898

2014-06-03

: Pdf 898 898 instruction upload

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 31

Table of contents
3
LED TV/
Телевизор цветного
изображения c
жидкокристаллическим
экраном
TF-LED24S6
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
Table of contents
2
Table of contents
Before you start
Utilization of the product
Important safeguards
Installation
Base installation
Wall mounting
Connection
Outdoor antenna connection
Other connections
Operation
Control elements
Front panel
Back panel
Remote controller
Changing the battery
General operations
Signal sources
Teletext operations
OSD operation
Channel setting
Picture setting
Sound setting
Timer setting
Option setting
Screen setting
USB operation
General playback information
Operations of file playback
General information
Troubleshooting
Causes of interference
Accessories
Specifications
Table of contents
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in the future.
2
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
8
8
8
9
9
9
10
10
10
11
11
11
11
13
13
13
14
14
Before you start
3
Before you start
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is
a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation
that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human
health.
Utilization of the product
Important safeguards
• Please unplug the power cord from the AC
outlet and contact a service center for repair
if following occurs: any obvious abnormality
appears in the unit, such as smoky, peculiar
smell or strange sound; liquid has been spilled or
other objects have fallen into the unit; no picture
or sound; cover or panel is broken; although you
have operated the unit following the operating
instructions, it still cannot work normally.
• This unit can be connected to a power
supply outlet without the third ground contact
as well as with a ground contact.
• Always disconnect the power cord and
antenna during a storm.
• Do not fix the power cord with a metal nail.
• Unplug the power cord from the AC outlet;
also unplug the signal cables from the input
ports when the unit is unused for long periods
of time.
• When unplugging the plug, always hold the
wide slot, do not touch the metal part, and do
not destroy, twist, pull or roast the power cord.
• Please contact the service center
immediately if you found that the core is
showed in the air or has been broken.
• Please replace the AC outlet if the metal
bolt cannot be inserted into the power socket
completely or it cannot be fastened even when
it was pushed in, otherwise, any accidents of
shocks and fires would happen.
• Never touch the antenna lie or power plug
if it stars to thunder.
• Do not touch the power plug with wet
hands.
• Do not use any non-rated power socket
with numerous devices jointed on one power
socket or cable device. The wire of non-
designated capacity may cause the fire due to
the generation of heat.
• All instructions must be read and
understood well before you operate the unit.
Heed all warnings and follow all instructions.
• Please use the accessories provided
by the manufacturer. Using inadequate
accessories may result in accidents.
• Please adjust the product through the
panel buttons or the remote controller, do
not remove the cover or attempt to service
the product by yourself. Do not disassemble
back cover and do not make maintenance by
yourself to avoid the electric shock.
• Over-press the panel may destroy the
product.
• Do not place the product on an unstable
cart, stand surface, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious accidents
as well as the damage to the product.
• Please place the product on a flat surface
in a well-ventilated location. Keep it away from
the burning-light, direct sunlight, vibration,
high-temperature and humidity.
• Do not place any vase, potted plant, cup,
medicine and any container with water on this
Before you start
4
4
Before you start
product. If the liquid is spilt, it may cause the
fire, electric shock or breakdown.
• Do not install it at the place on the strong
magnetic field or current field. It may cause
break down. This equipment may be observed
deterioration of the picture by electromagnetic
radiation in electromagnetic environment.
• Fasten the wheel of the product or shelf
with wheels when installing this product. If it
moves or is tipped over, it may be damaged.
• Do not place any fire source such as
candlelight close to this product or place it on
this product. If it is tipped over or fallen down, it
may cause damage or fire.
• Do not place the unit into closed space
of TV for better ventilation; it can reduce the
product lifetime. Keep a space at least 10 cm
at above, left, and right of the TV.
• Please place all the signal cords behind of
rear panel.
• Do not overexert or touch the panel when
you convey the product. Do not transfer the
LED TV up or down display direction.
• Do not transport it with the power cord
or the connection cable connected. If you
move this product with the power cord or the
connection cable connected, damaged power
cord, connection cable or connection terminal
may cause fire, electric shock or breakdown.
• 2 persons or more shall transport the
device, which is heavier than 18 kg. If you drop
or tip over the device, it may damage it.
• The temperature of the product’s body
becomes a little higher after a long period use.
This phenomenon indicates that heat exchange
in normal working mode, thus please do not
let children or anyone who is sensitive of
temperature to touch.
All images provided herein are schematic
drawings of real objects and may differ
from their real images.
Installation
Base instalation
Cover a flat stable surface with a soft cloth.
Place the TV unit facedown on the cloth. First
align the base with the holes on the back of the
unit and fix it with 4 PB4*14mm screws. Then
match the holes in the stand with the fixing
pins in the bottom of the base. Fasten with 3
BB3*8mm screws.
Wall mounting
• Unscrew the 4 screws from the stand in
the back of the unit. Separate the stand from
the cabinet before wall mounting.
• For wall mounting the back panel of this
unit is equipped with 4 screw holes (for 4*8
screws, 100 mm horizontal spread distance
x 100 mm vertical spread distance). A
wall-mount bracket should be used for wall
mounting (the bracket is not included and
should be acquired separately). Manufacturer
is not responsible for improper mounting
resulting in damage of the unit.
Before you start
5
5
Before you start
Connection
Outdoor Antenna Connection
Use 75Ω coaxial cable plug or 300-75Ω
impedance converter to plug in antenna input
terminal on the rear of the cabinet.
Other connections
• Connect the audio sources (Including
DVD, VCDR, CAMCORDER and PC) to the
proper Audio input jacks ‘L’ and ‘R’.
• Connect the video source to the
Composite video jack by RCA cable.
• Component input Y/Pb/Pr is intended
to receive component video signal from the
external device.
• Connect the power cord to the DC
adaptor, then connect the adaptor to the DC
power jack of this unit.
• When using the LED as a computer
screen, connect the PC to the VGA jack from
the monitor by the relevant cable (not included).
• This unit has PC audio in jack. Connect
this jack to PC main unit with related audio
cable in PC mode and adjust the volume to
what you want.
• If the video source has a HDMI output
jack, you can connect the signal to the monitor
by the HDMI cable (not included).
• Connect your headphones or earphones
(not included) to the headphone socket of
this unit. When earphones are connected, the
sound output through the built-in speakers of
this unit is mute.
75 Ohm co-axis cable
TVRF antenna jack
Antenna cable connector
ST AN DB Y
Operation
6
6
Operation
Front panel
1. VOL+/VOL- buttons
2. CH+/CH- buttons
3. SOURCE button
4. MENU button
5. POWER/STANDBY button
Control elements
1
2
3
4
5
21 3 4 5 6 7 8
9
Operation
7
7
Operation
Back panel
1. Power cord
2. USB port
3. HDMI input
4. VGA input
5. Composite video input
6. PC audio input
7. RF antenna jack
8. Earphone jack
9. Component video input (YPbPr)
Remote controller (RC)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
1. POWER button
2. Number buttons
3. P.MODE button
4. S.MODE button
5. MENU button
6. Cursor (UP/DOWN/LEFT/RIGHT) buttons/
ENTER button
7. EXIT button
8. MTS button
9. VOL+/VOL- buttons
10. ROOT button
11. FAV-/ button
12. FAV/ button
13. CANCEL/ button
Operation
8
8
Operation
14. INDEX/ button
15. REVEAL button
16. SIZE button
17. RED button
18. GREEN button
19. MUTE button
20. button
21. SLEEP button
22. SOURCE button
23. INFO button
24. CH+/CH- buttons
25. ASPECT button
26. REPEAT button
27. GOTO button
28. FAV+/ button
29. FREEZE/ button
30. SUB.PG button
31. ON/OFF button
32. MIX button
33. HOLD button
34. CYAN button
35. YELLOW button
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert two AAA batteries into the battery
compartment making sure that the correct
polarity is observed.
3. Install the cover back.
• The RC should be pointed at remote
sensor within 8 meters and within 30 degrees
at the left or the right side.
• Take the battery out of the RC if it is not
used for a long time.
• Do not mix new and used batteries or
different types of batteries. Weak batteries can
leak and severely damage the RC.
• Do not expose the RC to shock, liquids,
and do not place it in an area with high
humidity.
General operations
• Press POWER button on the unit or on the
RC to switch on the power, the indication light
will be in green color. Press POWER button
again to switch off the power, and the light will
be in red color.
• Press VOL- button repeatedly to decrease
the volume; press VOL+ button repeatedly to
increase the volume.
• Press SLEEP button repeatedly to set the
sleep time (from 10 to 240 min).
• Press button on the RC to select
from the present channel and the previously
displayed channel.
• Press ASPECT button repeatedly to select
a screen display size from the available list:
4:3/16:9/Zoom1/Zoom2. Available aspects may
differ for different signal sources.
• Press MUTE button to cut off sound, press
this button again or adjust volume to resume
sound.
• Select the TV function mode. Press
CH-/CH+ buttons to select previous or next
channels; or press number buttons and [-/--]
button to enter a channel number directly.
• Press P.MODE button repeatedly to cycle
through the available video picture modes from
the following types: Movie => Dynamic =>
Standard => User.
• Press S.MODE button repeatedly to cycle
through the available sound modes from the
following types: Standard => Dynamic => Soft
=> User.
• Press INFO button to display the preset
TV channel play information.
• Press FREEZE/ button to freeze the
picture on or off.
• Press FAV button to show the favourite
channel list. Press FAV+/FAV- buttons to select
next or previous favorite channel.
• Press MTS button in TV mode repeatedly
to switch between various Nicam sound modes
(can be unavailable for some channels).
Signal sources
Press SOURCE button, then press DOWN/
UP cursor buttons on the RC or CH+/CH-
Operation
9
9
Operation
buttons on the panel to select a source from
available source list: TV - AV - SCART - YPBPR
- HDMI - PC - Media. Press ENTER button on
the RC or MENU button on the panel to confirm.
TELETEXT operations (option)
• Select the TV source mode. Then press
CH-/CH+ buttons to select TV channel in order
to pick up the picture signal of Teletext.
• Press CH-/CH+ buttons to select the
previous page or the next page.
• Teletext button functions are as follows:
ON/OFF: Press TEXT button to enter into
TEXT mode. Press this button again to return
to the channel you are watching.
HOLD: Press this button to stop the move
to the next page. Press this button again to
cancel operation.
INDEX: Press this button to go to the index
page.
SIZE: Press this button to enlarge the text
shown on the teletext screen, and one half of
page could be shown. Press this button again
to view the second half of this page. Press this
button third time to normal size text page view.
REVEAL: Press this button to reveal the
cancelled information. Press this button again
to cancel the information.
SUB.PG: Press this button to select sub
page, and the sub-page symbol will appear in
the left top hand corner of the screen. Enter the
number of sub page and use numeric buttons
in the format 0001 for sub page 1. The teletext
will search for the sub page.
CANCEL: When a text page is selected,
it may take some time before it becomes
available; press this button to return to TV
mode. When the required page is found, its
number will be displayed at the top of the
screen; press this button to return to the
teletext mode and browse the page.
MIX: Press this button to mix the teletext
and current TV signal image (transparent
background).
RED/GREEN/YELLOW/CYAN buttons:
Press these 4 color buttons to access directly
to corresponding color page displayed at the
lower parts of teletext screen.
OSD operation
1. Press MENU button to enter the setting
menu displayed on the screen.
2. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC or VOL+/- buttons on the panel to select
setting page.
3. Press DOWN cursor button or ENTER
button on the RC or CH+ button on the panel
to go to the parameter list.
4. Press UP/DOWN cursor buttons on the
RC or CH+/- buttons on the panel to select a
parameter to adjust.
5. Press cursor buttons on the RC or VOL+/-
or CH+/- buttons on the panel to adjust the
selected parameter.
6. Press EXIT button to quit the menu.
Some menu items may be in grey color,
in this case they are not adjustable. Pictures
of OSD menu are for reference only; they may
differ from the real screens.
Channel setting (only for TV source)
CHANNEL
Auto tuning
ATV Manual tuning
Programme edit
Move Menu OK Exit
Auto tuning: press ENTER button to start
automatic search of available channels. To
stop the process press MENU or EXIT button.
• ATV Manual tuning: Press ENTER button
to enter into manual tuning menu:
Current Channel: select channel number.
Color System: select corresponding color
system (PAL/SECAM/NTSC).
Sound System: select corresponding sound
system (DK/BG/I).
Operation
10
10
Operation
Fine-tune: perform fine adjustment of the
current frequency.
AFC: set On/Off automatic frequency
correction.
Search: press LEFT/RIGHT buttons; the
unit will search for next available channel
downward or upward and save it under the
current number.
Program Edit: this item allows you to sort
TV programs according to your preferences.
Enter into program edit menu:
Delete: Select the channel you want to
delete. Press red button to delete the channel.
Rename: Highlight the needed channel.
Press green button; then press UP/DOWN
buttons to select a symbol. Press LEFT/RIGHT
buttons to select the next symbol. Press
ENTER button to confirm.
Move: Highlight the needed channel. Press
yellow button; select the position to put the
channel into. Press yellow button to confirm.
Skip: Highlight the needed channel. Press
blue button; now this channel will be skipped
when you select previous/next channels.
Favorite: Select the channel you want to edit.
If this channel is your favorite channel, you can
add the mark to the channel as your favorite
channel by pressing FAV button.
Picture setting
PICTURE
Picture mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color temperature
Noise reduction
Move Menu OK Exit
Picture Mode: Standard/Dynamics/Mild/
User.
Contrast, Brightness, Color, Tint (adjust
the tone of color when your system is in
NTSC), Sharpness
Colour Temperature: Normal/Warm/Cool.
Noise Reduction: Digital noise reduction
effect for reducing the video noise level: Off/
Low/Middle/High.
Sound setting
SOUND
Sound mode
Treble
Bass
Balance
Auto volume
Move Menu OK Exit
Sound mode: Standard/Dynamics/Mild/
User.
Treble: adjust treble frequency (only in
User sound mode).
Bass: adjust bass frequency (only in User
sound mode).
Balance: adjust balance between left and
right speaker.
Auto volume: set the auto volume
correction on/off. It will level out the sound
volume when sudden changes in volume occur
during commercial breaks or channel change.
Timer setting
TIME Sleep timer
Auto sleep
OSD timer
Move Menu OK Exit
Sleep timer: select the period until
automatic switch-off of the unit (10 - 240 min).
Auto sleep: select the period of time after
which the unit will automatically switch off if no
operation is done.
OSD timer: select the period of time after
which the OSD will be hidden.
Operation
11
11
Operation
Option setting
OPTION
OSD language
TT language
Aspect ratio
Blue screen
Key lock
Reset
Software upgrade (USB)
Move Menu OK Exit
OSD Language: select the language of
the OSD menu.
TT Language: select teletext language.
Aspect ratio: 4:3/16:9/Zoom1/Zoom2.
The set of available aspects can vary
depending on the current signal source.
Blue screen: set on or off blue screen
activation when no signal.
Key lock: select ON to lock all buttons on
the panel. Set OFF to unlock the buttons.
Reset: reset the parameters to initial
factory settings.
• Software upgrade: this option is intended
for using by qualified technicians only.
Screen setting (only for PC mode)
SCREEN
Auto adjust
Horizontal Pos.
Vertical Pos.
Clock
Phase
Move Menu OK Exit
Auto adjust: automatical setting of the
parameters.
Horizontal Position: adjust horizontal
position of the image.
Vertical Position: adjust vertical position
of the image.
Clock: adjust the image frequency
manually.
Phase: adjust the phase manually.
USB operation
General playback information
• Insert a USB into the USB jack. Select
Media source and press ENTER button. The
screen will show a USB playback window, in
which you can select Music, Photo, Movie and
Text contents to play by pressing LEFT/RIGHT
cursor buttons and ENTER button.
• USB file systems supported: FAT16, FAT32,
NTFS. 2.0 USB version is supported; maximum
capacity 400 Gb. For correct and satisfactory
operation, licensed USB devices of famous
brands should be used with this unit. Avoid using
USB devices of unknown brands. Playback of
some file formates cannot be supported.
• This unit supports playback of video files
with ASF, AVI, MKV, MPG extension, with
video codecs WMV9, DIVX, H263, MPEG-4,
MPEGII, XVID and audio codecs WMA, MP3,
DD(AC3). Video image resolution should not
be more than 576x720.
The above list of extensions and codecs
is for information only and is not a guarantee
that all files having the above extensions and
codecs sohuld be read by this unit.
• Some AVI files cannot be played due to
their parameters and recording conditions.
Video files more than 2 Gb having AVI
extension can be played partially.
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
Operation
12
12
Operation
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
Operations of file playback
• Press cursor buttons to select Return
option and press ENTER button if you want to
go back to the previous menu.
• In the content menu, press cursor buttons
to select folder, press ENTER button or
CANCEL/ button to enter it, then press
cursor buttons to select the file you want to
watch or to listen to. When highlighting the
file, the file information will appear on the right
(not available for text files) and picture will be
previewed in the center (not available for music
and text files). Press ENTER button or CAN-
CEL/ button to play the selected file.
• While playback, press ENTER button; the
bottom of the screen will show playback menu
in which you can select an operation by LEFT/
RIGHT cursor buttons on perform this opera-
tion by pressing ENTER button. The operations
are as follows:
Play or pause playback All files
Select previous file All files
Select next file All files
Stop plabyack and return to
previous menu
All files
Select repat playback mode All files
Play music in background
mode when photo or text
file is being browsed (you
should select music file first)
Photo
and
Text
Show playlist All files
General information
13
13
General information
Show file information All files
Rotate image clockwise Photo
Rotate image anti-clockwise Photo
Fast backward playback Music
Fast forward playback Music
Mute the sound Music
Select time to start playback
from
Music
Fragment repeat playback.
Press OK to select initial
point, press OK to select
final point of the fregment
Movie
Slow playback Movie
Step playback Movie
Zoom in Movie
Zoom out Movie
Select aspect ratio Movie
• While playback, press CANCEL/ button to pause or resume playback. Press INDEX/
button to stop playback.
• When playing photo, movie and music files, you can press REPEAT button to select the
repeat play mode. Press ROOT button to go to the root menu of the storage.
• When playing music files you can press / buttons to fast reverse or forward. You can
press / buttons to select the desired files manually in normal condition.
• When playing photo files, you can press / buttons to page up or page down the file.
Press LEFT/RIGHT cursor buttons to rotate the image.
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely
to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the
nearest dealer.
Symptom Cause Solution
General information
14
14
General information
No picture, no
sound, and no
indicator light
The power cord is not plugged in.
Contrast, brightness, color and
volume are all in the minimum value
or TV is in mute mode.
Plug the power cord in.
Alter the value of contrast,
brightness, color and volume.
The picture in
VGA mode is
abnormal
The PC settings may be improper. Check and set the resolution
parameters of your PC.
Picture is spotted
or with snow
Signal source is low-grade or the
signal is in a lower quality.
Use the qualified signal cord.
Blue background No video signal or the signal cord is
improperly/not connected.
Connect the signal cord properly.
No sound No audio signal or the signal cord is
improperly/not connected.
Connect the audio signal cord
properly.
Set the sound system properly.
The RC does not
work
Batteries are improperly installed or
exhausted.
Make sure the positive and the
negative polarities are correct.
Reattach the battery lid.
Replace the batteries.
Causes of interference
Incorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference.
Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper
installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances.
• RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or
receiving short-wave radio equipment.
• DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of
diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital.
• SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the
effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed.
• GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings,
hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning.
• CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture
or make the picture roll.
Accessories
1. LED TV 1 pc
2. Remote controller 1 pc
3. Stand 1 pc
4. Base 1 pc
5. Screw 7 pcs
6. Consumer information 1 pc
7. Warranty card 1 pc
8. Instruction manual 1 pc
Picture and
sound with
abnormity
Contrast and color are set improperly.
Color system is set improperly.
Sound system is set improperly.
Set the value of Contrast and color
properly.
Set the sound system properly.
Содержание
15
15
Содержание
Specifications
Size (diagonal) 24” (61 cm)
Resolution 1920 x 1080
Aspect ratio 16:9
Response time 7.4 ms
Color system PAL, SECAM
Sound system B/G, DK, I
NICAM Stereo 2 x 3 W
Component input +
Composit AV RCA in +
PC audio input +
VGA in +
HDMI in +
Headphone jack +
Russian and English OSD +
Progressive scan +
Digital comb filter 3D
Sleep timer +
USB movie, audio and photo support +
Quantity of channels 199
Teletext 1000 pages
Electric shock protection class II
Nominal voltage range of the LED TV: ~100–240 V; 50/60 Hz;
Power consumption of the LED TV: 48 W
Unit dimensions: without stand 363.7 x 51.3 x 347.1 mm
with stand 363.7 x 175.8 x 371.4 mm
Net/Gross weight 3.08 kg/3.59 kg
The LED panel is a high technology product with many thin film transistors that can
give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen
as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the
performance of your LED TV.
Warning: Specifications may be subject to change without notice for improvement.
Перед началом эксплуатации
16
16
Перед началом эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте
руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка
Установка на подставку
Крепление на стену
Подключение
Подключение внешней антенны
Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Источники сигнала
Операции с телетекстом
Экранное меню
Настройка каналов
Настройка изображения
Настройка звука
Настройка таймера
Настройка параметров
Настройка экрана
Операции с USB
Общая информация
Воспроизведение файлов
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Источники помех
Комплект поставки
Технические характеристики
15
16
16
16
18
18
18
19
19
19
20
20
20
20
21
21
22
22
22
23
23
24
24
24
24
25
25
25
25
28
28
28
29
30
Перед началом эксплуатации
17
17
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
• Пожалуйста, извлеките шнур пита-
ния из розетки и свяжитесь с сервисной
службой в следующих случаях: если в
устройстве имеются явные неисправности,
например, из него идет дым, чувствуется
специфический запах или слышен неха-
рактерный звук; если внутрь устройства
попала жидкость или посторонние предме-
ты; если нет изображения или звука; если
поврежден корпус или панель; если Вы
пользуетесь устройством согласно инструк-
ции, но оно не работает должным образом.
• Данное изделие может подключаться
к розетке питания как без заземляющего
третьего контакта, так и с заземляющим
третьим контактом.
• Во избежание поражения электриче-
ским током защищайте шнур питания от
возможного нажатия на него или защемле-
ния, особенно рядом с разъемами.
• Не закрепляйте шнур питания метизами.
• Если Вы не пользуетесь устройством
длительное время или в случае грозы
обязательно отключайте шнур питания из
розетки, а также отключайте все сигналь-
ные кабели от входных разъемов.
• При отключении вилки из розетки всег-
да держитесь за утолщение на вилке, не
касайтесь металлических частей, не тяните
за шнур и не ломайте и не перегибайте его,
не ремонтируйте, не перекручивайте и не
нагревайте.
• Немедленно свяжитесь с сервисным
центром, в случае если имеются какие-либо
неисправности шнура питания, в нем оголи-
лись жилы или он поврежден.
• Замените сетевую розетку, если в
нее невозможно вставить вилку или вилка
плохо закрепляется в розетке. Иначе могут
возникнуть неисправности или произойти
несчастные случаи или возгорания.
• Не прикасайтесь к проводам мокрыми
руками.
• Запрещается использование розетки, в
которую подключено несколько устройств.
Перегрузка такой розетки может привести
к пожару.
• Место подключения вилки шнура
питания к сети 220 В должно оставаться
легкодоступным.
• Перед работой с устройством необ-
ходимо полностью прочитать и понять все
инструкции. Необходимо соблюдать все пред-
упреждения и следовать всем инструкциям,
приведенным в настоящем руководстве.
• Пожалуйста, используйте только реко-
мендованные производителем аксессуары.
Перед началом эксплуатации
18
18
Установка/Подключение
Использование других аксессуаров может
привести к неисправностям.
• Пожалуйста, проводите все настройки
и регулировки только с помощью кнопок
на передней и боковой панелях или на
пульте дистанционного управления. Ни в
коем случае не снимайте заднюю панель
и не пытайтесь самостоятельно проводить
техническое обслуживание устройства,
так как существует опасность поражения
электрическим током, а также возможно
возникновение неисправностей.
• Не устанавливайте устройство на
непрочные или неровные поверхности,
тележки, стойки, треноги, кронштейны
или столы. Устройство может упасть, в
результате чего могут возникнуть неисправ-
ности или произойти несчастные случаи.
Используйте только те приспособления,
которые рекомендованы производителем
или продавцом.
• Пожалуйста, устанавливайте устрой-
ство на горизонтальной поверхности в ме-
стах с хорошей вентиляцией. Не допускайте
воздействия на устройство вибрации, пря-
мого солнечного света, высокой температу-
ры, а также попадания пыли и влаги.
• Не ставьте на устройство вазы, сосуды
с жидкостью. Попадание жидкости внутрь
аппарата может привести к пожару или по-
ломке устройства.
• Не устанавливайте устройство в зоне
магнитных волн. Это может привести к по-
ломке устройства. В зоне электромагнитно-
го излучения может наблюдаться искаже-
ние изображения.
• Не устанавливайте вблизи устройства
источники открытого огня, например, свечи.
В случае их падения устройство может быть
повреждено или может произойти возгора-
ние.
• Установка телевизора в замкнутое
пространство при эксплуатации может со-
кратить срок службы устройства; поэтому
необходимо обеспечить минимальную
дистанцию между LED-телевизором и
внутренними границами приспособления
под аппарат для нормальной вентиляции
(минимум по 10 см свободного простран-
ства со всех сторон).
• Располагайте кабели позади устрой-
ства. Не закрепляйте их метизами, не пере-
гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
• При перемещении телевизора не
нажимайте и не касайтесь панели. Не пере-
носите телевизор в положении, при котором
экран направлен вверх или вниз.
• Не перемещайте устройство при под-
ключенном проводе питания или других
подключенных проводах. Повреждение про-
вода питания, подключенный провод или
подключенные устройства могут стать при-
чиной пожара, электрошока или поломки.
• Если устройство тяжелее 18 кг, его
должны перемещать не менее 2 человек.
При падении устройство может повредиться.
• Слишком сильное нажатие на панель
может повредить устройство.
• При длительном использовании может
немного повысится температура корпуса
устройства. Это явление свидетельствует о
теплоотдаче в нормальном рабочем режи-
ме. Однако не позволяйте детям и людям с
повышенной температурной чувствительно-
стью касаться устройства.
Все иллюстрации, приведенные в на-
стоящем руководстве, являются схе-
матическими изображениями, которые
могут отличаться от реальных объектов.
Перед началом эксплуатации
19
19
Установка/Подключение
Установка
Установка на подставку
Выберите ровную плоскую горизонталь-
ную поверхность, накройте ее мягкой тка-
нью и разместите на ней корпус телевизора
экраном вниз. Присоедините подставку к
основанию таким образом, чтобы отверстия
в подставке и в основании совпадали. За-
фиксируйте подставку с помощью 3 винтов.
Присоедините подставку вместе с основа-
нием к задней части корпуса телевизора
таким образом, чтобы отверстия в под-
ставке и в корпусе совпали. Зафиксируйте
подставку с помощью 4 винтов.
Крепление на стену
• Перед установкой телевизора на стену
отделите подставку от корпуса, предвари-
тельно вывернув 8 шурупов, фиксирующих
подставку на нижней части корпуса.
• Для крепления на стену на задней па-
нели телевизора имеются 4 отверстия под
винты 4*8 мм, расстояние между которыми
по вертикали и горизонтали составляет 100
мм. Для крепления следует использовать
настенный кронштейн (в комплект постав-
ки не входит и приобретается отдельно).
Производитель не несет ответственности
за неправильно выполненный монтаж, по-
влекший повреждение телевизора.
Управление устройством
20
20
Управление устройством
Подключение
Подключение внешней антенны
Подсоедините антенну к соответствую-
щему разъему. Используйте коаксиальный
кабель 75 Ом при подключении внешней
антенны.
Прочие подключения
• Подсоедините источник аудио сигнала
(DVD, CAMCORDER) к соответствующим
аудио разъемам ‘L’ (Левый) и ‘R’ (Правый).
• Композитный видео вход телевизора
подсоединяется к композитному выходу
другого видео оборудования с помощью
аудио-видеокабеля RCA.
• Компонентный видеовход Y/Pb/Pr слу-
жит для получения компонентного видео-
сигнала от внешнего источника.
• Разъем питания предназначен для под-
ключения телевизора к сети электрического
питания с помощью сетевого адаптера.
• Подсоедините VGA-кабель (в комплект
не входит) к VGA-порту ПК и к VGA-разъему
телевизора; затяните болты по часовой
стрелке на обоих концах кабеля.
• Компьютерный аудиовход служит для
получения телевизором аудио сигнала с
персонального компьютера.
• Если источник видеосигнала имеет
HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу
телевизора, используя специальный HDMI-
кабель ((в комплект не входит).
• Подсоедините наушники к разъему
для наушников. При подсоединенных
наушниках звук через динамики телевизора
не воспроизводится.
75 Ohm co-axis cable
TVRF antenna jack
Antenna cable connector
ST AN DB Y
Управление устройством
21
21
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
1. Кнопки VOL+/VOL-
2. Кнопки CH+/CH-
3. Кнопка SOURCE
4. Кнопка MENU
5. Кнопка POWER
Задняя панель
1. Кабель питания
2. USB-порт
3. Вход HDMI
4. Вход VGA
5. Композитный видеовход
6. Компьютерный аудиовход
7. Разъем для антенны
8. Разъем для наушников
9. Компонентный видеовход
(YPbPr)
1
2
3
4
5
21 3 4 5 6 7 8
9
Управление устройством
22
22
Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
1. Кнопка POWER
2. Кнопки с цифрами
3. Кнопка P.MODE
4. Кнопка S.MODE
5. Кнопка MENU
6. Кнопки курсора (ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/
ВПРАВО)/Кнопка ENTER
7. Кнопка EXIT
8. Кнопка MTS
9. Кнопки VOL+/VOL-
10. Кнопка ROOT
11. Кнопка FAV-/
12. Кнопка FAV/
13. Кнопка CANCEL/
14. Кнопка INDEX/
15. Кнопка REVEAL
16. Кнопка SIZE
17. Кнопка RED (красная)
18. Кнопка GREEN (зеленая)
19. Кнопка MUTE
20. Кнопка
21. Кнопка SLEEP
22. Кнопка SOURCE
23. Кнопка INFO
24. Кнопки CH+/CH-
25. Кнопка ASPECT
26. Кнопка REPEAT
27. Кнопка GOTO
28. Кнопка FAV+/
29. Кнопка FREEZE/
30. Кнопка SUB.PG
31. Кнопка ON/OFF
32. Кнопка MIX
33. Кнопка HOLD
34. Кнопка CYAN (голубая)
35. Кнопка YELLOW (желтая)
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек
на задней части ПДУ.
2. Поместите батарейки в отсек для
батареек с правильным соблюдением по-
лярности.
3. Установите крышку отсека на место.
• Вставьте две батарейки AAA/1.5V в
отсек для батарей ПДУ. Мощность сигна-
ла, необходимая для приемного датчика,
обеcпечивается на расстоянии до 8 метров
и в пределах 30 градусов влево и вправо.
• Не используйте одновременно новые и
использованные батарейки или батарейки
разных типов.
Управление устройством
23
23
Управление устройством
Общие операции
• Нажмите кнопку POWER на панели
телевизора или на ПДУ, чтобы включить
питание. Индикатор питания загорится
зеленым цветом. Нажмите кнопку POWER,
чтобы выключить питание; индикатор за-
горится красным цветом.
• Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ для регу-
лирования уровня громкости звука.
• Нажимайте кнопку SLEEP для выбора
периода времени, по истечении которого
телевизор автоматически отключится (от 10
до 240 минут).
• Нажмите кнопку на ПДУ для пере-
ключения между текущим и предыдущим
просматриваемыми каналами.
• Нажмите кнопку ASPECT для выбора
одного из доступных форматов изобра-
жения на экране: 4:3/16:9/Масштаб1/Мас-
штаб2. Форматы могут различаться в зави-
симости от текущего источника сигнала.
• Нажмите кнопку MUTE для отключения
звука. Для включения звука нажмите эту
кнопку повторно или регулируйте громкость.
• Выберите режим TV. Нажимайте кноп-
ки CH-/CH+, чтобы выбрать предыдущий
или следующий канал. С помощью кнопок с
цифрами 0-9 и кнопки [-/--] можно непосред-
ственно выбрать номер нужного канала.
• Нажимайте кнопку P.MODE для пере-
мещения по меню режимов изображения,
состоящему из следующих пунктов: Кино
=> Динамичный => Стандартный => Польз.
• Нажимайте кнопку SMART S. для пере-
мещения по меню режимов звука, состоя-
щему из следующих пунктов: Стандартный
=> Динамичный => Мягкий => Польз.
• Нажмите кнопку INFO для отображения
информации о текущем канале.
• Нажмите кнопку FREEZE для включе-
ния стоп-кадра.
• Нажмите кнопку FAV для отображения
списка любимых каналов. Нажимайте кноп-
ки FAV+/FAV- для выбора предыдущего или
следующего любимого канала.
• Нажимайте кнопку MTS в режиме TV
для выбора одного из режимов звука Nicam
(данная операция доступня не для всех ТВ-
каналов).
Источники сигнала
Нажмите кнопку SOURCE, затем на-
жимайте кнопки курсора ВНИЗ/ВВЕРХ на
ПДУ или кнопки CH+/CH- на панели, чтобы
выбрать один из доступных источников сиг-
нала: TV - AV - SCART - YPBPR - HDMI - PC -
Медиа. Нажмите кнопку ENTER на ПДУ или
кнопку MENU на панели для подтверждения.
Операции с телетекстом (опция)
• Выберите режим TV. Затем с помощью
кнопок CH-/CH+ выберите телеканал, под-
держивающий телетекст.
• Кнопки телетекста на ПДУ имеют сле-
дующие функции:
Кнопка ON/OFF: нажмите для входа в ре-
жим TEXT. Нажмите повторно для возврата
к просмотру телеканала.
Кнопка HOLD: Нажмите, чтобы оста-
новить переход к следующей странице.
Нажмите кнопку повторно, чтобы отменить
эту операцию.
Кнопка INDEX: нажмите для перехода к
странице индекса.
Кнопка SIZE: Нажмите для увеличе-
ния текста, отображаемого на странице
телетекста, или отображения половины
страницы. Нажмите повторно для отобра-
жения второй половины страницы. Нажмите
кнопку еще раз для отображения текста в
нормальном размере.
Кнопка REVEAL: Нажмите эту кнопку для
отображения скрытой информации.
Нажмите эту кнопку повторно, чтобы
скрыть информацию.
Кнопка SUB.PG: Нажмите эту кнопку для
выбора подстраницы. В левом верхнем углу
экрана появится значок подстраницы. Ввве-
дите номер подстраницы в формате 0001.
CANCEL: После выбора страницы теле-
текста может пройти некоторое время,
Управление устройством
24
24
Управление устройством
прежде чем она станет доступна. Нажмите
кнопку CANCEL, чтобы свернуть режим
телетекста и вернутся к просмотру ТВ.
Когда выбранная страница будет обнару-
жена, в верхней части дисплея отобразится
ее номер. Нажмите кнопку CANCEL, чтобы
вернуться к просмотру телетекста.
MIX: Нажмите эту кнопку для перехода к
смешанному отображению картинки ТВ и
телетекста (в виде полупрозрачного фона).
Красная/Зеленая/Желтая/Голубая кнопки:
Используйте четыре цветовых кнопки для
непосредственного перехода на страницу,
имеющую цветовой код, которая отобража-
ется в нижней части страницы телетекста.
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать
экранное меню настройки.
2. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/
ВПРАВО на ПДУ или кнопки VOL+/- на па-
нели для выбора нужной страницы меню.
3. Нажмите кнопку курсора ВНИЗ или
кнопку ENTER на ПДУ или кнопку CH+ на
панели, чтобы перейти к списку параметров.
4. Нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/
ВНИЗ на ПДУ или кнопки CH+/- на панели,
чтобы выбрать параметр для настройки.
5. Нажимайте кнопки курсора на ПДУ или
кнопки VOL+/- или CH+/- на панели, чтобы
настроить выбранный параметр.
6. Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из
меню.
Внешний вид меню может отличаться
от приведенных ниже изображений, кото-
рые служат только для наглядности.
Настройка каналов (только в
режиме ТВ)
КАНАЛЫ
Авто настройка
АТВ ручная настройка
Редактор программ
Двиг. Меню ОК Выход
Автонастройка: нажмите кнопку кур-
сора ENTER для запуска автоматического
поиска и сохранения всех доступных кана-
лов. Для остановки поиска нажмите кнопку
MENU или EXIT.
Ручная настройка: Нажмите кнопку
ENTER, чтобы войти в меню ручной на-
стройки, состоящее из следующих пунктов:
Текущий канал: выберите номер канала.
Система цвета: выберите систему
цветности (PAL/SECAM/NTSC).
Система звука: выберите систему звука
(DK/BG/I).
Точная настройка: выполните точную под-
стройку текущей частоты.
АПЧ: включите или отключите автомати-
ческую подстройку частоты.
Поиск: нажмите кнопку курсора ВЛЕВО
или ВПРАВО для запуска поиска ближай-
шего доступного канала вниз или вверх по
диапазону и сохранения его под выбранным
номером.
Редактор программ:
Удалить: Выберите канал, который Вы
хотите удалить. Нажмите красную кнопку,
чтобы удалить выбранный канал.
Переименовать: Выберите канал. Нажми-
те зеленую кнопку; затем с помощью кнопок
курсора ВВЕРХ/ВНИЗ выберите символ.
Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ВПРАВО
для перехода к предыдущему или следую-
щему символам. После введения всех сим-
волов имени канала нажмите кнопку ENTER,
чтобы подтвердить переименовывание.
Двигать: Выберите канал. Нажмите
желтую кнопку; с помощью кнопок курсора
Управление устройством
25
25
Управление устройством
выберите позицию для перемещения вы-
браннный канал. Нажмите желтую кнопку
для перемещения канала.
Пропустить: Выберите канал. Нажмите
голубую кнопку; теперь этот канал будет
пропущен при перелистывании каналов.
Любимые: Выберите канал, который хоти-
те поместить в список любимых каналов.
Нажмите кнопку FAV, чтобы установить
символ напротив выбранного канала.
Теперь канал внесен в список любимых.
Настройка изображения
ВИДЕО
Режим изображения
Контрастность
Яркость
Насыщенность
Оттенок
Резкость
Цветовой тон
Шумоподавление
Двиг. Меню ОК Выход
Режим изображения: Стандартный/
Динамичный/Мягкий/Польз.
Контрастность, Яркость, Насыщен-
ность, Оттенок (настройка оттенка доступ-
на только для системы NTSC), Резкость
Цветовой тон: Холодн./Норм./Тепл..
Шумоподавление: Выберите режим
коррекции цветовых шумов в случае если
сигнал плохой: выкл./низк./сред./высок.
Настройка звука
ЗВУК
Режим звука
Тембр ВЧ
Тембр НЧ
Баланс
АРУ звука
Двиг. Меню ОК Выход
Режим звука: Стандартный/Динамич-
ный/Мягкий/Польз.
Тембр ВЧ: отрегулируйте высокие
частоты (только в режиме Польз.).
Тембр НЧ: отрегулируйте низкие часто-
ты (только в режиме Польз.).
Баланс: отрегулируйте баланс между
правым и левым динамиками.
АРУ звука: включите или отключите
автоматическую регулировку громкости.
При скачках громкости, связанных с веща-
нием рекламных роликов или с переключе-
нием каналов, громкость будет регулиро-
ватьсяя автоматически.
Настройка таймера
ВРЕМЯ Таймер отключения
Автоотключение
Таймер меню
Двиг. Меню ОК Выход
Таймер отключения: выберите период
времени, по истечении которого телевизор
автоматически отключится (10 - 240 минут).
Автоотключение: выберите период
времени, по истечении которого телевизор
отключится при отсутствии операций.
Таймер меню: выберите время отобра-
жения экранного меню.
Настройка параметров
ПАРАМЕТРЫ
Настройка языков
Язык телетекста
Формат
Голубой экран
Блокировка кнопок
Восст. станд. настроек
Обновление ПО USB
Перем. Меню ОК Выход
Настройка языков: выберите язык
экранного меню.
Управление устройством
26
26
Управление устройством
Язык телетекста: выберите язык теле-
текста.
Формат: 4:3/16:9/Масштаб1/Масштаб2.
Набор доступных форматов может разли-
чаться в зависимости от источника сигнала.
Голубой экран: включите или отключи-
те активацию синего фона при отсутствии
сигнала.
Блокировка кнопок: установите ВКЛ,
чтобы заблокировать кнопки на панели теле-
визора от нажатий. Для снятия блокировки
выберите ВЫКЛ.
Восстановить стандартные на-
стройки: сброс выполненных настроек до
заводских значений.
Обновление ПО USB: данная операция
должна выполняться только квалифициро-
ванным специалистом.
Настройка экрана (в режиме PC)
ЭКРАН
Автоконфигурация
Гориз. положение
Верт. положение
Часы
Фаза
Двиг. Меню ОК Выход
Автоконфигурация: автоматическая
установка параметров.
Гориз. положение: отрегулируйте
горизонтальную позицию изображения.
Верт. положение: отрегулируйте вер-
тикальную позицию изображения.
Часы: отрегулируйте частоту смены
изображения.
Фаза: отрегулируйте фазу.
Экранное меню Вашего телевизора
может быть изменено без предварительно-
го уведомления и, следовательно, отличать-
ся от меню, представленного в настоящем
Руководстве.
Операции c USB
Общая информация
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт
данного устройства. Выберите источник
сигнала USB и нажмите кнопку ENTER. На
дисплее отобразится интерфейс воспро-
изведения файлов с USB, в котором Вы
можете выбрать с помощью кнопок курсора
ВЛЕВО/ВПРАВО и кнопки ENTER воспроиз-
ведение музыки, фото, видео или текстов.
• Поддержка USB: версия USB 2.0;
файловые системы FAT16, FAT32, NTFS;
максимальный объем накопителя 400 Гб.
Корректная работа устройства гарантиро-
вана только при использовании лицензион-
ных USB-накопителей известных произ-
водителей. Воспроизведение некоторых
форматов аудио, видео и изображений
может не поддерживаться.
• Данное устройство поддерживает
видеофайлы с расширением ASF, AVI, MKV,
MPG, с видеокодеками WMV9, DIVX, H263,
MPEG-4, MPEGII, XVID и аудиокодеками
WMA, MP3, DD(AC3). Разрешение видеои-
зображения должно быть не более 576x720.
Приведенный выше список расши-
рений и кодеков является только информа-
тивным и не является обязательством по
чтению всех файлов с указанными расши-
рениями и кодеками.
• Воспроизведение некоторых AVI-
файлов может оказаться невозможным в
зависимости от их конфигурации и параме-
тров, а также условий записи. Видеофайлы
с расширением AVI объемом более 2 Гб
могут воспроизводиться устройством не
полностью.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 ис-
пользование USB-устройства с током потре-
бления более 500 мА не рекомендуется без
использования дополнительного источника
питания. Подключение без дополнительно-
го питания USB-носителей, потребляющих
ток, который превышает данное значение,
а также неисправных USB-носителей может
Управление устройством
27
27
Управление устройством
вызвать механические или термические
изменения элементов конструкции дан-
ного устройства, а также выход из строя
внутренних элементов защиты USB-порта.
Такие повреждения не являются гарантий-
ным случаем.
Внимание: использование внешних USB-
устройств, содержащих файлы с расши-
рением BIN в корневой директории, может
привести к сбоям в работе устройства или к
повреждению программного обеспечения.
Воспроизведение файлов
• Для возврата на предыдущий уровень
меню выберите «Возврат» и нажмите кноп-
ку ENTER.
• В меню содержимого нажимайте кнопки
курсора, чтобы выбрать папку или файл,
затем нажмите кнопку ENTER или CANCEL/
, чтобы войти в выбранную папку. Тем
же образом выберите файл, который Вы
хотите просмотреть или прослушать. При
выделении файла информация об этом
файле будет отображаться в правой части
экрана (недоступно для текстовых файлов),
а миниатюра изображения будет показана
в центре экрана (недоступно для аудио- и
текстовых файлов). Нажмите кнопку ENTER
или кнопку CANCEL/ для запуска выбран-
ного файла.
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку ENTER; в нижней части экрана
отобразится меню управления воспроиз-
ведением, в котором Вы можете выбирать
операции с помощью кнопок курсора
ВЛЕВО/ВПРАВО и подтвердить выполнение
этой операции кнопкой ENTER. Операции
представлены в таблице ниже:
Воспроизведение или
пауза
Все
файлы
Выбор предыдущего
файла
Все
файлы
Выбор следующего файла Все
файлы
Остановка воспроизведе-
ния и возврат к предыду-
щему меню
Все
файлы
Выбор режима повторного
воспроизведения
Все
файлы
Воспроизведение музыки
в фоновом режиме при
просмотре фото или тек-
ста (сначала необходимо
выбрать аудиофайл)
Фото и
текст
Отображение списка вос-
произведения
Все
файлы
Отображение информации
о файле
Все
файлы
Вращение изображения по
часовой стрелке
Фото
Вращение изображения
против часовой стрелки
Фото
Перемотка назад Музыка
Перемотка вперед Музыка
Отключение звука
Выбор времени (момента)
начала воспроизведения
Музыка
Повторное воспроизведе-
ние фрагмента. Нажите
OK для выбора начальной
точки фрагмента; нажмите
OK для выбора конечной
точки фрагмента
Видео
Замедленное
воспроизведение
Видео
Покадровое
воспроизведение
Видео
Увеличение масштаба Видео
Уменьшение масштаба Видео
Общая информация
28
28
Управление устройством
Выбор формата изобра-
жения
Видео
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку CANCEL/ , чтобы установить вос-
произведение на паузу или продолжить его.
Нажмите кнопку INDEX/ , чтобы остановить
воспроизведение.
• При воспроизведении файлов с изо-
бражениями, видео- и аудиофайлов нажи-
майте кнопку REPEAT для выбора режима
повторного воспроизведения. Нажмите
кнопку ROOT для возврата к корневому
меню накопителя.
• При воспроизведении аудиофайлов
нажимайте кнопки / для ускоренного
воспроизведения назад или вперед. Для
выбора предыдущего или следующего
файла нажимайте кнопки / .
• При воспроизведении файлов с изо-
бражениями нажимайте кнопки / для
выбора предыдущего или следующего
файла. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/
ВПРАВО, чтобы вращать изображение.
Общая информация
29
29
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам
устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного
устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к
ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Изображение и
звук отсутству-
ют, индикатор
не светится
Шнур питания не подсоединен.
Контрастность, яркость, резкость,
цвет и громкость установлены
на минимальное значение или
телевизор находится в беззвучном
режиме.
Подсоедините шнур питания.
Установите нужное значение
контрастности, яркости, резко-
сти, цвета и громкости.
Изображение
и звук низкого
качества
Контрастность и цвет настроены
неверно.
Установлена неверная система
цвета.
Установлена неверная система
звука.
Настройте контрастность и цвет.
Установите правильную систему
звука.
Изображение
в режиме VGA
некорректное
Параметры разрешения на
компьютере установлены непра-
вильно.
Отрегулируйте параметры раз-
решения компьютера.
Изображение
«заснеженное» Сигнал низкого качества. Используйте исправный и каче-
ственный кабель.
Синий фон
Отсутствует видео сигнал или
кабель плохо подсоединен/не под-
соединен.
Подсоедините кабель должным
образом.
Звук отсутствует
Отсутствует аудио сигнал или
кабель плохо подсоединен/не под-
соединен.
Подсоедините кабель должным
образом.
Установите правильную сигналь-
ную систему.
ПДУ не работает Батарейки установлены непра-
вильно или устарели.
Убедитесь, что полярность со-
блюдена.
Замените батарейки на новые.
Источники помех
В Вашем телевизоре приняты все самые современные меры для устранения возможных
помех, тем не менее, изображение может искажаться под воздействием местных электро-
магнитных излучений. Лучше всего в подобных случаях попытаться перенести телевизор в
другое место и подвести к нему лучшую антенну.
• РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
Общая информация
30
30
Общая информация
Появление на изображении ряби может
свидетельствовать о наличии вблизи теле-
визора коротковолнового радиопередатчи-
ка или радиоприемника.
• МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Появление на экране «елочки» или ча-
стичное исчезновение изображения может
быть связано с работой медицинского
оборудования в близлежащей больнице или
клинике.
• «СНЕГ» НА ЭКРАНЕ
В зоне приема слабых сигналов отдален-
ных телевизионных станций изображение
становится нестабильным, а на экране
появляются мерцающие белые пятна, так
называемый эффект «падающего снега».
В этом случае помогает более точная на-
стройка антенны и применение антенного
усилителя.
• ФАНТОМНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Появление на экране нескольких
контуров изображения объясняется тем,
что телевизионный сигнал отражается от
окружающих построек, холмов, самолетов
и других объектов. Свести такой эффект
к минимуму можно, изменив направление
антенны.
• АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Работающие неподалеку автомобильные
двигатели и электромоторы могут созда-
вать помехи в изображении в виде неболь-
ших полосок или дрожания изображения на
экране.
Комплект поставки
1. Телевизор 1 шт
2. Пульт дистанционного управления 1 шт
3. Подставка 1 шт
4. Основание 1 шт
5. Винт 7 шт
6. Информация для потребителя 1 шт
7. Гарантийный талон 1 шт
8. Руководство по эксплуатации 1 шт
Технические характеристики
Размер (диагональ) 24” (61 см)
Разрешение 1920 x 1080
Формат экрана 16:9
Время отклика 7.4 мс
Система цветности PAL, SECAM
Система звука B/G, DK, I
Стереозвук NICAM 2 x 3 Вт
Компонентный вход +
Аудио-видео RCA вход +
Компьютерный аудио вход +
VGA вход +
HDMI вход +
Выход на наушники +
Экранное меню на русском и английском
языках +
Прогрессивная развертка +
Цифровой гребенчатый фильтр 3D
Таймер «сна» +
Количество каналов 199
Воспроизведение аудио-, фото- и
видеофайлов через USB +
Телетекст 1000 страниц
Класс защиты от поражения электрическим
током II
Диапазон номинальных напряжений
питаний телевизора ~100–240 В; 50/60 Гц;
Потребляемая мощность телевизора 48 Вт
Размеры устройства: с подставкой 363.7 x 51.3 x 347.1 мм
без подставки 363.7 x 175.8 x 371.4 мм
Вес нетто/брутто 3,08 кг/3,59 кг
ЖК-панель является высокотехнологичным устройством, содержащим множество
тонкопленочных транзисторов, которые дают четкие детали изображения. В некоторых
случаях могут появляться неактивные точки на экране, которые имеют постоянный цвет
(синий, зеленый, красный, черный или белый). Это не является дефектом и не влияет на
характеристики Вашего ЖК-телевизора.
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без пред-
варительного уведомления. Указанные геометрические размеры имеют приблизительные
значения.
TF-LED24S6_IM_01
Общая информация
Общая информация
31

Navigation menu