555 21

2013-08-18

: Pdf 555 21 555_21 instruction upload

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 20

Download555 21
Open PDF In BrowserView PDF
ЦИФРОВОЙ
ВИДЕОРЕГИС ТРАТОР

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

SCR-610

СОДЕРЖАНИЕ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видео регистратор. Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое внимание на раздел
«Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.

Введение................................................................................................................................. 3
Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 4
Комплектация......................................................................................................................... 7
Устройство прибора............................................................................................................... 8
Питание прибора.................................................................................................................... 12
Основные операции............................................................................................................... 13
Соединение с ПК..................................................................................................................... 16
Чистка прибора ...................................................................................................................... 17
Особенности цифровой видеозаписи, оптические артефакты.......................................... 17
Возможные неисправности и способы их устранения....................................................... 18
Технические характеристики................................................................................................. 19

ВВЕДЕНИЕ
Данное изделие является дополнительным устройством для обеспечения безопасного вождения и предотвращения дорожных происшествий, а также для фиксации обстоятельств возможных происшествий. Информация, записанная в память устройства, не может служить для юридического установления вины и
виновника происшествия.
Производитель не несет ответственности за возможный ущерб в результате утраты данных или других неисправностей прибора.
Устройство непрерывно записывает аудио- и видеоинформацию с использованием высокоэффективного
метода сжатия. Видеозапись охватывает широкий угол обзора.
Когда объем карты памяти заполняется, прибор начинает записывать новую информацию, вместо старой
(зависит от настройки).
Помимо видео устройство записывает также звук - звуки внутри салона и шум от происшествия. Во время
воспроизведения записи на ПК звук также воспроизводится.
Информацию, записанную на карту памяти, можно легко воспроизвести на ПК.
При подключении к AV выходу прибора монитора можно просматривать записываемое видео в реальном
времени на экране монитора.

3

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обязательно следуйте указанным инструкциям. Это поможет обеспечить качественную работу прибора и
продлит срок его службы.

	

•	

Инструкции по безопасности
•	 Водителю запрещается осуществлять какиелибо операции с прибором во время движения.

•	

Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к
поражению электрическим током. Обслуживание прибора должно проводиться только
специалистами авторизованного сервисного
центра.

•	 Используйте изделие строго по назначению.
•	 Не оставляйте прибор надолго на панели

управления в автомобиле под воздействием
солнечных лучей, т.к. перегрев корпуса и батареи может стать причиной нарушения функционирования прибора.

•	
•	

Не кладите никакие предметы на прибор.

•	

Использование аксессуаров и деталей, не рекомендованных производителем, может повредить устройство или негативно сказаться
на его работоспособности.

•	

•	

•	

•	 Немедленно

–	 если кабель питания оплавился или был поврежден;
–	 если корпус был поврежден или в него попала
жидкость.

4

Адаптер питания потребляет электроэнергию,
даже если батарея заряжена. Поэтому отсоединяйте его от прикуривателя, если не пользуетесь прибором, чтобы автомобильный аккумулятор не разряжался.

Условия работы
•	 Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не
закрывало обзор объектива. Удалите излишнюю тонировку ветрового стекла или другие
предметы, в противном случае качество записи может быть низким.

Не разрешайте детям играть с прибором без
вашего присмотра.

выключите питание прибора,
если он был включен, и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях:

Чтобы предотвратить возможные поломки и
повреждения прибора, специалисты сервисного
центра должны проверить его компоненты.

•	

Если вы переустанавливаете видео регистратор на то же самое или другое место, убедитесь, что направление и угол обзора объективов обеспечивают нормальные условия для
записи.
Регулярно проверяйте направление и угол обзора объективов, это особенно актуально после езды по неровной дороге или после длительного периода, когда прибор не
использовался.
На качество записи влияют условия освещения.
Качество видео может быть низким, или изображение может быть искажено, если запись
осуществлялась в условиях резкой смены яркости освещения (сразу после выезда из туннеля),
в условиях отсутствия освещения ночью или
источник света направлен на объектив.
Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно
в закрытом автомобиле, избегайте образования пыли в присоединительных разъёмах.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•	
•	
•	

Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага
может образоваться даже в защитной упаковке в результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной
вибрации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты рядом с огнеопасными жидкостями, газами или
взрывоопасными веществами.

Температурный режим
Рабочая температура прибора от +0°С до +40°С при
относительной влажности от 10% до 80%.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он не
подвергался воздействию высоких температур
(при парковке или попадании прямых солнечных
лучей).
Внимание!
Для повышения эксплуатационных
параметров регистратора в нём применены подвижные сочленения в
месте соединения корпуса с объективами и экраном. Используя полученные удобства в настройке обзора
и просмотре записанного материала,
следует учитывать и некоторые ограничения в эксплуатации прибора. А
именно. Объектив и дисплей прибора
– это сложные электронные устройства, соединённые с корпусом прибора при помощи гибкого электрического шлейфа. Хотя при разработке
и изготовлении видео регистратора
приняты специальные меры и использованы высококачественные
материалы – следует оберегать шарниры сочленения от чрезмерных нагрузок. Не следует производить ча-

стую регулировку углов объективов
и дисплея и ни в коем случае не вращать их, преодолевая повышенное
сопротивление, особенно при низких
температурах.
Обслуживание и уход
Регулярно чистите объективы видео регистратора.
Перед чисткой прибора всегда его выключайте.
Чистите поверхность прибора сухой мягкой тканью. Запрещается использовать растворители или
другие агрессивные средства для чистки видео регистратора, т.к. это может привести к повреждению
поверхности устройства, возгоранию или поражению электрическим током.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно. Это может вызвать
серьезные поломки и снимает гарантию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться только в специализированных авторизованных
сервисных центрах.
Работа с аккумуляторной батареей
Ваш прибор оснащен аккумуляторной батареей.
Чтобы продлить срок службы батареи соблюдайте
следующие инструкции.
Внимание!
Заменяйте батарею только батареями такого же типа или похожими, рекомендованными производителем.
Запрещается открывать аккумуляторную батарею. Запрещается бросать батарею в огонь. Утилизируйте
использованные батареи в соответствии с местными нормами.
Запрещается подвергать батареи воздействию тепла. Следите, чтобы прибор и установленная в него батарея не
перегревались. В противном случае

5

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
возникает опасность повреждения
или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте только входящий в комплект автомобильный адаптер.
Запрещается выбрасывать батареи
вместе с обычным мусором. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными нормами.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте следующие инструкции.
После транспортировки прибора перед использованием прибора подождите некоторое время.В случае резких перепадов температуры или влажности
внутри прибора может образоваться конденсат, а
это может привести к короткому замыканию.
При перевозке прибора используйте оригинальную
упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к
гнезду прикуривателя в автомобиле (с аккумулятором на 12В постоянного тока). Если вы не уверены
на счет характеристик питания, обратитесь к дилеру
вашей марки автомобиля.
Работа с картами памяти
Устройство поддерживает карты памяти micro SD
HC (T-card). Не используйте карты памяти других
типов.
Регулярно проверяйте карту памяти и ее рабочее
состояние.
Запрещается отключать питание прибора или извлекать из него карту памяти во время записи данных на карту памяти, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо

6

карта памяти может быть повреждена.
Запрещается разбирать, ремонтировать или изменять карту памяти, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо
карта памяти может быть повреждена.
После извлечения карты памяти храните ее в пластиковом футляре, чтобы уберечь ее от повреждений.
Обычно карта памяти имеет ограниченный срок
службы и через некоторое время на нее уже невозможно записать новую информацию. В таких случаях требуется заменить карту памяти.
Сохраняйте резервные копии важных файлов на ПК
или другом носителе.
Внимание!
Если вы не планируете использование прибора в течение длительного
времени, то перед началом хранения и затем перед использованием
полностью зарядите аккумуляторную
батарею. В противном случае срок ее
службы сократится.

КОМПЛЕКТАЦИЯ
Отройте упаковку и проверьте наличие всех аксессуаров при получении товара.
•	Видеорегистратор

•	 Руководство по эксплуатации
•	 Литиево-полимерная аккумуляторная батарея
•	 Автомобильный адаптер питания
•	Крепление

ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.

7

УСТРОЙСТВО ПРИБОРА

8

УСТРОЙСТВО ПРИБОРА

9

УСТАНОВКА ПРИБОРА

ВНИМАНИЕ:
Очистите место установки видео регистратора на
ветровом стекле.
ВНИМАНИЕ:
Устанавливайте прибор так, чтобы он
не сокращал угол обзора водителю, а
также, чтобы никакие предметы не
сокращали угол обзора объектива видео регистратора.

При изменении положения объектива
не прикладывайте чрезмерных усилий, чтобы не повредить прибор.
Кроме того, вы можете поворачивать экран видео регистратора в направлениях, указанных на рисунке.

Закрепите регистратор на креплении, как показано
на рисунке ниже:

Вставьте карту памяти в соответствующий разъем
видео регистратора правильной стороной, затем
нажмите, чтобы ее зафиксировать.

ПРИЖМИТЕ
ПОТЯНИТЕ
Для отсоединения крепления потяните его в противоположном направлении.
Приложите крепление опорной поверхностью к лобовому стеклу и зафиксируйте, нажав рычаг вакуумного механизма.
Вы можете поворачивать объектив видео регистратора, как показано на рисунке. Объектив поворачивается на 180 градусов.

10

Установите карту памяти в разъем на корпусе в
направлении, указанном на рисунке. Если вы установите карту памяти неправильно, это может привести к ее повреждению или повреждению видео
регистратора.
Чтобы извлечь карту памяти, слегка нажмите на
нее, а затем извлеките из устройства.

УСТАНОВКА ПРИБОРА / СНЯТИЕ ПРИБОРА
ПРИМЕЧАНИЯ:
Используйте высокоскоростные карты памяти (Класс 6).
После того как карта памяти установлена в
видео регистратор, прибор определяет ее как
накопитель по умолчанию, при этом записанные на нее ранее файлы могут не читаться
встроенным в регистратор плеером.
Если видео регистратор не распознает карту памяти, извлеките ее и установите снова. Если это не помогло, попробуйте использовать другую карту памяти.

Снятие прибора
Перед тем как оставить автомобиль на парковке,
рекомендуется достать прибор из крепления, чтобы он не подвергался воздействию прямых солнечных лучей в течение длительного времени, а также,
чтобы сберечь его от воров.

Подключите кабель питания к разъему прикуривателя автомобиля.
Закрепите кабель, чтобы он не создал проблем при
управлении автомобилем.
Подключите кабель питания к разъему питания регистратора.
На этом этапе установка завершена.

11

ПИТАНИЕ ПРИБОРА
Общая информация.
Автомобильный видео регистратор – устройство,
предназначенное для использования, прежде всего, в автомобиле и получающее питание от автомобильной сети 12В через соответствующий адаптер,
идущий в комплекте.
Необходимость постоянного подключения объясняется потреблением прибором при работе, особенно
в режиме записи, достаточно большого количества
электро энергии. Использованные в видео регистраторах встроенные аккумуляторы ввиду их ограниченной емкости не позволяют использовать данные
устройства в автономном режиме сколько-нибудь
значительное время. Назначение встроенных аккумуляторов - в первую очередь поддерживать память
пользовательских настроек меню, обеспечивать бесперебойные запуск/выключение устройства и «финализацию» при записи файлов с видео информацией.
При нормальной эксплуатации аппарата, подключенному к бортовой сети автомобиля или к компьютеру через соответствующие адаптеры - аккумулятор постоянно подзаряжается и находится в
рабочем состоянии.
Однако, в случае длительного использования устройства в автономном режиме, например, для длительного просмотра записанной информации, может
произойти значительный или даже полный разряд
встроенной в регистратор аккумуляторной батареи.
В результате чего, регистратор может перейти в нерабочее состояние, например, перестать включаться.
Для обеспечения бесперебойной работы Вашего
видео регистратора рекомендуем неукоснительно
следовать следующим правилам:
1. 	 Без серьёзной нужды не включайте видео регистратор, когда он не подключен к автомобильной сети или компьютеру (через USB разъём).
2. 	 Всегда сначала подключайте видео регистратор к
автомобильной сети или компьютеру (через USB
разъём), а только потом включайте регистратор.
3. 	 Всегда после эксплуатации видео регистратора
в автономном режиме сразу же подзаряжайте
аккумулятор, т.е., подключайте видео регистратор к автомобильной сети или компьютеру (через USB разъём) и дожидайтесь окончания зарядки. Об окончании зарядки можно судить по
полному заполнению индикатора-батареи на
экране видео регистратора погасанию индикатора заряда (Красный светодиод).

12

4. 	Всегда полностью заряжайте аккумулятор перед большой (более 10 дней) паузой в эксплуатации прибора.
5. 	Всегда полностью заряжайте аккумулятор перед эксплуатацией после большой (более 10
дней) паузы в эксплуатации прибора.
6. 	 Не оставляйте включенный прибор без присмотра и убеждайтесь, что он выключен после эксплуатации.
7. 	 Если произошел опасный разряд аккумуляторной батареи, о чем сообщает соответствующая
надпись на экране - немедленно выключите
видео регистратор и зарядите его батарею.
8. 	 Если видео регистратор не включается при нажатии соответствующей кнопки и есть подозрение на разряд аккумулятора по одной из вышеописанных причин:
–	 проверьте наличие питающего напряжения на выходе автомобильного адаптера или USB кабеля
–	 при наличии напряжения – дайте зарядиться
встроенному аккумулятору в течение 30-60 минут, подключив к прибору питающий кабель, и
снова попробуйте включить прибор при помощи кнопки включения.
Вы можете зарядить батарею с помощью автомобильного адаптера или от компьютера.

1. Подключите автомобильный адаптер питания к
мини-разъему USB на корпусе прибора, затем присоедините адаптер к гнезду для автомобильного
прикуривателя.

2. Один конец USB кабеля подключите к мини-разъему USB на корпусе прибора, а другой – к USB разъему компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Батарея прибора заряжается независимо
от того, включен

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение устройства
Кратко нажмите кнопку Power, чтобы включить
или выключить регистратор.
Выбор режима
Нажмите кнопку Mode, чтобы изменить текущий
режим видео регистратора. Каждому режиму видео регистратора соответствует определенный индикатор в левом верхнем углу экрана:
- режим видеозаписи;
- в режим фотокамеры;
- режим просмотра /редактирования.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При включении прибор автоматически переходит в режим видеозаписи.
Меню настроек видео регистратора
Настройка параметров производится путём изменения соответствующих пунктов меню. Для перемещения между параметрами (строчками меню)
– используйте кнопки Down (Вниз) / Up (Вверх).
Для перехода к настройке и подтверждения выбранного значения параметра – нажмите кнопку
ОК (Подтверждение).
Системные настройки
Нажмите кнопку MENU, а затем кнопку MODE, чтобы перейти в меню системных настроек. Для того
чтобы выйти из меню системных настроек, нажмите кнопку MENU ещё раз.
Format – Форматирование. Выберите значение OK
(Подтвердить), чтобы начать форматирование карты памяти, или значение Cancel (Отмена), чтобы отменить операцию.
Language – Язык. Выберите подходящий язык
меню аппарата из списка.

Auto off – Автовыключение. Установите время,
через которое прибор должен выключаться автоматически после отключения внешнего питания
(1 минута, 3 минуты или 5 минут), либо отключите
функцию Off (Откл.).
Default – Сброс настроек. Выберите данный пункт
меню для восстановления заводских настроек.
Light Frequency – Частота сети освещения. Выберите
частоту 50 Гц или 60 Гц.
Date – Дата/Время. Установите текущую дату и время.
TV mode – Выход ТВ (система цветности). Выберите
подходящую систему цветности видеовыхода NTSC
или PAL.
System Info – Отображение версии ПО видеорегистратора.
Видеозапись
Когда прибор находится в режиме видеозаписи нажмите кнопку OК, чтобы начать видеозапись. Во
время видеозаписи на экране мигает индикатор записи
, а также ведется отсчет времени.
Нажмите кнопку OК еще раз, чтобы остановить
видеозапись - отсчет прекратится и на экране останется индикация времени записи на оставшемся
свободном месте карты записи.
Во время видеозаписи вы можете включить ИК
подсветку. Для этого нажмите кнопку DOWN нужное количество раз, чтобы включить/выключить
ИК подсветку или перевести её в режим автоматического включения в условиях низкого освещения.
На дисплее при этом отобразится соответствующий
значок.
Чтобы оперативно включить или отключить запись
звука во время записи нажмите кнопку UP.

13

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Настройка параметров видеозаписи
Когда прибор находится в режиме видеозаписи
нажмите кнопку MENU, чтобы перейти в меню настроек видеозаписи.
Size – Разрешение. Выберите подходящее разрешение из списка: 1280х720, 640х390.
Time stamp – Штамп времени. Выберите подходящее значение: off (выкл.), date (дата) или date &
time (дата и время).
Motion detect – Датчик движения. Вы можете активировать (On/Вкл.) или отключить функцию (Off/
Выкл.).
Audio record – Запись звука. Вы можете активировать (On) или отключить (Off) функцию.
Loop recording – Циклическая запись. Установите
продолжительность цикла видеозаписи (2, 5 или 15
минут).
Exposure – Коррекция экспозиции. Выберите из списка подходящее значение от -2.0 до +2.0.
G-Sensor – Уровень GS. С помощью данного пункта
меню настройте чувствительность датчика ускорения. Выберите одно из значений: Low (низкая
чувствительность), Middle (средняя чувствительность), High (высокая чувствительность), Выкл.
(датчик ускорения выключен).
Auto Record – Автоматическая запись. С помощью
данного пункта меню включите или отключите
автоматическую запись при подаче внешнего питания.
Lcd Mode – Режим экрана. Установка времени автоматического выключения дисплея. Вы можете
установить время автовыключения на 1, 3 или 5
минут, либо отключить автоматическое выключение дисплея.

14

Фотографирование
Когда прибор находится в режиме фотокамеры (в
правом верхнем углу экрана отображается индикатор
), сфокусируйтесь на нужном объекте.
Вы можете приближать или удалять его кнопками
Up/Down. Следите, чтобы видеорегистратор был
неподвижен.
Нажмите кнопку OК, чтобы сделать снимок. Вы услышите характерный звук, свидетельствующий о
том, что снимок был сделан.
Настройка параметров фотографирования
Когда прибор находится в режиме фотокамеры, нажмите кнопку Menu, чтобы перейти в меню настроек фотографирования.
Image Size – Разрешение. Выберите подходящее разрешение из списка: 4032х3024, 3264х2448,
2560х1920, 2048х1536, 1600х1200,.
Time stamp – Штамп времени. Выберите подходящее значение: off (выкл.), date (дата) или date &
time (дата и время).
Scene – Выбор сцены (Режим съемки). Выберите
подходящий режим из списка: Auto (Авто), Portrait
(Портрет), Sport (Спорт), High Sensitivity (Съемка в
темноте), Beach (Пляж).
White balance – Баланс белого. Выберите подходящий режим из списка: auto (авто), daylight (ясно),
cloudy (облачно), Incandescent (лампа накаливания), fluorescent (люминесцентная лампа).
Exposure – Коррекция экспозиции. Выберите из списка подходящее значение от -2.0 до +2.0.

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Воспроизведение записей и просмотр снимков
Когда прибор находится в режиме просмотра файлов, кнопками Up/Down переходите по видеозаписям и снимкам.
Нажмите кнопку ОК, чтобы начать ее воспроизведение видео или просмотр фотографии. Чтобы
приостановить воспроизведение видеозаписи или
просмотр фотографии, нажмите кнопку ОК ещё раз.
Во время воспроизведения видео кнопками UP
и DOWN можно включать ускоренную перемотку
вперед/назад. Каждое нажатие кнопки изменяет
скорость воспроизведения в следующем порядке:
x2 -> x4 -> x8 -> x1.
Удаление и защита файлов
Когда прибор находится в режиме просмотра, нажмите кнопку Menu, чтобы перейти в дополнительное меню.
Delete – Удалить. Выберите нужный режим удаления: Single (Удалить один файл), Delete all (Удалить
все) или Select (Выборочно).
Кнопками Up/Down выберите значение Single и нажмите кнопку ОК, чтобы удалить один выбранный
файл.
Кнопками Up/Down выберите значение Delete all и
нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню, в котором выберите значение Execute
(Выполнить), чтобы удалить все файлы.
Кнопками Up/Down выберите значение Select и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в режим эскизов.
Кнопками Up/Down выбирайте нужный файл и нажимайте кнопку ОК, чтобы его удалить.
Thumbnail – Эскизы. Выделите данный параметр и
нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в просмотр файлов в режим эскизов.
Volume – Громкость. Установите нужный уровень
громкости звука от 1 до 8.

