ELX12824_ZB404WD 2 Rev5_WetDry_26lang 900222RU 1
900222Ru 900222RU 900222RU instruction upload idei74
Manual Electrolux Zb 4104 Wd manual_electrolux_zb_4104_wd manual_electrolux_zb_4104_wd instruction upload idei74
2013-04-18
: Pdf 900222Ru 1 900222RU_1 instruction upload
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 60
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 1 2009-09-03 14:34:19 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 2 2009-09-03 14:34:19 Svenska 6–12 Nederlands 14–20 Tack för att du har valt en Electrolux Rapido Wet & Dry-dammsugare. Rapido Wet & Dry är en laddningsbar handdammsugare som är avsedd för lätt vått eller torrt hushållsdamm. Se till att alltid använda originaltillbehör från Electrolux för att få bästa resultat. De är speciellt utformade för din dammsugare. Gefeliciteerd met uw keuze van een Rapido Wet & Dry van Electrolux. De Rapido Wet & Dry is een oplaadbare handstofzuiger die droog en vochtig vuil efficiënt opneemt. Gebruik voor de beste resultaten altijd originele Electrolux-accessoires. Deze zijn speciaal ontworpen voor uw stofzuiger. English Italiano 6–12 14–20 Thank you for choosing an Electrolux Rapido Wet & Dry vacuum cleaner. Rapido Wet & Dry is a rechargeable handheld vacuum cleaner intended for use of light wet and dry household debris. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessories. They have been designed especially for your vacuum cleaner. Grazie per aver scelto l’aspirapolvere Electrolux Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry è un aspirapolvere portatile e ricaricabile appropriato per detriti domestici secchi e bagnati di lieve entità. Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente accessori originali Electrolux, appositamente progettati per questo aspirapolvere. Français Español 7–13 15–21 Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry est un aspirateur à main rechargeable conçu pour se débarrasser des poussières domestiques sèches et humides . Afin d’obtenir des performances optimales, toujours utiliser des accessoires originaux Electrolux. Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur. Gracias por elegir una aspiradora Electrolux Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry es una aspiradora de mano recargable diseñada para aspirar pequeñas cantidades de suciedad seca y húmeda de origen doméstico. Para lograr el mejor resultado, utilice únicamente los accesorios originales de Electrolux que han sido diseñados específicamente para su aspiradora. Deutsch Português 7–13 Wir freuen uns, dass Sie sich für den Electrolux Rapido Wet & Dry-Staubsauger entschieden haben. Der Rapido Wet & Dry ist ein wiederaufladbarer Handstaubsauger, der leichte nasse und trockene Schmutzteilchen beseitigt. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich das Original-Electrolux-Zubehör verwenden, das speziell für Ihren Staubsauger entwickelt wurde. ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 3 15–21 Obrigado por ter escolhido um aspirador Electrolux Rapido Wet & Dry. O Rapido Wet & Dry é um mini aspirador portátil recarregável destinado a ser utilizado com detritos domésticos leves, tanto secos como molhados. De modo a garantir os melhores resultados, utilize sempre acessórios originais Electrolux. Estes foram concebidos especialmente para o seu aspirador. 2009-09-03 14:34:19 Dansk 22–28 Türkçe 30–36 Tak, fordi du har valgt en Electrolux Rapido Wet & Dry-støvsuger. Rapido Wet & Dry er en genopladelig håndholdt støvsuger, der er beregnet til brug på let, vådt og tørt husholdningsmateriale. Brug altid originalt Electrolux-tilbehør for at opnå det bedst mulige resultat. Det er udviklet netop til din støvsuger. %LECTROLUXĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺSÓPÓRGEYIĺSE¾TIþINIZĺ I¾INĺTEèEKKÓRĺEDERIZĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺ EVINIZDEKIĺHAFIFĺàSLAKĺVEĺKURUĺKàRàNTàLARĺĺKIRLERĺI¾INĺ KULLANABILECEþINIZĺèARJĺEDILEBILENĺBIRĺELĺSÓPÓRGESIDIRĺ %NĺIYIĺSONUCUĺALMAKĺI¾INĺDAIMAĺORIJINALĺ%LECTROLUXĺ AKSESUARLARàNàĺKULLANàNĺ"UĺAKSESUARLARĺSÓPÓRGENIZĺ I¾INĺÍZELĺOLARAKĺTASARLANMàèTàR Norsk ESKYĺ 22–28 p Takk for at du valgte en Electrolux Rapido Wet & Dry støvsuger. Rapido Wet & Dry er en oppladbar håndstøvsuger beregnet for støvsuging av fuktig og tørt, støv og smuss i privathusholdninger. For å sikre best mulige resultater må du alltid bruke originaltilbehør fra Electrolux. Slikt tilbehør er utformet spesielt for din støvsuger. $ÃKUJEMEĺV¸MĺwEĺJSTEĺSIĺVYBRALIĺVYSAVA¿ĺ%LECTROLUXĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺDOBÄJITELNÔĺ RU¿NÄĺVYSAVA¿ĺUR¿ENÔĺKĺVYS¸V¸NÄĺLEHKÀHOĺSUCHÀHOĺIĺ VLHKÀHOĺDOM¸CÄHOĺODPADUĺ0ROĺZAJIsTÃNÄĺNEJLEPsÄCHĺ VÔSLEDKÐĺPOUwÄVEJTEĺPOUZEĺORIGIN¸LNÄĺPÏÄSLUsENSTVÄĺ ZNA¿KYĺ%LECTROLUXĺ*EĺTOTIwĺUR¿ENOĺPÏÄMOĺPROĺV¸sĺ VYSAVA¿ Suomi Magyar 23–29 31–37 Kiitos siitä, että olet valinnut Electrolux Rapido Wet & Dry -pölynimurin. Rapido Wet & Dry on ladattava ja kannettava pölynimuri, joka on tarkoitettu kevyiden märkien ja kuivien roskien imuroimiseen kotitalouskäytössä. Paras siivoustulos saavutetaan aina käyttämällä alkuperäisiä Electrolux-tarvikkeita. Ne on suunniteltu juuri sinun pölynimuriasi varten. +ÍSZÍNJÓKĺHOGYĺAZĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ $RYĺPORSZÄVÊTĺV¸LASZTOTTAĺ!ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ MORZSAPORSZÄVÊĺKÍNNYÒĺSZ¸RAZĺÀSĺNEDVESĺH¸ZTART¸SIĺ SZENNYEZÌDÀSEKĺÍSSZEGYÒJTÀSÀREĺALKALMASĺ!ĺ MINÌSÀGĺMEGÌRZÀSEĺÀRDEKÀBENĺMINDIGĺEREDETIĺ %LECTROLUXĺTARTOZÀKOKATĺHASZN¸LJONĺMELYEKETĺ KIFEJEZETTENĺAZĺNĺPORSZÄVÊJ¸HOZĺTERVEZTEK ©ÌÊÊÃÁ Polski 23–29 Ĺ¼Ç½¹ÉÁŹÊÀ¹»ÔºÇÉÈÔľÊÇʹ &MFDUSPMVY3BQJEP8FU%SZ3BQJEP8FU%SZ ÖËÇȾɾÀ¹ÉØ¿¹¾ÅÔÂÈÇÉ˹ËÁ»ÆÔÂÈÔľÊÇÊ Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÆÔ½ÄػĹ¿ÆÇÂÁÊÌÎÇÂ̺ÇÉÃÁ ľ¼ÃǼǺÔËǻǼÇÅÌÊÇɹÄؽÇÊËÁ¿¾ÆÁØ Æ¹ÁÄÌÐѾ¼ÇɾÀÌÄÕ˹˹»Ê¾¼½¹ÁÊÈÇÄÕÀÌÂ˾ ÍÁÉžÆÆÔ¾ÈÉÁƹ½Ä¾¿ÆÇÊËÁ&MFDUSPMVY§ÆÁ ºÔÄÁɹÀɹºÇ˹ÆÔÊȾÏÁ¹ÄÕÆǽÄؽ¹ÆÆÇ Åǽ¾ÄÁÈÔľÊÇʹ ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 4 31–37 $ZIÁKUJEMYĺZAĺWYBRANIEĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ $RYĺFIRMYĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJESTĺRÁCZNYMĺ ODKURZACZEMĺZASILANYMĺZĺBATERIIĺUMOLIWIAJCYCHĺ WIELOKROTNEĺADOWANIEĺPRZEZNACZONYMĺDOĺUSUWANIAĺ LEKKICHĺWILGOTNYCHĺIĺSUCHYCHĺZANIECZYSZCZEÈĺ WĺPOMIESZCZENIACHĺMIESZKALNYCHĺ7ĺCELUĺUZYSKANIAĺ NAJLEPSZYCHĺREZULTATÊWĺNALEYĺZAWSZEĺUYWA½ĺ ORYGINALNYCHĺAKCESORIÊWĺFIRMYĺ%LECTROLUXĺ:OSTAYĺ ONEĺZAPROJEKTOWANEĺSPECJALNIEĺDLAĺTEGOĺODKURZACZA 2009-09-03 14:34:20 ¬ÃɹÆÊÕù 3LOVENSKYĺ ,ATVISKIĺ ØÃÌÅÇÀ¹»¹Ñ»ÁºÉÈÁÄÇÊÇʹ3BQJEP8FU %SZ»½ÃÇÅȹÆ&MFDUSPMVY3BQJEP8FU%SZ ϾÈÇÉ˹ËÁ»ÆÁÂÈÁÄÇÊÇÊÀ¹ÃÌÅÌÄØËÇɹÅÁ ÒÇȾɾÀ¹Éؽ¿¹×ËÕÊØ ØÃÁÂÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØ ÈÉÁºÁɹÆÆØľ¼ÃǼÇÊÌÎǼÇ˹»ÇÄǼǼǺÉ̻̽ ½ÇŹÑÆÎÌÅÇ»¹ÎÄؽÇÊؼƾÆÆØƹÂÃɹÒÁΠɾÀÌÄÕ˹˻À¹»¿½Á»ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÇÉÁ¼Æ¹ÄÕÆ ¹ÃʾÊ̹ÉÁ&MFDUSPMVYÇÆÁÉÇÀÉÇºÄ¾Æ ÊȾϹÄÕÆǽÄØ»¹ÑǼÇÈÁÄÇÊÇʹ ¦AKUJEMEĺwEĺSTEĺSIĺVYBRALIĺVYS¸VA¿ĺ%LECTROLUXĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺDOBÄJATENÔĺ RU¿NÔĺVYS¸VA¿ĺUR¿ENÔĺNAĺVYS¸VANIEĺDROBNÀHOĺ MOKRÀHOĺAĺSUCHÀHOĺDOM¸CEHOĺODPADUĺ.AĺDOSI AHNUTIEĺ¿OĺNAJLEPsÄCHĺVÔSLEDKOVĺVwDYĺPOUwÄVAJTEĺ ORIGIN¸LNEĺDOPLNKYĺODĺSPOLO¿NOSTIĺ%LECTROLUXĺ3Ñĺ NAVRHNUTÀĺsPECI¸LNEĺPREĺV¸sĺVYS¸VA¿ 0ALDIESĺKAĺIZVùLùJáTIESĺPUTEKĮSÛCùJUĺ%LECTROLUXĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIRĺLáDùJAMSĺ ROKASĺPUTEKĮSÛCùJSĺKASĺPAREDZùTSĺNELIELUĺMITRUĺ UNĺSAUSUĺMáJASĺGRUwUĺSAVáKsANAIĺ,AIĺLIETOJOTĺsOĺ PUTEKĮSÛCùJUĺNODROsINáTUĺVISLABáKOSĺREZULTáTUSĺ VIENMùRĺIZVùLIETIESĺORIīINáLOSĺ%LECTROLUXĺPIEDERUMUSĺ 4IEĺIRĺăPAsIĺPAREDZùTIĺJÛSUĺPUTEKĮSÛCùJAM (RVATSKIĺ 3LOVENs¿INAĺ ,IETUVIsKAIĺ (VALAĺVAMĺsTOĺSEĺODABRALIĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ $RYĺUSISAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺRU¿NIĺUSISAVA¿ĺNAĺ PUNJENJEĺNAMIJENJENĺUSISAVANJUĺSITNIHĺVLAwNIHĺIĺSUHIHĺ KU½NIHĺOTPADAKAĺ+AKOĺBISTEĺOSIGURALIĺNAJBOLJEĺREZUL TATEĺUVIJEKĺKORISTITEĺORIGINALNEĺ%LECTROLUXĺDODATKEĺ /NIĺSUĺOSMIsLJENIĺUPRAVOĺZAĺVAsĺUSISAVA¿ (VALAĺDAĺSTEĺSEĺODLO¿ILIĺZAĺNAKUPĺSESALNIKAĺ %LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺ BATERIJSKIĺRO¿NIĺSESALNIKĺNAMENJENĺZAĺKRATKOTRAJNOĺ SUHOĺINĺMOKROĺSESANJEĺVĺGOSPODINJSTVUĺ$AĺBIĺZAGO TOVILIĺNAJBOLJsEĺREZULTATEĺUPORABLJAJTEĺLEĺORIGINALNEĺ NADOMESTNEĺDELEĺ%LECTROLUXĺ/BLIKOVANIĺSOĺBILIĺPOSE BEJĺZAĺVAsĺSESALNIK Óļ¹ÉÊÃÁ 3RPSKIĺ (VALAĺsTOĺSTEĺIZABRALIĺUSISIVA¿ĺ%LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺ ĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEĺRU¿NIĺUSISIVA¿ĺSAĺBATERI JAMAĺNAĺPUNJENJEĺKOJIĺSLUwIĺZAĺ¿Is½ENJEĺLAKIHĺVLAwNIHĺIĺ SUVIHĺOTPADAKAĺUĺDOMA½INSTVUĺ$AĺBISTEĺOBEZBEDILIĺ NAJBOLJEĺREZULTATEĺUVEKĺKORISTITEĺORIGINALNIĺ%LECTROLUXĺ DODATNIĺPRIBORĺ/NĺJEĺDIZAJNIRANĺSPECIJALNOĺZAĺVAsĺ USISIVA¿ 2OM¹Nºĺ %ESTIĺKEELESĺ 6ºĺMULÕUMIMĺPENTRUĺALEGEREAĺUNUIĺASPIRATORĺ %LECTROLUXĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺESTEĺ UNĺASPIRATORĺREÅNCºRCABILĺPORTABILĺDESTINATĺUTILIZºRIIĺ PENTRUĺDEèEURIĺMENAJEREĺUèOAREĺUMEDEĺèIĺUSCATEĺ 0ENTRUĺAĺOBÕINEĺCELEĺMAIĺBUNEĺREZULTATEĺUTILIZAÕIĺ ÅNTOTDEAUNAĺACCESORIIĺORIGINALEĺ%LECTROLUXĺ!CESTEAĺ AUĺFOSTĺCONCEPUTEĺSPECIALĺPENTRUĺASPIRATORULĺ DUMNEAVOASTRº ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 5 $ýKOJAMEĺKADĺPASIRINKOTEĺDULKIóĺSIURBLēĺ`%LECTROLUXĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYmĺ`2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺYRAĺPAKAR TOTINAIĺēKRAUNAMASĺRANKINISĺDULKIóĺSIURBLYSĺSKIRTASĺ LENGVAMĺSAUSAMĺIRĺDRýGNAMĺDULKIóĺVALYMUIĺNAMóĺ SLYGOMISĺ.ORýDAMIĺPASIEKTIĺGERIAUSIóĺREZULTATóĺ VISADAĺNAUDOKITEĺTIKĺORIGINALIUSĺ`%LECTROLUXmĺPRIEDUSĺ *IEĺPAGAMINTIĺBÛTENTĺsIAMĺDULKIóĺSIURBLIUI Ĺ¼Ç½¹ÉÁÅ»ÁÀ¹ÁÀºÇɹƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ &MFDUSPMVY3BQJEP8FU%SZ3BQJEP8FU %SZ¾¹ÃÌÅÌĹËÇÉƹÉÓÐƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù Èɾ½Æ¹ÀƹоƹÀ¹Ä¾ÃÁ½ÇŹÑÆÁÇËȹ½ÓÏÁ ÅÇÃÉÁÁÊÌÎÁ ¹½¹¼¹É¹ÆËÁɹ˾ƹ ½ÇºÉÁɾÀÌÄ˹ËÁ »Áƹ¼ÁÁÀÈÇÄÀ»¹Â˾ ÇÉÁ¼ÁƹÄÆÁÈÉÁƹ½Ä¾¿ÆÇÊËÁƹ&MFDUSPMVY «¾Ê¹Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÁÊȾÏÁ¹ÄÆÇÀ¹»¹Ñ¹Ë¹ ÈɹÎÇÊÅÌùÐù 4»NAMEĺTEIDĺETĺVALISITEĺ%LECTROLUXIĺTOLMUIMEJAĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺONĺTAASLAETAVĺ K»SITOLMUIMEJAĺMISĺONĺMĹELDUDĺKASUTAMISEKSĺ KERGEĺNIISKEĺJAĺKUIVAĺMAJAPIDAMISPRAHIĺPUHULĺ 0ARIMATEĺTULEMUSTEĺTAGAMISEKSĺKASUTAGEĺALATIĺ %LECTROLUXIĺORIGINAALTARVIKUIDĺ.EEDĺONĺVALMISTATUDĺ SPETSIAALSELTĺSELLELEĺTOLMUIMEJALE 2009-09-03 14:34:20 Svenska 2 English Funktioner och tillbehör Features/Accessories 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Knapp för på/av Dammfilter Vätskeuppsamlare Dammbehållare Frigörningsknapp Laddarindikator Hjul 8. Munstycke för våtdammsugning 9. Fogmunstycke 10. Adapter 11a. Laddstation, väggenhet 11b. Laddstation, bordsenhet 3 6 1 5 4 Safety precautions Rapido Wet & Dry bör endast användas av vuxna och endast för normal dammsugning i hemmiljö. Förvara dammsugaren på en torr plats. All service och alla reparationer måste utföras av ett auktoriserat Electroluxservicecenter. Rapido Wet & Dry should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment. Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry place. All servicing and repairs must be carried out by an authorized Electrolux service centre. Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och kunskap, såvida de inte har fått handledning eller instruktioner för hur apparaten används av en person som ansvarar för deras säkerhet. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Barn måste passas så att de inte leker med apparaten. Förpackningsmaterial, t.ex. plastpåsar, ska hållas utom räckhåll för barn för att undvika kvävning. Alla dammsugare är avsedda för en specifik nätspänning. Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den spänning som anges på märkplåten på laddningsadaptern. Använd bara den laddningsadapter som är avsedd för den här modellen. 8 9 10 Please remove the plug from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Packaging material, e.g. plastic bags should not be accessible to children to avoid suffocation. Each vacuum cleaner is designed for a specific voltage. Check that your supply voltage is the same as that stated on the rating plate on the charging adaptor. Use only the original charging adaptor designed for this model. Använd aldrig dammsugaren: Caution: s I närhet av brandfarliga gaser eller liknande. s När höljet visar tydliga tecken på skada. s&ÚRATTSUGAUPPVASSAFÚREMÍL s&ÚRVARMELLERKALLASKATËNDACIGARETTlMPARETC s&ÚRlNTDAMMTILLEXEMPELFRÍNCEMENTBETONGELLER mjöl. This appliance contains electrical connections. s$ONOTVACUUMWATER s$ONOTIMMERSETHEMACHINEINWATERFORCLEANING The hose shall be checked regularly and must not be used if damaged. Never use the vacuum cleaner: s s s s s)NWETAREAS s#LOSETOmAMMABLEGASESETC s7HENHOUSINGSHOWSVISIBLESIGNSOFDAMAGE s/NSHARPOBJECTS s/NHOTORCOLDCINDERSLIGHTEDCIGARETTEBUTTSETC s/NlNEDUSTFORINSTANCEFROMPLASTERCONCRETEmOUR hot or cold ashes. Using the vacuum cleaner in the above circumstances may cause serious damage to its motor. Such damage is not covered by thewarranty. Never use the vacuum cleaner without its filters. Lämna inte dammsugaren i direkt solljus. Utsätt inte batterier eller laddstation för vatten. Avlägsna alltid vätska efter användning. Undvik att utsätta dammsugare eller batteri för stark värme. s Batteriet får inte tas isär, kortslutas, läggas mot en metallyta eller utsättas för stark värme. 11a 8. Wet vacuuming nozzle 9. Crevice nozzle 10. Adaptor 11a. Charging station, wall unit 11b. Charging station, table unit Säkerhetsåtgärder Dra ut sladden ur eluttaget innan du rengör eller underhåller dammsugaren. 7 On/off button Dust filter Liquid collector Dust container Release button Charging indicator light Wheels Om du använder dammsugaren för något av ovanstående kan den skadas allvarligt. Sådana skador omfattas inte av garantin. Använd aldrig dammsugaren utan filter. Electric cable precautions: Regularly check that the cable is not damaged. Never use the vacuum cleaner if the cable is damaged. Damage to the machine’s cable is not covered by the warranty. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard. 11b 6 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 6 2009-09-03 14:34:20 Français Deutsch Fonctions/Accessoires 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Bouton marche/arrêt Filtre à poussière Collecteur de liquides Réceptacle à poussière Bouton de déverrouillage Voyant de charge Roues Teile/Zubehör 8. Suceur d’aspiration de liquides 9. Suceur long pour fentes 10. Chargeur 11a. Station de charge murale 11b. Station de charge posable 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ein/Aus-Schalter Staubfilter Flüssigkeitssammler Staubbehälter Freigabeknopf Ladeanzeigeleuchte Rollen Nasssaugdüse 9. Fugendüse 10. Steckernetzteil 11a. Ladestation für Wandmontage 11b. Aufstellbare Ladestation Précautions de sécurité Sicherheitsvorkehrungen L’aspirateur Rapido Wet & Dry doit uniquement être utilisé par des adultes dans un environnement domestique normal. S’assurer que l’aspirateur est rangé dans un endroit sec. Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées dans un Centre Service Agréé Electrolux. Der Rapido Wet & Drydarf nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden. Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vom autorisierten Electrolux-Kundendienst durchgeführt werden. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées ou encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Débrancher la fiche de la prise avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de votre aspirateur. Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu’ils ne jouent avec cet appareil. Tenir les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants afin d’éviter tout risque d’étouffement. Chaque aspirateur est conçu pour une tension spécifique. Vérifier que la tension d’alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur. Utiliser uniquement le chargeur d’origine conçu pour ce modèle. Ne jamais utiliser l’aspirateur : s!PROXIMITÏDEGAZINmAMMABLESETC s Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement endommagé. s3URDESOBJETSPOINTUSOUTRANCHANTS s3URDESCENDRESCHAUDESOUREFROIDIESDESMÏGOTSDE cigarettes incandescents, etc. s3URDESPARTICULESDEPOUSSIÒRETRÒSlNESISSUESENTRE autres du plâtre, du béton, de la farine ou de cendres chaudes ou refroidies. s Ne jamais laisser l’aspirateur en plein soleil. s Ne jamais exposer les batteries ou la station de charge à l’eau. s Vider toujours les liquides après usage. s Eviter d’exposer l’aspirateur ou la batterie à une forte chaleur. s La batterie ne doit pas être démontée, court-circuitée, placée sur une surface métallique ou exposée à une forte chaleur. L’utilisation de l’aspirateur dans les circonstances susmentionnées peut provoquer de graves dommages au produit. La garantie ne prend pas en charge ce type de dommages. Ne jamais utiliser l’aspirateur sans filtres. Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Vor dem Reinigen oder Warten des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass diese mit dem Gerät nicht spielen. Verpackungsmaterialien zur Vermeidung von Erstickungsgefahr vor Kindern fernhalten. Jeder Staubsauger ist für eine bestimmte Netzspannung ausgelegt. Sicherstellen, dass Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegeräts übereinstimmt. Ausschließlich originales Ladegerät für dieses Modell verwenden. Benutzen Sie den Staubsauger niemals ... s In der Nähe von brennbaren Gasen etc. s Wenn das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist. s&àRSCHARFKANTIGE'EGENSTËNDE s&àRHEIEODERKALTE!SCHEBRENNENDE:IGARETTENKIPPEN etc. s&àRFEINEN3TAUBZ"'IPS "ETON -EHL ODER Aschenstaub). s Niemals den Staubsauger in direktem Sonnenlicht stehen lassen. s Achten Sie darauf, dass die Akkus und die Ladestation keinen Flüssigkeiten ausgesetzt sind. s Entfernen Sie nach Gebrauch stets sämtliche Spuren von Flüssigkeiten. s Staubsauger und Batterien vor starker Hitze schützen. s Batterien niemals zerlegen, kurzschließen, gegen leitende Flächen halten oder starker Hitze aussetzen. Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten Bedingungen kann das Produkt ernsthaft beschädigen. Ein solcher Schaden ist nicht durch die Garantie abgedeckt. Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Filter. 7 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 7 2009-09-03 14:34:20 12a 12 13c 13a 13b Svenska English Uppackning och montering Unpacking and assembly Kontrollera att samtliga delar finns i kartongen. Check that all parts are in the box. Laddning Charging 12. Sätt in Rapido Wet & Dry i laddstationen. Dammsugaren ska alltid vara avstängd när den sätts in i laddstationen. En indikatorlampa (12a) lyser när Rapido Wet & Dry får kontakt med laddstationen. Det tar 16–20 timmar att ladda upp batterierna helt före första användningen. När Rapido Wet & Dry är helt urladdad behövs ca 16 timmars laddning för att få full kapacitet. Du bör sätta dammsugaren på laddning när den inte används, så att den alltid är klar för användning. Adaptern kan bli varm under laddningen. Det är normalt. 13. 5NDERLADDSTATIONENlNNSETTUTRYMMEDËRÚVERmÚDIG sladdlängd kan lindas in (13a). Väggenheten kan monteras på en vägg eller liknande (13b). Du tar loss väggenheten genom att skruva ur skruven på undersidan av golvenheten (13c). Se till att väggen klarar dammsugarens vikt. 12. Place Rapido Wet & Dry in the charging station. Always make sure that Rapido Wet & Dry is switched off when placed in the charging station. An indicator light (12a) will come on once Rapido Wet & Dry makes contact with the charging station. It takes 16-20 hours to fully charge the batteries before the first use. When Rapido Wet & Dry is totally discharged, approximately 16 hours charging is required to regain full capacity. In order to ensure that it is always ready for use, Rapido Wet & Dry should be left on charge when not being used. The adaptor may become warm during charging – this is normal. 13. Underneath the charging station there is a hollow space where redundant cable can be wound (13a). The wall unit can be mounted on a wall etc (13b). Detach the wall unit by unscrewing the screw UNDERNEATHTHEmOORUNITC !LWAYSENSURETHAT the wall can bear the weight of the Rapido Wet & Dry. Dammsugning 14. Ta ur dammsugaren ur laddstationen genom att lyfta den rakt uppåt. Torrdammsugning 15. Starta/stoppa Rapido Wet & Dry genom att trycka på startknappen en gång. 16. Fogmunstycket och munstycket för våtdammsugning finns i laddstationen. Med fogmunstycket kan du lättare göra rent svåråtkomliga ställen. Våtdammsugning 17. Ta bort allt torrt damm från dammbehållaren. Sätt fast munstycket för våtdammsugning (17a). Håll alltid dammsugaren med sugöppningen nedåt vid användning. Dammbehållaren rymmer ca 1,2 dl vätska. Avlägsna alltid vätska efter användning. 14 Vacuuming 14. Remove your vacuum cleaner from the charging station by lifting it straight upwards. Dry vacuuming 15. Start/stop Rapido Wet & Dry by pushing the start button once. 16. The crevice nozzle and wet vacuuming nozzle are positioned in the charging station. Attach the crevice tool to the vacuum cleaner to facilitate cleaning of areas difficult to reach. Wet vacuuming 17. Remove all dry dust from the dust container. Insert the wet vacuuming nozzle (17a). When in use, always hold the vacuum cleaner with the suction opening downwards. The dust container can hold approx. 1.2 dl of liquid. Always remove liquids after usage. 15 16 17a 17 8 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 8 2009-09-03 14:34:21 Français Deutsch Déballage et assemblage Auspacken und Zusammenbau Vérifier que tous les éléments sont présents dans la boîte. Die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen. Mise en charge Aufladen 12. Placer Rapido Wet & Dry sur la station de charge. Toujours s’assurer que Rapido Wet & Dry est arrêté lorsque vous le placez sur la station de charge. Un voyant (12a) s’allume dès que Rapido Wet & Dry entre en contact avec la station de charge. 16 à 20 heures sont nécessaires pour charger complètement les batteries avant la première utilisation. Lorsque Rapido Wet & Dry est complètement déchargé, environ 16 heures de charge sont nécessaires pour récupérer sa pleine capacité. Afin que Rapido Wet & Dry soit toujours prêt à servir, il convient de le laisser en charge lorsqu’il n’est pas utilisé. Le chargeur peut être chaud pendant le chargement. Cela est normal. 13. Un espace vide sous la station de charge permet d’enrouler le reste du cordon (13a). La station de charge murale peut être fixée sur un mur, etc (13b). Démonter la station de charge murale en dévissant la vis qui se trouve sous la station de charge posable (13c). Vérifier systématiquement que le mur peut supporter le poids du Rapido Wet & Dry. 12. Setzen Sie den Rapido Wet & Dry in die Ladestation ein. Achten Sie stets darauf, dass der Rapido Wet & Dry ausgeschaltet ist, wenn Sie ihn in die Ladestation einsetzen. Eine Anzeigeleuchte (12a) leuchtet auf, wenn der Kontakt zwischen dem Rapido Wet & Dry und der Ladestation hergestellt ist. Vor der ersten Benutzung dauert es 16-20 Stunden, bis die Akkus ihre volle Ladekapazität erreicht haben. Wenn die Akkus vollständig leer sind, dauert es ca. 16 Stunden, bis sie wieder voll aufgeladen sind. Damit das Gerät immer betriebsbereit ist, sollten Sie den Rapido Wet & Dry nach der Benutzung wieder AUmADEN Das Steckernetzteil kann sich während des Ladevorgangs erwärmen – dies ist völlig normal. 13. Unter der Ladestation befindet sich ein Hohlraum, der den nicht benötigten Teil des Kabels aufnimmt (13a). Die Wandbefestigung kann an einer SENKRECHTEN/BERmËCHEANGEBRACHTWERDENB Zum Abnehmen der Wandbefestigung lösen Sie die Schraube unter dem Bodenaufsteller (13c). Achten Sie stets darauf, dass der Rapido Wet & Dry für die Fläche, an der die Halterung angebracht werden soll, nicht zu schwer ist. Utilisation 14. Retirer l’aspirateur de la station de charge en le soulevant vers le haut. Aspiration de poussières sèches 15. Arrêter et démarrer Rapido Wet & Dry en appuyant une fois sur le bouton de mise en marche. 16. Le suceur pour fentes et le suceur d’aspiration de liquides sont placés dans la station de charge. Fixer le suceur pour fentes sur l’aspirateur afin de faciliter le nettoyage des zones difficiles d’accès. Aspiration de liquides 17. Vider le réceptacle à poussière. Insérer le suceur d’aspiration de liquides (17a). Au cours de l’utilisation, toujours tenir l’aspirateur orifice d’aspiration vers le bas. Le réceptacle à poussière à une contenance d’environ 1,2 dl de liquide. Vider toujours les liquides après chaque utilisation. Staubsaugen 14. Ziehen Sie den Staubsauger gerade nach oben, um ihn aus der Ladestation zu entnehmen. Trockensaugen 15. Zum Ein- und Ausschalten drücken Sie einmal auf den Schalter. 16. Die Fugendüse und die Nasssaugdüse können in der Ladestation aufbewahrt werden. Bringen Sie die Fugendüse am Staubsauger an, um schwer erreichbare Stellen leichter reinigen zu können. Nasssaugen 17. Entfernen Sie allen trockenen Schmutz aus dem Staubbehälter. Bringen Sie die Nasssaugdüse (17a) an. Achten Sie darauf, dass bei Gebrauch die Saugöffnung des Staubsaugers immer nach unten zeigt. Der Staubbehälter hat ein Fassungsvermögen von ca. 0,12 l Flüssigkeit. Entfernen Sie nach Gebrauch stets sämtliche Spuren von Flüssigkeiten. 9 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 9 2009-09-03 14:34:21 18a Svenska English Tömning/rengöring Emptying/cleaning Rapido Wet & Dry-dammbehållaren måste tömmas när innehållet når maxmärkningen. Vätskeuppsamlaren måste tömmas efter varje användningstillfälle. Då och då måste dammbehållaren, vätskeuppsamlaren och filtren rengöras för att dammsugarens effekt ska bevaras. Rapido Wet & Dry’s dust container must be emptied when it’s reaching the mark indicating “max”, and the liquid collector must be emptied after each time used for liquids. Every now and then the dust container, liquid collector and the filter need to be cleaned to maintain a high suction power. A. Tömma dammbehållaren 18. Frigör dammbehållaren genom att trycka på frigörningsknappen (18a), ta bort filtret och töm behållaren i soporna (18b). Sätt tillbaka vätskeuppsamlaren och filtret och tryck dammbehållaren på plats tills du hör ett klick. 18 18b B. Noggrann rengöring av dammbehållare, vätskeuppsamlare och filter (rekommenderas vid var tredje rengöringstillfälle) 19. Frigör dammbehållaren genom att trycka på frigörningsknappen (18a). Ta ur vätskeuppsamlaren och filtret. 20. Ta isär vätskeuppsamlaren och filtret (20a). Skölj vätskeuppsamlaren med ljummet vatten. Dammbehållaren och filtret kan skakas av eller sköljas med ljummet vatten (20b). Se till att alla delar är helt torra innan du sätter ihop dem igen. Återmontera i omvänd ordning. Diska aldrig dammbehållare, vätskeuppsamlare eller filter i diskmaskin. 19 A. Emptying of the dust container 18. Release the whole dust container by pushing the release button (18a), remove the filter and empty the contents into a wastepaper basket or sink (18b). Return the liquid collector and the filter and press back the dust container until it clicks into place. B. Thorough cleaning of the dust container, liquid container and filter (recommended every third cleaning) 19. Release the whole dust container by pushing the release button (18a). Take out the liquid collector and the filter. 20. Separate the liquid collector and the filter (20a). Rinse the liquid collector in luke warm water. The dust container and the filter can be shaken clean or cleaned and rinsed using luke warm water (20b). Make sure that the parts are dry before they are reassembled. Reassemble in reverse order. Never wash dust container, liquid collector or filter in a dishwasher. 20a 20b 10 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 10 2009-09-03 14:34:22 Français Deutsch Vidage/nettoyage Entleerung und Reinigung Le réceptacle à poussière du Rapido Wet & Dry doit être vidé lorsque la marque « max » est atteinte, et le collecteur de liquides doit être vidé après chaque aspiration de liquides. De temps à autre, il est nécessaire de nettoyer le réceptacle à poussière, le collecteur de liquides et les filtres afin de conserver une puissance d’aspiration élevée. Der Staubbehälter des Rapido Wet & Dry muss geleert werden, wenn die Markierung “max” erreicht ist, der Flüssigkeitssammler muss jedes Mal geleert werden, wenn er für Flüssigkeiten benutzt wurde. Der Staubbehälter, der Flüssigkeitssammler und der Filter müssen regelmäßig gereinigt werden, damit eine gleichbleibend hohe Saugleistung erzielt wird. A. Vidage du réceptacle à poussière 18. Libérer complètement le réceptacle à poussière en appuyant sur le bouton de déverrouillage (18a), retirer le filtre et vider le contenu dans une poubelle (18b). Remettre en place le collecteur de liquides et le filtre. Remettren en place le réceptacle à poussière. B. Nettoyage complet du réceptacle à poussière, du collecteur de liquides et du filtre (Il est recommandé de le faire tous les trois nettoyages) 19. Libérer complètement le réceptacle à poussière en appuyant sur le bouton de déverrouillage (18a). Retirer le collecteur de liquides et le filtre. 20. Séparer le collecteur de liquides et le filtre (20a). Rincer le collecteur de liquides à l’eau chaude du robinet. Le réceptacle à poussière et le filtre peuvent être secoués ou nettoyés et rincés à l’eau chaude du robinet (20b). S’assurer que les éléments sont secs avant de les remonter. Remonter dans l’ordre inverse. Ne jamais laver le réceptacle à poussière, le collecteur de liquides ou le filtre dans un lave-vaisselle. A. Entleeren des Staubbehälters 18. Zum Abnehmen des Staubbehälters drücken Sie auf den Freigabeknopf (18a), entfernen dann den Filter und leeren den Inhalt in einen Papierkorb, einen Mülleimer oder einen Ausguss (18b). Setzen Sie den Flüssigkeitssammler und den Filter wieder ein und drücken Sie den Staubbehälter fest, bis er einrastet. B. Gründliche Reinigung des Staubbehälters, des Flüssigkeitssammlers und des Filters (wird bei jeder dritten Reinigung empfohlen) 19. Zum Abnehmen des Staubbehälters drücken Sie auf den Freigabeknopf (18a). Den Flüssigkeitssammler und den Filter herausnehmen. 20. Den Flüssigkeitssammler und den Filter trennen (20a). Reinigen Sie den Flüssigkeitssammler unter mIEENDEMLAUWARMEM7ASSER3TAUBBEHËLTERUND Filter durch Abschütteln säubern oder mit lauwarmem Wasser abspülen (20b). Alle Teile müssen vollständig trocken sein, bevor sie zusammengesetzt werden. Staubbehälter und Filter in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammensetzen. Staubbehälter, Flüssigkeitssammler und Filter niemals im Geschirrspüler reinigen. 11 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 11 2009-09-03 14:34:22 Svenska English Vid skrotning Disposal Om du behöver kassera din Rapido Wet & Dry tar du först ur batterierna. Släng aldrig uttjänta batterier i hushållssoporna. Ta dem till återvinningsstationen. If a Rapido Wet & Dry is to be disposed of, the batteries should be removed. Used batteries should never be disposed of with household waste. These should always be taken to a recycling station. Ta ur batterierna Ladda ur batterierna helt innan du tar ur dem. 21. Obs! När du tar ur batterierna får Rapido Wet & Dry inte vara ansluten till laddstationen. s Lossa de fem skruvarna. s Lyft försiktigt av kåpan. s Klipp av anslutningssladdarna och lyft ur batterierna. Service eller reparationer 21 Vid driftstörningar eller fel ska Rapido Wet & Dry lämnas till en auktoriserad Electrolux-serviceverkstad. Om sladden har skadats måste den bytas ut av Electrolux, auktoriserad servicepersonal eller liknande kvalificerad person för att undvika fara. Konsumentinformation Electrolux frånsäger sig allt ansvar för samtliga skador som uppkommit genom felaktigt bruk av dammsugaren eller i de fall dammsugaren manipulerats. Denna produkt är utformad med tanke på miljön. Alla plastdelar är markerade för återvinning. För ytterligare upplysningar, se vår webbsite: www.electrolux.com Har du frågor eller synpunkter angående din dammsugare, ring gärna 0771-87 12 12, vardagar 7.30-11.00, 12.00-16.00. Du kan OCKSÍKONTAKTAOSSVIAEMAILPÍmOORCARE ELECTROLUXSE Om du har problem att hitta tillbehör till din Electrolux dammsugare, besök oss på www.electrolux.se eller ring 036-38 79 55 för mer information. Konsumentservice Direkt Tack för att du valt att köpa en produkt av ett varumärke ingående i Electrolux-koncernen. Denna produkt hoppas vi skall kunna ge dig mycket glädje och nytta i ditt hem under många år. Om du har frågor angående produktens funktion eller användning, synpunkter angående din produkt eller vill reklamera något felaktigt. Vänd dig då direkt till Electrolux Centralverkstad, tel: 0771-87 12 12, öppet vardagar 7.30-11.00, 12.00-16.00. Fax: 08-738 71 30. Du kan också kontakta oss via email, #ENTRALVERKSTAD ELECTROLUXSEELLERVIABREV%LECTROLUX Centralverkstad, Kjellgrensgatan 9, 112 51 Stockholm. Vi hjälper dig direkt att på snabbaste sätt avhjälpa ditt problem. Innan du kontaktar oss, skriv upp följande enligt dataskylten på produkten: s-ODELLBETECKNING s0RODUKTNUMMER s3ERIENUMMER s)NKÚPSSTËLLEOCHDATUM s(UROCHNËRUPPTRËDERFELET Removing batteries 2UNBATTERIESmATBEFOREREMOVINGTHEM 21. NB – Rapido Wet & Dry must not be connected to the charging station while you are removing the batteries. s Undo the five screws. s Carefully lift the hood. s Unclip the connecting cables and lift out the batteries. Servicing or repairs In cases of breakdown or faults, your Rapido Wet & Dry must be taken to an authorised Electrolux service centre. If the supply cord is damaged, it must be replaced by Electrolux or its service agent or a similarily qualified person in order to avoid a hazard. Consumer information Electrolux decline all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For details see our web site: www.electrolux.com If you have any comments on the cleaner or the Instructions for Use booklet please e-mail us at: mOORCARE ELECTROLUXCOM Please visit our website at www.electrolux.co.uk, or for Customer Care please call 08445 614614. Calls to this number will be charged at 5p per minute at all times from a BT Landline. Vid försäljning i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen, kom ihåg att spara kvittot. Mer information om vilka bestämmelser som gäller kan du få av återförsäljaren av denna produkt. Innan du beställer service enligt EHL-åtagandet kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Bruksanvisningen beskriver en del enklare fel och hur man kan åtgärda dem. OBS! Elektriska fel skall alltid åtgärdas av behörig verkstad. 12 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 12 2009-09-03 14:34:23 Français Deutsch Appareil en fin de vie Entsorgung En fin de vie, les batteries doivent être retirées du Rapido Wet & Dry. Ne jamais jeter des batteries usagées avec les ordures ménagères. Elles doivent toujours être jetées dans un conteneur de recyclage. Vor dem Entsorgen des Geräts müssen die Akkus entfernt werden. Gebrauchte Akkus dürfen nicht mit dem Hausmülll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle zurückgegeben werden. Retrait des batteries Décharger complètement les batteries avant de les retirer. 21. Remarque : l’aspirateur Rapido Wet & Dry ne doit pas être branché sur la station de charge lors du retrait des batteries. s Retirer les cinq vis. s Soulever le capot avec précaution. s Débrancher les câbles de connexion et retirer les batteries. Maintenance ou réparation En cas de panne ou de dysfonctionnement, ramener votre Rapido Wet & Dry à un Centre Service Agréé Electolux. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Electrolux, l’un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d’éviter tout danger. Informations consommateur Electrolux décline toute responsabilité concernant tous les dommages découlant d’une mauvaise utilisation de l’appareil ou en cas de modification de l’appareil. Ce produit est conçu dans le plein respect de l’environnement. Toutes les pièces en plastique sont marquées pour faciliter leur recyclage. Pour plus de détails, visiter notre site internet. Si vous avez des commentaires ou des remarques à propos de votre aspirateur, si vous rencontrez des difficultés pour l’achat des consommables ou accessoires, ou si vous souhaitez connaître l’adresse du Centre Service Agréé le plus proche de votre domicile, n’hésitez pas à nous contacter. Si vous ne trouvez pas les accessoires de votre aspirateur Electrolux, contactez notre service Consommateurs : Pour la France : Service Conseil Consommateurs Electrolux LDA B.P. 63 02140 VERVINS Fax: 03 23 91 03 07 % MAIL3ERVICECONSOMMATEURSELECTROLUX ELECTROLUXFR tél : 0820 900 109 (0,118 € TTC la minute depuis un poste fixe) Entnahme der Akkus Die Akkus sollten vor dem Entfernen völlig entleert sein. 21. Wichtig: Der Rapido Wet & Dry darf beim Entnehmen der Akkus nicht an die Ladestation angeschlossen sein. s Die fünf Schrauben lösen. s Oberes Gehäuseteil vorsichtig abnehmen. s Verbindungskabel lösen und Batterien herausheben. Wartung und Reparatur Bei einem Ausfall oder einer Störung des Geräts den autorisierten Electrolux-Kundendienst aufsuchen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Kundendienst oder eine entsprechend qualifizierte Person ausgetauscht werden. Verbraucher-Information Für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung bzw. durch unbefugtes Öffnen des Gerätes entstanden sind, kann keine Haftung übernommen werden. Überprüfungen aufgrund von verstopften Filtern können wir nicht kostenfrei durchführen. Bitte überprüfen Sie bei Fehlerbildern, wie z.B. nachlassende Saugleistung, alle im Gerät befindlichen Filter und reinigen Sie diese ggf. bzw. tauschen Sie diese aus. Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke markiert. Einzelheiten darüber finden Sie auf unserer Website: www.electrolux.com Pour la Belgique : Benötigen Sie Zubehör wie Spezialdüse, Filter oder Staubbeutel oder haben Sie Fragen zu Ihrem Gerät, in unserer Kundenbetreuung stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung, Sie erreichen uns montags bis freitags von 8 bis 18.00 Uhr. % MAILCONSUMERSERVICES ELECTROLUXBE tél : 0902/88 488 (0.75 € /min) Serviceline Deutschland: 01805-30 60 80 Aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Euro 0,12/Min. Pour le Luxembourg : Kundendienst Österreich und Schweiz: ELECTROLUX s.ar.l 7, rue de Bitbourg L-1273 Luxembourg/Hamm Call Center; +352 42 431-1 % MAILCONSUMER SERVICELUXEMBOURG ELECTROLUXLU www.electrolux.lu Pour la Suisse : Electrolux AG, Kleingeräte, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil Tel. 0848 899 300 Fax 062 889 93 10 % -AILINFO ELECTROLUXCH www.electrolux.ch Serviceline Österreich: 0810-955 200 Aus dem Festnetz der Telecom Austria Euro 0,10/Min. Service Schweiz: Electrolux AG Staubsauger/Kleingeräte Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Tel. Kundendienst: 0848 / 899 300 Fax. 062 / 889 93 10 www.electrolux.ch Dans le souci d’une constante amélioration de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (Décret du 24/03/78). 13 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 13 2009-09-03 14:34:23 Nederlands Italiano Functies/Accessoires 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 Aan/Uit-knop Stoffilter Vloeistofopvang Stofreservoir Ontgrendelingsknop Oplaadindicatorlampje Wieltjes Funzionalità/Accessori 8. Mondstuk voor vloeistoffen 9. Mondstuk voor kieren 10. Adapter 11a. Hangend oplaadstation 11b. Staand oplaadstation 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pulsante On/Off Filtro della polvere Collettore dei liquidi Contenitore della polvere Pulsante di rilascio Spia di ricarica Ruote 8. Bocchetta per la pulizia dei liquidi 9. Bocchetta per fessure 10. Adattatore 11a. Caricabatterie, unità da muro 11b. Caricabatterie, unità da tavolo/pavimento 6 1 5 4 Veiligheidsinstructies Norme di sicurezza De Rapido Wet & Dry mag alleen door volwassenen worden gebruikt en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Zorg dat de stofzuiger altijd op een droge plaats wordt opgeborgen. Alle onderhoudsbeurten en reparaties moeten worden uitgevoerd door een erkend Electrolux Service Centre. Rapido Wet & Dry deve essere utilizzato esclusivamente da persone adulte e solo per la normale pulizia domestica. Conservare sempre l’aspirapolvere in un ambiente asciutto. Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un centro di assistenza autorizzato Electrolux. L’apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze insufficienti, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa istruite sull’utilizzo dell’apparecchio. Prima di effettuare la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio, rimuovere la spina dalla presa elettrica. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio. Tenere fuori dalla portata dei bambini i materiali di imballaggio (es. i sacchetti in plastica) per prevenire il rischio di soffocamento. Ciascun aspirapolvere è progettato per l’utilizzo con una tensione di alimentazione specifica. Verificare che la tensione di alimentazione disponibile corrisponda a quella indicata sulla targhetta delle caratteristiche tecniche apposta sul caricabatterie. Utilizzare solo il caricabatterie originale, appositamente progettato per questo modello. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door iemand die de verantwoordelijkheid draagt voor hun veiligheid. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden. Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken, uit de buurt van kinderen, vanwege verstikkingsgevaar. Elke stofzuiger is ontworpen voor een specifieke spanning. Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan de spanning die op het typeplaatje of de oplaadadapter wordt vermeld. Gebruik alleen de originele oplaadadapter die ontworpen is voor dit model. 7 8 Gebruik de stofzuiger nooit voor de volgende zaken: 9 s In de buurt van ontvlambare gassen, enz. s Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont. s3CHERPEVOORWERPEN s(ETEOFKOUDEASBRANDENDESIGARETTENPEUKENENZ s&IJNSTOFVANBIJVOORBEELDGIPSBETONBLOEMOFAS 11a 10 11b s s s s s Laat de stofzuiger nooit in direct zonlicht staan. Laat batterijen en het oplaadstation nooit nat worden. Verwijder na gebruik alle vloeistoffen. Stel de stofzuiger of de batterij niet aan grote hitte bloot. De batterij mag nooit uit elkaar worden gehaald, worden kortgesloten, in contact komen met een metalen oppervlak of worden blootgesteld aan grote hitte. Het gebruik van de stofzuiger in de bovengenoemde situaties kan schade aan het apparaat veroorzaken. Dergelijke schade valt niet onder de garantie. Gebruik de stofzuiger nooit zonder filters. Non utilizzare mai l’aspirapolvere: s In prossimità di gas infiammabili, ecc. s Quando l’involucro mostra segni visibili di danneggiamento. s3UOGGETTIAPPUNTITI s3UCENERECALDAOFREDDAMOZZICONIACCESIDISIGARETTE ecc. s3UPOLVERElNEDIINTONACOCALCESTRUZZOFARINAOCENEre, ad esempio. s Non lasciare esposto l’aspirapolvere alla luce solare diretta. s Non esporre le batterie o il caricabatteria a contatto con l’acqua. s Rimuovere sempre i liquidi dopo l’utilizzo. s Evitare di esporre l’aspirapolvere o le batterie a calore eccessivo. s Le batterie non devono essere smontate, corto-circuitate, poste su una superficie metallica o esposte a calore eccessivo. L’utilizzo dell’aspirapolvere nelle circostanze sopra indicate può causare gravi danni al prodotto. Tali danni non sono coperti dalla garanzia. Non utilizzare mai l’aspirapolvere senza filtri. 14 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 14 2009-09-03 14:34:23 Español Português Características y accesorios Funções/Acessórios 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Botón de encendido y apagado (on/off) Filtro de polvo Depósito de líquidos Contenedor para polvo Botón de liberación Piloto indicador de carga Ruedas 8. Boquilla para succión de líquidos 9. Boquilla con ranura 10. Adaptador 11a. Unidad de pared de la base de carga 11b. Unidad de mesa de la base de carga 7. 8. Botão Ligar/Desligar Filtro do pó Colector de líquidos Compartimento de pó Botão Libertar Luz piloto de carregamento Rodas Bocal de aspiração de líquidos 9. Tubo para frestas e rodapés 10. Adaptador 11a. Estação de carregamento, unidade de parede 11b. Estação de carregamento, unidade de mesa Advertencias de seguridad Precauções de segurança La aspiradora Rapido Wet & Dry debe ser utilizada solamente por personas adultas y únicamente para la limpieza normal doméstica. Asegúrese de guardar la aspiradora en un lugar seco. Cualquier tipo de reparación debe realizarla un centro técnico autorizado de Electrolux. O Rapido Wet & Dry deverá ser utilizado apenas por adultos para aspirar normalmente num ambiente doméstico. Certifique-se de que o aspirador é guardado num local seco. Todos os serviços de assistência e reparação terão de ser efectuados por um centro de assistência Electrolux autorizado. Este electrodoméstico no está indicado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o que no cuenten con experiencia o conocimientos, a menos que lo hagan bajo supervisión o según las instrucciones de una persona responsable de su seguridad. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensitivas ou mentais nem com falta de experiência e conhecimentos, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas no que se refere à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. Retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar o hacer cualquier labor de mantenimiento en el aparato. Retire a ficha da tomada antes de limpar ou tratar da manutenção do aparelho. Se deberá controlar que los niños no jueguen con este electrodoméstico. As crianças deverão ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho. No permita que los niños jueguen con el material de embalaje (por ejemplo, bolsas de plástico) para evitar posibles asfixias. O material da embalagem (por exemplo, sacos de plástico) não deverá estar ao alcance das crianças para evitar o risco de asfixia. Cada aspiradora está diseñada para una tensión concreta. Compruebe que la tensión de la corriente eléctrica sea la misma que la indicada en la placa de identificación del adaptador de carga. Utilice únicamente el adaptador de carga original diseñado para este modelo. Todos os aspiradores são concebidos para funcionar a uma tensão específica. Certifique-se de que a tensão de alimentação corresponde à indicada na placa de classificação no adaptador de carregamento. Utilize apenas o adaptador de carregamento original destinado a este modelo. No utilice nunca la aspiradora para: Nunca utilize o aspirador para aspirar: s#ERCADEGASESINmAMABLESETC s Cuando la carcasa presente daños visibles. s3OBREOBJETOSAlLADOS s#ENIZASCANDENTESOFRÓASCOLILLASDECIGARRO encendidas, etc. s0OLVOlNOCOMOYESOCEMENTOHARINACENIZASETC s0ERTODEGASESINmAMÉVEISETC s Quando a caixa apresenta sinais visíveis de danos. s%MOBJECTOSAGU ADOS s%MCINZASQUENTESPONTASDECIGARROSACESASETC s%MPØlNODEGESSOCIMENTOFARINHAOUCINZASQUENtes ou frias, por exemplo. s No deje nunca la aspiradora a la luz directa del sol. s Evite que las pilas o la base de carga entren en contacto con agua. s Vacíe siempre los líquidos después del uso. s Evite la exposición de la aspiradora o de la batería al calor extremo. s La batería no deberá desmontarse, cortocircuitarse, colocarse contra una superficie metálica ni exponerse a temperaturas elevadas. s Não deixe o aspirador exposto a luz solar directa. s Nunca exponha as pilhas ou a estação de carregamento à água. s Remova sempre os líquidos após a utilização. s Evite expor o aspirador ou a bateria a calor intenso. s Não deve desmontar a bateria, provocar-lhe um curto circuito, colocá-la numa superfície de metal ou expô-la a calor intenso. El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores podría causar daños graves al producto. La garantía no cubre los daños causados por un uso indebido. No utilice nunca la aspiradora sin sus filtros. A utilização do aspirador nas circunstâncias acima descritas poderá provocar danos sérios no produto. Esse tipo de danos não é coberto pela garantia. Nunca utilize o aspirador sem os respectivos filtros. 15 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 15 2009-09-03 14:34:23 Nederlands Italiano Uitpakken en in elkaar zetten Disimballaggio e montaggio Controleer of alle onderdelen in de doos aanwezig zijn. Controllare che nella confezione siano presenti tutti i componenti. Opladen 12a 12 13c 13a 13b 12. Plaats de Rapido Wet & Dry in het oplaadstation. Zorg er altijd voor dat de Rapido Wet & Dry uitgeschakeld is als deze in het oplaadstation wordt geplaatst. Het indicatorlampje (12a) gaat branden om aan te geven dat de Rapido Wet & Dry wordt opgeladen. Het duurt 16 tot 20 uur om de batterijen volledig op te laden voor het eerste gebruik. Als de Rapido Wet & Dry helemaal leeg is, duurt het ongeveer 16 uur om de batterijen weer volledig op te laden. U kunt de Rapido Wet & Dry het beste in het oplaadstation plaatsen als u het apparaat niet gebruikt, zodat de stofzuiger altijd gereed voor gebruik is. Tijdens het opladen kan de adapter warm worden. Dit is normaal. 13. U kunt een overblijvend stukje snoer oprollen in het lege vak aan de onderkant van het oplaadstation (13a). U kunt het hangende oplaadstation aan een muur bevestigen (13b). Het hangende oplaadstation kunt u losmaken met de schroef onder het staande oplaadstation. Controleer vooraf of de muur het gewicht van de Rapido Wet & Dry kan dragen. Caricamento Stofzuigen Uso dell’aspirapolvere 14. Til de stofzuiger recht naar boven uit het oplaadstation. 14. Rimuovere l’aspirapolvere dal caricabatterie sollevandolo dritto verso l’alto. Droog zuigen Pulizia di materiale secco 15. Zet de Rapido Wet & Dry aan en uit door eenmaal op de startknop te drukken. 16. Het spleetmondstuk en het mondstuk voor vloeistoffen worden opgeborgen in het oplaadstation. Gebruik het spleetmondstuk om moeilijk bereikbare plaatsen te stofzuigen. 15. Avviare/interrompere il funzionamento dell’aspirapolvere Rapido Wet & Dry premendo una volta il pulsante di avvio. 16. La bocchetta per fessure e la bocchetta per la pulizia dei liquidi si trovano nel caricabatterie. Fissare la bocchetta desiderata all’aspirapolvere per facilitare la pulizia di aree difficili da raggiungere. Nat zuigen 14 15 17. Verwijder alle droge stof uit het stofreservoir. Plaats het mondstuk voor vloeistoffen (17a) op de stofzuiger. Houd bij gebruik de stofzuiger altijd zo dat de zuigopening naar beneden wijst. Het stofreservoir kan ongeveer 1,2 dl vloeistof opnemen. Verwijder de vloeistof altijd na gebruik. 12. Inserire l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry nel caricabatterie. Quando lo si inserisce nel caricabatterie, verificare che l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry sia spento. Quando l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry è in contatto con il caricabatterie, la spia (12a) si illumina. Per la carica completa delle batterie prima del primo utilizzo sono necessarie circa 16-20 ore. Quando l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry è completamente scarico, sono necessarie circa 16 ore per ricaricare completamente le batterie. Per fare in modo che l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry sia sempre pronto per l’uso, lasciarlo in carica quando non viene utilizzato. Durante la carica, l’adattatore potrebbe scaldarsi: questo è del tutto normale. 13. Sotto il caricabatterie è presente uno spazio in cui avvolgere il cavo (13a). L’unità da muro consente il fissaggio al muro (13b). Per staccare l’unità da muro, svitare le viti sotto l’unità da pavimento (13c). Verificare che il muro sostenga il peso dell’aspirapolvere Rapido Wet & Dry. Pulizia dei liquidi 17. Rimuovere l’eventuale polvere asciutta presente nel contenitore per la polvere. Inserire la bocchetta per la pulizia dei liquidi (17a). Durante l’utilizzo, tenere sempre l’aspirapolvere con l’apertura per l’aspirazione rivolta verso il basso. Il contenitore per la polvere può contenere circa 1,2 dl di liquido. Rimuovere sempre i liquidi dopo l’utilizzo. 16 17a 17 16 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 16 2009-09-03 14:34:23 Español Português Desembalaje y montaje Desembalar e montar Compruebe que en la caja se suministren todas las piezas. Verifique se todas as peças se encontram na caixa. Carga 12. Coloque Rapido Wet & Dry en la base de carga. Asegúrese de que la aspiradora Rapido Wet & Dry esté apagada cuando la coloque en la base de carga. Un piloto indicador (12a) se encenderá una vez que la aspiradora Rapido Wet & Dry entre en contacto con la base de carga. Antes de su utilización por primera vez, se tardan de 16 a 20 horas en cargar completamente las pilas. Cuando la aspiradora Rapido Wet & Dry se encuentre totalmente descargada, se necesitarán aproximadamente 16 horas de carga hasta alcanzar la capacidad total. Para garantizar que la aspiradora se encuentra siempre lista para usar, deberá dejarse en carga cuando no se utilice. Puede que el adaptador se caliente durante la carga, pero es normal. 13. Debajo de la base de carga existe un hueco para enrollar el cable sobrante (13a). La unidad de pared se puede instalar en una pared, etc. (13b). Para desmontar la unidad de pared se debe desatornillar el tornillo situado debajo de la unidad de suelo (13c). Asegúrese de que la pared pueda soportar el peso de la aspiradora Rapido Wet & Dry. 12. Coloque o Rapido Wet & Dry na estação de carregamento. Certifique-se sempre de que o Rapido Wet & Dry se encontra desligado quando for colocado na estação de carregamento. Acender-se-á uma luz piloto (12a) assim que o Rapido Wet & Dry entrar em contacto com a estação de carregamento. O carregamento completo das pilhas antes da primeira utilização demorará 16-20 horas. Quando o Rapido Wet & Dry estiver totalmente descarregado, será necessário carregá-lo durante aproximadamente 16 horas de modo a recuperar a sua capacidade total. Para garantir que o Rapido Wet & Dry está sempre pronto a ser utilizado, deverá deixá-lo a carregar enquanto não estiver a ser utilizado. O adaptador poderá ficar quente durante o carregamento; isto é normal. 13. Por baixo da estação de carregamento, existe um espaço vazio onde poderá ser enrolado cabo redundante (13a). A unidade de parede poderá ser montada numa parede, etc (13b). Retire a unidade de parede desapertando o parafuso por baixo da unidade de chão (13c). Certifique-se sempre de que a parede consegue suportar o peso do Rapido Wet & Dry. Aspiración Aspirar 14. Para sacar la aspiradora de la base de carga, levántela hacia arriba. 14. Remova o aspirador da estação de carregamento elevando-o a direito. Succión en seco Aspiração de detritos secos 15. Para poner o marcha o detener la aspiradora Rapido Wet & Dry, pulse una vez el botón de inicio. 16. La boquilla con ranura y la boquilla de succión de líquidos se encuentran en la base de carga. Monte la herramienta con ranura en la aspiradora para facilitar la limpieza en las zonas de difícil acceso. 15. Para iniciar/parar o Rapido Wet & Dry, prima o botão Iniciar uma vez. 16. O tubo para frestas e rodapés e o bocal de aspiração de líquidos encontram-se posicionados na estação de carregamento. Prenda o tubo de frestas ao aspirador de modo a facilitar a limpeza de áreas difíceis. Succión de líquidos 17. Vacíe todo el polvo seco del depósito de polvo. Inserte la boquilla de succión de líquidos (17a). Cuando esté en funcionamiento, sujete la aspiradora con la apertura de succión encarada hacia abajo. El depósito de polvo tiene una capacidad aproximada de 1,2 dl de líquido. Vacíe siempre los líquidos después del uso. A carregar Aspiração de detritos líquidos 17. Remova todas as poeiras secas do compartimento do pó. Introduza o bocal de aspiração de líquidos (17a). Quando o aspirador estiver a ser utilizado, segure-o sempre com a abertura de sucção voltada para baixo. O compartimento do pó pode conter aproximadamente 1,2 dl de líquido. Remova sempre os líquidos após a utilização. 17 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 17 2009-09-03 14:34:23 18a Nederlands Italiano Leegmaken/reinigen Svuotamento/pulizia Het stofreservoir van de Rapido Wet & Dry moet worden leeggemaakt wanneer het tot aan de Max-aanduiding gevuld is. De vloeistofopvang moet iedere keer na het opzuigen van vloeistoffen worden geleegd. Voor een goede zuigkracht moeten het stofreservoir, de vloeistofopvang en het filter regelmatig worden gereinigd. È necessario svuotare il contenitore per la polvere dell’aspirapolvere Rapido Wet & Dry quando sta per essere raggiunto il contrassegno indicante “max” e il collettore dei liquidi dopo ogni utilizzo per la pulizia dei liquidi. Di tanto in tanto, è necessario pulire il contenitore per la polvere, il collettore dei liquidi e il filtro in modo da mantenere tutta la potenza aspirante. A. Het stofreservoir leegmaken 18. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop (18a) in te drukken, verwijder het filter en leeg de inhoud in de afvalbak of de gootsteen (18b). Plaats de vloeistofopvang en het filter terug en duw het stofreservoir weer op zijn plaats totdat het vastklikt. 18 18b B. Het stofreservoir, de vloeistofopvang en het filter grondig reinigen (bij voorkeur iedere derde keer dat u ze leegt) 19. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop (18a) in te drukken. Verwijder de vloeistofopvang en het filter. 20. Leg de vloeistofopvang en het filter apart (20a). Spoel de vloeistofopvang af in lauw water. U kunt het stofreservoir en het filter uitschudden of uitwassen met lauw water (20b). Zorg ervoor dat de onderdelen goed droog zijn voordat u ze terugplaatst. Plaats de onderdelen in omgekeerde volgorde terug. Was het stofreservoir, de vloeistofopvang en het filter nooit in een vaatwasmachine. 19 A. Svuotamento del contenitore per la polvere 18. Sganciare l’intero contenitore per la polvere premendo il pulsante di rilascio (18a), rimuovere il filtro e svuotare il contenuto nella spazzatura o nel lavello (18b). Riposizionare il collettore dei liquidi e il filtro, quindi premere il contenitore per la polvere verso la parte posteriore fino a quando non si blocca con uno scatto. B. Pulizia a fondo del contenitore per la polvere, del contenitore per i liquidi e del filtro (consigliata ogni tre utilizzi per pulizia) 19. Sganciare l’intero contenitore per la polvere premendo il pulsante di rilascio (18a). Estrarre il collettore dei liquidi e il filtro. 20. Separare il collettore dei liquidi e il filtro (20a). Sciacquare con acqua tiepida il collettore dei liquidi. Il contenitore per la polvere e il filtro possono essere puliti scrollandoli ed eventualmente sciacquandoli con acqua tiepida (20b). Accertarsi che tutti i componenti siano asciutti prima di rimontarli. Rimontare i componenti in ordine inverso. Non lavare in lavastoviglie il contenitore per la polvere, il collettore dei liquidi o il filtro. 20a 20b 18 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 18 2009-09-03 14:34:23 Español Português Vaciado y limpieza Esvaziar/limpar El depósito de polvo de Rapido Wet & Dry se debe vaciar cuando el indicador alcance la marca “max”, y el depósito de líquidos cada vez que se utilice para aspirar líquidos. Para mantener una potencia de succión elevada, el depósito de polvo, el depósito de líquidos y el filtro se deben limpiar periódicamente. O compartimento do pó do Rapido Wet & Dry deverá ser esvaziado quando estiver prestes a atingir a marca “max”, devendo o colector de líquidos ser esvaziado após cada vez que seja utilizado para líquidos. É necessário limpar o compartimento do pó, o colector de líquidos e o filtro de vez em quando de modo a manter um elevado poder de sucção. A. Vaciado del depósito de polvo 18. Presione el botón de bloqueo para extraer completamente el depósito de polvo (18a), retire el filtro y vacíe su contenido en una papelera o fregadero (18b). Vuelva a colocar el depósito de líquidos y el filtro y presione el depósito de polvo hasta que encaje en su posición. B. Limpieza a fondo del depósito de polvo, depósito de líquidos y el filtro (recomendado cada tres limpiezas) 19. Presione el botón de bloqueo para extraer completamente el depósito de polvo (18a). Extraiga el depósito de líquidos y el filtro. 20. Separe el depósito de líquidos y el filtro (20a). Enjuague el depósito de líquidos con agua templada. El depósito para polvo y el filtro se pueden sacudir para limpiarse, o bien lavarse y enjuagarse con agua templada (20b). Asegúrese de que las piezas estén secas antes de volver a montarlas. Vuelva a montarlas en el orden inverso. No lave nunca el depósito de polvo, el depósito de líquidos o el filtro en el lavavajillas. A. Esvaziar o compartimento do pó 18. Retire a totalidade do compartimento do pó premindo o botão Libertar (18a), remova o filtro e esvazie o conteúdo para um caixote de lixo ou banca (18b). Introduza novamente o colector de líquidos e o filtro e pressione o compartimento do pó para trás até encaixar. B. Através da limpeza cuidadosa do compartimento do pó, do colector de líquidos e do filtro (recomendada a cada três limpezas) 19. Retire a totalidade do compartimento do pó premindo o botão de libertação (18a). Retire o colector de líquidos e o filtro. 20. Separe o colector de líquidos e o filtro (20a). Lave o colector de líquidos em água morna. Para limpar o compartimento de pó e o filtro, pode sacudi-los ou lavá-los com água morna (20b). Certifique-se de que as peças estão secas antes de as montar novamente. Monte novamente no sentido inverso. Nunca lave o compartimento do pó, o colector de líquidos ou o filtro numa máquina de lavar loiça. 19 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 19 2009-09-03 14:34:24 Nederlands Italiano Verwijdering Smaltimento Als u een Rapido Wet & Dry wilt weggooien, dient u eerst de batterijen te verwijderen. Gooi lege batterijen nooit weg bij het gewone huisvuil. Breng ze naar speciaal daarvoor bestemde afvalcontainers. In caso di smaltimento dell’aspirapolvere Rapido Wet & Dry, è necessario rimuovere le batterie. Le batterie usate non dovrebbero mai essere smaltite con i rifiuti domestici, ma consegnate agli appositi punti di raccolta per il riciclaggio. Batterijen verwijderen 21 Zorg dat de batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze verwijdert. 21. NB: de Rapido Wet & Dry mag niet in het oplaadstation staan wanneer u de batterijen verwijdert. s Draai de vijf schroeven los. s Til voorzichtig de batterijklep op. s Maak de verbindingssnoeren los en til de batterijen uit de houder. Rimozione delle batterie Onderhoud en reparaties Als uw Rapido Wet & Dry niet goed of helemaal niet meer werkt, brengt u de stofzuiger naar een erkend Electrolux Service Centre. Als de voedingskabel is beschadigd, moet deze om gevaar te vermijden worden vervangen door Electrolux, de service-agent of een gekwalificeerd persoon. In caso di guasti o difetti, portare l’aspirapolvere Rapido Wet & Dry presso un centro di assistenza autorizzato Electrolux. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da Electrolux, dai suoi agenti dell’assistenza o da una persona egualmente qualificata, in modo da evitare pericoli. Klanteninformatie Informazioni per l’utente Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor eventuele schade die voortkomt uit het ondeskundig of oneigenlijk gebruik van het apparaat. Dit product is ontwikkeld rekeninghoudend met het milieu. Alle plastic onderdelen kunnen worden hergebruikt. Bezoekt u onze website www.electrolux.nl voor meer informatie. Indien u suggesties heeft met betrekking tot verbetering van dit product of de meegeleverde gebruiksaanwijzing, neemt u dan s.v.p. contact met ons op via: CONSUMENTENBELANGEN ELECTROLUXNL Electrolux declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da uso improprio o manomissione dell'apparecchio. Questo prodotto è disegnato tenendo conto della natura. Tutte le parti in plastica sono segnate per ragioni di riciclaggio. Per ulteriori informazioni visitate la nostra pagina web: www.electrolux.com Se avete dei commenti sull’aspirapolvere o sulle istruzioni per l’uso del manuale, mandateci un e-mail a: mOORCARE ELECTROLUXCOM Scaricare completamente le batterie prima di rimuoverle. 21. NB – L’aspirapolvere Rapido Wet & Dry non deve essere collegato al caricabatterie quando si rimuovono le batterie. s Svitare le cinque viti. s Sollevare con cautela la copertura. s Scollegare i cavi di connessione ed estrarre le batterie. Manutenzione e riparazioni Per la Svizzera: Electrolux AG, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil Servizio consumatore: Tel. 0848 / 899 300 Fax 062 / 889 93 10 www.electrolux.ch Per l’Italia Electrolux Floor Care Italia Spa Corso Lino Zanussi, 30 33080 Porcia (PN) Italia Servizio consumatore: Tel. +39 0434/3951 www.aeg-elettrodomestici.it 20 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 20 2009-09-03 14:34:24 Español Português Cómo desechar la aspiradora Eliminação Si tiene que desechar la aspiradora Rapido Wet & Dry, deberá extraer las pilas. Las pilas usadas nunca deben desecharse con la basura habitual. Siempre deben depositarse en un contenedor de reciclaje. Se pretender eliminar um Rapido Wet & Dry, as pilhas deverão ser removidas. As pilhas usadas nunca deverão ser colocadas juntamente com o lixo doméstico. Deverão ser sempre levadas para uma estação de reciclagem. Extracción de las pilas Remover pilhas Agote por completo las pilas antes de cambiarlas. 21. Nota: la aspiradora Rapido Wet & Dry no debe estar conectada a la base de carga mientras se estén retirando las pilas. s Desenrosque los cinco tornillos. s Levante la cubierta con cuidado. s Desconecte los cables de conexión y saque las baterías. Gaste totalmente as pilhas antes de as remover. 21. NB – O Rapido Wet & Dry não deverá estar ligado à estação de carregamento durante a remoção das pilhas. s Retire os cinco parafusos. s Levante a cobertura cuidadosamente. s Desligue os cabos de ligação e retire as pilhas. Asistencia o reparaciones Assistência ou reparações En caso de que se produzcan averías o paradas, deberá llevar la aspiradora Rapido Wet & Dry a un centro de servicio de reparación Electrolux autorizado. Si el cable de alimentación no está en perfectas condiciones, deberá ser sustituido por Electrolux, por su servicio de asistencia o por personal cualificado, para evitar cualquier tipo de riesgos. Em casos de avaria ou falhas, o seu Rapido Wet & Dry deverá ser levado a um Concessionário de Assistência Técnica Electrolux autorizado. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pela Electrolux, pelo respectivo agente de assistência técnica ou por uma pessoa com habilitações semelhantes de modo a evitar riscos de acidentes. Información al consumidor Informação ao consumidor Electrolux no se hace responsable de los daños que se puedan producir por el uso incorrecto o manipulación indebida del aparato. Este producto está diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclaje. Para obtner más detalles consulte nuestro sitio web: www.electrolux.com Si desea hacer algún comentario acerca de esta aspiradora o de las instrucciones de uso póngase en contacto con nosotros por correo electrónico en: mOORCARE ELECTROLUXCOM Electrolux declina qualquer responsabilidade pela totalidade dos danos provocada pela utilização inadequada do aparelho ou nos casos em que o mesmo sofra pancadas. Este Produto foi concebido tendo em mente o ambiente. Todas as peças de plástico estão marcadas para fins de reciclagem. Para detalhes consulte o nosso site na internet: www.electrolux.com Se quiser fazer algum comentário sobre o aspirador ou sobre o Livro de Instruções para Uso envie-nos um e-mail PARAmOORCARE ELECTROLUXCOM 21 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 21 2009-09-03 14:34:24 Dansk Norsk Funktioner/tilbehør 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 Funksjoner/tilbehør Tænd-/slukknap Støvfilter Væskeopsamler Støvbeholder Udløserknap Ladeindikator Hjul 8. Mundstykke til støvsugning af væske 9. Fugemundstykke 10. Adapter 11a. Vægenhed til ladestationen 11b. Bordenhed til ladestationen 3 6 1 5 7 8 Sikkerhetsforskrifter Rapido Wet & Dry må bare brukes av voksne, og bare til vanlig støvsuging i private husholdninger. Pass på at du oppbevarer støvsugeren på et tørt sted. All service og alle reparasjoner må utføres av et Electrolux autorisert serviceverksted. Trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold av apparatet. Børn skal holdes under opsyn og må ikke lege med apparatet. Emballagematerialer såsom plastikposer skal være utilgængelige for børn for at undgå risikoen for kvælning. Pass på at barn ikke leker med apparatet. Emballasje, f.eks. plastposer, bør oppbevares utilgjengelig for barn. Dette for å unngå kvelning. Den enkelte støvsuger er konstrueret til en bestemt spænding. Kontroller, at netspændingen er den samme, som er angivet på opladerens mærkeplade. Brug kun den originale oplader, der er konstrueret til denne model. Hver støvsuger er konstruert for en bestemt spenning. Kontroller at nettspenningen stemmer overens med det som er angitt på ladeadapterens typeskilt. Bruk bare den originale ladeadapteren som er beregnet på denne modellen. Brug aldrig støvsugeren: Bruk aldri støvsugeren: Efterlad aldrig støvsugeren i direkte sollys. Eksponer aldrig batterierne eller ladestationen for vand. Fjern altid væske efter brug. Undgå at udsætte støvsugeren eller batteriet for kraftig varme. s Batteriet må ikke adskilles, kortsluttes, anbringes mod ENMETALmADEELLERUDSTTESFORKRAFTIGVARME 10 Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de under tilsyn av en ansvarlig person får opplæring i bruk av apparatet. Tag stikket ud af stikkontakten før rengøring eller vedligeholdelse af støvsugeren. s s s s 11a 9. Fugemunnstykke 10. Adapter 11a. Ladestasjon, veggholder 11b. Ladestasjon, bordholder Rapido Wet & Dry bør kun betjenes af voksne og kun til normal støvsugning i privat beboelse. Opbevar altid støvsugeren et tørt sted. Al service og reparation skal udføres af et autoriseret Electrolux-serviceværksted. s I nærheden af brandbare luftarter, gas etc. s Hvis kabinettet viser tegn på beskadigelse. s0ÍSKARPEGENSTANDE s4ILVARMEELLERKOLDEKULTNDTECIGARETSKODETC s4ILmYVESTVFEKSFRAPUDSBETONMELVARMELLERKOLD aske. 9 Av/på-knapp Støvfilter Væskeoppsamler Støvbeholder Utløserknapp Ladelampe Hjul Våtmunnstykke Sikkerhedsforanstaltninger Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sansemæssige eller mentale evner er nedsat, eller personer uden den fornødne erfaring og viden, medmindre de er instrueret i sikker brug af apparatet eller er under opsyn af en person, der har ansvaret for dem. 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Brug af støvsugeren i ovenstående tilfælde kan beskadige produktet alvorligt. Garantien dækker ikke sådanne skader. Brug aldrig støvsugeren uden filtre. s I nærheten av eksplosjonsfarlige gasser etc. s Når støvsugeren viser synlige tegn på skade. s0ÍSKARPEGJENSTANDER s0ÍVARMELLERKALDASKEELLERANDRERESTERETTER forbrenning, tente sigarettstumper osv. s0ÍlNTSTVFOREKSEMPELFRAPUSSBETONGMELELLER varm eller kald aske s Ikke la støvsugeren stå i direkte sollys. s La aldri batterier eller ladestasjon komme i kontakt med vann. s Fjern alltid all væske fra støvsugeren etter bruk. s Unngå å utsette støvsugeren eller batteriet for sterk varme. s Batteriet må ikke demonteres, kortsluttes, legges mot en METALLmATEELLERUTSETTESFORSTERKVARME Hvis støvsugeren brukes som nevnt ovenfor, kan det oppstå alvorlig skade på produktet. Slik skade dekkes ikke av garantien. Bruk aldri støvsugeren uten filter. 11b 22 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 22 2009-09-03 14:34:24 1ÌÊÊÃÁ Suomi Ominaisuudet/lisävarusteet «ÊÄÁÍ¿¿¿ÆÇ¿Ä·»Â¼½ÄÅÈÉ¿ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Käynnistyspainike Pölysuodatin Nestesäiliö Pölysäiliö Vapautuspainike Latauksen merkkivalo Pyörät Märkäsuulake 9. Rakosuutin 10. Muuntaja 11a. Latausasema, seinäyksikkö 11b. Latausasema, pöytäyksikkö £ÆÇÈù0O0GG ÃÄ ÔÃÄ ¨Ôľ»ÇÂÍÁÄÕËÉ £ÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ ¨ÔľʺÇÉÆÁà £ÆÇÈùÍÁÃʹËÇɹ ª»¾ËÇ»ÇÂÁƽÁùËÇÉ À¹ÉؽÃÁ £Çľʹ ¦¹Ê¹½Ã¹½ÄػĹ¿ÆÇ ÐÁÊËÃÁ ²¾Ä¾»¹Øƹʹ½Ã¹ ¨¾É¾ÎǽÆÁà B¨ÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾ ½ÄØƹÊ˾ÆÆÇ¼Ç ÃɾÈľÆÁØÀ¹ÉؽÆÇ¼Ç ÌÊËÉÇÂÊË»¹ C¨ÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾ ½ÄØƹÊËÇÄÕÆÇ¼Ç ÃɾÈľÆÁØÀ¹ÉؽÆÇ¼Ç ÌÊËÉÇÂÊË»¹ Turvaohjeet ¦Ç·¹¿Â·É¼ÌÄ¿Á¿¸¼¾ÅÆ·ÈÄÅÈÉ¿ Rapido Wet & Dry -imuri on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön ja kodin normaalia imurointia varten. Varmista, että pölynimuria säilytetään kuivassa paikassa. Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava valtuutetun Electrolux-huoltoliikkeen tehtäväksi. ¨ÔľÊÇÊ3BQJEP8FU%SZÈɾ½Æ¹ÀƹоÆËÇÄÕÃǽÄØ ÇºÔÐÆÇÂ̺ÇÉÃÁ¿ÁÄÔÎÈÇžҾÆÁÂÁËÇÄÕÃÇ»ÀÉÇÊ ÄÔÅÁ®É¹ÆÁ˾ÈÔľÊÇÊ»ÊÌÎÇÅžÊ˾ʾɹºÇËÔÈÇ ÇºÊÄÌ¿Á»¹ÆÁ×ÁɾÅÇÆË̽ÇÄ¿ÆÔ»ÔÈÇÄÆØËÕÊØËÇÄÕÃÇ »ÌÈÇÄÆÇÅÇоÆÆÇÅʾɻÁÊÆÇÅϾÆËɾ&MFDUSPMVY ¬ÊËÉÇÂÊË»ÇƾÈɾ½Æ¹ÀƹоÆǽÄØÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁØ ½¾ËÕÅÁ ƾÇÈÔËÆÔÅÁÄ×½ÕÅÁÁÄ×½ÕÅÁÊǼɹÆÁÐ¾Æ ÆÔÅÁÌÅÊË»¾ÆÆÔÅÁÁÍÁÀÁоÊÃÁÅÁ»ÇÀÅÇ¿ÆÇÊËØÅÁ ÁƹоùÃÈǽƹ½ÀÇÉÇÅÄÁϹ ÇË»¾Ð¹×Ò¾¼ÇÀ¹ÁÎ º¾ÀÇȹÊÆÇÊËÕ ÔÆÁŹÂ˾»ÁÄÃÌÁÀÉÇÀ¾ËÃÁȾɾ½ÐÁÊËÃÇÂÁ˾ÎÆÁо ÊÃÁÅǺÊÄÌ¿Á»¹ÆÁ¾ÅÈÔľÊÇʹ ¦¾É¹ÀɾѹÂ˾½¾ËØÅÁ¼É¹ËÕÊÌÊËÉÇÂÊË»ÇÅÇÁÀ º¾¿¹ÆÁ¾Ì½ÌѾÆÁØÌȹÃÇ»ÇÐÆԾŹ˾ÉÁ¹ÄÔ Æ¹ÈÉÁÅ¾É ÈĹÊËÁÃǻԾžÑÃÁ ƾ½ÇÄ¿ÆÔºÔËÕ½ÇÊËÌÈÆÔ½¾ËØÅ £¹¿½ÔÂÈÔľÊÇÊɹÊÊÐÁ˹ÆƹÇÈɾ½¾Ä¾ÆÆǾƹÈÉØ ¿¾ÆÁ¾¬º¾½Á˾ÊÕ ÐËÇƹÈÉØ¿¾ÆÁ¾ÁÊËÇÐÆÁùÈÁ˹ÆÁØ ÊÇÇË»¾ËÊ˻̾ËƹÈÉØ¿¾ÆÁ× ÌùÀ¹ÆÆÇÅÌƹ˹ºÄÁÐÃ¾Ê Ë¾ÎÆÁоÊÃÁÅÁ½¹ÆÆÔÅÁÀ¹ÉؽÆǼÇȾɾÎǽÆÁù¨ÇÄÕ ÀÌÂ˾ÊÕËÇÄÕÃÇÇÉÁ¼ÁƹÄÕÆÔÅÀ¹ÉؽÆÔÅȾɾÎǽÆÁ ÃÇÅ Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÆÔŽÄؽ¹ÆÆÇÂÅǽ¾ÄÁ Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai jotka eivät osaa käyttää laitetta, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö ole antanut heille ohjeita laitteen käytöstä tai valvo heidän laitteen käyttöään. Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista tai korjaamista. Huolehdi, että lapset eivät käytä laitetta leikkikaluna. Pidä pakkausmateriaalit, esim. muovipussit, turvallisuussyistä pois lasten ulottuvilta. Jokainen pölynimuri on suunniteltu tietylle jännitteelle. Tarkista, että syöttöjännitteesi on sama kuin laitteen laturin arvokilvessä. Käytä ainoastaan tälle mallille suunniteltua alkuperäistä laturin muuntajaa. Älä koskaan käytä imuria s Syttyvien kaasujen jne. lähellä. s Kun kotelossa on näkyviä vaurioita. s4ERËVIENESINEIDENIMUROINTIIN s+UUMANTAIKYLMËNTUHKANTAIESIMERKIKSIPALAVIEN savukkeiden imuroimiseen s(IENOJAKOISENPÚLYNESIMERKIKSILAASTIPÚLYNBETONIN jauhojen tai kuuman tai kylmän tuhkan imuroimiseen. s Älä jätä imuria suoraan auringonpaisteeseen. s Akkuja tai latausasemaa ei saa päästää kosketuksiin veden kanssa. s Tyhjennä imuroidut nesteet käytön jälkeen. s Vältä altistamasta imuria tai sen akkua voimakkaalle kuumuudelle. s Akkua ei saa avata, oikosulkea, asettaa metallipinnalle tai altistaa voimakkaalle kuumuudelle. Pölynimurin käyttö yllä mainituissa olosuhteissa voi vaurioittaa laitetta vakavasti. Tällaiset vauriot eivät kuulu takuun piiriin. Älä koskaan käytä imuria, jos suodattimet eivät ole asennettuina. ¹Èɾҹ¾ËÊØÈÇÄÕÀÇ»¹ËÕÊØÈÔľÊÇÊÇÅ» Êľ½Ì×ÒÁÎÊÄÌйØÎ rºÄÁÀÁľ¼ÃÇ»ÇÊÈĹžÆØ×ÒÁÎÊؼ¹ÀÇ»ÁËÈ r¨ÉÁ̺ÇÉþÈÇžҾÆÁ ƹÎǽØÒÁÎÊØ»¹»¹ÉÁÂÆÇÅ ÊÇÊËÇØÆÁÁ rÄØ̺ÇÉÃÁÇÊËÉÔÎÈɾ½Å¾ËÇ» r¨ÉÁ̺ÇÉþ¼ÇÉØоÂÁÄÁÇÊËԻѾÂÀÇÄÔ Æ¾ÈǼ¹Ñ¾ÆÆÔÎÇÃÌÉÃÇ»ÁËÈ r¨ÉÁ̺ÇÉþËÇÆÃǽÁÊȾÉÊÆÇÂÈÔÄÁ ƹÈÉÁžÉÇË ÑËÌùËÌÉÃÁ º¾ËÇƹ ÅÌÃÁÁÄÁÀÇÄÔ ¼ÇÉØоÂÁÄÁ ÇÊËԻѾ r¦¾ÇÊ˹»ÄØÂ˾ÈÔľÊÇʻžÊ˾ÈÇȹ½¹ÆÁØÈÉØÅÔÎ ÊÇÄƾÐÆÔÎÄÌо r¦¾Èǽ»¾É¼¹Â˾º¹Ë¹É¾ÁÁÄÁÀ¹ÉؽÆǾÌÊËÉÇÂÊË»Ç »ÇÀ½¾ÂÊË»Á×»Ç½Ô rʾ¼½¹Ì½¹ÄØÂ˾¿Á½ÃÇÊËÁÈÇÊľÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁØ r¦¾ÇÊ˹»ÄØÂ˾ÈÔľÊÇÊÁÄÁº¹Ë¹É¾Á»ºÄÁÀÁÊÁÄÕÆÇ¼Ç ÁÊËÇÐÆÁù˾ÈĹ r¦¾½ÇÈÌÊËÁÅÇɹÀºÁɹËÕº¹Ë¹É¾Á À¹ÃÇɹÐÁ»¹ËÕ ÁÎ ÈÇžҹËÕƹÈÉǻǽØÒÌמ˹ÄÄÁоÊÃÌ× ÈÇ»¾ÉÎÆÇÊËÕÁÄÁÈǽ»¾É¼¹ËÕÊÁÄÕÆÇÅÌ˾ÈÄÇ»ÇÅÌ »ÇÀ½¾ÂÊË»Á× ¡ÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ¾ÈÔľÊÇʹ»È¾É¾ÐÁÊľÆÆÔλÔѾ ÌÊÄÇ»ÁØÎÅÇ¿¾ËÈÉÁ»¾ÊËÁÃʾÉÕ¾ÀÆÇÅÌÈǻɾ¿½¾ÆÁ× ÁÀ½¾ÄÁØ ÃÇËÇÉǾƾÈǽȹ½¹¾ËÈǽ½¾ÂÊË»Á¾ ¼¹É¹ÆËÁÁ ¹Èɾҹ¾ËÊØÈÇÄÕÀÇ»¹ËÕÊØÈÔľÊÇÊÇź¾À ÌÊ˹ÆǻľÆÆÔÎÍÁÄÕËÉÇ» 23 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 23 2009-09-03 14:34:24 12a 12 13c 13a 13b Dansk Norsk Udpakning og samling Utpakking og montering Kontrollér, at alle delene er med i kassen. Kontroller at esken inneholder alle delene. Opladning Lading 12. Anbring Rapido Wet & Dry-støvsugeren i ladestationen. Sørg altid for, at Rapido Wet & Dry-støvsugeren er slukket, når den anbringes i ladestationen. En indikator (12a) tændes, når Rapido Wet & Dry-støvsugeren får kontakt med ladestationen. Det tager 16-20 timer at oplade batterierne helt før ibrugtagning. Når Rapido Wet & Dry-støvsugeren er FULDTAmADETTAGEROPLADNINGENAFBATTERIETTILFULD kapacitet ca. 16 timer. Anbring Rapido Wet & Dry-støvsugeren i opladeren, når den ikke bruges, så den altid er klar til brug. Adapteren kan blive varm under opladningen. Det er helt normalt. 13. I bunden af ladestationen er der et hult rum, hvor overskydende kabel kan vikles op (13a). Vægenheden kan monteres på en væg (13b). Afmonter vægenheden ved at skrue skruen i bunden af gulvenheden (13c) af. Kontrollér altid, at væggen kan bære Rapido Wet & Dry-støvsugerens vægt. 12. Sett Rapido Wet & Dry i ladestasjonen. Pass alltid på at Rapido Wet & Dry er slått av når du setter den i ladestasjonen. En lampe (12a) begynner å lyse når Rapido Wet & Dry er koblet til ladestasjonen. Det tar 16-20 timer å lade opp batteriene før første gangs bruk. Når Rapido Wet & Dry er helt utladet, tar det ca. 16 timer å lade den helt opp igjen. For å sikre at den alltid er klar til bruk bør Rapido Wet & Dry stå til opplading når den ikke brukes. Adapteret kan bli varm under ladingen, men dette er helt normalt. 13. På undersiden av ladestasjonen er det et hulrom DERDUKANKVEILEOPPOVERmDIGLEDNINGA Veggholderen kan monteres på en vegg og lignende (13b). For å kun benytte veggholder, fjernes bordplaten ved å fjerne skruen på undersiden av bunnplaten (13c). Forsikre deg om at veggen tåler vekten av Rapido Wet & Dry. Støvsugning 14. Fjern støvsugeren fra ladestationen ved at løfte den lige opad. Støvsugning af tørt materiale 15. Start/stop Rapido Wet & Dry-støvsugeren ved at trykke én gang på startknappen. 16. Fugemundstykket og mundstykket til støvsugning af væske er anbragt på ladestationen. Monter fugemundstykket på støvsugeren for at lette rengøring af områder, der er vanskelige at nå. Støvsugning af væske 17. Fjern al tørt støv fra støvbeholderen. Isæt mundstykket til støvsugning af væske (17a). Når støvsugeren er i brug, skal den altid holdes med sugeåbningen nedad. Støvbeholderen kan rumme ca. 1,2 dl væske. Fjern altid væske efter brug. 14 Støvsuge 14. Ta støvsugeren ut av ladestasjonen ved å løfte den rett opp. Tørrstøvsuging 15. Rapido Wet & Dry startes/stoppes ved å trykke på startknappen én gang. 16. Fugemunnstykket og våtmunnstykket er plassert i ladestasjonen. Sett på fugemunnstykket for å støvsuge steder der det er vanskelig å komme til. Våtstøvsuging 17. Fjern alt tørt støv fra støvbeholderen. Sett på våtmunnstykket (17a). Når du bruker støvsugeren, bør du alltid holde den med sugeåpningen vendt ned. Støvbeholderen rommer omtrent 1,2 dl væske. Fjern alltid all væske fra støvsugeren etter bruk. 15 16 17a 17 24 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 24 2009-09-03 14:34:24 Suomi 1ÌÊÊÃÁ Poistaminen pakkauksesta ja kokoaminen §·ÈÆ·ÁŹÁ·¿È¸ÅÇÁ· Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat. ¨ÉÇ»¾ÉÕ˾ »Ê¾ÄÁ½¾Ë¹ÄÁƹÎǽØËÊØ»ÃÇÉǺþ Lataaminen ·ÇÖ»Á· 12. Aseta Rapido Wet & Dry latausasemaan. Tarkista, että laitteen virtaa ei ole kytketty latausasemaan asetettaessa. Merkkivalo (12a) syttyy, kun Rapido Wet & Dry on asetettu latausasemaan oikein. Akun lataus täyteen ensimmäistä käyttökertaa varten kestää 16–20 tuntia. Kun Rapido Wet & Dryn akku on tyhjentynyt kokonaan, lataus täyteen kestää noin 16 tuntia. Rapido Wet & Dry voidaan jättää latausasemaan, kun imuria ei käytetä. Näin se on aina täyteen ladattu ja käyttövalmis. Virtalähde voi lämmetä käytön aikana. Tämä on normaalia. 13. Latausaseman alla on tila, johon voidaan kelata ylimääräinen virtajohto (13a). Seinäyksikkö voidaan kiinnittää esimerkiksi seinään (13b). Voit irrottaa seinäyksikön avaamalla pöytäyksikön alla olevan ruuvin (13c). Varmista, että seinä kestää Rapido Wet & Dryn painon. ¨ÇžÊËÁ˾ÈÔľÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»À¹ÉؽÆǾ ÌÊËÉÇÂÊË»Çʾ¼½¹»ÔÃÄ×йÂ˾ÈÔľÊÇÊ3BQJEP 8FU%SZȾɾ½ÈÇžҾÆÁ¾Å»À¹ÉؽÆǾ ÌÊËÉÇÂÊ˻ǨÉÁÈǽÃÄ×оÆÁÁÈÔľÊÇʹ3BQJEP 8FU%SZÃÀ¹ÉؽÆÇÅÌÌÊËÉÇÂÊË»ÌÀ¹¼Çɹ¾ËÊØ Ê»¾ËÇ»ÇÂÁƽÁùËÇÉ B ¨ÇÄƹØÀ¹Éؽùº¹Ë¹É¾ÂȾɾ½È¾É»ÔÅ ÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ¾ÅÀ¹ÆÁŹ¾ËйÊÇ»¨ÉÁ ÈÇÄÆÇÂɹÀÉؽþÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU%SZ ½ÄؽÇÊËÁ¿¾ÆÁØŹÃÊÁŹÄÕÆÇÂÀ¹ÉؽÃÁ¾¼Ç ƾǺÎǽÁÅÇÀ¹ÉØ¿¹ËÕÈÉÁºÄÁÀÁ˾ÄÕÆÇйÊÇ» °ËǺÔÈÔľÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»Ê¾¼½¹ºÔÄÇ ¼ÇËÇ»ÃÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ× ¾¼ÇÊľ½Ì¾ËÈǽÀ¹ÉØ¿¹ËÕ ÈÇùÇÆƾÁÊÈÇÄÕÀ̾ËÊØ ¨ÉÁɹºÇ˾ȾɾÎǽÆÁÃÅÇ¿¾Ëƹ¼É¾»¹ËÕÊØÖËÇ ÆÇÉŹÄÕÆÇ ÆÁ¿Æ¾ÂйÊËÁÀ¹ÉؽÆǼÇÌÊËÉÇÂÊË»¹¾ÊËÕ Ê»ÇºÇ½ÆǾÈÉÇÊËɹÆÊË»Ç Ã̽¹ÅÇ¿ÆÇÈÇžÊËÁËÕ ÁÀºÔËÇÐÆÌ×йÊËÕùº¾ÄØ»ÊÅÇ˹ÆÆÇÅ»Á½¾ B ¨ÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾½ÄØƹÊ˾ÆÆÇ¼Ç ÃɾÈľÆÁØÅÇ¿¾ËºÔËÕÌÊ˹ÆǻľÆÇƹÊ˾ƾ C §ËÊǾ½ÁÆÁ˾ÈÉÁÊÈÇÊǺľÆÁ¾½ÄØ Æ¹Ê˾ÆÆǼÇÃɾÈľÆÁØ »Ô»ÁÆËÁ»»ÁÆË»ÆÁÀÌ ÈÉÁÊÈÇÊǺľÆÁؽÄØƹÈÇÄÕÆǼÇÃɾÈľÆÁØ D ¬º¾½Á˾ÊÕ»ËÇÅ ÐËÇÊ˾ƹÅÇ¿¾Ë»Ô½¾É¿¹ËÕ»¾Ê ÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU%SZ Imuroiminen 14. Irrota imuri latausasemasta nostamalla imuria suoraan ylöspäin. Kuiva imurointi 15. Voit kytkeä tai katkaista Rapido Wet & Dryn virran painamalla virtapainiketta kerran. 16. Rakosuulake ja märkäsuulake voidaan sijoittaa latausasemaan. Rakosuulakkeella voidaan imuroida ahtaistakin paikoista. Märkä imurointi 17. Tyhjennä pölysäiliö. Asenna märkäsuulake (17a). Pidä imuria käytön aikana siten, että imuaukko osoittaa alaspäin. Pölysäiliöön mahtuu noin 1,2 desilitraa nestettä. Tyhjennä imuroidut nesteet käytön jälkeen. ª¸ÅÇÁ· ÔÆÁŹÂ˾ÈÔľÊÇÊÁÀÀ¹ÉؽÆǼÇÌÊËÉÇÂÊË»¹ ÈǽÆÁŹؾ¼ÇÈÉØÅÇ»»¾ÉÎ ªÌιØÐÁÊËù ÄØ»ÃÄ×оÆÁØÁÄÁ»ÔÃÄ×оÆÁØÈÔľÊÇʹ 3BQJEP8FU%SZƹ¿ÅÁ˾ÃÆÇÈÃÌ»ÃÄ×оÆÁØÁÄÁ »ÔÃÄ×оÆÁØǽÁÆɹÀ ²¾Ä¾»¹Øƹʹ½Ã¹Áƹʹ½Ã¹½ÄػĹ¿ÆÇ ÐÁÊËÃÁɹÊÈÇÄÇ¿¾ÆÔ»À¹ÉؽÆÇÅÌÊËÉÇÂÊË»¾ ¨Ç½ÊǾ½ÁÆÁ˾Ҿľ»Ì×ƹʹ½ÃÌÃÈÔľÊÇÊ̽ÄØ ÇºÄ¾¼Ð¾ÆÁØÐÁÊËÃÁ»ËÉ̽ÆǽÇÊËÌÈÆÔΞÊ˹ΠĹ¿Æ¹ØÐÁÊËù ¡À»Ä¾ÃÁ˾»Ê×ÊÌÎÌ×ÈÔÄÕÁÀÈÔľʺÇÉÆÁù Ê˹»Õ˾ƹʹ½Ã̽ÄػĹ¿ÆÇÂÐÁÊËÃÁ B ¨ÉÁÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁÁ»Ê¾¼½¹½¾É¿Á˾ÈÔľÊÇÊ ÇË»¾ÉÊËÁ¾Å½ÄػʹÊÔ»¹ÆÁØ»ÆÁÀ ¨ÔľʺÇÉÆÁÃÅÇ¿¾Ë»Å¾ÊËÁËÕÈÉÁºÄÁÀÁ˾ÄÕÆÇ ½Ä¿Á½ÃÇÊËÁ ʾ¼½¹Ì½¹ÄØÂ˾¿Á½ÃÇÊËÁÈÇÊľÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁØ 25 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 25 2009-09-03 14:34:24 18a Dansk Norsk Tømning/rengøring Tømming/rengjøring Rapido Wet & Dry’s støvbeholder skal tømmes, når den har nået den markering, der angiver “maks.”, og væskeopsamleren skal tømmes, hver gang den er blevet brugt til væske. Nu og da skal støvbeholderen, væskeopsamleren og filteret rengøres for at opretholde en høj sugestyrke. Støvbeholderen i Rapido Wet & Dry må tømmes når “max”-merket er nådd, og væskeoppsamleren må tømmes hver gang støvsugeren er blitt brukt til å suge opp væske. Støvbeholderen, væskeoppsamleren og filteret må rengjøres av og til for å opprettholde god sugeevne. A. Tømning af støvbeholderen 18. Ta av hele støvbeholderen ved å trykke på utløserknappen (18a), ta ut filteret og tøm beholderen (18b). Sett i væskeoppsamleren og filteret igjen. Sett støvbeholderen tilbake i støvsugeren og trykk til den klikker på plass. 18. Frigør hele støvbeholderen ved at trykke på udløserknappen (18a). Afmonter filteret, og tøm indholdet i en affaldsbeholder eller vask (18b). Monter væskeopsamleren igen, og tryk støvbeholderen tilbage, indtil den klikker på plads. 18 18b B. Grundig rengøring af støvbeholder, væskeopsamler og filter (anbefales for hver tredje støvsugning) 19. Frigør hele støvbeholderen ved at trykke på udløserknappen (18a). Tag væskeopsamleren og filteret ud. 20. Adskil væskeopsamleren og filteret (20a). Skyl væskeopsamleren i lunkent vand. Støvbeholderen og filteret kan rystes rene eller vaskes og skylles i lunkent vand (20b). Sørg for, at delene er tørre, før de samles. Saml delene i omvendt rækkefølge. Støvbeholder, væskeopsamler og filter må aldrig vaskes i opvaskemaskine. 19 A. Tømme støvbeholderen B. Grundig rengjøring av støvbeholderen, væskeoppsamleren og filteret (anbefales for hver tredje rengjøring) 19. Ta av hele støvbeholderen ved å trykke på utløserknappen (18a). Ta ut væskeoppsamleren og filteret. 20. Ta væskeoppsamleren og filteret fra hverandre (20a). Skyll væskeoppsamleren i lunkent vann. Støvbeholderen og filteret kan ristes rene eller rengjøres og renses med lunkent vann (20b). Se til at alle delene er tørre før de settes på plass igjen. Sett delene på plass i omvendt rekkefølge. Vask aldri støvbeholderen, væskeoppsamleren eller filteret i oppvaskmaskin. 20a 20b 26 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 26 2009-09-03 14:34:24 Suomi 1ÌÊÊÃÁ Tyhjentäminen ja puhdistaminen ¥ÆÅÇŽļĿ¼¿ÅοÈÉÁ· Rapido Wet & Dryn pölysäiliö on tyhjennettävä ennen kuin pölyä on max-merkkiin saakka. Nestesäiliö on tyhjennettävä aina nesteiden imuroinnin jälkeen. Pölysäiliö, nestesäiliö ja suodatin on puhdistettava säännöllisesti, jotta imuteho säilyy. °ÁÊËÃÌÈÔľʺÇÉÆÁùÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU%SZ ƾǺÎǽÁÅÇÇÊÌÒ¾ÊË»ÄØËÕÈÉÁ½ÇÊËÁ¿¾ÆÁÁžËÃÁ pNBYq ¹ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁƾǺÎǽÁÅÇÇÈÇÉÇ¿ÆØËÕ ÈÇÊľù¿½Ç¼ÇÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁØÄØǺ¾ÊȾоÆÁØ »ÔÊÇÃÇÂÅÇÒÆÇÊËÁ»Ê¹ÊÔ»¹ÆÁØƾǺÎǽÁÅǻɾÅØÇË »É¾Å¾ÆÁÇÐÁÒ¹ËÕÈÔľʺÇÉÆÁà ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ ÁÍÁÄÕËÉÔ A. Pölysäiliön tyhjentäminen 18. Irrota koko pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta (18a). Irrota suodatin ja tyhjennä säiliö roska-astiaan tai pesualtaaseen (18b). Asenna nestesäiliö ja suodatin ja asenna pölysäiliö takaisin niin, että se napsahtaa paikalleen. B. Pölysäiliön, nestesäiliön ja suodattimen huolellinen puhdistaminen (suositellaan joka kolmannen puhdistamisen yhteydessä) 19. Irrota koko pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta (18a). Irrota nestesäiliö ja suodatin. Irrota nestesäiliö ja suodatin. 20. Irrota nestesäiliö ja suodatin toisistaan (20a). Huuhtele nestesäiliö haalealla vedellä. Pölysäiliö ja suodatin voidaan ravistella puhtaaksi tai puhdistaa ja huuhdella lämpimällä vedellä (20b). Tarkista ennen kokoamista, että osat ovat kuivia. Kokoa laite käänteisessä järjestyksessä. Pölysäiliötä, nestesäiliötä tai suodatinta ei saa pestä astianpesukoneessa. "§ÈÇÉǿƾÆÁ¾ÈÔľʺÇÉÆÁù ÔÆÕ˾»¾ÊÕÈÔľʺÇÉÆÁà ƹ¿¹»ÃÆÇÈÃÌ ÍÁÃʹËÇÉ B ÁÀ»Ä¾ÃÁ˾ÍÁÄÕËÉÁ»ÔËÉØÎÆÁ˾ Êǽ¾É¿ÁÅǾ»ÅÌÊÇÉÆÌ×ÃÇÉÀÁÆÌ C ¬Ê˹ÆÇ»Á˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ ÍÁÄÕËÉÁ ÈÔľʺÇÉÆÁÃƹžÊËÇ Æ¹¿¹»Æ¹Æ¾¼Ç½ÇÒ¾ÄÐù #«Ò¹Ë¾ÄÕƹØÇÐÁÊËùÈÔľʺÇÉÆÁù ÃÇÄľÃËÇɹ¿Á½ÃÇÊËÁÁÍÁÄÕËɹ ɾÃÇžƽ̾ËÊØÈÉÁù¿½ÇÂËɾËÕ¾Â̺ÇÉþ ÔÆÕ˾»¾ÊÕÈÔľʺÇÉÆÁà ƹ¿¹»ÃÆÇÈÃÌ ÍÁÃʹËÇÉ B ¡À»Ä¾ÃÁ˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁÁ ÍÁÄÕËÉ §Ë½¾ÄÁ˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁÁÍÁÄÕËÉ B ¨ÉÇÅÇÂ˾ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ»Ë¾ÈÄÇ»ǽ¾ ¨ÔľʺÇÉÆÁÃÁÍÁÄÕËÉÅÇ¿ÆÇÈÇËÉØÊËÁÁÄÁ ÈÉÇÅÔËÕ˾ÈÄÇ»ǽÇ C ¨¾É¾½ÊºÇÉÃÇ»ʾ ÃÇÅÈÇƾÆËÔƾǺÎǽÁÅÇÈÉÇÊÌÑÁËÕ ªºÇÉùÇÊÌÒ¾ÊË»ÄؾËÊػǺɹËÆÇÅÈÇÉؽþ ¹Èɾҹ¾ËÊØÅÔËÕÈÔľʺÇÉÆÁà ÃÇÄľÃËÇÉ¿Á½ÃÇÊËÁ ÁÍÁÄÕËÉ»ÈÇÊ̽ÇÅǾÐÆÇÂŹÑÁƾ 27 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 27 2009-09-03 14:34:24 21 Dansk Norsk Bortskaffelse Kassering Fjern batterierne, hvis Rapido Wet & Dry-støvsugeren skal bortskaffes. Brugte batterier må aldrig bortskaffes SAMMENMEDHUSHOLDNINGSAFFALDET$ESKALALTIDAmEVERES til genbrug. Når Rapido Wet & Dry skal kastes, må batteriene fjernes. Brukte batterier bør aldri kastes sammen med husholdningsavfall. De bør alltid leveres til en gjenvinningsstasjon. Fjernelse af batterier Ta ut batteriene +RBATTERIERNEmADEFRDUFJERNERDEM 21. NB – Rapido Wet & Dry-støvsugeren må ikke være sluttet til ladestationen, mens batterierne fjernes. s Skru de fem skruer ud. s Løft forsigtigt kappen. s Kobl ledningerne fra, og løft batterierne ud. Lad ut batteriene helt før du tar dem ut. 21. NB – Rapido Wet & Dry må ikke være tilkoblet ladestasjonen når du tar ut batteriene. s Fjern de fem skruene. s Løft forsiktig på dekselet. s Løsne ledningene og løft ut batteriene. Service eller reparation Service og reparasjoner 2APIDO7ET$RY STVSUGERENSKALAmEVERESTILET autoriseret Electrolux-serviceværksted i tilfælde af defekt eller fejl. Hvis den medfølgende ledning beskadiges, skal Electrolux, en servicerepræsentant eller tilsvarende kvalificeret person udskifte den, så der ikke opstår farer. Hvis det skulle oppstå feil eller skader på Rapido Wet & Dry, må du ta den med til et autorisert Electroluxservicesenter. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes ut hos Elextrolux eller en serviceagent eller av annen kvalifisert fagperson, for å unngå farlige situasjoner. Forbrugerservice Forbrukerservice Tak fordi du valgte at købe et produkt af et varemærke indenfor Electrolux-koncernen. Vi håber du vil få glæde af produktet mange år frem i tiden. Har du spørgsmål ANGÍENDEPRODUKTETSFUNKTIONELLERBRUG2ING%LECTROLUX Home Products A/S på telefon 45 87 70 88. Takk for at du valgte å kjøpe et produkt med et varemerke som inngår i Electrolux-konsernet. Vi håper at dette produktet vil gi deg mye glede og nytte i ditt hjem i mange år. Har du spørsmål ANGÍENDEPRODUKTETSFUNKSJONELLERBRUK2ING%LECTROLUX Home Products Norway AS på telefon 815 30 222. 3GERDUEFTERETVRKSTED 3KERDUETTERNRMESTESERVICEVERKSTED - Tag kontakt til din forhandler eller ring direkte til Electrolux Service på telefon 70 11 74 00. Ta kontakt med Deres lokale elektroforhandler, ring Electrolux Home Products Norway AS på tlf.: 815 30 222 eller søk på våre internettsider www.electrolux.no/, under kundeservice. 6ILDUSKRIVETILOS 6ILDUSKRIVETILOSS - Du kan også kontakte os via e-mail, service. DKM ELECTROLUXDKELLERVIABREVADRESSERETTIL%LECTROLUX Service, Vester Voldgade, 7000 Fredericia. Inden du kontakter os, så nedskriv følgende informationer fra dataskiltet på undersiden af produktet: s-ODELBETEGNELSE s0RODUKTNUMMER s3ERIENUMMER s&ORHANDLEROGDATO s(VORDANOGHVORLEDESOPSTÍRFEJLEN $UKANKONTAKTAOSSVIAEMAILEHA ELECTROLUXNOELLERBREV adressert Electrolux Home Products Norway AS, Risløkkevn 2, 0580 Oslo. Før du kontakter oss, skriv opp følgende som står på dataskiltet på produktet: s-ODELLBETEGNELSE s0RODUKTNUMMER s3ERIENUMMER s)NNKJPSTEDOGDATO s"ESKRIVELSEAVFEIL Dette produktet omfattes av de kjøpsvilkår som gjelder i hht. Forbrukerkjøpsloven. Mer informasjon om hvilke bestemmelser som gjelder kan fås av forhandler av dette produkt. Før du bestiller service, les i bruksanvisningen der en del enkle ”feil” er beskrevet og hvordan man kan rette de. OBS! Elektriske feil skal alltid utføres av autorisert verksted. Fejl og mangler/ Afhjælpningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Konstateres fejl eller mangler ved produktet indenfor reklamationsperioden skal produktet indleveres til vort serviceselskab enten direkte eller via forhandleren. Inden produktet indsendes til service bør du kontrollere om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af brugsanvisningen. Kjøpsvilkår Vi henviser her til: Lov om forbrukerkjøp (forbrukerkjøpsloven). Kunden bør snarest undersøke om produktet har noen synlige skader og melde fra til forhandler om eventuelle skader. Kunden bør også innen rimelig tid prøve om apparatet fungerer tillfredsstillende. Feil på produktet må meldes fra til forhandler innen rimelig tid. Ved eventuell reklamasjon må gyldig kjøpskvittering vises. Ved reklamasjon ta kontakt med Deres lokale elektroforhandler, ring Electrolux Home Products Norway AS på tlf.: 815 30 222 eller søk på våre internettsider www.electrolux.no/, under kundeservice. 28 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 28 2009-09-03 14:34:24 Suomi 1ÌÊÊÃÁ Hävittäminen ªÉ¿Â¿¾·Í¿Ö Kun Rapido Wet & Dry on hävitettävä, akut on irrotettava. Käytettyjä akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Ne on toimitettava kierrätettäviksi. ¨ÇÇÃÇÆйÆÁÁÊÉÇùÊÄÌ¿ºÔÈÔľÊÇʹ3BQJEP8FU %SZÊľ½Ì¾ËÁÀ»Ä¾ÐÕº¹Ë¹É¾Á¦¾»ÔºÉ¹ÊÔ»¹Â˾ ÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÆÔ¾º¹Ë¹É¾Á»Å¾Ê˾ʺÔËÇ»ÔÅÁ ÇËÎǽ¹ÅÁ¨ÇÄÕÀÌÂ˾ÊÕÊȾÏÁ¹ÄÕÆÔÅÁÃÇÆ˾ÂƾɹÅÁ ½ÄØÁÎÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁ Akkujen irrottaminen Käytä akut tyhjäksi ennen niiden irrotusta. 21. Huomaa, että Rapido Wet & Dry on irrotettava latausasemasta akkujen irrotuksen ajaksi. s Avaa viisi ruuvia. s Nosta kansi varovasti. s Irrota sähköjohdot ja nosta akut irti. Huoltaminen Jos Rapido Wet & Dry vikaantuu, se on toimitettava valtuutettuun Electrolux-huoltoon. Jos virtajohto vaurioituu, Electrolux-huollon on vaihdettava se vaarojen välttämiseksi. Kuluttajaneuvonta Electrolux kiistää kaikki vastuut vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laitteen epäasianmukaisesta käytöstä tai laitteeseen tehdyistä muutoksista. Tuotteen suunnittelussa on otettu ympäristönäkökohdat huomioon. Kaikki muoviosat on merkitty kierrätysmerkillä. Lisätietoja on Electroluxin kotisivulla osoitteessa www.electrolux.fi Pyydämme lähettämään kommentit imurista ja sen käyttöohjeista seuraavaan sähköpostiosoitteeseen:carelux. FSH ELECTROLUXl Jos et löydä Electrolux-imuriin lisävarusteita, katso lisätietoja sivustosta osoitteessa www.electrolux.fi tai soita numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min+pvm). Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min+pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi Takuu Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana: s AIHEETTOMASTAHUOLTOKËYNNISTË s ELLEIVALMISTAJANLAITTEENASENNUKSESTAKËYTÚSTËJAHOIDOSTA antamia ohjeita ole noudatettu. ¡À»Ä¾Ð¾ÆÁ¾º¹Ë¹É¾Â ¨ÇÄÆÇÊËÕ×ɹÀÉؽÁ˾º¹Ë¹É¾ÁȾɾ½ÁÀ»Ä¾Ð¾ÆÁ¾Å ÆÁŹÆÁ¾¨¾É¾½ÁÀ»Ä¾Ð¾ÆÁ¾Åº¹Ë¹É¾ÂÈÔľÊÇÊ 3BQJEP8FU%SZƾǺÎǽÁÅÇÇËÃÄ×ÐÁËÕÇË À¹ÉؽÆǼÇÌÊËÉÇÂÊË»¹ r§Ë»¾ÉÆÁ˾ÈØËÕ»ÁÆËÇ» r§ÊËÇÉÇ¿ÆÇÊÆÁÅÁ˾ÃÉÔÑÃÌ r§ËÊǾ½ÁÆÁ˾ÈÉǻǽ¹ÁÁÀ»Ä¾ÃÁ˾º¹Ë¹É¾Á §¼ÃÅÄɿŸÈÂʽ¿¹·Ä¿¼ ÊÄÌй¾ÈÇÄÇÅÃÁÁÄÁƾÁÊÈɹ»ÆÇÊËÁÈÔľÊÇʹ 3BQJEP8FU%SZÊľ½Ì¾ËǺɹËÁËÕÊØ» ÌÈÇÄÆÇÅÇоÆÆÔÂʾɻÁÊÆÔÂϾÆËÉ&MFDUSPMVY ÊÄÁÑÆÌÉÈÁ˹ÆÁØÈǻɾ¿½¾Æ »ÇÁÀº¾¿¹ÆÁ¾ ÇȹÊÆÇÊËÁÇƽÇÄ¿¾ÆºÔËÕÀ¹Å¾Æ¾ÆÊȾÏÁ¹ÄÁÊËÇÅ ¹»ËÇÉÁÀÇ»¹ÆÆǼÇʾɻÁÊÆǼÇϾÆËɹ&MFDUSPMVYÁÄÁ ½É̼ÁÅû¹ÄÁÍÁÏÁÉÇ»¹ÆÆÔÅÊȾÏÁ¹ÄÁÊËÇÅ ÄËÅÇ÷ͿֻÂÖÆÅÉǼ¸¿É¼ÂÖ ÁÉŹ&MFDUSPMVYƾƾʾËÇË»¾ËÊË»¾ÆÆÇÊËÁÀ¹ ùÃÁ¾ÄÁºÇÈǻɾ¿½¾ÆÁØ »ÔÀ»¹ÆÆԾƾÈɹ»ÁÄÕÆÔÅ ÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ¾ÅÈÉÁºÇɹÁÄÁ»ÊÄÌй¾»Æ¾Ê¾ÆÁØ ÁÀžƾÆÁ»ÃÇÆÊËÉÌÃÏÁ×ÈÉÁºÇɹ ©¹Àɹº¹ËÔ»¹Ø½¹ÆÆǾÁÀ½¾ÄÁ¾ ÅÔÀ¹ºÇËÁÄÁÊÕǺ ÇÃÉÌ¿¹×Ò¾ÂÊɾ½¾Ê¾ÈĹÊËŹÊÊǻԾйÊËÁÁž×Ë Å¹ÉÃÁÉÇ»ÃÌÊϾÄÕ×ÁÎÈÇÊľ½Ì×Ò¾ÂȾɾɹºÇËÃÁ ÄØÈÇÄÌоÆÁغÇľ¾ÈǽÉǺÆÇÂÁÆÍÇÉŹÏÁÁ ÊÅÇËÉÁ˾ƹѡÆ˾ÉƾËʹÂËXXXFMFDUSPMVYSV ÊÄÁ̹ʾÊËÕùÃÁ¾ÄÁºÇÀ¹Å¾Ð¹ÆÁØý¹ÆÆÇÅÌ ÈÔľÊÇÊÌÁÄÁ©ÌÃǻǽÊË»ÌÈǾ¼ÇÁÊÈÇÄÕÀÇ»¹ÆÁ× Æ¹ÈÁÑÁ˾ƹÅÈǹ½É¾ÊÌGMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPN Garanti (gäller för Finland) Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början. Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri service sVIDONÚDIGTSERVICEBESÚK sOMTILLVERKARENSANVISNINGARFÚRINSTALLATIONANVËNDNINGOCH skötsel inte följts. 29 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 29 2009-09-03 14:34:25 4ÓRK¾E 2 ZELLIKLERĺĺ!KSESUARLAR &UNKCE0ÏÄSLUsENSTVÄ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ 3 6 1 5 4 ESKY !¾MAĺĺKAPAMAĺ DÓþMESI 4OZĺüLTRESI 3àVàĺTOPLAYàCà 4OZĺHAZNESI 3ERBESTĺBàRAKMAĺ DÓþMESI ĉARJĺGÍSTERGEĺàèàþà ĺ 4EKERLEKLER ĺ )SLAKĺSÓPÓRMEĺBAèLàþà ĺ $ARĺARALàKĺBAèLàþàĺ ĺ !DAPTÍR AĺĉARJĺISTASYONUĺDUVARĺ BIRIMI BĺĉARJĺISTASYONUĺMASAĺ BIRIMI "EZPE¿NOSTNÄĺOPATÏENÄ 6YSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBYĺMÃLYĺPOUwÄVATĺJENĺDOSPÃLÀĺ OSOBYĺAĺTOĺPOUZEĺPROĺBÃwNÀĺVYS¸V¸NÄĺVĺDOM¸CNOSTIĺ 6YSAVA¿ĺVwDYĺUCHOV¸VEJTEĺNAĺSUCHÀMĺMÄSTÃĺ6EsKERÔĺ SERVISĺAĺOPRAVYĺSMÃJÄĺPROV¸DÃTĺPOUZEĺAUTORIZOVAN¸ĺSERVISNÄĺ CENTRAĺ%LECTROLUX 'ÓVENLIKLERIYLEĺILGILIĺOLARAKĺKENDILERINDENĺSORUMLUĺBIRĺKIèIĺ TARAFàNDANĺCIHAZàNĺKULLANàMàYLAĺILGILIĺOLARAKĺGEREKENĺEþITIMĺ VERILMEDENĺVEYAĺKONTROLGÍZETIMĺALTàNDAĺTUTULMADANĺ ¾OCUKLARĺDAĺDAHILĺOLMAKĺÓZEREĺüZIKSELĺDUYUSALĺVEYAĺ ZIHINSELĺYETERLILIKLERIĺSàNàRLàĺOLANĺYAĺDAĺDENEYIMIĺVEĺBILGISIĺ OLMAYANĺKIèILERINĺBUĺCIHAZàĺKULLANMASàĺUYGUNĺDEþILDIR 4ENTOĺPÏÄSTROJĺNENÄĺUR¿ENĺKĺPOUwITÄĺOSOBAMIĺV¿ETNÃĺ DÃTÄ ĺSEĺSNÄwENÔMIĺFYZICKÔMIĺSMYSLOVÔMIĺ¿IĺMENT¸LNÄMIĺ SCHOPNOSTMIĺNEBOĺNEDOSTATKEMĺZKUsENOSTÄĺAĺZNALOSTÄĺ POKUDĺNEJSOUĺPODĺDOHLEDEMĺNEBOĺJIMĺOSOBAĺODPOVÃDN¸ĺ ZAĺJEJICHĺBEZPE¿NOSTĺNEPODALAĺINSTRUKCEĺKĺJEHOĺPOUwÄV¸NÄ (ERĺELEKTRIKLIĺSÓPÓRGEĺBELIRLIĺBIRĺVOLTAJLAĺ¾ALàèACAKĺèEKILDEĺ TASARLANMàèTàRĺĉEBEKEĺGERILIMININĺèARJĺADAPTÍRÓNÓNĺ ÓSTÓNDEKIĺTEKNIKĺÍZELLIKĺPLAKASàNDAĺBELIRTILENĺDEþERLEĺAYNàĺ OLDUþUNUĺKONTROLĺEDINĺ9ALNàZCAĺBUĺMODELĺI¾INĺTASARLANANĺ ORIJINALĺèARJĺADAPTÍRÓNÓĺKULLANàN ĉARJLàĺSÓPÓRGEYIĺASLAĺAèAþàDAKIĺDURUMLARDAĺVEĺADàĺ GE¾ENĺYERLERCISIMLERĺI¾INĺKULLANMAYàN oĺ9ANàCàĺGAZLARĺVEĺBENZERLERININĺYAKàNàNDA oĺ'ÍVDEDEĺGÍZLEĺGÍRÓLÓRĺBIRĺHASARĺOLDUþUNDA oĺ+ESKINĺCISIMLERĺÓZERINDE oĺ3àCAKĺVEYAĺSOþUKĺKÓLLERĺYANàKĺSIGARAĺIZMARITLERIĺVBĺI¾IN oĺ!L¾àĺTOZUĺVEĺBENZERIĺINCEĺTOZLARĺUNĺSàCAKĺVEYAĺSOþUKĺ KÓLLERĺI¾IN 9 11a 10 4RYSKAĺPROĺMOKRÀĺ VYS¸V¸NÄ ĺ eTÃRBINOV¸ĺHUBICEĺ ĺ !DAPTÀR Aĺ¸STĺNABÄJECÄĺSTANICEĺKĺ MONT¸wIĺNAĺZEÆ Bĺ¸STĺNABÄJECÄĺSTANICEĺ STOLNÄĺJEDNOTKA 2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺSADECEĺYETIèKINLERĺTARAFàNDANĺVEĺEVĺ ORTAMàNDAĺNORMALĺSÓPÓRMEĺIèLEMLERIĺI¾INĺKULLANàLMALàDàRĺ %LEKTRIKLIĺSÓPÓRGENINĺKURUĺBIRĺYERDEĺSAKLANDàþàNDANĺEMINĺ OLUNĺ"ÓTÓNĺSERVISĺVEĺONARàMĺIèLEMLERIĺYETKILIĺBIRĺ%LECTROLUXĺ SERVISĺMERKEZIĺTARAFàNDANĺYAPàLMALàDàR OCUKLARàNĺGEREKLIĺUYARàLARĺYAPàLARAKĺCIHAZLAĺKESINLIKLEĺ OYNAMAMASàĺSAþLANMALàDàRĺ!MBALAJĺMALZEMESINEĺÍRNĺ PLASTIKĺTORBALARAĺBOþULMALARàNàĺÍNLEMEKĺI¾INĺ¾OCUKLARĺ ERIèEMEMELIDIR 8 ĺ 'ÓVENLIKĺÍNLEMLERI ,ÓTFENĺTEMIZLEMEDENĺVEYAĺBAKàMĺYAPMADANĺÍNCEĺCIHAZàNĺ üèINIĺPRIZDENĺ¾EKIN 7 6YPÄNA¿ 0RACHOVÔĺüLTR +ONTEJNERĺNAĺTEKUTINY 0RACHOVÔĺKONTEJNER 5VOLÉOVACÄĺTLA¿ÄTKO )NDIK¸TORĺDOBÄJENÄ +OLE¿KA oĺ3ÓPÓRGEYIĺDOþRUDANĺGÓNEèĺàèàþàNAĺMARUZĺBàRAKMAYàN oĺ0ILLERIĺVEYAĺèARJĺISTASYONUNUĺASLAĺSUYAĺMARUZĺBàRAKMAYàN oĺ+ULLANàMDANĺSONRAĺSàVàLARàĺMUTLAKAĺ¾àKARàN oĺ3ÓPÓRGEĺILEĺPILINĺYÓKSEKĺàSàLARAĺMARUZĺKALMASàNAĺENGELĺ OLUN oĺ0ILĺPAR¾ALARAĺAYRàLMAMALàĺKàSAĺDEVREĺYAPTàRàLMAMALàĺ METALĺBIRĺYÓZEYEĺKONULMAMALàĺVEĺYÓKSEKĺàSàLARAĺMARUZĺ BàRAKàLMAMALàDàR 0ÏEDĺ¿IsTÃNÄMĺAĺÑDRwBOUĺZAÏÄZENÄĺVYT¸HNÃTEĺZ¸STR¿KUĺ ZĺELEKTRICKÀĺZ¸SUVKY $¸VEJTEĺPOZORĺABYĺSIĺSĺPÏÄSTROJEMĺNEHR¸LYĺDÃTI /BALOVÀĺMATERI¸LYĺNAPÏĺIGELITOVÀĺPYTLEĺBYĺSEĺNEMÃLYĺ NACH¸ZETĺVĺDOSAHUĺDÃTÄĺABYĺNEDOsLOĺKĺUDUsENÄ +AwDÔĺVYSAVA¿ĺVYwADUJEĺKONKRÀTNÄĺHODNOTUĺNAPÃTÄĺ5JISTÃTEĺ SEĺwEĺNAPÃTÄĺVEĺVAsÄĺSÄTIĺODPOVÄD¸ĺNAPÃTÄĺUVEDENÀMUĺNAĺ sTÄTKUĺNABÄJECÄHOĺADAPTÀRUĺ0OUwÄVEJTEĺPOUZEĺORIGIN¸LNÄĺ NABÄJECÄĺADAPTÀRĺUR¿ENÔĺPROĺTENTOĺMODEL .IKDYĺNEVYS¸VEJTE oĺ6ĺBLÄZKOSTIĺHOÏLAVÔCHĺPLYNÐĺATD oĺ+DYwĺSEĺNAĺKRYTUĺOBJEVÄĺVIDITELNÀĺZN¸MKYĺPOsKOZENÄ oĺ5ĺOSTRÔCHĺPÏEDMÃTÐ oĺiHAVÔĺANIĺCHLADNÔĺPOPELĺHOÏÄCÄĺCIGARETOVÀĺNEDOPALKYĺ ATD oĺ*EMNÔĺPRACHĺNAPÏÄKLADĺZEĺS¸DRYĺNEBOĺBETONUĺMOUKUĺ HORKÔĺANIĺCHLADNÔĺPOPEL oĺ6YSAVA¿ĺNEVYSTAVUJTEĺPÏÄMÀMUĺSLUNE¿NÄMUĺZ¸ÏENÄ oĺ.IKDYĺNEVYSTAVUJTEĺBATERIEĺANIĺNABÄJECÄĺSTANICIĺVODà oĺ0OĺPOUwITÄĺVwDYĺVYLIJTEĺTEKUTINY oĺ6YSAVA¿ĺANIĺBATERIIĺNEVYSTAVUJTEĺVYSOKÔMĺTEPLOT¸M oĺ"ATERIIĺNEROZEBÄREJTEĺNEZKRATUJTEĺNEPÏIKL¸DEJTEĺKEĺ KOVOVÔMĺPLOCH¸MĺANIĺNEVYSTAVUJTEĺVYSOKÔMĺTEPLOT¸M 0OUwITÄĺVYSAVA¿EĺZAĺVÔsEĺUVEDENÔCHĺPODMÄNEKĺMÐwEĺ ZPÐSOBITĺJEHOĺZ¸VAwNÀĺPOsKOZENÄĺ.AĺTAKOVÀĺPOsKOZENÄĺSEĺ NEVZTAHUJEĺZ¸RUKAĺ.IKDYĺVYSAVA¿ĺNEPOUwÄVEJTEĺBEZĺüLTRÐ ĉARJLàĺSÓPÓRGENINĺYUKARàDAKIĺCISIMLERĺI¾INĺKULLANàLMASàĺ ÓRÓNÓNĺHASARĺGÍRMESINEĺYOLĺA¾ABILIRĺ"UĺTÓRĺHASARLARĺ GARANTIĺKAPSAMàNDAĺDEþILDIRĺ3ÓPÓRGEYIĺüLTRELERIĺOLMADANĺ ASLAĺKULLANMAYàN 11b 30 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 30 2009-09-03 14:34:25 -AGYAR 0OLSKI &UNKCIÊKTARTOZÀKOK ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ "E KIKAPCSOLÊĺGOMB 0ORSZÒRÌ &OLYADÀKGYÒJTÌĺTART¸LY 0ORTART¸LY +IOLDÊGOMB 4ÍLTÀSJELZÌĺFÀNY +EREKEK &UNKCJEAKCESORIA ĺ &OLYADÀKOKHOZĺVALÊĺ SZÄVÊFEJ ĺ 2ÀS SZÄVÊFEJĺ ĺ !DAPTER Aĺ&ALIĺTÍLT̸LLOM¸S EGYSÀG Bĺ!SZTALIĺTÍLT̸LLOM¸S EGYSÀG ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ 7YCZNIKĺGÊWNY &ILTRĺKURZU :BIORNIKĺNAĺPYNY 0OJEMNIKĺNAĺKURZ 0RZYCISKĺZWALNIAJCY ,AMPKAĺWSKAxNIKAĺ ADOWANIA +OA ĺ 3SAWKAĺDOĺUSUWANIAĺ ZANIECZYSZCZEÈĺ MOKRYCH ĺ 3SAWKAĺSZCZELINOWAĺ ĺ {ADOWARKA Aĺ*EDNOSTKAĺuCIENNAĺ STACJIĺADUJCEJ Bĺ0ODSTAWAĺSTACJIĺ ADUJCEJ "IZTONS¸GIĺELÌÄR¸SOK 7SKAZÊWKIĺDOTYCZCEĺBEZPIECZEÈSTWA !ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊTĺCSAKĺFELNÌTTEKĺ HASZN¸LHATJ¸KĺKIZ¸RÊLAGĺH¸ZTART¸SIĺKÍRNYEZETBENĺ NORM¸LĺTAKARÄT¸SRAĺ!ĺPORSZÄVÊTĺSZ¸RAZĺHELYENĺT¸ROLJAĺ!ĺ KARBANTART¸SIĺÀSĺJAVÄT¸SIĺMUNK¸KĺCSAKĺHIVATALOSĺ%LECTROLUXĺ M¸RKASZERVIZBENĺVÀGEZHETÌKĺEL /DKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPOWINIENĺBY½ĺUYWANYĺTYLKOĺ PRZEZĺOSOBYĺDOROSEĺIĺTYLKOĺDOĺODKURZANIAĺWĺWARUNKACHĺDO MOWYCHĺ/DKURZACZĺNALEYĺPRZECHOWYWA½ĺWĺSUCHYMĺMIEJ SCUĺ3ERWISĺIĺNAPRAWYĺMOGĺBY½ĺWYKONYWANEĺWYCZNIEĺWĺ AUTORYZOWANYMĺCENTRUMĺSERWISOWYMĺüRMYĺ%LECTROLUX +ORL¸TOZOTTĺüZIKAIĺMENT¸LISĺVAGYĺÀRZÀKELÀSIĺKÀPESSÀGÒĺ SZEMÀLYĺIDEÀRTVEĺAĺGYERMEKEKETĺIS ĺTOV¸BB¸ĺAĺKÀSZÓLÀKĺ HASZN¸LAT¸BANĺNEMĺJ¸RTASĺSZEMÀLYĺAĺKÀSZÓLÀKETĺCSAKĺ AKKORĺMÒKÍDTETHETIĺHAĺAĺBIZTONS¸G¸ÀRTĺFELELÌSĺSZEMÀLYĺ ÑTMUTAT¸SSALĺL¸TTAĺELĺVAGYĺGONDOSKODIKĺAĺFELÓGYELETÀRÌL 5RZDZENIAĺNIEĺPOWINNYĺOBSUGIWA½ĺOSOBYĺWĺTYMĺDZIECI ĺZĺ ZABURZENIAMIĺUKADUĺRUCHOWEGOĺLUBĺCZUCIOWEGOĺUPOuLEDZO NEĺUMYSOWOĺORAZĺNIEPOSIADAJCEĺODPOWIEDNIEJĺWIEDZYĺBDxĺ DOuWIADCZENIAĺ/SOBYĺTAKIEĺMOGĺUYWA½ĺURZDZENIAĺWY CZNIEĺPOĺOTRZYMANIUĺINSTRUKCJIĺDOTYCZCYCHĺJEGOĺOBSUGIĺLUBĺ PODĺNADZOREMĺOSOBYĺODPOWIEDZIALNEJĺZAĺICHĺBEZPIECZEÈSTWO !ĺPORSZÄVÊĺTISZTÄT¸SAĺVAGYĺKARBANTART¸SAĺELÌTTĺAĺT¸PK¸BELĺ CSATLAKOZÊJ¸TĺKIĺKELLĺHÑZNIĺAĺH¸LÊZATIĺALJZATBÊL 'YERMEKEKĺAĺKÀSZÓLÀKETĺCSAKĺFELÓGYELETĺMELLETTĺ MÒKÍDTETHETIKĺÀSĺÓGYELNIĺKELLĺARRAĺHOGYĺNEĺHASZN¸LJ¸Kĺ J¸TÀKRA !ĺCSOMAGOLÊANYAGOKATĺPÀLD¸ULĺAĺMÒANYAGĺZS¸KOKAT ĺ GYERMEKEKTÌLĺELZ¸RVAĺKELLĺTARTANIĺMERTĺFULLAD¸STĺ OKOZHATNAK 0RZEDĺROZPOCZÁCIEMĺCZYSZCZENIAĺLUBĺKONSERWACJIĺURZDZE NIAĺNALEYĺWYCZY½ĺWTYCZKÁĺZĺGNIAZDKAĺZASILANIA .ALEYĺPILNOWA½ĺABYĺDZIECIĺNIEĺBAWIYĺSIÁĺURZDZENIEMĺ -ATERIAYĺOPAKOWANIAĺTAKIEĺJAKĺTORBYĺPLASTIKOWEĺNALEYĺ TRZYMA½ĺWĺMIEJSCUĺNIEDOSTÁPNYMĺDLAĺDZIECIĺABYĺUNIKN½ĺ UDUSZENIA !ĺPORSZÄVÊKATĺMEGHAT¸ROZOTTĺFESZÓLTSÀGREĺTERVEZTÀKĺ +ÀRJÓKĺELLENÌRIZZEĺHOGYĺAĺH¸LÊZATIĺFESZÓLTSÀGĺMEGFELEL Eĺ AĺTÍLTÌADAPTERENĺFELTÓNTETETTĺFESZÓLTSÀGNEKĺ!ĺKÀSZÓLÀKHEZĺ KIZ¸RÊLAGĺAZĺEREDETIĺTÍLTÌADAPTERTĺHASZN¸LJA /DKURZACZĺPOWINIENĺBY½ĺPODCZANYĺDOĺSIECIĺZASILAJCEJĺ OĺODPOWIEDNIMĺNAPIÁCIUĺ.ALEYĺSPRAWDZI½ĺCZYĺNAPIÁCIEĺ SIECIĺZASILAJCEJĺJESTĺZGODNEĺZĺNAPIÁCIEMĺPODANYMĺNAĺ NAKLEJCEĺZNAMIONOWEJĺNAĺZASILACZUĺ.ALEYĺKORZYSTA½ĺ WYCZNIEĺZĺORYGINALNEGOĺZASILACZAĺADOWARKIĺPRZEZNACZO NEGOĺDLAĺDANEGOĺMODELU 3OHAĺNEĺHASZN¸LJAĺAĺPORSZÄVÊT .IGDYĺNIEĺUYWAJĺURZDZENIAĺDOĺODKURZANIA oĺ'YÑLÀKONYĺG¸ZOKĺSTBĺKÍZELÀBEN oĺ(AĺAĺPORSZÄVÊĺBORÄT¸SAĺL¸THATÊĺMÊDONĺMEGSÀRÓLT oĺ LESĺT¸RGYAKĺFELSZÄV¸S¸RA oĺ)ZZÊĺVAGYĺKIALUDTĺPAR¸ZS ĺÀGÌĺCIGARETTAVÀGĺFELSZÄV¸S¸HOZĺ STB oĺ&INOMĺPORHOZĺAMELYĺPÀLD¸ULĺVAKOLATBÊLĺBETONBÊLĺ LISZTBÌLĺHAMUBÊLĺSZ¸RMAZIK oĺ.EĺHAGYJAĺAĺPORSZÄVÊTĺKÍZVETLENĺNAPSUG¸RZ¸SNAKĺKITETTĺ HELYEN oĺ+ERÓLJEĺELĺAZĺAKKUMUL¸TOROKĺÀSĺAĺTÍLT̸LLOM¸SĺVÄZZELĺVALÊĺ ÀRINTKEZÀSÀT oĺ(ASZN¸LATĺUT¸NĺAĺFELSZÄVOTTĺFOLYADÀKOTĺMINDIGĺT¸VOLÄTSAĺEL oĺ.EĺTEGYEĺKIĺAĺPORSZÄVÊTĺÀSĺAZĺAKKUMUL¸TORTĺERÌSĺ HÌHAT¸SNAK oĺ!ZĺAKKUMUL¸TORTĺNEMĺSZABADĺSZÀTSZERELNIĺRÍVIDREĺZ¸RNIĺ FÀMFELÓLETREĺHELYEZNIĺVAGYĺERÌSĺHÌHAT¸SNAKĺKITENNI !ĺPORSZÄVÊĺFENTIEKĺSZERINTIĺHASZN¸LATAĺAĺKÀSZÓLÀKĺSÑLYOSĺ K¸ROSOD¸S¸TĺOKOZHATJAĺ!ZĺILYENĺK¸ROSOD¸SRAĺNEMĺ ÀRVÀNYESĺAĺGARANCIAĺ!ĺPORSZÄVÊTĺSOHAĺNEĺHASZN¸LJAĺ SZÒRÌK ĺNÀLKÓL oĺ7ĺPOBLIUĺGAZÊWĺATWOPALNYCHĺITP oĺ'DYĺOBUDOWAĺNOSIĺWIDOCZNEĺuLADYĺUSZKODZENIA oĺ0RZEDMIOTÊWĺZĺOSTRYMIĺKRAWÁDZIAMI oĺARZCYCHĺSIÁĺLUBĺZIMNYCHĺPOPIOÊWĺTLCYCHĺSIÁĺ NIEDOPAKÊWĺITP oĺ$ROBNEGOĺPYUĺNPĺGIPSUĺGRUZUĺCEMENTUĺMKIĺLUBĺ POPIOU oĺ.IEĺWOLNOĺZOSTAWIA½ĺODKURZACZAĺWĺMIEJSCUĺWĺKTÊRYMĺ BYBYĺNARAONYĺNAĺDZIAANIEĺBEZPOuREDNIEGOĺuWIATAĺ SONECZNEGO oĺ.ALEYĺCHRONI½ĺBATERIEĺIĺSTACJÁĺADUJCĺPRZEDĺWOD oĺ.ALEYĺZAWSZEĺUSUWA½ĺZEBRANEĺPYNYĺPOĺUYCIUĺ ODKURZACZA oĺ.ALEYĺUNIKA½ĺWYSTAWIANIAĺODKURZACZAĺLUBĺBATERIIĺNAĺ DZIAANIEĺWYSOKIEJĺTEMPERATURY oĺ"ATERIIĺNIEĺMONAĺROZBIERA½ĺZWIERA½ĺKAu½ĺNAĺMETALOWEJĺ POWIERZCHNIĺANIĺWYSTAWIA½ĺNAĺDZIAANIEĺWYSOKICHĺ TEMPERATUR 5YWANIEĺODKURZACZAĺWĺWYMIENIONYCHĺPOWYEJĺOKOLICZNO uCIACHĺMOEĺSPOWODOWA½ĺPOWANEĺUSZKODZENIEĺPRODUK TUĺ4AKIEĺUSZKODZENIEĺNIEĺJESTĺOBJÁTEĺGWARANCJĺ.IEĺWOLNOĺ KORZYSTA½ĺZĺODKURZACZAĺBEZĺüLTRÊW 31 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 31 2009-09-03 14:34:25 12a 12 13c 13a 13b 4ÓRK¾E ESKY 0AKETIĺA¾MAĺVEĺMONTAJ 6YBALENÄĺAĺSESTAVENÄ 4ÓMĺPAR¾ALARàNĺKUTUDAĺOLDUþUNDANĺEMINĺOLUN :KONTROLUJTEĺZDAĺKRABICEĺOBSAHUJEĺVsECHNYĺSOU¿¸STI ĉARJĺETME .ABÄJENÄ ĺ 2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺELĺSÓPÓRGESINIĺèARJĺISTASYONUNAĺ YERLEèTIRINĺĉARJĺISTASYONUNAĺYERLEèTIRILENĺ2APIDOĺ)SLAKĺ VEĺ+URUĺDAIMAĺKAPALàĺDURUMDAĺOLMALàDàRĺ2APIDOĺ)SLAKĺ VEĺ+URUĺèARJĺISTASYONUĺILEĺTEMASĺETTIþINDEĺGÍSTERGEĺ àèàþàĺA ĺYANARĺ İLKĺKULLANàMDANĺÍNCEĺPILLERINĺTAMAMENĺèARJĺEDILMESIĺ ĺSAATĺKADARĺSÓRERĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUlNUNĺèARJàĺ BITTIþINDEĺTAMAMENĺDOLMASàĺI¾INĺĺSAATĺBOYUNCAĺèARJĺ EDILMESIĺGEREKIRĺ (ERĺANĺKULLANàMAĺHAZàRĺOLMASàĺI¾INĺ2APIDOĺ)SLAKĺ VEĺ+URUĺKULLANàLMADàþàĺZAMANLARDAĺèARJĺEDILMEYEĺ BàRAKàLMALàDàRĺ ĉARJĺEDILIRKENĺADAPTÍRĺàSàNABILIRĺpĺBUĺNORMALDIR ĺ ĉARJĺISTASYONUNUNĺALTĺKàSMàNDAĺFAZLAĺKABLOLARàNĺ SARàLABILECEþIĺÍZELĺBIRĺALANĺVARDàRĺA ĺ$UVARĺBIRIMIĺ DUVARAĺVEYAĺBENZERIĺBIRĺYÓZEYEĺMONTEĺEDILEBILIRĺB ĺ 9ERĺBIRIMININĺALTĺKàSMàNDAKIĺC ĺVIDAYàĺ¾àKARARAKĺ DUVARĺBIRIMINIĺAYàRàNĺ$UVARàNĺDAIMAĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ +URUĺSÓPÓRGENINĺAþàRLàþàNàĺTAèàYABILECEþINDENĺEMINĺ OLUN ĺ :APOJTEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOĺNABÄJECÄĺSTANICEĺ0ÏEDĺ ZAPOJENÄMĺDOĺNABÄJECÄĺSTANICEĺSEĺVwDYĺUJISTÃTEĺwEĺ JEĺVYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVYPNUTÔĺ*AKMILEĺSEĺ VYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAPOJÄĺDOĺNABÄJECÄĺSTANICEĺ ROZSVÄTÄĺSEĺINDIK¸TORĺA ĺ ±PLNÀĺNABITÄĺBATERIÄĺPÏEDĺPRVNÄMĺPOUwITÄMĺTRV¸ĺĺ ĺĺ HODINĺ6ĺPÏÄPADÃĺÑPLNÀHOĺVYBITÄĺVYSAVA¿Eĺ2APIDOĺ7ETĺ ĺ$RYĺTRV¸ĺOBNOVENÄĺPLNÀĺKAPACITYĺCCAĺĺHODINĺ !BYĺSEĺZAJISTILOĺwEĺVYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBUDEĺ VwDYĺPÏIPRAVENĺKĺPOUwITÄĺNECH¸VEJTEĺJEJĺVĺNABÄJE¿CEĺ !DAPTÀRĺSEĺPÏIĺNABÄJENÄĺMÐwEĺZAHÏÄVATĺ ĺJEĺTOĺZCELAĺ NORM¸LNÄ ĺ 0ODĺNABÄJECÄĺSTANICÄĺJEĺOTVORĺDOĺNÃHOwĺLZEĺNAVINOUTĺ PÏEBÔVAJÄCÄĺNAP¸JECÄĺKABELĺA ĺ¸STĺPROĺMONT¸wĺNAĺ ZEÆĺMÐwETEĺNAMONTOVATĺNAĺSTÃNUĺNEBOĺJIN¸ĺMÄSTAĺ B ĺ,ZEĺJIĺODPOJITĺVYsROUBOV¸NÄMĺsROUBUĺPODĺZEMNÄĺ ¿¸STÄĺSTANICEĺC ĺ6wDYĺSEĺUJISTÃTEĺwEĺSTÃNAĺUNESEĺ HMOTNOSTĺPÏÄSTROJEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY 3ÓPÓRME ĺĺ 3ÓPÓRGENIZIĺYUKARàĺDOþRUĺKALDàRARAKĺèARJĺ ISTASYONUNDANĺ¾àKARàNĺ +URUĺSÓPÓRME ĺ 2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺSÓPÓRGEYIĺBAèLATMAĺDÓþMESINEĺ BIRĺKEZĺBASARAKĺ¾ALàèTàRàNĺĺDURDURUNĺ ĺ $ARĺARALàKĺBAèLàþàĺVEĺàSLAKĺSÓPÓRMEĺBAèLàþàĺèARJĺ ISTASYONUNDAĺKONUMLANDàRàLMàèTàRĺ5LAèàLMASàĺZORĺ ALANLARàNĺTEMIZLIþINIĺKOLAYLAèTàRMAKĺI¾INĺDARĺARALàKĺ BAèLàþàNàĺèARJLàĺSÓPÓRGEYEĺTAKàN )SLAKĺSÓPÓRME ĺ 4ÓMĺKURUĺTOZUĺTOZĺHAZNESINDENĺ¾àKARàNĺ)SLAKĺ SÓPÓRMEĺBAèLàþàNàĺA ĺTAKàNĺ+ULLANàRKENĺèARJLàĺ SÓPÓRGEYIĺDAIMAĺEMMEĺAþZàĺAèAþàĺGELECEKĺèEKILDEĺ TUTUNĺ4OZĺHAZNESIĺYAKLAèàKĺĺDLĺSàVàĺALABILIRĺ +ULLANàMDANĺSONRAĺSàVàLARàĺMUTLAKAĺBOèALTàN 14 6YS¸V¸NÄ ĺĺ 6YSAVA¿ĺVYJMÃTEĺZĺNABÄJECÄĺSTANICEĺPÏÄMÔMĺ ZVEDNUTÄMĺ 3UCHÀĺVYS¸V¸NÄ ĺ 6YSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAPNETEVYPNETEĺJEDNÄMĺ STISKNUTÄMĺTLA¿ÄTKAĺPROĺSPUsTÃNÄĺ ĺ (UBICEĺSEĺZÑwENOUĺTRYSKOUĺAĺHUBICEĺPROĺMOKRÀĺ VYS¸V¸NÄĺJSOUĺUMÄSTÃNYĺVĺNABÄJECÄĺSTANICIĺ0ÏIPOJENÄĺ HUBICEĺSEĺZÑwENOUĺTRYSKOUĺKĺVYSAVA¿IĺV¸MĺUSNADNÄĺ ¿IsTÃNÄĺTÃwKOĺPÏÄSTUPNÔCHĺOBLASTÄ -OKRÀĺ¿IsTÃNÄ ĺ /DSTRAÉTEĺVsECHENĺPRACHĺZĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERUĺ 0ÏIPOJTEĺTRYSKUĺPROĺMOKRÀĺVYS¸V¸NÄĺA ĺ0ÏIĺPOUwÄV¸NÄĺ DRwTEĺVYSAVA¿ĺVwDYĺTAKĺABYĺSACÄĺOTVORĺSMÃÏOVALĺ NAHORUĺ 0RACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺPOJMEĺCCAĺ ĺDLĺTEKUTINĺ 0OĺPOUwITÄĺVwDYĺVYLIJTEĺTEKUTINY 15 16 17a 17 32 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 32 2009-09-03 14:34:25 -AGYAR 0OLSKI +ICSOMAGOL¸SĺÀSĺÍSSZE¸LLÄT¸S 2OZPAKOWYWANIEĺIĺMONTA 'YÌZÌDJÍNĺMEGĺARRÊLĺHOGYĺAĺDOBOZBANĺAZĺÍSSZESĺ ALKATRÀSZĺMEGTAL¸LHATÊ 3PRAWDxĺCZYĺOPAKOWANIEĺZAWIERAĺWSZYSTKIEĺCZÁuCI 4ÍLTÀS ĺ 5MIEu½ĺODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺWĺSTACJIĺ ADUJCEJĺ.ALEYĺZAWSZEĺSPRAWDZI½ĺCZYĺ ODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJESTĺWYCZONYĺPRZEDĺ UMIESZCZENIEMĺGOĺWĺSTACJIĺADUJCEJĺ,AMPKAĺ WSKAxNIKAĺA ĺWCZYĺSIÁĺPOĺPODCZENIUĺ ODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOĺSTACJIĺADUJCEJĺ 0ENYĺCYKLĺADOWANIAĺBATERIIĺPRZEDĺPIERWSZYMĺ UYCIEMĺTRWAĺ ĺGODZINĺ7ĺPRZYPADKUĺCAKOWITEGOĺ ROZADOWANIAĺBATERIIĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ KONIECZNEĺJESTĺADOWANIEĺBATERIIĺPRZEZĺOKOOĺĺ GODZINĺWĺCELUĺUZYSKANIAĺMAKSYMALNEGOĺPOZIOMUĺ NAADOWANIAĺ !BYĺZAPEWNI½ĺNIEUSTANNĺGOTOWOu½ĺDOĺUYTKUĺ ODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNALEYĺPOZOSTAWI½ĺ WĺSTACJIĺADUJCEJĺJEELIĺNIEĺJESTĺUYWANYĺ {ADOWARKAĺMOEĺSIÁĺNAGRZEWA½ĺPODCZASĺADOWANIAĺ pĺJESTĺTOĺNATURALNEĺZJAWISKO ĺ 7ĺZASOBNIKUĺPODĺSTACJĺADUJCĺMONAĺUMIEuCI½ĺ ZWINIÁTYĺPRZEWÊDĺA ĺ*EDNOSTKÁĺuCIENNĺMONAĺ ZAMOCOWA½ĺNPĺNAĺuCIANIEĺB ĺ/DCZĺJEDNOSTKÁĺ uCIENNĺODKRÁCAJCĺuRUBÁĺWĺPODSTAWIEĺC ĺ.ALEYĺ ZAWSZEĺUPEWNI½ĺSIÁĺEĺWYTRZYMAOu½ĺuCIANYĺJESTĺ ODPOWIEDNIAĺDOĺWAGIĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY ĺ #SATLAKOZTASSAĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊTĺAĺ TÍLT̸LLOM¸SHOZĺ-INDENĺESETBENĺGYÌZÌDJÍNĺMEGĺ ARRÊLĺHOGYĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺKIĺVANĺ KAPCSOLVAĺAMIKORĺAĺTÍLT̸LLOM¸SRAĺCSATLAKOZTATJAĺAZTĺ !ĺJELZÌFÀNYĺA ĺAZONNALĺBEKAPCSOLĺAMIKORĺAĺ2APIDOĺ 7ETĺĺ$RYĺKÀSZÓLÀKETĺAĺTÍLT̸LLOM¸SRAĺHELYEZIĺ !ZĺAKKUMUL¸TOROKĺELSÌĺHASZN¸LATĺELÌTTIĺTELJESĺ FELTÍLTÀSEĺpĺÊR¸TĺVESZĺIGÀNYBEĺ!ĺ2APIDOĺ7ETĺ ĺ$RYĺPORSZÄVÊĺAKKUMUL¸TOR¸NAKĺTELJESĺLEMERÓLÀSEĺ ESETÀNĺHOZZ¸VETÌLEGĺĺÊR¸NYIĺTÍLTÀSĺSZÓKSÀGESĺAĺ TELJESĺFELTÍLTÀSHEZĺ !NNAKĺÀRDEKÀBENĺHOGYĺAĺPORSZÄVÊĺFOLYAMATOSANĺ HASZN¸LATRAĺKÀSZENĺ¸LLJONĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ $RYĺKÀSZÓLÀKETĺHASZN¸LATONĺKÄVÓLĺAJ¸NLATOSĺAĺ TÍLTÌEGYSÀGHEZĺCSATLAKOZTATVAĺT¸ROLNIĺ !ZĺADAPTERĺAĺTÍLTÀSĺSOR¸NĺFELMELEGEDHETĺpĺEZĺNORM¸LISĺ JELENSÀG ĺ !ĺTÍLT̸LLOM¸SĺALATTIĺÓREGBEĺVISSZAHÑZHATÊĺAĺ FELESLEGESĺK¸BELĺA ĺ!ĺFALIĺEGYSÀGĺFALRAĺÀSĺM¸Sĺ FELÓLETEKREĺISĺFELSZERELHETÌĺB ĺ!ĺFALIĺEGYSÀGETĺAĺ PADLÊRAĺHELYEZENDÌĺEGYSÀGĺALATTĺTAL¸LHATÊĺCSAVARĺ KICSAVAROZ¸S¸VALĺV¸LASZTHATJAĺLEĺC ĺ-INDENĺ ESETBENĺGYÌZÌDJÍNĺMEGĺARRÊLĺHOGYĺAĺFALĺELBÄRJAĺAĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺSÑLY¸T 0ORSZÄVÊZ¸S ĺĺ !ĺPORSZÄVÊTĺEGYENESENĺFELFELÀĺHÑZVAĺVEGYEĺLEĺAĺ TÍLT̸LLOM¸SRÊLĺ 3Z¸RAZĺPORSZÄVÊZ¸S ĺ !ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺELINDÄT¸S¸HOZĺVAGYĺ LE¸LLÄT¸S¸HOZĺNYOMJAĺMEGĺEGYSZERĺAĺBE KIKAPCSOLÊĺ GOMBOTĺ ĺ !ĺRÀS SZÄVÊFEJĺÀSĺAĺFOLYADÀKOKHOZĺVALÊĺSZÄVÊFEJĺAĺ TÍLT̸LLOM¸SBANĺTAL¸LHATÊĺ.EHEZENĺELÀRHETÌĺHELYEKĺ TISZTÄT¸S¸HOZĺCSATLAKOZTASSAĺAĺPORSZÄVÊHOZĺAĺRÀS SZÄVÊFEJET .EDVESĺPORSZÄVÊZ¸S ĺ 4¸VOLÄTSONĺELĺMINDENĺSZ¸RAZĺPORTĺAĺPORTART¸LYBÊLĺ #SATLAKOZTASSAĺAĺFOLYADÀKOKHOZĺVALÊĺSZÄVÊFEJETĺ A ĺ(ASZN¸LATĺKÍZBENĺMINDIGĺTARTSAĺAĺPORSZÄVÊTĺAĺ SZÄVÊNYÄL¸SSALĺLEFELÀĺ !ĺPORTART¸LYĺKÍRÓLBELÓLĺĺDLĺFOLYADÀKĺT¸ROL¸S¸RAĺ ALKALMASĺ (ASZN¸LATĺUT¸NĺAĺFELSZÄVOTTĺFOLYADÀKOTĺMINDIGĺT¸VOLÄTSAĺEL {ADOWANIE /DKURZANIE ĺĺ 7YJMIJĺODKURZACZĺZEĺSTACJIĺADUJCEJĺPODNOSZCĺGOĺ PROSTOĺWĺGÊRÁĺ /DKURZANIEĺSUCHE ĺ 5RUCHOMWYCZĺODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ NACISKAJCĺPRZYCISKĺWCZNIKAĺJEDENĺRAZĺ ĺ 3SAWKAĺSZCZELINOWAĺIĺSSAWKAĺDOĺUSUWANIAĺ ZANIECZYSZCZEÈĺMOKRYCHĺZNAJDUJĺSIÁĺWĺSTACJIĺ ADUJCEJĺ0ODCZĺNASADKÁĺSZCZELINOWĺDOĺ ODKURZACZAĺABYĺUMOLIWI½ĺOCZYSZCZENIEĺTRUDNOĺ DOSTÁPNYCHĺMIEJSC /DKURZANIEĺMOKRE ĺ /PRÊNIJĺCAKOWICIEĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺ:AINSTALUJĺ SSAWKÁĺDOĺUSUWANIAĺZANIECZYSZCZEÈĺMOKRYCHĺA ĺ 0ODCZASĺKORZYSTANIAĺZĺODKURZACZAĺOTWÊRĺSSCYĺ POWINIENĺBY½ĺSKIEROWANYĺWĺDÊĺ ĺ7ĺPOJEMNIKUĺNAĺKURZĺMONAĺZGROMADZI½ĺOKĺĺLĺ PYNUĺ .ALEYĺZAWSZEĺUSUWA½ĺZEBRANEĺPYNYĺPOĺUYCIUĺ ODKURZACZA 33 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 33 2009-09-03 14:34:25 18a 4ÓRK¾E ESKY "OèALTMAĺĺTEMIZLEME 6YPRAZDÉOV¸NÄ¿IsTÃNÄ 2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUlNUNĺTOZĺHAZNESININĺDOLULUþUĺmMAXnĺ IèARETINEĺYAKLAèàNCAĺHAZNEĺBOèALTàLMALàDàRĺ3àVàĺTOPLAYàCàĺ SàVàLARĺI¾INĺHERĺKULLANàLDàþàNDAĺBOèALTàLMALàDàRĺ9ÓKSEKĺEMIèĺ GÓCÓĺSAþLAYABILMEKĺI¾INĺSàVàĺTOPLAYàCàĺVEĺüLTRENINĺZAMANĺ ZAMANĺTEMIZLENMESIĺGEREKIR 0RACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺVYSAVA¿Eĺ2APIDOĺ 7ETĺĺ$RYĺJEĺTÏEBAĺVYPR¸ZDNITĺJAKMILEĺJEĺDOSAwENOĺZNA¿KYĺ -!8ĺAĺPOĺKAwDÀMĺPOUwITÄĺTEKUTINĺ+ĺDOSAwENÄĺVYSOKÀHOĺ SACÄHOĺVÔKONUĺJEĺTÏEBAĺ¿ASĺODĺ¿ASUĺVY¿ISTITĺüLTRĺPRACHOVÔĺ KONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINY !ĺ4OZĺHAZNESININĺBOèALTàLMASà !ĺ6YPR¸ZDNÃNÄĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERUKONTEJNERUĺ NAĺTEKUTINY ĺ 3ERBESTĺBàRAKMAĺDÓþMESINEĺA ĺBASTàRARAKĺTOZĺ HAZNESINIĺTAMAMENĺSERBESTĺBàRAKàNĺüLTREYIĺ¾àKARàNĺVEĺ I¾INDEKILERIĺ¾ÍPEĺVEYAĺLAVABOYAĺBOèALTàNĺB ĺ3àVàĺ TOPLAYàCàYàĺVEĺüLTREYIĺTEKRARĺYERLEèTIRINĺVEĺTOZĺHAZNESINIĺ YERINEĺOTURANAĺKADARĺBASTàRàN 18 18b "ĺ4OZĺHAZNESININĺSàVàĺHAZNESININĺVEĺüLTRENINĺ KAPSAMLàĺTEMIZLIþIĺÓ¾ĺTEMIZLIKTEĺBIRĺYAPàLMASàĺ ÍNERILIR ĺ 3ERBESTĺBàRAKMAĺDÓþMESINEĺA ĺBASTàRARAKĺTOZĺ HAZNESINIĺTAMAMENĺSERBESTĺBàRAKàNĺ3àVàĺTOPLAYàCàYàĺVEĺ üLTREYIĺ¾àKARàN ĺ 3àVàĺTOPLAYàCàYàĺVEĺüLTREYIĺA ĺAYàRàNĺ3àVàĺTOPLAYàCàYàĺàLàKĺ SUYLAĺDURULAYàNĺ4OZĺHAZNESIĺVEĺüLTREĺELDEĺSALLANARAKĺ TEMIZLENEBILIRĺVEYAĺàLàKĺSUĺKULLANàLARAKĺTEMIZLENIPĺ DURULANABILIRĺB ĺ'ERIĺTAKMADANĺÍNCEĺPAR¾ALARàNĺ KURUĺOLDUþUNDANĺEMINĺOLUNĺ 4ERSĺSàRADAĺGERIĺTAKàN 4OZĺHAZNESINIĺSàVàĺTOPLAYàCàYàĺVEYAĺüLTREYIĺASLAĺBULAèàKĺ MAKINESINDEĺYàKAMAYàN 19 ĺ 5VOLNÃTEĺCELÔĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺ TEKUTINYĺSTISKNUTÄMĺTLA¿ÄTKAĺPROĺUVOLNÃNÄĺA ĺVYJMÃTEĺ üLTRĺAĺOBSAHĺKONTEJNERUĺVYSYPTEĺDOĺODPADKOVÀHOĺ KOsEĺNEBOĺVYLIJTEĺDOĺDÏEZUĺB ĺ6LOwTEĺPRACHOVÔĺ KONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺIĺüLTRĺZPÃTĺAĺTLA¿TEĺ NAĺZADNÄĺ¿¸STĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERUKONTEJNERUĺNAĺ TEKUTINYĺDOKUDĺNEZAKLAPNEĺNAĺSVÀĺMÄSTO "ĺ$ÐKLADNÀĺ¿IsTÃNÄĺPRACHOVÀHOĺKONTEJNERU KONTEJNERUĺNAĺTEKUTINYĺAĺüLTRUĺDOPORU¿UJEĺSEĺ PROV¸DÃTĺKAwDÀĺTÏETÄĺ¿IsTÃNÄ ĺ 5VOLNÃTEĺCELÔĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺ TEKUTINYĺSTISKNUTÄMĺTLA¿ÄTKAĺPROĺUVOLNÃNÄĺA ĺ6YJMÃTEĺ PRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺAĺüLTR ĺ /DDÃLTEĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺAĺ üLTRĺA ĺ6YPL¸CHNÃTEĺPRACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺ NAĺTEKUTINYĺVLAwNOUĺVODOUĺ0RACHOVÔĺKONTEJNER KONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺIĺüLTRĺMÐwETEĺVYKLEPATĺNEBOĺ VY¿ISTITĺAĺOPL¸CHNOUTĺVLAwNOUĺVODOUĺB ĺ0ÏEDĺ OPAKOVANÔMĺPÏIPOJENÄMĺVsECHNYĺ¿¸STIĺϸDNÃĺVYSUsTEĺ $ÄLYĺPÏIPOJUJTEĺVĺOBR¸CENÀMĺPOÏADÄ 0RACHOVÔĺKONTEJNERKONTEJNERĺNAĺTEKUTINYĺANIĺüLTRĺNIKDYĺ NEMYJTEĺVĺMY¿CEĺNAĺN¸DOBÄ 20a 20b 34 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 34 2009-09-03 14:34:25 -AGYAR 0OLSKI ³RÄTÀSĺÀSĺTISZTÄT¸S /PRÊNIANIECZYSZCZENIE !ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺPORTART¸LY¸TĺAĺMAXIMUMĺ JELÍLÀSĺELÀRÀSEĺELÌTTĺKELLĺKIÓRÄTENIĺAĺFOLYADÀKGYÒJTÌĺTART¸LYTĺ PEDIGĺMINDENĺFOLYADÀKFELSZÄV¸SĺUT¸Nĺ!ĺPORTART¸LYTĺAĺ FOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺRENDSZERESENĺMEGĺKELLĺTISZTÄTANIĺ AĺSZÄVÊERÌĺSZINTENĺTART¸S¸HOZ +IEDYĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺWĺODKURZACZUĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ NAPENIĺSIÁĺDOĺPOZIOMUĺWSKAZYWANEGOĺPRZEZĺZNACZNIKĺ `MAXnĺNALEYĺGOĺOPRÊNI½ĺAĺZBIORNIKĺNAĺPYNYĺTRZEBAĺ OPRÊNIA½ĺPOĺKADYMĺĺODKURZANIUĺNAĺMOKROĺ#OĺPEWIENĺ CZASĺNALEYĺCZYuCI½ĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺZBIORNIKĺNAĺPYNYĺIĺ üLTRĺABYĺZAPEWNI½ĺDUĺSIÁĺSSANIA !ĺ!ĺPORTART¸LYĺKIÓRÄTÀSE ĺ !ĺKIOLDÊGOMBĺLENYOM¸S¸VALĺVEGYEĺKIĺAZĺEGÀSZĺ PORTART¸LYTĺA ĺT¸VOLÄTSAĺELĺAĺSZÒRÌTĺMAJDĺÓRÄTSEĺAĺ TART¸LYĺTARTALM¸TĺAĺSZEMÀTT¸ROLÊBAĺB ĺ(ELYEZZEĺ VISSZAĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺMAJDĺNYOMJAĺ VISSZAĺAĺPORTART¸LYTĺAMÄGĺAZĺAĺHELYÀREĺNEMĺPATTAN "ĺ!ĺPORTART¸LYĺAĺFOLYADÀKTART¸LYĺÀSĺAĺSZÒRÌĺALAPOSĺ TISZTÄT¸SAĺMINDENĺHARMADIKĺTISZTÄT¸SĺSOR¸NĺAJ¸NLOTT ĺ !ĺKIOLDÊGOMBĺLENYOM¸S¸VALĺVEGYEĺKIĺAZĺEGÀSZĺ PORTART¸LYTĺA ĺ6EGYEĺKIĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺ SZÒRÌT ĺ 6EGYEĺLEĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺA ĺBLÄTSEĺ KIĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺLANGYOSĺVÄZZELĺ!ĺPORTART¸LYĺ ÀSĺAĺSZÒRÌĺR¸Z¸SSALĺVAGYĺLANGYOSĺVIZESĺÍBLÄTÀSSELĺ TISZTÄTHATÊĺB ĺ!ZĺÍSSZESZERELÀSĺELÌTTĺGYÌZÌDJÍNĺ MEGĺARRÊLĺHOGYĺAZĺALKATRÀSZEKĺMEGSZ¸RADTAKĺ !ZĺÍSSZESZERELÀSTĺAĺFENTIEKBENĺLEÄRTAKĺALAPJ¸NĺDEĺ FORDÄTOTTĺSORRENDBENĺHAJTSAĺVÀGRE 3OHAĺNEĺTISZTÄTSAĺAĺPORTART¸LYTĺAĺFOLYADÀKTART¸LYTĺÀSĺAĺSZÒRÌTĺ MOSOGATÊGÀPBEN !ĺ/PRÊNIANIEĺPOJEMNIKAĺNAĺKURZ ĺ /DCZEPĺCAYĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺNACISKAJCĺPRZYCISKĺ ZWALNIAJCYĺA ĺWYJMIJĺüLTRĺIĺWYRZU½ĺJEGOĺZAWARTOu½ĺ DOĺKOSZAĺNAĺuMIECIĺLUBĺZLEWUĺKUCHENNEGOĺB ĺ :AINSTALUJĺPONOWNIEĺZBIORNIKĺNAĺPYNYĺIĺüLTRĺIĺDOCIuNIJĺ POJEMNIKĺNAĺKURZĺTAKĺABYĺUSYSZE½ĺKLIKNIÁCIE "ĺ$OKADNEĺCZYSZCZENIEĺPOJEMNIKAĺNAĺKURZĺ ZBIORNIKAĺNAĺPYNYĺIĺüLTRAĺZALECANEĺPRZYĺCOĺTRZECIMĺ CZYSZCZENIUĺODKURZACZA ĺ /DCZEPĺCAYĺPOJEMNIKĺNAĺKURZĺNACISKAJCĺPRZYCISKĺ ZWALNIAJCYĺA ĺ7YJMIJĺZBIORNIKĺNAĺPYNYĺIĺüLTR ĺ 2OZDZIELĺZBIORNIKĺNAĺPYNYĺIĺüLTRĺA ĺ/PUCZĺZBIORNIKĺ NAĺPYNYĺCIEPĺWODĺ0OJEMNIKĺNAĺKURZĺIĺüLTRĺMONAĺ WYCZYuCI½ĺPRZEZĺPOTRZSANIEĺLUBĺPRZEZĺPRZEMYCIEĺ LETNIĺWODĺB ĺ0RZEDĺPONOWNYMĺZAMONTOWANIEMĺ NALEYĺUPEWNI½ĺSIÁĺEĺCZÁuCIĺSĺSUCHEĺ :ÊĺODKURZACZĺWYKONUJCĺPOWYSZEĺCZYNNOuCIĺWĺ ODWROTNEJĺKOLEJNOuCI 0OJEMNIKAĺNAĺKURZĺZBIORNIKAĺNAĺPYNYĺANIĺüLTRAĺNIEĺWOLNOĺ MY½ĺWĺZMYWARCEĺDOĺNACZYÈ 35 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 35 2009-09-03 14:34:25 21 4ÓRK¾E ESKY %LDENĺ¾àKARMA ,IKVIDACE 2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺELDENĺ¾àKARàLACAKSAĺÍNCELIKLEĺPILLERINĺ CIHAZDANĺ¾àKARàLMASàĺGEREKIRĺ+ULLANàLMàèĺPILLERĺHI¾BIRĺZAMANĺ EVINĺGÓNLÓKĺ¾ÍPLERIYLEĺBIRLIKTEĺATàLMAMALàDàRĺ"UNLARĺBIRĺGERIĺ DÍNÓèÓMĺMERKEZINEĺGÍTÓRÓLMELIDIR 0OKUDĺCHCETEĺVYSAVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZLIKVIDOVATĺ VYJMÃTEĺBATERIEĺ0OUwITÀĺBATERIEĺNIKDYĺNEVYHAZUJTEĺSĺ BÃwNÔMĺDOM¸CÄMĺODPADEMĺ*EĺTÏEBAĺJEĺVwDYĺODEVZDATĺVĺ RECYKLA¿NÄĺSTANICI 0ILLERINĺ¾àKARàLMASà 6YJÄM¸NÄĺBATERIÄ 0ILLERĺ¾àKARàLMADANĺÍNCEĺTAMAMENĺBITMIèĺOLMALàDàR ĺ $İ++!4ĺ ĺ0ILLERĺ¾àKARàLàRKENĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ+URUĺèARJĺ ISTASYONUNAĺBAþLàĺOLMAMALàDàR oĺ"EèĺVIDAYàĺSÍKÓN oĺ³STĺTARAFàĺDIKKATLEĺKALDàRàNĺ oĺ"AþLANTàĺKABLOLARàNàĺA¾àPĺPILLERIĺDàèARàĺ¾àKARàN 0ÏEDĺVYJMUTÄMĺBATERIEĺVYBIJTE ĺ 0OZNĺ ĺ0ÏÄSTROJĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNESMÄĺBÔTĺPÏIĺ VYJÄM¸NÄĺBATERIÄĺPÏIPOJENĺKĺNABÄJECÄĺSTANICI oĺ/DsROUBUJTEĺPÃTĺsROUBÐ oĺ/PATRNÃĺZVEDNÃTEĺKRYTĺ oĺ/DPOJTEĺKABELYĺAĺVYT¸HNÃTEĺBATERIE 3ERVISĺVEĺONARàMLAR 3ERVISĺAĺOPRAVY !RàZAĺVEYAĺKUSURĺBULUNMASàĺDURUMUNDAĺ2APIDOĺ)SLAKĺVEĺ +URUĺSÓPÓRGENINĺYETKILIĺBIRĺ%LECTROLUXĺSERVISINEĺGÍTÓRÓLMESIĺ GEREKMEKTEDIRĺ 'Ó¾ĺKABLOSUĺHASARĺGÍRÓRSEĺKABLOĺ%LECTROLUXĺYETKILIĺSERVISĺ TEMSILCISIĺVEYAĺBENZERĺNITELIKLEREĺSAHIPĺBAèKAĺBIRĺKIèIĺ TARAFàNDANĺDEþIèTIRILMELIDIRĺ"ÍYLECEĺOLASàĺZARARLARàNĺÍNÓNEĺ GE¾ILMIèĺOLUR 6ĺPÏÄPADÃĺPOsKOZENÄĺNEBOĺPORUCHYĺMUSÄTEĺPÏÄSTROJĺ2APIDOĺ 7ETĺĺ$RYĺNECHATĺOPRAVITĺVĺAUTORIZOVANÀMĺSERVISNÄMĺ STÏEDISKUĺ%LECTROLUX 4ÓKETICIĺBILGISIĺĺ "UĺÓRÓNĺ¾EVREĺDÓèÓNÓLEREKĺTASARLANMàèTàRĺ"ÓTÓNĺPLASTIKĺ PAR¾ALARDAĺGERIĺDÍNÓèÓMĺIèARETLERIĺBULUNMAKTADàRĺ$ETAYLARĺ I¾INĺWEBĺSITEMIZIĺZIYARETĺEDINIZĺWWWELECTROLUXCOMTR Elektrikli süpürge ya da kullanma kılavuzu ile ilgili herhangi bir sorunuz / yorumunuz olursa lütfen e-posta adresimize GÚNDERINIZmOORCARE ELECTROLUXCOM .AĺBATERIEĺSEĺVZTAHUJEĺZ¸RUKAĺĺMÃSÄCÐ $OJDE LIĺKĺPOsKOZENÄĺNAP¸JECÄHOĺKABELUĺMUSÄĺJEJĺVYMÃNITĺ SPOLE¿NOSTĺ%LECTROLUXĺPOVÃÏENÔĺPOSKYTOVATELĺSLUwEBĺNEBOĺ JIN¸ĺKVALIüKOVAN¸ĺOSOBAĺABYĺNEDOsLOĺKĺNEBEZPE¿NÔMĺ SITUACÄM 5wIVATELSKÀĺINFORMACE 4ENTOĺPRODUKTĺJEĺVYROBENĺSĺOHLEDEMĺNAĺwIVOTNÄĺPROSTÏEDÄĺ 6sECHNYĺPLASTOVÀĺSOU¿¸STIĺJSOUĺOZNA¿ENYĺJAKOĺ RECYKLOVATELNÀĺ0ODROBNÃJsÄĺINFORMACEĺNALEZNETEĺNAĺ WEBOVÔCHĺSTR¸NK¸CHĺWWWELECTROLUXCZ 0OKUDĺM¸TEĺNÃJAKÀĺPÏIPOMÄNKYĺKĺVYSAVA¿IĺNEBOĺ INSTRUK¿NÄĺBROwUÏEĺNAPIsTEĺN¸MĺPROSÄMĺEMAILĺNAĺADRESUĺ INFO ELECTROLUXCZ 36 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 36 2009-09-03 14:34:25 -AGYAR 0OLSKI (ULLADÀKKEZELÀS 5TYLIZACJA !MENNYIBENĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊTĺKIĺKELLĺDOBNIĺ ELÌZÌLEGĺELĺKELLĺT¸VOLÄTANIĺBELÌLEĺAZĺAKKUMUL¸TOROKATĺ !ĺHASZN¸LTĺAKKUMUL¸TOROKATĺNEMĺSZABADĺAĺH¸ZTART¸SIĺ HULLADÀKKALĺEGYÓTTĺKIDOBNIĺ!ZĺAKKUMUL¸TOROKATĺMINDENĺ ESETBENĺMEGFELELÌĺGYÒJTÌHELYENĺKELLĺLEADNI *EELIĺKONIECZNEĺBÁDZIEĺPOZBYCIEĺSIÁĺODKURZACZAĺ2APIDOĺ 7ETĺĺ$RYĺNALEYĺWYMONTOWA½ĺZĺNIEGOĺBATERIEĺ:UYTYCHĺ BATERIIĺNIGDYĺNIEĺWOLNOĺWYRZUCA½ĺZEĺZWYKYMIĺODPADAMIĺ DOMOWYMIĺ:AWSZEĺNALEYĺODDAWA½ĺJEĺDOĺPUNKTÊWĺ UTYLIZACJI !ZĺAKKUMUL¸TOROKĺELT¸VOLÄT¸SA 7YMONTOWANIEĺBATERII %LT¸VOLÄT¸SUKĺELÌTTĺMERÄTSEĺLEĺTELJESENĺAZĺAKKUMUL¸TOROKAT ĺ -EGJEGYZÀSĺ³GYELJENĺARRAĺHOGYĺAZĺAKKUMUL¸TOROKĺ ELT¸VOLÄT¸SAKORĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPORSZÄVÊĺNEĺ CSATLAKOZZONĺAĺTÍLT̸LLOM¸SHOZ oĺ#SAVARJAĺKIĺAZĺÍTĺRÍGZÄTÌCSAVART oĺªVATOSANĺEMELJEĺFELĺAĺFEDELETĺ oĺ(ÑZZAĺLEĺAĺCSATLAKOZÊK¸BELEKETĺÀSĺEMELJEĺKIĺAZĺ AKKUMUL¸TOROKAT 0RZEDĺUSUNIÁCIEMĺBATERIEĺNALEYĺROZADOWA½ ĺ 5WAGAĺpĺPODCZASĺWYJMOWANIAĺBATERIIĺODKURZACZĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNIEĺMOEĺBY½ĺPODCZONYĺDOĺSTACJIĺ ADUJCEJ oĺ/DKRÁ½ĺPIÁ½ĺuRUB oĺ$ELIKATNIEĺPODNIEuĺPOKRYWÁĺBATERIIĺ oĺ/DCZEPĺKABLEĺPODCZENIOWEĺIĺWYJMIJĺBATERIE 3ZERVIZĺÀSĺJAVÄT¸SOK 7ĺPRZYPADKACHĺUSZKODZEÈĺIĺAWARIIĺODKURZACZĺ2APIDOĺ7ETĺ ĺ$RYĺNALEYĺDOSTARCZY½ĺDOĺZAKADUĺSERWISOWEGOĺüRMYĺ %LECTROLUXĺ !BYĺUNIKN½ĺNIEBEZPIECZEÈSTWAĺWYMIANÁĺUSZKODZONEGOĺ PRZEWODUĺZASILAJCEGOĺNALEYĺPOWIERZY½ĺAUTORYZOWANEMUĺ PUNKTOWIĺSERWISOWEMUĺĺüRMYĺ%LECTROLUXĺLUBĺOSOBIEĺOĺ ODPOWIEDNICHĺKWALIüKACJACH -EGHIB¸SOD¸SAĺESETÀNĺAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺKÀSZÓLÀKETĺ JUTTASSAĺELĺAZĺ%LECTROLUXĺM¸RKASZERVIZBEĺ (AĺAĺT¸PK¸BELĺMEGSÀRÓLTĺAĺVESZÀLYĺELKERÓLÀSEĺÀRDEKÀBENĺ AZTĺAZĺ%LECTROLUXĺCÀGNEKĺAĺGY¸RTÊIĺSZERVIZNEKĺVAGYĺ HASONLÊANĺKÀPZETTĺSZEMÀLYNEKĺKELLĺKICSERÀLNIE ³GYFÀLT¸JÀKOZTAT¸S %ĺTERMÀKĺTERVEZÀSEKORĺKÓLÍNÍSĺüGYELMETĺFORDÄTOTTUNKĺAĺ KÍRNYEZETVÀDELMIĺSZEMPONTOKRAĺ-EGJELÍLTÓKĺAZĺÍSSZESĺ ÑJRAHASZNOSÄTHATÊĺMÒANYAGĺELEMETĺĺ 4OV¸BBIĺINFORM¸CIÊKĺAZĺINTERNETENĺAĺĺ WWWELECTROLUXCOMĺOLDALONĺTAL¸LHATÊK !ĺPORSZÄVÊVALĺVAGYĺAĺHASZN¸LATIĺUTASÄT¸SSALĺKAPCSOLATOSĺ B¸RMILYENĺÀSZREVÀTELĺESETÀNĺKÀRJÓKĺAĺČOORCARE ELECTROLUX COMĺE MAILĺCÄMENĺKERESSENĺBENNÓNKET %,%#42/,58ĺ02/'2%33ĺ6%6¬3:/,',!4ĺ ĺ"UDAPESTĺ%RZSÀBETĺKIR¸LYNÀĺÑTJAĺĺ 4ELĺ ĺ&AXĺ +ONSERWACJAĺLUBĺNAPRAWY )NFORMACJEĺDLAĺKLIENTA 0RODUKTĺTENĺZOSTAĺZAPROJEKTOWANYĺZĺMYuLĺOĺOCHRONIEĺ uRODOWISKAĺ7SZYSTKIEĺCZÁuCIĺZĺTWORZYWĺSZTUCZNYCHĺSĺ OZNAKOWANEĺDLAĺCELÊWĺWTÊRNEGOĺWYKORZYSTANIAĺ"LISZEĺ INFORMACJEĺMONAĺZNALEx½ĺNAĺNASZEJĺSTRONIEĺWĺ)NTERNECIEĺ WWWELECTROLUXCOM *EELIĺMASZĺJAKIEKOLWIEKĺUWAGIĺNAĺTEMATĺODKURZACZAĺCZYĺ INSTRUKCJIĺUYTKOWANIAĺZAWARTYCHĺWĺTEJĺBROSZURCEĺPROSIMYĺ WYSA½ĺE MAILĺNAĺADRESĺČOORCARE ELECTROLUXCOM 37 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 37 2009-09-03 14:34:25 ¬ÃɹÆÊÕù (RVATSKI «ÊÄÁÍÞÁȼÈÊ·Ç¿ :NA¿AJKE$ODACI 2 3 6 1 5 £ÆÇÈù¬»ÅÃÁÅà ÄÕËɽÄØÈÁÄÌ ºÁɹÐɽÁÆÁ ¨ÁÄÇÀºÉÆÁà ÃʹËÇÉ Æ½ÁùËÇÉ À¹Éؽ¿¹ÆÆØ £ÇÄҹ˹ ¦¹Ê¹½Ã¹½ÄØ»ÇÄÇ¼Ç¼Ç ÈÉÁºÁɹÆÆØ ²ÄÁÆƹƹʹ½Ã¹ ½¹ÈË¾É ¹ ¹ÉؽÆÁÂÈÉÁÊËÉ ½ÄØÃÉÈľÆÆØ½Ç ÊËÆÁ C ¹ÉؽÆÁÂÈÉÁÊËÉ ƹÊËÄÕÆÁ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBIĺTREBALIĺUPOTREBLJAVATIĺSAMOĺODRASLIĺIĺTOĺ ZAĺUOBI¿AJENOĺUSISAVANJEĺUĺKU½NOMĺOKRUwENJUĺ/SIGURAJTEĺ DAĺJEĺUSISAVA¿ĺPOHRANJENĺNAĺSUHOMĺMJESTUĺ3ERVISIRANJEĺ IĺPOPRAVKEĺMORAĺOBAVLJATIĺOVLAsTENIĺ%LECTROLUXOVĺSERVISNIĺ CENTAR ¿Ç½ÆÇÅÌɹÀƾ»ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊ r¬ÈÉÁÅÒ¾ÆÆØÎ »ØÃÁμ¹ÀÁ ÒÇľ¼ÃÇÀ¹ÂŹ×ËÕÊØ ËÇÒÇ r£ÇÄÁƹÃÇÉÈÌÊÈÁÄÇÊÇʹ»Á½ÁÅÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØ rÄØÈÉÁºÁɹÆÆؼÇÊËÉÁÎÈɾ½Å¾Ë» rÄØÀºÁɹÆÆؼ¹ÉØÐÇÐÁÎÇÄǽÆÇÀÇÄÁ ƾ½ÇȹÄÃ»Ë¹Æ rÄØÀºÁɹÆÆØËÇÆÃǽÁÊȾÉÊÆǼÇÈÁÄÌ Æ¹ÈÉÁÃĹ½»½ ÑËÌùËÌÉÃÁ º¾ËÇÆÌ ºÇÉÇÑƹ¹ºÇ¼¹ÉØÐǼÇÐÁÎÇÄǽÆÇ ¼ÇÈÇȾÄÌ 9 11a 10 11b +OTA¿I 5SISNIĺPRODUwETAKĺZAĺ TEKU½INE ĺ .ASTAVAKĺZAĺPUKOTINEĺ ĺ 0RILAGODNIK Aĺ0UNJA¿ĺZIDNIĺDIO Bĺ0UNJA¿ĺSTOLNIĺDIO 3IGURNOSNEĺNAPOMENE £Ç¿¾ÆÈÁÄÇÊÇÊÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØȽÃÄ×оÆÆØ½Ç ¾Ä¾ÃËÉÇžɾ¿ÀȾ»ÆÇ×ƹÈÉ̼Çר¾É¾ÃÇƹÂ˾ÊØ ÒÇƹÈÉ̼¹»Å¾É¾¿»½ÈÇ»½¹Æ¹ÈÉÌÀ À¹ÀƹоÆÂƹ ˹ºÄÁÐÏÀ˾ÎÆÐÆÁÅÁ½¹ÆÁÅÁƹÀ¹ÉؽÆÇÅ̹½¹ÈË¾É ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÄÁѾÇÉÁ¼Æ¹ÄÕÆÁÂÀ¹ÉؽÆÁ¹½¹ÈË¾É ÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØÏÅǽ¾Ä 8 ĺ ĺ ÁÃÇÉÁÊËǻ̻¹ËÁÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ½ÇÀ»ÇÄØ ËÕÊØÄÁѾ½ÇÉÇÊÄÁÅ»ÁÃÄ×ÐÆǽÄØÀ»ÁйÂÆǼÇÈÉÁ ºÁɹÆÆØ»½ÇŹÑÆÎÌÅÇ»¹Î§ºÇ»oØÀÃÇ»ÇÀº¾É¼¹Â˾ ÈÁÄÇÊÇÊÌÊÌÎÇÅÌÅÊϧºÊÄ̼ǻ̻¹ÆÆØ˹ɾÅÇÆË ÈÁÄÇÊÇʹÅÇ¿ÌËÕÀ½ÂÊÆ×»¹ËÁÄÁѾ¹»ËÇÉÁÀÇ»¹ÆÊ¾É »ÊÆϾÆËÉÁ&MFDUSPMVY ¨¾É¾½ÐÁÒ¾ÆÆØŹºÇɾÅÇÆËÇÅÈÉÁĹ½ÌƾǺνÆÇ»Á ÂÆØËÁÀÉÇÀ¾ËÃÁÑÆÌÉ¿Á»Ä¾ÆÆتĽÃÌÂ˾À¹ËÁÅ ÒǺ ½ËÁƾ¼É¹ÄÁÊØÀÈÉÁĹ½ÇÅ¥¹Ë¾É¹ÄÁÌȹÃÇ»ÃÁ ˹à ØÃÈĹÊËÁÃǻȹþËÁ ƾǺνÆÇËÉÁŹËÁ»Æ¾½ÇÊØ¿ÆÇ Å̽Äؽ˾ÂÅÊÏ ÒǺÀ¹ÈǺ¼ËÁ̽ÌѾÆÆ× 7 ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ 'UMBĺUKLJU¿ENJE ISKLJU¿ENJE &ILTARĺZAĺPRAsINU +OLEKTORĺZAĺTEKU½INU 3PREMNIKĺZAĺPRAsINU 'UMBĺZAĺOTPUsTANJE iARULJICAĺPOKAZIVA¿Aĺ PUNJENJA ·ÈɼǼ½Ä¾·ÌÅ»¿ ¨ÉÁĹ½Æ¾ÈÉÁÀƹоÆÁ½ÄØ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØÇÊǺ¹ÅÁ ÌÃÄ×й×ÐÁ½Ë¾Â ÀǺž¿¾ÆÁÅÁÍÀÁÐÆÁÅÁ ʾÆÊÇÉ ÆÁÅÁ¹ºÇÉÇÀÌÅÇ»ÁÅÁÀ½ºÆÇÊËØÅÁ º¾Àƹľ¿ÆÇ¼Ç ½ÇÊ»½Ì˹ǺÀƹÆÇÊË ØÃÒÇÀ¹ÆÁÅÁƾƹ¼Äؽ¹ÐÁΠƾÆÊËÉÌÃËÌÒǽÇÃÇÉÁÊËÌ»¹ÆÆØÈÉÁĹ½ÇÅÇÊǺ¹ »½ ÈÇ»½¹ÄÕƹÀ¹ÎÆ׺¾ÀȾÃÌ 4 ĺ r¦¾À¹ÄÁѹÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊȽÈÉØÅÁÅÊÇÆØÐÆÁÅÈÉÇ ÅÆÆØÅ r¬ÆÁùÂ˾ÈÇȹ½¹ÆÆػǽÁƹ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁ¹ºÇÀ¹ÉؽÆÌ Ê˹ÆÏ× r ¹»¿½Á»Á½¹ÄØÂ˾ÀºÉ¹ÆÌɽÁÆÌÈÊÄØ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ r¾É¾¿ËÕÈÁÄÇÊÇÊ˹¹ÃÌÅÌÄØËÇÉ»½»ÁÊÇÃÁÎ˾ÅȾ ɹËÌÉ r ¹ºÇÉÇÆØËÕÊØÉÇÀºÁɹËÁ¹ºÇÀ¹ÃÇÉÇÐÌ»¹ËÁ¹ÃÌÅÌÄØ ËÇÉÐÁÊ˹»ÁËÁÂǼÇƹž˹ľ»ÌÈÇ»¾ÉÎÆ×¹ºÇȽ½¹ »¹ËÁ»ÈÄÁ»Ì»ÁÊÇÃÁÎ˾ÅȾɹËÌÉ /VAJĺUREÇAJĺNIJEĺNAMIJENJENĺZAĺUPOTREBUĺOSOBAMAĺ UKLJU¿UJU½IĺDJECU ĺSĺUMANJENIMĺüZI¿KIMĺOSJETILNIMĺILIĺ MENTALNIMĺSPOSOBNOSTIMAĺTEĺNEDOSTATKOMĺISKUSTVAĺIĺ ZNANJAĺOSIMĺAKOĺIMĺNIJEĺOMOGU½ENĺNADZORĺILIĺUPUTEĺUĺ VEZIĺSĺUPOTREBOMĺUREÇAJAĺODĺOSOBEĺKOJAĺJEĺODGOVORNAĺZAĺ NJIHOVUĺSIGURNOST 5KLONITEĺUTIKA¿ĺIZĺUTI¿NICEĺPRIJEĺ¿Is½ENJAĺILIĺODRwAVANJAĺ UREÇAJA $JECAĺMORAJUĺBITIĺNADZOROMĺKAKOĺBIĺSEĺOSIGURALOĺDAĺSEĺNEĺ IGRAJUĺSĺUREÇAJEM $JECAĺNEĺSMIJUĺIMATIĺPRISTUPĺMATERIJALUĺIZĺKUTIJEĺNAĺPRIMJERĺ PLASTI¿NIMĺVRE½ICAMAĺDAĺBIĺSEĺIZBJEGLOĺGUsENJE 3VAKIĺUSISAVA¿ĺOBLIKOVANĺJEĺZAĺODREÇENIĺNAPONĺ0ROVJERITEĺ ODGOVARAĺLIĺNAPONĺELEKTRI¿NEĺMREwEĺNAPONUĺNAZNA¿ENOMĺ NAĺTARIFNOJĺPLO¿ICIĺ0RILIKOMĺPUNJENJAĺUPOTREBLJAVAJTEĺSAMOĺ ORIGINALNIĺISPRAVLJA¿ĺZAĺOVAJĺMODEL .IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISAVA¿ĺZAĺUSISAVANJE oĺ5ĺBLIZINIĺZAPALJIVIHĺPLINOVAĺITD oĺ+ADĺKU½IsTEĺPOKAZUJEĺJASNEĺZNAKOVEĺOsTE½ENJA oĺ.AĺOsTRIMĺPREDMETIMA oĺ6RU½EGĺILIĺHLADNOGĺPEPELAĺUPALJENIHĺCIGARETAĺITD oĺ&INEĺPRAsINEĺNAĺPRIMJERĺODĺGIPSAĺBETONAĺBRAsNAĺIĺ TOPLOGĺILIĺHLADNOGĺPEPELA oĺ.EMOJTEĺUSISAVA¿ĺIZLAGATIĺIZRAVNOJĺSUN¿EVOJĺSVJETLOSTIĺ oĺ.EMOJTEĺNIKADAĺBATERIJEĺILIĺPUNJA¿ĺIZLOwITIĺVODI oĺ5VIJEKĺUKLONITEĺTEKU½INEĺNAKONĺKORIsTENJA oĺ)ZBJEGAVAJTEĺIZLAGANJEĺUSISAVA¿AĺILIĺBATERIJEĺVELIKOJĺTOPLINI oĺ"ATERIJAĺSEĺNEĺSMIJEĺRASTAVLJATIĺPRESPAJATIĺODLAGATIĺNAĺ METALNEĺPOVRsINEĺILIĺIZLAGATIĺVELIKOJĺTOPLINI +ORIsTENJEĺUSISAVA¿AĺUĺGOREĺNAVEDENIMĺUVJETIMAĺMOwEĺ OZBILJNOĺOsTETITIĺUSISAVA¿ĺ*AMSTVOĺNEĺPOKRIVAĺTAKVAĺ OsTE½ENJAĺ.IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISAVA¿ĺBEZĺNJEGOVIHĺ üLTARA ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØÈÁÄÇÊÇʹ»Ë¹ÃÁÎÌÅÇ»¹ÎÅÇ¿¾ÈÉÁÀ»¾Ê ËÁ½ÇʾÉÂÇÀÆǼÇÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØ»ÁÉǺ̦¹Ë¹Ã¾ÈÇÑÃÇ ½¿¾ÆÆØƾÈÇÑÁÉ×ËÕÊؼ¹É¹ÆËؿǽÆÇÅÌɹÀƾ »ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌÂ˾ÈÁÄÇÊÇʺ¾ÀÍÄÕËÉ» 38 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 38 2009-09-03 14:34:26 Óļ¹ÉÊÃÁ 2OM¹Nº 3LOVENSKY «ÊÄÁÍ¿¿ÁȼÈÅ·Ç¿ &UNCÕII!CCESORII &UNKCIEĺALEBOĺDOPLNKY ÌËÇÆÀ¹»ÃÄ×л¹Æ¾ ÁÀÃÄ×л¹Æ¾ ÁÄËÓÉÀ¹ÈɹΠ©¾À¾É»Ç¹ÉÀ¹ ˾ÐÆÇÊËÁ £ÇÆ˾ÂƾÉÀ¹ÈɹΠÌËÇÆÀ¹ ÇʻǺǿ½¹»¹Æ¾ ¡Æ½ÁùËÇÉƹ ĹÅÈÁÐùÈÉÁ À¹É¾¿½¹Æ¾ £ÇľĹ ¦¹ÃɹÂÆÁÃÀ¹ ˾ÐÆÇÊËÁ ¦¹ÃɹÂÆÁÃÀ¹ ÈÉÇϾÈÁ ½¹ÈË¾É B ¹ÉؽƹÈÇÊ˹»Ã¹ À¹ ÅÇÆ˹¿Æ¹Ê˾ƹ C ¹ÉؽƹÈÇÊ˹»Ã¹ ƹÊËÇÄƹ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ "UTONĺPORNITOPRIT &ILTRUĺDEĺPRAF #OLECTORĺLICHIDE #ONTAINERĺDEĺPRAF "UTONĺDEĺDETAèARE )NDICATORĺLUMINOSĺ ALIMENTARE 2OÕI ĺ ĺ $UZºĺASPIRAREĺUMEDº $UZºĺPENTRUĺFANTEĺ ÅNGUSTEĺ ĺ !DAPTOR Aĺ5NITATEĺDEĺÅNCºRCAREĺ SUPORTĺDEĺPERETE Bĺ5NITATEĺDEĺÅNCºRCAREĺ SUPORTĺDEĺMASº ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ 6YPÄNA¿ 0RACHOVÔĺüLTER .¸DOBAĺNAĺTEKUTINU .¸DOBAĺNAĺPRACH 5VOÉOVACIEĺTLA¿IDLO )NDIK¸TORĺNABÄJANIA +OLIESKA (UBICAĺNAĺVYS¸VANIEĺ TEKUTÄN ĺ eTRBINOV¸ĺHUBICAĺ ĺ !DAPTÀR Aĺ3TANICAĺDOBÄJANIAĺ BATÀRIEĺPRÄCHYTKAĺNAĺ STENU Bĺ3TANICAĺDOBÄJANIAĺ BATÀRIEĺPODSTAVECĺNAĺ STËL ÄÈÉÇÊÁÍ¿¿¾·¸¼¾ÅÆ·ÈÄÅÈÉ -ºSURIĺDEĺPROTECÕIE "EZPE¿NOSTNÀĺOPATRENIA 3BQJEP8FU%SZËÉغ»¹½¹Ê¾ÁÀÈÇÄÀ»¹Ê¹ÅÇÇË»ÓÀ ɹÊËÆÁÁʹÅÇÀ¹ÆÇÉŹÄÆÇÈÇÐÁÊË»¹Æ¾»½ÇŹÑƹ Êɾ½¹¨É¹ÎÇÊÅÌùÐù˹ËÉغ»¹½¹Ê¾ÊÓÎɹÆØ»¹Æ¹ ÊÌÎÇÅØÊËÇÊÁÐÃÁʾɻÁÀÆÁÁɾÅÇÆËÆÁɹºÇËÁËÉغ »¹½¹Ê¾ÁÀ»ÓÉÑ»¹ËÇËÌÈÓÄÆÇÅÇÒ¾ÆʾɻÁÀ¾ÆϾÆËÓÉ Æ¹&MFDUSPMVY !SPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBUIEĺUTILIZATĺDOARĺDEĺCºTREĺ ADULÕIĺèIĺNUMAIĺPENTRUĺASPIRAREAĺÅNĺCONDIÕIIĺNORMALEĺDESTINA TºĺMEDIULUIĺCASNICĺ$EPOZITAÕIĺASPIRATORULĺÅNTR UNĺLOCĺUSCATĺ 4OATEĺOPERAÕIILEĺDEĺSERVICEĺèIĺREPARAÕIILEĺTREBUIEĺEFECTUATEĺDEĺ UNĺCENTRUĺDEĺSERVICEĺAUTORIZATĺDEĺ%LECTROLUX 6YS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBYĺMALIĺPOUwÄVAvĺIBAĺDOSPELÄĺ AĺLENĺNAĺNORM¸LNEĺVYS¸VANIEĺVĺDOM¸CNOSTIĺ6YS¸VA¿ĺ UCHOV¸VAJTEĺNAĺSUCHOMĺMIESTEĺ+OMPLETNÔĺSERVISĺAĺ OPRAVYĺMUSÄĺVYKON¸VAvĺAUTORIZOVANÀĺSERVISNÀĺSTREDISKOĺ SPOLO¿NOSTIĺ%LECTROLUX !CESTĺAPARATĺNUĺESTEĺCONCEPUTĺPENTRUĺAĺüĺFOLOSITĺDEĺCºTREĺ PERSOANEĺINCLUSIVĺCOPII ĺCUĺCAPACITºÕIĺüZICEĺSENZORIALEĺèIĺ MENTALEĺREDUSEĺSAUĺCAREĺNUĺAUĺEXPERIENÕºĺSAUĺCUNOèTINÕEĺ LEGATEĺDEĺACESTAĺDACºĺNUĺSUNTĺSUPRAVEGHEATEĺSAUĺDACºĺNUĺ AUĺFOSTĺINSTRUITEĺCUĺPRIVIREĺLAĺUTILIZAREAĺACESTUIAĺDEĺCºTREĺOĺ PERSOANºĺRESPONSABILºĺDEĺSIGURANÕAĺLOR 4ENTOĺPRÄSTROJĺBYĺNEMALIĺPOUwÄVAvĺOSOBYĺVR¸TANEĺDETÄ ĺ SOĺZNÄwENÔMIĺFYZICKÔMIĺZMYSLOVÔMIĺALEBOĺPSYCHICKÔMIĺ SCHOPNOSvAMIĺPRÄPADNEĺOSOBYĺKTORÀĺNEMAJÑĺDOSTATO¿NÀĺ SKÑSENOSTIĺALEBOĺVEDOMOSTIĺIBAĺAKĺBOLIĺOĺPOUwÄVANÄĺ PRÄSTROJAĺPOU¿ENÀĺOSOBOUĺZODPOVEDNOUĺZAĺICHĺBEZPE¿NOSvĺ ALEBOĺPODĺDOHADOMĺTAKEJTOĺOSOBY 3COATEÕIĺüèAĺDINĺPRIZºĺÅNAINTEĺDEĺAĺCURºÕAĺSAUĺÅNTREÕINEĺ APARATUL 0REDĺ¿ISTENÄMĺALEBOĺÑDRwBOUĺPRÄSTROJAĺODPOJTEĺZ¸STR¿KUĺ ZĺELEKTRICKEJĺZ¸SUVKY #OPIIIĺTREBUIEĺSUPRAVEGHEAÕIĺPENTRUĺAĺNUĺSEĺJUCAĺCUĺAPARA TULĺ!MBALAJELEĺDEĺEXĺPUNGILEĺDINĺPLASTICĺNUĺTREBUIEĺLºSATEĺ LAĺÅNDEM¹NAĺCOPIILORĺPENTRUĺAĺEVITAĺSUFOCAREA .IKDYĺNEDOVOTEĺABYĺSAĺDETIĺSĺPRÄSTROJOMĺHRALI &IECAREĺASPIRATORĺESTEĺPROIECTATĺPENTRUĺOĺANUMITºĺTENSIUNEĺ 6ERIüCAÕIĺCAĺTENSIUNEAĺDEĺALIMENTAREĺDEĺLAĺLOCULĺDEĺUTILIZAREĺ ALĺASPIRATORULUIĺSºĺCORESPUNDºĺVALORIIĺSPECIüCATEĺPEĺPLºCUÕAĺ TIPOLOGICºĺAĺADAPTORULUIĺDEĺÅNCºRCAREĺ&OLOSIÕIĺDOARĺADAPTO RULĺDEĺÅNCºRCAREĺORIGINALĺCONCEPUTĺPENTRUĺACESTĺMODEL +AwDÔĺVYS¸VA¿ĺJEĺVYROBENÔĺPREĺKONKRÀTNEĺNAP»TIEĺ 3KONTROLUJTEĺ¿IĺSAĺNAP»TIEĺELEKTRICKEJĺSIETEĺZHODUJEĺSĺ ÑDAJOMĺNAĺVÔKONNOSTNOMĺsTÄTKUĺNAĺADAPTÀRIĺNABÄJA¿KYĺ 0OUwÄVAJTEĺLENĺORIGIN¸LNUĺNABÄJA¿KUĺNAVRHNUTÑĺPREĺTENTOĺ MODEL .UĺUTILIZAÕIĺNICIODATºĺASPIRATORUL 6YS¸VA¿ĺNIKDYĺNEPOUwÄVAJTEĺNAĺVYS¸VANIE «ÇÀÁÌɾ½Æ¾¾Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÀ¹ÌÈÇËɾº¹ÇËÄÁϹ »ÃÄ×ÐÁ˾ÄÆǽ¾Ï¹ ÊƹŹľÆÁÍÁÀÁоÊÃÁ ʾËÁ»ÆÁ ÁÄÁÌÅÊË»¾ÆÁ»ÓÀÅÇ¿ÆÇÊËÁ Êƾ½ÇÊ˹ËÓоÆÇÈÁË ÁÈÇÀƹÆÁØ ÇÊ»¾Æ¹ÃÇƾʾƹºÄ×½¹»¹ËÁÄÁʹÁÅ ½¹½¾ÆÁÁÆÊËÉÌÃÏÁÁÀ¹ÌÈÇËɾº¹Ë¹Æ¹Ìɾ½¹ÇËÄÁϾ Ç˼ǻÇÉÆÇÀ¹ËØÎƹ˹º¾ÀÇȹÊÆÇÊË ¨É¾½ÁÈÇÐÁÊË»¹Æ¾ÁÄÁÁÀ»ÓÉÑ»¹Æ¾Æ¹Ë¾ÎÆÁоÊÃÇǺ ÊÄÌ¿»¹Æ¾Æ¹Ìɾ½¹ÁÀ»¹½¾Ë¾Ò¾ÈʾĹÇËÃÇÆ˹Ã˹ ¾Ï¹Ë¹ËÉغ»¹½¹Ê¾Æ¹ºÄ×½¹»¹Ë À¹½¹Ê¾¼¹É¹ÆËÁɹ оÆØŹ½¹ÊÁÁ¼É¹ØËÊÌɾ½¹¾Ï¹Ë¹Æ¾ËÉغ»¹½¹ ÁŹ˽ÇÊËÓȽÇÇȹÃÇ»ÓÐÆÁ˾Ź˾ÉÁ¹ÄÁƹÈÉÈĹÊË Å¹ÊÇ»ÁÈÄÁÃÇ»¾ À¹½¹Æ¾Ê¾ÊËÁ¼Æ¾½ÇÀ¹½Ìѹ»¹Æ¾ ʾÃÁÅǽ¾ÄÈɹÎÇÊÅÌùÐù¾Èɾ½Æ¹ÀƹоÆÀ¹ÇÈɾ ½¾Ä¾ÆǾľÃËÉÇÀ¹Îɹƻ¹ÒÇƹÈɾ¿¾ÆÁ¾¨ÉÇ»¾É¾Ë¾ ½¹ÄÁƹÈɾ¿¾ÆÁ¾ËÇƹ»¹Ñ¹Ë¹¾Ä¾ÃËÉÇÀ¹Îɹƻ¹Ò¹ Åɾ¿¹ÊÓÇË»¾ËÊË»¹Æ¹ÇºÇÀƹоÆÇËÇƹ¹½¹È˾ɹƹ À¹ÉؽÆÇËÇÌÊËÉÇÂÊ˻ǡÀÈÇÄÀ»¹Â˾ʹÅÇÇÉÁ¼ÁÆ¹Ä ÆÇËÇÀ¹ÉؽÆÇÌÊËÉÇÂÊË»ÇÀ¹ÊÓÇË»¾ËÆÁØÅǽ¾Ä ¦ÁÃǼ¹Æ¾¾ÁÀÈÇÄÀ»¹Â˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ rºÄÁÀÇÊ˽ǻÓÀÈĹžÆÁÅÁ¼¹ÀÇ»¾Á½É r£Ç¼¹ËÇÈÇÃÇÉÈÌʹÁŹ»Á½ÁŹÈǻɾ½¹ rÓÉÎÌÇÊËÉÁÈɾ½Å¾ËÁ rÓÉÎ̼ÇɾҹÁÄÁÊË̽¾Æ¹È¾È¾Ä ¼ÇÉØÒÁ̼¹ÉÃÁÇË ÏÁ¼¹ÉÁÁ½É rÓÉÎÌÍÁÆÈɹΠƹÈÉÁžÉÇËŹÀÁÄù º¾ËÇÆ ºÉ¹Ñ ÆÇ ¼ÇɾҹÁÄÁÊË̽¾Æ¹È¾È¾Ä r¦¾ÇÊ˹»ØÂ˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÁÀÄÇ¿¾Æ¹Æ¹ÈÉØù ÊÄÓÆо»¹Ê»¾ËÄÁƹ r¦¾½ÇÈÌÊùÂ˾º¹Ë¾ÉÁÁ˾ÁÄÁÀ¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹ ½¹ºÓ½¹ËƹÅÇÃɾÆÁ rÁƹ¼ÁÊľ½ÌÈÇËɾº¹ÁÀÄÁ»¹Â˾˾ÐÆÇÊËÁ˾ r¡ÀºØ¼»¹Â˾ÁÀĹ¼¹Æ¾ËÇƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹Áº¹Ë¾ ÉÁØ˹ƹÊÁÄÆÇËÇÈÄÁÆÆÇ»ÓÀ½¾ÂÊË»Á¾ r¹Ë¾ÉÁØ˹ƾËÉغ»¹½¹Ê¾É¹À¼ÄǺػ¹ Ê»ÓÉÀ»¹ ƹÃÓÊÇ ÈÇÊ˹»Ø»ÓÉÎÌž˹ÄÆÁÈÇ»ÓÉÎÆÇÊËÁÁÄÁ ÁÀĹ¼¹Æ¹ÊÁÄÆÇËÇÈÄÁÆÆÇ»ÓÀ½¾ÂÊË»Á¾ ¡ÀÈÇÄÀ»¹Æ¾Æ¹ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÈÉÁƾÊÓǺɹÀØ»¹Æ¾ ʼÇÉÆÁ˾ǺÊËÇØ˾ÄÊË»¹ÅÇ¿¾½¹Èɾ½ÁÀ»ÁùʾÉÁÇÀ ƹÈǻɾ½¹Æ¹Ìɾ½¹«¹ÃÁ»¹Èǻɾ½ÁƾʾÈÇÃÉÁ»¹Ë Ç˼¹É¹ÆÏÁØ˹¦ÁÃǼ¹Æ¾ÁÀÈÇÄÀ»¹Â˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù ˹º¾ÀÍÁÄËÉÁ ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 39 oĺ ¥NĺAPROPIEREAĺUNORĺGAZEĺSAUĺALTEĺSUBSTANÕEĺINČAMABILE oĺ #¹NDĺCARCASAĺPREZINTºĺSEMNEĺVIZIBILEĺDEĺDETERIORARE oĺ 0EĺOBIECTEĺTºIOASE oĺ 0ENTRUĺCENUèºĺüERBINTEĺSAUĺRECEĺMUCURIĺDEĺÕIGARºĺNESTIN SEĺETC oĺ 0ENTRUĺPRAFĺüNĺDEĺEXEMPLUĺGHIPSĺCIMENTĺFºINºĺSCRUMĺ RECEĺSAUĺüERBINTE oĺ .UĺLºSAÕIĺASPIRATORULĺSUBĺACÕIUNEAĺDIRECTºĺAĺRAZELORĺSOARE LUI oĺ .UĺEXPUNEÕIĺNICIODATºĺLAĺAPºĺBATERIILEĺSAUĺUNITATEAĺDEĺ ÅNCºRCARE oĺ ¥NTOTDEAUNAĺÅNDEPºRTAÕIĺLICHIDELEĺDUPºĺUTILIZARE oĺ %VITAÕIĺEXPUNEREAĺASPIRATORULUIĺSAUĺAĺBATERIEIĺLAĺCºLDURºĺ PUTERNICº oĺ "ATERIAĺNUĺTREBUIEĺDEMONTATºĺSCURT CIRCUITATºĺAèEZATºĺPEĺ OĺSUPRAFAÕºĺMETALICºĺSAUĺEXPUSºĺLAĺCºLDURºĺPUTERNICº 5TILIZAREAĺASPIRATORULUIĺÅNĺSITUAÕIILEĺPREZENTATEĺANTERIORĺPOATEĺ PROVOCAĺDEFECÕIUNIĺGRAVEĺPRODUSULUIĺ'ARANÕIAĺNUĺACOPERºĺ ASTFELĺDEĺDEFECÕIUNIĺ.UĺUTILIZAÕIĺNICIODATºĺASPIRATORULĺFºRºĺ üLTRELEĺACESTUIA "ALIACIĺMATERI¸LĺNAPRĺPLASTOVÀĺVRECK¸ĺBYĺSAĺMALĺ UCHOV¸VAvĺMIMOĺDOSAHUĺDETÄĺABYĺNEDOsLOĺKĺUDUSENIU oĺ6ĺBLÄZKOSTIĺHORAVÔCHĺPLYNOVĺATÆ oĺ!KĺSÑĺNAĺKRYTEĺVIDITENÀĺZN¸MKYĺPOsKODENIA oĺ/STRÔCHĺPREDMETOV oĺ(ORÑCICHĺALEBOĺSTUDENÔCHĺUHLÄKOVĺHORIACICHĺ CIGARETOVÔCHĺOHORKOVĺAĺPOD oĺ*EMNÀHOĺPRACHUĺNAPRÄKLADĺZĺOMIETKYĺBETÊNUĺMÑKYĺ ALEBOĺPOPOLA oĺ.ENECH¸VAJTEĺVYS¸VA¿ĺNAĺPRIAMOMĺSLNE¿NOMĺSVETLE oĺ:ABR¸ÉTEĺABYĺSAĺBATÀRIEĺAĺDOBÄJACIAĺSTANICAĺDOSTALIĺDOĺ KONTAKTUĺSĺVODOU oĺ0OĺPOUwITÄĺVYS¸VA¿AĺTEKUTINUĺVwDYĺODSTR¸ÉTE oĺ6YS¸VA¿ĺANIĺBATÀRIUĺNEVYSTAVUJTEĺVYSOKEJĺTEPLOTE oĺ"ATÀRIUĺNESMIETEĺROZOBERAvĺSKRATOVAvĺKL¸SvĺNAĺKOVOVÔĺ POVRCHĺANIĺVYSTAVOVAvĺVYSOKEJĺTEPLOTE 0OUwÄVANIEĺVYS¸VA¿AĺVOĺVYssIEĺUVEDENÔCHĺPRÄPADOCHĺ MËwEĺSPËSOBIvĺV¸wNEĺPOsKODENIEĺ.AĺTOTOĺPOsKODENIEĺSAĺ NEVZvAHUJEĺZ¸RUKAĺ.IKDYĺNEPOUwÄVAJTEĺVYS¸VA¿ĺBEZĺüLTROV 39 2009-09-03 14:34:26 12a 12 13c 13a 13b ¬ÃɹÆÊÕù (RVATSKI §Å¾Æ·Áʹ·ÄÄÖ¾¸¿Ç·ÄÄÖ 2ASPAKIRAVANJEĺIĺSASTAVLJANJE Ⱦ»ÆËÕÊØ ÒÇ»ÃÇÉǺϻÊйÊËÁÆÁ 0ROVJERITEĺJESUĺLIĺSVIĺDIJELOVIĺUĺKUTIJI ·ÇÖ»½·ÄÄÖ 0UNJENJE ¨ÇÅÊËËÕÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZÌÀ¹ÉؽÆÁ ÈÉÁÊËɧºÇ»oØÀÃǻǻÁÅÁùÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP 8FU%SZȾɾ½ÂǼǻÊ˹ÆǻľÆÆØÅÌÀ¹ÉؽÆÁ ÈÉÁÊËÉÂƽÁùËÇÉ ¹ ÈÇÐƾʻËÁËÁÊÕ ÃÇÄÁ ÈÁÄÇÊÇʺ̽¾»Ê˹ÆǻľÆÇÌÀ¹ÉؽÆÁÂÈÉÁÊËÉ ¨¾É¾½È¾ÉÑÁÅ»ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØŹÃÌÅÌÄØËÇÉ Æ¾ÇºÎ½ÆÇÀ¹Éؽ¿¹ËÁ»ÈÉǽǻ¿¼Ç½ÁÆ ½ÄØÂǼÇÈÇ»ÆǼÇÀ¹Éؽ¿¹ÆÆبÊÄØÈÇ»ÆÇ¼Ç ÉÇÀÉؽ¿¹ÆÆعÃÌÅÌÄØËÇɹÀƹ½ÇºÁËÕÊØ ÈÉÁºÄÁÀÆǼǽÁƽÄØÂǼÇÈÇ»ÆÇ¼Ç À¹Éؽ¿¹ÆÆØ ²ÇºÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZÀ¹»¿½ÁºÌ» ¼ÇËÇ»Á½ǻÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ À¹ÄÁѹÂ˾ÂǼǻ À¹ÉؽÆÇÅÌÈÉÁÊËÇ ÃÇÄÁ»Æƾ»ÁÃÇÉÁÊËÇ»ÌËÕÊØ ½¹È˾ÉÅÇ¿¾Æ¹¼É»¹ËÁÊÕȽйÊÀ¹Éؽ¿¹ÆÆد¾ ÆÇÉŹÄÕƾػÁÒ¾ ÇÊÆÇ»À¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÇ×ÈÇÉÇ¿ÆÁƹ »ØÃÌÅǿƹÀÅÇ˹ËÁÀ¹Â»ÁÂùº¾ÄÕ ¹ ¾ÉÎÆ×йÊËÁÆÌÀ¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ×Åǿƹ À¹ÃÉÈÁËÁƹÊËÆ C ½ÇÃɾÅ˾»¾ÉÎÆ× Ð¹ÊËÁÆÌ »ÁÃÉÌËÁ»ÑÁ¼»ÁÆË»ÇÊÆÇ»ÆÁ¿ÆÕÇ Ð¹ÊËÁÆÁÀ¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ× Ê §ºÇ»oØÀÃÇ»Ç È¾É¾ÃÇƹÂ˾ÊÕ ÒÇÊËƹ»ÁËÉÁŹ»¹¼ÌÈÁÄÇÊÇʹ 3BQJEP8FU%SZ ĺ 0OSTAVITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺPUNJA¿ĺ5VIJEKĺ PROVJERITEĺDAĺJEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺISKLJU¿ENĺPRIJEĺ POSTAVLJANJAĺNAĺPUNJA¿ĺ+ADĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ DODIRNEĺKONTAKTEĺPUNJA¿AĺwARULJICAĺPOKAZIVA¿AĺA ĺ ½EĺSEĺUPALITIĺ 0OTREBNOĺJEĺĺDOĺĺSATIĺDAĺBIĺSEĺBATERIJEĺUĺ POTPUNOSTIĺNAPUNILEĺPRIJEĺPRVOGĺKORIsTENJAĺ+ADAĺJEĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺPOTPUNOSTIĺISPRAwNJENĺPOTREBNOĺ JEĺPRIBLIwNOĺĺSATIĺPUNJENJAĺDAĺBIĺPOVRATILIĺPUNIĺ KAPACITETĺ :AĺVRIJEMEĺNEKORIsTENJAĺUSISAVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ MOwETEĺGAĺOSTAVITIĺNAĺPUNJA¿UĺTAKOĺDAĺBUDEĺUVIJEKĺ SPREMANĺZAĺUPOTREBUĺ 0RILAGODNIKĺSEĺMOwEĺZAGRIJATIĺTIJEKOMĺPUNJENJAĺpĺTOĺJEĺ NORMALNO ĺ )SPODĺPUNJA¿AĺJEĺPRAZANĺPROSTORĺUĺKOJEGAĺMOwETEĺ ZAMOTATIĺVIsAKĺKABELAĺA ĺ:IDNIĺDIOĺSEĺMOwEĺ POSTAVITIĺNAĺZIDĺITDĺB ĺ/DVOJITEĺZIDNIĺDIOĺTAKOĺ DAĺODVIJETEĺVIJAKĺISPODĺSTOLNOGĺDIJELAĺC ĺ5VIJEKĺ PROVJERITEĺMOwEĺLIĺZIDĺNOSITIĺTEwINUĺUSISAVA¿Aĺ2APIDOĺ 7ETĺĺ$RY ¦Ç¿¸¿Ç·ÄÄÖ ½ÇÃɾÅ˾ÈÁÄÇÊÇÊ»½À¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ× È½ÆØ»ÑÁÂǼǻ¾ÉËÁùÄÕÆǽǼÇÉÁ ªÌξÈÉÁºÁɹÆÆØ ¬»ÅÃÆËÕ»ÁÅÃÆËÕÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ ǽÁÆɹÀƹËÁÊÆÌ»ÑÁÈÌÊÃÇ»ÌÃÆÇÈÃÌ ²ÄÁÆƹƹʹ½Ã¹Ë¹Æ¹Ê¹½Ã¹½ÄØ»ÇÄÇ¼Ç¼Ç ÈÉÁºÁɹÆÆØÉÇÀÅҾƻʾɾ½ÁÆÀ¹ÉؽÆÇ¼Ç ÈÉÁÊËÉÇרÉÁ½Æ¹Â˾ÒÄÁÆÆÌƹʹ½ÃÌ½Ç ÈÁÄÇÊÇʹ ÒǺÈÇľ¼ÑÁËÁÈÉÁºÁɹÆÆØÌ »¹¿ÃǽÇÊËÌÈÆÁÎÅÊÏØÎ 14 ÇÄǼ¾ÈÉÁºÁɹÆÆØ 16 Á½¹ÄËÕ»¾ÊÕÊÌÎÁÂÈÁÄÀÈÁÄÇÀºÉÆÁùÊ˹»Ë¾ ƹʹ½Ã̽ÄØ»ÇÄǼǼÇÈÉÁºÁɹÆÆØ ¹ ¨½ йʻÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØÀ¹»¿½ÁËÉÁŹÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊ »ÊÅÇÃËÌ»¹ÄÕÆÁÅÇË»ÇÉÇŽÇÆÁÀÌ ¨ÁÄÇÀºÉÆÁÃÅÇ¿¾»ÅÊËÁËÁÈÉÁºÄÁÀÆÇ ÄËɹ »Ç½Á ¹»¿½Á»Á½¹ÄØÂ˾ÀºÉ¹ÆÌɽÁÆÌÈÊÄØ »ÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ 15 5SISAVANJE ĺĺ -AKNITEĺUSISAVA¿ĺSĺPUNJA¿AĺPODIZANJEMĺRAVNOĺPREMAĺ GOREĺ 3UHOĺUSISAVANJE ĺ 5KLJU¿ITEISKLJU¿ITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJEDNIMĺPRITISKOMĺ NAĺGUMBĺUKLJU¿ENJAĺ ĺ 5SKIĺPRODUwETAKĺIĺUSISNIĺPRODUwETAKĺZAĺTEKU½INEĺSUĺ POSTAVLJENIĺUĺPUNJA¿Uĺ3POJITEĺUSKIĺPRODUwETAKĺNAĺ USISAVA¿ĺZAĺUSISAVANJEĺTEsKOĺPRISTUPA¿NIHĺPODRU¿JA 5SISAVANJEĺTEKU½INA ĺ /DSTRANITEĺSVUĺSUHUĺPRAsINUĺIZĺSPREMNIKAĺZAĺPRAsINUĺ 5METNITEĺUSISNIĺPRODUwETAKĺZAĺTEKU½INEĺA ĺ+ADAĺ KORISTITEĺUSISAVA¿ĺOTVORĺZAĺUSISAVANJEĺUVIJEKĺDRwITEĺ USMJERENĺPREMAĺDOLJEĺ 3PREMNIKĺZAĺPRAsINUĺMOwEĺUSISATIĺPRIBLIwNOĺĺDLĺ TEKU½INEĺ 5VIJEKĺUKLONITEĺTEKU½INEĺNAKONĺKORIsTENJA 17a 17 40 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 40 2009-09-03 14:34:26 Óļ¹ÉÊÃÁ 2OM¹Nº 3LOVENSKY §·¾ÅÆ·ÁŹ·Ä¼¿ÈºÂŸֹ·Ä¼ $EZAMBALAREĺèIĺASAMBLARE 2OZBALENIEĺAĺMONT¸w ¨ÉÇ»¾É¾Ë¾½¹ÄÁ»ÊÁÐÃÁ½¾Ë¹ÂÄÁʾƹÅÁɹ˻ÃÌËÁØ˹ 6ERIüCAÕIĺCAĺTOATEĺCOMPONENTELEĺSºĺüEĺÅNĺCUTIE 3KONTROLUJTEĺ¿IĺSÑĺVĺBALENÄĺVsETKYĺ¿ASTIĺVYS¸VA¿A ·Ç¼½»·Ä¼ ¥NCºRCAREA .ABÄJANIE ¨ÇÊ˹»¾Ë¾3BQJEP8FU%SZƹÀ¹Éؽƹ˹ ÈÇÊ˹»Ã¹Áƹ¼ÁÈÉÇ»¾ÉØ»¹Â˾3BQJEP8FU%SZ ½¹¾ÁÀÃÄ×оƹ ÃǼ¹ËÇØÈÇÊ˹»Ø˾ƹÀ¹Éؽƹ˹ ÈÇÊ˹»Ã¹¡Æ½ÁùËÇÉƹ˹ĹÅÈÁÐù B Ò¾ Ê»¾ËƾÈÉÁÃÇÆ˹Ã˹ƹ3BQJEP8FU%SZÊÓÊ À¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹ ¨ÓÄÆÇËÇÀ¹É¾¿½¹Æ¾Æ¹º¹Ë¾ÉÁÁ˾Èɾ½Á ÈÓÉ»¹Ë¹ÌÈÇËɾº¹Ò¾ÇËƾžйʹ£Ç¼¹ËÇ º¹Ë¾ÉÁÁ˾ƹ3BQJEP8FU%SZʹÁÀËÇÒ¾ÆÁ ½ÇÃɹ À¹»ÓÀÊ˹Æǻػ¹Æ¾Æ¹ÈÓÄÆÁØÁŠùȹÏÁ˾ËҾʹÆÌ¿ÆÁйʹ ¹½¹Ê¾ÇÊÁ¼ÌÉÁ3BQJEP8FU%SZ½¹¾»Áƹ¼Á» ¼ÇËÇ»ÆÇÊË ËØËÉغ»¹½¹Ê¾ÇÊ˹»ØƹÀ¹É¾¿½¹Æ¾ ÃǼ¹ËÇƾʾÁÀÈÇÄÀ»¹ ¨ÉÁÀ¹É¾¿½¹Æ¾¹½¹È˾ÉÓËÅÇ¿¾½¹Ê¾Æ¹¼É¾¾ sËÇ»¹¾ÆÇÉŹÄÆÇ §Ë½ÇÄÌƹÀ¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹ÁŹÃÌÎÁƹ »ÃÇØËÇ ½¹Ê¾Æ¹»Á»¹ÁÀÄÁÑÆÁØËùº¾Ä B ¨ÇÊ˹»Ã¹Ë¹ À¹ÅÇÆ˹¿Æ¹Ê˾ƹÅÇ¿¾½¹Ê¾ÅÇÆËÁɹƹÊ˾ÆÁ Á½ÉÈǽǺÆÁ C §Ëùо˾ÈÇÊ˹»Ã¹Ë¹À¹ Ê˾ƹÊɹÀ»Á»¹Æ¾Æ¹»ÁÆ˹Ç˽ÇÄÌƹƹÊËÇÄƹ˹ ÈÇÊ˹»Ã¹ D ¬º¾½¾Ë¾Ê¾ оÊ˾ƹ˹Ҿ ÁÀ½ÓÉ¿Áƹ˾¿¾ÊË˹ƹ3BQJEP8FU%SZ ĺ 0UNEÕIĺASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺÅNĺUNITATEAĺDEĺ ÅNCºRCAREĺ¥NTOTDEAUNAĺTREBUIEĺSºĺVºĺASIGURAÕIĺCºĺ ASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺESTEĺDECONECTATĺC¹NDĺ ESTEĺAèEZATĺÅNĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺ3EĺVAĺAPRINDEĺ INDICATORULĺLUMINOSĺA ĺDEĺÅNDATºĺCEĺASPIRATORULĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺFACEĺCONTACTĺCUĺUNITATEAĺDEĺ ÅNCºRCAREĺ %STEĺNEVOIEĺDEĺ ĺOREĺPENTRUĺCAĺBATERIILEĺSºĺSEĺ ÅNCARCEĺCOMPLETĺÅNAINTEĺDEĺPRIMAĺUTILIZAREĺ#¹NDĺ ASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺESTEĺCOMPLETĺDESCºRCATĺ ESTEĺNEVOIEĺDEĺAPROXIMATIVĺĺOREĺDEĺÅNCºRCAREĺPENTRUĺ RESTABILIREAĺÅNTREGIIĺCAPACITºÕIĺ 0ENTRUĺAĺASIGURAĺCºĺESTEĺÅNTOTDEAUNAĺGATAĺDEĺUTILIZAREĺ ASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBUIEĺLºSATĺLAĺÅNCºRCATĺ C¹NDĺNUĺESTEĺUTILIZATĺ !DAPTORULĺSEĺPOATEĺÅNCºLZIĺÅNĺTIMPULĺÅNCºRCºRIIĺpĺACESTĺ LUCRUĺESTEĺNORMAL ĺ 3UBĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺESTEĺUNĺSPAÕIUĺGOLĺUNDEĺ SEĺPOATEĺÅNFºèURAĺCABLULĺÅNĺEXCESĺA ĺ3UPORTULĺDEĺ PERETEĺPOATEĺüĺMONTATĺPEĺUNĺPERETEĺB ĺ$ETAèAÕIĺ SUPORTULĺDEĺPERETEĺDESFºC¹NDĺèURUBULĺDEĺSUBĺBAZºĺ C ĺ4REBUIEĺVERIüCATĺÅNTOTDEAUNAĺDACºĺPERETELEĺPOATEĺ SUSÕINEĺGREUTATEAĺASPIRATORULUIĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY ĺ 6LOwTEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOĺDOBÄJACEJĺ STANICEĺ0REDĺVLOwENÄMĺDOĺDOBÄJACEJĺSTANICEĺVwDYĺ SKONTROLUJTEĺ¿IĺJEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVYPNUTÔĺ +EÆĺSAĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDOTKNEĺKONTAKTOVĺVĺ DOBÄJACEJĺSTANICIĺROZSVIETIĺSAĺINDIK¸TORĺA ĺ ±PLNÀĺNABITIEĺBATÀRIÄĺPREDĺPRVÔMĺPOUwITÄMĺTRV¸ĺĺAwĺ ĺHODÄNĺ+EÆĺJEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺÑPLNEĺ VYBITÔĺÑPLNÀĺDOBITIEĺVYwADUJEĺPRIBLIwNEĺĺHODÄNĺ !KĺCHCETEĺZAISTIvĺABYĺBOLĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ VwDYĺPRIPRAVENÔĺNAĺPOUwÄVANIEĺMALĺBYĺSAĺNABÄJAvĺ VwDYĺKEÆĺHOĺNEPOUwÄVATEĺ !DAPTÀRĺSAĺMËwEĺPO¿ASĺNABÄJANIAĺVEMIĺZAHRIAvĺ*EĺTOĺ BEwNÔĺJAV ĺ 0ODĺDOBÄJACOUĺSTANICOUĺJEĺOTVORĺDOĺKTORÀHOĺ MOwNOĺNAVINÑvĺZVYsNÔĺK¸BELĺA ĺ6YS¸VA¿ĺMOwNOĺ NAMONTOVAvĺNAĺSTENUĺPOMOCOUĺPRÄCHYTKYĺNAĺSTENUĺ B ĺ0RÄCHYTKUĺNAĺSTENUĺVYBERTEĺODSKRUTKOVANÄMĺ SKRUTKYĺPODĺPRÄCHYTKOUĺNAĺPODLAHUĺC ĺ6wDYĺ SKONTROLUJTEĺ¿IĺSTENAĺUDRwÄĺHMOTNOSvĺVYS¸VA¿Aĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RY ¦ÅοÈɹ·Ä¼ !SPIRAREA ¡À»¹½¾Ë¾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÇËÀ¹Éؽƹ˹ ÈÇÊ˹»Ã¹ ùËÇØÈÇ»½Á¼Æ¾Ë¾Èɹ»Çƹ¼Çɾ ĺĺ 3COATEÕIĺASPIRATORULĺDINĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺ RIDIC¹NDU LĺVERTICALĺ ªÌÎÇÈÇÐÁÊË»¹Æ¾ !SPIRAREAĺUSCATº ¨ÌÊùÂ˾ÊÈÁɹÂ˾3BQJEP8FU%SZÊ ¾½ÆÇÃɹËÆÇƹËÁÊùƾƹÈÌÊÃÇ»ÁغÌËÇÆ ¦¹ÃɹÂÆÁÃÓËÀ¹Ë¾ÊÆÁžÊ˹ÁËÇÀÁÀ¹Ë¾ÐÆÇÊËÁ ÊËÇØË»À¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹¨ÇÊ˹»¾Ë¾ ƹÃɹÂÆÁùÀ¹Ë¾ÊÆÁžÊ˹ƹÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ À¹½¹ÌľÊÆÁ˾ÈÇÐÁÊË»¹Æ¾ËÇƹËÉ̽ÆǽÇÊËÓÈÆÁ žÊ˹ ¡ÀÊÅÌû¹Æ¾Æ¹Ë¾ÐÆÇÊËÁ ¡ÀÐÁÊ˾˾ÊÌÎÁ˾ÇËȹ½ÓÏÁÇËÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ ÈɹΨÇÊ˹»¾Ë¾Æ¹ÃɹÂÆÁùÀ¹Ë¾ÐÆÇÊËÁ B ¨Ç »É¾Å¾Æ¹É¹ºÇ˹»Áƹ¼Á½Éӿ˾ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ ÊÇË»ÇɹÀ¹À¹ÊÅÌû¹Æ¾Æ¹½ÇÄÌ £ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹ÈɹÎÈǺÁɹÈÉÁºÄ Ä Ë¾ÐÆÇÊË Áƹ¼ÁÊľ½ÌÈÇËɾº¹ÁÀÄÁ»¹Â˾˾ÐÆÇÊËÁ˾ ĺ 0ORNIÕIOPRIÕIĺASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺAPºS¹NDĺ BUTONULĺPORNITĺOĺDATºĺ ĺ $UZAĺPENTRUĺSPAÕIIĺÅNGUSTEĺèIĺDUZAĺPENTRUĺASPIRAREĺ UMEDºĺSUNTĺAMPLASATEĺÅNĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺ -ONTAÕIĺLAĺASPIRATORĺDUZAĺPENTRUĺSPAÕIIĺÅNGUSTEĺPENTRUĺ AĺFACILITAĺCURºÕAREAĺSPAÕIILORĺGREUĺACCESIBILE !SPIRAREAĺUMEDº ĺ ¥NDEPºRTAÕIĺTOTĺPRAFULĺUSCATĺDINĺCONTAINERULĺDEĺPRAFĺ -ONTAÕIĺDUZAĺPENTRUĺASPIRAREĺUMEDºĺA ĺ#¹NDĺ UTILIZAÕIĺASPIRATORULĺACESTAĺTREBUIEĺÕINUTĺCUĺORIüCIULĺDEĺ ASPIRAREĺÅNĺJOSĺ #ONTAINERULĺDEĺPRAFĺPOATEĺCOLECTAĺAPROXIMATIVĺĺDLĺ LICHIDĺ ¥NTOTDEAUNAĺÅNDEPºRTAÕIĺLICHIDELEĺDUPºĺUTILIZARE 6YS¸VANIE ĺĺ .ADVIHNUTÄMĺPRIAMOĺSMEROMĺNAHORĺVYBERTEĺVYS¸VA¿ĺ ZĺDOBÄJACEJĺSTANICEĺ 3UCHÀĺVYS¸VANIE ĺ 6YS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAPNITEVYPNITEĺJEDNÔMĺ STLA¿ENÄMĺVYPÄNA¿Aĺ ĺ eTRBINOV¸ĺHUBICAĺAĺHUBICAĺNAĺVYS¸VANIEĺTEKUTÄNĺSAĺ NACH¸DZAJÑĺVĺDOBÄJACEJĺSTANICIĺ0RIPOJENÄMĺsTRBINOVEJĺ HUBICEĺKĺVYS¸VA¿UĺMËwETEĺVYS¸VAvĺvAwKOĺPRÄSTUPNÀĺ MIESTA 6YS¸VANIEĺTEKUTÄN ĺ :ĺN¸DOBYĺNAĺPRACHĺODSTR¸ÉTEĺVsETOKĺPRACHĺ6LOwTEĺ DOĺVYS¸VA¿AĺHUBICUĺNAĺVYS¸VANIEĺTEKUTÄNĺA ĺ0RIĺ VYS¸VANÄĺDRwTEĺVYS¸VA¿ĺVwDYĺSACÄMĺOTVOROMĺNADOLĺ $OĺN¸DOBYĺNAĺPRACHĺSAĺZMESTÄĺPRIBLIwNEĺĺDCLĺ TEKUTINYĺ 0OĺPOUwITÄĺVYS¸VA¿AĺTEKUTINUĺVwDYĺODSTR¸ÉTE 41 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 41 2009-09-03 14:34:26 18a ¬ÃɹÆÊÕù (RVATSKI ¨ÆÅÇŽļÄÄÖοмÄÄÖ 0RAwNJENJE¿Is½ENJE ¨ÁÄÇÀºÉÆÁÃÈÁÄÇÊÇʹ3BQJEP8FU%SZƾǺνÆÇ ÊÈÇÉÇ¿Æ×»¹ËÁ ÃÇÄÁ»ÆÀ¹ÈǻƾÆÁ½ÇÈÇÀƹÐÃÁ pNBYq ¹ÀºÁɹÐɽÁÆÁƾǺνÆÇÊÈÇÉÇ¿Æ×»¹ËÁÈÊÄØ ÃÇ¿ÆǼǻÇÄǼǼÇÈÉÁºÁɹÆÆØ°¹Ê»½Ð¹ÊÌƾǺνÆÇ ÐÁÊËÁËÁÈÁÄÇÀºÉÆÁà ÀºÁɹÐɽÁÆÁ˹ÍÄÕËÉÁ ÒǺ ÈÇËÌ¿ÆÊËÕ»ÊÅÇÃËÌ»¹ÆÆØÀ¹ÄÁѹĹÊÕ»ÁÊÇÃÇ× 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺMORAĺBITIĺISPRAwNJENĺ KADAĺDOSEGNEĺNAJVIsUĺOZNAKUĺmMAXnĺDOKĺJEĺKOLEKTORĺ TEKU½INEĺPOTREBNOĺO¿ISTITIĺNAKONĺSVAKOGĺUSISAVANJAĺ TEKU½INAĺ+OLEKTORĺTEKU½INEĺIĺüLTREĺJEĺPOTREBNOĺREDOVITOĺ ¿ISTITIĺKAKOĺBIĺODRwALIĺVISOKUĺSNAGUĺUSISA "ªÈÇÉǿƾÆÆØÈÁÄÇÀºÉÆÁù ĺ /TPUSTITEĺCIJELIĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺGURANJEMĺGUMBAĺ OTPUsTANJAĺA ĺODSTRANITEĺüLTARĺIĺISPRAZNITEĺSADRwAJĺ UĺKOsĺZAĺOTPADĺILIĺSUDOPERĺB ĺ6RATITEĺKOLEKTORĺ TEKU½INEĺIĺüLTARĺTEĺPRITISNITEĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺ UNAZADĺDOKĺNEĺSJEDNEĺNAĺMJESTO ½ÇÃɾÅ˾̻¾ÊÕÈÁÄÇÀºÉÆÁà ƹËÁÊÆÌ»ÑÁ ÍÃʹËÇÉ ¹ »ÁÂÅËÕÍÄÕËÉ˹»ÁÃÁÆÕ˾»ÅÊË ÈÁÄÇÀºÉÆÁùÌÊÅËÆÁùºÇ»ÁÄÁÂ˾ɽÁÆÌ» ÌÅÁ»¹ÄÕÆÁà C Ê˹»Ë¾ÍÄÕËÉÀºÁɹÐɽÁÆÁ ƹÀ¹½ÌÈÁÄÇÊÇÊ˹ƹËÁÊÆËÕƹÈÁÄÇÀºÉÆÁÃ½Ç ÃĹϹÆÆØ 18 18b #©¾Ë¾ÄÕƾÐÁÒ¾ÆÆØÈÁÄÇÀºÉÆÁù ÀºÁɹй ɽÁÆÁ˹ÍÄÕËɹ ɾÃÇžƽÌËÕÊØÈÉǻǽÁËÁ ÒÇËɾËÕǼÇÐÁÒ¾ÆÆØ ½ÇÃɾÅ˾̻¾ÊÕÈÁÄÇÀºÉÆÁà ƹËÁÊÆÌ»ÑÁ ÍÃʹËÇÉ ¹ ÁÂÅËÕÀºÁɹÐɽÁÆÁ˹ÍÄÕËÉ ½ÇÃɾÅ˾ÀºÁɹÐɽÁÆÁ»½ÍÄÕËɹ ¹ ¨ÉÇÅÁÂ˾ÀºÁɹÐɽÁÆÁ˾ÈÄÇ׻ǽÇ× ¨ÁÄÇÀºÉÆÁÃ˹ÍÄÕËÉÅǿƹÊËÉÌÑÌ»¹ËÁ¹ºÇ ÈÉÇÅÁ»¹ËÁ˾ÈÄÇ׻ǽÇ× C §ºÇ»oØÀÃÇ»Ç »ÁÊÌÑËÕÎȾɾ½ËÁÅ ØÃÀºÉ¹ËÁÈÁÄÇÊÇÊ ºÁɹÂ˾ÈÁÄÇÊÇÊÌÀ»ÇÉÇËÆÂÈÇÊĽǻÆÇÊË !ĺ0RAwNJENJEĺSPREMNIKAĺZAĺPRAsINU "ĺ4EMELJITOĺ¿Is½ENJEĺSPREMNIKAĺZAĺPRAsINUĺ KOLEKTORAĺTEKU½INEĺIĺüLTARAĺPREPORU¿UJEĺSEĺNAKONĺ SVAKOGĺTRE½EGĺ¿Is½ENJA ĺ /TPUSTITEĺCIJELIĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺGURANJEMĺGUMBAĺ ZAĺOTPUsTANJEĺA ĺ)ZVADITEĺKOLEKTORĺTEKU½INEĺIĺüLTAR ĺ /DVOJITEĺKOLEKTORĺTEKU½INEĺIĺüLTARĺA ĺ)SPERITEĺ KOLEKTORĺTEKU½INEĺMLAKOMĺVODOMĺ3PREMNIKĺZAĺ PRAsINUĺIĺüLTARĺSEĺMOGUĺISTRESTIĺILIĺO¿ISTITIĺTEĺISPRATIĺ MLAKOMĺVODOMĺB ĺ0ROVJERITEĺJESUĺLIĺDIJELOVIĺSUHIĺ PRIJEĺSASTAVLJANJAĺ 3ASTAVITEĺOBRNUTIMĺREDOSLIJEDOM .EMOJTEĺPRATIĺSPREMNIKĺZAĺPRAsINUĺILIĺüLTARĺUĺSTROJUĺZAĺPRANJEĺ POSUÇA ¹ºÇÉÇÆØËÕÊØÅÁËÁÈÁÄÇÀºÉÆÁà ÀºÁɹÐɽÁÆÁ¹ºÇ ÍÄÕËÉÌÈÇÊ̽ÇÅÁÂÆÂŹÑÁÆ 19 20a 20b 42 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 42 2009-09-03 14:34:26 Óļ¹ÉÊÃÁ 2OM¹Nº 3LOVENSKY ¾ÆÇ·¾¹·Ä¼¿¾Î¿Èɹ·Ä¼ 'OLIREACURºÕAREA 6YPR¸ZDÉOVANIEĺAĺ¿ISTENIE £ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹ÈɹÎƹ3BQJEP8FU%SZoTËÉغ»¹ ½¹Ê¾ÁÀÈɹÀ»¹ ÃǼ¹ËǾ½ÇÊËÁ¼Æ¹Ë¹Å¹ÉÃÁÉǻù˹ pNBYq ¹É¾À¾É»Ç¹ÉÓËÀ¹Ë¾ÐÆÇÊËÁËÉغ»¹½¹Ê¾ÁÀÄÁ»¹ Êľ½»ÊØÃÇÈÇÐÁÊË»¹Æ¾Æ¹Ë¾ÐÆÇÊËÁ£ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹ ÈɹΠɾÀ¾É»Ç¹ÉÓËÀ¹Ë¾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÉÁ˾ËÉغ»¹½¹ ʾÈÇÐÁÊË»¹ËÇ˻ɾžƹ»É¾Å¾ À¹½¹Ê¾Èǽ½ÓÉ¿¹ ÊÁÄÆÇÀ¹ÊÅÌû¹Æ¾ #ONTAINERULĺDEĺPRAFĺALĺASPIRATORULUIĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ TREBUIEĺGOLITĺC¹NDĺESTEĺATINSĺMARCAJULĺINDICATORĺ`MAXnĺIARĺ COLECTORULĺDEĺLICHIDEĺTREBUIEĺGOLITĺDEĺüECAREĺDATºĺC¹NDĺESTEĺ FOLOSITĺPENTRUĺLICHIDEĺ#URºÕAÕIĺPERIODICĺCONTAINERULĺDEĺPRAFĺ COLECTORULĺDEĺLICHIDEĺèIĺüLTRULĺPENTRUĺAĺMENÕINEĺOĺPUTEREĺ MAREĺDEĺASPIRARE .¸DOBAĺNAĺPRACHĺVYS¸VA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺSAĺMUSÄĺ VYPR¸ZDNIvĺKEÆĺSAĺNAPLNÄĺPOĺOZNA¿ENIEĺ`MAXmĺAĺN¸DOBAĺ NAĺTEKUTINYĺSAĺMUSÄĺVYPR¸ZDNIvĺPOĺKAwDOMĺVYS¸VANÄĺ TEKUTÄNĺ:ĺ¿ASUĺNAĺ¿ASĺSAĺMUSIAĺN¸DOBAĺNAĺPRACHĺN¸DOBAĺ NAĺTEKUTINYĺAĺüLTERĺVY¿ISTIvĺABYĺVYS¸VA¿ĺDOSAHOVALĺVYSOKÔĺ SACÄĺVÔKON !ĺ'OLIREAĺCONTAINERULUIĺDEĺPRAF !ĺ6YPR¸ZDÉOVANIEĺN¸DOBYĺNAĺPRACH "¡ÀÈɹÀ»¹Æ¾Æ¹ÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ÈɹΠĺ $EMONTAÕIĺÅNTREGULĺCONTAINERĺDEĺPRAFĺAPºS¹NDĺ BUTONULĺDEĺDETAèAREĺA ĺSCOATEÕIĺüLTRULĺèIĺGOLIÕIĺ CONÕINUTULĺÅNTR UNĺCOèĺDEĺGUNOIĺSAUĺCHIUVETºĺB ĺ -ONTAÕIĺLAĺLOCĺCOLECTORULĺDEĺLICHIDEĺèIĺüLTRULĺèIĺAPºSAÕIĺ CONTAINERULĺDEĺPRAFĺLAĺLOCĺP¹NºĺSEĺüXEAZºĺÅNĺPOZIÕIE ĺ 3TLA¿ENÄMĺUVOÉOVACIEHOĺTLA¿IDLAĺUVONITEĺCELÑĺ N¸DOBUĺNAĺPRACHĺA ĺVYBERTEĺüLTERĺAĺVYPR¸ZDNITEĺHOĺ DOĺODPADKOVÀHOĺKOsAĺALEBOĺUMÔVADLAĺB ĺ.¸DOBUĺ NAĺTEKUTINYĺAĺüLTERĺVLOwTEĺSP»vĺAĺZATL¸¿AJTEĺN¸DOBUĺNAĺ PRACHĺKÔMĺNEZAKLAPNEĺNAĺMIESTO "ĺ#URºÕAREAĺCOMPLETºĺAĺCONTAINERULUIĺDEĺPRAFĺAĺ CONTAINERULUIĺDEĺLICHIDEĺèIĺAĺüLTRULUIĺRECOMANDATºĺ DUPºĺüECAREĺTREIĺUTILIZºRI "ĺ$ËKLADNÀĺ¿ISTENIEĺN¸DOBYĺNAĺPRACHĺN¸DOBYĺNAĺ TEKUTINYĺAĺüLTRAĺODPORÑ¿AĺSAĺPRIĺKAwDOMĺTREvOMĺ ¿ISTENÄ ĺ $EMONTAÕIĺÅNTREGULĺCONTAINERĺDEĺPRAFĺPRINĺAPºSAREAĺ BUTONULUIĺDEĺDETAèAREĺA ĺ3COATEÕIĺCOLECTORULĺDEĺ LICHIDEĺèIĺüLTRUL ĺ 3EPARAÕIĺCOLECTORULĺDEĺLICHIDEĺèIĺüLTRULĺA ĺ#LºTIÕIĺ COLECTORULĺDEĺLICHIDEĺÅNĺAPºĺCºLDUÕºĺ#ONTAINERULĺ DEĺPRAFĺèIĺüLTRULĺPOTĺüĺSCUTURATEĺP¹NºĺLAĺCURºÕAREĺ SAUĺCURºÕATEĺèIĺCLºTITEĺFOLOSINDĺAPºĺCºLDUÕºĺB ĺ !SIGURAÕI VºĺCºĺPIESELEĺSUNTĺUSCATEĺÅNAINTEĺDEĺAĺüĺ MONTATEĺLAĺLOCĺ -ONTAÕIĺLAĺLOCĺCOMPONENTELEĺPROCED¹NDĺÅNĺORDINEĺ INVERSº ĺ 3TLA¿ENÄMĺUVOÉOVACIEHOĺTLA¿IDLAĺUVONITEĺCELÑĺ N¸DOBUĺNAĺPRACHĺA ĺ6YBERTEĺN¸DOBUĺNAĺTEKUTINYĺAĺ üLTER ĺ /DDETEĺN¸DOBUĺNAĺTEKUTINYĺAĺüLTERĺA ĺ.¸DOBUĺ NAĺTEKUTINYĺOPL¸CHNITEĺVOĺVLAwNEJĺVODEĺ.E¿ISTOTYĺZĺ N¸DOBYĺNAĺPRACHĺAĺüLTRAĺMOwNOĺVYTRIASvĺALEBOĺVY¿ISTIvĺ AĺOPL¸CHNUvĺVLAwNOUĺVODOUĺB ĺ0REDĺVLOwENÄMĺ SÑ¿ASTÄĺSKONTROLUJTEĺ¿IĺSÑĺSUCHÀĺ 3Ñ¿ASTIĺZNOVAĺVLOwTEĺVĺOPA¿NOMĺPORADÄ §Ê»ÇºÇ½¾Ë¾Ï¾ÄÁØÃÇÆ˾ÂƾÉÀ¹ÈɹÎÊƹËÁÊùƾ ƹºÌËÇƹÀ¹ÇʻǺǿ½¹»¹Æ¾ B ÁÀ»¹½¾Ë¾ ÍÁÄËÉÁ˾ÁÁÀËÉÓÊùÂ˾ÊÓ½ÓÉ¿¹ÆÁ¾ËÇ»ÃÇÑо ÁÄÁÃÇ͹À¹ÊÅ¾Ë C ÓÉƾ˾ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹ ˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹƹÅØÊËÇËÇÁÅÁƹËÁÊƾ˾ ǺɹËÆÇÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ÈɹΠ½ÇùËÇÒɹÃƾƹ ÅØÊËÇ #²¹Ë¾ÄÆÇÁÀÐÁÊË»¹Æ¾Æ¹ÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ ÈɹΠɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹Ë¾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ ÈɾÈÇÉÓÐÁ˾ÄÆÇ»¾½Æӿƹ»Ê¾ÃÁËÉÁ ÁÀÐÁÊË»¹ÆÁØ ¡À»¹½¾Ë¾Ï¾ÄÁØÃÇÆ˾ÂƾÉÀ¹ÈɹÎÊƹËÁÊùƾ ƹºÌËÇƹÀ¹ÇʻǺǿ½¹»¹Æ¾ B ¡À»¹½¾Ë¾ ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹Ë¾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ §Ë½¾Ä¾Ë¾É¾À¾É»Ç¹É¹À¹Ë¾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ B ¡ÀÈĹÃƾ˾ɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹Ë¾ÐÆÇÊËÁÊ ÎĹ½Ã¹»Ç½¹£ÇÆ˾ÂƾÉÓËÀ¹ÈɹÎÁÍÁÄËÓÉÓË ÅǼ¹Ë½¹ºÓ½¹ËÁÀËÉÓÊùÆÁÁÄÁÈÇÐÁÊ˾ÆÁÁ ÁÀÈĹÃƹËÁÊÎĹ½Ã¹»Ç½¹ C ÆÁŹ»¹Â˾ ½¾Ë¹ÂÄÁ˾½¹Ê¹ÊÌÎÁ Èɾ½Á½¹¼ÁʼÄǺÁ˾ ª¼ÄǺ¾Ë¾»ÊÁÐÃǻǺɹ˾Æɾ½ .¸DOBUĺNAĺPRACHĺN¸DOBUĺNAĺTEKUTINYĺANIĺüLTERĺNIKDYĺ NEUMÔVAJTEĺVOĺVODEĺNAĺRIAD .UĺSPºLAÕIĺNICIODATºĺCONTAINERULĺDEĺPRAFĺCOLECTORULĺDEĺ LICHIDEĺSAUĺüLTRULĺÅNTR OĺMAèINºĺDEĺSPºLATĺVASE ¦¾ÅÁÂ˾ÃÇÆ˾ÂƾɹÀ¹ÈɹΠɾÀ¾É»Ç¹É¹À¹ ˾ÐÆÇÊËÁÁÍÁÄËÓɹ»ÊÓ½ÇÅÁØÄƹŹÑÁƹ 43 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 43 2009-09-03 14:34:26 ¬ÃɹÆÊÕù (RVATSKI ªÉ¿Â¾·ÍÖ /DLAGANJE ¸ÃÒÇƾǺνÆÇÌËÁÄÀÌ»¹ËÁÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU %SZ ÊȾÉÑÌ»ÁÂÅËÕ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁÁÃÇÉÁÊË¹Æ ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁÀ¹ºÇÉÇÆØËÕÊØ»ÁÃÁ½¹ËÁɹÀÇÅ ÀÈǺÌËÇ»ÁÅÁ»½Îǽ¹ÅÁÃÌÅÌÄØËÇÉÁÀ¹»¿½Á ƾǺνÆÇÀ½¹»¹ËÁ»ÅÊÏØλËÇÉÁÆÆÇȾɾÉǺÃÁ !KOĺMORATEĺODBACITIĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺBATERIJEĺBIĺTREBALOĺ ODSTRANITIĺ2ABLJENEĺBATERIJEĺSEĺNIKADAĺNEĺSMIJUĺODBACITIĺSĺ KU½ANSKIMĺOTPADOMĺ4REBALIĺBISTEĺIHĺODNIJETIĺDOĺRECIKLAwNEĺ POSTAJE ÁÂŹÆÆعÃÌÅÌÄØËÇÉ» )SPRAZNITEĺBATERIJEĺPRIJEĺUKLANJANJA ĺ ."ĺpĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNEĺSMIJEĺBITIĺSPOJENĺNAĺPUNJA¿ĺ DOKĺUKLANJATEĺBATERIJE oĺ/DVIJTEĺPETĺVIJAKA oĺ0AwLJIVOĺPODIGNITEĺPOKROVĺ oĺ/DSPOJITEĺSPOJENEĺKABLOVEĺIĺPODIGNITEĺBATERIJE ¨Ç»ÆÊË×ÉÇÀÉؽËÕ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁȾɾ½ËÁÅ ØÃÎ »ÁÂÆØËÁ ¬»¹¼¹¨¾É¾½»ÁÂŹÆÆØŹÃÌÅÌÄØËÇÉ» »½ÇÃɾÅ˾ÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»½ À¹ÉؽÆǼÇÈÉÁÊËÉÇ× rÁÃÉÌËËÕÈoØËÕ¼»ÁÆË» r§º¾É¾¿ÆÇÀÆÅËÕÃÇÉÈÌÊ r½ÇÃɾÅ˾Ào½ÆÌ»¹ÄÕÆùº¾Ä˹»ÁÂÅËÕ ¹ÃÌÅÌÄØËÇÉÁ §ºÊÄ̼ǻ̻¹ÆÆعºÇɾÅÇÆË 21 ¸ÃÒÇÈÁÄÇÊÇÊ3BQJEP8FU%SZ»ÁÂÑÇ»ÀĹ½Ì¹ºÇ ƾÈɹÏ× ØÃÊĽ À½¹Â˾ÂǼÇÌʾɻÊÆÁÂϾÆËÉ &MFDUSPMVY ¬»Áȹ½ÃÌÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØÑÆÌɹ¿Á»Ä¾ÆÆØÂǼÇŹ À¹ÅÆÁËÁÃÇÅȹÆØ&MFDUSPMVY ʾɻÊÆÁÂϾÆËÉ ¹ºÇÆѹû¹ÄÍÃÇ»¹Æ¹ÇÊǺ¹À¹½ÄØÈÇȾɾ½¿¾ÆÆØ Æ¾º¾ÀȾÃÁÌɹ¿¾ÆÆؾľÃËÉÇÊËÉÌÅÇÅ ÄËÅÇ÷ÍÖ»ÂÖÁÅÇ¿ÈÉʹ·Î· 5KLANJANJEĺBATERIJA /DRwAVANJEĺIĺPOPRAVCI 5ĺSLU¿AJUĺNEISPRAVNOSTIĺILIĺKVARAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺMORAĺ BITIĺODNESENĺUĺOVLAsTENIĺ%LECTROLUXOVĺSERVISNIĺCENTARĺ !KOĺJEĺKABELĺZAĺNAPAJANJEĺOsTE½ENĺMORAĺGAĺZAMIJENITIĺ %LECTROLUXĺNJEGOVĺOVLAsTENIĺSERVISERĺILIĺDRUGAĺKVALIüCIRANAĺ OSOBAĺDAĺBISTEĺIZBJEGLIĺPOTENCIJALNEĺOPASNOSTI /BAVIJESTIĺZAĺKORISNIKE /VAJĺPROIZVODĺJEĺSTVORENĺSAĺBRIGOMĺZAĺOKOLIsĺ3VIĺSUĺ PLASTI¿NIĺDIJELOVIĺOZNA¿ENIĺZAĺRECIKLIRANJEĺ$ETALJEĺPOTRAwITEĺ NAĺNAsIMĺWEBĺSTRANICAMAĺWWWELECTROLUXCOM !KOĺIMATEĺKOMENTARAĺNAĺUSISIVA¿ĺILIĺNAĺ5PUTEĺZAĺKORISNIKAĺ OBRATITEĺNAMĺSEĺPORUKOMĺNAĺINFOCROATIA ELECTROLUXCOM &MFDUSPMVYƾƾʾ¿Ç½ÆÇ»½ÈÇ»½¹ÄÕÆÇÊËÀ¹ÑÃÇ½Ì ÊÈÉÁÐÁƾÆ̻ƹÊĽÇÃƾƹľ¿ÆǼǻÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ ÈÁÄÇÊÇʹ¹ºÇʹÅÇ»ÄÕÆǼǻƾʾÆÆØÀÅÆÌ ÃÇÆÊËÉÌÃÏ×ÈÁÄÇÊÇʹ ¹Ê»Ç×ÃÇÆÊËÉÌÃÏ×Ͼ »Áɺº¾ÀȾÐÆÁ½ÄؽǻÃÄÄØÊÈĹÊËŹÊÇ» йÊËÁÆÁÈÉÁÀƹоƽÄØÈÇ»ËÇÉÆǼǻÁÃÇÉÁÊ˹ÆÆØ ¹ ½¾Ë¹ÄÕÆÑÇ×ÆÍÇÉŹÏ×À¹»Ë¹Â˾ƹƹÑÌÊËÇÉÆÃÌ »Æ˾ÉƾËXXXFMFDUSPMVYDPN ¬»Áȹ½ÃÌÈÇÑÃǽ¿¾ÆÆØÑÆÌɹ¿Á»Ä¾ÆÆØÂǼÇŹ À¹ÅÆÁËÁ»ÁÉǺÆÁà ÂǼÇʾɻÊÆÁÂϾÆËɹºÇÆѹ û¹ÄÍÃÇ»¹Æ¹ÇÊǺ¹À¹½ÄØÈÇȾɾ½¿¾ÆÆØƾº¾ÀȾÃÁ Ìɹ¿¾ÆÆؾľÃËÉÇÊËÉÌÅÇÅ 44 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 44 2009-09-03 14:34:26 Óļ¹ÉÊÃÁ 2OM¹Nº 3LOVENSKY ¾Ì¹ÑÇÂÖļ 3COATEREAĺDINĺUZ ,IKVID¸CIA ÃÇÒ¾ÁÀλÓÉÄØ˾3BQJEP8FU%SZ ËÉغ»¹½¹Ê¾ ÁÀ»¹½Ø˺¹Ë¾ÉÁÁ˾¦¾¼Ç½ÆÁ˾º¹Ë¾ÉÁÁƾËÉغ»¹ ½¹Ê¾ÁÀλÓÉÄØËÀ¹¾½ÆÇʽÇŹÑÆÁ˾ÇËȹ½ÓÏÁ«¾ ËÉغ»¹½¹Ê¾Èɾ½¹»¹Ë»ÈÌÆÃËÀ¹É¾ÏÁÃÄÁɹƾ $ACºĺASPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺURMEAZºĺAĺüĺSCOSĺDINĺ UZĺTREBUIEĺÅNDEPºRTATEĺBATERIILEĺ"ATERIILEĺUZATEĺNUĺTREBUIEĺ NICIODATºĺELIMINATEĺÅMPREUNºĺCUĺDEèEURILEĺMENAJEREĺ !CESTEAĺTREBUIEĺDUSEĺLAĺUNĺCENTRUĺDEĺRECICLARE !KĺCHCETEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVYHODIvĺMUSÄTEĺ NAJSKËRĺVYBRAvĺBATÀRIEĺ0OUwITÀĺBATÀRIEĺSAĺNESMÑĺLIKVIDOVAvĺ SPOLUĺSĺDOM¸CIMĺODPADOMĺ-USIAĺSAĺVwDYĺZANIESvĺNAĺ ZBERNÀĺMIESTOĺNAĺRECYKL¸CIUĺODPADU ¡À»¹¿½¹Æ¾Æ¹º¹Ë¾ÉÁÁ˾ Scoaterea bateriilor 6YBERANIEĺBATÀRIÄ ¡ÀËÇҾ˾º¹Ë¾ÉÁÁ˾½ÇÃɹ Èɾ½Á½¹¼ÁÁÀ»¹½Á˾ /#s3BQJEP8FU%SZƾËÉغ»¹½¹¾»ÃÄ×оƹ »À¹Éؽƹ˹ÈÇÊ˹»Ã¹ ½ÇùËÇÁÀ»¹¿½¹Ë¾ º¹Ë¾ÉÁÁ˾ r©¹À»ÁÂ˾ȾË˾»ÁÆ˹ rÆÁŹ˾ÄÆÇÈÇ»½Á¼Æ¾Ë¾È¹Æ¾Ä¹ r§Ëùо˾ʻÓÉÀ»¹ÒÁ˾ùº¾ÄÁÁÁÀ»¹½¾Ë¾ º¹Ë¾ÉÁÁ˾ $ESCºRCAÕIĺCOMPLETĺBATERIILEĺÅNAINTEĺDEĺAĺLEĺSCOATE ĺ ."ĺpĺ!SPIRATORULĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNUĺTREBUIEĺSºĺüEĺ CONECTATĺLAĺUNITATEAĺDEĺÅNCºRCAREĺÅNĺTIMPĺCEĺSCOATEÕIĺ BATERIILE oĺ$ESFACEÕIĺCELEĺCINCIĺèURUBURI oĺ2IDICAÕIĺCAPACULĺCUĺATENÕIEĺ oĺ$ESFACEÕIĺCABLURILEĺDEĺCONECTAREĺèIĺRIDICAÕIĺBATERIILE 3KËRĺAKOĺBATÀRIEĺVYBERIETEĺÑPLNEĺICHĺVYBITE ĺ 0OZN¸MKAĺ0RIĺVYBERANÄĺBATÀRIÄĺNESMIEĺBYvĺVYS¸VA¿ĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVLOwENÔĺVĺDOBÄJACEJĺSTANICI oĺ/DSKRUTKUJTEĺP»vĺSKRUTIEK oĺ/PATRNEĺNADVIHNITEĺKRYTĺ oĺ/DPOJTEĺPRIP¸JACIEĺK¸BLEĺAĺVYBERTEĺBATÀRIE 3ERVICEĺSAUĺREPARAÕII ¨¼Ç¹¿¾ÄÅŸÈÂʽ¹·Ä¼¿Ç¼ÃÅÄÉ¿ ¥NĺCAZULĺNEFUNCÕIONºRIIĺSAUĺAPARIÕIEIĺUNORĺDEFECÕIUNIĺ ASPIRATORULĺDUMNEAVOASTRºĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBUIEĺDUSĺ LAĺUNĺCENTRUĺDEĺSERVICEĺAUTORIZATĺ%LECTROLUXĺ ¥NĺCAZULĺÅNĺCAREĺCABLULĺDEĺALIMENTAREĺESTEĺDETERIORATĺPENTRUĺ AĺEVITAĺPERICOLULĺACESTAĺTREBUIEĺÅNLOCUITĺDEĺ%LECTROLUXĺ AGENTULĺDEĺSERVICEĺALĺACESTUIAĺSAUĺDEĺOĺPERSOANºĺCALIüCATºĺ CORESPUNZºTOR 6ĺPRÄPADEĺPORUCHYĺMUSÄTEĺVYS¸VA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ $RYĺZANIESvĺDOĺAUTORIZOVANÀHOĺSERVISNÀHOĺSTREDISKAĺ SPOLO¿NOSTIĺ%LECTROLUXĺ !KĺJEĺK¸BELĺNAP¸JANIAĺPOsKODENÔĺMUSÄĺHOĺVYMENIvĺ SPOLO¿NOSvĺ%LECTROLUXĺSERVISNÔĺTECHNIKĺALEBOĺIN¸ĺ KVALIüKOVAN¸ĺOSOBAĺABYĺSAĺPREDIsLOĺNEBEZPE¿ENSTVU ÊÄÌйÂƹÈǻɾ½¹ÁÄÁ½¾Í¾ÃË3BQJEP8FU %SZËÉغ»¹½¹Ê¾À¹Æ¾Ê¾»ÇËÇÉÁÀÁɹÆʾɻÁÀƹ &MFDUSPMVY ÃÇÀ¹Îɹƻ¹ÒÁØËùº¾Ä¾Èǻɾ½¾Æ ËÇÂËÉغ»¹ ½¹ºÓ½¾ÊžƾÆÇË&MFDUSPMVY ƾ¼Ç»Ê¾É»ÁÀ¾Æ¹¼¾ÆË ÁÄÁÄÁϾÊÈǽǺƹû¹ÄÁÍÁùÏÁØ À¹½¹Ê¾ÁÀº¾¼Æ¾ ÇȹÊÆÇÊË ¦ÅÉǼ¸¿É¼ÂÈÁ·¿ÄËÅÇÃ·Í¿Ö «Ç»¹¡À½¾ÄÁ¾¾ÈÉǾÃËÁɹÆÇÊǼľ½Æ¹ÇȹÀ»¹Æ¾ ƹÇÃÇÄƹ˹Êɾ½¹ÊÁÐÃÁÈĹÊËŹÊÇ»ÁйÊËÁʹ ŹÉÃÁɹÆÁÀ¹É¾ÏÁÃÄÁɹƾ ¹ÈǽÉǺÆÇÊËÁ»¿ ƹÑÁØ¡Æ˾ÉƾËʹÂËXXXFMFDUSPMVYDPN ÃÇÁŹ˾ÃÇžÆ˹ÉÁÈÇÇËÆÇѾÆÁ¾Æ¹ ÈɹÎÇÊÅÌùÐù˹ÁÄÁÉÓÃǻǽÊË»ÇËÇÀ¹ÁÀÈÇÄÀ»¹Æ¾ ÅÇÄؽ¹ÆÁÁÀÈɹËÁ˾¾Ä¾ÃËÉÇÆƹÈÇҹƹ GMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPN )NFORMAÕIIĺPENTRUĺCLIENÕI !CESTĺPRODUSĺAREĺLAĺBAZºĺOĺCONCEPÕIEĺECOLOGICºĺ4OATEĺ PIESELEĺDEĺPLASTICĺSUNTĺMARCATEĺÅNĺVEDEREAĺRECICLºRIIĺ 0ENTRUĺDETALIIĺVIZITAÕIĺSITE ULĺNOSTRUĺWWWELECTROLUXCOM $ACºĺAVEÕIĺOBSERVAÕIIĺREFERITOAREĺLAĺASPIRATORĺSAUĺLAĺBROèURAĺ CUĺINSTRUCÕIUNIĺDEĺUTILIZAREĺVºĺRUGºMĺSºĺNEĺSCRIEÕIĺPEĺ ADRESAĺEMAILĺČOORCARE ELECTROLUXCOM )NĺCAZULĺINĺCAREĺNUĺGASITIĺINĺMAGAZINELEĺDEĺSPECIALITATEĺ ACCESORIIĺPENTRUĺASPIRATORULĺDUMNEAVOASTRAĺVAĺRUGAMĺ SAĺNEĺCONTACTATIĺLAĺINFO ELECTROLUXFAMILICLUBROĺSAUĺLAĺ 3ERVISĺALEBOĺOPRAVY )NFORM¸CIEĺPREĺSPOTREBITEA 4ENTOĺVÔROBOKĺJEĺNAVRHNUTÔĺSOĺZOHADNENÄMĺOCHRANYĺ wIVOTNÀHOĺPROSTREDIAĺ6sETKYĺPLASTICKÀĺ¿ASTIĺSÑĺOZNA¿ENÀĺ PREĺÑ¿ELYĺRECYKL¸CIEĺ+VËLIĺPODROBNOSTIAMĺSIĺPOZRITEĺNAsUĺ WEBOVÑĺSTRANUĺWWWELECTROLUXSK !KĺM¸TEĺAKÀKOVEKĺPRIPOMIENKYĺKĺVYS¸VA¿UĺALEBOĺ KĺBROwÑREĺSĺN¸VODOMĺNAĺPOUwÄVANIEĺPOsLITEĺN¸Mĺ ELEKTRONICKÑĺPOsTUĺNAĺADRESUĺSERVIS ELECTROLUXSK (LU¿NOSv $EKLAROVAN¸ĺHODNOTAĺEMISIEĺHLUKUĺTOHOTOĺSPOTREBI¿AĺJEĺ D"ĺ! ĺ¿OĺPREDSTAVUJEĺHLADINUĺ!ĺAKUSTICKÀHOĺVÔKONUĺNAĺ REFEREN¿NÔĺAKUSTICKÔĺVÔKONĺP7 45 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 45 2009-09-03 14:34:26 3LOVENs¿INA 3RPSKI /PREMADODATKI &UNKCIJE$ODATNIĺPRIBOR ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ 2 ĺ 3 'UMBĺZAĺVKLOPIZKLOP &ILTERĺZAĺPRAH :BIRALNIKĺZAĺTEKO¿INO :BIRALNIKĺZAĺPRAH 3PROSTILNIĺGUMB )NDIKATORSKAĺLU¿KAĺ POLNJENJA +OLESCA ĺ .ASTAVEKĺZAĺMOKROĺ SESANJE ĺ .ASTAVEKĺZAĺREwEĺ ĺ !DAPTER Aĺ0OLNILNAĺENOTAĺ NASTAVEKĺZAĺSTENO Bĺ0OLNILNAĺENOTAĺ NASTAVEKĺZAĺTLA ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ 6 1 5 4 7 3IGURNOSNEĺNAPOMENE 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺMOGUĺDAĺKORISTITEĺISKLJU¿IVOĺODRASLAĺLICAĺIĺ TOĺZAĺNORMALNOĺUSISAVANJEĺUĺKU½NOMĺOKRUwENJUĺ/BAVEZNOĺ ¿UVAJTEĺUSISIVA¿ĺNAĺSUVOMĺMESTUĺ3AVĺSERVISĺIĺPOPRAVKEĺ MOwEĺDAĺVRsIĺSAMOĺOVLAs½ENIĺ%LECTROLUXĺSERVISNIĺCENTAR .APRAVEĺNEĺSMEJOĺUPORABLJATIĺOSEBEĺVKLJU¿NOĺZĺOTROKI ĺ ZĺZMANJsANIMIĺüZI¿NIMIĺSENZORI¿NIMIĺALIĺMENTALNIMIĺ SPOSOBNOSTMIĺSĺPREMALOĺIZKUsENJĺINĺZNANJAĺRAZENĺ¿Eĺ JIMĺZANJEĺODGOVORNAĺOSEBAĺPOKAwEĺKAKOĺNAPRAVOĺVARNOĺ UPORABLJATIĺINĺJIHĺPRIĺTEMĺNADZORUJE /VAJĺAPARATĺNEĺTREBAĺDAĺKORISTEĺOSOBEĺUKLJU¿UJU½IĺIĺ DECU ĺSAĺSMANJENIMĺüZI¿KIMĺSENZORNIMĺIĺMENTALNIMĺ SPOSOBNOSTIMAĺNITIĺOSOBEĺBEZĺISKUSTVAĺODNOSNOĺ ODGOVARAJU½IHĺZNANJAĺOSIMĺUĺSLU¿AJUĺKADAĺIHĺNADGLEDAĺ OSOBAĺKOJAĺJEĺZADUwENAĺZAĺNJIHOVUĺBEZBEDNOSTĺILIĺKADAĺIMĺ TAĺOSOBAĺOBJASNIĺKAKOĺSEĺAPARATĺKORISTI 0REDĺ¿Is¿ENJEMĺALIĺVZDRwEVANJEMĺAPARATAĺIZĺELEKTRI¿NEĺ VTI¿NICEĺIZKLJU¿ITEĺNAPAJALNIĺKABEL 0REĺNEGOĺsTOĺPRISTUPITEĺ¿Is½ENJUĺILIĺODRwAVANJUĺAPARATAĺ IZVADITEĺUTIKA¿ĺIZĺUTI¿NICE /TROKEĺJEĺTREBAĺNADZIRATIĺDAĺSEĺNEĺBODOĺIGRALIĺZĺAPARATOMĺ %MBALAwAĺNPRĺPLASTI¿NEĺVRE¿EĺNAJĺNEĺBODOĺDOSTOPNEĺ OTROKOMĺSAJĺLAHKOĺPRIDEĺDOĺZADUsITVE 4REBAĺPAZITIĺDAĺSEĺDECAĺNEĺIGRAJUĺOVIMĺAPARATOM 6SAKĺSESALNIKĺJEĺNAMENJENĺZAĺUPORABOĺPRIĺDOLO¿ENIĺ ELEKTRI¿NIĺNAPETOSTIĺ0REVERITEĺALIĺJEĺELEKTRI¿NAĺNAPETOSTĺ VĺVAsEMĺDOMUĺENAKAĺTISTIĺKIĺJEĺZAPISANAĺNAĺPLOs¿ICIĺSĺ TEHNI¿NIMIĺKARAKTERISTIKAMIĺNAĺELEKTRI¿NEMĺNAPAJALNIKUĺ 5PORABLJAJTEĺLEĺORIGINALNIĺNAPAJALNIKĺNAMENJENĺZAĺTAĺMODEL 3VAKIĺUSISIVA¿ĺJEĺPROJEKTOVANĺZAĺPRECIZIRANIĺELEKTRI¿NIĺ NAPONĺ0ROVERITEĺDAĺLIĺNAPONĺSTRUJEĺODGOVARAĺNAPONUĺ PRIKAZANOMĺNAĺPLO¿ICIĺADAPTERAĺZAĺPUNJENJEĺ+ORISTITEĺ SAMOĺORIGINALNIĺADAPTERĺZAĺPUNJENJEĺKOJIĺJEĺNAMENJENĺZAĺ OVAJĺMODEL oĺ3ESALNIKAĺNEĺIZPOSTAVLJAJTEĺNEPOSREDNIĺSON¿NIĺSVETLOBI oĺ"ATERIJEĺALIĺPOLNILNEĺENOTEĺNEĺIZPOSTAVLJAJTEĺVODI oĺ0OĺUPORABIĺODSTRANITEĺTEKO¿INO oĺ3ESALNIKAĺINĺBATERIJEĺNEĺIZPOSTAVLJAJTEĺVISOKIĺVRO¿INI oĺ"ATERIJEĺNEĺSMETEĺRAZSTAVITIĺVĺNJEJĺNAPRAVITIĺKRATKEGAĺ STIKAĺALIĺJOĺPOSTAVITIĺOBĺKOVINSKOĺPOVRsINO 11a 10 0APU¿ICAĺZAĺUSISAVANJEĺ TE¿NOSTI ĺ .ASTAVAKĺZAĺPUKOTINEĺ ĺ !DAPTER Aĺ$RwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ ZIDNI Bĺ$RwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ STONI 3ESALNIKĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺLAHKOĺUPORABLJAJOĺSAMOĺODRASLEĺ OSEBEĺNAMENJENĺPAĺJEĺSAMOĺZAĺNAVADNOĺSESANJEĺVĺ GOSPODINJSTVUĺ3ESALNIKĺSHRANJUJTEĺNAĺSUHEMĺMESTUĺ6SAĺ VZDRwEVALNAĺDELAĺINĺPOPRAVILAĺMORAĺOPRAVITIĺPOOBLAs¿ENIĺ %LECTROLUXOVĺSERVIS s Blizu vnetljivih plinov ipd. oĺ+ADARĺJEĺOHIsJEĺVIDNOĺPOsKODOVANO oĺ:AĺSESANJEĺOSTRIHĺPREDMETOV oĺ6RO¿EGAĺALIĺHLADNEGAĺPEPELAĺGORE¿IHĺCIGARETNIHĺOGORKOVĺ ITD oĺ&INEGAĺPRAHUĺKOTĺJEĺNPRĺPRAHĺIZĺOMETOVĺBETONAĺMOKEĺ PEPELA 9 ĺ 0REVIDNOSTNIĺUKREPI 3ESALNIKAĺNEĺUPORABLJAJTEĺZAĺSESANJE 8 $UGMEĺZAĺUKLJU¿IVANJE ISKLJU¿IVANJE &ILTERĺZAĺPRAsINU +OLEKTORĺZAĺTE¿NOST 3PREMIsTEĺZAĺPRAsINU $UGMEĺZAĺOSLOBAÇANJE ,AMPICAĺINDIKATORAĺ PUNJENJA 4O¿KI½I EĺBOSTEĺSESALNIKĺUPORABLJALIĺVĺZGORAJĺNAsTETIHĺOKOLIs¿INAHĺ GAĺLAHKOĺRESNOĺPOsKODUJETEĺ'ARANCIJAĺZAĺTAKsNEĺ POsKODBEĺNEĺVELJAĺ3ESALNIKAĺNIKOLIĺNEĺUPORABLJAJTEĺBREZĺ üLTRA -ATERIJALĺZAĺPAKOVANJEĺNPRĺPLASTI¿NEĺKESEĺNEĺBIĺTREBALOĺ DAĺBUDUĺDOSTUPNEĺDECIĺKAKOĺBIĺSEĺIZBEGLOĺGUsENJEĺNJIME .IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISIVA¿ s U blizini zapaljivih gasova ili sl. oĺ+ADAĺSUĺNAĺUSISIVA¿UĺVIDLJIVIĺZNACIĺOSTE½ENJA oĺ.AĺOsTRIMĺPREDMETIMA oĺ:AĺVRU½ĺILIĺHLADANĺPEPEOĺZAPALJENEĺPIKAVCEĺODĺCIGARETAĺ ITD oĺ:AĺSITNUĺPRAsINUĺNAĺPRIMERĺODĺGIPSAĺBETONAĺBRAsNAĺNITIĺ ZAĺVRU½ĺILIĺHLADANĺPEPEO oĺ.EMOJTEĺDAĺOSTAVLJATEĺUSISIVA¿ĺNAĺDIREKTNOJĺSUN¿EVOJĺ SVETLOSTI oĺ.IKADAĺNEMOJTEĺDAĺIZLAwETEĺBATERIJEĺIĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ VODI oĺ/BAVEZNOĺODSTRANITEĺTE¿NOSTĺNAKONĺUPOTREBE oĺ)ZBEGAVAJTEĺIZLAGANJEĺUSISIVA¿AĺIĺBATERIJEĺJAKOJĺTOPLOTI oĺ"ATERIJAĺSEĺNEĺSMEĺRASKLAPATIĺKRATKOĺSPAJATIĺSTAVLJATIĺNAĺ METALNUĺPOVRsINUĺNITIĺIZLAGATIĺJAKOJĺTOPLOTI +ORIs½ENJEĺUSISIVA¿AĺUĺGOREĺNAVEDENIMĺSITUACIJAMAĺMOwEĺ IZAZVATIĺOZBILJNAĺOsTE½ENJAĺPROIZVODAĺ/VAKVAĺOsTE½ENJAĺ NISUĺPOKRIVENAĺGARANCIJOMĺ.IKADAĺNEĺKORISTITEĺUSISIVA¿ĺ BEZĺNJEGOVIHĺüLTERA 11b 46 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 46 2009-09-03 14:34:27 %ESTIĺKEELES ,ATVISKI ,IETUVIsKAI &UNKTSIOONID4ARVIKUD )ESPùJASPIEDERUMI $UOMENYSĺ0RIEDAI ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ 3ISSEV»LJAĺNUPP 4OLMUüLTER 6EDELIKUKOGUJA 4OLMUMAHUTI 6ABASTAMISNUPP ,AADIMISEĺM»RGUTULI 2ATTAD .IISKUSEĺIMEMISEĺOTSIK ĺ .URGAOTSIKĺ ĺ !DAPTER Aĺ,AADIMISJAAMĺ SEINASEADE Bĺ,AADIMISJAAMĺ LAUASEADE ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ )ESLùGsANAS IZSLùGsANASĺPOGA 0UTEKĮUĺüLTRS eĸIDRUMAĺSAVáCùJS 0UTEKĮUĺTVERTNE .OĪEMsANASĺPOGA 5ZLáDESĺINDIKATORS 2ITENăsI ĺ -ITRáSĺUZKOPsANASĺ UZGALIS ĺ 3PRAUGUĺTăRăsANASĺ UZGALISĺ ĺ !DAPTERIS Aĺ5ZLáDESĺSTATăVSĺSIENASĺ BLOKS Bĺ5ZLáDESĺSTATăVSĺGALDAĺ BLOKS ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ ĺ $VIEJóĺPADý¿Ióĺ MYGTUKAS $ULKIóĺüLTRAS 3KYS¿IOĺSURINKTUVAS $ULKIóĺRINKTUVAS !TLEIDIMOĺMYGTUKAS ĝKROVIMOĺINDIKATORIAUSĺ LEMPUTý 2ATAI ĺ $RýGNOĺSIURBIMOĺ ANTGALIS ĺ !NTGALISĺPLYsIAMSĺVALYTIĺ ĺ !DAPTERIS AĺĝKROVIMOĺēRENGIMASĺ SIENINISĺBLOKAS BĺĝKROVIMOĺēRENGIMASĺ STALINISĺBLOKAS 4URVAMEETMED $ROsăBASĺTEHNIKASĺNOTEIKUMI 3AUGUMOĺPRIEMONýS 4OLMUIMEJATĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPEAKSIDĺKASUTAMAĺAINULTĺ T»ISKASVANUDĺJAĺAINULTĺKODUSEKSĺTAVAP»RASEKSĺTOLMUĺ IMEMISEKSĺ4AGAGEĺETĺTOLMUIMEJATĺHOITAKSEĺKUIVASĺKOHASĺ +ĹIKĺHOOLDUS ĺJAĺREMONDITÍÍDĺTULEBĺTEHAĺ%LECTROLUXIĺ VOLITATUDĺTEENINDUSKESKUSES 0UTEKĮSÛCùJUĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺDRăKSTĺLIETOTĺTIKAIĺ PIEAUGUsIEĺTASĺIZMANTOJAMSĺTIKAIĺDZăVOJAMOĺTELPUĺ UZKOPsANASĺDARBIEMĺ0UTEKĮSÛCùJSĺIRĺJáNOVIETOĺSAUSáĺ VIETáĺ0UTEKĮSÛCùJAĺAPKOPIĺUNĺREMONTUĺDRăKSTĺVEIKTĺTIKAIĺ SERTIüCùTAĺ%LECTROLUXĺTEHNISKáSĺAPKOPESĺCENTRAĺDARBINIEKI $ULKIóĺSIURBLēĺ`2APIDOĺ7ETĺĺ$RYmĺGALIĺNAUDOTIĺTIKĺ SUAUGUSIEJIĺIRĺTIKĺēPRASTAIĺNAMóĺDULKýMSĺSIURBTIĺ3IURBLēĺ LAIKYKITEĺTIKĺSAUSOJEĺVIETOJEĺ6ISĺSIURBLIOĺTECHNINÁĺPRIEwIÛRĺ IRĺREMONTĺTURIĺATLIKTIĺTIKĺēGALIOTOJOĺ`%LECTROLUXmĺTECHNINýSĺ PRIEwIÛROSĺCENTROĺDARBUOTOJAI See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (sealhulgas lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on vähenenud või kellel puuduvad kogemused ja teadmised. Nimetatud isikud võivad seadet kasutada ainult juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid valvab või juhendab. eOĺIERăCIĺNEDRăKSTĺLIETOTĺPERSONASĺTOSTARPĺBùRNI ĺARĺ SAMAZINáTáMĺüZISKAJáMĺMAĪUĺVAIĺGARăGAJáMĺSPùJáMĺ VAIĺNEPIETIEKAMUĺPIEREDZIĺUNĺZINásANáMĺJAĺVIENĺTáSĺ NEUZRAUGAĺVAIĺNAVĺAPMáCăJUSIĺPERSONAĺKASĺATBILDĺPARĺ VIĪUĺDROsăBU eISĺPRIETAISASĺNESKIRTASĺSUTRIKUSIóĺüZINIóĺJUTIMOĺARĺPROTINIóĺ GALIMYBIóĺASMENIMSĺTAIPĺPATĺVAIKAMS ĺARBAĺASMENIMSĺ NETURINTIEMSĺwINIóĺIRĺPATIRTIESĺNEBENTĺUwĺJóĺSAUGUMĺ ATSAKINGASĺASMUOĺJUOSĺPRIwIÛRIĺARBAĺPARODOĺKAIPĺPRIETAISĺ NAUDOTI 0IRMSĺIERăCESĺTăRăsANASĺUNĺAPKOPESĺKONTAKTDAKsAĺIRĺ JáATVIENOĺNOĺELEKTROTăKLA )sTRAUKITEĺKIsTUKĺIsĺELEKTROSĺLIZDOĺPRIEsĺVALYDAMIĺARBAĺ TAISYDAMIĺPRIETAIS 5ZRAUGIETĺLAIĺMAZIĺBùRNIĺNEROTAĮáTOSĺARĺIERăCI "ÛTINAĺUwTIKRINTIĺKADĺVAIKAIĺNEwAISTóĺSUĺPRIETAISU ,AIĺNEPIEĮAUTUĺSMAKsANASĺGADăJUMUSĺIEPAKOJUMAĺ MATERIáLUĺPIEMùRAMĺPLASTMASASĺMAISIĪUSĺNEDRăKSTĺ DOTĺBùRNIEM 0AKAVIMOĺMEDwIAGOSĺPVZĺPLASTIKINIAIĺMAIsELIAIĺNETURIĺ BÛTIĺPASIEKIAMIĺVAIKAMSĺKADĺBÛTóĺIsVENGTAĺUwDUSIMOĺ ATVEJó +ATRSĺPUTEKĮSÛCùJSĺIRĺPAREDZùTSĺDARBAMĺELEKTROTăKLáĺARĺ NOTEIKTUĺSPRIEGUMUĺ0áRBAUDIETĺVAIĺBAROsANASĺSPRIEGUMSĺ TăKLáĺSAKRăTĺARĺSPRIEGUMUĺKASĺNORáDăTSĺUZĺLáDùTáJAĺADAPTERAĺ PAMATDATUĺPLáKSNESĺ)ZMANTOJIETĺTIKAIĺORIīINáLOĺsIMĺ MODELIMĺPAREDZùTOĺLáDùTáJAĺADAPTERI +IEKVIENASĺDULKIóĺSIURBLYSĺPAGAMINTASĺTAMĺTIKRAIĺēTAMPAIĺ 0ATIKRINKITEĺARĺJÛSóĺTIEKIAMAĺēTAMPAĺATITINKAĺPATEIKTĺ DUOMENóĺLENTELýJEĺESAN¿IOJEĺANTĺēKROVIMOĺADAPTERIOĺ .AUDOKITEĺTIKĺORIGINALóĺsIAMĺMODELIUIĺPAGAMINTĺēKROVIMOĺ ADAPTERē Enne seadme puhastamist või hooldamist tõmmake pistik vooluvõrgust välja. Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks. Lämbumisohu vältimiseks ei tohi pakendimaterjali, nt plastist kotte anda laste kätte. Iga tolmuimeja on ette nähtud tööks teatud pingega. Kontrollige, et toitepinge on sama, mis masina laadimisadapteri nimiplaadil on märgitud. Kasutage ainult sellele mudelile valmistatud originaalset laadimisadapterit. RGEĺKASUTAGEĺKUNAGIĺTOLMUIMEJAT oĺ+ERGESTISÓTTIVATEĺGAASIDEĺJNEĺL»HEDUSES oĺ+UIĺKORPUSĺONĺSILMN»HTAVALTĺKAHJUSTATUD oĺ4ERAVATELĺESEMETEL oĺ(ĹĹGUVAĺVĹIĺJAHTUNUDĺSÍEĺSIGARETIKONIDEĺJMSĺ EEMALDAMISEKS oĺ0EENTOLMUĺNTĺKIPSI ĺBETOONITOLMUĺPULBRIĺKÓLMAĺJAĺ KUUMAĺTUHAĺKĹRVALDAMISEKS oĺRGEĺJ»TKEĺTOLMUIMEJATĺOTSESEĺP»IKESEVALGUSEĺK»TTE oĺRGEĺKUNAGIĺLASKEĺAKUSIDĺVĹIĺAKULAADIJATĺVEEGAĺKOKKUĺ PUUTUDA oĺ%EMALDAGEĺVEDELIKUDĺALATIĺPEALEĺKASUTAMIST oĺ6»LTIGEĺTOLMUIMEJAĺVĹIĺAKUĺJ»TMISTĺKĹRGEĺKUUMUSEĺK»TTE oĺ!KUTĺEIĺTOHIĺOSADEKSĺLAHTIĺVĹTTAĺLÓHISTADAĺASETADAĺVASTUĺ METALLPINDAĺEGAĺJ»TTAĺKĹRGEĺKUUMUSEĺK»TTE 4OLMUIMEJAĺKASUTAMINEĺÓLALMAINITUDĺOLUKORDADESĺ VĹIBĺPĹHJUSTADAĺTOOTELEĺTĹSISEIDĺKAHJUSTUSIĺ3ELLISTĺ KAHJUĺGARANTIIKORRASĺEIĺHÓVITATAĺRGEĺKUNAGIĺKASUTAGEĺ TOLMUIMEJATĺILMAĺüLTRITETA .EKADĺNELIETOJIETĺPUTEKĮSÛCùJU oĺ6IEGLIĺUZLIESMOJOsUĺGáZUĺUTMLĺVIELUĺTUVUMá oĺ*AĺREDZAMASĺKORPUSAĺBOJáJUMAĺPAZăMES oĺ!SUĺPRIEKsMETUĺUZSÛKsANAI oĺ+VùLOJOsUĺOGĮUĺVAIĺIZDEDwUĺNENODZùSTUĺIZSMùĸUĺUTMLĺ UZSÛKsANAI oĺ-IKROSKOPISKUĺCELTNIECăBASĺUNĺPáRTIKASĺATKRITUMUĺ UZSUKsANAIĺ ĺPIEMùRAMĺPUTEKĮIĺPùCĺAPMETUMAĺ SLăPùsANASĺCEMENTSĺMILTIĺKARSTIĺVAIĺAUKSTIĺPELNI oĺ.EATSTáJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺTIEsáĺSAULESĺGAISMá oĺ.EKADĺNEPAKĮAUJIETĺBAROsANASĺELEMENTUSĺVAIĺUZLáDESĺ STATăVUĺÛDENSĺIEDARBăBAI oĺ0ùCĺLIETOsANASĺVIENMùRĺATBRăVOJIETIESĺNOĺsĸIDRUMA oĺ.EPAKĮAUJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺVAIĺBAROsANASĺELEMENTUĺ STIPRAMĺKARSTUMAM oĺ"AROsANASĺELEMENTUĺNEDRăKSTĺIZJAUKTĺRADăTĺTáĺ ăSSAVIENOJUMUĺNOVIETOJOTĺUZĺMETáLISKASĺVIRSMASĺVAIĺ PAKĮAUTĺSTIPRAMĺKARSTUMAM $ULKIóĺSIURBLIUĺNIEKADAĺNESIURBKITE oĺeALIAĺDEGIóĺDUJó oĺ+AIĺSIURBIMOĺMETUĺATSIRANDAĺMATOMIĺPAwEIDIMAI oĺ!NTĺAsTRIóĺDAIKTó oĺ+ARsTOĺARBAĺsALTOĺsLAKOĺRUSENAN¿IóĺNUORÛKóĺIRĺPAN oĺ3MULKIóĺDULKIóĺPVZĺTINKOĺBETONOĺYPA¿ĺNAMóĺREMONTOĺ DULKIó ĺMILTóĺKARsTóĺARĺsALTóĺPELENó oĺ.EPALIKITEĺDULKIóĺSIURBLIOĺANTĺTIESIOGINIóĺSAULýSĺSPINDULIó oĺ.EsLAPINKITEĺELEMENTóĺARĺēKROVIMOĺēRENGIMO oĺ6ISUOMETĺPOĺNAUDOJIMOĺNUVALYKITEĺDRýGNASĺVIETAS oĺ6ENKITEĺDULKIóĺSIURBLēĺARĺELEMENTĺLAIKYTIĺPRIEĺDIDELýSĺ sILUMOSĺsALTINIO oĺ%LEMENTOĺNEGALIMAĺIsMONTUOTIĺPADARYTIĺTRUMPJēĺ JUNGIMĺPADýTIĺPRIEsAISĺMETALINēĺPAVIRsIóĺARĺPRIEĺDIDELýSĺ sILUMOSĺsALTINIO .AUDOJANTĺDULKIóĺSIURBLēĺTOKIOMISĺSLYGOMISĺGALIMAĺRIMTAIĺ SUGADINTIĺGAMINēĺ4OKIAMĺGEDIMUIĺGARANTIJAĺNETAIKOMAĺ .IEKADAĺNENAUDOKITEĺSIURBLIOĺBEĺüLTRó .EIEVùROJOTĺIEPRIEKsùJOSĺNORáDăJUMUSĺVARĺNOPIETNIĺSABOJáTĺ IZSTRáDáJUMUĺeáDUSĺBOJáJUMUSĺGARANTIJAĺNESEDZĺ.EKADĺ NELIETOJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺBEZĺüLTRIEM 47 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 47 2009-09-03 14:34:27 12a 12 13c 13a 13b 3LOVENs¿INA 3RPSKI 0REDĺPRVOĺUPORABO 2ASPAKIVANJEĺIĺSKLAPANJE 0REPRI¿AJTEĺSEĺALIĺSOĺVĺsKATLIĺVSIĺDELI 0ROVERITEĺDAĺLIĺSUĺSVIĺDELOVIĺUĺKUTIJI 0OLNJENJE 0UNJENJE ĺ 3ESALNIKĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPOSTAVITEĺVĺPOLNILNOĺENOTOĺ 0REDENĺTOĺSTORITEĺSEĺVEDNOĺPREPRI¿AJTEĺALIĺJEĺSESALNIKĺ IZKLOPLJENĺ+OĺGAĺNAMESTITEĺVĺPOLNILNOĺENOTOĺSEĺNAĺ SESALNIKUĺPRIwGEĺINDIKATORSKAĺLU¿KAĺA ĺ 0REDĺPRVOĺUPORABOĺNAJĺSEĺSESALNIKĺPOLNIĺODĺĺDOĺĺ URĺ+OĺJEĺBATERIJAĺPOPOLNOMAĺIZPRAZNJENAĺSEĺMORAĺ POLNITIĺPRIBLIwNOĺĺURĺDAĺSEĺNAPOLNIĺDOĺKONCAĺ $AĺZAGOTOVITEĺSTALNOĺPRIPRAVLJENOSTĺZAĺDELOĺNAJĺSEĺ SESALNIKĺPOLNIĺVEDNOĺKADARĺGAĺNEĺUPORABLJATEĺ !DAPTERĺLAHKOĺMEDĺPOLNJENJEMĺPOSTANEĺTOPELĺKARĺJEĺ OBI¿AJNO ĺ 0ODĺPOLNILNOĺENOTOĺJEĺPRAZENĺPROSTORĺA ĺKAMORĺ LAHKOĺZVIJETEĺKABELĺ¿EĺJEĺLE TAĺPREDOLGĺ.ASTAVEKĺZAĺ STENOĺLAHKOĺNAMESTITEĺNAĺSTENOĺIPDĺB ĺ.ASTAVEKĺ ZAĺSTENOĺODSTRANITEĺTAKOĺDAĺODVIJETEĺVIJAKEĺPODĺ NASTAVKOMĺZAĺTLAĺC ĺ6EDNOĺPREVERITEĺALIĺSTENAĺZDRwIĺ TEwOĺSESALNIKA ĺ 3TAVITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ5VEKĺ PROVERITEĺDAĺLIĺJEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺISKLJU¿ENĺPRIĺ STAVLJANJUĺUĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ,AMPICAĺINDIKATORAĺ A ĺ½EĺZASVETLETIĺUĺTRENUTKUĺKADĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺ USPOSTAVIĺKONTAKTĺSAĺDRwA¿EMĺZAĺPUNJENJEĺ 0OTREBNOĺJEĺ ĺ¿ASOVAĺDAĺBIĺSEĺBATERIJEĺPOTPUNOĺ NAPUNILEĺPREĺPRVEĺUPOTREBEĺ+ADĺSEĺBATERIJEĺUSISIVA¿Aĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPOTPUNOĺISPRAZNEĺPOTREBNOĺJEĺOKOĺ ĺ¿ASOVAĺPUNJENJAĺDAĺBIĺSEĺPONOVOĺUSPOSTAVIOĺPUNĺ KAPACITETĺ $AĺBIĺSEĺOBEZBEDILOĺDAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUVEKĺBUDEĺ SPREMANĺZAĺUPOTREBUĺTREBAĺDAĺBUDEĺNAPUNJENĺKADĺ SEĺNEĺKORISTIĺ !DAPTERĺ½EĺSEĺMOwDAĺZAGREJATIĺTOKOMĺPUNJENJAĺpĺTOĺ JEĺNORMALNO ĺ )SPODĺDRwA¿AĺZAĺPUNJENJEĺPOSTOJIĺsUPALJĺPROSTORĺUĺKOJIĺ SEĺMOwEĺSMESTITIĺUMOTANIĺVIsAKĺKABLAĺA ĺ:IDNIĺ DRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺMOwEĺDAĺSEĺMONTIRAĺNAĺZIDĺILIĺSLI¿NUĺ POVRsINUĺB ĺ/DVOJITEĺZIDNIĺDRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺ ODVRTANJEMĺZAVRTNJAĺNAĺPODNOMĺDRwA¿UĺC ĺ /BAVEZNOĺPROVERITEĺDAĺLIĺZIDĺMOwEĺDAĺNOSIĺTEwINUĺ USISIVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RY 3ESANJE ĺĺ 3ESALNIKĺSĺPOLNILNEĺENOTEĺODSTRANITEĺTAKOĺDAĺGAĺ DVIGNETEĺNAVZGORĺ 3UHOĺSESANJE ĺ 3ESALNIKĺVKLOPITEIZKLOPITEĺSĺPRITISKOMĺNAĺGUMBĺZAĺ VKLOPIZKLOPĺ ĺ .ASTAVKAĺZAĺREwEĺINĺZAĺMOKROĺSESANJEĺSTAĺNAMEs¿ENAĺ NAĺPOLNILNIĺENOTIĺ:AĺLAwJEĺSESANJEĺTEwKOĺDOSTOPNIHĺ MESTĺNAĺSESALNIKĺPRITRDITEĺNASTAVEKĺZAĺREwE 5SISAVANJE -OKROĺSESANJE ĺ 0OKRENITEZAUSTAVITEĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTAKOĺsTOĺ JEDNOMĺPRITISNETEĺDUGMEĺZAĺPOKRETANJEĺ ĺ 0APU¿ICAĺZAĺUSISAVANJEĺPUKOTINAĺIĺPAPU¿ICAĺZAĺ USISAVANJEĺTE¿NOSTIĺSEĺNALAZEĺUĺDRwA¿UĺZAĺPUNJENJEĺ -ONTIRAJTEĺPAPU¿ICUĺZAĺUSISAVANJEĺPUKOTINAĺNAĺ USISIVA¿ĺKAKOĺBISTEĺUSISAVALIĺTEsKOĺDOSTUPNEĺOBLASTI ĺ )ZĺZBIRALNIKAĺZAĺPRAHĺODSTRANITEĺSUHĺPRAHĺ.AĺSESALNIKĺ NAMESTITEĺNASTAVEKĺZAĺMOKROĺSESANJEĺA ĺ-EDĺ UPORABOĺDRwITEĺSESALNIKĺTAKOĺDAĺJEĺODPRTINAĺZAĺ SESANJEĺOBRNJENAĺNAVZDOLĺ :BIRALNIKĺZAĺPRAHĺLAHKOĺSPREJMEĺPRIBLIwNOĺĺDLĺ TEKO¿INEĺ 0OĺUPORABIĺODSTRANITEĺTEKO¿INO 14 ĺĺ /DVOJITEĺUSISIVA¿ĺODĺDRwA¿AĺZAĺPUNJENJEĺTAKOĺsTOĺGAĺ PODIGNETEĺDIREKTNOĺNAGOREĺ 5SISAVANJEĺSUVIHĺPOVRsINA 5SISAVANJEĺTE¿NOSTI ĺ 5KLONITEĺSVUĺSUVUĺPRAsINUĺIZĺSPREMIsTAĺZAĺPRAsINUĺ 5BACITEĺPAPU¿ICUĺZAĺUSISAVANJEĺTE¿NOSTIĺA ĺ 0RILIKOMĺUPOTREBEĺUVEKĺDRwITEĺUSISIVA¿ĺSAĺUSISNIMĺ OTVOROMĺOKRENUTIMĺNADOLEĺ 3PREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺMOwEĺDAĺPRIMIĺOKOĺĺDLĺ TE¿NOSTIĺ /BAVEZNOĺODSTRANITEĺTE¿NOSTĺNAKONĺUPOTREBE 15 16 17a 17 48 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 48 2009-09-03 14:34:27 %ESTIĺKEELES ,ATVISKI ,IETUVIsKAI ,AHTIPAKKIMINEĺJAĺKOKKUPANEK )ZPAKOsANAĺUNĺMONTáwA )sPAKAVIMASĺIRĺSURINKIMAS Kontrollige, kas kõik osad on karbis. 0áRBAUDIETĺVAIĺKOMPLEKTáCIJáĺIEKĮAUTASĺVISASĺDAĮAS 0ATIKRINKITEĺARĺDýwýJEĺYRAĺVISOSĺDALYS ,AADIMINE 5ZLáDE ĝKROVIMAS 12. Asetage Rapido Wet & Dry akulaadijasse. Veenduge alati, et Rapido Wet & Dry on laadimisjaama asetades välja lülitatud. Märgutuli (12a) süttib niipea, kui Rapido Wet & Dry ühendub laadimisjaamaga. Enne esmakordset kasutamist kestab akude täielik laadimine 16-20 tundi. Kui Rapido Wet & Dry on täielikult tühjenenud, on täisvõimsuse saavutamiseks vajalik ligikaudu 16 tunnine laadimine. Tagamaks selle pidev kasutusvalmidus, tuleks Rapido Wet & Dry jätta laadima, kui seda parasjagu ei kasutata. Adapter võib laadimise ajal minna soojaks – see on normaalne. 13. Laadimisjaama alumisel poolel on õõnsus, kuhu saab kerida üleliigse juhtme (13a). Seinaseade võib paigaldada seinale jne. (13b). Eraldage seinaseade, keerates lahti põrandaseade all olev kruvi. (13c). Veenduge alati, et sein kannab Rapido Wet & Dry raskust. ĺ )EVIETOJIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUZLáDESĺ STATăVáĺ0IRMSĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIEVIETOsANASĺUZLáDESĺ STATăVáĺVIENMùRĺPáRBAUDIETĺVAIĺPUTEKĮSÛCùJSĺIRĺ IZSLùGTSĺ)NDIKATORSĺA ĺIEDEGASĺTIKKOĺ2APIDOĺ7ETĺĺ $RYĺIZVEIDOĺKONTAKTUĺARĺUZLáDESĺSTATăVUĺ 0ILNăGAIĺAKUMULATORAĺUZLáDEIĺPIRMSĺPIRMáSĺLIETOsANASĺ REIZESĺNEPIECIEsAMASĺpĺSTUNDASĺ,AIĺ2APIDOĺ7ETĺ ĺ$RYĺPILNăBáĺATGÛTUĺDARBSPùJUĺPùCĺPILNăGASĺIZLáDESĺ TASĺJáLáDùĺAPTUVENIĺĺSTUNDASĺ ,AIĺPANáKTUĺKAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIRĺVIENMùRĺ GATAVSĺLIETOsANAIĺTASĺJáATSTáJĺLáDùTIESĺLAIKáĺKADĺTOĺ NEIZMANTOĺ !DAPTERISĺUZLáDESĺLAIKáĺVARĺSASILTĺTáĺTAMĺIRĺJáBÛT ĺ :EMĺUZLáDESĺSTATăVAĺIRĺTUKsAĺVIETAĺKURĺVARĺIERITINáTĺ LIEKOĺKABELIĺA ĺ3IENASĺBLOKUĺB ĺVARĺPIESTIPRINáTĺ PIEĺSIENASĺUTTĺ!TVIENOJIETĺSIENASĺBLOKUĺATSKRÛVùJOTĺ SKRÛVIĺZEMĺPAMATNESĺBLOKAĺC ĺ6IENMùRĺ PáRLIECINIETIESĺVAIĺSIENAĺIZTURĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺSVARU ĺ 5wDýKITEĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺANTĺēKROVIMOĺēRENGIMOĺ 6ISUOMETĺēSITIKINKITEĺKADĺANTĺēKROVIMOĺēRENGIMOĺ UwDEDANTĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺmĺJISĺYRAĺIsJUNGTASĺ 4UOMETĺKAIĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺSUSIJUNGSĺSUĺēKROVIMOĺ ēRANGAĺēSIJUNGSĺINDIKATORIAUSĺLEMPUTýĺA ĺĺ 0ILNASĺELEMENTóĺēKROVIMASĺPRIEsĺPIRMĺēJUNGIMĺ TRUNKAĺ ĺVALANDóĺ6ISIsKAIĺIsKROVUSĺm2APIDOĺ7ETĺĺ $RYnĺNORINTĺVýLĺJēĺNAUDOTIĺPILNUĺGALINGUMUĺELEMENTUSĺ REIKIAĺēKRAUTIĺAPIEĺĺVALANDóĺĺ 3IEKIANTĺUwTIKRINTIĺKADĺSIURBLYSĺVISUOMETĺPARUOsTASĺ NAUDOJIMUIĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺREIKIAĺPALIKTIĺANDĺ ēKROVIMOĺēRENGIMOĺTUOMETĺKAIĺJISĺNENAUDOJAMASĺ !DAPTERISĺēKROVIMOĺMETUĺēsILSĺ ĺTAIĺNORMALU ĺ 0OĺēKROVIMOĺēRENGIMUĺYRAĺTUsTUMAĺēĺKURIĺGALIMAĺ SUSUKTIĺATLIEKAMĺLAIDĺA ĺ3IENINISĺBLOKASĺGALIĺBÛTIĺ MONTUOJAMASĺANTĺSIENOSĺB ĺ!TSUKDAMIĺVARwTUSĺ ESAN¿IUSĺPOĺGRINDóĺBLOKUĺNUIMKITEĺSIENINēĺBLOKĺ 6ISUOMETĺēSITIKINKITEĺKADĺSIENAĺATLAIKYSĺm2APIDOĺ7ETĺ ĺ$RYnĺSVORē 4OLMUIMEMINE ĺĺ )ZĪEMIETĺPUTEKĮSÛCùJUĺNOĺUZLáDESĺSTATăVAĺPACEĮOTĺTOĺ VERTIKáLIĺUZĺAUGsUĺ 14. Eemaldage oma tolmuimeja laadimisjaamast, tõstes seda otse üles. Kuivimemine 15. Rapido Wet & Dry käivitamiseks/seiskamiseks vajutage üks kord käivitusnuppu. 16. Piluotsik ja niiskuse imemise otsik paiknevad laadimisjaamas. Ühendage piluotsik tolmuimejaga raskesti ligipääsetavate pindade puhastamise hõlbustamiseks. Niiskuse imemine 17. Eemaldage tolmumahutist kogu kuiv prügi. Kinnitage niiskuse imemise otsik (17a). Kasutades hoidke alati tolmuimejat imemisavaga allapoole. Tolmumahuti mahutab ligikaudu 1,2 dl vedelikku. Eemaldage vedelikud alati peale kasutamist. 3ÛKsANA 3AUSáĺSÛKsANA ĺ )EDARBINIETAPTURIETĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺVIENREIZĺ NOSPIEwOTĺSTARTùsANASĺPOGUĺ ĺ 3PRAUGUĺTăRăsANASĺUZGALISĺUNĺMITRáSĺUZSÛKsANASĺ UZGALISĺATRODASĺUZLáDESĺSTATăVáĺ0IEVIENOJIETĺ PUTEKĮSÛCùJAMĺSPRAUGUĺTăRăsANASĺRăKUĺLAIĺATVIEGLOTUĺ GRÛTIĺSASNIEDZAMUĺVIETUĺUZKOPsANU -ITRáĺSÛKsANA ĺ )ZĪEMIETĺNOĺPUTEKĮUĺTVERTNESĺVISUSĺSAUSOSĺ PUTEKĮUSĺ)EVIETOJIETĺMITRáSĺUZKOPsANASĺUZGALIĺA ĺ 0UTEKĮSÛCùJAĺLIETOsANASĺLAIKáĺVIENMùRĺTURIETĺTOĺARĺ SÛKsANASĺATVERIĺUZĺLEJUĺ 0UTEKĮUĺTVERTNùĺIETILPSTĺAPTUVENIĺĺDLĺsĸIDRUMAĺ 0ùCĺLIETOsANASĺVIENMùRĺATBRăVOJIETIESĺNOĺsĸIDRUMA 3IURBIMAS ĺĺ .UIMKITEĺDULKIóĺSIURBLēĺNUOĺēKROVIMOĺēRENGIMOĺTIESIAIĺ PAKELDAMIĺJēĺAUKsTYNĺ 3AUSASĺSIURBIMAS ĺ ĝJUNKITEĺIRĺIsJUNKITEĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺVIENĺKARTĺ PASPAUSDAMIĺēJUNGIMOĺMYGTUKĺ ĺ 0LYsIAMSĺSKIRTASĺIRĺDRýGNOĺVALYMOĺANTGALIAIĺYRAĺ ēDýTIĺēĺēKROVIMOĺēRENGIMĺ.ORýDAMIĺIsVALYTIĺSUNKIAIĺ PASIEKIAMASĺVIETASĺPRIEĺDULKIóĺSIURBLIOĺPRIMONTUOKITEĺ PLYsIAMSĺSKIRTĺēRANKē $RýGNASĺSIURBIMAS ĺ )sIMKITEĺSAUSASĺDULKESĺIsĺDULKIóĺSURINKTUVOĺ5wDýKITEĺ DRýGNOĺSIURBIMOĺANTGALēĺA ĺ.AUDODAMIĺDULKIóĺ SIURBLēĺVISUOMETĺJēĺLAIKYKITEĺēSIURBIMOĺANGOMISĺēĺ APA¿Iĺ ĝĺDULKIóĺSURINKTUVĺAPYTIKSLIAIĺTELPAĺĺDLĺSKYS¿IOĺ 6ISUOMETĺPOĺNAUDOJIMOĺNUVALYKITEĺDRýGNASĺVIETAS 49 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 49 2009-09-03 14:34:27 18a 3LOVENs¿INA 3RPSKI 0RAZNJENJE¿Is¿ENJE 0RAwNJENJE¿Is½ENJE :BIRALNIKĺZAĺPRAHĺMORATEĺO¿ISTITIĺKOĺSEĺNAPOLNIĺDOĺOZNAKEĺ MAXĺZBIRALNIKĺZAĺTEKO¿INOĺPAĺPOĺVSAKEMĺSESANJUĺ TEKO¿INĺ:AĺOHRANITEVĺVISOKEĺMO¿IĺSESANJAĺMORATEĺ ZBIRALNIKAĺZAĺPRAHĺINĺTEKO¿INOĺTERĺüLTERĺOB¿ASNOĺO¿ISTITI 3PREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺUSISIVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺMORAĺDAĺ SEĺPRAZNIĺKADĺPRAsINAĺDOSTIGNEĺOZNAKUĺ`MAXmĺAĺKOLEKTORĺ ZAĺTE¿NOSTĺMORAĺDAĺSEĺPRAZNIĺNAKONĺSVAKOGĺUSISAVANJAĺ TE¿NOSTIĺ3ĺVREMENAĺNAĺVREMEĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺ KOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERĺSEĺMORAJUĺO¿ISTITIĺKAKOĺBIĺSEĺ OBEZBEDILAĺVELIKAĺUSISNAĺSNAGA !ĺ0RAZNJENJEĺZBIRALNIKAĺZAĺPRAH ĺ 0RITISNITEĺSPROSTITVENIĺGUMBĺA ĺDAĺSPROSTITEĺ ZBIRALNIKĺZAĺPRAHĺNATOĺODSTRANITEĺüLTERĺINĺVSEBINOĺ STRESITEĺVĺSMETIĺOZĺZLIJTEĺVĺLIJAKĺB ĺ0ONOVNOĺ NAMESTITEĺZBIRALNIKĺZAĺTEKO¿INOĺINĺüLTERĺZBIRALNIKĺZAĺ PRAHĺPAĺPOTISNITEĺNAĺSVOJEĺMESTOĺDAĺSEĺZASKO¿I 18 "ĺ4EMELJITOĺ¿Is¿ENJEĺZBIRALNIKOVĺZAĺPRAHĺINĺTEKO¿INOĺ TERĺüLTRAĺPRIPORO¿LJIVOĺOBĺVSAKEMĺTRETJEMĺ¿Is¿ENJU 18b ĺ 3ĺPRITISKOMĺNAĺSPROSTITVENIĺGUMBĺSPROSTITEĺZBIRALNIKĺ ZAĺPRAHĺA ĺ/DSTRANITEĺZBIRALNIKĺZAĺTEKO¿INOĺINĺüLTER ĺ /BAĺDELAĺLO¿ITEĺA ĺ:BIRALNIKĺZAĺVODOĺSPLAKNITEĺPODĺ TOPLOĺVODOĺ:BIRALNIKĺZAĺPRAHĺINĺüLTERĺLAHKOĺOTRESETEĺALIĺ PAĺJUĺNAJPREJĺO¿ISTITEĺNATOĺPAĺSPLAKNETEĺSĺTOPLOĺVODOĺ B ĺ0REDENĺDELEĺPONOVNOĺNAMESTITEĺMORAJOĺBITIĺ POPOLNOMAĺSUHIĺ 3ESTAVITEĺJIHĺVĺOBRATNEMĺVRSTNEMĺREDU :BIRALNIKOVĺZAĺPRAHĺINĺTEKO¿INOĺTERĺüLTRAĺNEĺSMETEĺPRATIĺVĺ POMIVALNEMĺSTROJU 19 !ĺ0RAwNJENJEĺSPREMIsTAĺZAĺPRAsINU ĺ )ZVADITEĺCELOĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺTAKOĺsTOĺPRITISNETEĺ DUGMEĺZAĺOSLOBAÇANJEĺA ĺUKLONITEĺüLTERĺIĺISPRAZNITEĺ SADRwAJĺUĺKORPUĺZAĺODLAGANJEĺPAPIRNOGĺOTPADAĺILIĺUĺ SUDOPERUB ĺ6RATITEĺKOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERĺAĺ ZATIMĺPONOVOĺPRITISNITEĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺTAKOĺDAĺ ULEGNEĺUZĺsKLJOCANJE "ĺ$ETALJNOĺ¿Is½ENJEĺSPREMIsTAĺZAĺPRAsINUĺ KOLEKTORAĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERAĺPREPORU¿UJEĺSEĺPOSLEĺ SVAKOGĺTRE½EGĺUSISAVANJA ĺ )ZVADITEĺCELOĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺTAKOĺsTOĺPRITISNETEĺ DUGMEĺZAĺOSLOBAÇANJEĺA ĺ)ZVADITEĺKOLEKTORĺZAĺ TE¿NOSTĺIĺüLTER ĺ /DVOJITEĺKOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺIĺüLTERĺA ĺ)SPERITEĺ KOLEKTORĺZAĺTE¿NOSTĺUĺMLAKOJĺVODIĺ3PREMIsTEĺZAĺ PRAsINUĺIĺüLTERĺMOGUĺDAĺSEĺPROTRESUĺILIĺISPERUĺMLAKOMĺ VODOMĺB ĺ0ROVERITEĺDAĺLIĺSUĺDELOVIĺSUVIĺPREĺNEGOĺ sTOĺIHĺPONOVOĺSKLOPITEĺ 0ONOVNOĺSKLAPANJEĺIZVRsITEĺOBRNUTIMĺREDOM .IKADĺNEMOJTEĺDAĺPERETEĺSPREMIsTEĺZAĺPRAsINUĺKOLEKTORĺZAĺ TE¿NOSTĺIĺüLTERĺUĺMAsINIĺZAĺPRANJEĺPOSUÇA 20a 20b 50 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 50 2009-09-03 14:34:27 %ESTIĺKEELES ,ATVISKI ,IETUVIsKAI 4ÓHJENDAMINEPUHASTAMINE )ZTUKsOsANATăRăsANA )sTUsTINIMASĺVALYMAS Rapido Wet & Dry tolmumahutit tuleb tühjendada, kui see ulatub märgistuseni “max” ja vedelikukogujat tuleb tühjendada iga kord peale vedelike imemist. Kõrge imamisvõimsuse säilitamiseks on tolmumahutit, vedelikukogujat ja filtrit vaja aeg-ajalt puhastada. 0UTEKĮSÛCùJAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺPUTEKĮUĺTVERTNEĺIRĺJáIZTUKsOĺ TIKLăDZĺIRĺSASNIEGTAĺATZăMEĺmMAXnĺBETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJSĺ JáIZTUKsOĺIKREIZĺKADĺTASĺIZMANTOTSĺsĸIDRUMUĺUZSÛKsANAIĺ ,AIĺSAGLABáTUĺAUGSTUĺSÛKsANASĺJAUDUĺLAIKUĺPAĺLAIKAMĺ JáIZTăRAĺPUTEKĮUĺTVERTNEĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJSĺUNĺüLTRS m2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺDULKIóĺSURINKTUVĺREIKIAĺIsTUsTINTIĺ PASIEKUSĺwYMÁĺmMAXnĺOĺSKYS¿IOĺSURINKTUVĺREIKIAĺIsTUsTINTIĺ POĺKIEKVIENOĺDRýGNOĺSIURBIMOĺ3IEKIANTĺPALAIKYTIĺDIDELēĺ SIURBIMOĺGALINGUMĺDULKIóĺIRĺSKYS¿IOĺSURINKTUVUSĺBEIĺüLTRĺ REIKIAĺKIEKVIENĺKARTĺIsVALYTIĺ A. Tolmumahuti tühjendamine !ĺ0UTEKĮUĺTVERTNESĺIZTUKsOsANA !ĺ$ULKIóĺSURINKTUVOĺIsTUsTINIMAS 18. Vabastage kogu tolmumahuti, vajutades vabastamisnuppu (18a), eemaldage filter ja tühjendage sisu prügikasti või valamusse (18b). Asetage vedelikukoguja ja filter tagasi ning suruge tolmumahuti tagasi, kuni see kohale klõpsab. ĺ !TBRăVOJIETĺVISUĺPUTEKĮUĺTVERTNIĺNOSPIEwOTĺ ATBRăVOsANASĺPOGUĺA ĺIZĪEMIETĺüLTRUĺUNĺIZTUKsOJIETĺ PUTEKĮUĺTVERTNESĺSATURUĺATKRITUMUĺTVERTNùĺVAIĺIZLIETNùĺ B ĺ!TGRIEZIETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺUNĺüLTRUĺVIETáĺUNĺ PIESPIEDIETĺPUTEKĮUĺTVERTNESĺAIZMUGURùJOĺDAĮUĺLăDZĺTáĺ ARĺKLIKsĸIĺNOüKSùJAS ĺ !TLAISVINKITEĺVISĺDULKIóĺSURINKTUVĺPASPAUSDAMIĺ ATLEIDIMOĺMYGTUKĺA ĺNUIMKITEĺüLTRĺIRĺIsTUsTINKITEĺ TURINēĺēĺsIUKsLIóĺDýwÁĺARĺKRIAUKLÁĺB ĺ6ýLĺēMONTUOKITEĺ SKYS¿IOĺSURINKTUVĺBEIĺüLTRĺIRĺPASPAUSKITEĺDULKIóĺ SURINKTUVĺKOLĺJISĺUwSIüKSUOS B. Tolmumahuti, vedelikukoguja ja filtri põhjalik puhastamine (soovitatav iga kolmas puhastamine) 19. Vabastage kogu tolmumahuti, vajutades vabastamisnuppu (18a). Võtke vedelikukoguja ja filter välja. 20. Eraldage vedelikukoguja ja filter (20a). Loputage vedelikukogujat leige veega. Tolmumahutit ja filtrit saab puhtaks raputada või puhastada ja loputada leige veega (20b). Veenduge, et osad on enne nende uuesti kokku panemist kuivad. Pange detailid kokku vastupidises järjestuses. RGEĺKUNAGIĺPESKEĺTOLMUMAHUTITĺVEDELIKUKOGUJATĺVĹIĺüLTRITĺ NĹUDEPESUMASINAS "ĺ0AMATăGAĺPUTEKĮUĺTVERTNESĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺ UNĺüLTRAĺTăRăsANAĺIETEICAMSĺVEIKTĺKATRáĺTREsAJáĺ TăRăsANASĺREIZù "ĺ0ILNASĺDULKIóĺBEIĺSKYS¿IOĺSURINKTUVóĺIRĺüLTROĺ VALYMASĺREKOMENDUOJAMASĺKASĺTRE¿IĺVALYM ĺ .OĪEMIETĺVISUĺPUTEKĮUĺTVERTNIĺNOSPIEwOTĺNOĪEMsANASĺ POGUĺA ĺ)ZĪEMIETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺUNĺüLTRU ĺ !TDALIETĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺNOĺüLTRAĺA ĺ.OSKALOJIETĺ sĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺREMDENáĺÛDENăĺ0UTEKĮUĺTVERTNIĺUNĺ üLTRUĺVARĺNOKRATăTĺVAIĺNOTăRăTĺUNĺNOSKALOTĺREMDENáĺÛDENăĺ B ĺ5ZSTáDOTĺsăSĺDAĮASĺVIETáĺTáMĺJáBÛTĺSAUSáMĺ 5ZSTáDIETĺAPGRIEZTáĺSECăBá ĺ !TLAISVINKITEĺVISĺDULKIóĺSURINKTUVĺPASPAUSDAMIĺ ATLEIDIMOĺMYGTUKĺA ĺ)sIMKITEĺSKYS¿IOĺSURINKTUVĺIRĺ üLTR ĺ !TSKIRKITEĺSKYS¿IOĺSURINKTUVĺIRĺüLTRĺA ĺ0RAPLAUKITEĺ SKYS¿IOĺSURINKTUVĺDRUNGNUĺVANDENIUĺ$ULKIóĺ SURINKTUVĺIRĺüLTRĺGALIMAĺIsVALYTIĺJUOSĺPAKRA¿IUSĺARĺ PRAPALAUTIĺDRUNGNUĺVANDENIUĺB ĺ0RIEsĺēDýDAMIĺ DETALESĺPOĺPLOVIMOĺēSITIKINKITEĺKADĺJOSĺYRAĺSAUSOSĺ 3UDýKITEĺDETALESĺIsĺNAUJOĺATVIRKsTINEĺTVARKA .EKADĺNEMAZGáJIETĺPUTEKĮUĺTVERTNIĺsĸIDRUMAĺSAVáCùJUĺVAIĺ üLTRUĺTRAUKUĺMAZGáJAMáĺMAsăNá .EPLAUKITEĺDULKIóĺBEIĺSKYS¿IOĺSURINKTUVOĺARĺüLTROĺ INDAPLOVýJE 51 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 51 2009-09-03 14:34:27 21 3LOVENs¿INA 3RPSKI /DSTRANITEVĺSTAREĺNAPRAVE /DLAGANJE EĺBOSTEĺSESALNIKĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺZAVRGLIĺMORATEĺ BATERIJOĺVZETIĺVENĺ3TARIHĺBATERIJĺNEĺSMETEĺODVRE¿IĺSKUPAJĺZĺ GOSPODINJSKIMIĺODPADKIĺ4REBAĺJIHĺJEĺDOSTAVITIĺNAĺZBIRALIs¿Aĺ ZAĺRECIKLIRANJE 5ĺSLU¿AJUĺODLAGANJAĺUSISIVA¿Aĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺTREBAĺ IZVADITIĺBATERIJEĺ5POTREBLJENEĺBATERIJEĺSEĺNEĺSMEJUĺODLAGATIĺ KAOĺOBI¿NOĺSME½Eĺ/NEĺSEĺOBAVEZNOĺMORAJUĺODNETIĺUĺ STANICUĺZAĺRECIKLIRANJE /DSTRANJEVANJEĺBATERIJE 6AÇENJEĺBATERIJA Preden baterijo odstranite, jo izpraznite. ĺ /POZORILOĺpĺMEDĺODSTRANJEVANJEMĺBATERIJEĺSESALNIKĺ 2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNEĺSMEĺBITIĺPRIKLJU¿ENĺVĺPOLNILNOĺ ENOTO oĺ/DVIJTEĺPETĺVIJAKOV oĺ0REVIDNOĺDVIGNITEĺPOKROVĺ oĺ.AJPREJĺODSTRANITEĺPRIKLJU¿NEĺKABLEĺNATOĺPAĺBATERIJO )SPRAZNITEĺBATERIJEĺPREĺNEGOĺsTOĺIHĺIZVADITE ĺ 0AwNJAĺpĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺNEĺSMEĺBITIĺPRIKLJU¿ENĺNAĺ DRwA¿ĺZAĺPUNJENJEĺDOKĺVADITEĺBATERIJE oĺ/DVRNITEĺPETĺZAVRTNJEVA oĺ0AwLJIVOĺPODIGNITEĺPOKLOPACĺ oĺ/TKA¿ITEĺKABLOVEĺZAĺPOVEZIVANJEĺIĺIZVADITEĺBATERIJE 3ERVISIRANJEĺINĺPOPRAVILA 6ĺPRIMERUĺNEDELOVANJAĺALIĺOKVAREĺSESALNIKĺPRINESITEĺVĺ POOBLAs¿ENĺ%LECTROLUXOVĺSERVISNIĺCENTERĺ EĺJEĺPRILOwENIĺELEKTRI¿NIĺKABELĺPOsKODOVANĺGAĺMORAĺ %LECTROLUXĺSERVISERĺALIĺUSPOSOBLJENAĺOSEBAĺZAMENJATIĺDAĺ NEĺPRIDEĺDOĺNEVARNOSTI 5ĺSLU¿AJUĺPRESTANKAĺRADAĺILIĺKVARAĺMORATEĺDAĺODNESETEĺ SVOJĺUSISIVA¿ĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺUĺAUTORIZOVANIĺ%LECTROLUXĺ SERVISNIĺCENTARĺ !KOĺJEĺKABLĺZAĺNAPAJANJEĺOsTE½ENĺNJEGAĺMORAĺZAMENITIĺ %LECTROLUXĺNJEGOVĺOVLAs½ENIĺSERVISĺILIĺKVALIüKOVANAĺOSOBAĺ KAKOĺBIĺSEĺIZBEGLAĺOPASNOST )NFORMACIJEĺZAĺPOTROsNIKA )NFORMACIJEĺZAĺKORISNIKE 4AĺSESALNIKĺJEĺZASNOVANĺVĺSKLADUĺSĺPREDPISIĺOĺVAROVANJAĺ OKOLJAĺ6SIĺPLASTI¿NIĺDELIĺSOĺOZNA¿ENIĺGLEDEĺNAĺNJIHOVOĺ MOwNOSTĺRECIKLIRANJAĺ:AĺPODROBNEJsEĺPODATKEĺOBIs¿ITEĺ NAsEĺSPLETNOĺMESTOĺWWWĺELECTROLUXCOM 0ROIZVODĺJEĺIZRAÇENĺTAKOĺDAĺ¿UVAĺOKOLINUĺ3VIĺPLASTI¿NIĺ DELOVIĺOZNA¿ENIĺSUĺZAĺRECKLIRANJEĺ$ETALJEĺPOTRAwITEĺNAĺNAsIMĺ WEBĺSTRANICAMAĺWWWELECTROLUXCOM %LECTROLUXĺNEĺPREVZEMAĺNOBENEĺODGOVORNOSTIĺZAĺ POsKODBEĺKIĺBIĺNASTALEĺKOTĺPOSLEDICAĺNEPRAVILNEĺUPORABEĺ APARATAĺALIĺVĺPRIMERUĺNEPOOBLAs¿ENEGAĺPOSEGAĺVĺAPARAT 3ERVISIRANJEĺIĺPOPRAVKE !KOĺIMATEĺKOMENTARĺOĺUSISAVA¿UĺILIĺBROsURIĺ5PUTAĺZAĺ UPOTREBUĺPOsALJITEĺE POsTUĺNAĺČOORCARE ELECTROLUXCOM EĺIMATEĺPRIPOMBEĺNAĺSESALNIKĺALIĺNAĺNAVODILAĺZAĺUPORABOĺ NAMĺJIHĺSPORO¿ITEĺZĺE POsTOĺČOORCARE ELECTROLUXCOM 52 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 52 2009-09-03 14:34:27 %ESTIĺKEELES ,ATVISKI ,IETUVIsKAI 2EALISEERIMINE !TBRăVOsANáS )sMETIMAS Kui Rapido Wet & Dry realiseeritakse, tuleb akud eemaldada. Kasutatud akusid ei tohi kunagi ära visata koos olmejäätmetega. Need tuleb alati viia jäätmekäitlusjaama. !TBRăVOJOTIESĺNOĺPUTEKĮSÛCùJAĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺIRĺJáIZĪEMĺ BAROsANASĺELEMENTIĺ)ZLIETOTUSĺBAROsANASĺELEMENTUSĺ NEDRăKSTĺIZMESTĺKOPáĺARĺSADZăVESĺATKRITUMIEMĺ4IEĺVIENMùRĺ JáNOGáDáĺOTRREIZùJáSĺPáRSTRáDESĺSTACIJá .ORýDAMIĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺIsMESTIĺIsIMKITEĺELEMENTUSĺ 0ANAUDOTóĺELEMENTóĺNEGALIMAĺIsMESTIĺSUĺKITOMISĺ BUITINýMISĺATLIEKOMISĺ*UOSĺREIKIAĺPRISTATYTIĺēĺPERDIRBIMOĺ ēSTAIG Akude eemaldamine "AROsANASĺELEMENTUĺIZĪEMsANA %LEMENTóĺIsýMIMAS Tühjendage akud enne nende eemaldamist. 21. NB – Rapido Wet & Dry ei tohi akude eemaldamise ajal olla ühendatud laadimisjaama. s Keerake lahti viis kruvi. s Tõstke ettevaatlikult katet. s Eemaldage ühendusjuhtmed ja tõstke akud välja. "AROsANASĺELEMENTIĺPIRMSĺIZĪEMsANASĺPILNăBáĺJáIZLáDù ĺ ."ĺ,AIKáĺKADĺIZĪEMATĺBAROsANASĺELEMENTUSĺ2APIDOĺ 7ETĺĺ$RYĺNEDRăKTĺBÛTĺSAVIENOTSĺARĺUZLáDESĺSTATăVU oĺ!TSKRÛVùJIETĺVISASĺPIECASĺSKRÛVES oĺ5ZMANăGIĺPACELIETĺVáKUĺ oĺ!TVIENOJIETĺPIEVIENOTOSĺKABEĮUSĺUNĺIZĪEMIETĺBAROsANASĺ ELEMENTUS 0RIEsĺIsIMDAMIĺBATERIJASĺPILNAIĺJASĺIsKRAUKITE ĺ 0ASTABAĺ ĺIsIMANTĺELEMENTUSĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺmĺTURIĺ BÛTIĺNUIMTASĺNUOĺēKROVIMOĺēRENGIMO oĺ!TSUKITEĺPENKISĺVARwTUS oĺ!TSARGIAIĺPAKELKITEĺDANGTēĺ oĺ!TJUNKITEĺSUJUNGIMOĺLAIDUSĺIRĺIsIMKITEĺELEMENTUS !PKOPEĺUNĺREMONTS "OJáJUMUĺGADăJUMáĺ2APIDOĺ7ETĺĺ$RYĺJáNOGáDáĺSERTIüCùTAĺ %LECTROLUXĺTEHNISKáSĺAPKOPESĺCENTRAĺDARBINIEKIEMĺ *AĺIRĺBOJáTSĺBAROsANASĺVADSĺTáĺNOMAIĪAĺJáUZTICĺüRMAIĺ %LECTROLUXĺTáSĺAPKALPOsANASĺPáRSTáVIMĺVAIĺPERSONAIĺARĺ LăDZVùRTăGUĺKVALIüKáCIJUĺLAIĺIZVAIRăTOSĺNOĺRISKA 3UGEDUSĺARĺATSIRADUSĺDEFEKTAMSĺm2APIDOĺ7ETĺĺ$RYnĺTURIĺ BÛTIĺPRISTATYTASĺēĺēGALIOTĺm%LECTROLUXnĺAPTARNAVIMOĺCENTRĺ *EIĺELEKTROSĺMAITINIMOĺLAIDASĺPAwEISTASĺJēĺTURIĺPAKEISTIĺ m%LECTROLUXnĺüRMOSĺDARBUOTOJAIĺJOSĺAPTARNAVIMOĺATSTOVASĺ ARBAĺKITASĺKVALIüKUOTASĺASMUOĺKADĺBÛTóĺIsVENGTAĺ PAVOJAUS &MFDUSPMVYFJWBTUVUBNJOHJUFWJHBTUVTUFFFTU NJTUFLJWBE NJUUFPUTUBSCFMJTFLBTVUBNJTFWÇJNJUUFPSJHJOBBMTFUF PTBEFUÇUUV,·FTPMFWBUPPUFW·MKBUÈÈUBNJTFMBSWFTUBUJ LFTLLPOOBT··TUMJLLVTU ,ÇJLQMBTUJLPTBEPON·SHJUVEUBBTLBTVUBUBWBUFOB 5·QTFNBUUFBWFUMFJBUFNFJFWFFCJMFIFLËMKFMU XXXFMFDUSPMVYDPN )NFORMáCIJAĺPATùRùTáJIEM )NFORMACIJAĺVARTOTOJAMS %LECTROLUXĺNEUZĪEMASĺATBILDăBUĺPARĺZAUDùJUMIEMĺ KASĺRADUsIESĺIERăCESĺNEPAREIZASĺLIETOsANASĺVAIĺTăsASĺ BOJásANASĺDùĮĺeISĺIZSTRáDáJUMSĺVEIDOTSĺĪEMOTĺVùRáĺVIDESĺ AIZSARDZăBASĺPRASăBAS i&MFDUSPMVYjBUTJTBLPCFULPLJPTBUTBLPNZC½TVÍCFU LPLJÍBM BUTJSBEVTJOFQBHBMQBTLJSUBSCBOFUJOLBNBJ OBVEPKBOUÂQSJFUBJT Kui Teil on koNNFOUBBSFUPMNVJNFKBWÇJTFMMF LBTVUVTKVIFOEJLPIUB TBBULFOFFEQBMVONFJF FMFLUSPOQPTUJBBESFTTJMFGMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPN +BKVNTJSKFCLµEJLPNFOUµSJQBSQVUFLÁVTÊD¹KBEBSCÀCV WBJMJFUPÂBOBTQBNµDÀCBTCVLMFUV MÊE[VTÊUJFUFzQBTUV V[GMPPSDBSF!FMFDUSPMVYDPNWBJW¹TUVMJBSOPSµEJi'MPPS $BSFjV[4*"&MFDUSPMVY-BUWJB-UE ,S#BSPOBJFMB 3ÀHB -7z -BUWJKB (OOLDAMIS ĺVĹIĺREMONDITÍÍD Masinarikke või tõrgete korral tuleb Rapido Wet & Dry viia Electroluxi volitatud teeninduskeskusesse. Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see ohu vältimiseks välja vahetada Electroluxi või selle hooldustehniku või sarnase väljaõppega isiku poolt. ,MJFOEJJOGP 7JTBTQMBTUNBTBTEFUBÁBTJSVUJMJ[¹KBNBT4ÀLµLB JOGPSNµDJKBNÊTVNµKBTMBQµXXXFMFDUSPMVYDPN !PTARNAVIMASĺIRĺTAISYMOĺDARBAI (BNJOZTTVLVSUBTSÊQJOBOUJTNVTTVQBOºJBBQMJOLB7JTBT QMBTUJLJOFTEBMJTHBMJNBQFSEJSCUJ %½MWJTLMBVTJNBSQBTUBCBQJF EVMLJTJVSCMLSFJQLJU½TUFMFGPOV EBSCPEJFOPNJT z zWBM 5BJQQBUHBMJUFNVNTSBÂZUJ FMFLUSPOJOJVQBÂUV BESFTVJOGP!FMFDUSPMVYMU 53 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 53 2009-09-03 14:34:27 Svenska Nederlands 3YMBOLEN PòĺPRODUKTENĺELLERĺEMBALLAGETĺANGERĺATT PRODUKTENĺINTEĺFòRĺHANTERASĺSOMĺHUSHòLLSAVFALLĺ$ENĺSKALLĺ IĺST»LLETĺL»MNASĺINĺPòĺUPPSAMLINGSPLATSĺFÍRĺòTERVINNINGĺAVĺ EL ĺOCHĺELEKTRONIKKOMPONENTERĺ'ENOMĺATTĺS»KERST»LLAĺATTĺ PRODUKTENĺHANTERASĺPòĺR»TTĺS»TTĺBIDRARĺDUĺTILLĺATTĺFÍREBYGGAĺ EVENTUELLTĺNEGATIVAĺMILJÍ ĺOCHĺH»LSOEFFEKTERĺSOMĺKANĺ UPPSTòĺOMĺPRODUKTENĺKASSERASĺSOMĺVANLIGTĺAVFALLĺ&ÍRĺ YTTERLIGAREĺUPPLYSNINGARĺOMĺòTERVINNINGĺBÍRĺDUĺKONTAKTAĺ LOKALAĺMYNDIGHETERĺELLERĺSOPH»MTNINGSTJ»NSTĺELLERĺAFF»RENĺ D»RĺDUĺKÍPTEĺVARAN (ETĺSYMBOOLĺ ĺOPĺHETĺPRODUCTĺOFĺOPĺDEĺVERPAKKINGĺ WIJSTĺEROPĺDATĺDITĺPRODUCTĺNIETĺALSĺHUISHOUDAFVALĺMAGĺ WORDENĺBEHANDELDĺ(ETĺMOETĺECHTERĺNAARĺEENĺPLAATSĺ WORDENĺGEBRACHTĺWAARĺELEKTRISCHEĺENĺELEKTRONISCHEĺ APPARATUURĺWORDTĺGERECYCLEDĺ!LSĺUĺERVOORĺZORGTĺDATĺDITĺ PRODUCTĺOPĺDEĺCORRECTEĺMANIERĺWORDTĺVERWIJDERDĺVOORKOMTĺ UĺMOGELIJKĺVOORĺMENSĺENĺMILIEUĺNEGATIEVEĺGEVOLGENĺDIEĺ ZICHĺZOUDENĺKUNNENĺVOORDOENĺINĺGEVALĺVANĺVERKEERDEĺ AFVALBEHANDELINGĺ6OORĺMEERĺDETAILSĺINĺVERBANDĺMETĺHETĺ RECYCLENĺVANĺDITĺPRODUCTĺNEEMTĺUĺHETĺBESTĺCONTACTĺOPĺMETĺ DEĺGEMEENTELIJKEĺINSTANTIESĺHETĺBEDRIJFĺOFĺDEĺDIENSTĺBELASTĺ METĺDEĺVERWIJDERINGĺVANĺHUISHOUDAFVALĺOFĺDEĺWINKELĺWAARĺUĺ HETĺPRODUCTĺHEBTĺGEKOCHT English Italiano The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Français Español Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. en el producto o en su empaque indica El símbolo que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Deutsch Português Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. 54 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 54 2009-09-03 14:34:28 Dansk 4ÓRK¾Eĺ Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt. ³RÓNĺVEYAĺÓRÓNÓNĺAMBALAJÔĺÓZERINDEKI SEMBOLÓĺBUĺ ÓRÓNÓNĺNORMALĺEVĺATÔċÔĺGIBIĺIěLEMĺGÍREMEYECEċINIĺBELIRTIRĺ"UNUNĺ YERINEĺÓRÓNĺELEKTRIKLIĺVEĺELEKTRONIKĺEKIPMANLARÔNĺGERIĺDÍNÓěÓMÓĺ I¾INĺBELIRLENENĺTOPLAMAĺNOKTALARÔNAĺTESLIMĺEDILMELIDIR ³RÓNÓNĺHATALÔĺBIRĺěEKILDEĺATÔLMASÔĺVEYAĺIMHAĺEDILMESIĺ¾EVREĺ VEĺINSANĺSAċLÔċÔĺA¾ÔSÔNDANĺOLUMSUZĺSONU¾LARAĺYOLĺA¾ABILIRĺ "UĺNEDENLEĺBUĺÓRÓNÓNĺDOċRUĺBIRĺěEKILDEĺELDENĺ¾ÔKARÔLMASÔNÔĺ SAċLAYARAKĺPOTANSIYELĺOLUMSUZĺSONU¾LARÔĺÍNLEMEYEĺYARDÔMCÔĺ OLMUěĺOLURSUNUZ "UĺÓRÓNÓNĺGERIĺDÍNÓěÓMÓĺHAKKÔNDAĺDAHAĺDETAYLÔĺBILGIĺI¾INĺLÓTFENĺ MAHALLIĺIDAREYLEĺEVĺ¾ÍPÓĺTOPLAMAĺSERVISIYLEĺYAĺDAĺÓRÓNÓĺSATÔNĺ ALDÔċÔNÔZĺMAċAZAĺILEĺTEMASAĺGE¾INIZ #IHAZÔNÔZÔNĺKULLANMAĺÍMRÓĺĺYÔLDÔRĺ+ULLANMAĺÍMRÓÓRETICIĺ VEVEYAĺITHALAT¾ÔĺüRMANÔNĺCIHAZÔNÔZLAĺILGILIĺYEDEKĺPAR¾AĺTEMINIĺVEĺ BAKÔMĺSÓRESINIĺIFADEĺEDER Norsk ESKYĺ Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det. 3YMBOL NAĺVÔROBKUĺNEBOĺJEHOĺBALENÄĺUD¸V¸ĺwEĺ TENTOĺVÔROBEKĺNEPATÏÄĺDOĺDOM¸CÄHOĺODPADUĺ*EĺNUTNÀĺ ODVÀZTĺHOĺDOĺSBÃRNÀHOĺMÄSTAĺPROĺRECYKLACIĺELEKTRICKÀHOĺAĺ ELEKTRONICKÀHOĺZAÏÄZENÄĺ :AJIsTÃNÄMĺSPR¸VNÀĺLIKVIDACEĺTOHOTOĺVÔROBKUĺPOMÐwETEĺ ZABR¸NITĺNEGATIVNÄMĺDÐSLEDKÐMĺPROĺwIVOTNÄĺPROSTÏEDÄĺAĺ LIDSKÀĺZDRAVÄĺKTERÀĺBYĺJINAKĺBYLYĺZPÐSOBENYĺNEVHODNOUĺ LIKVIDACÄĺTOHOTOĺVÔROBKUĺĺ 0ODROBNÃJsÄĺINFORMACEĺOĺRECYKLACIĺTOHOTOĺVÔROBKUĺ ZJISTÄTEĺUĺPÏÄSLUsNÀHOĺMÄSTNÄHOĺÑÏADUĺSLUwBYĺPROĺLIKVIDACIĺ DOMOVNÄHOĺODPADUĺNEBOĺVĺOBCHODÃĺKDEĺJSTEĺVÔROBEKĺ ZAKOUPILI Suomi -AGYARĺ 3YMBOLI ĺJOKAĺONĺMERKITTYĺTUOTTEESEENĺTAIĺ SENĺPAKKAUKSEENĺOSOITTAAĺETT»ĺT»T»ĺTUOTETTAĺEIĺSAAĺ K»SITELL»ĺTALOUSJ»TTEEN»ĺ4UOTEĺONĺSENĺSIJAANĺLUOVUTETTAVAĺ SOPIVAANĺS»HKÍ ĺJAĺELEKTRONIIKKALAITTEIDENĺKIERR»TYKSEST»ĺ HUOLEHTIVAANĺKER»YSPISTEESEENĺ4»M»NĺTUOTTEEN ASIANMUKAISENĺH»VITT»MISENĺVARMISTAMISELLAĺAUTETAANĺ EST»M»»NĺSENĺMAHDOLLISETĺYMP»RISTÍÍNĺJAĺTERVEYTEENĺ KOHDISTUVATĺHAITTAVAIKUTUKSETĺJOITAĺVOIĺAIHEUTUAĺMUUSSAĺ TAPAUKSESSAĺT»M»NĺTUOTTEENĺEP»ASIANMUKAISESTAĺ J»TEK»SITTELYST»ĺ4ARKEMPIAĺTIETOJAĺT»M»NĺTUOTTEENĺ KIERR»TT»MISEST»ĺSAAĺPAIKALLISESTAĺKUNNANTOIMISTOSTAĺ TALOUSJ»TEHUOLTOPALVELUSTAĺTAIĺLIIKKEEST»ĺJOSTAĺTUOTEĺONĺ OSTETTU !ĺTERMÀKENĺVAGYĺAĺCSOMAGOL¸SONĺTAL¸LHATÊ SZIMBÊLUMĺ AZTĺJELZIĺHOGYĺAĺTERMÀKĺNEMĺKEZELHETÌĺH¸ZTART¸SIĺHULLADÀKKÀNTĺ %HELYETTĺAĺTERMÀKETĺELĺKELLĺSZ¸LLÄTANIĺAZĺELEKTROMOSĺÀSĺ ELEKTRONIKAIĺKÀSZÓLÀKEKĺÑJRAHASZNOSÄT¸S¸RAĺSZAKOSODOTTĺ MEGFELELÌĺBEGYÒJTÌĺHELYREĺ!ZZALĺHOGYĺGONDOSKODIKĺEZENĺ TERMÀKĺHELYESĺHULLADÀKBAĺHELYEZÀSÀRÌLĺSEGÄTĺMEGELÌZNIĺAZOKATĺ AĺKÍRNYEZETREĺÀSĺAZĺEMBERIĺEGÀSZSÀGREĺGYAKOROLTĺPOTENCI¸LISĺ KEDVEZÌTLENĺKÍVETKEZMÀNYEKETĺAMELYEKETĺELLENKEZÌĺESETBENĺAĺ TERMÀKĺNEMĺMEGFELELÌĺHULLADÀKKEZELÀSEĺOKOZHATNA (AĺRÀSZLETESEBBĺT¸JÀKOZTAT¸SRAĺVANĺSZÓKSÀGEĺAĺTERMÀKĺ ÑJRAHASZNOSÄT¸S¸RAĺVONATKOZÊANĺKÀRJÓKĺLÀPJENĺKAPCSOLATBAĺAĺ HELYIĺÍNKORM¸NYZATTALĺAĺH¸ZTART¸SIĺHULLADÀKOKĺKEZELÀSÀTĺVÀGZÌĺ SZOLG¸LATTALĺVAGYĺAZZALĺAĺBOLTTALĺAHOLĺAĺTERMÀKETĺV¸S¸ROLTA 1ÌÊÊÃÁ 0OLSKIĺ ªÁÅ»ÇÄ Æ¹ÁÀ½¾ÄÁÁÁÄÁƹ¾¼ÇÌȹÃǻþ ÌùÀÔ»¹¾Ë ÐËÇÇÆÇƾÈǽľ¿ÁËÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁ»Ã¹Ð¾ÊË»¾ ºÔËÇ»ÔÎÇËÎǽǻžÊËÇÖËǼǾ¼ÇÊľ½Ì¾Ëʽ¹ËÕ »ÊÇÇË»¾ËÊË»Ì×ÒÁÂÈÌÆÃËÈÉÁ¾ÅÃÁÖľÃËÉÇÆÆǼÇÁ ÖľÃËÉÇǺÇÉ̽ǻ¹ÆÁؽÄØÈÇÊľ½Ì×Ò¾ÂÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁ ªÇºÄ×½¹ØÈɹ»ÁĹÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁÁÀ½¾ÄÁØ ÔÈÇÅÇ¿¾Ë¾ Èɾ½Ç˻ɹËÁËÕÈÉÁÐÁƾÆÁ¾ÇÃÉÌ¿¹×Ò¾ÂÊɾ½¾ÁÀ½ÇÉÇ»Õ× Ä×½¾ÂÈÇ˾ÆÏÁ¹ÄÕÆǼÇÌҾɺ¹ ÃÇËÇÉÔ»ÇÀÅÇ¿¾Æ »ÈÉÇËÁ»ÆÇÅÊÄÌй¾ »Êľ½ÊË»Á¾Æ¾ÈǽǺ¹×Ò¾¼Ç ǺɹҾÆÁØÊÈǽǺÆÔÅÁÇËÎǽ¹ÅÁ ¹ºÇľ¾ÈǽÉǺÆÇÂÁÆÍÇÉŹÏÁ¾ÂǺÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁÖËÇ¼Ç ÁÀ½¾ÄÁØÈÉÇÊÕº¹ÇºÉ¹Ò¹ËÕÊØÞÊËÆÔŻĹÊËØÅ »ÊÄÌ¿ºÌ ÈǻԻÇÀÌÁÌËÁÄÁÀ¹ÏÁÁÇËÎǽǻÁÄÁ»Å¹¼¹ÀÁÆ »ÃÇËÇÉÇÅ ÔÈÉÁǺɾÄÁÁÀ½¾ÄÁ¾ 3YMBOL NAĺPRODUKCIEĺLUBĺNAĺOPAKOWANIUĺOZNACZAĺ EĺTEGOĺPRODUKTUĺNIEĺWOLNOĺTRAKTOWA½ĺTAKĺJAKĺINNYCHĺ ODPADÊWĺDOMOWYCHĺ.ALEYĺODDA½ĺGOĺDOĺWAuCIWEGOĺ PUNKTUĺSKUPUĺSUROWCÊWĺWTÊRNYCHĺZAJMUJCEGOĺSIÁĺ ZOMOWANYMĺSPRZÁTEMĺELEKTRYCZNYMĺIĺELEKTRONICZNYMĺ 7AuCIWAĺUTYLIZACJAĺIĺZOMOWANIEĺPOMAGAĺWĺELIMINACJIĺ NIEKORZYSTNEGOĺWPYWUĺZOMOWANYCHĺPRODUKTÊWĺNAĺ uRODOWISKOĺNATURALNEĺORAZĺZDROWIEĺ !BYĺUZYSKA½ĺSZCZEGÊOWEĺDANEĺDOTYCZCEĺMOLIWOuCIĺ RECYKLINGUĺNINIEJSZEGOĺURZDZENIAĺNALEYĺSKONTAKTOWA½ĺ SIÁĺZĺLOKALNYMĺURZÁDEMĺMIASTAĺSUBAMIĺOCZYSZCZANIAĺ MIASTAĺLUBĺSKLEPEMĺWĺKTÊRYMĺPRODUKTĺZOSTAĺZAKUPIONY 55 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 55 2009-09-03 14:34:28 ¬ÃɹÆÊÕù 3LOVENSKYĺ ,IETUVIsKAIĺ ¯¾Â ÊÁÅ»ÇÄƹ»ÁÉǺ¹ºÇƹÂǼÇÌȹÃÇ»Ï ÈÇÀƹй ÒÇÀÆÁÅƾÅǿƹÈǻǽÁËÁÊØ ØÃÀ ÈǺÌËÇ»ÁÅÊÅËËØÅ ¹ÅÊËÕÏÕǼÇÂǼÇƾǺνÆÇ ÈÇ»¾ÉÆÌËÁ½Ç»½ÈÇ»½ÆǼÇÈÌÆÃËÌÀºÇÉ̽ÄØ È¾É¾ÉǺÃÁ¾Ä¾ÃËÉÁÐÆǼÇ˹¾Ä¾ÃËÉÇÆÆǼÇǺĹ½Æ¹ÆÆØ ¹º¾ÀȾÐÌ×ÐÁƹľ¿ÆÌȾɾÉǺÃÌÏÕǼǻÁÉÇºÌ Á ½ÇÈÇŹ¼¹Ë¾ÈÇȾɾ½ÁËÁÈÇ˾ÆÏÂÆƾ¼¹ËÁ»ÆƹÊĽÃÁ ½ÄØƹ»ÃÇÄÁÑÆÕǼÇʾɾ½Ç»Áҹ˹À½ÇÉÇ»oØÄ×½ÁÆÁ Øà ÅǼÄÁºÁ»ÁÆÁÃÆÌËÁÀ¹ÌÅǻƾƹľ¿ÆǼÇÈÇÀº¹»Ä¾ÆÆØ »½ÏÕǼǻÁÉÇºÌ ²ÇºÇËÉÁŹËÁ½¾Ë¹ÄÕÆÑÌÆÍÇÉŹÏ×ÊËÇÊÇ»ÆÇ È¾É¾ÉǺÃÁÏÕǼǻÁÉÇºÌ À»¾ÉÆËÕÊؽÇʻǼÇÅÊϾ»Ç¼Ç ÇÍÊÌ ¹ÑÇÊÄÌ¿ºÁÌËÁÄÀ¹Ï¹ºÇ½ÇŹ¼¹ÀÁƹ ½¾Á ÈÉÁ½º¹ÄÁϾ»Áɺ 3YMBOL NAĺVÔROBKUĺALEBOĺNAĺJEHOĺOBALEĺZNAMEN¸ĺ wEĺSĺVÔROBKOMĺSAĺNESMIEĺZAOBCH¸DZAvĺAKOĺSĺDOMOVÔMĺ ODPADOMĺ.AMIESTOĺTOHOĺHOĺTREBAĺODOVZDAvĺVĺZBERNOMĺ STREDISKUĺNAĺRECYKL¸CIUĺELEKTRICKÔCHĺALEBOĺELEKTRONICKÔCHĺ ZARIADENÄĺ :ABEZPE¿TEĺwEĺTENTOĺVÔROBOKĺBUDEĺZLIKVIDOVANÔĺSPR¸VNYMĺ POSTUPOMĺABYĺSTEĺPREDIsLIĺNEGATÄVNYMĺVPLYVOMĺNAĺ wIVOTNÀĺPROSTREDIEĺAĺUDSKÀĺZDRAVIEĺ¿OĺBYĺBOLOĺSPËSOBENÀĺ NESPR¸VNYMĺPOSTUPOMĺPRIĺJEHOĺLIKVID¸CIIĺ 0ODROBNEJsIEĺINFORM¸CIEĺOĺRECYKL¸CIIĺTOHTOĺVÔROBKUĺZÄSKATEĺ AKĺZAVOL¸TEĺMIESTNYĺÑRADĺVOĺ6AsOMĺBYDLISKUĺZBERNÀĺ SUROVINYĺALEBOĺOBCHODĺVĺKTOROMĺSTEĺVÔROBOKĺKÑPILI eISĺANTĺPRODUKTOĺARBAĺJOĺPAKUOTýSĺESANTISĺSIMBOLISĺ NURODOĺKADĺSUĺsIUOĺPRODUKTUĺNEGALIMAĺELGTISĺKAIPĺSUĺ BUITINýMISĺsIUKsLýMISĺ*ēĺREIKIAĺPERDUOTIĺATITINKAMĺSURINKIMOĺ PUNKTUIĺKADĺELEKTROSĺIRĺELEKTRONIKOSĺēRANGAĺBÛTóĺPERDIRBTAĺ 4INKAMAIĺIsMESDAMIĺsēĺPRODUKTĺJÛSĺPRISIDýSITEĺPRIEĺ APSAUGOSĺNUOĺGALIMOĺNEIGIAMOĺPOVEIKIOĺAPLINKAIĺIRĺwMONIóĺ SVEIKATAIĺKURēĺGALIĺSUKELTIĺNETINKAMASĺsIOĺPRODUKTOĺIsMETIMAS $ýLĺIsSAMESNýSĺINFORMACIJOSĺAPIEĺsIOĺPRODUKTOĺIsMETIMĺ PRAsOMĺKREIPTISĺēĺSAVOĺMIESTOĺVALDwIOSĺēSTAIGĺBUITINIóĺ sIUKsLIóĺIsMETIMOĺTARNYBĺARBAĺPARDUOTUVÁĺKURIOJEĺPIRKOTEĺ sēĺPRODUKT (RVATSKIĺ 3LOVENs¿INAĺ 3IMBOL NAĺPROIZVODUĺILIĺNAĺNJEGOVOJĺAMBALAwIĺ OZNA¿UJEĺDAĺSEĺSĺTIMĺPROIZVODOMĺNEĺSMIJEĺPOSTUPITIĺKAOĺSĺ OTPADOMĺIZĺDOMA½INSTVAĺ5MJESTOĺTOGAĺTREBAĺBITIĺURU¿ENĺ PRIKLADNIMĺSABIRNIMĺTO¿KAMAĺZAĺRECIKLIRANJEĺELEKTRONI¿KIHĺ IĺELEKTRI¿KIHĺAPARATAĺ)SPRAVNIMĺODVOwENJEMĺOVOGĺ PROIZVODAĺSPRIJE¿ITĺ½ETEĺPOTENCIJALNEĺNEGATIVNEĺPOSLJEDICEĺ NAĺOKOLIsĺIĺZDRAVLJEĺLJUDIĺKOJEĺBIĺINA¿EĺMOGLIĺUGROZITIĺ NEODGOVARAJU½IMĺRUKOVANJEMĺOTPADAĺOVOGĺPROIZVODAĺ:Aĺ DETALJNIJEĺINFORMACIJEĺOĺRECIKLIRANJUĺOVOGĺPROIZVODAĺMOLIMOĺ 6ASĺDAĺKONTAKTIRATEĺ6AsĺLOKALNIĺGRADSKIĺUREDĺUSLUGUĺZAĺ ODVOwENJEĺOTPADAĺIZĺDOMA½INSTVAĺILIĺTRGOVINUĺUĺKOJOJĺSTEĺ KUPILIĺPROIZVOD 3IMBOL NAĺIZDELKUĺALIĺNJEGOVIĺEMBALAwIĺOZNA¿UJEĺ DAĺZĺIZDELKOMĺNIĺDOVOLJENOĺRAVNATIĺKOTĺZĺOBI¿AJNIMIĺ GOSPODINJSKIMIĺODPADKIĺ)ZDELEKĺODPELJITEĺNAĺUSTREZNOĺZBIRNOĺ MESTOĺZAĺPREDELAVOĺELEKTRI¿NEĺINĺELEKTRONSKEĺOPREME 3ĺPRAVILNIMĺNA¿INOMĺODSTRANJEVANJAĺIZDELKAĺBOSTEĺ POMAGALIĺPREPRE¿ITIĺMOREBITNEĺNEGATIVNEĺPOSLEDICEĺINĺ VPLIVEĺNAĺOKOLJEĺINĺZDRAVJEĺLJUDIĺKIĺBIĺSEĺLAHKOĺPOJAVILEĺVĺ PRIMERUĺNEPRAVILNEGAĺODSTRANJEVANJAĺIZDELKA :AĺPODROBNEJsEĺINFORMACIJEĺOĺODSTRANJEVANJUĺINĺ PREDELAVIĺIZDELKAĺSEĺOBRNITEĺNAĺPRISTOJENĺMESTNIĺORGANĺ ZAĺODSTRANJEVANJEĺODPADKOVĺKOMUNALNOĺSLUwBOĺALIĺNAĺ TRGOVINOĺVĺKATERIĺSTEĺIZDELEKĺKUPILI Óļ¹ÉÊÃÁ %ESTIĺKEELESĺ ªÁÅ»ÇÄÓË »ÓÉÎÌÈÉǽÌÃ˹ÁÄÁÇȹÃǻù˹ÅÌ ÈÇùÀ»¹ оËÇÀÁÈÉǽÌÃËƾËÉغ»¹½¹Ê¾ËɾËÁɹùËÇ ½ÇŹÃÁÆÊÃÁ˾ÇËȹ½ÓÏÁžÊËÇËÇ»¹ ËÇÂËÉغ»¹½¹ ʾÈɾ½¹½¾»ÊȾÏÁ¹ÄÁÀÁɹÆÈÌÆÃËÀ¹É¾ÏÁÃÄÁɹƾƹ ¾Ä¾ÃËÉÁоÊÃÇÁ¾Ä¾ÃËÉÇÆÆÇǺÇÉ̽»¹Æ¾ £¹ËÇʾÈǼÉÁ¿Á˾ËÇÀÁÈÉǽÌÃ˽¹ºÓ½¾ÁÀλÓÉľÆÈÇ ÈǽÎǽØÒƹÐÁÆ »Á¾Ò¾ÈÇÅǼƾ˾À¹Èɾ½Ç˻ɹËØ»¹Æ¾ ƹ»ÓÀÅÇ¿ÆÁ˾ƾ¼¹ËÁ»ÆÁÈÇÊľ½ÊË»ÁØÀ¹ÇÃÇÄƹ˹Êɾ½¹ ÁÐÇ»¾ÑÃÇËÇÀ½É¹»¾ ÃÇÁËÇÁƹоºÁιÅǼÄÁ½¹ºÓ½¹Ë Èɾ½ÁÀ»ÁùÆÁÇËƾÈɹ»ÁÄÆÇËÇÁÀλÓÉÄØƾùËÇÇËȹ½Óà ƹËÇÀÁÈÉǽÌÃË ¹ÈÇÈǽÉǺƹÁÆÍÇÉŹÏÁØÀ¹É¾ÏÁÃÄÁɹƾƹËÇÀÁ ÈÉǽÌÃËʾǺÓÉƾ˾ÃÓÅžÊËƹ˹¼É¹½ÊùÌÈɹ»¹ ÊÄÌ¿º¹Ë¹À¹»ËÇÉÁÐÆÁÊÌÉÇ»ÁÆÁÁÄÁŹ¼¹ÀÁƹ ÇËÃÓ½¾ËÇ Ê˾À¹ÃÌÈÁÄÁÈÉǽÌÃ˹ Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete utiliseerimisteenuse või kauplusega, kust te toote ostsite. 2OM¹Nºĺ ,ATVISKIĺ 3IMBOLUL DEĺPEĺPRODUSĺSAUĺDEĺPEĺAMBALAJĺINDICºĺFAPTULĺ CºĺPRODUSULĺNUĺTREBUIEĺARUNCATĺÅMPREUNºĺCUĺGUNOIULĺMENAJERĺ 4REBUIEĺPREDATĺLAĺPUNCTULĺDEĺCOLECTAREĺCORESPUNZºTORĺPENTRUĺ RECICLAREAĺECHIPAMENTELORĺELECTRICEĺèIĺELECTRONICEĺ!SIGUR¹NDU VºĺCºĺAÕIĺELIMINATĺÅNĺMODĺCORECTĺPRODUSULĺAJUTAÕIĺLAĺEVITAREAĺ POTENÕIALELORĺCONSECINÕEĺNEGATIVEĺPENTRUĺMEDIULĺÅNCONJURºTORĺèIĺ PENTRUĺSºNºTATEAĺPERSOANELORĺCONSECINÕEĺCAREĺARĺPUTEAĺDERIVAĺ DINĺARUNCAREAĺNECORESPUNZºTOAREĺAĺACESTUIĺPRODUS 0ENTRUĺMAIĺMULTEĺINFORMAÕIIĺDETALIATEĺDESPREĺRECICLAREAĺ ACESTUIĺPRODUSĺVºĺRUGºMĺSºĺCONTACTAÕIĺBIROULĺLOCALĺSERVICIULĺ PENTRUĺELIMINAREAĺDEèEURILORĺSAUĺMAGAZINULĺDEĺLAĺCAREĺL AÕIĺ ACHIZIÕIONAT 3IMBOLS UZĺPRODUKTAĺVAIĺTáĺIEPAKOJUMAĺNORáDAĺKAĺ sOĺPRODUKTUĺNEDRăKSTĺIZMESTĺSAIMNIECăBASĺATKRITUMOSĺ4AS JáNODODĺATTIECăGOSĺELEKTRISKOĺUNĺELEKTRONISKOĺIEKáRTU SAVáKsANASĺPUNKTOSĺPáRSTRáDásANAI .ODROsINOTĺPAREIZUĺATBRăVOsANOSĺNOĺsăĺPRODUKTAĺJÛS PALăDZùSIETĺIZVAIRăTIESĺNOĺPOTENCIáLáMĺNEGATăVáMĺSEKáM APKáRTùJAIĺVIDEIĺUNĺCILVùKAĺVESELăBAIĺKURASĺIESPùJAMS IZRAISăTĺNEPAREIZIĺIZMETOTĺATKRITUMOSĺsOĺPRODUKTU ,AIĺIEGÛTUĺDETALIZùTáKUĺINFORMáCIJUĺPARĺATBRăVOsANOSĺNOĺsă PRODUKTAĺLÛDZUĺSAZINIETIESĺARĺJÛSUĺPILSùTASĺDOMI SAIMNIECăBASĺATKRITUMUĺSAVáKsANASĺDIENESTUĺVAIĺVEIKALU KURáĺJÛSĺIEGáDáJáTIESĺsOĺPRODUKTU ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 56 2009-09-03 14:34:28 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 57 2009-09-03 14:34:28 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 58 2009-09-03 14:34:28 ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 59 2009-09-03 14:34:28 Share more of our thinking at www.electrolux.com ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd 60 ZB404WD-2-rev6 2009-09-03 14:34:28
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Create Date : 2010:10:08 16:21:21+02:00 Modify Date : 2010:10:08 16:21:21+02:00 Metadata Date : 2010:10:06 18:21:05+02:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS3 Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 15061 bytes, use -b option to extract) Version ID : 1 Instance ID : uuid:832abb28-e55b-4775-9737-cb189f67dd62 Rendition Class : proof:pdf Document ID : uuid:6b028c13-a6a2-40fa-b247-d0bbd4a9b6f2 Derived From Instance ID : 97e396e0-8b23-11de-9cb5-917803ac3f72 Derived From Document ID : adobe:docid:indd:38eb274a-6d53-11de-abe7-c62e100a5ffa Derived From Version ID : 1 Manifest Link Form : EmbedByReference Manifest Reference File Path : X:\Platforms\Electrolux\Rapido_2011\ifu\ZB4104_WD_IFU.jpg Manifest Reference Instance ID : xmp.iid:57171DF359D1DF11B2D1D347A4C3A2A3 Manifest Reference Document ID : uuid:5826FD0905D1DF11BD38B9D482474B66 Format : application/pdf Title : ELX12824_ZB404WD-2-rev5_WetDry_26lang.indd Producer : Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows) Trapped : False GTS PDFX Version : PDF/X-3:2002 GTS PDFX Conformance : PDF/X-3:2002 N Pages : 1 Has Visible Transparency : False Has Visible Overprint : True Max Page Size W : 230.583320 Max Page Size H : 230.583320 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : Helvetica Font Family : Helvetica Font Face : Medium Font Type : Type 1 Font Version : 001.006 Font Composite : False Font File Name : HV______.PFB; HV______.PFM Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Group Name : Default Swatch Group Swatch Group Type : 0 Page Count : 60 Creator : Adobe Illustrator CS3EXIF Metadata provided by EXIF.tools