WM L10042 UM CRO L8042 Upute Za Uporabu Hr

2014-07-18

: Pdf Wm-L8042-Upute Za Uporabu-Hr WM-L8042-Upute_za_uporabu-hr 5136085245321ece0e00040c files

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 31

DownloadWM-L10042--UM-CRO  WM-L8042-Upute Za Uporabu-hr
Open PDF In BrowserView PDF
PERILICA RUBLJA
Upute za uporabu

WM-L10042
WM-L8042
Hrvatski

HRVATSKI

SADRŽAJ
POGLAVLJE 1:

PRIJE UPORABE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sigurnosna upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Preporuke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

POGLAVLJE 2:

INSTALACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uklanjanje transportnih vijaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Namještanje nožica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Električne veze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Priključak dovoda vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Priključak odvoda vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

POGLAVLJE 3:

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

POGLAVLJE 4:

UPRAVLJAČKA PLOČA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tipka Start/Pauza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Signalizacija funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funkcijske tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

POGLAVLJE 5:

PRANJE RUBLJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prije samog pranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pokretanje perilice (stavljanje u rad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

POGLAVLJE 6:

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ulazni filtar za vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Filtar za pumpu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ladica za prašak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Priključak sifona za odvod vode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kućište . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bubanj perilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Odstranjivanje kamenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

POGLAVLJE 7:

PRAKTIČNE INFORMACIJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

POGLAVLJE 8:

IZBJEGAVANJE MANJIH ZASTOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

POGLAVLJE 9:

SUSTAV AUTOMATSKOG OTKRIVANJA ZASTOJA . . . . . . 24
(GREŠKE)

POGLAVLJE 10: STANDARDNE OZNAKE PRANJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
POGLAVLJE 11: ENERGETSKA UČINKOVITOST I KARAKTERISTIKE . . . . . 28

-1-

HRVATSKI

POGLAVLJE 1: PRIJE UPORABE
SIGURNOSNA UPOZORENJA
• Ne koristite višestruke utičnice ili produženi kabel.
• Ne priključujte utikač sa oštećenim kablom u utičnicu.
• Ukoliko je strujni kabel oštećen, obavezno treba biti zamjenjen od proizvođača ili
ovlaštenog sevisera, kako bi se izbjegla opasnost od strujnog udara.
• Ne izvlačite utikač iz utičnice povlačenjem za kabelski dio. Izvucite utikač pridržavajući
utičnicu rukom.
• Ne uključujte utikač napajanja vlažnim rukama.
• Ne dodirujte perilicu vlažnim rukama.
• Nikad ne otvarajte ladicu praška za pranje dok perilica radi.
• Ne pokušavajte otvoriti vrata dok perilica radi.
• Kada perilica dostigne višu temperaturu u toku rada, ne dodirujte cijev za ispust vode
za vrijeme ispuštanja.
• U slučaju bilo kakvog zastoja (greške), isključite perilicu i zatvorite dovod vode. Ne
pokušavajte sami popraviti kvar. Obratite se za pomoć ovlaštenom servisu.
• Obratite pažnju da materijal za pakiranje može biti opasan za djecu.
• Ne dozvolite djeci igranje perilicom.
• Držite kućne ljubimce podalje od perilice.
• Stroj za pranje mogu isključivo koristiti odrasle osobe uz pomoć ovih uputa za uporabu.
• Perilica je predviđena za kućnu uporabu. Jamstvo ne vrijedi ukoliko se koristi u
komercijalne svrhe.
• Ne postavljate perilicu na tepih i pripazite da ne blokirate otvore za zrak na dnu
uređaja.
• Ovaj aparat nije namjenjen da ga koriste osobe (uključujući i djecu) sa
umanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima
nedostaje znanje i iskustvo za korištenje aparata, osim ako nisu pod nadzorom
osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost ili ako od nje nisu dobile poduku o
uporabi aparata.

PREPORUKE
• Prašak ili omekšivač u duljem kontaktu sa zrakom će se ovlažiti i zalijepiti za ladicu.
Kako biste ovo izbjegli, stavite prašak i omekšivač u ladicu neposredno prije pranja.
• Preporučljivo je koristiti program pretpranje za vrlo prljavo rublje.
• Nemojte prenapuniti perilicu rubljem.
• Ukoliko ne koristite perilicu dulje vrijeme, isključite perilicu s napajanja, zatvorite slavinu
dovoda vode i ostavite otvorena vrata kako bi se unutrašnjost osušila i kako bi spriječili
pojavui neugodnih mirisa.
• Prilikom tvorničkog testiranja perilice, mala količina vode ostane u stroju. Ovo nije
štetno za perilicu.
Prijateljski odnos prema okolišu
Prema Pravilniku o Gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim uređajima i opremom (N.N. br. 74
od 18.07.07.) i EU Directive: 2002/96/EC za proizvode uz koji je prikazan znak prekrižene kante za
otpatke, skrećemo pozornost da se taj proizvod ne smije tretirati kao standardni kućni otpad. Ispravnim
postupanjem, zbrinjavanjem i recikliranjem proizvoda, sprječavate potencijalne negativne posljedice na
ljudsko zdravlje i okoliš, koji mogu nastati zbog neadekvatnoga zbrinjavanja ili bacanja ovog proizvoda.
Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda, molim kontaktirajte vaš lokalni
ured za zbrinjavanje opasnog otpada ili vašu trgovinu gdje ste kupili proizvod. Stari i istrošeni
uređaj se ne smije bacati sa ostalim kućnim otpadom. Ovaj proizvod odbacite u za to posebno
namijenjena i pripremljena reciklažna dvorišta ili mjesta za sakupljanje opasnog i električnog i
elektroničkog otpada.

-2-

HRVATSKI

POGLAVLJE 2: INSTALACIJA
Obratite pažnju na sljedeće radnje prije početka uporabe perilice.
UKLANJANJE TRANSPORTNIH VIJAKA
•
•
•
•
•

Transportni vijci koji se nalaze sa zadnje strane perilice, moraju biti uklonjeni
prije puštanja perilice u rad.
Oslobodite vijke odvrtanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu pomoću
odgovarajućeg ključa ili odvijača (Slika 1).
Uklonite vijke izvlačenjem prema van (Slika 2).
U rupe sa kojih ste skinuli transportne vijke postavite plastične čepiće koji su
priloženi zajedno sa uputama i jamstvenim listom (Slika 3).
Sačuvajte transportne vijke koje ste uklonili sa perilice za slučaj ponovnog
transporta.

SLIKA 2
SLIKA 1

SLIKA 3

UGAĐANJE NOŽICA
•
•
•
•
•
•
•

Nemojte postavljati perilicu na debeli prekrivač ili na sličnu mekanu podlogu.
Kako bi perilica radila tiho i bez ikakvih vibracija, trebalo bi je stabilizirati na
ravnoj, ne klizavoj i tvrdoj podlozi.
Pomoću nožica možete ugoditi balans (stabilnost) perilice.
Najprije oslobodite plastični vijak.
Namještajte nožicu okrećući je lijevo ili desno.
Nakon što ste postigli stabilnost perilice, pričvrstite plastični vijak zavijanjem
prema gore.
Za ugađanje stabilnosti nikad pod nogice ne postavljajte papir ili slične
materijale kako biste izravnali razne neravnine na podu.

-3-

HRVATSKI

ELEKTRIČNE VEZE
•
•

•

Vaš perilica radi na 220-240 V i 50 Hz.
Posebni uzemljeni utikač je spojen na kabel Vaše perilice. Ovaj utikač mora biti
utaknut u uzemljenu utičnicu minimalne jakosti 10 A. Jačina osigurača na koji je
spojena utičnica također mora biti minimalno 10 A. Ukoliko nemate ovakvu
utičnicu i osigurač u domaćinstvu, obratite se ovlaštenom električaru.
Naša tvrtka ne odgovara za bilo kakvu štetu nastalu kao posljedica
korištenja perilice bez uzemljenja.

PRIKLJUČAK DOVODA VODE
•
•
•
•
•
•
•

Vaša perilica posjeduje jednostruki priključak dovoda samo za hladnu vodu.
Za sprječavanje istjecanja vode oko priključka, sa originalnim pakiranjem dolazi
1 brtva. Umetnite ovu brtvu na kraju cijevi za dovod vode pri samoj slavini.
Jedan kraj cijevi za dovod vode priključite na ventil koji se nalazi na stražnjoj
strani perilice, a drugi na priključak slavine za dovod vode. Za sigurno
povezivanje molimo pozovite ovlaštenog vodoinstalatera.
Pritisak vode 1-10 bara iz slavine omogućava perilici da radi što efikasnije
(pritisak od 1 bara znači protok od 8 litara u minuti iz širom otvorene slavine).
Nakon što ste sve priključili, provjerite da li se možda negdje pojavilo curenje
tako što ćete otvoriti slavinu.
Također provjerite da cijev od vode nije napukla ili oštećena.
Pričvrstite cijev od vode na 3''/4 slavinu.

OTVARANJE VRATA
Kada je perilica u radu, vrata su zaključana i nije ih moguće otvoriti.
Vrata će se otključati u roku od dvije minute nakon završetka programa ili isključenja
perilice. Ukoliko su vrata zaključana, nemojte pokušavati otvarati zaključana vrata
upotrebljavajući silu! Pričekajte nekoliko minuta i vrata će se otključati.
Naša je preporuka da vrata uvijek otvarate tako da jednom rukom ili palcem
pritisnete okvir vrata prema naprijed a tek onda povučete ručku za otvaranje vrata.

-4-

HRVATSKI

Priključak za hladnu vodu (bijeli filtar)

Cold water inlet

PRIKLJUČAK ODVODA VODE
•
•
•
•

Provjerite da cijev odvoda vode nije svinuta, izobličena, napukla ili oštećena.
Cijev odvoda vode treba biti priključena na visini najmanje 60 cm, a najviše 100
cm od razine poda.
Kraj cijevi od odvoda vode može biti direktno spojen na otvor za odvod prljave
vode ili posebnim dijelovima pričvršćen na odvodni nosač na perilici.
Nemojte produljivatii cijev odvoda vode raznim nastavcima.

-5-

HRVATSKI

POGLAVLJE 3: TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
TW-xxyy

xx - broj okretaja centrifuge x 10
yy - kapacitet bubnja u litrama
WM-L10042
WM-L8042

Maksimalan kapacitet za pranje
rublja (kg)

5

Preporučena količina (kg)

4,5

Visina (cm)

85

Širina (cm)

59,6

Dubina (cm)

51

Maksimalna brzina vrtnje- centrifuga
(rpm)

800

(*) Brzina okretaja centrifuge ovisi o tipu perilice za rublje koju ste odabrali.

-6-

HRVATSKI

POGLAVLJE 4: UPRAVLJAČKA PLOČA

1

2

3

6

4

7

5

8

1 - Ladica za prašak
2 - Okretna tipka za odabir programa pranja (programator)
3 - Signalizacija završetka pranja
4 - Signalizacija odabrane funkcije pranja
5 - Signalizacija uključene funkcije Start/Pauza
6 - Signalizacija spremnosti pranja
7 - Funkcijske tipke
8 - Start/Pauza tipka
Ovaj proizvod je potpuno elektronski. Tipke za uključivanje funkcija nisu
mehaničke, te za njihovo uključenje nije potrebno upotrijebiti silu!
Uključujte funkcije laganim pritiskom na tipke.

-7-

HRVATSKI

START/PAUZA TIPKA
Koristi se za uključivanje odabranog programa ili za pauzu u tijeku rada.
UPOZORENJE!
Potrebno je prije odabira programa ili promjene trenutnog programa
pranja programsku tipku postaviti na poziciju “0” te potom odabrati novi
program.
POKAZIVAČI FUNKCIJE (SIGNALNE LAMPICE)
Pritiskom na Start/Pauza tipku ili bilo koju drugu funkcijsku tipku
uključuje se odgovarajuća signalna lampica. Lampice se isključe kada
pritisnemo bilo koju funkcijsku tipku, Start/Pauza tipku ili je program
pranja završen.
Lampice pokazivača funkcije također se koriste za prikaz i detekciju
grešaka. Pogledajte poglavlje 9.
FUNKCIJSKE TIPKE
Bez iscjeđivanja (centrifuge)
Ovaj program se preporučuje kada je u pitanju osjetljivo rublje koje se ne
smije iscjeđivati. Pritiskom na ovu tipku možete otkazati proces
iscjeđivanja koji je inače standardno uključen u programu pranja.

Hladno pranje
Korištenjem ove funkcije, pranje rublja se vrši u hladnoj vodi (grijač vode
se ne uključuje). Koristite funkciju za pranje lagano prljavog rublja te na
taj način uštedite energiju i količinu vode.

UPOZORENJE!
Funkcije pojedine perilice ovise o modelu. Ukoliko ste zaboravili uključiti
određenu funkciju, a perilica je već u radu, pritisnite tipku funkcije.
Ukoliko je oznaka upaljena, funkcija će se aktivirati. Ukoliko funkcijska
oznaka nije upaljena, funkcija se neće aktivirati (npr. kada je tijek
programa pranja već uznapredovao i vrijeme za uključenje funkcije je
već prošlo).

-8-

HRVATSKI

PROGRAMATOR
Pomoću programatora možete odabrati program kojim želite prati rublje. Možete
ugađati i birati program okretanjem programatora lijevo ili desno. Pripazite kod
ugađanja da se znak na programatoru točno poklapa sa izabranim programom.
Ukoliko za vrijeme rada perilice tipku programatora okrenete na “O” (isključeno),
ugođeni program će završiti kao nepotpun.

1- Pamuk 90°C
2- Pamuk 60°C sa predpranjem
3- Pamuk 60°C
4- Pamuk 40°C
5- Eco pranje
6- Quick - Brzo pranje
7- Pamuk hladno pranje
8- Sintetika 60°C
9- Sintetika 40°C
10- Sintetika hladno pranje
11- Osjetljivo 30°C
12- Vuna 30°C
13- Ispiranje
14- Cijeđenje (centrifuga)
15- Izbacivanje vode
0 - O Isključeno (Off)

-9-

HRVATSKI

POGLAVLJE 5: PRANJE RUBLJA
•
•

Uključite perilicu
Otvorite slavinu za dovod vode.

Prvi krug pranja
Može se dogoditi da je prilikom tvorničkog testiranja ostalo nešto vode u perilici.
Kako bi odstranili svu zaostalu vodu, naša je preporuka da prvo pranje obavite bez
rublja, s polovicom punjenja detergenta u odjeljku broj 2 i odabranim programom
cotton (pamuk) na 90°C.
PRIJE SAMOG PRANJA
Odvajanje rublja

•
•
•
•
•
•
•
!

Odvojite rublje prema vrsti (pamuk, sintetika, osjetljivo, vuna itd), teperaturi
pranja i zaprljanosti.
Nikad ne perite bijelo i obojeno rublje zajedno.
Budući da potpuno nova obojena odjeća može pustiti boju, perite je odvojeno.
Pripazite na metalne predmete koji se mogu naći na odjeći te ih uklonite ako je
potrebno.
Zatvorite i zakopčajte patentne zatvarače i dugmad na odjeći.
Uklonite plastične ili metalne kvačice na zavjesama, a vrpce, čarape i manje
odjevne predmete stavite u vreću za pranje.
Perite hlače, majce i sličnu odjeću i obuću okrenutu na suprotnu stranu.
Perite male dijelove odjeće kao što su čarape, rukavice itd. u vreći za pranje.

Pranje do 90 ˚C

Pranje do 30 ˚C

Pranje do 60 ˚C

Nije za pranje

Stavljanje rublja u perilicu

•

•
•
•
•

Otvorite vrata perilice.
Naša je preporuka da vrata uvijek otvarate tako da jednom rukom ili palcem
pritisnete okvir vrata prema naprijed a tek onda povučete ručku za otvaranje
vrata.
Napunite perilicu rubljem tako da rublje ravnomjerno rasporedite unutar bubnja.
Stavljajte svaki dio odjeće odvojeno.
Kada zatvarate vrata perilice, pazite da neki dio odjeće nije zaglavljen između
vrata i bubnja.
Zatvorite vrata perilice čvrsto, inače perilica neće moći započeti sa pranjem.

- 10 -

HRVATSKI

Stavljanje detergenta za pranje u perilicu
Količina praška koju stavljate u perilicu ovisi o sljedećem:

•
•
•
•
•
•
•
•

Potrošnja detergenta će se mijenjati u ovisnosti o razini zaprljanosti rublja. Za
manje prljavo rublje ne uključujte pretpranje i stavite manju količinu detergenta
u odjeljak ladice broj 2.
Za jače prljavo rublje, izaberite program sa pretpranjem, stavite ¼ mjerice
detergenta u odjeljak broj 1, a preostali dio mjerice u odjeljak broj 2.
U perilicu stavljajte samo detergent koji je namjenjen za automatsko pranje.
Količina koja će se koristiti za pranje rublja je otisnuta na pakiranju detergenta.
Što je voda ''tvrđa'', to će biti potrebna veća količina detergenta.
Što je više rublja u perilici, to će trebati i više detergenta za pranje.
Stavite omekšivač u odjeljak za omekšivač ladice perilice. Ne punite omekšivač
do samog vrha (oznake MAX), inače će se omekšivač izliti sa vodom za pranje
kroz sifon.
Gušći omekšivači bi se trebali pomiješati sa malo vode prije ulijevanja u odjeljak
ladice perilice. To je zato što gušći omekšivači mogu začepiti sifon i spriječiti
otjecanje omekšivača.
Možete koristiti tekući prašak u svim programima bez pretpranja. Ukoliko
koristite tekući prašak, učvrstite posudu za tekući prašak u drugom odjeljku
ladice perilce i napunite je prema oznakama nivoa posude.

- 11 -

HRVATSKI

PUŠTANJE PERILICE U RAD
Izbor programa i mogućnosti
Izaberite program i određene funkcije za pranje rublja iz Tablice na 14-15. str.
Start/Pauza
Pritiskom na tipku Start/Pauza pokrećete program koji ste izabrali ili pauzirate već
započeti program.
Pokretanje programa
•
Namjestite programator na program kojim želite obaviti pranje.
•
Oznaka spremnosti programa će se uključiti.
•
Ukoliko želite možete izabrati jednu ili više određenih funkcija .
•
Pokrenite program koji ste izabrali pritiskom na tipku Start/Pause.
Promjena programa
Ukoliko ste već odabrali program, ali ne želite da se nastavi njegovo izvršavanje:
•
Pritisnite tipku Start/Pause.
•
Okrenite programator na 0 (isključeno).
•
Postavite programator na željeni program. (Odaberite program prema Tablici 1.)
•
Oznaka spremnosti programa će se upaliti.
•
Pokrenite program koji ste izabrali pritiskom na tipku Start/Pauza.
Odustajanje od programa
Ukoliko želite ranije odustati od programa:
•
Pritisnite tipku Start/Pause.
•
Okrenite programator na 0 (isključeno).
•
Okrenite programator na 'Izbacivanje vode ili 'Centrifugu'' (iscjeđivanje).
•
Oznaka spremnosti programa će se upaliti.
•
Pokrenite program koji ste izabrali pritiskom na tipku Start/Pause.
Završetak programa
•
Perilica će se automatski zaustaviti kada se završi program pranja.
•
Oznaka završetka programa biti će uključena.
•
Okrenite programator na 0 (isključeno).
•
Vrata će se otključati u roku od dvije minute nakon završetka programa.
Naša je preporuka da vrata uvijek otvarate tako da jednom rukom ili palcem
pritisnete okvir vrata prema naprijed a tek onda povučete ručku za otvaranje
vrata.
•
Nakon što ste izvadili rublje ostavite vrata otvorena da se osuši unutrašnjost
perilice.
•
Isključite perilicu sa napajanja električnom energijom.
•
Zatvorite slavinu dovoda vode.
UPOZORENJE!
Ukoliko nestane električne energije te ona ponovno dođe u bilo kojoj fazi
programa, perilica će automatski nastaviti s pranjem od mjesta u programu
kada je nestalo električne energije.

- 12 -

HRVATSKI

RODITELJSKO ZAKLJUČAVANJE
Ova zaštita sprječava druge osobe (djecu) da nepotrebno pritišću tipke na
upravljačkoj ploči dok je perilica u radu. Zaštita se aktivira tako da istovremeno
pritisnete prvu i treću funkcijsku tipku i držimo pritisnuto više od 3 sekunde. Lampice
indikatora trepere čime signaliziraju da je funkcija zaključavanja aktivirana.
Za deaktivaciju zaštite ponovno pritisnite (istovremeno) prvu i treću funkcijsku tipku.
Treperenje indikatora Start/Pauza tipke signalizira da funkcija roditeljskog
zaključavanja više nije aktivna.

- 13 -

- 14 -

TABLICA 1

2

VUNA 30°C

3

2

2

SINTETIKA
HLADNO

3

3

5

2,5

OSJETLJIVO 30°C

2

2

2

SINTETIKA 40°

SINTETIKA 60˚

PAMUK
HLADNO PRANJE

2

2

ŠTEDLJIVO
PRANJE

BRZO PRANJE

5

2

PAMUK 40˚

5

5

5

5

2

1+2

MAKSIMALAN KAPAC.
ZA PRANJE (kg)

ODJELJAK
ZA PRAŠAK

2

PAMUK 60˚

PAMUK 60˚
(PRETPRANJE)

PAMUK 90˚

PROGRAM

Mješavine svile, majce,
bluze, poliester, poliamid,
mješavine tekstila
Sve vrste vune

Lagano prljavo, pamuk,
obojeno, sintetika ili mješavina
sintetike s osjetljivim rubljem
Prljavo, Vuna namjenjena
strojnom i ručnom pranju

Najlonske čarape, bluze

Najlonske čarape, bluze

Lagano prljavo, sintetika ili
mješavina sintetike i tekstila
Lagano prljavo, sintetika ili
mješavina sintetike i tekstila.
Pranje u hladnoj vodi

Najlonske čarape, bluze

Donje rublje, tkanine,
majice, košulje, ručnici

OBJAŠNJENJE

Prljavo, sintetika ili mješavina
sintetike i tekstila

Lagano prljavo pamuk, obojeno
i laneni tekstil. Pranje bez tople
vode.

Lagano prljavo, pamuk,
obojeno i laneni tekstil

Prljavo, pamuk, obojeno i
laneni tekstil

Lagano prljavo, pušta boju,
pamuk, obojeno i laneni tekstil

Prljavo, pamuk, obojeno i
laneni tekstil

Vrlo prljavo, pamuk, obojeno i
laneni tekstil

Prljavo, pamuk i laneni tekstil

VRSTA RUBLJA

- 15 -

VRSTA RUBLJA

Ovaj program se koristi za ispuštanje prljave vode nakon pranja. Ukoliko želite ispustiti vodu prije završetka programa, koristite ovaj program.

OBJAŠNJENJE

TABLICA-1 NASTAVAK
(*) Možete koristiti omekšivače u svim programima (osim u programima iscjeđivanja iIi ispuštanja) opcionalno. Kada stavljate količinu omekšivača, postupite prema
upozorenju proizvođača omekšivača. Napunite omekšivač u
odjeljak ladice stroja.

ISPUŠTANJE

Kada želite dodatno iscjeđivanje odjeće nakon pranja, možete koristiti ovaj program za sve vrste odjeće.

MAKSIMALAN KAPAC.
ZA PRANJE (kg)

ISCJEĐIVANJE

TIPKE DODATNIH
FUKCIJA

Kada želite dodatno ispiranje odjeće nakon pranja, možete koristiti ovaj program za sve vrste odjeće.

ODJELJAK
ZA PRAŠAK

ISPIRANJE

PROGRAM

HRVATSKI

POGLAVLJE 6: ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
•
•

Isključite perilicu sa napajanja
Zatvorite slavinu dovoda vode

FILTRI ZA VODU
Na kraju cijevi za vodu koja se spaja na slavinu kao i na drugom kraju nalaze se filtri
koji sprječavaju prolazak raznih nečistoća i stranih materijala iz vode u perilicu.
Ukoliko perilica ne može primiti dovoljno vode, iako je slavina dovoda vode potpuno
otvorena, provjerite stanje i prohodnost filera te ih po potrebii očistite ili
zamijenite.
• Uklonite cijev od vode
• Uklonite filtre koje ste pronašli na ventilima pomoću kliješta i temeljito
isperite pomoću četkice.
• Očistite filtre od crijeva za vodu koja se spaja sa slavinom.
• Nakon što ste očistili filtre, vratite ih na isti način kako ste ih i uklonili.

FILTAR ZA PUMPU
Ovaj filtar znatno produžava životni vijek trajanja pumpe, koja služi za odvođenje
(ispumpavanje) prljave vode. Filtar sprječava ulazak raznih nečistoća u pumpu.
Preporučuje se čišćenje filtra za pumpu svaka 2-3 mjeseca.
Čišćenje filtra:
•
Uklonite zaštitnu ploču gurajući je rukom prema gore i povlačeći je prema sebi.
•
Prije otvaranja poklopca filtra, stavite neku posudu ispred poklopca filtra kako bi
spriječili curenje preostale vode u perilicu ili na pod.
•
Oslobodite poklopac filtra okrećući ga u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i
ispustite vodu.
•
Uklonite strane materijale sa filtra.
•
Provjerite rukom da li se pumpa okreće.
•
Nakon što ste očistili pumpu, učvrstite poklopac filtra okrećući ga u smjeru
kazaljke na satu.
•
Učvrstite zaštitnu ploču na isti način kako ste je i uklonili.
•
Obratite pažnju da ukoliko niste pravilno učvrstili poklopac filtra, može doći do
ispuštanja ili curenja vode na otvoru pumpe i filtra.

- 16 -

HRVATSKI

UPOZORENJE!
Opasnost od opeklina!
Budući da voda u pumpi može biti vruća, prije skidanja filtra pričekajte da se voda
ohladi.

LADICA ZA DETERDŽENT
Deterdžent za pranje može s vremenom formirati naslage u ladici ili u pakiranju za
deterdžent. Za čišćenje naslaga, povremeno izvucite i očistite ladicu.
Vađenje ladice:
•
Izvucite ladicu za prašak do kraja (slika 1).
•
Podignite prednji dio ladice, pritisnite prstom kako je prikazano na slici i
nastavite izvlačiti ladicu do kraja (slika 2)
•
Ladicu dobro operite starom četkicom za zube u obilnoj količini vode.
•
Višak detergenta uklonite kako bi se izbjeglo rasipanje unutar perilce.
•
Nakon što se ladica za deterdžent osušila, vratite ladicu na isti način natrag u
perilicu.

SLIKA 1

SLIKA 2
- 17 -

HRVATSKI

SIFON OMEKŠIVAČA
Izvucite ladicu za deterdžent. Uklonite sifon i temeljito očistite ostatake omekšivača.
Vratite očišćeni sifon na svoje mjesto. Provjerite da je pravilno postavljen.

KUĆIŠTE PERILICE
Čistite vanjski dio kućišta perilice mekom krpom navlaženoj u mlakoj vodi. Nakon
ispiranja sa čistom vodom, obrišite kućište mekanom i suhom krpom.
UPOZORENJE!
Ukoliko je perilica postavljena na mjesto gdje temperatura okoline može pasti ispod
0°C, ukoliko je nećete koristiti napravite sljedeće:
•
•
•
•
•
•
•

Uključite perilicu.
Zatvorite slavinu od vode i skinite crijevo dovoda vode sa slavine.
Postavite krajeve od odvoda vode i cijevi od vode u posudu na podu.
Namjestite programator na program ''Ispuštanje''.
Upaliti će se lampica spremnosti programa.
Pokrenite program pritiskom na tipku Start/Pauza.
Isključite perilicu kada se program završi.

Kada ste završili ove radnje, preostala voda u perilici biti će ispuštena i neće biti
opasnost od stvaranja leda u perilici. Kada ponovno stavljate perilicu u rad,
pripazite da temperatura okoline bude iznad 0°C.
BUBANJ
Ne ostavljajte metalne dijelove poput spajalica ili kovanica u perilicu. Ovi dijelovi
stvaraju mrlje hrđe na bubnju. Za sprječavanje hrđe, koristite sredstva za čišćenje
bez klora i slijedite upute proizvođača. Za čišćenje hrđe, nikad ne koristite žičane
četke i slična sredstva.
ODSTRANJIVANJE KAMENCA
Ukoliko pravilno punite perilicu praškom za pranje, neće biti potrebe za
odstranjivanjem kamenca. Međutim, ukoliko ipak trebate ukloniti kamenac, koristite
odstranjivač kamenca kupljen u trgovini i obratite pažnju na upozorenja i upute
proizvođača.
UPOZORENJE!
Sredstvo za odstranjivanje kamenca sadrži kiseline koje mogu prouzročiti promjenu
boje na odjeći.

- 18 -

HRVATSKI

POGLAVLJE 7: PRAKTIČNE INFORMACIJE
Alkoholna pića: Mrlje bi se trebale prvo isprati hladnom vodom,
zatim izbrisati glicerinom i vodom, te zatim isprati mješavinom vode i
vinskog octa.
Poliranje obuće: Mrlje se trebaju lagano ostrugati bez uništavanja
odjeće, izbrisati pomoću praška i isprati. U slučaju da nisu
odstranjene, trebaju se izbrisati 1 postotnim alkoholom otopljenim u 2
postotnoj vodi i zatim isprati mlakom vodom.
Čaj i kava: Razvucite umrljana područja vaše odjeće i polijevajte ih
što je moguće toplijom vodom ovisno o tome koliku temperaturu vode
može podnijeti.
Čokolada i kakao: Stavljanjem odjeće u hladnu vodu i brisanjem sa
sapunom ili praškom, perite ju na najvišoj temperaturi koju odjeća
može podnijeti. Ukoliko i dalje postoje mrlje od ulja, obrišite ih vodom
obogaćenom kisikom (u razmjeru od 3%).
Mrlje od rajčice: Ostavite odjeću u hladnoj vodi oko 30 minuta i
perite je trljanjem pomoću praška.
Meso kruh jaja: Uklonite osušene mrlje i obrišite ih spužvom ili
mekanom krpom namočenom u hladnoj vodi. Utrljajte prašak i
isperite.
Masnoće i uljne mrlje: Prvo izbrišite ostatke. Utrljajte mrlje pomoću
praška i isperite u mlakoj vodi sa sapunom.
Senf: Najprije stavite glicerin na umrljanu površinu. Utrljajte prašak i
isperite. Ukoliko mrlja i dalje nije nestala, obrišite ju alkoholom (Za
sintetičku i obojenu odjeću, mješavina 1 posto alkohola, 2 posto
vode)
Mrlje od krvi: Stavite odjeću u hladnu vodu 30 minuta. Ukoliko mrlje i
dalje nisu nestale, stavite odjeću u mješavinu vode i amonijaka (3
žlice amonijaka u 4 litre vode) 30 minuta.
Krema, sladoled i mlijeko: Stavite odjeću u hladnu vodu i utrljajte
zamrljane površine pomoću praška. Ukoliko mrlje i dalje nisu nestale,
koristite sredstva za čišćenje pazeći na pravilan omjer.

- 19 -

HRVATSKI

POGLAVLJE 7: PRAKTIČNE INFORMACIJE
Plijesan: morate je što prije očistiti uz pomoć deterdženta ili vodom
obogaćenom kisikom (u razmjeru od 3%).
Tinta: Stavite umrljane površine u vodu i pričekajte da tinta potpuno
ne otopi u vodi. Zatim utrljajte sa vodom u koju se pomješa limun i
prašak, perite nakon 5 minuta.
Voće: Razvucite umrljana područja vaše odjeće i polijevajte ih
hladnom vodom. Ne koristite vruću vodu za ove mrlje. Operite
hladnom vodom i upotrijebite glicerin. Pričekajte 1 do 2 sata i isperite
sa nekoliko kapi bijelog vinskog ocata.
Mrlje od trave: Utrljajte umrljane površine pomoću praška. Utrljajte
vunenu odjeću pomoću alkohola. (Za obojenu, mješavina 1 posto
alkohola i 2 posto vode).
Uljana boja: Mrlje trebaju biti uklonjene prije nego se osuše. Zatim se
trebaju utrljati pomoću praška i isprati.
Mrlje od čađi: Na vunenim tkaninama se mrlja mora prekriti vlažnom
krpom, a zatim glačati preko suhe krpe. Treba dobro isprati.

POGLAVLJE 8: IZBJEGAVANJE MANJIH ZASTOJA
Svi popravci na perilici rublja se moraju izvršiti od strane ovlaštenog servisa.
Ukoliko je došlo do određenog zastoja (kvara), a niste sposobni sami ukloniti kvar,
postupite prema sljedećem:
•
•
•

Isključite perilicu sa napajanja.
Zatvorite slavinu od vode.
Obratite se za pomoć najbližem ovlaštenom servisu.

- 20 -

HRVATSKI

ZASTOJ
(GREŠKA)

MOGUĆI UZROK

NAČIN RJEŠAVANJA

Nije priključena na napajanje
električnom energijom.

Uključite utikač u utičnicu.

Osigurač je neispravan.

Promijenite osigurač.

Nema električne energije.

Provjerite električnu energiju.

Nije pritisnuta tipka
start/pause.

Pritisnite tipku start/pause.

Programator je u položaju 0
(isključen).

Okrenite programator u
željeni položaj.

Vrata nisu pravilno
zatvorena.

Zatvorite pravilno vrata. Čuje
se ''klik''.

Slavina od vode je
zatvorena.

Otvorite slavinu od vode.

Perilica ne radi.

Cijev od dovoda vode je
Perilica ne prima možda svinuta
vodu.
Cijev od dovoda vode je
začepljena.

Perilica ne
izbacuje vodu.

Provjerite cijev od dovoda
vode.
Očistite filtre cijevi od dovoda
vode.(*)

Filtar od ventila dovoda vode
je začepljen.

Očistite filtre od ventila
dovoda vode.(*)

Vrata nisu pravilno
zatvorena.

Zatvorite pravilno vrata. Čuje
se ''klik''.

Cijev od odvoda vode je
začepljena ili svinuta.

Provjerite cijev odvoda vode

Filtar od pumpe je začepljen.

Očistite filtar od pumpe. (*)

Odjeća nije dobro stavljena u Pripazite kod stavljanja
odjeće u perilicu.
perilicu.
Stroj vibrira

Nožice perilice nisu
namještene.

Namjestite nožice stroja. (**)

Transportni vijci nisu
uklonjeni.

Uklonite transportne vijke. (**)

(*) Pogledajte dio za održavanje i čišćenje perilice.
(**) Pogledajte dio za instalaciju perilice.
- 21 -

HRVATSKI

ZASTOJ
(GREŠKA)

Perilica vibrira

MOGUĆI UZROK

NAČIN RJEŠAVANJA

U periici se nalazi mala
količina rublja.

Ne stavljajte malu količinu
rublja u perilicu.

Prekomjerna količina rublja
je stavljena u perilicu ili rublje Ne stavljajte preveliku količinu
rublja u perilicu i bolje ga
nije dobro razmješteno u
rasporedite u perilici.
perilici.
Perilica se naslanja na neki
objekt.

Ne dopustite da se perilica
naslanja na tvrd objekt.

Stavljena je prevelika
količina praška.

Pritisnite tipku start/pause.
Kako bi zaustavili pjenjenje,
pomiješajte jednu žlicu
omekšivača u vodi i zatim
napunite ladicu. Nakon 5-10
minuta pritisnite tipku
start/pause. Kod sljedećeg
pranja pripazite na količinu
praška kojeg stavljate u
ladicu.

Korišten je pogrešan prašak.

Koristite samo prašak
namijenjen za pranje u
perilicama rublja.

Rublje je previše prljavo za
program koji ste izabrali.

Izaberite odgovarajući
program.(vidi tablicu-1)

Količina praška kojeg ste
stavili je nedovoljna za
pranje.

Uzmite veću količinu praška.

Prekomjerna
količina pjene u
ladici za prašak

Perilica slabo
pere.

- 22 -

HRVATSKI

ZASTOJ
(GREŠKA)

Rezultati pranja
nisu dobri.

MOGUĆI UZROK

NAČIN RJEŠAVANJA

Stavljena je prekomjerna
količina rublja u perilicu za
pranje.

Stavite onu količinu rublja u
perilicu tako da ne premašuje
maksimalan kapacitet perilice.

Možda je voda ''tvrda''.

Koristite količinu praška
prema uputama proizvođača
praška.

Perilica nije dobro popunjena Pripazite prilikom stavljanja
rublja u perilicu da bude širom
količinom rublja.
raspoređeno u bubnju.
Voda je
ispuštena iz
perilice čim se
perilica napunila
vodom.

Kraj cijevi za odvod vode se
nalazi prenisko u odnosu na
perilicu.

Postavite cijev odvoda vode u
pravilan položaj (**)

Za vrijeme
pranja voda u
bubnju se ne
vidi.

Nema greške. Voda se
nalazi na nižem dijelu
bubnja.

-

Ima ostataka
Komadići praška koji se nisu
praška na rublju. otopili u vodi mogu ostati na
odjeći u obliku bijelih mrlja.

Prilikom ugađanja perilice za
program ispiranja, napravite
dodatno ispiranje ili uklonite
mrlje kasnije pomoću četke.

Postoje sive
mrlje na odjeći.

Prilikom sljedećeg pranja,
uzmite maksimalnu količinu
praška koju propisuje
proizvođač.

Ove mrlje mogu nastati od
ulja ili kreme.

(**) Pogledajte dio za instalaciju perilice.

- 23 -

HRVATSKI

NAČIN RJEŠAVANJA

ZASTOJ
(GREŠKA)

MOGUĆI UZROK

Postupak
iscjeđivanja
(centrifuge) nije
uopće započeo
ili je počeo sa
zakašnjenjem.

Nema greške. To može biti
normalna stvar jer se uključi
sistem kontrole vibracija.

Kontrolni sistem za
balansiranje će pokušati
rasporediti rublje unutar
perilice. Nakon što se rublje
rasporedi, prelazi se na
proces iscjeđivanja
(centrifuge). Prilikom
sljedećeg pranja pripazite da
rublje bude bolje raspoređeno
unutar bubnja.

POGLAVLJE 9: SUSTAV AUTOMATSKOG OTKRIVANJA ZASTOJA
(GREŠKE)
Vaša perilica je opremljena uređajima koji će Vas automatski upozoriti ukoliko dođe
do određene greške ili zastoja prilikom procesa pranja.

KOD ZASTOJA
(GREŠKE)

Err 01

POKAZATELJ
ZASTOJA

Svjetlo tipke
Start/Pauza titra

MOGUĆI
UZROK

NAČIN
RJEŠAVANJA

Vrata nisu
pravilno
zatvorena.

Zatvorite vrata
pravilno tako da
čujete ''klik''.
Ukoliko problem
i dalje postoji,
isključite perilicu
i pozovite
najbliži ovlašteni
servis.

- 24 -

HRVATSKI

KOD ZASTOJA
(GREŠKE)

Err 02

Err 03

Err 04

POKAZATELJ
ZASTOJA

Lampica
spremnosti
početka
programa titra.

Lampica tipke
Start/Pauza i
lampica tipke
spremnosti
početka
programa titraju.
Lampica
završetka
programa titra.

MOGUĆI
UZROK

NAČIN
RJEŠAVANJA

Voda u perilici
nije dovoljno
zagrijana.
Pritisak dovoda
vode nije
dovoljno visok ili
ga uopće nema.

Otvorite slavinu
do kraja. Možda
uopće nema
vode. Ukoliko se
problem i dalje
ponavlja, stroj će
se automatski
zaustaviti nakon
nekog vremena.
Isključite perilicu,
zatvorite slavinu i
pozovite najbliži
ovlašteni servis.

Greška je na
pumpi ili je
začepljen filtar
pumpe.

Komunikacijska
greška

(*) Pogledajte dio za održavanje i čišćenje perilice.

- 25 -

Očistite filtar
pumpe. Ukoliko
problem i dalje
postoji, pozovite
najbliži ovlašteni
servis. (*)
Isključite perilicu i
isključite je sa
napajanja.
Zatvorite slavinu
od vode i pozovite
najbliži ovlašteni
servis.

HRVATSKI

KOD ZASTOJA
(GREŠKE)

Err 05

Err 06

Err 07

Err 08

Err 09

POKAZATELJ
ZASTOJA
Lampica
Start/Pauza i
lampica
završetka
programa titraju.

Lampice
spremnosti i
završetka
programa titraju.

Lampica
Start/Pauza i
lampica
spremnosti i
završetka
programa su
osvjetljene.

Lampica
Start/Pauza i
lampica
spremnosti i
završetka
programa titraju.

Lampica
spremnosti i
završetka
programa su
osvjetljene.

MOGUĆI
UZROK

Greška na
grijaču u perilici
ili senzoru
topline

Greška na
motoru.

Komunikacijska
greška

Opći kvar na
perilici.

Mrežni napon je
previsok ili
prenizak.

- 26 -

NAČIN
RJEŠAVANJA
Isključite perilicu
i isključite je sa
napajanja.
Zatvorite slavinu
od vode i
pozovite najbliži
ovlašteni servis.

Isključite perilicu
i isključite je sa
napajanja.
Pozovite najbliži
ovlašteni servis.

Isključite perilicu
i isključite je sa
napajanja.
Pozovite najbliži
ovlašteni servis.

Isključite perilicu
i isključite je sa
napajanja.
Pozovite najbliži
ovlašteni servis.

Ukoliko je mrežni
napon niži od 150
V ili viši od 260 V,
perilica će se
automatski
zaustaviti. Kada se
popravi mrežni
napon, perilica će
nastaviti tamo gdje
je stala.

HRVATSKI

POGLAVLJE 10: STANDARDNE OZNAKE PRANJA

Temperatura
pranja

Ne perite
(ručno pranje)

Toplo glačalo

Vruće glačalo

Nije za glačanje

Sušenje
iscjeđivanjem

Sušenje na
podlozi

Srednje
vruće
glačalo

Nije za
sušenje

Sušenje
vješanjem

Nije za
izbjeljivanje

Ručno
izbjeljivanje

Svi ovi simboli su za sušenje. Slova označavaju koju
vrstu otopine koristiti. Tkanine koje imaju ove simbole
ne biste trebali prati u vašoj perilici osim ako je drukčije
naznačeno.

- 27 -

WM-L10042
WM-L8042

Uvoznik za RH:
Intronic d.o.o., Kovinska 28, 10090 Zagreb

ENERG

eнepгия · ενεργεια

Y IJA

Nazivni kapacitet (za stand. program pranja na 60° pri
punom kapacitetu):

5kg

IE

Razred energetske učinkovitosti:

A+

IA

WM-L8042

A +++
A ++
A+
A
B
C
D

A+

167
kWh/annum
kg

9240

L/annum
2010/1061

5,0
kg

58dB
ABCDEFG

76dB

Potrošnja energije na osnovi 220 standardnih ciklusa
pranja za programe pranja pamuka na 60°C i 40°C pri
punom i djelomičnom kapacitetu punjenja i u režimu niske
potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o
načinu na koji se uređaj koristi.

167
kWh/god

Potrošnja energije za standardni program pranja pamuka
na 60°C pri punom kapacitetu punjenja:

0,85
kWh/ciklus

Potrošnja energije za standardni program pranja pamuka
na 60°C pri djelomičnom kapacitetu punjenja:

0,66
kWh/ciklus

Potrošnja energije za standardni program pranja pamuka
na 40°C pri djelomičnom kapacitetu punjenja:

0,52
kWh/ciklus

Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti:

0,51W

Ponderirana potrošnja energije u stanju mirovanja:

1,02W

Potrošnja vode na osnovi 220 standardnih ciklusa pranja
za programe pranja pamuka na 60°C i 40°C pri punom i
djelomičnom kapacitetu punjenja. Stvarna potrošnja vode
ovisit će o načinu na koji se uređaj koristi.

9240
l/god

Potrošnja vode za standardni program pranja pamuka na
60°C pri punom kapacitetu punjenja:

43
(l/ciklus)

Potrošnja vode za standardni program pranja pamuka na
60°C pri djelomičnom kapacitetu punjenja:

41
(l/ciklus)

Potrošnja vode za standardni program pranja pamuka na
40°C pri djelomičnom kapacitetu punjenja:

41
(l/ciklus)

Razred učinkovitosti centrifugiranja na skali G (najniža
vrijednost) do A (najviša učinkovitost)

DC

Maksimalna brzina centrifuge, za standardni program
pranja na 60°C pri punom kapacitetu punjenja i za
standardni program pranja na 40°C pri djelomičnom
kapacitetu punjenja.

1000
800
(rpm)

Sadržaj preostale vlage za standardni program pranja
pamuka na 60°C pri punom kapacitetu punjenja i za
standardni program pranja pamuka na 40°C pri
djelomičnom kapacitetu punjenja.

62%

Trajanje programa za standardni program pranja pamuka
na 60°C pri punom kapacitetu punjenja:

190 min

Trajanje programa za standardni program pranja pamuka
na 60°C pri djelomičnom kapacitetu punjenja:

145 min

Trajanje programa za standardni program pranja pamuka
na 40°C pri djelomičnom kapacitetu punjenja:

140 min

Razina buke za standardni program pranja pamuka na
60°C pri punom kapacitetu punjenja.

58 dB

Razina buke centrifugiranja za standardni program pranja
pamuka na 60°C pri punom kapacitetu punjenja

77 dB
76

Nastavak na stranici 29.

- 28 -

WM-L10042
WM-L8042

Uvoznik za RH:
Intronic d.o.o., Kovinska 28, 10090 Zagreb
Vrijeme
(min)

Max. T
(°C)

Voda
(L)

Max.broj Max. En.
okretaja/min (kWh)

Pamuk 90°C

155

80

75

800

1,96

Pamuk 60°C pretpranje

140

55

74

800

0,89

Pamuk 60°C

190

57

43

800

0,85

Pamuk 40°C

180

40

45

800

0,82

Štedljivo pranje (Eco pranje)

80

40

43

800

0,39

Brzo pranje

30

25

40

800

0,16

Pamuk (Hladno pranje)

110

*

56

800

0,17

Sintetika 60°C

84

55

45

800

0,95

Sintetika 40°C
Sintetika (Hladno pranje)

65

40

45

800

0,53

72

*

45

800

0,12

Osjetljivo rublje 30°C

70

30

56

560

0,34

Vuna 30°C

73

30

52

560

0,29

Program pranja broj 3 (standardni program pranja pamučnog rublja na 60°C) te program broj 4 (standardni
program pranja pamučnog rublja na 40°C) standardni su programi pranja na koje se odnose gore navedeni
tehnički podaci. Navedeni programi prikladni su za pranje normalno zaprljanog pamučnog rublja i
najučinkovitiji su programi u smislu optimalne potrošnje energije i vode.
Stvarna temperatura vode može se razlikovati od navedenih temperaturnih ciklusa.
Trajanje programa i vrijednosti potrošnje energije i vode mogu varirati u ovisnosti o težini i vrsti rublja,
odabranim dodatnim funkcijama pranja, vodi iz slavine i temperaturi okoline.
Napomena korisnicima električnih sušilica rublja:
Odabir perilice rublja razreda učinkovitosti centrifugiranja A će u usporedbi s perilicom razreda učinkovitosti
centrifugiranja G, prepoloviti potrošnju energije potrebnu za sušenje rublja u sušilici. U velikoj većini
slučajeva za sušenje rublja u električnoj sušilici troši se više energije no što je potrebno za njegovo pranje

Izjava o sukladnosti
Ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim Europskim normama o sigurnosti (LVD) i
elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC). U skladu s Pravilnikom o elektroničkoj opremi namjenjenoj za
uporabu unutar određenih naponskih granica i Pravilnikom o elektromagnetskoj kompatibilnosti dodatne
informacije i Izjave o sukladnosti možete pronaći na internet stranici: www.inem.hr

- 29 -



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Author                          : DKrizic
Create Date                     : D:20111011094506
Creation Date--Text             : 
Modify Date                     : 0000:01:01 00:00:00
Mod Date--Text                  : 
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Format                          : application/pdf
Creator                         : DKrizic
Title                           : WM-L10042--UM-CRO.cdr
Producer                        : Corel PDF Engine Version 3.0.0.576
Creator Tool                    : CorelDRAW
Metadata Date                   : 2013:01:07 15:54:19+02:00
Document ID                     : uuid:289bd129-ea16-42b1-b285-9e1b5ae8c743
Instance ID                     : uuid:fc4deb6f-14e7-46a7-9466-4d533e7dedc4
Page Count                      : 31
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu