritt
ä
miseksi.
Tarkis ta, ett
ä
USB-minivastaanotin on liitetty kunnolla tietokoneen
USB-porttiin. Koita eri USB-porttia.
Ä
l
ä
vie hii rt
ä
metri
ä
kauemmaksi vastaanottimesta. Metallis et pinnat
v
ä
hent
ä
v
ä
t l
ä
hetyksen kantavuutta.
Yrit
ä
palauttaa yhteys hiiren ja vastaanottimen v
ä
lille. Katso kohta
Hiiren liitt
ä
minen vastaanottimeen.
Jos sinulla on ongelmia (osoitin liikkuu katkonaisesti tai ei lainkaan)
tai jos paristojen merkkivalo vilkkuu pun aisena, s inun on ladattava hiiri.
Katso kohta Hiiren lataaminen.
H
ii
re
n
hu
o
l
t
o
Voit puhdistaa hiiren ulkopinnat kostealla pehme
ä
ll
ä
liinalla.
Ä
l
ä
k
ä
yt
ä
vahvoja tai hankaavia puhdistusaineita.
Ennen kuin k
ä
yt
ä
t kemiallisia puhdistusaineita, testaa aineen v aikutus
laitteen pohjapintaan.
L
a
d
atta
v
i
a
N
i
M
H
-
p
ar
i
s
t
o
j
a
ko
s
k
e
v
a
v
ar
o
i
t
us
T
ä
m
ä
tuote sis
ä
lt
ä ä
toissijaiset k
ä
ytt
ä
j
ä
n/huoltohenkil
ö
n vaihdetta
va
t
1,5 voltin NiMh-akut.
Ne saa ko rvata ainoastaan vastaavilla 1,5 voltin NiMh-akuilla.
Akkuja ei saa k
ä
ytt
ä ä
tai ladata avotulen, lieden tai vastaavan l
ä
heisyydess
ä
.
Akun v
ä ä
rink
ä
ytt
ö
voi aiheuttaa tulipalon tai kemiallisia palovammoja.
Varmis ta tuotteen optimaaline n toiminta lataamalla ak ku, kun akun
virran merkkivalo syttyy.
K
ä
yt
ä
ainoastaan tuotteen mukana tulevaa virtal
ä
hdett
ä
.
K
a
n
s
a
i
nv
ä
li
s
e
t
s
ta
n
d
ar
d
i
t
j
a
t
u
r
v
a
lli
s
uu
s
N
Ä
K YM
Ä
T
Ö
N LASE RS
Ä
TEILY
:
Ä
L
Ä
KATSO LAS ERS
Ä
TEES EEN
OPT ISEN INST RUMEN TIN L
Ä
PI; L UOKAN 1M LASER LAITE.
T
ä
m
ä
optinen laite nouda
ttaa kans ainv
ä
list
ä
standardia IE C 60825-1: 2001-08 , luokan 1M
lasertuote, n
ä
kym
ä
t
ö
n, ja noudattaa m
y
ö
s standardeja 21 CFR 10 40.10 sek
ä
1040 ,1, lukuun
ottamatta poikkeusta Laser Notice Nro 50:een, p
ä
iv
ä
tty 2 6.7.2001:
Emi ssio,
jonka muodosta
va
t kaksi
k
ä
ytt
ä
j
ä
lle n
ä
kym
ä
t
ö
nt
ä
, erisuunta ista (+/ -4°) infra
pun as
ä
dett
ä
, maksimiteho 2x300µW,
ja kaksi lomittaista lasers
ä
dett
ä
(hy
ö
tyaika 24 %), aallonpituusa lue 844—865 nanometri
ä
.
K
ä
ytt
ö
l
ä
mp
ö
tila 0º – 4 0º C.
V
AROITUS :
T
ä
ss
ä
optise ssa laitte essa ei ole huol lettavia osi a.
Muiden kuin t
ä
ss
ä
esitettyjen menettel
yta
pojen tai asetusten k
ä
ytt
ä
mine n voi johta a alti stumi seen vaaral liselle s
ä
teil
ylle.
Ohjeet turvallista ja tehokasta k
ä
ytt
ö ä
varten. Luokan 1M laser laite on turvallinen kohtuullisesti
ennakolta ar
va
tta
vissa olevi ssa k
ä
ytt
ö
olo suht eissa ,
mutta saa
ttaa olla va arall inen,
jos k
ä
ytt
ä
j
ä
ka
tsoo s
ä
teeseen optiikan l
ä
vitse. On suo site ltavaa nouda ttaa
seur aavia varo toime npite it
ä
: 1.
Lase rs
ä
tee seen ka
tsominen tiettyj
ä
optisia instrumentteja
(esim .
luuppia, suurennuslasia tai mikroskooppia) k
ä
ytt
ä
en 10 cm:n e t
ä
isy ydel t
ä
tai l
ä
hemp
ä ä
voi
olla
silm
ä
lle vahingollista. 2.
Ä
l
ä
suuntaa infra
pun as
ä
dett
ä
toisen henkil
ö
n silmiin. 3. Jos laitetta ei
voi k
ä
ytt
ä ä
tarkoituksenmukaisesti eik
ä
vianm
ä ä
ritys onnistu, sammuta laite ja ota yhteytt
ä
La
btecin tekniseen
tukeen. 4.
Ä
l
ä
yrit
ä
purkaa tuotetta muulloin ku in h
ä
vitt
ä
mistarkoituksessa laitteen
k
ä
ytt
ö
i
ä
n umpeuduttua. 5.
Ä
l
ä
altista tuotetta nesteille tai kosteudelle. 6.
Ä
l
ä
k
ä
yt
ä
tuotetta, jos
l
ä
mp
ö
tila on muu kuin m
ä ä
ritetty k
ä
ytt
ö
l
ä
mp
ö
tila 0°C - 40°C. Mik
ä
li laite altistuu
k
ä
ytt
ö
l
ä
mp
ö
tilan ulkopuolisille l
ä
mp
ö
tiloille, sammuta laite ja anna l
ä
mp
ö
tilan vakiintua m
ä ä
ritettyyn k
ä
ytt
ö
l
ä
mp
ö
tilaan, ennen kuin k
ä
yt
ä
t tuotetta.
A
s
i
aka
sp
a
l
v
e
l
u
Jos tar
vitset a
pua tuotteen kanssa, ota yhteytt
ä
Lab tecin o nline -asia kaspa lveluu n oso ittee ssa
www.labtec.com.
Tu
o
t
e
tak
uu
Rajoitettu ta kuu.
La
btec takaa, ett
ä
miss
ä ä
n n
ä
iden asiakirjojen mukana toimitetta
vissa
laitteissa ei esiinn
y h uoma
tta
via ma
teriaal i- tai valmistus virheit
ä
kahd en (2 ) vuod en
aikan a han kint a
p
ä
iv
ä
st
ä
lukien.
La
btecin rajoitettua taku uta ei voi siirt
ä ä
ja se koske e vain
alkup er
ä
ist
ä
osta jaa.
T
ä
m
ä
takuu antaa asiakkaalle tietyt lailliset oikeudet; muut mahdolliset
oikeudet m
ä ä
r
ä
ytyv
ä
t paikallisten lakien mukaan.
Kor v
aukse t.
La
btecin koko vastuu ja asiakkaan yksinomainen oikeus takuun puitteiss a rajoitetaan
La
btecin valinnan mukaan:
(a) laitteen kor jaami seen tai va ihtam iseen tai ( b) la itteesta makse tun
hinnan
kor
vaam iseen ed ell
ytt
ä
en, ett
ä
la ite pala utet aan o stopist eese en tai La
btecin osoittamaan
paikka an
yhde s s
ä
ostokuitin kopion kanss a.
Jos La
btec p
ä ä
tt
ä ä
korjata tai kor
va
ta laitteen,
Lab tec saa
ttaa k
ä
ytt
ä ä
uusia tai huollettuja osia,
tai vastaa
via tuotteita.
V
aihtolaitteet kuuluvat takuu n
piiriin j
ä
ljelle j
ä ä
nee n alku per
ä
isen takuuajan tai kolmenkymmenen (30) p
ä
iv
ä
n ajan siten, ett
ä
n
ä
ist
ä
ajoista pitempi on voimassa.
N
ä
it
ä
kor
vaus tapoja ei so vellet a,
mik
ä
li laitevika johtuu onnettomuudesta,
v
ä ä
r
ä
st
ä
tai virheellisest
ä
k
ä
yt
ö
st
ä
tai jos laitetta on huolta nut, siihen on tehn
yt
muutoksia tai sen on
purkanut muu kuin valtuutettu korjaaja.
Lang a
ttomissa laitteissa ko r
vausta
poja ei lis
ä
ksi sove lleta,
mik
ä
li
on k
ä
ytetty muita kuin Labtecin suosittelemia pa ristoja.
La
btecin p
yyt
ä
es s
ä
asiakkaan tulee m
y
ö
s
todistaa laitteen alkuper
ä
ine n osto p
ä
iv
ä
esitt
ä
m
ä
ll
ä
p
ä
iv
ä
m
ä ä
r
ä
ll
ä
varustettu k auppakirja tai ostok uitti.
VASTUUVAPAUTUSLA USEKE.
T
Ä
SS
Ä
SOPIMUKSESSA ERITYISE STI MAINITUT
TAKUUT
SYRJ
Ä
YT T
Ä
V
Ä
T KAIKKI MUUT
TAKUUT
.
LABTEC JA SEN
ALI HANKKIJAT ERITYISESTI KIELT
Ä
V
Ä
T KAIKKI
MUUT
TAKUUT
,
MUKA AN LUKIEN OLETE TUT
TAKUUT KA
UP
ALLISUUDES TA JA SO VEL
TUV UU DES T
A
JOHONKIN ERITY ISEE N
TARKOITUKSEEN SEK
Ä
KOLMANNEN OSAPUOLEN OIKEUKSIEN
LOUKKAAMATTOMUUDESTA KO SKIEN LAITTEISTOA, OH JELMISTOA,
AS IAKIRJOJA
SEK
Ä
KA IKKIA MUITA
LAB TECIN JA/TAI SEN
ALIHANKK IJOIDEN
TOIMITTAMIA MATERIAALE JA,
SEK
Ä
KAIKKI
TAKUUT H
Ä
IRI
Ö
TT
Ö
MYYDES T
Ä
TAI
TIETOJEN
T
Ä
SM
Ä
LLISYYDEST
Ä
.
KENELL
Ä
K
Ä
Ä
N LABTE CIN J
Ä
LLE ENMYYJ
Ä
LL
Ä
,
EDUSTAJALL A
TAI
TY
Ö
NTEKIJ
Ä
LL
Ä
E I OLE OIKEUTTA MUUTTAA, LAA JENTAA
TAI PIDENT
Ä
Ä
T
Ä
T
Ä
TAKUUTA.
Jotkut oikeusj
ä
rjest ykset eiv
ä
t hyv
ä
ksy oletetun takuun keston rajoittamista, jolloin yll
ä
kuva
tut
rajoitukset eiv
ä
t ehk
ä
ko ske as iaka sta.
KORVAUSVA STUUN RA JOITUS .
LAB TEC JA SEN
ALIHAN KKIJAT
EIV
Ä
T MISS
Ä
Ä
N
TAPAUKSESSA OLE
V
AS TUUSSA KORVAA
VIEN
TUOTTEIDEN
TAI PALVELUJEN
HANKINTAKULUISTA, MENETETYIST
Ä
LIIK EV O IT OI ST
A, MENETET YIST
Ä
TIEDOISTA
TAI DATASTA
TAI
MUISTA ERITYISIST
Ä
,
EP
Ä
SU O RIS T
A,
V
Ä
LILLISIST
Ä
TAI SATUNNAISISTA
V
AHINGOISTA, JOTKA MILL
Ä
Ä
N
TAVOIN SYNTYV
Ä
T
MINK
Ä
Ä
N LABTE CIN
TUO T T EE N
TAI PALVELUN MYYNN IST
Ä
,
K
Ä
YT
Ö
ST
Ä
TAI K
Ä
YTT
Ä
MISEEN KYKE NEM
Ä
TT
Ö
MYYDES T
Ä
,
V
AIKKA LABTECIA OL ISI
V
AROITETTU
T
Ä
LLA ISTEN
V
AHINKOJEN MAHDOLLIS UUDESTA.
LAB TECIN JA SEN
ALIHANKK IJOIDE N
V
AS TUU EI MISS
Ä
Ä
N
TAPAUKSESSA YLIT
Ä
LABTEC-TUOT TEESTA
TAI KORVA
USV
AATIMUK SEEN JOHTANEESTA PALVELUSTA MAKSET TUA HINTAA .
Jotkut oikeusj
ä
rjest ykse t eiv
ä
t hy v
ä
ksy sa
tunnaisten tai seuraamuksellisten
vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista, joten yll
ä
oleva rajoitus tai poissulkeminen ei ehk
ä
ko ske
kaikkia asiakkaita.
Edell
ä
mainitut rajoitukset eiv
ä
t ole voima ssa he nkil
ö
vahin kota pauk sissa sik
ä
li kun ja
siin
ä
m
ä ä
rin kuin sovelletta
va laki ed ell
ytt
ä ä
mainittua vastuuta.
© 2 005 Labte c. Kaikki oikeudet pid
ä
tet
ä ä
n.
La
btec,
La
btec-logo ja muut Labtec -tuotemerkit
ova
t
Labtecin omaisuutta ja ne saatta
va
t olla rekister
ö
ityj
ä
. Kaikki muut ta
vara merki t ova
t niiden omis tajien
omaisuutta.
La
btec ei vastaa mist
ä ä
n virheist
ä
, joita t
ä
ss
ä
k
ä
siki rjassa voi es iinty
ä
.
Esite ttyj
ä
tietoja
voidaan muuttaa ilman erillist
ä
ilmoitusta.
Ε
λλ
η
ν
ι
κ
ά
Ση
α
ν
τι
κ
έ
π
λ
ηρο
φ
ορ
ίε
γ
ι
α
τ
η
ν
ε
ρ
γ
ο
ν
ο
ί
α
Κ
ι
ν
ή
σ
ε
ι
π
ου
ε
π
αναλα
βάνον
τ
α
ι
γ
ι
α
π
αρα
τ
ε
τ
α
έ
ν
ε
χρον
ι
κέ
π
ε
ρ
ι
όδου
σ
ε
α
κ
α
τ
άλλ
η
λα
δ
ι
αρρυθ
ι
σ
έ
νο
ε
ργα
σ
ι
α
κ
ό
χώρο,
λανθα
σ
έ
ν
η
σ
τ
ά
σ
η
τ
ου
σ
ώ
α
τ
ο
κ
α
ι
κ
α
κέ
ε
ργα
σ
ι
α
κέ
σ
υν
ή
θ
ε
ι
ε
ε
νδ
έ
χ
ε
τ
α
ι
να
π
ρο
κ
αλ
έ
σ
ουν
ε
νοχλ
ή
σ
ε
ι
κ
α
ι
τ
ραυ
α
τ
ι
σ
ού
σ
τ
α
ν
ε
ύρα,
τ
ου
τ
έ
νον
τ
ε
κ
α
ι
τ
ου
υ
.
Ε
άν
α
ι
σ
θανθ
ε
ί
τ
ε
π
όνο,
ούδ
ι
α
σ
α,
αδυνα
ί
α,
π
ρ
ήξ
ι
ο,
κ
άψ
ι
ο,
κ
ρά
π
ε
ή
π
αρα
τ
η
ρ
ή
σ
ε
τ
ε
δυ
σ
κ
α
ψ
ί
α
σ
ε
αυ
τ
ά
τ
α
σ
η
ε
ί
α, α
π
ε
υθυνθ
ε
ί
τ
ε
σ
ε
έ
ναν
ε
ι
δ
ι
κ
ό
γ
ι
α
τ
ρό.
Ε
γ
κα
τ
ά
σ
τ
α
ση
τ
ου
π
ο
ν
τι
κ
ι
ού
Ο
δ
έκ
τ
η
U
S
B
π
ορ
ε
ί
να
τ
ο
π
οθ
ε
τ
η
θ
ε
ί
σ
τ
ο
κ
ά
τ
ω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
γ
ι
α
α
π
οθ
ήκε
υ
σ
η
.
Τ
ο
π
οθ
ε
τ
ή
σ
τ
ε
τ
ι
π
α
τ
αρ
ί
ε
ΑΑΑ
σ
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
Γ
ι
α
να
αρχ
ί
σ
ε
τ
ε
να
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ί
τ
ε
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
,
α
π
λώ
σ
υνδ
έ
σ
τ
ε
τ
ο
δ
έκ
τ
η
σ
ε
ι
α
ανο
ι
χ
τ
ή
θύρα
U
S
B
.
Σ
η
ε
ί
ω
σ
η
:
Γ
ι
α
ε
υ
κ
ολ
ί
α
κ
α
ι
ε
τ
α
φ
ορά,
ο
δ
έκ
τ
η
π
ορ
ε
ί
να
α
π
οθ
ηκε
υ
τ
ε
ί
σ
τ
ο
κ
ά
τ
ω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
ό
τ
αν
δ
ε
ν
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ί
τ
α
ι
.
Σύ
ν
δ
ε
ση
τ
ου
π
ο
ν
τι
κ
ι
ού
ε
τ
ο
δ
έ
κ
τ
η
1.
Π
α
τ
ή
σ
τ
ε
τ
ο
κ
ου
π
ί
π
ου
βρ
ί
σ
κε
τ
α
ι
σ
τ
ο
ε
π
άνω
έ
ρο
τ
ου
δ
έκ
τ
η
.
2.
Π
α
τ
ή
σ
τ
ε
τ
ο
κ
ου
π
ί
σ
ύνδ
ε
σ
η
σ
τ
ο
κ
ά
τ
ω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού.
Λυ
χ
ν
ί
α
χ
α
η
λ
ή
ι
σχ
ύο
τ
η
π
α
τ
αρ
ί
α
Η
ε
νδ
ε
ι
κ
τ
ι
κή
λυχν
ί
α
χα
η
λ
ή
π
α
τ
αρ
ί
α
σ
τ
ο
ε
π
άνω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
θα
αναβο
σ
β
ή
ν
ε
ι
ε
κ
ό
κκ
ι
νο
γ
ι
α
να
σ
α
ε
ι
δο
π
ο
ι
ή
σ
ε
ι
ό
τ
ι
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
χρ
ε
ι
ά
ζε
τ
α
ι
ε
π
ανα
φ
όρ
τ
ι
σ
η
.
Ε
π
ανα
φ
ορ
τ
ί
σ
τ
ε
τ
ι
π
α
τ
αρ
ί
ε
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
σ
α
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ών
τ
α
τ
ο
ε
ν
σ
ω
α
τ
ω
έ
νο
κ
αλώδ
ι
ο
ε
π
ανα
φ
όρ
τ
ι
σ
η
π
ου
βρ
ί
σ
κε
τ
α
ι
σ
τ
ο
κ
ά
τ
ω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού.
Η
π
ρο
σ
δο
κ
ώ
ε
ν
η
δ
ι
άρ
κε
ι
α
ζ
ω
ή
τ
η
π
α
τ
αρ
ί
α
ε
ί
να
ι
α
π
ό
2
έ
ω
3
ή
ν
ε
,
ανάλογα
ε
τ
η
χρ
ή
σ
η
.
Γ
ι
α
να
ε
π
ι
ηκ
ύν
ε
τ
ε
τ
η
δ
ι
άρ
κε
ι
α
ζ
ω
ή
τ
ων
π
α
τ
αρ
ι
ών,
τ
ο
π
οθ
ε
τ
ε
ί
τ
ε
τ
ο
δ
έκ
τ
η
σ
τ
ο
κ
ά
τ
ω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού,
ό
τ
αν
δ
ε
ν
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ί
τ
ε
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
.
Με
τ
ον
τ
ρό
π
ο
αυ
τ
ό, γ
ί
ν
ε
τ
α
ι
αυ
τ
ό
α
τ
η
α
π
ε
ν
ε
ργο
π
ο
ί
η
σ
η
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
σ
α
.
Τ
ρό
π
ο
ε
π
α
ν
α
φ
όρ
τι
ση
τ
ου
π
ο
ν
τι
κ
ι
ού
Τ
ο
κ
αλώδ
ι
ο
φ
όρ
τ
ι
σ
η
U
S
B
ε
ί
να
ι
ε
ν
σ
ω
α
τ
ω
έ
νο
σ
τ
ο
κ
ά
τ
ω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
1.
Ανο
ί
ξ
τ
ε
τ
η
θύρα
τ
ων
π
α
τ
αρ
ι
ών
σ
τ
ο
κ
ά
τ
ω
έ
ρο
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού.
2.
Β
γάλ
τ
ε
έξ
ω
ε
π
ρο
σ
οχ
ή
τ
ο
κ
αλώδ
ι
ο
φ
όρ
τ
ι
σ
η
U
S
B
.
Π
ρο
ε
ι
δο
π
ο
ί
η
σ
η
:
Τ
ο
κ
αλώδ
ι
ο
π
αρα
έ
ν
ε
ι
σ
υνδ
ε
δ
ε
έ
νο
ε
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
,
η
ν
τ
ο
τ
ραβά
τ
ε
.
3.
Συνδ
έ
σ
τ
ε
τ
ο
κ
αλώδ
ι
ο
φ
όρ
τ
ι
σ
η
σ
ε
ι
α
θύρα
U
S
B
τ
ου
υ
π
ολογ
ι
σ
τ
ή
σ
α
(
β
ε
βα
ι
ωθ
ε
ί
τ
ε
ό
τ
ι
ο
υ
π
ολογ
ι
σ
τ
ή
σ
α
ε
ί
να
ι
ε
ν
ε
ργο
π
ο
ι
η
έ
νο
)
4.
Κ
λ
ε
ί
σ
τ
ε
τ
η
θύρα
τ
η
θ
ήκη
π
α
τ
αρ
ί
α
.
Σ
η
ε
ί
ω
σ
η
:
Κ
α
τ
ά
τ
η
δ
ι
άρ
κε
ι
α
τ
η
φ
όρ
τ
ι
σ
η
π
ορ
ε
ί
τ
ε
να
σ
υν
ε
χ
ί
σ
ε
τ
ε
τ
η
χρ
ή
σ
η
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
όνο
ε
άν
ο
δ
έκ
τ
η
U
S
B
ε
ί
να
ι
σ
υνδ
ε
δ
ε
έ
νο
ε
τ
ον
υ
π
ολογ
ι
σ
τ
ή
.
Τ
ο
κ
αλώδ
ι
ο
ε
ί
να
ι
έ
να
α
π
λό
κ
αλώδ
ι
ο
φ
όρ
τ
ι
σ
η
κ
α
ι
δ
ε
ν
π
ορ
ε
ί
να
υ
π
ο
κ
α
τ
α
σ
τ
ή
σ
ε
ι
τ
η
ν
α
σ
ύρ
α
τ
η
σ
ύνδ
ε
σ
η
.
Αν
τι
ετ
ώ
π
ι
ση
π
ροβ
λ
η
ά
τ
ω
ν
Αν
τ
ο
α
σ
ύρ
α
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
δ
ε
ν
λ
ε
ι
τ
ουργ
ε
ί
σ
ω
σ
τ
ά,
α
κ
ολουθ
ή
σ
τ
ε
τ
α
π
αρα
κ
ά
τ
ω
β
ή
α
τ
α γ
ι
α
τ
η
ν
αν
τ
ι
ε
τ
ώ
π
ι
σ
η
π
ροβλ
η
ά
τ
ων.
Β
ε
βα
ι
ωθ
ε
ί
τ
ε
ό
τ
ι
ο
ί
ν
ι-
δ
έκ
τ
η
U
S
B
έ
χ
ε
ι
τ
ο
π
οθ
ε
τ
η
θ
ε
ί
σ
ω
σ
τ
ά
σ
τ
η
θύρα
U
S
B
τ
ου
υ
π
ολογ
ι
σ
τ
ή
.
ο
κ
ι
ά
σ
τ
ε
άλλ
η
θύρα
U
S
B
.
Φ
ρον
τ
ί
σ
τ
ε
να
βρ
ί
σ
κε
τ
α
ι
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
σ
ε
α
π
ό
σ
τ
α
σ
η
έ
χρ
ι
έ
να
έ
τ
ρο
α
π
ό
τ
ο
δ
έκ
τ
η
.
Ο
ι
ε
τ
αλλ
ι
κέ
ε
π
ι
φ
άν
ε
ι
ε
βραχύνουν
τ
ι
α
π
ο
σ
τ
ά
σ
ε
ι
ε
τ
άδο
σ
η
τ
ου
σ
ή
α
τ
ο
.
ο
κ
ι
ά
σ
τ
ε
να
σ
υνδ
έ
σ
ε
τ
ε
κ
α
ι
π
άλ
ι
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
ε
τ
ο
δ
έκ
τ
η
.
Ανα
τ
ρ
έξ
τ
ε
σ
τ
η
ν
ε
νό
τ
η
τ
α
"
Σύνδ
ε
σ
η
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
ε
τ
ο
δ
έκ
τ
η
"
.
Αν
π
αρα
τ
η
ρ
ή
σ
ε
τ
ε
π
ροβλ
ή
α
τ
α
(
π
.χ.
αν
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
δ
ε
ν
κ
ι
ν
ε
ί
τ
α
ι
ο
αλά
ή
αν
δ
ε
ν
κ
ι
ν
ε
ί
τ
α
ι
κ
αθόλου
)
ή
αν
η
ε
νδ
ε
ι
κ
τ
ι
κή
λυχν
ί
α
χα
η
λ
ή
π
α
τ
αρ
ί
α
αναβο
σ
β
ή
ν
ε
ι
ε
κ
ό
κκ
ι
νο,
π
ρ
έ
π
ε
ι
να
ε
π
ανα
φ
ορ
τ
ί
σ
ε
τ
ε
τ
ο
π
ον
τ
ί
κ
ι
.
Ανα
τ
ρ
έξ
τ
ε
σ
τ
η
ν
ε
νό
τ
η
τ
α
"
Τ
ρό
π
ο
ε
π
ανα
φ
όρ
τ
ι
σ
η
"
.
Συ
ν
τ
ήρη
ση
τ
ου
π
ο
ν
τι
κ
ι
ού
Μ
π
ορ
ε
ί
τ
ε
να
κ
αθαρ
ί
σ
ε
τ
ε
τ
η
ν
ε
π
ι
φ
άν
ε
ι
α
τ
ου
π
ον
τ
ι
κ
ι
ού
ε
έ
να
αλα
κ
ό
ε
λα
φ
ρά
βρ
ε
γ
έ
νο
π
αν
ί
.
Μη
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ί
τ
ε
σ
κ
λ
η
ρά
ή
λ
ε
ι
αν
τ
ι
κ
ά
κ
αθαρ
ι
σ
τ
ι
κ
ά.
Π
ρ
ι
ν
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ή
σ
ε
τ
ε
χ
η
ι
κ
ά
κ
αθαρ
ι
σ
τ
ι
κ
ά,
δο
κ
ι
ά
σ
τ
ε
τ
α
σ
τ
η
βά
σ
η
τ
η
σ
υ
σ
κε
υ
ή
.
Π
ρο
ει
δο
π
ο
ί
η
ση
γ
ι
α
ε
π
α
ν
α
φ
ορ
τι
ζό
ε
ν
ε
π
α
τ
αρ
ίε
N
iM
h
Αυ
τ
ό
τ
ο
π
ρο
ϊ
όν
π
ε
ρ
ι
έ
χ
ε
ι
π
α
τ
αρ
ί
ε
N
i
Mh
1,5
vo
l
t
ε
δυνα
τ
ό
τ
η
τ
α
αν
τ
ι
κ
α
τ
ά
σ
τ
α
σ
η
α
π
ό
δ
ε
υ
τ
ε
ρ
ε
ύον
χρ
ή
σ
τ
η
/
τ
ε
χν
ι
κ
ό.
Χ
ρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ή
σ
τ
ε
όνο
αν
τ
ί
σ
τ
ο
ι
χ
ε
π
α
τ
αρ
ί
ε
N
i
Mh
1,5
V
γ
ι
α
τ
η
ν
αν
τ
ι
κ
α
τ
ά
σ
τ
α
σ
ή
τ
ου
.
Μη
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ί
τ
ε
κ
α
ι
η
φ
ορ
τ
ί
ζε
τ
ε
τ
ο
π
ρο
ϊ
όν
δ
ί
π
λα
σ
ε
φ
ω
τ
ι
ά,
σ
ε
φ
ούρνο,
ή
άλλ
η
π
η
γ
ή
θ
ε
ρ
ό
τ
η
τ
α
.
Μη
ν
π
ρο
κ
αλ
ε
ί
τ
ε
φ
θορά
σ
τ
η
π
α
τ
αρ
ί
α
κ
α
ι
η
ν
κ
άν
ε
τ
ε
κ
α
κή
χρ
ή
σ
η
τ
η
κ
αθώ
υ
π
άρχ
ε
ι
κ
ί
νδυνο
π
υρ
κ
αγ
ι
ά
ή
χ
η
ι
κ
ών
ε
γ
κ
αυ
ά
τ
ων.
Γ
ι
α
β
έ
λ
τ
ι
σ
τ
η
α
π
όδο
σ
η
τ
ου
π
ρο
ϊ
όν
τ
ο
,
αλλά
ξ
τ
ε
ή
ε
π
ανα
φ
ορ
τ
ί
σ
τ
ε
τ
η
π
α
τ
αρ
ί
α
ό
τ
αν
ε
φ
αν
ι
σ
τ
ε
ί
η
έ
νδ
ε
ι
ξη
χα
η
λ
ή
ι
σ
χύο
π
α
τ
αρ
ί
α
.
Μη
ν
χρ
η
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ί
τ
ε
δ
ι
α
φ
ορ
ε
τ
ι
κ
ό
τ
ρο
φ
οδο
τ
ι
κ
ό
α
π
ό
αυ
τ
ό
π
ου
σ
υνοδ
ε
ύ
ε
ι
τ
ο
π
ρο
ϊ
όν.
ιε
θ
νή
π
ρό
τ
υ
π
α
κ
α
ι
α
σ
φ
άλ
ει
α
ΑΟΡΑΤ
Η
ΑΚΤ
Ι
Ν
ΟΒΟΛ
Ι
Α
Λ
Ε
Ϊ
Ζ
Ε
Ρ
:
ΜΗΝ
Τ
ΗΝ
ΚΟ
Ι
ΤΑΖ
Ε
Τ
Ε
Α
Π
Ε
ΥΘ
Ε
Ι
Α
Σ
Χ
Ρ
ΗΣ
Ι
Μ
Ο
Π
Ο
Ι
Ν
ΤΑ
Σ
Ο
Π
Τ
Ι
ΚΑ
ΟΡ
Γ
Α
Ν
Α
,
Π
ΡΟ
Ϊ
Ο
Ν
Λ
Ε
Ϊ
Ζ
Ε
Ρ
ΚΛΑ
ΣΗΣ
1M
.
Α
υ
τ
ή
η
ο
π
τι
κή
σ
υ
σ
κευή
σ
υ
ορφώ
ν
ε
τ
α
ι
ε
τ
ο
ι
εθ
ν
έ
Π
ρό
τ
υ
π
ο
I
EC
60825
-
1:
2001
-
08,
Α
όρα
τ
ο
π
ρο
ϊ
ό
ν
λέ
ι
ζερ
Κ
λά
σ
η
1M.
Σ
υ
ορφώ
ν
ε
τ
α
ι
ε
π
ί
σ
η
ε
τ
α
π
ρό
τ
υ
π
α
21
CFR
1040.10
κα
ι
1040.1,
εκ
τ
ό
α
π
ό
α
π
οκλ
ί
σ
ε
ι
π
ου
α
ν
αφέρο
ν
τ
α
ι
σ
τ
η
Σ
η
ε
ί
ω
σ
η
λέ
ι
ζερ
Α
ρ.
50,
26
Ιουλ
ί
ου
2001:
Ε
κ
π
ο
π
ή
2
α
π
οκλ
ι
ν
ου
σ
ώ
ν
ακ
τί
ν
ω
ν
(
+/
-
)
υ
π
έρυθρου
ορα
τ
ού
φω
τ
ό
Μέγ
ι
σ
τ
η
ι
σχ
ύ
2x300µW
ε
2
π
αρε
βαλλ ό
ε
ν
α
λέ
ι
ζερ
(κύκλο
καθηκ ό
ν
τ
ω
ν
24%),
εύρο ήκου
κύ
α
τ
ο
(ελά
χ
.
844,
έγ.
865
n
a
nom
e
t
e
r).
Θ
ερ
οκρα
σ
ί
α
λε
ιτ
ουργ
ί
α
ε
τ
αξύ
C
κα
ι
40°
C
.
Π ΡΟΣΟΧΗ
:
Α
υ
τ
ή
η
ο
π
τι
κή
σ
υ
σ
κευή
δε
ν
π
ερ
ι
λα
βά
ν
ε
ι
λε
ιτ
ουργ
ι
κώ
έ
τ
ο
ι
α
έρη.
Η
χ
ρή
σ
η
σ
τ
ο
ι
χ
ε
ί
ω
ν
ελέγ
χ
ου
ή
ρυθ
ί
σ
εω
ν
ή
η
εκ
τ
έλε
σ
η
δ
ι
αδ
ι
κα
σ
ι
ώ
ν
δ
ι
αφορε
τι
κώ
ν
α
π
ό
αυ
τ
έ
π
ου
καθορ
ί
ζο
ν
τ
α
ι
σ
τ
ο
π
αρό
ν
ε
ν
δέ
χ
ε
τ
α
ι
ν
α
έ
χ
ε
ι
ω
α
π
ο
τ
έλε
σ
α
τ
η
ν
έκθε
σ
η
σ
ε
ε
π
ι
κ
ί
ν
δυ
ν
η
ακ
τι
ν
οβολ
ί
α
.
Ο
δηγ
ί
ε
γ
ι
α
α
σ
φαλή
κα
ι
α
π
ο
τ
ελε
σ
α
τι
κή
χ
ρή
σ
η.
Τ
ο
π
ρο
ϊ
ό
ν
λέ
ι
ζερ
Κ
λά
σ
η
1M
ε
ί
ν
α
ι
α
σ
φαλέ
ό
τ
α
ν
χ
ρη
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ίτ
α
ι
σ
ε
σχ
ε
τι
κά α
ν
α
ε
ν
ό
ε
ν
ε
σ
υ
ν
θήκε
λε
ιτ
ουργ
ί
α
,
ω
σ
τ
ό
σ
ο
ε
ν
δέ
χ
ε
τ
α
ι
ν
α
α
π
οβε
ί
ε
π
ι
κ
ί
ν
δυ
ν
ο
α
ν
ο
χ
ρή
σ
τ
η
χ
ρη
σ
ι
ο
π
ο
ι
ή
σ
ε
ι
ο
π
τι
κά
έ
σ
α
ε
ν
τ
ό
τ
η
ακ
τί
ν
α
.
Σ
υ
ν
ι
σ
τ
ά
τ
α
ι
ν
α
λα
βά
ν
ε
τ
ε
τι
π
αρακ ά
τ
ω
π
ροφ υλάξε
ι
:
1.
Αν
βλέ
π
ε
τ
ε
τ
η
ν
ακ
τί
ν
α
ε
σ
υγκεκρ
ι
έ
ν
ε
ο
π
τι
κά
όργα
ν
α
(γ
ι
α
π
αρά δε
ι
γ
α,
εγεθυ
ν
τι
κού
φακού
κα
ι
ι
κρο
σ
κό
π
ι
α)
σ
ε
α
π
ό
σ
τ
α
σ
η
100mm,
ε
ν
δέ
χ
ε
τ
α
ι
ν
α
θέ
σ
ε
τ
ε
τ
α
ά
τι
α
σ
α
σ
ε
κ
ί
ν
δυ
ν
ο.
2.
Μη
ν
κα
τ
ευθύ
ν
ε
τ
ε
τ
η
δέ
σ
η
υ
π
ερύθρω
ν
σ
τ
α
ά
τι
α
άλλω
ν
α
τ
ό
ω
ν
.
3.
Σ
τ
η
ν
π
ερ
ί
π
τ
ω
σ
η
δυ
σ
λε
ιτ
ουργ
ί
α
κα
ι
εφό
σ
ο
ν
η α
ν
τι
ε
τ
ώ
π
ι
σ
η
π
ροβλη
ά
τ
ω
ν
ε
ί
ν
α
ι
α
ν
ε
π
ιτ
υ
χ
ή
,
α
π
ε
ν
εργ ο
π
ο
ι
ή
σ
τ
ε
τ
η
σ
υ
σ
κευή
κα
ι
καλέ
σ
τ
ε
τ
η
ν
τ
ε
χν
ι
κή
υ
π
ο
σ
τ
ήρ
ι
ξη
τ
η
L
og
i
t
ec
h.
4.
Μη
ν
π
ρο
σπ
αθή
σ
ε
τ
ε
ν
α
α
π
ο
σ
υ
ν
αρ
ολογή
σ
ε
τ
ε
τ
ο
π
ρο
ϊ
ό
ν
σ
α
εκ
τ
ό
α
ν
ε
ί
ν
α
ι
π
λέο
ν
ά
χ
ρη
σ
τ
ο
κα
ι
θέλε
τ
ε
ν
α
τ
ο
α
π
ορρ
ί
ψε
τ
ε.
5.
Μη
ν
εκθέ
τ
ε
τ
ε
τ
ο
π
ρο
ϊ
ό
ν
σ
ε
υγρά,
υγρα
σ
ί
α
ή
υδρα
τ
ού
.
6.
Μη
ν
χ
ρη
σ
ι
ο
π
ο
ι
ε
ίτ
ε
τ
ο
π
ρο
ϊ
ό
ν
ό
τ
α
ν
η
θερ
οκρα
σ
ί
α ε
ί
ν
α
ι
εκ
τ
ό
τ
η
καθορ
ι
σ
έ
ν
η
π
ερ
ι
ο
χ
ή
λε
ιτ
ουργ
ί
α
,
C
έω
40°
C
.
Σ
ε
π
ερ
ί
π
τ
ω
σ
η
έκθε
σ
η
σ
ε
θερ
οκρα
σ
ί
α
εκ
τ
ό
π
ερ
ι
ο
χ
ή
, α
π
ε
ν
εργο
π
ο
ι
ή
σ
τ
ε
τ
η
σ
υ
σ
κευή
κα
ι
π
ερ
ι
έ
ν
ε
τ
ε
ν
α
σ
τ
αθερο
π
ο
ι
ηθε
ί
η
θερ
οκρα
σ
ί
α
ε
ν
τ
ό
τ
η
καθορ
ι
σ
έ
ν
η
π
ερ
ι
ο
χ
ή
θερ
οκρα
σ
ί
α
λε
ιτ
ουργ
ί
α
π
ρ
ι
ν
ν
α
τ
η
ν
χ
ρη
σ
ι
ο
π
ο
ι
ή
σ
ε
τ
ε.
Υ
π
ηρε
σί
α
ε
ξ
υ
π
ηρ
έτ
η
ση
π
ε
λ
α
τ
ών
Ε
άν
χρ
ε
ι
ά
ζε
σ
τε
π
ε
ρ
ι
σσό
τε
ρ
η
βο
ή
θ
ε
ι
α
γ
ι
α
τ
ο
π
ρο
ϊ
όν,
ε
π
ι
κ
ο
ι
νων
ή
σ
τε
ε
τη
La
b
t
e
c
έ
σω
w
e
b
σ
τη
δ
ι
ε
ύθυ νσ
η
:
www
.
l
a
b
t
e
c
.
c
o
m
Εγγύη
σ
η
π
ρ ϊ ν
τ ς
Π
ε
ρι ρι
σ
µ
έ
νη
ε
γγ
ύ
η
σ
η.
Η
Lab
t
ec
ε
γγυά
τ
α
ι
τ
ι
τ
υλ
ι
κ
π
υ
σ
υν δ
ε
ύ
ει
τ
ην
π
αρ ύ
σ
α
τ
ε
κµηρ
ί
ωσ
η
δ
ε
ν
θα
π
αρ υ
σ
ι
ά
σ
ει
σ
ηµαν
τ
ι
κά
ε
λα
ττ
ώ
µα
τ
α
ω
ς
π
ρ
ς
τ
α
υλ
ι
κά
κα
ι
τ
ην
ε
ργα
σ
ί
α
γ
ι
α
ρ ν
ι
κ
δ
ι
ά
σ
τ
ηµα
δύ
(2)
ε
τ
ώ
ν
α
π
τ
ην
ηµ
ε
ρµην
ί
α
αγ ρά
ς
.
Η
π
ε
ρ
ι
ρ
ι
σ
µ
έ
νη
ε
γγύη
σ
η
τ
η
ς
Lab
t
ec
δ
ε
ν
εί
να
ι
µ
ε
τ
α
ι
ά
σ
ι
µη
κα
ι
π
ε
ρ
ι
ρ
ίε
τ
α
ι
σ
τ
ν
αρ
ι
κ
αγ ρα
σ
τ
ή.
Η
π
αρ ύ
σ
α
ε
γγύη
σ
η
σ
ά
ς
π
αρ
έ ει
σ
υγκ
ε
κρ
ι
µ
έ
να
νµ
ι
κά
δ
ι
κα
ι
ώ
µα
τ
α.
Ενδ
έ ε
τ
α
ι
να
έ ε
τ
ε
κα
ι
άλλα
δ
ι
κα
ι
ώ
µα
τ
α
π
υ
π
ι
κ
ί
λλ υν
ανάλ γα
µ
ε
τ
ην
τ
π
ι
κή
νµθ
ε
σ
ί
α.
Α
π
η
µ
ι
ώσ
ε
ι
ς
.
Η
σ
υν λ
ι
κή
ε
υθύνη
τ
η
ς
Lab
t
ec
κα
ι
η
α
π
κλ
ει
σ
τ
ι
κή
σ
α
ς
α
π
ηµ
ί
ωσ
η
σ
ν
α ρά
π
ι
αδή
π
τ
ε
π
αρα
ί
α
σ
η
τ
ω
ν
ρ
ω
ν
τ
η
ς
ε
γγύη
σ
η
ς
θα
εί
να
ι
κα
τ
ε
π
ι
λ γή
τ
η
ς
Lab
t
ec:
(α)
η
ε
π
ι
σ
κ
ε
υή
ή
η
αν
τ
ι
κα
τ
ά
σ
τ
α
σ
η
τ
υ
υλ
ι
κ ύ
ή
( )
η
ε
π
ι
σ
τ
ρ ή
τ
υ
κα
τ
α ληθ
έ
ν
τ
ς
τ
ι
µήµα
τ
ς
µ
ε
τ
ην
π
ρ ϋ
π
θ
ε
σ
η
τ
ι
τ
υλ
ι
κ
θα
ε
π
ι
σ
τ
ρα
εί
σ
τ
σ
ηµ
εί
αγ ρά
ς
ή
σ
ε
άλλ
σ
ηµ
εί
π
υ
ε
νδ
έ ε
τ
α
ι
να
υ
π
δ
εί ει
η
Lab
t
ec
µα
ί
µ
ε
έ
να
αν
τ
ί
γρα
τ
η
ς
α
π
δ
ει
η
ς
πώ
λη
σ
η
ς
.
Αν
η
Lab
t
ec
α
π
α
σ
ί
σ
ει
να
ε
π
ι
σ
κ
ε
υά
σ
ει
ή
να
αν
τ
ι
κα
τ
α
σ
τ
ή
σ
ει
τ
υλ
ι
κ,
η
Lab
t
ec
µ
π
ρ
εί
να
ρη
σ
ι
µ
π
ι
ή
σ
ει
κα
ι
ν ύρ
ι
α
ή
µ
ε
τ
α
ει
ρ
ι
σ
µ
έ
να
αν
τ
αλλακ
τ
ι
κά,
ή
αν
τ
ί
σ
τ
ι
α
π
ρ
ϊ
ν
τ
α.
Η
ε
γγύη
σ
η
γ
ι
α
τ
ν
έ
υλ
ι
κ,
σ
ε
π
ε
ρ
ί
π
τ
ωσ
η
αν
τ
ι
κα
τ
ά
σ
τ
α
σ
η
ς
,
δ
ι
αρκ
εί
γ
ι
α
τ
υ
π
λ
ι
π
τ
η
ς
αρ
ι
κή
ς
ε
γγύη
σ
η
ς
ή
γ
ι
α
τ
ρ
ι
άν
τ
α
(30)
ηµ
έ
ρ
ες
,
π
ι
αδή
π
τ
ε
π
ε
ρ
ί
δ
ς
εί
να
ι
µ
ε
γαλύ
τ
ε
ρη.
Αυ
τ
ές
ι
α
π
ηµ
ι
ώσ
εις
δ
ε
ν
ι
σ
ύ υ ν
σ
ε
π
ε
ρ
ί
π
τ
ωσ
η
π
υ
η
λά η
τ
υ
υλ
ι
κ ύ
π
ρ κλήθηκ
ε
α
π
α
τ
ύ ηµα,
κακή
ρή
σ
η
ή
κακή
ε
αρµγή
ή
α
π
ε
π
ι
σ
κ
ε
υή,
τ
ρ
π π
ί
η
σ
η
ή
α
π σ
υναρµλ γη
σ
η
α
π
µη
ε
υ
σ
ι
δ
τ
ηµ
έ
ν
τ
ε
ν
ι
κ.
Ε
π
ι
π
λ
έ
ν,
αυ
τ
ές
ι
α
π
ηµ
ι
ώσ
εις
δ
ε
ν
ι
σ
ύ υν
γ
ι
α
τ
ις
α
σ
ύρµα
τ
ες
σ
υ
σ
κ
ε
υ
ές
,
αν
τ
ύ
π
ς
µ
π
α
τ
αρ
ί
α
ς
π
υ
ρη
σ
ι
µ
π
ιεί
τ
ε
δ
ε
ν
εί
να
ι
αυ
τ
ς
π
υ
σ
υν
ι
σ
τ
ά
τ
α
ι
α
π
τ
η
Lab
t
ec.
Εάν
σ
α
ς
η
τ
ηθ
εί
α
π
τ
η
Lab
t
ec,
π
ρ
έ
π
ει
να
α
π
δ
εί ε
τ
ε
τ
ην
ηµ
ε
ρµην
ί
α
αρ
ι
κή
ς
αγ ρά
ς
τ
υ
υλ
ι
κ ύ
µ
ε
τ
ι
µλ γ
ι
ή
αναλυ
τ
ι
κή
α
π
δ
ει
η
π
υ
έ
ρ
ει
ηµ
ε
ρµην
ί
α.
ΑΠ Π
Ι
Η
Σ
Η
ΕΥΘΥ
ΝΩΝ
Ε
ΓΓ
ΥΗ
Σ
Η
Σ
.
Ι
ΕΓΓΥΗ
Σ
ΕΙ
Σ
Π Υ
ΙΑΤΥΠΩΝ ΝΤΑΙ
ΡΗΤΩ
Σ
Σ
ΤΗΝ
ΠΑΡ Υ
Σ
Α
Σ
ΥΜ
Φ
ΩΝΙΑ
ΑΝΤΙΚΑΘ Ι
Σ
Τ ΥΝ
Π ΙΕ
Σ
ΗΠ ΤΕ
ΑΛΛΕ
Σ
ΕΓΓΥΗ
Σ
ΕΙ
Σ
.
Η
LABTEC
ΚΑΙ
Ι
ΠΡ ΜΗΘΕΥΤΕ
Σ
ΤΗ
Σ
ΑΠ Π Ι ΥΝΤΑΙ
ΡΗΤΩ
Σ
Π ΙΕ
Σ
ΗΠ ΤΕ
ΑΛΛΕ
Σ
ΕΓΓΥΗ
Σ
ΕΙ
Σ
,
Σ
ΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝ ΜΕΝΩΝ
ΜΕΤΑ
Υ
ΑΛΛΩΝ
ΤΩΝ
Σ
ΙΩΠΗΡΩ Ν
ΕΓΓΥΗ
Σ
ΕΩΝ
ΠΕΡ Ι
ΕΜΠ ΡΕΥ
Σ
ΙΜ ΤΗΤΑ
Σ
ΚΑΙ
ΚΑΤΑΛΛ ΗΛ ΤΗΤΑ
Σ
ΓΙΑ
Σ
ΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝ
Σ
Κ Π
ΚΑΙ
ΤΗ
Σ
ΜΗ
ΠΡ
Σ
Β ΛΗ
Σ
ΙΚΑΙ ΜΑΤΩΝ
ΤΡΙΤΩΝ
ΑΝΑ
Φ
ΡΙΚΑ
ΜΕ
Τ
ΥΛΙΚ ,
Τ
Λ ΓΙ
Σ
ΜΙΚ ,
ΤΗΝ
ΤΕΚΜΗΡ ΙΩ
Σ
Η
ΚΑΙ
Π Ι
ΗΠ ΤΕ
ΑΛΛ
ΥΛΙΚ
ΠΑΡΕ ΕΙ
Η
LABTEC
Ή/ΚΑΙ
Ι
ΠΡ ΜΗΘΕΥΤΕ
Σ
ΤΗ
Σ
,
ΚΑΘΩ
Σ
ΚΑΙ
Π ΙΕ
Σ
ΗΠ ΤΕ
ΕΓΓΥΗ
Σ
ΕΙ
Σ
ΠΕΡΙ
ΜΗ
ΙΕΝΕ
Η
Σ
ΜΕ
ΑΛΛ
ΕΓΚΑΤΕ
Σ
ΤΗΜΕΝ
Λ ΓΙ
Σ
ΜΙΚ
Ή
ΑΚΡΙΒΕΙΑ
Σ
ΤΩΝ
ΠΕΡΙΕ ΜΕΝΩΝ
ΠΛΗΡ
Φ
ΡΙΩΝ.
ΚΑΝΕΝΑ
Σ
ΕΜΠ Ρ
Σ
,
ΑΝΤΙΠΡ
Σ
ΩΠ
Σ
Ή
ΥΠΑΛΛΗΛ
Σ
ΤΗ
Σ
LABTEC
ΕΝ
ΕΙΝΑΙ
Ε
Υ
Σ
Ι
ΤΗΜΕΝ
Σ
ΝΑ
ΚΑΝΕΙ
ΤΡ Π Π ΙΗ
Σ
ΕΙ
Σ
,
ΕΠΕΚΤΑ
Σ
ΕΙ
Σ
Ή
ΠΡ
Σ
ΘΗΚΕ
Σ
Σ
ΤΗΝ
ΠΑΡ Υ
Σ
Α
ΕΓΓΥΗ
Σ
Η.
Σ
ε
ρ
ι
σ
µ
έ
ν
ες
π
ε
ρ
ι ές
δ
ι
κα
ι
δ
σ
ί
α
ς
δ
ε
ν
ε
π
ι
τ
ρ
έ
π
ν
τ
α
ι
π
ε
ρ
ι
ρ
ι
σ
µ
ί
ω
ς
π
ρ
ς
τ
η
δ
ι
άρκ
ει
α
τ
ω
ν
σ
ι
ωπ
ηρ
ώ
ν
ε
γγυή
σ
ε
ω
ν
Ε
π
µ
έ
ν
ω
ς
,
π
αρα
π
άν
ω
π
ε
ρ
ι
ρ
ι
σ
µ
ς
ε
νδ
έ ε
τ
α
ι
να
µην
ι
σ
ύ
ει
γ
ι
α
ε
σ
ά
ς
.
ΠΕΡ
Ι
Ρ
ΙΣΜ Σ
ΤΗ
Σ
ΕΥΘΥ
Ν
Η
Σ
.
Η
LABTEC
Ή
Ι
ΠΡ ΜΗΘΕΥ ΤΕ
Σ
ΤΗ
Σ
Σ
Ε
ΚΑΜΙΑ
ΠΕΡΙΠΤΩ
Σ
Η
ΕΝ
ΘΑ
ΘΕΩΡΗΘ ΥΝ
ΥΠΕΥΘΥ Ν Ι
ΓΙΑ
ΤΥ Ν
Κ
Σ
Τ
Σ
ΑΠ
ΤΗΝ
ΠΡ ΜΗΘΕΙΑ
ΥΠ ΚΑΤΑ
Σ
ΤΑΤΩΝ
ΠΡ Ϊ ΝΤΩΝ
Ή
ΥΠΗΡΕ
Σ
ΙΩΝ,
ΓΙΑ
ΙΑ
Φ
ΥΓ ΝΤΑ
ΚΕΡ
Η,
ΓΙΑ
ΤΗΝ
ΑΠΩΛΕΙΑ
ΠΛΗΡ
Φ
ΡΙΩΝ
Ή
Ε
ΜΕΝΩΝ
Ή
ΓΙΑ
Π ΙΕ
Σ
ΗΠ ΤΕ
ΑΛΛΕ
Σ
ΕΙ
ΙΚΕ
Σ
,
ΕΜΜΕ
Σ
Ε
Σ
,
ΠΑΡΕΠ ΜΕΝΕ
Σ
Ή
ΠΕΡΙ
Σ
ΤΑ
Σ
ΙΑΚΕ
Σ
ΗΜΙΕ
Σ
Π Υ
ΑΠ ΡΡΕ ΥΝ
ΜΕ
Π Ι Ν
ΗΠ ΤΕ
ΤΡ Π
ΑΠ
ΤΗΝ
ΠΩΛΗ
Σ
Η,
ΤΗ
ΡΗ
Σ
Η
Ή
ΤΗΝ
Α
ΥΝΑΜΙΑ
ΡΗ
Σ
Η
Σ
Π Ι Υ
ΗΠ ΤΕ
ΠΡ Ϊ ΝΤ
Σ
Ή
ΥΠΗΡΕ
Σ
ΙΑ
Σ
ΤΗ
Σ
LABTEC,
ΑΚ ΜΗ
ΚΑΙ
Σ
ΤΗΝ
ΠΕΡΙΠΤΩ
Σ
Η
ΚΑΤΑ
ΤΗΝ
Π ΙΑ
Η
LABTEC
Ε ΕΙ
ΕΝΗΜΕΡ ΩΘΕΙ
ΓΙΑ
ΤΗΝ
ΠΙΘΑΝ ΤΗΤΑ
ΤΕΤ ΙΩΝ
ΗΜΙΩΝ.
Σ
Ε
ΚΑΜΙΑ
ΠΕΡΙΠΤΩ
Σ
Η
Η
Σ
ΥΝ ΛΙΚΗ
ΕΥΘΥΝΗ
ΤΗ
Σ
LABTEC
ΚΑΙ
ΤΩΝ
ΠΡ ΜΗΘΕΥΤΩΝ
ΤΗ
Σ
ΕΝ
ΘΑ
ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΙ
Τ
ΠΡΑΓΜΑΤΙΚ
ΡΗΜΑΤΙΚ
Π
Σ
Π Υ
ΑΠΑΝΗΘΗΚΕ
ΓΙΑ
Τ
ΠΡ Ϊ Ν
Ή
ΤΗΝ
ΥΠΗΡΕ
Σ
ΙΑ
ΤΗ
Σ
LABTEC
ΑΠ
ΤΑ
Π ΙΑ
ΠΡ ΚΥΠΤΕΙ
Η
ΕΥΘΥΝΗ.
Σ
ε
ρ
ι
σ
µ
έ
ν
ες
π
ε
ρ
ι ές
δ
ι
κα
ι
δ
σ
ί
α
ς
δ
ε
ν
ε
π
ι
τ
ρ
έ
π
ε
τ
α
ι
η
ε
α
ί
ρ
ε
σ
η
ή
π
ε
ρ
ι
ρ
ι
σ
µ
ς
τ
ω
ν
π
ε
ρ
ι
σ
τ
α
σ
ι
ακ
ώ
ν
ή
τ
ω
ν
π
αρ
ε
π
µ
ε
ν
ω
ν
ηµ
ι
ώ
ν.
Ε
π
µ
έ
ν
ω
ς
,
π
αρα
π
άν
ω
π
ε
ρ
ι
ρ
ι
σ
µ
ς
ή
ε
α
ί
ρ
ε
σ
η
ε
νδ
έ ε
τ
α
ι
να
µην
ι
σ
ύ
ει
γ
ι
α
ε
σ
ά
ς
.
ι
π
αρα
π
άν
ω
π
ε
ρ
ι
ρ
ι
σ
µ
ί
δ
ε
ν
ι
σ
ύ υν
σ
ε
π
ε
ρ
ί
π
τ
ωσ
η
σω
µα
τ
ι
κή
ς
λά η
ς
,
π
υ
κα
ι
σ
ε
π
ι
αθµ
η
ι
σ
ύ υ
σ
α
νµθ
ε
σ
ί
α
π
ρ λ
έ
π
ει
τ
έ
τ
ι
α
ε
υθύνη.
©
2006
Lab
t
ec.
Μ
ε
τ
ην
ε
π
ι
ύλα η
π
αν
τ
ς
δ
ι
κα
ι
ώ
µα
τ
ς
.
Η
ε
πω
νυµ
ί
α
Lab
t
ec,
τ
λ γ
τ
υ
π
Lab
t
ec
κα
ι
τ
α
άλλα
σ
ήµα
τ
α
τ
η
ς
Lab
t
ec
εί
να
ι
ι
δ
ι
κ
τ
η
σ
ί
α
τ
η
ς
Lab
t
ec
κα
ι
ε
νδ
έ ε
τ
α
ι
να
εί
να
ι
κα
τ
α
τ
ε
θ
έ
ν
τ
α
σ
ήµα
τ
α.
λα
τ
α
υ
π
λ
ι
π
α
ε
µ
π
ρ
ι
κά
σ
ήµα
τ
α
εί
να
ι
ι
δ
ι
κ
τ
η
σ
ί
α
τ
ω
ν
αν
τ
ί
σ
τ
ι
ω
ν
κα
τ
ω
ν
τ
υ
ς
.
Η
Lab
t
ec
δ
ε
ν
αναλαµάν
ει
καµ
ί
α
ε
υθύνη
γ
ι
α
σ
άλµα
τ
α
π
υ
ε
νδ
έ ε
τ
α
ι
να
υ
π
άρ υν
σ
ε
αυ
τ
τ
ε
γ
ει
ρ
ί
δ
ι
.
ι
π
ληρ ρ
ίες
π
υ
π
ε
ρ
ι
λαµάν ν
τ
α
ι
σ
τ
π
αρ ν
υ
π
κ
ει
ν
τ
α
ι
σ
ε
αλλαγ
ές
ω
ρ
ίς
π
ρ
ει
δ
π
ί
η
σ
η.
По-русс
к
и
Важные сведения по эргономике
Однообра
з
ные
дви
ж
ения,
совершаемые
в
т
ечение
дли
т
ел
ь
но
г
о
времени,
в
соче
т
ании
с
плохой
ор
г
ани
з
ацией
рабоче
г
о
мес
т
а,
неудобной
по
з
ой
и
недос
т
а
т
к
ом
навы
к
ов
раб о
т
ы
мо
г
у
т
вы
з
ва
т
ь
о
щ
у
щ
ение
фи
з
ичес
к
о
г
о
дис
к
омфор
т
а
и
повре
ж
дение
нервов,
сухо
ж
илий
и
мышц.
При
во
з
ни
к
новении
боле
з
ненных
о
щ
у
щ
ений,
слабос
т
и,
опухания,
по
к
алывания,
у
щ
емления,
при
по
т
ере
чувс
т
ви
т
ел
ь
нос
т
и
или
под ви
ж
нос
т
и
в
э
т
их
облас
т
ях
следуе
т
немедленно
обра
т
и
т
ь
ся
к
врачу.
Установка мыши
USB-приемни
к
мо
ж
но
храни
т
ь
на
ни
ж
ней
панели
мыши.
Вс
т
ав
ь
т
е
в
мыш
ь
2
ба
т
ареи
т
ипа
AAA.
приемни
к
к
о
т
к
ры
т
ому
USB-пор
т
у.
Примечание:
для
удобс
т
ва
и
к
омпа
к
т
нос
т
и
храни
т
е
неиспол
ь
з
уемый
приемни
к
на
ни
ж
ней
панели
мыши.
Соединение мыш и с приемником
1.
На
ж
ми
т
е
к
ноп
к
у,
рас поло
ж
енную
в
верхней
час
т
и
приемни
к
а.
2.
На
ж
ми
т
е
к
ноп
к
у
свя
з
и,
располо
ж
енную
на
ни
ж
ней
поверхнос
т
и
мыши.
Индикатор ни зког
о уровня заряда
батарей
Инди
к
а
т
ор
ни
з
к
о
г
о
уровня
з
аряда
ба
т
арей,
рас поло
ж
енный
на
верхней
панели
мыши,
буде
т
ми
г
а
т
ь
к
расным
све
т
ом,
у
к
а
з
ывая
на
необходимос
т
ь
з
аряди
т
ь
ба
т
ареи.
Заряди
т
е
ба
т
ареи
мыши,
воспол
ь
з
овавшис
ь
вс
т
роенным
к
абелем
под
з
аряд
к
и,
к
о
т
орый
располо
ж
ен
в
ни
ж
ней
час
т
и
мыши.
Сро
к
слу
ж
бы
ба
т
арей
сос
т
авляе
т
о
т
2
до
3
месяцев
в
з
ависимос
т
и
о
т
ин
т
енсивнос
т
и
испол
ь
з
ования.
Для
увеличения
сро
к
а
слу
ж
бы
ба
т
арей
убирай
т
е
неиспол
ь
з
уемый
приемни
к
на
ни
ж
нюю
панел
ь
мыши.
Э
т
о
приведе
т
к
ее
ав
т
ома
т
ичес
к
ому
о
т
к
лючению.
Как зарядить батареи мыши
К
абел
ь
под
з
аряд
к
и
чере
з
USB-пор
т
располо
ж
ен
в
ни
ж
ней
час
т
и
мыши.
1.
О
т
к
рой
т
е
к
рыш
к
у
ба
т
арейно
г
о
о
т
се
к
а
на
ни
ж
ней
панели
мыши.
2.
Дос
т
ан
ь
т
е
USB-
к
абел
ь
под
з
аряд
к
и.
Предупре
ж
дение:
к
абел
ь
ос
т
ае
т
ся
при
к
репленным
к
мыши,
не
прила
г
ай
т
е
усилий.
3.
Подсоедини
т
е
к
абел
ь
под
з
аряд
к
и
к
USB-пор
т
у
к
омп
ь
ю
т
ера
(
к
омп
ь
ю
т
ер
дол
ж
ен
бы
т
ь
в
к
лючен).
4.
За
к
рой
т
е
к
рыш
к
у
ба
т
арейно
г
о
о
т
се
к
а.
При
м
е
ч
ание.
Мыш
ь
мо
ж
но
испол
ь
з
ова
т
ь
во
время
з
аряд
к
и
ба
т
арей,
т
ол
ь
к
о
если
USB-приемни
к
т
а
к
ж
е
под
к
лючен
к
к
омп
ь
ю
т
еру.
Данный
к
абел
ь
предна
з
начен
т
ол
ь
к
о
для
з
аряд
к
и
ба
т
арей
и
не
мо
ж
е
т
з
амени
т
ь
беспроводное
соединение.
Устран ение не по
ладок
Если
беспроводная
мыш
ь
не
фун
к
ционируе
т
дол
ж
ным
об ра
з
ом,
для
ус
т
ранения
неполадо
к
воспол
ь
з
уй
т
ес
ь
приведенными
ни
ж
е
ре
к
омендациями.
Провер
ь
т
е,
ч
т
о
мини-приемни
к
USB
правил
ь
но
подсоединен
к
пор
т
у
USB
к
омп
ь
ю
т
ера.
Попробуй
т
е
воспол
ь
з
ова
т
ь
ся
дру
г
им
пор
т
ом
USB.
Располо
ж
и
т
е
мыш
ь
на
расс
т
оянии
до
1
ме
т
ра
о
т
приемни
к
а.
Ме
т
алличес
к
ие
поверхнос
т
и
сни
ж
аю
т
дал
ь
нос
т
ь
дейс
т
вия
радиосвя
з
и.
Попы
т
ай
т
ес
ь
пов
т
орно
ус
т
анови
т
ь
свя
з
ь
ме
ж
ду
мыш
ь
ю
и
приемни
к
ом.
См.
ра
з
дел
«Соединение
мыши
с
приемни
к
ом».
Если
наблюдаю
т
ся
т
ру днос
т
и
при
испол
ь
з
овании
мыши
(беспорядочное
дви
ж
ение
к
урсора
или
о
т
су
т
с
т
вие
переме
щ
ения)
или
инди
к
а
т
ор
ни
з
к
о
г
о
уровня
з
аряда
ба
т
арей
ми
г
ае
т
к
рас ным
све
т
ом,
необходимо
пере
з
аряди
т
ь
ба
т
ареи
мыши.
См.
ра
з
дел
«
К
а
к
з
аряди
т
ь
ба
т
ареи
мыши».
Обслуж ивание мыши
К
орпус
мыши
следуе
т
очи
щ
а
т
ь
мя
г
к
ой
вла
ж
ной
т
к
ан
ь
ю.
При
чис
т
к
е
не
следуе
т
испол
ь
з
ова
т
ь
г
рубые
или
абра
з
ивные
чис
т
я
щ
ие
средс
т
ва.
Перед
испол
ь
з
ованием
чис
т
я
щ
их
средс
т
в
опробуй
т
е
их
на
ни
ж
ней
поверхнос
т
и
ус
т
ройс
т
ва.
с перезаряжаемыми никель-
металло гидрид ными (N iMH) батареям и
Э
т
о
ус
т
ройс
т
во
содер
ж
и
т
ни
к
ел
ь
-ме
т
алло
г
идридные
(NiMH)
ба
т
ареи
с
номинал
ь
ным
напря
ж
ением
1,5
вол
ь
т
а,
предна
з
наченные
для
з
амены
пол
ь
з
ова
т
елем
или
т
ехничес
к
им
специалис
т
ом.
В
к
ачес
т
ве
з
амены
э
т
их
ба
т
арей
мо
ж
но
испол
ь
з
ова
т
ь
т
ол
ь
к
о
ни
к
ел
ь
-
ме
т
алло
г
ид ридные
(NiMH)
ба
т
ареи
с
номинал
ь
ным
напря
ж
ением
1,5
вол
ь
т
а.
Ба
т
ареи
нел
ь
з
я
испол
ь
з
ова
т
ь
или
з
аря
ж
а
т
ь
у
о
г
ня,
пли
т
ы
или
рядом
с
дру
г
ими
ис
т
очни
к
ами
т
епл а.
Неправил
ь
ное
испол
ь
з
ование
ба
т
арей
мо
ж
е
т
привес
т
и
к
по
ж
ару
или
вы
з
ва
т
ь
химичес
к
ий
о
ж
о
г
.
Для
обеспечения
оп
т
имал
ь
ной
рабо
т
ы
ус
т
ройс
т
ва
необходимо
з
амени
т
ь
или
пере
з
аряди
т
ь
ба
т
ареи
в
случае
появления
инди
к
а
т
ора
ни
з
к
о
г
о
уровня
з
аряда
ба
т
арей.
Испол
ь
з
уй
т
е
т
ол
ь
к
о
бло
к
пи
т
ания,
пос
т
авляемый
вмес
т
е
с
данным
ус
т
ройс
т
вом.
Ме
ж
дународн
ы
е
стандарт
ы
и
безопасност
ь
НЕВИ
Д
ИМОЕ
Л
АЗЕРНОЕ
ИЗ
ЛУ
ЧЕНИЕ
:
НЕ
СМОТРЕТЬ
ПРЯМО
НА
ПРО
ДУ
К
Т
ЧЕРЕЗ
ОПТИЧЕС
К
ИЕ
ПРИБОРЫ
;
Л
АЗЕРНЫЙ
ПРО
ДУ
К
Т
К
Л
АССА
1M.
Д
анное
опт
и
чес
к
ое
устро
й
ств о
соо тветствует
м
е
ж
дународно
м
у
стандарту
IEC
60825-1:
2001-08
на
л
азерны
й
проду
к
т
к
л
асса
1M
с
нев
и
д
им
ы
м
и
з
л
учен
и
е
м
,
а
та
к
ж
е
соответствует
тре
б
ован
и
я
м
д
и
ре
к
т
и
в
21
CFR
1040.10
и
1040.1
(с
учето
м
и
с
к
л
ючен
ий
,
упо
м
янутых
в
уведо
мл
ен
ии
Laser
Notice
Nr.
50
от
26
и
ю
л
я
2001
г.:
1)
2
расходя
щи
хся
пуч
к
а
(+/-4°)
и
з
л
учаются
в
нев
и
д
им
о
м
и
нфра
к
расно
м
д
и
апазо не;
2)
м
а
к
с
им
а
ль
ная
м
о
щ
ност
ь
2x300
м
к
Вт
пр
ии
спо
ль
зован
ии
2-х
л
азеров
(ра
б
оч
ий
ци
к
л
24%),
д
и
апазон
д
ли
н
во
л
н
844
865
н
м
;
3)
ра
б
очая
те
м
пература
от
C
до
40°C.
ВНИМАНИЕ!
Д
анное
опт
и
чес
к
ое
устро
й
ство
не
содер
ж
и
т
о
б
с
л
у
ж
и
вае
м
ых
к
о
м
понентов.
Выпо
л
нен
и
е
про
ц
едур ,
а
та
к
ж
е
и
спо
ль
зован
и
е
эл
е
м
ентов
управ
л
ен
и
я
и
вар
и
антов
настро
й
к
и
,
от
ли
чных
от
оп
и
сан ных
в
данно
м
до
к
у
м
енте,
м
о
ж
ет
пр
и
вест
и
к
возн
и
к
новен
и
ю
опасного
и
з
л
учен
и
я.
Ре
к
о
м
енда
ции
д
л
я
б
езопа сного
и
э
ффе
к
т
и
вного
пр
им
енен
и
я.
Л
азерны
й
проду
к
т
к
л
асса
1M
яв
л
яется
б
езопа сны
м
пр
и
со
бл
юден
ии
разу
м
ных
ус
л
ов
ий
э
к
сп
л
уата
ции
,
но
м
о
ж
ет
представ
л
ят
ь
опасност
ь
,
ес
ли
по
ль
зовате
ль
ра
б
отает
с
опт
и
чес
к
ими
пр
иб
ора
ми
в
преде
л
ах
л
уч а.
Ре
к
о
м
ендуется
со
бл
юдат
ь
с
л
едую
щи
е
м
еры
предосторо
ж
ност
и
:
1.
Взг
л
яд
на
выход
л
азера
через
не
к
оторые
опт
и
чес
к
и
е
пр
иб
оры
(напр
им
ер,
часов ые
л
упы,
уве
ли
ч
и
те
ль
ные
сте
к
л
а
и
ми
к
рос
к
опы)
с
расстоя н
и
я
100
мм
и
м
енее
м
о
ж
ет
о
к
азат
ь
ся
опасны
м
д
л
я
зрен
и
я.
2.
Не
направ
л
я
й
те
и
нфра
к
расны
й
л
уч
в
г
л
аза.
3.
Ес
ли
возн
и
к
ли
непо
л
ад
к
и
и
устран
и
т
ь
и
х
не
уда
л
ос
ь
,
вы
к
л
юч
и
те
устро
й
ство
и
о
б
рат
и
тес
ь
в
с
л
у
ж
б
у
техн
и
чес
к
о
й
поддер
ж
к
и
Logitech.
4.
Не
пыта
й
тес
ь
раз
би
рат
ь
и
зде
ли
е,
ес
ли
то
ль
к
о
э
то
не
де
л
ается
с
ц
е
ль
ю
его
ут
или
за
ции
по
о
к
ончан
ии
сро
к
а
с
л
у
ж
б
ы.
5.
Не
допус
к
а
й
те
попа дан
и
я
ж
и
д
к
ост
и
на
и
зде
ли
е;
не
ль
зя,
что
б
ы
оно
наход
ил
ос
ь
в
сыро
м
по
м
е
щ
ен
ии
или
во
в
л
а
ж
но
м
воздухе.
6.
Не
с
л
едуе т
и
спо
ль
зоват
ь
устро
й
ство
в
те
м
пературных
ус
л
ов
и
ях,
не
соо тветствую
щи
х
у
к
азанно
м
у
д
и
апазону
0-40°C.
Ес
ли
те
м
пература
о
к
ру
ж
аю
щ
е
й
среды
выход
и
т
за
гран
иц
ы
у
к
азанного
д
и
апазо на,
вы
к
л
юч
и
те
устро
й
ств о
и
,
пре
ж
де
че
м
начат
ь
с
н
им
ра
б
отат
ь
,
до
ж
д
и
тес
ь
,
по
к
а
те
м
пература
ста
били
з
и
руется
в
над
л
е
ж
а
щи
х
гран
иц
ах.
Техничес
кая по
ддер
жка
Ес
ли
пр
и
и
спо
ль
зован
ии
данного
проду
к
та
ва
м
понадо
би
тся
по
м
о
щь
,
посет
и
те
ве
б
-узе
л
к
о
м
пан
ии
Labtec
по
адресу:
www.labte c.com
Га рантийные об язательства
О
г
ра
н
иче
нн
а
я
г
ара
нт
и
я
.
Labtec
гарант
и
руе т
отсутств
и
е
су
щ
ественных
дефе
к
тов
м
атер
и
а
л
ов
и
дефе
к
тов
и
зго тов
л
ен
и
я
во
все
м
о
б
орудован
ии
,
постав
л
яе
м
о
м
в
к
о
м
п
л
е
к
те
с
э
т
им
до
к
у
м
енто
м
,
в
течен
и
е
2
(двух)
л
ет
с
м
о
м
ента
пр
и
о
б
ретен
и
я.
Огран
и
ченная
гарант
и
я
Labtec
яв
л
яется
непередавае
м
о
й
и
предостав
л
яется
то
ль
к
о
первонача
ль
но
м
у
по
к
упа те
л
ю.
Эта
гарант
и
я
предостав
л
яет
по
к
упате
л
ю
опреде
л
енные
юр
и
д
и
чес
к
и
е
права,
одна
к
о
по
к
упате
ль
та
к
ж
е
м
о
ж
ет
им
ет
ь
друг
и
е
прав а,
в
зав
и
с
им
ост
и
от
м
естн ого
за
к
онодате
ль
ств а.
Возмеще
н
ие
ущерба.
К
о
м
пан
и
я
Labtec
несет
с
л
едую
щ
ую
ответственност
ь
(по
ус
м
отрен
и
ю
представ
и
те
л
е
й
Labtec):
а)
ре
м
онт
или
за
м
ена
о
б
орудован
и
я;
б
)
возврат
уп
л
аченных
денег
пр
и
ус
л
ов
ии
возв рата
э
того
о
б
орудован
и
я
в
м
есте
с
к
оп
и
е
й
товар ного
или
к
ассового
че
к
а
продав
ц
у
или
по
у
к
азанно
м
у
к
о
м
пан
и
е
й
Labtec
адресу.
Ес
ли
к
о
м
пан
и
я
Labtec
вы
би
рает
вар
и
ант
ре
м
онта
или
за
м
ены
о
б
орудован
и
я,
то
спе
ци
а
ли
сты
к
о
м
пан
ии
Labtec
м
огут
и
спо
ль
зоват
ь
новые
или
восстанов
л
енные
дета
ли
,
либ
о
сра вн
им
ые
проду
к
ты.
На
л
ю
б
ую
за
м
ену
данного
о
б
орудован
и
я
б
удет
распространят
ь
ся
гарант
и
я
на
остав
ший
ся
гарант
ий
ны
й
сро
к
,
но
не
м
енее
че
м
на
30
дне
й
.
Воз
м
е
щ
ен
и
е
не
предостав
л
яется,
ес
ли
непо
л
ад
к
и
в
ра
б
оте
о
б
орудован
и
я
возн
и
к
ли
в
резу
ль
тате
вне
ш
него
повре
ж
ден
и
я,
неправ
иль
но
й
э
к
сп
л
уата
ции
или
и
спо
ль
зован
и
я
не
по
назначен
и
ю,
л
ю
б
ого
не
к
ва
ли
ф
ици
рова нного
ре
м
онта,
м
од
и
ф
и
к
а
ции
или
раз
б
ор
к
и
.
К
ро
м
е
того,
в
с
л
учае
б
еспроводных
устро
й
ств
воз
м
е
щ
ен
и
е
не
предостав
л
яется,
ес
ли
пр
и
э
к
сп
л
уата
ции
устро
й
ств
и
спо
ль
зова
ли
с
ь
т
и
пы
б
атаре
й
,
не
о
б
орудован
и
я,
предостав
и
в
дат
и
рованны
й
че
к
или
к
в
и
тан
ци
ю
с
перечне
м
пр
и
о
б
ретенного
о
б
орудован
и
я.
ОТ
К
АЗ
ОТ
Д
Р
УГ
ИХ
Г
АРАНТИЙ.
Г
АРАНТИИ,
ЯВНО
У
К
АЗАННЫЕ
В
НАСТОЯЩЕМ
Д
О
К
УМЕНТЕ,
ЗАМЕНЯ
Ю
Т
ВСЕ
Д
РУ
Г
ИЕ
Г
АРАНТИИ.
НАСТОЯЩИМ
ЗАЯВ
Л
ЕНИЕ М
К
ОМПА НИЯ
LABTEC
И
ЕЕ
ПОСТАВЩИ
К
И
ОТ
К
АЗЫВА
Ю
ТСЯ
ОТ
ВСЕХ
Д
РУ
Г
ИХ
Г
АРАНТИЙ,
В
К
ЛЮЧ
АЯ
(НО
НЕ
О
Г
РАНИ
Ч
ИВАЯСЬ
ТО
Л
Ь
К
О
ПЕРЕ
Ч
ИС
Л
ЕННЫМ)
ОТ
К
АЗ
ОТ
ПРЕ
Д
ПО
Л
А
Г
АЕМЫХ
Г
АРАНТИЙ
ТОВАРНОСТИ,
ПРИ
Г
О
Д
НОСТИ
ДЛ
Я
К
ОН
К
РЕТНЫХ
Ц
Е
Л
ЕЙ
И
НЕНАРУШЕНИЯ
ПРАВ
СТОРОННИХ
ПРОИЗВО
Д
ИТЕ
Л
ЕЙ
ПО
ОТНОШЕНИ
Ю
К
ОБОРУ
Д
ОВАНИ
Ю
,
ПРО
Г
РАММНОМУ
ОБЕСПЕ
Ч
ЕНИ
Ю
,
Д
О
К
УМЕНТА
Ц
ИИ
И
ЛЮ
БЫМ
Д
РУ
Г
ИМ
МАТЕРИА
Л
АМ,
ПРЕ
Д
ОСТА В
Л
ЯЕМЫМ
LABTEC
И
Л
И
ЕЕ
ПОСТАВЩИ
К
АМИ,
А
ТА
К
ЖЕ
ОТ
К
АЗ
ОТ
К
А
К
ИХ-
Л
ИБО
Г
АРАНТИЙ
ОТСУТСТВИЯ
ПОМЕХ
И
Л
И
ТО
Ч
НОСТИ
ИНФ ОРМА
Ц
ИОННО
Г
О
СО
Д
ЕРЖАНИЯ.
НИ
ТОР
Г
ОВЫЕ
ПРЕ
Д
СТАВ ИТЕ
Л
И,
НИ
А
Г
ЕНТЫ
И
Л
И
СОТРУ
Д
НИ
К
И
LABTEC
НЕ
ИМЕ
Ю
Т
ПРАВА
ВНОСИТЬ
К
А
К
ИЕ-
Л
ИБО
ИЗМЕНЕНИЯ
В
Д
АННУ
Ю
Г
АРАНТИ
Ю
.
Ес
ли
де
й
ствую
щ
ее
за
к
онодате
ль
ств о
не
допус
к
ает
огран
и
чен
ий
сро
к
а
де
й
ств
и
я
подразу
м
евае
м
о
й
гарант
ии
,
то
у
к
азанное
вы
ш
е
огран
и
чен
и
е
на
вас
не
распространяется.
О
Г
РАНИЧЕНИ Е
ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
НИ
ПРИ
К
А
К
ИХ
ОБСТОЯТЕ
Л
ЬСТВАХ
LABTEC
И
Л
И
ЕЕ
ПОСТАВЩИ
К
И
НЕ
НЕСУТ
НИ
К
А
К
ОЙ
ОТВ ЕТСТВЕННОСТИ
ЗА
ЛЮ
БОЙ
УЩЕРБ,
В
К
ЛЮЧ
АЯ
ВСЕ
БЕЗ
ИС
К
ЛЮЧ
ЕНИЯ
С
Л
У
Ч
АИ
Д
ОПО
Л
НИТЕ
Л
ЬНЫХ
РАСХО
Д
ОВ
НА
ЗАМЕНУ
ПРО
Д
У
К
ТОВ
И
УС
Л
У
Г
,
ПОТЕРИ
ПРИБЫ
Л
И,
ПОТЕР И
Д
АННЫХ
И
Л
И
ИНФОРМА
Ц
ИИ,
А
ТА
К
ЖЕ
ЛЮ
БОЙ
Д
РУ
Г
ОЙ
СПЕ
Ц
ИФИ
Ч
ЕС
К
ИЙ,
К
ОСВЕННЫЙ
ОПОСРЕ
Д
ОВАННЫЙ
И
Л
И
С
Л
У
Ч
АЙНЫЙ
УЩЕРБ,
СВЯЗАННЫЙ
К
А
К
ИМ-
Л
ИБО
ОБРАЗОМ
С
ПРО
Д
АЖЕЙ,
ИСПО
Л
ЬЗОВАНИЕМ
И
Л
И
НЕВОЗМОЖНОСТЬ
Ю
ИСПО
Л
ЬЗОВАНИЯ
К
А
К
О
Г
О-
Л
ИБО
ПРО
Д
У
К
ТА
И
Л
И
УС
Л
У
Г
И
LABTEC,
Д
АЖЕ
ЕС
Л
И
ПРЕ
Д
СТАВИТЕ
Л
И
LABTEC
БЫ
Л
И
ЗАРАНЕЕ
ИЗВЕЩЕНЫ
О
ВОЗМОЖНОСТИ
ТА
К
О
Г
О
УЩЕРБА.
НИ
ПРИ
К
А
К
ИХ
ОБСТОЯТЕ
Л
ЬСТВ АХ
ОТВЕТСТВЕ ННОСТЬ
LABTEC
И
ЕЕ
ПОСТАВЩИ
К
ОВ
НЕ
МОЖЕТ
ПРЕВЫШАТЬ
СУММЫ,
ФА
К
ТИ
Ч
ЕС
К
И
УП
Л
А
Ч
ЕННО Й
ЗА
ПРО
Д
У
К
Т
И
Л
И
УС
Л
У
Г
У
LABTEC,
К
ОТОРЫЕ
ПОС
Л
УЖИ
Л
И
ПРИ
Ч
ИНОЙ
ВОЗНИ
К
НОВЕНИЯ
У
К
АЗАННОЙ
ОТВЕТСТВЕ ННОСТИ.
Ес
ли
де
й
ствую
щ
ее
за
к
онодате
ль
ство
не
допус
к
ает
от
к
аза
от
ответственност
и
или
огран
и
чен
и
я
ответственност
и
за
к
освенны
й
или
с
л
уча
й
ны
й
у
щ
ер
б
,
то
у
к
азанное
вы
ш
е
огран
и
чен
и
е
на
вас
не
распространяется.
У
к
азанные
вы
ш
е
огран
и
чен
и
я
не
распространя ются
на
те
с
л
уча
и
и
на
ту
степен
ь
нанесен
и
я
у
щ
ер
б
а
здоров
ь
ю,
ответственност
ь
за
к
оторые
установ
л
ена
де
й
ствую
щим
за
к
онодате
ль
ство
м
.
©
Labtec,
2006.
Все
права
за
щищ
ены.
Labtec,
эмбл
е
м
а
Labtec
и
друг
и
е
товарные
зна
к
и
Labtec
яв
л
яются
со
б
ственност
ь
ю
к
о
м
пан
ии
Labtec
и
м
огут
яв
л
ят
ь
ся
зарег
и
стр
и
рованны
ми
то варн ы
ми
зна
к
а
ми
.
Все
оста
ль
ные
товарные
зна
к
и
яв
л
яются
со
б
ственност
ь
ю
и
х
в
л
аде
льц
ев.
К
о
м
пан
и
я
Labtec
не
несет
ответственност
и
за
воз
м
о
ж
ные
о
шиб
к
и
в
данно
м
ру
к
оводстве.
В
его
содер
ж
ан
и
е
м
огут
б
ыт
ь
внесены
и
з
м
енен
и
я
б
ез
предв ар
и
те
ль
ного
уведо
мл
ен
и
я.
M
a
g
y
a
r
F
ontos ergonómiai t
udni
v
alók
A
nem
meg
f
elelő
kialak
í
t
ású
munk akörnye
z
e
t
b
en
hoss
z
ú
i
d
őn
keres
z
t
ül
vég
z
e
tt
ismé
t
lő
d
ő
mo
z
gások ,
a
hely
t
elen
t
es
tt
ar
t
ás
és
a
z
egés
z
ség
t
elen
munkavég
z
ési
s
z
okások
t
es
t
i
b
án
t
almakho
z
,
ille
t
ve
a
z
i
d
egek,
a
z
í
ns
z
alagok
és
a
z
i
z
mok
káros o
d
ásáho
z
ve
z
e
t
he
t
nek.
Ha
f
áj
d
alma
t
,
z
si
bb
a
d
ás
t
,
gyengesége
t
ére
z
,
vagy
ége
t
ő
ér
z
és
t
,
gör
c
söke
t
,
d
u
zz
a
d
ás
t
,
i
z
ommerevsége
t
t
a
p
as
z
t
al,
f
el
t
é
t
lenül
f
or
d
uljon
orvos ho
z
.
Az egér telepítése
A
z
USB
-
s
vevőegység
has
z
la
t
on
k
í
vül
a
z
egér
aljá
b
an
t
alálha
t
ó
rekes
z
b
e
helye
z
he
t
ő.
Helye
zz
en
t
AAA
mére
t
ű
akkumu
t
or
t
a
z
egér
b
e
a
s
z
ám
í
t
ógé
p
egy
USB
p
or
t
jáho
z
.
Megjegy
z
és:
a
s
z
áll
í
t
ha
t
óság
és
kényelem
növelése
vége
tt
a
vevőegység
has
z
nála
t
on
k
í
vül
a
z
egér
aljá
b
an
t
alálha
t
ó
rekes
z
b
en
t
árolha
t
ó.
Kapcsolat létrehozása az egér
és a v
ev
őegység közöt
t
1.
Nyomja
meg
a
vevőegység
t
e
t
ején
v ő
gom
b
o
t
.
2.
Nyomja
meg
a
c
sa
t
lako
z
ógom
b
o
t
a
z
egér
alján.
Alacsony töltöttséget jelző LED
A
z
egér
t
e
t
ején
t
alálha
t
ó
t
öl
t
ö
tt
ségjel
z
ő
a
z
akkumulá
t
or
ala
c
sony
t
öl
t
ö
tt
sége
ese
t
én
p
iros
s
z
í
nnel
villog.
Ala
c
sony
t
öl
t
ö
tt
ség
ese
t
én
t
öl
t
se
újra
a
z
egér
akkumu
t
orá
t
a
z
egér
alján
t
alálha
t
ó
in
t
egrál
t
t
öl
t
ő
b
el
has
z
nála
t
ával.
A
z
akkumulá
t
orok
várha
t
ó
ü
z
emi
d
eje
2
és
3
hóna
p
z
ö
tt
van
a
has
z
la
tt
ól
f
üggően.
A
has
z
nála
t
on
k
í
vüli
vevőegység
egér
aljá
b
an
t
alálha
t
ó
rekes
z
b
e
helye
z
ésével
a
z
akkumulá
t
orok
ü
z
emi
d
eje
meghoss
z
a
bb
í
t
ha
t
ó,
mivel
a
z
egér
ilyenkor
au
t
oma
t
ikusan
kika
pc
sol.
Az egér töltése
A
z
egér
alján
in
t
egrál
t
,
USB
ala
p
ú
t
öl
t
ő
b
el
t
alálha
t
ó.
1.
Nyissa
f
el
a
z
egér
alján
t
alálha
t
ó
f
e
d
ele
t
.
2.
Óva
t
osan
zz
a
ki
a
z
USB
ala
p
ú
t
öl
t
ő
b
el
t
.
F
igy elem:
a
b
el
t
ne
eről
t
esse,
mivel
annak
s ik
vége
a
z
egérhe
z
van
rög
z
í
t
ve.
3.
Csa
t
lako
z
t
assa
a
t
öl
t
ő
b
el
t
a
s
z
ám
í
t
ógé
p
egy
USB
p
or
t
jáho
z
(
s
z
ükség
ese
t
én
győ
z
ő
d
jön
meg
a
s
z
ám
í
t
ógé
p
b
eka
pc
sol
t
álla
p
o
t
áról
)
.
4.
Csukja
le
a
rekes
z
f
e
d
elé
t
.
M
egjeg
y
s
:
A
z
egere
t
t
öl
t
és
z
b
en
is
has
z
nálha
t
ja,
ha
a
z
USB
ala
p
ú
vevőegység
ekö
z
b
en
is
c
sa
t
lako
z
t
a
t
va
van
a
s
z
ám
í
t
ógé
p
he
z
.
A
t
öl
t
ő
b
el
ki
z
árólag
t
öl
t
ésre
s
z
olgál,
í
gy
nem
has
z
nálha
t
ó
a
ve
z
e
t
ék
nélküli
ka
pc
sola
t
kivál
t
ására.
Hibaelhárítás
Ha
a
ve
z
e
t
ék
nélk üli
egér
nem
mű
d
ik
meg
f
elelően,
a
hi
b
a
elhár
í
t
ásáho
z
vége
zz
e
el
a
z
alá
bb
i
p
éseke
t
:
Győ
z
ő
d
jön
meg
arról,
hogy
a
z
USB
ala
p
ú
vevőegys ég
meg
f
elelően
c
sa
t
lako
z
ik
a
s
z
ám
í
t
ógé
p
USB
p
or
t
jáho
z
.
Pró
b
áljon
ki
egy
másik
USB
p
or
t
o
t
.
A
z
egere
t
a
vevőegység
egy
t
eres
kör
z
e
t
é
b
en
has
z
nálja.
A
f
ém
f
elüle
t
ek
c
sökken
t
ik
a
mű
d
ési
t
ávolságo
t
.
Pró
b
álk o
zz
on
a
vevőegység
és
a
z
egér
ismé
t
el
t
c
sa
t
lako
z
t
a
t
ásával.
T
ová
bb
i
in
f
ormá
c
t
a
köve
t
ke
z
ő
rés
z
b
en
t
alál:
Ka
pc
sola
t
t
reho
z
ása
a
z
egér
és
a
vevőegység
z
ö
tt
.
Ha
p
ro
b
lémá
t
(
p
él
d
ául
s
z
agga
t
o
tt
mű
d
és
t
vagy
mű
d
éské
p
t
elensége
t
)
és
z
lel,
ille
t
ve
ha
a
z
ala
c
sony
t
öl
t
ö
tt
sége
t
jel
z
ő
L
E
D
vörös
s
z
í
nnel
villog,
t
öl
t
se
f
el
a
z
egér
akkumulá
t
orá
t
.
E
rről
t
ová
bb
i
in
f
ormá
c
t
a
köve
t
ke
z
ő
s
z
b
en
t
alál:
A
z
egér
t
öl
t
ése
.
Az egér karbantar
t
ása
A
z
egér
külsejé
t
p
uha,
ne
d
ves
ruhával
t
is
z
t
í
t
sa.
Ne
has
z
náljon
kar
c
olás
t
oko
z
ó
t
is
z
t
í
t
óanyagoka
t
.
Ha
kémiai
t
is
z
t
í
t
ós
z
er
t
k
í
ván
has
z
nálni,
elő
bb
a
z
egér
alján
p
b
álja
ki,
hogy
milyen
ha
t
ás
t
ér
el.
kapcsolatos figyelmeztetések
Ez
a
t
ermék
f
elhas
z
náló
vagy
s
z
akem
b
er
ál
t
al
c
serélhe
t
ő,
1,5
vol
t
os
NiMh
-
akkumulá
t
or
t
t
ar
t
alma
z
.
A
z
akkumulá
t
or
t
c
sak
1,5
vol
t
os
NiMh
-
akkumulá
t
orra
s
z
a
b
a
d
c
serélni.
A
t
erméke
t
ne
has
z
nálja
és
ne
t
öl
t
se
t
ű
z
,
t
ű
z
hely,
ille
t
ve
magas
hőmérsékle
t
z
elé
b
en.
Ne
has
z
nálja
ren
d
el
t
e
t
ésé
t
ől
el
t
érően
a
z
akkumu
t
or
t
,
mer
t
t
ü
z
e
t
vagy
vegyi
égés
t
oko
z
ha
t
.
A
t
ermék
o
p
t
imális
t
eljes
í
t
mény e
ér
d
eké
b
en
a
z
akkumulá
t
or
c
seréjé
t
vagy
t
öl
t
ésé
t
c
sak
a
z
ala
c
sony
t
öl
t
ö
tt
sége
t
jel
z
ő
L
E
D
villogása
ese
t
én
vége
zz
e
el.
Ki
z
árólag
a
t
ermékhe
z
mellékel
t
t
á
p
egysége
t
has
z
nálja.
Nemzetközi
szabványok és biztonsági
előírások
LÁT
H
ATATLA
N
Z
ERS
U
GÁR
Z
ÁS
:
OPT
I
KA
I
ES
Z
Z
ÖKKEL
T
I
LOS
Z
VETLE
L
BELE
N
É
ZNI
A
Z
ERS
U
GÁRBA.
1
M
OS
Z
TÁLY
Ú
Z
ERES
TER
M
ÉK.
Ez
az
op
t
ik
a
i
e
s
z
z
m
e
gf
e
l
e
l
a
köv
e
t
k
ez
ő
n
e
m
ze
t
z
i
s
za
bv
á
ny
e
lő
í
r
á
s
a
in
a
k:
IE
C
60825
-
1:
2001
-
08,
1M
os
z
t
á
lyú,
l
á
t
h
a
t
a
t
l
a
n
f
é
ny
t
h
a
s
z
n
á
l
éze
r
t
e
rm
é
k,
v
a
l
a
min
t
m
e
gf
e
l
e
l
a
köv
e
t
k
ez
ő
s
za
bv
á
ny
e
lő
í
r
á
s
a
in
a
k
is:
21
C
FR
1040.10
é
s
1040.1,
az
50.
s
z
l
e
m
é
nyb
e
n
(
L
a
s
e
r
No
t
ic
e
,
2001.0 7.26.
)
fogl
a
l
t
e
l
t
é
r
é
s
e
k
kiv
é
t
e
l
é
v
e
l:
2
db,
a
f
e
lh
a
s
z
n
á
lók
s
m
á
r
a
l
á
t
h
a
t
a
t
l
a
n
div
e
rg
e
ns
(
+
/-
)
infr
a
vörös
sug
á
rny
a
l
á
b
kibocs
á
t
á
s
a
;
2x300
µW
m
a
xim
á
lis
t
e
lj
e
s
í
t
m
é
ny
2
á
t
l
a
pol
t
l
éze
rsug
á
rr
a
l
(
b
e
k
a
pcsol
á
si
vis
z
ony:
24
%
)
,
hull
á
mhoss
z
:
844
865
n
a
nom
é
t
e
r.
Az
e
s
z
z
0
é
s
40°C
z
ö
tt
h
a
s
z
n
á
lh
a
t
ó.
VIGYÁ
Z
AT!
Ez
az
op
t
ik
a
i
e
s
z
z
n
e
m
t
a
r
t
a
lm
az
f
e
lh
a
s
z
n
á
á
l
t
a
l
j
a
v
í
t
h
a
t
ó
a
lk
a
t
r
é
s
ze
k
e
t
.
Az
i
tt
ism
e
r
t
e
t
e
tt
e
k
t
ől
e
l
t
é
rő
v
ezé
rlők
é
s
módos
í
t
á
sok
a
lk
a
lm
azá
s
a
sug
á
r
si
v
e
s
ly
t
id
éz
h
e
t
e
lő.
A
bi
z
t
ons
á
gos
é
s
h
a
t
é
kony
h
a
s
z
n
á
l
a
t
f
e
l
t
é
t
e
l
e
i.
Az
1M
os
z
t
á
lyb
a
sorol
t
l
éze
r
e
s
t
e
rm
é
k
e
k
norm
á
l
h
a
s
z
n
á
l
a
t
i
körülm
é
ny
e
k
z
ö
tt
bi
z
t
ons
á
gosn
a
k
t
e
kin
t
h
e
t
ők,
á
m
v
e
s
ly
e
s
e
k
l
e
h
e
t
n
e
k,
h
a
a
l
éze
rsug
á
r
ú
t
j
á
b
a
op
t
ik
a
i
e
l
e
m
e
k
k
e
rüln
e
k.
A
j
á
nl
a
t
os
b
e
t
a
r
t
a
ni
a
köv
e
t
k
ez
ő
e
lővigy
áza
t
oss
á
gi
in
t
éz
k
e
d
é
s
e
k
e
t
:
1.
H
a
op
t
ik
a
i
e
s
z
z
ökk
e
l
(
p
é
ld
á
ul
k
éz
i
n
a
gy
í
t
óv
a
l,
e
gy
é
b
n
a
gy
í
t
óv
a
l
v
a
gy
mikros
z
kópp
a
l
)
n
éz
i
a
l
éze
rsug
a
r
a
t
,
s
ze
m
e
n
e
l
e
gy
e
n
a
sug
á
rho
z
10
c
e
n
t
im
é
t
e
rn
é
l
ze
l
e
bb.
2.
N
e
ir
á
ny
í
t
s
a
az
infr
a
vörös
f
é
ny
t
s
e
nki
s
ze
m
é
b
e
.
3.
H
a
az
e
s
z
z
n
e
m
működik
m
e
gf
e
l
e
lő
e
n,
é
s
a
hib
ae
lh
á
r
í
t
á
s
sik
e
r
t
e
l
e
n,
k
a
pcsolj
a
ki
az
e
s
z
z
t
,
é
s
h
í
vj
a
a
Logi
t
e
ch
t
e
chnik
a
i
t
a
n
á
cs
a
s
z
olg
á
l
a
t
á
t
.
4.
N
e
prób
á
lj
a
a
t
e
rm
é
k
e
t
s
t
s
ze
r
e
lni,
kiv
é
v
e
a
bb
a
n
az
e
s
e
t
b
e
n,
h
a
a
k
é
sőbbi
e
kb
e
n
n
e
m
k
í
v
á
nj
a
h
a
s
z
n
á
lni.
5.
K
e
rülj
e
a
t
e
rm
é
k
foly
a
d
é
kk
a
l,
p
á
r
á
v
a
l
v
a
gy
n
e
dv
e
ss
é
gg
e
l
v
a
é
rin
t
k
ezé
s
é
t
.
6.
N
e
h
a
s
z
n
á
lj
a
a
t
e
rm
é
k
e
t
,
h
a
a
hőm
é
rs
é
kl
e
t
a
m
e
g
a
do
tt
működ
é
si
hőm
é
rs
é
kl
e
t-t
a
r
t
om
á
nyon
(
0
40
°C
)
k
í
vül
e
sik.
H
a
m
é
gis
a
m
e
g
a
do
tt
t
a
r
t
om
á
nyon
k
í
vül
e
ső
hőm
é
rs
é
kl
e
t
n
e
k
t
e
tt
e
ki
az
e
s
z
z
t
,
k
a
pcsolj
a
ki,
é
s
v
á
rj
a
m
e
g,
a
m
í
g
a
hőm
é
rs
é
kl
e
t
a
t
a
r
t
om
á
nyon
b
e
lüli
é
r
t
é
kr
e
csökk
e
n,
mi
e
lő
tt
újr
a
b
e
k
a
pcsoln
á
az
t
.
Ügyfélszolgálat
H
a
t
ov
á
bbi
s
e
g
í
t
s
é
gr
e
v
a
n
s
z
üks
é
g
e
a
t
e
rm
é
kk
e
l
k
a
pcsol
a
t
b
a
n,
l
á
t
og
a
sson
e
l
a
L
a
b
t
e
c
köv
e
t
k
ez
ő
c
í
m
e
n
t
a
l
á
lh
a
t
ó
w
e
bh
e
ly
é
r
e
:
www.l
a
b
t
e
c.com.
Jót
állás
Korl
át
o
z
o
tt
ll
á
s.
A
L
a
b
t
e
c
t
á
ll
á
s
t
v
á
ll
a
l
a
rr
a
,
hogy
a
j
e
l
e
n
dokum
e
n
t
á
cióv
a
l
e
ll
á
t
o
tt
h
a
rdv
e
r
t
e
rm
é
k
a
v
á
s
á
rl
á
s
n
a
pj
á
t
ól
s
m
í
t
v
a
k
e
tt
ő
(
2
)
é
vig
j
e
l
e
n
t
ős
e
bb
a
ny
a
g
-
é
s
kivi
t
e
l
ezé
sb
e
li
hib
á
k
t
ól
m
e
n
t
e
s
m
a
r
a
d.
A
L
a
b
t
e
c
korl
á
t
o
z
o
tt
g
a
r
a
nci
á
j
a
n
e
m
á
t
ruh
áz
h
a
t
ó,
é
s
cs
a
k
a
t
e
rm
é
k
e
lső
v
á
s
á
rlój
a
é
rv
é
ny
e
s
í
t
h
e
t
i.
A
g
a
r
a
nci
a
m
e
gh
a
t
á
ro
z
o
tt
jogok
a
t
bi
z
t
os
í
t
a
v
á
s
á
rló
s
m
á
r
a
,
a
m
e
ly
e
k
a
von
a
t
ko
z
ó
h
e
lyi
t
örv
é
ny
e
k
a
l
a
pj
á
n
e
gy
é
b
jogokk
a
l
is
ki
e
g
é
s
z
ülh
e
t
n
e
k.
K
á
r
s.
A
m
e
nnyib
e
n
a
g
a
r
a
nci
a
v
á
ll
a
l
á
sb
a
n
fogl
a
l
t
a
k
n
e
m
t
e
lj
e
süln
e
k,
a
L
a
b
t
e
c
s
a
j
á
t
l
e
h
e
t
os
é
g
e
s
ze
rin
t
ki
ról
a
g
a
köv
e
t
k
ez
o
form
á
b
a
n
v
á
ll
a
lj
a
a
k
á
r
t
é
r
í
t
é
s
t
:
(
a
)
a
h
a
rdv
e
r
j
a
v
í
t
á
s
a
v
a
gy
cs
e
r
é
j
e
,
ill
e
t
v
e
(
b
)
a
t
e
lj
e
s
v
é
t
e
l
á
r
viss
za
fi
ze
t
é
s
e
,
ez
e
s
e
t
b
e
n
a
h
a
rdv
e
r
t
a
v
á
s
á
rl
á
si
bi
z
onyl
a
t
m
á
sol
a
t
á
v
a
l
e
gyü
tt
viss
za
k
e
ll
vinni
a
v
á
s
á
rl
á
s
h
e
ly
é
r
e
v
a
gy
e
l
k
e
ll
ju
tt
a
t
ni
a
L
a
b
t
e
c
á
l
t
a
l
m
e
gh
a
t
á
ro
z
o
tt
e
gy
é
b
h
e
lyr
e
.
A
m
e
nnyib
e
n
a
L
a
b
t
e
c
a
h
a
rdv
e
r
j
a
v
í
t
á
s
a
v
a
gy
cs
e
r
é
j
e
m
e
ll
e
tt
dön
t
,
a
L
a
b
t
e
c
h
a
s
z
n
á
lh
a
t
új
v
a
gy
j
a
v
í
t
o
tt
a
lk
a
t
r
é
s
ze
k
e
t
,
ill
e
t
v
e
h
a
sonló
t
e
rm
é
k
e
t
is.
A
Logi
t
e
ch
a
cs
e
r
e
k
é
n
t
a
do
tt
h
a
rdv
e
rr
e
az
e
r
e
d
e
t
i
t
á
ll
á
si
idő
t
a
r
t
a
m
l
e
j
á
r
t
á
ig
v
a
gy
h
a
rminc
(
30
)
n
a
pig
v
á
ll
a
l
t
á
ll
á
s
t
(
a
tt
ól
függő
e
n,
hogy
m
e
lyik
v
a
gy
n
e
m
r
e
nd
e
l
t
e
t
é
ss
ze
rű
h
a
s
z
n
á
l
a
t
,
ill
e
t
v
e
n
e
m
hiv
a
t
a
los
s
ze
rvi
z
á
l
t
a
l
v
é
g
ze
tt
j
a
v
í
t
á
s,
á
t
a
l
a
k
í
t
á
s
v
a
gy
s
t
s
ze
r
e
l
é
s
köv
e
t
k
ez
t
é
b
e
n
hib
á
sodo
tt
m
e
g.
Veze
t
é
k
n
é
lküli
e
s
z
z
ök
e
s
e
t
é
n
n
e
m
é
rv
é
ny
e
s
í
t
h
e
t
o
a
k
á
r
t
é
r
í
t
é
si
ig
é
ny
a
kkor,
h
a
az
e
s
z
z
t
n
e
m
a
L
a
b
t
e
c
á
l
t
a
l
a
j
á
nlo
tt
a
kkumul
á
t
orr
a
l
ü
ze
m
e
l
t
e
t
i.
H
a
a
L
a
b
t
e
c
k
é
ri,
t
e
l
ez
o
ig
az
olni
a
a
h
a
rdv
e
r
v
á
s
á
rl
á
s
á
n
a
k
d
á
t
um
á
t
e
gy
d
á
t
umm
a
l
e
ll
á
t
o
tt
s
ml
á
v
a
l
v
a
gy
d
á
t
umm
a
l
e
ll
á
t
o
tt
é
s
t
é
t
e
l
e
kr
e
bon
t
o
tt
nyug
t
á
v
a
l.
N
Y
I
LATKO
Z
AT
A
GARA
NCI
A
K
IZ
ÁRÁSÁRÓL
A
J
E
L
E
N
S
Z
ER
Z
ODÉS
B
E
N
FOG
L
A
L
T
GARA
NC
L
IS
FE
L
TÉTE
L
E
K
EROSE
BB
ÉRVÉ
N
Y
U
E
K
B
ÁR
M
E
L
Y
M
ÁS
GARA
NC
L
IS
FE
L
TÉTE
LN
É
L.
A
L
A
B
TE
C
ÉS
B
ES
Z
Á
LL
ÍTÓI
N
E
M
LL
A
LN
A
K
SE
MM
I
N
E
MU
EGYÉ
B
J
ÓTÁ
LL
ÁST
,
IDE
ÉRTVE
BB
E
K
K
Ö
Z
ÖTT
L
OGITE
CH
ÉS
/
VAGY
A
NN
A
K
PA RT
N
EREI
Á
L
TA
L
B
I
Z
TOSÍTOTT
H
ARDVERRE
L,
S
Z
OFTVERRE
L,
DO
KUM
E
N
C
IÓVA
L
VAGY
B
ÁR
M
E
L
Y
M
ÁS
A
N
YAGGA
L
K
AP
C
SO
L
ATOS
,
A
PIA
CK
ÉPESSÉGRE
,
A
Z
EGY
B
I
Z
O
N
YOS
C
É
LN
A
K
VA
L
Ó
M
EG FE
L
E
L
ÉSRE
,
VA
L
A
M
I
N
T
A
KÜL
SO
FE
L
E
K
J
OGAI
N
A
K
SÉRTET
L
E
N
SÉGÉRE
VO
N
AT
K
O
Z
Ó
K
Ö
Z
VETETT
J
ÓTÁ
LL
ÁSO
K
AT
,
VA
L
A
M
I
N
T
A
TARTA
L
O
M
H
E
L
YESSÉGÉRE
ÉS
M
EGFE
L
E
L
OSÉGÉRE
VO
N
AT
K
O
Z
Ó
J
ÓTÁ
LL
ÁST
.
A
L
A
B
TE
C
EG YET
L
E
N
K
ERES
K
EDO
J
E
,
K
ÉPVISE
L
O
J
E
VAGY
A
LK
A
LM
A
Z
OTT
J
A
SE
M
J
OGOS
UL
T
ARRA
,
H
OGY
A
J
ÓTÁ
LL
ÁST
B
ÁR
M
I
L
YE
N
M
ÓDO
N
M
ÓDOSÍTSA
,
M
EG
H
OSS
Z
A
BB
ÍTSA
VAGY
K
ITER
J
ESS
Z
E
.
N
é
h
á
ny
ors
g
t
örv
é
ny
e
i
t
il
t
j
á
k
a
z
v
e
t
e
tt
g
a
r
a
nci
a
idő
t
a
r
t
a
m
á
n
a
k
korl
á
t
o
s
á
t
,
í
gy
e
lőfordulh
a
t
,
hogy
a
f
e
n
t
i
korl
á
t
o
s
n
e
m
von
a
t
ko
z
ik
Ö
nr
e
.
A
FELELŐSSÉG
KORLÁTO
Z
ÁSA
A
L
A
B
TE
C
VAGY
B
ES
Z
Á
LL
ÍTÓI
SE
MM
I
L
YE
N
K
ÖR
ÜLM
É
N
YE
K
K
Ö
Z
ÖTT
SE
M
LL
A
LN
A
K
FE
L
E
L
ŐSSÉGET
A
VA
L
A
M
E
L
Y
L
A
B
TE
C
TER
M
É
K
VAGY
S
Z
O
L
L
TATÁS
M
EGVÁSÁR
L
ÁSÁ
B
Ó
L,
H
AS
ZN
Á
L
ATÁ
B
Ó
L
VAGY
S
Z
A
K
S
Z
ER
Ű
T
L
E
N
H
AS
ZN
Á
L
ATÁ
B
Ó
L
EREDŐ
K
ÁRO
K
ÉRT
,
IDE
ÉRTVE
A
H
E
L
YREÁ
LL
ÍTÁSI
K
Ö
L
TSÉGE
K
ET
,
A
PÓT
L
Ó
L
AGOS
TER
M
É
K
E
K
VAGY
S
Z
O
L
L
TATÁSO
K
ÁRÁT
,
A
Z
E
LM
ARADÓ
N
YERESÉGET
,
A
Z
ADATVES
Z
TÉST
ÉS
B
ÁR
M
I
N
E
MŰ
EGYEDI
,
K
Ö
Z
VETETTE
N,
K
ÖVET
K
E
ZM
É
N
Y
K
É
N
T
VAGY
L
ET
L
E
NÜL
B
E
K
ÖVET
K
E
Z
Ő
K
ÁRT
,
A
KK
OR
SE
M,
H
A
A
L
A
B
TE
C
E
L
Ő
Z
ETESE
N
ÉRTES
ÜL
T
A
K
ÁR
B
E
K
ÖVET
K
E
Z
ÉSÉ
N
E
K
L
E
H
ETŐSÉGÉRŐ
L.
A
L
A
B
TE
C
ÉS
B
ES
Z
Á
LL
ÍTÓI
N
A
K
FE
L
E
L
ŐSSÉGE
SE
MM
I
L
YE
N
ESET
B
E
N
SE
M
H
A
L
AD
H
AT
J
A
M
EG
A
K
ÁRT
O
K
O
Z
Ó
L
A
B
TE
C
TER
M
É
K
ÉRT
VAGY
S
Z
O
L
L
TATÁSÉRT
K
IFI
Z
ETETT
ÖSS
Z
EGET
.
N
é
h
á
ny
ors
g
t
örv
é
ny
e
i
t
il
t
j
á
k
a
f
e
l
e
lőss
é
g
korl
á
t
o
s
á
t
,
ill
e
t
v
e
ki
r
á
s
á
t
a
v
é
l
e
t
l
e
nül
v
a
gy
köv
e
t
k
ez
m
é
nyk
é
n
t
b
e
köv
e
t
k
ez
ő
k
á
rok
é
r
t
,
í
gy
e
lőfo rdulh
a
t
,
hogy
a
f
e
n
t
i
korl
á
t
o
s
v
a
gy
ki
r
á
s
n
e
m
von
a
t
ko
z
ik
Ö
nr
e
.
A
f
e
n
t
i
korl
á
t
o
sok
n
e
m
von
a
t
ko
z
n
a
k
a
s
ze
m
é
lyi
s
é
rül
é
s
e
k
e
s
e
t
é
r
e
;
e
bb
e
n
az
e
s
e
t
b
e
n
a
f
e
l
e
lőss
é
g
kör
é
t
é
s
m
é
r
t
é
k
é
t
ill
e
t
ő
e
n
a
von
a
t
ko
z
ó
t
örv
é
ny
e
k
a
m
é
rv
a
dók.
©
2006
L
a
b
t
e
c.
Mind
e
n
jog
f
e
nn
t
a
r
t
v
a
.
A
L
a
b
t
e
c
n
é
v,
a
L
a
b
t
e
c
e
mbl
é
m
a
é
s
m
á
s
L
a
b
t
e
c
m
á
rk
a
j
e
l
s
e
k
t
ul
a
jdonos
a
a
L
a
b
t
e
c
c
é
g,
eze
k
b
e
j
e
gy
ze
tt
v
é
dj
e
gy
e
k
l
e
h
e
t
n
e
k.
Mind
e
n
e
gy
é
b
v
é
dj
e
gy
az
ill
e
t
ő
v
é
dj
e
gy
bir
t
okos
á
n
a
k
t
ul
a
jdon
a
.
A
f
e
lh
a
s
z
n
á
lói
ú
t
mu
t
a
t
ó
e
s
e
t
l
e
g
e
s
hib
á
i
é
r
t
a
L
a
b
t
e
c
n
e
m
v
á
ll
a
l
f
e
l
e
loss
é
g
e
t
.
Az
i
tt
t
a
l
á
lh
a
t
ó
inform
á
ciók
e
lo
ze
t
e
s
é
r
t
e
s
í
t
é
s
n
é
lkül
v
á
l
t
o
z
h
a
t
n
a
k.
Če
s
v
er
z
e
Důle
ž
i
t
é
in
f
orma
c
e
t
ýkaj
í
c
í
se
ergonomi
c
kého
us
p
ořá
d
án
í
Dlouho
d
o
b
é
o
p
akované
p
ohy
b
y
na
nes
p
vně
us
p
ořá
d
aném
p
ra
c
oviš
t
i,
nes
p
vné
d
r
ž
en
í
t
ěla
a
š
p
a
t
p
ra
c
ovn
í
návyky
mohou
m
í
t
z
a
násle
d
ek
m
í
rné
b
oles
t
i
c
elého
t
ěla
a
nervové
p
oru
c
hy
č
i
p
oško
z
en
í
šla
c
h
a
svalů.
Poku
d
v
uve
d
ený
c
h
o
b
las
t
e
c
h
p
o
c
i
ť
uje
t
e
b
oles
t
,
z
ne
c
i
t
liven
í
,
sla
b
os
t
,
o
t
oky,
p
álen
í
,
kře
č
e
ne
b
o
s
t
rnulos
t
,
o
b
ra
ť
t
e
se
na
o
db
orného
lékaře.
Instalace myši
Přij
í
ma
č
USB
l
z
e
ulo
ž
i
t
d
o
s
p
o
d
n
í
č
ás
t
i
myši.
Do
myši
vlo
ž
t
e
2
b
a
t
erie
velikos
t
i
AAA.
Do
p
or
t
u
USB
p
ři
p
oj
t
e
p
řij
í
ma
č
a
mů
ž
e
t
e
myš
z
a
č
í
t
p
ou
ž
í
va
t
.
Po
z
mka:
Za
ú
č
elem
z
výšen
í
p
oho
d
l
í
a
z
le
p
šen
í
p
řenosnos
t
i
l
z
e
Připojení myši k přijímači
1.
S
t
iskně
t
e
t
la
č
í
t
ko
na
horn
í
s
t
raně
p
řij
í
ma
č
e.
2.
S
t
iskně
t
e
t
la
č
í
t
ko
p
ro
p
ři
p
ojen
í
na
s
p
o
d
n
í
s
t
raně
myši.
Kontrolka
vybití bater
I
n
d
iká
t
or
vy
b
i
t
é
b
a
t
erie
na
horn
í
s
t
raně
myši
z
a
č
ne
č
erveně
b
lika
t
v
p
ř
í
p
a
d
ě,
ž
e
je
t
ře
b
a
myš
d
o
b
í
t
.
Ba
t
erie
myši
d
o
b
ij
t
e
p
omo
c
í
in
t
egrovaného
na
b
í
je
c
í
ho
ka
b
elu
uvni
t
ř
s
p
o
d
n
í
č
ás
t
i
myši.
Pře
dp
oklá
d
aná
ž
iv o
t
nos
t
b
a
t
eri
í
je
2
a
ž
3
měs
í
c
ů
(
v
z
ávislos
t
i
na
t
y
p
u
p
ou
ž
í
ván
í)
.
Ch
c
e
t
e
-
li
ž
iv o
t
nos
t
b
a
t
erie
p
ro
d
lou
ž
i
t
,
ulo
ž
t
e
ne
p
ou
ž
í
vaný
p
řij
í
ma
č
d
o
s
p
o
d
n
í
č
ás
t
i
myši.
Myš
se
au
t
oma
t
i
c
ky
vy
p
ne.
Postup nabití myši
Na
b
í
je
c
í
ka
b
el
USB
je
z
a
b
u
d
ován
d
o
s
p
o
d
n
í
č
ás
t
i
myši.
1.
O
t
evře
t
e
p
ros
t
or
p
ro
b
a
t
erie
na
s
p
o
d
n
í
s
t
raně
myši
2.
V
y
t
áhně
t
e
na
b
í
je
c
í
ka
b
el
USB.
U
p
o
z
orněn
í
:
ka
b
el
je
p
ři
p
evněný
k
myši,
nevy
t
ahuj
t
e
jej
silou.
3.
Zasuň
t
e
na
b
í
je
c
í
ka
b
el
d
o
USB
p
or
t
u
vašeho
p
o
č
í
t
a
č
e
(
ujis
t
ě
t
e
se,
ž
e
je
p
o
č
í
t
a
č
z
a
p
nu
t
ý
)
4.
Zavře
t
e
kry
t
b
a
t
erie.
Poz
n
ámka
:
Při
na
b
í
jen
í
mů
ž
e
t
e
myš
p
ou
ž
í
va
t
p
ou
z
e
v
p
ř
í
p
a
d
ě,
ž
e
je
USB
p
řij
í
ma
č
t
aké
z
a
p
ojen
d
o
p
o
č
í
t
a
č
e.
Ka
b
el
slou
ž
í
p
ou
z
e
k
na
b
í
jen
í
a
nemů
ž
e
nahra
d
i
t
b
e
z
d
t
ové
p
ři
p
ojen
í
.
Odstraňo
v
ání
problémů
Jes
t
li
ž
e
b
e
z
d
t
ová
myš
ne
f
unguje
s
p
vně,
p
okus
t
e
se
p
o
t
í
ž
e
vyřeši
t
p
omo
c
í
násle
d
uj
í
c
í
c
h
kroků:
Ujis
t
ě
t
e
se,
ž
e
je
mini
p
řij
í
ma
č
USB
řá
d
ně
z
asunu
t
v
p
or
t
u
USB
p
o
č
í
t
a
č
e.
V
y
z
koušej
t
e
jiný
p
or
t
USB.
Pou
ž
í
vej
t
e
myš
d
o
v
z
d
álenos
t
i
je
d
noho
me
t
ru
o
d
p
řij
í
ma
č
e.
Kovové
p
ovr
c
hy
z
kra
c
uj
í
v
z
d
álenos
t
,
na
k
t
erou
l
z
e
z
ař
í
z
en
í
p
ou
ž
í
t
.
Zkus
t
e
z
novu
p
ro
p
oji
t
myš
s
p
řij
í
ma
č
em.
V
i
z
ka
p
i
t
ola
Při
p
ojen
í
myši
k
p
řij
í
ma
č
i.
Poku
d
z
jis
t
í
t
e,
ž
e
t
e
p
ro
b
lémy
(
t
rhané
p
ohy
b
y
ne
b
o
ž
á
d
p
ohy
b
y
)
ne
b
o
p
oku
d
č
erveně
b
liká
in
d
iká
t
or
sla
b
ý
c
h
b
a
t
eri
í
,
b
u
d
e
t
e
mus e
t
myš
na
b
í
t
.
V
i
z
ka
p
i
t
ola
Jak
na
b
í
je
t
.
Údržba myši
Povr
c
h
myši
mů
ž
e
t
e
vy
č
is
t
i
t
měkký m
navlh
č
eným
ha
d
ř
í
kem.
Ne
p
ou
ž
í
vej
t
e
kon
c
en
t
rované
ne
b
o
b
rusné
č
is
t
i
c
í
p
ros
t
ře
d
ky.
Pře
d
p
ou
ž
i
t
í
m
jaký
c
hkoli
c
hemi
c
c
h
č
is
t
i
c
í
c
h
p
ros
t
ře
d
ků
vy
z
koušej
t
e
jeji
c
h
ú
č
inek
na
s
p
o
d
n
í
s
t
raně
z
ař
í
z
en
í
.
Upozornění týkající se NiMh bater
T
en
t
o
p
ro
d
uk
t
o
b
sahuje
b
a
t
erie
NiMh
1,5
V
,
k
t
eré
mů
ž
e
vyměni
t
u
ž
iva
t
el
ne
b
o
t
e
c
hnik .
Jako
náhra
d
u
l
z
e
p
ou
ž
í
va
t
p
ou
z
e
ekvivalen
t
n
í
b
a
t
erie
NiMh
1,5
V
.
Ne
p
ou
ž
í
vej
t
e
ani
nena
b
í
jej
t
e
p
ro
d
uk
t
p
o
b
l
í
ž
o
t
evřeného
ohně,
kamen
ne
b
o
z
ahř
í
vaného
m
í
s
t
a.
Při
nes
p
rávném
p
ou
ž
í
ván
í
b
a
t
erie
ne
b
o
nes
p
vné
mani
p
ula
c
i
b
y
mohlo
d
oj
í
t
k
ex
p
lo
z
i
ne
b
o
p
o
ž
áru.
V
ýměnou
ne
b
o
na
b
i
t
í
m
b
a
t
erie
v
okam
ž
iku,
k
d
y
se
ro
z
sv
í
t
í
in
d
iká
t
or
sla
b
é
b
a
t
erie,
z
ajis
t
í
t
e
o
p
t
imáln
í
výkon
p
ro
d
uk
t
u.
Ne
p
ou
ž
í
vej
t
e
jiný
z
d
roj
na
p
ě
t
í
ne
ž
t
en,
k
t
erý
je
d
o
d
áván
s
p
ro
d
uk
t
em.
Mezinár
odní n or
my a bezpečnost
N
EV
IDI
TEL
N
É
LASEROVÉ
Z
ÁŘE
:
N
EPRO
H
L
ÍŽ
EJTE
JE
PO
M
O
OPT
IC
CH
PO
MŮC
EK.
LASEROVÉ
Z
AŘ
ÍZ
E
TŘ
ÍD
Y
1
M
.
T
o
t
o
op
t
ick
é
za
ř
í
ze
n
í
odpov
í
d
á
m
ez
in
á
rodn
í
norm
ě
IE
C
60825
-
1:
2001
-
08,
N
e
vidi
t
e
lný
l
a
s
e
rový
produk
t
t
ř
í
dy
1M
a
t
a
k
é
norm
ě
21
C
FR
1040.1 0
a
1040.1,
krom
ě
odchyl
e
k
uv
e
d
e
ných
v
Oz
n
á
m
e
n
í
o
l
a
s
e
rových
produk
t
e
ch
č.
50
ze
dn
e
26.
č
e
rv
e
nc
e
2001:
V
ys
í
l
á
n
í
2
odchyluj
í
c
í
ch
s
e
p
a
prsků
(
+
/-
)
infr
a
č
e
rv
e
n
é
ho
ř
e
n
í
n
e
vidi
t
e
ln
é
ho
u
ž
iv
a
t
e
li;
m
a
xim
á
ln
í
výkon
2x300
µW
s
e
2
pro
t
í
n
a
j
í
c
í
mi
s
e
l
a
s
e
ry
(
cyklus
provo
z
u
24
%
)
,
ro
z
s
a
h
vlnov
é
d
é
lky
minimum
844,
m
a
ximum
865
n
a
nom
e
t
rů
)
.
P
rovo
z
n
í
t
e
plo
t
a
v
ro
z
s
a
hu
C
40°C.
U
PO
Z
OR
N
Ě
N
Í
:
T
o
t
o
op
t
ick
é
za
ř
í
ze
n
í
n
e
obs
a
huj
e
žá
dn
é
d
í
ly,
k
t
e
r
é
by
bylo
mo
ž
n
é
opr
a
vov
a
t
.
P
ou
ž
i
t
í
m
jiných
ovl
á
d
a
c
í
ch
prvků
a
prov
á
d
ě
n
í
m
jiných
úpr
a
v
n
e
bo
pos
t
upů
n
t
ě
ch,
k
t
e
r
é
jsou
z
d
e
uv
e
d
e
ny,
s
e
mů
že
t
e
vys
t
a
vi
t
ri
z
iku
n
e
b
ez
p
e
čn
é
ho
ř
e
n
í
.
P
okyny
pro
b
ez
p
e
čnou
a
e
f
e
k
t
ivn
í
pr
á
ci.
L
a
s
e
rov
é
za
ř
í
ze
n
í
t
ř
í
dy
1M
j
e
za
přim
ě
ř
e
n
ě
př
e
dv
í
d
a
t
e
lných
prov o
z
n
í
ch
podm
í
n
e
k
b
ez
p
e
čn
é
,
mů
že
a
k
t
n
e
b
ez
p
e
čn
é
,
pokud
u
ž
iv
a
t
e
l
s
l
a
s
e
rovým
p
a
prsk
e
m
pou
ž
ij
e
op
t
ick
é
za
ř
í
ze
n
í
.
D
oporučuj
e
m
e
dodr
ž
ov
a
t
n
á
sl
e
duj
í
c
í
op
a
t
ř
e
n
í
:
1.
P
rohl
í
že
n
í
l
a
s
e
rov
é
ho
p
a
prsku
n
ě
k
t
e
rými
op
t
ickými
pomůck
a
mi
(
n
a
př.
z
v
ě
t
šov
a
c
í
m
skl
e
m,
lupou
n
e
bo
mikroskop
e
m
)
v
e
v
z
d
á
l
e
nos
t
i
m
e
í
n
100
mm
mů
že
t
n
e
b
ez
p
e
čn
é
pro
oči.
2.
N
e
sm
ě
ruj
t
e
infr
a
č
e
rv
e
p
a
prs
e
k
nikomu
do
oč
í
.
3.
P
okud
za
ř
í
ze
n
í
n
e
funguj
e
spr
á
vn
ě
a
pokus
o
ods
t
r
a
n
ě
n
í
po
t
í
ž
í
n
e
byl
úsp
ě
šný,
vypn
ě
t
e
za
ř
í
ze
n
í
a
obr
ať
t
e
s
e
n
a
t
e
chnickou
podporu
spol
e
čnos
t
i
Logi
t
e
ch.
4.
N
e
pokouš
e
j
t
e
s
e
produk
t
s
a
mi
ro
ze
br
a
t
.
T
o
l
ze
prov
é
s
t
j
e
n
v
př
í
p
a
d
ě
,
že
s
e
j
e
dn
á
o
j
e
ho
likvid
a
ci
po
skonč
e
n
í
ž
ivo
t
nos
t
i.
5.
N
e
pou
ž
í
v
e
j
t
e
produk
t
v
bl
í
z
kos
t
i
k
a
p
a
lin
n
e
bo
v
e
vlhk
é
m
pros
t
ř
e
d
í
.
6.
N
e
pou
ž
í
v
e
j
t
e
produk
t
v
př
í
p
a
d
ě
,
že
j
e
t
e
plo
t
a
mimo
urč
e
prov o
z
n
í
ro
z
s
a
h
C
40°C.
J
e
-
li
za
ř
í
ze
n
í
vys
t
a
v
e
no
t
e
plo
t
á
m
mimo
provo
z
n
í
ro
z
s
a
h,
vypn
ě
t
e
j
e
a
počk
e
j
t
e
,
s
e
t
e
plo
t
a
us
t
á
l
í
v
r
á
mci
urč
e
n
é
ho
provo
z
n
í
ho
ro
z
s
a
hu.
Pa
k
mů
že
t
e
za
ř
í
ze
n
í
op
ě
t
pou
ž
í
v
a
t
.
Zákaznická podpo ra
P
okud
bud
e
t
e
po
t
ř
e
bov
a
t
d
a
í
pomoc
s
v
a
š
í
m
produk
t
e
m,
kon
t
a
k
t
uj
t
e
spol
e
čnos
t
L
a
b
t
e
c
n
a
w
e
bu:
www.l
a
b
t
e
c.com
Záruka
O
meze
n
á
ru
ka
.
S
pol
e
čnos
t
L
a
b
t
e
c
za
ručuj
e
,
že
e
chny
h
a
rdw
a
rov
é
produk
t
y
dod
á
v
a
n
é
s
t
ou
t
o
dokum
e
n
t
a
c
í
budou
b
ez
v
ných
v
a
d
m
a
t
e
ri
á
lu
a
z
pr
a
cov
á
n
í
po
dobu
dvou
(
2
)
l
e
t
od
d
a
t
a
koup
ě
.
O
m
eze
n
á
ruk
a
spol
e
čnos
t
i
L
a
b
t
e
c
j
e
n
e
př
e
vodi
t
e
ln
á
a
pl
a
t
í
pou
ze
pro
původn
í
ho
kupuj
í
c
í
ho.
Ta
t
o
ruk
a
posky
t
uj
e
sp
e
cifick
á
konn
á
pr
á
v
a
.
Va
š
e
d
a
í
konn
á
pr
á
v
a
s
e
mohou
liši
t
podl
e
m
í
s
t
n
í
ho
pr
á
vn
í
ho
ř
á
du.
hr
a
dy.
P
ovinnos
t
í
spol
e
čnos
t
i
L
a
b
t
e
c
a
v
a
š
í
m
výlučným
n
á
rok
e
m
n
a
n
á
hr
a
du
vyplýv
a
j
í
c
í
m
z
j
a
k
é
hokoli
poruš
e
n
í
ruky
bud
e
n
a
kl
a
d
ě
volby
spol
e
čnos
t
i
L
a
b
t
e
c
bu
ď
:
(
a
)
opr
a
v
a
n
e
bo
vým
ě
n
a
h
a
rdw
a
ru,
a
n
e
bo
(
b
)
vr
á
c
e
n
í
za
pl
a
c
e
ných
pros
t
ř
e
dků,
za
př
e
dpokl
a
du,
že
h
a
rdw
a
r
e
j
e
vr
á
c
e
n
n
a
m
í
s
t
o
koup
ě
n
e
bo
jin
é
m
í
s
t
o
urč
e
n
é
spol
e
čnos
t
í
L
a
b
t
e
c
spol
e
čn
ě
s
kopi
í
dokl
a
du
o
za
pl
a
c
e
n
í
.
J
e
s
t
li
že
spol
e
čnos
t
L
a
b
t
e
c
z
vol
í
opr
a
vu
n
e
bo
vým
ě
nu
h
a
rdw
a
ru,
sm
í
pou
ž
í
t
nov
é
n
e
bo
r
e
p
a
sov
a
n
é
souč
á
s
t
i
n
e
bo
srovn
a
t
e
ln
é
produk
t
y.
N
a
k
vym
ě
n
ě
h
a
rdw
a
r
e
s
e
bud
e
v
z
t
a
hov
a
t
ruk
a
po
z
býv
a
j
í
c
í
dobu
původn
í
ručn
í
lhů
t
y
n
e
bo
t
řic
e
t
i
(
30
)
dnů,
podl
e
t
oho,
k
t
e
r
é
z
obdob
í
j
e
d
e
í
.
N
á
hr
a
d
a
s
e
n
e
v
z
t
a
huj
e
n
a
př
í
p
a
dy,
kdy
k
s
e
lh
á
n
í
h
a
rdw
a
ru
došlo
z
důvodu
n
e
hody,
z
n
e
u
ž
i
t
í
,
n
e
spr
á
vn
é
ho
pou
ž
i
t
í
n
e
bo
n
e
opr
á
vn
ě
n
é
opr
a
vy,
úpr
a
v
či
ro
ze
br
á
n
í
.
N
á
hr
a
d
a
s
e
t
a
k
é
n
e
v
z
t
a
huj
e
n
a
př
í
p
a
dy,
kdy
s
b
ez
dr
á
t
ovými
za
ř
í
ze
n
í
mi
byly
pou
ž
í
v
á
ny
t
ypy
b
a
t
e
ri
í
,
k
t
e
r
é
n
e
jsou
doporuč
e
ny
spol
e
čnos
t
í
L
a
b
t
e
c.
N
a
po
žá
d
á
n
í
spol
e
čnos
t
i
L
a
b
t
e
c
js
t
e
povinni
prok
áza
t
d
a
t
um
původn
í
koup
ě
h
a
rdw
a
ru
pomoc
í
kupn
í
smlouvy
op
a
t
ř
e
n
é
d
a
t
e
m,
př
í
p
a
dn
ě
dokl
a
du
o
za
pl
a
c
e
n
í
j
e
dno
t
livých
polo
že
k
op
a
t
ř
e
n
é
ho
d
a
t
e
m.
Z
ŘEK
NU
T
Í
SE
Z
ÁR
U
KY.
Z
ÁR
UK
Y
VÝS
L
OV
N
Ě
U
VEDE
N
É
V
TÉTO
S
ML
O
U
VĚ
N
A
H
RA
ZUJ
Í
VŠE
CHN
Y
OSTAT
N
Í
Z
ÁR
UK
Y
.
SPO
L
E
ČN
OST
L
A
B
TE
C
A
J
E
J
Í
DODAVATE
L
É
SE
VÝS
L
OV
N
Ě
Z
ŘÍ
K
A
J
Í
VŠE
CH
OSTAT
N
Í
CH
Z
ÁR
UK,
V
Č
ET
N
Ě
,
A
L
E
B
E
Z
O
M
E
Z
E
N
Í
N
A
PŘEDPO
KL
ÁDA
N
É
Z
ÁR
UK
Y
V
Z
TA
HUJ
Í
C
Í
SE
K
O
BCH
ODOVATE
LN
OS TI
A
V
H
OD
N
OSTI
PRO
U
R
Č
ITÝ
ÚČ
E
L
A
PRÁV
N
Í
B
E
Z
VAD
N
OSTI
Z
HL
EDIS
K
A
PRÁV
TŘETÍ
STRA
N
Y
,
K
TERÉ
SE
K
A
J
Í
H
ARDWAR
U,
SOFTWAR
U,
DO
KUM
E
N
TA
C
E
A
J
A
K
Ý
CHK
O
L
I
J
I
N
Ý
CH
M
ATERIÁ
LŮ
POS
K
YTOVA
N
Ý
CH
SPO
L
E
ČN
OSTÍ
L
A
B
TE
C
A
/
N
E
B
O
J
E
J
Í
M
I
DODAVATE
L
I
,
A
VŠE
CH
DA
L
ŠÍ
CH
Z
ÁR
UK
V
Z
TA
HUJ
Í
C
Í
CH
SE
N
A
STŘET
Z
Á
JMŮ
N
E
B
O
PŘES
N
OST
O
B
SA
Ž
E
N
Ý
CH
I
N
FOR
M
A
C
Í
.
Ž
ÁD
N
Ý
Z
PRODE
JCŮ,
Z
ÁST
U
P
CŮ
N
E
B
O
Z
A
M
ĚST
N
A
NCŮ
SPO
L
E
ČN
OSTI
L
A
B
TE
C
N
E
N
Í
OPRÁV
N
Ě
N
U
PRAVOVAT
,
RO
Z
ŠIŘOVAT
N
E
B
O
PŘI
Z
P
Ů
SO
B
OVAT
T
U
TO
Z
ÁR
UKU.
V
n
ě
k
t
e
rých
pr
á
vn
í
ch
ř
á
d
e
ch
n
e
n
í
dovol
e
no
dobu
t
rv
á
n
í
ruky
om
ez
i
t
,
pro
t
o
s
e
n
a
v
á
s
výš
e
uv
e
d
e
n
é
om
eze
n
í
n
e
mus
í
v
z
t
a
hov
a
t
.
O
M
E
Z
E
O
D
POVĚ
DN
OST
I
.
SPO
L
E
ČN
OST
L
A
B
TE
C
N
E
B
O
J
E
J
Í
DODAVA TE
L
É
N
E
N
ESO
U
V
Ž
ÁD
N
É
M
PŘÍPADĚ
ODPOVĚD
N
OST
Z
A
PŘÍPAD
N
É
N
Á
KL
ADY
SPO
J
E
N
É
S
N
Á
KU
PE
M
N
Á
H
RAD
N
Í
CH
PROD
UK
T
Ů
N
E
B
O
S
LUŽ
E
B,
Z
TRÁTO
U
Z
IS
KU,
Z
TRÁTO
U
I
N
FOR
M
A
C
Í
N
E
B
O
DAT
,
PŘÍPAD
N
Ě
DA
L
ŠÍ
CH
Z
V
L
ÁŠT
N
Í
CH,
N
EPŘÍ
M
Ý
CH,
N
ÁS
L
ED
N
Ý
CH
N
E
B
O
N
Á
H
OD
N
Ý
CH
Š
K
OD
V
ZN
I
KL
Ý
CH
J
A
K
Ý
MK
O
L
I
Z
P
Ů
SO
B
E
M
Z
PRODE
J
E
,
PO
ITÍ
N
E
B
O
N
E
M
O
ŽN
OSTI
PO
ITÍ
J
A
K
É
H
O
K
O
L
I
PROD
UK
T
U
N
E
B
O
S
LUŽ
E
B
SPO
L
E
ČN
OSTI
L
A
B
TE
C,
A
TO
I
V
PŘÍPADĚ
,
Ž
E
SPO
L
E
ČN
OST
L
A
B
TE
C
B
Y
L
A
O
M
O
ŽN
OS TI
V
ZN
I
KU
TA
K
OVÝ
CH
Š
K
OD
I
N
FOR
M
OVÁ
N
A
.
C
E
LK
OVÁ
ODPOVĚD
N
OST
SPO
L
E
ČN
OSTI
L
A
B
TE
C
A
J
E
J
Í
CH
DODAVA TE
LŮ
V
Ž
ÁD
N
É
M
PŘÍPADĚ
N
EPŘE
K
RA
ČUJ
E
Č
ÁST
KU
S
KU
TE
ČN
Ě
Z
AP
L
A
C
E
N
O
U
Z
A
PROD
UK
T
N
E
B
O
S
LUŽB
Y
SPO
L
E
ČN
OSTI
L
A
B
TE
C,
K
TERÝ
CH
SE
TATO
ODPOVĚD
N
OST
K
Á
.
Vz
hl
e
d
e
m
k
t
omu,
že
n
ě
k
t
e
r
é
pr
á
vn
í
ř
á
dy
n
e
umo
ž
ňuj
í
vylouč
e
n
í
n
e
bo
om
eze
n
í
n
á
hodných
n
e
bo
n
á
sl
e
dných
škod,
n
e
mus
í
s
e
n
a
v
á
s
výš
e
uv
e
d
e
n
á
om
eze
n
í
v
z
t
a
hov
a
t
.
V
ýš
e
uv
e
d
e
n
á
om
eze
n
í
s
e
n
e
v
z
t
a
huj
í
n
a
př
í
p
a
dy
z
r
a
n
ě
n
í
,
pokud
j
e
př
í
slušným
kon
e
m
t
a
t
o
odpov
ě
dnos
t
vy
ža
dov
á
n
a
(
do
ro
z
s
a
hu
s
t
a
nov
e
n
é
ho
t
í
m
t
o
kon
e
m
)
.
©
2006
L
a
b
t
e
c.
V
š
e
chn
a
pr
á
v
a
vyhr
aze
n
a
.
L
a
b
t
e
c,
logo
L
a
b
t
e
c
a
jin
é
z
n
á
mky
L
a
b
t
e
c
vl
a
s
t
n
í
spol
e
čnos
t
L
a
b
t
e
c
a
mohou
t
r
e
gis
t
rov
á
ny.
V
š
e
chny
os
t
a
t
n
í
ochr
a
nn
é
z
n
á
mky
jsou
m
a
j
e
t
k
e
m
př
í
slušných
vl
a
s
t
n
í
ků.
S
pol
e
čnos
t
L
a
b
t
e
c
n
e
n
e
s
e
z
odpov
ě
dnos
t
za
žá
dn
é
chyby,
k
t
e
r
é
by
s
e
mohly
v
t
é
t
o
př
í
ručc
e
vysky
t
nou
t
.
I
nform
a
c
e
z
d
e
obs
aže
n
é
podl
é
h
a
j
í
z
m
ě
n
á
m
b
ez
př
e
dcho
z
í
ho
upo
z
orn
ě
n
í
.
Po
po
l
s
k
u
Wzmianka o ergonomii pracy
Po
w
t
ar
z
anie
p
r
z
e
z
d
łu
ż
s
z
y
c
z
as
t
y
c
h
samy
c
h
c
z
ynnoś
c
i,
nie
w
łaś
c
i
w
a
p
o
z
y
c
ja
c
iała,
nie
w
ygo
d
ne
miejs
c
e
i
nienajle
p
s
z
e
na
w
yki
p
ra
c
y
w
s
z
ys
t
ko
t
o
s
t
ano
w
i
o
p
o
c
z
u
c
iu
d
yskom
f
or
t
u,
niekor
z
ys
t
nie
wp
ły
w
a
na
sys
t
em
ner
w
o
w
y,
a
mo
ż
e
t
e
ż
p
o
w
o
d
o
w
a
ć
ura
z
y
mięśni
i
ś
c
ięgien.
Jeśli
p
o
c
z
ujes
z
b
ól,
z
d
rę
t
w
ienie,
u
c
is k,
o
b
r
z
ęk
lu
b
osła
b
ienie
w
jak iejś
c
z
ęś
c
i
c
iała,
konie
c
z
nie
z
w
ć
się
p
o
p
ora
d
ę
d
o
lekar
z
a
s
p
e
c
jalis
t
y.
Instalo
w
anie myszy
O
db
iornik
USB
jes
t
p
r
z
ymo
c
o
w
any
d
o
s
p
o
d
u
mys
z
y.
Włó
ż
2
b
a
t
erie
AAA
d
o
mys
z
y.
A
b
y
z
a
c
z
ą
ć
jej
u
ż
y
w
a
ć
,
p
o
d
łą
c
z
o
db
iornik
d
o
w
olnego
p
or
t
u
USB
kom
p
u
t
era.
U
w
aga:
g
d
y
nie
u
ż
y
w
as
z
mys
z
y,
t
o
d
la
w
ygo
d
y
umieś
ć
o
db
iornik
w
e
w
ę
b
ieniu
na
s
p
o
d
z
ie
mys
z
y.
Łączenie myszy z odbiornikiem
1.
Na
c
iśnij
p
r
z
y
c
isk
na
górnej
ś
c
ian
c
e
o
db
iornika.
2.
Na
c
iśnij
p
r
z
y
c
isk
p
ą
c
z
enia
na
s
p
o
d
z
ie
mys
z
y.
Kontrolka bater
ii
Migają
c
y
c
z
er
w
onym
ś
w
ia
t
łem
w
ska
ź
nik
p
o
z
iomu
nała
d
o
w
ania
b
a
t
erii
o
z
na
c
z
a,
ż
e
b
a
t
erie
nale
ż
y
d
oła
d
o
w
a
ć
.
Do
ła
d
o
w
ania
b
a
t
erii
mys
z
y
u
ż
yj
s
p
e
c
jalnego
ka
b
la
umies
z
c
z
onego
w
e
w
nę
t
r
z
u
jej
d
olnej
c
z
ęś
c
i.
Ży
w
o
t
noś
ć
b
a
t
erii
s
z
a
c
uje
się
na
2
d
o
3
miesię
c
y,
a
c
z
as
t
en
z
ale
ż
y
o
d
s
p
oso
b
u
u
ż
y
t
ko
w
ania.
A
b
y
w
y
d
łu
ż
y
ć
ż
y
w
o
t
noś
ć
b
a
t
erii,
umieś
ć
o
db
iornik
na
s
p
o
d
z
ie
mys
z
y
z
a
w
s
z
e
w
t
e
d
y,
g
d
y
jej
nie
u
ż
y
w
as
z
.
S
p
o
w
o
d
uje
t
o
au
t
oma
t
y
c
z
ne
w
ą
c
z
enie
mys
z
y.
Doładowywanie bater
ii
Ka
b
el
USB
d
o
ła
d
o
w
ania
b
a
t
erii
z
naj
d
uje
się
w
e
w
ną
t
r
z
d
olnej
c
z
ęś
c
i
mys
z
y.
1.
O
t
w
ór
z
d
r
z
w
i
c
z
ki
komory
na
b
a
t
erie
na
s
p
o
d
z
ie
mys
z
y.
2.
Wyjmij
z
t
ej
komory
ka
b
el
USB.
U
w
aga:
je
d
na
koń
c
ó
w
ka
t
ego
ka
b
la
jes
t
t
r
w
ale
p
ą
c
z
ona
z
mys
z
ą;
3.
Drugą
koń
c
ó
w
kę
ka
b
la
p
o
d
łą
c
z
d
o
p
or
t
u
USB
kom
p
u
t
era
(
kom
p
u
t
er
musi
b
y
ć
w
łą
c
z
ony
)
.
4.
Zamknij
d
r
z
w
i
c
z
ki
komory
na
b
a
t
erię.
Uwaga
:
w
t
rak
c
ie
ła
d
o
w
ania
mo
ż
es
z
kor
z
ys
t
a
ć
z
mys
z
y
t
ylko
w
t
e
d
y,
g
d
y
o
db
iornik
USB
jes
t
w
nie
ż
p
o
d
łą
c
z
ony
d
o
kom
p
u
t
era.
Ka
b
el
d
o
ła
d
o
w
ania
nie
mo
ż
e
z
as
t
ą
p
i
ć
b
e
z
p
r
z
e
w
o
d
o
w
ego
p
ą
c
z
enia
mys
z
y
z
o
db
iornikiem.
Rozwiązywanie problemó
w
Jeśli
mys
z
b
e
z
p
r
z
e
w
o
d
o
w
a
nie
d
z
iała
p
ra
w
i
d
ło
w
o,
s
p
b
uj
t
emu
z
ara
d
z
i
ć
,
w
ykonują
c
nas
t
ę
p
ują
c
e
c
z
ynnoś
c
i.
S
p
ra
wd
ź
,
c
z
y
b
e
z
p
r
z
e
w
o
d
o
w
y
minio
db
iornik
USB
jes
t
p
ra
w
i
d
ło
w
o
p
o
d
łą
c
z
ony
d
o
p
or
t
u
USB
kom
p
u
t
era.
S
p
b
uj
u
ż
y
ć
innego
p
or
t
u
USB.
Za
db
aj,
ż
e
b
y
o
d
ległoś
ć
mys
z
y
o
d
o
db
iornika
nie
b
yła
nig
d
y
w
ięk s
z
a
ni
ż
1
me
t
r.
Znaj
d
ują
c
e
się
w
p
o
b
li
ż
u
p
o
w
ier
z
c
hnie
me
t
alo
w
e
skra
c
ają
z
asięg
t
ransmisji.
Ponó
w
p
b
ę
us
t
ano
w
ienia
p
ą
c
z
enia
mys
z
y
z
o
db
iornikiem.
Zajr
z
yj
d
o
p
unk
t
u
Łą
c
z
enie
mys
z
y
z
o
db
iornikiem
.
Jeśli
w
ys
t
ą
p
ią
p
ro
b
lemy,
t
akie
jak
c
hao
t
y
c
z
ne
ru
c
hy
kurs ora
mys
z
y
lu
b
b
rak
jak i
c
hkol
w
iek
ru
c
w
,
al
b
o
g
d
y
w
ska
ź
nik
s
t
o
p
nia
nała
d
o
w
ania
b
a
t
erii
z
a
c
z
nie
p
ulso
w
a
ć
ś
w
ia
t
łem
c
z
er
w
onym,
b
a
t
erie
mys
z
y
mus is
z
d
a
d
o
w
a
ć
.
Zajr
z
yj
d
o
p
unk
t
u
Doła
d
o
w
y
w
anie
b
a
t
erii
.
Konser
w
acja myszy
Po
w
ier
z
c
hnię
mys
z
y
mo
ż
es
z
o
c
z
yś
c
i
ć
miękką
i
w
ilgo
t
ną
s
z
ma
t
ką.
Nie
u
ż
y
w
aj
d
o
t
ego
silny
c
h
śro
d
w
c
z
ys
z
c
z
ą
c
y
c
h
ani
ma
t
eriałó
w
ś
c
ierny
c
h.
Pr
z
e
d
u
ż
y
c
iem
śro
d
ka
c
hemi
c
z
nego
w
y
p
b
uj
jego
d
z
iałanie
na
s
p
o
d
niej
c
z
ęś
c
i
ur
z
ą
d
z
enia.
Uw
aga o łado
w
alnych bateriach NiMh
Pro
d
uk
t
t
en
z
a
w
iera
1,5
-
w
ol
t
o
w
e,
w
ymienialne
p
r
z
e
z
u
ż
y
t
ko
w
nika
lu
b
t
e
c
hnik a
b
a
t
erie
NiMh.
Wymieni
ć
je
mo
ż
es
z
t
ylko
na
w
no
w
a
ż
ne
b
a
t
erie
1,5
V
NiMh.
Nie
u
ż
y
w
aj
p
ro
d
uk
t
u
i
nie
ła
d
uj
jego
b
a
t
erii
w
p
o
b
li
ż
u
ognia,
p
ie
c
ó
w
i
inny
c
h
ź
d
c
ie
p
ła.
Z
b
a
t
eriami
o
bc
ho
d
ź
się
z
nale
ż
y
t
ą
os
t
ro
ż
noś
c
ią.
Nie
w
łaś
c
i
w
e
u
ż
y
t
ko
w
anie
b
a
t
erii
mo
ż
e
b
y
ć
p
r
z
y
c
z
yną
p
o
ż
aru
lu
b
o
p
ar
z
eń
c
hemi
c
z
ny
c
h.
G
d
y
z
a
p
ali
się
w
ska
ź
nik
in
f
ormują
c
y
o
niskim
s
t
o
p
niu
nała
d
o
w
ania
b
a
t
erii,
b
e
zz
w
ło
c
z
nie
je
d
oła
d
uj
lu
b
w
ymień
na
no
w
e.
Nig
d
y
nie
u
ż
y
w
aj
inny
c
h
ź
d
energii
ni
ż
d
os
t
ar
c
z
ony
c
h
z
t
ym
p
ro
d
uk
t
em.
Standardy międzynarodo
w
e
i zagadnienia bezpieczeńst
w
a
NI
EW
IDZI
AL
N
E
PRO
MI
E
NI
OWA
NI
E
LASEROWE
:
NI
E
PATR
Z
N
A
Ź
D
ŁO
PRO
MI
E
NI
LASEROWY
CH
PR
Z
E
Z
PR
Z
YR
Z
Ą
D
Y
OPTY
CZN
E
C
LASS
1
M
LASER
PRO
DUC
T.
T
o
op
t
yc
z
n
e
ur
zą
d
ze
ni
e
sp
e
łni
a
wym
a
g
a
ni
a
pr
ze
pisów
I
n
t
e
rn
a
t
ion
a
l
S
t
a
nd
a
rd
IE
C
60825
-
1:
2001
-
08,
Cl
a
ss
1M
L
a
s
e
r
P
roduc
t
I
nvisibl
e
or
az
21
C
FR
1040.10
i
1040.1,
z
wyj
ą
t
ki
e
m
odchyl
e
ń
wymi
e
nionych
w
dokum
e
nci
e
L
a
s
e
r
No
t
ic
e
Nr.
50
,
z
dni
a
26
lipc
a
2001:
E
misj
a
dwóch
odchylonych
(
+
/-
)
wi
ąze
k
ni
e
wid
z
i
a
lnych
promi
e
ni
podc
ze
rwonych
o
mocy
m
a
ksym
a
ln
e
j
2x300
µW
z
dwom
a
wi
ąz
k
a
mi
l
a
s
e
r
a
z
pr
ze
plo
t
e
m
(
cykl
roboc
z
y
24
%
)
o
długości
f
a
li
z
pr
ze
d
z
i
a
łu
od
844
do
865
n
a
nom
e
t
rów.
Te
mp
e
r
a
t
ur
a
pr
a
cy
mi
ę
d
z
y
0
°C
a
40
°C.
U
WAGA
:
T
o
op
t
yc
z
n
e
ur
zą
d
ze
ni
e
ni
e
m
a
ża
dnych
n
a
pr
a
wi
a
lnych
c
zę
ści.
U
ż
yci
e
s
t
e
rowników,
pr
ze
prow
a
d
ze
ni
e
r
e
gul
a
cji
i
s
t
osow
a
ni
e
proc
e
dur
innych
ni
ż
t
u
okr
e
ślon
e
mo
że
n
a
r
az
ić
u
ż
y
t
kownik
a
n
a
ry
z
yko
n
a
dmi
e
rn
e
go
n
a
świ
e
t
l
e
ni
a
.
W
sk
az
ówki
do
t
yc
zą
c
e
b
ez
pi
e
c
ze
ńs
t
w
a
i
e
f
e
k
t
ywności
u
ż
y
t
kow
a
ni
a
.
U
ż
y
t
kow
a
ni
e
produk
t
ów
l
a
s
e
rowych
kl
a
sy
1M
j
e
s
t
c
a
łkowici
e
b
ez
pi
e
c
z
n
e
w
e
ws
z
ys
t
kich
pr
ze
widyw
a
lnych
w
a
runk
a
ch,
a
l
e
mo
że
wi
ąza
ć
si
ę
z
ry
z
yki
e
m,
j
e
śli
n
a
drod
ze
wi
ąz
ki
promi
e
ni
pos
t
a
wi
si
ę
j
a
ki
e
ś
pr
z
yr
zą
dy
op
t
yc
z
n
e
.
Kor
z
ys
t
a
j
ą
c
z
t
e
go
ur
zą
d
ze
ni
a
,
koni
e
c
z
ni
e
t
r
ze
b
a
wi
e
d
z
i
e
ć,
że
:
1.
U
ż
yci
e
pr
z
yr
zą
du
op
t
yc
z
n
e
go
(
lup
a
,
s
z
kło
powi
ę
ks
za
j
ą
c
e
,
mikrosk op
i
t
p.
)
do
obs
e
rw
a
cji
ź
ródł
a
promi
e
ni
l
a
s
e
rowych
z
odl
e
głości
mni
e
js
ze
j
ni
ż
100
mm
wi
ąże
si
ę
z
ry
z
yki
e
m
us
z
kod
ze
ni
a
w
z
roku.
2.
Ni
e
wolno
ki
e
row
a
ć
wi
ąz
ki
promi
e
ni
podc
ze
rwonych
w
s
t
ron
ę
oc
z
u.
3.
J
e
śli
ur
zą
d
ze
ni
e
ni
e
d
z
i
a
ł
a
i
ni
e
ud
a
j
e
si
ę
ro
z
wi
ąza
ć
probl
e
mu
w
e
a
snym
za
kr
e
si
e
,
t
r
ze
b
a
j
e
wył
ą
c
z
yć
i
skon
t
a
k
t
ow
a
ć
si
ę
z
d
z
i
a
ł
e
m
pomocy
t
e
chnic
z
n
e
j
firmy
Logi
t
e
ch.
4.
Ur
zą
d
ze
ni
a
ni
e
wolno
ro
z
bi
e
r
a
ć
n
a
c
zę
ści,
chyb
a
że
j
e
s
t
ju
ż
do
wyr
z
uc
e
ni
a
.
5.
P
łyny
i
du
ża
wilgo
t
ność
powi
e
t
r
za
mog
ą
us
z
kod
z
ić
ur
zą
d
ze
ni
e
.
6.
Ni
e
u
ż
yw
a
j
produk
t
u,
j
e
śli
t
e
mp
e
r
a
t
ur
a
o
t
oc
ze
ni
a
j
e
s
t
po
za
dopus
z
c
za
lnym
za
kr
e
s
e
m
od
C
do
40°C.
J
e
śli
t
e
n
za
kr
e
s
z
os
t
a
ni
e
pr
ze
kroc
z
ony,
wył
ą
c
z
ur
zą
d
ze
ni
e
i
poc
ze
k
a
j,
aż
t
e
mp
e
r
a
t
ur
a
o
t
oc
ze
ni
a
osi
ą
gni
e
w
a
r
t
ość
dopus
z
c
za
ln
ą
.
Dział obsługi klienta
J
e
śli
po
t
r
ze
bn
a
Ci
j
e
s
t
dod
a
t
kow
a
pomoc
w
obsłud
ze
produk
t
u,
za
jr
z
yj
do
wi
t
ryny
pod
a
dr
e
s
e
m:
www.l
a
b
t
e
c.com.
Gwarancja na produkt
Ogr
a
ni
cz
on
a
g
wa
r
a
n
c
j
a
.
F
irm
a
L
a
b
t
e
c
gw
a
r
a
n
t
uj
e
,
że
spr
zę
t
,
o
k
t
órym
mow
a
w
t
e
j
dokum
e
n
t
a
cji,
ni
e
wyk
aże
ża
dnych
is
t
o
t
nych
w
a
d
m
a
t
e
ri
a
łowych
a
ni
us
t
e
r
e
k
wykon
a
wc
z
ych
w
ci
ą
gu
dwóch
(
2
)
l
a
t
od
d
a
t
y
za
kupu.
G
w
a
r
a
ncj
a
t
a
ud
z
i
e
l
a
n
a
j
e
s
t
pr
zez
firm
ę
L
a
b
t
e
c
t
ylko
pi
e
rwo
t
n
e
mu
n
a
bywcy
produk
t
u
i
ni
e
mo
że
być
ods
t
ą
pion
a
inn
e
j
osobi
e
.
Nini
e
js
za
gw
a
r
a
ncj
a
d
a
j
e
j
e
j
a
ścici
e
lowi
okr
e
ślon
e
pr
a
w
a
,
ni
e
wykluc
za
j
ą
c
pr
z
y
t
ym
innych
upr
a
wni
e
ń,
k
t
ór
e
wynik
a
j
ą
z
lok
a
lni
e
obowi
ąz
uj
ą
cych
pr
ze
pisów.
U
pr
aw
ni
e
ni
a
posi
a
d
acza
g
wa
r
a
n
c
ji.
O
dpowi
e
d
z
i
a
lność
firmy
L
a
b
t
e
c
i
upr
a
wni
e
ni
a
posi
a
d
a
c
za
gw
a
r
a
ncji
ogr
a
nic
za
j
ą
si
ę
do:
(
a
)
n
a
pr
a
wy
lub
wymi
a
ny
spr
zę
t
u,
lub
(
b
)
z
wro
t
u
uis
z
c
z
on
e
j
n
a
j
e
go
za
kup
kwo
t
y,
pod
w
a
runki
e
m
że
spr
zę
t
wr
az
z
kopi
ą
r
a
chunk u
z
os
t
a
ni
e
dos
t
a
rc
z
ony
do
skl
e
pu,
w
k
t
órym
z
os
t
a
ł
n
a
by
t
y,
lub
n
a
a
dr
e
s
wsk
aza
ny
pr
zez
firm
ę
L
a
b
t
e
c.
D
o
n
a
pr
a
wy
lub
wymi
a
ny
spr
zę
t
u
firm
a
L
a
b
t
e
c
mo
że
u
ż
yć
nowych
lub
z
r
e
g
e
n
e
row
a
nych
c
zę
ści,
j
a
k
równi
eż
porównyw
a
lnych
produk
t
ów.
W
ymi
e
niony
lub
n
a
pr
a
wiony
spr
zę
t
b
ę
d
z
i
e
obj
ę
t
y
orygin
a
ln
ą
gw
a
r
a
ncj
ą
pr
zez
po
z
os
t
a
ły
okr
e
s
j
e
j
w
aż
ności
lub
pr
zez
t
r
z
yd
z
i
e
ści
(
30
)
dni,
pr
z
y
c
z
ym
obowi
ąz
uj
e
t
e
n
t
e
rmin,
k
t
óry
upłyni
e
ź
ni
e
j.
Ni
e
do
t
yc
z
y
t
o
sy
t
u
a
cji,
gdy
us
z
kod
ze
ni
e
spr
zę
t
u
n
a
s
t
ą
pi
w
wyniku
wyp
a
dku,
ni
e
pr
a
widłow
e
go
u
ż
y
t
kow
a
ni
a
lub
ni
ea
u
t
ory
z
ow
a
n
e
j
n
a
pr
a
wy,
modyfik
a
cji
b
ą
d
ź
d
e
mon
t
aż
u.
G
w
a
r
a
ncj
a
t
a
równi
eż
t
r
a
ci
w
aż
ność
w
pr
z
yp
a
dku
ur
zą
d
ze
ń
b
ez
pr
ze
wodowych,
j
e
śli
do
ich
za
sil
a
ni
a
u
ż
yj
e
si
ę
b
a
t
e
rii
inn
e
go
t
ypu
ni
ż
t
yp
za
l
e
c
a
ny
pr
zez
firm
ę
L
a
b
t
e
c.
N
a
żą
d
a
ni
e
firmy
L
a
b
t
e
c
posi
a
d
a
c
z
gw
a
r
a
ncji
musi
pr
ze
k
aza
ć
firmi
e
widni
e
j
ą
c
ą
n
a
orygin
a
lnym
r
a
chunku
d
a
t
ę
n
a
byci
a
spr
zę
t
u
lub
d
a
t
ę
umi
e
s
z
c
z
on
ą
n
a
po
t
wi
e
rd
ze
niu
odbioru.
WYŁĄ
CZ
E
NI
E
RĘKOJ
MI
.
J
AW
N
IE
WYRA
Ż
O
N
E
W
TE
J
UM
OWIE
GWARA
NCJ
E
Z
ASTĘP
UJ
Ą
WS
Z
YST
K
IE
I
NN
E
GWARA
NCJ
E
.
FIR
M
A
L
A
B
TE
C
I
J
E
J
DOSTAW
C
Y
N
IE
U
D
Z
IE
L
A
J
Ą
Ż
AD
N
Y
CH
I
NN
Y
CH
GWARA
NCJ
I
,
W
Ł
Ą
CZ
A
J
Ą
C
W
N
IE
,
CH
O
Ć
N
IEWY
Ł
Ą
CZN
IE
,
WS
Z
E
LK
IE
DORO
ZUM
IA
N
E
GWARA
NCJ
E
DOTY
CZ
Ą
C
E
WARTOŚ
C
I
RY
NK
OWE
J
PROD
UK
T
U,
J
EGO
PR
Z
YDAT
N
OŚ
C
I
DO
O
K
REŚ
L
O
N
Y
CH
C
E
L
ÓW
I
N
IE
N
AR
U
S
Z
A
LN
OŚ
C
I
PRAW
OSÓ
B
TR
Z
E
C
I
CH
W
OD
N
IESIE
N
I
U
DO
SPR
Z
ĘT
U,
OPROGRA
M
OWA
N
IA
,
DO
KUM
E
N
TA
CJ
I
I
I
NN
Y
CH
M
ATERIA
Ł
ÓW
DOSTAR
CZ
O
N
Y
CH
PR
Z
E
Z
FIR
M
Ę
L
A
B
TE
C
I
(
LUB
)
J
E
J
DOSTAW
C
ÓW
,
A
N
I
TE
Ż
W
OD
N
IESIE
N
I
U
DO
TREŚ
C
I
O
CH
ARA
K
TER
Z
E
I
N
FOR
M
A
C
Y
JN
Y
M.
Ż
ADE
N
DEA
L
ER
,
AGE
N
T
CZ
Y
PRA
C
OW
N
I
K
FIR
M
Y
L
A
B
TE
C
N
IE
J
EST
U
PRAW
N
IO
N
Y
DO
M
ODYFI
K
A
CJ
I
,
PR
Z
ED
ŁUŻ
A
N
IA
A
N
I
UZU
PE
ŁN
IA
N
IA
N
I
N
IE
J
S
Z
E
J
GWARA
NCJ
I
.
P
oni
e
w
aż
ni
e
k
t
ór
e
pr
a
wod
a
ws
t
w
a
ni
e
dopus
z
c
za
j
ą
do
ogr
a
nic
ze
ń
okr
e
su
w
aż
ności
gw
a
r
a
ncji
doro
z
umi
a
nych,
powy
ż
s
ze
mo
że
ni
e
mi
e
ć
za
s
t
osow
a
ni
a
w
k
aż
dym
kr
a
ju.
OGRA
NICZ
E
NI
A
O
D
POW
I
E
DZI
AL
N
OŚ
CI
.
W
Ż
AD
N
Y
M
PR
Z
YPAD
KU
FIR
M
A
L
A
B
TE
C
A
N
I
J
E
J
DOSTAW
C
Y
N
IE
B
IORĄ
N
A
SIE
B
IE
ODPO WIED
Z
IA
LN
OŚ
C
I
Z
A
PO
N
IESIO
N
E
K
OS
Z
TY
PR
Z
Y
Z
A
KU
PIE
PROD
UK
TÓW
Z
ASTĘP
CZ
Y
CH
CZ
Y
K
OR
Z
YS TA
N
I
U
Z
U
S
ŁU
G
,
Z
A
STRATY
W
Z
YS
K
A
CH
LUB
U
TRATĘ
I
N
FOR
M
A
CJ
I
A
LB
O
DA
N
Y
CH,
A
N
I
Z
A
WS
Z
E
LK
IE
I
NN
E
POŚRED
N
IE
,
N
ASTĘP
CZ
E
LUB
I
NC
YDE
N
TA
LN
E
S
ZK
ODY
,
POWST A
Ł
E
W
J
A
K
I
K
O
L
WIE
K
SPOSÓ
B
W
WY
N
I
KU
SP R
Z
EDA
Ż
Y
,
UŻ
YT
K
OWA
N
IA
LUB
N
IE
M
O
ŻN
OŚ
C
I
UŻ
YT
K
OWA
N
IA
PROD
UK
TÓW
FIR
M
Y
L
A
B
TE
C,
N
AWET
J
EŚ
L
I
FIR
M
A
Z
OSTA
N
IE
U
PR
Z
ED
Z
O
N
A
O
M
O
ŻL
IWOŚ
C
I
POWST A
N
IA
TEGO
ROD
Z
A
JU
STRAT
.
W
Ż
AD
N
Y
M
PR
Z
YPAD
KU
ODPOW IED
Z
IA
LN
OŚ
Ć
FI
N
A
N
SO WA
FIR
M
Y
L
A
B
TE
C
I
J
E
J
DOSTAW
C
ÓW
N
IE
PR
Z
E
K
RO
CZ
Y
K
OS
Z
TÓW
Z
A
KU
P
U
PROD
UK
T
U
FIR
M
Y
LUB
K
OS
Z
TÓW
ŚWIAD
CZ
O
N
E
J
PR
Z
E
Z
N
IĄ
U
S
ŁU
GI
.
P
oni
e
w
aż
ni
e
k
t
ór
e
pr
a
wod
a
ws
t
w
a
ni
e
zez
w
a
l
a
j
ą
n
a
ogr
a
nic
ze
ni
e
odpowi
e
d
z
i
a
lności
za
s
z
kody
n
a
s
t
ę
pc
ze
lub
incyd
e
n
t
a
ln
e
,
powy
ż
s
ze
mo
że
ni
e
być
wi
ążą
c
e
w
k
aż
dym
kr
a
ju.
W
ymi
e
nion
e
ogr
a
nic
ze
ni
a
ni
e
do
t
yc
zą
pr
z
yp
a
dków
us
z
kod
ze
ni
a
ci
a
ł
a
i
ni
e
z
w
a
lni
a
j
ą
z
pr
ze
wid
z
i
a
n
e
j
pr
a
w
e
m
odpowi
e
d
z
i
a
lności.
©
2006
L
a
b
t
e
c.
W
s
ze
lki
e
pr
a
w
a
za
s
t
r
zeż
on
e
.
L
a
b
t
e
c,
logo
firmy
L
a
b
t
e
c
i
inn
e
z
n
a
ki
firmy
L
a
b
t
e
c
s
ą
a
sności
ą
firmy
L
a
b
t
e
c
i
mog
ą
być
z
n
a
k
a
mi
za
s
t
r
zeż
onymi.
P
o
z
os
t
a
ł
e
z
n
a
ki
t
ow
a
row
e
s
ą
a
sności
ą
odpowi
e
dnich
firm.
F
irm
a
L
a
b
t
e
c
ni
e
ponosi
odpowi
e
d
z
i
a
lnośc i
za
ę
dy,
k
t
ór
e
mog
ą
si
ę
z
n
a
l
eź
ć
w
t
ym
opr
a
cow
a
niu.
P
od
a
n
e
w
nim
inform
a
cj
e
mog
ą
ul
e
c
z
mi
a
ni
e
b
ez
powi
a
domi
e
ni
a
.
“Changes or modifications are not expressly approved
by the manufacturer could void the user's
authority to operate the equipment.
Changes or modifications to the device may void FCC and CE compliance. In frequently used radio links should be tested regularly to
protect against undetected interference or fault.”
”This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation”
This device complies with EMC Directive 89/336/EEC, Low Voltage Directive 76/23/EEC and R&TTE Directive 1995/5/EEC.This
product has been approved for upper directives
Solid Converter PDF
10% 10
Solid Converter PDF 1 1
http://www.solidpdf.com/buy.htm Solid Converter PDF

Navigation menu