15

СОЕДИНЕНИЕ С ПК
Режим камеры ПК

Сохранение файлов на ПК
Соедините видеорегистратор с компьютером с помощью кабеля USB. Прибор автоматически включения, при этом отобразится меню выбора режима
работы:
MSDC – Картридер. Режим работы в качестве накопителя данных.
PC CAM – PC камера. Режим работы в качестве вебкамеры ПК.
CHARGE – Зарядка. Режим заряда аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Устройство совместимо с операционными
системами Windows 2000/XP/Vista, Windows
7, MAC OS x 10.3.6.
Если в течение 30 секунд накопитель не распознается компьютером, отключите
устройство от компьютера, а затем подключите снова.
Рекомендуется сначала скопировать файлы
на компьютер и только потом воспроизводить их, т.к. при передаче больших объемов
данных по кабелю скорость воспроизведения
может быть недостаточной.

16

ПРИМЕЧАНИЕ:
В случае наличия в комплекте поставки диска с драйвером для работы видеорегистратора в режиме web-камеры, его нужно предварительно
установить
используя
стандартную
процедуру
установки
Windows.
Соедините видеорегистратор с компьютером с помощью кабеля USB. Включите прибор, выберите
в появившемся меню режим PC CAM (Камера ПК)
и нажмите кнопку ОК. В папке Мой компьютер появится ярлык Standard Camera.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При первом подключении видеорегистратора в режиме камеры ПК, в нижнем правом
углу экрана компьютера появится уведомление о том, что найдено новое оборудование. Щелкните по этому значку. В открывшемся окне выберите автоматическую
установку и нажмите кнопку «Продолжить».
В следующем окне выберите значок «Установить». Когда установка будет завершена,
щелкните значок «Завершить». После этого
можете начать работу.
Соединение с телевизором
Соедините видео регистратор с телевизором (желательно, HD Ready) с помощью кабеля AV. Тогда вы
сможете просматривать видеозаписи и фотоснимки
на экране телевизора.

ЧИСТКА ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ / УТИЛИЗАЦИЯ / ОСОБЕННОСТИ
ЧИСТКА ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИРегулярно чистите объектив видео регистратора.
ДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРПеред чисткой прибора всегда его выключайте.
ТЕФАКТЫ
Чистите поверхность прибора сухой мягкой тканью. Запрещается использовать растворители или
другие агрессивные средства для чистки видео регистратора, т.к. это может привести к повреждению
поверхности устройства, возгоранию или поражению электрическим током.
Храните регистратор – в сухом тёплом месте.
При длительном хранении – полностью зарядите и
отсоедините аккумуляторную батарею.

БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ

Из-за особенностей широкоугольного объектива,
примененного на данном приборе, на видеозаписи
возможно присутствие искажений геометрии записанного изображения, наиболее заметных по краям экрана (эффект «рыбьего глаза»). При выборе
пониженного разрешения видеозаписи возможно
уменьшение угла обзора и вносимых объективом
геометрических искажений.
Также, из-за особенностей работы сенсора, цифровой видеозаписи и кодирования информации на
записи могут наблюдаться оптические артефакты
и другие изменения изображения, отсутствующие
в реальности, такие как:
•	 мерцание некоторых источников света, например, «светодиодных» светофоров, экранов
мониторов, рекламных вывесок и др.

•	

Ваше устройство спроектировано и изготовлено из
высококачественных материалов и компонентов,
которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным
ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего
товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.

•	
•	

неточная передача движения или вращения,
особенно быстрого, например, колесо автомобиля может на экране вращаться в «обратную» сторону.
искажения цветов, особенно ненасыщенных и
при искусственном освещении.
затемнение или «засветка» части или всего
экрана при въезде/выезде из тоннеля, освещении прямым светом фар, мощным невидимым
(ИК или ультрафиолетовым) излучением и т.п.

•	 искажения

изображения, вызванные мощным электромагнитным излучением, например, электромагнитным импульсом от разряда молнии.

ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не являются неисправностью прибора и не могут
служить поводом для предъявления претензий. Заявленные параметры прибора гарантируются только в условиях нормального
освещения.

17

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
При возникновении неисправности попробуйте устранить ее с помощью рекомендаций из таблицы ниже.
Если неисправность не устраняется, не пытайтесь самостоятельно починить прибор, обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя.
Неисправности
Устройство не включается.

Возможные причины
1. Низкий заряд батареи.
2. Батарея неправильно установлена

Батарея не заряжается.

1. Зарядное устройство подсоединено неправильно.
2. Батарея вышла из строя.

Не работает ИК подсветка.

1. Освещение достаточно.
2. Низкий заряд батареи.

Не осуществляется видеозапись.

1. В устройство не установлена
карта памяти.
2. Карта памяти не позволяет
записывать информацию.

Изображение размытое.

Объектив загрязнен.

Невозможно установить
соединение с ПК.

Неправильно подсоединен кабель
USB или неправильные настройки.

На экране телевизора отсутствует изображение.

Плохой контакт кабеля HDMI/AV.

Системный сбой в работе
видео регистратора (нет
изображения на экране,
невозможно перейти к
другому изображению,
аппарат не реагирует на
нажатия кнопок).

18

Способ устранения
1.Зарядите батарею.
1. Убедитесь, что подключаете
прибор к источнику питания
правильно.
2. Работоспособность батареи утрачивается через несколько лет.
1. Прибор автоматически включает
и выключает подсветку в зависимости от условий освещения.
Если освещение достаточно, он не
включит подсветку.
2. Зарядите батарею.
1. Установите карту памяти.
2. Отформатируйте карту памяти.
Протрите объектив, чтобы удалить
пыль и грязь.
Правильно подсоедините кабель
USB и/или скорректируйте настройки.
Убедитесь, что контакты при
подсоединении кабеля HDMI/AV
плотные.

Проведите восстановление заводских настроек, нажав кнопку
Reset.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	
•	

ЖК-экран: 2,5” LTPS (4:3)
Угол обзора видеокамеры: 120⁰
Чувствительный элемент: CMOS
Количество пикселей: 5 миллионов.
Минимальное освещение: 1 люкс
Язык меню: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, традиционный китайский, упрощенный китайский, японский, русский
Разрешение видео: HD (1280x720 интерполяция), D1 (720x480 интерполяция), VGA (640x480), 		
QVGA (320x240)
Формат видео: AVI
Разрешение фотографий: до 4032 x 3024 (интерполяция)
Формат фотографий: JPG
Поддержка карт памяти: SD до 32 Гб
Микрофон: встроенный
Динамик: встроенный
Система цвета: NTSC, PAL
Батарея: аккумуляторного типа 800 мАч
Габаритные размеры (Ш х Г х В): 112 х 65 х 28мм
Вес: 115г.
Рабочая температура: от +0°С до +40°С
Рабочая влажность: от 10% до 80%

Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой право вносить
изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без
предварительного уведомления, если данные изменения направлены на улучшение его эксплуатационных характеристик.
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал
Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР.
Товар сертифицирован в соответствии с законом 		
«О защите прав потребителей».
Срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год

Центральный авторизованный сервисный центр:	 	
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д. 2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов
и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете
узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте
www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru

AB01

19



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27
Instance ID                     : uuid:21059591-61b6-4083-ac90-effad07729b0
Original Document ID            : adobe:docid:indd:821ec7f3-73ad-11df-9c4e-82b31b631c95
Document ID                     : xmp.id:36297B7D4EF8E2119F1A951088243BBE
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:35297B7D4EF8E2119F1A951088243BBE
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:821ec7f3-73ad-11df-9c4e-82b31b631c95
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:821ec7f3-73ad-11df-9c4e-82b31b631c95
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CS6 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2013:07:29 16:58:09+04:00
Create Date                     : 2013:07:29 16:58:09+04:00
Modify Date                     : 2013:07:29 16:58:16+04:00
Metadata Date                   : 2013:07:29 16:58:16+04:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Trapped                         : False
Page Count                      : 20
Creator                         : Adobe InDesign CS6 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu