68015000921_a Manual Motorola Tlkr T40
2014-03-12
: Pdf Manual-Motorola-Tlkr-T40 manual-motorola-tlkr-t40 instruction upload
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 16
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Display Preparing Your Radio 1 4 2 5 1. Volume Level Indicator 2. Transmit/Receive Indicator 3. Keypad Lock Indicator 4. Scan Indicator 5. Battery Level Meter 6. Channel Indicator 6 TLKR T40 Owner’s Manual English 3 Installing the Battery 1. Make sure your radio is OFF. 2. To remove the battery compartment door, by pressing the tab at the bottom of the compartment door. Remove the door. Insert 3 AAA batteries into the battery compartment. 3. Replace the battery compartment door. Channel Scan Mode Enables your radio to scan for active channels. When activity is detected, your radio lands (stays) on that channel (for 2 seconds). To transmit on that channel, press the PTT button. When activity on the landed channel ends, your radio continues scanning other channels. To turn the channel scan ON: 1. MENU/ to enter Menu. Advance until blinks. 2. / to turn ON channel scan. MENU/ or PTT to turn OFF Scan mode. Key Lock Press and hold / until appears to lock the keypad. Press and hold keypad. / until disappears to unlock the Warranty Information The authorized Motorola dealer or retailer where you purchased your Motorola two-way radio and/or original accessories will honour a warranty claim and/or provide warranty service. Please return your radio to your dealer or retailer to claim your warranty service. Do not return your radio to Motorola. In order to be eligible to receive warranty service, you must present your receipt of purchase or a comparable substitute proof of purchase bearing the date of purchase. The two-way radio should also clearly display the serial number. The warranty will not apply if the type or serial numbers on the product have been altered, deleted, removed, or made illegible. Battery Level and Low Battery Alert Indicates that the battery is fully charged. Blinks when battery is low; replace batteries immediately. *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2012 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved. 68015000921-A(EN) U01UT070ZZA Printed in China TLKR T40 Owner’s Manual Basic Radio Operations EN Product Safety and RF Exposure for Portable Two-Way Radios Before using this product, read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet Caution enclosed with your radio. Attention! Before using this product, read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet to ensure compliance with RF energy exposure limits. Package Contents • • • TLKR T40 Radio* (2 units) Belt Clip (2 units) TLKR T40 Owner's Manual Turning Your Radio On/Off Press and hold the MENU/ OFF. button to turn your radio ON/ Adjusting the Volume Adjust the volume by pressing the and buttons. Adjusting the Sound (Key Beeps) Your radio emits a beep each time one of the buttons is pressed (except the PTT button). Press and hold the button while turning the radio ON to switch the sound OFF. To turn this sound ON, turn the radio OFF and ON again without pressing the button. Selecting a Channel In order to speak to someone, both your radios must be set to the same channel. To select a channel: 1. MENU/ button to enter Menu. 2. or to the required channel. 3. Press PTT button to confirm the selection. Radio Controls Antenna Call Button Talking on Your Radio 1. Hold your radio 5–8 cm from your mouth. 2. Press and hold the PTT button while speaking. The appears on the display. 3. Release the PTT button. You can now receive incoming calls. When you do, the appears on the display. To respond, repeat procedure from step 1. Note: When you continue to transmit for 60 seconds, the radio emits TX Time Out tone and the icon flashes. The radio will stop transmitting. Navigating through the Menu PTT Button Menu/Power button Read this reference guide completely before attempting to operate the unit. Volume/ Channel Buttons Speaker Microphone 1. To enter the Menu, press the MENU/ button. 2. Additional presses of the MENU/ buttonwill advance you through the Menu. 3. To exit the Menu function, do one of the following: a. Press and hold the MENU/ button. b.Press the PTT button. c.Wait 10 seconds until the unit automatically returns to “Normal” mode. Features on Your Radio Call Tone Your radio is equipped with a call tone. To transmit a call tone, press the / button. Monitor Mode Enables you to listen for weak signals on the current channel. To turn the Monitor Mode ON: 1. MENU/ button to enter menu.Advance through the menu until icon blinks. 2. Press the / button for continuous listening. The icon continues to blink. To turn the Monitor Mode OFF: Press the MENU/ button to return to “Normal” mode. The icon stops blinking. Roger Beep Sounds to indicate the end of a PTT transmission. It can be heard through the speaker when Key Beep is on. It cannot be heard through the speaker if Key Beep is turned off. Press and hold the button while turning the radio ON to turn the Roger Beep ON. Repeat the step to turn Roger Beep OFF. Automatic Power Save For better battery life, your radio is designed to switch to Power Save mode when there has been no transmissions after 3 seconds. The radio can receive transmissions in this mode. Channels 8 PMR Frequency 446.00625 - 446.09375 MHz Power Source 3 AAA Alkaline Batteries Range Defects or damage resulting from use of the Product in other than its normal and customary manner or by not following the instructions in this user manual. Defects or damage from misuse, accident or neglect. Defects of damage from improper testing, operation, maintenance, adjustment, or any alteration or modification of any kind. Breakage or damage to aerials unless caused directly by defects in material or workmanship. Products disassembled or repaired in such a manner as to adversely affect performance or prevent adequate inspection and testing to verify any warranty claim. Defects or damage due to range. Defects or damage due to moisture, liquid or spills. All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal use. Products rented on a temporary basis. Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal usage, wear and tear. Copyright Information Specifications Battery Life What Is Not Covered By The Warranty Up to 4 km* 16 Hours (under typical use conditions) *Range may vary depending on environmental and/or topographical conditions. Frequency Chart Channel Freq. (MHz) Channel Freq. (MHz) 1 446.00625 5 446.05625 2 446.01875 6 446.06875 3 446.03125 7 446.08125 4 446.04375 8 446.09375 The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola computer programs stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including, but not limited to, the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program. Accordingly, any copyrighted Motorola computer programs contained in the Motorola products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola, except for the normal non-exclusive license to use that arises by operation of law in the sale of a product. Notes Notes Benutzerhandbuch für TLKR T40 Deutsch Display Vorbereiten des Funkgeräts 5 2 4 1 6 3 1. Lautstärkeanzeige 2. Empfang-/Sendeanzeige 3. Tastatursperranzeige 4. Suchanzeige 5. Akkustandanzeige 6. Kanalanzeige Kanalsuchmodus Ermöglicht, dass das Funkgerät nach aktiven Kanälen suchen kann. Wenn Aktivität entdeckt wird, landet bzw. bleibt das Funkgerät auf diesem Kanal (2 Sekunden lang). Drücken Sie zum Übermitteln auf diesem Kanal die Taste PTT. Wenn die Aktivität auf dem gelandeten Kanal endet, sucht das Funkgerät auf anderen Kanälen weiter. So schalten Sie die Kanalsuche EIN: 1. Drücken Sie die Taste MENU/ , um das Menü aufzurufen. Fahren blinkt. Sie so lange fort, bis 2. / MENU / Einlegen des Akkus , um die Kanalsuche auf EIN zu setzen. oder PTT zum Ausschalten des Suchmodus. Tastensperre 1. Vergewissern Sie sich, dass das Funkgerät ausgeschaltet ist. 2. Drücken Sie zum Entfernen der Klappe des Batteriefachs auf die Lasche unten am Batteriefach. Nehmen Sie die Abdeckung vom Gerät. Legen Sie 3 AAA-Batterien in das Batteriefach ein. 3. Bringen Sie die Klappe des Batteriefachs wieder an. nicht mehr angezeigt wird, um das Halten Sie / gedrückt, bis Tastenfeld zu einsperren. angezeigt wird, um das Tastenfeld Halten Sie zu sperren. / gedrückt, bis Garantieinformationen Der autorisierte Motorola Händler oder Vertriebspartner, bei dem Sie Ihr Motorola Sprechfunkgerät und/oder das Originalzubehör gekauft haben, nimmt Garantieansprüche entgegen und/oder bietet die entsprechenden Garantieleistungen. Bringen Sie bitte Ihr Sprechfunkgerät zu Ihrem Motorola Händler oder Vertriebspartner, um Ihre Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen. Senden Sie das Sprechfunkgerät nicht zum Hersteller Motorola ein. Damit Sie die Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Sprechfunkgerät muss außerdem die Seriennummer deutlich erkennbar sein. Die Garantieansprüche werden hinfällig, wenn die Typen- oder Seriennummern auf dem Produkt geändert, entfernt oder ungültig gemacht wurden. Akkustandanzeige und Hinweis auf leere Batterien Zeigt an, dass der Akku vollständig geladen ist. Blinkt, wenn der Akkustand niedrig ist; Batterien sind dann sofort auszuwechseln. *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten. 68015000921-A(DE) U01UT070ZZA Benutzerhandbuch für TLKR T40 DE Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung für tragbare Zweiwegefunkgeräte Vorsicht Bitte lesen Sie die im Heft über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung enthaltenen Hinweise für den sicheren Einsatz des Funkgeräts, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Das Heft erhalten Sie zusammen mit Ihrem Funkgerät. Achtung! Lesen Sie vor Verwendung des Produkts die HF-EnergieVorsichtsinformationen und die Bedienungsanweisungen im Heft über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung, um die Einhaltung der HF-Energiegrenzwerte zu gewährleisten. Packungsinhalt • • • Grundlegende Funktionen des Funkgeräts Lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Ein-/Ausschalten des Funkgeräts Halten Sie die Taste MENU / auszuschalten. gedrückt, um das Funkgerät ein- oder Anpassen der Lautstärke Passen Sie die Lautstärke durch Drücken der Tasten und an. Anpassen des Tons (Tastentöne) Das Funkgerät gibt einen Signalton aus, sobald eine der Tasten gedrückt wird (mit Ausnahme der PTT-Taste). Halten Sie die -Taste gedrückt, während Sie das Funkgerät einschalten. Dadurch wird der Ton ausgeschaltet. Wenn Sie den Ton einschalten möchten, schalten Sie das Funkgerät AUS und dann wieder EIN, ohne dabei die Taste zu drücken. Auswählen eines Kanals Damit ein Gespräch möglich ist, müssen beide Funkgeräte auf denselben Kanal eingestellt sein. So wählen Sie einen Kanal aus: TLKR T40-Funkgerät* (2 Einheiten) Gürtelclip (2 Einheiten) Benutzerhandbuch für TLKR T40 Monitormodus Ermöglicht es Ihnen, auf dem aktuellen Kanal auf schwache Signale zu achten. So schalten Sie den Monitormodus EIN: 1. Taste MENU/ zum Aufrufen des Menüs. Bewegen Sie sich im Menü fort, bis das Symbol blinkt. 2. Drücken Sie die Taste / , um kontinuierlich abzuhören. Das -Symbol blinkt weiterhin. So schalten Sie den Monitormodus AUS: Drücken Sie die Taste MENU/ zurückzukehren. Das Sprechen auf dem Funkgerät 1. Halten Sie das Funkgerät 5 bis 8 cm von Ihrem Mund entfernt. 2. Halten Sie die Taste PTT gedrückt, während Sie sprechen. Das Symbol erscheint auf dem Display. 3. Lassen Sie die Taste PTT los. Sie können jetzt eingehende Anrufe annehmen. Dabei erscheint das Symbol auf dem Bildschirm. Um zu antworten, wiederholen Sie Schritt 1. Hinweis: Wenn Sie fortfahren und 60 Sekunden lang übertragen, gibt das Funkgerät einen TX-Zeitüberschreitungston aus, und das Symbol blinkt. Das Funkgerät unterbricht die Übertragung. Kanäle Kanal 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die Taste MENU/ , um zum Modus „Normal“ 8 PMR 446.00625 - 446.09375 MHz 3 AAA-Alkalibatterien bis zu 4 km* 16 Stunden (unter normalen Nutzungsbedingungen) Freq. (MHz) 1 . 2. Durch weiteres Betätigen der Taste MENU/ bewegen Sie sich im Menü fort. 3. Um die Menüfunktion zu verlassen, führen Sie einen der folgenden Schritte aus: a.Halten Sie die Taste MENU/ gedrückt. b.Drücken Sie die PTT-Taste. c.Warten Sie 10 Sekunden lang, bis das Gerät automatisch in den Modus „Normal“ zurückkehrt. Kanal 446.00625 446.04375 4 446.03125 3 446.01875 2 Garantieausschluss Defekte oder Schäden, die sich aus unsachgemäßer oder unüblicher Handhabung oder Nichtbefolgung der in diesem Handbuch vorgegebenen Anweisungen ergeben. Defekte oder Schäden, die auf Missbrauch, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind. Defekte oder Schäden, die auf nicht ordnungsgemäßes Testen, Betreiben, Warten, Einstellen oder auf irgendwelche Änderungen und Modifikationen zurückzuführen sind. Bruch oder Beschädigung der Antennen, sofern dies nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist. Produkte, die so zerlegt oder repariert worden sind, dass sie den Betrieb des Produkts oder eine angemessene Untersuchung und Prüfung zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich machen. Defekte oder Schäden aufgrund der Reichweite. Defekte oder Schäden aufgrund von Feuchtigkeitseinwirkungen und Eindringen von Flüssigkeiten. Alle Kunststoffoberflächen und alle anderen freiliegenden Teile, die durch normale Nutzung zerkratzt oder beschädigt sind. Produkte, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind. Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Auswechseln von Teilen aufgrund normaler Nutzung, Verschleißerscheinungen und Abnutzung. Urheberrechtshinweise Technische Daten Frequenz Stromversorgung Bereich Akkubetriebsdauer * Reichweite kann je nach Umwelt- bzw. topografischen Bedingungen unterschiedlich ausfallen. Frequenztabelle Navigieren durch das Menü Mikrofon -Symbol hört auf zu blinken. Roger-Signalton Ertönt, um darauf hinzuweisen, dass das Ende einer PTT-Übertragung erreicht ist. Der Ton kann über den Lautsprecher gehört werden, wenn die Tastentöne eingeschaltet sind. Er kann nicht über den Lautsprecher gehört werden, wenn die Tastentöne ausgeschaltet sind. Halten Sie die -Taste gedrückt, während Sie das Funkgerät einschalten. Dadurch wird der Roger-Signalton ein- bzw. ausgeschaltet. Wiederholen Sie den Schritt, um den Roger-Signalton auszuschalten. Automatischer Energiesparmodus Um eine längere Akkulebensdauer gewährleisten zu können, schaltet das Funkgerät in den Stromsparmodus, wenn 3 Sekunden lang keine Übertragung stattgefunden hat. Das Funkgerät kann in diesem Modus Übertragungen empfangen. 1. Drücken Sie die Taste MENU / , um das Menü aufzurufen. 2. oder , um zum gewünschten Kanal zu gelangen. 3. Drücken Sie die PTT-Taste, um die Auswahl zu bestätigen. Bedienelemente des Funkgeräts Antenne Anruftaste Sprechtaste (PTT) Lautstärke- und Kanaltasten Menü- und Ein/Aus-Taste Lautsprecher 5 6 7 8 Freq. (MHz) 446.05625 446.06875 446.08125 446.09375 Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola-Produkte können durch Copyright geschützte Computerprogramme von Motorola enthalten, die in Halbleiterspeichern oder anderen Medien gespeichert sind. Nach den Gesetzen der USA und anderer Staaten sind bestimmte Rechte an der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich, aber nicht nur begrenzt auf die Rechte zum Nachdruck oder der Vervielfältigung in jeglicher Form ausschließlich der Firma Motorola vorbehalten. Entsprechend dürfen keine in den Produkten von Motorola enthaltenen, durch Copyright geschützten Computerprogramme, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, in irgendeiner Form kopiert, reproduziert, geändert, zurückentwickelt oder verteilt werden, ohne dass hierfür eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Motorola vorliegt. Darüber hinaus werden mit dem Kauf von Produkten von Motorola weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola ausgegeben, außer der Nutzung von normalen, nicht ausschließlich erteilten Lizenzen, die sich aus der Anwendung der Gesetze beim Verkauf eines Produkts ergeben. Hinweise Hinweise Funktionen und Merkmale des Funkgeräts Rufton Das Funkgerät verfügt über einen Rufton. Drücken Sie zum Senden eines Ruftons die Taste / . TLKR T40 – Guide d'utilisation Français *68015000921* Écran Préparation de votre radio 5 2 4 1 6 3 1. Indicateur du niveau de volume 2. Indicateur de transmission/réception 3. Indicateur de verrouillage du clavier 4. Indicateur de lecture 5. Niveau de la batterie 6. Indicateur de canal Installation de la batterie 1. Assurez-vous que la radio est ÉTEINTE. 2. Pour retirer le cache du compartiment à piles, appuyez sur l'ergot situé sous la porte du compartiment. Retirez le couvercle. Insérez 3 piles AAA dans le compartiment prévu à cet effet. 3. Remettez en place le cache du compartiment à piles. Niveau de la batterie et alerte de batterie faible Indique que la batterie est chargée. Clignote lorsque le niveau de la batterie est faible ; remplacez immédiatement les piles. 68015000921-A(FR) U01UT070ZAZ Fonctionnalités de la radio Tonalité d'appel Votre radio est équipée d'une tonalité d'appel. Pour transmettre une tonalité d'appel, appuyez sur le bouton / . Mode balayage de canal Permet à votre radio de rechercher les canaux actifs. Lorsqu'une activité est détectée, votre radio se stabilise sur ce canal (pendant 2 secondes). Pour effectuer une transmission sur ce canal, appuyez sur le bouton PTT. Lorsque l'activité du canal fixé prend fin, la radio continue de lire les autres canaux. Pour activer l'analyse des chaînes : 1. MENU/ pour accéder au menu. Continuez jusqu'à ce que clignote. / pour activer la recherche de canaux. 2. MENU/ ou PTT pour désactiver le mode de balayage. Verrouillage des touches disparaisse pour Maintenez / enfoncé jusqu'à ce que déverrouiller le clavier. s'affiche pour Maintenez / enfoncé jusqu'à ce que verrouiller le clavier. Informations de garantie Le revendeur ou le détaillant agréé Motorola auprès duquel vous avez acheté votre radio bidirectionnelle Motorola et/ou les accessoires agréés s'engage à accepter les demandes de garantie et/ou propose un service de garantie. Retournez votre radio à votre revendeur ou détaillant pour bénéficier du service de garantie. Ne retournez pas la radio à Motorola. Pour pouvoir bénéficier du service de garantie, vous devez présenter votre justificatif d'achat ou tout document similaire sur lequel figure la date d'achat. Le numéro de série de la radio bidirectionnelle doit être lisible. La garantie ne s'applique pas si le type ou le numéro de série du produit a été endommagé, effacé, supprimé ou est illisible. Éléments non couverts par la garantie Tout défaut ou dommage résultant de l'utilisation inappropriée ou inhabituelle du produit ou du non-respect des instructions spécifiées dans le présent guide d'utilisation. Tout défaut ou dommage lié à un mauvais usage, à un accident ou à une négligence. Tout défaut ou dommage lié à un test, une utilisation, une intervention de maintenance ou un réglage inapproprié ou à toute modification de quelque sorte que ce soit. Printed in China TLKR T40 – Guide d'utilisation FR Sécurité des équipements et exposition aux fréquences radio pour les radios portables bidirectionnelles Avant d'utiliser ce produit, vous devez lire les instructions de sécurité présentées dans le livret joint concernant la sécurité des équipements et Attention l'exposition aux fréquences radio. ATTENTION ! Avant d'utiliser ce produit, vous devez lire les informations sur les fréquences radioélectriques et les instructions d'utilisation du livret Sécurité des équipements et exposition aux fréquences radio pour connaître et appliquer les limites d'exposition aux fréquences radio. Contenu de l'emballage • • • Radio TLKR T40* (2 unités) Clip de ceinture (2 unités) Guide d'utilisation de la radio TLKR T40 Commandes radio Antenne Bouton d'appel Bouton PTT Boutons Volume/Canal Bouton Menu / Marche/arrêt Fonctionnement de base Lisez le présent guide de référence dans son intégralité avant d'utiliser la radio. Mise sous/hors tension de la radio Maintenez le bouton MENU/ hors tension. pour mettre votre radio sous/ Mode surveillance Permet d'entendre les signaux faibles sur le canal actif. Pour activer le mode de surveillance : 1. Bouton MENU/ pour accéder au menu. Faites défiler le menu, jusqu'à ce l'icône clignote. 2. Appuyez sur le bouton Microphone / pour une écoute continue. L'icône continue à clignoter. Pour désactiver le mode de surveillance : Réglage du volume Réglez le volume en appuyant sur les boutons et . Réglage du son (bip touches) Votre radio émet un signal sonore chaque fois que l'un des boutons est activé (sauf le bouton PTT). Maintenez le bouton enfoncé tout en allumant la radio pour désactiver le son. Pour activer ce son, éteignez la radio, puis rallumez-la sans appuyer sur le bouton . Sélection d'un canal Pour parler à quelqu'un, les deux radios doivent être définies sur le même canal. Pour sélectionner un canal : 1. Bouton MENU/ pour accéder au menu. 2. ou pour accéder au canal souhaité. 3. Appuyez sur le bouton PTT pour confirmer la sélection. Communication à l'aide de la radio 1. Maintenez la radio à une distance de 5 à 8 cm de votre bouche. 2. Appuyez sur le bouton PTT, puis maintenez-le enfoncé lorsque vous parlez. L'icône apparaît sur l'écran. 3. Relâchez le bouton PTT. Vous pouvez désormais recevoir des appels entrants. Dans un tel cas, l'icône apparaît sur l'écran. Pour répondre, répétez la procédure à partir de l'étape 1. Remarque : Si vous choisissez de poursuivre la transmission pendant 60 secondes, la radio émet un son de délai de transmission et l'icône clignote. La radio arrête la transmission. Appuyez sur le bouton MENU/ Normal. L'icône pour revenir au mode cesse de clignoter. Tonalité de confirmation Signale la fin d'une transmission PTT. Il est émis via le hautparleur lorsque le signal sonore est activé. Il n'est pas émis via le haut-parleur lorsque le signal sonore est désactivé. Appuyez sur le bouton tout en activant la radio pour activer la tonalité de confirmation. Répétez cette étape pour désactiver la tonalité de confirmation. La détérioration ou les dommages d'antennes, à moins qu'ils n'aient été directement causés par des défauts du matériel ou des erreurs de main-d'œuvre. Les produits dont le démontage ou les réparations ont provoqué une baisse des performances ou empêchent tous tests ou inspections appropriés permettant de soumettre une demande de garantie. Tout défaut ou dommage lié à la portée. Tout défaut ou dommage lié à l'humidité, à l'exposition à du liquide ou à une chute. Toute surface en plastique et toute autre partie externe rayée ou endommagée suite à l'utilisation normale de la radio. Les produits loués de manière temporaire. L'intervention régulière de maintenance ou de réparation ou remplacement des pièces suite à l'utilisation et à l'usure normales de la radio. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés. Remarques Économie d'énergie automatique Pour prolonger la durée de vie des piles, la radio passe en mode d'économie d'énergie si aucune transmission n'a lieu au bout de 3 secondes. La radio peut recevoir les données transmises dans ce mode. Informations concernant le Copyright Spécifications Canaux 8 PMR Fréquence 446.00625 - 446.09375 MHz Source 3 piles AAA alcalines d'alimentation Portée Jusqu'à 4 km* Durée de vie de la batterie 16 heures (dans des conditions normales d'utilisation) * La portée peut varier selon l'environnement et/ou la topographie. Tableau de fréquence Navigation dans le menu Hautparleur 1. Pour ouvrir le menu, appuyez sur le bouton Menu/ . 2. Des pressions supplémentaires sur le bouton MENU/ vous permettent d'avancer dans le menu. 3. Pour quitter la fonction de menu, effectuez l'une des étapes suivantes : a.Maintenez enfoncé le bouton MENU/ . b.Appuyez sur le bouton PTT. c.Attendez 10 secondes, jusqu'à ce que l'appareil revienne automatiquement à l'état « normal ». 446.03125 3 446.01875 2 446.00625 1 Fréq. (MHz) Canal 4 Canal 5 6 7 446.04375 8 Fréq. (MHz) 446.05625 446.06875 446.08125 446.09375 Les produits Motorola décrits dans ce manuel peuvent inclure des programmes informatiques protégés par un copyright et stockés dans des mémoires à semi-conducteurs ou sur tout autre support. La législation des États-Unis, ainsi que celle d'autres pays, réservent à Motorola Europe et à Motorola Inc. certains droits de copyright exclusifs concernant les programmes ainsi protégés, incluant sans limitations, le droit exclusif de copier ou de reproduire, sous quelque forme que ce soit, lesdits programmes. En conséquence, il est interdit de copier, reproduire, modifier, faire de l'ingénierie inverse ou distribuer, de quelque manière que ce soit, les programmes informatiques protégés par copyright contenus dans les produits décrits dans ce manuel sans l'autorisation expresse et écrite des propriétaires des droits. En outre, l'acquisition de ces produits ne saurait en aucun cas conférer, directement, indirectement ou de toute autre manière, aucune licence, aucun droit d'auteur, brevet ou demande de brevet appartenant aux propriétaires des droits, autres que la licence habituelle d'utilisation non exclusive qui découle légalement de la vente du produit. Remarques Manuale utente di TLKR T40 Display Preparazione della radio 5 2 4 1 6 3 Italiano 1. Indicatore Livello del volume 2. Indicatore Trasmissione/ Ricezione 3. Indicatore Blocco Tastiera 4. Indicatore Scansione 5. Misuratore del livello delle batterie 6. Indicatore Canale Installazione della batteria 1. Accertarsi che la radio sia spenta. 2. Per rimuovere il coperchio del vano batterie, premere la linguetta nella parte inferiore del vano. Rimuovere lo sportellino. Inserire 3 batterie AAA nel vano batterie. 3. Sostituire il coperchio del vano batterie. *68015000921* Modalità Scansione canali Consente la scansione dei canali attivi. Quando rileva la presenza di attività su un canale, la radio si sintonizza su tale canale (per 2 secondi). Per trasmettere sul canale in questione, premere il pulsante PTT. Una volta terminata l'attività sul canale in questione, la radio riprende la scansione di altri canali. Per attivare la scansione canali: 1. MENU/ consente di accedere al menu. Scorrere finché non lampeggia. / per attivare la scansione canali. 2. MENU/ o PTT per spegnere la modalità Scansione. Blocco tasti Per bloccare il tastierino, tenere premuto appare . / Per sbloccare il tastierino, tenere premuto non scompare. / finché non Informazioni sulla garanzia Il rivenditore o concessionario Motorola autorizzato presso il quale è stata acquistata la radio ricetrasmittente Motorola e/o gli accessori originali adempirà a qualsiasi richiesta di garanzia e/o fornirà il servizio di garanzia. Per richiedere il servizio di garanzia, l'utente è tenuto a restituire la radio al proprio rivenditore o concessionario. Non restituire la radio a Motorola. Per ottenere il servizio di garanzia, è necessario presentare la ricevuta di acquisto o una prova di acquisto comparabile recante la data di acquisto. La radio ricetrasmittente deve, inoltre, mostrare chiaramente il numero di serie. La garanzia non sarà valida se i numeri di modello o serie presenti sul prodotto sono stati modificati, cancellati, rimossi o resi illeggibili. finché Livello di carica delle batterie e avviso di batteria scarica MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzato sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati. Indica che la batteria è completamente carica. Lampeggia quando il livello di carica delle batterie è basso; sostituire immediatamente le batterie. 68015000921-A(IT) U01UT070ZAZ Manuale utente di TLKR T40 IT Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza (RF) per le radio ricetrasmittenti portatili Avvertenza Prima di utilizzare questo prodotto, leggere le istruzioni per l'uso sicuro riportate nell'opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza (RF) allegato alla radio. Attenzione Prima di usare questo prodotto, leggere le informazioni sull'energia di radiofrequenza e le istruzioni per il funzionamento riportate nell'opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza (RF) per garantire che siano rispettati i limiti di esposizione. Contenuto della confezione • • • Funzionamento della radio Leggere per intero la presente guida di riferimento prima di utilizzare l'unità. Accensione/spegnimento della radio Per ACCENDERE/SPEGNERE la radio, tenere premuto il pulsante MENU/ . Radio TLKR T40* (2 unità) Clip per cintura (2 unità) Manuale utente di TLKR T40 Modalità Monitoraggio Consente di rilevare la presenza di segnali deboli sul canale corrente. Per attivare la modalità Monitoraggio: 1. MENU/ consente di accedere al menu. Scorrere il menu finché l'icona non lampeggia. 2. Premere il pulsante / per l'ascolto continuo. L'icona Regolazione del volume Regolare il volume premendo i pulsanti e . Regolare l'audio (tono acustico dei tasti) La radio emette un segnale ogni volta che viene premuto un pulsante (eccetto il pulsante PTT). Premere e tenere premuto il pulsante mentre si accende la radio per disattivare l'audio. Per disattivare l'audio, spegnere la radio e riaccenderla senza premere il pulsante . Selezionare un canale Per parlare con un utente, è necessario che la radio di entrambi sia impostata sullo stesso canale. Per selezionare un canale: 1. MENU/ consente di accedere al menu. 2. o consente di spostarsi sul canale desiderato. 3. Per confermare la selezione, premere il pulsante PTT. Controlli radio Antenna Pulsante Chiamata Pulsante PTT Comunicazione attraverso la radio 1. Tenere il microfono a 5–8 cm di distanza dalla bocca. 2. Tenere premuto il pulsante PTT durante la comunicazione. Sul display viene visualizzata l'icona . 3. Rilasciare il pulsante PTT. È ora possibile ricevere le chiamate in arrivo. Durante la ricezione, sul display viene visualizzata l'icona . Per rispondere, ripetere la procedura a partire dal passaggio 1. Nota: se si continua a trasmettere per 60 secondi, la radio emette il tono Timeout TX e l'icona lampeggia. La radio smetterà di trasmettere. continua a lampeggiare. Per disattivare la modalità Monitoraggio: Premere il pulsante MENU/ per tornare alla modalità "normale". L'icona smette di lampeggiare. Roger Beep Suona per indicare la fine di una trasmissione PTT. È possibile sentirlo attraverso l'altoparlante se il tono acustico dei tasti è attivato. Non è possibile sentirlo attraverso l'altoparlante se il tono acustico dei tasti è disattivato. Tenere premuto il pulsante durante l'accensione della radio per attivare il tono "Roger beep". Ripetere il passaggio per disattivare il tono "Roger beep". Risparmio energetico automatico Per prolungare la durata della batteria, la radio è progettata per l'attivazione della modalità di risparmio energetico se non viene rilevata alcuna trasmissione entro 3 secondi. La radio può ricevere trasmissioni in questa modalità. 1. Per accedere al menu, premere il pulsante MENU/ . 2. Continuare a premere il tasto MENU/ per scorrere il menu. 3. Per uscire dalla funzione Menu, effettuare una delle seguenti operazioni: a.Tenere premuto il pulsante MENU/ . b.Premere il pulsante PTT. c.Attendere 10 secondi finché l'unità non ritorna automaticamente alla modalità Normale. Cosa non è coperto dalla garanzia Difetti o danni risultanti da un utilizzo anomalo del prodotto o dalla mancata osservanza delle istruzioni fornite nel presente manuale utente. Difetti o danni derivanti da utilizzo improprio, incidenti o negligenza. Difetti o danni derivanti da procedure errate di collaudo, funzionamento, manutenzione, regolazione o da alterazione o modifiche di qualsiasi altro tipo. Rotture o danni alle antenne che non siano causati direttamente da difetti di materiale o lavorazione. Prodotti sottoposti a disassemblaggi o riparazioni che possano influire negativamente sulle prestazioni o interferire con l'ispezione e il collaudo previsti per la verifica di una richiesta di garanzia. Difetti o danni dovuti al campo operativo. Difetti o danni dovuti a umidità, liquidi o versamenti. Tutte le superfici di plastica e tutte le altre parti esposte all'esterno che risultino graffiate o danneggiate come conseguenza del normale utilizzo. Prodotti noleggiati su base temporanea. Manutenzione e riparazione periodiche o sostituzioni di componenti dovuti al normale utilizzo o usura. Informazioni sul copyright Specifiche Canali 8 PMR Frequenza 446,00625 - 446,09375 MHz Alimentazione 3 batterie alcaline AAA Portata Fino a 4 km* Durata della batteria 16 ore (in condizioni di utilizzo tipiche) *La gamma potrebbe variare in base alle condizioni ambientali e/o topografiche. Tabella delle frequenze Navigazione del menu Pulsanti volume/canale Pulsante Menu/ Accensione Altoparlante Microfono 446,01875 2 446,00625 1 Freq. (MHz) Canale 446,04375 4 446,03125 3 Canale Freq. (MHz) 5 446,05625 6 446,06875 7 446,08125 8 446,09375 I prodotti Motorola descritti nel presente manuale possono includere programmi per computer Motorola protetti da copyright salvati in memorie a semiconduttore o altri mezzi. Le leggi degli Stati Uniti d'America e di altri paesi garantiscono a Motorola alcuni diritti esclusivi sui programmi per computer protetti da copyright, incluso, senza limitazioni, il diritto esclusivo di copiare o riprodurre in qualsiasi forma il programma. Di conseguenza, nessuno dei programmi per computer Motorola protetti da copyright contenuti nei prodotti descritti in questo manuale può essere copiato, riprodotto, modificato, sottoposto a ingegnerizzazione inversa o distribuito in qualsiasi modo senza l'esplicito permesso scritto di Motorola. Inoltre, l'acquisto di prodotti Motorola non garantirà in modo diretto o per implicazione, per eccezione o in altro modo nessuna licenza sotto copyright, brevetto o richiesta di brevetto di Motorola, tranne la normale licenza d'uso non esclusiva derivante dall'applicazione della legge nella vendita del prodotto. Note Note Funzioni della radio Tono di chiamata La radio è dotata di un tono di chiamata. Per inviare un tono di chiamata, premere il pulsante / . Manual del propietario de TLKR T40 Español *68015000921* Pantalla Preparación de la radio 5 2 4 1 6 3 1. Indicador de nivel de volumen 2. Indicador de transmisión/ recepción 3. Indicador de bloqueo de teclado 4. Indicador de exploración 5. Nivel de batería 6. Indicador de canal Instalación de la batería 1. Compruebe que la radio está apagada. 2. Para retirar la tapa del compartimento de la batería, presione la pestaña de la parte inferior de dicha tapa. Retire la tapa. Coloque las 3 pilas AAA en el compartimento de la batería. 3. Coloque de nuevo la tapa del compartimento de la batería. Modo de búsqueda de canales Permite a la radio buscar los canales activos. Cuando detecta actividad, la radio se detiene en ese canal (durante dos segundos). Para trasmitir en ese canal, pulse el botón PTT. Cuando finaliza la actividad en el canal, la radio sigue buscando otros canales. Para activar la búsqueda de canales: 1. El botón MENU/ permite acceder al menú. Avance hasta que parpadee. / permite activar la búsqueda de canales. 2. El botón MENU/ búsqueda. o PTT permite desactivar el modo de Bloqueo del teclado Mantenga pulsado bloquear el teclado. / hasta que aparezca para Mantenga pulsado / hasta que desaparezca desbloquear el teclado. Información sobre la garantía El minorista o distribuidor autorizado de Motorola que le vendió la radio bidireccional Motorola y los accesorios originales asumirá las reclamaciones de garantía y/o le facilitará los servicios incluidos en la garantía. Lleve la radio a su distribuidor o minorista para solicitar los servicios incluidos en la garantía. No devuelva la radio a Motorola. Para poder optar a los servicios incluidos en la garantía, deberá presentar su recibo de compra o una prueba sustitutoria equivalente de la compra, donde conste la fecha de la misma. El número de serie debe estar visible en la radio bidireccional. La presente garantía no será aplicable si los números de modelo o de serie que aparecen en el producto han sido alterados, borrados o resultan ilegibles de cualquier otra forma. para Nivel de batería y aviso de batería baja MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Reservados todos los derechos. Indica que la batería está totalmente cargada. Parpadea cuando el nivel de batería es bajo. Debe cambiar las pilas inmediatamente. 68015000921-A(ES) U01UT070ZBZ Printed in China Manual del propietario de TLKR T40 ES Seguridad del producto y exposición a radiofrecuencia de radios bidireccionales portátiles Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones de funcionamiento para un uso seguro que encontrará en el folleto sobre seguridad del Precaución producto y exposición a radiofrecuencia que recibió junto con su radio. Atención Antes de utilizar este producto, lea la información referente a la energía de radiofrecuencia (RF) y las instrucciones que encontrará en el folleto sobre seguridad del producto y exposición a radiofrecuencia para asegurarse de que se cumplen los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia. El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible. Contenido del paquete • • • Radio TLKR T40* (2 unidades) Enganche para el cinturón (2 unidades) Manual del propietario de TLKR T40 Controles del radio Antena Botón de llamada Botón PTT Funcionamiento básico de la radio Lea por completo esta guía de referencia antes de empezar a usar la unidad. Encendido/apagado de la radio Mantenga pulsado el botón MENU/ la radio. para encender/apagar Modo de vigilancia Le permite recibir señales débiles en el canal actual. Para activar el modo de vigilancia: 1. El botón MENU/ permite acceder al menú. Avance por el menú hasta que el icono parpadee. 2. Pulse el botón / para escuchar continuamente. El icono Ajuste del volumen Para ajustar el volumen, pulse los botones y . Ajuste del sonido (tono de las teclas) La radio emite un tono cada vez que se pulsa uno de los botones (a excepción del botón PTT). Mantenga pulsado el botón mientras se enciende la radio para desactivar el sonido. Para desactivar este sonido, apague y vuelva a encender la radio sin pulsar el botón . Selección de canal Para poder hablar con alguien, las dos radios deben sintonizar el mismo canal. Para seleccionar un canal: 1. El botón MENU/ permite abrir el menú. 2. o permiten desplazarse al canal deseado. 3. Pulse el botón PTT para confirmar la selección. Cómo hablar por la radio 1. Sitúe la radio a 5–8 cm de la boca. 2. Mantenga pulsado el botón PTT mientras habla. El icono aparece en la pantalla. 3. Suelte el botón PTT para recibir llamadas entrantes. Aparecerá el icono en la pantalla. Para contestar, repita el procedimiento desde el paso 1. Nota: Al seguir transmitiendo durante 60 segundos, la radio emite el tono de tiempo de espera de transmisión y el icono parpadea. La radio dejará de transmitir. Navegación por el menú Botones de volumen/canal Botón de menú/ encendido Altavoz Micrófono continúa parpadeando. Para desactivar el modo de vigilancia: Pulse el botón MENU/ El icono para volver al modo "Normal". deja de parpadear. Tono Roger Suena para indicar el final de una transmisión PTT. Se puede oír a través del altavoz cuando los tonos de botón están activados. No se puede oír a través del altavoz cuando los tonos de botón están desactivados. Mantenga pulsado el botón mientras se enciende la radio para activar el tono Roger. Repita este paso para desactivar el tono Roger. Ahorro de energía automático Para prolongar la duración de la batería, la radio activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando no hay transmisiones durante 3 segundos. La radio puede recibir transmisiones en este modo. Canales 8 PMR 446.00625 - 446.09375 MHz 3 pilas alcalinas AAA Rango ¿Qué no cubre la garantía? Los daños o defectos derivados del uso del producto de formas distintas a las habituales o del incumplimiento de las instrucciones de este manual de usuario. Los defectos o daños derivados de un uso incorrecto, un accidente o una negligencia. Los defectos o daños derivados de pruebas, utilización, mantenimiento o ajuste inadecuados, o a alteraciones o modificaciones de cualquier clase. Las roturas o daños en las antenas, a menos que estén causados de forma directa por defectos en los materiales o en la mano de obra. Los productos que hayan sido desmontados o reparados de tal forma que perjudiquen el rendimiento o impidan la adecuada inspección y realización de pruebas con el objeto de verificar toda reclamación en garantía. Los defectos o daños debidos al alcance. Los defectos o daños debidos a humedad o líquidos. Todas las superficies de plástico y demás piezas externas arañadas o dañadas por el uso normal. Los productos alquilados de forma temporal. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debido al uso, forma de trasportar y desgaste normales. Información de copyright Especificaciones Frecuencia Alimentación Hasta 4 km* Duración de la 16 horas (en condiciones de uso batería normales) *El alcance puede variar en función de las condiciones ambientales o topográficas. Gráfico de frecuencia 1. Para acceder al menú, pulse el botón MENU/ . 2. Para avanzar por el menú, pulse el botón MENU/ tantas veces como sea necesario. 3. Para salir de la función de menú, realice una de las siguientes acciones: a.Mantenga pulsado el botón MENU/ . b.Pulse el botón PTT. c.Espere 10 segundos hasta que la unidad vuelva automáticamente al modo "Normal". 446.04375 4 446.03125 3 446.01875 2 446.00625 1 Frec. (MHz) Canal Canal Frec. (MHz) 5 446.05625 6 446.06875 7 446.08125 8 446.09375 Los productos de Motorola descritos en este manual pueden incluir programas informáticos de Motorola protegidos por derechos de autor almacenados en memorias de semiconductores o en otro tipo de medios. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países preservan ciertos derechos exclusivos de Motorola con respecto a los programas informáticos protegidos por derechos de autor, que incluyen entre otros el derecho exclusivo de copia o reproducción en cualquier formato de un programa informático protegido por derechos de autor. Por consiguiente, los programas informáticos de Motorola protegidos por derechos de autor que se encuentren entre los productos de Motorola descritos en este manual NO podrán copiarse, reproducirse, modificarse, someterse a procesos de ingeniería inversa ni distribuirse de forma alguna sin el consentimiento expreso por escrito de Motorola. Asimismo, la adquisición de los productos de Motorola no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia bajo los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes derivados de la ejecución de la ley en la venta de un producto. Notas Notas Funciones de la radio Tono de llamada La radio cuenta con un tono de llamada. Para enviar un tono de llamada, pulse el botón / . Manual do utilizador do TLKR T40 Ecrã Preparar o rádio 5 2 4 1 6 3 Português *68015000921* PT Antes de usar este produto, leia as instruções operacionais contidas no folheto Segurança do produto e exposição à RF fornecido com o rádio para operá-lo com segurança. Rádio* TLKR T40 (2 unidades) Mola de cinto (2 unidades) Manual do utilizador TLKR T40 1. Indicador do nível de volume 2. Indicador de transmissão/ receção 3. Indicador de bloqueio do teclado 4. Indicador de pesquisa 5. Medidor do nível da bateria 6. Indicador de canal Instalar a bateria 1. Certifique-se de que o rádio está DESLIGADO. 2. Para remover a tampa do compartimento das pilhas, pressione a patilha na parte inferior da tampa do compartimento. Retire a tampa. Insira 3 pilhas AAA no compartimento das pilhas. 3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas. Modo de pesquisa de canal Permite que o rádio pesquise canais ativos. Quando deteta atividade, o rádio permanece nesse canal (durante 2 segundos). Para transmitir nesse canal, prima o botão PTT. Quando terminar a atividade nesse canal, o rádio continua a procurar outros canais. Para LIGAR o modo de pesquisa de canal: 1. MENU/ para aceder ao Menu. Avance até que pisque. / para LIGAR o modo de pesquisa de canal. 2. MENU/ ou PTT para DESLIGAR o modo de pesquisa. Bloqueio de teclas até Mantenha premido / desbloquear o teclado. até Mantenha premido o teclado. / aparecer para bloquear Informações sobre a garantia O distribuidor ou revendedor autorizado Motorola onde comprou o seu rádio de duas vias e/ou acessórios originais compromete-se a responsabilizar-se pelos produtos sob garantia e/ou prestar os serviços previstos na garantia. Envie o rádio ao distribuidor ou revendedor para requerer os serviços de garantia. Não envie o rádio para a Motorola. De modo a poder usufruir dos serviços previstos na garantia, tem de apresentar o recibo de compra, ou um comprovativo de compra equivalente, com a data da compra. O rádio de duas vias deve também apresentar o número de série de forma legível. A garantia não será aplicada caso os números de modelo ou de série do produto tenham sido alterados, apagados, removidos ou estejam ilegíveis. Notas desaparecer para Nível da bateria e alerta de bateria fraca Indica que a bateria está totalmente carregada. 68015000921-A(PT) Pisca quando a bateria está fraca; substitua imediatamente as pilhas. U01UT070ZBZ Manual do utilizador do TLKR T40 Segurança do produto e exposição à RF para rádios de duas vias portáteis Atenção Atenção! Antes de utilizar este produto, leia a informação de sensibilização para a energia de RF e o folheto Segurança do produto e exposição à RF para assegurar o cumprimento dos limites de exposição a energia de RF. Conteúdo da embalagem • • • Operações básicas do rádio Leia este guia de referência na totalidade antes de tentar utilizar a unidade. Ligar e desligar o rádio Mantenha premido o botão MENU/ DESLIGAR o rádio. para LIGAR/ Ajustar o volume Modo de monitorização Permite ouvir sinais fracos no canal atual. Para LIGAR o modo de monitorização: 1. Botão MENU/ para aceder ao menu. Avance no menu até que o ícone pisque. 2. Prima o botão / para ouvir continuamente. O ícone continua a piscar. Para DESLIGAR o modo de monitorização: O ícone Ajustar o som (som das teclas) O rádio emite um som cada vez que um dos botões é premido (exceto o botão PTT). Mantenha premido o botão enquanto LIGA o rádio para DESLIGAR o som. Para LIGAR este som, DESLIGUE o rádio e volte a LIGÁ-LO sem premir o botão . Prima o botão MENU/ Ajuste o volume premindo os botões e . Selecionar um canal Para poder falar com alguém, os rádios de ambos necessitam de estar no mesmo canal. Para selecionar um canal: 1. Botão MENU/ para aceder ao Menu. 2. ou para o canal desejado. 3. Prima o botão PTT para confirmar a seleção. Controlos do rádio Antena Botão de chamada Utilizar o rádio para falar 1. Mantenha o rádio a 5-8 cm da sua boca. 2. Mantenha premido o botão PTT enquanto fala. O aparece no ecrã. 3. Solte o botão PTT. Agora já pode receber transmissões. Quando o fizer, o é apresentado no ecrã. Para responder, repita o processo a partir do passo 1. Nota: quando continuar a transmitir durante 60 segundos, o rádio emite o tom Tempo Limite TX e o ícone pisca. O rádio cessará de transmitir. Navegar pelo Menu Botão PTT Botões volume/canal Botão menu/ energia Altifalante Microfone 1. Para aceder ao Menu, prima o botão MENU/ . 2. Se premir mais vezes o botão MENU/ irá avançar pelo Menu. 3. Para sair da função Menu, efetue uma das seguintes operações: a.Mantenha premido o botão MENU/ . b.Prima o botão PTT. c.Aguarde 10 segundos até que a unidade volte automaticamente ao modo "Normal". regressar ao modo "Normal". para de piscar. Som de aviso de fim de transmissão Toca para indicar o fim de uma transmissão PTT. Pode ser ouvido pelo altifalante quando o som das teclas está ligado. Não pode ser ouvido pelo altifalante quando o som das teclas está desligado. Mantenha premido o botão enquanto LIGA o rádio para LIGAR o aviso de fim de transmissão. Repita o processo para DESLIGAR o aviso de fim de transmissão. Poupança automática de energia Para prolongar a vida útil das pilhas, o rádio está configurado para mudar para o modo de poupança de energia depois de 3 segundos sem transmissões. O rádio pode receber transmissões neste modo. 8 PMR (Rádio Móvel Pessoal) 446,00625 - 446,09375 MHz 3 pilhas alcalinas AAA Até 4 km* 16 horas (em condições de uso normais) 446,03125 3 446,01875 2 446,00625 1 Freq. (MHz) Canal Canal 5 6 7 8 Freq. (MHz) 446,05625 446,06875 446,08125 446,09375 Funcionalidades do rádio / Casos não protegidos pela garantia Defeitos ou danos resultantes da utilização do produto em condições anormais ou incomuns, ou por não seguir as instruções deste manual do utilizador. Defeitos ou danos resultantes de utilização indevida, acidente ou negligência. Defeitos ou danos resultantes de testes, funcionamento, manutenção ou ajustes não adequados, ou qualquer tipo de alteração ou modificação. Quebras ou danos nas antenas, exceto quando resultem diretamente de defeitos dos materiais ou de fabrico. Produtos desmontados ou reparados de um modo que afete adversamente o desempenho ou impeça as inspeções e testes adequados para verificar qualquer reclamação de garantia. Defeitos ou danos resultantes do alcance. Defeitos ou danos resultantes de humidade, líquidos ou salpicos. Todas as superfícies de plástico e todas as outras partes externas que fiquem riscadas ou danificadas devido ao uso normal. Produtos alugados temporariamente. Manutenção e reparação periódica ou substituição de peças devido à utilização e desgaste normais. Informações sobre os direitos de autor Especificações Canais Frequência Fonte de alimentação Alcance Vida útil das pilhas *O alcance pode variar dependendo das condições ambientais e/ou topográficas. Tabela de frequências 446,04375 4 Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir programas de computador armazenados em memórias semicondutoras ou noutros meios. A legislação dos Estados Unidos da América e de outros países reserva à Motorola alguns direitos exclusivos para programas de computador protegidos por direitos de autor, incluindo, sem limitação, o direito exclusivo de copiar e reproduzir o programa de computador protegido por direitos de autor para qualquer formato. Deste modo, quaisquer programas de computador da Motorola protegidos por direitos de autor e incluídos nos produtos Motorola descritos neste manual não podem ser copiados, reproduzidos, modificados, objeto de engenharia reversa ou distribuídos sem o consentimento expresso por escrito da Motorola. Além disso, a compra de produtos Motorola não garantirá, direta ou implicitamente, impedimento ou, por outro lado, qualquer licença sobre os direitos de autor, as patentes ou a aplicação de patentes da Motorola, exceto a licença normal e não exclusiva de utilização, implícita por força de lei na venda de um produto. Notas Notas MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são utilizados sob licença. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados. Sinal de chamada O rádio está equipado com um sinal de chamada. Para transmitir um sinal de chamada, prima o botão . TLKR T40 gebruikershandleiding Nederlands Scherm Uw radio voorbereiden 5 2 4 1 6 3 1. Volume-indicator 2. Indicator voor uitzenden/ ontvangen 3. Toetsvergrendelingsindicator 4. Scanindicator 5. Batterijniveau-indicator 6. Kanaalindicator De accu installeren 1. Zorg ervoor dat de radio is UITgeschakeld. 2. Om de klep van de accuhouder te verwijderen, drukt u op het lipje aan de onderkant van de klep van de accuhouder. Verwijder de klep. Plaats 3 AAA-batterijen in het batterijcompartiment. 3. Plaats de klep van de accuhouder terug. Kanaalscanmodus Hiermee kan de radio scannen om actieve kanalen te zoeken. Wanneer er activiteit wordt waargenomen, dan "landt" (blijft) de radio op dat kanaal ( 2 seconden lang). Druk op de PTT-toets om op dat kanaal uit te zenden. Wanneer het kanaal niet langer actief is, gaat de radio verder met het scannen naar andere kanalen. De kanaalscan inschakelen: 1. MENU/ om naar het menu te gaan. Ga door tot knippert. / om kanaalscan in te schakelen. 2. MENU/ of PTT om de scanmodus uit te schakelen. Toetsvergrendeling verdwijnt om het toetsenbord te Houd / ingedrukt tot ontgrendelen. verschijnt om het toetsenbord te Houd / ingedrukt tot vergrendelen. Garantie-informatie De geautoriseerde Motorola-verkoper bij wie u de Motorolatweerichtingsradio en/of originele accessoires hebt gekocht, accepteert een garantieclaim en/of voorziet in garantieservice. Retourneer de radio naar uw verkoper om gebruik te maken van de garantieservice. Stuur de radio niet terug naar Motorola. U komt in aanmerking voor de garantieservice als u een kassabon of een vergelijkbaar aankoopbewijs met vermelding van de aanschafdatum kunt overleggen. De tweerichtingsradio dient ook duidelijk te zijn voorzien van een serienummer. U hebt geen recht op garantie als het typeen/of serienummer op het product zijn veranderd, verwijderd of onleesbaar zijn gemaakt. Batterijniveau en melding voor laag batterijniveau *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden op grond van licenties gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden. Geeft aan dat de accu volledig is opgeladen. Knippert wanneer de batterijen bijna leeg zijn; vervang de batterijen meteen. 68015000921-A(NL) U01UT070ZCZ Printed in China TLKR T40 gebruikershandleiding NL Productveiligheid en RF-blootstelling voor draagbare tweerichtingsradio's Let op Lees voor het gebruik van dit product de bedieningsinstructies voor veilig gebruik in de bijgeleverde handleiding Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven. Let op! Lees voor gebruik van dit product de waarschuwingsinformatie over RF-energie en de bedieningsinstructies in de handleiding Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven om ervoor te zorgen dat de blootstellingslimieten voor RF-energie worden nageleefd. Inhoud van het pakket • • • Basisgebruik van de radio Lees deze handleiding helemaal door voordat u het apparaat gebruikt. De radio in-/uitschakelen Houd de MENU/ -toets vast om de radio AAN/UIT te zetten. Het volume aanpassen Pas het volume aan met de toetsen en TLKR T40 radio* (2 stuks) Riemclip (2 onderdelen) TLKR T40 gebruikershandleiding Monitormodus Hiermee kunt u luisteren naar zwakke signalen op het huidige kanaal. De monitormodus inschakelen: 1. MENU/ -toets om het menu op te vragen. Ga vooruit door het menu totdat het pictogram knippert. 2. Druk op de / -toets om ononderbroken te luisteren. . Het geluid (toetspiepsignalen) aanpassen De radio geeft een piepsignaal wanneer op één van de toetsen wordt gedrukt (behalve de PTT-toets). Houd de -toets vast terwijl u de radio aanzet om het geluid uit te zetten. Om dit geluid in te schakelen, zet u de radio uit en aan zonder op de -toets te drukken. Selecteren van een kanaal Als u met iemand wilt praten, moeten beide radio's worden ingesteld op hetzelfde kanaal. Een kanaal selecteren: 1. MENU/ -toets om naar het menu te gaan. 2. of naar het kanaal van uw keuze. 3. Druk op de PTT-toets om de selectie te bevestigen. Communiceren met de radio 1. Houd de radio op 5 tot 8 cm van uw mond verwijderd. Radioregelingen Antenne Oproeptoets 2. Houd de PTT-toets ingedrukt terwijl u praat. Op het scherm verschijnt . 3. Laat de PTT-toets los. U kunt nu binnenkomende oproepen ontvangen. Wanneer dit gebeurt, verschijnt op het scherm. Herhaal stap 1 om te beantwoorden. Opmerking: Wanneer u 60 seconden lang blijft uitzenden, geeft de radio een TX Time Outtoon en knippert het -pictogram. De radio stopt met zenden. Door het menu bladeren Zendtoets (PTT) Volume-/ kanaaltoetsen Menu-/aan-/ uittoets Luidspreker Microfoon 1. Om naar het menu te gaan, drukt u op de MENU/ -toets. 2. Wanneer u daarna opnieuw op de MENU/ -toets drukt, gaat u vooruit in het menu. 3. Doe één van de volgende dingen om de menufunctie af te sluiten: a.Houd de MENU/ -toets vast. b.Druk op de PTT-toets. c.Wacht 10 seconden totdat het apparaat automatisch teruggaat naar de normale modus. Het -pictogram blijft knipperen. De monitormodus uitschakelen: Druk op de MENU/ -toets om terug te gaan naar de normale modus. Het -pictogram stopt met knipperen. Roger-piepsignaal Geeft het einde van een PTT-zending aan. Het signaal is te horen via de luidspreker wanneer de toetspiepsignalen zijn ingeschakeld. Het signaal is niet te horen via de luidspreker indien toetspiepsignalen zijn uitgeschakeld. Houd de -toets vast terwijl u de radio aanzet om het Roger-piepsignaal in en uit te schakelen. Herhaal de stap om het Roger-piepsignaal uit te schakelen. Automatische energiebesparing De radio schakelt automatisch over op de energiezuinige modus wanneer er gedurende 3 seconden niets is uitgezonden, zodat de accu langer meegaat. De radio kan in deze modus zendingen ontvangen. Wat door de garantie niet wordt gedekt Defecten of schade als gevolg van gebruik van het Product op een andere manier dan de normale en gebruikelijke manier of door het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. Defecten of schade door misbruik, ongevallen, of nalatigheid. Defecten of schade door onjuist testen, gebruik, onderhoud, bewerken, wijziging of aanpassing op welke manier dan ook. Afbreken van of schade aan antennes, tenzij rechtstreeks veroorzaakt door materiaal- of fabricagefouten. Producten die zijn gedemonteerd of gerepareerd op een zodanige manier dat de prestaties van het product nadelig worden beïnvloed of het normale testen van het product voor het vaststellen van een garantieclaim wordt verstoord. Defecten of schade door bereik. Defecten of schade door vocht, vloeistoffen of morsen. Alle plastic onderdelen en alle andere externe onderdelen aan de buitenkant van het apparaat die zijn bekrast of beschadigd door normaal gebruik. Tijdelijk gehuurde producten. Periodiek onderhoud en reparatie of vervanging van onderdelen vanwege normaal gebruik en normale slijtage. Informatie over auteursrechten Specificaties Kanalen Frequentie 8 PMR 446.00625 - 446.09375 MHz Voedingsbron 3 AAA Alkaline-batterijen Bereik Levensduur van batterij Tot 4 km* 16 uur (onder normale omstandigheden) *Bereik is afhankelijk van omgeving en/of topografische omstandigheden. Frequentietabel 446.04375 4 446.03125 3 446.01875 2 446.00625 1 freq. (MHz) Kanaal Kanaal 5 6 7 8 freq. (MHz) 446.05625 446.06875 446.08125 446.09375 Bij de in deze handleiding beschreven Motorola-producten horen mogelijk auteursrechtelijk beschermde Motorola-computerprogramma's die zijn opgeslagen op halfgeleidergeheugens of andere media. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt MOTOROLA zich bepaalde exclusieve rechten voor op auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's met inbegrip van, maar niet beperkt tot het exclusieve recht om het auteursrechtelijk beschermde computerprogramma te kopiëren of reproduceren, op welke manier dan ook. Dienovereenkomstig mogen de auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's in de in deze handleiding omschreven Motorola-producten niet worden gekopieerd, gereproduceerd, aan reverse-engineering worden onderworpen of verspreid op welke manier dan ook zonder uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van Motorola. Aan de koop van Motorola-producten kan bovendien geen gebruiksrecht worden ontleend krachtens auteursrechten, patenten of gepatenteerde toepassingen van Motorola, direct noch indirect, door juridische uitsluiting noch anderszins, behalve het normale, niet-exclusieve, recht op gebruik van rechtswege bij de verkoop van een product. Opmerkingen Opmerkingen Functies van de radio Oproeptoon Uw radio is voorzien van een oproeptoon. Druk op de / -toets om een oproeptoon uit te zenden. Brugervejledning til TLKR T40 Dansk Display Forberedelse af din radio 5 " 4 1 6 3 1. Indikator for lydstyrkeniveau 2. Indikator for send/modtag 3. Indikator for tastelås 4. Indikator for scanning 5. Batteriniveaumåler 6. Kanalindikator Isætning af batteri 1. Sørg for, at radioen er SLUKKET. 2. Fjern batteridækslet ved at trykke på tappen nederste på batteridækslet. Åbn dækslet. Isæt 3 stk. AAA-batterier i batterirummet. 3. Sæt batteridækslet på plads igen. Scanningstilstand Lader din radio scanne efter aktive kanaler. Når der registreres aktivitet, lander (forbliver) radioen på den pågældende kanal (i 2 sekunder). Hvis du vil sende på den pågældende kanal, skal du trykke på tasten PTT. Når aktiviteten på den landede kanal ophører, fortsætter radioen med at scanne efter andre kanaler. Sådan AKTIVERES kanalscanning: 1. MENU/ for at åbne menuen. Fortsæt, ind til blinker. 2. / MENU/ for at AKTIVERE kanalscanning. eller PTT for at DEAKTIVERE scanningstilstanden. Garantioplysninger Den autoriserede Motorola-forhandler eller det sted, hvor du har købt din to-vejs radio fra Motorola og/eller det originale tilbehør, honorerer et garantikrav og/eller yder garantiservice. Du bedes indlevere radioen til din forhandler for at gøre krav på garantiservice. Radioen skal ikke returneres til Motorola. Før du kan modtage garantiservice, skal du fremvise din købskvittering eller tilsvarende købsdokumentation med købsdatoen påført. Din tovejs radio skal tydeligt vise serienummeret. Garantien bortfalder, hvis type- eller serienumrene på produktet er blevet ændret, slettet, fjernet eller gjort ulæselige. Tastelås / Hold / Hold nede, indtil nede, indtil vises, for at låse tastaturet. forsvinder, for at låse tastaturet op. Batteriniveau og alarm for lavt batteriniveau Indikerer, at batteriet er fuldt opladet. Blinker, når batteriniveauet er lavt. Udskift batterierne øjeblikkeligt. *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS og det stiliserede M-logo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Motorola Trademark Holdings, LLC og bruges under licens. Alle andre varemærker ejes af deres respektive ejere. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 68015000921-A(DA) U01UT070ZCZ Brugervejledning til TLKR T40 DA Produktsikkerhed og RF-eksponering for transportable tovejs-radioer Forsigtig Inden du bruger dette produkt, skal du læse betjeningsvejledningen om sikker brug i folderen Produktsikkerhed og RF-eksponering, som følger med din radio. Bemærk! Inden du bruger dette produkt, skal du læse RFenergioplysningerne og betjeningsvejledningen i folderen om produktets sikkerhed og RF-eksponering for at sikre overholdelsen af eksponeringsgrænserne for RF-energi. Pakkens indhold • • • TLKR T40-radio* (2 stk. enheder) Bælteklips (2 stk. enheder) Brugervejledning til TLKR T40 Grundlæggende radiobetjening Læs hele denne referencevejledning, før du tager enheden i brug. Sådan tænder og slukker du for radioen Tryk på knappen MENU/ for at TÆNDE/SLUKKE for radioen. Justering af lydstyrken Juster lydstyrken ved at trykke på knapperne og . Justering af lyden (tastebip) Din radio udsender et bip, hver gang en af knapperne trykkes ned (undtagen knappen PTT). Hold knappen nede, mens du tænder FOR radioen, for at SLUKKE for lyden. Du kan TÆNDE for lyden, SLUKKE radioen eller TÆNDE den igen uden at skulle trykke på knappen . Sådan vælger du kanal Før du kan tale med nogen, skal begge radioer være indstillet til den samme kanal. Sådan vælger du en kanal: 1. Tryk på knappen MENU/ for at åbne menuen. 2. eller til den pågældende kanal. 3. Tryk på knappen PTT for at bekræfte valget. Radioknapper Antenne Opkaldsknap PTT-knap Sådan taler du i radioen 1. Hold radioen på 5-8 cm afstand af munden. 2. Tryk på knappen PTT, og hold den nede, mens du taler. På displayet vises . 3. Slip knappen PTT. Du kan nu modtage indgående opkald. Når du gør det, vises på displayet. Svar ved at gentage proceduren fra trin 1. Bemærk: Når du fortsætter med at transmittere i 60 sekunder, udsender radioen TXtimeouttonen, og ikonet blinker. Radioen stopper med at transmittere. Monitortilstand Lader dig lytte efter svage signaler på den aktuelle kanal. Sådan AKTIVERES monitortilstand: 1. Knappen MENU/ for at åbne menuen.Fortsæt igennem menuen, indtil ikonet blinker. 2. Tryk på knappen / for at lytte kontinuerligt. Ikonet fortsætter med at blinke. Sådan DEAKTIVERES monitortilstand: Tryk på knappen MENU/ for at returnere til tilstanden "Normal". Ikonet stopper med at blinke. Roger-bip Lyder for at indikere afslutningen på en PTT-transmission. Den kan høres igennem højttaleren, når tastebippet er aktiveret. Den kan ikke høres igennem højttaleren, når tastebippet er deaktiveret. Hold knappen nede, mens du TÆNDER for radioen for at AKTIVERE roger-bippet. Gentag trinnet for at DEAKTIVERE roger-bippet. Automatisk strømbesparelse Af hensyn til optimal batterilevetid er radioen designet til at gå i strømsparetilstand, når der ikke har været foretaget transmissioner i 3 sekunder. Radioen kan modtage transmissioner i denne tilstand. 446,00625-446,09375 MHz Frekvens 8 PMR Kanaler Kanal 1. Tryk på knappen MENU/ for at åbne menuen. 2. Yderligere tryk på knappen MENU/ fører dig videre igennem menuen. 3. Afslut funktionen Menu ved at gøre følgende: a.Hold knappen MENU/ inde. b.Tryk på knappen PTT. c.Vent 10 sekunder, indtil enheden automatisk vender tilbage til tilstanden "Normal". Hvad er ikke dækket af garantien Defekter eller skade pga. brug af produktet til andet end det tilsigtede formål eller i manglende overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning. Defekter eller skade, der opstår som følge af misbrug, ulykker eller forsømmelse. Defekter eller skade, der opstår som følge af ukorrekt test, drift, vedligeholdelse, justering eller enhver evt. ændring eller modificering af produktet. Ødelagte eller beskadigede antenner, medmindre dette direkte er forårsaget af defekter i materialer eller forarbejdning. Produkter, der adskilles eller repareres på en sådan måde, at det påvirker ydelsen negativt eller forhindrer tilstrækkelig inspektion og test med henblik på at verificere evt. garantikrav. Defekter eller skade pga. rækkevidde. Defekter eller skade pga. fugt, væske eller spild. Alle plastikoverflader og alle andre eksternt eksponerede dele, der ridses eller beskadiges pga. normal brug. Produkter lejet på midlertidig basis. Periodisk vedligeholdelse eller reparation eller udskiftning af dele pga. normal brug eller slitage. Copyrightoplysninger Specifikationer 3 stk. AAA-alkalinebatterier Strømkilde Rækkevidde Batteriets levetid Op til 4 km* 16 timer (under typiske forhold) *Rækkevidden afhænger muligvis af miljømæssige og/eller topografiske forhold. Frekvensskema Navigation i menuen Lydstyrke-/ kanalknapper Menu/Power (PTT)-knap "Højttaler" Mikrofon Frek. (MHz) 446,04375 4 446,03125 3 446,01875 "2" 446,00625 1 Kanal 5 6 7 8 Frek. (MHz) 446,05625 446,06875 446,08125 446,09375 De Motorola-produkter, som er beskrevet i denne manual, kan indeholde computerprogrammer, som Motorola har copyright på, og som er gemt i halvlederhukommelser eller på andre medier. Lovgivningen i USA og andre lande giver Motorola visse eksklusive rettigheder til computerprogrammer med ophavsret, inklusive, men ikke begrænset til, eneret til at kopiere eller reproducere computerprogrammer med ophavsret i nogen form. Følgelig må computerprogrammer, som Motorola har ophavsret på, og som er indeholdt i Motorola-produkter og beskrevet i denne manual, ikke kopieres, reproduceres, ændres, udsættes for reverse engineering eller distribueres på nogen måde uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Motorola. Derudover vil købet af Motorola-produkter ikke være genstand for overdragelse, hverken direkte eller indirekte, ved afskæring fra indsigelse eller på anden måde, af nogen licens med ophavsrettigheder, patenter eller patentprogrammer fra Motorola, ud over de almindelige, ikke-eksklusive licenser til brug, som opstår ud fra loven ved salg af produktet. Bemærkninger Bemærkninger Radioens funktioner Opkaldstone Din radio er udstyret med en opkaldstone. Send en opkaldstone ved at trykke på tasten / . TLKR T40 Användarhandbok Svenska Skärm Förbereda radion 5 2 4 1 6 3 1. Volymnivåindikator 2. Indikator för sändning/ mottagning 3. Knapplåsindikator 4. Skanningsindikator 5. Batterinivåmätare 6. Kanalindikator Installera batteriet 1. Se till att radion är avstängd. 2. Avlägsna batteriluckan genom att trycka på fliken längst ned på luckan. Avlägsna luckan. Sätt i 3 AAA-batterier i batterifacket. 3. Sätt tillbaka batteriluckan. Kanalskanningsläge Gör det möjligt för radion att skanna efter aktiva kanaler. När aktivitet upptäcks stannar radion på den kanalen (i två sekunder). Om du vill sända från den kanalen trycker du på PTT-knappen. När aktiviteten på kanalen tar slut fortsätter radion att skanna av andra kanaler. Så här aktiverar du kanalskanning: 1. MENU/ för att visa menyn. Navigera tills blinkar. 2. / för att aktivera kanalskanning. MENU/ eller PTT för att avaktivera skanningsläget. Knapplås försvinner för att låsa Håll / nedtryckt tills knappsatsen. visas för att låsa knappsatsen. Håll / nedtryckt tills Garantiinformation Den auktoriserade Motorola-återförsäljare där du köpte din Motorola tvåvägsradio och/eller originaltillbehör tar hand om garantianspråk och/eller tillhandahåller garantiservice. Lämna tillbaka radion till din återförsäljare för att göra anspråk på garantiservice. Lämna inte tillbaka radion till Motorola. För att vara berättigad till garantiservice måste du visa upp ditt inköpskvitto eller liknande inköpsbevis där inköpsdatumet framgår. Serienumret på tvåvägsradion ska även synas tydligt. Garantin gäller inte om typ eller serienummer på produkten har ändrats, raderats, tagits bort eller gjorts oläsliga. Batterinivå och varning om låg batterispänning Visar att batteriet är helt uppladdat. Blinkar när batteriet är svagt. Byt ut batterierna omedelbart. *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS och den stiliserade M-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Motorola Trademark Holdings, LLC och används under licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Med ensamrätt. 68015000921-A(SV) U01UT070ZDZ Printed in China TLKR T40 Användarhandbok SV Produktsäkerhet och RF-exponering för bärbara tvåvägsradioenheter Innan du använder den här produkten ska du läsa driftanvisningarna för säker användning som finns i säkerhetsbroschyren med Försiktigt information om produktsäkerhet och säkerhetsbladet exponering för radiofrekvensenergi som följde med radion. Obs! Innan du använder den här produkten bör du läsa den information om RF-energi och de användarinstruktioner som finns i broschyren om produktsäkerhet och RF-exponering för att säkerställa att bestämmelser om gränser för RFenergiexponering uppfylls. Paketets innehåll • • • Grundläggande radiofunktioner Läs igenom hela den här referensguiden innan du försöker använda enheten. Sätta på/stänga av radion Håll MENU/ -knappen nedtryckt för att sätta på eller stänga av radion. TLKR T40-radio* (2 enheter) Bälteshållare (2 enheter) Användarhandbok för TLKR T40 Monitorläge Gör att du kan lyssna efter svaga signaler på aktuell kanal. Så här aktiverar du monitorläget: 1. MENU/ för att visa menyn. Navigera genom menyn tills ikonen blinkar. 2. Tryck på Ikonen Justera volymen Justera volymen genom att trycka på - och -knapparna. Justera ljudet (knappljud) Radion ger ifrån sig ett ljud varje gång en av knapparna trycks ned (förutom PTT-knappen). Håll -knappen nedtryckt medan du sätter på radion för att stänga av ljudet. Om du vill sätta på ljudet igen stänger du av radion och sätter på den igen utan att trycka på -knappen. Välja kanal För att du ska kunna prata med någon måste båda era radioenheter vara inställda på samma kanal. Så här väljer du en kanal: 1. MENU/ -knappen för att visa menyn. 2. eller till önskad kanal. 3. Tryck på PTT-knappen för att bekräfta valet. Radions styrknappar Antenn Samtalsknapp PTT-knapp Prata i din radio 1. Håll radion 5–8 cm från munnen. 2. Håll PTT-knappen nedtryckt när du pratar. Ikonen visas på skärmen. 3. Släpp PTT-knappen. Du kan nu ta emot inkommande samtal. När du gör det visas på skärmen. För att svara upprepar du proceduren från steg 1. Obs! Om du fortsätter att sända under 60 sekunder ger radion ifrån sig ljudsignalen för att tidsgränsen för sändningen gått ut samtidigt som ikonen blinkar. Radion slutar sända. / -knappen för att lyssna kontinuerligt. blinkar. Så här avaktiverar du monitorläget: Tryck på MENU/ -knappen för att återgå till normalläget. Ikonen slutar blinka. Klarsignal Radion ger ifrån sig en ljudsignal för att indikera slutet på en PTT-sändning. Signalen ljuder från högtalaren när knappsignaler är aktiverade. Det hörs inte om knappsignaler är avaktiverade. Håll -knappen nedtryckt medan du sätter på radion för att aktivera klarsignalen. Upprepa steget för att avaktivera klarsignalen. Automatisk strömbesparing För en bättre batterilivslängd är radion utformad för att växla till strömsparläge när det inte har skett några överföringar inom tre sekunder. Radion kan ta emot överföringar i det här läget. 8 PMR Kanaler 3 alkaliska AAA-batterier Område 1. Du öppnar menyn genom att trycka på MENU/ -knappen. 2. Du navigerar genom menyn med ytterligare tryckningar på MENU/ -knappen. 3. Gör något av följande för att stänga menyn: a.Håll MENU/ -knappen nedtryckt. b.Tryck på PTT-knappen. c.Vänta 10 sekunder tills enheten automatiskt återgått till normalläget. Upp till 4 km* 446,03125 3 446,01875 2 446,00625 1 Frekv. (MHz) Kanal 4 Detta täcks inte av garantin Defekter eller skador som uppstår genom att Produkten används på ett sätt den inte är avsedd för eller genom att instruktionerna i den här användarhandboken inte följs. Defekter eller skador pga felaktig användning, olyckshändelser eller oaktsamhet. Defekter pga skada förorsakad av felaktig testning, drift, underhåll, justering eller ändring av något slag. Antenner som har gått sönder eller skadats om detta inte förorsakats som en direkt följd av fel i materialet eller tillverkningen. Produkter som har demonterats eller reparerats på ett sådant sätt att det inverkar negativt på prestanda eller förhindrar lämpliga inspektioner och tester för att bekräfta eventuella garantianspråk. Fel eller skador pga räckvidden. Fel eller skador pga fukt, vätska eller spill. Alla plastytor och alla andra externt exponerade delar som repas eller skadas pga normal användning. Produkter som hyrts på en tillfällig basis. Periodiskt underhåll och reparation av reservdelar pga normal användning och slitage. Copyrightinformation Specifikationer 446,00625 - 446,09375 MHz Frekvens Strömkälla Batterilivslängd 16 timmar (vid typisk användning) *Räckvidden kan variera beroende på miljö- och/eller topografiska förhållanden. Frekvenstabell Navigera genom menyn Volym-/ kanalknappar Meny-/ strömknapp Högtalare Mikrofon 446,04375 Kanal 5 6 7 8 Frekv. (MHz) 446,05625 446,06875 446,08125 446,09375 Motorola-produkterna som beskrivs i den här handboken kan inkludera copyrightskyddade datorprogram från Motorola i halvledarminnen eller andra media. Lagar i USA och andra länder skyddar, för Motorola, vissa exklusiva rättigheter för copyrightskyddade datorprogram, inklusive, men ej begränsat till, den exklusiva rättigheten att kopiera eller reproducera det skyddade datorprogrammet i valfri form. Följaktligen får inte copyrightskyddade datorprogram från Motorola, i Motorola-produkterna som beskrivs i den här handboken, kopieras, reproduceras, modifieras, dekompileras eller spridas på något sätt utan uttryckligen skriftlig tillåtelse från Motorola. Vidare ska inte köp av Motorola-produkter innebära beviljande av, antingen direkt eller implicit, hinder, eller på annat sätt, någon licens under copyrighträttigheterna, patent, eller patentansökningar från Motorola, med undantag för den normala icke-exklusiva licensen att använda som uppstår genom lagen vid försäljningen av en produkt. Kommentarer Kommentarer Radions funktioner Ringsignal Radion är utrustad med en ringsignal. Du sänder en ringsignal genom att trycka på / -knappen. TLKR T40 -käyttöopas Suomi Näyttö Radion käytön valmistelu 5 2 4 1 6 3 1. Äänenvoimakkuuden tason osoitin 2. Lähetyksen/ vastaanottamisen osoitin 3. Näppäinlukituksen osoitin 4. Haun osoitin 5. Paristovirran osoitin 6. Kanavan osoitin Paristojen asentaminen 1. Varmista, että radio on kytketty pois päältä. 2. Avaa paristokotelon luukku painamalla luukun alaosassa olevaa lippaa. Irrota luukku. Asenna kolme AAA-paristoa paristokoteloon. 3. Aseta paristokotelon luukku takaisin paikalleen. Kanavahaku-tila Radio hakee aktiivisia kanavia. Kun aktiivinen kanava löytyy, haku pysähtyy sen kohdalle (2 sekunniksi). Aloita lähetys kyseisellä kanavalla painamalla PTT-painiketta. Kun aktiivisuus loppuu, radio jatkaa muiden kanavien hakemista. Kanavahaun käynnistäminen: 1. MENU/ avaa valikon. Paina painiketta, kunnes vilkkuu. / käynnistää kanavahaun. 2. MENU/ tai PTT lopettaa haun. Näppäinlukitus Pidä / -painiketta painettuna, kunnes näyttöön tulee kuvake ja näppäimistö lukitaan. Takuutiedot Valtuutettu Motorola-jälleenmyyjä tai vähittäiskauppias, jolta hankit Motorola-radiopuhelimen ja/tai alkuperäiset lisävarusteet, ottaa vastaan takuuvaateen ja/tai tarjoaa takuunalaisen palvelun. Palauta radio jälleenmyyjälle tai vähittäismyyjälle takuunalaisen palvelun saamiseksi. Älä palauta radiota Motorola-yhtiölle. Takuunalaisen palvelun saaminen edellyttää, että esität tuotteen ostotositteen tai vastaavan hankintapäivämäärällä varustetun todisteen tuotteen hankinnasta. Sarjanumeron on myöskin oltava selkeästi näkyvissä radiopuhelimessa. Takuu ei ole voimassa, jos tuotteen ominaisuuksia tai sarjanumeroa on muutettu, poistettu tai tehty epäselväksi. Huomautuksia Pidä / -painiketta painettuna, kunnes näytön kuvake katoaa ja näppäimistön lukitus avataan. Paristovirran taso ja pariston tyhjenemisvaroitus Ilmaisee, että paristo on ladattu täyteen. *68015000921* Vilkkuu, kun paristo on vähissä; vaihda paristot välittömästi. 68015000921-A(FI) U01UT070ZDZ TLKR T40 -käyttöopas FI Radion perustoiminnot Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttöä. Tuoteturvallisuus ja radiotaajuusenergialle altistuminen kannettavien radiopuhelinten käytössä Varoitus Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue ohjeet sen turvallisesta käytöstä tuotteen mukana toimitetusta Tuoteturvallisuus ja radiotaajuiselle energialle altistuminen -vihkosesta. Huomio! Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue radiotaajuusenergiaa koskevat tiedot ja käyttöohjeet Tuoteturvallisuus ja radiotaajuiselle energialle altistuminen -vihkosesta, jotta osaat noudattaa radiotaajuusenergian altistusrajoja. Pakkauksen sisältö • • • TLKR T40 -radio* (2 laitetta) 2 vyöpidikettä TLKR T40 -käyttöopas Radion painikkeet Antenni Soittopainike PTTpainike Äänenvoimakkuus-/kanavapainikkeet Valikko-/ virtapainike Kaiutin Mikrofoni Radion kytkeminen päälle ja pois Kytke radion virta päälle tai pois pitämällä MENU/ painiketta painettuna. Äänenvoimakkuuden säätäminen Säädä äänenvoimakkuutta painamalla - ja -painikkeita. Äänen säätäminen (näppäinäänet) Radio antaa äänimerkin aina, kun painat jotakin painiketta (paitsi PTT-painike). Voit kytkeä äänet pois käytöstä pitämällä -painiketta painettuna käynnistäessäsi radion. Jos haluat kytkeä äänet käyttöön, sammuta radio ja käynnistä se uudelleen painamatta -painiketta. Kanavan valitseminen Jotta voit puhua radion kautta, molempien radioiden on käytettävä samaa kanavaa. Kanavan valitseminen: 1. MENU/ avaa valikon. 2. tai valitsee halutun kanavan. 3. Vahvista valinta painamalla PTT-painiketta. Radioon puhuminen 1. Pidä radiota 5–8 cm:n etäisyydellä suustasi. 2. Pidä PTT-painiketta painettuna, kun puhut. Näytössä näkyy -kuvake. 3. Vapauta PTT-painike. Laite vastaanottaa nyt tulevia soittoja. Vastaanoton aikana näytössä näkyy -kuvake. Vastaa toistamalla edellä olevat vaiheet. Huomautus: Jos jatkat lähetystä 60 sekunnin ajan, radio lähettää lähetyksen aikakatkaisun merkkiäänen ja -kuvake vilkkuu. Radio lopettaa lähetyksen. Tarkkailutila Kuuntelee heikkoja signaaleja senhetkisellä kanavalla. Tarkkailutilan käyttöönotto: 1. MENU/ -painike avaa valikon. Siirry valikossa eteenpäin, kunnes -kuvake vilkkuu. 2. Paina / -painiketta jatkuvaa kuuntelua varten. -kuvake jatkaa vilkkumista. Tarkkailutilan poistaminen käytöstä: Voit palata normaalitilaan painamalla MENU/ -painiketta. -kuvake lopettaa vilkkumisen. Lopetusmerkkiääni Radio antaa äänimerkin, kun PTT-lähetys loppuu. Se kuuluu kaiuttimesta, kun näppäinäänet on otettu käyttöön. Sitä ei kuulu kaiuttimesta, jos näppäinäänet eivät ole käytössä. Voit ottaa lopetusmerkkiäänen käyttöön pitämällä -painiketta painettuna samalla, kun käynnistät radion. Toista edellinen toimenpide, jos haluat poistaa lopetusmerkkiäänen käytöstä. Automaattinen virransäästö Radio säästää virtaa siirtymällä virransäästötilaan, jos se ei ole lähettänyt tai vastaanottanut lähetyksiä 3 sekuntiin. Radio pystyy vastaanottamaan lähetyksiä tässä tilassa. Tekniset tiedot 446,00625 - 446,09375 MHz Taajuus 8 PMR Kanavat Enintään 4 km* Käyttöväli 3 AAA-alkaliparistoa Virtalähde Paristojen käyttöaika 16 tuntia (normaaleissa käyttöolosuhteissa) *Kantama saattaa vaihdella ympäristön ja/tai topografisten olojen mukaan. Taajuustaulukko Valikoissa siirtyminen 1. Avaa valikko painamalla MENU/ -painiketta. 2. Painamalla MENU/ -painiketta uudelleen voit käydä valikon valinnat läpi. 3. Voit poistua valikoista jollakin seuraavista tavoista: a.Pidä MENU/ -painiketta painettuna. b.Paina PTT-painiketta. c.Odota 10 sekuntia, jotta laite palaa automaattisesti normaalitilaan. 446,04375 4 446,03125 3 6 446,01875 2 5 446,00625 1 Taajuus (MHz) Kanava Kanava 7 8 Taajuus (MHz) 446,05625 446,06875 446,08125 446,09375 Radion toiminnot / Vahingot, joita takuu ei kata Vahingot tai viat, jotka aiheutuvat normaalista ja tavallisesta käyttötavasta poikkeavasta käyttötavasta tai näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. Väärinkäytöstä, onnettomuudesta tai välinpitämättömyydestä aiheutuvat viat tai vahingot. Virheellisestä testauksesta, toiminnasta, huollosta, säädöstä, tai mistä tahansa muutoksesta aiheutuvat viat ja vahingot. Antennin vahingoittuminen, ellei se johdu suoraan materiaalitai valmistusvioista. Puretut tai korjatut tuotteet silloin, kun se vaikuttaa negatiivisesti laitteen suorituskykyyn tai estää asianmukaisten tarkastusten ja testauksen suorittamisen takuuvaateen vahvistamiseksi. Käyttövälistä aiheutuvat viat ja vahingot. Kosteudesta, nesteestä tai nesteroiskeista aiheutuvat viat tai vahingot. Kaikki muovipinnat ja kaikki ulkoisesti esillä olevat osat, jotka naarmuuntuvat tai vahingoittuvat normaalin käytön aikana. Väliaikaisesti vuokratut tuotteet. Säännöllinen huolto ja korjaus tai varaosien vaihto normaalin käytön tai kulutuksen aikana. Tekijänoikeudet Tässä oppaassa kuvatut Motorola-tuotteet saattavat sisältää Motorolan tekijänoikeuksin suojattuja ohjelmia, puolijohdemuisteja tai muita tallennusvälineitä. Yhdysvaltain ja muiden maiden lait takaavat Motorolalle tietyt yksinoikeudet tekijänoikeuksin suojattuihin tietokoneohjelmiin. Näihin oikeuksiin kuuluvat muun muassa yksinomaiset oikeudet kopioida ja tuottaa uudelleen millä tahansa tavalla tekijänoikeuksin suojattuja tietokoneohjelmia. Näissä käyttöohjeissa kuvattujen Motorola-tuotteiden Motorolatietokoneohjelmia ei saa kopioida, jäljentää, muokata tai jakaa millään tavalla ilman Motorolan nimenomaista kirjallista lupaa, eikä niiden valmistustapaa saa selvittää millään tavalla. Motorola-tuotteiden ostaminen ei myöskään myönnä suoraan tai epäsuorasti mitään lisenssiä Motorolan tekijänoikeuksiin, patentteihin tai patenttihakemuksiin, lukuun ottamatta tavanomaista lain mukaan ostajalle kuuluvaa maksutonta lupaa käyttää tuotetta. Huomautuksia Huomautuksia MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Soittoääni Radiossa on soittoääni. Lähetä soittoääni painamalla -painiketta. TLKR T40 Brukerveiledning Norsk Skjerm Klargjøre radioen 5 2 4 1 6 3 1. Indikator for volum 2. Indikator for sending/ mottak 3. Indikator for tastaturlås 4. Søkeindikator 5. Batterinivåmåler 6. Indikator for kanal Sette inn batteriet 1. Pass på at radioen er AV. 2. Åpne batteridekselet ved å trykke inn klaffen nederst på dekselet. Fjern dekselet. Sett inn 3 AAA-batterier i batterirommet. 3. Sett dekselet på plass foran batterirommet. Batterinivå og varsel om lite batteri Kanalsøkemodus Lar radioen søke etter aktive kanaler. Når radioen oppdager aktivitet, lander (blir) den på den aktuelle kanalen (i to sekunder). Hvis du vil sende på denne kanalen, trykker du på PTTknappen. Når det ikke lenger er aktivitet på kanalen som radioen stoppet på, fortsetter radioen å søke etter andre kanaler. Slik slår du kanalsøk PÅ: 1. MENU/ -knappen for å åpne menyen. Gå videre til blinker. / for å slå kanalsøk PÅ. 2. MENU/ eller PTT for å slå kanalsøk AV. Garantiinformasjon Den autoriserte Motorola-forhandleren eller -detaljisten du kjøpte Motorola-toveisradioen og/eller originaltilbehør hos, vil innfri garantikrav og/eller sørge for garantiservice. Returner radioen til forhandleren eller detaljisten for å kreve garantiservice. Ikke returner radioen til Motorola. For å være kvalifisert for å motta garantiservice må du vise kvittering for kjøpet eller et annet tilsvarende kjøpsbevis som er merket med kjøpsdatoen. Serienummeret på toveisradioen må også være godt synlig. Garantien vil ikke gjelde hvis type- eller serienummer på produktet er endret, slettet, fjernet eller gjort uleselig. Tastelås Hvis du vil låse tastaturet, trykker du på og holder nede / til vises. Hvis du vil låse opp tastaturet, trykker du på og holder nede / Indikerer at batteriet er fulladet. til forsvinner. Blinker når det er lite batteri, batteriene må byttes ut umiddelbart. *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS og den stiliserte M-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Motorola Trademark Holdings, LLC og brukes under lisens. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Med enerett. 68015000921-A(NO) U01UT070ZEZ Printed in China TLKR T40 Brukerveiledning NO Produktsikkerhet og RF-eksponering for bærbare toveisradioer Obs! Før du bruker dette produktet, må du lese bruksanvisningene for sikker bruk, som du finner i det medfølgende heftet for produktsikkerhet og RF-eksponering. Advarsel! Før du bruker dette produktet, må du lese informasjonen om RF-energi og bruksanvisningene i heftet for produktsikkerhet og RF-eksponering, slik at du overholder eksponeringsgrensene for RF-energi. Pakkeinnhold • • • TLKR T40 Radio* (2 enheter) Belteklemme (2 enheter) TLKR T40 Brukerveiledning Grunnleggende radiooperasjoner Les hele denne referanseveiledningen før du forsøker å ta i bruk enheten. Slå radioen på/av Trykk på og hold nede MENU/ -knappen for å slå radioen PÅ/AV. Justere volumet Juster volumet ved å trykke på knappene og . Justere lyden (tastepip) Radioen spiller av et pip når du trykker på knappene (unntatt PTT). Hvis du vil slå denne lyden AV, trykker du på og holder nede knappen mens du slår radioen PÅ. Hvis du vil slå denne lyden PÅ, slår du radioen AV og PÅ igjen uten å trykke på knappen . Velge en kanal Hvis du vil snakke med noen, må begge radioene deres være satt til samme kanal. Slik velger du en kanal: 1. MENU/ -knappen for å åpne menyen. 2. eller for å velge ønsket kanal. 3. Trykk på PTT-knappen for å bekrefte valget. Radiokontroller Antenne Anropsknapp Snakke gjennom radioen 1. Hold radioen 5–8 cm fra munnen. 2. Trykk på og hold nede PTT-knappen mens du snakker. Ikonet vises på skjermen. 3. Slipp opp PTT-knappen. Nå kan du motta innkommende anrop. Når du gjør det, vises på skjermen. For å svare gjentar du fremgangsmåten fra trinn 1. Merk: Når du fortsetter å sende i 60 sekunder, spiller radioen av tonen for TX-tidsavbrudd, og ikonet blinker. Radioen slutter å sende. Lyttemodus Lar deg lytter etter svake signaler på den gjeldende kanalen. Slik slår du lyttemodus PÅ: 1. MENU/ -knappen for å åpne menyen. Gå gjennom menyen til ikonet blinker. 2. Trykk på knappen / for kontinuerlig lytting. Ikonet fortsetter å blinke. Slik slår du lyttemodus AV: Trykk på MENU/ -knappen for å gå tilbake til normal modus. Ikonet slutter å blinke. Oppfattetpip Lyder som indikerer slutten på en PTT--sending. Kan høres gjennom høyttaleren når tastepip er på. Kan ikke høres gjennom høyttaleren hvis tastepip er slått av. Trykk på og hold nede knappen mens du slår radioen PÅ hvis du vil slå oppfattetpip PÅ/AV. Gjenta trinnet for å slå oppfattetpip AV. Automatisk strømsparing For å oppnå bedre batterilevetid er radioen satt opp slik at den bytter til strømsparingsmodus når det ikke har vært sendt noe på tre sekunder. Radioen kan motta sendinger i denne modusen. Spesifikasjoner 446,00625–446,09375 MHz Frekvens 8 PMR Kanaler 16 timer (under vanlige bruksforhold) Batterilevetid Opptil 4 km* Rekkevidde 3 alkaliske AAA-batterier Strømkilde *Rekkevidden kan variere avhengig av miljømessige og/eller topografiske forhold. Frekvenstabell Navigere i menyen PTT-knapp Volum- / kanalknapper Meny- / strømknapp Høyttaler Mikrofon 446,03125 3 446,01875 2 446,00625 1 Frekv. (MHz) Kanal 1. Trykk på MENU/ -knappen for å åpne menyen. 2. Hvis du trykker flere ganger på MENU/ -knappen, går du videre i menyen. 3. Hvis du vil gå ut av menyen, gjør du ett av følgende: a.Trykk på og hold nede MENU/ -knappen. b.Trykk på PTT-knappen. c.Vent i ti sekunder til enheten automatisk går tilbake normal modus. 4 446,04375 Kanal Frekv. (MHz) 5 446,05625 6 446,06875 7 446,08125 8 446,09375 Hva garantien ikke dekker Defekter eller skader som skyldes bruk av produktet på annen enn normal og vanlig måte eller at instruksjonene i denne brukerveiledningen ikke har vært fulgt. Defekter eller skader som skyldes misbruk, uhell eller forsømmelse. Defekter eller skader som skyldes feil testing, bruk, vedlikehold, justering eller andre typer endringer eller modifikasjoner. Brudd eller skader på antenner med mindre dette er direkte forårsaket av defekter i materiale eller utførelse. Produkter som er demontert eller reparert på en slik måte at det virker negativt inn på ytelsen eller hindrer tilstrekkelig inspeksjon og testing for å verifisere et garantikrav. Defekter eller skader som skyldes rekkevidde. Defekter eller skader som skyldes fuktighet, væske eller søl. Alle plastoverflater og aller andre eksternt eksponerte deler som er skrapet eller skadet som følge av normal bruk. Produkter som leies ut på midlertidig basis. Jevnlig vedlikehold og reparasjon er bytting av deler på grunn av normal bruk og slitasje. Informasjon om opphavsrett Motorola-produktene som er beskrevet i denne veiledningen, kan omfatte opphavsrettslig beskyttede Motoroladataprogrammer lagret på halvlederminner eller andre medier. Lover i USA og andre land sikrer Motorola visse eksklusive rettigheter til opphavsrettslig beskyttet programvare, inkludert, men ikke begrenset til, eksklusive rettigheter til å kopiere eller reprodusere opphavsrettslig beskyttet programvare i noen som helst form. Alle opphavsrettslig beskyttede Motoroladataprogrammer som finnes i Motorola-produktene som er beskrevet i denne veiledningen, kan derfor ikke kopieres, reproduseres, modifiseres, tilbakekonstrueres eller distribueres på noen som helst måte uten uttrykkelig skriftlig tillatelse fra Motorola. Videre skal ikke kjøp av Motorola-produkter tolkes som om det har blitt gitt, direkte eller indirekte, ved tolkning av lovens intensjon eller på annen måte, lisens for det som gjelder opphavsrett, patenter eller patentanmeldelser for Motorola, unntatt en vanlig, ikke-eksklusiv lisens til bruk som blir gitt i henhold til loven ved salg av et produkt. Notater Notater Funksjoner på radioen Anropstone Det er installert en anropstone på radioen. Hvis du vil sende en anropstone, trykker du på knappen / . TLKR T40 Kullanc Klavuzu Türkçe Ekran Telsizinizi Hazrlama 5 2 4 1 6 3 1. Ses Düzeyi Göstergesi 2. Gönderme/Alma Göstergesi 3. Tu Kilidi Göstergesi 4. Tarama Göstergesi 5. Pil Düzeyi Göstergesi 6. Kanal Göstergesi Pili Takma 1. Telsizinizin KAPALI olduundan emin olun. 2. Pil bölmesi kapan çkarmak için, bölme kapann altndaki trnaa bastrn. Kapa çkarn. Pil bölmesine 3 AAA pil yerletirin. 3. Pil bölmesi kapan kapatn. Pil Düzeyi ve Düük Pil Uyars Pilin tam arjl olduunu gösterir. Kanal Tarama Modu Telsizinizin aktif kanallar taramasn salar. Etkinlik alglandnda, telsiziniz o kanalda kalr (2 saniye). Bu kanalda yayn yapmak için PTT dümesine basn. Kalnan kanaldaki etkinlik son bulduunda, telsiziniz dier kanallar taramaya devam eder. Kanal taramay açmak için: 1. MENU/ dümesine basarak menüye girin. yanp sönünceye kadar ilerleyin. / dümesine basarak kanal taramay açn. 2. MENU/ veya PTT dümesine basarak Tarama modunu kapatn. Garanti Bilgisi Motorola çift yönlü telsizinizi ve/veya orijinal aksesuarlarnz satn aldnz yetkili Motorola bayisi veya satcs garanti taleplerini karlar ve/veya garanti hizmeti salar. Garanti hizmetinizi almak için lütfen telsizinizi bayinize veya satn aldnz yere götürün. Telsizinizi Motorola'ya iade etmeyin. Garanti hizmetinden faydalanmak için faturanzn bir kopyasn veya satn alma tarihini tayan, satn aldnz gösterir edeer bir belge sunmanz gerekir. Çift yönlü telsiz üzerindeki seri numaras da açk bir ekilde görülmelidir. Ürün üzerindeki tip veya seri numaras deitirilir, silinir, kaldrlr veya okunmaz hale gelirse garanti geçerli olmaz. Tu Kilidi Tu takmn kilitlemek için kadar basn. / Tu takmnn kilidini açmak için kayboluncaya kadar basn. dümesine / görününceye dümesine Pil düük olduunda yanp söner; hemen pilleri deitirin. *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ve Stilize M Logosu, Motorola Trademark Holdings, LLC'nin ticari markalar veya tescilli ticari markalardr ve lisans altnda kullanlmaktadr. Dier ticari markalar, ilgili sahiplerinin maldr. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Tüm haklar sakldr. 68015000921-A(TU) U01UT070ZEZ TLKR T40 Kullanc Klavuzu TU Tanabilir Çift Yönlü Telsizler için Ürün Güvenlii ve RF'ye Maruz Kalma Dikkat Bu ürünü kullanmadan önce, telsizinizle birlikte verilen Ürün Güvenlii ve RF'ye Maruz Kalma kitapçnda yer alan güvenli kullanma yönelik çaltrma talimatlarn okuyun. Dikkat! Bu ürünü kullanmadan önce, RF (Radyo Frekans) enerjisine maruz kalma limitlerine uygunluk için Ürün Güvenlii ve RF'ye Maruz Kalma kitapçndaki RF enerjisiyle ilgili bilgilere çaltrma talimatlarna bakn. Paketin çindekiler • • • TLKR T40 Telsiz* (2 adet) Kemer Klipsi (2 adet) TLKR T40 Kullanc Klavuzu Temel Telsiz lemleri Birimi çaltrmadan önce bu bavuru klavuzunu tamamyla okuyun. Telsizinizi Açma/Kapama Telsizi açmak/kapatmak için MENU/ dümesini basl tutun. Ses Düzeyini Ayarlama ve dümelerine basarak ses düzeyini ayarlayn. Sesi Ayarlama (Tu Sesleri) Telsiziniz bir dümeye (PTT dümesi hariç) basldnda bip sesi çkarr. Sesi kapatmak için, dümesini basl tutarak telsizi açma dümesini çevirin. Bu sesi açmak için, dümesine basmadan telsizi kapatp tekrar açn. Kanal Seçme Biriyle konumak için her iki telsizin de ayn kanala ayarl olmas gerekir. Kanal seçmek için: 1. MENU/ dümesine basarak Menüye girin. 2. veya dümesine basarak gerekli kanala gelin. 3. Seçimi onaylamak için PTT dümesine basn. Telsiz Kontrolleri Anten Çar Dümesi Telsizinizle Konuma 1. Telsizinizi aznzdan 5 – 8 cm uzakta tutun. 2. Konuurken PTT dümesini basl tutun. Ekranda simgesi görünür. 3. PTT dümesini brakn. imdi gelen çarlar alabilirsiniz. Bu gerçekletiinde, ekranda simgesi çkar. Yantlamak için 1. admdaki prosedürü tekrarlayn. Not: 60 saniye süreyle yayn yaptnzda, telsiz TX Zaman Am sesi çkarr ve simgesi yanp söner. Telsiz yayn yapmay durdurur. zleme Modu Geçerli kanaldaki zayf sinyalleri dinlemenizi salar. zleme Modunu açmak için: 1. MENU/ dümesine basarak menüye girin. simgesi yanp sönünceye kadar menüde ilerleyin. 2. Sürekli dinlemek için / dümesine basn. yanp sönmeye devam eder. zleme Modunu kapatmak için: simgesi MENU/ dümesine basarak “Normal” moda dönün. simgesinin yanp sönmesi durur. Anlald Sinyali Bir PTT veya bittiini belirtmek için çalnr. Tu Sesleri açk olduunda hoparlörden duyulabilir. Tu Sesleri kapalysa hoparlörden duyulamaz. Anlald Sinyalini açmak/kapatmak için, dümesini basl tutarak telsizi açma dümesini çevirin. Anlald Sinyalini kapatmak için adm tekrarlayn. Otomatik Güç Tasarrufu Pil ömrünü uzatmak için, telsiziniz yayn olmadnda 3 saniyeden sonra Güç Tasarrufu moduna geçecek ekilde tasarlanmtr. Telsiz bu modda yaynlar alabilir. 1. Menüye girmek için MENU/ dümesine basn. 2. MENU/ dümesine tekrar bastnzda Menüde ilerlersiniz. 3. Menü ilevinden çkmak için aadakilerden birini yapn: a.MENU/ dümesini basl tutun. b.PTT dümesine basn. c.Ünite otomatik olarak “Normal” dönünceye kadar 10 saniye bekleyin. 8 PMR Kanallar 3 adet AAA Alkalin Pil 4 km'ye Kadar* 16 Saat (normal kullanm artlarnda) 446.03125 3 446.01875 2 446.00625 1 Frek. (MHz) Kanal 4 Garanti Kapsamna Girmeyenler Ürünün normal ve olaan ekil dnda kullanlmasndan veya bu kullanc klavuzundaki talimatlara uyulmamasndan kaynaklanan arzalar veya hasarlar. Kötüye kullanm, kaza veya ihmalden kaynaklanan arzalar veya hasarlar. Uygunsuz test, çaltrma, bakm, ayarlama veya her türlü deiiklik ya da modifikasyon nedeniyle ortaya çkan arzalar veya hasarlar. Dorudan malzeme veya içilikteki kusurlar neden olmad sürece antenlerdeki krlmalar veya hasarlar. Performans olumsuz yönde etkileyecek veya her türlü garanti talebini dorulamak için gerekli incelemeleri ve test yaplmasn engelleyecek ekilde sökülen veya tamir edilen ürünler. Kapsama alanndan kaynaklanan arzalar veya hasarlar. Nem, sv veya sv dökülmesinden kaynaklanan arzalar veya hasarlar. Normal kullanmdan dolay çizilen veya hasar gören tüm plastik yüzeyler ve d etkilere maruz kalan tüm parçalar. Geçici olarak kiralanan ürünler. Parçalarn normal kullanm, anma ve ypranmasndan kaynaklanan periyodik bakm ve onarm veya deiimi. Telif Hakk Bilgisi Spesifikasyonlar 446.00625–446.09375 MHz Frekans Güç Kayna Aralk Pil Ömrü *Çevreye veya corafi koullara bal olarak mesafe deiebilir. Frekans Tablosu Menüde Gezinme PTT Dümesi Ses/Kanal Dümeleri Menü/Güç Dümesi Hoparlör Mikrofon Kanal Frek. (MHz) 5 446.05625 6 446.06875 7 446.04375 446.08125 8 446.09375 Bu klavuzda açklanan Motorola ürünleri, yar iletken belleklerde veya dier ortamlarda kaydedilmi olan ve telif hakkyla korunan Motorola bilgisayar programlarn içerebilir. Amerika Birleik Devletleri ve dier ülkelerdeki kanunlar, Motorola’ya telif haklaryla korunan bilgisayar programn kopyalamak veya herhangi bir formatta çoaltmak konusundaki münhasr haklar dahil olmak ancak bununla snrl olmamak kaydyla, telif haklaryla korunan bilgisayar programlar üzerinde belli münhasr haklar salamaktadr. Buna göre, bu kullanm klavuzuna açklanan Motorola ürünlerinde yer alan ve telif haklaryla korunan hiçbir Motorola bilgisayar program, Motorola'nn açk yazl izni alnmad sürece hiçbir ekilde kopyalanamaz, çoaltlamaz, deitirilemez, tersine mühendislie konu olamaz veya datlamaz. Dahas, Motorola ürünlerinin satn alnmas, bir ürünün satnda kanunlarn uygulanmas gerei ortaya çkan, münhasr olmayan normal kullanm lisans dnda, Motorola'nn telif haklar, patentleri veya patent bavurular uyarnca dorudan ya da zmni, önceden yaplan beyann deitirilmesinin yasaklanmas veya baka bir ekilde herhangi bir lisans hakk veriyormu gibi kabul edilemez. Notlar Notlar Telsizinizdeki Özellikler Çar Tonu Telsizinizde çar tonu bulunmaktadr. Bir çar tonu göndermek için / dümesine basn. Podrcznik uytkownika TLKR T40 Wy wietlacz Przygotowanie radiotelefonu 5 2 4 1 6 3 Polski 1. Wskanik poziomu go no ci 2. Wskanik nadawania/ odbierania 3. Wskanik blokady klawiatury 4. Wskanik skanowania 5. Poziom naadowania baterii 6. Wskanik kanau Instalowanie akumulatora 1. Upewni si , e radio jest wy czone. 2. Aby usun pokryw komory baterii, nacisn klapk u dou pokrywy komory. Usun pokryw . Zamontowa 3 baterie AAA w komorze baterii. 3. Zaoy pokryw komory baterii. *68015000921* Poziom baterii i alarm niskiego poziomu baterii Oznacza, e bateria jest cakowicie naadowana. Miga, kiedy bateria jest bliska rozadowania, naley natychmiast wymieni baterie. 68015000921-A(PL) Funkcje radia D wik wezwania Radio jest wyposaone w dwi k wezwania. Aby wysa dwi k wywoania, naci nij przycisk / . Tryb skanowania kanau Umoliwia skanowanie aktywnych kanaów. Po wykryciu aktywno ci radio pozostaje na tym kanale (przez 2 sekundy). Aby nadawa na tym kanale, naci nij przycisk PTT. Kiedy aktywno na tym kanale si skoczy, radio b dzie skanowa inne kanay. Aby w czy skanowanie kanau: 1. MENU/ aby wej do menu. Przechodzi przez kolejne pozycje do momentu gdy zacznie miga. / aby w czy skanowanie kanau. 2. MENU/ lub PTT aby wy czy tryb skanowania. Informacje dotyczce gwarancji Autoryzowany dealer lub sprzedawca firmy Motorola w miejscu zakupu dwukierunkowego radia Motorola i/lub oryginalnych akcesoriów uzna roszczenie gwarancyjne i/lub zapewni serwis gwarancyjny. Zwró radio do dealera lub sprzedawcy, aby skorzysta z serwisu gwarancyjnego. Nie zwracaj radia do firmy Motorola. Aby móc skorzysta z serwisu gwarancyjnego, naley przedstawi paragon lub porównywalny zast pczy dowód opatrzony dat zakupu. Dwukierunkowe radio powinno równie zawiera wyranie widoczny numer seryjny. Niniejsza gwarancja nie b dzie obowi zywaa, jeeli numery seryjne lub opisuj ce rodzaj telefonu komórkowego zostay zmienione, usuni te, przeniesione z innego urz dzenia lub jeeli s nieczytelne. Blokada klawiatury Nacisn i przytrzyma / do momentu gdy aby zablokowa klawiatur . Nacisn i przytrzyma odblokowa klawiatur . / pojawia si do momentu gdy MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS oraz stylizowane logo M s znakami towarowymi lub zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Motorola Trademark Holdings, LLC i s uywane na licencji. Wszystkie inne znaki towarowe s wasno ci ich wa cicieli. ©2012 Motorola Solutions, Inc. Wszelkie prawa zastrzeone. znika aby U01UT070ZFZ Printed in China Podrcznik uytkownika TLKR T40 PL Bezpieczestwo produktu i emisja fal radiowych przeno nych radioodbiorników dwukierunkowych Uwaga Przed uyciem tego produktu, w celu zapewnienia bezpiecznego uytkowania naley przeczyta instrukcj obsugi, zawart w broszurze Bezpieczestwo Produktu i Naraenie na Dziaanie Cz stotliwo ci Radiowej, do czonej do radiotelefonu. Uwaga! Przed uyciem tego produktu naley przeczyta informacje o energii o cz stotliwo ci radiowej oraz instrukcje obsugi zawarte w broszurze Bezpieczestwo Produktu i Naraenie na Dziaanie Cz stotliwo ci Radiowej, w celu zapewnienia zgodno ci z ograniczeniami w zakresie naraenia na dziaanie cz stotliwo ci radiowej. Zawarto opakowania • • • Radio TLKR T40* (2 szt.) Zatrzask do paska (2 szt.) Podr cznik uytkownika TLKR T40 Urzdzenia sterujce radiotelefonu Antena Przycisk wywoania Przycisk PTT Przyciski go no ci/ kanau Przycisk menu/zasilanie Go nik Mikrofon Podstawowa obsuga radia Przed rozpocz ciem korzystania z radia naley przeczyta niniejszy przewodnik referencyjny. Wczenie/wyczanie radia Nacisn i przytrzyma przycisk MENU/ , aby w czy/ wy czy radio. Regulacja go no ci Wyregulowa go no naciskaj c przyciski i . Regulacja d wiku (tony klawiszy) Radio emituje sygna dwi kowy przy kadym wci ni ciu przycisku (z wyj tkiem przycisku PTT). Wcisn i przytrzyma przycisk podczas w czania radia aby wy czy dwi k. Aby w czy ten dwi k, naley wy czy i ponownie w czy radio bez naciskania przycisku . Wybór kanau Aby przeprowadzi rozmow , obydwa radia naley ustawi na ten sam kana. Aby wybra kana: 1. MENU/ aby wej do menu. 2. lub – wybrany kana. 3. Nacisn przycisk PTT aby potwierdzi wybór. Tryb monitorowania Umoliwia suchanie sabych sygnaów na bie cym kanale. Aby w czy tryb monitorowania: 1. MENU/ aby wej do menu. Przechodzi przez kolejne pozycje do momentu gdy ikona zacznie mruga. 2. Nacisn przycisk / dla ci gego nasuchiwania. Ikona nadal miga. Aby wy czy tryb monitorowania: Nacisn przycisk MENU/ aby powróci do trybu “normalnego”. Ikona przestaje miga. D wik koca nadawania Wskazuje koniec transmisji PTT. Jest syszalny przez go nik, kiedy dwi ki przycisków s w czone. Nie jest syszalny przez go nik, kiedy dwi ki przycisków s wy czone. Wcisn i przytrzyma przycisk podczas w czania radia aby w czy dwi k koca nadawania. Powtórzy poprzedni krok aby wy czy dwi k koca nadawania. Automatyczne oszczdzanie energii Aby lepiej wykorzysta baterie, radio przechodzi w tryb oszcz dzania energii po upywie 3 sekund bez transmisji. Radio moe w tym trybie odbiera po czenia. *Zasi g moe ulega zmianie w zaleno ci od warunków rodowiskowych i/lub topograficznych. Rozmowa przez radio 1. Przysun radio do ust na odlego 5–8 cm. 2. Nacisn i przytrzyma przycisk PTT, aby mówi. Na wy wietlaczu pojawi si ikona . 3. Zwolni przycisk PTT. Teraz moesz odbiera nadchodz ce po czenia. W takim przypadku na ekranie pojawi si ikona . Aby odpowiedzie, naley powtórzy procedur od kroku 1. Uwaga: Jeeli nadajesz przez 60 sekund, radio emituje sygna limitu czasu TX Time Out i miga ikona . Radio przestanie transmitowa . Dane techniczne Kanay 8 PMR Cz stotliwo 446,00625 - 446,09375 MHz ródo zasilania Zasi g 3 alkaliczne baterie AAA Do 4 km* Czas pracy baterii 16 godzin (w typowych warunkach) 5 446,00625 1 Kana Czstotliwo (MHz) Kana 446,03125 3 446,01875 2 4 Czego nie obejmuje gwarancja Usterki lub uszkodzenia wynikaj ce z uywania produktu w sposób inny ni przewidziany lub nieprzestrzeganie instrukcji zawartych w tym podr czniku uytkownika. Usterki lub uszkodzenia wynikaj ce z niewa ciwego uywania, wypadku lub zaniedbania. Usterki lub uszkodzenia wynikaj ce z przeprowadzania niewa ciwych prób, z eksploatacji, konserwacji, regulacji lub jakichkolwiek przeróbek i modyfikacji. Zniszczenia lub uszkodzenia anten, chyba e jest to spowodowane wadami materiaowymi lub niewa ciwym wykonawstwem. Rozmontowanie lub napraw wyrobu wykonan w sposób wpywaj cy negatywnie na dziaanie wyrobu lub uniemoliwiaj cy przeprowadzenie odpowiedniej kontroli oraz testów w celu zweryfikowania roszczenia z tytuu gwarancji. Usterki lub uszkodzenia wynikaj ce z zasi gu. Usterki lub uszkodzenia wynikaj ce z zawilgocenia, zalania lub zanieczyszczenia. Wszystkie powierzchnie plastikowe i inne cz ci zewn trzne, które zostay porysowane lub uszkodzone w wyniku zwykej eksploatacji wyrobu. Wyroby czasowo przekazane do uywania. Okresow konserwacj i napraw lub wymian cz ci w zwi zku z normalnym zuyciem. Informacje o prawach autorskich Tabela czstotliwo ci Nawigacja po menu 1. Nacisn przycisk MENU/ aby wej do menu. 2. Kolejne naci ni cia przycisku MENU/ spowoduj przechodzenie przez funkcje menu. 3. Wykona jedn z poniszych czynno ci aby wyj z funkcji menu: a.Nacisn i przytrzyma przycisk MENU/ . b.Nacisn przycisk PTT. c.Poczeka10 sekund do automatycznego przej cia urz dzenia w “normalny” tryb pracy. 446,04375 Czstotliwo (MHz) 446,05625 6 446,06875 7 446,08125 8 446,09375 Produkty firmy Motorola opisane w tym podr czniku mog obejmowa autorskie oprogramowanie firmy Motorola umieszczone w pami ci póprzewodnikowej lub innych mediach. Prawo w Stanach Zjednoczonych i innych krajach zapewnia firmie Motorola pewne wy czne prawa do chronionych prawem autorskim programów, mi dzy innymi wy czne prawo do kopiowania lub reprodukowania chronionego programu w dowolny sposób. Zgodnie z tym wszelkie chronione prawem autorskim programy firmy Motorola zawarte w produktach Motorola opisanych w tym podr czniku nie mog by kopiowane, reprodukowane, modyfikowane, podlega inynierii wstecznej lub by dystrybuowane w jakikolwiek sposób bez wyranej pisemnej zgody firmy Motorola. Ponadto zakup produktów firmy Motorola nie moe by uwaany za przekazanie — w sposób bezpo redni, dorozumiany, na podstawie wcze niejszych o wiadcze lub w jakikolwiek inny — licencji chronionych prawami autorskimi, patentami lub zgoszeniami patentowymi, nale cych do firmy Motorola. Wyj tek stanowi zwyka, niewy czna, wolna od opat licencja, jaka zgodnie z prawem jest skutkiem transakcji sprzeday produktu. Uwagi Uwagi TLKR T40 7+ 8#9 #%# 5 2 4 1 6 3 1. _$#= $+ &%= 2. _$#= #</ <$+ &$## 3. _$#= X ##=> 4. _$#= # 5. $ #+# X#=# 6. _$#= #$## 5 ; 1. X=, <= #% {|. 2. =X> =>= >] =# X#=#, $##= $# $^$\\ <#= >] =#. _= >]. {=#= 3 X#=# =# AAA = X#=#. 3. =#$= >] =# X#=# $# %=. <3% += #%\ #= #=$> #$#>. X$#^$ #=$= #% #+=+ (=#=+) $# @=% #$# ( =<$ 2 $). =X> $#<#= #< $# #$$% #$#, $#^%= $ PTT. =#$ #=$= $# >X#$$% #$# #% ^= &` #$#. + \<$+ # #$#: 1. |#^%= MENU/ + `# ^% %$\. ^#=, # $ $#<$= %= . 2. |#^%= / + \<$+ # #$#. |#^%= MENU/ PTT + >\<$+ ^%# #. " <$$+ |#^%= ^#= / #X ##=>. +$+ |#^%= ^#= ##=>. / |+ }% ~=#$$> Motorola %#$, =% > X %#=<$> #% / &$#$> ##>, #%$= == #$= == #$=$ X^#$. + ## #$=$& X^#$+ $= == #?. | ##= == %#$ Motorola. =X> %= # $# <$ #$=$& X^#$+, > ^$> =#= < #%$+\ & %$=, =^#\ , #= . %#=<$#+ #=#$# ^$# =#^ %= $> $%. ##$=+ =+= , $> $% ==# X> %$$, #$, == #$ $<=#%>%. + X + 5 # #% % # ; #>#=, <= X#=#+ $=\ #+^$#. }=, &# #+ $; $%$$ #%$= X#=#\. *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS =#$$> &= M ++\=+ =#$>% $##% #&=#$$>% =#$>% $##% %#$ Motorola Trademark Holdings, LLC \=+ ?$. { < =#$> $# ++\=+ X=$$=\ ===\` #?. © 2012 Motorola Solutions, Inc. { ## #$>. 68015000921-A(RU) U01UT070ZFZ TLKR T40 RU <; #%# 1=$/&=$ #%# |#^%= ^#= $ MENU/ >\<$+ #%+. $#<#% #$+ #$$& + $#%= $=?+% @#=#? =`$ X#$=, $$>% X= «[#$ #$ #<#==$ <$», #%% #=#$?. + \<$+/ <9 9% =&= &%= $#^#=% $ . <9 (29& ) #% #= = &$# #^> # $#^#= $ $ (% $ PTT). |#^%= ^#= $ %+ \<$+ #%+ + >\<$+ #. + \<$+ # >\<= \<= #% $#, $ $#^%#+ $ . 1&; =X> $#<#= #&, X# #%+ ^$> X>= $#=$> $# $ #$#. + >X# #$##: 1. |#^%= $ MENU/ + `# %$\. 2. %\ #] $#== =X%> #$#. 3. |#^%= $ PTT + =^$+ >X#. • • • 2#3% #% TLKR T40* (2 ]=.) +$#+ #=^# (2 ]=.) _$=?+ @#=#? TLKR T40 ` & 9+. <3% ;=# <== #$$ = $=\ >= #X=> ==%. " #$ $ %#$&* #%#+ {|_}~|_! 1%! #$% #$$& + <== #$$> #<#==$% <$ $=? @#=#? X= "[#$ #$ #<#==$ <$", ?\ #$= ===+ &#$<$+% > #<#==$& =+. <9 #%#= 5 # ~$=$$# $# ># $# PTT 1. ^= #% $# #=+$ 5-8 % = =#. 2. |#^%= ^#= $ PTT %+ #&#. |# @#$ +=+ $#< . 3. === $ PTT. > %^= <#= `+ >>. <$ `+& ># $# @#$ +=+ $#< . =X> === $# >, == ? ]# 1. 8%$: 8 #3 #$ ; 60 # #%# # 9 "+%" %9 $ . <#%# #$. += ]#= #X> &$#> $# =% #$#. + \<$+ ^%# %$=#: 1. |#^%= $ MENU/ + `# %$\. = %$\, # $#< $ $#<$= %=. 2. |#^%= $ / + ^=$& ]#$+. $#< ^#= %=. + >\<$+ ^%# %$=#: |#^%= $ MENU/ + #=# ^% "|%." $#< =#= %=. 29 $ #$ <= $? #< PTT. & %^$ >]#= $#% \<$$% &$# $. & $+ >]#= $#% >\<$$% &$# $. |#^%= ^#= $ %+ \<$+ #%+ + \<$+ &$## $<#$+ #<. == + >\<$+ &$## $<#$+ #<. \%$ ]9;3 + $+ %$ #X=> = X#=# #% #&#%%#$ `= ^% @$&X^$+ === #< &$## =<$ 3 $. { #$$% ^% #% %^= $%#= #<. 1. + `# %$\ $#^%= $ MENU/ . 2. %\ =$>` $#^#= $ MENU/ %^$ =+ %$\. 3. + >`# $? %$\ >$= $ \` =: a.|#^%= ^#= $ MENU/ . b.|#^%= $ PTT. c.^= 10 $, # == #=%#=< $ $=+ ^% "|%.". 8 PMR #$#> 3 <$>` X#=# =# AAA _=<$ =#$+ 16 <# ( +` =#$#=$& #$+) 446.01875 2 446.00625 1 ` ({|) _ 446.04375 4 446.03125 3 _ ` ({|) 5 446.05625 6 446.06875 7 446.08125 8 => X, $] =#= #$+ + $>% X#%, %% & $$& $#$#<$+, # =#^ =#= &$#$+ $=? $#=+% = #=+. => X, $] =#= $#$& #$+, $<#=$& <#+ $=^$=. => X, $] =#= $#$ , #X=>, X^#$+, $#= \X& %$$+ $=? X#. % ^$ #$=$$, # \<$% ^$, +#$$>` $=$$ =#% %#=## #<=# X. _+, #X#$$> =%$=#$$> =#% X#%, <= @= + $# #<= #X=> #= $%^$>% ==#$ $# === #$=$>% =X#$+%. => X, $] =#= $#$& ##$#. => X, $] =#= =+ #&, ^= &^$+ . { #=> `$= & $]$ <#= X#, ?###$$> ^$$> =#= $%#$& #$+. _+, #$$> #$ $# %$$ $. < X^#$ %$= #%$# =# =#= $%#$& #$+ $# X#$+. 7& ; * * ^*$ * 446.00625 - 446.09375 }? #==# 4 %* ##$ {%+ #X=> = X#=# *##$ %^= %$+=+ #%= = ^#\` / =&#<` ^; $ @9 %= $ &%=/ #$# $# %$\/ =#$+ $#% }$ 446.09375 #$$> #$$% = + %#$ Motorola %&= ^#= #$$> #=% ##% %\=$> &#%%> %#$ Motorola, `#$++ $# $>` &` $=+`. #$> ~ &` =#$ `#$+\= # %#$ Motorola $$> \<=$> ## =$=$ %\=$>` &#%%, #$$>` #=% ##%, \<#+, $ $ &#$<#+ \<=$>% #% $# #$ $ \X %, #$$>` #=% #% %\=$>` &#%%. { + @=% $# %\=$> &#%%> %#$ Motorola, ^#+ +` Motorola, #$$>` $#=+% =, $ #]#=+ #=, =, %$+=, = $^$$% #$# + #$+ #$# #=#$+= #% X> = $ X> X% X +$& %$$& #]$+ %#$ Motorola. % =&, X=$ = Motorola $ =, +%, $$, ?#$ #%-X $>% X#%, #< ?$ $# #= ##, #=$=> ##=$=#$$> ^$+ Motorola, % X><$ $\<=$ ?$ $# #$, =#+ $#= #$ #^ =#. 8%$ 8%$ [ #%# 29 & #% $#$ &$#% >#. + #< &$## ># $#^%= $ / . 12 1
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Producer : Acrobat Distiller 8.0.0 (Windows) Creator Tool : FrameMaker 8.0 Modify Date : 2013:03:20 16:16:10Z Create Date : 2013:03:20 16:15:27Z Metadata Date : 2013:03:20 16:16:10Z Format : application/pdf Title : 68015000921_a.book Creator : pxg683 Document ID : uuid:cb6bde70-ec97-4874-9075-49163ac1de79 Instance ID : uuid:5412aa57-0514-4e4a-a4a4-c2ec921359d4 Page Count : 16 Author : pxg683EXIF Metadata provided by EXIF.tools