Lexicon Omega Pantheon Manual Spanish Pantheonmanualspanish Original
Lexicon Omega PantheonManualSpanish PantheonManualSpanish_original Lexicon - Omega - PantheonManualSpanish
User Manual: Pdf Lexicon Omega PantheonManualSpanish Lexicon - Omega - PantheonManualSpanish
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 16
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Plug-In de reverb PantheonTM
Manual de instrucciones
Plug-In de reverb PantheonTM
Indice
Acuerdo de licencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
La reverb Pantheon TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Resumen de la reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso de la reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Reverberación y realidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manejo en Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisitos del sistema para Windows ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Navegación en el Pantheon en Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Selección de un Preset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Edición de un Preset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Grabación de un Preset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Borrado de un Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Manejo en Macintosh ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Requisitos del sistema para Macintosh ®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Navegación en el Pantheon en Macintosh®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selección de un Preset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Edición de un Preset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Grabación de un Preset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carga de un Preset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anulación del Pantheon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descripción de los parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tipo de reverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pre-retardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tamaño de la sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RT60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mezcla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nivel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Retardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Regen (Regeneración). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nivel eco izquierdo/derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tiempo eco izquierdo/derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Amplitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Difusión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Realce de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Frec (frecuencia) de graves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Listado de presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lexicon Professional®
Acuerdo de Licencia
LEA COMPLETAMENTE LAS CONDICIONES Y PUNTOS
SIGUIENTES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. LA
INSTALACION Y USO DE ESTE APARATO CONLLEVA
LA ACEPTACION DE ESTAS CONDICIONES Y
TERMINOS. UNA VEZ INSTALADO, SE ASUMIRA QUE
ACEPTA TODAS LAS CONDICIONES.
1. TERMINOS DE LICENCIA. Con la compra de este producto,
Harman Music Group, Inc. ("HMG" o el “distribuidor") le ofrece a
usted, el licenciatario, una licencia no exclusiva para que una
única persona pueda usar el plug-in de reverb PantheonTM que
se incluye (el "producto") en un único ordenador a la vez. Esta
licencia no le confiere ningún derecho a actualizaciones o
mejoras posteriores. Podrá adquirir estas actualizaciones o
mejoras, si las hay de su distribuidor HMG al precio y
condiciones fijadas en cada momento.
2. PROPIEDAD DEL PRODUCTO. Este producto puede ser usado
con o integrado en determinados elementos propiedad de
otros fabricantes. HMG y sus distribuidores son dueños y
mantendrá todos los títulos, derechos, marcas registradas y
otros derechos legales de este Producto. Esta licencia NO es
una venta del producto ni la posibilidad de copiarlo. Con esta
Licencia Usted, el licenciatario, solo recibe una serie de
derechos. Debe entender y aceptar lo siguiente:
2.1. NO puede hacer ninguna copia de este producto ni de
parte de él excepto como copia de seguridad del software de
su ordenador, de acuerdo a lo permitido por la Ley.
2.2. NO puede realizar ninguna descompilación,
desemsamblaje o modificación de este producto, como
tampoco puede incorporarlo completo o en parte en ningún
otro producto para crear productos derivados basados
completa o parcialmente en este producto.
2.3. NO puede eliminar ningún aviso de copyright, marca
registrada, derechos del propietario, licencia o advertencia
incluida o grabada en cualquier parte de este producto.
2.4. NO puede transferir este producto. Si lo hace, tanto total
como parcialmente, tanto el propietario original como los
posibles distribuidores se reservan el derecho a reclamar sus
derechos de uso a la persona a la que lo haya transferido.
2.5. No puede usar esta documentación para ningún otro fin
que no sea el de aprender a usar este producto.
2.6. No puede realizar análisis técnicos, ni someter este
producto a bandos de pruebas sin la autorización por escrito
de HMG.
3. RESPONSABILIDADES DEL DISTRIBUIDOR POR LA SELECCION Y
USO DE ESTE PRODUCTO. HMG espera que este producto sea
de utilidad para su uso personal o profesional. NO OBSTANTE,
HMG NO GARANTIZA EL FUNDIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO
O SU ADECUIDAD, ASI COMO TAMPOCO LA EXACTITUD O
ADECUIDAD DE LA INFORMACION QUE LO ACOMPAÑA. Usted, y
nunca HMG, será el responsable del uso que le dé al producto.
4. GARANTIA.
4.2. Limitación de la garantía. LA GARANTIA EXPRESA INDICADA
EN EL PUNTO 4 ES LA UNICA GARANTIA FACILITADA POR HMG
CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO; HMG NO FACILITA NINGUNA
OTRA GARANTIA, IMPLICITA O EXPRESA Y RECHAZA DE FORMA
ESPECIFICA LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE ADECUIDAD O NO
COMERCIABILIDAD PARA UN FIN CONCRETO. HMG NO SERA
RESPONSABLE DEL RENDIMIENTO DE ESTE PRODUCTO NI DE
POSIBLES PROBLEMAS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO CON LOS
DE TERCERAS EMPRESAS.
ALGUNOS ESTADOS O PAISES NO PERMITEN LA LIMITACION EN
TIEMPO O TERMINOS DE LAS GARANTIAS IMPLICITAS, EN CUYO
CASO EL PUNTO ANTERIOR NO SERIA DE APLICACION PARA VD.
ESTA GARANTIA LE DA UNA SERIE DE DERECHOS CONCRETOS, Y
OTROS AÑADIDOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN PAIS A OTRO.
5. LIMITES DE RESPONSABILIDAD. LA RESPONSABILIDAD DE HMG
RELATIVA AL USO DE ESTE APARATO NUNCA SOBREPASARA EL
PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, O EL PRECIO ASIGNADO
A ESTE PRODUCTO CUANDO HAYA SIDO VENDIDO JUNTO CON
OTROS. EN NINGUN CASO HMG SERA RESPONSABLE DE DAÑOS
ESPECIALES, LUCRO CESANTE, DAÑO EMERGENTE (INCLUYENDO
DAÑOS PRODUCIDOS POR IMPOSIBILIDAD DE USO, PERDIDA DE
DATOS, PERDIDA DE BENEFICIOS) QUE SE PRODUZCAN EN
RELACION CON EL RENDIMIENTO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO
SI HMG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE
PRODUZCA TAL TIPO DE DAÑOS.
ALGUNOS ESTADOS O PAISES NO PERMITEN LA LIMITACION EN
TIEMPO O TERMINOS DEL DAÑO EMERGENTE Y LUCRO CESANTE,
EN CUYO CASO EL PUNTO ANTERIOR NO SERIA DE APLICACION
PARA VD.
6. RESTRICCION DE DERECHOS DEL GOBIERNO USA. Si Vd. es una
agencia gubernamental, Vd. acepta que este producto ha
sido desarrollado por una empresa privada y que este
componente de software está sujeto a unos DERECHOS
RESTRINGIDOS. Los derechos del Gobiertno relativos a su uso,
duplicación, reproducción o desensamblaje por el Gobierto
están sujetos a las restricciones indicadas en el subpárrafo
(c)(1)(ii) del clausulado de derechos de Datos técnicos y
Software de ordenador de DFARS 252.227-7013, y (c)(1) y (2) del
clausulado de software de ordenador comercial -- derechos
restringidos de FAR 52.227-19. El fabricante y propietario de
dichos derechos por contrato es Harman Music Group, Inc.
7. FINALIZACION. Este acuerdo de licencia concluirá de forma
inmediata en caso de que Vd. infrinja cualquiera de sus
términos. Tras su finalización, HMG le requerirá a que devuelva
a la mayor brevedad posible todas las copias del producto
cubierto por este acuerdo y que elimine de forma permanente
o destruya todas las copias del producto que estén en
cualquier medio de almacenamiento, incluyendo todas las
copias de seguridad del producto.
8. MISCELANEA.
8.1. Jurisdicción. Los términos de esta licencia se basan
legalmente en las leyes de los Estados Unidos y/o de la
Commonwealth de Utah, U.S.A. Ambas partes aceptan excluir
a las Naciones Unidas en caso de ventas internacionales.
8.2. No renuncia. El hecho de que una de las partes de este
acuerdo decida no ejercer sus derechos o acciones legales
contra la otra parte en caso de ruptura de alguno de estos
términos no implica la renunca a tomar acciones legales o
ejercitar esos derechos en caso de futuras rupturas.
4.1. Garantía limitada. Suponiendo que Vd. cumpla con lo
indicado en este Acuerdo, HMG le garantiza a Vd., el
licenciatario original que el medio en el que está grabado este
producto está libre de defectos en piezas y mano de obra bajo
condiciones de uso normales durante un periodo de treinta (30)
días desde la fecha de compra, y que el producto actuará, en
su conjunto, de la forma indicada en este manual de
instrucciones durante un periodo de treinta (30) días desde la
fecha de compra. La única responsabilidad de HMG por esta
garantía será, de acuerdo a su criterio, (i) tratar de corregir los
defectos que le sean notificados dentro del periodo de
garantía anterior o (ii) reembolsar el precio pagado. HMG no
garantiza que este producto esté libre de errores, ni tampoco
que todos los errores de programa que puedan llegar a
aparecer puedan ser corregidos. Además, HMG no garantiza
el producto si el problema de este ha sido ocasionado por un
accidente, abuso o negligencia. En otros países distintos a los
Estados Unidos de América, para optar a esta garantía el
cliente deberá facilitar una prueba de compra sellada o
expedida por un distribuidor internacional. Cualquier posible
reparación o consulta en el periodo de garantía deberá ser
dirigida a HMG a la dirección siguiente:
8.3. Costas legales. En caso de acciones legales por alguna de
las partes firmantes de este acuerdo de licencia contra la otra
parte en referencia a lo fijado aquí, la parte considerada
culpable deberá abonar a la otra parte las indemnizaciones
fijadas y las costas legales correspondientes.
Harman Music Group, Inc., 8760 S. Sandy Parkway, Sandy, Utah
84070, U.S.A.
8.6. Aceptación de acuerdo. Vd. acepta que este es el único y
completo documento de acuerdo de licencia entre Vd. y HMG
y que sustituye a cualquier otro acuerdo o preacuerdo, oral o
escrito, o cualquier otra comunicación entre Vd. y HMG relativa
a los aspectos mencionados en este acuerdo.
8.4. Anulación de términos. En caso de que alguno de los
puntos de este acuerdo de licencia sea declarado nulo o ilegal
por algún juez o administración competente, dicha resolución
afectará solo a ese punto y no al resto del acuerdo.
8.5. Acuerdo completo. Todas las partes reconocen que este
producto puede estar sujeto a controles de exportación que
quedan bajo control de las normas de la administración de
exportación de USA. Vd. acepta que (i) cumple estrictamente
con todo lo indicado por estas normas (ii) cooperará con
cualquier auditoria oficial o inspección relacionadas con estos
controles y que (iii) no exportará, desviará o transferirá, directa
o indirectamente el producto a ninguno de los países siguientes
o a cualquier residente de estos países: Cuba, Iran, Libia, Corea
del Norte, Sudán o Siria. Esta lista puede ser modificada de
acuerdo a lo indicado por las normas de la administración de
exportación de USA.
1
Plug-In de reverb PantheonTM
HISTORIA
En 1971 Lexicon revolucionó el
mercado con el lanzamiento del primer
dispositivo de audio digital, una sencilla
línea de retardo llamada Delta-T 101.
Desde entonces, Lexicon ha estado a
la vanguardia del audio digital. A
finales de los años 70, tras acabar su
doctorado en física, el doctor David
Griesinger desarrolló la primera de sus
muchas unidades de reverberación
digital. Ese dispositivo prácticamente se
convirtió en el reverberador Lexicon
224. El 224 fue solo el principio de una
enorme línea de unidades de
reverberación de Lexicon que
incluyeron la PCM60, PCM70, M480L y
960L. Aproximadamente el 80 por
ciento de las grabaciones que fueron
disco de platino y de las bandas
sonoras de las películas más taquilleras
usaron algún tipo de procesado de
Lexicon.
David Griesinger es un investigador
interesado en el sonido - el sonido de la
música. Su interés se centra
principalmente en la traducción de las
impresiones subjetivas de los sonidos en
los aspectos físicos de la propagación
del sonido, así como los factores
psicoacústicos de la percepción del
sonido. El descubrió que aunque resulta
maravilloso encontrar formas de
mejorar la calidad del sonido
reproducido, es mucho más útil e
interesante comprender exactamente
cómo se consigue esa mejora. El Dr.
David Griesinger, que ahora es el
principal responsable de investigación
de Lexicon, está relacionado con todos
los algoritmos de reverb de Lexicon, en
los que hemos sacado partido de sus
amplias investigaciones tanto de las
propiedades acústicas de los espacios
físicos y de la psicoacústica de la
percepción del sonido por el cerebro
humano.
2
Introducción
LA REVERB PANTHEONTM
El plug-in de reverb Pantheon™ de
Lexicon® combina la famosa reverb
de Lexicon con un sencillo, pero a la
vez potente, interface para crear una
herramienta indispensable para
cualquier sistema de grabación.
El plug-in de reverb Pantheon de
Lexicon dispone de una amplia gama
de tipos de reverb que incluyen Salón,
Cámara, Habitación, Láminas,
Ambientación y personalizada
(Custom). También ofrece una gran
cantidad de parámetros ajustables por
el usuario, como: Tamaño de sala, R T
60 (tiempo de decaimiento), preretardo, amortiguación, difusión,
amplitud, realce de graves y
frecuencia, retardo y regeneración,
tiempo y nivel de eco independiente
para el lado izquierdo y derecho,
mezcla húmedo/seco y nivel de salida.
Tanto si es para la mezcla de música,
o para películas/TV o multimedia, el
grupo de 35 presets de fábrica de la
reverb Pantheon de Lexicon será
capaz de cubrir todas sus
necesidades. Estos presets cubren un
rango que va desde las voces,
instrumentos y baterías o el sonido
directo y los efectos especiales, con
los cuales resulta muy sencillo añadir a
sus proyectos ese famoso “sonido
Lexicon”.
Resumen de la reverb
Lexicon Professional®
USO DE LA REVERB
Pero, lamentablemente, la ilusión de la
realidad no se consigue tan
fácilmente. Primero, los espacios reales
son en sí mismos todo un mundo. Las
pequeñas habitaciones (y los
escenarios reducidos) tienden a
producir una sensación de mezcla y
distanciamento con la música, pero
ofrecen una mayor calidez y dan la
imagen de que el sonido nos envuelve
y habitualmente pueden colorear o
enmascarar el sonido. Las salas
grandes, por contra, pueden producir
la misma sensación de envoltura pero
por su parte en ellas el sonido puede
resultar demasiado limpio y presente.
REVERBERACION Y REALIDAD
Nuestra solución ha sido la de estudiar
los aspectos físicos y neurológicos del
oído humano, para descubrir el
mecanismo a través del cual los
patrones de energía reflejada crear las
percepciones útiles de distancia y
sensación de que el sonido envuelve
al oyente, y para descubrir cómo
recrear esas percepciones sin perder
claridad. Usando lo aprendido sobr e
estos mecanismos podemos crear
dispositivos de reverberación capaces
de producir las impresiones acústicas
deseadas – salones con un sonido
verdaderamente real, pero que le den
al técnico de mesa un control total
sobre el sentido de distancia y
envoltura. Estas salas parecen reales,
pero no lo son. Han sido diseñadas y
ajustadas por nuestros técnicos para
las necesidades concretas de las
grabaciones.
La música grabada en cualquier
estudio de grabación típico suena algo
falta de vida. En un espacio de
interpretación la música queda
reforzada por la reverberación, pero
incluso en un espacio ideal la captura
de esa reverb es muy complicada y
voluble. Los reverberadores de Lexicon
solucionan ese problema al permitirle
generar exactamente la reverberación
necesaria para sus grabaciones. El
Pantheon ha sido diseñado para crear
en su estudio la acústica de cualquier
espacio real fiable.
La acústica de un espacio dado se
define por su energía reflejada - es
decir, la forma en que el sonido es
reflejado y re-reflejado por cada
superficie de la sala. Esto se ve
afectado por las dimensiones del
espacio, la complejidad o sencillez de
las superficies, las características de
frecuencia de la absorción de energía
de cada superficie y la distancia y
dirección de cada una de las
superficies con respecto al oyente.
Además, en los grandes espacios hay
una supresión de las frecuencias
agudas producida por el
desplazamiento del sonido a través del
aire.
En principio es posible modelar el
patrón de energía reflejada de un
espacio concreto, tanto real como
imaginario, y reproducir ese patrón de
la forma más precisa posible.
Alternativamente, uno puede medir el
patrón de reflexión de un punto de
origen determinado en un espacio real
con respecto a una posición concreta
de un receptor y reproducir ese patrón.
Uno podría esperar que esa técnica
diese lugar a las representaciones
sónicas más precisas de salas y
espacios.
3
Plug-In de reverb Pantheon TM
REQUISITOS DEL SISTEMA
PARA WINDOWS ®
•
•
•
•
•
Windows® 2000 o Windows ® XP
Procesador Pentium III 500 MHz
(1.2 GHz recomendados)
128 MB de memoria RAM
(512 MB recomendados)
100 MB de espacio disponible
en el disco duro
Disco duro de tipo EIDE/Ultra
DMA 7200 RPM o mejor
MANEJO DEL PANTHEONTM
EN WINDOWS®
4
Funcionamiento en Windows®
Funcionamiento en Windows®
SELECCION DE UN PRESET
El PantheonTM sale de fábrica con 35
presets entre los que puede elegir. Estos
presets han sido diseñados para cubrir
una amplia variedad de aplicaciones
de reverb como la mejora espacial de
salas, efectos de láminas para voces o
para añadir un toque de ambientación
a su proyecto. Para elegir los presets,
haga lo siguiente:
1. Haga clic en la flecha que está a la
derecha del campo Presets: en la parte
superior de la ventana del Pantheon. Se
desplegará el menú de presets donde
verá los distintos presets entre los que
puede elegir.
2. Desplácese por los presets usando la
barra de desplazamiento hasta elegir el
que quiera.
3. Haga clic una vez sobre el preset y
pasará a quedar activo.
EDICION DE UN PRESET
Una vez que haya elegido un preset,
use los mandos deslizantes y controles
para ajustar los parámetros individuales
a los valores que quiera. Si inserta el
Pantheon en línea con una pista, ajuste
el mando deslizante de nivel de reverb
a 0 dB y controle la relación de señal
seca y reverb usando el mando Mix de
la reverb. Si inserta el Pantheon en un
bus auxiliar, ajuste el mando deslizante
Mix de la reverb al 100% y el Level a 0
dB. En ese caso controle la relación de
señal seca y reverb usando los
controles de envío y retorno de su
programa de grabación.
GRABACION DE UN PRESET
Una vez que haya editado un preset
hasta dejarlo a su gusto, puede grabar
esos cambios como un preset de
usuario. Para grabar un preset, haga lo
siguiente:
Lexicon Professional®
1. Haga clic en el campo Presets: para
resaltar el nombre del preset activo.
2. Elija un nuevo nombre para el preset.
3. Haga clic en el icono Save to disk que
está a la derecha del campo Presets:.
Este nuevo preset será añadido a la lista
de presets de fábrica en el menú
desplegable de presets que se incluye
con el Pantheon.
NOTA: Si hace clic en el icono Save to disk
antes de cambiar el nombre del preset, el
sistema le preguntará si quiere sobregrabar
el preset existente. No le recomendamos
que sobregrabe ninguno de los presets de
fábrica, pero tampoco está prohibido
hacerlo. Si quiere recuperar cualquier
preset de fábrica, deberá borrar primer o
estos presets sobregrabados. Vea borrado
de un preset en la sección siguiente.
BORRADO DE UN PRESET
Puede eliminar cualquiera de los
presets de usuario de la lista de presets
cuando ya no lo necesite. Para
eliminarlo, haga lo siguiente:
1. Elija el preset a borrar en el campo Presets:.
2. Haga clic en el icono de borrado X que
está a la derecha del icono Save to disk.
NOTA: El hacer esto eliminará el preset de
usuario elegido y ya no podrá recuperarlo.
Asegúrese de que quiere eliminar un preset
antes de hacer clic en el icono de borrado.
No puede llegar a borrar del Pantheon los
presets que vienen de fábrica, por lo que
no hay riesgo de que pueda hacerlo. Si
elige para su borrar un preset de fábrica
que sobregrabó antes, el nombr e
desaparecerá del campo Presets: tras
hacer clic en el icono de borrado hasta
que vuelva a abrir el editor. Por contra, si
realmente es ya el preset de fábrica
permanecerá allí.
5
Plug-In de reverb Pantheon TM
REQUISITOS DEL SISTEMA
PARA MACINTOSH®
•
•
•
•
•
•
Mac® OS X versión 10.2.8 o
superior
Power PC, Procesador G4 (450
MHz o más rápido)
128 MB de RAM mínimo
(512 MB recomendados)
20 MB de espacio disponible
en el disco duro
Disco duro con una velocidad
de acceso de 18 ms (tiempo
medio de búsqueda) o mejor
QuickTimeTM 3.0 o superior
MANEJO DEL PANTHEONTM
EN MACINTOSH®
6
Funcionamiento en Macintosh ®
Funcionamiento en Macintosh ®
SELECCION DE UN PRESET
El PantheonTM sale de fábrica con 35
presets entre los que puede elegir. Estos
presets han sido diseñados para cubrir
una amplia variedad de aplicaciones
de reverb como la mejora espacial de
salas, efectos de láminas para voces o
para añadir un toque de ambientación
a su proyecto. Para elegir los presets,
haga lo siguiente:
1. Haga clic en las flechas arriba y abajo
que están a la derecha del campo
Presets: en la parte inferior de la ventana
del Pantheon. Los presets serán
activados conforme los elija.
EDICION DE UN PRESET
Una vez que haya elegido un preset,
use los mandos deslizantes y controles
para ajustar los parámetros individuales
a los valores que quiera. Si inserta el
Pantheon en línea con una pista, ajuste
el mando deslizante de nivel de reverb
a 0 dB y controle la relación de señal
seca y reverb usando el mando Mix de
la reverb. Si inserta el Pantheon en un
bus auxiliar, ajuste el mando deslizante
Mix de la reverb al 100% y el Level a 0
dB. En ese caso controle la relación de
señal seca y reverb usando los controles
de envío y retorno de su programa de
grabación.
GRABACION DE UN PRESET
Una vez que haya editado un preset
hasta dejarlo a su gusto, puede grabar
esos cambios como un preset de
usuario. Para grabar un preset, haga lo
siguiente:
1. Haga clic en el icono S que está en la
parte inferior de la ventana del
Pantheon. Aparecerá el recuadro de
diálogo Save
2. Cuando vaya a grabar un preset por
primera vez le recomendamos que cree
una única carpeta en la que almacenar
sus presets. De esta forma los presets no
Lexicon Professional®
quedarán desperdigados por todos su
disco duro convirtiendo su localización
en algo tedioso. Haga clic en el icono
New Folder en la parte inferior. En la
ventana que aparecerá, déle nombre a
esa carpeta por ejemplo como
Pantheon Presets. Esta será la carpeta
en la que grabará siempre sus presets.
3. Haga clic en el botón Create. Al hacer
esto se abrirá la carpeta de presets del
Pantheon y volverá a la ventana de
diálogo de grabación.
4. En el campo Save As, teclee el nombr e
del preset.
5. Haga clic en el botón Save para grabar
el preset.
Esta nueva lista de presets será añadida al
listado de presets que se incluyen de
fábrica con el Pantheon.
CARGA DE UN PRESET
Una vez que haya grabado sus propios
presets en el disco duro, podrá
cargarlos en el Pantheon cuando
quiera. Para ello, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el icono L que está en la
parte inferior de la ventana del Pantheon.
2. Si la carpeta Pantheon Preseno es la
activa en ese momento, localice y abra
primero esa carpeta.
3. Elija el preset que quiera cargar y pulse
en el botón Open.
Esto cargará el preset almacenado en el
Pantheon. El nombre no aparecerá en el
campo PRESET pero las posiciones tanto del
mando deslizante como del control, así como
la información de la pantalla serán
actualizados a los valores del preset grabado.
ANULACION DEL PANTHEON
Para escuchar su pista con y sin
reverb, haga clic en el icono B que
está en la parte inferior de la ventana
del Pantheon para activar o
desactivar la reverb durante la
reproducción.
7
Plug-In de reverb Pantheon TM Descripción de los parámetros
DESCRIPCION DE LOS
PARAMETROS
REVERB TYPE
Este parámetro le ofrece seis opciones
de tipos de reverb, incluyendo:
Hall, Chamber, Room, Plate,
Ambience, and Custom.
Hall es un efecto de salón con
desarrollo gradual, muy adecuado
para sonidos complejos como música
orquestal. Sus reverberadores evitan la
producción de coloraciones
metálicas, débiles y granuladas.
Chamber es un complejo efecto de
espacio reducido que simula una
cámara de eco con valores
pequeños, mientras que con los
grandes, recrea un pequeño espacio
de interpretación con una densidad
de reflexión mayor que en Hall.
Room resulta muy útil para añadir un
8
sonido de pequeña sala a la música o
voz grabada, para adaptarlas
perfectamente a la grabación de
diálogos o música de un entorno de
sala típico. Puede usarlo para simular
la ambientación de pequeñas salas sin
las coloraciones que se suelen
encontrar en espacios de ese tamaño.
Plate recrea el sonido de una clásica
unidad de reverb de láminas
metálicas con una gran difusión inicial
y un sonido relativamente brillante y
coloreado. Por esta razón, han sido
diseñadas par que se escuchen como
parte de la música, reforzando y
haciendo más melódico al sonido
inicial. El sonido de láminas es lo que la
mayoría de la gente asocia con la
reverb Worc, y resulta muy útil para
música pop.
Ambience genera las fuertes
reflexiones que aparecen en los
primeros cientos de milisegundos del
proceso de reverberación. Estas
reflexiones pasan a formar parte del
Descripción de los parámetros
sonido directo sin colorearlo, dándole
una mezcla mejor y una posición
definida en el espacio y creando la
impresión de una sala que nos rodea
mientras suena la música. Imprime
calidez, espacio y profundidad a una
interpretación.
Custom es un efecto adecuado para
conseguir reverbs para aplicaciones
artificiales o especiales en las que es
necesario un rango de parámetros
mayor
PRE-DELAY
Esto controla la cantidad de tiempo de
retardo que precede al sonido inicial de
la reverb. Este parámetro se usa para
colocar la señal reverberada en el
tiempo con respecto a la señal no
procesada. Los valores naturales para
esto dependen del tamaño del entorno
simulado y están en un rango de 0 a 19
milisegundos. Un ajuste preciso de este
parámetro con respecto al tempo de la
canción o una temporización muy
agresiva pueden ayudar a conseguir la
sensación de la reverb dentro de la
mezcla.
ROOM SIZE
Esto es un factor de escala que
modifica la longitud de la mayoría de
los elementos de retardo de la reverb .
Este control está calibrado en
Lexicon Professional®
unidades que se aproximan a la mayor
de las dimensiones del “espacio”
reverberante en metros. En la práctica,
la percepción del tamaño de la sala
depende en gran medida del ajuste
de Spread. Este parámetro afecta
fuertemente al timbre global de la
reveberación. Los valores por debajo
de 25 tienen una fuerte coloración de
tipo “pequeña habitación”, salvo que
el parámetro de difusión también sea
reducido. Para los sonidos de cámaras
y salones más neutrales, ajuste este
valor entre 30 y 40 metros, y afine más
el tamaño aparente con el parámetro
Spread.
RT60
El RT60 es el tiempo de reverberación.
Este es el control básico para el ajuste
de la duración de la cola de la reverb
en segundos para el tamaño de sala
ajustado. El tiempo de decaimiento
percibido también se verá afectado
por los valores Damping y Bass Boost.
En general, conforme el tamaño del
espacio aumenta, el RT60 también
aumentará. Debería ajustar este RT60
a un valor aproximado de 1.2
segundos o menos para pequeñas
salas y de hasta 2.4 para los salones.
Puede crear espacios irreales e
interesantes y reverbs no lineares
ajustando el RT60 muy bajo con
respecto al parámetro de tamaño.
9
Plug-In de reverb PantheonTM
DAMPING
En las salas reales, el timbre de la cola
de la reverb se hace más oscuro
conforme pasa el tiempo debido a la
absorción del aire de la energía de las
frecuencias agudas. Este control
simula ese comportamiento de
amortiguación con incluso un mayor
rango de control que el que se podría
conseguir en un espacio real. El ajuste
de la frecuencia de corte en este
parámetro dentro de un rango entre
los 2 a 6 kHz es el que produce el
sonido más natural con grandes
espacios que necesitan una
frecuencia de corte de amortiguación
más baja. Un ajuste a valores de
frecuencia altos produce un
decaimiento de reverb artificial. Para
las reverbs especializadas con un siseo
de agudos como las de láminas, se
suelen usar valores superiores a los 7
kHz. Cuando ajuste el corte a valores
muy bajos, la duración de la reverb
será mucho más corta que la
correspondiente al valor ajustado con
el parámetro RT60.
MIX
Esto es la relación o ratio entre señal
húmeda (reverberada) y la seca
(directa, sin procesar). Cada uno de
los programas de fábrica de Lexicon
suelen estar al 100% húmedo, y le
recomendamos que controle la
mezcla dentro del programa
mezclador, en lugar de con este
parámetro. No obstante, puede usar
este valor para ajustar el ratio
húmedo/seco cuando el efecto se usa
“en línea” y no se envía señal directa
por fuera del efecto. Lo que sí debe
evitar es cuando dos señales directas
interfieren entre sí, con un posible
retardo, lo que produciría un fuerte
efecto de filtro de tipo peine.
10
Descripción de los parámetros
Esto puede ocurrir cuando hay una
ruta directa para la señal fuera del
efecto y el control de mezcla está
ajustado a la vez a un punto distinto a
un nivel del 100% húmedo.
LEVEL
Esto controla el nivel de salida de la
reverb. Al igual que el parámetro Mix
anterior, cada uno de los programas
de fábrica de Lexicon viene ajustado
con el máximo nivel. Le
recomendamos que ajuste el nivel de
la reverb por medio de los niveles de
envío y retorno del programa
mezclador. Sin embargo, para
aquellos casos en que tenga
conectados en cadena varios efectos
y sea necesario un control de nivel
intermedio, también puede usar este
parámetro.
DELAY
Esto ajusta el tiempo de retardo para
la energía a ser realimentada en la
sección de difusión de entrada. La
combinación de este parámetro y
Regen creará una ruta de
realimentación usada para crear la
densidad de difusión retardada. Esto
no se suele usar en las simulaciones de
grandes reverbs, pero a veces sí se
utiliza en recreaciones de reverbs de
láminas y algunas de pequeñas salas y
ambientación. Excepto para la
creación de efectos especiales, los
valores para este parámetro en el
rango de 7-15 milisegundos son los más
útiles.
REGEN (REGENERACION)
Este parámetro fija la cantida de
regeneración para la energía a ser
realimentada en la sección de difusión
de entrada. La combinación de Delay
y Regen creará una ruta de
realimentación usada para crear la
Descripción de los parámetros
densidad de difusión retardada. Esto
no se suele usar en las simulaciones de
grandes reverbs, pero a veces sí se
utiliza en recreaciones de reverbs de
láminas y algunas de pequeñas salas y
ambientación. Puede realimentar esta
regeneración en fase (1 a 100%) o
fuera de fase (-1 a -100%). Incluso los
valores pequeños de este parámetr o
puede afectar mucho al sonido global
de la reverberación, por lo que
debería usar esto con valores inferiores
al 30% salvo para casos de efectos
especiales.
ECHO LEVEL LEFT/RIGHT
En muchos espacios reales, unos ecos
y reflexiones individuales son una parte
importante del sonido. Aunque
muchos entornos con un sonido
natural usan muy poco eco, o
ninguno, hay otros casos en los que
puede usarlos para que le ayuden a
definir el tamaño del espacio o
conseguir un efecto slapback o de
doblaje del sonido difuso. Las señales
de eco son realimentadas desde la
sección de difusión de entrada a la
salida izquierda y derecha con un
control independiente de los niveles
de eco de cada lado. Estos niveles,
cuando se usan, deberían ser
ajustados a un valor inferior al de la
señal original en un rango de -6 a -24
dB, para un mayor rendimiento.
ECHO TIME LEFT/RIGHT
Como hemos dicho, los ecos pueden
ser una parte muy importante de una
reverb. Aunque muchos entornos con
un sonido natural usan muy poco eco,
o ninguno, hay otros casos en los que
puede usarlos para que le ayuden a
definir el tamaño del espacio o
conseguir un efecto slapback o de
doblaje del sonido difuso. Las señales
Lexicon Professional®
de eco son realimentadas desde la
sección de difusión de entrada a la
salida izquierda y derecha con un
control independiente del tiempo de
eco de cada lado. Si quiere conseguir
sonidos con un eco muy natural ha de
tener en cuenta que el ajuste de este
tiempo de eco depende mucho del
tamaño del espacio reverberante.
Para un ajuste slapback usado para
mejorar el sonido original ajuste el
tiempo de eco en el rango de 60 a 85
milisegundos. Los tiempos de eco
izquierdo y derecho deberían ser
exactamente iguales o tener como
máximo un desfase de 10 milisegundos
para evitar cualquier coloración de
filtro de peine.
SPREAD
Este parámetro le permite controlar el
perfil del crecimiento de la energía
reverberante inicial. Este valor
comprime o amplía el contorno de
energía con respecto al tiempo para
crear reflexiones más próximas entre sí
o más separadas. Spread cambiará la
sensación del espacio reverberante y
le dará al usuario algo de latitud para
adaptar la reverb al material fuente.
Para crear un poco de espacio
alrededor de la señal original es
recomendable que use un valor
moderado para este parámetro. Para
ajustes de reverb para un único
instrumento, no percusivo, los valores
altos de Spread le permitirán añadir
una sensación de amplitud y
reforzarán dicho material.
DIFFUSION
Este parámetro recrea el efecto de las
paredes y otras superficies irregulares
de una sala al hacer que cambie la
densidad del eco. Unos valores bajos
producen unas reflexiones
11
Plug-In de reverb Pantheon TM
iniciales afiladas y muy definidas. Los
valores altos producen grupos de
reflexiones que son más suaves pero
menos articulados. El ajuste de este
parámetro es muy importante de cara
a crear una sensación de reverb
natural. Los valores altos de difusión
son habituales para la mayoría de
entornos naturales. Los valores más
bajos son útiles solo en reverbs
especializadas en las que el material
fuente no sea percusivo como pueden
ser voces o grupos de viento.
BASS BOOST
Esto controla el tiempo de
reverberación de las frecuencias
graves en relación al parámetro RT60.
Por ejemplo, si este Bass Boost está
ajustado a 2.0X y el valor de RT60 es
de 1 segundo, las frecuencias graves
se alargarán hasta los 2 segundos.
Para unos resultados naturales, utilice
valores de 1.5X o menores. Para
valores altos de RT60 y grandes
tamaños de sala, el máximo valor
efectivo para este parámetro BassR T
está escalado al revés para evitar
inestabilidades. Los valores BassRT
inferiores a 1.0X produce un RT de
graves que es más corto que el RT60,
lo que puede ser útil para crear reverb
sin murmullos de graves. Esto puede
serle de gran utilidad para añadir una
pista reverberada como puede ser
una de voces dentro de un rango de
frecuencias concreto en la mezcla
final.
12
Descripción de los parámetros
BASS FREQ (FREQUENCIA)
Con este parámetro puede ajustar la
frecuencia en la que se produce la
transición entre el RT60 y el parámetro
Bass Boost anterior. Los valores en el
rango de 200 a 400 Hz son los que
mejor funcionan para conseguir
sonidos naturales. Excepto para
efectos especiales, no hay ninguna
necesidad de que este parámetro
sobrepase los 500 Hz.
Listado de presets
Lexicon Professional®
13
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070 U.S.A.
Phone: (801)-568-7660
Fax: (801)-568-7662
¿Quiere hacernos cualquier pregunta o tiene
algún comentario?
Envíenos un e-mail a:
customer@lexiconpro.com
o visite nuestra página web:
www.lexiconpro.com
Copyright 2003 Lexicon Professional ®
18-0246
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 16 Creator : QuarkXPress™ 4.11 Create Date : 2004:02:17 11:33:21 Subject : Title : Author : Todd Stevenson Producer : Acrobat PDFWriter 4.0 for Power MacintoshEXIF Metadata provided by EXIF.tools