Sylvania SA300

User Manual: Pdf Sylvania-SA300

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 4

DownloadSylvania-SA300
Open PDF In BrowserView PDF
size: 290mmW x 565mm H

http://waterheatertimer.org/Boxtype.html#sylvania
July 27, 06
Thank you for purchasing the SA 300 an Industrial 40
Amp digital Timer.
It is an easy to set up and operate industrial timer with
Zip-Set Auto Sunset On Technology and other
advanced features.

Model: SA 300

120 Volt 40 AMP

BATTERY

Features:
• Zip-Set Technology; automatically turns lights on at
sunset time – just enter your phone area code.
• 4 independent on/off programmable timers with 1 minute
setting intervals.
• Daylight Savings Time (DST) switch.
• Timers can be set to work weekends(2), weekdays(5), or
1
2
3
all week(7).
• Random function for security.
CAUTION
• Manual Override.
• 40 Amp Heavy Duty Relay
This product has passed
ETL testing. It is certified
and complies with both
Please read this manual, before installing your new Sylvania Timer.
U.S. and Canadian
product safety standards.
Step 2 Positioning Timer

Digital Industrial Timer Switch
Single-Pole, Single Throw
Indoor Industrial Timer
Zip-Set Technology Auto Sunset On
Illuminated Display and Keypad
Battery Backup (batteries included)

Manual Override
To override the On or Off settings, press the
On/Off Button. The override setting will not change the next timed event.
Activate the Zip-Set Sunset timer
to
MODE Button until "ZIP" icon is displayed. The Zip-Set sunset timer is set and active.
1. Press the
2. SA 300 once properly set, knows the sunset time of your location. It will automatically turn on at sunset and turn off after your selected duration time of 2,4,6,8,10, 12, 14 or
16 hrs.(see ZIP-Set Telephone Area Code Setting)
Random Button once to activate the random feature so the timer on/off time will fluctuate between +/-10 minutes to +/-120 minutes randomly. To cancel this
3. Press the
feature, just press the button again (random disappears). When your home or office is left unattended, this is an excellent security feature to simulate
household activity and random should be activated. RANDOM

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA

Model: SA300

ALL POWER TO THIS CONTROL MUST BE TURNED OFF AT THE
MAIN PANEL BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS
SWITCH OR THE EQUIPMENT IT CONTROLS.
DO NOT USE ALUMINUM WIRES.
TO WIRE, UNSCREW, LIFT AND SWING. REPLACE AFTER WIRING.

Do not remove this plastic protective cover

Remove the old timer, identify wiring and
disconnect wires from the timer you are replacing
or map out a new location for your timer.
When mounting the timer, it is important
that it is in an environment which is free from
excessive contaminant such as oil, moisture, or dirt.

Installation
Step 1
WARNING:
Turn power OFF at circuit
breaker or remove fuse.

Confirm timer settings for

ON/OFF: Press

(200mm) H
7.9 inch

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

1

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

2

3

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA
Model: SA300

(130mm) W
5.1 inch

1

To set: use “Reverse” / “Forward” buttons and ON/OFF
to Confirm or Enter.

1

In
12 tern
Te Tim 0 Vo al
In mpo e lt
12 tern rizad r
0 Vo o
or
ltiosDe

L
LÍN INE
EA

or
2

3

3

CA LOAD
RG
A

then to set press

Set how many hours after sunset that you wish the fixture to
turn the power off (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 or 16 hrs).

N

ZIP-SET

Yes- You are DONE!
Setting Zip-Set Telephone Area Code

Knockouts

Back of timer unit

Step 5
WIRING:
Connect in accordance with Local and
National Electrical Codes (NEC). See
suggested circuit diagram below. DO
NOT USE ALUMINIUM WIRE.

CLEAR
ZIP-SET

2

SA
30
0

Affix box to wall
The top mounting hole (A) is a slotted type mounting hole, so measure and secure this to the wall with the first (A) screw.
The head of the screw (or fastener) should be slightly larger than the narrow portion of the slotted hole.
Hang the timer on screw A. Screw timer into the wall using the remaining two mounting holes (B & C) to provide
a secure permanent mounting for the timer.

C

Then depress & hold the Clear (Zip-Set) button until the display flashes.

N
NE EUTR
UT AL
RO

IO

B

PROGRAM

to

Find and press “Mode” button, until you see the Zip-Set icon

Set your area code

Mount the timer in the desired location using the three mounting holes (A,B,C) provided. The best
mounting position for the timer is at eye level with sufficient room for the door cover to swing fully open.

Mount case in a vertical position
using mounting holes provided.

then

Fast Set Up Instructions for Zip-Set™ Timers

Indoor timer case

Indoor Timer’s 3 mounting hole location
A

PROGRAM button.

Zip-Set is pre-set to the 212 area code (New York City) time zone, so if you live in New York within the 212 area code, you are already finished. Simply press
the “Mode” button to “ZIP” and it will automatically turn on your lights and appliance at sunset and turn off after 6 hours. But if you live in another area code,
please follow Zip-Set area code instructions.

TO WIRE, UNSCREW, LIFT AND SWING. REPLACE AFTER WIRING.

Do not remove this plastic protective cover

T
U
A
C

conduit

OFF

Do not touch the time setting! It must always be set to the Default Preset Factory Time (NYC - (212) local time) for the zip-set program to work.

ALL POWER TO THIS CONTROL MUST BE TURNED OFF AT THE
MAIN PANEL BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS
SWITCH OR THE EQUIPMENT IT CONTROLS.
DO NOT USE ALUMINUM WIRES.

Ensure that the timer position and its knockouts are
in line with your planned wiring. Knockouts
are made to industrial standards: 1/2 , 3/8, or 3/4 inch wire
cable clamp connectors and locknuts.
Attach appropriate wire cable clamps to the timer box.

Outer Circle is fit for a 3/4 inch
cable clamp wire connector or

MODE, select program then press

to

Zip-Set is the easiest way to set a light or an appliance to automatically turn on at sunset. Just set the phone area code where you live, make sure the Zip-Set
mode is activated, and you are finished.

o
D

Inner circle is fit for 1/2 (3/8) inch
cable clamp wire connector or
conduit

MODE Button until "OFF" is displayed.

NOTE: Display and keypad will illuminate when any key is activated

E
H
T
T
A IS
0
0
FF H
3
O T
A
S
D G
l:
E IN .
e
.
N C S
d
G
R I L
o
U V O
IN
M
T R TR
IR r
E SE N .
W e
B
O S R v
T R C RE TE co
S O
U G IT I AF e
M IN T W E v
L L N M C ti
O L E U A c
R A M N PL
T T P I E te
N S I M R o
O IN U U . r
C E EQ AL ING p
IS R E E W ic
H O H S S t
T EF T U D s
O B R T N la
T L O O TA p
R E H N F
E N C O LI i s
W PA IT D W, th
O
P IN SW
RE e
A
SC v
LL
N o
A M
U m
E, e
IR r
W ot
TO n

Knockout

Turn off all timer functions:
If you don’t want to use any timer functions, just press the

Understanding the Zip-Set Mode

Always mount timer case in a vertical position.
Do not mount indoor timer where rain
or water can get in.

Step 3
Study your wiring diagram and decide which knockouts to use. Select the knockouts to be used for your
wire cable clamp or conduit connector and remove the appropriate knockout. Install the wire cable clamps with locknuts.
You are now ready to mount the timer on the wall.

Activate the Programmable timer
to PROG
1. Press
MODE Button until the wanted program icon (PROG 1,2,3,or 4) is displayed and the chosen timer program will be activated.
Random Button once to activate the random feature so the timer on/off period will fluctuate between +/-10 minutes to +/-120 minutes randomly. To cancel
2. Press the
this feature, just press the button again (random disappears). RANDOM

BATTERY

CAUTION

Step 4

Timer Operation

The SA 300 internal clock is pre-set at the factory to the (212-NYC area code) Eastern time zone. (If you live in another area code other than 212- you need to
change the area code). Simply enter your telephone area code by following these easy steps to have the time adjust to your location:
1. Press the Mode Button until “ZIP” appears in the display. (Figure A)
2. Press and hold the
Zip Set/Clear Button until the display shows the 3-digit area code input mode (Figure B).
3. The 1st digit of the telephone area code should be flashing. Press the
Forward/Hourly Adjust or
Reverse Button to adjust it, then press
On/Off/Enter Button to enter it and edit the next digit. Press the
Zip Set/Clear Button to go back to / edit the previous digit. Continue until the
correct telephone area code is displayed. (Note: For special area code time zones see note below)
4. Once your telephone area code is entered, select a turn off time for the Zip-Set automatic sunset timer (the default turn off time of 6 should flash) (Figure C). You
can have the timer turn off 2, 4, 6, 8 ,10, 12, 14 or 16 hours after sunset. While the turn off time is flashing, press the
Forward/Hourly Adjust to cycle to
the desired turn off setting, then press
On/Off/Enter Button to enter it. When DONE appears in the display (Figure D), press
On/Off/Enter Button to
confirm or wait 10 seconds.
5. Press
Mode Button to Zip (display icon) to confirm the timer is set for ZIP-SET Auto ON at Sunset.
to
NOTE:
(1.) After entering the Area codes for certain states, a “C” may appear next to the telephone area code, indicating a central location in the state. Press Forward or
Reverse to toggle to W (West) or E (East) and N (North) or S (South) if needed for proper time setting.
(2.) There are also area codes that may have different time zones; for example the 208 area code; by default will flash PST or by pressing Forward or Reverse will
toggle to MST)
(3.) Telephone area codes can change and may not appear in the timer’s table. Should that occur, please use the closest adjacent area code to set the timer correctly
for your location.
(4.) If a new area code was issued after this unit was manufactured or if you enter an invalid/nonexistent area code, you will get an error message stating 'AREA CODE
NOT FOUND'. Enter the closest correct area code for zip set mode to function properly.
(5.) If the clock/calendar is not correct or time is lost after replacing batteries, zip-Set mode will not function properly. Please see Setting Clock and Calendar (below).

(Figure D)

Using Programmable ON and OFF Time Settings

Internal
120 Volt
Timer

Caution: Only use for 120 VAC
loading only. Otherwise the
timer can be damaged.

Easy wiring

The SA 300 has 4 independent programmable ON/OFF time settings so you can turn outdoor holiday, landscape and security lighting, etc. on and off at specific
times.
1. Press
MODE Button until the “PROG” and “1” icons are displayed.
to PROG (PROG 1,2,3,or 4)
Calendar/7-5-2 Button to select the timer frequency. “7” means the timer will operate all week, “5” for weekdays and “2” for just the weekend.
2. Press the
3. Press and hold the
Program Button until the display is flashing. (Figure E)
4. The display will change to show the ON time for program 1 and flash. The ON Icon
will appear. Press the
Forward/Hourly Adjust or
Reverse
Button to adjust the ON time.
5. Press the
On/Off/Enter Button or wait for approx. 10 seconds. The display will show OFF time, and the Off Icon will appear. (Figure F) Press the
Reverse Button to adjust OFF time. Press the
On/Off/Enter Button once more or wait for approx. 10 seconds to
Forward/Hourly Adjust or
return to normal mode. Display will change back to show the clock time.
6. To program 2nd, 3rd or 4th timer, just follow step 1-5 but press
MODE Button until “PROG” and corresponding (“2”, “3” or “4”) icons are displayed.

Program Times

(Figure E)
(Light ON)

NOTE: Do not program the same on and off time when setting programs 1, 2, 3 or 4. You can not set the turn on and turn off to the same time (i.e., Turn on at 5:00
am and turn off at 5:00 am). Doing so will produce an error message on the display. To resolve the error message, change the off time by at least one minute using
the forward or reverse button.

1. Strip 5/8 inch of the wire insulation.

Activating the Programmable timer
MODE Button until one of the program icons appears. That programmed timer is now active. (Press the
Program Button to view the existing
1. Press
preset times).
Forward/Hourly Adjust Button. The turn On can be adjusted by +/-90 minutes.
2. There is a simpler way to adjust turn on time by pressing the
3. If you wish, press the
Random Button once to activate the random feature. The timer on/off time will fluctuate +/-10 to +/-120 minutes randomly. To cancel
this feature, just press the button again.

Neutral

5/8”

2. Unscrew, lift and twist plastic protective cover
to access the terminals.
3. Identify your Line and Load wires.
4. Run your wires through the knockouts and
cable clamp wire connectors (not provided).
5. Connect and tighten the ground wire to
grounding terminal at bottom of case.

Line
120 VAC
Input Only

Hot

(Figure F)
(Light OFF)

Battery Replacement

Ground

PRESSURE PLATE
TERMINAL SCREW

Load

MAKE SURE WIRE
INSULATION CLEARS
PRESSURE PLATE

7.Insert the wire ends under the proper terminal
plates and tighten the screws firmly.
8. Replace the plastic protective cover.

120 VAC
Input Only

Battery Installation – This unit comes with 2 x CR2032 batteries for time keeping and back-up. You should replace the batteries every 2 years. To replace the
batteries, please follow these steps:
1. Turn power off at circuit breaker to remove fuse.
2. Use a small Philips screw driver to remove screw holding the battery compartment.
3. Use a small flat screw driver gently pry the battery door open. Remove the 2 x old CR2032 batteries.
4. Install 2 x new CR2032 batteries into the battery compartment, making sure that the + and – polarities match up with the diagram printed on the unit.
5. When the batteries are in place, return the battery door its original position and tighten the screws.
6. If you find the timer is not running after installing new batteries, you may need to reset it first. Using the point of a pencil or paperclip, press the
RESET
Button located on the front panel. You will then need to reset the time and date.

Battery
Installation

NOTE: When changing batteries, make sure to reset the current time to the correct time in the Eastern time zone.
When you enter your telephone area code, it will then automatically adjust to the proper time for your location/time zone.
If Reset: Zip-Set must have the area code, year and date and Eastern time entered properly to function.
Setting Clock and Calendar
Clock Setting (this function is usually used when batteries must be replaced) Set only to Eastern Time- 212 area code.

Step 6

1. Press and hold the

Step 7

Restore power at fuse
box or circuit breaker.
Turn Power ON

Forward/Hourly Adjust Button to rapidly advance the time forward, or the
Reverse Button to rapidly change the time
2. Press and hold the
backward. Release button when the approximate correct Eastern time is displayed. PM Indicator is on the upper right corner of the display.

Test Timer:
Press ON/OFF
Button

Note: While pressing either
Forward/Hourly Adjust or
help you in setting the time faster and accurately.

Zip-Set Quick Set-up

Zip-set Technology “Sunset Auto on” is easy to program. The clock is set at the factory to the (212) Eastern time zone so you just need to enter
your area code before using. The timer will automatically adjust for your location to turn your appliances and lighting on at sunset. Your SA 300 will
automatically adjust to the changing sunset times as the year progresses.
Your program settings are protected by the integrated back-up battery; even with brown-outs or black-outs, the Zip-set will store settings and turn
your lights and appliances correctly on at sunset once the electric current resumes.

Fast Set Up Instructions for Zip-Set™ Timers

1

Find and press “Mode” button, until you see the Zip-Set icon

to

Then depress & hold the Clear (Zip-Set) button until the display flashes.

To set: use “Reverse” / “Forward” buttons and ON/OFF

Reverse Button the minutes will begin at a moderate pace, and then get faster. This will

3. Press the

Forward/Hourly Adjust or

4. Press the

On/Off/Enter Button or wait for approx. 10 seconds to exit time setting mode.

5. Slide the
Slide the

Reverse Button repeatedly until the correct Eastern time is displayed.

DST Switch to ON to have timer increase the current time by 1 hour for daylight saving time. The DST Indicator is to the right of the display.
DST Switch again to turn it off. Current time will decrease 1 hour.

Calendar Setting (This function is usually used when batteries must be replaced)
1. Press and hold the

Calendar/7-5-2 Button until “Y 04” (default) flashes on the display.

Forward/Hourly Adjust or the
Reverse Button to adjust to current year then press
2. Press the
seconds. The display will show month/date and flash.
3. Press the

Forward/Hourly Adjust or

4. Press the

On/Off/Enter Button or wait for approx. 10 seconds to exit calendar setting mode.

then to set press

Note: While pressing either
Forward/Hourly Adjust or
you in setting the date faster and accurately.

Reverse Button the date will begin at a moderate pace, and then get faster. This will help

Ratings:

Total load: 40 Amps Resistive & Inductive, 40 Amps Tungsten & Incandescent, 1 HP, 120VAC 60Hz.

Set how many hours after sunset that you wish the fixture to
turn the power off (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 or 16 hrs).

Yes- You are DONE!
Detailed set up and function instructions are on back side of this manual.

WARNINGS:

On/Off/Enter Button or wait for approx. 10

Reverse Button repeatedly until the correct month/date is displayed.

to Confirm or Enter.

or

3

CLEAR
ZIP-SET

Set your area code

2

TIME SET Button until the display is flashing.

DO NOT USE THE TIMER TO TURN OFF POWER FOR MAINTENANCE
WORK (repairs, removing broken bulbs, etc.). ALWAYS TURN POWER
OFF AT THE SERVICE PANEL BY REMOVING A FUSE OR TRIPPING
THE CIRCUIT BREAKER BEFORE DOING ANY ELECTRIC REPAIRS.
NEVER SUBMERGE THE UNIT INTO WATER.

SAFETY WARNING
Risk of electric shock
• Connect in accordance with Local and National Electrical Codes.
• Install by qualified electricians only
• Do not open or tamper with actual timer.
• Always connect a ground to the timer case
• Switch off the circuit breaker before cleaning
• Keep children away from timer; lock timer case whenever possible.
Risk of fire
• Always insure input and load voltage are compatible with timer.
• Use only proper size AWG wire per your electrical code specification
• Never USE ALUMINIUM WIRE.
• Do not exceed the recommended electrical ratings

Manufactured by Hardware
Innovations LLC.
Technical Support 888-548-4484
www.hardwareinnovations.com

SA300 - 7 - 2006 V - 2
Made in China

size: 290mmW x 565mm H
Color: Black text
July 27, 06

Thank you for purchasing the SA 300 an Industrial 40
Amp digital Timer.
It is an easy to set up and operate industrial timer with
Zip-Set Auto Sunset On Technology and other
advanced features.

Model: SA 300

120 Volt 40 AMP

BATTERY

Features:
• Zip-Set Technology; automatically turns lights on at
sunset time – just enter your phone area code.
• 4 independent on/off programmable timers with 1 minute
setting intervals.
• Daylight Savings Time (DST) switch.
• Timers can be set to work weekends(2), weekdays(5), or
1
2
3
all week(7).
• Random function for security.
CAUTION
• Manual Override.
• 40 Amp Heavy Duty Relay
This product has passed
ETL testing. It is certified
and complies with both
Please read this manual, before installing your new Sylvania Timer.
U.S. and Canadian
product safety standards.
Step 2 Positioning Timer

Digital Industrial Timer Switch
Single-Pole, Single Throw
Indoor Industrial Timer
Zip-Set Technology Auto Sunset On
Illuminated Display and Keypad
Battery Backup (batteries included)

Manual Override
To override the On or Off settings, press the
On/Off Button. The override setting will not change the next timed event.
Activate the Zip-Set Sunset timer
to
1. Press the
MODE Button until "ZIP" icon is displayed. The Zip-Set sunset timer is set and active.
2. SA 300 once properly set, knows the sunset time of your location. It will automatically turn on at sunset and turn off after your selected duration time of 2,4,6,8,10, 12, 14 or
16 hrs.(see ZIP-Set Telephone Area Code Setting)
3. Press the
Random Button once to activate the random feature so the timer on/off time will fluctuate between +/-10 minutes to +/-120 minutes randomly. To cancel this
feature, just press the button again (random disappears). When your home or office is left unattended, this is an excellent security feature to simulate
household activity and random should be activated. RANDOM

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA

Model: SA300

ALL POWER TO THIS CONTROL MUST BE TURNED OFF AT THE
MAIN PANEL BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS
SWITCH OR THE EQUIPMENT IT CONTROLS.
DO NOT USE ALUMINUM WIRES.
TO WIRE, UNSCREW, LIFT AND SWING. REPLACE AFTER WIRING.

Do not remove this plastic protective cover

Remove the old timer, identify wiring and
disconnect wires from the timer you are replacing
or map out a new location for your timer.
When mounting the timer, it is important
that it is in an environment which is free from
excessive contaminant such as oil, moisture, or dirt.

Installation
Step 1
WARNING:
Turn power OFF at circuit
breaker or remove fuse.

Confirm timer settings for

ON/OFF: Press

(200mm) H
7.9 inch

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

1

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

2

3

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA
Model: SA300

(130mm) W
5.1 inch

1

To set: use “Reverse” / “Forward” buttons and ON/OFF
to Confirm or Enter.

1

In
12 tern
Te Tim 0 Vo al
In mpo e lt
12 tern rizad r
0 Vo o
or
ltiosDe

L
LÍN INE
EA

or
2

3

3

CA LOAD
RG
A

then to set press

Set how many hours after sunset that you wish the fixture to
turn the power off (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 or 16 hrs).

N

ZIP-SET

Yes- You are DONE!
Setting Zip-Set Telephone Area Code

Knockouts

Back of timer unit

Step 5
WIRING:
Connect in accordance with Local and
National Electrical Codes (NEC). See
suggested circuit diagram below. DO
NOT USE ALUMINIUM WIRE.

CLEAR
ZIP-SET

2

SA
30
0

Affix box to wall
The top mounting hole (A) is a slotted type mounting hole, so measure and secure this to the wall with the first (A) screw.
The head of the screw (or fastener) should be slightly larger than the narrow portion of the slotted hole.
Hang the timer on screw A. Screw timer into the wall using the remaining two mounting holes (B & C) to provide
a secure permanent mounting for the timer.

C

Then depress & hold the Clear (Zip-Set) button until the display flashes.

N
NE EUTR
UT AL
RO

IO

B

PROGRAM

to

Find and press “Mode” button, until you see the Zip-Set icon

Set your area code

Mount the timer in the desired location using the three mounting holes (A,B,C) provided. The best
mounting position for the timer is at eye level with sufficient room for the door cover to swing fully open.

Mount case in a vertical position
using mounting holes provided.

then

Fast Set Up Instructions for Zip-Set™ Timers

Indoor timer case

Indoor Timer’s 3 mounting hole location
A

PROGRAM button.

Zip-Set is pre-set to the 212 area code (New York City) time zone, so if you live in New York within the 212 area code, you are already finished. Simply press
the “Mode” button to “ZIP” and it will automatically turn on your lights and appliance at sunset and turn off after 6 hours. But if you live in another area code,
please follow Zip-Set area code instructions.

TO WIRE, UNSCREW, LIFT AND SWING. REPLACE AFTER WIRING.

Do not remove this plastic protective cover

T
U
A
C

conduit

OFF

Do not touch the time setting! It must always be set to the Default Preset Factory Time (NYC - (212) local time) for the zip-set program to work.

ALL POWER TO THIS CONTROL MUST BE TURNED OFF AT THE
MAIN PANEL BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS
SWITCH OR THE EQUIPMENT IT CONTROLS.
DO NOT USE ALUMINUM WIRES.

Ensure that the timer position and its knockouts are
in line with your planned wiring. Knockouts
are made to industrial standards: 1/2 , 3/8, or 3/4 inch wire
cable clamp connectors and locknuts.
Attach appropriate wire cable clamps to the timer box.

Outer Circle is fit for a 3/4 inch
cable clamp wire connector or

MODE, select program then press

to

Zip-Set is the easiest way to set a light or an appliance to automatically turn on at sunset. Just set the phone area code where you live, make sure the Zip-Set
mode is activated, and you are finished.

o
D

Inner circle is fit for 1/2 (3/8) inch
cable clamp wire connector or
conduit

MODE Button until "OFF" is displayed.

NOTE: Display and keypad will illuminate when any key is activated

E
H
T
T
A IS
0
0
FF H
3
O T
A
S
D G
l:
E IN .
e
.
N C S
d
G
R I L
o
U V O
IN
M
T R TR
IR r
E SE N .
W e
B
O S R v
T R C RE TE co
S O
U G IT I AF e
M IN T W E v
L L N M C ti
O L E U A c
R A M N PL
T T P I E te
N S I M R o
O IN U U . r
C E EQ AL ING p
IS R E E W ic
H O H S S t
T EF T U D s
O B R T N la
T L O O TA p
R E H N F
E N C O LI i s
W PA IT D W, th
O
P IN SW
RE e
A
SC v
LL
N o
A M
U m
E, e
IR r
W ot
TO n

Knockout

Turn off all timer functions:
If you don’t want to use any timer functions, just press the

Understanding the Zip-Set Mode

Always mount timer case in a vertical position.
Do not mount indoor timer where rain
or water can get in.

Step 3
Study your wiring diagram and decide which knockouts to use. Select the knockouts to be used for your
wire cable clamp or conduit connector and remove the appropriate knockout. Install the wire cable clamps with locknuts.
You are now ready to mount the timer on the wall.

Activate the Programmable timer
to PROG
1. Press
MODE Button until the wanted program icon (PROG 1,2,3,or 4) is displayed and the chosen timer program will be activated.
Random Button once to activate the random feature so the timer on/off period will fluctuate between +/-10 minutes to +/-120 minutes randomly. To cancel
2. Press the
this feature, just press the button again (random disappears). RANDOM

BATTERY

CAUTION

Step 4

Timer Operation

The SA 300 internal clock is pre-set at the factory to the (212-NYC area code) Eastern time zone. (If you live in another area code other than 212- you need to
change the area code). Simply enter your telephone area code by following these easy steps to have the time adjust to your location:
1. Press the Mode Button until “ZIP” appears in the display. (Figure A)
2. Press and hold the
Zip Set/Clear Button until the display shows the 3-digit area code input mode (Figure B).
3. The 1st digit of the telephone area code should be flashing. Press the
Forward/Hourly Adjust or
Reverse Button to adjust it, then press
On/Off/Enter Button to enter it and edit the next digit. Press the
Zip Set/Clear Button to go back to / edit the previous digit. Continue until the
correct telephone area code is displayed. (Note: For special area code time zones see note below)
4. Once your telephone area code is entered, select a turn off time for the Zip-Set automatic sunset timer (the default turn off time of 6 should flash) (Figure C). You
can have the timer turn off 2, 4, 6, 8 ,10, 12, 14 or 16 hours after sunset. While the turn off time is flashing, press the
Forward/Hourly Adjust to cycle to
the desired turn off setting, then press
On/Off/Enter Button to enter it. When DONE appears in the display (Figure D), press
On/Off/Enter Button to
confirm or wait 10 seconds.
5. Press
Mode Button to Zip (display icon) to confirm the timer is set for ZIP-SET Auto ON at Sunset.
to
NOTE:
(1.) After entering the Area codes for certain states, a “C” may appear next to the telephone area code, indicating a central location in the state. Press Forward or
Reverse to toggle to W (West) or E (East) and N (North) or S (South) if needed for proper time setting.
(2.) There are also area codes that may have different time zones; for example the 208 area code; by default will flash PST or by pressing Forward or Reverse will
toggle to MST)
(3.) Telephone area codes can change and may not appear in the timer’s table. Should that occur, please use the closest adjacent area code to set the timer correctly
for your location.
(4.) If a new area code was issued after this unit was manufactured or if you enter an invalid/nonexistent area code, you will get an error message stating 'AREA CODE
NOT FOUND'. Enter the closest correct area code for zip set mode to function properly.
(5.) If the clock/calendar is not correct or time is lost after replacing batteries, zip-Set mode will not function properly. Please see Setting Clock and Calendar (below).

(Figure D)

Using Programmable ON and OFF Time Settings

Internal
120 Volt
Timer

Caution: Only use for 120 VAC
loading only. Otherwise the
timer can be damaged.

Easy wiring

The SA 300 has 4 independent programmable ON/OFF time settings so you can turn outdoor holiday, landscape and security lighting, etc. on and off at specific
times.
MODE Button until the “PROG” and “1” icons are displayed.
1. Press
to PROG (PROG 1,2,3,or 4)
2. Press the
Calendar/7-5-2 Button to select the timer frequency. “7” means the timer will operate all week, “5” for weekdays and “2” for just the weekend.
3. Press and hold the
Program Button until the display is flashing. (Figure E)
4. The display will change to show the ON time for program 1 and flash. The ON Icon
will appear. Press the
Forward/Hourly Adjust or
Reverse
Button to adjust the ON time.
5. Press the
On/Off/Enter Button or wait for approx. 10 seconds. The display will show OFF time, and the Off Icon will appear. (Figure F) Press the
Forward/Hourly Adjust or
Reverse Button to adjust OFF time. Press the
On/Off/Enter Button once more or wait for approx. 10 seconds to
return to normal mode. Display will change back to show the clock time.
6. To program 2nd, 3rd or 4th timer, just follow step 1-5 but press
MODE Button until “PROG” and corresponding (“2”, “3” or “4”) icons are displayed.

Program Times

(Figure E)
(Light ON)

NOTE: Do not program the same on and off time when setting programs 1, 2, 3 or 4. You can not set the turn on and turn off to the same time (i.e., Turn on at 5:00
am and turn off at 5:00 am). Doing so will produce an error message on the display. To resolve the error message, change the off time by at least one minute using
the forward or reverse button.

1. Strip 5/8 inch of the wire insulation.

Activating the Programmable timer
1. Press
MODE Button until one of the program icons appears. That programmed timer is now active. (Press the
Program Button to view the existing
preset times).
2. There is a simpler way to adjust turn on time by pressing the
Forward/Hourly Adjust Button. The turn On can be adjusted by +/-90 minutes.
3. If you wish, press the
Random Button once to activate the random feature. The timer on/off time will fluctuate +/-10 to +/-120 minutes randomly. To cancel
this feature, just press the button again.

Neutral

5/8”

2. Unscrew, lift and twist plastic protective cover
to access the terminals.
3. Identify your Line and Load wires.
4. Run your wires through the knockouts and
cable clamp wire connectors (not provided).
5. Connect and tighten the ground wire to
grounding terminal at bottom of case.

Line
120 VAC
Input Only

Hot

(Figure F)
(Light OFF)

Battery Replacement

Ground

PRESSURE PLATE
TERMINAL SCREW

Load

MAKE SURE WIRE
INSULATION CLEARS
PRESSURE PLATE

7.Insert the wire ends under the proper terminal
plates and tighten the screws firmly.
8. Replace the plastic protective cover.

120 VAC
Input Only

Battery Installation – This unit comes with 2 x CR2032 batteries for time keeping and back-up. You should replace the batteries every 2 years. To replace the
batteries, please follow these steps:
1. Turn power off at circuit breaker to remove fuse.
2. Use a small Philips screw driver to remove screw holding the battery compartment.
3. Use a small flat screw driver gently pry the battery door open. Remove the 2 x old CR2032 batteries.
4. Install 2 x new CR2032 batteries into the battery compartment, making sure that the + and – polarities match up with the diagram printed on the unit.
5. When the batteries are in place, return the battery door its original position and tighten the screws.
6. If you find the timer is not running after installing new batteries, you may need to reset it first. Using the point of a pencil or paperclip, press the
RESET
Button located on the front panel. You will then need to reset the time and date.

Battery
Installation

NOTE: When changing batteries, make sure to reset the current time to the correct time in the Eastern time zone.
When you enter your telephone area code, it will then automatically adjust to the proper time for your location/time zone.
If Reset: Zip-Set must have the area code, year and date and Eastern time entered properly to function.
Setting Clock and Calendar
Clock Setting (this function is usually used when batteries must be replaced) Set only to Eastern Time- 212 area code.

Step 6

1. Press and hold the

Step 7

Restore power at fuse
box or circuit breaker.
Turn Power ON

Forward/Hourly Adjust Button to rapidly advance the time forward, or the
Reverse Button to rapidly change the time
2. Press and hold the
backward. Release button when the approximate correct Eastern time is displayed. PM Indicator is on the upper right corner of the display.

Test Timer:
Press ON/OFF
Button

Note: While pressing either
Forward/Hourly Adjust or
help you in setting the time faster and accurately.

Zip-Set Quick Set-up

Zip-set Technology “Sunset Auto on” is easy to program. The clock is set at the factory to the (212) Eastern time zone so you just need to enter
your area code before using. The timer will automatically adjust for your location to turn your appliances and lighting on at sunset. Your SA 300 will
automatically adjust to the changing sunset times as the year progresses.
Your program settings are protected by the integrated back-up battery; even with brown-outs or black-outs, the Zip-set will store settings and turn
your lights and appliances correctly on at sunset once the electric current resumes.

Fast Set Up Instructions for Zip-Set™ Timers

1

Find and press “Mode” button, until you see the Zip-Set icon

to

Then depress & hold the Clear (Zip-Set) button until the display flashes.

To set: use “Reverse” / “Forward” buttons and ON/OFF

Reverse Button the minutes will begin at a moderate pace, and then get faster. This will

3. Press the

Forward/Hourly Adjust or

4. Press the

On/Off/Enter Button or wait for approx. 10 seconds to exit time setting mode.

5. Slide the
Slide the

Reverse Button repeatedly until the correct Eastern time is displayed.

DST Switch to ON to have timer increase the current time by 1 hour for daylight saving time. The DST Indicator is to the right of the display.
DST Switch again to turn it off. Current time will decrease 1 hour.

Calendar Setting (This function is usually used when batteries must be replaced)
1. Press and hold the

Calendar/7-5-2 Button until “Y 04” (default) flashes on the display.

Forward/Hourly Adjust or the
Reverse Button to adjust to current year then press
2. Press the
seconds. The display will show month/date and flash.
3. Press the

Forward/Hourly Adjust or

4. Press the

On/Off/Enter Button or wait for approx. 10 seconds to exit calendar setting mode.

then to set press

Forward/Hourly Adjust or
Note: While pressing either
you in setting the date faster and accurately.

Reverse Button the date will begin at a moderate pace, and then get faster. This will help

Ratings:

Total load: 40 Amps Resistive & Inductive, 40 Amps Tungsten & Incandescent, 1 HP, 120VAC 60Hz.

Set how many hours after sunset that you wish the fixture to
turn the power off (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 or 16 hrs).

Yes- You are DONE!
Detailed set up and function instructions are on back side of this manual.

WARNINGS:

On/Off/Enter Button or wait for approx. 10

Reverse Button repeatedly until the correct month/date is displayed.

to Confirm or Enter.

or

3

CLEAR
ZIP-SET

Set your area code

2

TIME SET Button until the display is flashing.

DO NOT USE THE TIMER TO TURN OFF POWER FOR MAINTENANCE
WORK (repairs, removing broken bulbs, etc.). ALWAYS TURN POWER
OFF AT THE SERVICE PANEL BY REMOVING A FUSE OR TRIPPING
THE CIRCUIT BREAKER BEFORE DOING ANY ELECTRIC REPAIRS.
NEVER SUBMERGE THE UNIT INTO WATER.

SAFETY WARNING
Risk of electric shock
• Connect in accordance with Local and National Electrical Codes.
• Install by qualified electricians only
• Do not open or tamper with actual timer.
• Always connect a ground to the timer case
• Switch off the circuit breaker before cleaning
• Keep children away from timer; lock timer case whenever possible.
Risk of fire
• Always insure input and load voltage are compatible with timer.
• Use only proper size AWG wire per your electrical code specification
• Never USE ALUMINIUM WIRE.
• Do not exceed the recommended electrical ratings

Manufactured by Hardware
Innovations LLC.
Technical Support 888-548-4484
www.hardwareinnovations.com

SA300 - 7 - 2006 V - 2
Made in China

July 27, 06

Gracias por comprar el SA 300, un temporizador digital
industrial de 40 amp.
Es un temporizador industrial fácil de instalar y usar con
Zip-Set Auto Sunset On Technology y otras características de
avanzada.

Modelo: SA 300

120 Voltios 40 AMP

BATTERY

Interruptor Digital Industrial Temporizado
Monopolar, véa única
Temporizador industrial para interiores
Zip-Set Technology Auto Sunset On
Pantalla y teclado iluminados
Batería de reserva (no incluye las
baterías)

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

1

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

2

3

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA
Modelo: SA300

PRECAUTIÓN

SE DEBE APAGAR TODA ALIMENTACIÓN A ESTE CONTROL EN
EL PANEL PRINCIPAL ANTES DE INSTALAR O EFECTUAR
TAREAS DE SERVICIO EN ESTE INTERRUPTORO EN EL
EQUIPO QUE CONTROLA. NO USE CONDUCTORES DE ALUMINIO

Características:
• La tecnología Zip-Set; enciende las luces automáticamente a la
hora de la puesta del sol – simplemente ingrese el código de
área de su teléfono.
• 4 temporizadores programables independientes de encendido y
apagado con intervalos de 1 minuto entre ajustes.
• Interruptor de Daylight Savings Time (DST) (hora de verano).
• Se puede ajustar los temporizadores para que trabajen fines de
semana (2), días de semana (5), o toda la semana (7).
• Función aleatoria para seguridad.
• Control manual
• Relé de servicio pesado de 40 Amperios

PARA CABLEAR, DESATORNILLE, LEVANTE Y DESPLACE.
VUELVA A INSTALAR DESPUÉS DE HACER EL CABLEADO

Este producto pasó la prueba ETL.
Está certificado y cumple con
ambas normas de seguridad de
productos, las de los EE.UU. y
las de Canadá.

No quite esta cubierta protectora de plástico

Por favor lea este manual antes de instalar su temporizador Sylvania nuevo.

Posicionamiento Del Temporizador

Paso 2:

Instalación

(200mm) Alto
7.9 pulg

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

1

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

2

3

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA
Modelo: SA300

SE DEBE APAGAR TODA ALIMENTACIÓN A ESTE CONTROL EN
EL PANEL PRINCIPAL ANTES DE INSTALAR O EFECTUAR
TAREAS DE SERVICIO EN ESTE INTERRUPTORO EN EL
EQUIPO QUE CONTROLA. NO USE CONDUCTORES DE ALUMINIO
PARA CABLEAR, DESATORNILLE, LEVANTE Y DESPLACE.
VUELVA A INSTALAR DESPUÉS DE HACER EL CABLEADO

No quite esta cubierta protectora de plástico

Caja del
temporizador para
interiores

(130mm) Ahcho
5.1 pulg

Paso 3
Estudie el diagrama de cableado y decida qué placas desprendibles usar. Seleccione las placas desprendibles a ser usadas para sus mordaza
de cable o conector de conductor y extraiga la placa desprendible correspondiente. Instale las mordazas de cable con contratuercas.
Ahora está listo para instalar el temporizador en la pared.

SA
30
0

N
NE EUTR
UT AL
RO

1

SE

P

In
12 tern
0
Te Tim Vol al
In mpo er t
12 tern rizad
0 o

2

Vo De or
ltios
D
L
E E
LÍN INE
EQ T L P BE
EA
UI AR AN AP
PO E EL AG
L
P
QUAS PR AR
C A OAD
N
V AR
RG
U
o
E DE IN T
A
A
q ELV C CO S C OD
u
A AB
NT ERV IPA A A
it
A LE
e
L
L
R
I
IN
A
C A I
e
st STR, OL IO NT ME
N
A DE A.
a
E
E
M
o
c LARSA NO N E S D TA
d
u
T
e
ST E CIÓ
b
U
D O
lo
E R
ie
S
:
E IN N
S
r t SP NIL E C IN S
A
U
T A
a
3
É LE O
0
S
N TE AL ES
p
0
ro DE, LE DU RR AR TE
te
H VA C
T UP O CO
A N
c
to CE TE OR TO EFE NT
ra R E Y ES RO C RO
T
d L CDES DE EN UA L E
e
A
E R N
B PL A
p
lá LE AC LU L
st AD E. MI
NI
ic O
O
o

R
E

Placa desprendible

A
U

Asegúrese de que la posición del temporizador y de las placas
desprendibles estén alineados con el cableado que ha planeado.
Las placas desprendibles están fabricadas de acuerdo a normas
industriales: Conectores y contratuercas de mordazas de cable de
1/2, 3/8, o 3/4 pulg. Fije las mordazas de cable correspondientes
en la caja del temporizador.

El círculo exterior es para un conector
de cable de mordaza de cable o un
conducto de 3/4 pulg.

IÓ

Confirme los ajustes del temporizador para
PROGRAM (PROGRAMA).
then PROGRAM

Zip-Set es la manera más fácil para ajustar una luz o un accesorio para que se enciendan automáticamente a la puesta del sol. Simplemente ajuste el código telefónico del área adonde vive,
asegúrese que el modo Zip-Set esté activado y estará listo.
Zip-Set está preajustado a la zona de hora del código de área 212 (Ciudad de New York), de manera que si vive en New York en el área del código 212, ya ha terminado. Simplemente presione
el botón “Mode” (Modo) hasta llegar a “ZIP” y automáticamente encenderá sus luces y el artefacto a la puesta del sol y los apagará después de 6 horas. Pero, si vive en cualquier otro código de
área, por favor siga las instrucciones de Zip-Set para el código de área.
¡No toque el ajuste de hora para la luz! Siempre debe estar ajustado a la hora predeterminada de fábrica (Default Preset Factory Time) (NYC - (212) hora local) para que funcione el
programa Zip-Set.
Instrucciones para el ajuste rápido de los temporizadores Zip-Set™
to
Busque y presione el botón "Mode" (Modo) hasta que vea el icono Zip-Set [MODE] a [ZIP]
1 Presione luego y mantenga presionado el botón Clear (Eliminar) (Zip-Set) hasta que la pantalla destelle. CLEAR
Al dorso de este
manual hay
ZIP-SET
Adjuste su código de área
instrucciones
Para ajustar: Use los botones “Reverse” / “Forward” (Atrás / Adelante) y
detalladas para el 2
ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para Confirmar o Entrar.
ajuste y las
luego para hacer el ajuste presione
o
funciones.

N

Configuración del código de área de teléfono Zip-Set

Placas desprendibles

Fije la caja a la pared
El agujero superior de montaje (A) es de tipo de agujero de montaje con ranuras, por lo tanto, mida y fije esto a la pared usando el
primer tornillo (A). La cabeza del tornillo (o sujetador) debe ser ligeramente mayor que la parte angosta del agujero ranurado.
Cuelgue el temporizador en el tornillo A. Atornille el temporizador en la pared usando los dos agujeros de montaje restantes (B y C)
para proporcionar un montaje permanente seguro para el temporizador.

Parte posterior de la unidad de temporizador

Paso 5

El reloj interno del SA 300 está ajustado de fábrica a la zona horaria del este (código de área 212-NYC). (Si vive en otra área con un código distinto de 212, tiene que cambiar el
código de área). Simplemente ingrese el código de área de su teléfono siguiendo estos sencillos pasos para que la hora se ajuste para su localidad.
1. Presione el  Botón MODE (MODO) hasta que aparezca el icono "ZIP" en la pantalla. (Figura A)
Zip Set/Clear (Zip Set/Borrar) hasta que la pantalla muestre el modo de ingreso del código de área de 3 dígitos (Figura B).
2. Presione y mantenga presionado el botón
3. El 1er dígito del código del área de teléfono debe estar destellando. Presione el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para
botón Zip Set/Clear (Zip
ajustarlo, luego presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) para ingresarlo y editar el dígito siguiente. Presione el
Set/Borrar) para volver al dígito anterior o para editarlo. Siga hasta que se visualice el código de área de teléfono correcto. (Nota: Para zonas horarias de códigos de área
especiales, consulte la nota de más abajo)
4. Una vez ingresado su código de área, seleccione una hora para apagar el temporizador automático Zip-Set (debe destellar la hora predeterminada para apagar 6) (Figura C).
Usted puede hacer que el temporizador apague 2, 4, 6, 8 , 10, 12, 14 o 16 horas después de la puesta del sol. Mientras destella la hora de apagado, presione  Forward/Hourly
Adjust (Adelante/Ajuste horario) para ir al ajuste de apagado deseado, luego presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) para entrarlo. Cuando aparezca
DONE (TERMINADO) en la pantalla (Figura D), presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) para confirmar o espere 10 segundos.
5. Presione el  botón Mode (Modo) hasta (visualizar el icono) Zip para confirmar que el temporizador está ajustado para ZIP-SET Auto ON (encendido) a la puesta del sol.
to
NOTA:
1. Luego de ingresar el código de área de algunos estados, la letra “C” puede aparecer junto al código de área telefónica, indicando una ubicación central en el estado. De ser necesario cambiarla,
oprima el botón FORWARD (avance) o REVERSE (retroceso) para cambiar a W (Oeste) o E (Este) y N (Norte) o S (Sur).
2. Existen códigos de área telefónica que pueden tener zonas horarias distintas; por ejemplo el código de área 208 destellara PST. Oprimiendo el botón FORWARD o REVERSE
cambiara a MST.
3. Los códigos de área telefónica pueden cambiar o no figurar en la tabla del temporizador. De ser así, por favor utilice el código de área más cercano a su ubicación para programar
la unidad.
4. Si hubiesen habilitado un nuevo código de área después de la producción de esta unidad o si ha ingresado un código de área inválido/inexistente, verá el siguiente mensaje de
error en el visor: “ÁREA CODE NOT FOUND”. Para que la función “zip set” funcione correctamente, deberá ingresar un código de área correcto y aceptable con el cual tenga la
mayor cercanía.
5. Si el reloj/calendario no tiene la información correcta, o si la hora se borró después de reemplazar las baterías, diríjase a la sección Programación del reloj (a continuación).

(Figura A)

(Figura B)

(Figura C)

(Figura D)

Uso de ajustes de hora programables de ON (ENCENDIDO) y OFF (APAGADO)

Temporizador de
120 voltios para
interiores

Precaución: Use sólo para cargar 120 VCA.
De otra manera se dañará el temporizador.

NEUTRO

Fácil de cablear

LÍNEA

1. Pele 5/8 del aislamiento del cable.
5/8”

Neutro
2. Destornille, levante y gire la cubierta protectora
de plástico para tener acceso a los terminales.
3. Identifique los cables de Línea (Line) y de Carga
(Load).
4. Tienda los cables a través de las placas
desprendibles de agujeros y los conectores de
cables de las abrazaderas (no proporcionados).
5. Conecte y apriete el cable de tierra al terminal de
puesta a tierra en la parte inferior de la caja.

ZIP-SET

Sí- ¡Está LISTO!

Monte el temporizador en el lugar deseado usando los tres agujeros de montaje proporcionados (A,B,C). La mejor posición de
montaje para el temporizador es a nivel de la vista con suficiente espacio para que se pueda abrir completamente la cubierta de la puerta.

CABLEADO:
Conecte de acuerdo a los Códigos Eléctricos
Local y Nacional (NEC). Consulte el diagrama
del circuito sugerido de más abajo.
NO USE CONDUCTORES DE ALUMINIO.

OFF

to

 ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO): Presione  MODE (MODO), seleccione el programa, luego presione el  botón

Establezca la cantidad de horas después de la puesta del sol que quiere que
el accesorio apague la alimentación (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 ó 16 horas).

Ubicación de los 3 agujeros de montaje del temporizador para interiores.

C

Apague todas las funciones del temporizador:
Si no quiere usar ninguna función del temporizador, simplemente presione el  Botón MODE (MODO) hasta que se visualice “OFF” (APAGADO).

T

El círculo interior acepta un conducto
portacables, conector o abrazadera
de cables de 12,7 (9,5) mm (1/2 [3/8]
de pulgada).

B

RANDOM

3

3

C

Monte la caja en posición vertical
usando los agujeros de montaje
proporcionados.

a PROG
Active el temporizador programable
1. Presione el  Botón MODE hasta que se visualice el icono deseado del programa (PROG 1,2,3, ó 4) y se activará el programa deseado del temporizador.
2. Presione una vez el  Botón Random para activar la característica de azar para que el período de on/off (encender/apagar) del temporizador fluctúe entre +/-10 minutos y +/-120
minutos al azar. Para cancelar esta característica, simplemente presione el botón nuevamente (desaparece random [al azar]).

Para entender el modo Zip-Set

Siempre monte la caja del temporizador en posición vertical.
No instale el temporizador para interiores donde pueda entrarle
lluvia o agua.

A

Active el temporizador Zip-Set Sunset
a
1. Presione el  Botón MODE hasta que se visualice el icono "ZIP". El temporizador Zip-Set está ajustado y activo.
2. Una vez correctamente ajustado, el SA 300 sabe la hora de la puesta del sol de su localidad. Se encenderá automáticamente a la puesta del sol y se apagará después de que usted haya
seleccionado el tiempo de duración de 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 ó 16 horas. (Consulte el Ajuste del Código de Área del Teléfono ZIP-Set)
3. Presione el una vez el  Botón Random para activar la característica de azar para que el tiempo de on/off (encender/apagar) del temporizador fluctúe entre +/-10 minutos y +/-120
minutos al azar. Para cancelar esta característica, simplemente presione el botón nuevamente (desaparece random [al azar]). Cuando queda desatendida su casa o su oficina,
esta es una característica de seguridad excelente para simular actividad en la casa y "random" (al azar) debe estar activado. RANDOM

BATTERY

PRECAUTIÓN

Paso 4

Control manual
Para usar control manual en los ajustes On u Off (Encendido u Apagado), presione el botón  On/Off (Encendido/Apagado). La configuración manual no cambiará en el próximo evento
temporizado.

NOTA: La pantalla y el teclado se iluminarán cuando se acciona cualquier tecla.

Extraiga el temporizador viejo, identifique el cableado y desconecte
los cables del temporizador que está cambiando o planifique un
lugar nuevo para su temporizador.
Al instalar el temporizador, es importante que se encuentre en un
ambiente que esté libre de exceso de contaminantes como aceite,
humedad o suciedad.

Paso 1:
ADVERTENCIA:
APAGUE la alimentación en el
disyuntor o extraiga el fusible.

Funcionamiento del temporizador

Línea
120 VCA
Sólo entrada

CARGA

El SA 300 tiene 4 ajustes de hora independientes programables para ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para que pueda encender y apagar decoraciones
para las fiestas, iluminación de paisajismo y de seguridad, etc. a horas específicas.
1. Presione el  botón MODE (MODO) hasta que se visualice los iconos “PROG” y “1”.
to PROG (PROG 1,2,3,or 4)
2. Presione el  botón Calendar (Calendario)/7-5-2 para seleccionar la frecuencia del temporizador. “7” quiere decir que funcionará toda la semana, “5” para
días de semana y “2” sólo para el fin de semana.
3. Presione y mantenga presionado el  botón Program (Programa) hasta que la pantalla destelle. (Figura E)
4. La pantalla cambiará para mostrar la hora de ON (ENCENDIDO) para el programa 1 y destellará. Aparecerá el icono ON
(ENCENDIDO). Presione el  botón
Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para ajustar la hora de ON (encendido).
5. Presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) o espere aproximadamente 10 segundos. La pantalla mostrará la hora de OFF (APAGADO) y
aparecerá el icono Off
(Apagado). (Figura F) Presione el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para ajustar la
hora de OFF (APAGADO). Presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) una vez más o espere aproximadamente 10 segundos para volver al
modo normal. La pantalla volverá a cambiar nuevamente para mostrar la hora del reloj.
6. Para programar el 2do, 3er o 4to temporizador, simplemente siga los pasos 1-5 pero presione el  botón MODE (MODO) hasta que se visualice “PROG” y los
íconos (“2”, “3” o “4”) correspondientes.
NOTA: Al fijar la hora de las alarmas para los programas 1, 2, 3, o 4, no programe la misma hora de encendido y apagado. No podrá tener la misma hora de
encendido y apagado en los programas (por ejemplo: encendido a las 5:00 am y apagado a las 5:00 am). De ser así, verá un anuncio de error en el visor. Para
resolver el problema, modifique la hora de apagado retrocediendo o avanzando por lo menos un minuto usando los botones de avance o retroceso.

Horario del programa:

(Figura E)
(Luz ENCENDIDA)

(Figura F)
(Luz APAGADA)

Activación del temporizador programable
1. Presione el botón  MODE (MODO) hasta que aparezca uno de los iconos de programación. Ese temporizador programado ahora está activo. (Presione el 
botón Program (Programa) para ver las horas predeterminadas existentes).
2. Hay una manera más simple para ajustar la hora de encendido presionando el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario). Se puede ajustar la
hora de On (Encendido) en +/-90 minutos.
3. Si quiere, presione una vez el  botón Random (Azar) para activar la característica de accionamiento al azar. La hora de on/off (encendido/apagado) fluctuará
al azar +/- 10 hasta +/- 120 minutos. Para cancelar esta característica, simplemente presione nuevamente el botón.

Vivo
Tierra

Instalación de
la batería

Cambio de la batería

TORNILLO DE TERMINAL
DE LA PLACA DE PRESIÓN
ASEGÚRESE DE QUE EL AISLAMIENTO
QUEDE SEPARADO DE LA PLACA DE
PRESIÓN

Carga

7. Inserte los extremos de los cables debajo de las
placas de terminales correspondientes y apriete
firmemente los tornillos.
8. Vuelva a instalar la caja protectora de plástico.

120 VCA
Sólo entrada

Instalación de la batería – Esta unidad viene con 2 baterías CR2032 para mantener la hora y como resguardo. Usted debiera cambiar las baterías cada 2
años. Para cambiar las baterías, por favor siga estos pasos:
1. Apague la alimentación en el disyuntor para extraer el fusible.
2. Use un destornillador Phillips pequeño para extraer el tornillo que sostiene el compartimiento de la batería.
3. Use un pequeño destornillador de hoja plana para abrir suavemente la puerta de la batería. Extraiga las 2 baterías CR2032 viejas.
4. Instale 2 baterías CR2032 nuevas en el compartimiento de baterías asegurándose que las polaridades + y – coincidan con el diagrama impreso en la unidad.
5. Cuando las baterías estén instaladas en su lugar, vuelva a colocar la puerta de la batería en la posición original y apriete los tornillos.
6. Si encuentra que el temporizador no funciona después de instalar baterías nuevas, es posible que lo deba reponer primero. Usado la punta de un lápiz o de
un clip de papel, presione el
botón RESET (REPONER) situado en el panel delantero. Tendrá que reponer luego la hora y la fecha.
NOTA: Al cambiar baterías, asegúrese de volver a reponer la hora actual a la hora correcta en la zona horaria del Este. Cuando ingrese el código telefónico
de su área, lo ajustará automáticamente a la hora correcta en su localidad/zona horaria. Si se repone: Para que Zip-Set funcione debe tener el
código de área, año y fecha y la hora del este ingresada correctamente.
Ajuste del reloj y del calendario

Paso 6:

Paso 7

Restablezca la alimentación en la
caja de fusibles o en el disyuntor.
Encienda (ON) la alimentación

Pruebe el temporizador:
Presione ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO)Botón

Ajuste rápido de Zip-Set
La tecnología “Sunset Auto on” de Zip-Set es fácil de programar. El reloj está ajustado en la fábrica de acuerdo a la zona de la hora del este (212) de manera
que sólo tiene que ingresar su área de código antes de usar. El temporizador se ajustará automáticamente para su localidad para encender sus artefactos y la
iluminación a la puesta del sol. Su SA 300 ajustará automáticamente el cambio de las horas de la puesta del sol a medida que pasa el año.
Los ajustes de su programa están protegidos por la batería de respaldo; aún con oscurecimientos parciales o apagones, el Zip-Set almacenará los ajustes, y
encenderá y apagará las luces correctamente a la puesta del sol una vez restablecida la corriente eléctrica.

1

Instrucciones para el ajuste rápido de los temporizadores Zip-Set™
to

Busque y presione el botón "Mode" (Modo) hasta que vea el icono Zip-Set [MODE] a [ZIP]

Presione luego y mantenga presionado el botón Clear (Eliminar) (Zip-Set) hasta que la pantalla destelle.

ZIP-SET

Adjuste su código de área

2

CLEAR

Ajuste del reloj (esta función normalmente se usa cuando se deben cambiar las baterías) Ajuste sólo para el horario del este – código de área 212.
botón TIME SET (AJUSTE DE LA HORA) hasta que la pantalla destelle.
1. Presione y mantenga presionado el
2. Presione y mantenga presionado el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) para avanzar rápidamente el horario, o el  botón Reverse
(Atrás) para cambiar rápidamente la hora hacia atrás. Suelte el botón cuando se visualice la hora correcta aproximada del este. El indicador PM (pasado el medio día)
está en la esquina superior derecha de la pantalla.
NOTA: Mientras presiona el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o el  Reverse (Atrás) los minutos comenzarán a una velocidad
moderada, y luego irán más rápido. Esto le va a ayudar a ajustar la hora de manera más rápida y precisa.
3. Presione repetidamente el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o el  Reverse (Atrás) hasta que se visualice la hora correcta del este.
4. Presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) una vez más o espere aproximadamente 10 segundos para salir del modo de ajuste de la hora.
DST a ON (ENCENDIDO) para que el temporizador aumente la hora actual en 1 hora para la hora de verano. El indicador DST se encuentra
5. Deslice el interruptor
DST para apagarlo. La hora actual se reducirá en 1 hora.
en el lado derecho de la pantalla. Deslice nuevamente el interruptor
Ajuste del calendario (Esta función normalmente se usa cuando se deben cambiar las baterías)
1. Presione y sostenga presionado el  botón Calendar (Calendario)/7-5-2 hasta que destelle “Y 04” (predeterminado) en la pantalla.
2. Presione el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para ajustarlo al año en curso, luego presione el  botón
On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) o espere durante aproximadamente 10 segundos. La pantalla mostrará el mes/fecha y destellará.
3. Presione repetidamente el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) hasta que se visualice el mes/fecha correcto.
4. Presione  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) una vez más o espere aproximadamente 10 segundos para salir del modo de ajuste del calendario.
NOTA: Mientras presiona el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) la fecha comenzará a cambiar a una velocidad
moderada, y luego cambiará más rápido. Esto le va a ayudar a ajustar la fecha de manera más rápida y precisa.

Para ajustar: Use los botones “Reverse” / “Forward” (Atrás / Adelante) y
ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para Confirmar o Entrar.

o

luego para hacer el ajuste presione

3
Establezca la cantidad de horas después de la puesta del sol que quiere que
el accesorio apague la alimentación (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 ó 16 horas).

Capacidades Nominales:
Carga total: 40 Amperios resistiva e inductiva, 40 Amperios tungsteno e incandescente,
1 HP, 120VCA 60Hz.

Sí- ¡Está LISTO!
Al dorso de este manual hay instrucciones detalladas para el ajuste y las funciones.
ADVERTENCIAS:

NO USE EL TEMPORIZADOR PARA APAGAR LA ALIMENTACIÓN PARA
TAREAS DE MANTENIMIENTO (reparaciones, extraer lámparas quemadas, etc.).
APAGUE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN EN EL PANEL DE SERVICIO
EXTRAYENDO UN FUSIBLE O DISPARANDO EL DISYUNTOR ANTES DE
HACER REPARACIONES ELÉCTRICAS.
NUNCA SUMERJA LA UNIDAD EN AGUA.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Riesgo de descarga eléctrica
• Conecte de acuerdo a los Códigos Eléctricos Local y Nacional.
• La instalación debe ser hecha solo por electricistas calificados
• Do abra ni altere el temporizador.
• Conecte siempre a tierra la caja del temporizador
• Apague el disyuntor antes de limpiar
• Mantenga los niños alejados del temporizador; cierre la caja del temporizador
cuando sea posible.
Riesgo de incendio
• Asegúrese siempre que el voltaje de entrada y de carga sea compatible con el temporizador.
• Use solo el cable de tamaño AWG correcto de acuerdo a la especificación de
su código eléctrico
• Nunca USE CONDUCTORES DE ALUMINIO.
• No exceda los valores eléctricos recomendados

Aportando Soluciones Para La Industria

Fabricado por Hardware
Innovations LLC.
Apoyo Técnico 888-548-4484
www.hardwareinnovations.com

SA300 - 7 - 2006 V - 2
Fabricado en China

July 27, 06

Gracias por comprar el SA 300, un temporizador digital
industrial de 40 amp.
Es un temporizador industrial fácil de instalar y usar con
Zip-Set Auto Sunset On Technology y otras características de
avanzada.

Modelo: SA 300

120 Voltios 40 AMP

BATTERY

Interruptor Digital Industrial Temporizado
Monopolar, véa única
Temporizador industrial para interiores
Zip-Set Technology Auto Sunset On
Pantalla y teclado iluminados
Batería de reserva (no incluye las
baterías)

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

1

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

2

3

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA
Modelo: SA300

PRECAUTIÓN

SE DEBE APAGAR TODA ALIMENTACIÓN A ESTE CONTROL EN
EL PANEL PRINCIPAL ANTES DE INSTALAR O EFECTUAR
TAREAS DE SERVICIO EN ESTE INTERRUPTORO EN EL
EQUIPO QUE CONTROLA. NO USE CONDUCTORES DE ALUMINIO

Características:
• La tecnología Zip-Set; enciende las luces automáticamente a la
hora de la puesta del sol – simplemente ingrese el código de
área de su teléfono.
• 4 temporizadores programables independientes de encendido y
apagado con intervalos de 1 minuto entre ajustes.
• Interruptor de Daylight Savings Time (DST) (hora de verano).
• Se puede ajustar los temporizadores para que trabajen fines de
semana (2), días de semana (5), o toda la semana (7).
• Función aleatoria para seguridad.
• Control manual
• Relé de servicio pesado de 40 Amperios

PARA CABLEAR, DESATORNILLE, LEVANTE Y DESPLACE.
VUELVA A INSTALAR DESPUÉS DE HACER EL CABLEADO

Este producto pasó la prueba ETL.
Está certificado y cumple con
ambas normas de seguridad de
productos, las de los EE.UU. y
las de Canadá.

No quite esta cubierta protectora de plástico

Por favor lea este manual antes de instalar su temporizador Sylvania nuevo.

Posicionamiento Del Temporizador

Paso 2:

Instalación

(200mm) Alto
7.9 pulg

SA300

NEUTRAL
NEUTRO

1

Internal
120 Volt
Timer
Temporizador
Interno De
120 Voltios

2

3

LINE
LÍNEA

LOAD
CARGA
Modelo: SA300

SE DEBE APAGAR TODA ALIMENTACIÓN A ESTE CONTROL EN
EL PANEL PRINCIPAL ANTES DE INSTALAR O EFECTUAR
TAREAS DE SERVICIO EN ESTE INTERRUPTORO EN EL
EQUIPO QUE CONTROLA. NO USE CONDUCTORES DE ALUMINIO
PARA CABLEAR, DESATORNILLE, LEVANTE Y DESPLACE.
VUELVA A INSTALAR DESPUÉS DE HACER EL CABLEADO

No quite esta cubierta protectora de plástico

Caja del
temporizador para
interiores

(130mm) Ahcho
5.1 pulg

Paso 3
Estudie el diagrama de cableado y decida qué placas desprendibles usar. Seleccione las placas desprendibles a ser usadas para sus mordaza
de cable o conector de conductor y extraiga la placa desprendible correspondiente. Instale las mordazas de cable con contratuercas.
Ahora está listo para instalar el temporizador en la pared.

SA
30
0

N
NE EUTR
UT AL
RO

1

SE

P

In
12 tern
0
Te Tim Vol al
In mpo er t
12 tern rizad
0 o

2

Vo De or
ltios
D
L
E E
LÍN INE
EQ T L P BE
EA
UI AR AN AP
PO E EL AG
L
P
QUAS PR AR
C A OAD
N
V AR
RG
U
o
E DE IN T
A
A
q ELV C CO S C OD
u
A AB
NT ERV IPA A A
it
A LE
e
L
L
R
I
IN
A
C A I
e
st STR, OL IO NT ME
N
A DE A.
a
E
E
M
o
c LARSA NO N E S D TA
d
u
T
e
ST E CIÓ
b
U
D O
lo
E R
ie
S
:
E IN N
S
r t SP NIL E C IN S
A
U
T A
a
3
É LE O
0
S
N TE AL ES
p
0
ro DE, LE DU RR AR TE
te
H VA C
T UP O CO
A N
c
to CE TE OR TO EFE NT
ra R E Y ES RO C RO
T
d L CDES DE EN UA L E
e
A
E R N
B PL A
p
lá LE AC LU L
st AD E. MI
NI
ic O
O
o

R
E

Placa desprendible

A
U

Asegúrese de que la posición del temporizador y de las placas
desprendibles estén alineados con el cableado que ha planeado.
Las placas desprendibles están fabricadas de acuerdo a normas
industriales: Conectores y contratuercas de mordazas de cable de
1/2, 3/8, o 3/4 pulg. Fije las mordazas de cable correspondientes
en la caja del temporizador.

El círculo exterior es para un conector
de cable de mordaza de cable o un
conducto de 3/4 pulg.

IÓ

Confirme los ajustes del temporizador para
PROGRAM (PROGRAMA).
then PROGRAM

Zip-Set es la manera más fácil para ajustar una luz o un accesorio para que se enciendan automáticamente a la puesta del sol. Simplemente ajuste el código telefónico del área adonde vive,
asegúrese que el modo Zip-Set esté activado y estará listo.
Zip-Set está preajustado a la zona de hora del código de área 212 (Ciudad de New York), de manera que si vive en New York en el área del código 212, ya ha terminado. Simplemente presione
el botón “Mode” (Modo) hasta llegar a “ZIP” y automáticamente encenderá sus luces y el artefacto a la puesta del sol y los apagará después de 6 horas. Pero, si vive en cualquier otro código de
área, por favor siga las instrucciones de Zip-Set para el código de área.
¡No toque el ajuste de hora para la luz! Siempre debe estar ajustado a la hora predeterminada de fábrica (Default Preset Factory Time) (NYC - (212) hora local) para que funcione el
programa Zip-Set.
Instrucciones para el ajuste rápido de los temporizadores Zip-Set™
to
Busque y presione el botón "Mode" (Modo) hasta que vea el icono Zip-Set [MODE] a [ZIP]
1 Presione luego y mantenga presionado el botón Clear (Eliminar) (Zip-Set) hasta que la pantalla destelle. CLEAR
Al dorso de este
manual hay
ZIP-SET
Adjuste su código de área
instrucciones
Para ajustar: Use los botones “Reverse” / “Forward” (Atrás / Adelante) y
detalladas para el 2
ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para Confirmar o Entrar.
ajuste y las
luego para hacer el ajuste presione
o
funciones.

N

Configuración del código de área de teléfono Zip-Set

Placas desprendibles

Fije la caja a la pared
El agujero superior de montaje (A) es de tipo de agujero de montaje con ranuras, por lo tanto, mida y fije esto a la pared usando el
primer tornillo (A). La cabeza del tornillo (o sujetador) debe ser ligeramente mayor que la parte angosta del agujero ranurado.
Cuelgue el temporizador en el tornillo A. Atornille el temporizador en la pared usando los dos agujeros de montaje restantes (B y C)
para proporcionar un montaje permanente seguro para el temporizador.

Parte posterior de la unidad de temporizador

Paso 5

El reloj interno del SA 300 está ajustado de fábrica a la zona horaria del este (código de área 212-NYC). (Si vive en otra área con un código distinto de 212, tiene que cambiar el
código de área). Simplemente ingrese el código de área de su teléfono siguiendo estos sencillos pasos para que la hora se ajuste para su localidad.
1. Presione el  Botón MODE (MODO) hasta que aparezca el icono "ZIP" en la pantalla. (Figura A)
Zip Set/Clear (Zip Set/Borrar) hasta que la pantalla muestre el modo de ingreso del código de área de 3 dígitos (Figura B).
2. Presione y mantenga presionado el botón
3. El 1er dígito del código del área de teléfono debe estar destellando. Presione el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para
botón Zip Set/Clear (Zip
ajustarlo, luego presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) para ingresarlo y editar el dígito siguiente. Presione el
Set/Borrar) para volver al dígito anterior o para editarlo. Siga hasta que se visualice el código de área de teléfono correcto. (Nota: Para zonas horarias de códigos de área
especiales, consulte la nota de más abajo)
4. Una vez ingresado su código de área, seleccione una hora para apagar el temporizador automático Zip-Set (debe destellar la hora predeterminada para apagar 6) (Figura C).
Usted puede hacer que el temporizador apague 2, 4, 6, 8 , 10, 12, 14 o 16 horas después de la puesta del sol. Mientras destella la hora de apagado, presione  Forward/Hourly
Adjust (Adelante/Ajuste horario) para ir al ajuste de apagado deseado, luego presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) para entrarlo. Cuando aparezca
DONE (TERMINADO) en la pantalla (Figura D), presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) para confirmar o espere 10 segundos.
5. Presione el  botón Mode (Modo) hasta (visualizar el icono) Zip para confirmar que el temporizador está ajustado para ZIP-SET Auto ON (encendido) a la puesta del sol.
to
NOTA:
1. Luego de ingresar el código de área de algunos estados, la letra “C” puede aparecer junto al código de área telefónica, indicando una ubicación central en el estado. De ser necesario cambiarla,
oprima el botón FORWARD (avance) o REVERSE (retroceso) para cambiar a W (Oeste) o E (Este) y N (Norte) o S (Sur).
2. Existen códigos de área telefónica que pueden tener zonas horarias distintas; por ejemplo el código de área 208 destellara PST. Oprimiendo el botón FORWARD o REVERSE
cambiara a MST.
3. Los códigos de área telefónica pueden cambiar o no figurar en la tabla del temporizador. De ser así, por favor utilice el código de área más cercano a su ubicación para programar
la unidad.
4. Si hubiesen habilitado un nuevo código de área después de la producción de esta unidad o si ha ingresado un código de área inválido/inexistente, verá el siguiente mensaje de
error en el visor: “ÁREA CODE NOT FOUND”. Para que la función “zip set” funcione correctamente, deberá ingresar un código de área correcto y aceptable con el cual tenga la
mayor cercanía.
5. Si el reloj/calendario no tiene la información correcta, o si la hora se borró después de reemplazar las baterías, diríjase a la sección Programación del reloj (a continuación).

(Figura A)

(Figura B)

(Figura C)

(Figura D)

Uso de ajustes de hora programables de ON (ENCENDIDO) y OFF (APAGADO)

Temporizador de
120 voltios para
interiores

Precaución: Use sólo para cargar 120 VCA.
De otra manera se dañará el temporizador.

NEUTRO

Fácil de cablear

LÍNEA

1. Pele 5/8 del aislamiento del cable.
5/8”

Neutro
2. Destornille, levante y gire la cubierta protectora
de plástico para tener acceso a los terminales.
3. Identifique los cables de Línea (Line) y de Carga
(Load).
4. Tienda los cables a través de las placas
desprendibles de agujeros y los conectores de
cables de las abrazaderas (no proporcionados).
5. Conecte y apriete el cable de tierra al terminal de
puesta a tierra en la parte inferior de la caja.

ZIP-SET

Sí- ¡Está LISTO!

Monte el temporizador en el lugar deseado usando los tres agujeros de montaje proporcionados (A,B,C). La mejor posición de
montaje para el temporizador es a nivel de la vista con suficiente espacio para que se pueda abrir completamente la cubierta de la puerta.

CABLEADO:
Conecte de acuerdo a los Códigos Eléctricos
Local y Nacional (NEC). Consulte el diagrama
del circuito sugerido de más abajo.
NO USE CONDUCTORES DE ALUMINIO.

OFF

to

 ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO): Presione  MODE (MODO), seleccione el programa, luego presione el  botón

Establezca la cantidad de horas después de la puesta del sol que quiere que
el accesorio apague la alimentación (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 ó 16 horas).

Ubicación de los 3 agujeros de montaje del temporizador para interiores.

C

Apague todas las funciones del temporizador:
Si no quiere usar ninguna función del temporizador, simplemente presione el  Botón MODE (MODO) hasta que se visualice “OFF” (APAGADO).

T

El círculo interior acepta un conducto
portacables, conector o abrazadera
de cables de 12,7 (9,5) mm (1/2 [3/8]
de pulgada).

B

RANDOM

3

3

C

Monte la caja en posición vertical
usando los agujeros de montaje
proporcionados.

a PROG
Active el temporizador programable
1. Presione el  Botón MODE hasta que se visualice el icono deseado del programa (PROG 1,2,3, ó 4) y se activará el programa deseado del temporizador.
2. Presione una vez el  Botón Random para activar la característica de azar para que el período de on/off (encender/apagar) del temporizador fluctúe entre +/-10 minutos y +/-120
minutos al azar. Para cancelar esta característica, simplemente presione el botón nuevamente (desaparece random [al azar]).

Para entender el modo Zip-Set

Siempre monte la caja del temporizador en posición vertical.
No instale el temporizador para interiores donde pueda entrarle
lluvia o agua.

A

Active el temporizador Zip-Set Sunset
a
1. Presione el  Botón MODE hasta que se visualice el icono "ZIP". El temporizador Zip-Set está ajustado y activo.
2. Una vez correctamente ajustado, el SA 300 sabe la hora de la puesta del sol de su localidad. Se encenderá automáticamente a la puesta del sol y se apagará después de que usted haya
seleccionado el tiempo de duración de 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 ó 16 horas. (Consulte el Ajuste del Código de Área del Teléfono ZIP-Set)
3. Presione el una vez el  Botón Random para activar la característica de azar para que el tiempo de on/off (encender/apagar) del temporizador fluctúe entre +/-10 minutos y +/-120
minutos al azar. Para cancelar esta característica, simplemente presione el botón nuevamente (desaparece random [al azar]). Cuando queda desatendida su casa o su oficina,
esta es una característica de seguridad excelente para simular actividad en la casa y "random" (al azar) debe estar activado. RANDOM

BATTERY

PRECAUTIÓN

Paso 4

Control manual
Para usar control manual en los ajustes On u Off (Encendido u Apagado), presione el botón  On/Off (Encendido/Apagado). La configuración manual no cambiará en el próximo evento
temporizado.

NOTA: La pantalla y el teclado se iluminarán cuando se acciona cualquier tecla.

Extraiga el temporizador viejo, identifique el cableado y desconecte
los cables del temporizador que está cambiando o planifique un
lugar nuevo para su temporizador.
Al instalar el temporizador, es importante que se encuentre en un
ambiente que esté libre de exceso de contaminantes como aceite,
humedad o suciedad.

Paso 1:
ADVERTENCIA:
APAGUE la alimentación en el
disyuntor o extraiga el fusible.

Funcionamiento del temporizador

Línea
120 VCA
Sólo entrada

CARGA

El SA 300 tiene 4 ajustes de hora independientes programables para ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para que pueda encender y apagar decoraciones
para las fiestas, iluminación de paisajismo y de seguridad, etc. a horas específicas.
1. Presione el  botón MODE (MODO) hasta que se visualice los iconos “PROG” y “1”.
to PROG (PROG 1,2,3,or 4)
2. Presione el  botón Calendar (Calendario)/7-5-2 para seleccionar la frecuencia del temporizador. “7” quiere decir que funcionará toda la semana, “5” para
días de semana y “2” sólo para el fin de semana.
3. Presione y mantenga presionado el  botón Program (Programa) hasta que la pantalla destelle. (Figura E)
4. La pantalla cambiará para mostrar la hora de ON (ENCENDIDO) para el programa 1 y destellará. Aparecerá el icono ON
(ENCENDIDO). Presione el  botón
Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para ajustar la hora de ON (encendido).
5. Presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) o espere aproximadamente 10 segundos. La pantalla mostrará la hora de OFF (APAGADO) y
aparecerá el icono Off
(Apagado). (Figura F) Presione el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para ajustar la
hora de OFF (APAGADO). Presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) una vez más o espere aproximadamente 10 segundos para volver al
modo normal. La pantalla volverá a cambiar nuevamente para mostrar la hora del reloj.
6. Para programar el 2do, 3er o 4to temporizador, simplemente siga los pasos 1-5 pero presione el  botón MODE (MODO) hasta que se visualice “PROG” y los
íconos (“2”, “3” o “4”) correspondientes.
NOTA: Al fijar la hora de las alarmas para los programas 1, 2, 3, o 4, no programe la misma hora de encendido y apagado. No podrá tener la misma hora de
encendido y apagado en los programas (por ejemplo: encendido a las 5:00 am y apagado a las 5:00 am). De ser así, verá un anuncio de error en el visor. Para
resolver el problema, modifique la hora de apagado retrocediendo o avanzando por lo menos un minuto usando los botones de avance o retroceso.

Horario del programa:

(Figura E)
(Luz ENCENDIDA)

(Figura F)
(Luz APAGADA)

Activación del temporizador programable
1. Presione el botón  MODE (MODO) hasta que aparezca uno de los iconos de programación. Ese temporizador programado ahora está activo. (Presione el 
botón Program (Programa) para ver las horas predeterminadas existentes).
2. Hay una manera más simple para ajustar la hora de encendido presionando el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario). Se puede ajustar la
hora de On (Encendido) en +/-90 minutos.
3. Si quiere, presione una vez el  botón Random (Azar) para activar la característica de accionamiento al azar. La hora de on/off (encendido/apagado) fluctuará
al azar +/- 10 hasta +/- 120 minutos. Para cancelar esta característica, simplemente presione nuevamente el botón.

Vivo
Tierra

Instalación de
la batería

Cambio de la batería

TORNILLO DE TERMINAL
DE LA PLACA DE PRESIÓN
ASEGÚRESE DE QUE EL AISLAMIENTO
QUEDE SEPARADO DE LA PLACA DE
PRESIÓN

Carga

7. Inserte los extremos de los cables debajo de las
placas de terminales correspondientes y apriete
firmemente los tornillos.
8. Vuelva a instalar la caja protectora de plástico.

120 VCA
Sólo entrada

Instalación de la batería – Esta unidad viene con 2 baterías CR2032 para mantener la hora y como resguardo. Usted debiera cambiar las baterías cada 2
años. Para cambiar las baterías, por favor siga estos pasos:
1. Apague la alimentación en el disyuntor para extraer el fusible.
2. Use un destornillador Phillips pequeño para extraer el tornillo que sostiene el compartimiento de la batería.
3. Use un pequeño destornillador de hoja plana para abrir suavemente la puerta de la batería. Extraiga las 2 baterías CR2032 viejas.
4. Instale 2 baterías CR2032 nuevas en el compartimiento de baterías asegurándose que las polaridades + y – coincidan con el diagrama impreso en la unidad.
5. Cuando las baterías estén instaladas en su lugar, vuelva a colocar la puerta de la batería en la posición original y apriete los tornillos.
6. Si encuentra que el temporizador no funciona después de instalar baterías nuevas, es posible que lo deba reponer primero. Usado la punta de un lápiz o de
un clip de papel, presione el
botón RESET (REPONER) situado en el panel delantero. Tendrá que reponer luego la hora y la fecha.
NOTA: Al cambiar baterías, asegúrese de volver a reponer la hora actual a la hora correcta en la zona horaria del Este. Cuando ingrese el código telefónico
de su área, lo ajustará automáticamente a la hora correcta en su localidad/zona horaria. Si se repone: Para que Zip-Set funcione debe tener el
código de área, año y fecha y la hora del este ingresada correctamente.
Ajuste del reloj y del calendario

Paso 6:

Paso 7

Restablezca la alimentación en la
caja de fusibles o en el disyuntor.
Encienda (ON) la alimentación

Pruebe el temporizador:
Presione ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO)Botón

Ajuste rápido de Zip-Set
La tecnología “Sunset Auto on” de Zip-Set es fácil de programar. El reloj está ajustado en la fábrica de acuerdo a la zona de la hora del este (212) de manera
que sólo tiene que ingresar su área de código antes de usar. El temporizador se ajustará automáticamente para su localidad para encender sus artefactos y la
iluminación a la puesta del sol. Su SA 300 ajustará automáticamente el cambio de las horas de la puesta del sol a medida que pasa el año.
Los ajustes de su programa están protegidos por la batería de respaldo; aún con oscurecimientos parciales o apagones, el Zip-Set almacenará los ajustes, y
encenderá y apagará las luces correctamente a la puesta del sol una vez restablecida la corriente eléctrica.

1

Instrucciones para el ajuste rápido de los temporizadores Zip-Set™
to

Busque y presione el botón "Mode" (Modo) hasta que vea el icono Zip-Set [MODE] a [ZIP]

Presione luego y mantenga presionado el botón Clear (Eliminar) (Zip-Set) hasta que la pantalla destelle.

ZIP-SET

Adjuste su código de área

2

CLEAR

Ajuste del reloj (esta función normalmente se usa cuando se deben cambiar las baterías) Ajuste sólo para el horario del este – código de área 212.
botón TIME SET (AJUSTE DE LA HORA) hasta que la pantalla destelle.
1. Presione y mantenga presionado el
2. Presione y mantenga presionado el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) para avanzar rápidamente el horario, o el  botón Reverse
(Atrás) para cambiar rápidamente la hora hacia atrás. Suelte el botón cuando se visualice la hora correcta aproximada del este. El indicador PM (pasado el medio día)
está en la esquina superior derecha de la pantalla.
NOTA: Mientras presiona el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o el  Reverse (Atrás) los minutos comenzarán a una velocidad
moderada, y luego irán más rápido. Esto le va a ayudar a ajustar la hora de manera más rápida y precisa.
3. Presione repetidamente el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o el  Reverse (Atrás) hasta que se visualice la hora correcta del este.
4. Presione el  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) una vez más o espere aproximadamente 10 segundos para salir del modo de ajuste de la hora.
DST a ON (ENCENDIDO) para que el temporizador aumente la hora actual en 1 hora para la hora de verano. El indicador DST se encuentra
5. Deslice el interruptor
DST para apagarlo. La hora actual se reducirá en 1 hora.
en el lado derecho de la pantalla. Deslice nuevamente el interruptor
Ajuste del calendario (Esta función normalmente se usa cuando se deben cambiar las baterías)
1. Presione y sostenga presionado el  botón Calendar (Calendario)/7-5-2 hasta que destelle “Y 04” (predeterminado) en la pantalla.
2. Presione el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) para ajustarlo al año en curso, luego presione el  botón
On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) o espere durante aproximadamente 10 segundos. La pantalla mostrará el mes/fecha y destellará.
3. Presione repetidamente el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) hasta que se visualice el mes/fecha correcto.
4. Presione  botón On/Off/Enter (Encendido/Apagado/Entrar) una vez más o espere aproximadamente 10 segundos para salir del modo de ajuste del calendario.
NOTA: Mientras presiona el  botón Forward/Hourly Adjust (Adelante/Ajuste horario) o  Reverse (Atrás) la fecha comenzará a cambiar a una velocidad
moderada, y luego cambiará más rápido. Esto le va a ayudar a ajustar la fecha de manera más rápida y precisa.

Para ajustar: Use los botones “Reverse” / “Forward” (Atrás / Adelante) y
ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para Confirmar o Entrar.

o

luego para hacer el ajuste presione

3
Establezca la cantidad de horas después de la puesta del sol que quiere que
el accesorio apague la alimentación (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 ó 16 horas).

Capacidades Nominales:
Carga total: 40 Amperios resistiva e inductiva, 40 Amperios tungsteno e incandescente,
1 HP, 120VCA 60Hz.

Sí- ¡Está LISTO!
Al dorso de este manual hay instrucciones detalladas para el ajuste y las funciones.
ADVERTENCIAS:

NO USE EL TEMPORIZADOR PARA APAGAR LA ALIMENTACIÓN PARA
TAREAS DE MANTENIMIENTO (reparaciones, extraer lámparas quemadas, etc.).
APAGUE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN EN EL PANEL DE SERVICIO
EXTRAYENDO UN FUSIBLE O DISPARANDO EL DISYUNTOR ANTES DE
HACER REPARACIONES ELÉCTRICAS.
NUNCA SUMERJA LA UNIDAD EN AGUA.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Riesgo de descarga eléctrica
• Conecte de acuerdo a los Códigos Eléctricos Local y Nacional.
• La instalación debe ser hecha solo por electricistas calificados
• Do abra ni altere el temporizador.
• Conecte siempre a tierra la caja del temporizador
• Apague el disyuntor antes de limpiar
• Mantenga los niños alejados del temporizador; cierre la caja del temporizador
cuando sea posible.
Riesgo de incendio
• Asegúrese siempre que el voltaje de entrada y de carga sea compatible con el temporizador.
• Use solo el cable de tamaño AWG correcto de acuerdo a la especificación de
su código eléctrico
• Nunca USE CONDUCTORES DE ALUMINIO.
• No exceda los valores eléctricos recomendados

Aportando Soluciones Para La Industria

Fabricado por Hardware
Innovations LLC.
Apoyo Técnico 888-548-4484
www.hardwareinnovations.com

SA300 - 7 - 2006 V - 2
Fabricado en China



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2007:02:27 14:19:28-05:00
Modify Date                     : 2018:03:27 17:21:24-05:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0.5 for Macintosh
Metadata Date                   : 2018:03:27 17:21:24-05:00
Format                          : application/pdf
Title                           : untitled
Document ID                     : uuid:7407ed60-c697-11db-acd4-000d93b32430
Instance ID                     : uuid:a92d6458-e3ee-44ad-b847-c5a54c42cdf0
Page Count                      : 4
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu