DYSON DC26 Allergy
2013-03-26
: Pdf Dyson Dc26 Allergy DYSON_DC26_Allergy instruction upload
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 8
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
OPERATING MANUAL Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manuale d’uso Руководство по эксплуатации Priročnik za uporabo clik clik clik IMPORTANT! WASH FILTERS LAVAGE DES FILTRES FILTER WASCHEN FILTERS WASSEN LAVADO DE LOS FILTROS LAVAGGIO DEI FILTRI ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ OPERITE FILTRE REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garantía hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Зарегистрируйте свою гарантию сегодня Registrirajte vašo garancijo še danes After registering for your 5 year guarantee, your Dyson vacuum cleaner will be covered for parts and labour for 5 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any query about your Dyson vacuum cleaner, call the Dyson Customer Care Helpline with your serial number and details of where/when you bought the vacuum cleaner. Your serial number can be found on your rating plate which is behind the clear bin. Most queries can be solved over the phone by one of our trained Dyson Customer Care Helpline staff. Note your serial number for future reference Une fois votre garantie activée, votre aspirateur Dyson sera couvert, pièces et main d’œuvre, pour une durée de 5 ans à partir de la date d’achat, sous réserve du respect des termes de la garantie. Pour toute question sur votre aspirateur Dyson, contactez l’assistance téléphonique du Service Consommateurs Dyson. Le numéro de série, ainsi que la date et le lieu d’achat vous seront demandés. Votre numéro de série se trouve sur la plaque signalétique fixée derrière le collecteur transparent. La plupart des problèmes peuvent être résolus au téléphone par un conseiller qualifié du Service Consommateurs Dyson. Registrate oggi stesso la garanzia Nach dem Registrieren Ihrer Garantie gewähren wir Ihnen für einen Zeitraum von 5 Jahren ab Kaufdatum Ihres Dyson Staubsaugers gemäß unseren Garantiebedingungen Garantie auf Teile und Arbeitsleistung. Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Staubsauger haben, rufen Sie unseren Kundendienst an und nennen Sie die Seriennummer Ihres Geräts sowie Kaufdatum und -ort. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild hinter dem durchsichtigen Behälter. Die meisten Fragen können per Telefon geklärt werden – unsere Mitarbeiter der Helpline werden Ihnen gerne weiterhelfen. Na het registreren van uw 5 jaar garantie vallen de onderdelen en reparatiekosten van uw Dyson stofzuiger vanaf de aankoopdatum 5 jaar lang overeenkomstig de garantievoorwaarden onder de garantie. Als u vragen heeft over uw Dyson stofzuiger, bel dan de Dyson Benelux Helpdesk en houd het serienummer en de gegevens over wanneer en waar u de stofzuiger heeft gekocht bij de hand. Het serienummer vindt u op het typeplaatje achter het doorzichtige stofreservoir. De meeste vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door onze medewerkers van de Dyson Benelux Helpdesk. Una vez registrada la garantía de 5 años, ésta cubrirá tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 años a partir de la fecha de compra, en función de las condiciones de la garantía. Si desea hacer alguna consulta con respecto a su aspiradora Dyson, llame al teléfono de servicio al cliente de Dyson, citando el número de serie y el lugar y la fecha en que adquirió la aspiradora. El número de serie se encuentra en el adhesivo de datos de servicio, situada detrás del Cubo Transparente. La mayoría de las consultas se pueden resolver por teléfono, gracias a nuestro personal especializado en servicio al cliente. Dopo aver registrato la garanzia di 5 anni, il vostro aspirapolvere Dyson sarà coperto sulle parti e sulla manodopera per 5 anni dalla data di acquisto, secondo i termini della garanzia. Per qualsiasi domanda sull’aspirapolvere Dyson, contattate l’assistenza clienti Dyson e fornite il numero di serie e informazioni su luogo e data di acquisto dell’aspirapolvere. Il numero di serie si trova sulla targhetta posta dietro il contenitore trasparente. Il personale dell’assistenza clienti Dyson è in grado di rispondere via telefonica alla maggior parte delle domande sui prodotti Dyson. После регистрации 5-летней гарантии ваш пылесос Dyson находится на гарантийном обслуживании в течение 5 лет с момента покупки в соответствии с условиями и исключениями, указанными в гарантийном талоне. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, позвоните в Службу Поддержки Клиентов Dyson, укажите серийный номер вашего пылесоса и где и когда вы его купили. Серийный номер пылесоса находится на наклейке со штрихкодом, которая расположена за прозрачным контейнером для сбора пыли Clear bin. Большинство вопросов можно уладить по телефону с одним из квалифицированных сотрудников Службы Поддержки Клиентов Dyson. Z registracijo za 5-letno garancijo bo za vaš sesalnik Dyson skladno z garancijskimi pogoji veljala 5-letna garancija za dele in delo od dneva nakupa. Če imate kakršnakoli vprašanja o vašem sesalniku Dyson, pokličite Dysonovo številko službe za pomoč kupcem, navedite serijsko številko sesalnika in datum/kraj nakupa. Serijska številka se nahaja na ploščici za tehnične navedbe za zbiralnikom smeti. Odgovore na večino vprašanj boste dobili od usposobljenega osebja na Dysonovi številki službe za pomoč kupcem. Veuillez conserver votre numéro de série, il pourra vous être utile Registreer uw garantie vandaag READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR CONSIGNES DE SECURITE GENERALES When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Apunte su número de serie para una futura referencia Registrirajte vašo garancijo še danes FR/BE/CH GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Запишите ваш серийный номер на будущее EN WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il convient de respecter certaines précautions, notamment les suivantes : This vacuum cleaner is for domestic use only. Do not use outdoors or on wet surfaces. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Do not use with damaged cable or plug. If the supply cable is damaged, it must be replaced by Dyson Ltd, our service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. If the vacuum cleaner is not functioning properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or immersed in liquid, do not use. Contact the Dyson Customer Care Helpline. Do not use the vacuum cleaner if any parts appear to be faulty, missing or damaged. Ensure all parts including the clear bin are securely attached before use or carrying the vacuum cleaner. This vacuum cleaner is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the vacuum cleaner by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the vacuum cleaner. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use, and before performing user maintenance, connecting or disconnecting the hose or changing accessories. Store the vacuum cleaner indoors. Do not use or store this vacuum cleaner below 0°C (32°F). Ensure that the vacuum cleaner is at room temperature before operating. Put the vacuum cleaner away after use with the cable stored safely, to prevent tripping hazards. This machine is fitted with a thermal protection device. If any part of your machine becomes blocked it may cause the device to operate and automatically stop the machine. If this happens, the machine must be switched off, unplugged and allowed to cool down before attempting to check filters or for blockages. Ensure any blockage is cleared before re-starting the machine. Turn off all controls before unplugging. Do not unplug by pulling on cable. To unplug, grasp the plug, not the cable. Do not pull or carry by cable, use cable as a handle, close a door on cable, or pull cable around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cable. Keep cable away from heated surfaces. The use of an extension cable is not recommended. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts, such as the brush bar. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Switch off and unplug the vacuum cleaner before attempting to remove any blockage. Take extra care when vacuuming on stairs; always work with the vacuum cleaner at the bottom of the stairs. Keep the vacuum cleaner on the floor. Do not put the vacuum cleaner on chairs, tables etc. Do not shake the vacuum cleaner or press the clear bin release button while carrying the vacuum cleaner. Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as petrol, or use in areas where they may be present. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. Check to ensure your electricity supply matches that shown on the rating plate. The vacuum cleaner must only be used as rated. Use only as described in this Dyson Operating Manual. Use only Dyson recommended attachments. Do not use without the clear bin and filter in place. Do not lubricate any parts, or carry out any maintenance or repair work other than that shown in this Dyson Operating Manual, or as advised by the Dyson Customer Care Helpline. ATTENTION POUR EVITER TOUT RISQUE DE FEU, DE DECHARGE ELECTRIQUE OU DE BLESSURE : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Cet appareil est destiné à un usage domestique exclusivement. Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. Ne pas toucher la prise électrique ou l’appareil avec des mains mouillées. Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé comme tel. Une attention particulière est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants. Ne pas utiliser si le câble ou la prise sont endommagés. Si le câble fourni est endommagé, il doit être remplacé par Dyson ou l’un de ses agents agréés, pour éviter tout dommage. Si l’aspirateur ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé, s’il a été laissé dehors ou immergé dans un liquide, ne pas l’utiliser. Contacter le Service Consommateurs de Dyson. Ne pas utiliser l’aspirateur si une pièce apparaît comme défectueuse, manquante ou abîmée. Bien vérifier que toutes les parties dont le collecteur transparent sont bien fixées avant d’utiliser ou de porter l’appareil. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) handicapées physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ont un manque d’expérience ou de connaissance, à moins d’être sous la surveillance ou de recevoir des conseils sur l’utilisation de l’appareil par des personnes responsables de leur sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne pas abandonner l’appareil lorsqu’il est branché. Débrancher la prise électrique dès que l’appareil n’est pas utilisé, avant son entretien, avant d’enlever le flexible ou de changer d’accessoires. Ranger l’appareil à l’intérieur de la maison. Ne pas ranger l’appareil dans un endroit dont la température est inférieure à 0°C (32°F). Vérifier que l’aspirateur est à température ambiante avant de l’utiliser. Ranger l’appareil après utilisation avec le câble enroulé convenablement, pour éviter de trébucher. Cet appareil est équipé d’un dispositif de protection thermique. Si une pièce est obstruée, le dispositif peut se déclencher et l’appareil s’arrêter automatiquement. Il convient alors d’éteindre l’appareil, de le débrancher et de le laisser refroidir avant de vérifier les filtres et les éventuelles obstructions. Vérifier l’absence de toute obstruction avant de redémarrer l’appareil. Bien éteindre tous les boutons avant de débrancher. Ne pas débrancher en tirant sur le câble d’alimentation. Pour débrancher, se saisir de la prise, pas du câble. Ne pas tirer ni porter par le câble d’alimentation. Ne pas utiliser le câble comme poignée; Ne pas fermer une porte sur le câble et ne pas tirer sur le câble autour de coins coupants. Ne pas faire rouler l’appareil sur le câble. Maintenir le câble à l’écart des surfaces chaudes et des flammes. L’utilisation d’une rallonge pour le câble d’alimentation n’est pas recommandée. Eloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps des ouvertures de l’appareil et des accessoires, notamment la brosse rotative. Ne pas mettre d’objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil en cas de blocage; ne laisser dans les ouvertures aucune poussière, peluche, cheveu ou quoi que ce soit qui pourrait réduire le flux d’air. Eteindre et débrancher l’appareil avant de retirer toute obstruction. Etre très prudent dans les escaliers, laisser l’aspirateur en bas des escaliers, ne jamais placer l’aspirateur au-dessus de vous. Garder l’aspirateur posé sur le sol. Ne pas le poser sur des tables, des chaises. Ne pas secouer l’appareil ou ne pas appuyer sur le bouton du collecteur transparent lorsque vous le portez. Ne pas aspirer de liquides inflammables, comme l’essence, et ne pas utiliser l’appareil dans des endroits où un liquide de ce type pourrait être présent. Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres incandescentes. Vérifier que votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’aspirateur. L’appareil doit être utilisé comme indiqué. Utiliser uniquement comme indiqué dans ce manuel. N’utiliser qu’avec les accessoires, pièces détachées et pièces de remplacement recommandés par Dyson. Ne pas utiliser l’appareil sans le collecteur transparent et les filtres à leur place. Ne pas effectuer de réparation autre que celles décrites dans cette notice ou conseillées par le Service Consommateurs de Dyson. REGISTER ONLINE OR BY PHONE Enregistrement par téléphone ou en ligne Registration Online oder telefonisch Online of telefonisch registreren Registro online o por teléfono Registrazione online o per telefono Позвоните нам по бесплатному номеру 8-800-100-100-2, или напишите письмо по адресу info.russia@dyson.com Registrirajte se prek spleta ali telefona www.dyson.com 2 EN Do not pull on the cable. FR/BE/CH Ne pas tirer sur le câble. Do not store near heat sources. Do not use near naked flame. Do not run over the cable. Do not pick up water or liquids. Do not pick up burning objects. Do not use above you on the stairs. Do not put hands near the brush bar when the vacuum cleaner is in use. Ne pas ranger près d’une source de chaleur. Ne pas utiliser à proximité d’une flamme. Ne pas faire rouler l’appareil sur le câble. Ne pas aspirer d’eau ou tout autre liquide. Ne pas aspirer d’objets en combustion. Ne pas placer l’aspirateur au-dessus de vous dans les escaliers. Ne pas mettre vos mains près de la brosse rotative quand l’aspirateur est en marche. 3 RU SE SI TR Перед использованием прочтите инструкцию по эксплуатации LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DAMMSUGAREN PRED UPORABO SESALNIKA SKRBNO PREBERITE VSA NAVODILA När man anv änder elektriska redska p ska alltid grundl äggande försiktighet iakttagas, inklusive följande: KADAR UPORABLJATE ELEKTRIČNO NAPRAVO, MORATE VEDNO UPOŠTEVATI OSNOVNE VARNOSTNE UKREPE, VKLJUČNO Z NASLEDNJIMI: BU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGEYİ KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Инструкция по безопасности Используя прибор всегда соблюдайте меры предосторожности: Внимание! 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Прибор предназначен только для домашнего использования. Не используйте прибор на улице или на влажных поверхностях. Не соприкасайтесь с электрошнуром, вилкой или прибором мокрыми руками. Не позволяйте играть с прибором. Будьте очень осторожны при использовании прибора детьми или вблизи детей. Не используйте прибор при повреждении электрошнура или вилки. Поврежденный электрошнур может быть заменен только Dyson Ltd, указанным им представителем или квалифицированными службами во избежание увечий. Если пылесос не работает должным образом, если его уронили, он поврежден, был оставлен на улице или попал в воду или другую жидкость, не используйте его. Обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Не используйте прибор при неполадке, отсутствии или повреждении какихлибо его частей. Перед использованием пылесоса или его переноски убедитесь, что контейнер для мусора, циклон и другие части правильно закреплены и зафиксированы. Этот прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими или умственными возможностями, для людей с ограниченным опытом и знаниями (включая детей). Прибор не предназначен для детских игр. Не оставляйте прибор включенным в сеть. Выключайте прибор из сети при сервисном обслуживании, подсоединении и удалением шланга, при смене насадок и по окончанию уборки. Хранить прибор в помещении. Не используйте пылесос при минусовых температурах. Перед использованием убедитесь, что изделие хранилось при комнатной температуре. По окончанию уборки полностью убирайте шнур во избежание случайного падения. В данном пылесосе имеется устройство термозащиты. При возникновении засоров пылесос автоматически отключится, чтобы избежать перегрева двигателя. В этом случае необходимо выключить пылесос, отключить его от сети и дать ему остыть, при этом проверить фильтры или устранить засорения. Перед повторным включением пылесоса, убедитесь в том, что засорения устранены. Выключите прибор перед тем, как вынимать вилку из розетки. Не тяните за шнур при вынимании вилки из розетки. Не используйте шнур для переноcки прибора. Не пережимайте шнур дверью или острыми краями и углами. Не рекомендуется пользоваться удлинителем. Следите за тем, чтобы волосы, одежда, пальцы и другие части тела не попадали в отверстия прибора и не соприкасались с подвижными деталями. Не помещайте посторонние предметы в отверстия прибора. Не используйте прибор с засорившимися отверстиями; вовремя очищайте от пыли, шерсти, волос и всего, что может припятствовать воздушному потоку. Перед очисткой засоров выключите пылесос и выньте шнур из розетки. Будьте осторожны при уборке лестниц. Во избежание падения прибора не размещайте его на ступенях, размещайте его на полу. Не ставьте прибор на стол, стулья и т.п., храните его на полу. Не трясите прибор и не нажимайте кнопку открытия контейнера во время его переноски. Не используйте прибор для сбора легко воспламеняющихся веществ таких, как бензин. Не убирайтесь в местах, где эти вещества могут находиться. Не используйте прибор для сбора горящих или дымящихся предметов (спички, сигареты, пепел и т.п.). Убедитесь, чтобы электрическое напряжение в вашем регионе соответствовало с рекомендованным напряжением на наклейке со штрихкодом и мощностью. Следуйте указанным инструкциями. Используйте прибор только с насадками, рекомендованными Dyson. Не используйте пылесос, если не установлен прозрачный контейнер или фильтр. Не смазывайте детали прибора и не проводите ремонт каких-либо его деталей, помимо указаний в данном руководстве, без совета службы поддержки Dyson. RU Не тяните за шнур. SE Dra inte i sladden. 10 VARNING FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISK STÖT ELLER SKADA: Во избежание пожара, удара током или получения увечий: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Maskinen är avsedd för användning i hushåll. A 1. nvänd i 1. nte utomhus eller på våta underlag. Rör inte vid kontakten eller maskinen med våta händer. Får inte användas som leksak. Iakttag stor försiktighet då den används av eller nära barn. Använd inte maskinen om sladden eller kontakten är skadade. Om elsladden är skadad måste den bytas av Dyson Ltd, vår serviceagent eller en person med motsvarande kvalifikationer för att undvika fara. Om dammsugaren inte fungerar på rätt sätt, har tappats, skadats, lämnats utomhus eller doppats i vätska ska den inte användas. Ring Dysons akutnummer. Använd inte dammsugaren om någon eller några delar verkar vara defekta, saknade eller skadade. Kontrollera att alla delar inklusive den genomskinliga behållaren är ordentligt fastsatta innan du använder eller bär dammsugaren. Maskinen ska inte användas av någon (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om maskinen, såvida de inte har fått vägledning eller instruktioner om hur maskinen används av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med maskinen. Lämna inte maskinen när den är inkopplad. Koppla ur den från uttaget när den inte används och före underhåll, anslutning eller frånslutning av slangen eller byte av tillbehör. Förvara maskinen inomhus. Dammsugaren får inte användas eller lagras under 0°C. Kontrollera att dammsugaren har rumstemperatur innan du använder den. Ställ undan dammsugaren efter användning med sladden ordentligt på plats för att undvika snubbelolyckor. Maskinen är utrustad med ett överhettningsskydd. Om någon del av maskinen blockeras kan den här anordningen aktiveras och automatiskt stoppa maskinen. Om det händer måste du slå av maskinen, dra ur stickproppen och låta den svalna innan du kontrollerar filter eller igensättningar. Se till att alla igensättningar avlägsnas innan maskinen startas igen. Stäng av alla reglage innan maskinen frånkopplas. Dra inte ur kontakten genom att dra i sladden. Håll i kontakten, och inte sladden, när du drar ur den. Dra eller bär inte maskinen i sladden och använd inte sladden som handtag. Låt inte heller sladden komma i kläm i en dörr, och dra den inte runt skarpa kanter eller hörn. Kör inte över maskinen med sladden. Håll sladden på avstånd från varma ytor. Vi rekommenderar inte att en förlängningssladd används. Håll hår, löst sittande kläder, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar och rörliga delar, t.ex. borsthuvudet. För inte in några föremål i maskinens öppningar. Använd inte maskinen om någon öppning är blockerad och håll den fri från damm, ludd, hår, och allt som kan minska luftflödet. Stäng av dammsugaren och dra ur kontakten innan du försöker ta bort igensättningar. Var extra försiktig när trappor dammsugs och låt alltid dammsugaren stå nedanför dig när du dammsuger en trappa. Låt dammsugaren stå på golvet. Ställ inte dammsugaren på stolar, bord o.s.v. Du får inte skaka dammsugaren eller trycka in utlösningsknappen till den genomskinliga behållaren när du bär dammsugaren. Använd inte maskinen för att suga upp lättantändliga eller brännbara vätskor, såsom bensin, och använd den inte heller i områden där sådana kan finnas. Sug inte upp någonting som brinner eller ryker, såsom cigaretter, tändstickor eller het aska. Kontrollera att eltillförseln motsvarar den som anges på märkplåten Dammsugaren får endast användas enligt märkningen. Använd endast maskinen enligt anvisningarna i bruksanvisningen. Använd endast tillbehör som rekommenderas av Dyson. Använd aldrig maskinen utan genomskinlig behållare och filter på plats. Smörj inte några maskindelar och avstå från underhåll eller reparationer utöver vad som anges i bruksanvisningen, eller enligt råd via Dysons Hjälplinje. Не используйте вблизи источника тепла. Не используйте вблизи открытого огня. Не пережимайте шнур. Не используйте для уборки воды или жидкостей. Не используйте для уборки горящих предметов. Не ставьте прибор выше себя на лестнице. Не подносите руки к щетке, когда прибор включен. Använd inte dammsugaren nära värmekällor. Använd inte dammsugaren nära öppen eld. Kör inte över sladden. Sug inte upp vatten eller andra vätskor. Sug inte upp brinnande föremål. Använd inte maskinen ovanför dig i trappor. Håll inte handen nära borsthuvudet då dammsugaren är igång. GENEL GÜVENLİK TALİMATLARI SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO ZA PREPREČITEV POŽARA, ELEKTRIČNEGA ŠOKA ALI POŠKODBE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Sesalnik je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu. Sesalnika ne uporabljajte na prostem ali na mokrih površinah. Ne prijemajte vtiča ali sesalnika z mokrimi rokami. Ne dovolite, da bi se s sesalnikom igrali otroci. Če napravo uporabljajo otroci ali če so med njeno uporabo otroci v bližini, bodite skrajno pazljivi. Sesalnika ne uporabljajte, če sta kabel ali vtič poškodovana. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zaradi varnosti zamenjati Dysonov pooblaščeni servisni center. Če sesalnik ne deluje pravilno, če je padel na tla, je poškodovan, ste ga pustili na prostem ali je prišel v stik s tekočino, ga ne uporabljajte, temveč se obrnite na Dysonovo številko za pomoč. Sesalnika ne uporabljajte, če njegovi deli ne delujejo, manjkajo ali so poškodovani. Pred uporabo ali prenašanjem sesalnika preverite, da so vsi deli, vključno z zbiralnikom smeti, pritrjeni. Sesalnika ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen pod nadzorom ali z natančnimi navodili osebe, ki je zadolžena za njihovo varnost. Pazite, da se otroci ne igrajo s sesalnikom. Ne puščajte sesalnika brez nadzora, kadar je vključen v električno omrežje. Izvlecite vtič, kadar ga ne uporabljate, pred vzdrževanjem, pritrjevanjem ali odstranjevanjem cevi ali menjavo nastavkov. Sesalnik shranjujte v zaprtem prostoru. Ne uporabljajte in ne shranjujte ga pri temperaturi pod 0°C (32°F). Pred uporabo se prepričajte, da je sesalnik na sobni temperaturi. Po uporabi sesalnik pospravite z zvitim kablom, da preprečite nesreče zaradi spotikanja. Naprava ima vgrajeno toplotno zaščito. Če se kateri od delov naprave zamaši, se lahko sproži toplotna zaščita in samodejno ustavi napravo. V takem primeru napravo izklopite, odklopite iz napajalnega omrežja in pustite, da se ohladi, preden začnete preverjati filtre in morebitne zamaške. Pred ponovnim zagonom naprave preverite, ali ste odstranili vse zamaške. Preden izvlečete vtič, ugasnite sesalnik. Ne iztikajte vtiča tako, da povlečete za kabel. Vedno primite za vtič. Ne vlecite in ne nosite ga za kabel; ne uporabljajte kabla kot ročaj; ne pripirajte kabla med vrata in ne vlecite ga okrog ostrih robov in vogalov. Ne vozite sesalnika čez kabel. Kabel ne sme biti v bližini vročih površin. Uporaba podaljška ni priporočljiva. Pazite, da lasje, široka oblačila, prsti ali drugi deli telesa ne pridejo v odprtine ali gibljive dele, kot je krtača. V odprtine ne vstavljajte nobenih predmetov. Ne uporabljajte sesalnika z zamašenimi odprtinami; redno čistite prah, vlakna, dlake in vse ostalo, kar lahko zmanjša pretok zraka. Pred odstranjevanjem blokade sesalnik vedno ugasnite in ga izklopite iz električnega omrežja. Pri sesanju stopnic bodite zelo previdni. Sesalnik naj ne stoji na stopnici oz. stopnicah višje od vas. Sesalnik naj stoji na tleh. Ne postavljajte sesalnika na stole, mize ipd. Med prenašanjem sesalnika ne stresajte in ne pritiskajte gumba za sprostitev ciklona. Ne sesajte vnetljivih ali gorljivih tekočin, kot je bencin, in ne uporabljajte sesalnika na površinah, kjer so lahko prisotne. Ne sesajte gorečih ali kadečih se predmetov, kot so cigarete, vžigalice ali vroč pepel. Preverite, ali vaša električna napeljava ustreza tisti, ki je navedena na ploščici s tehničnimi navedbami. Sesalnik lahko uporabljate le, kot je navedeno. Sesalnik uporabljajte le v skladu s tem Dysonovim priročnikom za uporabo. Uporabljajte le Dysonove nastavke. Sesalnika ne uporabljajte brez nameščenega zbiralnika smeti in filtrov. Ne podmazujte nobenih delov niti ne izvajajte vzdrževalnih del ali popravil, razen tistih, ki so prikazani v tem Dysonovem priročniku za uporabo, ali po nasvetu strokovnjaka z Dysonove številke za pomoč uporabnikom. Sl Ne vlecite kabla. TR Kablodan çekerek fişten çıkarmayın. ELEKTRİKLİ BİR CİHAZI KULLANIRKEN BAZI TEMEL ÖNLEMLERİN ALINMASI HER ZAMAN İÇİN GEREKLİDİR. BU ÖNLEMLERDEN BİRKAÇI ŞUNLARDIR: UYARI YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA YARALANMA TEHLİKESİNİ AZALTMAK İÇİN: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Bu elektrikli süpürge sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.Dışarıda veya ıslak zeminlerde kullanmayın. Fişi ya da elektrikli süpürgeyi nemli ya da ıslak elinizle taşımayın,tutmayın. Eletrikli süpürgenin oyuncak olarak kullanılmasına izin vermeyin.Çocukların yakınında ya da çocuklar tarafından kullanıldığında dikkat edilmelidir. Hasarlı kablo ve prizle kullanmayın.Eğer enerji kablosunda hasar varsa,herhangi bir tehlikeden kaçınmak için, Dyson yetkili servisi tarafından değiştirilmelidir. Elektrikli süpürgenin düzgün çalışmaması, düşürülmesi, hasar görmesi, dış mekanda bırakılması ya da sıvıya batırılmış olması durumunda, cihazı kullanmayın ve Dyson Yardım Hattı ile temas kurun. Eğer makinenizin bir parçası arızalıysa,eksik veya hasar görmüşse elektrikli süpürgenizi kullanmayın. Elektrikli süpürgenizi taşımadan veya kullanmadan önce,şeffaf hazne dahil tüm parçaların güvenli bir şekilde makinenin üzerinde yeralmış olduğundan emin olun. Bu elektrikli süpürge, fiziksel ya da zihinsel özürlü kişiler tarafından, yanlarında kendilerine nezaret edecek ve/veya aletin kullanım talimatlarını kendilerine anlatabilecek bir sorumlu kişi olmadığı takdirde kullanılmamalıdır. Elektrikli süpürgenizi prizde bırakmayın.Kullanmadığınızda ya da bakımını yapmadan önce,hortumu takmadan veya çıkarmadan ya da aksesuarlarını değiştirmeden önce prizden çekin. Elektrikli süpürgenizi iç mekanda saklayın.0°C (32°F) altında kullanmayın ve saklamayın.Kullanmadan önce makinenizin oda sıcaklığında olduğundan emin olun.Makinenizi kullandıktan sonra, takılma gibi kazalara maruz kalmamak için kablosunu sararak kaldırın. Bu makinede termal koruma cihazı vardır. Makinenizin herhangi bir parçası tıkanmışsa, bu durum termal koruma cihazının çalışmasına ve makineyi otomatik olarak durdurmasına yol açabilir. Böyle bir durumda, filtreler veya tıkanıklık olup olmadığı kontrol edilmeden önce makine kapatılmalı, fişten çıkarılmalı ve soğumaya bırakılmalıdır. Makineyi yeniden çalıştırmadan önce tıkanıklıkların temizlendiğinden emin olun. Fişini çekmeden önce makineyi durdurun. Fişi prizden kablodan çekerek çıkarmayın.Fişi tutarak prizden çekin,kabloyu çekmeyin. Cihazınızı kablosundan tutarak çekmeyin ve taşımayın, kabloyu taşıyıcı olarak kullanmayın.Kablo üzerine kapı kapatmayın, keskin kenarlardan ve köşelerden kabloyu çekmeyin.Makinenizi kablo üzerinden geçirmeyin.Kabloyu ısı kaynağı ve ateşten uzak tutun. Uzatma kablo kullanılması tavsiye edilmez. Makinenizi çalıştırmaya başladığınızda ve aparat değiştirirken ( fırça başlık gibi), saçınızın ve giysilerinizin makineden uzak olduğuna emin olun. Makinenizin ağız ve hareketli kısımlarının içine herhangi bir şey koymayın. Makinenin ağzı tıkalıysa kullanmayın;toz öbeği, pamuk, saç ve hava geçişini azaltacak herhangi birşeyden dolayı tıkanmadığından emin olun.Makineyi kapatın ve tekrar kullanmadan önce blokajı kaldırın. Merdivenleri süpürürken ekstra dikkat edin. Elektrikli süpürgenizi,bulunduğunuz basamaktan üst basamağa koyarak kullanmayın. Elektrikli süpürgenizi yerde tutun.Elektrikli süpürgenizi sandalye,masa,vb.eşyaların üzerine koymayın. Elektrikli süpürgenizi taşırken, sallamayın ya da siklonu gövdeden ayırma butonuna basmayın. Gaz gibi yanıcı ve patlayıcı maddeleri makinenizle çekmeyin. Bu tarz maddelerin bulunduğu yerleri makinenizle süpürmeyin. Sigara ya da kibrit gibi yanan ya da tüten nesneleri çekmeyin. Haznenin arka tarafında belirtilen elektrik kaynağı derecesine bakarak sizin kaynağınızla uygunluğunu kontrol edin.Elektrikli süpürge sadece belirtilen voltajda çalıştırılmalıdır. Yalnızca kullanım klavuzunda belirtilenleri uygulayın.Yalnızca Dyson tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın. Makinenizi, şeffaf hazne ve filtreleri yerleştirmeden kullanmayın. Hiçbir parçayı yağlamayın, Dyson Kullanım Klavuzunda gösterilen ya da Dyson Danışma Hattı tarafından önerilenler dışında makinenize bakım ve onarım işlemi uygulamayın. Ne uporabljajte v bližini virov toplote. Ne uporabljajte v bližini odprtega ognja. Ne vozite čez kabel. Ne sesajte vode ali drugih tekočin. Ne sesajte gorečih predmetov. Ne uporabljajte na stopnicah nad vami. Ne segajte z roko pred krtačo, ko je sesalnik vključen. Isı kaynakları yakınında bırakmayın. Çıplak ateş yakınında kullanmayın. Kablonun üzerine basmayın, üzerinden geçmeyin. Su yada diğer sıvıları çekmeyin. Yanan objeleri çekmeyin. Merdivenlerde, bulunduğunuz basamağın üzerinde kullanmayın. Makineyi kullanırken ellerinizi fırça başlığın yakınında tutmayın. 11 Suction release • Régulation de l’aspiration • Saugkraftregulierung • Zuigkrachtregelaar • Gatillo reductor de succión • Aspirazione variabile • Снижение мощности всасывания • Sprostitev moči sesanja Storage • Rangement • Aufbewahrung • Opbergen • Guardor • Come riporlo • Хранение • Shranjevanje Tools • Accessoires • Zubehör • Accessoires • Accesorios • Accessori • Дополнительные насадки • Dodatki Power & Cable • Mise en marche et câble • Ein-/Aus-Schalter & Kabelaufwicklung • Aan/uit knop en snoer • Encendido y recogecables • Accensione e filo • Вкл/Выкл. и сетевой кабель • Stikalo za vklop/izklop in stikalo za kabel A B clik Emptying • Vidage • Behälterentleerung • Legen • Vaciado del cubo • Come svuotare il contenitore • Очистка контейнера • Praznjenje clik clik 2 1 clik 3 Blockages • Blocages • Blockierungen entfernen • Blokkades • Bloqueos • Ostruzioni • Устранение засоров • Blokade clik 1 12 2 3 4 5 6 7 13 Cleaning • Entretien • Behälterreinigung • Schoonmaken • Limpieza del cubo • Pulizia • Уход за контейнером и циклоном • Čiščenje Wash your filters with cold water at least every month. Laver les filtres à l’eau froide au moins une fois par mois. Waschen Sie die Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser aus. Was de filters minimaal één keer per maand met koud water. Lave los filtros con agua fría al menos una vez al mes. Lavare i filtri con acqua fredda almeno una volta al mese. Промывайте фильтры в холодной воде, по крайней мере, раз в месяц. Operite filtre pod mrzlo vodo vsaj enkrat na mesec. 11 12 1 10 2 24 hrs 9 8 3 4 7 6 5 10x 14 15 ustalenia możliwości naprawy (patrz karta gwarancyjna). Jeśli odkurzacz znajduje się na gwarancji i pokrywa ona rodzaj usterki Państwa odkurzacza, zostanie on naprawiony bezpłatnie. DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP ODKURZACZA DYSON • Os filtros poderão precisar de lavagens mais frequentes se aspirar pó fino. • Não use detergentes para limpar os filtros. • Não ponha os filtros na máquina de lavar louça, na máquina de lavar roupa, na máquina de secar roupa, no forno, no microondas ou perto de uma chama desprotegida. Dokumentem gwarancyjnym obowiązującym na terenie Polski jest karta gwarancyjna dystrybutora – firmy AGED - dołączana do produktu. LIMITOWANA 5-LETNIA GWARANCJA Warunki i zakres limitowanej 5-letniej gwarancji Dyson. GWARANCJA OBEJMUJE: • Naprawę lub wymianę odkurzacza - o ile posiadany odkurzacz okaże się niesprawny ze względu na wadliwe materiały, wykonanie lub nieprawidłowe działanie – w ciągu 5 lat od daty zakupu (jeśli którakolwiek z części jest niedostępna lub została wycofana z produkcji, firma Dyson lub jej dystrybutor zastąpi ją odpowiednią częścią zastępczą). • Odkurzacze Dyson zakupione i użytkowane na terenie Polski. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: • • • • • • • • Firma Dyson i wyłączny dystrybutor nie uznają naprawy gwarancyjnej lub wymiany produktu uszkodzonego wskutek: Zużywania się części w wyniku standardowego użytkowania. Nieprawidłowego lub nieostrożnego użytkowania oraz nieprawidłowego lub nieostrożnego przenoszenia odkurzacza niezgodnie z instrukcją obsługi. Zablokowania – w przypadku powstawania blokad prosimy odnieść się do instrukcji obsługi w celu uzyskania szczegółów dotyczących usuwania blokad. Użytkowania odkurzacza do celów innych niż użytek domowy. Użytkowania części i akcesoriów innych niż oryginalne części i akcesoria Dyson. Nieprawidłowego montażu (za wyjątkiem montażu dokonanego przez pracowników firmy Dyson lub dystrybutora). Działań i napraw przeprowadzanych przez osoby inne niż autoryzowani serwisanci firmy Dyson. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących zakresu gwarancji prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym pod numerem 022 73 83 103. Detecção de obstruções Atenção: • Desligue o aparelho (‘OFF’) e desconecte-o da tomada antes de verificar a existência de obstruções. • Tenha cuidado com objectos afiados ao limpar as obstruções. • Volte a fixar firmemente todas as peças do aparelho antes de o usar. Note bem: • A limpeza de obstruções não está coberta pela garantia limitada do seu aparelho. Se alguma peça ficar obstruída, o aparelho pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente. Desconecte o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Limpe as obstruções antes de voltar a ligá-lo. • Os acessórios ou a entrada do tubo podem ficar obstruídos por objectos grandes; se isso acontecer, desligue o aspirador e desconecte-o da tomada antes de remover a obstrução. Não carregue na patilha para libertar o tubo. 2 INFORMAÇÕES DE CONFORMIDADE EUROPEIA Note bem: Alguns pormenores poderão diferir dos que aqui se apresentam. O símbolo no produto ou na sua embalagem indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Pelo contrário, deve ser enviado a um ponto limpo para a correcta reciclagem dos componentes eléctricos e electrónicos. Verificar que este produto é tratado de forma correcta, evitará potenciais consequências negativas para o meio ambiente e saúde humana, o qual poderia acontecer no caso de não tratá-lo adequadamente. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte com a sua administração local, serviço de recolha, ecoponto ou na loja onde comprou este produto. PT Cobertura Note bem: Atenção: Note bem: • Não utilize o aparelho sem o depósito transparente na devida posição. • Para minimizar o contacto com o pó e alérgenos, fixe no depósito um saco de plástico e esvazie-o nele. Retire o depósito com cuidado, feche bem o saco e deite-o para o lixo. • Esvazie-o logo que o pó alcance o nível da marca MAX – não deixe que o depósito se encha em demasia. Para retirar o depósito transparente do aparelho, prima o botão por trás da asa de transporte. Para retirar a sujidade, pressione o botão na parte da frente do depósito transparente. A Fundação Britânica de Alergologia aprovou este produto. Esta fundação é uma organização de beneficiência do Reino Unido que tem como objectivo melhorar o conhecimento, prevenção e tratamento de alergias. O Selo de Aprovação da Fundação Britânica de Alergologia é uma marca registada no Reino Unido. Limpeza do depósito transparente Atenção: • Não mergulhe o ciclone completo em água nem verta água para os ciclones. • Certifique-se de que o depósito está completamente seco antes de o recolocar. Note bem: • Não use detergentes, líquidos de polimento ou purificadores de ar para limpar o depósito. • Não ponha o depósito numa máquina de lavar louça. • Limpe a capa com um pano ou uma escova seca, para remover cotão e sujidade. Lavagem dos filtros Atenção: • Desligue o aparelho (‘OFF’) antes de remover os filtros. • Certifique-se de que os filtros estão completamente secos antes de os reinserir no aparelho. Note bem: • Este aparelho tem dois filtros, posicionados conforme é apresentado. É importante que verifique regularmente os filtros e que os lave, pelo menos, uma vez por mês, de acordo com as instruções, para manter o desempenho. O Filtro B deve ser enxaguado e despejado até que a água saia limpa e, por fim, novamente despejado para garantir que toda a água é removida. Isso necessitará, normalmente, de até 10 ciclos de enxaguamento. • Deixe a secar completamente durante 24 horas. 28 Очистка контейнера Предостережение: • Не наливайте воду в циклон. Для очистки циклона используйте влажную ветошь. • Прежде чем поставить контейнер на место, вытрите его насухо. • • • • • Не используйте для очистки контейнера моющие средства, полироли или освежители воздуха. • Не мойте контейнер в посудомоечной машине. • Регулярно очищайте сетчатый экран циклона влажной ветошью. Хорошо высушите поверхность перед установкой на место. Предостережение: 3 PT UTILIZAR O SEU DYSON • Desligue o aparelho antes de esvaziar o depósito. • Не используйте пылесос, если не установлен контейнер. • Чтобы свести контакт с пылью/аллергенами к минимуму, опустошите контейнер в пакет, плотно прижав края пакета к контейнеру. Осторожно выньте контейнер и зявяжите пакет перед тем, как выкинуть его. • Очищайте контейнер, как только достигнут уровень с отметкой MAX — не допускайте переполнения контейнера. Чтобы снять прозрачный контейнер с пылесоса, нажмите кнопку позади ручки для переноски пылесоса. Для удаления мусора нажмите кнопку на передней части прозрачного контейнера над ручкой. Данный продукт одобрен Британским фондом по борьбе с аллергией (British Allergy Foundation). Эффективность пылесосов Dyson подтверждена ГНЦ Институтом иммунологии ФМБА и Московским НИИ педиатрии. British Allergy Foundation - благотворительной организацией Великобритании, занимающейся изучением, профилактикой и лечением аллергических заболеваний. Печать одобрения Британского фонда по борьбе с аллергией — зарегистрированная торговая марка Великобритании. Промывка фильтров 1 PODSUMOWANIE GWARANCJI Esvaziamento do depósito transparente Пожалуйста, обратите внимание: Пожалуйста, обратите внимание: • Gwarancja obowiązuje od dnia zakupu (lub daty dostarczenia towaru jeśli jest ona późniejsza niż data zakupu). • Warunkiem przeprowadzenia jakichkolwiek prac serwisowych jest okazanie karty gwarancyjnej odkurzacza. W przypadku nieokazania karty gwarancyjnej wszelkie prace serwisowe będą dokonywane odpłatnie. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. • Wszelkie prace przeprowadzane będą przez autoryzowanych serwisantów Dyson. • Wszelkie wymienione części przechodzą na własność firmy Dyson lub jej dystrybutora. • Naprawa lub wymiana odkurzacza w trakcie okresu gwarancji nie przedłuża okresu gwarancji. • Gwarancja dostarcza dodatkowych korzyści poza tymi, które wynikają z praw statutowych konsumenta i nie wpływa na nie w żaden sposób. • Estique completamente o cabo até à fita vermelha antes da utilização. • O pó fino, como o gesso ou a farinha, deve ser aspirado apenas em quantidades muito pequenas. • Consulte as instruções e recomendações do fabricante do seu pavimento antes de aspirar e cuidar do mesmo, de tapetes ou de alcatifas. Algumas alcatifas podem esfiar se usar sobre elas uma escova rotativa ao aspirar. Se for esse o caso, recomendamos que aspire no modo de pavimentos duros e que consulte o fabricante da alcatifa. • Se usar o aparelho numa garagem, deve ter o cuidado de limpar a base e as rodas com um pano seco depois de aspirar, para retirar eventuais partículas de areia, detritos ou gravilha que possam danificar pavimentos delicados. • Durante a aspiração, alguns tapetes poderão gerar pequenas cargas electrostáticas no depósito transparente . Essas cargas são completamente inofensivas e não estão associadas à alimentação eléctrica. Para minimizar o seu efeito, não coloque as mãos nem insira quaisquer objectos no depósito transparente a menos que o tenha esvaziado e enxaguado com água fria. • Não utilize o aspirador para recolher objectos afiados, pequenos brinquedos, alfinetes, clipes de papel, etc. • Use apenas peças recomendadas pela Dyson; caso contrário, poderá invalidar a sua garantia. • Прежде чем освободить от пыли контейнер, выключите пылесос. Por favor, devolva-nos o formulário adjunto para registrar a sua garantia de 5 anos. Antes de usar este serviço, deve fornecer o número de série, data e local de compra. Guarde a sua factura num lugar seguro para se assegurar de ter esta informação. Pode encontrar o número de série na base da placa da máquina. Realizar-se-ão todas as reparações pelos agentes autorizados da Dyson. Qualquer parte ou peça trocada será propriedade da Dyson. A garantia cobre todas as reparações (incluídas peças e mão-de-obra) da sua máquina se esta tem um defeito devido a materiais defeituosos, montagem ou mau funcionamento dentro dos 5 anos de garantia (se alguma peça não estiver disponível ou não se fabricar, a Dyson ou o seu pessoal autorizado trocá-la-á por uma peça de substituição que funcione correctamente) Fica à nossa discrição substituir o produto, por outro de similares características, se consideramos o produto não reparável, ou economicamente inviável de reparar. A Dyson não se responsabiliza pelos custos derivados de: Uso das peças que não estiverem encaixadas de acordo com o manual de instruções da Dyson. Má utilização, manejo ou falta de cuidado na manutenção. Causas externas como o clima ou o transporte da máquina. Reparações ou alterações realizadas por pessoal não autorizado. Utilização do aspirador para fins que não sejam o doméstico. Transporte e roturas, incluindo peças como filtros, escovas, mangueira e cabo de corrente (ou qualquer dano externo que se diagnostique). Utilização de peças e acessórios que não sejam os recomendados pela Dyson ou pelo pessoal autorizado. A troca de peças ou a substituição do produto não alargará o período de garantia. Esta garantia proporciona vantagens adicionais aos seus direitos estatutários. Comunicamos-lhe que os seus dados foram incorporados a um ficheiro, cujo responsável é a DYSON SPAIN, S.L.U, com domicílio na rua Segre, nº 13 de Madrid, e cuja finalidade é a de dispor de uma base de dados de usuários do serviço pós-venda da nossa companhia, para gerir a recepção de produtos, reparação dos mesmos e enviá-los ao domicílio do usuário. Para exercer os seus direitos de acesso, rectificação e cancelamento pode enviar um e-mail para a seguinte direcção de correio electrónico: asistencia.cliente@dyson. com, bem como por correio normal para a morada acima referida: C/ Segre 13, 28002 Madrid. RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА DYSON Пожалуйста, обратите внимание: • Перед использованием прибора всегда полностью разматывайте сетевой шнур до красной отметки. • Мелкую пыль, такую как штукатурка или мука, можно убирать пылесосом только в небольших количествах. • Прежде чем приступить к чистке пылесосом напольного покрытия, паласов и ковров, проконсультируйтесь у производителя этих изделий и получите инструкции по их уборке с использованием пылесоса. Некоторые ковры распушаются, если их пылесосить с использованием вращающейся щетки. В этом случае мы рекомендует пылесосить в режиме твердого напольного покрытия и проконсультироваться у производителя покрытия. • При использовании в гараже не забудьте после выполнения уборки вытереть сухой тканью нижнюю поверхность корпуса и колеса пылесоса, чтобы удалить остатки песка, загрязнений или гравия, которые могут повредить деликатные напольные покрытия. • При уборке ковровых покрытий возможно образование статического заряда в прозрачном контейнере для мусора. Это совершенно безвредно и никак не связано с питающим напряжением сети. Для сведения к минимуму подобного эффекта не опускайте руки и посторонние предметы в контейнер до тех пор пока не опустошите и не промоете его водой. • Не используйте пылесос для уборки острых предметов, а также маленьких игрушек, скрепок, булавок, гвоздей, иголок и т.д. • Используйте только детали рекомендованные компанией Dyson; в противном случае гарантия будет признана недействительной. Опустошение контейнера Предостережение: • Прежде чем снимать фильтры, выключите пылесос, установив переключатель в положение OFF • Прежде чем установить фильтры на пылесос, убедитесь в том, что они полностью высушены. Пожалуйста, обратите внимание: • В данном пылесосе имеются два фильтра, расположение которых вы можете увидеть на рисунке. • Необходимо регулярно проверять фильтры и промывать их как минимум раз в месяц в соответствии с инструкциями — это позволит поддерживать пылесос в работоспособном состоянии. Фильтр «B» следует промыть и потрясти под проточной водой до тех пор, пока вода не будет прозрачной, затем еще раз встряхнуть, чтобы убедиться в том, что все излишки воды удалены из фильтра. Обычно требуется выполнить 10 циклов промывки. • Оставьте фильтр на 24 часа для полного высыхания. • При уборке мелкой пыли, возможно, потребуется выполнять очистку фильтра гораздо чаще. • Не используйте моющие средства для очистки фильтров. • Не мойте фильтры в посудомоечной или стиральной машине, не кладите их в сушильный барабан, духовой шкаф или микроволновую печь. Не сушите фильтры вблизи открытого огня. Устранение засорений Предостережение: • Перед устранением засорений установите переключатель питания в положение OFF и отключите пылесос от сети. • При устранении засорений остерегайтесь острых предметов. • Перед использованием пылесоса установите все детали на место. Пожалуйста, обратите внимание: • Действие гарантии пылесоса не распространяется на устранение засорений. Если какая-либо деталь пылесоса засорится, это может привести к перегреву, и пылесос автоматически выключится. Отключите пылесос от сети и оставьте его для охлаждения. Прежде чем снова включить пылесос, устраните засорения. • Мусор крупного размера может заблокировать движение воздушного потока и снизить мощность всасывания пылесоса. Перед проверкой отверстий на предмет их засора сначала выключите пылесос и выньте сетевой шнур из розетки. 2 консультации по работе приборов, а также по оптимальному выбору модели или аксессуаров, Вы можете позвонить по телефону Сервисной и Технической поддержки клиентов 8-800-100-100-2 (в рабочее время), или написать нам письмо по адресу: info.russia@dyson.com. Наши специалисты всегда рады помочь Вам! Важная информация для потребителей: • Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. Использование прибора в целях, отличных от вышеуказанных, является нарушением правил надлежащей эксплуатации прибора и ремонт в таких случаях по устранению недостатков не является гарантийным. • Изготовитель не несет ответственность за недостатки в приборе, если сервисной службой будет доказано, что они возникли после передачи прибора потребителю вследствие нарушения им правил пользования, транспортировки, хранения, действия третьих лиц, непреодолимой силы (пожара, природной катастрофы и т.п.), попадания бытовых насекомых и грызунов, воздействия иных посторонних факторов, а также вследствие существенных нарушений технических требований, оговоренных в инструкции по эксплуатации, в том числе нестабильности параметров электросети, установленных стандартом РФ. • Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном ремонте или предъявлении иных предусмотренных законом требований убедительно просим Вас сохранять сопроводительные документы (чек, квитанцию, правильно и четко заполненный Гарантийный талон с указанием заводского номера прибора, даты продажи, четко различимой печати продавца, иные документы, подтверждающие дату и место покупки). • Неисправные узлы приборов в гарантийный период бесплатно ремонтируются или заменяются новыми. Решение вопроса о целесообразности их замены или ремонта остается за службами сервиса. • В период после истечения гарантийного срока наши Авторизованные сервисные центры всегда готовы предложить Вам свои услуги. Список адресов авторизованных сервисных центров обслуживания находится на нашем официальном сайте www.dyson.com.ru • Вы также можете узнать о ближайшем к Вам Сервисном центре Dyson, позвонив по телефону Сервисной и Технической поддержки клиентов 8-800-100-100-2 (в рабочее время). • Срок службы изделий под маркой Dyson составляет 7 (семь) лет с даты покупки, либо, при невозможности ее определения, с даты производства. ПОМНИТЕ, что соблюдение рекомендаций и указаний Производителя, содержащихся в инструкции по эксплуатации и гарантийном талоне, поможет Вам избежать трудностей, связанных с эксплуатацией прибора, а также с гарантийным сервисным обслуживанием. Уважаемый покупатель! Убедительно просим Вас потребовать от продавца заполнить гарантийный талон и отрывные купоны в соответствии со следующими правилами: • Гарантийный талон является подтверждением обязательств производителя по удовлетворению требований потребителя в соответствии с действующим законодательством РФ. • Гарантийный талон является действительным только при наличии в нем модели, серийного номера изделия, даты продажи, подписи продавца и печати магазина. • Модель и серийный номер должны совпадать с соответствующей информацией на самом изделии. Дата продажи должна совпадать с датой, указанной на чеке. • Гарантийный талон признается не действительным при внесении каких либо исправлений или корректировок. • Во избежание недоразумений, если Ваш талон заполнен неправильно, либо имеет исправления, необходимо обратиться к продавцу для его замены. SE ANVÄNDA DYSON Lägg märke till: • Fint damm som gips eller mjöl får bara sugas upp i mycket små mängder. • Läs golvtillverkarens rekommendationer innan du dammsuger och sköter om golv och mattor. Vissa mattor luddar av sig om ett roterande borsthuvud används. I sådana fall rekommenderar vi dammsugning i läget för hårda golv och att du rådfrågar tillverkaren. • Vid användning i ett garage ska du vara noga med att torka av underlagsplattan och hjulen med en torr trasa efter dammsugning för att avlägsna eventuell sand, smuts eller småsten som kan skada ömtåliga golv. • Vid dammsugning kan vissa mattor generera en mindre statisk uppladdning i genomskinlig behållare. Det här är helt ofarligt och inte kopplat till strömförsörjningen. • För att minimera eventuella effekter av detta ska du inte sticka in handen eller något föremål i genomskinlig behållare innan du har tömt den och sköljt den med kallt vatten. • Använd inte dammsugaren till att suga upp vassa objekt, små leksaker, gem etc. • Använd bara delar som rekommenderas av Dyson. Om du inte gör det kan garantin upphöra att gälla. TÖMMA GENOMSKINLIG BEHÅLLARE Var försiktig ! 1 • Stäng av maskinen innan du tömmer behållaren. 3 ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕВРОПЕЙСКИМ СТАНДАРТАМ Образец данного продукта был тестирован и признан соответствующим следующим Европейским Директивам: Директиве по низковольтному оборудованию 2006/95/EC, Директиве по электромагнитной совместимости 2004/108/EC, Директиве по маркировке ЕС 93/68/EEC. Пожалуйста, обратите внимание: Возможны небольшие расхождения в деталях, указанных здесь. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ Вес прибора 5 кг; Напряжение сети 220 Вольт; Частота 50 Гц; Потребляемая мощность 1100 Вт; Длина кабеля 5 м.; Мощность всасывания 160 аВатт; Ёмкость контейнера 0.68 л.; Габариты 257 x 324 x 211 мм; Уровень шума 84 дБ. Товар сертифицирован в соответствии с законом о защите прав потребителей. РСТ АИ30. Сделано в Малайзии. Адрес изготовителя: Dyson Ltd, Tetbury Hill, Malmesbury, Wiltshire, SN16 ORP, UK Пожалуйста, обратите внимание: Мелкие детали могут отличаться от показанных. RU Уважаемый Покупатель! Компания Dyson благодарит Вас за выбор качественного и надежного продукта нашей марки и гарантирует Вам высокий уровень гарантийного сервисного обслуживания на основании оригинального, фирменного гарантийного талона в соответствии с действующим законодательством РФ в течение 5 (пяти) лет со дня продажи. ВНИМАНИЕ! Гарантийный период беспроводных, портативных пылесосов составляет 2 (два) года со дня продажи. По всем вопросам, касающихся сервисного обслуживания, получения Lägg märke till : • Använd inte maskinen utan den genomskinlig behållare på plats. • För att minimera kontakt med damm/allergener när behållaren töms, slut in behållaren hårt i en plastpåse och töm den. Ta försiktigt ur behållaren och försegla påsen väl, släng sedan påsen som vanligt. • Töm när smutsen når nivån med markeringen MAX – får inte överfyllas. Tryck på knappen baktill på bärhandtaget för att ta bort genomskinlig behållare. För att släppa ut dammet, trycker du på knappen på framsidan av den genomskinliga behållaren. British Allergy Foundation har godkänt denna produkt. Det är en nationell stiftelse i Storbritannien som arbetar för att förbättra medvetenhet om, förebyggande och behandling av allergier. Godkännandemärket från British Allergy Foundation är ett registrerat varumärke i Storbritannien. RENGÖRA DEN GENOMSKINLIG BEHÅLLARE Var försiktig ! • Doppa inte hela cyklonen i vatten eller häll vatten i cyklonerna. • Se till att behållaren är helt torr innan den sätts tillbaka. Lägg märke till : • Använd inte rengöringsmedel, polish eller luftreningsmedel vid rengöring av behållaren. • Placera inte behållaren i en diskmaskin. • Rengör slöjan med en trasa eller torr borste för att ta bort smuts och ludd. Tvätta filter Var försiktig ! • Stäng AV innan du tar bort filter. • Se till att filtren är fullständigt torra innan du sätter tillbaka dem i maskinen. Lägg märke till : • Den här maskinen har två filter som är placerade enligt bilden. Det är viktigt att kontrollera filtren regelbundet och tvätta dem minst en gång varje månad enligt instruktionerna för att bibehålla prestandan. Du ska skölja filter B och slå lätt på det tills vattnet är rent och sedan slå lätt på filtret igen för att säkerställa att allt överflödigt vatten avlägsnas. Det här kräver normalt upp till 10 sköljcykler. 29 • Bakım ve tamiratların Dyson yetkili temsilcisi haricinde yapılması. • Garanti kapsamıyla ilgili soru ve tereddütleriniz için lütfen Dyson Danışma Hattını arayınız GARANTİ KAPSAMI ÖZETİ • Garanti süreci, ürünü satın alma tarihinden itibaren başlar. Eğer ürün alım tarihinden sonra teslim edildiyse, garanti süreci teslim tarihinden itibaren geçerlidir. • Elektrikli süpürgenize garanti kapsamında herhangi bir işlem uygulanmadan once, ürünü satın aldığınızı gösteren evrakları yetkiliye sunmalısınız. İlgili evrakların temin edilememesi durumunda yapılan işlem ücrete tabi olacaktır. Lütfen fatura veya teslimat fişini saklayınız. • Tüm işlemler Dyson ya da Dyson tarafından belirtilen yetkili teknik servis tarafından yapılacaktır • Değiştirilen parça Dyson’da kalacaktır. • Elektrikli süpürgenizin garanti kapsamında onarımı ve değişiminde geçen süre garanti süresine eklenmeyecektir. Garanti kapsamında yapılan tamirat ve bakım süreçleri garanti dönemini uzatmayacaktır. • Garanti kapsamı, bir tüketici olarak kanuni haklarınızı olumsuz yönde etkilemeyen ek faydalar sağlar. KİŞİSEL DOKUNULMAZLIĞINIZ HAKKINDA Bilgileriniz Dyson tarafından, promosyon,pazarlama ve hizmet amacı ile saklı tutulacaktır. Eğer kişisel bilgileriniz değişirse,eğer alışverişinizle ilgili fikriniz değişirse ya da bilgilerinizi nasıl kullanacağımızla ilgili kuşkularınız varsa bilmemiz için lütfen bizimle temas kurun PRODUCT INFORMATION Maximum product weight 5.16kg. Please note: small details may vary from those shown. This product is protected by the following intellectual property rights: PATENT/PATENT APPLICATION NUMBERS EP 0636338; EP 0800360; EP 1087688; EP 1246561; EP 1268076; EP 1370172; EP 1380247; EP 1365676; EP 1361815; GB 2407022; EP 1551270; EP 1748848; WO 2009/050428; GB 0903408.3; GB 0903411.7; GB 0903409.1; GB 0904254.0. Designs/Design applications ED 918297-0001; ED 918271-0001; ED 918412-0001. Equivalent patents, registered designs and applications exist in other countries. 32 33 IMPORTANT! WASH FILTERS • LAVAGE DES FILTRES • FILTER WASCHEN • FILTERS WASSEN • LAVADO DE LOS FILTROS • LAVAGGIO DEI FILTRI • ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ • OPERITE FILTRE Wash your filters with cold water at least every month. Laver les filtres à l’eau froide au moins une fois par mois. Waschen Sie die Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser aus. Was de filters minimaal één keer per maand met koud water. Lave los filtros con agua fría al menos una vez al mes. Lavare i filtri con acqua fredda almeno una volta al mese. Промывайте фильтры в холодной воде, по крайней мере, раз в месяц. Operite filtre pod mrzlo vodo vsaj enkrat na mesec. TO REGISTER YOUR FREE 5 YEAR GUARANTEE PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DYSON EXPERT ON THE NUMBER LISTED BELOW. ON-LINE REGISTRATION IS AVAILABLE IN MOST AREAS. Dyson Customer Care If you have a question about your Dyson vacuum cleaner, call the Dyson Customer Care Helpline with your serial number and details of where and when you bought the vacuum cleaner, or contact us via the Dyson website. The serial number can be found on the main body of the vacuum cleaner behind the clear bin. GB Dyson Customer Care askdyson@dyson.co.uk 0800 298 0298 Dyson Ltd., Tetbury Hill, Malmesbury, Wiltshire SN16 ORP IRL Dyson Customer Care askdyson@dyson.co.uk 01 475 7109 Dyson Ireland Limited, Unit G10, Grants Lane, Greenogue Business Park, Rathcoole, Dublin 24 AE Dyson Customer Care uae@dyson.com 04 800 49 79 Supra House, Umm Hureir, PO Box 3426, Dubai, UAE AT Dyson Kundendienst kundendienst-austria@dyson.com 0810 333 976 (Zum Ortstarif - aus ganz Österreich) Dyson Kundendienst, Holzmanngasse 5 1210 Wien BE Service Consommateurs Dyson Dyson Helpdesk helpdesk.benelux@dyson.com 078 15 09 80 Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam, Nederland/Pays-Bas CH Service Consommateurs Dyson Dyson Kundendienst Assistenza Clienti Dyson switzerland@dyson.com 0848 807 907 Dyson SA, Hardturmstrasse 253, CH-8005 Zürich CY Εξυπηρέτηση Πελατών της Dyson 24 53 2220 Thetaco Traders Ltd., 75, Eleftherias Ave., 7100 Aradippou, P.O. Box 41070, 6309 Larnaca, Cyprus CZ Linka pomoci společnosti Dyson servis@dyson.cz 485 130 303 Able Electric spol. s r.o., Ještědská 90, 460 08 Liberec 8 DE Dyson Kundendienst kundendienst@dyson.de 0180 5 33 97 66 (14 Cent/Min - Bundesweit, evtl. höhere Kosten aus Mobilfunknetzen) Dyson Servicecenter - DVG -, Birkenmaarstr. 50, 53340 Meckenheim JN.30658 PN.16785-06-01 13.07.09 36 DK Dyson Scandinavia A/S helpline.danmark@dyson.com 0045 70210170 Snaregade 10B, 1.sal, 1205 København K, Denmark ES Servicio de atención al cliente Dyson asistencia.cliente@dyson.com 902 30 55 30 Dyson Spain S.L.U., Segre 13, 28002 Madrid FI Dyson asiakaspalvelu dyson@suomensahkotuonti.fi 020 741 1660 Suomen Sähkötuonti Oy, Elimäenkatu 29, 00510 Helsinki FR Service Consommateurs Dyson service.conso@dyson.com 01 56 69 79 89 Dyson France, 64 rue La Boétie, 75008 Paris GR ΒΑΣΙΛΗΑΣ ΑΕ dyson@vassilias.gr 800 111 3500 Κελετσέκη 8 (Παράπλευρος Κηφισού) 111 45 Αθήνα HU Miramax kft. Hungary info@miramax.hu.com 1-7890888 1092 Budapest, Ráday u. 31/k IT Assistenza Clienti Dyson assistenza.clienti@dyson.com 848 848 717 RU Информационная и техническая поддержка: 8-800-100-100-2 (в рабочее время), info.russia@dyson.com, www.dyson.com.ru Сервисный центр Dyson: Россия, Москва, проспект Мира, д.56, корп.1, офис 45, Телефон: +7 (495) 755-85-20 (без выходных) SE Dyson Scandinavia A/S helpline.danmark@dyson.com 0045 70210170 Snaregade 10B, 1.sal, 1205 København K, Denmark SI Steelplast d.o.o. info@steelplast.si 386 4 537 66 00 Otoče 9/A, SI-4244, Podnart, Slovenija TR Dyson Danışma Hattı info@hakman.com.tr 0 212 288 45 46 Hakman Elektronik Ltd. Şti. Barbaros Bulvarı 50/10 Manolya apartmanı 34349 Balmumcu, Istanbul UA Chysty Svet Lodgistic Ltd 8 800 50 41 800 21 Moscowskiy Av, Kiev - 04655 Ukraine ZA Dyson Customer Care service2@creativehousewares.co.za 086 111 5006 P.O. Box 37153, Champet 7442, Capetown, South Africa Dyson srl, Via Tazzoli, 6 20154 Milano NL Dyson Helpdesk helpdesk.benelux@dyson.com 020 521 98 90 Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam NO Dyson Scandinavia A/S www.dyson.no 22 33 65 00 Snaregade 10B, 1. sal, 1205 København K, Denmark PL Dyson Serwis Centralny Klienta service.dyson@aged.com.pl 022 738 31 03 Aged Co.Ltd., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Polska PT Serviço de assistência ao cliente Dyson asistencia.cliente@dyson.com 00 800 02 30 55 30 Dyson Spain S.L.U., Segre 13, 28002 Madrid www.dyson.com
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes XMP Toolkit : 3.1-701 Instance ID : uuid:101192e0-1d66-482d-9185-a54d896b4187 Document ID : xmp.did:67106454A221681192B0A8CAED9FFA68 Original Document ID : adobe:docid:indd:115ae020-455b-11de-9b27-a2ef6d89bf4b Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:66106454A221681192B0A8CAED9FFA68 Derived From Document ID : xmp.did:1AC675AD20171168BB8ECCD4B04B44DF Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:115ae020-455b-11de-9b27-a2ef6d89bf4b Derived From Rendition Class : default History Action : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:74117FE220071168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C768200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C769200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C76A200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C76B200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C76C200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C76D200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C76E200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:6101C76F200C1168A89CAA98EC0201F3, xmp.iid:F097CC5020231168A961E12445FDBB96, xmp.iid:F097CC5120231168A961E12445FDBB96, xmp.iid:F097CC5220231168A961E12445FDBB96, xmp.iid:F097CC5320231168A961E12445FDBB96, xmp.iid:F097CC5420231168A961E12445FDBB96, xmp.iid:F097CC5520231168A961E12445FDBB96, xmp.iid:392C6FC7200F1168B34BB704D4AE7254, xmp.iid:392C6FC8200F1168B34BB704D4AE7254, xmp.iid:392C6FCB200F1168B34BB704D4AE7254, xmp.iid:392C6FCC200F1168B34BB704D4AE7254, xmp.iid:392C6FCD200F1168B34BB704D4AE7254, xmp.iid:392C6FCE200F1168B34BB704D4AE7254, xmp.iid:74117FEC20071168A961FAE2EB884D69, xmp.iid:9D4C5CAA20081168A961FAE2EB884D69, xmp.iid:9D4C5CAB20081168A961FAE2EB884D69, xmp.iid:9D4C5CAC20081168A961FAE2EB884D69, xmp.iid:33B9C8F0202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:33B9C8F1202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:33B9C8F2202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:33B9C8F3202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:33B9C8F4202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:33B9C8F5202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:33B9C8F6202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:33B9C8F7202A11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:C15FC4FB203011689098ECFF228CB25A, xmp.iid:C15FC4FC203011689098ECFF228CB25A, xmp.iid:C15FC4FD203011689098ECFF228CB25A, xmp.iid:C15FC4FE203011689098ECFF228CB25A, xmp.iid:478A798D203F11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:478A798E203F11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:478A798F203F11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:478A7990203F11689098ECFF228CB25A, xmp.iid:08CDCB5D20101168A7BAF0720F2F209C, xmp.iid:08CDCB5E20101168A7BAF0720F2F209C, xmp.iid:08CDCB5F20101168A7BAF0720F2F209C, xmp.iid:08CDCB6020101168A7BAF0720F2F209C, xmp.iid:74117FE520071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:74117FE620071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:74117FE720071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:74117FE820071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:74117FE920071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:74117FEA20071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:74117FEB20071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:74117FEC20071168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:1852287620091168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:1852287720091168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:7D3EE302200E1168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:7D3EE303200E1168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:7D3EE304200E1168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:7D3EE305200E1168A961F80A5F8A3D83, xmp.iid:AA229320201D1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:AA229321201D1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:AA229322201D1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:AA229323201D1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:AA229324201D1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:AA229325201D1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:AA229326201D1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433F4201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433F5201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433F6201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433F7201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433F8201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433F9201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433FA201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433FB201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433FC201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433FD201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:ADB433FE201E1168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168E9C20201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168E9D20201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168E9E20201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168E9F20201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168EA020201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168EA120201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168EA220201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168EA320201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168EA420201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168EA520201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:06168EA620201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358220201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358320201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358420201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358520201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358620201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358720201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358820201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358920201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358A20201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358B20201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:5F67358C20201168A7BADA46627010B3, xmp.iid:571701EA20091168BD35FB4667DFF514, xmp.iid:571701EB20091168BD35FB4667DFF514, xmp.iid:571701EC20091168BD35FB4667DFF514, xmp.iid:571701ED20091168BD35FB4667DFF514, xmp.iid:571701EE20091168BD35FB4667DFF514, xmp.iid:4B11A0FC200E1168BD35FB4667DFF514, xmp.iid:74117FEA20071168A96195CC1F6466BA, xmp.iid:74117FEB20071168A96195CC1F6466BA, xmp.iid:151552FF200A1168A96195CC1F6466BA, xmp.iid:15155300200A1168A96195CC1F6466BA, xmp.iid:15155301200A1168A96195CC1F6466BA, xmp.iid:15155302200A1168A96195CC1F6466BA, xmp.iid:15155303200A1168A96195CC1F6466BA, xmp.iid:56741D3B200D11689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:56741D3C200D11689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:56741D3D200D11689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:56741D3E200D11689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:56741D3F200D11689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:56741D40200D11689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:FE447E2A201211689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:FE447E2B201211689457F24AD6A68AC5, xmp.iid:74117FEA2007116895FEAC248567CC08, xmp.iid:74117FEB2007116895FEAC248567CC08, xmp.iid:74117FEC2007116895FEAC248567CC08, xmp.iid:0EE3711C200B116895FEAC248567CC08, xmp.iid:74117FE9200711688BA39F35BB46AFCD, xmp.iid:74117FEA200711688BA39F35BB46AFCD, xmp.iid:74117FEB200711688BA39F35BB46AFCD, xmp.iid:74117FEC200711688BA39F35BB46AFCD, xmp.iid:9FD51B6C201011688BA39F35BB46AFCD, xmp.iid:9FD51B6D201011688BA39F35BB46AFCD, xmp.iid:9FD51B6E201011688BA39F35BB46AFCD, xmp.iid:74117FEC20071168B9E7C43E3D5E83F9, xmp.iid:787BA08A200C1168B9E7C43E3D5E83F9, xmp.iid:787BA08C200C1168B9E7C43E3D5E83F9, xmp.iid:787BA08D200C1168B9E7C43E3D5E83F9, xmp.iid:787BA08E200C1168B9E7C43E3D5E83F9, xmp.iid:74117FEB20071168AB08FE7AA62E9544, xmp.iid:74117FEC20071168AB08FE7AA62E9544, xmp.iid:0AB655A620141168AB08FE7AA62E9544, xmp.iid:0AB655A720141168AB08FE7AA62E9544, xmp.iid:0AB655A820141168AB08FE7AA62E9544, xmp.iid:0AB655A920141168AB08FE7AA62E9544, xmp.iid:0AB655AA20141168AB08FE7AA62E9544, xmp.iid:74117FEF20071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:74117FF020071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:74117FF120071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:74117FF220071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:74117FF320071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:74117FF420071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:74117FF520071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:74117FF620071168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:1AC675A820171168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:1AC675A920171168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:1AC675AA20171168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:1AC675AB20171168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:1AC675AC20171168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:1AC675AD20171168BB8ECCD4B04B44DF, xmp.iid:66106454A221681192B0A8CAED9FFA68, xmp.iid:67106454A221681192B0A8CAED9FFA68 History When : 2009:06:18 10:38:34+01:00, 2009:06:18 10:38:37+01:00, 2009:06:18 10:38:43+01:00, 2009:06:18 10:39:31+01:00, 2009:06:18 10:39:38+01:00, 2009:06:18 10:40+01:00, 2009:06:18 11:14:45+01:00, 2009:06:18 11:21:38+01:00, 2009:06:18 11:21:38+01:00, 2009:06:22 12:30:41+01:00, 2009:06:22 12:30:43+01:00, 2009:06:22 12:43:09+01:00, 2009:06:22 12:43:15+01:00, 2009:06:22 12:44:24+01:00, 2009:06:22 12:44:24+01:00, 2009:06:26 15:37:29+01:00, 2009:06:26 15:37:31+01:00, 2009:06:26 16:06:02+01:00, 2009:06:26 16:08:11+01:00, 2009:06:26 16:24:57+01:00, 2009:06:26 16:24:58+01:00, 2009:06:29 09:13:26+01:00, 2009:06:29 09:13:28+01:00, 2009:06:29 09:42:32+01:00, 2009:06:29 09:42:32+01:00, 2009:06:30 13:32:42+01:00, 2009:06:30 13:32:44+01:00, 2009:06:30 13:33:54+01:00, 2009:06:30 13:33:58+01:00, 2009:06:30 13:47:04+01:00, 2009:06:30 13:47:10+01:00, 2009:06:30 14:06:09+01:00, 2009:06:30 14:06:09+01:00, 2009:06:30 14:36:40+01:00, 2009:06:30 14:36:42+01:00, 2009:06:30 14:59:57+01:00, 2009:06:30 14:59:57+01:00, 2009:06:30 16:05:30+01:00, 2009:06:30 16:05:32+01:00, 2009:06:30 16:09:32+01:00, 2009:06:30 16:09:32+01:00, 2009:07:01 10:15:26+01:00, 2009:07:01 10:15:28+01:00, 2009:07:01 10:17:56+01:00, 2009:07:01 10:17:56+01:00, 2009:07:02 09:01:20+01:00, 2009:07:02 09:01:22+01:00, 2009:07:02 09:02:37+01:00, 2009:07:02 09:02:37+01:00, 2009:07:02 09:03:39+01:00, 2009:07:02 09:03:57+01:00, 2009:07:02 09:03:59+01:00, 2009:07:02 09:04:19+01:00, 2009:07:02 09:04:19+01:00, 2009:07:02 09:05:22+01:00, 2009:07:02 09:48:56+01:00, 2009:07:02 09:48:58+01:00, 2009:07:02 10:15:16+01:00, 2009:07:02 10:15:16+01:00, 2009:07:03 11:34:36+01:00, 2009:07:03 11:34:38+01:00, 2009:07:03 11:36:21+01:00, 2009:07:03 11:36:21+01:00, 2009:07:03 11:36:52+01:00, 2009:07:03 11:36:52+01:00, 2009:07:03 11:37:57+01:00, 2009:07:03 11:37:57+01:00, 2009:07:03 11:41:03+01:00, 2009:07:03 11:41:03+01:00, 2009:07:03 11:42:06+01:00, 2009:07:03 11:42:07+01:00, 2009:07:03 11:45:46+01:00, 2009:07:03 11:45:47+01:00, 2009:07:03 11:46:20+01:00, 2009:07:03 11:46:21+01:00, 2009:07:03 11:46:47+01:00, 2009:07:03 11:46:48+01:00, 2009:07:03 11:47:35+01:00, 2009:07:03 11:47:36+01:00, 2009:07:03 11:48:11+01:00, 2009:07:03 11:48:12+01:00, 2009:07:03 11:48:49+01:00, 2009:07:03 11:48:50+01:00, 2009:07:03 11:49:14+01:00, 2009:07:03 11:49:14+01:00, 2009:07:03 11:49:36+01:00, 2009:07:03 11:49:36+01:00, 2009:07:03 11:50:04+01:00, 2009:07:03 11:50:05+01:00, 2009:07:03 11:50:29+01:00, 2009:07:03 11:50:29+01:00, 2009:07:03 11:50:56+01:00, 2009:07:03 11:50:57+01:00, 2009:07:03 11:51:23+01:00, 2009:07:03 11:51:24+01:00, 2009:07:03 11:51:45+01:00, 2009:07:03 11:51:45+01:00, 2009:07:03 13:10:29+01:00, 2009:07:03 13:10:29+01:00, 2009:07:06 09:45:17+01:00, 2009:07:06 09:45:19+01:00, 2009:07:06 09:45:43+01:00, 2009:07:06 09:45:47+01:00, 2009:07:06 09:52:33+01:00, 2009:07:06 09:52:33+01:00, 2009:07:06 14:04:12+01:00, 2009:07:06 14:04:14+01:00, 2009:07:06 14:19:51+01:00, 2009:07:06 14:19:57+01:00, 2009:07:06 14:22:46+01:00, 2009:07:06 14:22:46+01:00, 2009:07:06 14:23:45+01:00, 2009:07:06 16:11:40+01:00, 2009:07:06 16:11:42+01:00, 2009:07:06 16:17:15+01:00, 2009:07:06 16:19:21+01:00, 2009:07:06 16:19:28+01:00, 2009:07:06 16:20:23+01:00, 2009:07:06 16:20:23+01:00, 2009:07:06 16:21:25+01:00, 2009:07:07 14:50:12+01:00, 2009:07:07 14:50:14+01:00, 2009:07:07 14:57:24+01:00, 2009:07:07 14:57:24+01:00, 2009:07:08 09:47:10+01:00, 2009:07:08 09:47:12+01:00, 2009:07:08 09:52:57+01:00, 2009:07:08 09:52:59+01:00, 2009:07:08 09:53:44+01:00, 2009:07:08 09:53:44+01:00, 2009:07:08 09:54:47+01:00, 2009:07:10 09:47:09+01:00, 2009:07:10 09:47:10+01:00, 2009:07:10 09:50+01:00, 2009:07:10 09:50+01:00, 2009:07:10 09:51:03+01:00, 2009:07:13 10:33:25+01:00, 2009:07:13 10:33:27+01:00, 2009:07:13 10:37:52+01:00, 2009:07:13 10:37:59+01:00, 2009:07:13 10:39:25+01:00, 2009:07:13 10:39:25+01:00, 2009:07:13 10:40:32+01:00, 2009:07:15 09:26:47+01:00, 2009:07:15 09:26:48+01:00, 2009:07:15 09:41:20+01:00, 2009:07:15 09:41:54+01:00, 2009:07:15 09:41:58+01:00, 2009:07:15 09:42:14+01:00, 2009:07:15 09:42:14+01:00, 2009:07:15 09:43:22+01:00, 2009:07:15 10:53:02+01:00, 2009:07:15 10:53:04+01:00, 2009:07:15 11:03:32+01:00, 2009:07:15 11:03:38+01:00, 2009:07:15 11:04:55+01:00, 2009:07:15 11:04:55+01:00, 2009:07:16 07:11:44+01:00, 2009:07:16 07:11:45+01:00 History Software Agent : Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0 History Changed : /, /metadata, /, /, /, /, /, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /, /, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /, /metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /metadata, /;/metadata Manifest Link Form : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream Manifest Placed X Resolution : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00 Manifest Placed Y Resolution : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00 Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches Manifest Reference Instance ID : uuid:888f4ab0-92f5-4e69-b4d7-0d4e3db0ac9d, uuid:b8c3e105-9be9-4685-b685-174aec937d38, uuid:8a6cd440-3532-ac49-afee-bbedadd35c46, uuid:8a6cd440-3532-ac49-afee-bbedadd35c46, uuid:021abc4d-865e-47ff-8fd2-5403f20b715f, uuid:5c7481e7-3079-b842-8552-26a428232508, uuid:4d088ed1-e380-8348-be19-86a0b5b55e30, uuid:1f9c57d2-215c-4a5c-911e-ed2eb9088367, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, xmp.iid:AB568C68200C1168A7BACA06540230D3, uuid:8a6cd440-3532-ac49-afee-bbedadd35c46, uuid:8a6cd440-3532-ac49-afee-bbedadd35c46, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D052E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D054E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1BE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D050E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C96266111DC838B97C55CF70D46, uuid:9789AA17E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA19E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BCFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:1009cf01-9764-44c3-b596-3dc102e31ad1, uuid:87e0b007-8cd7-4dde-8d04-8f966c3b8f86, uuid:db4f1f4c-6afa-4a33-bb00-dfa5b0142b06, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:d785ecee-1b85-411c-ac46-328dfc762642, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:0c8df33e-620f-4b9f-9928-cc839ca001e6, uuid:10c2e5bf-cdfd-4abf-8910-3fe3bcf07f12, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:086ed85b-da84-4690-97e1-ef9a27fd6a66, uuid:e1ce7ba8-95b7-fa41-bf5e-9cf869bf7a5e, uuid:db4f1f4c-6afa-4a33-bb00-dfa5b0142b06 Manifest Reference Document ID : uuid:200FF7DB0C6911DDA05498902412CE99, uuid:E988663D2FE911DD910CA312E0DBBC7F, uuid:94527ACC179511DD9973B4CC1B5CFB3F, uuid:94527ACC179511DD9973B4CC1B5CFB3F, uuid:6341EBC7D334DE1185A8A46E8509CD56, uuid:3E9D73866A35DE1185A8A46E8509CD56, uuid:1354AD8AA53FDD11AA469C73E14E5C9B, xmp.did:74117FED2007116898DBA835F111FD55, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:035402DA155311DEBC689B9358D3795C, uuid:94527ACC179511DD9973B4CC1B5CFB3F, uuid:94527ACC179511DD9973B4CC1B5CFB3F, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:15F6D051E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:15F6D053E8EE11DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1AE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:9789AA1CE8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:EA5E3C95266111DC838B97C55CF70D46, uuid:870F790CE2C311DBBB00D32A0A920E95, uuid:9789AA18E8E811DB9222B5DD73D14AD8, uuid:42E0D6BBFA2F11DBB1C7EF9353ED32B8, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:759CD3A3A735DE11AE45B1C92535A548, uuid:E861D157414411DEBA87851FDA0758E3, uuid:A7F9C3ED1B9311DEB7A0C47DAB8E9E3E, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9BD645D8DDA011DDAE2DA5E18B66BD4B, uuid:3D0E1EA349E911DDA43BBBA01FD6E8BE, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:479AB3A08217DD11BE4A8107A7D79FA9, uuid:9C4F9A6E9C3FDD11B367B5C95B61DC10, uuid:A7F9C3ED1B9311DEB7A0C47DAB8E9E3E Create Date : 2009:07:16 07:11:46+01:00 Metadata Date : 2010:03:16 15:49:37+03:00 Creator Tool : Adobe InDesign Server CS4 (6.0.1) Modify Date : 2010:03:16 15:49:37+03:00 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Image : (Binary data 10598 bytes, use -b option to extract) Doc Change Count : 620 Format : application/pdf Trapped : False Producer : PDF-XChange Viewer [Version: 2.0 (Build 40.7) (Nov 25 2008; 17:31:42)] Has XFA : No Page Count : 8 Creator : Adobe InDesign Server CS4 (6.0.1)EXIF Metadata provided by EXIF.tools