STV LC 1977WLD 2277 2477 Manual Rus

Stv-Lc-1977Wld 2277 2477 Manual Rus 0 1 STV-LC-1977WLD_2277_2477_manual_rus_0_1 STV-LC-1977WLD_2277_2477_manual_rus_0_1 instruction upload idei74

Stv-Lc-1977Wld 2277 2477 Manual Rus 0 STV-LC-1977WLD_2277_2477_manual_rus_0 STV-LC-1977WLD_2277_2477_manual_rus_0 instruction upload idei74 3:

Stv-Lc-1977Wld 2277 2477 Manual Rus 1 STV-LC-1977WLD_2277_2477_manual_rus_1 STV-LC-1977WLD_2277_2477_manual_rus_1 instruction upload idei74 3:

2012-07-26

: Pdf Stv-Lc-1977Wld 2277 2477 Manual Rus STV-LC-1977WLD_2277_2477_manual_rus instruction upload

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 30

Телевизор цвеТного изображения
с жидкокрисТаллическим экраном,
LED подсвеТкой и проигрываТелем DVD

 
STV-LC1977WLD
STV-LC2277FLD
STV-LC2477FLD
  
2

Меры безопасности и меры предосторожности ..............................................................................................3
Комплектация ......................................................................................................................................................5
Основные элементы управления телевизором и их назначение ...................................................................6
Пульт дистанционного управления ...................................................................................................................7
Подготовка телевизора к работе .......................................................................................................................9
Основные операции ............................................................................................................................................12
Работа с телетекстом ...........................................................................................................................................12
Настройка телевизора ........................................................................................................................................13
1. Меню настроек изображения ..................................................................................................................13
2. Меню настроек звука ................................................................................................................................14
3. Меню настроек телеканалов ....................................................................................................................14
4. Меню настроек функций ...........................................................................................................................15
5. Меню настроек ПК .....................................................................................................................................16
Управление воспроизведением дисков ............................................................................................................16
1. Основные операции ..................................................................................................................................17
2. Дополнительные функции .......................................................................................................................18
3. Настройка воспроизведения дисков .......................................................................................................19
Чистка и уход .......................................................................................................................................................22
Поиск и устранение простых неисправностей ..................................................................................................23
Технические характеристики ..............................................................................................................................26
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к каче-
ству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Электричество может выполнять множество полезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать
имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность экс-
плуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуатация может привести к поражению электрическим током и
возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство перед использованием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальней-
шем использовании прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изо-
бражения.
  
3
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Во избежание возникновения возгорания или пораже-
ния электрическим током не используйте телевизор
под дождем или не подвергайте телевизор воздей-
ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг
на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с
жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не
пытайтесь разобрать телевизор или устранить
неисправность самостоятельно. Обращайтесь за
помощью в сертифицированные специализирован-
ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле-
визор находится под высоким напряжени-
ем и возможно поражение электрическим
током.
Этот значок указывает на важные ин-
струкции по использованию устройства,
отраженные в руководстве по эксплуата-
ции.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном
руководстве.
Устанавливайте телевизор на ровную и устойчивую
поверхность.
Устанавливайте телевизор в
соответствии с инструкциями
изготовителя. Не закрывайте
вентиляционные и другие от-
верстия, так как недостаточная
вентиляция может вызвать
перегрев и сокращение срока службы телевизора.
Не размещайте телевизор на кровати, диване, ков-
ре или другой аналогичной мягкой поверхности,
так как при этом могут быть заблокированы венти-
ляционные отверстия.
Данный телевизор не предусматривает установку
внутри закрытого пространства, поэтому не разме-
щайте телевизор в закрытом месте, таком, как
шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена
нормальная вентиляция.
Для обеспечения достаточной вентиляции расстоя-
ние между телевизором и стеной должно быть не
менее 5 см.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
тепла, таких как батареи центрального отопления,
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-
гие устройства (включая усилители), генерирую-
щие тепло.
Применяйте только рекомендованные производи-
телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле-
ний и аксессуаров может стать причиной неисправ-
ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер
безопасности не используйте розетки устаревшего
типа (без заземления). Подсоединение производите с
использованием полярной вилки или вилки с зазем-
ляющими контактами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к
источнику переменного тока 100-240 В,
50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоеди-
няйте телевизор к источнику постоянно-
го тока или любому другому источнику питания,
характеристики которого отличаются от указан-
ных.
Перед подключением вилку кабеля питания в ро-
зетку, убедитесь, что контакты сухие и чистые. Если
это не так протрите их чистой сухой тканью.
Не беритесь за кабель питания мокрыми руками
во избежание поражения электрическим током.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питания,
особенно в местах выхода кабеля из телевизора.
После полного отключения телевизора от электро-
сети индикатор питания будет гореть еще несколь-
ко секунд. До тех пор пока он не погаснет, вы не
сможете повторно включить телевизор.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-
ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-
ра, корпуса сетевого адаптера и соединения кабеля
адаптера с сетевой вилкой.
  
Вилка питания сетевого адаптера телевизора ис-
пользуется как размыкающее устройство, поэтому
розетка, к которой подключен адаптер питания,
должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-
тропитания и удлинители. Перегрузка может по-
служить причиной возгорания или поражения
электрическим током.
По вопросам технического обслужива-
ния и ремонта обращайтесь только в
сертифицированные специализирован-
ные сервисные центры. Обслуживание
требуется тогда, когда телевизор по-
врежден каким-либо образом (поврежден кабель
питания, сетевой адаптер, на телевизор пролита
жидкость или внутрь попал посторонний предмет),
если телевизор попал под дождь или находился во
влажных условиях, работает не так, как указано в
данном руководстве, в его работе произошли су-
щественные изменения, телевизор падал или име-
ются повреждения на его корпусе.
Открытие задней крышки
или попытка выполнить
ремонт самостоятельно
лишают права на гаран-
тийный ремонт и могут
привести к серьезным
травмам или даже вы-
звать поражение электрическим током, а также
стать причиной возникновения пожара.
Следите, чтобы дети не залезали на телевизор или
на подставку или не толкали его.
При монтаже телевизора на стене
убедитесь в том, что строго соблю-
даются инструкции изготовителя.
Используйте только те крепежные
приспособления, которые реко-
мендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле-
жке, подставке, треноге или на шат-
ком столе. Размещение телевизора
на неустойчивых подставках может
привести к падению телевизора,
что может и вызвать травму или
повреждение.
Используйте только подставку, треногу, кронштейн
или стол, которые рекомендованы изготовителем
или продаются вместе с телевизором.
Для дополнительной защиты
данного телевизора при грозо-
вой погоде или когда не плани-
руется его использование в тече-
ние длительного времени,
отключите телевизор от розетки
питания и отсоедините антенный кабель. Это пре-
дотвратит повреждение телевизора от молнии или
из-за перепадов напряжения.
Не используйте телевизор
вблизи воды, например, ря-
дом с раковиной, мойкой или
стиральной машиной, во
влажном подвале, вблизи
бассейна и т. д.
После транспортировки в условиях низкой темпе-
ратуры перед включением телевизора дайте вы-
держку около часа при комнатной температуре, не
включайте телевизор сразу, так как это приведет к
образованию конденсата, что может вызвать по-
жар, поражение электрическим током или другие
последствия.
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-
ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-
ливайте на телевизор источники открытого огня,
например, горящие свечи, так как это может при-
вести к выходу телевизора из строя или к его воз-
горанию.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания
из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими
или аэрозольными чистящими средствами. Для
очистки используйте чистую слегка влажную мяг-
кую ткань.
Никогда не вставляйте посторон-
ние предметы в вентиляционные
отверстия и открытые части теле-
визора. При эксплуатации телеви-
зора используется высокое напря-
жение. Попадание посторонних
предметов внутрь телевизора может послужить
причиной поражения электрическим током и при-
вести к повреждению деталей телевизора.
Использование видео игр или других внешних ис-
точников сигнала, генерирующих неподвижное
изображение в течение 10 минут и более, может
4
  
оставить неустранимые последствия в виде следов
этого изображения на экране телевизора. Анало-
гичные последствия могут вызвать логотипы сети/
программ, номера телефонов. Повреждение экра-
на в результате продолжительного отображения
неподвижного изображения не подлежит гаран-
тийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической
панели, используемой в теле-
визоре, сделана из стекла. Поэ-
тому она может разбиться при
падении телевизора или ударе
его другим предметом. Будьте
аккуратны, не пораньтесь
осколками стекла, если ЖК-панель разбилась.
Если вам нужно переместить телевизор, отключи-
те его от электросети. Переносить телевизор следу-
ет как минимум вдвоем. Если телевизор упадет, он
может выйти из строя, а также это может привести
к травмам.
Жидкокристаллическая панель это высокотехно-
логическое изделие, дающее изображение высокого
качества. Иногда на экране телевизора могут поя-
виться несколько неактивных пикселей в форме
фиксированных точек синего, зеленого, красного
или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказы-
вает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации теле-
визора: от +5°С до +35°С.
Допустимая температура при транспортировке те-
левизора: от -15°С до +45°С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в каче-
стве примеров, реальное изделие может отли-
чаться от изображения.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте упаковочную коробку и убедитесь в пол-
ной комплектации телевизора.
Телевизор – 1
Кабель питания с адаптером питания – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки теле-
визора сохраните оригинальную упаковку.
Во время первичной установки телевизора и при
выполнении подсоединений убедитесь, что теле-
визор и подключаемое к нему оборудование отсое-
динены от электросети.
5
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
VOL- Кнопка уменьшения уровня громкости
VOL+ Кнопка увеличения уровня громкости
CH- Кнопка переключения телеканалов в обратном
направлении
CH+ Кнопка переключения телеканалов в прямом
направлении
MENU – Кнопка вызова/закрытия экранного меню
TV/AV – Кнопка выбора источника сигнала
Power – Кнопка включения/выключения
– Начало воспроизведения/пауза
– Извлечение диска
ПИТАНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Разъем для подключения кабеля питания с адапте-
ром питания и переключатель питания, входное
напряжение 12В постоянного тока
ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗъЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА
И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
1. HDMI Вход цифрового аудио/видео сигнала
HDMI
2. VGA - Разъем для подключения к ПК (видео)
3. PC AUDIO – Разъем для подключения к ПК (аудио)
4. SCART – Разъем SCART
5. HEADPHONE – Разъем для подключения нау-
шников
6. YPbPr – Разъемы компонентного видео входа
7. VIDEO IN - Видео вход
8. AUDIO (L/R) - Аудио вход (левый и правый каналы)
9. RF - Гнездо для подключения телевизионной ан-
тенны
  
6
  
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТОМ ДИСТАНЦИОН-
НОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании ПДУ направляйте его непо-
средственно на приемник инфракрасных сигналов
на передней панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
ционного управления и окошком приемника, мо-
гут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
интервал между нажатиями на кнопки как мини-
мум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в
жидкости и не оставляйте в местах с высокой влаж-
ностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лу-
чами, так как чрезмерный нагрев может деформи-
ровать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко
приемника сигналов на корпусе телевизора нахо-
дится под прямыми солнечными лучами или силь-
ным освещением. В этом случае измените направ-
ление освещения или положение телевизора, либо
приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Неправильное использование элементов питания
может привести к утечке электролита и/или взры-
ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот-
ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз-
личные характеристики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы
питания. Одновременное использование старых и
новых элементов питания снижает срок службы
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле-
визором, могут иметь более короткий срок службы
из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не ис-
пользуется в течение длительного времени.
7
  
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ фУНКЦИИ
Кнопка включения телевизора / перехода в режим
ожидания.
Кнопка блокировки звука. Чтобы отключить блоки-
ровку, нажмите кнопку еще раз.
NICAM/A2 Кнопка выбора стерео режима в режиме ТВ
ASPECT Кнопка выбора формата изображения
PMODE Кнопка выбора режима изображения.
SMODE Кнопка выбора режима звука.
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
-/-- Кнопка выбора поля для переключения телеканалов,
номера которых состоят из 2 или 3 цифр.
Кнопка переключения между текущим телекана-
лом и предыдущим просматриваемым.
DISPLAY Кнопка вызова информации об источнике / но-
мере/названии телеканала на экран.
Q EJECT Кнопка загрузки/извлечения диска в режиме DVD.
AUTO Кнопка автоподсторойки положения изображе-
ния на экране в режиме ПК.
PROGRAM Кнопка программирования последователь-
ности воспроизведения диска.
INTRO Кнопка отображения текущего времени главы в
режиме DVD.
REPEAT Кнопка повторного воспроизведения в режиме
DVD.
 Кнопка повтора фрагмента диска.
  соответствуют соответственно
окрашенным объектам телетекста и служат для
быстрого перехода к ним.
SLEEP Кнопка установки времени выключения
телевизора.
SOURCE Кнопка переключения между источниками
сигнала.
D E FG Кнопки навигации по меню настроек.
ENTER Кнопка ввода/подтверждения.
MENU Кнопка перехода в меню настроек телевизора.
EXIT Кнопка выхода из меню.
CH F/CH G Кнопки переключения на следующий /
предыдущий канал.
VOL F/VOL G Кнопки повышения/понижения уровня
громкости.
NR Кнопка выбора режима уменьшения шума.
SUBTITLE Кнопка активации и выбора субтитров.
TEXT Кнопка перехода в режим телетекста или выхода
из него.
DU Кнопка начала воспроизведения / паузы в режиме
DVD.
REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме
телетекста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку
еще раз.
TS Кнопки быстрой перемотки в обратном/прямом
направлении.
SIZE Кнопка размера окна телетекста (обычный,
увеличенная верхняя часть, увеличенная нижняя
часть).
INDEX Кнопка перехода к основной странице телетекста
(страница 100 - меню телетекста).
H Кнопка остановки воспроизведения в режиме DVD.
HOLD Кнопка удержания текущей страницы телетекста.
PO Кнопки перехода к предыдущей/следующей
главе/заголовку/файлу
S.PAGE Кнопка перехода к подстраницам телетекста.
DVD SETUP Кнопка перехода в меню настроек
воспроизведения дисков (режим DVD).
MENU (синяя) Кнопка перехода в главное/корневое
меню диска.
USB/CR Кнопка неактивна для данной модели.
ZOOM Кнопка изменения масштаба изображения.
TITLE Кнопка перехода в меню заголовков диска.
GOTO Кнопка выбора определенного места/времени
начала воспроизведения диска.
8
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
К РАБОТЕ
Все изображения в данном руководстве приведе-
ны в качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.
Перед установкой, подключением и использовани-
ем телевизора тщательно изучите содержание раз-
дела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по-
ставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора
(если оно не закреплено), если вы хотите поставить
его, или снять основание и закрепить телевизор на
стену.
Устанавливайте телевизор таким образом, чтобы
избежать попадания прямых солнечных лучей на
экран, так как посторонний свет ухудшает восприя-
тие изображения и вызывает необходимость уста-
новки большей контрастности и яркости свечения
экрана. Рекомендуется смотреть телевизор при
мягком непрямом освещении. Просмотр телевизо-
ра в полной темноте или при наличии отражений
на экране вызывает усталость глаз.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста-
точное пространство для вентиляции (не менее 10
см с каждой стороны).
КРЕПЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА НА СТЕНУ
Возможно настенное крепление телевизора при
помощи кронштейнов, изготовленных по стандар-
ту VESA.
Один из возможных вариантов настенного крепле-
ния рассмотрен ниже:
Чтобы закрепить телевизор на стену, постелите на
стол одеяло, чтобы защитить экран телевизора от
появления царапин и других повреждений, и по-
ложите сверху телевизор экраном вниз.
1. Достаньте крышку, закрывающую монтажные
отверстия телевизора, из канавок с помощью от-
вертки и приложите к монтажным скобам.
2. Вкрутите 4 винта в 4 гайки на задней крышке.
3. Закрепите 2 монтажные скобы 4 винтами М8 на
стену, как показано на схеме выше.
4. Перед тем, как отпустить телевизор, убедитесь в
надежности крепления.
Примечание:
Для правильного выбора подходящего кронштейна
крепления Вам необходимо предварительно выяс-
нить (измерить) размеры А и В вашей модели те-
левизора. Для разных моделей телевизора они мо-
гут отличаться, но находятся в пределах
стандартного ряда величин: 75мм, 100мм, 150мм,
200мм и т.д.
  
9
  
ВЫПОЛНЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-
либо устройство, либо отключить устройство от
телевизора, отключите питание телевизора и
устройства, выполните необходимые соединения,
затем включите питание телевизора и подклю-
ченного устройства. Когда вы отключаете или под-
ключаете кабель питания или сигнальный кабель,
то держите его за вилку золированную часть) и
не тяните за кабель.
1. ПОДКЛюЧЕНИЕ АНТЕННЫ
Сопротивление антенного входа телевизора – 75
Ом. МВ/ДМВ коаксиальный кабель может быть
подключен напрямую к антенному гнезду, в то вре-
мя как при использовании плоского кабеля 300 Ом
для подключения к телевизору вам потребуется
конвертер 300 Ом / 75 Ом.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Рекомендуется использовать коаксиальный кабель
с сопротивлением 75 Ом, что позволяет снизить
возможные помехи и исключить появление двояще-
гося изображения, возникающее из-за неправильно
подобранного сопротивления антенны.
Не следует допускать переплетения антенного ка-
беля с кабелем питания или другими проводами.
2. ПОДКЛюЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Телевизоры моделей STV-LC1977WL и STV-LC2277FL
работают от адаптера постоянного тока 12 В, пре-
образующего напряжение сети.
Подключите штекер кабеля адаптера питания к
разъему электропитания на телевизоре. Сетевую
вилку кабеля питания адаптера подключите к сете-
вой розетке 100-240 В переменного напряжения
50/60 Гц.
Телевизор модели STV-LC2477FL работает напря-
мую от сети.
Подключите кабель питания к разъему электропи-
тания на телевизоре. Сетевую вилку кабеля пита-
ния подключите к сетевой розетке 100-240В пере-
менного напряжения 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети пере-
менного тока с напряжением 100-240 В и частотой
50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте теле-
визор к источнику питания с другими характери-
стиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель
за изолированную часть, не касайтесь металличе-
ских частей кабеля.
3. ПОДКЛюЧЕНИЕ АУДИО/ВИДЕО ОБОРУДОВАНИЯ
Вы можете подключить различное аудио/видео
оборудование к аудио/видео входам телевизора,
расположенным на задней стенке. Данная модель
телевизора обладает широкими коммутационны-
ми возможностями, т. возможно присоединение
большого числа различных устройств для совмест-
ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо
из входов телевизор будет воспроизводить про-
грамму, поступающую с этого оборудования, толь-
ко после выбора соответствующего пункта в меню
Выбор источника (см. ниже).
Для подключения одного вида оборудования, на-
пример DVD плеера или видеокамеры можно ис-
пользовать несколько способов. При выборе под-
ходящего способа подключения следует
ориентироваться на возможности подключаемого
оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер
имеет ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спосо-
бами, т.е., к одному из трёх входов:
1. Audio/Video входу VIDEO IN, AUDIO (L/R)
2. Компонентному входу Component,
3. Входу HDMI
– смотри изображение задней панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоеди-
нения зависит от списка присоединяемого обору-
дования, его возможностей и требований к каче-
ству получаемого в итоге изображения.
10
  
Следует отметить, что в настоящее время самым
современным и удобным способом подключения,
обеспечивающим максимальное качество изобра-
жения, является присоединение через HDMI входы,
позволяющие получать изображение с высоким
разрешением (HD). Именно поэтому данная мо-
дель телевизора оборудована HDMI входом, под-
ключение через который позволяет, при наличии
источника соответствующего качества, полностью
реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следу-
ет иметь в виду, что через разъём HDMI подаётся
как звук, так и изображение.
    :
Вход VIDEO IN, AUDIO (L/R), который соединяет-
ся с выходом AV DVD-плеера или другого аудио/
видео оборудования при помощи кабеля с
разъёмами RCA.
Компонентный видео вход YPbPr, который сое-
диняется с компонентным (YPbPr) выходом
оборудования при помощи кабеля с разъёмами
RCA.
Вход VGA для присоединения компьютера (при
использовании телевизора в качестве компью-
терного монитора), который соединяется с соот-
ветствующим VGA-разъемом на компьютере
при помощи VGA-кабеля. После присоединения
затяните все винты крепления разъемов по ча-
совой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля.
Аудио выход компьютера присоедините ко вхо-
ду телевизора PC-IN.
Разъем SCART, который соединяется с соответ-
ствующими разъемами SCART BD/DVD-плеера
или другого аудио/видео устройства при помо-
щи SCART кабеля.
Разъем HDMI, который соединяется с соответ-
ствующими разъемами HDMI BD/DVD-плеера
или другого аудио/видео устройства при помо-
щи HDMI кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикла-
дывайте больших усилий, чтобы предотвратить
повреждение контакта.
По окончании подключений - проверьте все соеди-
нения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабе-
ли правильно подключены к соответствующим
разъемам.
Подключите кабель адаптера питания к разъему
электропитания на телевизоре. Вилку сетевого ка-
беля адаптера подключите к сетевой розетке с па-
раметрами, соответствующими указанным на эти-
кетке телевизора.
!!! При возникновении сложностей при подключении
и настройке телевизора обратитесь за консуль-
тацией к специалисту, в сервисный центр или служ-
бу поддержки SUPRA.
11
  
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Включите телевизор переключателем питания.
Телевизор перейдет в режим ожидания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку POWER на
телевизоре или кнопку на пульте ДУ для того,
чтобы включить телевизор.
ВЫКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Если требуется на время выключить телевизор,
то нажмите кнопку POWER на телевизоре или
кнопку на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полно-
стью, то выключите телевизор переключателем
питания и отсоедините кабель питания от элек-
тросети.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Нажмите кнопку TV/AV на телевизоре или кнопку
SOURCE пульте ДУ, чтобы выбрать нужный источ-
ник сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как выбрать источник сигнала, убеди-
тесь, что выполнены все необходимые подсоеди-
нения.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Вы можете отрегулировать уровень громкости, на-
жимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или кноп-
ки VOL F/VOL G на пульте ДУ.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку на
пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и
вернуться к предыдущему уровню звучания, на-
жмите кнопку еще раз.
ПЕРЕКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Нажмите кнопку СН+ на телевизоре или кнопку CH
F на пульте ДУ, чтобы переключиться на следую-
щий канал. Нажмите кнопку СН- на телевизоре или
кнопку CH G на пульте ДУ, чтобы переключиться
на предыдущий канал. Кроме того, вы можете ис-
пользовать цифровые кнопки для ввода номеров
телеканалов. Если номер канал состоит из двух
цифр, нажмите кнопку -/--, чтобы установить поле
из двух цифр, затем введите номер канала.
ТАЙМЕР ОТКЛюЧЕНИЯ
Нажмите кнопку SLEEP на пульте ДУ, чтобы на экране
отобразилось время отключения телевизора. После-
довательно нажимайте кнопку SLEEP, чтобы выбрать
время, через которое телевизор отключится.
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ
Телетекст это информационная система, которая
отображается на экране телевизора. С помощью
системы телетекста вы можете просмотреть стра-
ницы с информацией по темам, доступным на
главной странице телетекста.
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
Настройтесь на телеканал с сигналом телетекста.
Нажмите кнопку TEXT, чтобы войти в режим теле-
текста. Обычно при этом на экране отображается
главная страница телетекста (меню телетекста).
ВЫБОР СТРАНИЦ
Введите номер страницы с помощью цифровых
кнопок на пульте ДУ. Номер выбранной страницы
отображается в верхнем левом углу экрана. Устрой-
ство производит поиск страницы, пока она не ото-
бразится на экране.
Нажмите кнопку F, чтобы перейти на одну стра-
ницу вперед.
Нажмите кнопку G, чтобы перейти на одну страни-
цу назад.
ПЕРЕХОД К ОСНОВНОЙ СТРАНИЦЕ ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку INDEX, чтобы перейти к основной
странице телетекста (обычно это страница 100).
УВЕЛИЧЕНИЕ РАЗМЕРА ОКНА ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку SIZE, чтобы увеличить верхнюю
часть страницы телетекста.
Нажмите кнопку SIZE еще раз, чтобы увеличить
нижнюю часть страницы телетекста.
Нажмите кнопку SIZE третий раз, чтобы вернуться
к обычному размеру окна телетекста.
СКРЫТАЯ ИНфОРМАЦИЯ ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку REVEAL один раз, чтобы на экране
отобразилась скрытая информация телетекста (на-
12
  
пример, ответы на загадки).
Нажмите кнопку REVEAL еще раз, чтобы убрать
скрытую информацию с экрана.
УДЕРЖАНИЕ СТРАНИЦЫ
Иногда информация телетекста не сразу отобража-
ется полностью, для полного отображения страни-
цы требуется больше времени. В таком случае на-
жмите кнопку HOLD, чтобы удержать страницу.
Чтобы отменить удержание страницы, нажмите
кнопку HOLD еще раз.
ПОДСТРАНИЦЫ ТЕЛЕТЕКСТА
Иногда телетекст может содержать несколько суб-
страниц, которые автоматически перелистываются
телестанцией. Вы можете перейти к субстранице,
нажав кнопку S.PAGE или введя номер субстрани-
цы с помощью цифровых кнопок пульта ДУ. Напри-
мер, для перехода на третью субстраницу нужно
ввести: 0003.
Нажмите кнопку S.PAGE еще раз, чтобы выйти из
режима субстраниц.
ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ
Используйте эти кнопки для прямого доступа к
страницам соответствующего цвета, которые ото-
бражаются в нижней части окна телетекста.
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА ТЕЛЕТЕКСТА
Чтобы выйти из режима телетекста, нажмите кноп-
ку TEXT. Тогда телевизор вернется в обычный ре-
жим.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Используйте экранное меню, чтобы активировать
и настроить различные функции. Нажмите кнопку
MENU, чтобы на экране отобразилось главная стра-
ница меню. Кнопками FG выберите нужную ста-
ницу меню настроек: PICTURE (Меню настроек изо-
бражения), SOUND (Меню настроек звука),
CHANNEL (Меню настроек телеканалов), FUNCTION
(Меню настроек функций), PC (Меню настроек ПК).
В выбранном меню настроек кнопками F/G вы-
берите параметр для настройки, затем кнопками
D/E выполните нужные настройки, либо перейдите
в дополнительное меню. По завершению настроек
нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в преды-
дущее меню, или кнопку EXIT, чтобы закрыть все
окна меню.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Некоторые параметры доступны для настройки
только при условии подключении соответствую-
щего источника сигнала.
2. Во время работы с меню настроек пользуйтесь
подсказками в нижней части окна.
1. МЕНю НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ
Picture Mode - Режим изображения. Выбрав нуж-
ный режим изображения, вы можете одновремен-
но отрегулировать яркость, контрастность, насы-
щенность и резкость изображения. Вы также
можете выбрать режим изображения, нажав кноп-
ку PMODE.
Brightness Яркость. Позволяет сделать изобра-
жение более ярким или светлым.
Contrast Контрастность. Позволяет настроить
соотношение между светлыми и темными обла-
стями изображения.
Saturation – Насыщенность цвета.
Sharpness Резкость. Позволяет сделать изобра-
жение более резким или мягким.
Hue – Оттенок. Данная настройка доступна только
в режиме NTSC.
Scale – Формат экрана.
13
  
2. МЕНю НАСТРОЕК ЗВУКА
Sound Mode - Режим звука. Вы можете выбрать
один из представленных режимов. Вы также мо-
жете установить режим звука, нажав кнопку
SMODE.
Volume Громкость. Вы также можете отрегули-
ровать громкость кнопками VOL+/-.
Bass – Тембр низких частот.
Treble - Тембр высоких частот.
Balance - Баланс между левым и правым динами-
ками.
3. МЕНю НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ
Auto Tune Автоматический поиск. Чтобы прове-
сти автоматический поиск телеканалов, выделите
параметр Auto Tune кнопками F/G, затем нажми-
те кнопку D. Тогда система начнет автоматический
поиск и сохранение телеканалов, по окончанию
процесса телевизор переключится на первый най-
денный телеканал.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вам нужно остановить автоматический по-
иск, нажмите кнопку MENU.
Manual Tune – Поиск вручную. Чтобы провести
поиск телеканалов вручную, выделите параметр
Manual Search кнопками F/G, затем нажмите
кнопку D, чтобы перейти в дополнительное меню.
Channel Канал. Кнопками DE установите номер
телеканала, под которым хотите сохранить резуль-
таты поиска.
Search – Поиск. Кнопками DE выполните поиск.
Store Сохранить. Чтобы сохранить результат по-
иска, установите значение On (Вкл), если вы не хо-
тите сохранять результаты поиска, установите зна-
чение O (Выкл).
Fine Tune Точная настройка. Кнопками D/E вы
можете выполнить точную настройку на частоту.
Skip Пропуск. Вы можете установить пропуск на
телеканал, выделите параметр Skip, и кнопками
навигации активируйте данную функцию «O.
Чтобы снять пропуск с телеканала, установите зна-
чение параметра «O». Если на каком-либо теле-
канале установлен пропуск, то при переключении
телеканалов кнопками CH+/СН- данный телеканал
14
  
будет пропущен. Тем не менее, вы можете пере-
ключиться на него, введя его номер с помощью
цифровых кнопок.
Program Editor – Редактирование каналов. Выде-
лите данный параметр и нажмите кнопку D, чтобы
перейти в дополнительное меню.
Кнопками навигации выделите номер канала, ко-
торый вы хотите отредактировать.
Нажмите  кнопку, чтобы переименовать
выбранный канал. Кнопками DE выбирайте редак-
тируемые символы, затем кнопками FG выби-
райте нужные символы. По окончанию нажмите
 кнопку еще раз, чтобы сохранить ре-
зультат, а если вы хотите отменить операцию, на-
жмите  кнопку.
Нажмите  кнопку, чтобы удалить вы-
бранный канал.
Нажмите , чтобы переместить канал. За-
тем кнопками навигации выберите позицию, куда
вы хотите переместить данный канал. Нажмите
 кнопку, чтобы подтвердить операцию,
или  кнопку, чтобы ее отменить.
Sound Sys Система звука. Установите систему звука
в соответствии с вашими местными стандартами.
4. МЕНю НАСТРОЕК фУНКЦИЙ
Language Язык экранного меню. Кнопками DE
выберите свой язык.
Blue Back – Синий фон при отсутствии сигнала. Вы
можете активировать (On) или отключить функцию
(O).
TTX Language Кодировка телетекста. Установите
нужную кодировку из списка: West (Западная),
East (Восточная), Russian (Русская) и т.д.
Color Temp. Цветовая температура. Установите
нужный режим из списка. Если вы выберете режим
User (Пользовательский), то сможете отдельно на-
строить уровень красного, зеленого и синего.
User – R – Уровень красного.
User – G – Уровень зеленого.
User – B – Уровень синего.
DNR Динамическое уменьшение шума. Выбери-
те подходящий режим из списка.
Reset Восстановление заводских настроек. Если
вам нужно восстановить заводские настройки, вы-
делите параметр Reset и нажмите кнопку D.
15
  
5. МЕНю НАСТРОЕК ПК
Clock Частота дискретизации. Обычно частоту
дискретизации настраивают вместе с параметрами
положения изображения по горизонтали и верти-
кали. Настройте частоту так, чтобы получить наи-
лучшее качество изображения.
Phase – Фаза. Фазу требуется настраивать, если на
изображении появляются полосы.
H-Position Положение изображения по гори-
зонтали.
V-Position – Положение изображения по вертикали.
Auto Adjust Автоподстройка. Выберите этот па-
раметр и нажмите кнопку D, тогда система автома-
тически настроит параметры изображения на
экране для режима ПК.
УПРАВЛЕНИЕ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ ДИСКОВ
ЗАМЕЧАНИЯ ПО РАБОТЕ С ДИСКАМИ
 
Устройство поддерживает воспроизведение сле-
дующих дисков и форматов:DVD,VCD, CD-R, CD-RW,
SVCD, HDCD, JPEG, CD+G, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4,
AVI, DivX3.11-DivX5.xx, Kodak CD, МР3, WMA.
Не загружайте диски, форматы которых не пере-
числены выше. Используйте только стандартные
диски.
Воспроизведение дисков CD-R/RW зависит от усло-
вий записи. В некоторых случаях они могут воспро-
изводиться не совсем корректно или не воспроиз-
водиться совсем.
Диски DVD обычно делятся на заголовки, а заголов-
ки в свою очередь делятся на главы.
16


  
DVD
VIDEO
Аудио + видео
(подвижное
изображение)
12 см
CD
AUDIO
Аудио 12 см
JPEG Изображения 12 см
KODAK
CD
Изображения 12 см
CD-R Аудио + видео
(подвижное
изображение)
12 см
CD-RW Аудио + видео
(подвижное
изображение)
12 см
CD+G Видео
(изображения)
12 см
MPEG4 Аудио + видео
(подвижное
изображение)
12 см
  
Диски CD Audio делятся на звуковые дорожки.
DVD DISC – ДИСК DVD
TITLE - ЗАГОЛОВОК
CHAPTER - ГЛАВА
TRACK – ЗВУКОВОЯ ДОРОЖКА
ОБРАщЕНИЕ С ДИСКАМИ
Не касайтесь рабочей поверхности диска. Берите
диск за края.
Запрещается приклеивать наклейки на какую-либо
из сторон диска.
Пыль и отпечатки пальцев могут вызвать искаже-
ния звука и/или изображения.
Чистите диск мягкой сухой тканью без ворса, про-
тирая рабочую поверхность от центра к краям.
Всегда содержите диски в чистоте.
При сильном загрязнении допускается использо-
вание слегка влажной ткани. Затем необходимо
насухо вытереть диск.
Запрещается использовать спирт, растворители,
спреи для чистки виниловых дисков.
Не подвергайте диски воздействию прямых сол-
нечных лучей, источников тепла или влажности. Не
храните диски в местах скопления пыли.
Храните диски в пластиковых кейсах, при этом не
складывайте их в стопку и не ставьте сверху тяже-
лые предметы.
1. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ DVD
Чтобы перейти в режим воспроизведения дисков
DVD, последовательно нажимайте кнопку TV/AV на
телевизоре или кнопку SOURCE на пульте ДУ.
Если диск не загружен в устройство, на экране поя-
вится сообщение «OPEN».
ЗАГРУЗКА ДИСКА И НАЧАЛО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Нажмите кнопку Q EJECT на пульте ДУ и загрузите
диск в устройство в соответствии с обозначениями.
Если диск будет загружен неправильно, это может
повредить встроенный проигрыватель дисков. За-
гружайте только те диски, которые поддерживают-
ся телевизором. Воспроизведение большинства
дисков начинается автоматически. Если воспроиз-
ведение не началось автоматически, нажмите
кнопку DU или ENTER. Воспроизведение некоторых
дисков начинается с отображения меню диска. В
таком случае кнопками навигации выберите нуж-
ный пункт меню диска и нажмите кнопку DU или
ENTER, чтобы начать воспроизведение соответ-
ствующего раздела.
ПАУЗА И ОСТАНОВКА
Во время воспроизведения нажмите кнопку DU,
чтобы его приостановить. Нажмите кнопку DU еще
раз или кнопку ENTER, чтобы возобновить воспро-
изведение.
Нажмите кнопку H, чтобы остановить воспроизве-
дение. В зависимости от свойств диска на экране
отобразится заставка или меню диска. Время оста-
новки будет сохранено в памяти устройства. Когда
вы нажмите кнопку DU, воспроизведение продол-
жится с места последней остановки. Чтобы полно-
стью остановить воспроизведение, нажмите кноп-
ку H два раза. Тогда при последующем нажатии
кнопки DU воспроизведение начнется сначала.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не все диски поддерживают функцию сохранений
места остановки воспроизведения.
ПЕРЕХОД ПО ГЛАВАМ
В режиме воспроизведения нажмите кнопку P,
чтобы вернуться к началу текущей главы. Нажмите
кнопку P еще раз, чтобы перейти к предыдущей
главе.
В режиме воспроизведения нажмите кнопку O,
чтобы перейти к следующей главе.
17
Рабочая поверхность
  
БЫСТРАЯ ПЕРЕМОТКА
В режиме воспроизведения последовательно на-
жимайте кнопку S или T, чтобы установить ско-
рость перемотки в прямом или обратном направ-
лении в следующей последовательности: x2 -> x4
-> x8 -> x16 -> x32 -> обычная скорость.
В режиме ускоренной перемотки нажмите кнопку
DU или ENTER, чтобы вернуться к воспроизведе-
нию в обычном режиме.
ИЗМЕНЕНИЕ МАСшТАБА ИЗОБРАЖЕНИЯ
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM, чтобы
изменять масштаб изображения. При этом если вы
увеличиваете изображение, то его можно переме-
щать по экрану кнопками навигации.
2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВЫБОР СУБТИТРОВ
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите
кнопку SUBTITLE, тогда на экране появится сообще-
ние «SUBTITLE 01/XX XXXXX», где «01» означает по-
рядковый номер языка текущих субтитров, «ХХ»
указывает общее количество языков субтитров на
диске, «ХХХХХ» - язык страны (номер языка зави-
сит от свойств диска).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Данная функция доступна только при наличии со-
ответствующих записей на диске.
Устройство позволяет выбирать до 32 языков суб-
титров.
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
В режиме воспроизведения последовательно на-
жимайте кнопку REPEAT, чтобы установить режим
воспроизведения:
- для дисков DVD: повтор главы повтор заго-
ловка – повтор диска – повтор отключен;
- для дисков CD: повтор звуковой дорожки по-
втор диска – повтор отключен;
- для дисков MP3: повтор звуковой дорожки
повтор папки воспроизведение в случайном
порядке – обычный режим;
- для дисков DIVX: повтор одного повтор диска
воспроизведение в случайном порядке
обычный режим.
ПОВТОР фРАГМЕНТА
В режиме воспроизведения нажмите кнопку АВ
первый раз, чтобы установить начало фрагмента,
нажмите кнопку АВ второй раз, чтобы установить
конец фрагмента. Установленный фрагмент будет
непрерывно воспроизводиться устройством.
Чтобы вернуться к обычному воспроизведению,
нажмите кнопку АВ третий раз.
ВЫБОР РАКУРСА
В режиме воспроизведения диска DVD последова-
тельно нажимайте кнопку ANGLE, чтобы изменить
ракурс просмотра. Вы сможете увидеть кадры из
фильма, отснятые с разных камер.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данная функция доступна только при наличии со-
ответствующих записей на диске.
ПЕРЕХОД В МЕНю ДИСКА
В режиме воспроизведения нажмите кнопку MENU
(синюю), чтобы перейти в корневое меню диска,
где кнопками навигации вы можете выбрать нуж-
ные пункты.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
В режиме воспроизведения нажмите кнопку
PROGRAM, чтобы перейти в режим программиро-
вания. В открывшемся окне с помощью кнопок на-
вигации и цифровых кнопок установите нужную
последовательность. Затем кнопками навигации
выделите пункт «START» и нажмите кнопку DU или
ENTER.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данная функция недоступна для дисков МР3.
ВЫБОР АУДИО РЕЖИМА
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите
кнопку AUDIO, чтобы выбрать режим звука.
В режиме воспроизведения диска CD, последова-
тельно нажимайте кнопку AUDIO, чтобы выбрать
режим: моно левый, моно правый, моно смешан-
ный или стерео.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При последовательном нажатии кнопки AUDIO со-
блюдайте интервал между нажатиями не менее 3
секунд.
18
  
МЕНю ЗАГОЛОВКОВ
Нажмите кнопку TITLE, чтобы перейти в меню за-
головков диска, если диск поддерживает эту функ-
цию. Вы сможете выбирать в нем нужные заголов-
ки, вводя их номера цифровыми кнопками.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА
Нажмите кнопку Q EJECT на пульте ДУ, чтобы из-
влечь диск.
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ
Устройство позволяет просматривать изображе-
ния на дисках Kodak CD и дисках CD.
Загрузите в устройство диск с изображениями. Ког-
да устройство определит тип диска, автоматически
начнется показ изображений в режиме слайд-шоу,
либо отобразится меню диска, где кнопками нави-
гации вы можете выбрать нужное изображение,
после чего нажмите кнопку ENTER, чтобы его про-
смотреть.
Все изображения в режиме слайд-шоу показыва-
ются на весь экран. Вы можете выбрать различные
эффекты слайд-шоу, последовательно нажимая
кнопку PROGRAM. Можно выбирать различные эф-
фекты для каждого изображения.
Чтобы остановить слайд-шоу и внимательно рас-
смотреть изображение, нажмите кнопку DU. Вы
можете вручную переходить от одного изображе-
ния к другому с помощью кнопок DE.
Чтобы изменить масштаб изображения, нажмите
кнопку ZOOM, затем кнопками PO установите
нужный масштаб.
При отсутствии операций с устройством в течение 3
минут, на экране включается заставка. Нажмите
любую кнопку, чтобы ее отключить и вернуться к
просмотру. Вы можете отключить заставку в на-
стройках воспроизведения диска.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МР3
Загрузите в устройство диск МР3, оно автоматиче-
ски начнет его чтение, а затем на экране отобразит-
ся меню. Кнопками FG выберите нужную папку,
затем нажмите кнопку DU или ENTER. В папке кноп-
ками FG выберите нужный файл и нажмите
кнопку DU или ENTER, чтобы начать его воспроиз-
ведение. Чтобы выйти из папки и вернуться в
предыдущее меню или папку, нажмите кнопку E.
3. НАСТРОЙКА РЕЖИМА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ
РАБОТА С МЕНю НАСТРОЕК РЕЖИМА ВОСПРОИЗВЕ-
ДЕНИЯ ДИСКА
Нажмите кнопку DVD SETUP, чтобы перейти в меню
настроек воспроизведения дисков DVD. На экране
отобразится страница общих настроек (General).
Кнопками DE вы можете перейти на другие стра-
ницы: меню настроек звука (Audio) и меню пользо-
вательских настроек (Preference).
В меню настроек кнопками FG выбирайте пара-
метры для настройки, затем нажимайте кнопку D,
чтобы открыть дополнительное меню, где кнопка-
ми FG выберите нужную настройку и нажмите
кнопку DU или ENTER для подтверждения. Чтобы
вернуться на предыдущую страницу, нажмите
кнопку DVD SETUP. Чтобы выйти из меню настроек,
последовательно нажимайте кнопку DVD SETUP.
СТРАНИЦА ОБщИХ НАСТРОЕК
(GENERAL SETUP PAGE)
TV DISPLAY Формат экрана. Кнопками FG вы-
делите данный параметр и нажмите кнопку D. В
открывшемся списке кнопками FG выберите
нужный формат экрана и нажмите кнопку DU или
ENTER для подтверждения.
19
  
Вы можете установить следующие форматы экрана:
- NORMAL PS: Pan Scan, формат экрана 4:3, при ко-
тором широкоформатное изображение заполняет
экран, но левая и правая части изображения обре-
заются. Формат Pan Scan должен поддерживаться
диском, что встречается достаточно редко.
- NORMAL LB: Letter Box, формат экрана 4:3, при
котором изображение показывается полностью и
не обрезается, однако верхнюю и нижнюю части
экрана занимают черные полосы. Формат Letter
Box используется гораздо чаще, чем Pan Scan.
- WIDE: широкоформатное изображение, формат
экрана 16:9, при котором изображение занимает
весь экран, но иногда в верхней и нижней частях
экрана все же могут отображаться черные полосы,
т.к. некоторые режиссеры предпочитают использо-
вать при съемке более широкий формат (2,35:1),
что обычно указывается на упаковке диска.
OSD LANGUAGE – Язык экранного меню. Кнопками
FG выделите данный параметр и нажмите кноп-
ку D. В открывшемся списке кнопками FG выбе-
рите нужный язык и нажмите кнопку DU или ENTER
для подтверждения. Вы можете установить ан-
глийский (ENGLISH) или русский (RUSSIAN) язык.
SCREEN SAVER Экранная заставка. Кнопками
FG выделите данный параметр и нажмите кноп-
ку D. В открывшемся списке кнопками FG выбе-
рите нужный режим и нажмите кнопку DU или
ENTER для подтверждения. Вы можете активиро-
вать (ON) или отключить (OFF) экранную заставку.
LAST MEMORY Память места остановки. Кнопка-
ми FG выделите данный параметр и нажмите
кнопку D. В открывшемся списке кнопками FG
выберите нужный режим и нажмите кнопку DU
или ENTER для подтверждения. Вы можете активи-
ровать (ON) или отключить (OFF) функцию сохране-
ния в памяти места последней остановки.
СТРАНИЦА ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ НАСТРОЕК
(PREFERENCE PAGE)
Страница пользовательских настроек доступна
только тогда, когда в устройство не установлен
диск. Настройки, выполненные на этой странице,
будут применяться ко всем дискам.
TV TYPE Система цвета. Установите одну из си-
стем цвета: Auto, NTSC или PAL. Рекомендуется
устанавливать Auto.
AUDIOЯзык звукового сопровождения. Установи-
те язык звукового сопровождения по умолчанию.
SUBTITLE Язык субтитров. Установите язык суб-
титров по умолчанию.
20
  
DISC MENU Меню диска. Установите язык меню
диска по умолчанию.
PARENTALРодительский контроль. Данная функ-
ция позволяет ограничить просмотр нежелатель-
ных фильмов в соответствии с их рейтингом. Уста-
новите максимальный доступный рейтинг. Всего
предусмотрено восемь рейтингов от 1 – для детей
до 8 для взрослых. При выполнении настройки
родительского контроля требуется ввести пароль
(пароль по умолчанию: 8888).
PASSWORD Пароль. Вы можете установить свой
пароль. Для этого выделите данный параметр и на-
жмите кнопку D.
В открывшемся окне введите сначала старый па-
роль, затем новый пароль из 4 цифр и подтвержде-
ние нового пароля, после чего выделите «ОК» и на-
жмите кнопку DU или ENTER для подтверждения.
Если вы ввели старый пароль правильно, а новый
пароль и его подтверждение совпали, то новый па-
роль будет принят системой и сохранен. Обяза-
тельно сохраните новый пароль, т.к. он вам потре-
буется для изменения настроек. Если вы забудете
пароль, вы сможете воспользоваться паролем по
умолчанию – 8888.
DEFAULT Восстановление заводских настроек.
Выделите данный параметр и нажмите кнопку D,
затем нажмите кнопку DU или ENTER для под-
тверждения. При восстановлении заводских на-
строек, все сделанные настройки удаляются, кроме
установленного пароля и рейтинга родительского
контроля.
СТРАНИЦА НАСТРОЕК ЗВУКА
(ANALOG AUDIO SETUP PAGE)
DOWNMIX Понижающее микширование. Выбе-
рите подходящий режим: LT/RT (левый/правый ка-
нал) или STEREO (стерео).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Некоторые установки и функции могут не работать,
если они не поддерживаются записью на диске.
21
  
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
В целях вашей личной безопасности обязательно
отсоедините кабель питания от электросети пе-
ред осуществлением каких-либо операций по чист-
ке и уходу.
ЧИСТКА ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКОГО ЭКРАНА
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред-
метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе-
чатки пальцев, протрите его чистой мягкой тка-
нью.
Протирайте экран прямыми движениями по на-
правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства
(чистящие спреи, антистатические спреи или жид-
кости, бензолы, растворители) для чистки жидко-
кристаллического экрана.
ЧИСТКА КОРПУСА ТЕЛЕВИЗОРА
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо-
ра чистой мягкой тканью, смоченной в воде ком-
натной температуры.
Запрещается использовать химические средства
(бензолы, растворители или спирт) для чистки кор-
пуса телевизора, т. они могут повредить его по-
верхность.
22
  
23
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно
устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
   
Телевизор не включается. 1. Не подключен кабель питания.
2. Отсутствует питание.
1. Подключите адаптер питания.
2. Включите питание переключателем питания.
Отсутствует изображение,
отсутствует звук.
1. Не подсоединена антенна.
2. Телевизор выключен.
3. Неправильно выбран источник
сигнала.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена
телевизионная антенна.
2. Включите телевизор.
3. Последовательно нажимайте кнопку SOURCE
на пульте ДУ, чтобы установить режим ТВ.
Плохое качество изображения,
звук нормальный.
1. Не подсоединена антенна.
2. Проблемы с трансляцией телеканала.
3. Контраст, резкость или насыщенность
цветов настроены неправильно.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена
телевизионная антенна.
2. Попробуйте переключиться на другой канал.
3. Отрегулируйте контраст, резкость и
насыщенность цветов.
Изображение черно-белое 1. Контраст, резкость или насыщенность
цветов настроены неправильно.
2. Трансляция черно-белая.
3. Телеканал не настроен.
1. Отрегулируйте контраст, резкость и
насыщенность цветов.
2. Попробуйте переключиться на другой
телеканал.
3. Проведите точную настройку телеканала.
Изображение и/или звук с
помехами.
1. Источник сигнала или сигнальный
кабель низкого качества.
2. Рядом с телевизором находится
оборудование, которое приводит к
появлению помех.
1. Используйте качественный источник сигнала
или сигнальный кабель.
2. Уберите это оборудование подальше от
телевизора.
Отображается синий фон. Отсутствует сигнал на входе. Кабель
не подсоединен или подсоединен
неправильно.
Правильно подсоедините кабель.
1. Изображение нечеткое,
подрагивает или с черными
горизонтальными полосами (в
режиме ПК).
2. Изображение не центровано.
Настройки изображения выполнены
неправильно.
В экранном меню выберите пункт
Автоподстройка для выполнения
автоматической настройки, а также
отрегулируйте настройки частоты и фазы
дискретизации в настройках для ПК. Вы
также можете выполнить автоподстройку
изображения, нажав кнопку AUTO.
Не работает пульт
дистанционного управления.
Элементы питания разрядились или
неправильно установлены.
1. Убедитесь, что при установке элементов
питания соблюдена полярность.
2. Убедитесь, что другие объекты не
препятствуют прохождению инфракрасного
сигнала.
3. Замените элементы питания.
  
ТИПИЧНЫЕ ИСКАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ
В РЕЖИМЕ ТВ
 «». Обычно причина в
слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по-
ставьте усилитель антенны.
  или имеется «паразит-
ное» изображение. Обычно это связано с тем, что
сигнал отражается от высоких зданий. Измените
направление антенны или поднимите ее повыше.
   т.
Обычно это вызвано электромагнитным излучени-
ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль-
ных телефонов, радиоприемников или радиопере-
датчиков).
Диагональные полосы и «елочки» на изображении,
часть изображения отсутствует. Обычно это вызва-
но использованием рядом с телевизором электро-
термического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Описанные дефекты изображения могут быть
также вызваны низким качеством кабеля, по кото-
рому поступает сигнал кабельного телевидения.
24
  
  – это высо-
котехнологическое изделие. Экран телевизора со-
держит несколько миллионов тонкопленочных
транзисторов, что обеспечивает идеальное и жи-
вое изображение. Иногда на экране телевизора
могут появиться несколько неактивных пикселей в
форме фиксированных точек синего, зеленого,
красного, черного или белого цвета. Имейте в виду,
что это не оказывает влияния на работоспособ-
ность телевизора и не является дефектом.
Все LCD панели телевизоров SUPRA соответствуют
классу II по ISO 13406-2
Стандартом ISO 13406-2 определены 4 класса каче-
ства LCD в зависимости от количества дефектных
пикселей. Большинство жидкокристаллических
телевизоров и дисплеев ведущих мировых произ-
водителей соответствуют допуску класса II.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в
зависимости от числа дефектных элементов изо-
бражения приведена в таблице 1.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных
пикселей
 1 – постоянно горящие пиксели (белые);
 2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные);
 3 пиксели с другими дефектами, включая
дефекты сабпикселов и ячеек RGB, составляющих
пиксель. Это означает постоянно горящие красные,
зеленые и синие пиксели;
 4 - (группа дефектных пикселей) несколько
дефектных пикселей в квадрате 5x5 пикселей.
    
 
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключения
к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью
соответствует стандартным режимам, однако
использование кабеля или адаптера низкого
качества может ухудшить качество изображения.
БЕЗОПАСНОЕ СНЯТИЕ
С ЭКСПЛУАТАЦИИ
Вы можете помочь в защите окру-
жающей среды. Пожалуйста, пом-
ните, что нужно соблюдать мест-
ные нормативные требования:
сдавайте неработающие электро-
приборы в специальные центры
утилизации.
25
  -1 - 2 - 3
 ,
  1
  1   2
 ,
  1
  3
II 2 2 5 0 2
  
РАЗРЕшЕНИЕ ПО РАЗЛИЧНЫМ
ВХОДАМ:
ВХОД RGB
ПРИМЕЧАНИЕ:
Модели с диагональю 18,5 дюймов не поддержива-
ют режим WXGA 1920x1080.
ВХОД HDMI
КОМПОНЕНТНЫЙ ВХОД YPBPR
ПРИМЕЧАНИЕ:
В соответствии с постоянным усовершенствова-
нием технических характеристик и дизайна, воз-
можно внесение изменений без предварительного
уведомления.
27
   ,   , 
DOS 720x400 31,5 70
VGA 640x480 31,5 60
SVGA 800x600 37,9 60
XGA 1024x768 48,4 60
WXGA 1360x768 47,7 60
WXGA 1920x1080 67,5 60
   ,   , 
VGA 640x480 31,47 59,94
480i 720x480i 15,73 59,94/60
576i 720x576i 15,63 50
480p 720x480p 31,47 59,94/60
576p 720x576p 31,26 50
720p 1280x720p 37,50
44,96
50
59,94/60
1080i 1920x1080i 28,13
33,75
50
59,94/60
1080p 1920x1080p 56,25
67,5
50
59,94/60
   ,   , 
480i 720x480i 15,73 59,94/60
576i 720x576i 15,63 50
480p 720x480p 31,47 59,94/60
576p 720x576p 31,26 50
720p 1280x720p 37,50
44,96
50
59,94/60
1080i 1920x1080i 28,13
33,75
50
59,94/60
1080p 1920x1080p 56,25
67,5
50
59,94/60
  
ИНфОРМАЦИЯ О СЕРТИфИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О
защите прав потребителей».
Cрок службы изделия: 5 лет
Гарантийный срок: 1 год
Производитель оставляет за собой право на внесе-
ние изменений в конструкцию, дизайн и комплек-
тацию прибора без дополнительного уведомления
об этих изменениях.
Адреса авторизованных сервисных центров при-
ведены на сайте: www.supra.ru
  : 8-800-100-3331,
e-mail: service@deltael.ru
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ:
28
29
Ʉɚɬɚɥɨɝ ɬɨɜɚɪɨɜ ɨɬ 03.09.09
Ƚɨɪɨɞ ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɋɐ Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɟɦɵɟ ɛɪɟɧɞɵ Ɍɟɥɟɮɨɧ (ɩɪɢɟɦɤɚ)Ⱥɞɪɟɫ
Ⱥɛɚɤɚɧ ɗɤɪɚɧ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3902) 23-39-27 ɉɪ-ɬ Ⱦɪɭɠɛɵ ɇɚɪɨɞɨɜ, ɞ. 29
Ⱥɥɦɚɬɵ Ɍɟɯɧɨɞɨɦ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3272) 588-544 ɭɥ. ɍɬɟɝɟɧ Ȼɚɬɵɪɚ 73"Ȼ"
Ⱥɪɡɚɦɚɫ Ɍɟɯɧɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (83147) 307-40 ɭɥ. Ʉɨɥɶɰɨɜɚ ɞ.4
Ⱥɪɦɚɜɢɪ Ɏɨɪɟɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (86137) 3-36-96 ɭɥ. ɏɚɥɬɭɪɢɧɚ ɞ.107
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ Ɍɪɢɧɢɬɪɨɧ CAR-audio (8512) 35-19-09 ɭɥ . Ɇɨɡɞɨɤɫɤɚɹ, ɞ. 25
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ ɏɚɣɬɟɤ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8512) 631-776, 632-066 ɭɥ. ɇ.Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ 148ɚ ɨɮ.202
Ȼɚɪɧɚɭɥ ɈɈɈ "Ⱦɢɨɞ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3852) 63-94-02 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 113
Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɇɚɤɫɢɦɭɦ CAR-audio (3852) 33-66-08 ɭɥ. ɋɦɢɪɧɨɜɚ, ɞ. 73Ⱥ
Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3852) 77-23-23, 35-77-44 ɩɪ. Ʉɚɥɢɧɢɧɚ, 24-Ⱥ
ɝ. Ȼɪɚɬɫɤ Ⱥɜɬɨɪɚɣ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ (3953) 36-25-15, 42-05-05 ɂɪɤɭɬɫɤɚɹ ɨɛɥ, ɩ.ɗɧɟɪɝɟɬɢɤ, ɭɥ. ɇɚɣɦɭɲɢɧɚ, ɞ.7
Ȼɪɹɧɫɤ Ɇɢɯɚɣɥɨɜ ȼ.ɇ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4832) 33-13-08 ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɨɚɪɦɟɣɫɤɚɹ ɞ.170, ɦ-ɧ. "ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ"
Ȼɪɹɧɫɤ ɋɟɥɟɧɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4832) 72-17-42 ɩɪ-ɤɬ ɋɬɚɧɤɟ-Ⱦɢɦɢɬɪɨɜɚ, ɞ. 28
ȼɟɥɢɤɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ "ɈɈɈ ɌɄɌ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8162) 61-12-00 ɭɥ. Ʉɨɱɟɬɨɜɚ, ɞɨɦ 23-Ⱥ
ȼɥɚɞɢɜɨɫɬɨɤ ȼɅ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi
ɬɟɯ.(ɧɟ ɜɫɸ ɬɟɯɧɢɤɭ)(4232) 459-443, 459-465 ɭɥ. Ʉɚɪɛɵɲɟɜɚ, ɞ. 4
ȼɥɚɞɢɦɢɪ Ⱥɥɶɤɨɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4922) 34-86-60 ɭɥ. ɑɚɣɤɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 40 Ⱥ
ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ Ⱥɪɦɚɞɚ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ (8442) 23-41-36, 23-05-94 ɝ.ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ,ɩɪ-ɬ Ʌɟɧɢɧɚ,58, ɝ.ȼɨɥɠɫɤɢɣ ɭɥ.87-ɹ
Ƚɜɚɪɞɟɣɫɤɚɹ,ɞ.85ɚ
ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ Ɍɟɥɟɪɚɞɢɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8442) 70-64-45 ɭɥ. Ɍɚɪɚɳɚɧɰɟɜ, 55-37/4
ȼɨɪɨɧɟɠ "BEST-ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 62-27-89 Ʌɟɧɢɧɫɤɢɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ 119ɚ
ȼɨɪɨɧɟɠ ȼɗɅ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 78-50-54 ɩɪ-ɬ Ɍɪɭɞɚ, ɞ. 39
ȼɨɪɨɧɟɠ ɂɉ Ʉɥɟɰɨɜɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 266-327; 772-772 ɩɟɪ.ɋɟɪɚɮɢɦɨɜɢɱɚ, ɞ.32ɚ; ɭɥ. Ʉɭɤɨɥɤɢɧɚ, ɞ.29
Ⱦɢɦɢɬɪɨɜɝɪɚɞ "ɗɥɄɨɦ ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (84235) 2-86-59 ɭɥ. Ɉɤɬɹɛɨɪɶɫɤɚɹ, ɞ.63
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɋɨɧɢɤɨ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 269-19-48, 269-29-48 ɭɥ. ɋɬɟɩɚɧɚ Ɋɚɡɢɧɚ, ɞɨɦ 109, ɨɮɢɫ 100.
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɗɤɪɚɧ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 242-13-94 Ʉɪɚɫɧɨɭɪɚɥɶɫɤɚɹ ɞ. 25 (ɌɌɐ)
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ȻɂȽ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 213-95-16 ɭɥ.Ɏɪɨɧɬɨɜɵɯ ɛɪɢɝɚɞ, ɞ.15, ɫɬɪ.9, ɨɮ.1
ɂɜɚɧɨɜɨ ɌɊ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4932) 30-06-05,41-09-61 ɭɥ.ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ.44Ⱥ,
ɂɠɟɜɫɤ Ⱦɋ-ɐɟɧɬɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3412) 43-16-62 ɭɥ.Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ, ɞ.393
ɂɠɟɜɫɤ ɊɂɌ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(3412) 430-752, 44-44-98,
43-07-52 ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 162
ɂɪɤɭɬɫɤ ȿɜɪɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3952) 51-15-24 ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ, ɞ. 281
Ƀɨɲɤɚɪ-Ɉɥɚ ɂɉ Ʉɨɥɟɫɧɢɤɨɜ Ⱥ.ɘ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8362) 63-02-25 ɭɥ.ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ, ɞ.150 (ɜɯɨɞ ɫɨ ɞɜɨɪɚ)
Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ "12 ȼɨɥɶɬ" CAR-audio (843) 277-40-04/20 ɭɥ. Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 86
Ʉɚɥɢɧɢɧɝɪɚɞ ȼɟɝɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4012) 35-85-05 ɭɥ.Ƚɚɝɚɪɢɧɚ 41-45
Ʉɚɦɟɧɫɤ-ɍɪɚɥɶɫɤɢɣ Ɍɟɯɧɨɰɟɧɬɪ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3439) 34-74-39, 39-95-20 ɭɥ. ɂɫɟɬɫɤɚɹ, ɞ.33ɛ
Ʉɟɦɟɪɨɜɨ ɈɈɈ "Ȼɚɥɚɬɨɧ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3842) 54-19-01 ɭɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ. 150
Ʉɢɪɨɜ "ɌȼɄɈɆ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8332) 54-69-56 Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɢɣ ɩɪ-ɤɬ, ɞ. 116Ⱥ
Ʉɢɪɨɜ ɗɤɪɚɧ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8332) 54-21-56 ɭɥ. ɇɟɤɪɚɫɨɜɚ ɞ. 42
Ʉɨɪɟɧɨɜɫɤ ɂɉ ɘɞɚɤɨɜ Ⱦ.ȼ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (86142) 443-59 ɭɥ.ɉɭɪɵɯɢɧɚ ɞ.2Ⱥ
Ʉɨɫɬɪɨɦɚ ȺɇɌɗɄ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4942) 41-02-02 ɭɥ. ɋɬɚɧɤɨɫɬɪɨɢɬɟɥɶɧɚɹ ɞ.5 Ȼ
Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂ.ɉ. ɇɨɜɨɠɟɧɰɟɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (861) 224-93-48 Ɋɨɫɬɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ 22/4
Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂɉ ɍɥɶɹɧɨɜ ȼ.Ⱥ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (861) 234-40-73 ɭɥ.ɋɨɪɦɨɜɫɤɚɹ ɞ.12
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɄɪɚɫȺɥɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3912) 77-29-81, 78-25-07 ɩɟɪ.ɋɜɟɬɥɨɝɨɪɫɤɢɣ, ɞ.2
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɋɢɧɚɬɪɚ CAR-audio (3912) 584-999 ɭɥ. Ɇɟɬɚɥɥɭɪɝɨɜ, ɞ. 2ɜ, ɫɬɪɨɟɧɢɟ 33
Ʉɭɪɫɤ ɉɟɪɜɚɹ ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ
Ʉɨɦɩɚɧɢɹ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4712) 51-45-75 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɚɹ, ɞ. 5
Ʌɢɩɟɰɤ ɈɈɈ "Ɏɨɥɢɭɦ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4742) 34-07-13 ɭɥ. Ʉɨɫɦɨɧɚɜɬɨɜ, ɞ.8
Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ ɐɟɧɬɪ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8722) 67-64-88 ɭɥ. ɇɭɪɚɞɢɥɨɜɚ 52
Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ Ɍɟɯɧɢɤ ISE CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8722) 647-133, 642-895 ɩɪ-ɬ ɂ.ɒɚɦɢɥɹ, ɞ. 20
Ɇɢɧɫɤ Ⱥɡɚɪɢɭɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. +375-17-256-94-54 ɩɪ. ɉɭɲɤɢɧɚ, 50
Ɇɨɫɤɜɚ ȾȿɅɌȺ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (499) 739-39-90 ɍɥ. Ʌɨɛɚɱɟɜɫɤɨɝɨ 94
Ɇɭɪɦɚɧɫɤ ɋɐ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ (8152) 53-57-75, 27-10-42,
70-25-40 Ʌɟɞɨɤɨɥɶɧɵɣ ɩɪ., ɞ. 5; ɭɥ. Ɋɚɞɢɳɟɜɚ, 19
ɇɚɛɟɪɟɠɧɵɟ ɑɟɥɧɵ ɌɪɢɈ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8552) 59-23-58 ɭɥ.40 ɥɟɬ ɉɨɛɟɞɵ ɞ.67Ⱥ, ɤ-ɫ 52/11Ⱥ
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɆɏɆ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (831) 412-14-72 ɭɥ. Ȼɟɤɟɬɨɜɚ ɞ.8Ⱥ
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɇɢɠɟɝɨɪɨɞɫɤɢɣ ɋɐ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (831) 436-75-04, 436-63-71 ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 250
ɇɨɜɨɦɨɫɤɨɜɫɤ ɍɥɶɬɪɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (48762) 6-95-20 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 36
  
30
Ʉɚɬɚɥɨɝ ɬɨɜɚɪɨɜ ɨɬ 03.09.09
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɊȺɒ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (383) 201-05-31 Ʉɪɚɫɧɵɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ, ɞ. 56
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (383) 355-55-60, 292-47-12 ɭɥ. Ʉɨɬɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 10/1
Ɉɛɧɢɧɫɤ Ɋɚɞɢɨɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(48439) 613-73 644-14 5-
31-31,5-63-50
Ɉɛɧɢɧɫɤ,ɩɥ. Ɍɪɟɭɝɨɥɶɧɚɹ ɞ.1 Ʉɚɥɭɝɚ, ɭɥ. ɇɢɤɨɥɨ-
Ʉɨɡɢɧɫɤɚɹ, ɞ. 65
Ɉɦɫɤ Ⱦɨɦɨɬɟɯɧɢɤɚ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(3812) 36-74-01 ɝ.ɂɲɢɦ
(34551) 7-46-31
ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ -194 ; ɝ.ɂɲɢɦ, ɭɥ.Ʉɚɪɚɫɭɥɶɫɤɚɹ
ɞ.183
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɈɈɈ "ɌɂɄɈ-ɫɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3532) 77-67-64 ɭɥ. Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤɚɹ ɞ.16
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɗɥɶ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(3532) 99-48-87 ɫɚɪɵɣ
ɬɟɥ.332-688 460065 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 208
Ɉɪɺɥ Ɏɟɧɢɤɫ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4862) 40-86-81, 40-86-82 ɭɥ. 8 Ɇɚɪɬɚ, ɞ. 25
Ɉɪɫɤ Ⱥɫɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3537) 213-666 ɭɥ. Ʉɪɚɦɚɬɨɪɫɤɚɹ, ɞ. 50
ɉɟɧɡɚ Ɍɟɥɟɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8412) 64-04-45, 49-24-25 ɭɥ. Ɇɢɪɫɤɚɹ, ɞ. 17
ɉɟɪɦɶ ɊɌȼ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (342) 220-08-48 ɭɥ. Ɇɢɪɚ, ɞ.55
ɉɟɪɦɶ ɂɧɬɟɪɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (342) 290-500, 290-512 ɭɥ. Ʉɚɪɩɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 27
ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ ɂɉ ɋɟɪɢɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8793) 36-59-68 ɍɥ. Ɏɟɜɪɚɥɶɫɤɚɹ, ɞ.60
Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ ɈɈɈ "ɉɨɢɫɤ-ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (863) 255-20-17/18/19 ɭɥ. 50 ɥɟɬ Ɋɨɫɬɫɟɥɶɦɚɲɚ, ɞ.1
Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ Ɍɟɥɟ Ⱦɨɧ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (863) 247-14-41 ɭɥ. ɑɟɪɟɩɚɯɢɧɚ, ɞ. 228
Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɟɯɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4912) 21-02-19 ɭɥ. ɇɨɜɚɹ ɞ. 51-Ƚ
Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɭɪɢɫɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(4912) 76-01-56, 75-27-07,
75-75-13, 92-14-44 ɭɥ. ɑɤɚɥɨɜɚ, ɞ. 38
ɋɚɦɚɪɚ Ɉɪɛɢɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (846) 262-62-62 ɭɥ. Ɇɨɪɢɫɚ Ɍɨɪɟɡɚ, ɞ. 137
ɋɚɦɚɪɚ ɗɤɫɩɪɟɫɫ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (846) 228-72-18 ɭɥ. XXII ɉɚɪɬɫɴɟɡɞɚ, ɞ. 52
ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ ɈɈɈ"ɉɚɪɬɢɹ-ɋɟɪɜɢɫ-
Ȼɚɥɬɢɤ"CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (812) 374-21-16 (17) ɭɥ. ȼɚɪɲɚɜɫɤɚɹ, ɞ. 51, ɤɨɪ. 1
ɋɚɪɚɬɨɜ ɋɚɪ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8452) 51-00-99 ɭɥ. ɍɥɶɹɧɨɜɫɤɚɹ ɞ.7
ɋɟɜɟɪɨɞɜɢɧɫɤ ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(8184) 58-72-21 (81842)
784-62 ɍɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ.12; ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ ɞ.1
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ ɂɉ ɉɥɨɬɧɢɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8652) 55-17-48 ɭɥ. ɉɢɪɨɝɨɜɚ ɞ.37 ɨɮɢɫ 11
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ Ɍɟɯɧɨ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio (8652) 39-55-30 ɩɪ-ɬ Ʉɭɥɚɤɨɜɚ, ɞ. 24
ɋɵɤɬɵɜɤɚɪ Ɍɟɯɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8212) 29-12-20, 22-95-29 ɭɥ. Ƚɚɪɚɠɧɚɹ, 25
Ɍɚɝɚɧɪɨɝ "ɌɊɐ-ȼɟɝɚ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8634) 65-10-58 ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 193
Ɍɚɦɛɨɜ ȼɟɝɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4752) 73-94-01 ɭɥ.Ʉɢɤɜɢɞɡɟ, ɞ. 69
Ɍɜɟɪɶ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4822) 35-35-30 ɭɥ. ɐɢɦɦɟɪɜɚɥɶɞɫɤɚɹ, ɞ. 24
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ ɀɢɝɭɥɢ-Ƚɚɪɚɧɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8482) 20-32-42 ɭɥ.Ʉɭɥɢɛɢɧɚ, ɞ.6ɚ, ɨɮ.15
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ Ɏɨɤɭɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(8482) 40-17-28, 33-86-17,
51-55-44
ɭɥ. Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ 53; ɭɥ ɋɜɟɪɞɥɨɜɚ 13/16; ɭɥ.
Ⱦɠɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ 68ɚ.
Ɍɨɦɫɤ Ⱥɤɚɞɟɦɢɹ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3822) 49-15-80 ɩɪ-ɤɬ Ⱥɤɚɞɟɦɢɱɟɫɤɢɣ, ɞ. 1
Ɍɭɥɚ ɂɉ Ʉɪɵɥɨɜ ɂ.ɘ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4872) 355-399. ɭɥ.H.Ɋɭɞɧɟɜɚ ɞ.28
Ɍɸɦɟɧɶ ɉɭɥɶɫɚɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(3452) 20-82-65; 28-08-56;
24-55-80 ɭɥ.Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ,ɞ.169, ɭɥ. ɉɟɪɜɨɦɚɣɫɤɚɹ, ɞ.6
ɍɥɚɧ-ɍɞɷ ɋɥɚɜɢɹ-Ɍɟɯ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3012) 41-50-43; 23-54-42 ɧɨɜ ɚɞɪɟɫ 670045ɩɪ-ɬ Ⱥɜɬɨɦɨɛɢɥɢɫɬɨɜ, 5
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ ɂɉ Ʉɚɪɩɨɜɚ Ɍ.ɉ. CAR-audio (8422) 74-20-20 ɩɪ-ɤɬ ɋɨɡɢɞɚɬɟɥɟɣ, ɞ. 35, " Ⱥɜɬɨɬɟɚɬɪ"
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ Ɇɚɫɬɟɪ ɉɪɨ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8422) 45-59-49 ɭɥ. Ⱥɜɬɨɡɚɜɨɞɫɤɚɹ ɞ. 36
ɍɮɚ ȻɚɲɌɟɥɟɊɚɞɢɨɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (347) 252-46-97, 252-13-57 ɩɪ. ɋɚɥɚɜɚɬɚ ɘɥɚɟɜɚ, 59; ɩɪ. Ɉɤɬɹɛɪɹ, 25; ɭɥ.
Ƚɚɮɭɪɢ, 4;
ɏɚɛɚɪɨɜɫɤ Ʉɨɧɬɭɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4212) 457-010 (011) ɭɥ. Ʉɢɦ ɘ ɑɟɧɚ, ɞ. 43
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ ɇɚɣɮ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (351) 2-608-778 ɭɥ. Ɍɚɬɶɹɧɢɱɟɜɨɣ, ɞ. 13
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (351) 772-72-05 ɭɥ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɚɹ, ɞ.8ɛ
ɑɟɪɟɩɨɜɟɰ ɂɦɢɞɠ ɩɥɸɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8202) 57-19-99 ɭɥ. Ȼɚɬɸɲɤɨɜɚ, ɞ. 7ɚ
ɑɢɬɚ Ⱥɪɯɢɦɟɞ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3022) 36-47-01 ɝ.ɑɢɬɚ, ɭɥ. Ⱥɧɨɯɢɧɚ, ɞ. 10
ɒɚɪɵɩɨɜɨ Ⱥɧɤɨɪ-Ɇɚɫɬɟɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (39153) 2-68-31 2 ɦɢɤɪɨɪɚɣɨɧ, ɞ.1, ɨɮɢɫ 136
əɤɭɬɫɤ ɂɉ ȼɨɥɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4112) 335-157 ɭɥ.Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɚɹ, ɞ.1/1 ɬ.335157
əɪɨɫɥɚɜɥɶ ȼɂɊɌ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4852) 58-22-11, 58-12-74 ɭɥ. ɋɜɨɛɨɞɵ, ɞ. 91

Navigation menu