ELX12824_ZB404WD 2 Rev5_WetDry_26lang 900222RU 1

900222Ru 900222RU 900222RU instruction upload idei74

Manual Electrolux Zb 4104 Wd manual_electrolux_zb_4104_wd manual_electrolux_zb_4104_wd instruction upload idei74

2013-04-18

: Pdf 900222Ru 1 900222RU_1 instruction upload

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 60

DownloadELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang  900222RU 1
Open PDF In BrowserView PDF
ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 1

2009-09-03 14:34:19

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 2

2009-09-03 14:34:19

Svenska

6–12

Nederlands

14–20

Tack för att du har valt en Electrolux Rapido Wet
& Dry-dammsugare. Rapido Wet & Dry är en laddningsbar handdammsugare som är avsedd för lätt
vått eller torrt hushållsdamm. Se till att alltid använda
originaltillbehör från Electrolux för att få bästa resultat. De är speciellt utformade för din dammsugare.

Gefeliciteerd met uw keuze van een Rapido Wet
& Dry van Electrolux. De Rapido Wet & Dry is een
oplaadbare handstofzuiger die droog en vochtig vuil
efficiënt opneemt. Gebruik voor de beste resultaten
altijd originele Electrolux-accessoires. Deze zijn speciaal ontworpen voor uw stofzuiger.

English

Italiano

6–12

14–20

Thank you for choosing an Electrolux Rapido Wet
& Dry vacuum cleaner. Rapido Wet & Dry is a
rechargeable handheld vacuum cleaner intended
for use of light wet and dry household debris. In
order to ensure the best results, always use original
Electrolux accessories. They have been designed
especially for your vacuum cleaner.

Grazie per aver scelto l’aspirapolvere Electrolux
Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry è un aspirapolvere portatile e ricaricabile appropriato per detriti
domestici secchi e bagnati di lieve entità. Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente
accessori originali Electrolux, appositamente progettati per questo aspirapolvere.

Français

Español

7–13

15–21

Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux Rapido
Wet & Dry. Rapido Wet & Dry est un aspirateur à
main rechargeable conçu pour se débarrasser des
poussières domestiques sèches et humides . Afin
d’obtenir des performances optimales, toujours utiliser des accessoires originaux Electrolux. Ils ont été
spécialement conçus pour votre aspirateur.

Gracias por elegir una aspiradora Electrolux Rapido
Wet & Dry. Rapido Wet & Dry es una aspiradora de
mano recargable diseñada para aspirar pequeñas
cantidades de suciedad seca y húmeda de origen
doméstico. Para lograr el mejor resultado, utilice
únicamente los accesorios originales de Electrolux
que han sido diseñados específicamente para su
aspiradora.

Deutsch

Português

7–13

Wir freuen uns, dass Sie sich für den Electrolux
Rapido Wet & Dry-Staubsauger entschieden haben.
Der Rapido Wet & Dry ist ein wiederaufladbarer
Handstaubsauger, der leichte nasse und trockene Schmutzteilchen beseitigt. Um bestmögliche
Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich das
Original-Electrolux-Zubehör verwenden, das speziell
für Ihren Staubsauger entwickelt wurde.

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 3

15–21

Obrigado por ter escolhido um aspirador Electrolux
Rapido Wet & Dry. O Rapido Wet & Dry é um mini
aspirador portátil recarregável destinado a ser utilizado com detritos domésticos leves, tanto secos
como molhados. De modo a garantir os melhores
resultados, utilize sempre acessórios originais
Electrolux. Estes foram concebidos especialmente
para o seu aspirador.

2009-09-03 14:34:19

Dansk

22–28

Türkçe

30–36

Tak, fordi du har valgt en Electrolux Rapido Wet &
Dry-støvsuger. Rapido Wet & Dry er en genopladelig
håndholdt støvsuger, der er beregnet til brug på let,
vådt og tørt husholdningsmateriale. Brug altid originalt Electrolux-tilbehør for at opnå det bedst mulige
resultat. Det er udviklet netop til din støvsuger.

%LECTROLUXĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺSÓPÓRGEYIĺSE¾TIþINIZĺ
I¾INĺTEèEKKÓRĺEDERIZĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺ
EVINIZDEKIĺHAFIFĺàSLAKĺVEĺKURUĺKàRàNTàLARĺĺKIRLERĺI¾INĺ
KULLANABILECEþINIZĺèARJĺEDILEBILENĺBIRĺELĺSÓPÓRGESIDIRĺ
%NĺIYIĺSONUCUĺALMAKĺI¾INĺDAIMAĺORIJINALĺ%LECTROLUXĺ
AKSESUARLARàNàĺKULLANàNĺ"UĺAKSESUARLARĺSÓPÓRGENIZĺ
I¾INĺÍZELĺOLARAKĺTASARLANMàèTàR

Norsk

ŸESKYĺ

22–28

p

Takk for at du valgte en Electrolux Rapido Wet &
Dry støvsuger. Rapido Wet & Dry er en oppladbar
håndstøvsuger beregnet for støvsuging av fuktig og
tørt, støv og smuss i privathusholdninger. For å sikre
best mulige resultater må du alltid bruke originaltilbehør fra Electrolux. Slikt tilbehør er utformet spesielt for din støvsuger.

$ÃKUJEMEĺV¸MĺwEĺJSTEĺSIĺVYBRALIĺVYSAVA¿ĺ%LECTROLUXĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺDOBÄJITELNÔĺ
RU¿NÄĺVYSAVA¿ĺUR¿ENÔĺKĺVYS¸V¸NÄĺLEHKÀHOĺSUCHÀHOĺIĺ
VLHKÀHOĺDOM¸CÄHOĺODPADUĺ0ROĺZAJIsTÃNÄĺNEJLEPsÄCHĺ
VÔSLEDKÐĺPOUwÄVEJTEĺPOUZEĺORIGIN¸LNÄĺPÏÄSLUsENSTVÄĺ
ZNA¿KYĺ%LECTROLUXĺ*EĺTOTIwĺUR¿ENOĺPÏÄMOĺPROĺV¸sĺ
VYSAVA¿

Suomi

Magyar

23–29

31–37

Kiitos siitä, että olet valinnut Electrolux Rapido Wet &
Dry -pölynimurin. Rapido Wet & Dry on ladattava ja
kannettava pölynimuri, joka on tarkoitettu kevyiden
märkien ja kuivien roskien imuroimiseen kotitalouskäytössä. Paras siivoustulos saavutetaan aina
käyttämällä alkuperäisiä Electrolux-tarvikkeita. Ne on
suunniteltu juuri sinun pölynimuriasi varten.

+ÍSZÍNJÓKĺHOGYĺAZĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ
$RYĺPORSZÄVÊTĺV¸LASZTOTTAĺ!ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
MORZSAPORSZÄVÊĺKÍNNYÒĺSZ¸RAZĺÀSĺNEDVESĺH¸ZTART¸SIĺ
SZENNYEZÌDÀSEKĺÍSSZEGYÒJTÀSÀREĺALKALMASĺ!ĺ
MINÌSÀGĺMEGÌRZÀSEĺÀRDEKÀBENĺMINDIGĺEREDETIĺ
%LECTROLUXĺTARTOZÀKOKATĺHASZN¸LJONĺMELYEKETĺ
KIFEJEZETTENĺAZĺ­NĺPORSZÄVÊJ¸HOZĺTERVEZTEK

©ÌÊÊÃÁÂ

Polski

23–29

šÄ¹¼Ç½¹ÉÁÅ›¹ÊÀ¹»ÔºÇÉÈÔľÊÇʹ
&MFDUSPMVY3BQJEP8FU%SZ3BQJEP8FU%SZ
†ÖËÇȾɾÀ¹ÉØ¿¹¾ÅÔÂÈÇÉ˹ËÁ»ÆÔÂÈÔľÊÇÊ

Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÆÔ½ÄػĹ¿ÆÇÂÁÊÌÎÇÂ̺ÇÉÃÁ
ľ¼ÃǼǺÔËǻǼÇÅÌÊÇɹÄؽÇÊËÁ¿¾ÆÁØ
ƹÁÄÌÐѾ¼ÇɾÀÌÄÕ˹˹»Ê¾¼½¹ÁÊÈÇÄÕÀÌÂ˾
ÍÁÉžÆÆÔ¾ÈÉÁƹ½Ä¾¿ÆÇÊËÁ&MFDUSPMVY§ÆÁ
ºÔÄÁɹÀɹºÇ˹ÆÔÊȾÏÁ¹ÄÕÆǽÄؽ¹ÆÆÇÂ
Åǽ¾ÄÁÈÔľÊÇʹ

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 4

31–37

$ZIÁKUJEMYĺZAĺWYBRANIEĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ
$RYĺFIRMYĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJESTĺRÁCZNYMĺ
ODKURZACZEMĺZASILANYMĺZĺBATERIIĺUMO–LIWIAJCYCHĺ
WIELOKROTNEĺŠADOWANIEĺPRZEZNACZONYMĺDOĺUSUWANIAĺ
LEKKICHĺWILGOTNYCHĺIĺSUCHYCHĺZANIECZYSZCZEÈĺ
WĺPOMIESZCZENIACHĺMIESZKALNYCHĺ7ĺCELUĺUZYSKANIAĺ
NAJLEPSZYCHĺREZULTATÊWĺNALE–YĺZAWSZEĺU–YWA½ĺ
ORYGINALNYCHĺAKCESORIÊWĺFIRMYĺ%LECTROLUXĺ:OSTAŠYĺ
ONEĺZAPROJEKTOWANEĺSPECJALNIEĺDLAĺTEGOĺODKURZACZA

2009-09-03 14:34:20

¬Ãɹ˜ÆÊÕù

†

3LOVENSKYĺ




,ATVISKIĺ




ØÃ̓ÅÇÀ¹»¹Ñ»ÁºŒÉÈÁÄÇÊÇʹ3BQJEP8FU
%SZ»Œ½ÃÇÅȹƌ˜&MFDUSPMVY3BQJEP8FU%SZ
†ϾÈÇÉ˹ËÁ»ÆÁÂÈÁÄÇÊÇÊŒÀ¹ÃÌÅÌÄØËÇɹÅÁ

ÒÇȾɾÀ¹Éؽ¿¹×ËÕÊØ
ØÃÁÂÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØ
ÈÉÁºÁɹÆÆØľ¼ÃǼÇÊÌÎǼÇ˹»ÇÄǼǼǺÉ̽Ì»
½ÇŹÑƌÎÌÅÇ»¹ÎÄؽÇÊؼƾÆÆØƹÂÃɹÒÁÎ
ɾÀÌÄÕ˹ˌ»À¹»¿½Á»ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÇÉÁ¼ŒÆ¹ÄÕƌ
¹ÃʾÊ̹ÉÁ&MFDUSPMVY›ÇÆÁÉÇÀÉǺľƌ
ÊȾό¹ÄÕÆǽÄØ»¹ÑǼÇÈÁÄÇÊÇʹ

¦AKUJEMEĺwEĺSTEĺSIĺVYBRALIĺVYS¸VA¿ĺ%LECTROLUXĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺDOBÄJATE•NÔĺ
RU¿NÔĺVYS¸VA¿ĺUR¿ENÔĺNAĺVYS¸VANIEĺDROBNÀHOĺ
MOKRÀHOĺAĺSUCHÀHOĺDOM¸CEHOĺODPADUĺ.AĺDOSI
AHNUTIEĺ¿OĺNAJLEPsÄCHĺVÔSLEDKOVĺVwDYĺPOUwÄVAJTEĺ
ORIGIN¸LNEĺDOPLNKYĺODĺSPOLO¿NOSTIĺ%LECTROLUXĺ3Ñĺ
NAVRHNUTÀĺsPECI¸LNEĺPREĺV¸sĺVYS¸VA¿

0ALDIESĺKAĺIZVùLùJáTIESĺPUTEKĮSÛCùJUĺ%LECTROLUXĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIRĺLáDùJAMSĺ
ROKASĺPUTEKĮSÛCùJSĺKASĺPAREDZùTSĺNELIELUĺMITRUĺ
UNĺSAUSUĺMáJASĺGRUwUĺSAVáKsANAIĺ,AIĺLIETOJOTĺsOĺ
PUTEKĮSÛCùJUĺNODROsINáTUĺVISLABáKOSĺREZULTáTUSĺ
VIENMùRĺIZVùLIETIESĺORIīINáLOSĺ%LECTROLUXĺPIEDERUMUSĺ
4IEĺIRĺăPAsIĺPAREDZùTIĺJÛSUĺPUTEKĮSÛCùJAM

(RVATSKIĺ

3LOVENs¿INAĺ

,IETUVIsKAIĺ







(VALAĺVAMĺsTOĺSEĺODABRALIĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ
$RYĺUSISAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺRU¿NIĺUSISAVA¿ĺNAĺ
PUNJENJEĺNAMIJENJENĺUSISAVANJUĺSITNIHĺVLAwNIHĺIĺSUHIHĺ
KU½NIHĺOTPADAKAĺ+AKOĺBISTEĺOSIGURALIĺNAJBOLJEĺREZUL
TATEĺUVIJEKĺKORISTITEĺORIGINALNEĺ%LECTROLUXĺDODATKEĺ
/NIĺSUĺOSMIsLJENIĺUPRAVOĺZAĺVAsĺUSISAVA¿

(VALAĺDAĺSTEĺSEĺODLO¿ILIĺZAĺNAKUPĺSESALNIKAĺ
%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺ
BATERIJSKIĺRO¿NIĺSESALNIKĺNAMENJENĺZAĺKRATKOTRAJNOĺ
SUHOĺINĺMOKROĺSESANJEĺVĺGOSPODINJSTVUĺ$AĺBIĺZAGO
TOVILIĺNAJBOLJsEĺREZULTATEĺUPORABLJAJTEĺLEĺORIGINALNEĺ
NADOMESTNEĺDELEĺ%LECTROLUXĺ/BLIKOVANIĺSOĺBILIĺPOSE
BEJĺZAĺVAsĺSESALNIK

šÓļ¹ÉÊÃÁ

3RPSKIĺ

†

(VALAĺsTOĺSTEĺIZABRALIĺUSISIVA¿ĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺ
ĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺRU¿NIĺUSISIVA¿ĺSAĺBATERI
JAMAĺNAĺPUNJENJEĺKOJIĺSLUwIĺZAĺ¿Is½ENJEĺLAKIHĺVLAwNIHĺIĺ
SUVIHĺOTPADAKAĺUĺDOMA½INSTVUĺ$AĺBISTEĺOBEZBEDILIĺ
NAJBOLJEĺREZULTATEĺUVEKĺKORISTITEĺORIGINALNIĺ%LECTROLUXĺ
DODATNIĺPRIBORĺ/NĺJEĺDIZAJNIRANĺSPECIJALNOĺZAĺVAsĺ
USISIVA¿

2OM¹Nºĺ

%ESTIĺKEELESĺ

6ºĺMULÕUMIMĺPENTRUĺALEGEREAĺUNUIĺASPIRATORĺ
%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺESTEĺ
UNĺASPIRATORĺREÅNCºRCABILĺPORTABILĺDESTINATĺUTILIZºRIIĺ
PENTRUĺDEèEURIĺMENAJEREĺUèOAREĺUMEDEĺèIĺUSCATEĺ
0ENTRUĺAĺOBÕINEĺCELEĺMAIĺBUNEĺREZULTATEĺUTILIZAÕIĺ
ÅNTOTDEAUNAĺACCESORIIĺORIGINALEĺ%LECTROLUXĺ!CESTEAĺ
AUĺFOSTĺCONCEPUTEĺSPECIALĺPENTRUĺASPIRATORULĺ
DUMNEAVOASTRº

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 5

$ýKOJAMEĺKADĺPASIRINKOTEĺDULKIóĺSIURBLēĺ`%LECTROLUXĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYmĺ`2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺYRAĺPAKAR
TOTINAIĺēKRAUNAMASĺRANKINISĺDULKIóĺSIURBLYSĺSKIRTASĺ
LENGVAMĺSAUSAMĺIRĺDRýGNAMĺDULKIóĺVALYMUIĺNAMóĺ
SLYGOMISĺ.ORýDAMIĺPASIEKTIĺGERIAUSIóĺREZULTATóĺ
VISADAĺNAUDOKITEĺTIKĺORIGINALIUSĺ`%LECTROLUXmĺPRIEDUSĺ
*IEĺPAGAMINTIĺBÛTENTĺsIAMĺDULKIóĺSIURBLIUI




šÄ¹¼Ç½¹ÉÁÅ»ÁÀ¹ÁÀºÇɹƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹
&MFDUSPMVY3BQJEP8FU%SZ3BQJEP8FU
%SZ¾¹ÃÌÅÌĹËÇÉƹÉÓÐƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù

Èɾ½Æ¹ÀƹоƹÀ¹ľÃÁ½ÇŹÑÆÁÇËȹ½ÓÏÁ
†ÅÇÃÉÁÁÊÌÎÁ ¹½¹¼¹É¹ÆËÁɹ˾ƹ†
½ÇºÉÁɾÀÌÄ˹ËÁ
»Áƹ¼ÁÁÀÈÇÄÀ»¹Â˾
ÇÉÁ¼ÁƹÄÆÁÈÉÁƹ½Ä¾¿ÆÇÊËÁƹ&MFDUSPMVY
«¾ʹÈɾ½Æ¹ÀƹоÆÁÊȾÏÁ¹ÄÆÇÀ¹»¹Ñ¹Ë¹
ÈɹÎÇÊÅÌùÐù










4»NAMEĺTEIDĺETĺVALISITEĺ%LECTROLUXIĺTOLMUIMEJAĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺONĺTAASLAETAVĺ
K»SITOLMUIMEJAĺMISĺONĺMĹELDUDĺKASUTAMISEKSĺ
KERGEĺNIISKEĺJAĺKUIVAĺMAJAPIDAMISPRAHIĺPUHULĺ
0ARIMATEĺTULEMUSTEĺTAGAMISEKSĺKASUTAGEĺALATIĺ
%LECTROLUXIĺORIGINAALTARVIKUIDĺ.EEDĺONĺVALMISTATUDĺ
SPETSIAALSELTĺSELLELEĺTOLMUIMEJALE

2009-09-03 14:34:20

Svenska

2

English

Funktioner och tillbehör

Features/Accessories

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Knapp för på/av
Dammfilter
Vätskeuppsamlare
Dammbehållare
Frigörningsknapp
Laddarindikator
Hjul

8.

Munstycke för
våtdammsugning
9. Fogmunstycke
10. Adapter
11a. Laddstation,
väggenhet
11b. Laddstation,
bordsenhet

3

6
1
5

4

Safety precautions

Rapido Wet & Dry bör endast användas av vuxna och
endast för normal dammsugning i hemmiljö. Förvara
dammsugaren på en torr plats. All service och alla
reparationer måste utföras av ett auktoriserat Electroluxservicecenter.

Rapido Wet & Dry should only be used by adults and
only for normal vacuuming in a domestic environment.
Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry place. All
servicing and repairs must be carried out by an authorized
Electrolux service centre.

Den här apparaten är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk
eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och
kunskap, såvida de inte har fått handledning eller
instruktioner för hur apparaten används av en person som
ansvarar för deras säkerhet.

This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.

Barn måste passas så att de inte leker med apparaten.
Förpackningsmaterial, t.ex. plastpåsar, ska hållas utom
räckhåll för barn för att undvika kvävning.
Alla dammsugare är avsedda för en specifik nätspänning.
Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
med den spänning som anges på märkplåten på
laddningsadaptern. Använd bara den laddningsadapter
som är avsedd för den här modellen.
8

9

10

Please remove the plug from the socket outlet before
cleaning or maintaining the appliance.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Packaging material, e.g. plastic bags should not be
accessible to children to avoid suffocation.
Each vacuum cleaner is designed for a specific voltage.
Check that your supply voltage is the same as that stated
on the rating plate on the charging adaptor. Use only the
original charging adaptor designed for this model.

Använd aldrig dammsugaren:

Caution:

s I närhet av brandfarliga gaser eller liknande.
s När höljet visar tydliga tecken på skada.
s&ÚRATTSUGAUPPVASSAFÚREMÍL
s&ÚRVARMELLERKALLASKATËNDACIGARETTlMPARETC
s&ÚRlNTDAMMTILLEXEMPELFRÍNCEMENTBETONGELLER
mjöl.

This appliance contains electrical connections.
s$ONOTVACUUMWATER
s$ONOTIMMERSETHEMACHINEINWATERFORCLEANING
The hose shall be checked regularly and must not be used
if damaged.

Never use the vacuum cleaner:

s
s
s
s

s)NWETAREAS
s#LOSETOmAMMABLEGASESETC
s7HENHOUSINGSHOWSVISIBLESIGNSOFDAMAGE
s/NSHARPOBJECTS
s/NHOTORCOLDCINDERSLIGHTEDCIGARETTEBUTTSETC
s/NlNEDUSTFORINSTANCEFROMPLASTERCONCRETEmOUR
hot or cold ashes.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances
may cause serious damage to its motor. Such damage
is not covered by thewarranty. Never use the vacuum
cleaner without its filters.

Lämna inte dammsugaren i direkt solljus.
Utsätt inte batterier eller laddstation för vatten.
Avlägsna alltid vätska efter användning.
Undvik att utsätta dammsugare eller batteri för stark
värme.
s Batteriet får inte tas isär, kortslutas, läggas mot en
metallyta eller utsättas för stark värme.

11a

8. Wet vacuuming nozzle
9. Crevice nozzle
10. Adaptor
11a. Charging station, wall
unit
11b. Charging station, table
unit

Säkerhetsåtgärder

Dra ut sladden ur eluttaget innan du rengör eller
underhåller dammsugaren.

7

On/off button
Dust filter
Liquid collector
Dust container
Release button
Charging indicator light
Wheels

Om du använder dammsugaren för något av ovanstående
kan den skadas allvarligt. Sådana skador omfattas inte av
garantin. Använd aldrig dammsugaren utan filter.

Electric cable precautions:
Regularly check that the cable is not damaged. Never
use the vacuum cleaner if the cable is damaged. Damage
to the machine’s cable is not covered by the warranty. If
the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified person
in order to avoid a hazard.

11b

6

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 6

2009-09-03 14:34:20

Français

Deutsch

Fonctions/Accessoires
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Bouton marche/arrêt
Filtre à poussière
Collecteur de liquides
Réceptacle à poussière
Bouton de
déverrouillage
Voyant de charge
Roues

Teile/Zubehör
8.

Suceur d’aspiration de
liquides
9. Suceur long pour
fentes
10. Chargeur
11a. Station de charge
murale
11b. Station de charge
posable

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Ein/Aus-Schalter
Staubfilter
Flüssigkeitssammler
Staubbehälter
Freigabeknopf
Ladeanzeigeleuchte
Rollen
Nasssaugdüse

9. Fugendüse
10. Steckernetzteil
11a. Ladestation für
Wandmontage
11b. Aufstellbare
Ladestation

Précautions de sécurité

Sicherheitsvorkehrungen

L’aspirateur Rapido Wet & Dry doit uniquement être utilisé
par des adultes dans un environnement domestique normal. S’assurer que l’aspirateur est rangé dans un endroit
sec. Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées dans un Centre Service Agréé Electrolux.

Der Rapido Wet & Drydarf nur von Erwachsenen und nur
für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden.
Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vom
autorisierten Electrolux-Kundendienst durchgeführt
werden.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui
ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience
nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées ou encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Débrancher la fiche de la prise avant toute opération de
nettoyage ou d’entretien de votre aspirateur.
Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu’ils ne
jouent avec cet appareil.
Tenir les emballages, notamment les sacs en plastique,
hors de portée des enfants afin d’éviter tout risque d’étouffement.
Chaque aspirateur est conçu pour une tension spécifique.
Vérifier que la tension d’alimentation est la même que celle
indiquée sur la plaque signalétique du chargeur. Utiliser
uniquement le chargeur d’origine conçu pour ce modèle.

Ne jamais utiliser l’aspirateur :
s!PROXIMITÏDEGAZINmAMMABLESETC
s Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement endommagé.
s3URDESOBJETSPOINTUSOUTRANCHANTS
s3URDESCENDRESCHAUDESOUREFROIDIESDESMÏGOTSDE
cigarettes incandescents, etc.
s3URDESPARTICULESDEPOUSSIÒRETRÒSlNESISSUESENTRE
autres du plâtre, du béton, de la farine ou de cendres
chaudes ou refroidies.
s Ne jamais laisser l’aspirateur en plein soleil.
s Ne jamais exposer les batteries ou la station de charge à
l’eau.
s Vider toujours les liquides après usage.
s Eviter d’exposer l’aspirateur ou la batterie à une forte
chaleur.
s La batterie ne doit pas être démontée, court-circuitée,
placée sur une surface métallique ou exposée à une forte
chaleur.
L’utilisation de l’aspirateur dans les circonstances susmentionnées peut provoquer de graves dommages au produit.
La garantie ne prend pas en charge ce type de dommages.
Ne jamais utiliser l’aspirateur sans filtres.

Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dürfen dieses
Gerät nur unter Aufsicht oder nach Anleitung durch eine für
ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Vor dem Reinigen oder Warten des Geräts den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu
gewährleisten, dass diese mit dem Gerät nicht
spielen. Verpackungsmaterialien zur Vermeidung von
Erstickungsgefahr vor Kindern fernhalten.
Jeder Staubsauger ist für eine bestimmte Netzspannung
ausgelegt. Sicherstellen, dass Netzspannung mit
den Angaben auf dem Typenschild des Ladegeräts
übereinstimmt. Ausschließlich originales Ladegerät für
dieses Modell verwenden.

Benutzen Sie den Staubsauger niemals ...
s In der Nähe von brennbaren Gasen etc.
s Wenn das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist.
s&àRSCHARFKANTIGE'EGENSTËNDE
s&àRHEI”EODERKALTE!SCHEBRENNENDE:IGARETTENKIPPEN
etc.
s&àRFEINEN3TAUBZ"'IPS
"ETON
-EHL
ODER
Aschenstaub).
s Niemals den Staubsauger in direktem Sonnenlicht
stehen lassen.
s Achten Sie darauf, dass die Akkus und die Ladestation
keinen Flüssigkeiten ausgesetzt sind.
s Entfernen Sie nach Gebrauch stets sämtliche Spuren
von Flüssigkeiten.
s Staubsauger und Batterien vor starker Hitze schützen.
s Batterien niemals zerlegen, kurzschließen, gegen
leitende Flächen halten oder starker Hitze aussetzen.
Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten
Bedingungen kann das Produkt ernsthaft beschädigen. Ein
solcher Schaden ist nicht durch die Garantie abgedeckt.
Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Filter.

7

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 7

2009-09-03 14:34:20

12a

12

13c

13a

13b

Svenska

English

Uppackning och montering

Unpacking and assembly

Kontrollera att samtliga delar finns i kartongen.

Check that all parts are in the box.

Laddning

Charging

12. Sätt in Rapido Wet & Dry i laddstationen.
Dammsugaren ska alltid vara avstängd när den sätts
in i laddstationen. En indikatorlampa (12a) lyser när
Rapido Wet & Dry får kontakt med laddstationen.
Det tar 16–20 timmar att ladda upp batterierna helt
före första användningen. När Rapido Wet & Dry är
helt urladdad behövs ca 16 timmars laddning för att
få full kapacitet.
Du bör sätta dammsugaren på laddning när den inte
används, så att den alltid är klar för användning.
Adaptern kan bli varm under laddningen. Det är
normalt.
13. 5NDERLADDSTATIONENlNNSETTUTRYMMEDËRÚVERmÚDIG
sladdlängd kan lindas in (13a). Väggenheten kan
monteras på en vägg eller liknande (13b). Du tar
loss väggenheten genom att skruva ur skruven på
undersidan av golvenheten (13c). Se till att väggen
klarar dammsugarens vikt.

12. Place Rapido Wet & Dry in the charging station.
Always make sure that Rapido Wet & Dry is switched
off when placed in the charging station. An indicator
light (12a) will come on once Rapido Wet & Dry
makes contact with the charging station.
It takes 16-20 hours to fully charge the batteries
before the first use. When Rapido Wet & Dry is totally
discharged, approximately 16 hours charging is
required to regain full capacity.
In order to ensure that it is always ready for use,
Rapido Wet & Dry should be left on charge when not
being used.
The adaptor may become warm during charging
– this is normal.
13. Underneath the charging station there is a hollow
space where redundant cable can be wound (13a).
The wall unit can be mounted on a wall etc (13b).
Detach the wall unit by unscrewing the screw
UNDERNEATHTHEmOORUNITC	!LWAYSENSURETHAT
the wall can bear the weight of the Rapido Wet & Dry.

Dammsugning
14. Ta ur dammsugaren ur laddstationen genom att lyfta
den rakt uppåt.

Torrdammsugning
15. Starta/stoppa Rapido Wet & Dry genom att trycka på
startknappen en gång.
16. Fogmunstycket och munstycket för våtdammsugning
finns i laddstationen. Med fogmunstycket kan du
lättare göra rent svåråtkomliga ställen.

Våtdammsugning
17. Ta bort allt torrt damm från dammbehållaren. Sätt
fast munstycket för våtdammsugning (17a). Håll
alltid dammsugaren med sugöppningen nedåt vid
användning.
Dammbehållaren rymmer ca 1,2 dl vätska.
Avlägsna alltid vätska efter användning.
14

Vacuuming
14. Remove your vacuum cleaner from the charging
station by lifting it straight upwards.

Dry vacuuming
15. Start/stop Rapido Wet & Dry by pushing the start
button once.
16. The crevice nozzle and wet vacuuming nozzle are
positioned in the charging station. Attach the crevice
tool to the vacuum cleaner to facilitate cleaning of
areas difficult to reach.

Wet vacuuming
17. Remove all dry dust from the dust container. Insert
the wet vacuuming nozzle (17a). When in use, always
hold the vacuum cleaner with the suction opening
downwards.
The dust container can hold approx. 1.2 dl of liquid.
Always remove liquids after usage.

15
16

17a

17

8

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 8

2009-09-03 14:34:21

Français

Deutsch

Déballage et assemblage

Auspacken und Zusammenbau

Vérifier que tous les éléments sont présents dans la boîte.

Die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen.

Mise en charge

Aufladen

12. Placer Rapido Wet & Dry sur la station de charge.
Toujours s’assurer que Rapido Wet & Dry est arrêté
lorsque vous le placez sur la station de charge. Un
voyant (12a) s’allume dès que Rapido Wet & Dry
entre en contact avec la station de charge.
16 à 20 heures sont nécessaires pour charger
complètement les batteries avant la première
utilisation. Lorsque Rapido Wet & Dry est
complètement déchargé, environ 16 heures de
charge sont nécessaires pour récupérer sa pleine
capacité.
Afin que Rapido Wet & Dry soit toujours prêt à servir,
il convient de le laisser en charge lorsqu’il n’est pas
utilisé.
Le chargeur peut être chaud pendant le chargement.
Cela est normal.
13. Un espace vide sous la station de charge permet
d’enrouler le reste du cordon (13a). La station de
charge murale peut être fixée sur un mur, etc (13b).
Démonter la station de charge murale en dévissant
la vis qui se trouve sous la station de charge posable
(13c). Vérifier systématiquement que le mur peut
supporter le poids du Rapido Wet & Dry.

12. Setzen Sie den Rapido Wet & Dry in die Ladestation
ein. Achten Sie stets darauf, dass der Rapido Wet &
Dry ausgeschaltet ist, wenn Sie ihn in die Ladestation
einsetzen. Eine Anzeigeleuchte (12a) leuchtet auf,
wenn der Kontakt zwischen dem Rapido Wet & Dry
und der Ladestation hergestellt ist.
Vor der ersten Benutzung dauert es 16-20 Stunden,
bis die Akkus ihre volle Ladekapazität erreicht haben.
Wenn die Akkus vollständig leer sind, dauert es ca.
16 Stunden, bis sie wieder voll aufgeladen sind.
Damit das Gerät immer betriebsbereit ist, sollten Sie
den Rapido Wet & Dry nach der Benutzung wieder
AUmADEN
Das Steckernetzteil kann sich während des
Ladevorgangs erwärmen – dies ist völlig normal.
13. Unter der Ladestation befindet sich ein Hohlraum,
der den nicht benötigten Teil des Kabels aufnimmt
(13a). Die Wandbefestigung kann an einer
SENKRECHTEN/BERmËCHEANGEBRACHTWERDENB	
Zum Abnehmen der Wandbefestigung lösen Sie die
Schraube unter dem Bodenaufsteller (13c). Achten
Sie stets darauf, dass der Rapido Wet & Dry für die
Fläche, an der die Halterung angebracht werden soll,
nicht zu schwer ist.

Utilisation
14. Retirer l’aspirateur de la station de charge en le
soulevant vers le haut.

Aspiration de poussières sèches
15. Arrêter et démarrer Rapido Wet & Dry en appuyant
une fois sur le bouton de mise en marche.
16. Le suceur pour fentes et le suceur d’aspiration de
liquides sont placés dans la station de charge. Fixer
le suceur pour fentes sur l’aspirateur afin de faciliter
le nettoyage des zones difficiles d’accès.

Aspiration de liquides
17. Vider le réceptacle à poussière. Insérer le
suceur d’aspiration de liquides (17a). Au cours
de l’utilisation, toujours tenir l’aspirateur orifice
d’aspiration vers le bas.
Le réceptacle à poussière à une contenance
d’environ 1,2 dl de liquide.
Vider toujours les liquides après chaque utilisation.

Staubsaugen
14. Ziehen Sie den Staubsauger gerade nach oben, um
ihn aus der Ladestation zu entnehmen.

Trockensaugen
15. Zum Ein- und Ausschalten drücken Sie einmal auf
den Schalter.
16. Die Fugendüse und die Nasssaugdüse können in
der Ladestation aufbewahrt werden. Bringen Sie
die Fugendüse am Staubsauger an, um schwer
erreichbare Stellen leichter reinigen zu können.

Nasssaugen
17. Entfernen Sie allen trockenen Schmutz aus dem
Staubbehälter. Bringen Sie die Nasssaugdüse
(17a) an. Achten Sie darauf, dass bei Gebrauch die
Saugöffnung des Staubsaugers immer nach unten
zeigt.
Der Staubbehälter hat ein Fassungsvermögen von ca.
0,12 l Flüssigkeit.
Entfernen Sie nach Gebrauch stets sämtliche Spuren
von Flüssigkeiten.

9

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 9

2009-09-03 14:34:21

18a

Svenska

English

Tömning/rengöring

Emptying/cleaning

Rapido Wet & Dry-dammbehållaren måste tömmas när
innehållet når maxmärkningen. Vätskeuppsamlaren måste
tömmas efter varje användningstillfälle. Då och då måste
dammbehållaren, vätskeuppsamlaren och filtren rengöras
för att dammsugarens effekt ska bevaras.

Rapido Wet & Dry’s dust container must be emptied
when it’s reaching the mark indicating “max”, and the
liquid collector must be emptied after each time used
for liquids. Every now and then the dust container, liquid
collector and the filter need to be cleaned to maintain a
high suction power.

A. Tömma dammbehållaren
18. Frigör dammbehållaren genom att trycka på
frigörningsknappen (18a), ta bort filtret och
töm behållaren i soporna (18b). Sätt tillbaka
vätskeuppsamlaren och filtret och tryck
dammbehållaren på plats tills du hör ett klick.

18

18b

B. Noggrann rengöring av dammbehållare,
vätskeuppsamlare och filter (rekommenderas vid
var tredje rengöringstillfälle)
19. Frigör dammbehållaren genom att trycka på
frigörningsknappen (18a). Ta ur vätskeuppsamlaren
och filtret.
20. Ta isär vätskeuppsamlaren och filtret (20a).
Skölj vätskeuppsamlaren med ljummet vatten.
Dammbehållaren och filtret kan skakas av eller
sköljas med ljummet vatten (20b). Se till att alla delar
är helt torra innan du sätter ihop dem igen.
Återmontera i omvänd ordning.
Diska aldrig dammbehållare, vätskeuppsamlare eller filter
i diskmaskin.

19

A. Emptying of the dust container
18. Release the whole dust container by pushing the
release button (18a), remove the filter and empty
the contents into a wastepaper basket or sink (18b).
Return the liquid collector and the filter and press
back the dust container until it clicks into place.

B. Thorough cleaning of the dust container, liquid
container and filter (recommended every third
cleaning)
19. Release the whole dust container by pushing the
release button (18a). Take out the liquid collector and
the filter.
20. Separate the liquid collector and the filter (20a).
Rinse the liquid collector in luke warm water. The
dust container and the filter can be shaken clean
or cleaned and rinsed using luke warm water (20b).
Make sure that the parts are dry before they are
reassembled.
Reassemble in reverse order.
Never wash dust container, liquid collector or filter in a
dishwasher.

20a

20b

10

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 10

2009-09-03 14:34:22

Français

Deutsch

Vidage/nettoyage

Entleerung und Reinigung

Le réceptacle à poussière du Rapido Wet & Dry doit être
vidé lorsque la marque « max » est atteinte, et le collecteur
de liquides doit être vidé après chaque aspiration de
liquides. De temps à autre, il est nécessaire de nettoyer
le réceptacle à poussière, le collecteur de liquides et les
filtres afin de conserver une puissance d’aspiration élevée.

Der Staubbehälter des Rapido Wet & Dry muss geleert
werden, wenn die Markierung “max” erreicht ist, der
Flüssigkeitssammler muss jedes Mal geleert werden, wenn
er für Flüssigkeiten benutzt wurde. Der Staubbehälter, der
Flüssigkeitssammler und der Filter müssen regelmäßig
gereinigt werden, damit eine gleichbleibend hohe
Saugleistung erzielt wird.

A. Vidage du réceptacle à poussière
18. Libérer complètement le réceptacle à poussière en
appuyant sur le bouton de déverrouillage (18a), retirer
le filtre et vider le contenu dans une poubelle (18b).
Remettre en place le collecteur de liquides et le filtre.
Remettren en place le réceptacle à poussière.

B. Nettoyage complet du réceptacle à poussière,
du collecteur de liquides et du filtre (Il est
recommandé de le faire tous les trois nettoyages)
19. Libérer complètement le réceptacle à poussière
en appuyant sur le bouton de déverrouillage (18a).
Retirer le collecteur de liquides et le filtre.
20. Séparer le collecteur de liquides et le filtre (20a).
Rincer le collecteur de liquides à l’eau chaude du
robinet. Le réceptacle à poussière et le filtre peuvent
être secoués ou nettoyés et rincés à l’eau chaude du
robinet (20b). S’assurer que les éléments sont secs
avant de les remonter.
Remonter dans l’ordre inverse.
Ne jamais laver le réceptacle à poussière, le collecteur de
liquides ou le filtre dans un lave-vaisselle.

A. Entleeren des Staubbehälters
18. Zum Abnehmen des Staubbehälters drücken Sie auf
den Freigabeknopf (18a), entfernen dann den Filter
und leeren den Inhalt in einen Papierkorb, einen
Mülleimer oder einen Ausguss (18b). Setzen Sie den
Flüssigkeitssammler und den Filter wieder ein und
drücken Sie den Staubbehälter fest, bis er einrastet.

B. Gründliche Reinigung des Staubbehälters, des
Flüssigkeitssammlers und des Filters (wird bei
jeder dritten Reinigung empfohlen)
19. Zum Abnehmen des Staubbehälters drücken Sie auf
den Freigabeknopf (18a). Den Flüssigkeitssammler
und den Filter herausnehmen.
20. Den Flüssigkeitssammler und den Filter trennen
(20a). Reinigen Sie den Flüssigkeitssammler unter
mIE”ENDEMLAUWARMEM7ASSER3TAUBBEHËLTERUND
Filter durch Abschütteln säubern oder mit lauwarmem
Wasser abspülen (20b). Alle Teile müssen vollständig
trocken sein, bevor sie zusammengesetzt werden.
Staubbehälter und Filter in umgekehrter Reihenfolge
wieder zusammensetzen.
Staubbehälter, Flüssigkeitssammler und Filter niemals im
Geschirrspüler reinigen.

11

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 11

2009-09-03 14:34:22

Svenska

English

Vid skrotning

Disposal

Om du behöver kassera din Rapido Wet & Dry tar du
först ur batterierna. Släng aldrig uttjänta batterier i
hushållssoporna. Ta dem till återvinningsstationen.

If a Rapido Wet & Dry is to be disposed of, the batteries
should be removed. Used batteries should never be
disposed of with household waste. These should always
be taken to a recycling station.

Ta ur batterierna
Ladda ur batterierna helt innan du tar ur dem.
21. Obs! När du tar ur batterierna får Rapido Wet & Dry
inte vara ansluten till laddstationen.
s Lossa de fem skruvarna.
s Lyft försiktigt av kåpan.
s Klipp av anslutningssladdarna och lyft ur batterierna.

Service eller reparationer

21

Vid driftstörningar eller fel ska Rapido Wet & Dry lämnas
till en auktoriserad Electrolux-serviceverkstad.
Om sladden har skadats måste den bytas ut av Electrolux,
auktoriserad servicepersonal eller liknande kvalificerad
person för att undvika fara.

Konsumentinformation
Electrolux frånsäger sig allt ansvar för samtliga skador som
uppkommit genom felaktigt bruk av dammsugaren eller i de fall
dammsugaren manipulerats.
Denna produkt är utformad med tanke på miljön. Alla plastdelar
är markerade för återvinning. För ytterligare upplysningar, se
vår webbsite: www.electrolux.com
Har du frågor eller synpunkter angående din dammsugare, ring
gärna 0771-87 12 12, vardagar 7.30-11.00, 12.00-16.00. Du kan
OCKSÍKONTAKTAOSSVIAEMAILPÍmOORCARE ELECTROLUXSE
Om du har problem att hitta tillbehör till din Electrolux dammsugare, besök oss på www.electrolux.se eller ring 036-38 79 55
för mer information.

Konsumentservice Direkt
Tack för att du valt att köpa en produkt av ett varumärke
ingående i Electrolux-koncernen. Denna produkt hoppas vi skall
kunna ge dig mycket glädje och nytta i ditt hem under många år.
Om du har frågor angående produktens funktion eller användning, synpunkter angående din produkt eller vill reklamera något
felaktigt. Vänd dig då direkt till Electrolux Centralverkstad, tel:
0771-87 12 12, öppet vardagar 7.30-11.00, 12.00-16.00.
Fax: 08-738 71 30. Du kan också kontakta oss via email,
#ENTRALVERKSTAD ELECTROLUXSEELLERVIABREV%LECTROLUX
Centralverkstad, Kjellgrensgatan 9, 112 51 Stockholm. Vi hjälper
dig direkt att på snabbaste sätt avhjälpa ditt problem. Innan du
kontaktar oss, skriv upp följande enligt dataskylten på produkten:
s-ODELLBETECKNING
s0RODUKTNUMMER
s3ERIENUMMER
s)NKÚPSSTËLLEOCHDATUM
s(UROCHNËRUPPTRËDERFELET

Removing batteries
2UNBATTERIESmATBEFOREREMOVINGTHEM
21. NB – Rapido Wet & Dry must not be connected to the
charging station while you are removing the batteries.
s Undo the five screws.
s Carefully lift the hood.
s Unclip the connecting cables and lift out the batteries.

Servicing or repairs
In cases of breakdown or faults, your Rapido Wet & Dry
must be taken to an authorised Electrolux service centre.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
Electrolux or its service agent or a similarily qualified
person in order to avoid a hazard.

Consumer information
Electrolux decline all responsibility for all damages arising
from any improper use of the appliance or in cases of
tampering with the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified person
in order to avoid a hazard.
This product is designed with the environment in mind.
All plastic parts are marked for recycling purposes. For
details see our web site: www.electrolux.com
If you have any comments on the cleaner or the
Instructions for Use booklet please e-mail us at:
mOORCARE ELECTROLUXCOM
Please visit our website at www.electrolux.co.uk, or for
Customer Care please call 08445 614614. Calls to this
number will be charged at 5p per minute at all times from
a BT Landline.

Vid försäljning i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen, kom ihåg att spara kvittot. Mer information om
vilka bestämmelser som gäller kan du få av återförsäljaren av
denna produkt. Innan du beställer service enligt EHL-åtagandet
kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Bruksanvisningen
beskriver en del enklare fel och hur man kan åtgärda dem.
OBS! Elektriska fel skall alltid åtgärdas av behörig verkstad.

12

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 12

2009-09-03 14:34:23

Français

Deutsch

Appareil en fin de vie

Entsorgung

En fin de vie, les batteries doivent être retirées du Rapido
Wet & Dry. Ne jamais jeter des batteries usagées avec les
ordures ménagères. Elles doivent toujours être jetées dans un
conteneur de recyclage.

Vor dem Entsorgen des Geräts müssen die Akkus
entfernt werden. Gebrauchte Akkus dürfen nicht mit dem
Hausmülll entsorgt werden, sondern müssen an einer
Annahmestelle zurückgegeben werden.

Retrait des batteries
Décharger complètement les batteries avant de les retirer.
21. Remarque : l’aspirateur Rapido Wet & Dry ne doit pas
être branché sur la station de charge lors du retrait des
batteries.
s Retirer les cinq vis.
s Soulever le capot avec précaution.
s Débrancher les câbles de connexion et retirer les batteries.

Maintenance ou réparation
En cas de panne ou de dysfonctionnement, ramener votre
Rapido Wet & Dry à un Centre Service Agréé Electolux.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par Electrolux, l’un de ses réparateurs ou toute autre
personne dûment qualifiée afin d’éviter tout danger.

Informations consommateur
Electrolux décline toute responsabilité concernant tous les
dommages découlant d’une mauvaise utilisation de l’appareil
ou en cas de modification de l’appareil.
Ce produit est conçu dans le plein respect de l’environnement.
Toutes les pièces en plastique sont marquées pour faciliter leur
recyclage. Pour plus de détails, visiter notre site internet.
Si vous avez des commentaires ou des remarques à propos de
votre aspirateur, si vous rencontrez des difficultés pour l’achat
des consommables ou accessoires, ou si vous souhaitez
connaître l’adresse du Centre Service Agréé le plus proche de
votre domicile, n’hésitez pas à nous contacter.
Si vous ne trouvez pas les accessoires de votre aspirateur
Electrolux, contactez notre service Consommateurs :

Pour la France :
Service Conseil Consommateurs Electrolux LDA
B.P. 63 02140 VERVINS
Fax: 03 23 91 03 07
%
MAIL3ERVICECONSOMMATEURSELECTROLUX ELECTROLUXFR
tél : 0820 900 109 (0,118 € TTC la minute depuis un poste fixe)

Entnahme der Akkus
Die Akkus sollten vor dem Entfernen völlig entleert sein.
21. Wichtig: Der Rapido Wet & Dry darf beim Entnehmen
der Akkus nicht an die Ladestation angeschlossen sein.
s Die fünf Schrauben lösen.
s Oberes Gehäuseteil vorsichtig abnehmen.
s Verbindungskabel lösen und Batterien herausheben.

Wartung und Reparatur
Bei einem Ausfall oder einer Störung des Geräts den
autorisierten Electrolux-Kundendienst aufsuchen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den
Kundendienst oder eine entsprechend qualifizierte Person
ausgetauscht werden.

Verbraucher-Information
Für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
bzw. durch unbefugtes Öffnen des Gerätes entstanden
sind, kann keine Haftung übernommen werden.
Überprüfungen aufgrund von verstopften Filtern können
wir nicht kostenfrei durchführen. Bitte überprüfen Sie bei
Fehlerbildern, wie z.B. nachlassende Saugleistung, alle im
Gerät befindlichen Filter und reinigen Sie diese ggf. bzw.
tauschen Sie diese aus.
Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt
hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke
markiert. Einzelheiten darüber finden Sie auf unserer
Website: www.electrolux.com

Pour la Belgique :

Benötigen Sie Zubehör wie Spezialdüse, Filter oder
Staubbeutel oder haben Sie Fragen zu Ihrem Gerät, in
unserer Kundenbetreuung stehen wir Ihnen gerne zur
Verfügung, Sie erreichen uns montags bis freitags von 8
bis 18.00 Uhr.

%
MAILCONSUMERSERVICES ELECTROLUXBE
tél : 0902/88 488 (0.75 € /min)

Serviceline Deutschland: 01805-30 60 80
Aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Euro 0,12/Min.

Pour le Luxembourg :

Kundendienst Österreich und Schweiz:

ELECTROLUX s.ar.l
7, rue de Bitbourg
L-1273 Luxembourg/Hamm
Call Center; +352 42 431-1
%
MAILCONSUMER
SERVICELUXEMBOURG ELECTROLUXLU
www.electrolux.lu

Pour la Suisse :
Electrolux AG, Kleingeräte, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil
Tel. 0848 899 300
Fax 062 889 93 10
%
-AILINFO ELECTROLUXCH
www.electrolux.ch

Serviceline Österreich: 0810-955 200
Aus dem Festnetz der Telecom Austria Euro 0,10/Min.

Service Schweiz:
Electrolux AG Staubsauger/Kleingeräte
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Tel. Kundendienst: 0848 / 899 300
Fax. 062 / 889 93 10
www.electrolux.ch

Dans le souci d’une constante amélioration de nos produits, nous
nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes
modifications liées à l’évolution technique (Décret du 24/03/78).

13

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 13

2009-09-03 14:34:23

Nederlands

Italiano

Functies/Accessoires
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

2

Aan/Uit-knop
Stoffilter
Vloeistofopvang
Stofreservoir
Ontgrendelingsknop
Oplaadindicatorlampje
Wieltjes

Funzionalità/Accessori
8.

Mondstuk voor
vloeistoffen
9. Mondstuk voor kieren
10. Adapter
11a. Hangend oplaadstation
11b. Staand oplaadstation

3

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Pulsante On/Off
Filtro della polvere
Collettore dei liquidi
Contenitore della
polvere
Pulsante di rilascio
Spia di ricarica
Ruote

8.

Bocchetta per la pulizia
dei liquidi
9. Bocchetta per fessure
10. Adattatore
11a. Caricabatterie, unità da
muro
11b. Caricabatterie, unità da
tavolo/pavimento

6
1
5

4

Veiligheidsinstructies

Norme di sicurezza

De Rapido Wet & Dry mag alleen door volwassenen worden
gebruikt en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Zorg dat de stofzuiger altijd op een droge plaats wordt
opgeborgen. Alle onderhoudsbeurten en reparaties moeten
worden uitgevoerd door een erkend Electrolux Service Centre.

Rapido Wet & Dry deve essere utilizzato esclusivamente da
persone adulte e solo per la normale pulizia domestica. Conservare sempre l’aspirapolvere in un ambiente asciutto. Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere
eseguito presso un centro di assistenza autorizzato Electrolux.
L’apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da
persone, compresi i bambini, con ridotte capacità fisiche,
mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze
insufficienti, a meno che non siano sotto la supervisione di
una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa istruite sull’utilizzo dell’apparecchio.
Prima di effettuare la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio. Tenere fuori dalla portata dei bambini i materiali
di imballaggio (es. i sacchetti in plastica) per prevenire il
rischio di soffocamento.
Ciascun aspirapolvere è progettato per l’utilizzo con una
tensione di alimentazione specifica. Verificare che la tensione di alimentazione disponibile corrisponda a quella
indicata sulla targhetta delle caratteristiche tecniche apposta sul caricabatterie. Utilizzare solo il caricabatterie originale, appositamente progettato per questo modello.

Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder
ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of zijn
geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door
iemand die de verantwoordelijkheid draagt voor hun
veiligheid.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
gaat reinigen of onderhouden.
Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken, uit de
buurt van kinderen, vanwege verstikkingsgevaar.
Elke stofzuiger is ontworpen voor een specifieke
spanning. Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan
de spanning die op het typeplaatje of de oplaadadapter
wordt vermeld. Gebruik alleen de originele oplaadadapter
die ontworpen is voor dit model.

7
8

Gebruik de stofzuiger nooit voor de volgende
zaken:

9

s In de buurt van ontvlambare gassen, enz.
s Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont.
s3CHERPEVOORWERPEN
s(ETEOFKOUDEASBRANDENDESIGARETTENPEUKENENZ
s&IJNSTOFVANBIJVOORBEELDGIPSBETONBLOEMOFAS
11a

10

11b

s
s
s
s
s

Laat de stofzuiger nooit in direct zonlicht staan.
Laat batterijen en het oplaadstation nooit nat worden.
Verwijder na gebruik alle vloeistoffen.
Stel de stofzuiger of de batterij niet aan grote hitte bloot.
De batterij mag nooit uit elkaar worden gehaald, worden
kortgesloten, in contact komen met een metalen
oppervlak of worden blootgesteld aan grote hitte.

Het gebruik van de stofzuiger in de bovengenoemde
situaties kan schade aan het apparaat veroorzaken.
Dergelijke schade valt niet onder de garantie. Gebruik de
stofzuiger nooit zonder filters.

Non utilizzare mai l’aspirapolvere:
s In prossimità di gas infiammabili, ecc.
s Quando l’involucro mostra segni visibili di danneggiamento.
s3UOGGETTIAPPUNTITI
s3UCENERECALDAOFREDDAMOZZICONIACCESIDISIGARETTE
ecc.
s3UPOLVERElNEDIINTONACOCALCESTRUZZOFARINAOCENEre, ad esempio.
s Non lasciare esposto l’aspirapolvere alla luce solare
diretta.
s Non esporre le batterie o il caricabatteria a contatto con
l’acqua.
s Rimuovere sempre i liquidi dopo l’utilizzo.
s Evitare di esporre l’aspirapolvere o le batterie a calore
eccessivo.
s Le batterie non devono essere smontate, corto-circuitate, poste su una superficie metallica o esposte a calore
eccessivo.
L’utilizzo dell’aspirapolvere nelle circostanze sopra indicate può causare gravi danni al prodotto. Tali danni non
sono coperti dalla garanzia. Non utilizzare mai l’aspirapolvere senza filtri.

14

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 14

2009-09-03 14:34:23

Español

Português

Características y accesorios

Funções/Acessórios

1.

1.
2.
3.
4.
5.
6.

2.
3.
4.
5.
6.
7.

Botón de encendido y
apagado (on/off)
Filtro de polvo
Depósito de líquidos
Contenedor para polvo
Botón de liberación
Piloto indicador de
carga
Ruedas

8.

Boquilla para succión
de líquidos
9. Boquilla con ranura
10. Adaptador
11a. Unidad de pared de la
base de carga
11b. Unidad de mesa de la
base de carga

7.
8.

Botão Ligar/Desligar
Filtro do pó
Colector de líquidos
Compartimento de pó
Botão Libertar
Luz piloto de
carregamento
Rodas
Bocal de aspiração de
líquidos

9.

Tubo para frestas e
rodapés
10. Adaptador
11a. Estação de
carregamento, unidade
de parede
11b. Estação de
carregamento, unidade
de mesa

Advertencias de seguridad

Precauções de segurança

La aspiradora Rapido Wet & Dry debe ser utilizada
solamente por personas adultas y únicamente para la
limpieza normal doméstica. Asegúrese de guardar la
aspiradora en un lugar seco. Cualquier tipo de reparación
debe realizarla un centro técnico autorizado de Electrolux.

O Rapido Wet & Dry deverá ser utilizado apenas por adultos
para aspirar normalmente num ambiente doméstico. Certifique-se de que o aspirador é guardado num local seco. Todos
os serviços de assistência e reparação terão de ser efectuados por um centro de assistência Electrolux autorizado.

Este electrodoméstico no está indicado para que lo
utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o que no cuenten con
experiencia o conocimientos, a menos que lo hagan bajo
supervisión o según las instrucciones de una persona
responsable de su seguridad.

Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com deficiências físicas, sensitivas ou
mentais nem com falta de experiência e conhecimentos, a
menos que sejam supervisionadas ou instruídas no que se
refere à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.

Retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar
o hacer cualquier labor de mantenimiento en el aparato.

Retire a ficha da tomada antes de limpar ou tratar da manutenção do aparelho.

Se deberá controlar que los niños no jueguen con este
electrodoméstico.

As crianças deverão ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho.

No permita que los niños jueguen con el material de
embalaje (por ejemplo, bolsas de plástico) para evitar
posibles asfixias.

O material da embalagem (por exemplo, sacos de plástico) não deverá estar ao alcance das crianças para evitar o
risco de asfixia.

Cada aspiradora está diseñada para una tensión concreta.
Compruebe que la tensión de la corriente eléctrica sea
la misma que la indicada en la placa de identificación del
adaptador de carga. Utilice únicamente el adaptador de
carga original diseñado para este modelo.

Todos os aspiradores são concebidos para funcionar a uma
tensão específica. Certifique-se de que a tensão de alimentação corresponde à indicada na placa de classificação no
adaptador de carregamento. Utilize apenas o adaptador de
carregamento original destinado a este modelo.

No utilice nunca la aspiradora para:

Nunca utilize o aspirador para aspirar:

s#ERCADEGASESINmAMABLESETC
s Cuando la carcasa presente daños visibles.
s3OBREOBJETOSAlLADOS
s#ENIZASCANDENTESOFRÓASCOLILLASDECIGARRO
encendidas, etc.
s0OLVOlNOCOMOYESOCEMENTOHARINACENIZASETC

s0ERTODEGASESINmAMÉVEISETC
s Quando a caixa apresenta sinais visíveis de danos.
s%MOBJECTOSAGU ADOS
s%MCINZASQUENTESPONTASDECIGARROSACESASETC
s%MPØlNODEGESSOCIMENTOFARINHAOUCINZASQUENtes ou frias, por exemplo.

s No deje nunca la aspiradora a la luz directa del sol.
s Evite que las pilas o la base de carga entren en contacto
con agua.
s Vacíe siempre los líquidos después del uso.
s Evite la exposición de la aspiradora o de la batería al
calor extremo.
s La batería no deberá desmontarse, cortocircuitarse,
colocarse contra una superficie metálica ni exponerse a
temperaturas elevadas.

s Não deixe o aspirador exposto a luz solar directa.
s Nunca exponha as pilhas ou a estação de carregamento
à água.
s Remova sempre os líquidos após a utilização.
s Evite expor o aspirador ou a bateria a calor intenso.
s Não deve desmontar a bateria, provocar-lhe um curto
circuito, colocá-la numa superfície de metal ou expô-la
a calor intenso.

El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores
podría causar daños graves al producto. La garantía no
cubre los daños causados por un uso indebido. No utilice
nunca la aspiradora sin sus filtros.

A utilização do aspirador nas circunstâncias acima descritas poderá provocar danos sérios no produto. Esse
tipo de danos não é coberto pela garantia. Nunca utilize o
aspirador sem os respectivos filtros.

15

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 15

2009-09-03 14:34:23

Nederlands

Italiano

Uitpakken en in elkaar zetten

Disimballaggio e montaggio

Controleer of alle onderdelen in de doos aanwezig zijn.

Controllare che nella confezione siano presenti tutti i
componenti.

Opladen
12a

12

13c

13a

13b

12. Plaats de Rapido Wet & Dry in het oplaadstation.
Zorg er altijd voor dat de Rapido Wet & Dry
uitgeschakeld is als deze in het oplaadstation wordt
geplaatst. Het indicatorlampje (12a) gaat branden
om aan te geven dat de Rapido Wet & Dry wordt
opgeladen.
Het duurt 16 tot 20 uur om de batterijen volledig op
te laden voor het eerste gebruik. Als de Rapido Wet
& Dry helemaal leeg is, duurt het ongeveer 16 uur om
de batterijen weer volledig op te laden.
U kunt de Rapido Wet & Dry het beste in het
oplaadstation plaatsen als u het apparaat niet
gebruikt, zodat de stofzuiger altijd gereed voor
gebruik is.
Tijdens het opladen kan de adapter warm worden.
Dit is normaal.
13. U kunt een overblijvend stukje snoer oprollen in het
lege vak aan de onderkant van het oplaadstation
(13a). U kunt het hangende oplaadstation aan een
muur bevestigen (13b). Het hangende oplaadstation
kunt u losmaken met de schroef onder het staande
oplaadstation. Controleer vooraf of de muur het
gewicht van de Rapido Wet & Dry kan dragen.

Caricamento

Stofzuigen

Uso dell’aspirapolvere

14. Til de stofzuiger recht naar boven uit het
oplaadstation.

14. Rimuovere l’aspirapolvere dal caricabatterie
sollevandolo dritto verso l’alto.

Droog zuigen

Pulizia di materiale secco

15. Zet de Rapido Wet & Dry aan en uit door eenmaal op
de startknop te drukken.
16. Het spleetmondstuk en het mondstuk voor
vloeistoffen worden opgeborgen in het oplaadstation.
Gebruik het spleetmondstuk om moeilijk bereikbare
plaatsen te stofzuigen.

15. Avviare/interrompere il funzionamento
dell’aspirapolvere Rapido Wet & Dry premendo una
volta il pulsante di avvio.
16. La bocchetta per fessure e la bocchetta per la pulizia
dei liquidi si trovano nel caricabatterie. Fissare la
bocchetta desiderata all’aspirapolvere per facilitare la
pulizia di aree difficili da raggiungere.

Nat zuigen
14

15

17. Verwijder alle droge stof uit het stofreservoir. Plaats
het mondstuk voor vloeistoffen (17a) op de stofzuiger.
Houd bij gebruik de stofzuiger altijd zo dat de
zuigopening naar beneden wijst.
Het stofreservoir kan ongeveer 1,2 dl vloeistof
opnemen.
Verwijder de vloeistof altijd na gebruik.

12. Inserire l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry
nel caricabatterie. Quando lo si inserisce nel
caricabatterie, verificare che l’aspirapolvere Rapido
Wet & Dry sia spento. Quando l’aspirapolvere Rapido
Wet & Dry è in contatto con il caricabatterie, la spia
(12a) si illumina.
Per la carica completa delle batterie prima del primo
utilizzo sono necessarie circa 16-20 ore. Quando
l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry è completamente
scarico, sono necessarie circa 16 ore per ricaricare
completamente le batterie.
Per fare in modo che l’aspirapolvere Rapido Wet &
Dry sia sempre pronto per l’uso, lasciarlo in carica
quando non viene utilizzato.
Durante la carica, l’adattatore potrebbe scaldarsi:
questo è del tutto normale.
13. Sotto il caricabatterie è presente uno spazio in cui
avvolgere il cavo (13a). L’unità da muro consente
il fissaggio al muro (13b). Per staccare l’unità da
muro, svitare le viti sotto l’unità da pavimento
(13c). Verificare che il muro sostenga il peso
dell’aspirapolvere Rapido Wet & Dry.

Pulizia dei liquidi
17. Rimuovere l’eventuale polvere asciutta presente
nel contenitore per la polvere. Inserire la bocchetta
per la pulizia dei liquidi (17a). Durante l’utilizzo,
tenere sempre l’aspirapolvere con l’apertura per
l’aspirazione rivolta verso il basso.
Il contenitore per la polvere può contenere circa 1,2
dl di liquido.
Rimuovere sempre i liquidi dopo l’utilizzo.

16

17a

17

16

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 16

2009-09-03 14:34:23

Español

Português

Desembalaje y montaje

Desembalar e montar

Compruebe que en la caja se suministren todas las
piezas.

Verifique se todas as peças se encontram na caixa.

Carga
12. Coloque Rapido Wet & Dry en la base de carga.
Asegúrese de que la aspiradora Rapido Wet & Dry
esté apagada cuando la coloque en la base de carga.
Un piloto indicador (12a) se encenderá una vez que la
aspiradora Rapido Wet & Dry entre en contacto con
la base de carga.
Antes de su utilización por primera vez, se tardan
de 16 a 20 horas en cargar completamente las
pilas. Cuando la aspiradora Rapido Wet & Dry se
encuentre totalmente descargada, se necesitarán
aproximadamente 16 horas de carga hasta alcanzar
la capacidad total.
Para garantizar que la aspiradora se encuentra
siempre lista para usar, deberá dejarse en carga
cuando no se utilice.
Puede que el adaptador se caliente durante la carga,
pero es normal.
13. Debajo de la base de carga existe un hueco para
enrollar el cable sobrante (13a). La unidad de pared
se puede instalar en una pared, etc. (13b). Para
desmontar la unidad de pared se debe desatornillar
el tornillo situado debajo de la unidad de suelo (13c).
Asegúrese de que la pared pueda soportar el peso
de la aspiradora Rapido Wet & Dry.

12. Coloque o Rapido Wet & Dry na estação de
carregamento. Certifique-se sempre de que o
Rapido Wet & Dry se encontra desligado quando for
colocado na estação de carregamento. Acender-se-á
uma luz piloto (12a) assim que o Rapido Wet & Dry
entrar em contacto com a estação de carregamento.
O carregamento completo das pilhas antes da
primeira utilização demorará 16-20 horas. Quando o
Rapido Wet & Dry estiver totalmente descarregado,
será necessário carregá-lo durante aproximadamente
16 horas de modo a recuperar a sua capacidade
total.
Para garantir que o Rapido Wet & Dry está sempre
pronto a ser utilizado, deverá deixá-lo a carregar
enquanto não estiver a ser utilizado.
O adaptador poderá ficar quente durante o
carregamento; isto é normal.
13. Por baixo da estação de carregamento, existe
um espaço vazio onde poderá ser enrolado cabo
redundante (13a). A unidade de parede poderá ser
montada numa parede, etc (13b). Retire a unidade
de parede desapertando o parafuso por baixo da
unidade de chão (13c). Certifique-se sempre de que
a parede consegue suportar o peso do Rapido Wet &
Dry.

Aspiración

Aspirar

14. Para sacar la aspiradora de la base de carga,
levántela hacia arriba.

14. Remova o aspirador da estação de carregamento
elevando-o a direito.

Succión en seco

Aspiração de detritos secos

15. Para poner o marcha o detener la aspiradora Rapido
Wet & Dry, pulse una vez el botón de inicio.
16. La boquilla con ranura y la boquilla de succión de
líquidos se encuentran en la base de carga. Monte la
herramienta con ranura en la aspiradora para facilitar
la limpieza en las zonas de difícil acceso.

15. Para iniciar/parar o Rapido Wet & Dry, prima o botão
Iniciar uma vez.
16. O tubo para frestas e rodapés e o bocal de aspiração
de líquidos encontram-se posicionados na estação
de carregamento. Prenda o tubo de frestas ao
aspirador de modo a facilitar a limpeza de áreas
difíceis.

Succión de líquidos
17. Vacíe todo el polvo seco del depósito de polvo.
Inserte la boquilla de succión de líquidos (17a).
Cuando esté en funcionamiento, sujete la aspiradora
con la apertura de succión encarada hacia abajo.
El depósito de polvo tiene una capacidad
aproximada de 1,2 dl de líquido.
Vacíe siempre los líquidos después del uso.

A carregar

Aspiração de detritos líquidos
17. Remova todas as poeiras secas do compartimento
do pó. Introduza o bocal de aspiração de líquidos
(17a). Quando o aspirador estiver a ser utilizado,
segure-o sempre com a abertura de sucção voltada
para baixo.
O compartimento do pó pode conter
aproximadamente 1,2 dl de líquido.
Remova sempre os líquidos após a utilização.

17

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 17

2009-09-03 14:34:23

18a

Nederlands

Italiano

Leegmaken/reinigen

Svuotamento/pulizia

Het stofreservoir van de Rapido Wet & Dry moet worden
leeggemaakt wanneer het tot aan de Max-aanduiding
gevuld is. De vloeistofopvang moet iedere keer na
het opzuigen van vloeistoffen worden geleegd. Voor
een goede zuigkracht moeten het stofreservoir, de
vloeistofopvang en het filter regelmatig worden gereinigd.

È necessario svuotare il contenitore per la polvere
dell’aspirapolvere Rapido Wet & Dry quando sta per
essere raggiunto il contrassegno indicante “max” e il
collettore dei liquidi dopo ogni utilizzo per la pulizia dei
liquidi. Di tanto in tanto, è necessario pulire il contenitore
per la polvere, il collettore dei liquidi e il filtro in modo da
mantenere tutta la potenza aspirante.

A. Het stofreservoir leegmaken
18. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop
(18a) in te drukken, verwijder het filter en leeg de
inhoud in de afvalbak of de gootsteen (18b). Plaats
de vloeistofopvang en het filter terug en duw het
stofreservoir weer op zijn plaats totdat het vastklikt.

18

18b

B. Het stofreservoir, de vloeistofopvang en het
filter grondig reinigen (bij voorkeur iedere derde
keer dat u ze leegt)
19. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop
(18a) in te drukken. Verwijder de vloeistofopvang en
het filter.
20. Leg de vloeistofopvang en het filter apart (20a).
Spoel de vloeistofopvang af in lauw water. U kunt het
stofreservoir en het filter uitschudden of uitwassen
met lauw water (20b). Zorg ervoor dat de onderdelen
goed droog zijn voordat u ze terugplaatst.
Plaats de onderdelen in omgekeerde volgorde terug.
Was het stofreservoir, de vloeistofopvang en het filter nooit
in een vaatwasmachine.

19

A. Svuotamento del contenitore per la polvere
18. Sganciare l’intero contenitore per la polvere
premendo il pulsante di rilascio (18a), rimuovere il
filtro e svuotare il contenuto nella spazzatura o nel
lavello (18b). Riposizionare il collettore dei liquidi e
il filtro, quindi premere il contenitore per la polvere
verso la parte posteriore fino a quando non si blocca
con uno scatto.

B. Pulizia a fondo del contenitore per la polvere,
del contenitore per i liquidi e del filtro (consigliata
ogni tre utilizzi per pulizia)
19. Sganciare l’intero contenitore per la polvere
premendo il pulsante di rilascio (18a). Estrarre il
collettore dei liquidi e il filtro.
20. Separare il collettore dei liquidi e il filtro (20a).
Sciacquare con acqua tiepida il collettore dei liquidi.
Il contenitore per la polvere e il filtro possono essere
puliti scrollandoli ed eventualmente sciacquandoli
con acqua tiepida (20b). Accertarsi che tutti i
componenti siano asciutti prima di rimontarli.
Rimontare i componenti in ordine inverso.
Non lavare in lavastoviglie il contenitore per la polvere, il
collettore dei liquidi o il filtro.

20a

20b

18

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 18

2009-09-03 14:34:23

Español

Português

Vaciado y limpieza

Esvaziar/limpar

El depósito de polvo de Rapido Wet & Dry se debe
vaciar cuando el indicador alcance la marca “max”, y el
depósito de líquidos cada vez que se utilice para aspirar
líquidos. Para mantener una potencia de succión elevada,
el depósito de polvo, el depósito de líquidos y el filtro se
deben limpiar periódicamente.

O compartimento do pó do Rapido Wet & Dry deverá ser
esvaziado quando estiver prestes a atingir a marca “max”,
devendo o colector de líquidos ser esvaziado após cada
vez que seja utilizado para líquidos. É necessário limpar
o compartimento do pó, o colector de líquidos e o filtro
de vez em quando de modo a manter um elevado poder
de sucção.

A. Vaciado del depósito de polvo
18. Presione el botón de bloqueo para extraer
completamente el depósito de polvo (18a), retire
el filtro y vacíe su contenido en una papelera o
fregadero (18b). Vuelva a colocar el depósito de
líquidos y el filtro y presione el depósito de polvo
hasta que encaje en su posición.

B. Limpieza a fondo del depósito de polvo,
depósito de líquidos y el filtro (recomendado cada
tres limpiezas)
19. Presione el botón de bloqueo para extraer
completamente el depósito de polvo (18a). Extraiga
el depósito de líquidos y el filtro.
20. Separe el depósito de líquidos y el filtro (20a).
Enjuague el depósito de líquidos con agua templada.
El depósito para polvo y el filtro se pueden sacudir
para limpiarse, o bien lavarse y enjuagarse con agua
templada (20b). Asegúrese de que las piezas estén
secas antes de volver a montarlas.
Vuelva a montarlas en el orden inverso.
No lave nunca el depósito de polvo, el depósito de
líquidos o el filtro en el lavavajillas.

A. Esvaziar o compartimento do pó
18. Retire a totalidade do compartimento do pó
premindo o botão Libertar (18a), remova o filtro e
esvazie o conteúdo para um caixote de lixo ou banca
(18b). Introduza novamente o colector de líquidos e
o filtro e pressione o compartimento do pó para trás
até encaixar.

B. Através da limpeza cuidadosa do
compartimento do pó, do colector de líquidos e
do filtro (recomendada a cada três limpezas)
19. Retire a totalidade do compartimento do pó
premindo o botão de libertação (18a). Retire o
colector de líquidos e o filtro.
20. Separe o colector de líquidos e o filtro (20a). Lave
o colector de líquidos em água morna. Para limpar
o compartimento de pó e o filtro, pode sacudi-los
ou lavá-los com água morna (20b). Certifique-se
de que as peças estão secas antes de as montar
novamente.
Monte novamente no sentido inverso.
Nunca lave o compartimento do pó, o colector de líquidos
ou o filtro numa máquina de lavar loiça.

19

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 19

2009-09-03 14:34:24

Nederlands

Italiano

Verwijdering

Smaltimento

Als u een Rapido Wet & Dry wilt weggooien, dient u eerst
de batterijen te verwijderen. Gooi lege batterijen nooit weg
bij het gewone huisvuil. Breng ze naar speciaal daarvoor
bestemde afvalcontainers.

In caso di smaltimento dell’aspirapolvere Rapido Wet &
Dry, è necessario rimuovere le batterie. Le batterie usate
non dovrebbero mai essere smaltite con i rifiuti domestici,
ma consegnate agli appositi punti di raccolta per il
riciclaggio.

Batterijen verwijderen

21

Zorg dat de batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze
verwijdert.
21. NB: de Rapido Wet & Dry mag niet in het
oplaadstation staan wanneer u de batterijen
verwijdert.
s Draai de vijf schroeven los.
s Til voorzichtig de batterijklep op.
s Maak de verbindingssnoeren los en til de batterijen uit
de houder.

Rimozione delle batterie

Onderhoud en reparaties
Als uw Rapido Wet & Dry niet goed of helemaal niet meer
werkt, brengt u de stofzuiger naar een erkend Electrolux
Service Centre.
Als de voedingskabel is beschadigd, moet deze om
gevaar te vermijden worden vervangen door Electrolux, de
service-agent of een gekwalificeerd persoon.

In caso di guasti o difetti, portare l’aspirapolvere Rapido
Wet & Dry presso un centro di assistenza autorizzato
Electrolux.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito da Electrolux, dai suoi agenti dell’assistenza
o da una persona egualmente qualificata, in modo da
evitare pericoli.

Klanteninformatie

Informazioni per l’utente

Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor eventuele
schade die voortkomt uit het ondeskundig of oneigenlijk
gebruik van het apparaat.
Dit product is ontwikkeld rekeninghoudend met het milieu.
Alle plastic onderdelen kunnen worden hergebruikt.
Bezoekt u onze website www.electrolux.nl voor meer
informatie.
Indien u suggesties heeft met betrekking tot verbetering
van dit product of de meegeleverde gebruiksaanwijzing,
neemt u dan s.v.p. contact met ons op via:
CONSUMENTENBELANGEN ELECTROLUXNL

Electrolux declina ogni responsabilità per eventuali
danni derivanti da uso improprio o manomissione
dell'apparecchio.
Questo prodotto è disegnato tenendo conto della natura.
Tutte le parti in plastica sono segnate per ragioni di
riciclaggio. Per ulteriori informazioni visitate la nostra
pagina web: www.electrolux.com
Se avete dei commenti sull’aspirapolvere o sulle istruzioni
per l’uso del manuale, mandateci un e-mail a:
mOORCARE ELECTROLUXCOM

Scaricare completamente le batterie prima di rimuoverle.
21. NB – L’aspirapolvere Rapido Wet & Dry non
deve essere collegato al caricabatterie quando si
rimuovono le batterie.
s Svitare le cinque viti.
s Sollevare con cautela la copertura.
s Scollegare i cavi di connessione ed estrarre le batterie.

Manutenzione e riparazioni

Per la Svizzera:
Electrolux AG,
Industriestrasse 10,
5506 Mägenwil
Servizio consumatore:
Tel. 0848 / 899 300
Fax 062 / 889 93 10
www.electrolux.ch

Per l’Italia
Electrolux Floor Care Italia Spa
Corso Lino Zanussi, 30
33080 Porcia (PN)
Italia
Servizio consumatore:
Tel. +39 0434/3951
www.aeg-elettrodomestici.it

20

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 20

2009-09-03 14:34:24

Español

Português

Cómo desechar la aspiradora

Eliminação

Si tiene que desechar la aspiradora Rapido Wet & Dry,
deberá extraer las pilas. Las pilas usadas nunca deben
desecharse con la basura habitual. Siempre deben
depositarse en un contenedor de reciclaje.

Se pretender eliminar um Rapido Wet & Dry, as pilhas
deverão ser removidas. As pilhas usadas nunca deverão
ser colocadas juntamente com o lixo doméstico. Deverão
ser sempre levadas para uma estação de reciclagem.

Extracción de las pilas

Remover pilhas

Agote por completo las pilas antes de cambiarlas.
21. Nota: la aspiradora Rapido Wet & Dry no debe estar
conectada a la base de carga mientras se estén
retirando las pilas.
s Desenrosque los cinco tornillos.
s Levante la cubierta con cuidado.
s Desconecte los cables de conexión y saque las baterías.

Gaste totalmente as pilhas antes de as remover.
21. NB – O Rapido Wet & Dry não deverá estar ligado
à estação de carregamento durante a remoção das
pilhas.
s Retire os cinco parafusos.
s Levante a cobertura cuidadosamente.
s Desligue os cabos de ligação e retire as pilhas.

Asistencia o reparaciones

Assistência ou reparações

En caso de que se produzcan averías o paradas, deberá
llevar la aspiradora Rapido Wet & Dry a un centro de
servicio de reparación Electrolux autorizado.
Si el cable de alimentación no está en perfectas
condiciones, deberá ser sustituido por Electrolux, por su
servicio de asistencia o por personal cualificado, para
evitar cualquier tipo de riesgos.

Em casos de avaria ou falhas, o seu Rapido Wet & Dry
deverá ser levado a um Concessionário de Assistência
Técnica Electrolux autorizado.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser
substituído pela Electrolux, pelo respectivo agente de
assistência técnica ou por uma pessoa com habilitações
semelhantes de modo a evitar riscos de acidentes.

Información al consumidor

Informação ao consumidor

Electrolux no se hace responsable de los daños que se
puedan producir por el uso incorrecto o manipulación
indebida del aparato.
Este producto está diseñado pensando en el medio
ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas
para su reciclaje. Para obtner más detalles consulte
nuestro sitio web: www.electrolux.com
Si desea hacer algún comentario acerca de esta
aspiradora o de las instrucciones de uso póngase
en contacto con nosotros por correo electrónico en:
mOORCARE ELECTROLUXCOM

Electrolux declina qualquer responsabilidade pela
totalidade dos danos provocada pela utilização
inadequada do aparelho ou nos casos em que o mesmo
sofra pancadas.
Este Produto foi concebido tendo em mente o ambiente.
Todas as peças de plástico estão marcadas para fins de
reciclagem. Para detalhes consulte o nosso site na internet:
www.electrolux.com
Se quiser fazer algum comentário sobre o aspirador ou
sobre o Livro de Instruções para Uso envie-nos um e-mail
PARAmOORCARE ELECTROLUXCOM

21

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 21

2009-09-03 14:34:24

Dansk

Norsk

Funktioner/tilbehør
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

2

Funksjoner/tilbehør

Tænd-/slukknap
Støvfilter
Væskeopsamler
Støvbeholder
Udløserknap
Ladeindikator
Hjul

8.

Mundstykke til
støvsugning af væske
9. Fugemundstykke
10. Adapter
11a. Vægenhed til
ladestationen
11b. Bordenhed til
ladestationen

3

6
1
5

7
8

Sikkerhetsforskrifter
Rapido Wet & Dry må bare brukes av voksne, og bare til
vanlig støvsuging i private husholdninger. Pass på at du
oppbevarer støvsugeren på et tørt sted. All service og
alle reparasjoner må utføres av et Electrolux autorisert
serviceverksted.

Trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold av apparatet.

Børn skal holdes under opsyn og må ikke lege med
apparatet. Emballagematerialer såsom plastikposer skal
være utilgængelige for børn for at undgå risikoen for
kvælning.

Pass på at barn ikke leker med apparatet.
Emballasje, f.eks. plastposer, bør oppbevares utilgjengelig
for barn. Dette for å unngå kvelning.

Den enkelte støvsuger er konstrueret til en bestemt
spænding. Kontroller, at netspændingen er den samme,
som er angivet på opladerens mærkeplade. Brug kun den
originale oplader, der er konstrueret til denne model.

Hver støvsuger er konstruert for en bestemt spenning.
Kontroller at nettspenningen stemmer overens med det
som er angitt på ladeadapterens typeskilt. Bruk bare
den originale ladeadapteren som er beregnet på denne
modellen.

Brug aldrig støvsugeren:

Bruk aldri støvsugeren:

Efterlad aldrig støvsugeren i direkte sollys.
Eksponer aldrig batterierne eller ladestationen for vand.
Fjern altid væske efter brug.
Undgå at udsætte støvsugeren eller batteriet for kraftig
varme.
s Batteriet må ikke adskilles, kortsluttes, anbringes mod
ENMETALmADEELLERUDSTTESFORKRAFTIGVARME
10

Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn)
med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner,
eller manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de
under tilsyn av en ansvarlig person får opplæring i bruk av
apparatet.

Tag stikket ud af stikkontakten før rengøring eller
vedligeholdelse af støvsugeren.

s
s
s
s
11a

9. Fugemunnstykke
10. Adapter
11a. Ladestasjon,
veggholder
11b. Ladestasjon,
bordholder

Rapido Wet & Dry bør kun betjenes af voksne og kun
til normal støvsugning i privat beboelse. Opbevar altid
støvsugeren et tørt sted. Al service og reparation skal
udføres af et autoriseret Electrolux-serviceværksted.

s I nærheden af brandbare luftarter, gas etc.
s Hvis kabinettet viser tegn på beskadigelse.
s0ÍSKARPEGENSTANDE
s4ILVARMEELLERKOLDEKULTNDTECIGARETSKODETC
s4ILmYVEST’VFEKSFRAPUDSBETONMELVARMELLERKOLD
aske.

9

Av/på-knapp
Støvfilter
Væskeoppsamler
Støvbeholder
Utløserknapp
Ladelampe
Hjul
Våtmunnstykke

Sikkerhedsforanstaltninger

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer
(herunder børn), hvis fysiske, sansemæssige eller mentale
evner er nedsat, eller personer uden den fornødne erfaring
og viden, medmindre de er instrueret i sikker brug af
apparatet eller er under opsyn af en person, der har
ansvaret for dem.

4

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Brug af støvsugeren i ovenstående tilfælde kan beskadige
produktet alvorligt. Garantien dækker ikke sådanne
skader. Brug aldrig støvsugeren uden filtre.

s I nærheten av eksplosjonsfarlige gasser etc.
s Når støvsugeren viser synlige tegn på skade.
s0ÍSKARPEGJENSTANDER
s0ÍVARMELLERKALDASKEELLERANDRERESTERETTER
forbrenning, tente sigarettstumper osv.
s0ÍlNTST’VFOREKSEMPELFRAPUSSBETONGMELELLER
varm eller kald aske
s Ikke la støvsugeren stå i direkte sollys.
s La aldri batterier eller ladestasjon komme i kontakt med
vann.
s Fjern alltid all væske fra støvsugeren etter bruk.
s Unngå å utsette støvsugeren eller batteriet for sterk
varme.
s Batteriet må ikke demonteres, kortsluttes, legges mot en
METALLmATEELLERUTSETTESFORSTERKVARME
Hvis støvsugeren brukes som nevnt ovenfor, kan det
oppstå alvorlig skade på produktet. Slik skade dekkes
ikke av garantien. Bruk aldri støvsugeren uten filter.

11b

22

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 22

2009-09-03 14:34:24

1ÌÊÊÃÁÂ

Suomi
Ominaisuudet/lisävarusteet

«ÊÄÁÍ¿¿¿ÆÇ¿Ä·»Â¼½ÄÅÈÉ¿

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.



Käynnistyspainike
Pölysuodatin
Nestesäiliö
Pölysäiliö
Vapautuspainike
Latauksen merkkivalo
Pyörät
Märkäsuulake

9. Rakosuutin
10. Muuntaja
11a. Latausasema,
seinäyksikkö
11b. Latausasema,
pöytäyksikkö









£ÆÇÈù0O0GG	›ÃÄ
›ÔÃÄ

¨Ôľ»ÇÂÍÁÄÕËÉ
£ÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ
¨ÔľʺÇÉÆÁÃ
£ÆÇÈùÍÁÃʹËÇɹ
ª»¾ËÇ»ÇÂÁƽÁùËÇÉ
À¹ÉؽÃÁ
£Çľʹ
¦¹Ê¹½Ã¹½ÄػĹ¿ÆÇÂ
ÐÁÊËÃÁ

 ²¾Ä¾»¹Øƹʹ½Ã¹
 ¨¾É¾ÎǽÆÁÃ
B¨ÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾
½ÄØƹÊ˾ÆÆǼÇ
ÃɾÈľÆÁØÀ¹ÉؽÆǼÇ
ÌÊËÉÇÂÊË»¹
C¨ÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾
½ÄØƹÊËÇÄÕÆǼÇ
ÃɾÈľÆÁØÀ¹ÉؽÆǼÇ
ÌÊËÉÇÂÊË»¹

Turvaohjeet

¦Ç·¹¿Â·ɼÌÄ¿Á¿¸¼¾ÅÆ·ÈÄÅÈÉ¿

Rapido Wet & Dry -imuri on tarkoitettu vain aikuisten
käyttöön ja kodin normaalia imurointia varten. Varmista,
että pölynimuria säilytetään kuivassa paikassa. Kaikki
huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava valtuutetun
Electrolux-huoltoliikkeen tehtäväksi.

¨ÔľÊÇÊ3BQJEP8FU%SZÈɾ½Æ¹ÀƹоÆËÇÄÕÃǽÄØ
ǺÔÐÆÇÂ̺ÇÉÃÁ¿ÁÄÔÎÈÇžҾÆÁÂÁËÇÄÕÃÇ»ÀÉÇʆ
ÄÔÅÁ®É¹ÆÁ˾ÈÔľÊÇÊ»ÊÌÎÇÅžÊ˾›Ê¾ɹºÇËÔÈÇ
ǺÊÄÌ¿Á»¹ÆÁ×ÁɾÅÇÆË̽ÇÄ¿ÆÔ»ÔÈÇÄÆØËÕÊØËÇÄÕÃÇ
»ÌÈÇÄÆÇÅÇоÆÆÇÅʾɻÁÊÆÇÅϾÆËɾ&MFDUSPMVY
¬ÊËÉÇÂÊË»ÇƾÈɾ½Æ¹ÀƹоÆǽÄØÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁØ
½¾ËÕÅÁ
ƾÇÈÔËÆÔÅÁÄ×½ÕÅÁÁÄ×½ÕÅÁÊǼɹÆÁоƆ
ÆÔÅÁÌÅÊË»¾ÆÆÔÅÁÁÍÁÀÁоÊÃÁÅÁ»ÇÀÅÇ¿ÆÇÊËØÅÁ
ÁƹоùÃÈǽƹ½ÀÇÉÇÅÄÁϹ
ÇË»¾Ð¹×Ò¾¼ÇÀ¹ÁÎ
º¾ÀÇȹÊÆÇÊËÕ
›ÔÆÁŹÂ˾»ÁÄÃÌÁÀÉÇÀ¾ËÃÁȾɾ½ÐÁÊËÃÇÂÁ˾ÎÆÁо†
ÊÃÁÅǺÊÄÌ¿Á»¹ÆÁ¾ÅÈÔľÊÇʹ
¦¾ɹÀɾѹÂ˾½¾ËØÅÁ¼É¹ËÕÊÌÊËÉÇÂÊË»ÇÅ›ÇÁÀ†
º¾¿¹ÆÁ¾̽ÌѾÆÁØÌȹÃÇ»ÇÐÆÔ¾Ź˾ÉÁ¹ÄÔ
ƹÈÉÁžÉ
ÈĹÊËÁÃǻԾžÑÃÁ
ƾ½ÇÄ¿ÆÔºÔËÕ½ÇÊËÌÈÆÔ½¾ËØÅ
£¹¿½ÔÂÈÔľÊÇÊɹÊÊÐÁ˹ÆƹÇÈɾ½¾Ä¾ÆÆǾƹÈÉ؆
¿¾ÆÁ¾¬º¾½Á˾ÊÕ
ÐËÇƹÈÉØ¿¾ÆÁ¾ÁÊËÇÐÆÁùÈÁ˹ÆÁØ
ÊÇÇË»¾ËÊ˻̾ËƹÈÉØ¿¾ÆÁ×
ÌùÀ¹ÆÆÇÅÌƹ˹ºÄÁÐþÊ
˾ÎÆÁоÊÃÁÅÁ½¹ÆÆÔÅÁÀ¹ÉؽÆǼÇȾɾÎǽÆÁù¨ÇÄՆ
ÀÌÂ˾ÊÕËÇÄÕÃÇÇÉÁ¼ÁƹÄÕÆÔÅÀ¹ÉؽÆÔÅȾɾÎǽÆÁ†
ÃÇÅ
Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÆÔŽÄؽ¹ÆÆÇÂÅǽ¾ÄÁ

Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten (lapset
mukaan lukien) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset
tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai jotka eivät osaa
käyttää laitetta, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa
oleva henkilö ole antanut heille ohjeita laitteen käytöstä tai
valvo heidän laitteen käyttöään.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista
tai korjaamista.
Huolehdi, että lapset eivät käytä laitetta leikkikaluna.
Pidä pakkausmateriaalit, esim. muovipussit,
turvallisuussyistä pois lasten ulottuvilta.
Jokainen pölynimuri on suunniteltu tietylle jännitteelle.
Tarkista, että syöttöjännitteesi on sama kuin laitteen laturin
arvokilvessä. Käytä ainoastaan tälle mallille suunniteltua
alkuperäistä laturin muuntajaa.

Älä koskaan käytä imuria
s Syttyvien kaasujen jne. lähellä.
s Kun kotelossa on näkyviä vaurioita.
s4ERËVIENESINEIDENIMUROINTIIN
s+UUMANTAIKYLMËNTUHKANTAIESIMERKIKSIPALAVIEN
savukkeiden imuroimiseen
s(IENOJAKOISENPÚLYNESIMERKIKSILAASTIPÚLYNBETONIN
jauhojen tai kuuman tai kylmän tuhkan imuroimiseen.
s Älä jätä imuria suoraan auringonpaisteeseen.
s Akkuja tai latausasemaa ei saa päästää kosketuksiin
veden kanssa.
s Tyhjennä imuroidut nesteet käytön jälkeen.
s Vältä altistamasta imuria tai sen akkua voimakkaalle
kuumuudelle.
s Akkua ei saa avata, oikosulkea, asettaa metallipinnalle
tai altistaa voimakkaalle kuumuudelle.
Pölynimurin käyttö yllä mainituissa olosuhteissa voi
vaurioittaa laitetta vakavasti. Tällaiset vauriot eivät kuulu
takuun piiriin. Älä koskaan käytä imuria, jos suodattimet
eivät ole asennettuina.

 ¹Èɾҹ¾ËÊØÈÇÄÕÀÇ»¹ËÕÊØÈÔľÊÇÊÇÅ»
Êľ½Ì×ÒÁÎÊÄÌйØÎ
r›ºÄÁÀÁľ¼ÃÇ»ÇÊÈĹžÆØ×ÒÁÎÊؼ¹ÀÇ»ÁËÈ
r¨ÉÁ̺ÇÉþÈÇžҾÆÁÂ
ƹÎǽØÒÁÎÊØ»¹»¹ÉÁÂÆÇÅ
ÊÇÊËÇØÆÁÁ
rÄØ̺ÇÉÃÁÇÊËÉÔÎÈɾ½Å¾ËÇ»
r¨ÉÁ̺ÇÉþ¼ÇÉØоÂÁÄÁÇÊËԻѾÂÀÇÄÔ

ƾÈǼ¹Ñ¾ÆÆÔÎÇÃÌÉÃÇ»ÁËÈ
r¨ÉÁ̺ÇÉþËÇÆÃǽÁÊȾÉÊÆÇÂÈÔÄÁ
ƹÈÉÁžÉÇË
ÑËÌùËÌÉÃÁ
º¾ËÇƹ
ÅÌÃÁÁÄÁÀÇÄÔ	¼ÇÉØоÂÁÄÁ
ÇÊËԻѾÂ

r¦¾ÇÊ˹»ÄØÂ˾ÈÔľÊÇÊ»žÊ˾ÈÇȹ½¹ÆÁØÈÉØÅÔÎ
ÊÇÄƾÐÆÔÎÄÌоÂ
r¦¾Èǽ»¾É¼¹Â˾º¹Ë¹É¾ÁÁÄÁÀ¹ÉؽÆǾÌÊËÉÇÂÊË»Ç
»ÇÀ½¾ÂÊË»Á׻ǽÔ
r›Ê¾¼½¹̽¹ÄØÂ˾¿Á½ÃÇÊËÁÈÇÊľÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁØ
r¦¾ÇÊ˹»ÄØÂ˾ÈÔľÊÇÊÁÄÁº¹Ë¹É¾Á»ºÄÁÀÁÊÁÄÕÆǼÇ
ÁÊËÇÐÆÁù˾ÈĹ
r¦¾½ÇÈÌÊËÁÅÇɹÀºÁɹËÕº¹Ë¹É¾Á
À¹ÃÇɹÐÁ»¹ËÕ
ÁÎ
ÈÇžҹËÕƹÈÉǻǽØÒÌמ˹ÄÄÁоÊÃÌ×
ÈÇ»¾ÉÎÆÇÊËÕÁÄÁÈǽ»¾É¼¹ËÕÊÁÄÕÆÇÅÌ˾ÈÄÇ»ÇÅÌ
»ÇÀ½¾ÂÊË»Á×
¡ÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ¾ÈÔľÊÇʹ»ȾɾÐÁÊľÆÆÔλÔѾ
ÌÊÄÇ»ÁØÎÅÇ¿¾ËÈÉÁ»¾ÊËÁÃʾÉÕ¾ÀÆÇÅÌÈǻɾ¿½¾ÆÁ×
ÁÀ½¾ÄÁØ
ÃÇËÇÉǾƾÈǽȹ½¹¾ËÈǽ½¾ÂÊË»Á¾
¼¹É¹ÆËÁÁ ¹Èɾҹ¾ËÊØÈÇÄÕÀÇ»¹ËÕÊØÈÔľÊÇÊÇź¾À
ÌÊ˹ÆǻľÆÆÔÎÍÁÄÕËÉÇ»

23

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 23

2009-09-03 14:34:24

12a

12

13c

13a

13b

Dansk

Norsk

Udpakning og samling

Utpakking og montering

Kontrollér, at alle delene er med i kassen.

Kontroller at esken inneholder alle delene.

Opladning

Lading

12. Anbring Rapido Wet & Dry-støvsugeren i
ladestationen. Sørg altid for, at Rapido Wet &
Dry-støvsugeren er slukket, når den anbringes
i ladestationen. En indikator (12a) tændes, når
Rapido Wet & Dry-støvsugeren får kontakt med
ladestationen.
Det tager 16-20 timer at oplade batterierne helt før
ibrugtagning. Når Rapido Wet & Dry-støvsugeren er
FULDTAmADETTAGEROPLADNINGENAFBATTERIETTILFULD
kapacitet ca. 16 timer.
Anbring Rapido Wet & Dry-støvsugeren i opladeren,
når den ikke bruges, så den altid er klar til brug.
Adapteren kan blive varm under opladningen. Det er
helt normalt.
13. I bunden af ladestationen er der et hult rum,
hvor overskydende kabel kan vikles op (13a).
Vægenheden kan monteres på en væg (13b).
Afmonter vægenheden ved at skrue skruen i bunden
af gulvenheden (13c) af. Kontrollér altid, at væggen
kan bære Rapido Wet & Dry-støvsugerens vægt.

12. Sett Rapido Wet & Dry i ladestasjonen. Pass alltid
på at Rapido Wet & Dry er slått av når du setter den
i ladestasjonen. En lampe (12a) begynner å lyse når
Rapido Wet & Dry er koblet til ladestasjonen.
Det tar 16-20 timer å lade opp batteriene før første
gangs bruk. Når Rapido Wet & Dry er helt utladet, tar
det ca. 16 timer å lade den helt opp igjen.
For å sikre at den alltid er klar til bruk bør Rapido Wet
& Dry stå til opplading når den ikke brukes.
Adapteret kan bli varm under ladingen, men dette er
helt normalt.
13. På undersiden av ladestasjonen er det et hulrom
DERDUKANKVEILEOPPOVERm’DIGLEDNINGA	
Veggholderen kan monteres på en vegg og lignende
(13b). For å kun benytte veggholder, fjernes
bordplaten ved å fjerne skruen på undersiden av
bunnplaten (13c). Forsikre deg om at veggen tåler
vekten av Rapido Wet & Dry.

Støvsugning
14. Fjern støvsugeren fra ladestationen ved at løfte den
lige opad.

Støvsugning af tørt materiale
15. Start/stop Rapido Wet & Dry-støvsugeren ved at
trykke én gang på startknappen.
16. Fugemundstykket og mundstykket til støvsugning
af væske er anbragt på ladestationen. Monter
fugemundstykket på støvsugeren for at lette
rengøring af områder, der er vanskelige at nå.

Støvsugning af væske
17. Fjern al tørt støv fra støvbeholderen. Isæt
mundstykket til støvsugning af væske (17a). Når
støvsugeren er i brug, skal den altid holdes med
sugeåbningen nedad.
Støvbeholderen kan rumme ca. 1,2 dl væske.
Fjern altid væske efter brug.

14

Støvsuge
14. Ta støvsugeren ut av ladestasjonen ved å løfte den
rett opp.

Tørrstøvsuging
15. Rapido Wet & Dry startes/stoppes ved å trykke på
startknappen én gang.
16. Fugemunnstykket og våtmunnstykket er plassert
i ladestasjonen. Sett på fugemunnstykket for å
støvsuge steder der det er vanskelig å komme til.

Våtstøvsuging
17. Fjern alt tørt støv fra støvbeholderen. Sett på
våtmunnstykket (17a). Når du bruker støvsugeren,
bør du alltid holde den med sugeåpningen vendt ned.
Støvbeholderen rommer omtrent 1,2 dl væske.
Fjern alltid all væske fra støvsugeren etter bruk.

15
16

17a

17

24

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 24

2009-09-03 14:34:24

Suomi

1ÌÊÊÃÁÂ

Poistaminen pakkauksesta ja kokoaminen

§·ÈÆ·ÁŹÁ·¿ȸÅÇÁ·

Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat.

¨ÉÇ»¾ÉÕ˾
»Ê¾ÄÁ½¾Ë¹ÄÁƹÎǽØËÊØ»ÃÇÉǺþ

Lataaminen

ž·ÇÖ»Á·

12. Aseta Rapido Wet & Dry latausasemaan. Tarkista,
että laitteen virtaa ei ole kytketty latausasemaan
asetettaessa. Merkkivalo (12a) syttyy, kun Rapido
Wet & Dry on asetettu latausasemaan oikein.
Akun lataus täyteen ensimmäistä käyttökertaa varten
kestää 16–20 tuntia. Kun Rapido Wet & Dryn akku
on tyhjentynyt kokonaan, lataus täyteen kestää noin
16 tuntia.
Rapido Wet & Dry voidaan jättää latausasemaan, kun
imuria ei käytetä. Näin se on aina täyteen ladattu ja
käyttövalmis.
Virtalähde voi lämmetä käytön aikana. Tämä on
normaalia.
13. Latausaseman alla on tila, johon voidaan kelata
ylimääräinen virtajohto (13a). Seinäyksikkö voidaan
kiinnittää esimerkiksi seinään (13b). Voit irrottaa
seinäyksikön avaamalla pöytäyksikön alla olevan
ruuvin (13c). Varmista, että seinä kestää Rapido Wet
& Dryn painon.

 ¨ÇžÊËÁ˾ÈÔľÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»À¹ÉؽÆǾ
ÌÊËÉÇÂÊ˻Ǜʾ¼½¹»ÔÃÄ×йÂ˾ÈÔľÊÇÊ3BQJEP
8FU%SZȾɾ½ÈÇžҾÆÁ¾Å»À¹ÉؽÆǾ
ÌÊËÉÇÂÊ˻ǨÉÁÈǽÃÄ×оÆÁÁÈÔľÊÇʹ3BQJEP
8FU%SZÃÀ¹ÉؽÆÇÅÌÌÊËÉÇÂÊË»ÌÀ¹¼Çɹ¾ËÊØ
Ê»¾ËÇ»ÇÂÁƽÁùËÇÉ	B

¨ÇÄƹØÀ¹Éؽùº¹Ë¹É¾ÂȾɾ½ȾɻÔÅ
ÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ¾ÅÀ¹ÆÁŹ¾Ë†йÊÇ»¨ÉÁ
ÈÇÄÆÇÂɹÀÉؽþÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU%SZ
½ÄؽÇÊËÁ¿¾ÆÁØŹÃÊÁŹÄÕÆÇÂÀ¹ÉؽÃÁ¾¼Ç
ƾǺÎǽÁÅÇÀ¹ÉØ¿¹ËÕÈÉÁºÄÁÀÁ˾ÄÕÆÇйÊÇ»
°ËǺÔÈÔľÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»Ê¾¼½¹ºÔÄÇ
¼ÇËÇ»ÃÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ×
¾¼ÇÊľ½Ì¾ËÈǽÀ¹ÉØ¿¹ËÕ

ÈÇùÇÆƾÁÊÈÇÄÕÀ̾ËÊØ
¨ÉÁɹºÇ˾ȾɾÎǽÆÁÃÅÇ¿¾Ëƹ¼É¾»¹ËÕÊØÖËÇ
ÆÇÉŹÄÕÆÇ
 ›ÆÁ¿Æ¾ÂйÊËÁÀ¹ÉؽÆǼÇÌÊËÉÇÂÊË»¹¾ÊËÕ
ʻǺǽÆǾÈÉÇÊËɹÆÊË»Ç
Ã̽¹ÅÇ¿ÆÇÈÇžÊËÁËÕ
ÁÀºÔËÇÐÆÌ×йÊËÕùº¾ÄØ»ÊÅÇ˹ÆÆÇÅ»Á½¾
	B
¨ÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾½ÄØƹÊ˾ÆÆǼÇ
ÃɾÈľÆÁØÅÇ¿¾ËºÔËÕÌÊ˹ÆǻľÆÇƹÊ˾ƾ
	C
§ËÊǾ½ÁÆÁ˾ÈÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾½ÄØ
ƹÊ˾ÆÆǼÇÃɾÈľÆÁØ
»Ô»ÁÆËÁ»»ÁÆË»ÆÁÀÌ
ÈÉÁÊÈÇÊǺľÆÁؽÄØƹÈÇÄÕÆǼÇÃɾÈľÆÁØ	D

¬º¾½Á˾ÊÕ»ËÇÅ
ÐËÇÊ˾ƹÅÇ¿¾Ë»Ô½¾É¿¹ËÕ»¾Ê
ÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU%SZ

Imuroiminen
14. Irrota imuri latausasemasta nostamalla imuria
suoraan ylöspäin.

Kuiva imurointi
15. Voit kytkeä tai katkaista Rapido Wet & Dryn virran
painamalla virtapainiketta kerran.
16. Rakosuulake ja märkäsuulake voidaan sijoittaa
latausasemaan. Rakosuulakkeella voidaan imuroida
ahtaistakin paikoista.

Märkä imurointi
17. Tyhjennä pölysäiliö. Asenna märkäsuulake (17a). Pidä
imuria käytön aikana siten, että imuaukko osoittaa
alaspäin.
Pölysäiliöön mahtuu noin 1,2 desilitraa nestettä.
Tyhjennä imuroidut nesteet käytön jälkeen.

ª¸ÅÇÁ·
 ›ÔÆÁŹÂ˾ÈÔľÊÇÊÁÀÀ¹ÉؽÆǼÇÌÊËÉÇÂÊË»¹

ÈǽÆÁŹØ¾¼ÇÈÉØÅÇ»»¾ÉÎ

ªÌιØÐÁÊËù
 ÄØ»ÃÄ×оÆÁØÁÄÁ»ÔÃÄ×оÆÁØÈÔľÊÇʹ
3BQJEP8FU%SZƹ¿ÅÁ˾ÃÆÇÈÃÌ»ÃÄ×оÆÁØÁÄÁ
»ÔÃÄ×оÆÁØǽÁÆɹÀ
 ²¾Ä¾»¹Øƹʹ½Ã¹Áƹʹ½Ã¹½ÄػĹ¿ÆÇÂ
ÐÁÊËÃÁɹÊÈÇÄÇ¿¾ÆÔ»À¹ÉؽÆÇÅÌÊËÉÇÂÊË»¾
¨Ç½ÊǾ½ÁÆÁ˾Ҿľ»Ì×ƹʹ½ÃÌÃÈÔľÊÇÊ̽ÄØ
Ǻľ¼Ð¾ÆÁØÐÁÊËÃÁ»ËÉ̽ÆǽÇÊËÌÈÆÔΞÊ˹Î

›Ä¹¿Æ¹ØÐÁÊËù
 ¡À»Ä¾ÃÁ˾»Ê×ÊÌÎÌ×ÈÔÄÕÁÀÈÔľʺÇÉÆÁù
›Ê˹»Õ˾ƹʹ½Ã̽ÄػĹ¿ÆÇÂÐÁÊËÃÁ	B

¨ÉÁÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁÁ»Ê¾¼½¹½¾É¿Á˾ÈÔľÊÇÊ
ÇË»¾ÉÊËÁ¾Å½ÄػʹÊÔ»¹ÆÁØ»ÆÁÀ
¨ÔľʺÇÉÆÁÃÅÇ¿¾Ë»Å¾ÊËÁËÕÈÉÁºÄÁÀÁ˾ÄÕÆÇ

½Ä¿Á½ÃÇÊËÁ
›Ê¾¼½¹̽¹ÄØÂ˾¿Á½ÃÇÊËÁÈÇÊľÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁØ

25

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 25

2009-09-03 14:34:24

18a

Dansk

Norsk

Tømning/rengøring

Tømming/rengjøring

Rapido Wet & Dry’s støvbeholder skal tømmes, når
den har nået den markering, der angiver “maks.”, og
væskeopsamleren skal tømmes, hver gang den er
blevet brugt til væske. Nu og da skal støvbeholderen,
væskeopsamleren og filteret rengøres for at opretholde en
høj sugestyrke.

Støvbeholderen i Rapido Wet & Dry må tømmes når
“max”-merket er nådd, og væskeoppsamleren må
tømmes hver gang støvsugeren er blitt brukt til å suge opp
væske. Støvbeholderen, væskeoppsamleren og filteret må
rengjøres av og til for å opprettholde god sugeevne.

A. Tømning af støvbeholderen

18. Ta av hele støvbeholderen ved å trykke på
utløserknappen (18a), ta ut filteret og tøm beholderen
(18b). Sett i væskeoppsamleren og filteret igjen. Sett
støvbeholderen tilbake i støvsugeren og trykk til den
klikker på plass.

18. Frigør hele støvbeholderen ved at trykke på
udløserknappen (18a). Afmonter filteret, og tøm
indholdet i en affaldsbeholder eller vask (18b). Monter
væskeopsamleren igen, og tryk støvbeholderen
tilbage, indtil den klikker på plads.

18

18b

B. Grundig rengøring af støvbeholder,
væskeopsamler og filter (anbefales for hver tredje
støvsugning)
19. Frigør hele støvbeholderen ved at trykke på
udløserknappen (18a). Tag væskeopsamleren og
filteret ud.
20. Adskil væskeopsamleren og filteret (20a). Skyl
væskeopsamleren i lunkent vand. Støvbeholderen
og filteret kan rystes rene eller vaskes og skylles i
lunkent vand (20b). Sørg for, at delene er tørre, før de
samles.
Saml delene i omvendt rækkefølge.
Støvbeholder, væskeopsamler og filter må aldrig vaskes i
opvaskemaskine.

19

A. Tømme støvbeholderen

B. Grundig rengjøring av støvbeholderen,
væskeoppsamleren og filteret (anbefales for hver
tredje rengjøring)
19. Ta av hele støvbeholderen ved å trykke på
utløserknappen (18a). Ta ut væskeoppsamleren og
filteret.
20. Ta væskeoppsamleren og filteret fra hverandre
(20a). Skyll væskeoppsamleren i lunkent vann.
Støvbeholderen og filteret kan ristes rene eller
rengjøres og renses med lunkent vann (20b). Se til at
alle delene er tørre før de settes på plass igjen.
Sett delene på plass i omvendt rekkefølge.
Vask aldri støvbeholderen, væskeoppsamleren eller filteret
i oppvaskmaskin.

20a

20b

26

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 26

2009-09-03 14:34:24

Suomi

1ÌÊÊÃÁÂ

Tyhjentäminen ja puhdistaminen

¥ÆÅÇŽļĿ¼¿ÅοÈÉÁ·

Rapido Wet & Dryn pölysäiliö on tyhjennettävä ennen
kuin pölyä on max-merkkiin saakka. Nestesäiliö on
tyhjennettävä aina nesteiden imuroinnin jälkeen. Pölysäiliö,
nestesäiliö ja suodatin on puhdistettava säännöllisesti,
jotta imuteho säilyy.

°ÁÊËÃÌÈÔľʺÇÉÆÁùÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU%SZ
ƾǺÎǽÁÅÇÇÊÌÒ¾ÊË»ÄØËÕÈÉÁ½ÇÊËÁ¿¾ÆÁÁžËÃÁ
pNBYq
¹ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁƾǺÎǽÁÅÇÇÈÇÉÇ¿ÆØËÕ
ÈÇÊľù¿½Ç¼ÇÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ؝ÄØǺ¾ÊȾоÆÁØ
»ÔÊÇÃÇÂÅÇÒÆÇÊËÁ»Ê¹ÊÔ»¹ÆÁØƾǺÎǽÁÅǻɾÅØÇË
»É¾Å¾ÆÁÇÐÁÒ¹ËÕÈÔľʺÇÉÆÁÃ
ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ
ÁÍÁÄÕËÉÔ

A. Pölysäiliön tyhjentäminen
18. Irrota koko pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta
(18a). Irrota suodatin ja tyhjennä säiliö roska-astiaan
tai pesualtaaseen (18b). Asenna nestesäiliö ja
suodatin ja asenna pölysäiliö takaisin niin, että se
napsahtaa paikalleen.

B. Pölysäiliön, nestesäiliön ja suodattimen
huolellinen puhdistaminen (suositellaan joka
kolmannen puhdistamisen yhteydessä)
19. Irrota koko pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta
(18a). Irrota nestesäiliö ja suodatin. Irrota nestesäiliö
ja suodatin.
20. Irrota nestesäiliö ja suodatin toisistaan (20a).
Huuhtele nestesäiliö haalealla vedellä. Pölysäiliö ja
suodatin voidaan ravistella puhtaaksi tai puhdistaa
ja huuhdella lämpimällä vedellä (20b). Tarkista ennen
kokoamista, että osat ovat kuivia.
Kokoa laite käänteisessä järjestyksessä.
Pölysäiliötä, nestesäiliötä tai suodatinta ei saa pestä
astianpesukoneessa.

"§ÈÇÉǿƾÆÁ¾ÈÔľʺÇÉÆÁù
 ›ÔÆÕ˾»¾ÊÕÈÔľʺÇÉÆÁÃ
ƹ¿¹»ÃÆÇÈÃ̆
ÍÁÃʹËÇÉ	B

ÁÀ»Ä¾ÃÁ˾ÍÁÄÕËÉÁ»ÔËÉØÎÆÁ˾
Êǽ¾É¿ÁÅǾ»ÅÌÊÇÉÆÌ×ÃÇÉÀÁÆÌ	C

¬Ê˹ÆÇ»Á˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ
ÍÁÄÕËÉÁ
ÈÔľʺÇÉÆÁÃƹžÊËÇ
ƹ¿¹»ƹƾ¼Ç½ÇÒ¾ÄÐù

#«Ò¹Ë¾ÄÕƹØÇÐÁÊËùÈÔľʺÇÉÆÁù

ÃÇÄľÃËÇɹ¿Á½ÃÇÊËÁÁÍÁÄÕËɹ
	ɾÃÇžƽ̾ËÊØÈÉÁù¿½ÇÂËɾËÕ¾Â̺ÇÉþ

 ›ÔÆÕ˾»¾ÊÕÈÔľʺÇÉÆÁÃ
ƹ¿¹»ÃÆÇÈÃ̆
ÍÁÃʹËÇÉ	B
¡À»Ä¾ÃÁ˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁÁ
ÍÁÄÕËÉ
 §Ë½¾ÄÁ˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁÁÍÁÄÕËÉ	B

¨ÉÇÅÇÂ˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ»˾ÈÄÇ»ǽ¾
¨ÔľʺÇÉÆÁÃÁÍÁÄÕËÉÅÇ¿ÆÇÈÇËÉØÊËÁÁÄÁ
ÈÉÇÅÔËÕ˾ÈÄÇ»ǽÇÂ	C
¨¾É¾½ʺÇÉÃÇ»ʾ
ÃÇÅÈÇƾÆËÔƾǺÎǽÁÅÇÈÉÇÊÌÑÁËÕ
ªºÇÉùÇÊÌÒ¾ÊË»ÄؾËÊØ»ǺɹËÆÇÅÈÇÉؽþ
 ¹Èɾҹ¾ËÊØÅÔËÕÈÔľʺÇÉÆÁÃ
ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ
ÁÍÁÄÕËÉ»ÈÇÊ̽ÇÅǾÐÆÇÂŹÑÁƾ

27

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 27

2009-09-03 14:34:24

21

Dansk

Norsk

Bortskaffelse

Kassering

Fjern batterierne, hvis Rapido Wet & Dry-støvsugeren
skal bortskaffes. Brugte batterier må aldrig bortskaffes
SAMMENMEDHUSHOLDNINGSAFFALDET$ESKALALTIDAmEVERES
til genbrug.

Når Rapido Wet & Dry skal kastes, må batteriene
fjernes. Brukte batterier bør aldri kastes sammen
med husholdningsavfall. De bør alltid leveres til en
gjenvinningsstasjon.

Fjernelse af batterier

Ta ut batteriene

+’RBATTERIERNEmADEF’RDUFJERNERDEM
21. NB – Rapido Wet & Dry-støvsugeren må ikke være
sluttet til ladestationen, mens batterierne fjernes.
s Skru de fem skruer ud.
s Løft forsigtigt kappen.
s Kobl ledningerne fra, og løft batterierne ud.

Lad ut batteriene helt før du tar dem ut.
21. NB – Rapido Wet & Dry må ikke være tilkoblet
ladestasjonen når du tar ut batteriene.
s Fjern de fem skruene.
s Løft forsiktig på dekselet.
s Løsne ledningene og løft ut batteriene.

Service eller reparation

Service og reparasjoner

2APIDO7ET$RY
ST’VSUGERENSKALAmEVERESTILET
autoriseret Electrolux-serviceværksted i tilfælde af defekt
eller fejl.
Hvis den medfølgende ledning beskadiges, skal
Electrolux, en servicerepræsentant eller tilsvarende
kvalificeret person udskifte den, så der ikke opstår farer.

Hvis det skulle oppstå feil eller skader på Rapido Wet
& Dry, må du ta den med til et autorisert Electroluxservicesenter.
Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes ut hos
Elextrolux eller en serviceagent eller av annen kvalifisert
fagperson, for å unngå farlige situasjoner.

Forbrugerservice

Forbrukerservice

Tak fordi du valgte at købe et produkt af et varemærke
indenfor Electrolux-koncernen. Vi håber du vil få glæde
af produktet mange år frem i tiden. Har du spørgsmål
ANGÍENDEPRODUKTETSFUNKTIONELLERBRUG2ING%LECTROLUX
Home Products A/S på telefon 45 87 70 88.

Takk for at du valgte å kjøpe et produkt med et varemerke som
inngår i Electrolux-konsernet. Vi håper at dette produktet vil gi
deg mye glede og nytte i ditt hjem i mange år. Har du spørsmål
ANGÍENDEPRODUKTETSFUNKSJONELLERBRUK2ING%LECTROLUX
Home Products Norway AS på telefon 815 30 222.

3’GERDUEFTERETVRKSTED

3’KERDUETTERNRMESTESERVICEVERKSTED

- Tag kontakt til din forhandler eller ring direkte til
Electrolux Service på telefon 70 11 74 00.

Ta kontakt med Deres lokale elektroforhandler, ring Electrolux
Home Products Norway AS på tlf.: 815 30 222 eller søk på våre
internettsider www.electrolux.no/, under kundeservice.

6ILDUSKRIVETILOS

6ILDUSKRIVETILOSS

- Du kan også kontakte os via e-mail, service.
DKM ELECTROLUXDKELLERVIABREVADRESSERETTIL%LECTROLUX
Service, Vester Voldgade, 7000 Fredericia.
Inden du kontakter os, så nedskriv følgende informationer
fra dataskiltet på undersiden af produktet:
s-ODELBETEGNELSE
s0RODUKTNUMMER
s3ERIENUMMER
s&ORHANDLEROGDATO
s(VORDANOGHVORLEDESOPSTÍRFEJLEN

$UKANKONTAKTAOSSVIAEMAILEHA ELECTROLUXNOELLERBREV
adressert Electrolux Home Products Norway AS, Risløkkevn 2,
0580 Oslo. Før du kontakter oss, skriv opp følgende som står
på dataskiltet på produktet:
s-ODELLBETEGNELSE
s0RODUKTNUMMER
s3ERIENUMMER
s)NNKJ’PSTEDOGDATO
s"ESKRIVELSEAVFEIL
Dette produktet omfattes av de kjøpsvilkår som gjelder i hht.
Forbrukerkjøpsloven. Mer informasjon om hvilke bestemmelser
som gjelder kan fås av forhandler av dette produkt. Før du
bestiller service, les i bruksanvisningen der en del enkle ”feil”
er beskrevet og hvordan man kan rette de. OBS! Elektriske feil
skal alltid utføres av autorisert verksted.

Fejl og mangler/ Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit
fejl og mangler ved dette produkt.
Konstateres fejl eller mangler ved produktet indenfor
reklamationsperioden skal produktet indleveres til vort
serviceselskab enten direkte eller via forhandleren.
Inden produktet indsendes til service bør du
kontrollere om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af
brugsanvisningen.

Kjøpsvilkår
Vi henviser her til: Lov om forbrukerkjøp (forbrukerkjøpsloven).
Kunden bør snarest undersøke om produktet har noen synlige
skader og melde fra til forhandler om eventuelle skader.
Kunden bør også innen rimelig tid prøve om apparatet fungerer
tillfredsstillende.
Feil på produktet må meldes fra til forhandler innen rimelig tid.
Ved eventuell reklamasjon må gyldig kjøpskvittering vises.
Ved reklamasjon ta kontakt med Deres lokale elektroforhandler,
ring Electrolux Home Products Norway AS på tlf.: 815 30 222
eller søk på våre internettsider www.electrolux.no/, under
kundeservice.

28

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 28

2009-09-03 14:34:24

Suomi

1ÌÊÊÃÁÂ

Hävittäminen

ªÉ¿Â¿¾·Í¿Ö

Kun Rapido Wet & Dry on hävitettävä, akut on irrotettava.
Käytettyjä akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa.
Ne on toimitettava kierrätettäviksi.

¨ÇÇÃÇÆйÆÁÁÊÉÇùÊÄÌ¿ºÔÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU
%SZÊľ½Ì¾ËÁÀ»Ä¾ÐÕº¹Ë¹É¾Á¦¾»ÔºÉ¹ÊÔ»¹Â˾
ÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÆÔ¾º¹Ë¹É¾Á»Å¾Ê˾ʺÔËÇ»ÔÅÁ
ÇËÎǽ¹ÅÁ¨ÇÄÕÀÌÂ˾ÊÕÊȾÏÁ¹ÄÕÆÔÅÁÃÇÆ˾ÂƾɹÅÁ
½ÄØÁÎÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁ

Akkujen irrottaminen
Käytä akut tyhjäksi ennen niiden irrotusta.
21. Huomaa, että Rapido Wet & Dry on irrotettava
latausasemasta akkujen irrotuksen ajaksi.
s Avaa viisi ruuvia.
s Nosta kansi varovasti.
s Irrota sähköjohdot ja nosta akut irti.

Huoltaminen
Jos Rapido Wet & Dry vikaantuu, se on toimitettava
valtuutettuun Electrolux-huoltoon.
Jos virtajohto vaurioituu, Electrolux-huollon on vaihdettava
se vaarojen välttämiseksi.

Kuluttajaneuvonta
Electrolux kiistää kaikki vastuut vahingoista, jotka ovat
aiheutuneet laitteen epäasianmukaisesta käytöstä tai
laitteeseen tehdyistä muutoksista.
Tuotteen suunnittelussa on otettu ympäristönäkökohdat
huomioon. Kaikki muoviosat on merkitty kierrätysmerkillä.
Lisätietoja on Electroluxin kotisivulla osoitteessa
www.electrolux.fi
Pyydämme lähettämään kommentit imurista ja sen
käyttöohjeista seuraavaan sähköpostiosoitteeseen:carelux.
FSH ELECTROLUXl
Jos et löydä Electrolux-imuriin lisävarusteita, katso lisätietoja
sivustosta osoitteessa www.electrolux.fi tai soita numeroon
0200-2662 (0,1597 €/min+pvm).
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen
kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662
(0,1597 €/min+pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan
myös sähköpostitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi

Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen.
Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan
vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot
noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja.
Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään
ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös
takuuaikana:
s AIHEETTOMASTAHUOLTOKËYNNISTË
s ELLEIVALMISTAJANLAITTEENASENNUKSESTAKËYTÚSTËJAHOIDOSTA
antamia ohjeita ole noudatettu.

¡À»Ä¾Ð¾ÆÁ¾º¹Ë¹É¾Â
¨ÇÄÆÇÊËÕ×ɹÀÉؽÁ˾º¹Ë¹É¾ÁȾɾ½ÁÀ»Ä¾Ð¾ÆÁ¾Å
 ›ÆÁŹÆÁ¾¨¾É¾½ÁÀ»Ä¾Ð¾ÆÁ¾Åº¹Ë¹É¾ÂÈÔľÊÇÊ
3BQJEP8FU%SZƾǺÎǽÁÅÇÇËÃÄ×ÐÁËÕÇË
À¹ÉؽÆǼÇÌÊËÉÇÂÊË»¹
r§Ë»¾ÉÆÁ˾ÈØËÕ»ÁÆËÇ»
r§ÊËÇÉÇ¿ÆÇÊÆÁÅÁ˾ÃÉÔÑÃÌ
r§ËÊǾ½ÁÆÁ˾ÈÉǻǽ¹ÁÁÀ»Ä¾ÃÁ˾º¹Ë¹É¾Á

§¼ÃÅÄÉ¿ŸÈÂʽ¿¹·Ä¿¼
›ÊÄÌй¾ÈÇÄÇÅÃÁÁÄÁƾÁÊÈɹ»ÆÇÊËÁÈÔľÊÇʹ
3BQJEP8FU%SZÊľ½Ì¾ËǺɹËÁËÕÊØ»
ÌÈÇÄÆÇÅÇоÆÆÔÂʾɻÁÊÆÔÂϾÆËÉ&MFDUSPMVY
žÊÄÁÑÆÌÉÈÁ˹ÆÁØÈǻɾ¿½¾Æ
»ÇÁÀº¾¿¹ÆÁ¾
ÇȹÊÆÇÊËÁÇƽÇÄ¿¾ÆºÔËÕÀ¹Å¾Æ¾ÆÊȾÏÁ¹ÄÁÊËÇÅ
¹»ËÇÉÁÀÇ»¹ÆÆǼÇʾɻÁÊÆǼÇϾÆËɹ&MFDUSPMVYÁÄÁ
½É̼ÁÅû¹ÄÁÍÁÏÁÉÇ»¹ÆÆÔÅÊȾÏÁ¹ÄÁÊËÇÅ

ŸÄËÅÇ÷ͿÖ»ÂÖÆÅÉǼ¸¿É¼ÂÖ
­ÁÉŹ&MFDUSPMVYƾƾʾËÇË»¾ËÊË»¾ÆÆÇÊËÁÀ¹
ùÃÁ¾†ÄÁºÇÈǻɾ¿½¾ÆÁØ
»ÔÀ»¹ÆÆÔ¾ƾÈɹ»ÁÄÕÆÔÅ
ÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ¾ÅÈÉÁºÇɹÁÄÁ»ÊÄÌй¾»Æ¾Ê¾ÆÁØ
ÁÀžƾÆÁ»ÃÇÆÊËÉÌÃÏÁ×ÈÉÁºÇɹ
©¹Àɹº¹ËÔ»¹Ø½¹ÆÆǾÁÀ½¾ÄÁ¾
ÅÔÀ¹ºÇËÁÄÁÊÕǺ
ÇÃÉÌ¿¹×Ò¾ÂÊɾ½¾›Ê¾ÈĹÊËŹÊÊǻԾйÊËÁÁž×Ë
ŹÉÃÁÉÇ»ÃÌÊϾÄÕ×ÁÎÈÇÊľ½Ì×Ò¾ÂȾɾɹºÇËÃÁ
ÄØÈÇÄÌоÆÁØºÇľ¾ÈǽÉǺÆÇÂÁÆÍÇÉŹÏÁÁ
ÊÅÇËÉÁ˾ƹÑ¡Æ˾ÉƾˆʹÂËXXXFMFDUSPMVYSV
žÊÄÁÌ›¹Ê¾ÊËÕùÃÁ¾†ÄÁºÇÀ¹Å¾Ð¹ÆÁØý¹ÆÆÇÅÌ
ÈÔľÊÇÊÌÁÄÁ©ÌÃǻǽÊË»ÌÈǾ¼ÇÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ×

ƹÈÁÑÁ˾ƹÅÈǹ½É¾ÊÌGMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPN

Garanti (gäller för Finland)
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen
separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt
den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna.
Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den
gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för
inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av
kostnadsfri service
sVIDONÚDIGTSERVICEBESÚK
sOMTILLVERKARENSANVISNINGARFÚRINSTALLATIONANVËNDNINGOCH
skötsel inte följts.

29

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 29

2009-09-03 14:34:25

4ÓRK¾E

2

­ZELLIKLERĺĺ!KSESUARLAR

&UNKCE0ÏÄSLUsENSTVÄ

ĺ

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

3

6
1
5

4

ŸESKY

!¾MAĺĺKAPAMAĺ
DÓþMESI
4OZĺüLTRESI
3àVàĺTOPLAYàCà
4OZĺHAZNESI
3ERBESTĺBàRAKMAĺ
DÓþMESI
ĉARJĺGÍSTERGEĺàèàþà

ĺ 4EKERLEKLER
ĺ )SLAKĺSÓPÓRMEĺBAèLàþà
ĺ $ARĺARALàKĺBAèLàþàĺ
ĺ !DAPTÍR
AĺĉARJĺISTASYONUĺDUVARĺ
BIRIMI
BĺĉARJĺISTASYONUĺMASAĺ
BIRIMI

"EZPE¿NOSTNÄĺOPATÏENÄ
6YSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBYĺMÃLYĺPOUwÄVATĺJENĺDOSPÃLÀĺ
OSOBYĺAĺTOĺPOUZEĺPROĺBÃwNÀĺVYS¸V¸NÄĺVĺDOM¸CNOSTIĺ
6YSAVA¿ĺVwDYĺUCHOV¸VEJTEĺNAĺSUCHÀMĺMÄSTÃĺ6EsKERÔĺ
SERVISĺAĺOPRAVYĺSMÃJÄĺPROV¸DÃTĺPOUZEĺAUTORIZOVAN¸ĺSERVISNÄĺ
CENTRAĺ%LECTROLUX

'ÓVENLIKLERIYLEĺILGILIĺOLARAKĺKENDILERINDENĺSORUMLUĺBIRĺKIèIĺ
TARAFàNDANĺCIHAZàNĺKULLANàMàYLAĺILGILIĺOLARAKĺGEREKENĺEþITIMĺ
VERILMEDENĺVEYAĺKONTROLGÍZETIMĺALTàNDAĺTUTULMADANĺ
¾OCUKLARĺDAĺDAHILĺOLMAKĺÓZEREĺüZIKSELĺDUYUSALĺVEYAĺ
ZIHINSELĺYETERLILIKLERIĺSàNàRLàĺOLANĺYAĺDAĺDENEYIMIĺVEĺBILGISIĺ
OLMAYANĺKIèILERINĺBUĺCIHAZàĺKULLANMASàĺUYGUNĺDEþILDIR

4ENTOĺPÏÄSTROJĺNENÄĺUR¿ENĺKĺPOUwITÄĺOSOBAMIĺV¿ETNÃĺ
DÃTÄ	ĺSEĺSNÄwENÔMIĺFYZICKÔMIĺSMYSLOVÔMIĺ¿IĺMENT¸LNÄMIĺ
SCHOPNOSTMIĺNEBOĺNEDOSTATKEMĺZKUsENOSTÄĺAĺZNALOSTÄĺ
POKUDĺNEJSOUĺPODĺDOHLEDEMĺNEBOĺJIMĺOSOBAĺODPOVÃDN¸ĺ
ZAĺJEJICHĺBEZPE¿NOSTĺNEPODALAĺINSTRUKCEĺKĺJEHOĺPOUwÄV¸NÄ

(ERĺELEKTRIKLIĺSÓPÓRGEĺBELIRLIĺBIRĺVOLTAJLAĺ¾ALàèACAKĺèEKILDEĺ
TASARLANMàèTàRĺĉEBEKEĺGERILIMININĺèARJĺADAPTÍRÓNÓNĺ
ÓSTÓNDEKIĺTEKNIKĺÍZELLIKĺPLAKASàNDAĺBELIRTILENĺDEþERLEĺAYNàĺ
OLDUþUNUĺKONTROLĺEDINĺ9ALNàZCAĺBUĺMODELĺI¾INĺTASARLANANĺ
ORIJINALĺèARJĺADAPTÍRÓNÓĺKULLANàN

ĉARJLàĺSÓPÓRGEYIĺASLAĺAèAþàDAKIĺDURUMLARDAĺVEĺADàĺ
GE¾ENĺYERLERCISIMLERĺI¾INĺKULLANMAYàN
oĺ9ANàCàĺGAZLARĺVEĺBENZERLERININĺYAKàNàNDA
oĺ'ÍVDEDEĺGÍZLEĺGÍRÓLÓRĺBIRĺHASARĺOLDUþUNDA
oĺ+ESKINĺCISIMLERĺÓZERINDE
oĺ3àCAKĺVEYAĺSOþUKĺKÓLLERĺYANàKĺSIGARAĺIZMARITLERIĺVBĺI¾IN
oĺ!L¾àĺTOZUĺVEĺBENZERIĺINCEĺTOZLARĺUNĺSàCAKĺVEYAĺSOþUKĺ
KÓLLERĺI¾IN

9

11a

10

4RYSKAĺPROĺMOKRÀĺ
VYS¸V¸NÄ
ĺ eTÃRBINOV¸ĺHUBICEĺ
ĺ !DAPTÀR
A埸STĺNABÄJECÄĺSTANICEĺKĺ
MONT¸wIĺNAĺZEÆ
B埸STĺNABÄJECÄĺSTANICEĺ
STOLNÄĺJEDNOTKA

2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺSADECEĺYETIèKINLERĺTARAFàNDANĺVEĺEVĺ
ORTAMàNDAĺNORMALĺSÓPÓRMEĺIèLEMLERIĺI¾INĺKULLANàLMALàDàRĺ
%LEKTRIKLIĺSÓPÓRGENINĺKURUĺBIRĺYERDEĺSAKLANDàþàNDANĺEMINĺ
OLUNĺ"ÓTÓNĺSERVISĺVEĺONARàMĺIèLEMLERIĺYETKILIĺBIRĺ%LECTROLUXĺ
SERVISĺMERKEZIĺTARAFàNDANĺYAPàLMALàDàR

žOCUKLARàNĺGEREKLIĺUYARàLARĺYAPàLARAKĺCIHAZLAĺKESINLIKLEĺ
OYNAMAMASàĺSAþLANMALàDàRĺ!MBALAJĺMALZEMESINEĺÍRNĺ
PLASTIKĺTORBALARAĺBOþULMALARàNàĺÍNLEMEKĺI¾INĺ¾OCUKLARĺ
ERIèEMEMELIDIR

8

ĺ

'ÓVENLIKĺÍNLEMLERI

,ÓTFENĺTEMIZLEMEDENĺVEYAĺBAKàMĺYAPMADANĺÍNCEĺCIHAZàNĺ
üèINIĺPRIZDENĺ¾EKIN

7

6YPÄNA¿
0RACHOVÔĺüLTR
+ONTEJNERĺNAĺTEKUTINY
0RACHOVÔĺKONTEJNER
5VOLÉOVACÄĺTLA¿ÄTKO
)NDIK¸TORĺDOBÄJENÄ
+OLE¿KA

oĺ3ÓPÓRGEYIĺDOþRUDANĺGÓNEèĺàèàþàNAĺMARUZĺBàRAKMAYàN
oĺ0ILLERIĺVEYAĺèARJĺISTASYONUNUĺASLAĺSUYAĺMARUZĺBàRAKMAYàN
oĺ+ULLANàMDANĺSONRAĺSàVàLARàĺMUTLAKAĺ¾àKARàN
oĺ3ÓPÓRGEĺILEĺPILINĺYÓKSEKĺàSàLARAĺMARUZĺKALMASàNAĺENGELĺ
OLUN
oĺ0ILĺPAR¾ALARAĺAYRàLMAMALàĺKàSAĺDEVREĺYAPTàRàLMAMALàĺ
METALĺBIRĺYÓZEYEĺKONULMAMALàĺVEĺYÓKSEKĺàSàLARAĺMARUZĺ
BàRAKàLMAMALàDàR

0ÏEDĺ¿IsTÃNÄMĺAĺÑDRwBOUĺZAÏÄZENÄĺVYT¸HNÃTEĺZ¸STR¿KUĺ
ZĺELEKTRICKÀĺZ¸SUVKY
$¸VEJTEĺPOZORĺABYĺSIĺSĺPÏÄSTROJEMĺNEHR¸LYĺDÃTI
/BALOVÀĺMATERI¸LYĺNAPÏĺIGELITOVÀĺPYTLEĺBYĺSEĺNEMÃLYĺ
NACH¸ZETĺVĺDOSAHUĺDÃTÄĺABYĺNEDOsLOĺKĺUDUsENÄ
+AwDÔĺVYSAVA¿ĺVYwADUJEĺKONKRÀTNÄĺHODNOTUĺNAPÃTÄĺ5JISTÃTEĺ
SEĺwEĺNAPÃTÄĺVEĺVAsÄĺSÄTIĺODPOVÄD¸ĺNAPÃTÄĺUVEDENÀMUĺNAĺ
sTÄTKUĺNABÄJECÄHOĺADAPTÀRUĺ0OUwÄVEJTEĺPOUZEĺORIGIN¸LNÄĺ
NABÄJECÄĺADAPTÀRĺUR¿ENÔĺPROĺTENTOĺMODEL

.IKDYĺNEVYS¸VEJTE
oĺ6ĺBLÄZKOSTIĺHOÏLAVÔCHĺPLYNÐĺATD
oĺ+DYwĺSEĺNAĺKRYTUĺOBJEVÄĺVIDITELNÀĺZN¸MKYĺPOsKOZENÄ
oĺ5ĺOSTRÔCHĺPÏEDMÃTÐ
oĺiHAVÔĺANIĺCHLADNÔĺPOPELĺHOÏÄCÄĺCIGARETOVÀĺNEDOPALKYĺ
ATD
oĺ*EMNÔĺPRACHĺNAPÏÄKLADĺZEĺS¸DRYĺNEBOĺBETONUĺMOUKUĺ
HORKÔĺANIĺCHLADNÔĺPOPEL
oĺ6YSAVA¿ĺNEVYSTAVUJTEĺPÏÄMÀMUĺSLUNE¿NÄMUĺZ¸ÏENÄ
oĺ.IKDYĺNEVYSTAVUJTEĺBATERIEĺANIĺNABÄJECÄĺSTANICIĺVODÃ
oĺ0OĺPOUwITÄĺVwDYĺVYLIJTEĺTEKUTINY
oĺ6YSAVA¿ĺANIĺBATERIIĺNEVYSTAVUJTEĺVYSOKÔMĺTEPLOT¸M
oĺ"ATERIIĺNEROZEBÄREJTEĺNEZKRATUJTEĺNEPÏIKL¸DEJTEĺKEĺ
KOVOVÔMĺPLOCH¸MĺANIĺNEVYSTAVUJTEĺVYSOKÔMĺTEPLOT¸M
0OUwITÄĺVYSAVA¿EĺZAĺVÔsEĺUVEDENÔCHĺPODMÄNEKĺMÐwEĺ
ZPÐSOBITĺJEHOĺZ¸VAwNÀĺPOsKOZENÄĺ.AĺTAKOVÀĺPOsKOZENÄĺSEĺ
NEVZTAHUJEĺZ¸RUKAĺ.IKDYĺVYSAVA¿ĺNEPOUwÄVEJTEĺBEZĺüLTRÐ

ĉARJLàĺSÓPÓRGENINĺYUKARàDAKIĺCISIMLERĺI¾INĺKULLANàLMASàĺ
ÓRÓNÓNĺHASARĺGÍRMESINEĺYOLĺA¾ABILIRĺ"UĺTÓRĺHASARLARĺ
GARANTIĺKAPSAMàNDAĺDEþILDIRĺ3ÓPÓRGEYIĺüLTRELERIĺOLMADANĺ
ASLAĺKULLANMAYàN
11b

30

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 30

2009-09-03 14:34:25

-AGYAR

0OLSKI

&UNKCIÊKTARTOZÀKOK
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

"E
KIKAPCSOLÊĺGOMB
0ORSZÒRÌ
&OLYADÀKGYÒJTÌĺTART¸LY
0ORTART¸LY
+IOLDÊGOMB
4ÍLTÀSJELZÌĺFÀNY
+EREKEK

&UNKCJEAKCESORIA
ĺ

&OLYADÀKOKHOZĺVALÊĺ
SZÄVÊFEJ
ĺ 2ÀS
SZÄVÊFEJĺ
ĺ !DAPTER
Aĺ&ALIĺTÍLT̸LLOM¸S
EGYSÀG
Bĺ!SZTALIĺTÍLT̸LLOM¸S
EGYSÀG

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

7YŠCZNIKĺGŠÊWNY
&ILTRĺKURZU
:BIORNIKĺNAĺPŠYNY
0OJEMNIKĺNAĺKURZ
0RZYCISKĺZWALNIAJCY
,AMPKAĺWSKAxNIKAĺ
ŠADOWANIA
+OŠA

ĺ

3SAWKAĺDOĺUSUWANIAĺ
ZANIECZYSZCZEÈĺ
MOKRYCH
ĺ 3SAWKAĺSZCZELINOWAĺ
ĺ {ADOWARKA
Aĺ*EDNOSTKAĺuCIENNAĺ
STACJIĺŠADUJCEJ
Bĺ0ODSTAWAĺSTACJIĺ
ŠADUJCEJ

"IZTONS¸GIĺELÌÄR¸SOK

7SKAZÊWKIĺDOTYCZCEĺBEZPIECZEÈSTWA

!ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊTĺCSAKĺFELNÌTTEKĺ
HASZN¸LHATJ¸KĺKIZ¸RÊLAGĺH¸ZTART¸SIĺKÍRNYEZETBENĺ
NORM¸LĺTAKARÄT¸SRAĺ!ĺPORSZÄVÊTĺSZ¸RAZĺHELYENĺT¸ROLJAĺ!ĺ
KARBANTART¸SIĺÀSĺJAVÄT¸SIĺMUNK¸KĺCSAKĺHIVATALOSĺ%LECTROLUXĺ
M¸RKASZERVIZBENĺVÀGEZHETÌKĺEL

/DKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPOWINIENĺBY½ĺU–YWANYĺTYLKOĺ
PRZEZĺOSOBYĺDOROSŠEĺIĺTYLKOĺDOĺODKURZANIAĺWĺWARUNKACHĺDO
MOWYCHĺ/DKURZACZĺNALE–YĺPRZECHOWYWA½ĺWĺSUCHYMĺMIEJ
SCUĺ3ERWISĺIĺNAPRAWYĺMOGĺBY½ĺWYKONYWANEĺWYŠCZNIEĺWĺ
AUTORYZOWANYMĺCENTRUMĺSERWISOWYMĺüRMYĺ%LECTROLUX

+ORL¸TOZOTTĺüZIKAIĺMENT¸LISĺVAGYĺÀRZÀKELÀSIĺKÀPESSÀGÒĺ
SZEMÀLYĺIDEÀRTVEĺAĺGYERMEKEKETĺIS	ĺTOV¸BB¸ĺAĺKÀSZÓLÀKĺ
HASZN¸LAT¸BANĺNEMĺJ¸RTASĺSZEMÀLYĺAĺKÀSZÓLÀKETĺCSAKĺ
AKKORĺMÒKÍDTETHETIĺHAĺAĺBIZTONS¸G¸ÀRTĺFELELÌSĺSZEMÀLYĺ
ÑTMUTAT¸SSALĺL¸TTAĺELĺVAGYĺGONDOSKODIKĺAĺFELÓGYELETÀRÌL

5RZDZENIAĺNIEĺPOWINNYĺOBSŠUGIWA½ĺOSOBYĺWĺTYMĺDZIECI	ĺZĺ
ZABURZENIAMIĺUKŠADUĺRUCHOWEGOĺLUBĺCZUCIOWEGOĺUPOuLEDZO
NEĺUMYSŠOWOĺORAZĺNIEPOSIADAJCEĺODPOWIEDNIEJĺWIEDZYĺBDxĺ
DOuWIADCZENIAĺ/SOBYĺTAKIEĺMOGĺU–YWA½ĺURZDZENIAĺWY
ŠCZNIEĺPOĺOTRZYMANIUĺINSTRUKCJIĺDOTYCZCYCHĺJEGOĺOBSŠUGIĺLUBĺ
PODĺNADZOREMĺOSOBYĺODPOWIEDZIALNEJĺZAĺICHĺBEZPIECZEÈSTWO

!ĺPORSZÄVÊĺTISZTÄT¸SAĺVAGYĺKARBANTART¸SAĺELÌTTĺAĺT¸PK¸BELĺ
CSATLAKOZÊJ¸TĺKIĺKELLĺHÑZNIĺAĺH¸LÊZATIĺALJZATBÊL
'YERMEKEKĺAĺKÀSZÓLÀKETĺCSAKĺFELÓGYELETĺMELLETTĺ
MÒKÍDTETHETIKĺÀSĺÓGYELNIĺKELLĺARRAĺHOGYĺNEĺHASZN¸LJ¸Kĺ
J¸TÀKRA
!ĺCSOMAGOLÊANYAGOKATĺPÀLD¸ULĺAĺMÒANYAGĺZS¸KOKAT	ĺ
GYERMEKEKTÌLĺELZ¸RVAĺKELLĺTARTANIĺMERTĺFULLAD¸STĺ
OKOZHATNAK

0RZEDĺROZPOCZÁCIEMĺCZYSZCZENIAĺLUBĺKONSERWACJIĺURZDZE
NIAĺNALE–YĺWYŠCZY½ĺWTYCZKÁĺZĺGNIAZDKAĺZASILANIA
.ALE–YĺPILNOWA½ĺABYĺDZIECIĺNIEĺBAWIŠYĺSIÁĺURZDZENIEMĺ
-ATERIAŠYĺOPAKOWANIAĺTAKIEĺJAKĺTORBYĺPLASTIKOWEĺNALE–Yĺ
TRZYMA½ĺWĺMIEJSCUĺNIEDOSTÁPNYMĺDLAĺDZIECIĺABYĺUNIKN½ĺ
UDUSZENIA

!ĺPORSZÄVÊKATĺMEGHAT¸ROZOTTĺFESZÓLTSÀGREĺTERVEZTÀKĺ
+ÀRJÓKĺELLENÌRIZZEĺHOGYĺAĺH¸LÊZATIĺFESZÓLTSÀGĺMEGFELEL
Eĺ
AĺTÍLTÌADAPTERENĺFELTÓNTETETTĺFESZÓLTSÀGNEKĺ!ĺKÀSZÓLÀKHEZĺ
KIZ¸RÊLAGĺAZĺEREDETIĺTÍLTÌADAPTERTĺHASZN¸LJA

/DKURZACZĺPOWINIENĺBY½ĺPODŠCZANYĺDOĺSIECIĺZASILAJCEJĺ
OĺODPOWIEDNIMĺNAPIÁCIUĺ.ALE–YĺSPRAWDZI½ĺCZYĺNAPIÁCIEĺ
SIECIĺZASILAJCEJĺJESTĺZGODNEĺZĺNAPIÁCIEMĺPODANYMĺNAĺ
NAKLEJCEĺZNAMIONOWEJĺNAĺZASILACZUĺ.ALE–YĺKORZYSTA½ĺ
WYŠCZNIEĺZĺORYGINALNEGOĺZASILACZAĺŠADOWARKIĺPRZEZNACZO
NEGOĺDLAĺDANEGOĺMODELU

3OHAĺNEĺHASZN¸LJAĺAĺPORSZÄVÊT

.IGDYĺNIEĺU–YWAJĺURZDZENIAĺDOĺODKURZANIA

oĺ'YÑLÀKONYĺG¸ZOKĺSTBĺKÍZELÀBEN
oĺ(AĺAĺPORSZÄVÊĺBORÄT¸SAĺL¸THATÊĺMÊDONĺMEGSÀRÓLT
oĺ LESĺT¸RGYAKĺFELSZÄV¸S¸RA
oĺ)ZZÊĺVAGYĺKIALUDTĺPAR¸ZS
ĺÀGÌĺCIGARETTAVÀGĺFELSZÄV¸S¸HOZĺ
STB
oĺ&INOMĺPORHOZĺAMELYĺPÀLD¸ULĺVAKOLATBÊLĺBETONBÊLĺ
LISZTBÌLĺHAMUBÊLĺSZ¸RMAZIK
oĺ.EĺHAGYJAĺAĺPORSZÄVÊTĺKÍZVETLENĺNAPSUG¸RZ¸SNAKĺKITETTĺ
HELYEN
oĺ+ERÓLJEĺELĺAZĺAKKUMUL¸TOROKĺÀSĺAĺTÍLT̸LLOM¸SĺVÄZZELĺVALÊĺ
ÀRINTKEZÀSÀT
oĺ(ASZN¸LATĺUT¸NĺAĺFELSZÄVOTTĺFOLYADÀKOTĺMINDIGĺT¸VOLÄTSAĺEL
oĺ.EĺTEGYEĺKIĺAĺPORSZÄVÊTĺÀSĺAZĺAKKUMUL¸TORTĺERÌSĺ
HÌHAT¸SNAK
oĺ!ZĺAKKUMUL¸TORTĺNEMĺSZABADĺSZÀTSZERELNIĺRÍVIDREĺZ¸RNIĺ
FÀMFELÓLETREĺHELYEZNIĺVAGYĺERÌSĺHÌHAT¸SNAKĺKITENNI
!ĺPORSZÄVÊĺFENTIEKĺSZERINTIĺHASZN¸LATAĺAĺKÀSZÓLÀKĺSÑLYOSĺ
K¸ROSOD¸S¸TĺOKOZHATJAĺ!ZĺILYENĺK¸ROSOD¸SRAĺNEMĺ
ÀRVÀNYESĺAĺGARANCIAĺ!ĺPORSZÄVÊTĺSOHAĺNEĺHASZN¸LJAĺ
SZÒRÌK	ĺNÀLKÓL

oĺ7ĺPOBLI–UĺGAZÊWĺŠATWOPALNYCHĺITP
oĺ'DYĺOBUDOWAĺNOSIĺWIDOCZNEĺuLADYĺUSZKODZENIA
oĺ0RZEDMIOTÊWĺZĺOSTRYMIĺKRAWÁDZIAMI
oĺ†ARZCYCHĺSIÁĺLUBĺZIMNYCHĺPOPIOŠÊWĺTLCYCHĺSIÁĺ
NIEDOPAŠKÊWĺITP
oĺ$ROBNEGOĺPYŠUĺNPĺGIPSUĺGRUZUĺCEMENTUĺMKIĺLUBĺ
POPIOŠU
oĺ.IEĺWOLNOĺZOSTAWIA½ĺODKURZACZAĺWĺMIEJSCUĺWĺKTÊRYMĺ
BYŠBYĺNARA–ONYĺNAĺDZIAŠANIEĺBEZPOuREDNIEGOĺuWIATŠAĺ
SŠONECZNEGO
oĺ.ALE–YĺCHRONI½ĺBATERIEĺIĺSTACJÁĺŠADUJCĺPRZEDĺWOD
oĺ.ALE–YĺZAWSZEĺUSUWA½ĺZEBRANEĺPŠYNYĺPOĺU–YCIUĺ
ODKURZACZA
oĺ.ALE–YĺUNIKA½ĺWYSTAWIANIAĺODKURZACZAĺLUBĺBATERIIĺNAĺ
DZIAŠANIEĺWYSOKIEJĺTEMPERATURY
oĺ"ATERIIĺNIEĺMO–NAĺROZBIERA½ĺZWIERA½ĺKŠAu½ĺNAĺMETALOWEJĺ
POWIERZCHNIĺANIĺWYSTAWIA½ĺNAĺDZIAŠANIEĺWYSOKICHĺ
TEMPERATUR
5–YWANIEĺODKURZACZAĺWĺWYMIENIONYCHĺPOWY–EJĺOKOLICZNO
uCIACHĺMO–EĺSPOWODOWA½ĺPOWA–NEĺUSZKODZENIEĺPRODUK
TUĺ4AKIEĺUSZKODZENIEĺNIEĺJESTĺOBJÁTEĺGWARANCJĺ.IEĺWOLNOĺ
KORZYSTA½ĺZĺODKURZACZAĺBEZĺüLTRÊW

31

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 31

2009-09-03 14:34:25

12a

12

13c

13a

13b

4ÓRK¾E

ŸESKY

0AKETIĺA¾MAĺVEĺMONTAJ

6YBALENÄĺAĺSESTAVENÄ

4ÓMĺPAR¾ALARàNĺKUTUDAĺOLDUþUNDANĺEMINĺOLUN

:KONTROLUJTEĺZDAĺKRABICEĺOBSAHUJEĺVsECHNYĺSOU¿¸STI

ĉARJĺETME

.ABÄJENÄ

ĺ 2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺELĺSÓPÓRGESINIĺèARJĺISTASYONUNAĺ
YERLEèTIRINĺĉARJĺISTASYONUNAĺYERLEèTIRILENĺ2APIDOĺ)SLAKĺ
VEĺ+URUĺDAIMAĺKAPALàĺDURUMDAĺOLMALàDàRĺ2APIDOĺ)SLAKĺ
VEĺ+URUĺèARJĺISTASYONUĺILEĺTEMASĺETTIþINDEĺGÍSTERGEĺ
àèàþàĺA	ĺYANARĺ
İLKĺKULLANàMDANĺÍNCEĺPILLERINĺTAMAMENĺèARJĺEDILMESIĺ

ĺSAATĺKADARĺSÓRERĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUlNUNĺèARJàĺ
BITTIþINDEĺTAMAMENĺDOLMASàĺI¾INĺĺSAATĺBOYUNCAĺèARJĺ
EDILMESIĺGEREKIRĺ
(ERĺANĺKULLANàMAĺHAZàRĺOLMASàĺI¾INĺ2APIDOĺ)SLAKĺ
VEĺ+URUĺKULLANàLMADàþàĺZAMANLARDAĺèARJĺEDILMEYEĺ
BàRAKàLMALàDàRĺ
ĉARJĺEDILIRKENĺADAPTÍRĺàSàNABILIRĺpĺBUĺNORMALDIR
ĺ ĉARJĺISTASYONUNUNĺALTĺKàSMàNDAĺFAZLAĺKABLOLARàNĺ
SARàLABILECEþIĺÍZELĺBIRĺALANĺVARDàRĺA	ĺ$UVARĺBIRIMIĺ
DUVARAĺVEYAĺBENZERIĺBIRĺYÓZEYEĺMONTEĺEDILEBILIRĺB	ĺ
9ERĺBIRIMININĺALTĺKàSMàNDAKIĺC	ĺVIDAYàĺ¾àKARARAKĺ
DUVARĺBIRIMINIĺAYàRàNĺ$UVARàNĺDAIMAĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ
+URUĺSÓPÓRGENINĺAþàRLàþàNàĺTAèàYABILECEþINDENĺEMINĺ
OLUN

ĺ :APOJTEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOĺNABÄJECÄĺSTANICEĺ0ÏEDĺ
ZAPOJENÄMĺDOĺNABÄJECÄĺSTANICEĺSEĺVwDYĺUJISTÃTEĺwEĺ
JEĺVYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVYPNUTÔĺ*AKMILEĺSEĺ
VYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAPOJÄĺDOĺNABÄJECÄĺSTANICEĺ
ROZSVÄTÄĺSEĺINDIK¸TORĺA	ĺ
±PLNÀĺNABITÄĺBATERIÄĺPÏEDĺPRVNÄMĺPOUwITÄMĺTRV¸ĺĺ
ĺĺ
HODINĺ6ĺPÏÄPADÃĺÑPLNÀHOĺVYBITÄĺVYSAVA¿Eĺ2APIDOĺ7ETĺ
ĺ$RYĺTRV¸ĺOBNOVENÄĺPLNÀĺKAPACITYĺCCAĺĺHODINĺ
!BYĺSEĺZAJISTILOĺwEĺVYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBUDEĺ
VwDYĺPÏIPRAVENĺKĺPOUwITÄĺNECH¸VEJTEĺJEJĺVĺNABÄJE¿CEĺ
!DAPTÀRĺSEĺPÏIĺNABÄJENÄĺMÐwEĺZAHÏÄVATĺ
ĺJEĺTOĺZCELAĺ
NORM¸LNÄ
ĺ 0ODĺNABÄJECÄĺSTANICÄĺJEĺOTVORĺDOĺNÃHOwĺLZEĺNAVINOUTĺ
PÏEBÔVAJÄCÄĺNAP¸JECÄĺKABELĺA	埸STĺPROĺMONT¸wĺNAĺ
ZEÆĺMÐwETEĺNAMONTOVATĺNAĺSTÃNUĺNEBOĺJIN¸ĺMÄSTAĺ
B	ĺ,ZEĺJIĺODPOJITĺVYsROUBOV¸NÄMĺsROUBUĺPODĺZEMNÄĺ
¿¸STÄĺSTANICEĺC	ĺ6wDYĺSEĺUJISTÃTEĺwEĺSTÃNAĺUNESEĺ
HMOTNOSTĺPÏÄSTROJEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY

3ÓPÓRME
ĺĺ 3ÓPÓRGENIZIĺYUKARàĺDOþRUĺKALDàRARAKĺèARJĺ
ISTASYONUNDANĺ¾àKARàNĺ

+URUĺSÓPÓRME
ĺ 2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺSÓPÓRGEYIĺBAèLATMAĺDÓþMESINEĺ
BIRĺKEZĺBASARAKĺ¾ALàèTàRàNĺĺDURDURUNĺ
ĺ $ARĺARALàKĺBAèLàþàĺVEĺàSLAKĺSÓPÓRMEĺBAèLàþàĺèARJĺ
ISTASYONUNDAĺKONUMLANDàRàLMàèTàRĺ5LAèàLMASàĺZORĺ
ALANLARàNĺTEMIZLIþINIĺKOLAYLAèTàRMAKĺI¾INĺDARĺARALàKĺ
BAèLàþàNàĺèARJLàĺSÓPÓRGEYEĺTAKàN

)SLAKĺSÓPÓRME
ĺ 4ÓMĺKURUĺTOZUĺTOZĺHAZNESINDENĺ¾àKARàNĺ)SLAKĺ
SÓPÓRMEĺBAèLàþàNàĺA	ĺTAKàNĺ+ULLANàRKENĺèARJLàĺ
SÓPÓRGEYIĺDAIMAĺEMMEĺAþZàĺAèAþàĺGELECEKĺèEKILDEĺ
TUTUNĺ4OZĺHAZNESIĺYAKLAèàKĺĺDLĺSàVàĺALABILIRĺ
+ULLANàMDANĺSONRAĺSàVàLARàĺMUTLAKAĺBOèALTàN

14

6YS¸V¸NÄ
ĺĺ 6YSAVA¿ĺVYJMÃTEĺZĺNABÄJECÄĺSTANICEĺPÏÄMÔMĺ
ZVEDNUTÄMĺ

3UCHÀĺVYS¸V¸NÄ
ĺ 6YSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAPNETEVYPNETEĺJEDNÄMĺ
STISKNUTÄMĺTLA¿ÄTKAĺPROĺSPUsTÃNÄĺ
ĺ (UBICEĺSEĺZÑwENOUĺTRYSKOUĺAĺHUBICEĺPROĺMOKRÀĺ
VYS¸V¸NÄĺJSOUĺUMÄSTÃNYĺVĺNABÄJECÄĺSTANICIĺ0ÏIPOJENÄĺ
HUBICEĺSEĺZÑwENOUĺTRYSKOUĺKĺVYSAVA¿IĺV¸MĺUSNADNÄĺ
¿IsTÃNÄĺTÃwKOĺPÏÄSTUPNÔCHĺOBLASTÄ

-OKRÀĺ¿IsTÃNÄ
ĺ /DSTRAÉTEĺVsECHENĺPRACHĺZĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERUĺ
0ÏIPOJTEĺTRYSKUĺPROĺMOKRÀĺVYS¸V¸NÄĺA	ĺ0ÏIĺPOUwÄV¸NÄĺ
DRwTEĺVYSAVA¿ĺVwDYĺTAKĺABYĺSACÄĺOTVORĺSMÃÏOVALĺ
NAHORUĺ
0RACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺPOJMEĺCCAĺ
ĺDLĺTEKUTINĺ
0OĺPOUwITÄĺVwDYĺVYLIJTEĺTEKUTINY

15
16

17a

17

32

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 32

2009-09-03 14:34:25

-AGYAR

0OLSKI

+ICSOMAGOL¸SĺÀSĺÍSSZE¸LLÄT¸S

2OZPAKOWYWANIEĺIĺMONTA–

'YÌZÌDJÍNĺMEGĺARRÊLĺHOGYĺAĺDOBOZBANĺAZĺÍSSZESĺ
ALKATRÀSZĺMEGTAL¸LHATÊ

3PRAWDxĺCZYĺOPAKOWANIEĺZAWIERAĺWSZYSTKIEĺCZÁuCI

4ÍLTÀS

ĺ 5MIEu½ĺODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺWĺSTACJIĺ
ŠADUJCEJĺ.ALE–YĺZAWSZEĺSPRAWDZI½ĺCZYĺ
ODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJESTĺWYŠCZONYĺPRZEDĺ
UMIESZCZENIEMĺGOĺWĺSTACJIĺŠADUJCEJĺ,AMPKAĺ
WSKAxNIKAĺA	ĺWŠCZYĺSIÁĺPOĺPODŠCZENIUĺ
ODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOĺSTACJIĺŠADUJCEJĺ
0EŠNYĺCYKLĺŠADOWANIAĺBATERIIĺPRZEDĺPIERWSZYMĺ
U–YCIEMĺTRWAĺ
ĺGODZINĺ7ĺPRZYPADKUĺCAŠKOWITEGOĺ
ROZŠADOWANIAĺBATERIIĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
KONIECZNEĺJESTĺŠADOWANIEĺBATERIIĺPRZEZĺOKOŠOĺĺ
GODZINĺWĺCELUĺUZYSKANIAĺMAKSYMALNEGOĺPOZIOMUĺ
NAŠADOWANIAĺ
!BYĺZAPEWNI½ĺNIEUSTANNĺGOTOWOu½ĺDOĺU–YTKUĺ
ODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNALE–YĺPOZOSTAWI½ĺ
WĺSTACJIĺŠADUJCEJĺJE–ELIĺNIEĺJESTĺU–YWANYĺ
{ADOWARKAĺMO–EĺSIÁĺNAGRZEWA½ĺPODCZASĺŠADOWANIAĺ
pĺJESTĺTOĺNATURALNEĺZJAWISKO
ĺ 7ĺZASOBNIKUĺPODĺSTACJĺŠADUJCĺMO–NAĺUMIEuCI½ĺ
ZWINIÁTYĺPRZEWÊDĺA	ĺ*EDNOSTKÁĺuCIENNĺMO–NAĺ
ZAMOCOWA½ĺNPĺNAĺuCIANIEĺB	ĺ/DŠCZĺJEDNOSTKÁĺ
uCIENNĺODKRÁCAJCĺuRUBÁĺWĺPODSTAWIEĺC	ĺ.ALE–Yĺ
ZAWSZEĺUPEWNI½ĺSIÁĺ–EĺWYTRZYMAŠOu½ĺuCIANYĺJESTĺ
ODPOWIEDNIAĺDOĺWAGIĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY

ĺ #SATLAKOZTASSAĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊTĺAĺ
TÍLT̸LLOM¸SHOZĺ-INDENĺESETBENĺGYÌZÌDJÍNĺMEGĺ
ARRÊLĺHOGYĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺKIĺVANĺ
KAPCSOLVAĺAMIKORĺAĺTÍLT̸LLOM¸SRAĺCSATLAKOZTATJAĺAZTĺ
!ĺJELZÌFÀNYĺA	ĺAZONNALĺBEKAPCSOLĺAMIKORĺAĺ2APIDOĺ
7ETĺĺ$RYĺKÀSZÓLÀKETĺAĺTÍLT̸LLOM¸SRAĺHELYEZIĺ
!ZĺAKKUMUL¸TOROKĺELSÌĺHASZN¸LATĺELÌTTIĺTELJESĺ
FELTÍLTÀSEĺpĺÊR¸TĺVESZĺIGÀNYBEĺ!ĺ2APIDOĺ7ETĺ
ĺ$RYĺPORSZÄVÊĺAKKUMUL¸TOR¸NAKĺTELJESĺLEMERÓLÀSEĺ
ESETÀNĺHOZZ¸VETÌLEGĺĺÊR¸NYIĺTÍLTÀSĺSZÓKSÀGESĺAĺ
TELJESĺFELTÍLTÀSHEZĺ
!NNAKĺÀRDEKÀBENĺHOGYĺAĺPORSZÄVÊĺFOLYAMATOSANĺ
HASZN¸LATRAĺKÀSZENĺ¸LLJONĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ
$RYĺKÀSZÓLÀKETĺHASZN¸LATONĺKÄVÓLĺAJ¸NLATOSĺAĺ
TÍLTÌEGYSÀGHEZĺCSATLAKOZTATVAĺT¸ROLNIĺ
!ZĺADAPTERĺAĺTÍLTÀSĺSOR¸NĺFELMELEGEDHETĺpĺEZĺNORM¸LISĺ
JELENSÀG
ĺ !ĺTÍLT̸LLOM¸SĺALATTIĺÓREGBEĺVISSZAHÑZHATÊĺAĺ
FELESLEGESĺK¸BELĺA	ĺ!ĺFALIĺEGYSÀGĺFALRAĺÀSĺM¸Sĺ
FELÓLETEKREĺISĺFELSZERELHETÌĺB	ĺ!ĺFALIĺEGYSÀGETĺAĺ
PADLÊRAĺHELYEZENDÌĺEGYSÀGĺALATTĺTAL¸LHATÊĺCSAVARĺ
KICSAVAROZ¸S¸VALĺV¸LASZTHATJAĺLEĺC	ĺ-INDENĺ
ESETBENĺGYÌZÌDJÍNĺMEGĺARRÊLĺHOGYĺAĺFALĺELBÄRJAĺAĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺSÑLY¸T

0ORSZÄVÊZ¸S
ĺĺ !ĺPORSZÄVÊTĺEGYENESENĺFELFELÀĺHÑZVAĺVEGYEĺLEĺAĺ
TÍLT̸LLOM¸SRÊLĺ

3Z¸RAZĺPORSZÄVÊZ¸S
ĺ !ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺELINDÄT¸S¸HOZĺVAGYĺ
LE¸LLÄT¸S¸HOZĺNYOMJAĺMEGĺEGYSZERĺAĺBE
KIKAPCSOLÊĺ
GOMBOTĺ
ĺ !ĺRÀS
SZÄVÊFEJĺÀSĺAĺFOLYADÀKOKHOZĺVALÊĺSZÄVÊFEJĺAĺ
TÍLT̸LLOM¸SBANĺTAL¸LHATÊĺ.EHEZENĺELÀRHETÌĺHELYEKĺ
TISZTÄT¸S¸HOZĺCSATLAKOZTASSAĺAĺPORSZÄVÊHOZĺAĺRÀS
SZÄVÊFEJET

.EDVESĺPORSZÄVÊZ¸S
ĺ 4¸VOLÄTSONĺELĺMINDENĺSZ¸RAZĺPORTĺAĺPORTART¸LYBÊLĺ
#SATLAKOZTASSAĺAĺFOLYADÀKOKHOZĺVALÊĺSZÄVÊFEJETĺ
A	ĺ(ASZN¸LATĺKÍZBENĺMINDIGĺTARTSAĺAĺPORSZÄVÊTĺAĺ
SZÄVÊNYÄL¸SSALĺLEFELÀĺ
!ĺPORTART¸LYĺKÍRÓLBELÓLĺĺDLĺFOLYADÀKĺT¸ROL¸S¸RAĺ
ALKALMASĺ
(ASZN¸LATĺUT¸NĺAĺFELSZÄVOTTĺFOLYADÀKOTĺMINDIGĺT¸VOLÄTSAĺEL

{ADOWANIE

/DKURZANIE
ĺĺ 7YJMIJĺODKURZACZĺZEĺSTACJIĺŠADUJCEJĺPODNOSZCĺGOĺ
PROSTOĺWĺGÊRÁĺ

/DKURZANIEĺSUCHE
ĺ 5RUCHOMWYŠCZĺODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
NACISKAJCĺPRZYCISKĺWŠCZNIKAĺJEDENĺRAZĺ
ĺ 3SAWKAĺSZCZELINOWAĺIĺSSAWKAĺDOĺUSUWANIAĺ
ZANIECZYSZCZEÈĺMOKRYCHĺZNAJDUJĺSIÁĺWĺSTACJIĺ
ŠADUJCEJĺ0ODŠCZĺNASADKÁĺSZCZELINOWĺDOĺ
ODKURZACZAĺABYĺUMO–LIWI½ĺOCZYSZCZENIEĺTRUDNOĺ
DOSTÁPNYCHĺMIEJSC

/DKURZANIEĺMOKRE
ĺ /PRʖNIJĺCAŠKOWICIEĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺ:AINSTALUJĺ
SSAWKÁĺDOĺUSUWANIAĺZANIECZYSZCZEÈĺMOKRYCHĺA	ĺ
0ODCZASĺKORZYSTANIAĺZĺODKURZACZAĺOTWÊRĺSSCYĺ
POWINIENĺBY½ĺSKIEROWANYĺWĺDʊĺ
ĺ7ĺPOJEMNIKUĺNAĺKURZĺMO–NAĺZGROMADZI½ĺOKĺĺLĺ
PŠYNUĺ
.ALE–YĺZAWSZEĺUSUWA½ĺZEBRANEĺPŠYNYĺPOĺU–YCIUĺ
ODKURZACZA

33

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 33

2009-09-03 14:34:25

18a

4ÓRK¾E

ŸESKY

"OèALTMAĺĺTEMIZLEME

6YPRAZDÉOV¸NÄ¿IsTÃNÄ

2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUlNUNĺTOZĺHAZNESININĺDOLULUþUĺmMAXnĺ
IèARETINEĺYAKLAèàNCAĺHAZNEĺBOèALTàLMALàDàRĺ3àVàĺTOPLAYàCàĺ
SàVàLARĺI¾INĺHERĺKULLANàLDàþàNDAĺBOèALTàLMALàDàRĺ9ÓKSEKĺEMIèĺ
GÓCÓĺSAþLAYABILMEKĺI¾INĺSàVàĺTOPLAYàCàĺVEĺüLTRENINĺZAMANĺ
ZAMANĺTEMIZLENMESIĺGEREKIR

0RACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺVYSAVA¿Eĺ2APIDOĺ
7ETĺĺ$RYĺJEĺTÏEBAĺVYPR¸ZDNITĺJAKMILEĺJEĺDOSAwENOĺZNA¿KYĺ
-!8ĺAĺPOĺKAwDÀMĺPOUwITÄĺTEKUTINĺ+ĺDOSAwENÄĺVYSOKÀHOĺ
SACÄHOĺVÔKONUĺJEĺTÏEBAĺ¿ASĺODĺ¿ASUĺVY¿ISTITĺüLTRĺPRACHOVÔĺ
KONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINY

!ĺ4OZĺHAZNESININĺBOèALTàLMASà

!ĺ6YPR¸ZDNÃNÄĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERUKONTEJNERUĺ
NAĺTEKUTINY

ĺ 3ERBESTĺBàRAKMAĺDÓþMESINEĺA	ĺBASTàRARAKĺTOZĺ
HAZNESINIĺTAMAMENĺSERBESTĺBàRAKàNĺüLTREYIĺ¾àKARàNĺVEĺ
I¾INDEKILERIĺ¾ÍPEĺVEYAĺLAVABOYAĺBOèALTàNĺB	ĺ3àVàĺ
TOPLAYàCàYàĺVEĺüLTREYIĺTEKRARĺYERLEèTIRINĺVEĺTOZĺHAZNESINIĺ
YERINEĺOTURANAĺKADARĺBASTàRàN

18

18b

"ĺ4OZĺHAZNESININĺSàVàĺHAZNESININĺVEĺüLTRENINĺ
KAPSAMLàĺTEMIZLIþIĺÓ¾ĺTEMIZLIKTEĺBIRĺYAPàLMASàĺ
ÍNERILIR	
ĺ 3ERBESTĺBàRAKMAĺDÓþMESINEĺA	ĺBASTàRARAKĺTOZĺ
HAZNESINIĺTAMAMENĺSERBESTĺBàRAKàNĺ3àVàĺTOPLAYàCàYàĺVEĺ
üLTREYIĺ¾àKARàN
ĺ 3àVàĺTOPLAYàCàYàĺVEĺüLTREYIĺA	ĺAYàRàNĺ3àVàĺTOPLAYàCàYàĺàLàKĺ
SUYLAĺDURULAYàNĺ4OZĺHAZNESIĺVEĺüLTREĺELDEĺSALLANARAKĺ
TEMIZLENEBILIRĺVEYAĺàLàKĺSUĺKULLANàLARAKĺTEMIZLENIPĺ
DURULANABILIRĺB	ĺ'ERIĺTAKMADANĺÍNCEĺPAR¾ALARàNĺ
KURUĺOLDUþUNDANĺEMINĺOLUNĺ
4ERSĺSàRADAĺGERIĺTAKàN
4OZĺHAZNESINIĺSàVàĺTOPLAYàCàYàĺVEYAĺüLTREYIĺASLAĺBULAèàKĺ
MAKINESINDEĺYàKAMAYàN

19

ĺ 5VOLNÃTEĺCELÔĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺ
TEKUTINYĺSTISKNUTÄMĺTLA¿ÄTKAĺPROĺUVOLNÃNÄĺA	ĺVYJMÃTEĺ
üLTRĺAĺOBSAHĺKONTEJNERUĺVYSYPTEĺDOĺODPADKOVÀHOĺ
KOsEĺNEBOĺVYLIJTEĺDOĺDÏEZUĺB	ĺ6LOwTEĺPRACHOVÔĺ
KONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺIĺüLTRĺZPÃTĺAĺTLA¿TEĺ
NAĺZADNÄĺ¿¸STĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERUKONTEJNERUĺNAĺ
TEKUTINYĺDOKUDĺNEZAKLAPNEĺNAĺSVÀĺMÄSTO

"ĺ$ÐKLADNÀĺ¿IsTÃNÄĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERU
KONTEJNERUĺNAĺTEKUTINYĺAĺüLTRUĺDOPORU¿UJEĺSEĺ
PROV¸DÃTĺKAwDÀĺTÏETÄĺ¿IsTÃNÄ	
ĺ 5VOLNÃTEĺCELÔĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺ
TEKUTINYĺSTISKNUTÄMĺTLA¿ÄTKAĺPROĺUVOLNÃNÄĺA	ĺ6YJMÃTEĺ
PRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺAĺüLTR
ĺ /DDÃLTEĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺAĺ
üLTRĺA	ĺ6YPL¸CHNÃTEĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺ
NAĺTEKUTINYĺVLAwNOUĺVODOUĺ0RACHOVÔĺKONTEJNER
KONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺIĺüLTRĺMÐwETEĺVYKLEPATĺNEBOĺ
VY¿ISTITĺAĺOPL¸CHNOUTĺVLAwNOUĺVODOUĺB	ĺ0ÏEDĺ
OPAKOVANÔMĺPÏIPOJENÄMĺVsECHNYĺ¿¸STIĺϸDNÃĺVYSUsTEĺ
$ÄLYĺPÏIPOJUJTEĺVĺOBR¸CENÀMĺPOÏADÄ
0RACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺANIĺüLTRĺNIKDYĺ
NEMYJTEĺVĺMY¿CEĺNAĺN¸DOBÄ

20a

20b

34

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 34

2009-09-03 14:34:25

-AGYAR

0OLSKI

³RÄTÀSĺÀSĺTISZTÄT¸S

/PRʖNIANIECZYSZCZENIE

!ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺPORTART¸LY¸TĺAĺMAXIMUMĺ
JELÍLÀSĺELÀRÀSEĺELÌTTĺKELLĺKIÓRÄTENIĺAĺFOLYADÀKGYÒJTÌĺTART¸LYTĺ
PEDIGĺMINDENĺFOLYADÀKFELSZÄV¸SĺUT¸Nĺ!ĺPORTART¸LYTĺAĺ
FOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺRENDSZERESENĺMEGĺKELLĺTISZTÄTANIĺ
AĺSZÄVÊERÌĺSZINTENĺTART¸S¸HOZ

+IEDYĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺWĺODKURZACZUĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
NAPEŠNIĺSIÁĺDOĺPOZIOMUĺWSKAZYWANEGOĺPRZEZĺZNACZNIKĺ
`MAXnĺNALE–YĺGOĺOPRʖNI½ĺAĺZBIORNIKĺNAĺPŠYNYĺTRZEBAĺ
OPRʖNIA½ĺPOĺKA–DYMĺĺODKURZANIUĺNAĺMOKROĺ#OĺPEWIENĺ
CZASĺNALE–YĺCZYuCI½ĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺZBIORNIKĺNAĺPŠYNYĺIĺ
üLTRĺABYĺZAPEWNI½ĺDU–ĺSIŠÁĺSSANIA

!ĺ!ĺPORTART¸LYĺKIÓRÄTÀSE
ĺ !ĺKIOLDÊGOMBĺLENYOM¸S¸VALĺVEGYEĺKIĺAZĺEGÀSZĺ
PORTART¸LYTĺA	ĺT¸VOLÄTSAĺELĺAĺSZÒRÌTĺMAJDĺÓRÄTSEĺAĺ
TART¸LYĺTARTALM¸TĺAĺSZEMÀTT¸ROLÊBAĺB	ĺ(ELYEZZEĺ
VISSZAĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺMAJDĺNYOMJAĺ
VISSZAĺAĺPORTART¸LYTĺAMÄGĺAZĺAĺHELYÀREĺNEMĺPATTAN

"ĺ!ĺPORTART¸LYĺAĺFOLYADÀKTART¸LYĺÀSĺAĺSZÒRÌĺALAPOSĺ
TISZTÄT¸SAĺMINDENĺHARMADIKĺTISZTÄT¸SĺSOR¸NĺAJ¸NLOTT	
ĺ !ĺKIOLDÊGOMBĺLENYOM¸S¸VALĺVEGYEĺKIĺAZĺEGÀSZĺ
PORTART¸LYTĺA	ĺ6EGYEĺKIĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺ
SZÒRÌT
ĺ 6EGYEĺLEĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺA	ĺ­BLÄTSEĺ
KIĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺLANGYOSĺVÄZZELĺ!ĺPORTART¸LYĺ
ÀSĺAĺSZÒRÌĺR¸Z¸SSALĺVAGYĺLANGYOSĺVIZESĺÍBLÄTÀSSELĺ
TISZTÄTHATÊĺB	ĺ!ZĺÍSSZESZERELÀSĺELÌTTĺGYÌZÌDJÍNĺ
MEGĺARRÊLĺHOGYĺAZĺALKATRÀSZEKĺMEGSZ¸RADTAKĺ
!ZĺÍSSZESZERELÀSTĺAĺFENTIEKBENĺLEÄRTAKĺALAPJ¸NĺDEĺ
FORDÄTOTTĺSORRENDBENĺHAJTSAĺVÀGRE
3OHAĺNEĺTISZTÄTSAĺAĺPORTART¸LYTĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺ
MOSOGATÊGÀPBEN

!ĺ/PRʖNIANIEĺPOJEMNIKAĺNAĺKURZ
ĺ /DCZEPĺCAŠYĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺNACISKAJCĺPRZYCISKĺ
ZWALNIAJCYĺA	ĺWYJMIJĺüLTRĺIĺWYRZU½ĺJEGOĺZAWARTOu½ĺ
DOĺKOSZAĺNAĺuMIECIĺLUBĺZLEWUĺKUCHENNEGOĺB	ĺ
:AINSTALUJĺPONOWNIEĺZBIORNIKĺNAĺPŠYNYĺIĺüLTRĺIĺDOCIuNIJĺ
POJEMNIKĺNAĺKURZĺTAKĺABYĺUSŠYSZE½ĺKLIKNIÁCIE

"ĺ$OKŠADNEĺCZYSZCZENIEĺPOJEMNIKAĺNAĺKURZĺ
ZBIORNIKAĺNAĺPŠYNYĺIĺüLTRAĺZALECANEĺPRZYĺCOĺTRZECIMĺ
CZYSZCZENIUĺODKURZACZA	
ĺ /DCZEPĺCAŠYĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺNACISKAJCĺPRZYCISKĺ
ZWALNIAJCYĺA	ĺ7YJMIJĺZBIORNIKĺNAĺPŠYNYĺIĺüLTR
ĺ 2OZDZIELĺZBIORNIKĺNAĺPŠYNYĺIĺüLTRĺA	ĺ/PŠUCZĺZBIORNIKĺ
NAĺPŠYNYĺCIEPŠĺWODĺ0OJEMNIKĺNAĺKURZĺIĺüLTRĺMO–NAĺ
WYCZYuCI½ĺPRZEZĺPOTRZSANIEĺLUBĺPRZEZĺPRZEMYCIEĺ
LETNIĺWODĺB	ĺ0RZEDĺPONOWNYMĺZAMONTOWANIEMĺ
NALE–YĺUPEWNI½ĺSIÁĺ–EĺCZÁuCIĺSĺSUCHEĺ
:ŠÊ–ĺODKURZACZĺWYKONUJCĺPOWY–SZEĺCZYNNOuCIĺWĺ
ODWROTNEJĺKOLEJNOuCI
0OJEMNIKAĺNAĺKURZĺZBIORNIKAĺNAĺPŠYNYĺANIĺüLTRAĺNIEĺWOLNOĺ
MY½ĺWĺZMYWARCEĺDOĺNACZYÈ

35

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 35

2009-09-03 14:34:25

21

4ÓRK¾E

ŸESKY

%LDENĺ¾àKARMA

,IKVIDACE

2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺELDENĺ¾àKARàLACAKSAĺÍNCELIKLEĺPILLERINĺ
CIHAZDANĺ¾àKARàLMASàĺGEREKIRĺ+ULLANàLMàèĺPILLERĺHI¾BIRĺZAMANĺ
EVINĺGÓNLÓKĺ¾ÍPLERIYLEĺBIRLIKTEĺATàLMAMALàDàRĺ"UNLARĺBIRĺGERIĺ
DÍNÓèÓMĺMERKEZINEĺGÍTÓRÓLMELIDIR

0OKUDĺCHCETEĺVYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZLIKVIDOVATĺ
VYJMÃTEĺBATERIEĺ0OUwITÀĺBATERIEĺNIKDYĺNEVYHAZUJTEĺSĺ
BÃwNÔMĺDOM¸CÄMĺODPADEMĺ*EĺTÏEBAĺJEĺVwDYĺODEVZDATĺVĺ
RECYKLA¿NÄĺSTANICI

0ILLERINĺ¾àKARàLMASà

6YJÄM¸NÄĺBATERIÄ

0ILLERĺ¾àKARàLMADANĺÍNCEĺTAMAMENĺBITMIèĺOLMALàDàR
ĺ $İ++!4ĺ
ĺ0ILLERĺ¾àKARàLàRKENĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺèARJĺ
ISTASYONUNAĺBAþLàĺOLMAMALàDàR
oĺ"EèĺVIDAYàĺSÍKÓN
oĺ³STĺTARAFàĺDIKKATLEĺKALDàRàNĺ
oĺ"AþLANTàĺKABLOLARàNàĺA¾àPĺPILLERIĺDàèARàĺ¾àKARàN

0ÏEDĺVYJMUTÄMĺBATERIEĺVYBIJTE
ĺ 0OZNĺ
ĺ0ÏÄSTROJĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNESMÄĺBÔTĺPÏIĺ
VYJÄM¸NÄĺBATERIÄĺPÏIPOJENĺKĺNABÄJECÄĺSTANICI
oĺ/DsROUBUJTEĺPÃTĺsROUBÐ
oĺ/PATRNÃĺZVEDNÃTEĺKRYTĺ
oĺ/DPOJTEĺKABELYĺAĺVYT¸HNÃTEĺBATERIE

3ERVISĺVEĺONARàMLAR

3ERVISĺAĺOPRAVY

!RàZAĺVEYAĺKUSURĺBULUNMASàĺDURUMUNDAĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ
+URUĺSÓPÓRGENINĺYETKILIĺBIRĺ%LECTROLUXĺSERVISINEĺGÍTÓRÓLMESIĺ
GEREKMEKTEDIRĺ
'Ó¾ĺKABLOSUĺHASARĺGÍRÓRSEĺKABLOĺ%LECTROLUXĺYETKILIĺSERVISĺ
TEMSILCISIĺVEYAĺBENZERĺNITELIKLEREĺSAHIPĺBAèKAĺBIRĺKIèIĺ
TARAFàNDANĺDEþIèTIRILMELIDIRĺ"ÍYLECEĺOLASàĺZARARLARàNĺÍNÓNEĺ
GE¾ILMIèĺOLUR

6ĺPÏÄPADÃĺPOsKOZENÄĺNEBOĺPORUCHYĺMUSÄTEĺPÏÄSTROJĺ2APIDOĺ
7ETĺĺ$RYĺNECHATĺOPRAVITĺVĺAUTORIZOVANÀMĺSERVISNÄMĺ
STÏEDISKUĺ%LECTROLUX

4ÓKETICIĺBILGISIĺĺ
"UĺÓRÓNĺ¾EVREĺDÓèÓNÓLEREKĺTASARLANMàèTàRĺ"ÓTÓNĺPLASTIKĺ
PAR¾ALARDAĺGERIĺDÍNÓèÓMĺIèARETLERIĺBULUNMAKTADàRĺ$ETAYLARĺ
I¾INĺWEBĺSITEMIZIĺZIYARETĺEDINIZĺWWWELECTROLUXCOMTR
Elektrikli süpürge ya da kullanma kılavuzu ile ilgili herhangi
bir sorunuz / yorumunuz olursa lütfen e-posta adresimize
GÚNDERINIZmOORCARE ELECTROLUXCOM

.AĺBATERIEĺSEĺVZTAHUJEĺZ¸RUKAĺĺMÃSÄCÐ
$OJDE
LIĺKĺPOsKOZENÄĺNAP¸JECÄHOĺKABELUĺMUSÄĺJEJĺVYMÃNITĺ
SPOLE¿NOSTĺ%LECTROLUXĺPOVÃÏENÔĺPOSKYTOVATELĺSLUwEBĺNEBOĺ
JIN¸ĺKVALIüKOVAN¸ĺOSOBAĺABYĺNEDOsLOĺKĺNEBEZPE¿NÔMĺ
SITUACÄM

5wIVATELSKÀĺINFORMACE
4ENTOĺPRODUKTĺJEĺVYROBENĺSĺOHLEDEMĺNAĺwIVOTNÄĺPROSTÏEDÄĺ
6sECHNYĺPLASTOVÀĺSOU¿¸STIĺJSOUĺOZNA¿ENYĺJAKOĺ
RECYKLOVATELNÀĺ0ODROBNÃJsÄĺINFORMACEĺNALEZNETEĺNAĺ
WEBOVÔCHĺSTR¸NK¸CHĺWWWELECTROLUXCZ
0OKUDĺM¸TEĺNÃJAKÀĺPÏIPOMÄNKYĺKĺVYSAVA¿IĺNEBOĺ
INSTRUK¿NÄĺBROwUÏEĺNAPIsTEĺN¸MĺPROSÄMĺEMAILĺNAĺADRESUĺ
INFO ELECTROLUXCZ

36

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 36

2009-09-03 14:34:25

-AGYAR

0OLSKI

(ULLADÀKKEZELÀS

5TYLIZACJA

!MENNYIBENĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊTĺKIĺKELLĺDOBNIĺ
ELÌZÌLEGĺELĺKELLĺT¸VOLÄTANIĺBELÌLEĺAZĺAKKUMUL¸TOROKATĺ
!ĺHASZN¸LTĺAKKUMUL¸TOROKATĺNEMĺSZABADĺAĺH¸ZTART¸SIĺ
HULLADÀKKALĺEGYÓTTĺKIDOBNIĺ!ZĺAKKUMUL¸TOROKATĺMINDENĺ
ESETBENĺMEGFELELÌĺGYÒJTÌHELYENĺKELLĺLEADNI

*E–ELIĺKONIECZNEĺBÁDZIEĺPOZBYCIEĺSIÁĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ
7ETĺĺ$RYĺNALE–YĺWYMONTOWA½ĺZĺNIEGOĺBATERIEĺ:U–YTYCHĺ
BATERIIĺNIGDYĺNIEĺWOLNOĺWYRZUCA½ĺZEĺZWYKŠYMIĺODPADAMIĺ
DOMOWYMIĺ:AWSZEĺNALE–YĺODDAWA½ĺJEĺDOĺPUNKTÊWĺ
UTYLIZACJI

!ZĺAKKUMUL¸TOROKĺELT¸VOLÄT¸SA

7YMONTOWANIEĺBATERII

%LT¸VOLÄT¸SUKĺELÌTTĺMERÄTSEĺLEĺTELJESENĺAZĺAKKUMUL¸TOROKAT
ĺ -EGJEGYZÀSĺ³GYELJENĺARRAĺHOGYĺAZĺAKKUMUL¸TOROKĺ
ELT¸VOLÄT¸SAKORĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺNEĺ
CSATLAKOZZONĺAĺTÍLT̸LLOM¸SHOZ
oĺ#SAVARJAĺKIĺAZĺÍTĺRÍGZÄTÌCSAVART
oĺªVATOSANĺEMELJEĺFELĺAĺFEDELETĺ
oĺ(ÑZZAĺLEĺAĺCSATLAKOZÊK¸BELEKETĺÀSĺEMELJEĺKIĺAZĺ
AKKUMUL¸TOROKAT

0RZEDĺUSUNIÁCIEMĺBATERIEĺNALE–YĺROZŠADOWA½
ĺ 5WAGAĺpĺPODCZASĺWYJMOWANIAĺBATERIIĺODKURZACZĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNIEĺMO–EĺBY½ĺPODŠCZONYĺDOĺSTACJIĺ
ŠADUJCEJ
oĺ/DKRÁ½ĺPIÁ½ĺuRUB
oĺ$ELIKATNIEĺPODNIEuĺPOKRYWÁĺBATERIIĺ
oĺ/DCZEPĺKABLEĺPODŠCZENIOWEĺIĺWYJMIJĺBATERIE

3ZERVIZĺÀSĺJAVÄT¸SOK

7ĺPRZYPADKACHĺUSZKODZEÈĺIĺAWARIIĺODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺ
ĺ$RYĺNALE–YĺDOSTARCZY½ĺDOĺZAKŠADUĺSERWISOWEGOĺüRMYĺ
%LECTROLUXĺ
!BYĺUNIKN½ĺNIEBEZPIECZEÈSTWAĺWYMIANÁĺUSZKODZONEGOĺ
PRZEWODUĺZASILAJCEGOĺNALE–YĺPOWIERZY½ĺAUTORYZOWANEMUĺ
PUNKTOWIĺSERWISOWEMUĺĺüRMYĺ%LECTROLUXĺLUBĺOSOBIEĺOĺ
ODPOWIEDNICHĺKWALIüKACJACH

-EGHIB¸SOD¸SAĺESETÀNĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺKÀSZÓLÀKETĺ
JUTTASSAĺELĺAZĺ%LECTROLUXĺM¸RKASZERVIZBEĺ
(AĺAĺT¸PK¸BELĺMEGSÀRÓLTĺAĺVESZÀLYĺELKERÓLÀSEĺÀRDEKÀBENĺ
AZTĺAZĺ%LECTROLUXĺCÀGNEKĺAĺGY¸RTÊIĺSZERVIZNEKĺVAGYĺ
HASONLÊANĺKÀPZETTĺSZEMÀLYNEKĺKELLĺKICSERÀLNIE

³GYFÀLT¸JÀKOZTAT¸S
%ĺTERMÀKĺTERVEZÀSEKORĺKÓLÍNÍSĺüGYELMETĺFORDÄTOTTUNKĺAĺ
KÍRNYEZETVÀDELMIĺSZEMPONTOKRAĺ-EGJELÍLTÓKĺAZĺÍSSZESĺ
ÑJRAHASZNOSÄTHATÊĺMÒANYAGĺELEMETĺĺ
4OV¸BBIĺINFORM¸CIÊKĺAZĺINTERNETENĺAĺĺ
WWWELECTROLUXCOMĺOLDALONĺTAL¸LHATÊK
!ĺPORSZÄVÊVALĺVAGYĺAĺHASZN¸LATIĺUTASÄT¸SSALĺKAPCSOLATOSĺ
B¸RMILYENĺÀSZREVÀTELĺESETÀNĺKÀRJÓKĺAĺČOORCARE ELECTROLUX
COMĺE
MAILĺCÄMENĺKERESSENĺBENNÓNKET
%,%#42/,58ĺ02/'2%33ĺ6%6¬3:/,'˜,!4ĺ
ĺ"UDAPESTĺ%RZSÀBETĺKIR¸LYNÀĺÑTJAĺĺ
4ELĺ
ĺ&AXĺ


+ONSERWACJAĺLUBĺNAPRAWY

)NFORMACJEĺDLAĺKLIENTA
0RODUKTĺTENĺZOSTAŠĺZAPROJEKTOWANYĺZĺMYuLĺOĺOCHRONIEĺ
uRODOWISKAĺ7SZYSTKIEĺCZÁuCIĺZĺTWORZYWĺSZTUCZNYCHĺSĺ
OZNAKOWANEĺDLAĺCELÊWĺWTÊRNEGOĺWYKORZYSTANIAĺ"LI–SZEĺ
INFORMACJEĺMO–NAĺZNALEx½ĺNAĺNASZEJĺSTRONIEĺWĺ)NTERNECIEĺ
WWWELECTROLUXCOM
*E–ELIĺMASZĺJAKIEKOLWIEKĺUWAGIĺNAĺTEMATĺODKURZACZAĺCZYĺ
INSTRUKCJIĺU–YTKOWANIAĺZAWARTYCHĺWĺTEJĺBROSZURCEĺPROSIMYĺ
WYSŠA½ĺE
MAILĺNAĺADRESĺČOORCARE ELECTROLUXCOM

37

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 37

2009-09-03 14:34:25

¬Ãɹ˜ÆÊÕù

(RVATSKI

«ÊÄÁ͋Þ—ÁȼÈÊ·Ç¿

:NA¿AJKE$ODACI








2



3

6
1
5

£ÆÇÈù¬»ŒÅÛÁÅÃ
­ŒÄÕËɽÄØÈÁÄÌ
 ºÁɹÐɌ½ÁÆÁ
¨ÁÄÇÀºŒÉÆÁÃ
­ŒÃʹËÇÉ
‹Æ½ÁùËÇÉ
À¹Éؽ¿¹ÆÆØ
£ÇČҹ˹



¦¹Ê¹½Ã¹½ÄØ»ÇÄǼǼÇ
ÈÉÁºÁɹÆÆØ
 ²ŒÄÁÆƹƹʹ½Ã¹
 ™½¹È˾É
¹ ¹ÉؽÆÁÂÈÉÁÊËɌÂ

½ÄØÃɌÈľÆÆؽÇ
ÊˌÆÁ
C ¹ÉؽÆÁÂÈÉÁÊËɌÂ

ƹÊˌÄÕÆÁÂ

2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBIĺTREBALIĺUPOTREBLJAVATIĺSAMOĺODRASLIĺIĺTOĺ
ZAĺUOBI¿AJENOĺUSISAVANJEĺUĺKU½NOMĺOKRUwENJUĺ/SIGURAJTEĺ
DAĺJEĺUSISAVA¿ĺPOHRANJENĺNAĺSUHOMĺMJESTUĺ3ERVISIRANJEĺ
IĺPOPRAVKEĺMORAĺOBAVLJATIĺOVLAsTENIĺ%LECTROLUXOVĺSERVISNIĺ
CENTAR

›¿Ç½ÆÇÅÌɹÀŒƾ»ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊ
r¬ÈÉÁŌҾÆÆØÎ
»ØÃÁΓ¼¹ÀÁ
ÒÇľ¼ÃÇÀ¹ÂŹ×ËÕÊØ

ËÇÒÇ
r£ÇÄÁƹÃÇÉÈÌʌÈÁÄÇÊÇʹ“»Á½ÁŌÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØ
rÄØÈÉÁºÁɹÆÆؼÇÊËÉÁÎÈɾ½Å¾ËŒ»
rÄØÀºÁɹÆÆؼ¹ÉØÐǘÐÁÎÇÄǽÆǘÀÇÄÁ
ƾ½ÇȹÄÌ»˹ŒÆ
rÄØÀºÁɹÆÆØËÇÆÃǽÁÊȾÉÊÆǼÇÈÁÄÌ
ƹÈÉÁÃĹ½»Œ½
ÑËÌùËÌÉÃÁ
º¾ËÇÆÌ
ºÇÉÇÑƹ¹ºÇ¼¹ÉØÐǼÇÐÁÎÇÄǽÆdž
¼ÇÈÇȾÄÌ

9

11a

10

11b

+OTA¿I
5SISNIĺPRODUwETAKĺZAĺ
TEKU½INE
ĺ .ASTAVAKĺZAĺPUKOTINEĺ
ĺ 0RILAGODNIK
Aĺ0UNJA¿ĺZIDNIĺDIO
Bĺ0UNJA¿ĺSTOLNIĺDIO

3IGURNOSNEĺNAPOMENE

£Ç¿¾ÆÈÁÄÇÊÇÊÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØȌ½ÃÄ×оÆÆؽÇ
¾Ä¾ÃËÉÇžɾ¿ŒÀȾ»ÆÇ×ƹÈÉ̼Çר¾É¾ÃÇƹÂ˾ÊØ

ÒÇƹÈÉ̼¹»žɾ¿Œ»Œ½ÈÇ»Œ½¹“ƹÈÉÌÀŒ
À¹ÀƹоƌÂƹ
˹ºÄÁÐόÀ˾ÎƌÐÆÁÅÁ½¹ÆÁÅÁƹÀ¹ÉؽÆÇÅ̹½¹È˾Ɍ
›ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÄÁѾÇÉÁ¼ŒÆ¹ÄÕÆÁÂÀ¹ÉؽÆÁ¹½¹È˾É

ÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØό“˜Åǽ¾ÄŒ

8

ĺ
ĺ

›ÁÃÇÉÁÊËǻ̻¹ËÁÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ½ÇÀ»ÇÄ؆
“ËÕÊØÄÁѾ½ÇÉÇÊÄÁÅ»ÁÃÄ×ÐÆǽÄØÀ»ÁйÂÆǼÇÈÉÁ†
ºÁɹÆÆØ»½ÇŹÑƌÎÌÅÇ»¹Î§ºÇ»oØÀÃÇ»ÇÀº¾ÉŒ¼¹Â˾
ÈÁÄÇÊÇÊÌÊÌÎÇÅÌŌÊό§ºÊÄ̼ǻ̻¹ÆÆØ˹ɾÅÇÆË
ÈÁÄÇÊÇʹÅÇ¿ÌËÕÀ½ŒÂÊÆ×»¹ËÁÄÁѾ¹»ËÇÉÁÀÇ»¹ÆŒʾɆ
»ŒÊƌϾÆËÉÁ&MFDUSPMVY

¨¾É¾½ÐÁÒ¾ÆÆØŹºÇɾÅÇÆËÇÅÈÉÁĹ½ÌƾǺΌ½ÆÇ»Á†
ÂÆØËÁÀÉÇÀ¾ËÃÁÑÆÌÉ¿Á»Ä¾ÆÆتČ½ÃÌÂ˾À¹ËÁÅ
ÒǺ
½ŒËÁƾ¼É¹ÄÁÊØŒÀÈÉÁĹ½ÇÅ¥¹Ë¾ÉŒ¹ÄÁÌȹÃÇ»ÃÁ
˹Ì
ØÃÈĹÊËÁÃÇ»ŒȹþËÁ
ƾǺΌ½ÆÇËÉÁŹËÁ»ƾ½ÇÊØ¿Ædž
Å̽ÄؽŒË¾ÂŌÊό
ÒǺÀ¹ÈǺŒ¼ËÁ̽ÌѾÆÆ×

7

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

'UMBĺUKLJU¿ENJE
ISKLJU¿ENJE
&ILTARĺZAĺPRAsINU
+OLEKTORĺZAĺTEKU½INU
3PREMNIKĺZAĺPRAsINU
'UMBĺZAĺOTPUsTANJE
iARULJICAĺPOKAZIVA¿Aĺ
PUNJENJA

ž·ÈɼǼ½Ä‹¾·ÌÅ»¿

¨ÉÁĹ½ƾÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØÇÊǺ¹ÅÁ
	ÌÃÄ×й×ÐÁ½ŒË¾Â
ŒÀǺž¿¾ÆÁÅÁ͌ÀÁÐÆÁÅÁ
ʾÆÊÇɆ
ÆÁÅÁ¹ºÇÉÇÀÌÅÇ»ÁÅÁÀ½ŒºÆÇÊËØÅÁ
º¾Àƹľ¿ÆǼÇ
½ÇÊ»Œ½Ì˹ǺŒÀƹÆÇÊˌ
ØÃÒÇÀ¹ÆÁÅÁƾƹ¼Äؽ¹“ÐÁ˜Î
ƾŒÆÊËÉÌÃË̓ÒǽÇÃÇÉÁÊËÌ»¹ÆÆØÈÉÁĹ½ÇÅÇÊǺ¹
»Œ½†
ÈÇ»Œ½¹ÄÕƹÀ¹˜ÎÆ׺¾ÀȾÃÌ

4

ĺ

r¦¾À¹ÄÁѹÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊȌ½ÈÉØÅÁÅÊÇÆØÐÆÁÅÈÉdž
ŌÆÆØÅ
r¬ÆÁùÂ˾ÈÇȹ½¹ÆÆػǽÁƹ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁ¹ºÇÀ¹ÉؽÆÌ
Ê˹Æό×
r ¹»¿½Á»Á½¹ÄØÂ˾ÀŒºÉ¹ÆÌɌ½ÁÆÌȌÊÄØ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ
rš¾É¾¿ŒËÕÈÁÄÇÊÇÊ˹¹ÃÌÅÌÄØËÇÉ»Œ½»ÁÊÇÃÁÎ˾ÅȾ†
ɹËÌÉ
r ¹ºÇÉÇÆؓËÕÊØÉÇÀºÁɹËÁ¹ºÇÀ¹ÃÇÉÇÐÌ»¹ËÁ¹ÃÌÅÌÄ؆
ËÇÉÐÁÊ˹»ÁËÁÂǼÇƹž˹ľ»ÌÈÇ»¾ÉÎÆ×¹ºÇȌ½½¹†
»¹ËÁ»ÈÄÁ»Ì»ÁÊÇÃÁÎ˾ÅȾɹËÌÉ

/VAJĺUREÇAJĺNIJEĺNAMIJENJENĺZAĺUPOTREBUĺOSOBAMAĺ
UKLJU¿UJU½IĺDJECU	ĺSĺUMANJENIMĺüZI¿KIMĺOSJETILNIMĺILIĺ
MENTALNIMĺSPOSOBNOSTIMAĺTEĺNEDOSTATKOMĺISKUSTVAĺIĺ
ZNANJAĺOSIMĺAKOĺIMĺNIJEĺOMOGU½ENĺNADZORĺILIĺUPUTEĺUĺ
VEZIĺSĺUPOTREBOMĺUREÇAJAĺODĺOSOBEĺKOJAĺJEĺODGOVORNAĺZAĺ
NJIHOVUĺSIGURNOST
5KLONITEĺUTIKA¿ĺIZĺUTI¿NICEĺPRIJEĺ¿Is½ENJAĺILIĺODRwAVANJAĺ
UREÇAJA
$JECAĺMORAJUĺBITIĺNADZOROMĺKAKOĺBIĺSEĺOSIGURALOĺDAĺSEĺNEĺ
IGRAJUĺSĺUREÇAJEM
$JECAĺNEĺSMIJUĺIMATIĺPRISTUPĺMATERIJALUĺIZĺKUTIJEĺNAĺPRIMJERĺ
PLASTI¿NIMĺVRE½ICAMAĺDAĺBIĺSEĺIZBJEGLOĺGUsENJE
3VAKIĺUSISAVA¿ĺOBLIKOVANĺJEĺZAĺODREÇENIĺNAPONĺ0ROVJERITEĺ
ODGOVARAĺLIĺNAPONĺELEKTRI¿NEĺMREwEĺNAPONUĺNAZNA¿ENOMĺ
NAĺTARIFNOJĺPLO¿ICIĺ0RILIKOMĺPUNJENJAĺUPOTREBLJAVAJTEĺSAMOĺ
ORIGINALNIĺISPRAVLJA¿ĺZAĺOVAJĺMODEL

.IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISAVA¿ĺZAĺUSISAVANJE
oĺ5ĺBLIZINIĺZAPALJIVIHĺPLINOVAĺITD
oĺ+ADĺKU½IsTEĺPOKAZUJEĺJASNEĺZNAKOVEĺOsTE½ENJA
oĺ.AĺOsTRIMĺPREDMETIMA
oĺ6RU½EGĺILIĺHLADNOGĺPEPELAĺUPALJENIHĺCIGARETAĺITD
oĺ&INEĺPRAsINEĺNAĺPRIMJERĺODĺGIPSAĺBETONAĺBRAsNAĺIĺ
TOPLOGĺILIĺHLADNOGĺPEPELA
oĺ.EMOJTEĺUSISAVA¿ĺIZLAGATIĺIZRAVNOJĺSUN¿EVOJĺSVJETLOSTIĺ
oĺ.EMOJTEĺNIKADAĺBATERIJEĺILIĺPUNJA¿ĺIZLOwITIĺVODI
oĺ5VIJEKĺUKLONITEĺTEKU½INEĺNAKONĺKORIsTENJA
oĺ)ZBJEGAVAJTEĺIZLAGANJEĺUSISAVA¿AĺILIĺBATERIJEĺVELIKOJĺTOPLINI
oĺ"ATERIJAĺSEĺNEĺSMIJEĺRASTAVLJATIĺPRESPAJATIĺODLAGATIĺNAĺ
METALNEĺPOVRsINEĺILIĺIZLAGATIĺVELIKOJĺTOPLINI
+ORIsTENJEĺUSISAVA¿AĺUĺGOREĺNAVEDENIMĺUVJETIMAĺMOwEĺ
OZBILJNOĺOsTETITIĺUSISAVA¿ĺ*AMSTVOĺNEĺPOKRIVAĺTAKVAĺ
OsTE½ENJAĺ.IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISAVA¿ĺBEZĺNJEGOVIHĺ
üLTARA

›ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØÈÁÄÇÊÇʹ»˹ÃÁÎÌÅÇ»¹ÎÅÇ¿¾ÈÉÁÀ»¾Ê†
ËÁ½ÇʾÉÂÇÀÆǼÇÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØ»ÁÉǺ̦¹˹þÈÇÑÃdž
½¿¾ÆÆØƾÈÇÑÁÉדËÕÊؼ¹É¹ÆˌØ›¿Ç½ÆÇÅÌɹÀŒƾ
»ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÈÁÄÇÊÇʺ¾À͌ÄÕËɌ»

38

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 38

2009-09-03 14:34:26

šÓļ¹ÉÊÃÁ

2OM¹Nº

3LOVENSKY

«ÊÄÁÍ¿¿—ÁȼÈÅ·Ç¿

&UNCÕII!CCESORII

&UNKCIEĺALEBOĺDOPLNKY








šÌËÇÆÀ¹»ÃÄ×л¹Æ¾
ÁÀÃÄ×л¹Æ¾
­ÁÄËÓÉÀ¹ÈɹÎ
©¾À¾É»Ç¹ÉÀ¹
˾ÐÆÇÊËÁ
£ÇÆ˾ÂƾÉÀ¹ÈɹÎ
šÌËÇÆÀ¹
ÇʻǺǿ½¹»¹Æ¾
¡Æ½ÁùËÇÉƹ
ĹÅÈÁÐùÈÉÁ
À¹É¾¿½¹Æ¾




£ÇľĹ
¦¹ÃɹÂÆÁÃÀ¹
˾ÐÆÇÊËÁ
 ¦¹ÃɹÂÆÁÃÀ¹
ÈÉÇϾÈÁ
 ™½¹È˾É
B ¹ÉؽƹÈÇÊ˹»Ã¹
À¹
ÅÇÆ˹¿ƹÊ˾ƹ
C ¹ÉؽƹÈÇÊ˹»Ã¹

ƹÊËÇÄƹ

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

"UTONĺPORNITOPRIT
&ILTRUĺDEĺPRAF
#OLECTORĺLICHIDE
#ONTAINERĺDEĺPRAF
"UTONĺDEĺDETAèARE
)NDICATORĺLUMINOSĺ
ALIMENTARE
2OÕI

ĺ
ĺ

$UZºĺASPIRAREĺUMEDº
$UZºĺPENTRUĺFANTEĺ
ÅNGUSTEĺ
ĺ !DAPTOR
Aĺ5NITATEĺDEĺÅNCºRCAREĺ
SUPORTĺDEĺPERETE
Bĺ5NITATEĺDEĺÅNCºRCAREĺ
SUPORTĺDEĺMASº

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

6YPÄNA¿
0RACHOVÔĺüLTER
.¸DOBAĺNAĺTEKUTINU
.¸DOBAĺNAĺPRACH
5VO•ÉOVACIEĺTLA¿IDLO
)NDIK¸TORĺNABÄJANIA
+OLIESKA
(UBICAĺNAĺVYS¸VANIEĺ
TEKUTÄN

ĺ eTRBINOV¸ĺHUBICAĺ
ĺ !DAPTÀR
Aĺ3TANICAĺDOBÄJANIAĺ
BATÀRIEĺPRÄCHYTKAĺNAĺ
STENU
Bĺ3TANICAĺDOBÄJANIAĺ
BATÀRIEĺPODSTAVECĺNAĺ
STËL

ŸÄÈÉÇÊÁÍ¿¿¾·¸¼¾ÅÆ·ÈÄÅÈÉ

-ºSURIĺDEĺPROTECÕIE

"EZPE¿NOSTNÀĺOPATRENIA

3BQJEP8FU%SZËÉغ»¹½¹ʾÁÀÈÇÄÀ»¹ʹÅÇÇË»ÓÀ†
ɹÊËÆÁÁʹÅÇÀ¹ÆÇÉŹÄÆÇÈÇÐÁÊË»¹Æ¾»½ÇŹÑƹ
Êɾ½¹¨É¹ÎÇÊÅÌùÐù˹ËÉغ»¹½¹ʾÊÓÎɹÆØ»¹ƹ
ÊÌÎÇÅØÊËÇ›ÊÁÐÃÁʾɻÁÀÆÁÁɾÅÇÆËÆÁɹºÇËÁËÉغ†
»¹½¹ʾÁÀ»ÓÉÑ»¹ËÇËÌÈÓÄÆÇÅÇÒ¾ÆʾɻÁÀ¾ÆϾÆËÓÉ
ƹ&MFDUSPMVY

!SPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBUIEĺUTILIZATĺDOARĺDEĺCºTREĺ
ADULÕIĺèIĺNUMAIĺPENTRUĺASPIRAREAĺÅNĺCONDIÕIIĺNORMALEĺDESTINA
TºĺMEDIULUIĺCASNICĺ$EPOZITAÕIĺASPIRATORULĺÅNTR
UNĺLOCĺUSCATĺ
4OATEĺOPERAÕIILEĺDEĺSERVICEĺèIĺREPARAÕIILEĺTREBUIEĺEFECTUATEĺDEĺ
UNĺCENTRUĺDEĺSERVICEĺAUTORIZATĺDEĺ%LECTROLUX

6YS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBYĺMALIĺPOUwÄVAvĺIBAĺDOSPELÄĺ
AĺLENĺNAĺNORM¸LNEĺVYS¸VANIEĺVĺDOM¸CNOSTIĺ6YS¸VA¿ĺ
UCHOV¸VAJTEĺNAĺSUCHOMĺMIESTEĺ+OMPLETNÔĺSERVISĺAĺ
OPRAVYĺMUSÄĺVYKON¸VAvĺAUTORIZOVANÀĺSERVISNÀĺSTREDISKOĺ
SPOLO¿NOSTIĺ%LECTROLUX

!CESTĺAPARATĺNUĺESTEĺCONCEPUTĺPENTRUĺAĺüĺFOLOSITĺDEĺCºTREĺ
PERSOANEĺINCLUSIVĺCOPII	ĺCUĺCAPACITºÕIĺüZICEĺSENZORIALEĺèIĺ
MENTALEĺREDUSEĺSAUĺCAREĺNUĺAUĺEXPERIENÕºĺSAUĺCUNOèTINÕEĺ
LEGATEĺDEĺACESTAĺDACºĺNUĺSUNTĺSUPRAVEGHEATEĺSAUĺDACºĺNUĺ
AUĺFOSTĺINSTRUITEĺCUĺPRIVIREĺLAĺUTILIZAREAĺACESTUIAĺDEĺCºTREĺOĺ
PERSOANºĺRESPONSABILºĺDEĺSIGURANÕAĺLOR

4ENTOĺPRÄSTROJĺBYĺNEMALIĺPOUwÄVAvĺOSOBYĺVR¸TANEĺDETÄ	ĺ
SOĺZNÄwENÔMIĺFYZICKÔMIĺZMYSLOVÔMIĺALEBOĺPSYCHICKÔMIĺ
SCHOPNOSvAMIĺPRÄPADNEĺOSOBYĺKTORÀĺNEMAJÑĺDOSTATO¿NÀĺ
SKÑSENOSTIĺALEBOĺVEDOMOSTIĺIBAĺAKĺBOLIĺOĺPOUwÄVANÄĺ
PRÄSTROJAĺPOU¿ENÀĺOSOBOUĺZODPOVEDNOUĺZAĺICHĺBEZPE¿NOSvĺ
ALEBOĺPODĺDOH•ADOMĺTAKEJTOĺOSOBY

3COATEÕIĺüèAĺDINĺPRIZºĺÅNAINTEĺDEĺAĺCURºÕAĺSAUĺÅNTREÕINEĺ
APARATUL

0REDĺ¿ISTENÄMĺALEBOĺÑDRwBOUĺPRÄSTROJAĺODPOJTEĺZ¸STR¿KUĺ
ZĺELEKTRICKEJĺZ¸SUVKY

#OPIIIĺTREBUIEĺSUPRAVEGHEAÕIĺPENTRUĺAĺNUĺSEĺJUCAĺCUĺAPARA
TULĺ!MBALAJELEĺDEĺEXĺPUNGILEĺDINĺPLASTICĺNUĺTREBUIEĺLºSATEĺ
LAĺÅNDEM¹NAĺCOPIILORĺPENTRUĺAĺEVITAĺSUFOCAREA

.IKDYĺNEDOVO•TEĺABYĺSAĺDETIĺSĺPRÄSTROJOMĺHRALI

&IECAREĺASPIRATORĺESTEĺPROIECTATĺPENTRUĺOĺANUMITºĺTENSIUNEĺ
6ERIüCAÕIĺCAĺTENSIUNEAĺDEĺALIMENTAREĺDEĺLAĺLOCULĺDEĺUTILIZAREĺ
ALĺASPIRATORULUIĺSºĺCORESPUNDºĺVALORIIĺSPECIüCATEĺPEĺPLºCUÕAĺ
TIPOLOGICºĺAĺADAPTORULUIĺDEĺÅNCºRCAREĺ&OLOSIÕIĺDOARĺADAPTO
RULĺDEĺÅNCºRCAREĺORIGINALĺCONCEPUTĺPENTRUĺACESTĺMODEL

+AwDÔĺVYS¸VA¿ĺJEĺVYROBENÔĺPREĺKONKRÀTNEĺNAP»TIEĺ
3KONTROLUJTEĺ¿IĺSAĺNAP»TIEĺELEKTRICKEJĺSIETEĺZHODUJEĺSĺ
ÑDAJOMĺNAĺVÔKONNOSTNOMĺsTÄTKUĺNAĺADAPTÀRIĺNABÄJA¿KYĺ
0OUwÄVAJTEĺLENĺORIGIN¸LNUĺNABÄJA¿KUĺNAVRHNUTÑĺPREĺTENTOĺ
MODEL

.UĺUTILIZAÕIĺNICIODATºĺASPIRATORUL

6YS¸VA¿ĺNIKDYĺNEPOUwÄVAJTEĺNAĺVYS¸VANIE

«ÇÀÁÌɾ½ƾ¾Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÀ¹ÌÈÇËɾº¹ÇËÄÁϹ
	»ÃÄ×ÐÁ˾ÄÆǽ¾Ï¹
ÊƹŹľÆÁÍÁÀÁоÊÃÁ
ʾËÁ»ÆÁ
ÁÄÁÌÅÊË»¾ÆÁ»ÓÀÅÇ¿ÆÇÊËÁ
Êƾ½ÇÊ˹ËÓоÆÇÈÁË
ÁÈÇÀƹÆÁØ
ÇÊ»¾Æ¹ÃÇƾʾƹºÄ×½¹»¹ËÁÄÁʹÁÅ
½¹½¾ÆÁÁÆÊËÉÌÃÏÁÁÀ¹ÌÈÇËɾº¹Ë¹ƹÌɾ½¹ÇËÄÁϾ

Ç˼ǻÇÉÆÇÀ¹ËØÎƹ˹º¾ÀÇȹÊÆÇÊË
¨É¾½ÁÈÇÐÁÊË»¹Æ¾ÁÄÁÁÀ»ÓÉÑ»¹Æ¾ƹ˾ÎÆÁоÊÃÇǺ†
ÊÄÌ¿»¹Æ¾ƹÌɾ½¹ÁÀ»¹½¾Ë¾Ò¾ÈʾĹÇËÃÇÆ˹Ã˹
¾Ï¹Ë¹ËÉغ»¹½¹ʾƹºÄ×½¹»¹Ë
À¹½¹ʾ¼¹É¹ÆËÁɹ

оÆØŹ½¹ÊÁÁ¼É¹ØËÊÌɾ½¹¾Ï¹Ë¹ƾËÉغ»¹½¹
ÁŹË½ÇÊËÓȽÇÇȹÃÇ»ÓÐÆÁ˾Ź˾ÉÁ¹ÄÁƹÈÉÈĹʈ
ŹÊÇ»ÁÈÄÁÃÇ»¾
À¹½¹ƾʾÊËÁ¼Æ¾½ÇÀ¹½Ìѹ»¹Æ¾
›Ê¾ÃÁÅǽ¾ÄÈɹÎÇÊÅÌùÐù¾Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÀ¹ÇÈɾ†
½¾Ä¾ÆǾľÃËÉÇÀ¹Îɹƻ¹ÒÇƹÈɾ¿¾ÆÁ¾¨ÉÇ»¾É¾Ë¾
½¹ÄÁƹÈɾ¿¾ÆÁ¾ËÇƹ»¹Ñ¹Ë¹¾Ä¾ÃËÉÇÀ¹Îɹƻ¹Ò¹
Åɾ¿¹ÊÓÇË»¾ËÊË»¹ƹǺÇÀƹоÆÇËÇƹ¹½¹È˾ɹƹ
À¹ÉؽÆÇËÇÌÊËÉÇÂÊ˻ǡÀÈÇÄÀ»¹Â˾ʹÅÇÇÉÁ¼ÁƹĆ
ÆÇËÇÀ¹ÉؽÆÇÌÊËÉÇÂÊË»ÇÀ¹ÊÓÇË»¾ËÆÁØÅǽ¾Ä

¦ÁÃǼ¹ƾ¾ÁÀÈÇÄÀ»¹Â˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹
r›ºÄÁÀÇÊ˽ǻÓÀÈĹžÆÁÅÁ¼¹ÀÇ»¾Á½É
r£Ç¼¹ËÇÈÇÃÇÉÈÌʹÁŹ»Á½ÁŹÈǻɾ½¹
r›ÓÉÎÌÇÊËÉÁÈɾ½Å¾ËÁ
r›ÓÉÎ̼ÇɾҹÁÄÁÊË̽¾Æ¹ȾȾÄ
¼ÇÉØÒÁ̼¹ÉÃÁÇË
ÏÁ¼¹ÉÁÁ½É
r›ÓÉÎÌÍÁÆÈɹÎ
ƹÈÉÁžÉÇËŹÀÁÄù
º¾ËÇÆ
ºÉ¹Ñ†
ÆÇ
¼ÇɾҹÁÄÁÊË̽¾Æ¹ȾȾÄ
r¦¾ÇÊ˹»ØÂ˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÁÀÄÇ¿¾Æ¹ƹÈÉØù
ÊÄÓÆо»¹Ê»¾ËÄÁƹ
r¦¾½ÇÈÌÊùÂ˾º¹Ë¾ÉÁÁ˾ÁÄÁÀ¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹
½¹ºÓ½¹ËƹÅÇÃɾÆÁ
r›Áƹ¼ÁÊľ½ÌÈÇËɾº¹ÁÀÄÁ»¹Â˾˾ÐÆÇÊËÁ˾
r¡ÀºØ¼»¹Â˾ÁÀĹ¼¹Æ¾ËÇƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹Áº¹Ë¾†
ÉÁØ˹ƹÊÁÄÆÇËÇÈÄÁÆÆÇ»ÓÀ½¾ÂÊË»Á¾
rš¹Ë¾ÉÁØ˹ƾËÉغ»¹½¹ʾɹÀ¼ÄǺػ¹
Ê»ÓÉÀ»¹
ƹÃÓÊÇ
ÈÇÊ˹»Ø»ÓÉÎÌž˹ÄÆÁÈÇ»ÓÉÎÆÇÊËÁÁÄÁ
ÁÀĹ¼¹ƹÊÁÄÆÇËÇÈÄÁÆÆÇ»ÓÀ½¾ÂÊË»Á¾
¡ÀÈÇÄÀ»¹Æ¾ƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÈÉÁƾÊÓǺɹÀØ»¹Æ¾
ʼÇÉÆÁ˾ǺÊËÇØ˾ÄÊË»¹ÅÇ¿¾½¹Èɾ½ÁÀ»ÁùʾÉÁÇÀ†
ƹÈǻɾ½¹ƹÌɾ½¹«¹ÃÁ»¹Èǻɾ½ÁƾʾÈÇÃÉÁ»¹Ë
Ç˼¹É¹ÆÏÁØ˹¦ÁÃǼ¹ƾÁÀÈÇÄÀ»¹Â˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù†
˹º¾ÀÍÁÄËÉÁ

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 39

oĺ ¥NĺAPROPIEREAĺUNORĺGAZEĺSAUĺALTEĺSUBSTANÕEĺINČAMABILE
oĺ #¹NDĺCARCASAĺPREZINTºĺSEMNEĺVIZIBILEĺDEĺDETERIORARE
oĺ 0EĺOBIECTEĺTºIOASE
oĺ 0ENTRUĺCENUèºĺüERBINTEĺSAUĺRECEĺMUCURIĺDEĺÕIGARºĺNESTIN
SEĺETC
oĺ 0ENTRUĺPRAFĺüNĺDEĺEXEMPLUĺGHIPSĺCIMENTĺFºINºĺSCRUMĺ
RECEĺSAUĺüERBINTE
oĺ .UĺLºSAÕIĺASPIRATORULĺSUBĺACÕIUNEAĺDIRECTºĺAĺRAZELORĺSOARE
LUI
oĺ .UĺEXPUNEÕIĺNICIODATºĺLAĺAPºĺBATERIILEĺSAUĺUNITATEAĺDEĺ
ÅNCºRCARE
oĺ ¥NTOTDEAUNAĺÅNDEPºRTAÕIĺLICHIDELEĺDUPºĺUTILIZARE
oĺ %VITAÕIĺEXPUNEREAĺASPIRATORULUIĺSAUĺAĺBATERIEIĺLAĺCºLDURºĺ
PUTERNICº
oĺ "ATERIAĺNUĺTREBUIEĺDEMONTATºĺSCURT
CIRCUITATºĺAèEZATºĺPEĺ
OĺSUPRAFAÕºĺMETALICºĺSAUĺEXPUSºĺLAĺCºLDURºĺPUTERNICº
5TILIZAREAĺASPIRATORULUIĺÅNĺSITUAÕIILEĺPREZENTATEĺANTERIORĺPOATEĺ
PROVOCAĺDEFECÕIUNIĺGRAVEĺPRODUSULUIĺ'ARANÕIAĺNUĺACOPERºĺ
ASTFELĺDEĺDEFECÕIUNIĺ.UĺUTILIZAÕIĺNICIODATºĺASPIRATORULĺFºRºĺ
üLTRELEĺACESTUIA

"ALIACIĺMATERI¸LĺNAPRĺPLASTOVÀĺVRECK¸ĺBYĺSAĺMALĺ
UCHOV¸VAvĺMIMOĺDOSAHUĺDETÄĺABYĺNEDOsLOĺKĺUDUSENIU

oĺ6ĺBLÄZKOSTIĺHOR•AVÔCHĺPLYNOVĺATÆ
oĺ!KĺSÑĺNAĺKRYTEĺVIDITE•NÀĺZN¸MKYĺPOsKODENIA
oĺ/STRÔCHĺPREDMETOV
oĺ(ORÑCICHĺALEBOĺSTUDENÔCHĺUHLÄKOVĺHORIACICHĺ
CIGARETOVÔCHĺOHORKOVĺAĺPOD
oĺ*EMNÀHOĺPRACHUĺNAPRÄKLADĺZĺOMIETKYĺBETÊNUĺMÑKYĺ
ALEBOĺPOPOLA
oĺ.ENECH¸VAJTEĺVYS¸VA¿ĺNAĺPRIAMOMĺSLNE¿NOMĺSVETLE
oĺ:ABR¸ÉTEĺABYĺSAĺBATÀRIEĺAĺDOBÄJACIAĺSTANICAĺDOSTALIĺDOĺ
KONTAKTUĺSĺVODOU
oĺ0OĺPOUwITÄĺVYS¸VA¿AĺTEKUTINUĺVwDYĺODSTR¸ÉTE
oĺ6YS¸VA¿ĺANIĺBATÀRIUĺNEVYSTAVUJTEĺVYSOKEJĺTEPLOTE
oĺ"ATÀRIUĺNESMIETEĺROZOBERAvĺSKRATOVAvĺKL¸SvĺNAĺKOVOVÔĺ
POVRCHĺANIĺVYSTAVOVAvĺVYSOKEJĺTEPLOTE
0OUwÄVANIEĺVYS¸VA¿AĺVOĺVYssIEĺUVEDENÔCHĺPRÄPADOCHĺ
MËwEĺSPËSOBIvĺV¸wNEĺPOsKODENIEĺ.AĺTOTOĺPOsKODENIEĺSAĺ
NEVZvAHUJEĺZ¸RUKAĺ.IKDYĺNEPOUwÄVAJTEĺVYS¸VA¿ĺBEZĺüLTROV

39

2009-09-03 14:34:26

12a

12

13c

13a

13b

¬Ãɹ˜ÆÊÕù

(RVATSKI

§Å¾Æ·Áʹ·ÄÄÖ‹¾¸¿Ç·ÄÄÖ

2ASPAKIRAVANJEĺIĺSASTAVLJANJE

›È¾»ÆŒËÕÊØ
ÒÇ»ÃÇÉǺό“»ÊŒйÊËÁÆÁ

0ROVJERITEĺJESUĺLIĺSVIĺDIJELOVIĺUĺKUTIJI

ž·ÇÖ»½·ÄÄÖ

0UNJENJE

 ¨ÇŌÊˌËÕÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZÌÀ¹ÉؽÆÁÂ
ÈÉÁÊËɌ§ºÇ»oØÀÃǻǻÁÅÁùÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP
8FU%SZȾɾ½ÂǼÇ»Ê˹ÆǻľÆÆØÅÌÀ¹ÉؽÆÁÂ
ÈÉÁÊËɌ‹ƽÁùËÇÉ	¹
ÈÇÐƾÊ»ŒËÁËÁÊÕ
ÃÇÄÁ
ÈÁÄÇÊÇʺ̽¾»Ê˹ÆǻľÆÇÌÀ¹ÉؽÆÁÂÈÉÁÊËɌÂ
¨¾É¾½ȾÉÑÁÅ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØŹÃÌÅÌÄØËÇÉ
ƾǺΌ½ÆÇÀ¹Éؽ¿¹ËÁ»ÈÉǽǻ¿†¼Ç½ÁÆ
½ÄØÂǼÇÈÇ»ÆǼÇÀ¹Éؽ¿¹ÆÆبŒÊÄØÈÇ»ÆǼÇ
ÉÇÀÉؽ¿¹ÆÆعÃÌÅÌÄØËÇɹÀƹ½ÇºÁËÕÊØ
ÈÉÁºÄÁÀÆǼǽÁƽÄØÂǼÇÈÇ»ÆǼÇ
À¹Éؽ¿¹ÆÆØ
²ÇºÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZÀ¹»¿½ÁºÌ»
¼ÇËÇ»Á½ǻÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ
À¹ÄÁѹÂ˾ÂǼÇ»
À¹ÉؽÆÇÅÌÈÉÁÊËǘ
ÃÇÄÁ»ŒÆƾ»ÁÃÇÉÁÊËǻ̓ËÕÊØ
™½¹È˾ÉÅÇ¿¾ƹ¼ÉŒ»¹ËÁÊÕȌ½йÊÀ¹Éؽ¿¹ÆÆد¾
ÆÇÉŹÄÕƾØ»ÁÒ¾
 ›ÇÊÆÇ»ŒÀ¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÇדÈÇÉÇ¿ÆÁƹ

»ØÃÌÅǿƹÀÅÇ˹ËÁÀ¹Â»ÁÂùº¾ÄÕ	¹

›¾ÉÎÆ×йÊËÁÆÌÀ¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ×Åǿƹ
À¹ÃɌÈÁËÁƹÊˌƌ	C
›Œ½ÇÃɾÅ˾»¾ÉÎÆ×
йÊËÁÆÌ
»ÁÃÉÌËÁ»ÑÁ¼»ÁÆË»ÇÊÆÇ»ŒÆÁ¿ÆÕǘ
йÊËÁÆÁÀ¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ×	Ê
§ºÇ»oØÀÃÇ»Ç
ȾɾÃÇƹÂ˾ÊÕ
ÒÇÊˌƹ»ÁËÉÁŹ“»¹¼ÌÈÁÄÇÊÇʹ
3BQJEP8FU%SZ

ĺ 0OSTAVITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺPUNJA¿ĺ5VIJEKĺ
PROVJERITEĺDAĺJEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺISKLJU¿ENĺPRIJEĺ
POSTAVLJANJAĺNAĺPUNJA¿ĺ+ADĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
DODIRNEĺKONTAKTEĺPUNJA¿AĺwARULJICAĺPOKAZIVA¿AĺA	ĺ
½EĺSEĺUPALITIĺ
0OTREBNOĺJEĺĺDOĺĺSATIĺDAĺBIĺSEĺBATERIJEĺUĺ
POTPUNOSTIĺNAPUNILEĺPRIJEĺPRVOGĺKORIsTENJAĺ+ADAĺJEĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺPOTPUNOSTIĺISPRAwNJENĺPOTREBNOĺ
JEĺPRIBLIwNOĺĺSATIĺPUNJENJAĺDAĺBIĺPOVRATILIĺPUNIĺ
KAPACITETĺ
:AĺVRIJEMEĺNEKORIsTENJAĺUSISAVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
MOwETEĺGAĺOSTAVITIĺNAĺPUNJA¿UĺTAKOĺDAĺBUDEĺUVIJEKĺ
SPREMANĺZAĺUPOTREBUĺ
0RILAGODNIKĺSEĺMOwEĺZAGRIJATIĺTIJEKOMĺPUNJENJAĺpĺTOĺJEĺ
NORMALNO
ĺ )SPODĺPUNJA¿AĺJEĺPRAZANĺPROSTORĺUĺKOJEGAĺMOwETEĺ
ZAMOTATIĺVIsAKĺKABELAĺA	ĺ:IDNIĺDIOĺSEĺMOwEĺ
POSTAVITIĺNAĺZIDĺITDĺB	ĺ/DVOJITEĺZIDNIĺDIOĺTAKOĺ
DAĺODVIJETEĺVIJAKĺISPODĺSTOLNOGĺDIJELAĺC	ĺ5VIJEKĺ
PROVJERITEĺMOwEĺLIĺZIDĺNOSITIĺTEwINUĺUSISAVA¿Aĺ2APIDOĺ
7ETĺĺ$RY

¦Ç¿¸¿Ç·ÄÄÖ
 ›Œ½ÇÃɾÅ˾ÈÁÄÇÊÇÊ»Œ½À¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ×

Ȍ½ÆØ»ÑÁÂǼÇ»¾ÉËÁùÄÕÆǽǼÇÉÁ

ªÌξÈÉÁºÁɹÆÆØ
 ¬»ŒÅÃƌËÕ»ÁÅÃƌËÕÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ

ǽÁÆɹÀƹËÁÊÆÌ»ÑÁÈÌÊÃÇ»ÌÃÆÇÈÃÌ
 ²ŒÄÁÆƹƹʹ½Ã¹˹ƹʹ½Ã¹½ÄØ»ÇÄǼǼÇ
ÈÉÁºÁɹÆÆØÉÇÀŌҾƌ»Ê¾É¾½ÁƌÀ¹ÉؽÆǼÇ
ÈÉÁÊËÉÇרÉÁ“½Æ¹Â˾ҌÄÁÆÆÌƹʹ½Ã̽Ç
ÈÁÄÇÊÇʹ
ÒǺÈÇľ¼ÑÁËÁÈÉÁºÁɹÆÆØÌ
»¹¿ÃǽÇÊËÌÈÆÁÎŌÊÏØÎ
14

›ÇÄǼ¾ÈÉÁºÁɹÆÆØ

16

 ›Á½¹ÄŒËÕ»¾ÊÕÊÌÎÁÂÈÁÄÀÈÁÄÇÀºŒÉÆÁù›Ê˹»Ë¾
ƹʹ½Ã̽ÄØ»ÇÄǼǼÇÈÉÁºÁɹÆÆØ	¹
¨Œ½
йÊ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØÀ¹»¿½ÁËÉÁŹÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊ
»ÊÅÇÃËÌ»¹ÄÕÆÁÅÇË»ÇÉÇŽÇÆÁÀÌ
¨ÁÄÇÀºŒÉÆÁÃÅÇ¿¾»ÅŒÊËÁËÁÈÉÁºÄÁÀÆÇ
ČËɹ
»Ç½Á
 ¹»¿½Á»Á½¹ÄØÂ˾ÀŒºÉ¹ÆÌɌ½ÁÆÌȌÊÄØ
»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ

15

5SISAVANJE
ĺĺ -AKNITEĺUSISAVA¿ĺSĺPUNJA¿AĺPODIZANJEMĺRAVNOĺPREMAĺ
GOREĺ

3UHOĺUSISAVANJE
ĺ 5KLJU¿ITEISKLJU¿ITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEDNIMĺPRITISKOMĺ
NAĺGUMBĺUKLJU¿ENJAĺ
ĺ 5SKIĺPRODUwETAKĺIĺUSISNIĺPRODUwETAKĺZAĺTEKU½INEĺSUĺ
POSTAVLJENIĺUĺPUNJA¿Uĺ3POJITEĺUSKIĺPRODUwETAKĺNAĺ
USISAVA¿ĺZAĺUSISAVANJEĺTEsKOĺPRISTUPA¿NIHĺPODRU¿JA

5SISAVANJEĺTEKU½INA
ĺ /DSTRANITEĺSVUĺSUHUĺPRAsINUĺIZĺSPREMNIKAĺZAĺPRAsINUĺ
5METNITEĺUSISNIĺPRODUwETAKĺZAĺTEKU½INEĺA	ĺ+ADAĺ
KORISTITEĺUSISAVA¿ĺOTVORĺZAĺUSISAVANJEĺUVIJEKĺDRwITEĺ
USMJERENĺPREMAĺDOLJEĺ
3PREMNIKĺZAĺPRAsINUĺMOwEĺUSISATIĺPRIBLIwNOĺĺDLĺ
TEKU½INEĺ
5VIJEKĺUKLONITEĺTEKU½INEĺNAKONĺKORIsTENJA

17a

17

40

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 40

2009-09-03 14:34:26

šÓļ¹ÉÊÃÁ

2OM¹Nº

3LOVENSKY

§·¾ÅÆ·ÁŹ·Ä¼¿ȺŸֹ·Ä¼

$EZAMBALAREĺèIĺASAMBLARE

2OZBALENIEĺAĺMONT¸w

¨ÉÇ»¾É¾Ë¾½¹ÄÁ»ÊÁÐÃÁ½¾Ë¹ÂÄÁʾƹÅÁɹË»ÃÌËÁØ˹

6ERIüCAÕIĺCAĺTOATEĺCOMPONENTELEĺSºĺüEĺÅNĺCUTIE

3KONTROLUJTEĺ¿IĺSÑĺVĺBALENÄĺVsETKYĺ¿ASTIĺVYS¸VA¿A

ž·Ç¼½»·Ä¼

¥NCºRCAREA

.ABÄJANIE

 ¨ÇÊ˹»¾Ë¾3BQJEP8FU%SZƹÀ¹Éؽƹ˹
ÈÇÊ˹»Ã¹›Áƹ¼ÁÈÉÇ»¾ÉØ»¹Â˾3BQJEP8FU%SZ
½¹¾ÁÀÃÄ×оƹ
ÃǼ¹ËÇØÈÇÊ˹»Ø˾ƹÀ¹Éؽƹ˹
ÈÇÊ˹»Ã¹¡Æ½ÁùËÇÉƹ˹ĹÅÈÁÐù	B
Ò¾
Ê»¾ËƾÈÉÁÃÇÆ˹Ã˹ƹ3BQJEP8FU%SZÊÓÊ
À¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹
¨ÓÄÆÇËÇÀ¹É¾¿½¹Æ¾ƹº¹Ë¾ÉÁÁ˾Èɾ½Á
ÈÓÉ»¹Ë¹ÌÈÇËɾº¹Ò¾ÇËƾž†йʹ£Ç¼¹ËÇ
º¹Ë¾ÉÁÁ˾ƹ3BQJEP8FU%SZʹÁÀËÇÒ¾ÆÁ
½ÇÃɹÂ
À¹»ÓÀÊ˹Æǻػ¹Æ¾ƹÈÓÄÆÁØÁÅ
ùȹÏÁ˾ËÒ¾ʹÆÌ¿ÆÁйʹ
 ¹½¹ʾÇÊÁ¼ÌÉÁ3BQJEP8FU%SZ½¹¾»Áƹ¼Á»
¼ÇËÇ»ÆÇÊË
ËØËÉغ»¹½¹ʾÇÊ˹»ØƹÀ¹É¾¿½¹Æ¾

ÃǼ¹ËÇƾʾÁÀÈÇÄÀ»¹
¨ÉÁÀ¹É¾¿½¹Æ¾¹½¹È˾ÉÓËÅÇ¿¾½¹ʾƹ¼É¾¾
sËÇ»¹¾ÆÇÉŹÄÆÇ
 §Ë½ÇÄÌƹÀ¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹ÁŹÃÌÎÁƹ
»ÃÇØËÇ
½¹ʾƹ»Á»¹ÁÀÄÁÑÆÁØËùº¾Ä	B
¨ÇÊ˹»Ã¹Ë¹
À¹ÅÇÆ˹¿ƹÊ˾ƹÅÇ¿¾½¹ʾÅÇÆËÁɹƹÊ˾ÆÁ
Á½ÉÈǽǺÆÁ	C
§Ëùо˾ÈÇÊ˹»Ã¹Ë¹À¹
Ê˾ƹÊɹÀ»Á»¹Æ¾ƹ»ÁÆ˹Ç˽ÇÄÌƹƹÊËÇÄƹ˹
ÈÇÊ˹»Ã¹	D
¬º¾½¾Ë¾ʾ
оÊ˾ƹ˹Ò¾
ÁÀ½ÓÉ¿Áƹ˾¿¾ÊË˹ƹ3BQJEP8FU%SZ

ĺ 0UNEÕIĺASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺÅNĺUNITATEAĺDEĺ
ÅNCºRCAREĺ¥NTOTDEAUNAĺTREBUIEĺSºĺVºĺASIGURAÕIĺCºĺ
ASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺESTEĺDECONECTATĺC¹NDĺ
ESTEĺAèEZATĺÅNĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺ3EĺVAĺAPRINDEĺ
INDICATORULĺLUMINOSĺA	ĺDEĺÅNDATºĺCEĺASPIRATORULĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺFACEĺCONTACTĺCUĺUNITATEAĺDEĺ
ÅNCºRCAREĺ
%STEĺNEVOIEĺDEĺ
ĺOREĺPENTRUĺCAĺBATERIILEĺSºĺSEĺ
ÅNCARCEĺCOMPLETĺÅNAINTEĺDEĺPRIMAĺUTILIZAREĺ#¹NDĺ
ASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺESTEĺCOMPLETĺDESCºRCATĺ
ESTEĺNEVOIEĺDEĺAPROXIMATIVĺĺOREĺDEĺÅNCºRCAREĺPENTRUĺ
RESTABILIREAĺÅNTREGIIĺCAPACITºÕIĺ
0ENTRUĺAĺASIGURAĺCºĺESTEĺÅNTOTDEAUNAĺGATAĺDEĺUTILIZAREĺ
ASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBUIEĺLºSATĺLAĺÅNCºRCATĺ
C¹NDĺNUĺESTEĺUTILIZATĺ
!DAPTORULĺSEĺPOATEĺÅNCºLZIĺÅNĺTIMPULĺÅNCºRCºRIIĺpĺACESTĺ
LUCRUĺESTEĺNORMAL
ĺ 3UBĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺESTEĺUNĺSPAÕIUĺGOLĺUNDEĺ
SEĺPOATEĺÅNFºèURAĺCABLULĺÅNĺEXCESĺA	ĺ3UPORTULĺDEĺ
PERETEĺPOATEĺüĺMONTATĺPEĺUNĺPERETEĺB	ĺ$ETAèAÕIĺ
SUPORTULĺDEĺPERETEĺDESFºC¹NDĺèURUBULĺDEĺSUBĺBAZºĺ
C	ĺ4REBUIEĺVERIüCATĺÅNTOTDEAUNAĺDACºĺPERETELEĺPOATEĺ
SUSÕINEĺGREUTATEAĺASPIRATORULUIĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY

ĺ 6LOwTEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOĺDOBÄJACEJĺ
STANICEĺ0REDĺVLOwENÄMĺDOĺDOBÄJACEJĺSTANICEĺVwDYĺ
SKONTROLUJTEĺ¿IĺJEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVYPNUTÔĺ
+EÆĺSAĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOTKNEĺKONTAKTOVĺVĺ
DOBÄJACEJĺSTANICIĺROZSVIETIĺSAĺINDIK¸TORĺA	ĺ
±PLNÀĺNABITIEĺBATÀRIÄĺPREDĺPRVÔMĺPOUwITÄMĺTRV¸ĺĺAwĺ
ĺHODÄNĺ+EÆĺJEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺÑPLNEĺ
VYBITÔĺÑPLNÀĺDOBITIEĺVYwADUJEĺPRIBLIwNEĺĺHODÄNĺ
!KĺCHCETEĺZAISTIvĺABYĺBOLĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
VwDYĺPRIPRAVENÔĺNAĺPOUwÄVANIEĺMALĺBYĺSAĺNABÄJAvĺ
VwDYĺKEÆĺHOĺNEPOUwÄVATEĺ
!DAPTÀRĺSAĺMËwEĺPO¿ASĺNABÄJANIAĺVE•MIĺZAHRIAvĺ*EĺTOĺ
BEwNÔĺJAV
ĺ 0ODĺDOBÄJACOUĺSTANICOUĺJEĺOTVORĺDOĺKTORÀHOĺ
MOwNOĺNAVINÑvĺZVYsNÔĺK¸BELĺA	ĺ6YS¸VA¿ĺMOwNOĺ
NAMONTOVAvĺNAĺSTENUĺPOMOCOUĺPRÄCHYTKYĺNAĺSTENUĺ
B	ĺ0RÄCHYTKUĺNAĺSTENUĺVYBERTEĺODSKRUTKOVANÄMĺ
SKRUTKYĺPODĺPRÄCHYTKOUĺNAĺPODLAHUĺC	ĺ6wDYĺ
SKONTROLUJTEĺ¿IĺSTENAĺUDRwÄĺHMOTNOSvĺVYS¸VA¿Aĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RY

¦ÅοÈɹ·Ä¼

!SPIRAREA

 ¡À»¹½¾Ë¾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÇËÀ¹Éؽƹ˹
ÈÇÊ˹»Ã¹
ùËÇØÈÇ»½Á¼Æ¾Ë¾Èɹ»Çƹ¼Çɾ

ĺĺ 3COATEÕIĺASPIRATORULĺDINĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺ
RIDIC¹NDU
LĺVERTICALĺ

ªÌÎÇÈÇÐÁÊË»¹Æ¾

!SPIRAREAĺUSCATº

 ¨ÌÊùÂ˾ÊÈÁɹÂ˾3BQJEP8FU%SZÊ
¾½ÆÇÃɹËÆÇƹËÁÊùƾƹÈÌÊÃÇ»ÁغÌËÇÆ
 ¦¹ÃɹÂÆÁÃÓËÀ¹˾ÊÆÁžÊ˹ÁËÇÀÁÀ¹˾ÐÆÇÊËÁ
ÊËÇØË»À¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹¨ÇÊ˹»¾Ë¾
ƹÃɹÂÆÁùÀ¹˾ÊÆÁžÊ˹ƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹

À¹½¹ÌľÊÆÁ˾ÈÇÐÁÊË»¹Æ¾ËÇƹËÉ̽ÆǽÇÊËÓÈÆÁ
žÊ˹

¡ÀÊÅÌû¹Æ¾ƹ˾ÐÆÇÊËÁ
 ¡ÀÐÁÊ˾˾ÊÌÎÁ˾ÇËȹ½ÓÏÁÇËÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹
ÈɹΨÇÊ˹»¾Ë¾ƹÃɹÂÆÁùÀ¹˾ÐÆÇÊËÁ	B
¨Ç
»É¾Å¾ƹɹºÇ˹»Áƹ¼Á½Éӿ˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹
ÊÇË»ÇɹÀ¹À¹ÊÅÌû¹Æ¾ƹ½ÇÄÌ
£ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹ÈɹÎÈǺÁɹÈÉÁºÄ
Ä
˾ÐÆÇÊË
›Áƹ¼ÁÊľ½ÌÈÇËɾº¹ÁÀÄÁ»¹Â˾˾ÐÆÇÊËÁ˾

ĺ 0ORNIÕIOPRIÕIĺASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺAPºS¹NDĺ
BUTONULĺPORNITĺOĺDATºĺ
ĺ $UZAĺPENTRUĺSPAÕIIĺÅNGUSTEĺèIĺDUZAĺPENTRUĺASPIRAREĺ
UMEDºĺSUNTĺAMPLASATEĺÅNĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺ
-ONTAÕIĺLAĺASPIRATORĺDUZAĺPENTRUĺSPAÕIIĺÅNGUSTEĺPENTRUĺ
AĺFACILITAĺCURºÕAREAĺSPAÕIILORĺGREUĺACCESIBILE

!SPIRAREAĺUMEDº
ĺ ¥NDEPºRTAÕIĺTOTĺPRAFULĺUSCATĺDINĺCONTAINERULĺDEĺPRAFĺ
-ONTAÕIĺDUZAĺPENTRUĺASPIRAREĺUMEDºĺA	ĺ#¹NDĺ
UTILIZAÕIĺASPIRATORULĺACESTAĺTREBUIEĺÕINUTĺCUĺORIüCIULĺDEĺ
ASPIRAREĺÅNĺJOSĺ
#ONTAINERULĺDEĺPRAFĺPOATEĺCOLECTAĺAPROXIMATIVĺĺDLĺ
LICHIDĺ
¥NTOTDEAUNAĺÅNDEPºRTAÕIĺLICHIDELEĺDUPºĺUTILIZARE

6YS¸VANIE
ĺĺ .ADVIHNUTÄMĺPRIAMOĺSMEROMĺNAHORĺVYBERTEĺVYS¸VA¿ĺ
ZĺDOBÄJACEJĺSTANICEĺ

3UCHÀĺVYS¸VANIE
ĺ 6YS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAPNITEVYPNITEĺJEDNÔMĺ
STLA¿ENÄMĺVYPÄNA¿Aĺ
ĺ eTRBINOV¸ĺHUBICAĺAĺHUBICAĺNAĺVYS¸VANIEĺTEKUTÄNĺSAĺ
NACH¸DZAJÑĺVĺDOBÄJACEJĺSTANICIĺ0RIPOJENÄMĺsTRBINOVEJĺ
HUBICEĺKĺVYS¸VA¿UĺMËwETEĺVYS¸VAvĺvAwKOĺPRÄSTUPNÀĺ
MIESTA

6YS¸VANIEĺTEKUTÄN
ĺ :ĺN¸DOBYĺNAĺPRACHĺODSTR¸ÉTEĺVsETOKĺPRACHĺ6LOwTEĺ
DOĺVYS¸VA¿AĺHUBICUĺNAĺVYS¸VANIEĺTEKUTÄNĺA	ĺ0RIĺ
VYS¸VANÄĺDRwTEĺVYS¸VA¿ĺVwDYĺSACÄMĺOTVOROMĺNADOLĺ
$OĺN¸DOBYĺNAĺPRACHĺSAĺZMESTÄĺPRIBLIwNEĺĺDCLĺ
TEKUTINYĺ
0OĺPOUwITÄĺVYS¸VA¿AĺTEKUTINUĺVwDYĺODSTR¸ÉTE

41

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 41

2009-09-03 14:34:26

18a

¬Ãɹ˜ÆÊÕù

(RVATSKI

¨ÆÅÇŽļÄÄÖοмÄÄÖ

0RAwNJENJE¿Is½ENJE

¨ÁÄÇÀºŒÉÆÁÃÈÁÄÇÊÇʹ3BQJEP8FU%SZƾǺΌ½ÆÇ
ÊÈÇÉÇ¿Æ×»¹ËÁ
ÃÇÄÁ»ŒÆÀ¹ÈǻƾÆÁ½ÇÈÇÀƹÐÃÁ
pNBYq
¹ÀºÁɹÐɌ½ÁÆÁƾǺΌ½ÆÇÊÈÇÉÇ¿Æ×»¹ËÁȌÊÄØ
ÃÇ¿ÆǼÇ»ÇÄǼǼÇÈÉÁºÁɹÆÆØ°¹Ê»Œ½йÊÌƾǺΌ½ÆÇ
ÐÁÊËÁËÁÈÁÄÇÀºŒÉÆÁÃ
ÀºÁɹÐɌ½ÁÆÁ˹͌ÄÕËÉÁ
ÒǺ
ÈÇË̿ƌÊËÕ»ÊÅÇÃËÌ»¹ÆÆØÀ¹ÄÁѹĹÊÕ»ÁÊÇÃÇ×

2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺMORAĺBITIĺISPRAwNJENĺ
KADAĺDOSEGNEĺNAJVIsUĺOZNAKUĺmMAXnĺDOKĺJEĺKOLEKTORĺ
TEKU½INEĺPOTREBNOĺO¿ISTITIĺNAKONĺSVAKOGĺUSISAVANJAĺ
TEKU½INAĺ+OLEKTORĺTEKU½INEĺIĺüLTREĺJEĺPOTREBNOĺREDOVITOĺ
¿ISTITIĺKAKOĺBIĺODRwALIĺVISOKUĺSNAGUĺUSISA

"ªÈÇÉǿƾÆÆØÈÁÄÇÀºŒÉÆÁù

ĺ /TPUSTITEĺCIJELIĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺGURANJEMĺGUMBAĺ
OTPUsTANJAĺA	ĺODSTRANITEĺüLTARĺIĺISPRAZNITEĺSADRwAJĺ
UĺKOsĺZAĺOTPADĺILIĺSUDOPERĺB	ĺ6RATITEĺKOLEKTORĺ
TEKU½INEĺIĺüLTARĺTEĺPRITISNITEĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺ
UNAZADĺDOKĺNEĺSJEDNEĺNAĺMJESTO

 ›Œ½ÇÃɾÅ˾Ì»¾ÊÕÈÁÄÇÀºŒÉÆÁÃ
ƹËÁÊÆÌ»ÑÁ
͌ÃʹËÇÉ	¹

»ÁÂŌËÕ͌ÄÕËÉ˹»ÁÃÁÆÕ˾»ÅŒÊË
ÈÁÄÇÀºŒÉÆÁùÌÊŌËÆÁùºÇ»ÁÄÁÂ˾Ɍ½ÁÆÌ»
ÌÅÁ»¹ÄÕÆÁÃ	C
›Ê˹»Ë¾͌ÄÕËÉŒÀºÁɹÐɌ½ÁÆÁ
ƹÀ¹½ÌÈÁÄÇÊÇÊ˹ƹËÁÊƌËÕƹÈÁÄÇÀºŒÉÆÁýÇ
ÃĹϹÆÆØ

18

18b

#©¾Ë¾ÄÕƾÐÁÒ¾ÆÆØÈÁÄÇÀºŒÉÆÁù
ÀºÁɹй
Ɍ½ÁÆÁ˹͌ÄÕËɹ	ɾÃÇžƽ̓ËÕÊØÈÉǻǽÁËÁ
ÒÇËɾËÕǼÇÐÁÒ¾ÆÆØ

 ›Œ½ÇÃɾÅ˾Ì»¾ÊÕÈÁÄÇÀºŒÉÆÁÃ
ƹËÁÊÆÌ»ÑÁ
͌ÃʹËÇÉ	¹
›ÁÂŌËÕÀºÁɹÐɌ½ÁÆÁ˹͌ÄÕËÉ
 ›Œ½ÇÃɾÅ˾ÀºÁɹÐɌ½ÁÆÁ»Œ½͌ÄÕËɹ	¹

¨ÉÇÅÁÂ˾ÀºÁɹÐɌ½ÁÆÁ˾ÈÄÇ׻ǽÇ×
¨ÁÄÇÀºŒÉÆÁÃ˹͌ÄÕËÉÅǿƹÊËÉÌÑÌ»¹ËÁ¹ºÇ
ÈÉÇÅÁ»¹ËÁ˾ÈÄÇ׻ǽÇ×	C
§ºÇ»oØÀÃÇ»Ç
»ÁÊÌьËÕ˜ÎȾɾ½ËÁÅ
ØÃÀŒºÉ¹ËÁÈÁÄÇÊÇÊ
 ºÁɹÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊÌÀ»ÇÉÇËƌÂÈÇÊČ½Ç»ÆÇÊˌ

!ĺ0RAwNJENJEĺSPREMNIKAĺZAĺPRAsINU

"ĺ4EMELJITOĺ¿Is½ENJEĺSPREMNIKAĺZAĺPRAsINUĺ
KOLEKTORAĺTEKU½INEĺIĺüLTARAĺPREPORU¿UJEĺSEĺNAKONĺ
SVAKOGĺTRE½EGĺ¿Is½ENJA	
ĺ /TPUSTITEĺCIJELIĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺGURANJEMĺGUMBAĺ
ZAĺOTPUsTANJEĺA	ĺ)ZVADITEĺKOLEKTORĺTEKU½INEĺIĺüLTAR
ĺ /DVOJITEĺKOLEKTORĺTEKU½INEĺIĺüLTARĺA	ĺ)SPERITEĺ
KOLEKTORĺTEKU½INEĺMLAKOMĺVODOMĺ3PREMNIKĺZAĺ
PRAsINUĺIĺüLTARĺSEĺMOGUĺISTRESTIĺILIĺO¿ISTITIĺTEĺISPRATIĺ
MLAKOMĺVODOMĺB	ĺ0ROVJERITEĺJESUĺLIĺDIJELOVIĺSUHIĺ
PRIJEĺSASTAVLJANJAĺ
3ASTAVITEĺOBRNUTIMĺREDOSLIJEDOM
.EMOJTEĺPRATIĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺILIĺüLTARĺUĺSTROJUĺZAĺPRANJEĺ
POSUÇA

 ¹ºÇÉÇÆؓËÕÊØÅÁËÁÈÁÄÇÀºŒÉÆÁÃ
ÀºÁɹÐɌ½ÁÆÁ¹ºÇ
͌ÄÕËÉÌÈÇÊ̽ÇÅÁÂƌÂŹÑÁƌ

19

20a

20b

42

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 42

2009-09-03 14:34:26

šÓļ¹ÉÊÃÁ

2OM¹Nº

3LOVENSKY

Ÿ¾ÆÇ·¾¹·Ä¼¿¾Î¿Èɹ·Ä¼

'OLIREACURºÕAREA

6YPR¸ZDÉOVANIEĺAĺ¿ISTENIE

£ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹ÈɹÎƹ3BQJEP8FU%SZoTËÉغ»¹
½¹ʾÁÀÈɹÀ»¹
ÃǼ¹ËǾ½ÇÊËÁ¼Æ¹Ë¹ŹÉÃÁÉǻù˹
pNBYq
¹ɾÀ¾É»Ç¹ÉÓËÀ¹˾ÐÆÇÊËÁËÉغ»¹½¹ʾÁÀÄÁ»¹
Êľ½»ÊØÃÇÈÇÐÁÊË»¹Æ¾ƹ˾ÐÆÇÊËÁ£ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹
ÈɹÎ
ɾÀ¾É»Ç¹ÉÓËÀ¹˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÉÁ˾ËÉغ»¹½¹
ʾÈÇÐÁÊË»¹ËÇ˻ɾžƹ»É¾Å¾
À¹½¹ʾÈǽ½ÓÉ¿¹
ÊÁÄÆÇÀ¹ÊÅÌû¹Æ¾

#ONTAINERULĺDEĺPRAFĺALĺASPIRATORULUIĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
TREBUIEĺGOLITĺC¹NDĺESTEĺATINSĺMARCAJULĺINDICATORĺ`MAXnĺIARĺ
COLECTORULĺDEĺLICHIDEĺTREBUIEĺGOLITĺDEĺüECAREĺDATºĺC¹NDĺESTEĺ
FOLOSITĺPENTRUĺLICHIDEĺ#URºÕAÕIĺPERIODICĺCONTAINERULĺDEĺPRAFĺ
COLECTORULĺDEĺLICHIDEĺèIĺüLTRULĺPENTRUĺAĺMENÕINEĺOĺPUTEREĺ
MAREĺDEĺASPIRARE

.¸DOBAĺNAĺPRACHĺVYS¸VA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺSAĺMUSÄĺ
VYPR¸ZDNIvĺKEÆĺSAĺNAPLNÄĺPOĺOZNA¿ENIEĺ`MAXmĺAĺN¸DOBAĺ
NAĺTEKUTINYĺSAĺMUSÄĺVYPR¸ZDNIvĺPOĺKAwDOMĺVYS¸VANÄĺ
TEKUTÄNĺ:ĺ¿ASUĺNAĺ¿ASĺSAĺMUSIAĺN¸DOBAĺNAĺPRACHĺN¸DOBAĺ
NAĺTEKUTINYĺAĺüLTERĺVY¿ISTIvĺABYĺVYS¸VA¿ĺDOSAHOVALĺVYSOKÔĺ
SACÄĺVÔKON

!ĺ'OLIREAĺCONTAINERULUIĺDEĺPRAF

!ĺ6YPR¸ZDÉOVANIEĺN¸DOBYĺNAĺPRACH

"¡ÀÈɹÀ»¹Æ¾ƹÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ÈɹÎ

ĺ $EMONTAÕIĺÅNTREGULĺCONTAINERĺDEĺPRAFĺAPºS¹NDĺ
BUTONULĺDEĺDETAèAREĺA	ĺSCOATEÕIĺüLTRULĺèIĺGOLIÕIĺ
CONÕINUTULĺÅNTR
UNĺCOèĺDEĺGUNOIĺSAUĺCHIUVETºĺB	ĺ
-ONTAÕIĺLAĺLOCĺCOLECTORULĺDEĺLICHIDEĺèIĺüLTRULĺèIĺAPºSAÕIĺ
CONTAINERULĺDEĺPRAFĺLAĺLOCĺP¹NºĺSEĺüXEAZºĺÅNĺPOZIÕIE

ĺ 3TLA¿ENÄMĺUVO•ÉOVACIEHOĺTLA¿IDLAĺUVO•NITEĺCELÑĺ
N¸DOBUĺNAĺPRACHĺA	ĺVYBERTEĺüLTERĺAĺVYPR¸ZDNITEĺHOĺ
DOĺODPADKOVÀHOĺKOsAĺALEBOĺUMÔVADLAĺB	ĺ.¸DOBUĺ
NAĺTEKUTINYĺAĺüLTERĺVLOwTEĺSP»vĺAĺZATL¸¿AJTEĺN¸DOBUĺNAĺ
PRACHĺKÔMĺNEZAKLAPNEĺNAĺMIESTO

"ĺ#URºÕAREAĺCOMPLETºĺAĺCONTAINERULUIĺDEĺPRAFĺAĺ
CONTAINERULUIĺDEĺLICHIDEĺèIĺAĺüLTRULUIĺRECOMANDATºĺ
DUPºĺüECAREĺTREIĺUTILIZºRI	

"ĺ$ËKLADNÀĺ¿ISTENIEĺN¸DOBYĺNAĺPRACHĺN¸DOBYĺNAĺ
TEKUTINYĺAĺüLTRAĺODPORÑ¿AĺSAĺPRIĺKAwDOMĺTREvOMĺ
¿ISTENÄ	

ĺ $EMONTAÕIĺÅNTREGULĺCONTAINERĺDEĺPRAFĺPRINĺAPºSAREAĺ
BUTONULUIĺDEĺDETAèAREĺA	ĺ3COATEÕIĺCOLECTORULĺDEĺ
LICHIDEĺèIĺüLTRUL
ĺ 3EPARAÕIĺCOLECTORULĺDEĺLICHIDEĺèIĺüLTRULĺA	ĺ#LºTIÕIĺ
COLECTORULĺDEĺLICHIDEĺÅNĺAPºĺCºLDUÕºĺ#ONTAINERULĺ
DEĺPRAFĺèIĺüLTRULĺPOTĺüĺSCUTURATEĺP¹NºĺLAĺCURºÕAREĺ
SAUĺCURºÕATEĺèIĺCLºTITEĺFOLOSINDĺAPºĺCºLDUÕºĺB	ĺ
!SIGURAÕI
VºĺCºĺPIESELEĺSUNTĺUSCATEĺÅNAINTEĺDEĺAĺüĺ
MONTATEĺLAĺLOCĺ
-ONTAÕIĺLAĺLOCĺCOMPONENTELEĺPROCED¹NDĺÅNĺORDINEĺ
INVERSº

ĺ 3TLA¿ENÄMĺUVO•ÉOVACIEHOĺTLA¿IDLAĺUVO•NITEĺCELÑĺ
N¸DOBUĺNAĺPRACHĺA	ĺ6YBERTEĺN¸DOBUĺNAĺTEKUTINYĺAĺ
üLTER
ĺ /DDE•TEĺN¸DOBUĺNAĺTEKUTINYĺAĺüLTERĺA	ĺ.¸DOBUĺ
NAĺTEKUTINYĺOPL¸CHNITEĺVOĺVLAwNEJĺVODEĺ.E¿ISTOTYĺZĺ
N¸DOBYĺNAĺPRACHĺAĺüLTRAĺMOwNOĺVYTRIASvĺALEBOĺVY¿ISTIvĺ
AĺOPL¸CHNUvĺVLAwNOUĺVODOUĺB	ĺ0REDĺVLOwENÄMĺ
SÑ¿ASTÄĺSKONTROLUJTEĺ¿IĺSÑĺSUCHÀĺ
3Ñ¿ASTIĺZNOVAĺVLOwTEĺVĺOPA¿NOMĺPORADÄ

 §Ê»ÇºÇ½¾Ë¾ϾÄÁØÃÇÆ˾ÂƾÉÀ¹ÈɹÎÊƹËÁÊùƾ
ƹºÌËÇƹÀ¹ÇʻǺǿ½¹»¹Æ¾	B

ÁÀ»¹½¾Ë¾
ÍÁÄËÉÁ˾ÁÁÀËÉÓÊùÂ˾ÊÓ½ÓÉ¿¹ÆÁ¾ËÇ»ÃÇÑо
ÁÄÁÃÇ͹À¹ÊžË	C
›ÓÉƾ˾ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹
˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹƹÅØÊËÇËÇÁÅÁƹËÁÊƾ˾
ǺɹËÆÇÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ÈɹÎ
½ÇùËÇÒɹÃƾƹ
ÅØÊËÇ

#²¹Ë¾ÄÆÇÁÀÐÁÊË»¹Æ¾ƹÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹
ÈɹÎ
ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ
	ÈɾÈÇÉÓÐÁ˾ÄÆÇ»¾½ÆÓ¿ƹ»Ê¾ÃÁËÉÁ
ÁÀÐÁÊË»¹ÆÁØ

 ¡À»¹½¾Ë¾ϾÄÁØÃÇÆ˾ÂƾÉÀ¹ÈɹÎÊƹËÁÊùƾ
ƹºÌËÇƹÀ¹ÇʻǺǿ½¹»¹Æ¾	B
¡À»¹½¾Ë¾
ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ
 §Ë½¾Ä¾Ë¾ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ
	B
¡ÀÈĹÃƾ˾ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹˾ÐÆÇÊËÁÊ
ÎĹ½Ã¹»Ç½¹£ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹ÈɹÎÁÍÁÄËÓÉÓË
ÅǼ¹Ë½¹ºÓ½¹ËÁÀËÉÓÊùÆÁÁÄÁÈÇÐÁÊ˾ÆÁÁ
ÁÀÈĹÃƹËÁÊÎĹ½Ã¹»Ç½¹	C
›ÆÁŹ»¹Â˾
½¾Ë¹ÂÄÁ˾½¹ʹÊÌÎÁ
Èɾ½Á½¹¼ÁʼÄǺÁ˾
ª¼ÄǺ¾Ë¾»ÊÁÐÃÇ»Ǻɹ˾Æɾ½

.¸DOBUĺNAĺPRACHĺN¸DOBUĺNAĺTEKUTINYĺANIĺüLTERĺNIKDYĺ
NEUMÔVAJTEĺVOĺVODEĺNAĺRIAD

.UĺSPºLAÕIĺNICIODATºĺCONTAINERULĺDEĺPRAFĺCOLECTORULĺDEĺ
LICHIDEĺSAUĺüLTRULĺÅNTR
OĺMAèINºĺDEĺSPºLATĺVASE

¦¾ÅÁÂ˾ÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ÈɹÎ
ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹
˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ»ÊÓ½ÇÅÁØÄƹŹÑÁƹ

43

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 43

2009-09-03 14:34:26

¬Ãɹ˜ÆÊÕù

(RVATSKI

ªÉ¿Â‹¾·Í‹Ö

/DLAGANJE

¸ÃÒÇƾǺΌ½ÆÇÌËÁČÀÌ»¹ËÁÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU
%SZ
ÊȾÉÑÌ»ÁÂŌËÕ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁ›ÁÃÇÉÁÊ˹ƌ
¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁÀ¹ºÇÉÇÆؓËÕÊØ»ÁÃÁ½¹ËÁɹÀÇÅ
ŒÀÈǺÌËÇ»ÁÅÁ»Œ½Îǽ¹ÅÁ™ÃÌÅÌÄØËÇÉÁÀ¹»¿½Á
ƾǺΌ½ÆÇÀ½¹»¹ËÁ»ŌÊÏØλËÇÉÁÆÆǘȾɾÉǺÃÁ

!KOĺMORATEĺODBACITIĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBATERIJEĺBIĺTREBALOĺ
ODSTRANITIĺ2ABLJENEĺBATERIJEĺSEĺNIKADAĺNEĺSMIJUĺODBACITIĺSĺ
KU½ANSKIMĺOTPADOMĺ4REBALIĺBISTEĺIHĺODNIJETIĺDOĺRECIKLAwNEĺ
POSTAJE

›ÁÂŹÆÆعÃÌÅÌÄØËÇɌ»

)SPRAZNITEĺBATERIJEĺPRIJEĺUKLANJANJA
ĺ ."ĺpĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNEĺSMIJEĺBITIĺSPOJENĺNAĺPUNJA¿ĺ
DOKĺUKLANJATEĺBATERIJE
oĺ/DVIJTEĺPETĺVIJAKA
oĺ0AwLJIVOĺPODIGNITEĺPOKROVĺ
oĺ/DSPOJITEĺSPOJENEĺKABLOVEĺIĺPODIGNITEĺBATERIJE

¨Ç»ÆŒÊË×ÉÇÀÉؽŒËÕ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁȾɾ½ËÁÅ
ØØÎ
»ÁÂÆØËÁ
 ¬»¹¼¹¨¾É¾½»ÁÂŹÆÆØŹÃÌÅÌÄØËÇɌ»
»Œ½ÇÃɾÅ˾ÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»Œ½
À¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ×
r›ÁÃÉÌˌËÕÈoØËÕ¼»ÁÆˌ»
r§º¾É¾¿ÆÇÀƌŌËÕÃÇÉÈÌÊ
r›Œ½ÇÃɾÅ˾Ào“½ÆÌ»¹ÄÕƌùº¾ÄŒ˹»ÁÂŌËÕ
¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁ

§ºÊÄ̼ǻ̻¹ÆÆعºÇɾÅÇÆË
21

¸ÃÒÇÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»ÁÂÑÇ»ÀĹ½Ì¹ºÇ
ƾÈɹÏד
ØÃÊČ½
À½¹Â˾ÂǼÇÌʾɻŒÊÆÁÂϾÆËÉ
&MFDUSPMVY
¬»Áȹ½ÃÌÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØÑÆÌɹ¿Á»Ä¾ÆÆØÂǼÇŹ“
À¹ÅŒÆÁËÁÃÇÅȹƌØ&MFDUSPMVY
˜˜ʾɻŒÊÆÁÂϾÆËÉ
¹ºÇŒÆѹû¹ÄŒÍŒÃÇ»¹Æ¹ÇÊǺ¹À¹½ÄØÈÇȾɾ½¿¾ÆÆØ
ƾº¾ÀȾÃÁÌɹ¿¾ÆÆؾľÃËÉÇÊËÉÌÅÇÅ

ŠÄËÅÇ÷͋Ö»ÂÖÁÅÇ¿ÈÉʹ·Î·

5KLANJANJEĺBATERIJA

/DRwAVANJEĺIĺPOPRAVCI
5ĺSLU¿AJUĺNEISPRAVNOSTIĺILIĺKVARAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺMORAĺ
BITIĺODNESENĺUĺOVLAsTENIĺ%LECTROLUXOVĺSERVISNIĺCENTARĺ
!KOĺJEĺKABELĺZAĺNAPAJANJEĺOsTE½ENĺMORAĺGAĺZAMIJENITIĺ
%LECTROLUXĺNJEGOVĺOVLAsTENIĺSERVISERĺILIĺDRUGAĺKVALIüCIRANAĺ
OSOBAĺDAĺBISTEĺIZBJEGLIĺPOTENCIJALNEĺOPASNOSTI

/BAVIJESTIĺZAĺKORISNIKE
/VAJĺPROIZVODĺJEĺSTVORENĺSAĺBRIGOMĺZAĺOKOLIsĺ3VIĺSUĺ
PLASTI¿NIĺDIJELOVIĺOZNA¿ENIĺZAĺRECIKLIRANJEĺ$ETALJEĺPOTRAwITEĺ
NAĺNAsIMĺWEBĺSTRANICAMAĺWWWELECTROLUXCOM
!KOĺIMATEĺKOMENTARAĺNAĺUSISIVA¿ĺILIĺNAĺ5PUTEĺZAĺKORISNIKAĺ
OBRATITEĺNAMĺSEĺPORUKOMĺNAĺINFOCROATIA ELECTROLUXCOM

&MFDUSPMVYƾƾʾ¿Ç½Æǘ»Œ½ÈÇ»Œ½¹ÄÕÆÇÊˌÀ¹ÑÃǽÌ

ÊÈÉÁÐÁƾÆ̻ƹÊČ½ÇÃƾƹľ¿ÆǼÇ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ
ÈÁÄÇÊÇʹ¹ºÇʹÅÇ»ŒÄÕÆǼǻƾʾÆÆØÀŌÆÌ
ÃÇÆÊËÉÌÃό×ÈÁÄÇÊÇʹ ¹ʻǓ×ÃÇÆÊËÉÌÃό“×ϾÂ
»ÁɌºº¾ÀȾÐÆÁ½ÄؽǻÌÄÄ؛ʌÈĹÊËŹÊÇ»Œ
йÊËÁÆÁÈÉÁÀƹоƌ½ÄØÈÇ»ËÇÉÆǼÇ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ ¹
½¾Ë¹ÄÕƌÑÇ׌ÆÍÇÉŹό“×À¹»ŒË¹Â˾ƹƹÑÌÊËÇɌÆÃÌ
»‹Æ˾ÉƾˌXXXFMFDUSPMVYDPN
¬»Áȹ½ÃÌÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØÑÆÌɹ¿Á»Ä¾ÆÆØÂǼÇŹ“
À¹ÅŒÆÁËÁ»ÁÉǺÆÁÃ
ÂǼÇʾɻŒÊÆÁÂϾÆËɹºÇŒÆѹ
û¹ÄŒÍŒÃÇ»¹Æ¹ÇÊǺ¹À¹½ÄØÈÇȾɾ½¿¾ÆÆØƾº¾ÀȾÃÁ
Ìɹ¿¾ÆÆؾľÃËÉÇÊËÉÌÅÇÅ

44

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 44

2009-09-03 14:34:26

šÓļ¹ÉÊÃÁ

2OM¹Nº

3LOVENSKY

Ÿ¾Ì¹ÑÇÂÖļ

3COATEREAĺDINĺUZ

,IKVID¸CIA

™ÃÇÒ¾ÁÀλÓÉÄØ˾3BQJEP8FU%SZ
ËÉغ»¹½¹ʾ
ÁÀ»¹½Ø˺¹Ë¾ÉÁÁ˾¦¾¼Ç½ÆÁ˾º¹Ë¾ÉÁÁƾËÉغ»¹
½¹ʾÁÀλÓÉÄØËÀ¹¾½ÆÇÊ½ÇŹÑÆÁ˾ÇËȹ½ÓÏÁ«¾
ËÉغ»¹½¹ʾÈɾ½¹»¹Ë»ÈÌÆÃËÀ¹ɾÏÁÃÄÁɹƾ

$ACºĺASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺURMEAZºĺAĺüĺSCOSĺDINĺ
UZĺTREBUIEĺÅNDEPºRTATEĺBATERIILEĺ"ATERIILEĺUZATEĺNUĺTREBUIEĺ
NICIODATºĺELIMINATEĺÅMPREUNºĺCUĺDEèEURILEĺMENAJEREĺ
!CESTEAĺTREBUIEĺDUSEĺLAĺUNĺCENTRUĺDEĺRECICLARE

!KĺCHCETEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVYHODIvĺMUSÄTEĺ
NAJSKËRĺVYBRAvĺBATÀRIEĺ0OUwITÀĺBATÀRIEĺSAĺNESMÑĺLIKVIDOVAvĺ
SPOLUĺSĺDOM¸CIMĺODPADOMĺ-USIAĺSAĺVwDYĺZANIESvĺNAĺ
ZBERNÀĺMIESTOĺNAĺRECYKL¸CIUĺODPADU

¡À»¹¿½¹Æ¾ƹº¹Ë¾ÉÁÁ˾

Scoaterea bateriilor

6YBERANIEĺBATÀRIÄ

¡ÀËÇҾ˾º¹Ë¾ÉÁÁ˾½ÇÃɹÂ
Èɾ½Á½¹¼ÁÁÀ»¹½Á˾
 /#s3BQJEP8FU%SZƾËÉغ»¹½¹¾»ÃÄ×оƹ
»À¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹
½ÇùËÇÁÀ»¹¿½¹Ë¾
º¹Ë¾ÉÁÁ˾
r©¹À»ÁÂ˾ȾË˾»ÁÆ˹
r›ÆÁŹ˾ÄÆÇÈÇ»½Á¼Æ¾Ë¾ȹƾĹ
r§Ëùо˾Ê»ÓÉÀ»¹ÒÁ˾ùº¾ÄÁÁÁÀ»¹½¾Ë¾
º¹Ë¾ÉÁÁ˾

$ESCºRCAÕIĺCOMPLETĺBATERIILEĺÅNAINTEĺDEĺAĺLEĺSCOATE
ĺ ."ĺpĺ!SPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNUĺTREBUIEĺSºĺüEĺ
CONECTATĺLAĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺÅNĺTIMPĺCEĺSCOATEÕIĺ
BATERIILE
oĺ$ESFACEÕIĺCELEĺCINCIĺèURUBURI
oĺ2IDICAÕIĺCAPACULĺCUĺATENÕIEĺ
oĺ$ESFACEÕIĺCABLURILEĺDEĺCONECTAREĺèIĺRIDICAÕIĺBATERIILE

3KËRĺAKOĺBATÀRIEĺVYBERIETEĺÑPLNEĺICHĺVYBITE
ĺ 0OZN¸MKAĺ0RIĺVYBERANÄĺBATÀRIÄĺNESMIEĺBYvĺVYS¸VA¿ĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVLOwENÔĺVĺDOBÄJACEJĺSTANICI
oĺ/DSKRUTKUJTEĺP»vĺSKRUTIEK
oĺ/PATRNEĺNADVIHNITEĺKRYTĺ
oĺ/DPOJTEĺPRIP¸JACIEĺK¸BLEĺAĺVYBERTEĺBATÀRIE

3ERVICEĺSAUĺREPARAÕII

¨¼Ç¹¿¾ÄÅŸÈÂʽ¹·Ä¼¿ǼÃÅÄÉ¿

¥NĺCAZULĺNEFUNCÕIONºRIIĺSAUĺAPARIÕIEIĺUNORĺDEFECÕIUNIĺ
ASPIRATORULĺDUMNEAVOASTRºĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBUIEĺDUSĺ
LAĺUNĺCENTRUĺDEĺSERVICEĺAUTORIZATĺ%LECTROLUXĺ
¥NĺCAZULĺÅNĺCAREĺCABLULĺDEĺALIMENTAREĺESTEĺDETERIORATĺPENTRUĺ
AĺEVITAĺPERICOLULĺACESTAĺTREBUIEĺÅNLOCUITĺDEĺ%LECTROLUXĺ
AGENTULĺDEĺSERVICEĺALĺACESTUIAĺSAUĺDEĺOĺPERSOANºĺCALIüCATºĺ
CORESPUNZºTOR

6ĺPRÄPADEĺPORUCHYĺMUSÄTEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ
$RYĺZANIESvĺDOĺAUTORIZOVANÀHOĺSERVISNÀHOĺSTREDISKAĺ
SPOLO¿NOSTIĺ%LECTROLUXĺ
!KĺJEĺK¸BELĺNAP¸JANIAĺPOsKODENÔĺMUSÄĺHOĺVYMENIvĺ
SPOLO¿NOSvĺ%LECTROLUXĺSERVISNÔĺTECHNIKĺALEBOĺIN¸ĺ
KVALIüKOVAN¸ĺOSOBAĺABYĺSAĺPREDIsLOĺNEBEZPE¿ENSTVU

›ÊÄÌйÂƹÈǻɾ½¹ÁÄÁ½¾Í¾ÃË3BQJEP8FU
%SZËÉغ»¹½¹ʾÀ¹Æ¾Ê¾»ÇËÇÉÁÀÁɹÆʾɻÁÀƹ
&MFDUSPMVY
™ÃÇÀ¹Îɹƻ¹ÒÁØËùº¾Ä¾Èǻɾ½¾Æ
ËÇÂËÉغ»¹
½¹ºÓ½¾ÊžƾÆÇË&MFDUSPMVY
ƾ¼Ç»ʾɻÁÀ¾Æ¹¼¾ÆË
ÁÄÁÄÁϾÊÈǽǺƹû¹ÄÁÍÁùÏÁØ
À¹½¹ʾÁÀº¾¼Æ¾
ÇȹÊÆÇÊË

¦ÅÉǼ¸¿É¼ÂÈÁ·¿ÄËÅÇ÷ͿÖ
«Ç»¹¡À½¾ÄÁ¾¾ÈÉǾÃËÁɹÆÇÊǼľ½ƹÇȹÀ»¹Æ¾
ƹÇÃÇÄƹ˹Êɾ½¹›ÊÁÐÃÁÈĹÊËŹÊÇ»ÁйÊËÁʹ
ŹÉÃÁɹÆÁÀ¹ɾÏÁÃÄÁɹƾ ¹ÈǽÉǺÆÇÊËÁ»¿
ƹÑÁØ¡Æ˾ÉƾËʹÂËXXXFMFDUSPMVYDPN
™ÃÇÁŹ˾ÃÇžÆ˹ÉÁÈÇÇËÆÇѾÆÁ¾ƹ
ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÁÄÁÉÓÃǻǽÊË»ÇËÇÀ¹ÁÀÈÇÄÀ»¹Æ¾

ÅÇÄؽ¹ÆÁÁÀÈɹËÁ˾¾Ä¾ÃËÉÇÆƹÈÇÒ¹ƹ
GMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPN

)NFORMAÕIIĺPENTRUĺCLIENÕI
!CESTĺPRODUSĺAREĺLAĺBAZºĺOĺCONCEPÕIEĺECOLOGICºĺ4OATEĺ
PIESELEĺDEĺPLASTICĺSUNTĺMARCATEĺÅNĺVEDEREAĺRECICLºRIIĺ
0ENTRUĺDETALIIĺVIZITAÕIĺSITE
ULĺNOSTRUĺWWWELECTROLUXCOM
$ACºĺAVEÕIĺOBSERVAÕIIĺREFERITOAREĺLAĺASPIRATORĺSAUĺLAĺBROèURAĺ
CUĺINSTRUCÕIUNIĺDEĺUTILIZAREĺVºĺRUGºMĺSºĺNEĺSCRIEÕIĺPEĺ
ADRESAĺEMAILĺČOORCARE ELECTROLUXCOM
)NĺCAZULĺINĺCAREĺNUĺGASITIĺINĺMAGAZINELEĺDEĺSPECIALITATEĺ
ACCESORIIĺPENTRUĺASPIRATORULĺDUMNEAVOASTRAĺVAĺRUGAMĺ
SAĺNEĺCONTACTATIĺLAĺINFO ELECTROLUXFAMILICLUBROĺSAUĺLAĺ


3ERVISĺALEBOĺOPRAVY

)NFORM¸CIEĺPREĺSPOTREBITE•A
4ENTOĺVÔROBOKĺJEĺNAVRHNUTÔĺSOĺZOH•ADNENÄMĺOCHRANYĺ
wIVOTNÀHOĺPROSTREDIAĺ6sETKYĺPLASTICKÀĺ¿ASTIĺSÑĺOZNA¿ENÀĺ
PREĺÑ¿ELYĺRECYKL¸CIEĺ+VËLIĺPODROBNOSTIAMĺSIĺPOZRITEĺNAsUĺ
WEBOVÑĺSTRANUĺWWWELECTROLUXSK
!KĺM¸TEĺAKÀKO•VEKĺPRIPOMIENKYĺKĺVYS¸VA¿UĺALEBOĺ
KĺBROwÑREĺSĺN¸VODOMĺNAĺPOUwÄVANIEĺPOsLITEĺN¸Mĺ
ELEKTRONICKÑĺPOsTUĺNAĺADRESUĺSERVIS ELECTROLUXSK

(LU¿NOSv
$EKLAROVAN¸ĺHODNOTAĺEMISIEĺHLUKUĺTOHOTOĺSPOTREBI¿AĺJEĺ
D"ĺ!	ĺ¿OĺPREDSTAVUJEĺHLADINUĺ!ĺAKUSTICKÀHOĺVÔKONUĺNAĺ
REFEREN¿NÔĺAKUSTICKÔĺVÔKONĺP7

45

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 45

2009-09-03 14:34:26

3LOVENs¿INA

3RPSKI

/PREMADODATKI

&UNKCIJE$ODATNIĺPRIBOR

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

2

ĺ

3

'UMBĺZAĺVKLOPIZKLOP
&ILTERĺZAĺPRAH
:BIRALNIKĺZAĺTEKO¿INO
:BIRALNIKĺZAĺPRAH
3PROSTILNIĺGUMB
)NDIKATORSKAĺLU¿KAĺ
POLNJENJA
+OLESCA

ĺ

.ASTAVEKĺZAĺMOKROĺ
SESANJE
ĺ .ASTAVEKĺZAĺREwEĺ
ĺ !DAPTER
Aĺ0OLNILNAĺENOTAĺ
NASTAVEKĺZAĺSTENO
Bĺ0OLNILNAĺENOTAĺ
NASTAVEKĺZAĺTLA

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

6
1
5

4

7

3IGURNOSNEĺNAPOMENE
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺMOGUĺDAĺKORISTITEĺISKLJU¿IVOĺODRASLAĺLICAĺIĺ
TOĺZAĺNORMALNOĺUSISAVANJEĺUĺKU½NOMĺOKRUwENJUĺ/BAVEZNOĺ
¿UVAJTEĺUSISIVA¿ĺNAĺSUVOMĺMESTUĺ3AVĺSERVISĺIĺPOPRAVKEĺ
MOwEĺDAĺVRsIĺSAMOĺOVLAs½ENIĺ%LECTROLUXĺSERVISNIĺCENTAR

.APRAVEĺNEĺSMEJOĺUPORABLJATIĺOSEBEĺVKLJU¿NOĺZĺOTROKI	ĺ
ZĺZMANJsANIMIĺüZI¿NIMIĺSENZORI¿NIMIĺALIĺMENTALNIMIĺ
SPOSOBNOSTMIĺSĺPREMALOĺIZKUsENJĺINĺZNANJAĺRAZENĺ¿Eĺ
JIMĺZANJEĺODGOVORNAĺOSEBAĺPOKAwEĺKAKOĺNAPRAVOĺVARNOĺ
UPORABLJATIĺINĺJIHĺPRIĺTEMĺNADZORUJE

/VAJĺAPARATĺNEĺTREBAĺDAĺKORISTEĺOSOBEĺUKLJU¿UJU½IĺIĺ
DECU	ĺSAĺSMANJENIMĺüZI¿KIMĺSENZORNIMĺIĺMENTALNIMĺ
SPOSOBNOSTIMAĺNITIĺOSOBEĺBEZĺISKUSTVAĺODNOSNOĺ
ODGOVARAJU½IHĺZNANJAĺOSIMĺUĺSLU¿AJUĺKADAĺIHĺNADGLEDAĺ
OSOBAĺKOJAĺJEĺZADUwENAĺZAĺNJIHOVUĺBEZBEDNOSTĺILIĺKADAĺIMĺ
TAĺOSOBAĺOBJASNIĺKAKOĺSEĺAPARATĺKORISTI

0REDĺ¿Is¿ENJEMĺALIĺVZDRwEVANJEMĺAPARATAĺIZĺELEKTRI¿NEĺ
VTI¿NICEĺIZKLJU¿ITEĺNAPAJALNIĺKABEL

0REĺNEGOĺsTOĺPRISTUPITEĺ¿Is½ENJUĺILIĺODRwAVANJUĺAPARATAĺ
IZVADITEĺUTIKA¿ĺIZĺUTI¿NICE

/TROKEĺJEĺTREBAĺNADZIRATIĺDAĺSEĺNEĺBODOĺIGRALIĺZĺAPARATOMĺ
%MBALAwAĺNPRĺPLASTI¿NEĺVRE¿EĺNAJĺNEĺBODOĺDOSTOPNEĺ
OTROKOMĺSAJĺLAHKOĺPRIDEĺDOĺZADUsITVE

4REBAĺPAZITIĺDAĺSEĺDECAĺNEĺIGRAJUĺOVIMĺAPARATOM

6SAKĺSESALNIKĺJEĺNAMENJENĺZAĺUPORABOĺPRIĺDOLO¿ENIĺ
ELEKTRI¿NIĺNAPETOSTIĺ0REVERITEĺALIĺJEĺELEKTRI¿NAĺNAPETOSTĺ
VĺVAsEMĺDOMUĺENAKAĺTISTIĺKIĺJEĺZAPISANAĺNAĺPLOs¿ICIĺSĺ
TEHNI¿NIMIĺKARAKTERISTIKAMIĺNAĺELEKTRI¿NEMĺNAPAJALNIKUĺ
5PORABLJAJTEĺLEĺORIGINALNIĺNAPAJALNIKĺNAMENJENĺZAĺTAĺMODEL

3VAKIĺUSISIVA¿ĺJEĺPROJEKTOVANĺZAĺPRECIZIRANIĺELEKTRI¿NIĺ
NAPONĺ0ROVERITEĺDAĺLIĺNAPONĺSTRUJEĺODGOVARAĺNAPONUĺ
PRIKAZANOMĺNAĺPLO¿ICIĺADAPTERAĺZAĺPUNJENJEĺ+ORISTITEĺ
SAMOĺORIGINALNIĺADAPTERĺZAĺPUNJENJEĺKOJIĺJEĺNAMENJENĺZAĺ
OVAJĺMODEL

oĺ3ESALNIKAĺNEĺIZPOSTAVLJAJTEĺNEPOSREDNIĺSON¿NIĺSVETLOBI
oĺ"ATERIJEĺALIĺPOLNILNEĺENOTEĺNEĺIZPOSTAVLJAJTEĺVODI
oĺ0OĺUPORABIĺODSTRANITEĺTEKO¿INO
oĺ3ESALNIKAĺINĺBATERIJEĺNEĺIZPOSTAVLJAJTEĺVISOKIĺVRO¿INI
oĺ"ATERIJEĺNEĺSMETEĺRAZSTAVITIĺVĺNJEJĺNAPRAVITIĺKRATKEGAĺ
STIKAĺALIĺJOĺPOSTAVITIĺOBĺKOVINSKOĺPOVRsINO

11a

10

0APU¿ICAĺZAĺUSISAVANJEĺ
TE¿NOSTI
ĺ .ASTAVAKĺZAĺPUKOTINEĺ
ĺ !DAPTER
Aĺ$RwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ
ZIDNI
Bĺ$RwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ
STONI

3ESALNIKĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺLAHKOĺUPORABLJAJOĺSAMOĺODRASLEĺ
OSEBEĺNAMENJENĺPAĺJEĺSAMOĺZAĺNAVADNOĺSESANJEĺVĺ
GOSPODINJSTVUĺ3ESALNIKĺSHRANJUJTEĺNAĺSUHEMĺMESTUĺ6SAĺ
VZDRwEVALNAĺDELAĺINĺPOPRAVILAĺMORAĺOPRAVITIĺPOOBLAs¿ENIĺ
%LECTROLUXOVĺSERVIS

s Blizu vnetljivih plinov ipd.
oĺ+ADARĺJEĺOHIsJEĺVIDNOĺPOsKODOVANO
oĺ:AĺSESANJEĺOSTRIHĺPREDMETOV
oĺ6RO¿EGAĺALIĺHLADNEGAĺPEPELAĺGORE¿IHĺCIGARETNIHĺOGORKOVĺ
ITD
oĺ&INEGAĺPRAHUĺKOTĺJEĺNPRĺPRAHĺIZĺOMETOVĺBETONAĺMOKEĺ
PEPELA

9

ĺ

0REVIDNOSTNIĺUKREPI

3ESALNIKAĺNEĺUPORABLJAJTEĺZAĺSESANJE

8

$UGMEĺZAĺUKLJU¿IVANJE
ISKLJU¿IVANJE
&ILTERĺZAĺPRAsINU
+OLEKTORĺZAĺTE¿NOST
3PREMIsTEĺZAĺPRAsINU
$UGMEĺZAĺOSLOBAÇANJE
,AMPICAĺINDIKATORAĺ
PUNJENJA
4O¿KI½I

ŸEĺBOSTEĺSESALNIKĺUPORABLJALIĺVĺZGORAJĺNAsTETIHĺOKOLIs¿INAHĺ
GAĺLAHKOĺRESNOĺPOsKODUJETEĺ'ARANCIJAĺZAĺTAKsNEĺ
POsKODBEĺNEĺVELJAĺ3ESALNIKAĺNIKOLIĺNEĺUPORABLJAJTEĺBREZĺ
üLTRA

-ATERIJALĺZAĺPAKOVANJEĺNPRĺPLASTI¿NEĺKESEĺNEĺBIĺTREBALOĺ
DAĺBUDUĺDOSTUPNEĺDECIĺKAKOĺBIĺSEĺIZBEGLOĺGUsENJEĺNJIME

.IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISIVA¿
s U blizini zapaljivih gasova ili sl.
oĺ+ADAĺSUĺNAĺUSISIVA¿UĺVIDLJIVIĺZNACIĺOSTE½ENJA
oĺ.AĺOsTRIMĺPREDMETIMA
oĺ:AĺVRU½ĺILIĺHLADANĺPEPEOĺZAPALJENEĺPIKAVCEĺODĺCIGARETAĺ
ITD
oĺ:AĺSITNUĺPRAsINUĺNAĺPRIMERĺODĺGIPSAĺBETONAĺBRAsNAĺNITIĺ
ZAĺVRU½ĺILIĺHLADANĺPEPEO
oĺ.EMOJTEĺDAĺOSTAVLJATEĺUSISIVA¿ĺNAĺDIREKTNOJĺSUN¿EVOJĺ
SVETLOSTI
oĺ.IKADAĺNEMOJTEĺDAĺIZLAwETEĺBATERIJEĺIĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ
VODI
oĺ/BAVEZNOĺODSTRANITEĺTE¿NOSTĺNAKONĺUPOTREBE
oĺ)ZBEGAVAJTEĺIZLAGANJEĺUSISIVA¿AĺIĺBATERIJEĺJAKOJĺTOPLOTI
oĺ"ATERIJAĺSEĺNEĺSMEĺRASKLAPATIĺKRATKOĺSPAJATIĺSTAVLJATIĺNAĺ
METALNUĺPOVRsINUĺNITIĺIZLAGATIĺJAKOJĺTOPLOTI
+ORIs½ENJEĺUSISIVA¿AĺUĺGOREĺNAVEDENIMĺSITUACIJAMAĺMOwEĺ
IZAZVATIĺOZBILJNAĺOsTE½ENJAĺPROIZVODAĺ/VAKVAĺOsTE½ENJAĺ
NISUĺPOKRIVENAĺGARANCIJOMĺ.IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISIVA¿ĺ
BEZĺNJEGOVIHĺüLTERA

11b

46

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 46

2009-09-03 14:34:27

%ESTIĺKEELES

,ATVISKI

,IETUVIsKAI

&UNKTSIOONID4ARVIKUD

)ESPùJASPIEDERUMI

$UOMENYSĺ0RIEDAI

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

3ISSEV»LJAĺNUPP
4OLMUüLTER
6EDELIKUKOGUJA
4OLMUMAHUTI
6ABASTAMISNUPP
,AADIMISEĺM»RGUTULI
2ATTAD
.IISKUSEĺIMEMISEĺOTSIK

ĺ .URGAOTSIKĺ
ĺ !DAPTER
Aĺ,AADIMISJAAMĺ
SEINASEADE
Bĺ,AADIMISJAAMĺ
LAUASEADE

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

)ESLùGsANAS
IZSLùGsANASĺPOGA
0UTEKĮUĺüLTRS
eĸIDRUMAĺSAVáCùJS
0UTEKĮUĺTVERTNE
.OĪEMsANASĺPOGA
5ZLáDESĺINDIKATORS
2ITENăsI

ĺ

-ITRáSĺUZKOPsANASĺ
UZGALIS
ĺ 3PRAUGUĺTăRăsANASĺ
UZGALISĺ
ĺ !DAPTERIS
Aĺ5ZLáDESĺSTATăVSĺSIENASĺ
BLOKS
Bĺ5ZLáDESĺSTATăVSĺGALDAĺ
BLOKS

ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ
ĺ

$VIEJóĺPADý¿Ióĺ
MYGTUKAS
$ULKIóĺüLTRAS
3KYS¿IOĺSURINKTUVAS
$ULKIóĺRINKTUVAS
!TLEIDIMOĺMYGTUKAS
ĝKROVIMOĺINDIKATORIAUSĺ
LEMPUTý
2ATAI

ĺ

$RýGNOĺSIURBIMOĺ
ANTGALIS
ĺ !NTGALISĺPLYsIAMSĺVALYTIĺ
ĺ !DAPTERIS
AĺĝKROVIMOĺēRENGIMASĺ
SIENINISĺBLOKAS
BĺĝKROVIMOĺēRENGIMASĺ
STALINISĺBLOKAS

4URVAMEETMED

$ROsăBASĺTEHNIKASĺNOTEIKUMI

3AUGUMOĺPRIEMONýS

4OLMUIMEJATĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPEAKSIDĺKASUTAMAĺAINULTĺ
T»ISKASVANUDĺJAĺAINULTĺKODUSEKSĺTAVAP»RASEKSĺTOLMUĺ
IMEMISEKSĺ4AGAGEĺETĺTOLMUIMEJATĺHOITAKSEĺKUIVASĺKOHASĺ
+ĹIKĺHOOLDUS
ĺJAĺREMONDITÍÍDĺTULEBĺTEHAĺ%LECTROLUXIĺ
VOLITATUDĺTEENINDUSKESKUSES

0UTEKĮSÛCùJUĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDRăKSTĺLIETOTĺTIKAIĺ
PIEAUGUsIEĺTASĺIZMANTOJAMSĺTIKAIĺDZăVOJAMOĺTELPUĺ
UZKOPsANASĺDARBIEMĺ0UTEKĮSÛCùJSĺIRĺJáNOVIETOĺSAUSáĺ
VIETáĺ0UTEKĮSÛCùJAĺAPKOPIĺUNĺREMONTUĺDRăKSTĺVEIKTĺTIKAIĺ
SERTIüCùTAĺ%LECTROLUXĺTEHNISKáSĺAPKOPESĺCENTRAĺDARBINIEKI

$ULKIóĺSIURBLēĺ`2APIDOĺ7ETĺĺ$RYmĺGALIĺNAUDOTIĺTIKĺ
SUAUGUSIEJIĺIRĺTIKĺēPRASTAIĺNAMóĺDULKýMSĺSIURBTIĺ3IURBLēĺ
LAIKYKITEĺTIKĺSAUSOJEĺVIETOJEĺ6ISĺSIURBLIOĺTECHNINÁĺPRIEwIÛRĺ
IRĺREMONTĺTURIĺATLIKTIĺTIKĺēGALIOTOJOĺ`%LECTROLUXmĺTECHNINýSĺ
PRIEwIÛROSĺCENTROĺDARBUOTOJAI

See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele
(sealhulgas lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed või
vaimsed võimed on vähenenud või kellel puuduvad
kogemused ja teadmised. Nimetatud isikud võivad
seadet kasutada ainult juhul, kui nende ohutuse eest
vastutav isik neid valvab või juhendab.

eOĺIERăCIĺNEDRăKSTĺLIETOTĺPERSONASĺTOSTARPĺBùRNI	ĺARĺ
SAMAZINáTáMĺüZISKAJáMĺMAĪUĺVAIĺGARăGAJáMĺSPùJáMĺ
VAIĺNEPIETIEKAMUĺPIEREDZIĺUNĺZINásANáMĺJAĺVIENĺTáSĺ
NEUZRAUGAĺVAIĺNAVĺAPMáCăJUSIĺPERSONAĺKASĺATBILDĺPARĺ
VIĪUĺDROsăBU

eISĺPRIETAISASĺNESKIRTASĺSUTRIKUSIóĺüZINIóĺJUTIMOĺARĺPROTINIóĺ
GALIMYBIóĺASMENIMSĺTAIPĺPATĺVAIKAMS	ĺARBAĺASMENIMSĺ
NETURINTIEMSĺwINIóĺIRĺPATIRTIESĺNEBENTĺUwĺJóĺSAUGUMĺ
ATSAKINGASĺASMUOĺJUOSĺPRIwIÛRIĺARBAĺPARODOĺKAIPĺPRIETAISĺ
NAUDOTI

0IRMSĺIERăCESĺTăRăsANASĺUNĺAPKOPESĺKONTAKTDAKsAĺIRĺ
JáATVIENOĺNOĺELEKTROTăKLA

)sTRAUKITEĺKIsTUKĺIsĺELEKTROSĺLIZDOĺPRIEsĺVALYDAMIĺARBAĺ
TAISYDAMIĺPRIETAIS

5ZRAUGIETĺLAIĺMAZIĺBùRNIĺNEROTAĮáTOSĺARĺIERăCI

"ÛTINAĺUwTIKRINTIĺKADĺVAIKAIĺNEwAISTóĺSUĺPRIETAISU

,AIĺNEPIEĮAUTUĺSMAKsANASĺGADăJUMUSĺIEPAKOJUMAĺ
MATERIáLUĺPIEMùRAMĺPLASTMASASĺMAISIĪUSĺNEDRăKSTĺ
DOTĺBùRNIEM

0AKAVIMOĺMEDwIAGOSĺPVZĺPLASTIKINIAIĺMAIsELIAIĺNETURIĺ
BÛTIĺPASIEKIAMIĺVAIKAMSĺKADĺBÛTóĺIsVENGTAĺUwDUSIMOĺ
ATVEJó

+ATRSĺPUTEKĮSÛCùJSĺIRĺPAREDZùTSĺDARBAMĺELEKTROTăKLáĺARĺ
NOTEIKTUĺSPRIEGUMUĺ0áRBAUDIETĺVAIĺBAROsANASĺSPRIEGUMSĺ
TăKLáĺSAKRăTĺARĺSPRIEGUMUĺKASĺNORáDăTSĺUZĺLáDùTáJAĺADAPTERAĺ
PAMATDATUĺPLáKSNESĺ)ZMANTOJIETĺTIKAIĺORIīINáLOĺsIMĺ
MODELIMĺPAREDZùTOĺLáDùTáJAĺADAPTERI

+IEKVIENASĺDULKIóĺSIURBLYSĺPAGAMINTASĺTAMĺTIKRAIĺēTAMPAIĺ
0ATIKRINKITEĺARĺJÛSóĺTIEKIAMAĺēTAMPAĺATITINKAĺPATEIKTĺ
DUOMENóĺLENTELýJEĺESAN¿IOJEĺANTĺēKROVIMOĺADAPTERIOĺ
.AUDOKITEĺTIKĺORIGINALóĺsIAMĺMODELIUIĺPAGAMINTĺēKROVIMOĺ
ADAPTERē

Enne seadme puhastamist või hooldamist tõmmake
pistik vooluvõrgust välja.
Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks.
Lämbumisohu vältimiseks ei tohi pakendimaterjali, nt
plastist kotte anda laste kätte.
Iga tolmuimeja on ette nähtud tööks teatud pingega.
Kontrollige, et toitepinge on sama, mis masina
laadimisadapteri nimiplaadil on märgitud. Kasutage ainult
sellele mudelile valmistatud originaalset laadimisadapterit.

›RGEĺKASUTAGEĺKUNAGIĺTOLMUIMEJAT
oĺ+ERGESTISÓTTIVATEĺGAASIDEĺJNEĺL»HEDUSES
oĺ+UIĺKORPUSĺONĺSILMN»HTAVALTĺKAHJUSTATUD
oĺ4ERAVATELĺESEMETEL
oĺ(ĹĹGUVAĺVĹIĺJAHTUNUDĺSÍEĺSIGARETIKONIDEĺJMSĺ
EEMALDAMISEKS
oĺ0EENTOLMUĺNTĺKIPSI
ĺBETOONITOLMUĺPULBRIĺKÓLMAĺJAĺ
KUUMAĺTUHAĺKĹRVALDAMISEKS
oĺ›RGEĺJ»TKEĺTOLMUIMEJATĺOTSESEĺP»IKESEVALGUSEĺK»TTE
oĺ›RGEĺKUNAGIĺLASKEĺAKUSIDĺVĹIĺAKULAADIJATĺVEEGAĺKOKKUĺ
PUUTUDA
oĺ%EMALDAGEĺVEDELIKUDĺALATIĺPEALEĺKASUTAMIST
oĺ6»LTIGEĺTOLMUIMEJAĺVĹIĺAKUĺJ»TMISTĺKĹRGEĺKUUMUSEĺK»TTE
oĺ!KUTĺEIĺTOHIĺOSADEKSĺLAHTIĺVĹTTAĺLÓHISTADAĺASETADAĺVASTUĺ
METALLPINDAĺEGAĺJ»TTAĺKĹRGEĺKUUMUSEĺK»TTE
4OLMUIMEJAĺKASUTAMINEĺÓLALMAINITUDĺOLUKORDADESĺ
VĹIBĺPĹHJUSTADAĺTOOTELEĺTĹSISEIDĺKAHJUSTUSIĺ3ELLISTĺ
KAHJUĺGARANTIIKORRASĺEIĺHÓVITATAĺ›RGEĺKUNAGIĺKASUTAGEĺ
TOLMUIMEJATĺILMAĺüLTRITETA

.EKADĺNELIETOJIETĺPUTEKĮSÛCùJU
oĺ6IEGLIĺUZLIESMOJOsUĺGáZUĺUTMLĺVIELUĺTUVUMá
oĺ*AĺREDZAMASĺKORPUSAĺBOJáJUMAĺPAZăMES
oĺ!SUĺPRIEKsMETUĺUZSÛKsANAI
oĺ+VùLOJOsUĺOGĮUĺVAIĺIZDEDwUĺNENODZùSTUĺIZSMùĸUĺUTMLĺ
UZSÛKsANAI
oĺ-IKROSKOPISKUĺCELTNIECăBASĺUNĺPáRTIKASĺATKRITUMUĺ
UZSUKsANAIĺ
ĺPIEMùRAMĺPUTEKĮIĺPùCĺAPMETUMAĺ
SLăPùsANASĺCEMENTSĺMILTIĺKARSTIĺVAIĺAUKSTIĺPELNI
oĺ.EATSTáJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺTIEsáĺSAULESĺGAISMá
oĺ.EKADĺNEPAKĮAUJIETĺBAROsANASĺELEMENTUSĺVAIĺUZLáDESĺ
STATăVUĺÛDENSĺIEDARBăBAI
oĺ0ùCĺLIETOsANASĺVIENMùRĺATBRăVOJIETIESĺNOĺsĸIDRUMA
oĺ.EPAKĮAUJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺVAIĺBAROsANASĺELEMENTUĺ
STIPRAMĺKARSTUMAM
oĺ"AROsANASĺELEMENTUĺNEDRăKSTĺIZJAUKTĺRADăTĺTáĺ
ăSSAVIENOJUMUĺNOVIETOJOTĺUZĺMETáLISKASĺVIRSMASĺVAIĺ
PAKĮAUTĺSTIPRAMĺKARSTUMAM

$ULKIóĺSIURBLIUĺNIEKADAĺNESIURBKITE
oĺeALIAĺDEGIóĺDUJó
oĺ+AIĺSIURBIMOĺMETUĺATSIRANDAĺMATOMIĺPAwEIDIMAI
oĺ!NTĺAsTRIóĺDAIKTó
oĺ+ARsTOĺARBAĺsALTOĺsLAKOĺRUSENAN¿IóĺNUORÛKóĺIRĺPAN
oĺ3MULKIóĺDULKIóĺPVZĺTINKOĺBETONOĺYPA¿ĺNAMóĺREMONTOĺ
DULKIó	ĺMILTóĺKARsTóĺARĺsALTóĺPELENó
oĺ.EPALIKITEĺDULKIóĺSIURBLIOĺANTĺTIESIOGINIóĺSAULýSĺSPINDULIó
oĺ.EsLAPINKITEĺELEMENTóĺARĺēKROVIMOĺēRENGIMO
oĺ6ISUOMETĺPOĺNAUDOJIMOĺNUVALYKITEĺDRýGNASĺVIETAS
oĺ6ENKITEĺDULKIóĺSIURBLēĺARĺELEMENTĺLAIKYTIĺPRIEĺDIDELýSĺ
sILUMOSĺsALTINIO
oĺ%LEMENTOĺNEGALIMAĺIsMONTUOTIĺPADARYTIĺTRUMPJēĺ
JUNGIMĺPADýTIĺPRIEsAISĺMETALINēĺPAVIRsIóĺARĺPRIEĺDIDELýSĺ
sILUMOSĺsALTINIO
.AUDOJANTĺDULKIóĺSIURBLēĺTOKIOMISĺSLYGOMISĺGALIMAĺRIMTAIĺ
SUGADINTIĺGAMINēĺ4OKIAMĺGEDIMUIĺGARANTIJAĺNETAIKOMAĺ
.IEKADAĺNENAUDOKITEĺSIURBLIOĺBEĺüLTRó

.EIEVùROJOTĺIEPRIEKsùJOSĺNORáDăJUMUSĺVARĺNOPIETNIĺSABOJáTĺ
IZSTRáDáJUMUĺeáDUSĺBOJáJUMUSĺGARANTIJAĺNESEDZĺ.EKADĺ
NELIETOJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺBEZĺüLTRIEM

47

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 47

2009-09-03 14:34:27

12a

12

13c

13a

13b

3LOVENs¿INA

3RPSKI

0REDĺPRVOĺUPORABO

2ASPAKIVANJEĺIĺSKLAPANJE

0REPRI¿AJTEĺSEĺALIĺSOĺVĺsKATLIĺVSIĺDELI

0ROVERITEĺDAĺLIĺSUĺSVIĺDELOVIĺUĺKUTIJI

0OLNJENJE

0UNJENJE

ĺ 3ESALNIKĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPOSTAVITEĺVĺPOLNILNOĺENOTOĺ
0REDENĺTOĺSTORITEĺSEĺVEDNOĺPREPRI¿AJTEĺALIĺJEĺSESALNIKĺ
IZKLOPLJENĺ+OĺGAĺNAMESTITEĺVĺPOLNILNOĺENOTOĺSEĺNAĺ
SESALNIKUĺPRIwGEĺINDIKATORSKAĺLU¿KAĺA	ĺ
0REDĺPRVOĺUPORABOĺNAJĺSEĺSESALNIKĺPOLNIĺODĺĺDOĺĺ
URĺ+OĺJEĺBATERIJAĺPOPOLNOMAĺIZPRAZNJENAĺSEĺMORAĺ
POLNITIĺPRIBLIwNOĺĺURĺDAĺSEĺNAPOLNIĺDOĺKONCAĺ
$AĺZAGOTOVITEĺSTALNOĺPRIPRAVLJENOSTĺZAĺDELOĺNAJĺSEĺ
SESALNIKĺPOLNIĺVEDNOĺKADARĺGAĺNEĺUPORABLJATEĺ
!DAPTERĺLAHKOĺMEDĺPOLNJENJEMĺPOSTANEĺTOPELĺKARĺJEĺ
OBI¿AJNO
ĺ 0ODĺPOLNILNOĺENOTOĺJEĺPRAZENĺPROSTORĺA	ĺKAMORĺ
LAHKOĺZVIJETEĺKABELĺ¿EĺJEĺLE
TAĺPREDOLGĺ.ASTAVEKĺZAĺ
STENOĺLAHKOĺNAMESTITEĺNAĺSTENOĺIPDĺB	ĺ.ASTAVEKĺ
ZAĺSTENOĺODSTRANITEĺTAKOĺDAĺODVIJETEĺVIJAKEĺPODĺ
NASTAVKOMĺZAĺTLAĺC	ĺ6EDNOĺPREVERITEĺALIĺSTENAĺZDRwIĺ
TEwOĺSESALNIKA

ĺ 3TAVITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ5VEKĺ
PROVERITEĺDAĺLIĺJEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺISKLJU¿ENĺPRIĺ
STAVLJANJUĺUĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ,AMPICAĺINDIKATORAĺ
A	ĺ½EĺZASVETLETIĺUĺTRENUTKUĺKADĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ
USPOSTAVIĺKONTAKTĺSAĺDRwA¿EMĺZAĺPUNJENJEĺ
0OTREBNOĺJEĺ
ĺ¿ASOVAĺDAĺBIĺSEĺBATERIJEĺPOTPUNOĺ
NAPUNILEĺPREĺPRVEĺUPOTREBEĺ+ADĺSEĺBATERIJEĺUSISIVA¿Aĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPOTPUNOĺISPRAZNEĺPOTREBNOĺJEĺOKOĺ
ĺ¿ASOVAĺPUNJENJAĺDAĺBIĺSEĺPONOVOĺUSPOSTAVIOĺPUNĺ
KAPACITETĺ
$AĺBIĺSEĺOBEZBEDILOĺDAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUVEKĺBUDEĺ
SPREMANĺZAĺUPOTREBUĺTREBAĺDAĺBUDEĺNAPUNJENĺKADĺ
SEĺNEĺKORISTIĺ
!DAPTERĺ½EĺSEĺMOwDAĺZAGREJATIĺTOKOMĺPUNJENJAĺpĺTOĺ
JEĺNORMALNO
ĺ )SPODĺDRwA¿AĺZAĺPUNJENJEĺPOSTOJIĺsUPALJĺPROSTORĺUĺKOJIĺ
SEĺMOwEĺSMESTITIĺUMOTANIĺVIsAKĺKABLAĺA	ĺ:IDNIĺ
DRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺMOwEĺDAĺSEĺMONTIRAĺNAĺZIDĺILIĺSLI¿NUĺ
POVRsINUĺB	ĺ/DVOJITEĺZIDNIĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ
ODVRTANJEMĺZAVRTNJAĺNAĺPODNOMĺDRwA¿UĺC	ĺ
/BAVEZNOĺPROVERITEĺDAĺLIĺZIDĺMOwEĺDAĺNOSIĺTEwINUĺ
USISIVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY

3ESANJE
ĺĺ 3ESALNIKĺSĺPOLNILNEĺENOTEĺODSTRANITEĺTAKOĺDAĺGAĺ
DVIGNETEĺNAVZGORĺ

3UHOĺSESANJE
ĺ 3ESALNIKĺVKLOPITEIZKLOPITEĺSĺPRITISKOMĺNAĺGUMBĺZAĺ
VKLOPIZKLOPĺ
ĺ .ASTAVKAĺZAĺREwEĺINĺZAĺMOKROĺSESANJEĺSTAĺNAMEs¿ENAĺ
NAĺPOLNILNIĺENOTIĺ:AĺLAwJEĺSESANJEĺTEwKOĺDOSTOPNIHĺ
MESTĺNAĺSESALNIKĺPRITRDITEĺNASTAVEKĺZAĺREwE

5SISAVANJE

-OKROĺSESANJE

ĺ 0OKRENITEZAUSTAVITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTAKOĺsTOĺ
JEDNOMĺPRITISNETEĺDUGMEĺZAĺPOKRETANJEĺ
ĺ 0APU¿ICAĺZAĺUSISAVANJEĺPUKOTINAĺIĺPAPU¿ICAĺZAĺ
USISAVANJEĺTE¿NOSTIĺSEĺNALAZEĺUĺDRwA¿UĺZAĺPUNJENJEĺ
-ONTIRAJTEĺPAPU¿ICUĺZAĺUSISAVANJEĺPUKOTINAĺNAĺ
USISIVA¿ĺKAKOĺBISTEĺUSISAVALIĺTEsKOĺDOSTUPNEĺOBLASTI

ĺ )ZĺZBIRALNIKAĺZAĺPRAHĺODSTRANITEĺSUHĺPRAHĺ.AĺSESALNIKĺ
NAMESTITEĺNASTAVEKĺZAĺMOKROĺSESANJEĺA	ĺ-EDĺ
UPORABOĺDRwITEĺSESALNIKĺTAKOĺDAĺJEĺODPRTINAĺZAĺ
SESANJEĺOBRNJENAĺNAVZDOLĺ
:BIRALNIKĺZAĺPRAHĺLAHKOĺSPREJMEĺPRIBLIwNOĺĺDLĺ
TEKO¿INEĺ
0OĺUPORABIĺODSTRANITEĺTEKO¿INO
14

ĺĺ /DVOJITEĺUSISIVA¿ĺODĺDRwA¿AĺZAĺPUNJENJEĺTAKOĺsTOĺGAĺ
PODIGNETEĺDIREKTNOĺNAGOREĺ

5SISAVANJEĺSUVIHĺPOVRsINA

5SISAVANJEĺTE¿NOSTI
ĺ 5KLONITEĺSVUĺSUVUĺPRAsINUĺIZĺSPREMIsTAĺZAĺPRAsINUĺ
5BACITEĺPAPU¿ICUĺZAĺUSISAVANJEĺTE¿NOSTIĺA	ĺ
0RILIKOMĺUPOTREBEĺUVEKĺDRwITEĺUSISIVA¿ĺSAĺUSISNIMĺ
OTVOROMĺOKRENUTIMĺNADOLEĺ
3PREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺMOwEĺDAĺPRIMIĺOKOĺĺDLĺ
TE¿NOSTIĺ
/BAVEZNOĺODSTRANITEĺTE¿NOSTĺNAKONĺUPOTREBE

15
16

17a

17

48

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 48

2009-09-03 14:34:27

%ESTIĺKEELES

,ATVISKI

,IETUVIsKAI

,AHTIPAKKIMINEĺJAĺKOKKUPANEK

)ZPAKOsANAĺUNĺMONTáwA

)sPAKAVIMASĺIRĺSURINKIMAS

Kontrollige, kas kõik osad on karbis.

0áRBAUDIETĺVAIĺKOMPLEKTáCIJáĺIEKĮAUTASĺVISASĺDAĮAS

0ATIKRINKITEĺARĺDýwýJEĺYRAĺVISOSĺDALYS

,AADIMINE

5ZLáDE

ĝKROVIMAS

12. Asetage Rapido Wet & Dry akulaadijasse. Veenduge
alati, et Rapido Wet & Dry on laadimisjaama asetades
välja lülitatud. Märgutuli (12a) süttib niipea, kui
Rapido Wet & Dry ühendub laadimisjaamaga.
Enne esmakordset kasutamist kestab akude täielik
laadimine 16-20 tundi. Kui Rapido Wet & Dry on
täielikult tühjenenud, on täisvõimsuse saavutamiseks
vajalik ligikaudu 16 tunnine laadimine.
Tagamaks selle pidev kasutusvalmidus, tuleks
Rapido Wet & Dry jätta laadima, kui seda parasjagu
ei kasutata.
Adapter võib laadimise ajal minna soojaks – see on
normaalne.
13. Laadimisjaama alumisel poolel on õõnsus, kuhu
saab kerida üleliigse juhtme (13a). Seinaseade võib
paigaldada seinale jne. (13b). Eraldage seinaseade,
keerates lahti põrandaseade all olev kruvi. (13c).
Veenduge alati, et sein kannab Rapido Wet & Dry
raskust.

ĺ )EVIETOJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUZLáDESĺ
STATăVáĺ0IRMSĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIEVIETOsANASĺUZLáDESĺ
STATăVáĺVIENMùRĺPáRBAUDIETĺVAIĺPUTEKĮSÛCùJSĺIRĺ
IZSLùGTSĺ)NDIKATORSĺA	ĺIEDEGASĺTIKKOĺ2APIDOĺ7ETĺĺ
$RYĺIZVEIDOĺKONTAKTUĺARĺUZLáDESĺSTATăVUĺ
0ILNăGAIĺAKUMULATORAĺUZLáDEIĺPIRMSĺPIRMáSĺLIETOsANASĺ
REIZESĺNEPIECIEsAMASĺpĺSTUNDASĺ,AIĺ2APIDOĺ7ETĺ
ĺ$RYĺPILNăBáĺATGÛTUĺDARBSPùJUĺPùCĺPILNăGASĺIZLáDESĺ
TASĺJáLáDùĺAPTUVENIĺĺSTUNDASĺ
,AIĺPANáKTUĺKAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIRĺVIENMùRĺ
GATAVSĺLIETOsANAIĺTASĺJáATSTáJĺLáDùTIESĺLAIKáĺKADĺTOĺ
NEIZMANTOĺ
!DAPTERISĺUZLáDESĺLAIKáĺVARĺSASILTĺTáĺTAMĺIRĺJáBÛT
ĺ :EMĺUZLáDESĺSTATăVAĺIRĺTUKsAĺVIETAĺKURĺVARĺIERITINáTĺ
LIEKOĺKABELIĺA	ĺ3IENASĺBLOKUĺB	ĺVARĺPIESTIPRINáTĺ
PIEĺSIENASĺUTTĺ!TVIENOJIETĺSIENASĺBLOKUĺATSKRÛVùJOTĺ
SKRÛVIĺZEMĺPAMATNESĺBLOKAĺC	ĺ6IENMùRĺ
PáRLIECINIETIESĺVAIĺSIENAĺIZTURĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺSVARU

ĺ 5wDýKITEĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺANTĺēKROVIMOĺēRENGIMOĺ
6ISUOMETĺēSITIKINKITEĺKADĺANTĺēKROVIMOĺēRENGIMOĺ
UwDEDANTĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺmĺJISĺYRAĺIsJUNGTASĺ
4UOMETĺKAIĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺSUSIJUNGSĺSUĺēKROVIMOĺ
ēRANGAĺēSIJUNGSĺINDIKATORIAUSĺLEMPUTýĺA	ĺĺ
0ILNASĺELEMENTóĺēKROVIMASĺPRIEsĺPIRMĺēJUNGIMĺ
TRUNKAĺ
ĺVALANDóĺ6ISIsKAIĺIsKROVUSĺm2APIDOĺ7ETĺĺ
$RYnĺNORINTĺVýLĺJēĺNAUDOTIĺPILNUĺGALINGUMUĺELEMENTUSĺ
REIKIAĺēKRAUTIĺAPIEĺĺVALANDóĺĺ
3IEKIANTĺUwTIKRINTIĺKADĺSIURBLYSĺVISUOMETĺPARUOsTASĺ
NAUDOJIMUIĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺREIKIAĺPALIKTIĺANDĺ
ēKROVIMOĺēRENGIMOĺTUOMETĺKAIĺJISĺNENAUDOJAMASĺ
!DAPTERISĺēKROVIMOĺMETUĺēsILSĺ
ĺTAIĺNORMALU
ĺ 0OĺēKROVIMOĺēRENGIMUĺYRAĺTUsTUMAĺēĺKURIĺGALIMAĺ
SUSUKTIĺATLIEKAMĺLAIDĺA	ĺ3IENINISĺBLOKASĺGALIĺBÛTIĺ
MONTUOJAMASĺANTĺSIENOSĺB	ĺ!TSUKDAMIĺVARwTUSĺ
ESAN¿IUSĺPOĺGRINDóĺBLOKUĺNUIMKITEĺSIENINēĺBLOKĺ
6ISUOMETĺēSITIKINKITEĺKADĺSIENAĺATLAIKYSĺm2APIDOĺ7ETĺ
ĺ$RYnĺSVORē

4OLMUIMEMINE

ĺĺ )ZĪEMIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺNOĺUZLáDESĺSTATăVAĺPACEĮOTĺTOĺ
VERTIKáLIĺUZĺAUGsUĺ

14. Eemaldage oma tolmuimeja laadimisjaamast, tõstes
seda otse üles.

Kuivimemine
15. Rapido Wet & Dry käivitamiseks/seiskamiseks
vajutage üks kord käivitusnuppu.
16. Piluotsik ja niiskuse imemise otsik paiknevad
laadimisjaamas. Ühendage piluotsik tolmuimejaga
raskesti ligipääsetavate pindade puhastamise
hõlbustamiseks.

Niiskuse imemine
17. Eemaldage tolmumahutist kogu kuiv prügi. Kinnitage
niiskuse imemise otsik (17a). Kasutades hoidke alati
tolmuimejat imemisavaga allapoole.
Tolmumahuti mahutab ligikaudu 1,2 dl vedelikku.
Eemaldage vedelikud alati peale kasutamist.

3ÛKsANA

3AUSáĺSÛKsANA
ĺ )EDARBINIETAPTURIETĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVIENREIZĺ
NOSPIEwOTĺSTARTùsANASĺPOGUĺ
ĺ 3PRAUGUĺTăRăsANASĺUZGALISĺUNĺMITRáSĺUZSÛKsANASĺ
UZGALISĺATRODASĺUZLáDESĺSTATăVáĺ0IEVIENOJIETĺ
PUTEKĮSÛCùJAMĺSPRAUGUĺTăRăsANASĺRăKUĺLAIĺATVIEGLOTUĺ
GRÛTIĺSASNIEDZAMUĺVIETUĺUZKOPsANU

-ITRáĺSÛKsANA
ĺ )ZĪEMIETĺNOĺPUTEKĮUĺTVERTNESĺVISUSĺSAUSOSĺ
PUTEKĮUSĺ)EVIETOJIETĺMITRáSĺUZKOPsANASĺUZGALIĺA	ĺ
0UTEKĮSÛCùJAĺLIETOsANASĺLAIKáĺVIENMùRĺTURIETĺTOĺARĺ
SÛKsANASĺATVERIĺUZĺLEJUĺ
0UTEKĮUĺTVERTNùĺIETILPSTĺAPTUVENIĺĺDLĺsĸIDRUMAĺ
0ùCĺLIETOsANASĺVIENMùRĺATBRăVOJIETIESĺNOĺsĸIDRUMA

3IURBIMAS
ĺĺ .UIMKITEĺDULKIóĺSIURBLēĺNUOĺēKROVIMOĺēRENGIMOĺTIESIAIĺ
PAKELDAMIĺJēĺAUKsTYNĺ

3AUSASĺSIURBIMAS
ĺ ĝJUNKITEĺIRĺIsJUNKITEĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺVIENĺKARTĺ
PASPAUSDAMIĺēJUNGIMOĺMYGTUKĺ
ĺ 0LYsIAMSĺSKIRTASĺIRĺDRýGNOĺVALYMOĺANTGALIAIĺYRAĺ
ēDýTIĺēĺēKROVIMOĺēRENGIMĺ.ORýDAMIĺIsVALYTIĺSUNKIAIĺ
PASIEKIAMASĺVIETASĺPRIEĺDULKIóĺSIURBLIOĺPRIMONTUOKITEĺ
PLYsIAMSĺSKIRTĺēRANKē

$RýGNASĺSIURBIMAS
ĺ )sIMKITEĺSAUSASĺDULKESĺIsĺDULKIóĺSURINKTUVOĺ5wDýKITEĺ
DRýGNOĺSIURBIMOĺANTGALēĺA	ĺ.AUDODAMIĺDULKIóĺ
SIURBLēĺVISUOMETĺJēĺLAIKYKITEĺēSIURBIMOĺANGOMISĺēĺ
APA¿Iĺ
ĝĺDULKIóĺSURINKTUVĺAPYTIKSLIAIĺTELPAĺĺDLĺSKYS¿IOĺ
6ISUOMETĺPOĺNAUDOJIMOĺNUVALYKITEĺDRýGNASĺVIETAS

49

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 49

2009-09-03 14:34:27

18a

3LOVENs¿INA

3RPSKI

0RAZNJENJE¿Is¿ENJE

0RAwNJENJE¿Is½ENJE

:BIRALNIKĺZAĺPRAHĺMORATEĺO¿ISTITIĺKOĺSEĺNAPOLNIĺDOĺOZNAKEĺ
’MAXƒĺZBIRALNIKĺZAĺTEKO¿INOĺPAĺPOĺVSAKEMĺSESANJUĺ
TEKO¿INĺ:AĺOHRANITEVĺVISOKEĺMO¿IĺSESANJAĺMORATEĺ
ZBIRALNIKAĺZAĺPRAHĺINĺTEKO¿INOĺTERĺüLTERĺOB¿ASNOĺO¿ISTITI

3PREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺUSISIVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺMORAĺDAĺ
SEĺPRAZNIĺKADĺPRAsINAĺDOSTIGNEĺOZNAKUĺ`MAXmĺAĺKOLEKTORĺ
ZAĺTE¿NOSTĺMORAĺDAĺSEĺPRAZNIĺNAKONĺSVAKOGĺUSISAVANJAĺ
TE¿NOSTIĺ3ĺVREMENAĺNAĺVREMEĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺ
KOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERĺSEĺMORAJUĺO¿ISTITIĺKAKOĺBIĺSEĺ
OBEZBEDILAĺVELIKAĺUSISNAĺSNAGA

!ĺ0RAZNJENJEĺZBIRALNIKAĺZAĺPRAH
ĺ 0RITISNITEĺSPROSTITVENIĺGUMBĺA	ĺDAĺSPROSTITEĺ
ZBIRALNIKĺZAĺPRAHĺNATOĺODSTRANITEĺüLTERĺINĺVSEBINOĺ
STRESITEĺVĺSMETIĺOZĺZLIJTEĺVĺLIJAKĺB	ĺ0ONOVNOĺ
NAMESTITEĺZBIRALNIKĺZAĺTEKO¿INOĺINĺüLTERĺZBIRALNIKĺZAĺ
PRAHĺPAĺPOTISNITEĺNAĺSVOJEĺMESTOĺDAĺSEĺZASKO¿I

18

"ĺ4EMELJITOĺ¿Is¿ENJEĺZBIRALNIKOVĺZAĺPRAHĺINĺTEKO¿INOĺ
TERĺüLTRAĺPRIPORO¿LJIVOĺOBĺVSAKEMĺTRETJEMĺ¿Is¿ENJU	
18b

ĺ 3ĺPRITISKOMĺNAĺSPROSTITVENIĺGUMBĺSPROSTITEĺZBIRALNIKĺ
ZAĺPRAHĺA	ĺ/DSTRANITEĺZBIRALNIKĺZAĺTEKO¿INOĺINĺüLTER
ĺ /BAĺDELAĺLO¿ITEĺA	ĺ:BIRALNIKĺZAĺVODOĺSPLAKNITEĺPODĺ
TOPLOĺVODOĺ:BIRALNIKĺZAĺPRAHĺINĺüLTERĺLAHKOĺOTRESETEĺALIĺ
PAĺJUĺNAJPREJĺO¿ISTITEĺNATOĺPAĺSPLAKNETEĺSĺTOPLOĺVODOĺ
B	ĺ0REDENĺDELEĺPONOVNOĺNAMESTITEĺMORAJOĺBITIĺ
POPOLNOMAĺSUHIĺ
3ESTAVITEĺJIHĺVĺOBRATNEMĺVRSTNEMĺREDU
:BIRALNIKOVĺZAĺPRAHĺINĺTEKO¿INOĺTERĺüLTRAĺNEĺSMETEĺPRATIĺVĺ
POMIVALNEMĺSTROJU

19

!ĺ0RAwNJENJEĺSPREMIsTAĺZAĺPRAsINU
ĺ )ZVADITEĺCELOĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺTAKOĺsTOĺPRITISNETEĺ
DUGMEĺZAĺOSLOBAÇANJEĺA	ĺUKLONITEĺüLTERĺIĺISPRAZNITEĺ
SADRwAJĺUĺKORPUĺZAĺODLAGANJEĺPAPIRNOGĺOTPADAĺILIĺUĺ
SUDOPERUB	ĺ6RATITEĺKOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERĺAĺ
ZATIMĺPONOVOĺPRITISNITEĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺTAKOĺDAĺ
ULEGNEĺUZĺsKLJOCANJE

"ĺ$ETALJNOĺ¿Is½ENJEĺSPREMIsTAĺZAĺPRAsINUĺ
KOLEKTORAĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERAĺPREPORU¿UJEĺSEĺPOSLEĺ
SVAKOGĺTRE½EGĺUSISAVANJA	
ĺ )ZVADITEĺCELOĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺTAKOĺsTOĺPRITISNETEĺ
DUGMEĺZAĺOSLOBAÇANJEĺA	ĺ)ZVADITEĺKOLEKTORĺZAĺ
TE¿NOSTĺIĺüLTER
ĺ /DVOJITEĺKOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERĺA	ĺ)SPERITEĺ
KOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺUĺMLAKOJĺVODIĺ3PREMIsTEĺZAĺ
PRAsINUĺIĺüLTERĺMOGUĺDAĺSEĺPROTRESUĺILIĺISPERUĺMLAKOMĺ
VODOMĺB	ĺ0ROVERITEĺDAĺLIĺSUĺDELOVIĺSUVIĺPREĺNEGOĺ
sTOĺIHĺPONOVOĺSKLOPITEĺ
0ONOVNOĺSKLAPANJEĺIZVRsITEĺOBRNUTIMĺREDOM
.IKADĺNEMOJTEĺDAĺPERETEĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺKOLEKTORĺZAĺ
TE¿NOSTĺIĺüLTERĺUĺMAsINIĺZAĺPRANJEĺPOSUÇA

20a

20b

50

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 50

2009-09-03 14:34:27

%ESTIĺKEELES

,ATVISKI

,IETUVIsKAI

4ÓHJENDAMINEPUHASTAMINE

)ZTUKsOsANATăRăsANA

)sTUsTINIMASĺVALYMAS

Rapido Wet & Dry tolmumahutit tuleb tühjendada,
kui see ulatub märgistuseni “max” ja vedelikukogujat
tuleb tühjendada iga kord peale vedelike imemist.
Kõrge imamisvõimsuse säilitamiseks on tolmumahutit,
vedelikukogujat ja filtrit vaja aeg-ajalt puhastada.

0UTEKĮSÛCùJAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPUTEKĮUĺTVERTNEĺIRĺJáIZTUKsOĺ
TIKLăDZĺIRĺSASNIEGTAĺATZăMEĺmMAXnĺBETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJSĺ
JáIZTUKsOĺIKREIZĺKADĺTASĺIZMANTOTSĺsĸIDRUMUĺUZSÛKsANAIĺ
,AIĺSAGLABáTUĺAUGSTUĺSÛKsANASĺJAUDUĺLAIKUĺPAĺLAIKAMĺ
JáIZTăRAĺPUTEKĮUĺTVERTNEĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJSĺUNĺüLTRS

m2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺDULKIóĺSURINKTUVĺREIKIAĺIsTUsTINTIĺ
PASIEKUSĺwYMÁĺmMAXnĺOĺSKYS¿IOĺSURINKTUVĺREIKIAĺIsTUsTINTIĺ
POĺKIEKVIENOĺDRýGNOĺSIURBIMOĺ3IEKIANTĺPALAIKYTIĺDIDELēĺ
SIURBIMOĺGALINGUMĺDULKIóĺIRĺSKYS¿IOĺSURINKTUVUSĺBEIĺüLTRĺ
REIKIAĺKIEKVIENĺKARTĺIsVALYTIĺ

A. Tolmumahuti tühjendamine

!ĺ0UTEKĮUĺTVERTNESĺIZTUKsOsANA

!ĺ$ULKIóĺSURINKTUVOĺIsTUsTINIMAS

18. Vabastage kogu tolmumahuti, vajutades
vabastamisnuppu (18a), eemaldage filter ja
tühjendage sisu prügikasti või valamusse (18b).
Asetage vedelikukoguja ja filter tagasi ning suruge
tolmumahuti tagasi, kuni see kohale klõpsab.

ĺ !TBRăVOJIETĺVISUĺPUTEKĮUĺTVERTNIĺNOSPIEwOTĺ
ATBRăVOsANASĺPOGUĺA	ĺIZĪEMIETĺüLTRUĺUNĺIZTUKsOJIETĺ
PUTEKĮUĺTVERTNESĺSATURUĺATKRITUMUĺTVERTNùĺVAIĺIZLIETNùĺ
B	ĺ!TGRIEZIETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺUNĺüLTRUĺVIETáĺUNĺ
PIESPIEDIETĺPUTEKĮUĺTVERTNESĺAIZMUGURùJOĺDAĮUĺLăDZĺTáĺ
ARĺKLIKsĸIĺNOüKSùJAS

ĺ !TLAISVINKITEĺVISĺDULKIóĺSURINKTUVĺPASPAUSDAMIĺ
ATLEIDIMOĺMYGTUKĺA	ĺNUIMKITEĺüLTRĺIRĺIsTUsTINKITEĺ
TURINēĺēĺsIUKsLIóĺDýwÁĺARĺKRIAUKLÁĺB	ĺ6ýLĺēMONTUOKITEĺ
SKYS¿IOĺSURINKTUVĺBEIĺüLTRĺIRĺPASPAUSKITEĺDULKIóĺ
SURINKTUVĺKOLĺJISĺUwSIüKSUOS

B. Tolmumahuti, vedelikukoguja ja filtri põhjalik
puhastamine (soovitatav iga kolmas puhastamine)
19. Vabastage kogu tolmumahuti, vajutades
vabastamisnuppu (18a). Võtke vedelikukoguja ja filter
välja.
20. Eraldage vedelikukoguja ja filter (20a). Loputage
vedelikukogujat leige veega. Tolmumahutit ja filtrit
saab puhtaks raputada või puhastada ja loputada
leige veega (20b). Veenduge, et osad on enne nende
uuesti kokku panemist kuivad.
Pange detailid kokku vastupidises järjestuses.
›RGEĺKUNAGIĺPESKEĺTOLMUMAHUTITĺVEDELIKUKOGUJATĺVĹIĺüLTRITĺ
NĹUDEPESUMASINAS

"ĺ0AMATăGAĺPUTEKĮUĺTVERTNESĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺ
UNĺüLTRAĺTăRăsANAĺIETEICAMSĺVEIKTĺKATRáĺTREsAJáĺ
TăRăsANASĺREIZù	

"ĺ0ILNASĺDULKIóĺBEIĺSKYS¿IOĺSURINKTUVóĺIRĺüLTROĺ
VALYMASĺREKOMENDUOJAMASĺKASĺTRE¿IĺVALYM	

ĺ .OĪEMIETĺVISUĺPUTEKĮUĺTVERTNIĺNOSPIEwOTĺNOĪEMsANASĺ
POGUĺA	ĺ)ZĪEMIETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺUNĺüLTRU
ĺ !TDALIETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺNOĺüLTRAĺA	ĺ.OSKALOJIETĺ
sĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺREMDENáĺÛDENăĺ0UTEKĮUĺTVERTNIĺUNĺ
üLTRUĺVARĺNOKRATăTĺVAIĺNOTăRăTĺUNĺNOSKALOTĺREMDENáĺÛDENăĺ
B	ĺ5ZSTáDOTĺsăSĺDAĮASĺVIETáĺTáMĺJáBÛTĺSAUSáMĺ
5ZSTáDIETĺAPGRIEZTáĺSECăBá

ĺ !TLAISVINKITEĺVISĺDULKIóĺSURINKTUVĺPASPAUSDAMIĺ
ATLEIDIMOĺMYGTUKĺA	ĺ)sIMKITEĺSKYS¿IOĺSURINKTUVĺIRĺ
üLTR
ĺ !TSKIRKITEĺSKYS¿IOĺSURINKTUVĺIRĺüLTRĺA	ĺ0RAPLAUKITEĺ
SKYS¿IOĺSURINKTUVĺDRUNGNUĺVANDENIUĺ$ULKIóĺ
SURINKTUVĺIRĺüLTRĺGALIMAĺIsVALYTIĺJUOSĺPAKRA¿IUSĺARĺ
PRAPALAUTIĺDRUNGNUĺVANDENIUĺB	ĺ0RIEsĺēDýDAMIĺ
DETALESĺPOĺPLOVIMOĺēSITIKINKITEĺKADĺJOSĺYRAĺSAUSOSĺ
3UDýKITEĺDETALESĺIsĺNAUJOĺATVIRKsTINEĺTVARKA

.EKADĺNEMAZGáJIETĺPUTEKĮUĺTVERTNIĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺVAIĺ
üLTRUĺTRAUKUĺMAZGáJAMáĺMAsăNá

.EPLAUKITEĺDULKIóĺBEIĺSKYS¿IOĺSURINKTUVOĺARĺüLTROĺ
INDAPLOVýJE

51

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 51

2009-09-03 14:34:27

21

3LOVENs¿INA

3RPSKI

/DSTRANITEVĺSTAREĺNAPRAVE

/DLAGANJE

ŸEĺBOSTEĺSESALNIKĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAVRGLIĺMORATEĺ
BATERIJOĺVZETIĺVENĺ3TARIHĺBATERIJĺNEĺSMETEĺODVRE¿IĺSKUPAJĺZĺ
GOSPODINJSKIMIĺODPADKIĺ4REBAĺJIHĺJEĺDOSTAVITIĺNAĺZBIRALIs¿Aĺ
ZAĺRECIKLIRANJE

5ĺSLU¿AJUĺODLAGANJAĺUSISIVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBAĺ
IZVADITIĺBATERIJEĺ5POTREBLJENEĺBATERIJEĺSEĺNEĺSMEJUĺODLAGATIĺ
KAOĺOBI¿NOĺSME½Eĺ/NEĺSEĺOBAVEZNOĺMORAJUĺODNETIĺUĺ
STANICUĺZAĺRECIKLIRANJE

/DSTRANJEVANJEĺBATERIJE

6AÇENJEĺBATERIJA

Preden baterijo odstranite, jo izpraznite.
ĺ /POZORILOĺpĺMEDĺODSTRANJEVANJEMĺBATERIJEĺSESALNIKĺ
2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNEĺSMEĺBITIĺPRIKLJU¿ENĺVĺPOLNILNOĺ
ENOTO
oĺ/DVIJTEĺPETĺVIJAKOV
oĺ0REVIDNOĺDVIGNITEĺPOKROVĺ
oĺ.AJPREJĺODSTRANITEĺPRIKLJU¿NEĺKABLEĺNATOĺPAĺBATERIJO

)SPRAZNITEĺBATERIJEĺPREĺNEGOĺsTOĺIHĺIZVADITE
ĺ 0AwNJAĺpĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNEĺSMEĺBITIĺPRIKLJU¿ENĺNAĺ
DRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺDOKĺVADITEĺBATERIJE
oĺ/DVRNITEĺPETĺZAVRTNJEVA
oĺ0AwLJIVOĺPODIGNITEĺPOKLOPACĺ
oĺ/TKA¿ITEĺKABLOVEĺZAĺPOVEZIVANJEĺIĺIZVADITEĺBATERIJE

3ERVISIRANJEĺINĺPOPRAVILA
6ĺPRIMERUĺNEDELOVANJAĺALIĺOKVAREĺSESALNIKĺPRINESITEĺVĺ
POOBLAs¿ENĺ%LECTROLUXOVĺSERVISNIĺCENTERĺ
ŸEĺJEĺPRILOwENIĺELEKTRI¿NIĺKABELĺPOsKODOVANĺGAĺMORAĺ
%LECTROLUXĺSERVISERĺALIĺUSPOSOBLJENAĺOSEBAĺZAMENJATIĺDAĺ
NEĺPRIDEĺDOĺNEVARNOSTI

5ĺSLU¿AJUĺPRESTANKAĺRADAĺILIĺKVARAĺMORATEĺDAĺODNESETEĺ
SVOJĺUSISIVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺAUTORIZOVANIĺ%LECTROLUXĺ
SERVISNIĺCENTARĺ
!KOĺJEĺKABLĺZAĺNAPAJANJEĺOsTE½ENĺNJEGAĺMORAĺZAMENITIĺ
%LECTROLUXĺNJEGOVĺOVLAs½ENIĺSERVISĺILIĺKVALIüKOVANAĺOSOBAĺ
KAKOĺBIĺSEĺIZBEGLAĺOPASNOST

)NFORMACIJEĺZAĺPOTROsNIKA

)NFORMACIJEĺZAĺKORISNIKE

4AĺSESALNIKĺJEĺZASNOVANĺVĺSKLADUĺSĺPREDPISIĺOĺVAROVANJAĺ
OKOLJAĺ6SIĺPLASTI¿NIĺDELIĺSOĺOZNA¿ENIĺGLEDEĺNAĺNJIHOVOĺ
MOwNOSTĺRECIKLIRANJAĺ:AĺPODROBNEJsEĺPODATKEĺOBIs¿ITEĺ
NAsEĺSPLETNOĺMESTOĺWWWĺELECTROLUXCOM

0ROIZVODĺJEĺIZRAÇENĺTAKOĺDAĺ¿UVAĺOKOLINUĺ3VIĺPLASTI¿NIĺ
DELOVIĺOZNA¿ENIĺSUĺZAĺRECKLIRANJEĺ$ETALJEĺPOTRAwITEĺNAĺNAsIMĺ
WEBĺSTRANICAMAĺWWWELECTROLUXCOM

%LECTROLUXĺNEĺPREVZEMAĺNOBENEĺODGOVORNOSTIĺZAĺ
POsKODBEĺKIĺBIĺNASTALEĺKOTĺPOSLEDICAĺNEPRAVILNEĺUPORABEĺ
APARATAĺALIĺVĺPRIMERUĺNEPOOBLAs¿ENEGAĺPOSEGAĺVĺAPARAT

3ERVISIRANJEĺIĺPOPRAVKE

!KOĺIMATEĺKOMENTARĺOĺUSISAVA¿UĺILIĺBROsURIĺ5PUTAĺZAĺ
UPOTREBUĺPOsALJITEĺE
POsTUĺNAĺČOORCARE ELECTROLUXCOM

ŸEĺIMATEĺPRIPOMBEĺNAĺSESALNIKĺALIĺNAĺNAVODILAĺZAĺUPORABOĺ
NAMĺJIHĺSPORO¿ITEĺZĺE
POsTOĺČOORCARE ELECTROLUXCOM

52

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 52

2009-09-03 14:34:27

%ESTIĺKEELES

,ATVISKI

,IETUVIsKAI

2EALISEERIMINE

!TBRăVOsANáS

)sMETIMAS

Kui Rapido Wet & Dry realiseeritakse, tuleb akud
eemaldada. Kasutatud akusid ei tohi kunagi ära
visata koos olmejäätmetega. Need tuleb alati viia
jäätmekäitlusjaama.

!TBRăVOJOTIESĺNOĺPUTEKĮSÛCùJAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIRĺJáIZĪEMĺ
BAROsANASĺELEMENTIĺ)ZLIETOTUSĺBAROsANASĺELEMENTUSĺ
NEDRăKSTĺIZMESTĺKOPáĺARĺSADZăVESĺATKRITUMIEMĺ4IEĺVIENMùRĺ
JáNOGáDáĺOTRREIZùJáSĺPáRSTRáDESĺSTACIJá

.ORýDAMIĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺIsMESTIĺIsIMKITEĺELEMENTUSĺ
0ANAUDOTóĺELEMENTóĺNEGALIMAĺIsMESTIĺSUĺKITOMISĺ
BUITINýMISĺATLIEKOMISĺ*UOSĺREIKIAĺPRISTATYTIĺēĺPERDIRBIMOĺ
ēSTAIG

Akude eemaldamine

"AROsANASĺELEMENTUĺIZĪEMsANA

%LEMENTóĺIsýMIMAS

Tühjendage akud enne nende eemaldamist.
21. NB – Rapido Wet & Dry ei tohi akude eemaldamise
ajal olla ühendatud laadimisjaama.
s Keerake lahti viis kruvi.
s Tõstke ettevaatlikult katet.
s Eemaldage ühendusjuhtmed ja tõstke akud välja.

"AROsANASĺELEMENTIĺPIRMSĺIZĪEMsANASĺPILNăBáĺJáIZLáDù
ĺ ."ĺ,AIKáĺKADĺIZĪEMATĺBAROsANASĺELEMENTUSĺ2APIDOĺ
7ETĺĺ$RYĺNEDRăKTĺBÛTĺSAVIENOTSĺARĺUZLáDESĺSTATăVU
oĺ!TSKRÛVùJIETĺVISASĺPIECASĺSKRÛVES
oĺ5ZMANăGIĺPACELIETĺVáKUĺ
oĺ!TVIENOJIETĺPIEVIENOTOSĺKABEĮUSĺUNĺIZĪEMIETĺBAROsANASĺ
ELEMENTUS

0RIEsĺIsIMDAMIĺBATERIJASĺPILNAIĺJASĺIsKRAUKITE
ĺ 0ASTABAĺ
ĺIsIMANTĺELEMENTUSĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺmĺTURIĺ
BÛTIĺNUIMTASĺNUOĺēKROVIMOĺēRENGIMO
oĺ!TSUKITEĺPENKISĺVARwTUS
oĺ!TSARGIAIĺPAKELKITEĺDANGTēĺ
oĺ!TJUNKITEĺSUJUNGIMOĺLAIDUSĺIRĺIsIMKITEĺELEMENTUS

!PKOPEĺUNĺREMONTS
"OJáJUMUĺGADăJUMáĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJáNOGáDáĺSERTIüCùTAĺ
%LECTROLUXĺTEHNISKáSĺAPKOPESĺCENTRAĺDARBINIEKIEMĺ
*AĺIRĺBOJáTSĺBAROsANASĺVADSĺTáĺNOMAIĪAĺJáUZTICĺüRMAIĺ
%LECTROLUXĺTáSĺAPKALPOsANASĺPáRSTáVIMĺVAIĺPERSONAIĺARĺ
LăDZVùRTăGUĺKVALIüKáCIJUĺLAIĺIZVAIRăTOSĺNOĺRISKA

3UGEDUSĺARĺATSIRADUSĺDEFEKTAMSĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺTURIĺ
BÛTIĺPRISTATYTASĺēĺēGALIOTĺm%LECTROLUXnĺAPTARNAVIMOĺCENTRĺ
*EIĺELEKTROSĺMAITINIMOĺLAIDASĺPAwEISTASĺJēĺTURIĺPAKEISTIĺ
m%LECTROLUXnĺüRMOSĺDARBUOTOJAIĺJOSĺAPTARNAVIMOĺATSTOVASĺ
ARBAĺKITASĺKVALIüKUOTASĺASMUOĺKADĺBÛTóĺIsVENGTAĺ
PAVOJAUS

&MFDUSPMVYFJWBTUVUBNJOHJUFWJHBTUVTUFFFTU
NJTUFLJWBE
NJUUFPUTUBSCFMJTFLBTVUBNJTFWÇJNJUUFPSJHJOBBMTFUF
PTBEFUÇUUV,·FTPMFWBUPPUFW·MKBUÈÈUBNJTFMBSWFTUBUJ
LFTLLPOOBT··TUMJLLVTU
,ÇJLQMBTUJLPTBEPON·SHJUVEUBBTLBTVUBUBWBUFOB
5·QTFNBUUFBWFUMFJBUFNFJFWFFCJMFIFLËMKFMU
XXXFMFDUSPMVYDPN

)NFORMáCIJAĺPATùRùTáJIEM

)NFORMACIJAĺVARTOTOJAMS

%LECTROLUXĺNEUZĪEMASĺATBILDăBUĺPARĺZAUDùJUMIEMĺ
KASĺRADUsIESĺIERăCESĺNEPAREIZASĺLIETOsANASĺVAIĺTăsASĺ
BOJásANASĺDùĮĺeISĺIZSTRáDáJUMSĺVEIDOTSĺĪEMOTĺVùRáĺVIDESĺ
AIZSARDZăBASĺPRASăBAS

i&MFDUSPMVYjBUTJTBLPCFULPLJPTBUTBLPNZC½TVÍCFU
LPLJ“ÍBM“
BUTJSBEVTJ“OFQBHBMQBTLJSU”BSCBOFUJOLBNBJ
OBVEPKBOU”QSJFUBJT“

Kui Teil on koNNFOUBBSFUPMNVJNFKBWÇJTFMMF
LBTVUVTKVIFOEJLPIUB
TBBULFOFFEQBMVONFJF
FMFLUSPOQPTUJBBESFTTJMFGMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPN

+BKVNTJSKFCLµEJLPNFOUµSJQBSQVUFLÁVTÊD¹KBEBSCÀCV
WBJMJFUPÂBOBTQBNµDÀCBTCVLMFUV
MÊE[VTÊUJFUFzQBTUV
V[GMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPNWBJW¹TUVMJBSOPSµEJi'MPPS
$BSFjV[4*"&MFDUSPMVY-BUWJB-UE
,S#BSPOBJFMB

3ÀHB
-7z
-BUWJKB

(OOLDAMIS
ĺVĹIĺREMONDITÍÍD
Masinarikke või tõrgete korral tuleb Rapido Wet & Dry viia
Electroluxi volitatud teeninduskeskusesse.
Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see ohu vältimiseks välja
vahetada Electroluxi või selle hooldustehniku või sarnase
väljaõppega isiku poolt.

,MJFOEJJOGP

7JTBTQMBTUNBTBTEFUBÁBTJSVUJMJ[¹KBNBT4ÀLµLB
JOGPSNµDJKBNÊTVNµKBTMBQµXXXFMFDUSPMVYDPN

!PTARNAVIMASĺIRĺTAISYMOĺDARBAI

(BNJOZTTVLVSUBTSÊQJOBOUJTNVTTVQBOºJBBQMJOLB7JTBT
QMBTUJLJOFTEBMJTHBMJNBQFSEJSCUJ
%½MWJT—LMBVTJN—BSQBTUBC—BQJF
EVMLJ—TJVSCM”LSFJQLJU½TUFMFGPOV
	EBSCPEJFOPNJT
z
zWBM
5BJQQBUHBMJUFNVNTSBÂZUJ
FMFLUSPOJOJVQBÂUV
BESFTVJOGP!FMFDUSPMVYMU

53

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 53

2009-09-03 14:34:27

Svenska

Nederlands

3YMBOLEN
PòĺPRODUKTENĺELLERĺEMBALLAGETĺANGERĺATT
PRODUKTENĺINTEĺFòRĺHANTERASĺSOMĺHUSHòLLSAVFALLĺ$ENĺSKALLĺ
IĺST»LLETĺL»MNASĺINĺPòĺUPPSAMLINGSPLATSĺFÍRĺòTERVINNINGĺAVĺ
EL
ĺOCHĺELEKTRONIKKOMPONENTERĺ'ENOMĺATTĺS»KERST»LLAĺATTĺ
PRODUKTENĺHANTERASĺPòĺR»TTĺS»TTĺBIDRARĺDUĺTILLĺATTĺFÍREBYGGAĺ
EVENTUELLTĺNEGATIVAĺMILJÍ
ĺOCHĺH»LSOEFFEKTERĺSOMĺKANĺ
UPPSTòĺOMĺPRODUKTENĺKASSERASĺSOMĺVANLIGTĺAVFALLĺ&ÍRĺ
YTTERLIGAREĺUPPLYSNINGARĺOMĺòTERVINNINGĺBÍRĺDUĺKONTAKTAĺ
LOKALAĺMYNDIGHETERĺELLERĺSOPH»MTNINGSTJ»NSTĺELLERĺAFF»RENĺ
D»RĺDUĺKÍPTEĺVARAN

(ETĺSYMBOOLĺ
ĺOPĺHETĺPRODUCTĺOFĺOPĺDEĺVERPAKKINGĺ
WIJSTĺEROPĺDATĺDITĺPRODUCTĺNIETĺALSĺHUISHOUDAFVALĺMAGĺ
WORDENĺBEHANDELDĺ(ETĺMOETĺECHTERĺNAARĺEENĺPLAATSĺ
WORDENĺGEBRACHTĺWAARĺELEKTRISCHEĺENĺELEKTRONISCHEĺ
APPARATUURĺWORDTĺGERECYCLEDĺ!LSĺUĺERVOORĺZORGTĺDATĺDITĺ
PRODUCTĺOPĺDEĺCORRECTEĺMANIERĺWORDTĺVERWIJDERDĺVOORKOMTĺ
UĺMOGELIJKĺVOORĺMENSĺENĺMILIEUĺNEGATIEVEĺGEVOLGENĺDIEĺ
ZICHĺZOUDENĺKUNNENĺVOORDOENĺINĺGEVALĺVANĺVERKEERDEĺ
AFVALBEHANDELINGĺ6OORĺMEERĺDETAILSĺINĺVERBANDĺMETĺHETĺ
RECYCLENĺVANĺDITĺPRODUCTĺNEEMTĺUĺHETĺBESTĺCONTACTĺOPĺMETĺ
DEĺGEMEENTELIJKEĺINSTANTIESĺHETĺBEDRIJFĺOFĺDEĺDIENSTĺBELASTĺ
METĺDEĺVERWIJDERINGĺVANĺHUISHOUDAFVALĺOFĺDEĺWINKELĺWAARĺUĺ
HETĺPRODUCTĺHEBTĺGEKOCHT

English

Italiano

The symbol
on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please contact
your local city office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.

Il simbolo
sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a
evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato
il prodotto.

Français

Español

Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est
éliminé correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin
où vous avez acheté le produit.

en el producto o en su empaque indica
El símbolo
que este producto no se puede tratar como desperdicios
normales del hogar. Este producto se debe entregar al
punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se
manipula de forma adecuada. Para obtener información
más detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con la administración de su ciudad,
con su servicio de desechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.

Deutsch

Português

Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.

O símbolo
no produto ou na embalagem indica que
este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências
negativas para o meio ambiente e para a saúde pública,
que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um
tratamento incorrecto do produto. Para obter informações
mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados locais, o centro
de recolha selectiva da sua área de residência ou o
estabelecimento onde adquiriu o produto.

54

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 54

2009-09-03 14:34:28

Dansk

4ÓRK¾Eĺ

Symbolet
på produktet eller på pakken angiver, at
dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald.
Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for
behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at
sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette
måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative
påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers
kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab
eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere
oplysninger om genanvendelse af dette produkt.

³RÓNĺVEYAĺÓRÓNÓNĺAMBALAJÔĺÓZERINDEKI
SEMBOLÓĺBUĺ
ÓRÓNÓNĺNORMALĺEVĺATÔċÔĺGIBIĺIěLEMĺGÍREMEYECEċINIĺBELIRTIRĺ"UNUNĺ
YERINEĺÓRÓNĺELEKTRIKLIĺVEĺELEKTRONIKĺEKIPMANLARÔNĺGERIĺDÍNÓěÓMÓĺ
I¾INĺBELIRLENENĺTOPLAMAĺNOKTALARÔNAĺTESLIMĺEDILMELIDIR
³RÓNÓNĺHATALÔĺBIRĺěEKILDEĺATÔLMASÔĺVEYAĺIMHAĺEDILMESIĺ¾EVREĺ
VEĺINSANĺSAċLÔċÔĺA¾ÔSÔNDANĺOLUMSUZĺSONU¾LARAĺYOLĺA¾ABILIRĺ
"UĺNEDENLEĺBUĺÓRÓNÓNĺDOċRUĺBIRĺěEKILDEĺELDENĺ¾ÔKARÔLMASÔNÔĺ
SAċLAYARAKĺPOTANSIYELĺOLUMSUZĺSONU¾LARÔĺÍNLEMEYEĺYARDÔMCÔĺ
OLMUěĺOLURSUNUZ
"UĺÓRÓNÓNĺGERIĺDÍNÓěÓMÓĺHAKKÔNDAĺDAHAĺDETAYLÔĺBILGIĺI¾INĺLÓTFENĺ
MAHALLIĺIDAREYLEĺEVĺ¾ÍPÓĺTOPLAMAĺSERVISIYLEĺYAĺDAĺÓRÓNÓĺSATÔNĺ
ALDÔċÔNÔZĺMAċAZAĺILEĺTEMASAĺGE¾INIZ
#IHAZÔNÔZÔNĺKULLANMAĺÍMRÓĺĺYÔLDÔRĺ+ULLANMAĺÍMRÓÓRETICIĺ
VEVEYAĺITHALAT¾ÔĺüRMANÔNĺCIHAZÔNÔZLAĺILGILIĺYEDEKĺPAR¾AĺTEMINIĺVEĺ
BAKÔMĺSÓRESINIĺIFADEĺEDER

Norsk

ŸESKYĺ

Symbolet
på produktet eller på emballasjen
viser at dette produktet ikke må behandles som
husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak
for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved
å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra
til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og
helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere
informasjon om resirkulering av dette produktet,
vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller
forretningen der du anskaffet det.

3YMBOL
NAĺVÔROBKUĺNEBOĺJEHOĺBALENÄĺUD¸V¸ĺwEĺ
TENTOĺVÔROBEKĺNEPATÏÄĺDOĺDOM¸CÄHOĺODPADUĺ*EĺNUTNÀĺ
ODVÀZTĺHOĺDOĺSBÃRNÀHOĺMÄSTAĺPROĺRECYKLACIĺELEKTRICKÀHOĺAĺ
ELEKTRONICKÀHOĺZAÏÄZENÄĺ
:AJIsTÃNÄMĺSPR¸VNÀĺLIKVIDACEĺTOHOTOĺVÔROBKUĺPOMÐwETEĺ
ZABR¸NITĺNEGATIVNÄMĺDÐSLEDKÐMĺPROĺwIVOTNÄĺPROSTÏEDÄĺAĺ
LIDSKÀĺZDRAVÄĺKTERÀĺBYĺJINAKĺBYLYĺZPÐSOBENYĺNEVHODNOUĺ
LIKVIDACÄĺTOHOTOĺVÔROBKUĺĺ
0ODROBNÃJsÄĺINFORMACEĺOĺRECYKLACIĺTOHOTOĺVÔROBKUĺ
ZJISTÄTEĺUĺPÏÄSLUsNÀHOĺMÄSTNÄHOĺÑÏADUĺSLUwBYĺPROĺLIKVIDACIĺ
DOMOVNÄHOĺODPADUĺNEBOĺVĺOBCHODÃĺKDEĺJSTEĺVÔROBEKĺ
ZAKOUPILI

Suomi

-AGYARĺ

3YMBOLI
ĺJOKAĺONĺMERKITTYĺTUOTTEESEENĺTAIĺ
SENĺPAKKAUKSEENĺOSOITTAAĺETT»ĺT»T»ĺTUOTETTAĺEIĺSAAĺ
K»SITELL»ĺTALOUSJ»TTEEN»ĺ4UOTEĺONĺSENĺSIJAANĺLUOVUTETTAVAĺ
SOPIVAANĺS»HKÍ
ĺJAĺELEKTRONIIKKALAITTEIDENĺKIERR»TYKSEST»ĺ
HUOLEHTIVAANĺKER»YSPISTEESEENĺ4»M»NĺTUOTTEEN
ASIANMUKAISENĺH»VITT»MISENĺVARMISTAMISELLAĺAUTETAANĺ
EST»M»»NĺSENĺMAHDOLLISETĺYMP»RISTÍÍNĺJAĺTERVEYTEENĺ
KOHDISTUVATĺHAITTAVAIKUTUKSETĺJOITAĺVOIĺAIHEUTUAĺMUUSSAĺ
TAPAUKSESSAĺT»M»NĺTUOTTEENĺEP»ASIANMUKAISESTAĺ
J»TEK»SITTELYST»ĺ4ARKEMPIAĺTIETOJAĺT»M»NĺTUOTTEENĺ
KIERR»TT»MISEST»ĺSAAĺPAIKALLISESTAĺKUNNANTOIMISTOSTAĺ
TALOUSJ»TEHUOLTOPALVELUSTAĺTAIĺLIIKKEEST»ĺJOSTAĺTUOTEĺONĺ
OSTETTU

!ĺTERMÀKENĺVAGYĺAĺCSOMAGOL¸SONĺTAL¸LHATÊ
SZIMBÊLUMĺ
AZTĺJELZIĺHOGYĺAĺTERMÀKĺNEMĺKEZELHETÌĺH¸ZTART¸SIĺHULLADÀKKÀNTĺ
%HELYETTĺAĺTERMÀKETĺELĺKELLĺSZ¸LLÄTANIĺAZĺELEKTROMOSĺÀSĺ
ELEKTRONIKAIĺKÀSZÓLÀKEKĺÑJRAHASZNOSÄT¸S¸RAĺSZAKOSODOTTĺ
MEGFELELÌĺBEGYÒJTÌĺHELYREĺ!ZZALĺHOGYĺGONDOSKODIKĺEZENĺ
TERMÀKĺHELYESĺHULLADÀKBAĺHELYEZÀSÀRÌLĺSEGÄTĺMEGELÌZNIĺAZOKATĺ
AĺKÍRNYEZETREĺÀSĺAZĺEMBERIĺEGÀSZSÀGREĺGYAKOROLTĺPOTENCI¸LISĺ
KEDVEZÌTLENĺKÍVETKEZMÀNYEKETĺAMELYEKETĺELLENKEZÌĺESETBENĺAĺ
TERMÀKĺNEMĺMEGFELELÌĺHULLADÀKKEZELÀSEĺOKOZHATNA
(AĺRÀSZLETESEBBĺT¸JÀKOZTAT¸SRAĺVANĺSZÓKSÀGEĺAĺTERMÀKĺ
ÑJRAHASZNOSÄT¸S¸RAĺVONATKOZÊANĺKÀRJÓKĺLÀPJENĺKAPCSOLATBAĺAĺ
HELYIĺÍNKORM¸NYZATTALĺAĺH¸ZTART¸SIĺHULLADÀKOKĺKEZELÀSÀTĺVÀGZÌĺ
SZOLG¸LATTALĺVAGYĺAZZALĺAĺBOLTTALĺAHOLĺAĺTERMÀKETĺV¸S¸ROLTA

1ÌÊÊÃÁÂ

0OLSKIĺ

ªÁÅ»ÇÄ
ƹÁÀ½¾ÄÁÁÁÄÁƹ¾¼ÇÌȹÃǻþ
ÌùÀÔ»¹¾Ë
ÐËÇÇÆÇƾÈǽľ¿ÁËÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁ»ùоÊË»¾
ºÔËÇ»ÔÎÇËÎǽǻ›Å¾ÊËÇÖËǼǾ¼ÇÊľ½Ì¾Ëʽ¹ËÕ
»ÊÇÇË»¾ËÊË»Ì×ÒÁÂÈÌÆÃËÈÉÁ¾ÅÃÁÖľÃËÉÇÆÆǼÇÁ
ÖľÃËÉÇǺÇÉ̽ǻ¹ÆÁؽÄØÈÇÊľ½Ì×Ò¾ÂÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁ
ªÇºÄ×½¹ØÈɹ»ÁĹÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁÁÀ½¾ÄÁØ
›ÔÈÇÅÇ¿¾Ë¾
Èɾ½Ç˻ɹËÁËÕÈÉÁÐÁƾÆÁ¾ÇÃÉÌ¿¹×Ò¾ÂÊɾ½¾ÁÀ½ÇÉÇ»Õ×
Ä×½¾ÂÈÇ˾ÆÏÁ¹ÄÕÆǼÇÌҾɺ¹
ÃÇËÇÉÔ»ÇÀÅÇ¿¾Æ

»ÈÉÇËÁ»ÆÇÅÊÄÌй¾
»Êľ½ÊË»Á¾ƾÈǽǺ¹×Ò¾¼Ç
ǺɹҾÆÁØÊÈǽǺÆÔÅÁÇËÎǽ¹ÅÁ
 ¹ºÇľ¾ÈǽÉǺÆÇÂÁÆÍÇÉŹÏÁ¾ÂǺÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁÖËǼÇ
ÁÀ½¾ÄÁØÈÉÇÊÕº¹ǺɹҹËÕÊØÞÊËÆÔŻĹÊËØÅ
»ÊÄÌ¿ºÌ
ÈǻԻÇÀÌÁÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁÇËÎǽǻÁÄÁ»Ź¼¹ÀÁÆ
»ÃÇËÇÉÇÅ
›ÔÈÉÁǺɾÄÁÁÀ½¾ÄÁ¾

3YMBOL
NAĺPRODUKCIEĺLUBĺNAĺOPAKOWANIUĺOZNACZAĺ
–EĺTEGOĺPRODUKTUĺNIEĺWOLNOĺTRAKTOWA½ĺTAKĺJAKĺINNYCHĺ
ODPADÊWĺDOMOWYCHĺ.ALE–YĺODDA½ĺGOĺDOĺWŠAuCIWEGOĺ
PUNKTUĺSKUPUĺSUROWCÊWĺWTÊRNYCHĺZAJMUJCEGOĺSIÁĺ
ZŠOMOWANYMĺSPRZÁTEMĺELEKTRYCZNYMĺIĺELEKTRONICZNYMĺ
7ŠAuCIWAĺUTYLIZACJAĺIĺZŠOMOWANIEĺPOMAGAĺWĺELIMINACJIĺ
NIEKORZYSTNEGOĺWPŠYWUĺZŠOMOWANYCHĺPRODUKTÊWĺNAĺ
uRODOWISKOĺNATURALNEĺORAZĺZDROWIEĺ
!BYĺUZYSKA½ĺSZCZEGʊOWEĺDANEĺDOTYCZCEĺMO–LIWOuCIĺ
RECYKLINGUĺNINIEJSZEGOĺURZDZENIAĺNALE–YĺSKONTAKTOWA½ĺ
SIÁĺZĺLOKALNYMĺURZÁDEMĺMIASTAĺSŠU–BAMIĺOCZYSZCZANIAĺ
MIASTAĺLUBĺSKLEPEMĺWĺKTÊRYMĺPRODUKTĺZOSTAŠĺZAKUPIONY

55

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 55

2009-09-03 14:34:28

¬Ãɹ˜ÆÊÕù

3LOVENSKYĺ

,IETUVIsKAIĺ

¯¾Â
ÊÁÅ»ÇÄƹ»ÁÉǺŒ¹ºÇƹÂǼÇÌȹÃǻό
ÈÇÀƹй“
ÒÇÀÆÁÅƾÅǿƹÈǻǽÁËÁÊØ
ØÃŒÀ
ÈǺÌËÇ»ÁÅÊŌËËØÅ ¹ÅŒÊËÕÏÕǼÇÂǼÇƾǺΌ½ÆÇ
ÈÇ»¾ÉÆÌËÁ½Ç»Œ½ÈÇ»Œ½ÆǼÇÈÌÆÃËÌÀºÇÉ̽ÄØ
ȾɾÉǺÃÁ¾Ä¾ÃËÉÁÐÆǼÇ˹¾Ä¾ÃËÉÇÆÆǼÇǺĹ½Æ¹ÆÆØ
 ¹º¾ÀȾÐÌ×ÐÁƹľ¿ÆÌȾɾÉǺÃÌÏÕǼÇ»ÁÉǺÌ
›Á
½ÇÈÇŹ¼¹“˾ÈÇȾɾ½ÁËÁÈÇ˾ÆόÂƌƾ¼¹ËÁ»ÆŒƹÊČ½ÃÁ
½ÄØƹ»ÃÇÄÁÑÆÕǼÇʾɾ½Ç»ÁÒ¹˹À½ÇÉÇ»oØÄ×½ÁÆÁ
ØÌ
ÅǼÄÁºÁ»ÁÆÁÃÆÌËÁÀ¹ÌÅÇ»ƾƹľ¿ÆǼÇÈÇÀº¹»Ä¾ÆÆØ
»Œ½ÏÕǼÇ»ÁÉǺÌ
²ÇºÇËÉÁŹËÁ½¾Ë¹ÄÕƌÑÌŒÆÍÇÉŹό×ÊËÇÊÇ»ÆÇ
ȾɾÉǺÃÁÏÕǼÇ»ÁÉǺÌ
À»¾ÉƌËÕÊؽÇʻǼÇŌÊϾ»Ç¼Ç
Ç͌ÊÌ
›¹ÑǘÊÄÌ¿ºÁÌËÁČÀ¹ÏŒ˜¹ºÇ½ÇŹ¼¹ÀÁƹ
½¾›Á
ÈÉÁ½º¹ÄÁϾ»ÁɌº

3YMBOL
NAĺVÔROBKUĺALEBOĺNAĺJEHOĺOBALEĺZNAMEN¸ĺ
wEĺSĺVÔROBKOMĺSAĺNESMIEĺZAOBCH¸DZAvĺAKOĺSĺDOMOVÔMĺ
ODPADOMĺ.AMIESTOĺTOHOĺHOĺTREBAĺODOVZDAvĺVĺZBERNOMĺ
STREDISKUĺNAĺRECYKL¸CIUĺELEKTRICKÔCHĺALEBOĺELEKTRONICKÔCHĺ
ZARIADENÄĺ
:ABEZPE¿TEĺwEĺTENTOĺVÔROBOKĺBUDEĺZLIKVIDOVANÔĺSPR¸VNYMĺ
POSTUPOMĺABYĺSTEĺPREDIsLIĺNEGATÄVNYMĺVPLYVOMĺNAĺ
wIVOTNÀĺPROSTREDIEĺAĺ•UDSKÀĺZDRAVIEĺ¿OĺBYĺBOLOĺSPËSOBENÀĺ
NESPR¸VNYMĺPOSTUPOMĺPRIĺJEHOĺLIKVID¸CIIĺ
0ODROBNEJsIEĺINFORM¸CIEĺOĺRECYKL¸CIIĺTOHTOĺVÔROBKUĺZÄSKATEĺ
AKĺZAVOL¸TEĺMIESTNYĺÑRADĺVOĺ6AsOMĺBYDLISKUĺZBERNÀĺ
SUROVINYĺALEBOĺOBCHODĺVĺKTOROMĺSTEĺVÔROBOKĺKÑPILI

eISĺANTĺPRODUKTOĺARBAĺJOĺPAKUOTýSĺESANTISĺSIMBOLISĺ
NURODOĺKADĺSUĺsIUOĺPRODUKTUĺNEGALIMAĺELGTISĺKAIPĺSUĺ
BUITINýMISĺsIUKsLýMISĺ*ēĺREIKIAĺPERDUOTIĺATITINKAMĺSURINKIMOĺ
PUNKTUIĺKADĺELEKTROSĺIRĺELEKTRONIKOSĺēRANGAĺBÛTóĺPERDIRBTAĺ
4INKAMAIĺIsMESDAMIĺsēĺPRODUKTĺJÛSĺPRISIDýSITEĺPRIEĺ
APSAUGOSĺNUOĺGALIMOĺNEIGIAMOĺPOVEIKIOĺAPLINKAIĺIRĺwMONIóĺ
SVEIKATAIĺKURēĺGALIĺSUKELTIĺNETINKAMASĺsIOĺPRODUKTOĺIsMETIMAS
$ýLĺIsSAMESNýSĺINFORMACIJOSĺAPIEĺsIOĺPRODUKTOĺIsMETIMĺ
PRAsOMĺKREIPTISĺēĺSAVOĺMIESTOĺVALDwIOSĺēSTAIGĺBUITINIóĺ
sIUKsLIóĺIsMETIMOĺTARNYBĺARBAĺPARDUOTUVÁĺKURIOJEĺPIRKOTEĺ
sēĺPRODUKT

(RVATSKIĺ

3LOVENs¿INAĺ

3IMBOL
NAĺPROIZVODUĺILIĺNAĺNJEGOVOJĺAMBALAwIĺ
OZNA¿UJEĺDAĺSEĺSĺTIMĺPROIZVODOMĺNEĺSMIJEĺPOSTUPITIĺKAOĺSĺ
OTPADOMĺIZĺDOMA½INSTVAĺ5MJESTOĺTOGAĺTREBAĺBITIĺURU¿ENĺ
PRIKLADNIMĺSABIRNIMĺTO¿KAMAĺZAĺRECIKLIRANJEĺELEKTRONI¿KIHĺ
IĺELEKTRI¿KIHĺAPARATAĺ)SPRAVNIMĺODVOwENJEMĺOVOGĺ
PROIZVODAĺSPRIJE¿ITĺ½ETEĺPOTENCIJALNEĺNEGATIVNEĺPOSLJEDICEĺ
NAĺOKOLIsĺIĺZDRAVLJEĺLJUDIĺKOJEĺBIĺINA¿EĺMOGLIĺUGROZITIĺ
NEODGOVARAJU½IMĺRUKOVANJEMĺOTPADAĺOVOGĺPROIZVODAĺ:Aĺ
DETALJNIJEĺINFORMACIJEĺOĺRECIKLIRANJUĺOVOGĺPROIZVODAĺMOLIMOĺ
6ASĺDAĺKONTAKTIRATEĺ6AsĺLOKALNIĺGRADSKIĺUREDĺUSLUGUĺZAĺ
ODVOwENJEĺOTPADAĺIZĺDOMA½INSTVAĺILIĺTRGOVINUĺUĺKOJOJĺSTEĺ
KUPILIĺPROIZVOD

3IMBOL
NAĺIZDELKUĺALIĺNJEGOVIĺEMBALAwIĺOZNA¿UJEĺ
DAĺZĺIZDELKOMĺNIĺDOVOLJENOĺRAVNATIĺKOTĺZĺOBI¿AJNIMIĺ
GOSPODINJSKIMIĺODPADKIĺ)ZDELEKĺODPELJITEĺNAĺUSTREZNOĺZBIRNOĺ
MESTOĺZAĺPREDELAVOĺELEKTRI¿NEĺINĺELEKTRONSKEĺOPREME
3ĺPRAVILNIMĺNA¿INOMĺODSTRANJEVANJAĺIZDELKAĺBOSTEĺ
POMAGALIĺPREPRE¿ITIĺMOREBITNEĺNEGATIVNEĺPOSLEDICEĺINĺ
VPLIVEĺNAĺOKOLJEĺINĺZDRAVJEĺLJUDIĺKIĺBIĺSEĺLAHKOĺPOJAVILEĺVĺ
PRIMERUĺNEPRAVILNEGAĺODSTRANJEVANJAĺIZDELKA
:AĺPODROBNEJsEĺINFORMACIJEĺOĺODSTRANJEVANJUĺINĺ
PREDELAVIĺIZDELKAĺSEĺOBRNITEĺNAĺPRISTOJENĺMESTNIĺORGANĺ
ZAĺODSTRANJEVANJEĺODPADKOVĺKOMUNALNOĺSLUwBOĺALIĺNAĺ
TRGOVINOĺVĺKATERIĺSTEĺIZDELEKĺKUPILI

šÓļ¹ÉÊÃÁ

%ESTIĺKEELESĺ

ªÁÅ»ÇÄÓË
»ÓÉÎÌÈÉǽÌÃ˹ÁÄÁÇȹÃǻù˹ÅÌ
ÈÇùÀ»¹
оËÇÀÁÈÉǽÌÃËƾËÉغ»¹½¹ʾËɾËÁɹùËÇ
½ÇŹÃÁÆÊÃÁ˾ÇËȹ½ÓÏÁ›Å¾ÊËÇËÇ»¹
ËÇÂËÉغ»¹½¹
ʾÈɾ½¹½¾»ÊȾÏÁ¹ÄÁÀÁɹÆÈÌÆÃËÀ¹ɾÏÁÃÄÁɹƾƹ
¾Ä¾ÃËÉÁоÊÃÇÁ¾Ä¾ÃËÉÇÆÆÇǺÇÉ̽»¹Æ¾
£¹ËÇʾÈǼÉÁ¿Á˾ËÇÀÁÈÉǽÌÃ˽¹ºÓ½¾ÁÀλÓÉľÆÈÇ
ÈǽÎǽØÒƹÐÁÆ
»Á¾Ò¾ÈÇÅǼƾ˾À¹Èɾ½Ç˻ɹËØ»¹Æ¾
ƹ»ÓÀÅÇ¿ÆÁ˾ƾ¼¹ËÁ»ÆÁÈÇÊľ½ÊË»ÁØÀ¹ÇÃÇÄƹ˹Êɾ½¹
ÁÐÇ»¾ÑÃÇËÇÀ½É¹»¾
ÃÇÁËÇÁƹоºÁιÅǼÄÁ½¹ºÓ½¹Ë
Èɾ½ÁÀ»ÁùÆÁÇËƾÈɹ»ÁÄÆÇËÇÁÀλÓÉÄØƾùËÇÇËȹ½ÓÃ
ƹËÇÀÁÈÉǽÌÃË
 ¹ÈdžÈǽÉǺƹÁÆÍÇÉŹÏÁØÀ¹ɾÏÁÃÄÁɹƾƹËÇÀÁ
ÈÉǽÌÃËʾǺÓÉƾ˾ÃÓÅžÊËƹ˹¼É¹½ÊùÌÈɹ»¹

ÊÄÌ¿º¹Ë¹À¹»ËÇÉÁÐÆÁÊÌÉÇ»ÁÆÁÁÄÁŹ¼¹ÀÁƹ
ÇËÃÓ½¾ËÇ
Ê˾À¹ÃÌÈÁÄÁÈÉǽÌÃ˹

Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et
seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena.
Selle asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja
elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti.
Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära
hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle
toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete utiliseerimisteenuse või kauplusega,
kust te toote ostsite.

2OM¹Nºĺ

,ATVISKIĺ

3IMBOLUL
DEĺPEĺPRODUSĺSAUĺDEĺPEĺAMBALAJĺINDICºĺFAPTULĺ
CºĺPRODUSULĺNUĺTREBUIEĺARUNCATĺÅMPREUNºĺCUĺGUNOIULĺMENAJERĺ
4REBUIEĺPREDATĺLAĺPUNCTULĺDEĺCOLECTAREĺCORESPUNZºTORĺPENTRUĺ
RECICLAREAĺECHIPAMENTELORĺELECTRICEĺèIĺELECTRONICEĺ!SIGUR¹NDU
VºĺCºĺAÕIĺELIMINATĺÅNĺMODĺCORECTĺPRODUSULĺAJUTAÕIĺLAĺEVITAREAĺ
POTENÕIALELORĺCONSECINÕEĺNEGATIVEĺPENTRUĺMEDIULĺÅNCONJURºTORĺèIĺ
PENTRUĺSºNºTATEAĺPERSOANELORĺCONSECINÕEĺCAREĺARĺPUTEAĺDERIVAĺ
DINĺARUNCAREAĺNECORESPUNZºTOAREĺAĺACESTUIĺPRODUS
0ENTRUĺMAIĺMULTEĺINFORMAÕIIĺDETALIATEĺDESPREĺRECICLAREAĺ
ACESTUIĺPRODUSĺVºĺRUGºMĺSºĺCONTACTAÕIĺBIROULĺLOCALĺSERVICIULĺ
PENTRUĺELIMINAREAĺDEèEURILORĺSAUĺMAGAZINULĺDEĺLAĺCAREĺL
AÕIĺ
ACHIZIÕIONAT

3IMBOLS
UZĺPRODUKTAĺVAIĺTáĺIEPAKOJUMAĺNORáDAĺKAĺ
sOĺPRODUKTUĺNEDRăKSTĺIZMESTĺSAIMNIECăBASĺATKRITUMOSĺ4AS
JáNODODĺATTIECăGOSĺELEKTRISKOĺUNĺELEKTRONISKOĺIEKáRTU
SAVáKsANASĺPUNKTOSĺPáRSTRáDásANAI
.ODROsINOTĺPAREIZUĺATBRăVOsANOSĺNOĺsăĺPRODUKTAĺJÛS
PALăDZùSIETĺIZVAIRăTIESĺNOĺPOTENCIáLáMĺNEGATăVáMĺSEKáM
APKáRTùJAIĺVIDEIĺUNĺCILVùKAĺVESELăBAIĺKURASĺIESPùJAMS
IZRAISăTĺNEPAREIZIĺIZMETOTĺATKRITUMOSĺsOĺPRODUKTU
,AIĺIEGÛTUĺDETALIZùTáKUĺINFORMáCIJUĺPARĺATBRăVOsANOSĺNOĺsă
PRODUKTAĺLÛDZUĺSAZINIETIESĺARĺJÛSUĺPILSùTASĺDOMI
SAIMNIECăBASĺATKRITUMUĺSAVáKsANASĺDIENESTUĺVAIĺVEIKALU
KURáĺJÛSĺIEGáDáJáTIESĺsOĺPRODUKTU

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 56

2009-09-03 14:34:28

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 57

2009-09-03 14:34:28

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 58

2009-09-03 14:34:28

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 59

2009-09-03 14:34:28

Share more of our thinking at www.electrolux.com

ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 60

ZB404WD-2-rev6

2009-09-03 14:34:28



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Create Date                     : 2010:10:08 16:21:21+02:00
Modify Date                     : 2010:10:08 16:21:21+02:00
Metadata Date                   : 2010:10:06 18:21:05+02:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS3
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 15061 bytes, use -b option to extract)
Version ID                      : 1
Instance ID                     : uuid:832abb28-e55b-4775-9737-cb189f67dd62
Rendition Class                 : proof:pdf
Document ID                     : uuid:6b028c13-a6a2-40fa-b247-d0bbd4a9b6f2
Derived From Instance ID        : 97e396e0-8b23-11de-9cb5-917803ac3f72
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:38eb274a-6d53-11de-abe7-c62e100a5ffa
Derived From Version ID         : 1
Manifest Link Form              : EmbedByReference
Manifest Reference File Path    : X:\Platforms\Electrolux\Rapido_2011\ifu\ZB4104_WD_IFU.jpg
Manifest Reference Instance ID  : xmp.iid:57171DF359D1DF11B2D1D347A4C3A2A3
Manifest Reference Document ID  : uuid:5826FD0905D1DF11BD38B9D482474B66
Format                          : application/pdf
Title                           : ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd
Producer                        : Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows)
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-3:2002
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-3:2002
N Pages                         : 1
Has Visible Transparency        : False
Has Visible Overprint           : True
Max Page Size W                 : 230.583320
Max Page Size H                 : 230.583320
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : Helvetica
Font Family                     : Helvetica
Font Face                       : Medium
Font Type                       : Type 1
Font Version                    : 001.006
Font Composite                  : False
Font File Name                  : HV______.PFB; HV______.PFM
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Group Name               : Default Swatch Group
Swatch Group Type               : 0
Page Count                      : 60
Creator                         : Adobe Illustrator CS3
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu