Energomash BT 8926D 8933D 8942D 8952D 89254 89314

2014-01-05

: Pdf Energomash Bt 8926D 8933D 8942D 8952D 89254 89314 energomash_BT_8926D_8933D_8942D_8952D_89254_89314 instruction upload

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 12

DownloadEnergomash BT 8926D 8933D 8942D 8952D 89254 89314
Open PDF In BrowserView PDF
RU Инструкция по эксплуатации и
техническому обслуживанию
Триммер - кусторез бензомоторный
Модель: БТ-8926Д, БТ-8933Д, БТ-8942Д,
БТ-8952Д, БТ-89254, БТ-89314

Уважаемый покупатель!
Компания Энергомаш выражает
Вам
свою
признательность
за
приобретение триммера - кустореза нашей марки.
Изделия под торговой маркой Энергомаш постоянно усовершенствуются
и улучшаются. Поэтому технические характеристики и дизайн могут
меняться, без предварительного уведомления. Приносим Вам наши
извинения за возможные причиненные этим неудобства.
Внимание! Триммеры-кусторезы Энергомаш относятся к бытовому
классу триммеров.
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и техническому
обслуживанию.
Личная Безопасность.
Держите детей и посетителей на безопасном расстоянии от работающего
триммера. Не отвлекайтесь при работе - это может вызвать потерю
контроля и стать причиной травмы.
Будьте внимательны, постоянно следите за тем, что Вы делаете при работе
с триммером. Не используйте триммеры, в то время, когда Вы утомлены
или находитесь под воздействием лекарств или средств замедляющих
реакцию, а также алкоголя или наркотических веществ. Это может привести
к серьезной травме.
Носите
соответствующую
одежду.
Слишком
свободная
одежда,
драгоценности и длинные распущенные волосы,
могут попасть в
движущиеся части работающего триммера. Держите Ваши волосы, одежду
и перчатки далеко от двигающихся частей триммера. Руки должны быть
свободными, сухими и чистыми от следов маслянистых веществ.
Держите надежно равновесие. Используйте хорошую опору и всегда
держите надежно баланс тела. Надлежащая опора и баланс позволяют
обеспечить надежный контроль, над триммером в неожиданных ситуациях.
A) Защитная каска
B) Защитные наушники
C) Защитный козырёк
D) Ремень
E) Перчатки
F) Защитный кожух косы
G) Защитная обувь
H) Рабочий костюм
I) Антивибрационная опора
L) Рычаг акселератора с выключателем
М) Двигатель с защитой от перегрева

Сборка
Перед эксплуатацией проверьте все ли части собраны правильно
СБОРКА РУЧКИ ('U'- образная ручка)

Возьмите ручку и установите её в специальную скобу для ручки. Затяните
скобу для ручки при помощи 4 крепёжных винтов, поставляемых в
комплекте, и слегка их затяните. Прикрепите ручку на шток в удобную
рабочую позицию, затем туго затяните крепёжные винты.
УСТАНОВКА ЗАЩИТНОГО КОЖУХА.
(все модели)

Защитный кожух должен крепиться к опорной части, возле привода при
помощи четырёх винтов и двух пластин.
РЕМЕНЬ:
Ремень, поставляемый в комплекте, имеет защиту из пеноматериала для
бедра. Она должна использоваться, когда ремень накинут на левое плечо, а
защита для бедра будет находиться на правой стороне.
БАЛАНСИРОВКА УСТРОЙСТВА.
Перед
использованием
устройства,
важным
моментом
является
правильная регулировка ремня для того, чтобы добиться хорошо
сбалансированного рабочего положения. Проделайте следующее:
-Поместите ремень на левое плечо и пропустите его в устройство.

-Отрегулируйте положение крепёжной скобы на штоке устройства для того,
чтобы добиться идеального баланса между передней и задней частью
устройства.

УСТАНОВКА 3-х ЛОПАСТНОЙ НАСАДКИ

-Если вы пользуетесь устройством, где установлена нейлоновая насадка,
ремень следует отрегулировать таким образом, чтобы расстояние между
землёй и нейлоновой насадкой составляло от 0 до 300 мм.
- Если Вы пользуетесь 3 лопастной насадкой, ремень следует регулировать
таким образом, чтобы расстояние между землёй и лопастями составляло
между 100 и 300 мм.
ТИПЫ РЕЖУЩИХ НАСАДОК.
Чтобы обеспечить безопасную и эффективную работу, убедитесь, что Вы
выбрали наиболее подходящую режущую насадку, предназначенную для
конкретной цели.
Трёхлопастная и нейлоновая насадки, поставляемые в комплекте, подходят
для большинства случаев. Пользуйтесь только подлинными оригинальными
запчастями, которые поставляются производителем. Пренебрежение
данным советом может привести к повреждениям.

Выньте шплинт, открутите гайку по часовой стрелке (в правую сторону) и
снимите нижнюю скобу лезвия.
Установите 3-х лопастную насадку на верхнюю скобу лезвия, центрируя
лезвие на поднятой втулке верхней скобы лезвия.

Никогда не пользуйтесь стальной проволокой или другими материаламизаменителями. Пользуйтесь только запчастями, который рекомендует
производитель.

Установите на место нижнюю скобу лезвия для того, чтобы закрепить
лезвие. Насадите шайбу.

УСТАНОВКА НЕЙЛОНОВОЙ НАСАДКИ

Закрутите гайку против часовой стрелки (в левую сторону) при помощи
поставляемого в комплекте инструмента.
Крутящий момент затяжки: 30 Nm или 3 Мкг.
Убедитесь в том, что лезвие полностью и безопасно установлено.
Установите шплинт.

Прикрутите нейлоновую насадку против часовой стрелки (в левую сторону)
по резьбе штока в конце приводной части. Зафиксируйте шток на месте,
вставив отвёртку или ключ-шестигранник в отверстие в верхнем зажиме
насадки и крепко затянув винт.
Убедитесь в том, что нейлоновая насадка надёжно и безопасно закреплена
на месте.

—л
Лезвие ДОЛЖНО быть правильно уставлено н а верхний зажим,
лезвия в противном случае, это может привести к СЕРЬЁЗНЫМ
ПОВРЕЖДЕНИЯМ, КАК ЛЮДЕЙ, ТАК И ИМУЩЕСТВА.

\

Основные части косы

Перед запуском устройства, убедитесь, что оно безопасно размещено на
чистом плоском месте и не имеет каких-либо препятствий. Устройство
должно находиться в безопасной горизонтальной позиции, обеспечивая
условие того, что режущая насадка не будет касаться почвы либо какихлибо посторонних предметов.

1. Бензобак - 2-х тактная смесь
2. Выключатель
3. Карбюратор / воздушный фильтр
4. Ручка
5. Противовибрационная опора
6. Рычаг акселератора
7. Трансмиссионный шток
8. Передаточная коробка
9. Режущая насадка (показано лезвие)
10. Защитный кожух
11. крышка масляного бачка (для БТ-89254, БТ-89314)

Убедитесь в том, что все гайки и винты плотно затянуты. Проверьте,
правильно ли собраны защитный кожух и режущие насадки.
Всегда очищайте рабочую поверхность от всех мешающих предметов,
таких как: гвозди, металлическая проволока, камни или разбитое стекло,
которое может отбросить или замотать на режущие насадки.

НИКОГДА не запускайте устройство в замкнутом помещении
и в здании. Выхлопные газы оксида углерода при вдыхании могут привести
к летальному исходу.

Органический материал из травы и кустарника может вызвать
дискомфорт для страдающих сенной лихорадкой и другими
разновидностями аллергических проявлений. Пользуйтесь респиратором
или другим видом защиты дыхательных путей.
А Никогда не используйте нейлоновые насадки и/или трёхлопастные
лезвия отличной марки от поставляемых производителем. Проверяйте,
чтобы режущие насадки всегда находились в идеальном состоянии, без
вмятин, сломанные или деформированные лопасти могут привести к
повреждениям устройства и режущих насадок.
Режущие насадки вращаются на высокой скорости. Эксплуатация также
осуществляется на высокой скорости, поэтому также следует избегать
нанесения серьёзных повреждений людям и имуществу, всегда соблюдать
предельную осторожность.
Производитель не несёт ответственности за последствия,
впоследствии некорректной эксплуатации устройства.

возникшие

Рабочая смесь (для БТ-8926Д БТ8933Д, БТ-8942Д, БТ8952Д )Используйте свежий бензин 92,
не содержащий тетраэтилсвинца и
100 % минеральное масло,
выработанное специально для
высокоэффективных двухтактных
двигателей. Смешайте их в
соотношении на 1 литр бензина 25

Перед запуском

грамм масла!

ВНИМАНИЕ!
Топливная смесь, имеющая другое соотношение, может послужить
причиной повреждения двигателя. Проследите за тем, чтобы соотношение
было верным.
Применение синтетического масла, специально выработанного для
двухтактных двигателей, сократит образование шлаковых и углеродистых
отложений в свечах зажигания, поршне, глушителе в цилиндре и сократит
выбросы вредных выхлопных газов. Оптимизируется смазочный процесс, и
срок эксплуатации двигателя будет увеличен.

Важно пользоваться только высококачественным свежим бензином и
маслом. Смесь следует использовать в течение трёх недель со дня
приготовления.

Бензин и масло должны смешиваться до заполнения бака. Для
достижения оптимальных результатов, добавьте масло в бензобак после
бензина. Данную операцию можно производить в хорошо вентилируемом
помещении вдали от открытого пламени, искр или освещения при
выключенном двигателе. Никогда не курите и не пользуйтесь мобильным
телефоном во время осуществления данной операции. Хорошо встряхните
смесь в бензобаке перед использованием.
Для того чтобы заполнить бензобак, открутите крышку бака и, при помощи
воронки, залейте бензиново-масляную смесь в бак. Проявите осторожность,
исключите пролитие смеси, в каком бы то ни было, количестве на пол и/или
одежду. В случае пролития, незамедлительно вытрите её.
Во избежание риска возникновения пожара, запускайте двигатель, по
крайней мере, в трёх метрах от того места, где производилась заливка бака.
Никогда не заполняйте бак, когда двигатель горячий.

Уровень масла и топлива в двигателе (для БТ-89254, БТ-89314)
1. Уровень масла в двигателе
ВНИМАНИЕ!
Запуск двигателя с недостаточным уровнем масла может вызвать
серьезные повреждения двигателя
Обязательно проверьте уровень масла в двигателе установив его на

ровную поверхность. Проверку производить при остановленном двигателе.
A. Поместите изделие на ровную, горизонтальную поверхность, при этом
топливный бак должен быть направлен вертикально вниз.
B. Открутите крышку масляного бачка и проверьте уровень масла.
C. Если уровень масла низкий — налейте в масляный бачок до верхнего
уровня указателя - рекомендованное производителем масло.
Каждые 4-6 часов проверяйте уровень масла в двигателе и доливайте
масло до верхнего уровня указателя. Используйте моторное масло
премиум класса, содержащее моющие присадки, рекомендованное к
использованию производителями моторных масел США и
сертифицированных ими по классификации SG, SF. Данные обозначения
(SG, SF) нанесены на упаковке производителя моторного масла.
Рекомендуется использовать моторное масло с вязкостью - SAE10W-30 (по
классификации SAE), для всего диапазона температур, рекомендованных
для использования данного изделия.
ВНИМАНИЕ!
Использование масла без моющих присадок или масла предназначенного
для двухтактных двигателей является нарушением условий эксплуатации и
сокращает срок службы двигателя.
2. Топливо
Рекомендуется использование автомобильного бензина ( неэтилированного
или с низким содержанием свинца для оптимизации работы камеры
сгорания двигателя).
Никогда не используйте в качества топлива смесь масла и бензина, грязный
бензин. Избегайте попадания грязи , пыли, воды в топливный бак.

Запуск двигателя

Обкатка

Для того чтобы запустить двигатель, следуйте следующим пунктам:
1.

Нажмите на рычаг акселератора и на красную кнопку на правой ручке
для
позиции
"ЗАПУСК"
в
моделях с 'U'-образной
ручкой.

Во время первых десяти часов работы, поддерживайте умеренный режим
работы двигателя. Не включайте двигатель на максимальную скорость в
течение продолжительного периода времени до тех пор, пока все
компоненты не закрепились. После того, как двигатель прошёл обкатку, его
можно запускать на полную мощность.
После первых двух часов работы проверьте, что все гайки и винты надёжно
затянуты и подтяните их, если в этом есть необходимость.

Применение косы
Какими настройками пользоваться с каждой из режущих насадок?
2.

Залейте
бензин
в
карбюратор
медленным нажатием кнопки подкачки
несколько раз до тех пор, пока бензин не поступит в карбюратор.
3. Переместите рычаг подсоса карбюратора в позицию закрытия. N
4. Левой рукой возьмитесь за косу и держите шток трансмиссии твёрдо на
земле. Правой рукой медленно потяните за ручку разматывателя до тех
пор, пока не почувствуется сцепление с моховиком.
Дергайте за ручку разматывателя резко 4 или 5 раз до тех пор, пока
двигатель не заведётся. Красная кнопка вернётся в исходное
положение, когда рычаг акселератора задействован.

Ill
После запуска отпустите рычаг подсоса в положение: [
Во избежание повреждения разматывателя, никогда не дергайте за
шнур на всю его длину.
В том случае, если двигатель начнёт захлёбываться, отключите зажигание,
выкрутите свечу, вытрите её насухо или замените её, дёрните за
разматыватель несколько раз без свечи на своем месте и заглушите
двигатель в открытом положении. Это поможет прочистить и
провентилировать камеру сгорания.
Внимание! Когда двигатель находится при рабочей температуре, в этих
операциях нет необходимости. Дёрните за разматыватель до тех пор, пока
двигатель не заведётся.
6.
7.

Когда двигатель работает в холостом режиме, режущая насадка не должна
вращаться. В том случае, если она вращается, обратитесь за помощью к
Вашему представителю компании, который должен осуществлять
ремонтные работы.

Защитный кожух состоит из двух частей. Основная часть и небольшая часть,
держащая лезвие.
1. Во время использования нейлоновой насадки:
Защитный кожух должен использоваться с обеими частями,
установленными на место; (основная часть + небольшая часть,
держащая лезвие).
2.

Во время использования 3-х лопастного лезвия.
Снимите небольшую часть, держащую лезвие (при помощи отвёртки) и
используйте только основной красный защитный кожух.
Пользуйтесь только режущими насадками, поставляемыми компаниейпроизводителем. Все другие лезвия, особенно ОТРЕЗНЫЕ ДИСКИ,
использовать ЗАПРЕЩАЕТСЯ!

Эта коса предназначена
кустарника.

только для

скашивания

травы

и

мелкого

* Убедитесь в том, что устройство идеально сбалансировано между
двигателем и режущей насадкой. Режущая насадка должна быть
параллельна земле и не должна требовать удерживания в рабочей позиции.
* Убедитесь, что всё в сборке в хорошем рабочем состоянии лёгким
нажатием на рычаг акселератора несколько раз, не достигая максимальных
оборотов двигателя.
* Проверьте, что режущая насадка хорошо закреплена перед переходом к
рабочей территории. Всегда переносите устройство с режущей насадкой
ниже высоты талии и как можно дальше от тела. Убедитесь, что нет людей,
животных или других объектов в пределах радиуса 15 метров.

Правильное использование 3-х лопастного лезвия

Все защитные системы и части машины должны быть в хорошем
состоянии во время эксплуатации косы.

Правильное рабочее положение должно задействовать обе ноги, стоящие
прочно на земле и хорошо сбалансированное тело.
Покос травы
Косите траву шириной в 1,5 метра, поддерживая баланс устройства и
прочность ступання. При использовании 3-х лопастного лезвия для покоса
травы или кустарника всегда косите справа налево для того, чтобы
оставлять скошенную траву слева для уборки.

При использовании 3-х лопастного лезвия, избегайте риска нанесения
серьёзного увечья, соблюдая все правила безопасности. Обратите
внимание на рисунок внизу.
При скашивании твердых волокнистых материалов всегда используйте
3-х лопастное лезвие в круговом направлении "А" внизу.
Круговая позиция "В" применима, только если коса находится в очень
твёрдой хватке. Применять её не рекомендуется.
Круговая позиция "NO" запрещена, поскольку она может подвергнуть
опасности людей и животных. Никогда не используйте эту позицию.

Старайтесь избегать попадания камней, земляных насыпей, деревянных
сучьев или чего-либо скрывающегося или плохо проглядываемого в траве.
Если крупный предмет случайно захлёстывается или если режущая насадка
застревает либо режущая леска спутывается на режущей насадке: снизьте
скорость двигателя (до холостой) для того, чтобы отпустить сцепление.
Убедитесь, что режущая насадка перестала вращаться, и выключите
двигатель.
Положите косу на землю и проверьте, что режущее приспособление не
было повреждено, (например, произошла поломка лопастей на лезвии или
появилась трещина на корпусе). При необходимости, смените режущую
насадку. Если на насадку только намотана растительность, снимите её
вручную и очистите режущую насадку.
Всегда надевайте защитные перчатки для
отключении двигателя и вращения насадки.

подобной

операции

при

Когда два нейлоновых шнура станут слишком короткими, прибавьте газу на
оборотах двигателя и опустите нейлоновую насадку на землю.
Автоматически два нейлоновых шнура подравняются до нужной длины.
Повторите операцию при необходимости.

Все защитные средства и защитное оборудование должно
постоянно поддерживаться в хорошем рабочем состоянии.

Двигатель и режущая насадка должны быть полностью отключены при
осуществлении сборки, ремонта и чистки.
Установите переключатель зажигания в позицию "СТОП".

Во время использования косы производят вибрацию. Несмотря на то, что
они снабжены противовибрационным устройством, вибрации могут
генерировать повышенную усталость. Для этого рекомендуется делать
регулярные паузы во время работы.
Также рекомендуется, чтобы после нескольких часов работы устройству
давали поработать на холостых оборотах несколько минут для того, чтобы
двигатель остыл.

Техническое обслуживание

Когда машина не находится в использовании на протяжении 1 месяца,
предпримете следующие шаги:
Полностью опорожните бензобак.
Защитите металлические части от коррозии нанесением тонкого слоя
масла на них.
Установив переключатель зажигания в позицию стоп, выкрутите свечу
зажигания, накапайте несколько капель масла в цилиндр, затем дёрните за
разматыватель
2-3
раза
для
того,
чтобы
масло
равномерно
распределилось. Вверните на место свечу зажигания.
Во время периода хранения рекомендуется, чтобы двигателю давали
поработать несколько минут каждые 3 месяца.

Карбюратор
Регулировка холостого хода.
Прикрутите или открутите винт-барашек до тех пор, пока двигатель не
начнёт работать примерно на 2500 об/мин.

Для того, чтобы вновь перемещать масло с бензином, энергично
встряхните смесь в бензобаке перед использованием.
По прохождении одного месяца слейте смесь.

Ежегодное техническое обслуживание
Почистите воздушный фильтр в тёплой мыльной воде. Высушите и
слегка смажьте его перед сборкой или при необходимости замените его.
Снимите и замените топливный фильтр.
Снимите и исследуйте свечу зажигания.
Произведите замену при износе или если имеется большой слой нагара.
Коробка скоростей
Каждые 25 часов смазывайте коробку скоростей. Открутите боковую крышку
коробки скоростей и поместите смазку внутрь при помощи специального
инструмента. Используйте специальную смазку для коробки скоростей,
которая предназначена для эксплуатации при высокой температуре.

Устранение неполадок
Потеря мощности или остановка двигателя.
Проверьте, что бензобак не пустой.
Смесь не доходит до карбюратора. Почистите или замените топливный
фильтр в бензобаке.
В смеси присутствует вода. Слейте и высушите всю топливную систему.
Воздушный фильтр загрязнился. Почистите воздушный фильтр.
Помойте вспененный материал при помощи воды и мыла. Высушите его,
смажьте маслом, и замените на фильтре.
Углеродистые отложения присутствуют в цилиндре, выхлопной трубе
или глушителе. Почистите или замените глушитель.

Крепко закрутите крышку на место.
Низкокачественное скашивание.
Техобслуживание и хранение после использования
После использования тщательно очистите косу. Удалите всю остаточную
траву и грязь; проверьте, не замотано ли на режущую насадку чего-нибудь
лишнего. Если возможно, верните в первоначальную упаковку устройство
для безопасного хранения или перевозки.
Избегайте ударов или прободения бензобака во время опускания
устройства на землю. Не позволяйте косе падать, так как это может
привести к повреждениям.

Территория слишком заросшая или густая для обозначенной мощности
двигателя. Захватывайте меньшее количество пространства каждым
прохождением режущей насадки.
Замотанная насадка. Остановите устройство и очистите намотавшийся
сор, как об этом говорилось ранее.
Если используется лезвие: лезвие изношено или не достаточное острое.
Замените лезвие.

П редуп режден ие!
МОДЕЛИ

Использование двигателя с бензиново-масляной смесью,
которая не соответствует спецификациям производителя,
аннулирует гарантию.
Использование косы с "отрезным диском" строго запрещено

Сухая масса (без режущих
приспособлений и бензина.)
Размеры ножа
Диаметр нейлоновой лески: (мм)
Длина нейлоновой лески: (м)
Ширина среза нейлоновой
леской: (мм)
Направление вращения (как
видно из вышеуказанного)
Тип двигателя
Используемое топливо
Ёмкость бензобака: (литры)
Ёмкость масляного бака(литры)
Рабочий объём цилиндра: (CM J )

БТ-8933Д

БТ-8942Д

5.9 кг

6.8 кг

8.0 кг

1 штука
255X25.4X3
2.5
2.5x2
415

1 штука
255X25.4X3
2.5
2.5x2
415

1 штука
255X25.4X3
2.5
2.5x2
415

Против
часовой
стрелки
2-х тактный
Смесь масла
с бензином
0.7 Л
N/A
25.4
850 Вт

Против часовой
стрелки

Против часовой
стрелки

2-х тактный
Смесь масла с
бензином
0.75 Л
N/A
32.6
1000 Вт

2-х тактный
Смесь масла с
бензином

7500

6500

6500

2500

2500

2500

<102В(А)

<102dB(A)

<105 dB(A)

£120 dB(A)

<120dB(A)

<120 dB(A)

БТ-8926Д

1.1 л
N/A
42.7
1350 Вт

Макс, мощность: Вт
Скорость двигателя при макс,
мощности: об/мин (мин " )
Уровень двигателя на холостых
оборотах: об/мин (мин " )
Уровень звукового давления в
соответствии с EN27917
Уровень шума в соответствии с
ISO 10884

Согласно со стандартом ISO 7916

8.5 кг
2 штуки:
255X25.4X3
255X25.4X40
2.5
2.5x2
415

БТ-89254

БТ-89314

7. 5кг

8.6 кг

1 штука
255X25.4X3

1 штука
255X25.4X3

2.5
2.5x2

2.5
2.5x2

415

415

4-х тактный

Ёмкость бензобака(литры):

Против
Против часовой
часовой
стрелки
стрелки
2-х тактный
4-х тактный
Смесь масла с
бензин
бензином
1.1 Л
0.65 Л

Ёмкость масляного бака(литры):
Рабочий объём цилиндра: (CM J )

N/A
51.7

0.06Л
24.5

0.07Л
31

1500 Вт

650 Вт

800 Вт

6500

7000

6500

2600

3000

2500

Уровень звукового давления в
соответствии с EN27917

<102dB(A)

<102 dB(A)

2102 dB(A)

Уровень шума в соответствии с ISO
10884

<112dB(A)

<120dB(A)

£120 dB(A)

Уровень вибрации при полной
нагрузке(т/в 2)

£7.5

<15

Направление вращения (как видно
из вышеуказанного)
Тип двигателя
Используемое топливо

Макс, мощность: Вт
Скорость двигателя при макс,
мощности: об/мин (мин ~1)
Уровень двигателя на холостых
оборотах: об/мин (мин ~1)

Против часовой
стрелки

бензин
0.76 Л

£15

Согласно со стандартом ISO 7916

Гарантийные обязательства.
£15

Уровень вибрации при полной
нагрузке(т/в 2)

Тип режущего лезвия
Диаметр нейлоновой лески: (мм)
Длина нейлоновой лески: (м)
Ширина среза нейлоновой леской:
(мм)

Техническое описание

МОДЕЛИ

БТ-8952Д

Сухая масса (без режущих
приспособлений и бензина.)

S15

£7.5

На триммеры-кусторезы Энергомаш распространяется гарантия,
согласно сроку, указанному в гарантийном талоне.
Вы можете ознакомиться с правилами гарантийного обслуживания в
гарантийном талоне.

БТ-89254
No.

DESCRIPTION

No.

DESCRIPTION

No.

DESCRIPTION

1

GEAR CASE ASSY

31

HARNESS CLAMP

61

HANDGRIP

2

STOP RING 26

32

CLAMP

62

SPRING

3

STOP RING 10

33

SCREW M 5 X 2 0

63

BOX, RIGHT

4

BEARING 6000-2RZ/P5

34

NUTM5

64

SCREWST2.9X18

5

PINION

35

CLUTCH COMP.

65

SCREW МЬХЗО

6

STEEL PLATE CAP

36

CLUTCH D R U M COMP.

66

CABLE COMP.

7

SCREW M 6 X 2 0

37

STOP RING 35

67

TUBE

8

WASHER 6

38

BEARING 6202-2RZ/P5

68

STOP BUTTON COMP

9

SCREW M 5 X 1 2

39

STOP RING 15

69

HANDGRIP

10

BOLTM6X12

40

LINKER

70

SPRING

11

WASHER 6

41

RUBBER COVER

71

BOX, LEFT

12

GEAR CASE

42

SCREW M 5 X 2 5

72

NYLON CUTTER HEAD

13

BLADE COVER

43

WASHERS

73

CASF

14

BEARING 6000/P5

44

WASHER 5

74

LEFT NUT

15

GEAR

45

CLAMP В

75

WASHER

16

GEAR SHAFT

46

CLAMP A

76

SPRING

17

BEARING 6002-2RZ/P5

47

WIRE CLAMP BAND

77

CORD(02.5X21OO)
CORD HOLDER

18

STOP RING 32

48

HARNESS ASSY

78

19

HOLDER A

49

BOLT M 5 X 2 5

79

PLATEN

20

HOLDER В

50

CAP.LOWER

80

COVER
BRACKET

21

WASHER 10

51

BRACKET

81

22

LEFT NUT

52

HANDLE

82

SCREW M 5 X 3 0

23

PIN 2X16

53

GRIP LEFT

83

SAFETY GUARD

24

BLADE

54

CAP, UPPER

84

WASHER

25

PIPECOMP

55

HANDLE

85

SCREW M 5 X 1 6

26

RUBBER COVER

56

LEVER ASS'Y

86

SCREWST4.2X16

27

OIL-BEARING

57

SCREW ST2.9X13

87

GUARD

28

DRIVE SHAFT

58

BUTTON

88

BLADE

29

PIPE

59

SPRING

89

GUARD ASS'Y

ЗО

HOLDER ASS'Y

60

CLOCK PIN
EN091110-1

ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ ДЛЯ БТ-89254
No.

DESCRIPTION

NO.

DESCRIPTION

NO.

DESCRIPTION

1

SCREW M 5 X 1 2

41

AIR CHECK VALVE

81

INLET

2

FILTER NET

42

C A M A N D GEAR SHAFT

82

INSIDE COVER

3

SCREW M 5 X 7 0

43

C A M WHEEL

83

END COVER

4

BAFFLER

44

OUTPUT VALVE

84

CHAIN

5

GASKET

45

INPUT VALVE

85

SCREW M 5 X 2 5

6

CHOKE HANDLE

46

SPRING

86

FUEL TANK N O G

7

CHOKE

47

SPRING SEAT

87

CLEANER

8

INSIDE COVER

48

CYLINDER

88

PLUG

9

RETURNING OIL PIPE

49

FIRST PISTON RING

89

FUEL PIPE

10

SEPERATOR

50

SECOND PISTON RING

90

FUEL PIPE

11

OUTSIDE COVER

51

OIL RING

91

FUEL TANK

12

AIR CHECK VALVE

52

PISTON

92

GASKET

13

AIR CHECK VALVE

53

NEEDLE BEARING

93

BEARING 6 0 0 1 / P 6

14

AIR CHECK VALVE BRACING

54

PISTON PIN

94

CHECK RING

15

ORING

55

RING

95

SEAL

16

WINDPIPE

56

GRANK SHAFT

96

FLYWHEEL

17

CARBURETOR

57

BEARING 6001-RS/P5

97

COIL

18

GASKET

58

GEAR

98

SCREW M 4 X 2 0

19

SCREW M 5 X 1 6

59

SEAL

99

PARKING

20

ELIMINATING VANE

60

START REEL

100

PIN B4X8

21

A D M I T T I N G PIPE

61

SCREW M 4 X 1 6

101

GASKET

22

NUT M5

62

SCREWM4X12

102

SCREW M 6 X 1 6 - 1 0 . 9

23

PIPE OF ACCELEROGRAPH CABLE

63

STARTER

103

FIY WHEEL COVER

24

A D M I T T I N G GASKET

64

GRANKCASE

104

GASKET

25

ROCKER PAN

65

OIL PIPE

105

EXPANDER

26

CYLINDER COVER

66

BALL

106

GASKET

27

CYLINDER COVER GASKET

67

REED

107

SCREW PIN

28

SPARK PLUG

68

GASKETS

108

MUFFLE COVER

29

SEALED COWLING

69

BALL

109

SCREW M 5 X 6

30

GASKET

70

GASKET 4

110

SCREW M 5 X 4 0

31

TIE-IN

71

BOARD

111

GASKETS

32

ADJUST N U T

72

SCREW M 5 X 3 0

112

MUFFLE

33

JIB SEAT

73

SCREW M 4 X 1 0

113

GASKET

34

ROCKER

74

SUMP

114

CYLINDER COVER

35

JIB

75

BOARD

115

SCREW M 5 X 1 0

76

SCREWM5X16

116

HEAT INSULATION MAT

BELOW ROCKER

7/

0 RING 14X3

117

PLUG

36
37

I JIB SEALING GASKET

38

PIN

78

DIPSTICK

118

PLUG PROTECTIVE CASING

39

SIDE COVER GASKET

79

FUEL TANK LID

119

TANKTUBE

40

SIDE COVER

80

GASKET

120

SCREW M 5 X I f ,
EN091110-1



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Producer                        : ABBYY FineReader 9.0 Professional Edition
Create Date                     : 2011:01:30 13:00:41+00:00
Modify Date                     : 2011:01:30 13:00:41+00:00
Page Count                      : 12
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu