KDL 42W655A / 32W655A 32W605A Xx W655A W605A

2015-06-29

: Pdf Kdl-Xxw655A-Xxw605A KDL-xxW655A-xxW605A LED SONY MANUAIS AV audio_video

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 36

D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US01COV.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
4-456-777-11(1)
TV digital com tela de
cristal líquido
Manual de Instruções
KDL-42W655A / 32W655A / 32W605A
Leia o manual de instruções antes de
manusear o aparelho.
Guarde este manual para futuras
consultas.
Para mais informações, consulte seu
manual eletrônico pressionando a
tecla i-MANUAL no controle remoto.
Suporte ao Cliente Sony
http://esupport.sony.com/BR/
Por favor, não devolva o
produto à loja
US01COV.book Page 1 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US02REG.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
2
ADVERTÊNCIA E
PRECAUÇÕES
Para evitar o perigo de faísca ou choque
elétrico, não exponha o televisor à chuva
ou umidade.
Este símbolo tem o
propósito de alertar o
usuário sobre a
presença de “tensões
perigosas” não
isoladas, dentro do
gabinete do produto,
as quais podem ter
intensidade suficiente
para constituir risco de
choque elétrico para as
pessoas.
Este símbolo tem o
propósito de alertar o
usuário quanto à
presença de instruções
importantes de
operação e
manutenção (serviços)
no Manual de
Instruções que
acompanha o produto.
Para Segurança
O aparelho não deve ser exposto a
líquido, inclusive na forma de pingos;
nem coloque sobre o aparelho objetos
contendo líquido, como vasos e copos,
pois poderá danificar o aparelho e expor
o consumidor a riscos desnecessários.
PRECAUÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico,
não utilize o cabo de alimentação CA
com uma extensão ou outro tipo de
tomada em que o plugue não seja
inserido completamente.
Segurança
sOpere a TV somente em 110V ~ 220V
CA, 60Hz
sUse o cabo de alimentação CA
especificado pela Sony e apropriado
para a tensão de alimentação local.
sSe algum líquido ou objeto cair dentro
do gabinete, desconecte a TV
imediatamente da tomada e procure o
Serviço Autorizado Sony antes de
operar o aparelho novamente.
sSe você não for utilizar a TV por um
período longo, desconecte o cabo de
alimentação da tomada, puxando-o
pelo corpo do plugue e nunca pelo
cabo.
sPara obter mais informações sobre
precauções de segurança, consulte o
“Folheto de Instruções de Segurança”
(fornecido).
Instalação
sA TV deve ser instalada próxima a uma
tomada da rede elétrica de fácil
acesso.
sPara evitar o superaquecimento
interno, não bloqueie as aberturas de
ventilação.
sNão instale a TV em um local quente ou
úmido, nem onde fique exposto à
quantidade excessiva de poeira ou
vibrações mecânicas.
sSe a TV for transferida diretamente de
um local frio para quente, ou se a
temperatura ambiente mudar
repentinamente, a imagem poderá ficar
borrada ou apresentar cores de baixa
qualidade devido à condensação de
umidade. Neste caso, espere algumas
horas para que a umidade se evapore
antes de ligar a TV novamente.
sPara obter uma imagem de melhor
qualidade, não exponha a tela
diretamente a uma iluminação ou à luz
solar direta. Recomenda-se usar um
refletor de teto direcionado para baixo
ou cobrir as janelas que ficam voltadas
para a tela com uma cortina opaca. É
desejável a instalação da TV em uma
sala onde o piso e as paredes não
sejam de material refletivo.
Para Clientes
Para instalar este aparelho são
necessários instaladores experientes.
Assegure-se de contratar o serviço de
instalação recomendado pelos
revendedores Sony, e verifique todos
os itens de segurança durante a
instalação.
Informações sobre marcas
registradas
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e o logotipo
“Blu-ray Disc” são marcas comerciais da
Blu-ray Disc Association.
“BRAVIA” e , S-Force,
Motionflow, BRAVIA Sync, e são
marcas comerciais ou marcas
registradas da Sony Corporation.
Os termos HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface e o logotipo HDMI
Logo são marcas comerciais ou marcas
registradas da HDMI Licensing LLC nos
Estados Unidos e outros países.
Java e todas as marcas e logotipos
baseados em Java são marcas
comerciais ou marcas registradas da
Oracle e/ou de suas empresas filiadas.
Outros nomes podem ser marcas
comerciais de seus respectivos
proprietários.
ASTRO TV é um software desenvolvido
pela TOTVS S/A que implementa a norma
de interatividade do Sistema Brasileiro
de TV Digital “Ginga” ABNT NBR-15606.
GINGA® é uma marca registrada da
PUC-Rio/UFPB
NCL® é uma marca registrada da
PUC-Rio
Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories.e
DLNA®, o logotipo DLNA Logo e DLNA
CERTIFIED® são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de
certificação da Digital Living Network
Alliance.
TrackID é uma marca comercial ou
marca registrada da Sony Mobile
Communications AB.
A tecnologia de reconhecimento de
música e vídeo e os dados relacionados
são fornecidos pela Gracenote®.
Gracenote é o padrão de indústria em
tecnologia de reconhecimento de música
e fornecimento de conteúdos
relacionados. Para mais informações,
visite www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e dados
relacionados com música e vídeo da
Gracenote, Inc., copyright © 2000-
present Gracenote. Gracenote Software,
copyright © 2000-present Gracenote.
Uma ou mais patentes propriedades da
Gracenote aplicam-se a este produto e
serviço. Visite a página da web da
Gracenote para ver uma lista não
exaustiva de patentes Gracenote
aplicáveis.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video
Explore, os logotipos da Gracenote e o
logotipo “Powered by Gracenote” são
marcas registradas ou marcas
comerciais da Gracenote nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
Opera® Devices SDK from Opera
Software ASA. Copyright 1995-2013
Opera Software ASA. Todos os direitos
reservados.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast são marcas
ou marcas registradas da Wi-Fi Alliance.
“Sony Entertainment Network logo” e
“Sony Entertainment Network” são
marcas comerciais da Sony Corporation.
Registro do Proprietário
O nome do modelo e o número
de série estão localizados na
lateral e na parte traseira da TV.
Anote estes dados nos espaços
fornecidos abaixo. Informe-os
quando entrar em contato com
o revendedor ou Serviço
Autorizado Sony.
Nome do modelo
Número de série
Dúvidas &
Informações Adicionais
Se após a leitura deste manual de
instruções ainda tiver dúvidas
relacionadas ao uso da TV Sony®,
entre em contato com a Central de
Relacionamento, fone: 4003 SONY
(7669) para capitais e regiões
metropolitanas / 0800 880 SONY
(7669) para as demais localidades,
ou com um Serviço Autorizado
Sony.
US01COV.book Page 2 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US02REG.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
3
MHL, Mobile High-Definition Link e o
logotipo MHL são marcas comerciais ou
marcas registradas da MHL Licensing,
LLC.
Fabricado sob licença da DTS Licensing
Limited. Para obter informações sobre
patentes americanas e mundiais, acesse
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited and DTS, Inc.
2012.
Nota
Os nomes das companhias e os nomes
de seus produtos são marcas
comerciais ou marcas registradas das
respectivas companhias.
Nota sobre ENCE
Esta TV está de acordo com o Programa
Brasileiro de Etiquetagem – PBE do
Inmetro, conforme Portaria Inmetro/MDIC
No. 85 de 24 de Março de 2009, sendo
que a Etiqueta Nacional de Consumo de
Energia – ENCE informa o consumo de
energia em modo de espera (standby), e
tamb
é
m que o produto cumpre os
requisitos de segurança estabelecidos
em normas nacionais e/ou internacionais
al
é
m de informar a diagonal visual.
~
Os recursos disponíveis podem variar
conforme o modelo/região/área.
As instruções sobre “Instalação do
suporte de parede (Wall-Mount
Bracket)” estão inclusas neste manual
de instruções desta TV.
As ilustrações do controle remoto
utilizadas neste manual são do modelo
RM-YD090, a menos que se indique o
contrário.
As ilustrações utilizadas neste manual
podem não corresponder com o
modelo da sua TV.
Mantenha este manual para
referências futuras.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com
volume alto (potência superior à 85
decibéis), pois isto poderá prejudicar a
sua audição (Lei Federal No 11.291/06).
A seguir, incluímos uma tabela com os
níveis de intensidade sonora em
decibéis e os exemplos de situações
correspondentes para a sua referência.
Informação cedida pela Deafness
Research Foundation, por cortesia.
DESCARTE DE PILHAS E
BATERIAS
De acordo com as pilhas ou baterias
fornecidas com este aparelho,
considerar as seguintes informações de
descarte:
Pilhas e Baterias Não
Recarregáveis e
Recarregáveis
Atenção:
Verifique as instruções de uso do
aparelho certificando-se de que as
polaridades (+) e (-) estão no sentido
indicado.
As pilhas poderão vazar ou explodir se
as polaridades forem invertidas,
expostas ao fogo, desmontadas ou ao
se tentar recarregar pilhas e baterias
não recarregáveis.
Evite misturar com pilhas de outro tipo
ou com pilhas usadas, transportá-las
ou armazená-las soltas, pois aumenta
o risco de vazamento.
Retire as pilhas caso o aparelho não
esteja sendo utilizado, para evitar
possíveis danos na eventualidade de
ocorrer vazamento.
As pilhas devem ser armazenadas em
local seco e ventilado.
No caso de vazamento de pilha, evite
o contato com a mesma. Lave
qualquer parte do corpo afetado com
água abundante. Ocorrendo irritação,
procure auxílio médico.
Não remova o invólucro da pilha.
Mantenha fora do alcance das
crianças. Em caso de ingestão procure
auxílio médico imediatamente.
Local da etiqueta de
identificação
Etiquetas para o adaptador CA, número
do modelo e número de série estão
localizadas na parte inferior do
adaptador CA.
Nota
Este aparelho destina-se ao uso
doméstico e não profissional.
Nível de
Decibéis Exemplos
30 Biblioteca silenciosa,
sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador,
quarto longe do trânsito
50 Trânsito leve, conversação
normal, escritório silencioso
60 Ar condicionado a uma
distância de 6 m, máquina de
costura
70 Aspirador de pó, secador de
cabelos, restaurante ruidoso
80 Tráfego médio de cidade,
coletor de lixo, alarme de
despertador a uma distância
de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER
PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO
CONSTANTE
90 Metrô, motocicleta, tráfego de
caminhão, cortador de grama
100 Caminhão de lixo, serra
elétrica, furadeira pneumática
120 Show de banda de rock em
frente às caixas acústicas,
trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a
jato
180 Lançamento de foguete
US01COV.book Page 3 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US02REG.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
4
Introduzindo a TV BRAVIA®
Experimentando a impressionante alta definição com a sua TV BRAVIA
Para experimentar os detalhes impressionantes em sua nova TV BRAVIA, é necessário ter acesso à
programação de alta definição (HD). A sua TV BRAVIA pode receber e exibir a programação HD
através de:
Transmissão através de uma antena de qualidade de alta definição
Assinatura de TV a cabo de alta definição
Assinatura de TV via satélite de alta definição
Reprodutor de discos Blu-ray Disc™ ou outros equipamentos externos compatíveis com HD
Entre em contato com o provedor de serviço de TV a cabo, TV via satélite ou HD para obter informações
sobre como atualizar a programação HD.
Os quatro passos para uma experiência Full HD (alta definição completa)
Aparelho de TV, Som, Fonte e Configurações
Juntamente com o seu aparelho de TV BRAVIA, um sistema de alta definição completo requer um
sistema de som de alta definição, uma fonte de programação de alta definição e uma configuração de
conexão adequada.
A tabela a seguir mostra os formatos de vídeo de alta definição (HD) e definição padrão (SD)
suportados pelas entradas da TV BRAVIA.
*1Para mais informações sobre os formatos suportados, consulte as “Especificações técnicas” neste manual.
*2Para mais informações sobre os formatos de PC suportados, consulte o i-Manual.
~
Para ajudar a assegurar a mais alta qualidade para a sua experiência de alta definição, utilize os cabos
HDMI (High-Definition Multimedia Interface: Interface multimídia de Alta Definição) da Sony.
ENTRADA VÍDEO ÁUDIO FORMATOS SUPORTADOS
1080/24p/30p
1080p*
1
1080i
720/24p/30p
720p*1
480p/576p
480i/576i PC*2
HD
HDMI
COMPONENT
Audio L/R
SD VIDEO Conexão de
vídeo composto Audio L/R
Fonte 16:9 (alta definição) A maioria dos sinais
HDTV utiliza o tamanho de tela widescreen de
16:9, que preenche a tela da sua BRAVIA,
mantendo uma imagem nítida, clara e viva.
Fonte 4:3 (definição padrão)
A maioria dos sinais de definição padrão utiliza o
tamanho quadrado de 4:3. Quando uma imagem
4:3 é exibida em uma TV de alta definição, você
verá faixas pretas nas laterais da imagem. A
qualidade da imagem poderá não ser tão nítida
quanto a das fontes de alta definição.
US01COV.book Page 4 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US02REG.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
5
US01COV.book Page 5 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US01TOC.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
6
Sobre este manual (Instruções de Operação)
Este manual explica como configurar a sua TV. Para mais
informações sobre a utilização da TV BRAVIA, consulte o
“Manual eletrônico” (i-Manual).
Instruções de Operação
Manual Eletrônico
(i-Manual)
Explica como configurar a sua TV, contemplando desde
conexões, configuração inicial até operações básicas.
Para mais informações, pressione a tecla i-MANUAL.
Explica como utilizar todas as funções. Consulte a
página 30 sobre como utilizar o i-Manual.
As imagens e ilustrações utilizadas neste manual podem
diferir da tela real.
US01COV.book Page 6 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US01TOC.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
7
Índice
Introduzindo a TV BRAVIA®..........................................................................4
Preparativos
Verificando os acessórios.............................................................................8
Utilizando o controle remoto.........................................................................8
Antes de ajustar a sua TV .............................................................................9
1: Instale o pedestal....................................................................................10
2: Conecte a TV...........................................................................................11
3: Instale a TV com segurança....................................................................15
4: Agrupe os cabos.....................................................................................16
5: Conecte a TV à Internet ..........................................................................17
6: Execute a configuração inicial................................................................18
Utilizando um suporte de parede................................................................19
Instalando a TV em uma parede ou área fechada......................................24
Operando a sua TV BRAVIA
Assistindo à TV
B
........................ wg
Selecionando várias funções e ajustes (Home Menu)................................27
Assistindo vídeos da Internet......................................................................29
Procurando Instruções
Procurando instruções
no manual eletrônico
(i-Manual)
B
.................................. e;
Informações Adicionais
Solucionando Problemas ............................................................................32
Como cuidar da sua TV BRAVIA ................................................................33
Especificações técnicas.............................................................................34
Informações de segurança.........................................................................35
Termo de garantia ......................................................................Última capa
US01COV.book Page 7 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
8
Preparativos
Verificando os
acessórios
Controle remoto (1)*1
Pilhas tipo AAA (2)
Cabo de alimentação AC (1)
Adaptador AC (1)
Prendedor de cabo (1)
Pedestal (1)*2
Parafusos de fixação do pedestal
(M5 × 16) (2)
Parafusos de montagem do pedestal
(M5 x 16) (2)
Parafusos de montagem do suporte de parede
(+PSW 6 x 12) (2)
Fixando o parafuso para a tampa da base
(+PSW 4 x 10) (1)
Manual de instruções (este manual) e outros
documentos e acessórios de suporte de parede
*1Consulte o nome do modelo impresso no controle
remoto.
*2Necessária montagem do pedestal. Consulte o folheto
que acompanha o pedestal para montar o pedestal.
~
Os acessórios fornecidos não podem ser
vendidos separadamente.
Utilizando o controle
remoto
xInserindo pilhas no controle remoto
Insira duas pilhas tipo AAA (fornecidas), de
modo que os sinais e e E das pilhas coincidam
com os sinais do diagrama do interior do
compartimento de pilhas do controle remoto.
1Remova a folha de proteção.
2Pressione e deslize a tampa para abrir.
xInstruções de utilização do controle
remoto
Aponte o controle remoto diretamente para
receptor infravermelho (IR) localizado na TV.
Certifique-se de que nenhum objeto esteja
bloqueando o caminho entre o controle
remoto e o receptor infravermelho (IR) da TV.
As lâmpadas fluorescentes podem interferir
na operação do controle remoto;
experimente apagá-las.
Se tiver problemas com o controle remoto,
reinsira ou substitua as pilhas e verifique se
elas estão inseridas corretamente.
US01COV.book Page 8 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
9
Preparativos
~
Imagem meramente ilustrativa. Dependendo do
modelo da TV, o posicionamento do receptor de
infravermelho poderá ser diferente da ilustração.
Antes de ajustar a sua
TV
Alguns modelos de TV são fornecidos com o
pedestal desmontado para que você possa
instalar a TV diretamente na parede. Consulte a
página 19 (Utilizando um suporte de parede)
caso instale a TV na parede. Se optar por não
instalar a TV na parede, instale o pedestal na
TV. Você necessitará de uma chave Philips
(não fornecida) e os parafusos fornecidos para
realizar esta operação. Consulte o folheto
contendo as instruções de instalação do
pedestal fornecido com a TV.
Certifique-se de observar os cuidados a seguir
ao instalar a sua TV:
Desconecte todos os cabos antes de
transportar a TV.
Transporte a TV com um número adequado
de pessoas; TVs grandes necessitam de
duas ou mais pessoas.
Colocar corretamente as mãos enquanto
transporta a TV é muito importante para a
sua segurança e para evitar danos ao
aparelho.
Assegure uma ventilação adequada à sua
TV. Consulte a página 24.
Para obter uma imagem de melhor
qualidade, não exponha a tela à iluminação
direta ou à luz do sol.
Evite instalar a TV em uma sala onde as
paredes e os pisos sejam de materiais
reflexivos.
Evite mover a TV de um local frio para outro
quente. As mudanças repentinas de
temperatura poderão causar a
condensação de umidade, afetando a
qualidade da imagem e ou cores na sua TV.
Se isto ocorrer, espere evaporar toda a
umidade antes de ligar a TV.
Assegure-se de que não haja nenhum
objeto em frente à TV.
Receptor infravermelho
(IR)
US01COV.book Page 9 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
10
1: Instale o pedestal
Consulte o folheto de instruções que
acompanha o pedestal para uma instalação
correta.
~
Não pressione a tela LCD nem a moldura em
volta da tela.
Tome cuidado para não prender suas mãos ou o
cabo de alimentação CA quando instalar a TV no
pedestal.
1Coloque a TV no pedestal.
2Fixe a TV no pedestal utilizando os
parafusos fornecidos. As marcas de seta
indicam a localização dos orifícios de
parafuso utilizados para fixar o pedestal.
~
Se utilizar uma parafusadeira elétrica, ajuste
o torque de aperto para aproximadamente
1.5 N·m {15 kgf·cm}.
Para remover o pedestal da TV, retire os
parafusos com a marca fixados no passo 2.
~
Não remova o pedestal por nenhum motivo,
exceto para instalar os acessórios
correspondentes na TV.
Quando remover o pedestal da TV, deite a tela
da TV virada para baixo em uma superfície de
trabalho estável que seja maior que a TV.
Para evitar danificar a superfície da tela LCD
certifique-se de colocar um tecido macio na
superfície de trabalho.
Uma vez que os suportes de sustentação do
pedestal são destacados do suporte, certifique-
se de guardá-los juntamente com os parafusos
em um local seguro.
Certifique-se de colocar a TV na posição vertical
antes de ligá-la. Para evitar irregularidade na
imagem, não ligue a TV com o painel LCD
voltado para baixo.
Quando instalar a TV em uma parede, retire os
parafusos da parte de trás da TV. Guarde os
parafusos removidos em um lugar seguro, longe
do alcance das crianças.
Quando voltar a fixar o pedestal, assegure-se de
fixar os parafusos previamente retirados nos
orifícios originais da parte de trás da TV.
Desmontando o pedestal da
TV
Tecido
macio
Suportes de
sustentação
do pedestal
Pedestal
US01COV.book Page 10 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
11
Preparativos
2: Conecte a TV
~
Utilize um conector de cabo de antena não
superior a 14 mm de diâmetro.
Utilize um conector de cabo HDMI de até 12 mm
(espessura) × 21 mm (largura).
Para mais informações sobre conexões,
consulte o i-Manual.
xConexão de um Set Top Box através
da entrada HDMI
Recomendação para o plugue HDMI
Utilize cabos HDMI com plugues que
apresentem as seguintes especificações.
Recomendação para o plugue tipo F
A projeção do fio interno da parte de conexão
deve ser inferior a 1,5 mm.
xConexão de um Set Top Box através
da entrada COMPONENT
Set Top Box
21 mm
12 mm
Máx. 1,5 mm
(Desenho de referência do plugue tipo F)
Máx. 7 mm
Set Top Box
(Continua)
US01COV.book Page 11 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
12
xSistema de TV a cabo ou de antena
VHF/UHF
xDispositivo MHL com conexão MHL
A tecnologia MHL (Mobile High-Definition Link,
conexão de alta definição móvel) permite que a
TV se comunique com um dispositivo
compatível com MHL conectado. A TV pode
carregar o dispositivo MHL-compatível
conectado enquanto reproduz fotos/música/
vídeo do mesmo. Você pode usar o controle
remoto da TV para controlar o dispositivo MHL-
compatível conectado.
~
Se Troca Automática de Entrada (MHL) estiver
ajustado para Sim, a TV automaticamente
mudará para HDMI IN 2/MHL a partir da outra
entrada quando o dispositivo MHL-compatível for
conectado à tomada HDMI IN 2/MHL. A
disponibilidade da opção Troca Automática de
Entrada (MHL) depende se o dispositivo MHL-
compatível pode suportar ou não este recurso.
Você pode continuar utilizando normalmente o
dispositivo MHL-compatível conectado (como
receber chamadas) dependendo da sua
capacidade.
Algumas funções do controle remoto podem não
estar disponíveis dependendo das
características do dispositivo MHL-compatível
conectado. Nesse caso, consulte o manual do
dispositivo para obter mais informações.
Se Carregar MHL enquanto desligado estiver
ajustado para Sim, você poderá continuar
carregando o dispositivo MHL compatível
mesmo quando a TV estiver no modo standby
(espera).
Este produto possui a certificação MHL oficial
para operação com outros dispositivos MHL
certificados. Se você encontrar algum problema
ao utilizar a função MHL, consulte o fabricante do
dispositivo para obter suporte.
Antena
Cabo
Use cabo MHL2
autorizado com
o logotipo MHL Dispositivo
MHL
US01COV.book Page 12 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
13
Preparativos
xConexão básica de HD BRAVIA® Sync™
xConexão básica HD com um sistema Home Theater
*1Painel lateral
*1Reprodutor de
disco Blu-ray
Decodificador de TV a cabo
HD ou Receptor de satélite HD
*1Receiver A/V
SAT (parabólica)
TV a cabo/
Antena
*2Conexão óptica
*1Parte traseira
da TV
*1Significa um dispositivo compatível com BRAVIA Sync.
*2 A conexão óptica é necessária apenas para receivers AV que não são compatíveis com ARC (Audio Return
Channel, Canal de Retorno de Áudio).
VIDEO
L
R
Painel lateral
Cabo/
Antena
ou
Reprodutor de discos
Blu-ray/DVD
Decodificador de TV a cabo
SD ou Receptor de satélite SD
TV a cabo/
SAT
(parabólica)
Sistema Home Theater
*Conexão
óptica
Parte
traseira
da TV
* A conexão óptica é necessária apenas para sistemas home theater que não são compatíveis com ARC (Audio
Return Channel, Canal de Retorno de Áudio) quando a conexão é feita pelo HDMI.
Parte traseira daTV
(Continua)
US01COV.book Page 13 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
14
xConexão de PC com um videocassete/reprodutor de DVD SD
Parte
traseira
da TV
PC
DVDVideocassete
Divisor
de Rf
TV a cabo/
Antena
Combo
videocassete/DVD
Parte traseira
da TV
* O DVI não suporta sinais de áudio. Conecte a saída de áudio do PC às caixas acústicas do PC ou a um receiver A/V
para ouvir o som do PC.
PC Notebook
Painel lateral
da TV
* DVI
ou
US01COV.book Page 14 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
15
Preparativos
3: Instale a TV com
segurança
A Sony recomenda
veementemente que sejam
tomadas medidas de
segurança para evitar a queda
da TV. As TVs não instaladas de
forma segura podem cair e
provocar danos à propriedade,
ferimentos graves ou até
mesmo a morte.
Prenda a TV de forma segura na parede e/
ou em uma estante.
Não permita que crianças brinquem ou
subam nos móveis e nos aparelhos de TV.
Evite colocar ou pendurar objetos na TV.
Nunca instale a TV em:
superfícies escorregadias, instáveis e/ou
irregulares.
móveis que possam ser escalados, como,
armários com gavetas.
Instale a TV onde ela não possa ser puxada,
empurrada ou derrubada.
Cuide para que todos os cabos, de
alimentação CA e cabos de conexão, não
estejam ao alcance de crianças.
Considere as seguintes medidas quando
instalar a sua TV a uma estante (não fornecida).
1Fixe a estante onde a TV será instalada.
Certifique-se de que a estante seja
adequada para suportar o peso da TV.
Utilize dois suportes tipo mão francesa (não
fornecidos) para fixar a estante. Para cada
suporte, utilize parafusos apropriados para:
fixar um lado do suporte na parede.
fixar o outro lado do suporte na estante.
2Fixe a TV na estante.
Utilize os itens listados a seguir (não
fornecidos):
Parafuso de máquina M4 (parafusado no
pedestal da TV)
Um parafuso ou outro fixador similar (para
fixá-lo na estante)
Corda ou corrente (forte o suficiente para
suportar o peso da TV). Certifique-se de
que não haja folga excessiva na corda ou
na corrente.
O comprimento do parafuso de máquina M4
difere conforme o diâmetro da corda ou
corrente. Veja a ilustração abaixo.
Para evitar a queda da TV
Medidas recomendadas
para a instalação segura
da TV
Estante
Suporte tipo
mão francesa
(não fornecido)
Tecido macio Furo para
parafiuso
no
pedestal
Corda ou
corrente
(não
fornecido)
Parafuso de máquina
M4 (não fornecido)
Corda ou
corrente
(não fornecido)
Parafuso
(não fornecido)
Parafuso M4
Corda ou
corrente
Pedestal
da TV
6-8 mm
(Continua)
US01COV.book Page 15 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
16
3Prenda a TV na parede.
Prenda a TV na parede utilizando os
parafusos, prendedor de parede e corrente
(ou corda).
~
Dependendo do modelo, a TV sai de fábrica
com os parafusos fixos no painel traseiro. (Os
parafusos estão fixos nos furos dos
parafusos de montagem na parede.)
Certifique-se de remover os dois parafusos
superiores antes de fixar a TV na parede.
Fixar a TV à estante sem fixar a TV nem a
estante à parede proporcionará uma
proteção mínima contra a queda da TV. Para
uma proteção maior, siga as três medidas
recomendadas.
4: Agrupe os cabos
~
Não prenda o cabo de alimentação CA com os
demais cabos.
Parafusos com olhal (M6) (não fornecidos)
Furos
para
monta-
gem em
parede
Corda ou
corrente
(não
fornecida)
Prendedor
de parede
com olhal
(não
fornecido)
2
1
US01COV.book Page 16 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
17
Preparativos
5: Conecte a TV à
Internet
Quando se conecta esta TV à Internet, você
pode desfrutar de várias funções. Para obter
informações sobre as funções disponíveis,
consulte o i-Manual.
~
É necessário contratar um provedor de serviço
de Internet para poder se conectar à Internet.
~
Para conexões LAN, utilize um cabo Categoria 7
(não fornecido).
O dispositivo de LAN sem fio integrado permite
que você acesse a Internet e a sua rede
doméstica. Com este recurso, é possível
conectar a sua TV a uma LAN sem fio e
desfrutar os benefícios de rede em um
ambiente livre de cabos.
Antes de configurar a função de LAN sem fio
da TV, certifique-se de configurar o roteador de
LAN sem fio.
Preparando uma Rede com
Fio
TV
Internet
Modem
com
funções de
roteador
Roteador
Modem
Internet
ou
Preparando uma LAN sem
Fio
Roteador
sem fio
Modem
Internet
TV
US01COV.book Page 17 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
18
6: Execute a
configuração inicial
1Complete as conexões dos cabos antes de
realizar a Configuração Inicial.
Conecte o cabo de alimentação CA ao
adaptador CA e conecte o cabo DC no
terminal DC IN. E em seguida, conecte a TV
à tomada da rede elétrica mais próxima.
2Pressione "/1 na TV. O LED de iluminação
irá acender-se na cor branca.
Quando a TV é ligada pela primeira vez, o
menu de idioma é exibido na tela.
~
Quando a TV é ligada pela primeira vez, ela
necessita realizar um processamento interno
para a otimização antes que você possa
executar a configuração inicial. Não haverá
som nem imagem, e o LED de iluminação na
parte frontal da TV piscará na cor branca por
aproximadamente 40 segundos. Não
desligue a TV durante esse processo. Em
alguns modelos de TV, esse processo foi
concluído na própria fábrica.
O LED de iluminação acende-se em cores
diferentes de acordo com o status da TV. Se
você não desejar que o LED de iluminação
seja aceso, pode desligá-lo mais tarde.
Pressione HOME e, em seguida, selecione
Ajustes t Preferências t Iluminação do
Painel Frontal t Iluminação LED t Não.
Você também pode pressionar OPTIONS, e
selecionar Iluminação LED t Não.
3Pressione V/v/B/b para selecionar um item
e, em seguida, pressione .
Siga as instruções exibidas na tela.
~
O modo Home ajusta a TV com as
configurações otimizadas para a visualização
residencial.
4Procure por canais disponíveis. Se estiver
recebendo os canais de um decodificador
de TV a cabo ou de um receptor de satélite e
não desejar utilizar o sintonizador
incorporado na TV, selecione Pular.
5Realize as configurações de Internet. Se não
acessar a Internet, ou for realizar a
configuração mais tarde, selecione Pular.
Depois de selecionar Continuar ou Iniciar
(depende do modelo) na tela de
confirmação de configurações de Internet,
selecione Auto para conectar a TV à rede
automaticamente. Selecione Pessoal para
conectá-la manualmente.
~
Se você utiliza a chave de segurança WEP,
selecione Pessoal t Configuração sem
Fio t Procurar. Em seguida, selecione o
nome da rede (SSID) à qual deseja se
conectar. Se você não conseguir encontrar o
nome da rede desejado, selecione [Registro
Manual] e pressione para digitar o nome
da rede.
Para realizar a Configuração da Rede mais
tarde, pressione HOME e, em seguida,
selecione Ajustes t Rede t
Configuração da Rede.
Utilize o Adaptador USB LAN Wireless
opcional para se conectar com o seu
roteador sem fio (ou ponto de acesso) a
5GHz. Insira o Adaptador USB LAN Wireless
e ajuste Wi-Fi Direct para Não. Pressione
HOME e, em seguida, selecione Ajustes t
Rede t Wi-Fi Direct t Não.
US01COV.book Page 18 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
19
Preparativos
Utilizando um suporte
de parede
A sua TV pode ser montada em uma parede
utilizando um suporte de parede embalado em
separado. Se o pedestal estiver instalado na
TV, remova-o. Consulte a página 10
(Desmontando o pedestal da TV).
Prepare a TV para a montagem na parede
antes de realizar as conexões dos cabos.
A Sony não fornece suporte de parede nem
serviço de instalação do mesmo. Para
proteção do produto e por razões de
segurança, a Sony recomenda
veementemente que a instalação de sua TV
seja realizada por profissionais habilitados.
Não tente instalá-la por conta própria.
Lembramos também que os encargos do
serviço de instalação são de inteira
responsabilidade do cliente.
Leia as instruções que acompanham o
suporte de parede para o seu modelo. É
necessária experiência suficiente para
instalar esta TV, especialmente para
determinar a resistência da parede que irá
suportar o peso da TV.
Certifique-se de utilizar os parafusos
fornecidos com o suporte de parede
quando fixar os ganchos de montagem da
TV.
Os parafusos fornecidos foram projetados
como indicado na ilustração quando medido
a partir da superfície de fixação do gancho
de montagem.
O diâmetro e o comprimento do parafuso
difere dependendo do modelo do suporte
de parede. A utilização de outros parafusos
que não os fornecidos pode resultar em
danos internos na TV ou causar a sua
queda, etc.
Guarde os parafusos e o suporte de
sustentação do pedestal removidos em um
lugar seguro até o momento de utilizá-los
novamente. Mantenha os parafusos fora do
alcance das crianças.
~
Leia o folheto de segurança fornecido para
informações de segurança adicionais.
O pedestal da TV será utilizada como parte do
suporte de parede.
Consulte a página 35 (Informações de
segurança) e página 35 (Precauções) no
SUPORTE DE MONTAGEM DE PAREDE antes
de realizar a instalação do suporte de parede.
Retire o pedestal da TV. Para mais informações,
consulte a página 10 (Desmontando o pedestal
da TV)
Quando a sua TV for instalada em uma parede,
o terminal VIDEO IN 1 / da parte traseira
da TV não pode ser utilizado.
7 mm
Parafuso
(fornecido com o
suporte de parede)
Gancho de montagem
Fixação do gancho na
parte traseira da TV
Para usuários
É necessária experiência suficiente para
instalar esta TV. Certifique-se de contratar a
instalação de pessoal autorizado pela Sony e
tome um cuidado especial com a segurança
durante a instalação. A Sony não é
responsável por quaisquer danos ou
ferimentos causados por uma instalação ou
manuseio inadequados, ou em uma
instalação com produtos que não estão
especificados. Os seus direitos legais (se
houver) não serão afetados.
Para os Revendedores Sony e
Contratados
É necessária experiência suficiente para
instalar esta TV. Certifique-se de ler
totalmente este manual de instruções para
realizar o trabalho de instalação com
segurança. A Sony não é responsável por
quaisquer danos ou ferimentos causados por
uma instalação ou manuseio inadequados.
Por favor devolva este manual ao usuário
depois da instalação.
Precauções
(Continua)
US01COV.book Page 19 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
20
Base do suporte de parede (1)
Suporte do adaptador CA (1)
Gabarito de papel (1)
Protetor do pedestal (1)
Tampa da base (1)
Parafusos de montagem para o suporte de
parede (+PSW 6 x 12) (2)
Espaçadores (2)
Parafusos de fixação para a tampa da base
(+PSW 4 x 10) (1)
~
Os parafusos necessários para fixar a base do
suporte de parede e o suporte do adaptador CA
na parede não são fornecidos.
Os acessórios fornecidos não podem ser
vendidos separadamente.
1Decida a posição central da sua TV. Faça
uma marca no gabarito de papel para
indicar o centro da tela da sua TV, consulte
a página 23 (Tabela de dimensões de
instalação da TV) para a dimensão central
da tela.
2Decida o local de instalação da TV. Cole o
gabarito de papel na parede.
3Faça seis furos de acordo com a numeração
(1, 2, 3, 4, 5 e 6) no gabarito de papel com
uma furadeira elétrica.
4Retire o gabarito de papel da parede.
Verificando os acessórios
Instalando os suportes na
parede
1
2
5
6
3
- 30
- 20
- 10
50
100
150
200
250
300
350
0
4
Gabarito
de papel
1
2
5
6
3
- 30
- 20
- 10
50
100
150
200
250
300
350
0
4
Gabarito
de papel
Parede
1
2
5
6
3
- 30
- 20
- 10
50
100
150
200
250
300
350
0
4
1, 2, 3, 4
5, 6
1
2
5
6
3
- 30
- 20
- 10
50
100
150
200
250
300
350
0
4
US01COV.book Page 20 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
21
Preparativos
5Instale os parafusos (8 mm de diâmetro não
fornecidos) na base do suporte de parede
e do suporte do adaptador CA na parede.
1Remova os parafusos da parte traseira da
TV. Certifique-se de guardar os parafusos
removidos em um lugar seguro, mantendo-
os fora do alcance das crianças.
~
Ao remover o pedestal da TV, deite a com a tela
voltada para baixo em uma superfície de
trabalho estável que seja maior que a TV.
Para prevenir danos na superfície da tela LCD,
coloque um tecido macio na superfície de
trabalho
Uma vez que os suportes de sustentação do
pedestal estão separados do pedestal,
certifique-se de manter os suportes de
sustentação do pedestal e os parafusos em um
local seguro.
Quando fixar novamente o pedestal, certifique-
se de apertar os parafusos (removidos
anteriormente) nos furos originais na parte
traseira da TV.
2Certifique-se de que o passador (do
protetor do pedestal) está inserido no furo
do pedestal. Dobre o protetor do pedestal
uma vez que o passador estiver inserido no
pedestal.
3Fixe os ganchos de montagem (no
pedestal) utilizando os parafusos
fornecidos. Fixe os espaçadores nos furos
indicados com a marca do triângulo .
Preparativos para a
instalação da TV
Base do
suporte
de
parede
Suporte do
adaptador CA
Tecido macio
Protetor do pedestal
Pedestal
Passador
×2
Parafusos
(+PSW 6 x 12)
Espaçador
Tecido
macio
Gancho de
montagem
(Continua)
US01COV.book Page 21 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
22
1Instale a TV na parede. Depois, confirme se
o protetor do pedestal está travado
firmemente na base do suporte de parede.
~
Certifique-se de agrupar os cabos antes de
instalar a TV na parede.
2Fixe a tampa da base utilizando o parafuso
fornecido.
3Insira o adaptador CA no suporte do
adaptador CA. Certifique-se de que a
etiqueta esteja voltado para fora.
A direção da seta mostra a parte frontal
da TV.
~
Incline a TV para frente para inserir facilmente o
adaptador CA e conectar ou desconectar o cabo
e os cabos com a TV pendurada na parede.
Instalando a TV na parede
Base do
suporte de
parede
Suporte do
adaptador CA
Parede
Base do
suporte de
parede Suporte do
adaptador CA
Parafuso
(+PSW 4 x 10)
Tampa da
base
Adaptador CA
US01COV.book Page 22 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
23
Preparativos
Unidade: mm
As ilustrações na tabela pode ser um pouco diferentes dependendo da instalação.
A parede em que a TV será instalada deve ser capaz de suportar o peso de pelo menos quatro vezes o peso
da TV. Consulte a página 34 (Especificações técnicas) para saber o peso da TV.
Tabela de dimensões de instalação da TV
Nome do modelo
KDL-
Dimensões da tela Dimensão
central da tela Comprimento de montagem
42W655A 954 568 124 419 87
32W655A 725 438 190 419 87
32W605A 721 436 190 419 87
Ponto central da tela
c
e
d
a
b
CUIDADO
US01COV.book Page 23 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US03STU.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
24
Instalando a TV em uma
parede ou área fechada
Assegure-se de que a TV tenha uma circulação
de ar adequada. Deixe um espaço suficiente ao
redor da TV conforme mostrado nas ilustrações
a seguir.
~
Uma circulação de ar inadequada pode causar
um superaquecimento na TV e,
consequentemente, danificar a TV ou provocar
um incêndio.
Deixe no mínimo este espaço ao redor do aparelho.
Instalada com pedestal
10 cm
30 cm
10 cm 6 cm
Instalada na parede
Deixe no
mínimo este
espaço ao
redor do
aparelho.
10 cm
10 cm
10 cm
30 cm
Nunca instale a TV conforme a seguir:
Circulação de ar bloqueada. Circulação de ar bloqueada.
Parede Parede
US01COV.book Page 24 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US04SAF.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
25
Operando a sua TV BRAVIA
Operando a sua TV BRAVIA
Assistindo à TV
1Ligue a TV.
Pressione "/1 na TV ou POWER no controle
remoto para ligar a TV.
O LED de iluminação irá acender-se na cor
branca.
2Selecione um canal de TV ou
selecione uma entrada.
xPara selecionar os canais digitais
Utilize 0-9 e . Por exemplo, para introduzir o
canal 2.1:
Pressione , e e, em seguida,
pressione .
~
Veja a ilustração abaixo para localizar as teclas "/1,
CH+/-, 2+/-, V/v/B/b, , e HOME na TV.
1
2
2
1
ou ou
Parte traseira da TV
(Continua)
US01COV.book Page 25 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US04SAF.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
26
Teclas usadas frequentemente
2
3
1
4
1SUBTITLE/CC
Permite ativar ou desativar closed captions/
legendas.
2Teclas coloridas
Quando as teclas coloridas estão
disponíveis, um guia de operação é exibido
na tela.
3GUIDE
Mostra o guia de programação digital.
4DISPLAY
Mostra o número do canal, os detalhes do
programa e o relógio.
US01COV.book Page 26 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US04SAF.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
27
Operando a sua TV BRAVIA
Selecionando várias funções e
ajustes (Home Menu)
Você pode selecionar as funções da sua TV a partir do menu Home.
Aqui, apresentamos um exemplo de como
selecionar um item e modificar os ajustes da TV.
1Pressione HOME.
2Pressione V/v para selecionar a
categoria Ajustes.
O conteúdo de Ajustes é exibido
horizontalmente.
Consulte a página 28 (Lista de categorias)
para visualizar todas as categorias.
3Pressione B/b para selecionar
um item de ajuste desejado e,
em seguida, pressione .
4Modifique os ajustes.
xPara sair do menu Home
Pressione HOME.
xPara selecionar utilizando a tecla
OPTIONS
Pressione OPTIONS.
Uma lista de funções e atalhos de menus práticos
são exibidos. Os itens de menu disponíveis variam
com base na entrada e/ou conteúdo atuais.
2, 3
1
OPTIONS
(Continua)
US01COV.book Page 27 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US04SAF.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
28
As categorias disponíveis dependem do modelo de TV, região e país.
Lista de categorias
Destaques Fornece informações sobre os aplicativos e conteúdos disponíveis.
Se não houver conexão de rede ou se Exibição em Destaque estiver
ajustado para Não, a categoria Destaques não será exibida.
Histórico Exibe os itens vistos recentemente.
TV Permite selecionar a lista dos canais de TV ou o guia do programa. O guia
do programa está disponível dependendo do modelo da TV ou região.
Uma lista de canais registradas como favorito na categoria TV será exibida.
Aplicativos Inicia aplicativos que requerem uma conexão com a Internet, incluindo
Media Player que não necessita de uma conexão com a Internet.
Uma lista de aplicativos registrados como favoritos na categoria Aplicativos
é exibida.
Dispositivos
Conectados Permite a seleção dos dispositivos conectados à TV.
Ajustes Contém ajustes (ex. ajustes de imagem, ajustes de som, ajuste do tom de
tecla) que permitem que você personalize a sua TV.
Categoria
US01COV.book Page 28 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US04SAF.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
29
Operando a sua TV BRAVIA
Assistindo vídeos da Internet
Este recurso serve como um gateway (porta de entrada) para conteúdos da Internet, disponibilizando
uma variedade de entretenimento, mediante pedido, diretamente em sua TV. Você pode desfrutar
conteúdos de vídeo, incluindo filmes e desenhos animados, na sua TV.
Para usufruir este recurso, é necessário conectar a sua TV à Internet de banda larga. Para obter
detalhes, consulte a página 17 (5: Conecte a TV à Internet).
~
Se tiver dificuldades com esta função, verifique se a conexão com a Internet está configurada
corretamente.
A interface para conteúdo de Internet depende dos provedores de conteúdo de Internet.
Os serviços bloqueiam os conteúdos de vídeo com base no ajuste de Controle de Bloqueio da TV.
Alguns provedores de serviço não suportam esta função.
Para atualizar os serviços de conteúdo da Internet Video, pressione HOME e, em seguida, selecione
Ajustes t Rede t Atualizar o Conteúdo da Internet.
1Pressione HOME.
2Pressione V/v para selecionar a
categoria Aplicativos.
3Pressione B/b para selecionar
Todos os Aplicativos e, em
seguida, pressione .
4Pressione V/v/B/b para
selecionar o serviço desejado e,
em seguida, pressione .
2, 3, 4
1
US01COV.book Page 29 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US05OVR.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
30
Procurando Instruções
Procurando instruções no manual
eletrônico (i-Manual)
As instruções de operação estão embutidas em sua TV BRAVIA e podem ser visualizadas na tela. Para
aprender mais sobre os recursos da TV, acesse o seu i-Manual com apenas um toque na tecla.
1Pressione i-MANUAL.
2Selecione um item.
1Pressione B/b para selecionar um item.
2Pressione V/v/B/b para selecionar um item
e, em seguida pressione .
* Se uma seta for exibida, pressione v repetidamente
para exibir mais itens.
A página do item selecionado é exibida.
~
Você pode percorrer pelas páginas utilizando B/
b.
Pressione RETURN para retornar à página
anterior.
1
2
RETURN
Seta*
US01COV.book Page 30 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US05OVR.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
31
Procurando Instruções
Você pode salvar as páginas visualizadas
frequentemente para fácil acesso a qualquer
hora.
xPara salvar uma página
Na página que deseja marcar, pressione a
tecla amarela do controle remoto.
xPara acessar a página marcada
Quando exibir o i-Manual, pressione a tecla
verde do controle remoto para exibir a lista de
marcadores. Pressione V/v para selecionar o
item desejado e, em seguida, pressione .
~
Para retornar à tela anterior, pressione RETURN.
xPara remover um marcador
Quando a página marcada estiver sendo
exibida, pressione a tecla amarela do controle
remoto.
Você pode alternar entre a tela do i-Manual e a
tela da TV. Este recurso permite que você
consulte as instruções do i-Manual enquanto
assiste à sua TV BRAVIA. Pressione i-MANUAL
para alternar entre a tela do i-Manual
visualizada anteriormente e a tela da TV.
~
Para pular para a página inicial do i-Manual,
pressione o botão vermelho do controle remoto.
Você também pode pressionar HOME e, em
seguida, selecionar Ajustes t i-Manual para
pular para a página inicial do i-Manual.
Quando você desliga a TV ou quando a TV entra
no modo standby, o i-Manual é exibido a partir
da página inicial quando i-Manual é
selecionado.
Salvar páginas visualizadas
frequentemente (Marcadores) Visualizar novamente a
página enquanto opera a TV
Tela do i-Manual visualizada
anteriormente
Tela da TV BRAVIA
US01COV.book Page 31 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US06OPT.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
32
Informações Adicionais
Solucionando Problemas
Quando o LED de iluminação estiver piscando na cor vermelha, conte quantas vezes ele
pisca (o intervalo de tempo é 3 segundos).
Pressione "/1 na TV para desligá-la, desconecte o cabo de alimentação CA e informe a um Serviço
Autorizado Sony (informações fornecidas na capa) quantas vezes o indicador piscou.
Quando o LED de iluminação não estiver piscando, verifique os itens da tabela a seguir.
Consulte também o “Solucionando Problemas” no i-Manual. Se o problema persistir, entre em contato
com um Serviço Autorizado Sony (informações fornecidas no Termo de Garantia).
Condição Explicação/Solução
Sem imagem (a tela está
escura) e sem som. Verifique as conexões da antena/TV a cabo.
Conecte a TV a uma tomada de alimentação CA e pressione
"/1 na TV ou POWER no controle remoto.
Alguns programas não
podem ser sintonizados. Verifique a antena.
O controle remoto não
funciona. Substitua as pilhas.
A sua TV pode estar no modo SYNC.
Pressione SYNC MENU, selecione Controle da TV e, em
seguida, selecione Home (Menu) ou Opções para controlar
a TV.
A senha de Controle de
Bloqueio foi esquecida. Digite 4357 para o código PIN. (O código PIN 4357 é sempre
aceito.)
A TV e ao seu redor
tornam-se quentes. Quando a TV permanecer ligada por um período longo, a TV
e ao seu redor podem ficar quentes ao toque. Isto não é um
mau funcionamento da TV.
Como reinicializar a TV
para os valores ajustados
na fábrica.
Ligue a TV. Enquanto pressiona V no controle remoto,
pressione "/1 na TV. (A TV será desligada e religada
sozinho). Solte V.
ADVERTÊNCIA: A reinicialização apagará todos os ajustes
personalizados, incluindo o ajuste de Controle de Bloqueio.
Áudio ou vídeo
congelados, uma tela em
branco ou TV não
respondendo às teclas da
TV ou do controle remoto.
Realize uma reinicialização simples da TV desconectando o
cabo de alimentação da TV da tomada por aproximadamente
dois minutos, em seguida, conecte-o novamente.
US01COV.book Page 32 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US06OPT.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
33
Informações Adicionais
Como cuidar da sua TV BRAVIA
A segurança é muito importante, por isso, leia e siga as instruções do Folheto de Segurança fornecido
separadamente.
Desconecte a TV e outros equipamentos conectados da tomada da
rede elétrica antes de iniciar a limpeza da TV.
Limpe a tela LCD gentilmente com um pano macio.
As sujeiras resistentes podem ser removidas com um pano
umedecido com uma solução suave de sabão com água morna.
Se utilizar um pano previamente tratado quimicamente, siga as
instruções fornecidas na embalagem do pano.
Nunca borrife água ou detergente diretamente na TV. O líquido
pode escorrer para dentro da tela ou para as partes externas e
infiltrar no seu aparelho de TV, danificando-o.
Nunca utilize solventes fortes como tíner, álcool ou benzina para
a limpeza.
Não conecte a TV a uma tomada da rede elétrica até que a
umidade da limpeza se evapore.
A TV deve ser instalada em uma superfície estável para prevenir que ela caia (consulte a
página 15). Se você tiver crianças pequenas ou animais de estimação em sua casa, verifique
regularmente se a TV está fixada com segurança.
US01COV.book Page 33 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US06OPT.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
34
Especificações técnicas
Sistema
Sistema de televisão Analógico: NTSC/PAL-M/PAL-N
Digital: SBTVD
Cobertura de canais VHF: 2-13
UHF: 14-69
CATV (analógico): 1-135
Sistema do painel Painel LCD (tela de cristal líquido)
Potência de saída dos alto-
falantes (RMS) 8 W + 8 W (8 ohms, 1 kHz, 10% THD*1,127V) (KDL-42W655A)
5 W + 5 W (8 ohms, 1 kHz, 10% THD*1,127V) (KDL-32W655A, KDL-32W605A)
Tomadas de entrada/saída
CABLE/ANTENNA Terminal de antena externa de 75 ohms para entradas RF
VIDEO IN 1 Entrada de vídeo / áudio (tomadas RCA)
COMPONENT IN
VIDEO IN 2
YPBPR (vídeo componente):1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Entrada de áudio (tomadas RCA)
Entrada de vídeo (plugue RCA comum com entrada Y)
HDMI IN 1/2 Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC Formatos
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
ARC (Canal de retorno de áudio) (somente HDMI IN 1)
MHL
(comum com HDMI IN 2) Vídeo: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i,
480p, 480i
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44.1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
AUDIO OUT/Fone de ouvido Minitomada estéreo
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) Tomada digital óptica (PCM linear de dois canais, Dolby Digital)
LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (A velocidade da conexão pode ser diferente dependendo do
ambiente de rede. A taxa e a qualidade de comunicação de 10BASE-T/100BASE-TX não estão
garantidas nesta TV.)
USB/DLNA Consulte o i-Manual para obter informações sobre os formatos suportados.
Entrada do adaptador CA
Outros
Acessórios fornecidos Consulte a página 8 (Verificando os acessórios).
Acessórios opcionais Unidade de câmera e microfone: CMU-BR200/CMU-BR100
Adaptador USB LAN sem fio: UWA-BR100
Temperatura de operação 0 ºC – 40 ºC
Umidade de operação 10 % – 80 % RH (sem condensação)
Nome do modelo KDL- 42W655A 32W655A 32W605A
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação 19.5 V DC com o adaptador CA
Classificação: Entrada 110-220 V AC, 60 Hz
Consumo de
energia em uso 84 W (quando utilizar o
adaptador CA ) 67 W (quando utilizar o adaptador CA)
em standby Menos de 0,4 W com 127 V CA e menos de 0,5 W com 220 V CA
Tamanho da tela*2(cm)
(polegadas medidas
diagonalmente)
Aprox. 106,7
42 polegadas Aprox. 80,1
31,5 polegadas
(classe 32)
Aprox. 80,0
31,5 polegadas
(classe 32)
Resolução do monitor 1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical) 1.366 pontos (horizontal) x
768 linhas (vertical)
Dimensões*
2
com pedestal
(mm) 954 × 595 × 197 725 × 465 × 197 721 × 463 × 197
sem pedestal
(mm) 954 × 568 × 69 725 × 438 × 69 721 × 436 × 69
padrão de furo
para montagem
na parede (mm)
283
tamanho do
parafuso para
montagem na
parede (mm)
M6 (comprimento: veja o diagrama da página 19.)
Peso*2com pedestal(kg) 11.0 7.8 7.7
sem pedestal(kg) 9.9 6.8 6.7
US01COV.book Page 34 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
D:\SONY-2013\16-LW-TV\00-4456777111_US\US06OPT.fm
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
35
Informações Adicionais
*1 Distorção Harmônica Total.
*2 Os valores de tamanhos de tela, dimensões e pesos
são aproximados.
A disponibilidade dos acessórios opcionais
depende do país/região/modelo de TV/estoque.
Projeto e especificações técnicas sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
Informações de
segurança
NOTA SOBRE O ADAPTADOR CA
Cuidado
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não
exponha a câmera e/ou adaptador à chuva ou à umidade.
Para reduzir o risco de incêndio ou choques elétricos, não
coloque objetos contendo líquido, como vasos, sobre o
aparelho.
Não instale o aparelho em espaços limitados, como estantes
de livros ou armários embutidos.
Certifique-se de que a tomada da rede elétrica está
instalada próximo do equipamento e deve ser de fácil
acesso.
Utilize somente o adaptador CA e o cabo de alimentação
fornecidos. Caso contrário, pode causar um mau
funcionamento.
Conecte o adaptador CA a uma tomada da rede elétrica de
fácil acesso.
Não enrole o cabo de alimentação
CA no adaptador CA. O fio do
núcleo pode ser cortado e/ou isto
pode causar um mau
funcionamento da TV.
Não toque no adaptador CA com as
mãos molhadas.
Se notar alguma anormalidade no adaptador CA,
desconecte-o imediatamente da tomada da rede elétrica.
O aparelho não estará desconectado da fonte CA
enquanto o cabo de alimentação estiver conectado à uma
tomada da rede elétrica, mesmo que o aparelho esteja
desligado.
O adaptador CA ficará aquecido se for utilizado por longos
períodos de tempo, você sentirá que ele está quente
quando tocá-lo com as mãos.
SUPORTE DE MONTAGEM DE PAREDE
A informação a seguir mostra o correto manuseio do suporte
de montagem de parede. Leia atentamente estas
informações e utilize o suporte de montagem de parede
corretamente.
Para Usuários:
Certifique-se de observar as precauções a seguir por
segurança e para prevenir ferimentos graves com fogo,
choque elétrico ou queda do produto.
Certifique-se de contratar um instalador autorizado e
mantenha as crianças pequenas afastadas durante a
instalação.
Certifique-se de contratar um instalador autorizado para
mover ou desmontar a instalação da TV.
Não remova os parafusos, etc., após a montagem da TV.
Não faça alterações nas peças do suporte de montagem
de parede.
Instale somente o produto especificado.
Não aplique nenhuma outra carga a não ser a da TV no
suporte de montagem de parede.
Não apoie e nem pendure na TV.
Não manuseie a TV com força excessiva durante a limpeza
ou manutenção.
Para os Revendedores e Assitências
autorizadas Sony:
As instruções a seguir são somente para os revendedores e
assistências autorizadas Sony. Certifique-se de ler as
precauções de segurança descritas a seguir e dê uma
atenção especial à segurança durante a instalação,
manutenção e verificação deste aparelho.
Não instale o suporte de montagem de parede em locais
onde os cantos ou as laterais da TV fiquem para fora da
parede.
Não instale a TV em cima ou embaixo de um ar-
condicionado.
Certifique-se de instalar o suporte de montagem de parede
firmemente à parede seguindo as instruções deste manual
de instruções. Se algum dos parafusos estiver frouxo ou
cair, o suporte de montagem de parede pode cair e causar
ferimentos ou danos no próprio aparelho.
Certifique-se de utilizar apropriadamente os parafusos e as
peças de instalação fornecidos seguindo as instruções
fornecidas neste manual de instruções. Se utilizar peças
substitutas, a TV pode cair e causar ferimentos a alguém ou
danos na TV.
Certifique-se de montar apropriadamente o suporte
seguindo as instruções fornecidas neste manual de
instruções.
Certifique-se de apertar os parafusos firmemente na
posição designada.
Tome cuidado para que a TV não sofra nenhum choque
durante a instalação.
Certifique-se de instalar a TV em uma parede que seja
perpendicular e plana.
Após a instalação adequada da TV, prenda os cabos
apropriadamente.
Não permita que o cabo de alimentação CA ou os cabos de
conexão sejam prensados causando a exposição dos
condutores internos, e causar um curto-circuito ou uma
interrupção elétrica.
SUPORTE DE MONTAGEM DE PAREDE
Se você utilizar a TV instalada em um suporte de montagem
de parede por um longo período de tempo, a parede atrás
ou acima da TV pode ficar descolorido ou o papel de
parede pode ficar solto, dependendo do material da
parede.
Se o suporte de montagem de parede for removido após a
sua instalação na parede, os furos do parafuso ficarão na
parede.
Não utilize o suporte de montagem de parede em locais
sujeitos a vibrações mecânicas.
Precauções
US01COV.book Page 35 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM
KDL-42W655A/32W655A/32W605A
4-456-777-11(1)
Modelos: KDL-42W655A / KDL-32W655A /
KDL-32W605A
©2013 Sony Corporation Impresso no Brasil
Rua Werner Von Siemens, 111 - Prédio 1
Condomínio e-Business Park - Lapa
CEP: 05069-010 - São Paulo - SP
US01COV.book Page 36 Wednesday, April 3, 2013 10:37 PM

Navigation menu