Philips Consumer Lifestyle RFX9200 Wireless Remote Control Extender User Manual

Philips Consumer Lifestyle Wireless Remote Control Extender Users Manual

Users Manual

RFX9200
www.pronto.philips.com
EN Installer’s Guide 3
ES Manual de inicio 14
FR Guide de démarrage 25
Concept and realisation of the Guide:
Concepto y elaboración de este Manual de inicio:
Documentation et élaboration de ce Guide de démarrage :
Human Interface Group, De Regenboog 11, 2800 Mechelen (Belgium)
www.higroup.com
RFX9200 Extender User Guide
© Copyright 2007 Philips Innovative Applications N.V., Interleuvenlaan 74-76,
3001 Leuven (Belgium)
Remark:
All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior consent
of the copyright owner.
Philips Innovative Applications N.V. is not liable for omissions or for technical or editorial
errors in this manual or for damages directly or indirectly resulting from the use of the
RFX9200.
The information in this user guide may be subject to change without prior notice. All brand
or product names are trademarks or registered trademarks of their respective companies or
organizations.
ENGLISH
3Contents
Contents
1 How to Use the Extender 4
1.1 Introduction 4
1.2 Taking a Closer Look 6
2 How to Install the Extender 7
2.1 How to Configure the Extender 7
2.2 How to Connect the Extender 7
2.3 How to Position the Extender when Using the Front Blaster 7
2.4 How to Install the Single IR Emitters 9
3 How to Do More 10
3.1 How to Set the Extender IDs 10
3.2 How to Do a Range Check 12
3.3 How to Avoid Interference from Other Remote Controls 11
3.4 How to Adjust the Power Level of the IR Outputs 12
4 Troubleshooting 12
5 Specifications 13
Approbation & safety content RFX9200 xx
FCC Compliancy xx
CE Regulations According to R&TTE xx
WEEE regulation (for EU only): xx
4How to Use the Extender
1 How to Use the Extender
1.1 Introduction
Infrared (IR) remote controls do not work properly when obstacles between the remote
control and the audio/video devices disturb the operating signal. This problem can be
solved using radio frequency (RF) as a carrier for IR commands. The Remote Control, in
combination with the Extender, can operate audio/video devices from virtually any location.
When the front blaster of the Extender cannot reach all devices or transmits with too much
power, you can use the included Single IR emitters. You can set up the Single IR emitters in
two ways:
The Single IR emitters in combination with the front blaster.
When there is limited space around the IR receivers of the devices, for instance in a small
closet.
The Single IR emitters instead of the front blaster.
When you want to transmit IR signals very accurately, you turn off the front blaster and
control the devices by using the Single IR emitters alone.
A/V equipment
Remote Control
Extender
PCX9200
Media Center
ENGLISH
5How to Use the Extender
You can combine multiple extenders or combine the RFX9200 and the PCX9200 as shown
in the situation above. You can control each Extender individually with one or more Remote
Controls.
6How to Use the Extender
1.1 Taking a Closer Look
Power led
Front blaster
Busy led
Channel switch
Extender ID dial
Power input 4 IR outputs 4 dipswitches for
IR outputs
ENGLISH
7How to Install the Extender
2 How to Install the Extender
Make sure you have the following components: Extender, power adapter, Single IR emitters
and optionally screws.
The installation of the Extender consists of 4 main steps:
Configuring the Extender;
Connecting the Extender;
Positioning the Extender;
Installing the Single IR emitters.
2.1 How to Configure the Extender
In the Link Extenders to components step of the New Project Wizard of the Configuration
Program:
Define the channel;
Add Extender 0 to the project;
Link the components to the Extender;
Define which IR port to use: the front blaster or one of the 4 other IR ports.
E Tip
To add more than one Extender to the project, see How to Do More on page 10.
2.2 How to Connect the Extender
1 Plug the power cable into the back of the Extender.
2 Plug the power adapter into the mains wall socket.
When connected, the Power LED on the Extender will light up.
2.3 How to Position the Extender when Using the Front Blaster
For optimal results, the Extender should be positioned horizontally, either facing up or facing
down.
Make sure to place the Extender in a central position aimed directly at the A/V devices.
The front blaster (the front part of the dark plastic window on top of the Extender) in
particular should be aimed at the devices, since the IR signals sent out by the IR blaster must
reach the IR receivers of the devices.
For optimal IR reception, position the Extender so the devices are located within its working
range, as shown in the picture below.
8How to Install the Extender
Once you have found the best position, you can optionally mount the Extender onto a piece
of furniture using screws, which are included.
1 Drive the screws into a rack, closet or another piece of furniture.
Provide sufficient space to connect the power adapter and to slide the Extender in place.
E Tip
Depending on the surface, it may be possible to attach the Extender to the furniture using
a piece of 2-sided tape or velcro.
2 Slide the Extender in place.
Reflection area
ENGLISH
9How to Install the Extender
2.4 How to Install the Single IR Emitters
The Single IR emitters can be used in combination with, or as an alternative to the front
blaster.
Plug the Single IR emitters into the Extender.
Attach the Single IR emitters to a neighboring surface facing the IR receiver (for aesthetic
purposes or when it is difficult to locate the IR receiver).
–or–
Attach the Single IR emitters directly to the IR receivers of your devices.
Make sure the Single IR emitters are connected properly and that they are placed within
range of the IR receivers of the A/V devices.
D Note
The front blaster is an additional addressable IR port. The IR signals are not sent via
IR emitters but through the front of the Extender. That way it allows you to control
projectors and IR-receivers which are placed outside the rack or closet.
10 How to Do More
3 How to Do More
3.1 How to Set the Extender IDs
The Extender can be used in several situations: out of sight or inside a closet.
Since the Extender ‘communicates’ with the Remote Control, you must set the same
Extender ID (identity) on both appliances. The settings depend on whether you have a single
Extender or multiple Extenders.
Single Extender
When you use only one Extender, you can keep the default setting for the Extender ID
(ID=0).
In the Link Extenders to components step of the New Project Wizard of the
Configuration Program, add Extender 0 to the project.
Refer to the Configuration Program’s Online Help for more information.
Multiple Extenders
If you want to operate several of your devices independently, e.g. grouped in different
locations, you need multiple Extenders. When using several Extenders, it is important to assign
a unique Extender ID to each Extender. You can assign 16 Extender IDs (from 0 to 9 and
from A to F).
1 Choose an Extender ID for the Extender by turning the Extender ID dial with a small
screwdriver.
2 In the Link Extenders to components step of the New Project Wizard, add the same
Extender IDs to the project.
Refer to the Configuration Program’s Online Help for more information.
3 Try to operate your devices with the Remote Control.
The busy LED on the Extender will blink when the Extender receives a correct command.
4 Repeat this procedure for every Extender.
ENGLISH
11How to Do More
3.2 How to Do a Range Check
If the Remote Control and the Extender are too far apart, the signal will be out of range.
You can do a range check on the Remote Control.
D Note
If no Extender is defined in the Configuration Program, the Range Check Extenders option
will not be presented in the Service Menu.
1 Press and for 3 seconds to enter the Service Menu.
2 Choose the option Range Check Extenders.
The Range Check screen appears:
3 Select Back to return to the Service Menu.
3.3 How to Avoid Interference from Other Remote Controls
If the busy LED on the Extender is blinking without the Remote Control sending commands,
the Extender picks up signals from another Remote Control on the same channel. You can
solve this problem by changing the channel.
You configure the channel in the Link Extenders to components step of the New Project
Wizard and on the Extender. All Remote Controls and RF Extenders need to be defined on
the same channel. Three channels (from 1 to 3) can be assigned.
1 Choose a channel on the Extender by sliding the Channel switch.
2 In the Link Extenders to components step of the New Project Wizard, choose the
same channel.
Refer to the Configuration Program’s Online Help for more information.
3 Try to operate your devices with the Remote Control.
No range
Low range
Medium range
High range
3.4 How to Adjust the Power Level of the IR Outputs
At the back of the Extender, there are 4 dipswitches, one for each IR Output. Use these
dipswitches to configure the power level of the Single IR emitters.
Raise the power levels if there is a device near that might cause IR interference such as a
plasma TV.
Lower the power levels if you want to operate 2 or more identical devices that are
placed near each other in order to prevent the devices from receiving the IR signal intended
for the other device.
4 Troubleshooting
The busy LED on the Extender blinks while the Remote Control is not being used
This indicates that another Remote Control is being used in the proximity of the Extender.
See page 11.
There is no busy LED on the Extender
Make sure the power adapter is connected properly. See p. 7.
The Single IR emitters are no longer adhesive
Replace the adhesive with a fresh piece of transparent 2-sided tape.
I cannot find the exact location of the device’s IR receiver
Set the Single IR emitters to the minimal emission level, and hold one of the emitters
0.4–0.8 inch (1–2 cm) in front of the device.
Move the emitter across the front panel, and take note of when the device reacts to the IR
signals of the emitter.
When the device reacts, position the emitter in that place.
Check the manual for the device.
If you are still in doubt, contact your supplier or the manufacturer.
12 How to Do More
5 Specifications
The specifications and design of this product are subject to change without notice.
ENGLISH
13Specifications
Hardware Extender
Dimensions Extender
Operating temperature
32°F to 122°F (0°C to 50°C)
Infrared (IR)
Single IR emitters
Number of IR emitters : up to 4 emitters
wired in series
3.5 mm mono mini-plug
Cable length: 10 feet (2.5 meters)
Min. range: 3 feet (75 cm)
Power adapter
RFX 9200: 120V / 60 Hz AC Power
adapter (400mA/12V DC adapter,
UL-approved)
Accessories
Single IR emitters
Power adapter
Screws
The antenna used with this transmitter must maintain a separation distance of at least 20
cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter in order to satisfy FCC RF exposure compliance.
FCC Compliancy
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rule.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
residential installations. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a different circuit from the receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION The user changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice for Canada / Remark pour le Canada
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numerique de la Classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada
IFU Approbation / Safety Content RFX9400
i
Regulations According to R&TTE
Declaration
Hereby, Philips Consumer Electronics, BL Home Control declares that RFX9200 is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC:
Radio: ETSI EN 300 328
EMC: ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 301 489-17
Safety: EN60950-1
Czech My, Philips Consumer Electronics, BL Home Control, prohlašujeme že výrobek RFX9400 splňuje základní
požadavky a ostatní příslušná ustanovení Směrnice 1999/5/EC.
Danish Philips Consumer Electronics, BL Home Control, erklærer herved, at følgende udstyr RFX9400
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Dutch Hierbij verklaart Philips Consumer Electronics, BL Home Control, dat deze RFX9400 in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Finnish Philips Consumer Electronics, BL Home Control, vakuuttaa täten että RFX9400 tyyppinen laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
French Par la présente Philips Consumer Electronics, BL Home Control, déclare que les appareils du type
RFX9400 sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
German Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics, BL Home Control, dass sich dieses Gerät (RFX9400) in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi).
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Philips Consumer Electronics, BL Home Control ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ RFX9400
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣ Ο∆ΗΛΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Hungarian A gyártó Philips Consumer Electronics, BL Home Control, kijelenti, hogy ez a RFX9400 megfelel az
1999/5/EK irányelv alapkövetelményeinek és a kapcsolódó rendelkezéseknek.
Italian Con la presente Philips Consumer Electronics, BL Home Control, dichiara che questo RFX9400 è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Polish Niniejszym firma Philips Consumer Electronics, BL Home Control, oświadcza, że RFX9400 spełnia
wszystkie istotne wymogi i klauzule zawarte w dokumencie „Directive 1999/5/EC”.
Portuguese Philips Consumer Electronics, BL Home Control, declara que este RFX9400 está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE
Slovak Philips Consumer Electronics, BL Home Control, týmto prehlasuje že výrobok RFX9400 splňuje základné
požiadavky a iné zodpovedajúce ustanovenia Smernice 1999/5/EC.
Slovenian Philips Consumer Electronics, BL Home Control izjavlja da RFX9400 ustreza zahtevam in ostalim
pogojem v skladu z direktivo 1999/5/EC.
Spanish Por medio de la presente Philips Consumer Electronics, BL Home Control, declara que RFX9400
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
Swedish Härmed intygar, Philips Consumer Electronics, BL Home Control, att denna RFX9400 står i
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
ii
IFU Approbation / Safety Content RFX9200
Czech Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a
opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá
směrnici EU 2002/96/EC.
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do běžného komunálního odpadu.
Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Danish Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan
genbruges.
Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af
det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit
lokalområde.
Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med dit almindelige
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter er med til at skåne miljøet og vores
helbred.
Dutch Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en
opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt
onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden
worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij
het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen
voor het milieu en de volksgezondheid.
Finnish Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan
kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan.
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen talousjätteen mukana. Vanhojen
tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti
koituvia haittavaikutuksia
Declaration of Conformity(DoC)
The Declaration of Conformity of this product can be found at:
http://www.pronto.philips.com/products/DoC.
Marking
In line with CE marking regulations: the CE mark and the class 2 identifier are added to the
equipment:
iii
This device can be used in the following countries:
AT BE CH DE DK GR ES FI FR IE IT
LU NL NO PT SE UK PL CZ HU SI SK
French Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité.
Le symbole d’une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la
directive européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et
électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers. Seule
une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l’environnement et ses effets
nocifs sur la santé.
German Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt,
die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass
für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen
vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Greek ΑΑΠΠΟΟΡΡΡΡΙΙΨΨΗΗΠΠΑΑΛΛΙΙΟΟΥΥΠΠΡΡΟΟΙΙΟΟΝΝΤΤΟΟΣΣ
ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΥΤΟ ΕΧΕΙ ΣΧΕ∆ΙΑΣΤΕΙ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΕΙ ΜΕ ΥΨΗΛΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΑΝΑΚΥΚΛΩΘΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΞΑΝΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΟΥΝ. ΟΤΑΝ ΕΝΑ
ΠΡΟΙΟΝ ΦΕΡΕΙ ΤΗΝ ΕΝ∆ΕΙΞΗ ΕΝΟΣ ∆ΙΑΓΡΑΜΜΕΝΟΥ ΚΑ∆ΟΥ ΜΕ ΡΟ∆ΕΣ, ΤΟΤΕ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΥΤΟ
ΚΑΛΥΠΤΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ Ο∆ΗΓΙΑ 2002/96/ΕΚ.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙΤΕ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΤΟΠΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΟ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΕ ΤΑ ΠΑΛΙΑ ΣΑΣ
ΠΡΟΙΟΝΤΑ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΑ ΟΙΚΙΑΚΑ ΣΑΣ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ. Η ΣΩΣΤΗ ΜΕΘΟ∆ΟΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ ΤΩΝ ΠΑΛΙΩΝ
ΣΑΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ ΘΑ ΣΥΜΒΑΛΕΙ ΣΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΑΡΝΗΤΙΚΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΚΑΙ ΤΗΝ
ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΥΓΕΙΑ.
Hungarian Az elhasznált termék hulladékkezelése
Ezt a terméket minőségi, újrafeldolgozható és újrahasznosítható anyagok és alkatrészek felhasználásával
tervezték és készítették.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a
2002/96/EK Európai irányelv.
Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről.
Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja az elhasznált terméket a háztartási
hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált termék megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az
emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények megelőzésében.
Italian Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere
riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto
soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si
desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali
rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
Norwegian Avhending av gamle produkter
Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og
brukes på nytt.
Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det
europeiske direktivet 2002/96/EU.
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø.
Overhold lokale regler, og ikke kast gamle produkter sammen med husholdningsavfallet. Riktig avhending
av de gamle produktene dine vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og
menneskers helse.
IFU Approbation / Safety Content RFX9200
iv
IFU Approbation / Safety Content RFX9200
Polish Usuwanie zużytych produktów
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły,
które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte.
Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on
postanowieniom dyrektywy 2002/96/WE.
Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów elektronicznych wraz z
normalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe składowanie zużytych produktów pomaga
ograniczyć ich szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi.
Portuguese Eliminação do seu antigo produto
O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido
pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus antigos produtos com o lixo doméstico
comum. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas
para o meio ambiente e para a saúde pública.
Slovak Likvidácia tohto produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa
dajú recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že tento produkt
pokrýva Európska smernica 2002/96/EC.
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do bežného odpadu z domácnosti.
Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Slovenian Odlaganje starega izdelka
Izdelek je zasnovan in izdelan iz visokokakovostnih materialov in komponent, ki jih je mogoče reciklirati in
ponovno uporabiti. Če je izdelek označen s prečrtanim košem za smeti, to pomeni, da je v skladu z
Direktivo EU 2002/96/ES.
Seznanite se z lokalnim sistemom za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih komponent.
Upoštevajte lokalne predpise in izrabljenega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi odpadki. S
pravilnim odlaganjem izrabljenih izdelkov pomagate preprečevati negativne posledice na okolje in zdravje
ljudi.
Spanish Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden
reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple
la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos. El
desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y
la salud humana.
Swedish Kassering av din gamla produkt
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas
och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten
omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att
kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö
och hälsa.
v
Notes - Notas - Notes
Concept and Realization of this Starter’s Guide:
Concepto y elaboración de este Manual de inicio:
Documentation et élaboration de ce Guide de démarrage:
The Human Interface Group, De Regenboog 11, 2800 Mechelen (Belgium)
http://www.higroup.com 3104 205 3426.1

Navigation menu