Philips 20HF5335D/12 LC07 Digital Entry+_(Fr) 230307 User Manual Mode D’emploi 20hf5335d 12 Dfu Fra
User Manual: Philips 20HF5335D/12 Mode d’emploi Téléviseur LCD professionnel 20HF5335D/12 | Philips20HF5335D/12
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 71
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Téléviseur mode Hôtel 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 -1- Installation de votre téléviseur Philips mode Hôtel 1. Introduction Cet addenda vise à vous aider à installer les programmes sur ce téléviseur numérique et à activer le mode Hôtel. Utilisez-le avec le manuel d’utilisation du téléviseur. Manipulez le téléviseur avec soin et nettoyez-le avec un chiffon doux afin de le garder en bon état. 2. Avantages du mode Hôtel Philips Ce téléviseur est spécialement conçu pour les hôtels. Il offre un grand nombre de fonctions destinées à optimiser les aspects pratiques pour l’hôtel et répondre aux besoins des hôtes Message d’accueil pour souhaiter la bienvenue à vos hôtes dès qu’ils allument le téléviseur Fonctions de télécommande, notamment détection de pile faible et vis antivol pour éviter la disparition des piles Possibilité de bloquer l’accès au menu utilisateur. Cette fonction empêche les utilisateurs (les hôtes par exemple) de supprimer ou de modifier les paramètres des chaînes et/ou de modifier les réglages de l’image et du son. Les téléviseurs sont ainsi toujours réglés correctement. Possibilité de sélectionner un niveau sonore et une chaîne par défaut. Le téléviseur s’allume toujours sur la chaîne et le niveau sonore définis. Possibilité de limiter le volume maximal pour éviter de déranger les autres occupants. Possibilité de verrouiller les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/- et MENU. Possibilité de supprimer les informations qui s’affichent à l’écran. Des chaînes peuvent être masquées 3. Installation des chaînes Installation des chaînes numériques (ne concerne que le modèle 20/26/32HF5335D) Vérifiez que le téléviseur est en mode numérique. S’il est en mode analogique, appuyez sur la touche A/D (analogique/numérique) de la télécommande et passez en mode numérique. (Menu numérique) de la télécommande Appuyez sur la touche Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée INSTALLATION et appuyez sur la touche Flèche droite 3. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée SERVICE SETUP (CONFIGURATION DU SERVICE) et appuyez sur la touche Flèche droite 4. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée REINSTALL ALL SERVICES (RÉINSTALLER TOUS LES SERVICES) et appuyez sur la touche Flèche droite 5. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée RECHERCHE et appuyez sur OK pour démarrer le balayage Le téléviseur commence à rechercher et à installer automatiquement 1. 2. 6. toutes les chaînes de télévision (numériques) et les stations de radio. Une fois le balayage terminé, le menu du téléviseur indique de nombre de services numériques trouvés. Appuyez encore sur OK pour mémoriser tous les services trouvés. -2- Installation des chaînes analogiques Vérifiez que le téléviseur est en mode analogique. S’il est en mode numérique, appuyez sur la touche A/D (analogique/numérique) de la télécommande et passez en mode analogique. 1. 2. 3. Appuyez sur la touche (Menu TV) de la télécommande Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée INSTALL (Installer) et appuyez sur OK Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée AUTO STORE (Enregistrement automatique) et appuyez sur OK Le téléviseur commence à rechercher et à installer automatiquement toutes les chaînes de télévision (analogiques). Cette opération prend quelques minutes. L’écran du téléviseur indique la progression du balayage et le nombre de chaînes trouvées. Consultez le chapitre Réglage automatique des chaînes analogiques dans le manuel d’utilisation pour des informations plus détaillées. Vous pouvez aussi consulter le chapitre intitulé Réglage manuel des chaînes analogiques dans le manuel d’utilisation si vous préférez procéder à cette opération manuellement. 4. Activation du menu Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel) 1. Allumez le téléviseur et sélectionnez une chaîne analogique 2. Appuyez sur les touches suivantes de la télécommande : [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE] 3. 4. Le menu BDS HOTEL MODE SETUP s’affiche à l’écran Utilisez les touches du curseur pour sélectionner et modifier les paramètres suivants : Fonction BDS MODE (Mode hôtel) RÉGLAGES PAR DÉFAUT SWITCH ON VOLUME (Volume par défaut) MAXIMUM VOLUME (Volume maximal) SWITCH ON CHANNEL (Chaîne par défaut) POWER ON (Mise sous tension) DISPLAY MESSAGE (Afficher message) WELCOME MESSAGE (Message de bienvenue) RÉGLAGES DE CONTRÔLE LOCAL KEYBOARD LOCK (Verrouillage du clavier local) REMOTE CONTROL LOCK (Verrouillage de la télécommande) OSD DISPLAY (Affichage écran) HIGH SECURITY MODE (Mode haute sécurité) AUTO SCART (Péritel automatique) MONITOR OUT (Sortie moniteur) BLANK CHANNEL (Chaîne masquée) STORE (Enregistrer) Sélections possibles ON /OFF 0-100, LAST STATUS (Dernier état) 0-100 USER DEFINED, LAST STATUS (Définie par l’utilisateur, dernier état) ON/STANDBY/LAST STATUS (Marche/veille/dernier état) ON /OFF LINE 1/LINE 2/CLEAR (Ligne 1/ligne2/effacer) ON /OFF/ALL (Tous) ON /OFF ON /OFF ON /OFF ON /OFF ON /OFF ON /OFF > 5. Sélectionnez STORE (Enregistrer) et appuyez sur [FLECHE DROITE] pour enregistrer les réglages et quitter le menu BDS Hotel Mode setup (Configuration du mode Hôtel). Appuyez sur [MENU] pour quitter sans enregistrer les modifications. -3- 6. Pour que les réglages du mode Hôtel prennent effet, vous devez éteindre et rallumer le téléviseur. Fonctions du mode Hôtel Ce paragraphe décrit les fonctionnalités de chaque option du menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel). BDS MODE (Mode Hôtel) ON Le mode Hôtel est activé : Le menu utilisateur est bloqué. Tous les paramètres du menu Hotel Mode Setup sont activés. OFF Le mode Hôtel est désactivé : L’appareil fonctionne comme un téléviseur normal. SWITCH ON VOLUME (Volume par défaut) Lorsque l’utilisateur allume le téléviseur, il fonctionne au niveau sonore spécifié. Deux options sont disponibles : LAST STATUS (Dernier état) A la mise sous tension du téléviseur, le volume est réglé sur le niveau précédant la dernière mise hors tension. USER DEFINED (Défini par l’utilisateur) Selon la spécification de l’installateur Remarque : Le VOLUME PAR DÉFAUT ne peut être supérieur au niveau MAXIMUM VOL (Volume maximum). Il s’agit du niveau de volume actif lorsque vous avez accédé au menu Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel). MAXIMUM VOLUME (Volume maximal) Le volume du téléviseur est limité au niveau sonore sélectionné. SWITCH ON CHANNEL (Chaîne par défaut) Lorsque l’utilisateur allume le téléviseur, il fonctionne sur la chaîne spécifiée. Deux options sont disponibles : LAST STATUS (Dernier état) A la mise sous tension du téléviseur, la chaîne précédant la dernière mise hors tension est affichée USER DEFINED Une quelconque chaîne analogique peut être choisie comme chaîne par défaut POWER ON (Mise sous tension) Un fois le téléviseur raccordé à l'alimentation secteur, la fonction Mise sous tension permet de choisir un mode de fonctionnement spécifique (Sous tension ou Veille). ON Lorsque ce mode est activé, le téléviseur est toujours sous tension s’il est alimenté. STANDBY (Veille) Lorsque ce mode est activé, le téléviseur est toujours en mode veille s’il est alimenté. LAST STATUS (Dernier état) Lorsque ce mode est activé, le téléviseur revient systématiquement au dernier état de fonctionnement précédant le débranchement de l’alimentation secteur. DISPLAY MESSAGE (Afficher message) ON Active l’affichage du message de bienvenue pendant 30 secondes après la mise sous tension du téléviseur OFF Désactive l’affichage du message de bienvenue. Si l’option OSD DISPLAY (Affichage écran) est réglée sur OFF (Désactivée), le message de bienvenue est automatiquement désactivé. WELCOME MESSAGE (Message de bienvenue) La fonction message de bienvenue permet d’afficher un message de bienvenue personnalisé dès que le téléviseur est allumé. Vos hôtes se sentent ainsi chez eux. Le message de bienvenue peut être constitué de deux lignes de texte, contenant chacune 20 caractères alphanumériques. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour composer le message de bienvenue. -4- Pour activer l’affichage du message de bienvenue, il convient d’activer l’option DISPLAY MESSAGE (Afficher message) Pour effacer le message de bienvenue de la mémoire du téléviseur, sélectionnez CLEAR (Effacer) LOCAL KEYBOARD LOCK (Verrouillage du clavier local) ON Les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/- et MENU sont verrouillées. OFF Les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/- et MENU fonctionnent normalement. ALL Les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/-, MENU et POWER sont verrouillées. REMOTE CONTROL LOCK (Verrouillage de la télécommande) ON Les touches standard de la télécommande sont désactivées. OFF Toutes les touches de la télécommande fonctionnent normalement. OSD DISPLAY (Affichage écran) ON Les informations normales (par ex. informations relatives à la chaîne) sont affichées OFF Les informations affichées à l’écran sont supprimées. HIGH SECURITY MODE (Mode haute sécurité) ON Permet d’accéder au menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel), uniquement par l’intermédiaire de la télécommande BDS spéciale. (RC2573/01) OFF Permet d’accéder au menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel) par l’intermédiaire de la télécommande BDS spéciale ou de la télécommande normale (à l’aide d’une combinaison de touches). AUTO SCART (Péritel automatique) La fonction Auto Scart permet de détecter automatiquement si un appareil est branché à la prise péritel du téléviseur. ON Active la commutation Auto Scart (Péritel automatique) en mode BDS. OFF Désactive la commutation Auto Scart (Péritel automatique) en mode BDS. MONITOR OUT (Sortie moniteur) ON Active les sorties audio et vidéo du téléviseur via les connecteurs AV adaptés (s’il y a lieu). OFF Désactive les sorties audio et vidéo du téléviseur (afin d’éviter la copie illégale). BLANK CHANNEL (Chaîne masquée) La fonction Blank Channel désactive l’affichage vidéo du téléviseur, mais n’affecte pas la sortie audio. Cette fonction est utile pour les applications audio ne nécessitant pas d’affichage vidéo (par exemple : Écoute d’émissions de radio, de programmes musicaux, etc.). ON La chaîne sélectionnée est masquée OFF La chaîne sélectionnée n’est pas masquée (affichage normal ; valeur par DÉFAUT) L’option BLANK CHANNEL (Chaîne masquée) peut être définie pour chacune des chaînes. Utilisez les touches [P+ / P-] pour parcourir les chaînes et définir l’état souhaité pour chacune d’entre elles. Le numéro de la chaîne est indiqué en haut à gauche. Vérification de l’état des piles Ce téléviseur est doté d’une fonction spéciale permettant de vérifier l’état de charge des piles de la télécommande, qui indique si elles sont déchargées et doivent être remplacées par des piles neuves. (Remarque : la fonction Vérification de l’état des piles n’est compatible qu'avec certains modèles de télécommande. Consultez votre représentant Philips pour savoir si la télécommande utilisée avec ce téléviseur prend en charge cette fonction) Pour activer la fonction Vérification de l’état des piles, pointez la télécommande vers le téléviseur et maintenez enfoncée la touche OK pendant au moins 5 secondes. Un message s’affiche sur l’écran du téléviseur, indiquant si le niveau de charge des piles est bon ou si elles sont déchargées. Si le message indique un état de charge très faible, il est recommandé de remplacer immédiatement les piles usagées par des neuves. 5. Recopie des réglages -5- La recopie des chaînes télévisées analogiques et des réglages du téléviseur sont décrits dans le chapitre Menu Hotel Mode Set-up (Configuration du mode Hôtel) Pour le modèle 15/20HF5234 o Recopie sans fil avec le SmartLoader 22AV1120 ou 22AV1135 o Recopie de tous les paramètres réglables du téléviseur et du tableau des chaînes analogiques Pour le modèle 20/26/32HF5335D o Recopie câblée avec le SmartLoader 22AV1135 en utilisant le câble fourni avec le SmartLoader o Recopie de tous les paramètres réglables du téléviseur et du tableau des chaînes analogiques (tableau des chaînes numériques via l’installation automatique) Instructions pour la recopie des paramètres entre deux téléviseurs Philips SmartLoader (22AV1135/00) Le SmartLoader de Philips est un outil d’installation spécialement conçu pour une installation rapide et facile et pour copier les réglages d’un téléviseur Philips institutionnel. Le SmartLoader de Philips fonctionne selon deux modes – sans fil et câblé : Mode sans fil ---- par l’intermédiaire d’un capteur infrarouge (15/20HF5234) Placez le SmartLoader en mode “Wireless” en faisant glisser le commutateur latéral situé sur le SmartLoader jusqu’à l’icône. Pointez le SmartLoader sans fil vers le récepteur infrarouge du téléviseur (la distance optimale se situe entre 5 et 30 cm) et poursuivez la procédure d’installation indiquée ci-dessous. Mode câblé ---- en utilisant le(s) câble(s) accessoires fourni(s) (20/26/32HF5335D) Placez le SmartLoader en mode “Wired” en faisant glisser le commutateur latéral situé sur le SmartLoader jusqu’à l’icône. Examinez les connecteurs à l’arrière du téléviseur pour déterminer s’il convient d’utiliser le câble équipé d'un connecteur 3 ou 4 broches femelle (fournis avec le SmartLoader sans fil). Raccordez le câble approprié au connecteur correspondant du téléviseur (généralement marqué SERV C), puis raccordez la prise RJ11 mâle du câble accessoire à la prise RJ11 femelle du SmartLoader. La procédure d’installation comporte trois étapes aisées : 1. Choix d’un téléviseur maître Le téléviseur maître est celui dont l’installation et les paramètres de configuration doivent être copiés vers un autre téléviseur (du même type exclusivement). 2. Programmation du SmartLoader selon les réglages du téléviseur maître Procédez comme suit pour programmer le SmartLoader selon les réglages du téléviseur maître. a) Méthode sans fil Réglez le SmartLoader sur le mode “Wireless” à l’aide du commutateur latéral. Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader. b) Méthode câblée Raccordez le SmartLoader au téléviseur à l’aide du câble accessoire approprié. Réglez le SmartLoader sur le mode “Wired” à l’aide du commutateur latéral. Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader. Le téléviseur maître affiche le menu suivant : SMARTLOADER TO TV (SmartLoader vers téléviseur) TV TO SMARTLOADER (téléviseur vers SmartLoader) > > -6- Sélectionnez l’option de “TV TO SMARTLOADER” dans l’écran du téléviseur Appuyez sur la touche fléchée droite sur le SmartLoader pour démarrer le processus de programmation Un afficheur numérique (de 0 à 100) s’affiche à l’écran, indiquant le pourcentage de progression de la programmation depuis le téléviseur vers le SmartLoader. Une fois la programmation terminée, “##” affiche “100” et le message “DONE” (terminé) est visible. TV TO SMARTLOADER (téléviseur vers SmartLoader) ## (0-100) Le SmartLoader est programmé et peut servir à installer et à configurer d'autres téléviseurs. Copie des paramètres du téléviseur maître vers d’autres téléviseurs à l’aide du SmartLoader Procédez comme suit pour installer et configurer les paramètres d’un téléviseur Philips avec le SmartLoader. a) Méthode sans fil Réglez le SmartLoader sur le mode “Wireless” à l’aide du commutateur latéral. Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader. b) Méthode câblée Raccordez le SmartLoader au téléviseur à l’aide du câble accessoire approprié. Réglez le SmartLoader sur le mode “Wired” à l’aide du commutateur latéral. Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader. Sélectionnez l’option de “SMARTLOADER TO TV” dans l’écran du téléviseur Appuyez sur la touche fléchée droite sur le SmartLoader pour démarrer le processus de copie > Un afficheur numérique (de 0 à 100) s’affiche à l’écran, indiquant le pourcentage de progression de l’installation depuis le SmartLoader vers le téléviseur. Une fois le transfert des données terminé, “##” affiche “100” et le message “GOODBYE” (au revoir) est visible. SMARTLOADER TO TV (SmartLoader vers téléviseur) ## (0-100) > Le téléviseur passe en mode veille. Lors de la prochaine mise sous tension du téléviseur, ce dernier sera configuré avec les paramètres du téléviseur maître et prêt à l’emploi. Problèmes et solutions : 1. Le message “I2C ERROR” est affiché à l’écran. Mauvais raccordement du câble RJ11 ou transmission de données erronées. Recommencez. 2. Le message “WRONG VERSION” est affiché à l’écran. Le programme que contient le SmartLoader possède un code logiciel incompatible avec le téléviseur. Reprogrammez le SmartLoader sans fil depuis un téléviseur maître dont le code logiciel est compatible avec le téléviseur. 3. Le téléviseur ne répond pas au SmartLoader. Vérifiez si le témoin lumineux du SmartLoader s'allume en vert en appuyant sur une touche. Si le témoin est rouge, cela signifie que les piles sont faibles et doivent être changées. Rapprochez le SmartLoader du récepteur infrarouge du téléviseur et recommencez. Remarques : Vérifiez que les piles 3 R6/AA sont correctement placées dans le compartiment inférieur du SmartLoader. Le témoin lumineux du SmartLoader doit s’allumer en vert en appuyant sur une touche quelconque, ce qui indique le bon état des piles. Lorsque le témoin s'allume en rouge, les piles doivent être changées. -7- Le SmartLoader ne peut copier les paramètres qu’entre deux téléviseurs de même type. Une fois le SmartLoader programmé selon les paramètres d’un téléviseur maître d’un certain type et modèle, ces paramètres ne peuvent être installés que sur un autre téléviseur du même modèle. Le SmartLoader ne peut pas être utilisé pour copier le tableau des chaînes (numériques) d’un téléviseur numérique. Lorsque le SmartLoader est utilisé avec un téléviseur DVB (numérique européen), ce dernier doit préalablement être allumé en mode analogique. Élimination de votre ancien produit. Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Lorsqu'un produit porte le symbole d'une poubelle barrée, cela indique qu'il est couvert par la directive européenne 22002/96/EC Renseignez-vous sur le système local d’enlèvement séparé des produits électriques et électroniques. Agissez conformément à vos règles locales et n’éliminez pas vos anciens produits avec les déchets ménagers standards. L’élimination correcte de votre ancien produit contribue à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. L’emballage de ce produit est destiné au recyclage. Consultez les autorités locales pour l’éliminer correctement. -8- 2007© Koninklijke Philips Electronics N.V. tous droits réservés Les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis Les marques commerciales appartiennent à Koninklijke Philips Electronics N.V. ou à leurs propriétaires respectifs. Specifications are subject to change without notice Trademarks are property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com -9- Directive pour le recyclage L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité pour une élimination appropriée. Elimination de votre ancien produit Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé. Mise au rebut des piles Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds, tels que du mercure et du cadmium. Renseignezvous pour savoir comment mettre au rebut les piles usagées conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. Informations sur le produit • Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière et en dessous, à gauche, de l’appareil ainsi que sur l’emballage. A l’arrière du téléviseur En bas à gauche du téléviseur • La consommation électrique en mode veille de ce téléviseur est inférieure à 1 W. • La consommation électrique du téléviseur figure sur la plaque de référence située à l’arrière du téléviseur. • Pour obtenir des informations supplémentaires sur les caractéristiques techniques du produit, consultez la fiche produit sur le site www.philips.com/ support. Remarque Les caractéristiques techniques et les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de modifications sans préavis. • Si vous avez besoin d’aide, contactez le Service Consommateur de votre pays. Les numéros de téléphone et les adresses de ces services figurent dans le livret de garantie mondiale fourni. Important • Le format audio AC3 n’est pas pris en charge par ce téléviseur. Utilisez la touche de la télécommande pour sélectionner un autre format audio. • Certaines antennes de télévision utilisent la puissance du téléviseur. Ce téléviseur ne prend pas en charge cette caractéristique. Table des matières 2 2.1 2.2 Consignes de sécurité............... 5 Généralités........................................ 5 Entretien de l’écran.............................5 3 3.3 Vue d’ensemble des boutons et des connecteurs du téléviseur................................... 6 Commandes latérales. ....................... 6 Connecteurs situés sur la face arrière.................................................... 6 Connecteurs latéraux........................ 6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Mise en route.............................7 Avant de commencer......................... 7 Raccordement de l’antenne.............. 7 Raccordement au secteur................ 7 Mise sous tension du téléviseur.......7 Utilisation de la télécommande ......7 5 Fonctions de la télécommande..........................8 6 Affichage du menu numérique principal et des sous-menus.................................10 3.1 3.2 7 8 8.1 8.2 9 9.1 9.2 Comprendre les informations du bandeau................................ 14 Description du bandeau..................... 14 Description des symboles................. 14 Liste des chaînes........................15 Réorganiser les chaînes...................... 15 Regardez les nouvelles chaînes TV ou Ecoutez les nouveaux émetteurs radio...................................15 10 Installation des Services........... 16 10.1 Ajouter de nouveaux programmes.......................................... 16 10.2 Réinstaller toutes les chaînes........... 16 10.3 Intallation manuelle des services......17 11 Test de réception...................... 18 12 Préférentiels.............................. 19 13 Restrictions d’accès...................20 14 Organiser vos listes de Favoris.........................................21 15 Informations.............................. 22 16 Utilisation des options du menu......................................23 17 Guide TV....................................24 18 Télétexte numérique (MHEG)......................................25 19 Utilisation du module CAM (Conditional Access Module) ..26 Première mise sous tension du téléviseur.................13 1 Français 1 Introduction............................... 3 1.1 Informations importantes.................. 3 1.1.1 Images statiques à l'écran du téléviseur .............................................. 3 1.1.2 Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) ............... 3 1.2 Qu’est-ce que la télévision numérique ? ......................................... 4 1.3 Chaînes analogiques ou numériques .......................................... 4 25 25.1 25.2 25.3 25.4 Options Minuterie............................................... 32 Contrôle Parental................................33 Verrou Enfant...................................... 34 Commande active............................... 34 32.5 26 Réglages de l’image et du son......................................... 35 32.7 32.8 27 Smart Picture et Smart Sound.............................. 36 32.9 Branchement d’autres appareils.....................................44 Raccordement d'un magnétoscope ou d'un enregistreur de DVD..........................44 Raccordement d'un décodeur et d'un magnétoscope.........................44 Connexion de deux magnétoscopes ou d'un magnétoscope et d'un enregistreur de DVD..........................45 Connexion d'un récepteur satellite................................................... 45 Raccordement d'un lecteur de DVD, d'un décodeur ou d'une console de jeux.................................... 46 Connexion d'un lecteur de DVD, d'un récepteur satellite ou d'un décodeur .............................................. 46 Raccordement d’un PC...................... 47 Raccordement d’un appareil photo, d’un caméscope et d’une console de jeux.................................... 48 Casque................................................... 48 28 Format de l’image.....................37 33 Dépannage..................................49 29 Télétexte....................................38 34 Glossaire.................................... 51 20 Réglage automatique des programmes analogiques......... 27 21 Mémorisation manuelle........... 28 22 Classement des programmes...............................29 23 Nom des programmes..............30 24 Sélection des programmes favoris ....................................... 31 32 Français 32.1 32.2 32.3 30 Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC..............40 30.1 Raccordement du PC......................... 40 30.2 Contrôle des réglages du té léviseur lorsqu’un PC est raccordé ............................................... 40 31 31.1 31.2 31.3 31.4 31.5 2 Utilisation du téléviseur en mode HD..............................41 Raccordement de l’appareil HD......41 Contrôle des réglages TV en mode HD..............................................41 Option Mode Selection dans le menu Options......................................42 Option Display (native 1080) dans le menu Options.........................42 Formats pris en charge.......................43 32.4 32.6 Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Ce manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour installer et utiliser votre nouveau téléviseur. Si ce manuel ne répond pas à vos questions ou si la section Dépannage ne résout pas votre problème, contactez le Service Consommateur ou le Centre Service Agréé Philips. Reportez-vous au livret de garantie mondiale pour plus d’informations. Avant de téléphoner au Service Consommateur de Philips, notez le modèle et la référence du téléviseur (figurant à l’arrière ou en dessous de l’appareil ou sur l’emballage). 1.1 • • • Conseil: Réduisez le contraste et la luminosité avant de regarder la télévision. 1.1.2 Informations importantes 1.1.1 Images statiques à l'écran du téléviseur Un affichage prolongé d'une même image sur un écran LCD et plasma peut causer l'apparition d'une image rémanente. Ce phénomène est dû au marquage du phosphore. En utilisation normale, le téléviseur affiche des images animées se modifiant en permanence sur l'ensemble de l'écran. • • Exemples d'images statiques (liste non exhaustive, il est possible d'en rencontrer d'autres). • • • • • Menus TV et DVD-: liste du contenu d'un DVD. Barres noires-: lorsque des barres noires apparaissent à gauche et à droite de l'écran, il est recommandé de modifier le format d'image pour que l'image s'affiche sur la totalité de l'écran. Logos de chaînes de télévision-: ils sont problématiques lorsqu'ils sont lumineux et statiques. Des affichages animés ou peu contrastés sont moins susceptibles de provoquer un vieillissement irrégulier de l'écran. Informations boursières-: elles défilent en bas de l'écran. Logos et affichages des prix sur les chaînes de téléachat-: ils sont lumineux et s'affichent constamment ou régulièrement au même endroit de l'écran. Autres exemples d'images statiques-: logos, affichages informatiques, heure, télétexte et images affichées en mode 4:3, images ou personnages immobiles, etc. Français 1 • Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) Philips Royal fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui ont, comme tous les appareils électriques, la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. L’un des principes fondamentaux adoptés par la société Philips consiste à prendre toutes les mesures qui s’imposent en matière de sécurité et de santé, conformément aux dispositions légales en cours, pour respecter les normes sur les champs électriques, magnétiques et électro-magnétiques en vigueur au moment de la fabrication de ses produits. Philips s’est engagé à développer, produire et commercialiser des produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé. Philips confirme qu’un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent une utilisation sûre et fidèle aux informations scientifiques disponibles à l’heure actuelle. Philips joue un rôle actif dans le développement des normes internationales relatives à la sécurité et aux champs électromagnétiques (EMF); cet engagement lui permet d’anticiper les évolutions ultérieures en matière de normalisation afin de les intégrer avant l’heure dans ses produits. 3 Français 1.2 Qu’est-ce que la télévision numérique ? La télévision numérique offre un choix bien plus vaste de chaînes télévisées, sans les interférences que peut connaître la télévision analogique. Elle vous fera découvrir une expérience télévisuelle totalement neuve. Les programmes diffusés en format grand écran sont par ailleurs plus nombreux. Contrairement aux chaînes analogiques, bon nombre de vos programmes favoris sont en format grand écran sur les chaînes numériques. La télévision numérique offre par ailleurs une expérience interactive totalement neuve. En utilisant votre télécommande, vous pouvez accéder à toutes sortes d’informations comme, par exemple, le texte numérique, qui est nettement plus clair que l’ancien système télétexte. Vous pouvez même obtenir des informations ayant trait au programme que vous regardez pendant sa visualisation. Vous pouvez aussi accéder au Guide électronique des programmes qui vous permet d’obtenir rapidement et facilement une liste complète des programmes numériques telle que celles que l’on trouve dans les journaux et magazines télé. 1.3 Chaînes analogiques ou numériques Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, il est toujours en mode Numérique. de la télécommande Utilisez la touche pour basculer entre les modes Numérique et Analogique. Utilisez les touches P + / – ou à pour sélectionner les chaînes. 4 Remarque • Les chapitres 6 à 19 contiennent toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser le téléviseur en mode Numérique. Les chapitres 20 à 29 contiennent toutes les informations et les instructions pour utiliser le téléviseur en mode Analogique. Consignes de sécurité 2.1 Sécurité 1 Deux personnes sont nécessaires pour soulever et porter un téléviseur qui pèse plus de 25 kg. Le maniement incorrect d’un téléviseur peut engendrer de graves blessures. 2 Si vous positionnez le téléviseur sur une surface, assurez-vous que celle-ci est de niveau et qu’elle peut supporter le poids du téléviseur. 3 Si vous voulez fixer votre téléviseur au mur, ne le fixez pas vous-même. Votre téléviseur doit être fixé au mur par un technicien qualifié. Un téléviseur dont la fixation est incorrecte peut présenter un danger. 4 Avant de fixer votre téléviseur au mur, assurez-vous que ce dernier peut supporter le poids du téléviseur. 5 Les connexions n’ont pas à être effectuées avant la fixation du téléviseur, mais les câbles doivent être branchés à celui-ci. 6 Quel que soit l’endroit où vous placez votre téléviseur ou quel que soit le mur sur lequel vous le fixez , assurez-vous que l’air peut circuler librement par les bouches d’aération. Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où l’espace est restreint. 7 Ne placez aucun dispositif à flammes nues, telles que des bougies allumées, à proximité d’un téléviseur. 8 Ne posez aucun vase rempli d’eau sur le dessus ou à proximité d’un téléviseur. Un éclaboussement d’eau dans un téléviseur peut provoquer un choc électrique. Ne faite pas fonctionner le téléviseur si de l’eau s’est répandue à l’intérieur de celui-ci. Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise du secteur et faites examiner le téléviseur par un technicien qualifié. 9 N’exposez pas le téléviseur ni les piles de la télécommande à une source de chaleur, aux rayons directs du soleil, à de la pluie ou de l’eau. X X 10 Ne touchez à aucune pièce du téléviseur, au cordon d’alimentation ni au câble de l’antenne pendant les orages. 11 Ne laissez pas le téléviseur en mode de veille pendant une période prolongée. Déconnectez-le de l’alimentation secteur. 12 Tirez sur le cordon d’alimentation en le tenant par la prise - ne tirez pas sur le cordon même. N’utilisez pas de prise d’alimentation secteur mal fixée au mur. Insérez à fond la fiche dans la prise d’alimentation secteur. Si elle n’est pas correctement insérée, elle peut être la cause d’un effet d’arc électrique et provoquer un incendie. X X X 13 Ne connectez pas un trop grand nombre d’appareils à la même prise d’alimentation secteur. Un excès d’équipement peut causer une surcharge qui peut provoquer un incendie ou un choc électrique. 2.2 Entretien de l’écran 1 Ne retirez pas le film de protection tant que le montage mural ou sur pied n’est pas terminé et les raccordements effectués. L’écran est fragile. Remarque Utilisez uniquement le chiffon doux fourni avec l’appareil pour nettoyer la surface brillante du téléviseur. 2 N’utilisez pas un chiffon trop humide. Pour nettoyer le téléviseur, n’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool. Par mesure de précaution, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur lors du nettoyage du téléviseur. 3 Ne touchez pas l’écran avec un objet dur sous peine de le rayer et de l’abîmer de façon définitive. 5 Français 2 3 Vue d’ensemble des boutons et des connecteurs du téléviseur 3.1 Commandes latérales ou du dessus Ces connecteurs sont situés à l’arrière du téléviseur. Français Utilisez les commandes latérales ou du dessus pour gérer la puissance, le menu, le volume et le numéro de chaîne. 5 EXT 1 (RGB) 1 PROGRAM POWER MENU VOLUME 2 1 2 3 4 1 POWER . : permet d’allumer ou Remarque: éteindre le téléviseur. pour que l’appareil ne consomme pas d’électricité, vous devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. 2 PROGRAM – / +: permet de sélectionner les programmes. 3 MENU: permet d’afficher et de fermer les menus. Les touches PROGRAM – / + permettent de sélectionner une commande du menu et les touches VOLUME – / + d’accéder aux réglages de la commande du menu qui a été sélectionnée et de modifier ces derniers. 4 VOLUME – / +: permet d’augmenter ou de diminuer le volume. 3 4 5 Fente CI (Common Interface, interface commune) : permet d’insérer un module CAM (Conditional Access Module) et une carte à puce. Prise d’antenne TV : enfoncez la fiche du câble 75 Ω : dans la prise d’antenne TV. HDMI 1 / HDMI 2: permettent de raccorder un boîtier décodeur, un lecteur/enregistreur DVD, un appareil à haute définition ou un ordinateur personnel. EXT4: permet de raccorder des appareils, tels qu’un lecteur DVD ou un décodeur, qui ont la même prise. EXT 1 (RGB) et 6 EXT 2 (CVBS/ S-VIDEO): : permettent de raccorder des appareils, tels qu’un lecteur/enregistreur DVD, un magnétoscope et un décodeur, qui ont des raccordements similaires (prises péritel). 3.3 Connecteurs latéraux Ces connecteurs sont situés sur le côté du téléviseur. 1 3.2 Connecteurs situés sur la face arrière Ces connecteurs sont situés à l’arrière (en bas) du téléviseur. EXT 3 1 1 6 2 3 4 6 EXT 2 (CVBS /S-VIDEO) 2 2 Casque : pour un plaisir d’écoute optimal, branchez la prise phono dans le connecteur casque du téléviseur. Audio et vidéo : permettent de raccorder des appareils tels qu’un appareil photo ou un caméscope. Mise en route 4.1 Avant de commencer Avertissement Il n’est pas nécessaire d’effectuer les raccordements avant d’accrocher le téléviseur mais les câbles doivent être insérés dans les connecteurs. 4.2 Raccordement de l’antenne Insérez la fiche d’antenne dans la prise d’antenne 75 Ω :en bas du téléviseur et dans la prise d’antenne murale. Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) 4.3 Connexion et déconnexion à l’alimentation secteur (TV plasma) - ATTENTION : Ceci est un appareil de classe 1. Il doit être branché sur une prise secteur avec connexion à la terre. Le coupleur d’appareil du cordon d’alimentation du téléviseur est utilisé comme unité de déconnexion. Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise du téléviseur et la prise de courant. Pour se déconnecter de l’alimentation secteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation située à l’arrière du téléviseur ou retirez la fiche de la prise murale. Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur l’autocollant situé à l’arrière du téléviseur. Avertissement: Si le téléviseur est monté sur un support ou un bras pivotant, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit soumis à aucune tension lorsque vous faites pivoter le téléviseur. Toute tension exercée sur le cordon d’alimentation peut desserrer les connexions. Cela peut provoquer un arc et entraîner un incendie. Français 4 4.4 Mise sous tension du téléviseur • Pour mettre le téléviseur sous tension, appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) situé sur le côté. Un indicateur bleu/vert s’allume et après quelques secondes, l’écran s’allume. • Si le téléviseur est en mode de veille (indicateur rouge), appuyez sur le bouton de programme PROGRAM – / + du panneau de commandes situé sur le côté ou sur le dessus du téléviseur, ou appuyez sur le bouton P – / + de la télécommande. POWER PROGRAM MENU VOLUME 4.5 Utilisation de la télécommande Insérez les 2 piles fournies. Assurez-vous que les piles sont placées de manière à ce que les pôles (+) et (-) correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment à piles. 7 5 Fonctions de la télécommande Français 1 2 3 4 7 8 9 10 5 6 1 Veille Permet de mettre le téléviseur en mode veille. Pour l’allumer, appuyez sur le ou les touches à bouton , P + / – ou . Remarque : La chaîne précédemment visualisée apparaît. 8 2 Mode Son Permet de forcer les émissions en Stéréo et Stéréo Nicam en Mono. Pour les émissions bilingues, sélectionnez Dual å ou Dual » (comme indiqué à l’écran pendant la diffusion de ces émissions). En mode numérique, å-» affiche la liste des langues audio. L’indication Mono apparaît en rouge lorsqu’il s’agit d’une position forcée. 3 Mode Sous-titres En mode numérique, cette touche permet d’activer ou de désactiver le mode sous-titre. 4 MENU Permet d’afficher ou de quitter les menus lorsque le téléviseur est en mode analogique. 5 Curseurs Haut/Bas/Gauche/Droite ) ( Ces 4 touches permettent de sélectionner et régler les options des menus. 6 Mode Numérique ou Analogique Permet de passer du mode analogique au mode numérique. 7 Format de l’image (Voir page 37). 8 AV Permet d’afficher la Liste des sources pour sélectionner le téléviseur en mode analogique, le téléviseur en mode numérique ou un autre appareil raccordé (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1 ou HDMI 2). Utilisez les touches Î ï pour sélectionnez la source, puis validez la sélection à l’aide de . la touche Æ / 9 Options (Voir page 23). 10 Cancel (Annuler) En mode numérique, cette touche permet de quitter MHEG lorsqu’aucun lien n’est accessible via les touches colorées pour quitter le mode télétexte. 12 13 20 14 21 15 16 17 18 19 22 23 11 Télétexte (Voir pages 38-39). 12 Menu numérique Permet d’afficher ou de quitter le menu numérique (lorsque le téléviseur est en mode numérique). 13 OK Permet de valider la sélection. Cette touche permet également d’accéder à la liste des programmes en mode Numérique. 14 Volume ( + VOL – ) Permet de régler le niveau sonore. 18 Commande active Permet d’ajuster automatiquement le réglage de l’image pour offrir continuellement une qualité d’image optimale quel que soit l’état du signal. (Voir page 34). 19 TV / Radio numérique En mode numérique, cette touche permet d’accéder aux stations de radio numériques. Appuyez sur pour accéder à la liste des radios. key to access radio list. Remarque : pour revenir en mode vidéo numérique, appuyez de nouveau sur . 20 Guide TV (EPG) (Voir page 24). 21 Programme ( + P – ) Permet d’accéder à la chaîne/source précédente ou suivante (ou aux pages dans le menu numérique). 22 Alterner chaîne / Editer ou effacer caractère précédent En mode Analogique/Numérique, cette touche permet de passer de la chaîne précédemment visualisée à la chaîne en cours. Elle sert également de touche d’édition ou d’effacement lors de la saisie du nom de votre chaîne favorite. 23 Préréglages image et son Permet d’accéder à une série de préréglages de l’image et du son (voir page 36). 9 Français 11 15 Silence Permet de couper et de rétablir le son. 16 / Touches numériques / Permet d’accéder directement aux chaînes. Pour un numéro de chaîne à deux chiffres, le deuxième chiffre doit être saisi avant que le trait ne disparaisse. 17 Informations à l’écran En mode numérique, cette touche permet d’afficher ou de quitter le bandeau d’informations (voir page 14). En mode analogique, elle permet d’afficher ou de supprimer le numéro de programme, le mode son, l’horloge et le temps restant de la minuterie. Français 6 Affichage du menu numérique principal et des sous-menus 1 Utilisez la touche de la télécommande pour sélectionner le mode Numérique. 2 A partir du mode numérique, pressez la touche de réglages. 3 pour afficher le menu Utilisez les touches Î ï Í Æ pour naviguer dans le menu et sélectionner et régler les différentes options. Installation Favoris 10 Liste 1 Nom Sélection des chaînes TV Sélectionner les émetteurs radio Ajouter tous les programmes Supprimer toutes les chaînes Liste 2 Nom Sélection des chaînes TV Sélectionner les émetteurs radio Ajouter tous les programmes Supprimer toutes les chaînes Liste 3 Nom Sélection des chaînes TV Sélectionner les émetteurs radio Ajouter tous les programmes Supprimer toutes les chaînes Liste 4 Nom Sélection des chaînes TV Sélectionner les émetteurs radio Ajouter tous les programmes Supprimer toutes les chaînes Installation Langues Audio Sous-titres/Télétexte Mode sous-titres Sous-titres pour malentendants Système Pays Pays Allemand, Anglais, Catalan, Croate, Danemark, Espagnol, Finnoís, Français, Galice, Gaélique, Gree Hongrois, Italien, Norvégien, Néerlandais, Pays Basque, Pays de Galles, Polonais, Portugais, Russe, Serbe, Slovaque, Suedois, Tchéquie, Turc Marche, Arrêt, Auto Oui, Non Cesky, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Magyar, Norsk, Polski, Portugués Suomi, Svenska Allemagne, Australie, Austriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Hongrie, Italie, Norvége, Pays-Bas, Pologne, Suisse, Suéde Fuseau horaire Information Logiciel système Version logiciel actuelle Toujours accepter le téléchargement Restrictions d’accès Activer la protection par code personnel Catégorie de programme Programmes TV Programmes Radio Changez votre code personnel Oui, Non Marche, Arrêt 11 Français Préférences Installation Français Installation Liste des chaînes Modifier les programmes Regarder les nouvelles chaînes TV Ecouter les nouveaux émetteur radio Installation des services Ajouter de noveaux programmes Recherche Programmes TV trouvés Programmes radios trouvés Autres programmes trouvés Mémoriser Ignorer Réinstaller toutes les chaînes Recherche Programmes TV trouvés Programmes radios trouvés Autres programmes trouvés Mémoriser Ignorer Intallation manuelle des services Fréquence Nom de réseau Qualité du signal Services trouvés Mémoriser Ignorer Test de réception 12 Fréquence Nom de réseau Qualité du signal Niveau de signal Première mise sous tension du téléviseur La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Setup 11:28 Language Country Time Zone Service Scan English Español Français Italiano Magyar 6 Appuyez sur la touche démarrer l’installation. pour Remarque Si aucune chaîne numérique n’est détectée, pour passer en appuyez sur la touche mode analogique. Select your preferred language 1 Appuyez sur la touche Æ pour accéder au menu Langue, puis sélectionnez votre langue à l’aide des touches Î ï. 2 Appuyez sur la touche valider la sélection. 5 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Service Scan afin de rechercher les chaînes analogiques et numériques disponibles. Français 7 pour 3 A l’aide des touches Î ï, sélectionnez Pays ou Fuseau horaire, puis appuyez sur la touche Æ pour accéder au menu correspondant. Remarque Si vous souhaitez rétablir les réglages par défaut pré-configurés en usine, appuyez sur la touche MENU située sur le côté du téléviseur et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Un menu apparaît à l’écran. Répétez les étapes 1 à 5, comme si vous allumiez le téléviseur pour la première fois. Les modes Analogue et Numérique seront ainsi rétablis. Attention Si vous ne sélectionnez pas le pays adéquat, la numérotation des chaînes sera différente de celle de votre pays et vous risquez de ne recevoir aucune chaîne. Remarque La langue peut être sélectionnée indépendamment du pays. 4 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez le pays ou le fuseau horaire désiré, pour puis appuyez sur la touche valider la sélection. 13 Français 8 Comprendre les informations du bandeau Quand vous sélectionnez un programme numérique, un bandeau d’informations s’affiche quelques secondes en haut de l’écran. 8.1 Description du bandeau TXT ù D’autres langues sont disponibles et peuvent être sélectionnées dans le menu Options. Vous pouvez également les sélectionner en appuyant sur la touche . u Le bandeau d’informations donne le numéro et le nom de la chaîne TV, l’heure de début et de fin du programme, son titre et le temps restant du programme courant. 8.2 Description des symboles i Plus d’informations sont disponibles sur ce programme : appuyez sur la touche pour les afficher ou les effacer. Des sous-titres sont disponibles : pour les afficher, appuyez sur la touche ou la touche et sélectionner le sous-titre dans le menu options. 14 Indique que le Télétexte analogique est disponible en mode Numérique. La couleur de ce symbole (rouge, vert, jaune ou bleu) indique la liste des favoris sélectionnée. Remarque un u de couleur blanche apparaît si le programme est mémorisé dans une ou plusieurs listes des favoris qui ne sont pas actuellement activées. apparaît si le programme est mémorisé dans une (ou plusieurs) liste favorite qui n’est pas actuellement activée. 9.1 Liste des chaînes 6 Sélectionnez (Î ï) le nouveau numéro de chaîne désiré. Réorganiser les chaînes Ce menu vous permet de modifier l’ordre des chaînes TV ou radio numériques mémorisés. 1 En mode numérique, appuyez sur la pour afficher le menu touche principal. 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez 2 fois sur Æ pour sélectionner le menu Liste des chaînes. 7 Appuyez sur pour confirmer l’échange. 8 Répétez les opérations 4 à 7 autant de fois qu’il y a de chaîne à renuméroter. 9 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 10 Appuyez sur la touche quitter les menus. Français 9 pour 11:28 9.2 Regardez les nouvelles chaînes TV ou Ecoutez les nouveaux émetteurs radio Ce menu vous permet de vérifier si de nouvelles chaînes TV ou radio ont été lancées depuis l’installation initiale. 3 Utilisez les touches Î ï pour sélectionner Modifier les programmes et appuyez sur Æ. 1 En mode numérique, appuyez sur la 2 11:28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ _ _ _ _ _ _ _ _ Modifier l’emplacement des programmes 4 Utilisez les touches Î ï pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez échanger. 5 Appuyez sur pour activer. Si vous souhaitez désinstaller la chaîne sélectionnée, appuyez sur la touche rouge. 3 4 5 touche pour afficher le menu principal. Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez 2 fois sur Æ pour sélectionner le menu Liste des chaînes. Utilisez les touches Î ï pour sélectionner Regarder les nouvelles chaînes TV ou Ecouter les nouveaux émetteur radio. Si de nouveaux services sont disponibles, appuyez sur Æ pour entrer dans la liste et utilisez les touches Î ï pour vous déplacer dans la liste. Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 6 Appuyez sur menus. pour quitter les 15 10 Installation des Services Français 10.1 Ajouter de nouveaux programmes Ce menu permet de rechercher les nouvelles chaînes TV ou radio qui ont été lancées depuis l’installation initiale. 1 En mode numérique, appuyez sur la touche pour afficher le menu Installation. 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez sur Æ. 3 Sélectionnez Installation des services (ï) et appuyez sur Æ. Installation Installation Listes des chaînes Installation des Services Test de réception 11:28 Ajouter de nouveaux programmes Réinstaller toutes les chaînes La recherche commence et seules les nouvelles chaînes sont mémorisées et ajoutées dans le menu Liste des chaînes. Le pourcentage de la recherche et le nombre de programmes trouvés s’affichent. Lorsque la recherche est achevée, pressez la touche pour accepter les nouveaux services. 5 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 6 Appuyez sur menus. pour quitter les 10.2 Réinstaller toutes les chaînes Ce menu permet de réinstaller toutes les chaînes numériques TV et radio. Installation manuelle des services 1 En mode numérique, appuyez sur la touche pour afficher le menu Installation. Fermer 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez sur Æ. 3 Sélectionnez Installation des services (ï) et appuyez sur Æ. 4 Sélectionnez Réinstaller toutes les chaînes (ï) et appuyer sur Æ. 4 Appuyez sur Æ pour sélectionner Ajouter de nouveaux programmes et appuyez sur pour démarrer l’installation. Installation Installation > Installation des services Ajouter de nouveaux programmes Réinstaller toutes les chaînes Installation manuelle des services 11:28 Recherche Programmes TV trouvés Installation Installation > Installation des services Ajouter de nouveaux programmes Programmes radio trouvés Autres programmes trouvés Mémoriser Ignorer Réinstaller toutes les chaînes Installation manuelle des services Recherche Programmes TV trouvés Programmes radio trouvés Autres programmes trouvés Mémoriser Ignorer Fermer Fermer 16 11:28 pour démarrer La recherche démarre et tous les programmes numériques sont mémorisés. A la fin de la recherche, le menu indique le nombre de programmes trouvés. 6 Appuyez sur pour valider l’installation. 7 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 8 Appuyez sur menus. pour quitter les 4 Sélectionnez Installation manuelle des services (ï), puis appuyez sur la touche Æ . 5 A l’aide des touches à , saisissez la fréquence de la chaîne cible, puis appuyez sur la touche pour lancer la recherche des chaînes. Lorsque la recherche est terminée, le menu indique le nombre de services numéri ques qui ont été trouvés. 6 Appuyez sur pour valider l’installation. 7 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 8 Appuyez sur menus. pour quitter les 10.3 Intallation manuelle des services Ce menu vous permet de rechercher manuellement les services en saisissant la fréquence de la chaîne cible. 1 En mode numérique, appuyez sur la touche pour afficher le menu Installation. 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez sur Æ. 3 Sélectionnez Installation des services (ï) et appuyez sur Æ. Installation Installation > Installation des services Ajouter de nouveaux programmes Réinstaller toutes les chaînes Installation manuelle des services 11:28 Recherche Programmes TV trouvés Programmes radio trouvés Autres programmes trouvés Mémoriser Ignorer Fermer 17 Français 5 Appuyez sur l’installation. 11 Test de réception Ce menu permet de vérifier la qualité du signal reçu par votre antenne. 5 Après avoir introduit la fréquence, validez et fermez en pressant la touche . 1 En mode numérique, appuyez sur la Français touche pour afficher le menu Installation. 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez sur Æ pour afficher le menu installation. 11:28 3 Utilisez la touche ï pour sélectionner Test de réception et appuyez sur Æ. Vous obtenez une indication sur la fréquence du programme actuel, le nom du réseau, la qualité et le niveau du signal. 4 Utilisez la touche Æ pour entrer dans la plage de fréquences et utilisez les touches numériques pour introduire la fréquence des canaux numériques que vous souhaitez tester. Utilisez la touche Æ pour passer à la position de caractère suivante. Si le test de réception indique que le niveau du signal est faible, vous pouvez l’améliorer en modifiant l’orientation de l’antenne ou en la remplaçant. Il est néanmoins conseillé de faire appel à un spécialiste en installation d’antenne qui vous garantira un résultat optimal. 18 6 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 7 Pressez la touche menu. pour quitter le Préférentiels Ce menu vous permet de sélectionner la langue souhaitée ou de modifier le pays et le fuseau horaire. 1 En mode numérique, appuyez sur la pour afficher le menu touche principal. 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner Préférences et appuyez sur Æ. 11:28 3 Sélectionnez Langues, Pays ou Sortie numérique (ï) et appuyez sur Æ. 4 Utilisez les touches Î ï pour sélectionner un réglage et appuyez sur Æ pour entrer dans le sous-menu. Effectuez vos réglage et appuyez sur ou Í pour sortir. 5 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 6 Appuyez sur menus. pour quitter les Réglage de la langue par défaut • Audio : choix de la langue du son. • Sous-titres/Télétexte : choix de la langue des sous-titres et du télétexte. • Mode sous-titres : Arrêt, Marche ou Auto (affichage des sous-titres uniquement lors des diffusions en VO). • Sous-titres pour malentendants : pour activer ou désactiver les sous-titres spécifiques pour les malentendants (si rendu disponible par le diffuseur). • Système : choix de la langue des menus. Note Si vous avez sélectionné par erreur une langue incorrecte et que vous n’êtes plus en mesure d’utiliser votre téléviseur car vous ne comprenez pas cette langue, suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner la langue adéquate. • Appuyez sur la touche pour quitter le menu affiché à l’écran. • Appuyez de nouveau sur la touche pour afficher le menu. • Appuyez sur la touche pour sélectionner la seconde option du menu, puis sur la touche pour passer au niveau suivant du menu. • Appuyez de nouveau sur la touche , puis utilisez la touche pour sélectionner la cinquième option du menu. • Appuyez sur la touche pour passer au niveau suivant du menu. • Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner la langue adéquate. • Appuyez sur la touche pour valider la sélection. • Appuyez sur la touche pour quitter le menu. Réglages du pays • Pays : sélectionner le pays ou vous êtes situé. ATTENTION Si vous vous trompez de pays, la numérotation des chaînes ne correspondra pas aux normes de votre pays et il se peut que vous ne receviez pas toutes les chaînes, voire aucune chaîne. Notez que la Langue peut être sélectionnée indépendamment du Pays. • Fuseau horaire : choix de votre fuseau horaire. 19 Français 12 13 Restrictions d’accès Ce menu vous permet d’activer des restrictions d’accès pour les chaînes numériques. Français 1 En mode numérique, appuyez sur la touche principal. pour afficher le menu 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner restrictions d’accès et appuyez sur Æ. 3 Appuyez sur Æ pour entrer dans le menu Activer la protection par code personnel. 11:28 • Catégorie de programme : permet de verrouiller l’accès aux programmes en fonction d’une classification par age. Cette fonction n’est opérationnelle que si le diffuseur transmet le signal d’identification. • Programmes TV: sélectionnez la chaîne à verrouiller et appuyez sur . • Programmes Radio: sélectionnez la station radio à verrouiller et appuyez sur . • Changez votre code personnel: appuyez sur Æ pour accéder au menu. Suivez les instructions pour changer votre code personnel. Le code d’accès par défaut est 1234. Si vous avez oublié votre code personnel, taper le code universel 0711 pour rétablir le code d’accès par défaut (1234). Note 4 Utilisez les touches Í Æ pour positionner sur Activer et appuyez sur pour sortir. Vous pouvez maintenant accéder aux réglages suivants Important Dès l’instant que vous utilisez une restriction d’accès, vous devez entrer le code d’accès à chaque fois que vous programmez un enregistrement. 5 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 6 Appuyez sur la touche le menu. 20 pour quitter Une fente CI (Common Interface, interface commune) est disponible sur le téléviseur (voir page 26). Pour vous procurer le module CI, vous devez souscrire un abonnement auprès d’un diffuseur de télévision payante ou d’autres fournisseurs de services. Il n’est pas fourni avec le téléviseur. Le menu Restrictions d’accès affiche les restrictions d’accès du module CI lorsque celui-ci est installé. Le module CI contrôle les messages et le texte à l’écran. En cas de panne, vous devez contacter votre fournisseur de services. Organiser vos listes de Favoris Ce menu vous permet de créer une liste avec vos chaînes et stations radio préférées. Par exemple chaque membre de votre famille peut créer sa propre liste de favoris. 1 En mode numérique, appuyez sur la touche principal. pour afficher le menu 11:28 • Sélection des chaînes TV : utilisez les touches Î ï pour sélectionner vos chaînes préférées et validez en appuyant sur . Appuyez sur la touche Í pour quitter. • Sélectionner les émetteurs radio : utilisez les touches Î ï pour sélectionner vos stations radio préférées et validez en appuyant sur . Appuyez sur la touche Í pour quitter. • Ajouter tous les programmes : appuyez sur pour ajouter toutes les chaînes à la liste. • Supprimer toutes les chaînes : appuyez sur pour supprimer toutes les chaînes de la liste. 2 Appuyez sur la touche Æ pour accéder aux listes du menu Favoris. Vous pouvez créer jusqu’à 4 listes différentes. 3 Utilisez les touches Î ï pour choisir une liste et validez avec la touche Æ. 5 Appuyez sur la touche Í pour quitter le menu. 6 Vous pouvez sélectionner votre liste favorite depuis les options du menu (voir page suivante). 4 Utilisez les touches Î ï pour sélectionner un réglage et appuyez sur Æ pour accéder au sous-menu. • Nom : utilisez les touches Í Æ pour déplacer le curseur dans la zone de nom (16 caractères maximum) et les touches pour sélectionner les caractères. Pour modifier . un caractère, utilisez la touche Quand le nom est défini appuyez sur pour quitter. 21 Français 14 15 Informations Ce menu affiche des informations sur la version logicielle et l’installation de nouveaux logiciels. Français 1 A partir du mode numérique, pressez la touche réglages. pour afficher le menu de La mise à jour peut entraîner une adaptation de certains menus et fonctions et l’ajout de certaines nouvelles options, mais le mode d’utilisation général du téléviseur ne sera pas modifié. Une fois validé, le téléchargement s’opère aux date et heure communiquées. 2 Utilisez la touche ï pour sélectionner Information et pressez la touche Æ deux fois. Remarque Le téléviseur doit être en veille au moment choisi pour le téléchargement pour que la mise à jour puisse être opérée. 11:28 Téléchargement d’un nouveau logiciel via les ondes La version logicielle est affichée. 3 Utilisez la touche Æ pour entrer dans le menu de sélection. 4 A l’aide des touches Í Æ , sélectionnez le mode Oui ou Non. Vous pouvez activer le menu de sorte que les mises à jour logicielles de votre téléviseur numérique soient automatiquement acceptées. L’appareil détectera qu’une mise à jour est disponible lorsqu’il est en mode veille. Lors de la prochaine mise sous tension du téléviseur, un message apparaît à l’écran pour signaler qu’un nouveau logiciel est disponible. Appuyez sur la touche pour activer le téléchargement du logiciel. Le menu de téléchargement du logiciel vous donne une description du logiciel, ainsi que la date et l’heure de téléchargement. Lorsqu’un nouveau logiciel est disponible, il est recommandé de toujours l’accepter et le télécharger. • Lorsqu’un nouveau logiciel est disponible, un message apparaît à l’allumage du téléviseur. Un message indiquant la date et la durée du téléchargement apparaît dans le pour valider. menu. Pressez la touche Important : votre téléviseur doit être placé en mode veille pour permettre la réalisation de la mise à jour. N’allumez pas le téléviseur via l’interrupteur principal. • En cas de problème durant le téléchargement du nouveau logiciel, vous serez informé de la prochaine opportunité de télécharger. Pressez la pour utiliser le téléviseur touche normalement. • Si le téléchargement s’opère correctement, un message de félicitations apparaît. Pressez la touche pour valider. Le nouveau logiciel comme les instructions de mise à jour sont également disponibles sur le site web : www.philips.com/ 5 Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í. 6 Pressez la touche menu. 22 pour quitter le Utilisation des options du menu Ce menu vous permet d’accéder directement à vos listes de favoris, langue des sous-titres et à d’autres fonctions. 1 En mode numérique, appuyez sur la OPTIONS pour touche blanche afficher le menu Options. • Langue audio : Pour changer provisoirement la langue audio. Pour changer la langue audio de manière permanente, utilisez le menu Préférences (p. 19). • Mode : vous pouvez choisir d’avoir uniquement les stations radio ou les chaînes TV. Remarque (Au Royaume-Uni) la liste TV regroupe les stations radio et les chaînes TV. • Durée d’affichage bandeau : pour définir la durée d’affichage du bandeau à l’écran. 11:28 2 Utilisez les touches Î ï pour sélectionner une fonction et appuyez sur Æ pour accéder au sous-menu. • 3 Appuyez sur la touche blanche OPTIONS pour quitter le menu. Liste des Favoris : Utilisez les touches Î ï pour choisir votre liste de favoris et . validez en appuyant sur Remarque Le choix “aucun” désactive toutes les listes. Pour créer une liste de favoris, voir p. 21. • Langue des sous-titres : utilisez les touches Î ï pour changer provisoirement de langue et validez en appuyant sur . 23 Français 16 Français 17 Guide TV Le Guide TV est un guide de service électronique vous permettant de consulter vos programmes numériques comme un journal ou un magazine TV. Vous pouvez naviguer dans ce guide et obtenir des informations détaillées sur les programmes. Vous pouvez aussi programmer le téléviseur pour désigner une chaîne à enregistrer. 1 En mode numérique, appuyez sur la touche 1 BBC pour afficher le guide TV : 17:28 • Haut (touche jaune) : pour retourner directement au début de la liste. • Fermer (touche bleue) : pour quitter le guide TV. • Options (touche ÆÆ blanche) : ce menu vous permet de sélectionner vos liste de favoris, le mode ou les thèmes. La fonction Thèmes regroupe différents genres, vous pouvez par exemple décider de n’afficher que les drames, journaux, films... 5 Appuyez sur la touche pour afficher plus d’informations sur le programme sélectionné (si disponible). 6 Appuyez sur la touche le menu. Une liste de chaînes numériques s’affiche d’après la liste de favoris sélectionnée. 2 Utilisez la touche ï pour accéder à la liste Préréglages/Services ou appuyez sur Æ pour accéder à la liste Aujourd’hui. 3 Utilisez les touches Í Æ pour sélectionner une chaîne. 4 Les fonctions du guide TV s’affichent en bas de l’écran. Utilisez les touches colorées rouge, vert, jaune, bleu ou blanc pour activer les fonctions. 24 pour quitter Télétexte numérique (MHEG) Disponible au Royaume-Uni uniquement Les services de télétexte numérique diffèrent considérablement du télétexte analogique. Lorsque vous sélectionnez un service de télétexte numérique, les images que vous voyez contiennent des graphiques et des textes mis en page et contrôlés comme le souhaite l’émetteur. Certains canaux numériques, que vous sélectionnez comme à l’instar de n’importe quelle autre chaîne, proposent des services télétextes spécialisés. Certaines chaînes numériques proposent également des informations sur le programme en cours de diffusion (un message ou une instruction pouvant apparaître à l’écran). Dans certains cas, le texte numérique ou les services interactifs peuvent avoir la priorité sur les sous-titres. Ainsi, les sous-titres ne réapparaissent pas automatiquement lorsque vous quittez le texte numérique ou les services interactifs sur une chaîne qui diffuse des sous-titres. Vous pouvez réactiver les sous-titres en passant à l’autre fonction de la touche de la télécommande ou en changeant de chaîne. 1 Pour utiliser le télétexte numérique, suivez les instructions s’affichant à l’écran. 2 En fonction du service, il vous sera demandé d’utiliser les touches Í Æ Î ï (curseurs), les touches (boutons de couleur), la touche (activation/désactivation du télétexte) ou encore les touches numériques / . Remarque Si aucun lien vers les boutons de couleur n’est disponible dans le télétexte numérique pour vous permettre de quitter le télétexte, utilisez la touche de la télécommande. 3 Une fois que vous avez terminé d’utiliser le télétexte, choisissez une autre chaîne via les touches P /+ ou suivez les instructions à l’écran pour repasser à l’image. Lorsque vous avez choisi une chaîne numérique avec des liens vers un service télétexte, un logiciel est téléchargé en arrière-plan pour activer la fonction télétexte. Il convient de patienter quelques afin instants avant de pressez la touche de permettre le téléchargement complet. Si vous pressez la touche avant l’achèvement du téléchargement, l’écran du télétexte n’apparaîtra pas immédiatement. Lorsque vous naviguez dans le télétexte numérique, un bref délai est nécessaire au téléchargement de la page. Une invite ou un message apparaissent alors souvent sur la page afin de vous faire connaître la progression. Télétexte analogique en mode numérique Remarque Disponible dans tous les pays • Si vous voyez une icône TXT sur une chaîne numérique ne possédant pas de service télétexte numérique, cela indique que le télétexte analogique est disponible en mode numérique. • Pressez la touche pour accéder au télétexte analogique. Remarque Si UK est sélectionné pendant l’installation, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes. • Pour utiliser les fonctions télétexte analogique, référez-vous aux pages 38 et 39. 25 Français 18 Français 19 Utilisation du module CAM (Conditional Access Module) Le menu CAM (Conditional Access Module) offre un accès aux fonctions du module CAM. Le module peut être inséré dans la fente CI (Common Interface, interface commune) située à l’arrière (en bas) du téléviseur. Remarque Le module CI (Common Interface, interface commune) n’est pas fourni avec le téléviseur. Pour vous le procurer, vous devez souscrire un abonnement auprès d’un diffuseur de télévision payante ou d’autres fournisseurs de services. 2 3 4 5 6 IMPORTANT Mettez toujours le téléviseur hors tension avant d’insérer ou de retirer le module. 7 Insertion du module d’accès conditionnel 8 1 Arrêt le téléviseur hors tension. Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) Port Interface Commune Module 26 Certains modules sont fournis avec une carte de visualisation. Lorsque vous utilisez ce type de module, insérez d’abord la carte de visualisation dans le module. Veillez à ce que la flèche sur la carte de visualisation soit en face de la flèche du module avant d’insérer ce dernier dans la fente. Insérez le module dans la fente CI du téléviseur. Mettez le téléviseur hors tension. Appuyez sur la touche pour afficher le menu d’installation. Utilisez la touche ï pour sélectionner Restrictions d’accès, puis appuyez sur la touche Æ. Appuyez sur la touche Æ pour accéder au menu Activer la protection par code personnel. Appuyez sur le bouton , comme indiqué à l’écran, pour accéder aux fonctions du module CAM. IMPORTANT Si aucun module n’est inséré ou si le module n’est pas inséré correctement, le menu Conditional Access Module ne s’affiche pas. (Si vous avez inséré un module, vérifiez qu’il est placé correctement, comme indiqué à l’étape 2 ci-dessus). Les fonctions qui apparaissent à l’écran varient selon le contenu du module CAM sélectionné dans votre pays. Reportez-vous aux instructions fournies avec le module ou contactez le fournisseur. Réglage automatique des programmes analogiques Ce menu vous permet de rechercher automatiquement tous les programmes analogiques disponibles dans votre région. Avant de débuter la recherche des programmes analogiques, assurez-vous que le téléviseur est en mode analogique. S’il est en mode numérique, pressez la touche (Analogique/Numérique) pour activer le mode numérique. 1 Appuyez sur la touche Menu Principal Image Son Options Installation . Lumière Couleur Contraste Définition Temp.Couleur Contraste+ NR 2 À l’aide des touches Î / ï , sélectionnez Installation, puis appuyez sur la touche Æ/ pour accéder à ce menu. Menu Principal Image Son Options Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf 3 Avec la touche ï , sélectionnez Auto Store et utilisez la touche Æ / pour débuter la recherche automatique des chaînes. Tous les programmes TV disponibles seront mémorisés. L’opération nécessite quelques minutes. L’écran affiche la progression de la recherche et le numéro des programmes trouvés. Mémo. Auto. Prog. TV 3 196 MHz Français 20 IMPORTANT pour quitter ou interrompre la recherche avant la fin, pressez la touche . Si vous interrompez la recherche pendant la mémorisation automatique, toutes les chaînes ne seront pas programmées. Pour que toutes les chaînes soient programmées, vous devez recommencer une mémorisation automatique complète. Remarque Option ATS (Automatic Tuning System – système de réglage automatique des chaînes) Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de classement automatique, les chaînes seront correctement numérotées. L’installation est alors terminée. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez utiliser le menu Classement pour les renuméroter. Option ACI (Installation automatique des programmes) Lorsqu’un réseau câblé ou une chaîne télévisée émettant en mode ACI est détecté(e), une liste des programmes apparaît. En l’absence d’émission ACI, les chaînes sont numérotées en fonction de la langue et du pays que vous avez précédemment sélectionnés. Vous pouvez utiliser le menu Classement pour les renuméroter. Remarque Il n’est pas possible de sélectionner Language ou Country en mode analogique. Si vous souhaitez sélectionner la langue (Language) ou le pays (Country), vous devez quitter le mode analogique et entrer dans le mode numérique (voir « Sélection de la langue et du pays » à la page 19). 27 21 Mémorisation manuelle Français Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un. 5 1 Appuyez sur la touche . 2 Avec le curseur Î ï , sélectionnez le menu Installation, puis utilisez la touche Æ / pour naviguer dans ce menu. Menu Principal Image Son Options Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf Appuyez sur la touche Æ / pour valider le système sélectionné. 6 Recherche: Appuyez sur Æ . La recherche commence automatiquement. Dès qu’un programme est trouvé, le défilement s’arrête et le nom du programme s’affiche (si disponible). Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la fréquence du programme désiré, composez directement son numéro avec les touches à . 7 No. De Prog.: Entrez le numéro souhaité avec les touches ou à Î ï. 8 Ajust. Fin: Si la réception n’est pas satisfaisante, réglez avec les touches Î ï . 9 Mémoriser: Pour vous assurer que la modification est mémorisée, apuyez sur Æ / . Le programme est mémorisé. 3 Avec le curseur ï , sélectionnez le menu Mémo. Manuel, puis utilisez la touche Æ / pour naviguer dans ce menu. Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf Système Recherche No.De Prog. Ajust.Fin Mémoriser 4 Avec les touches Î ï , sélectionnez les options du menu Mémo. Manuel pour en modifier les réglages ou pour les activer. Mémo Manuel. Système Recherche No.De Prog. Ajust.Fin Mémoriser 28 Europe France Royaume-Uni Europe Ouest Europe Est Système: Sélectionnez Î ï Europe (détection automatique), France (norme LL’), Royaume-Uni (norme I), Europe Ouest (norme BG) ou Europe Est (norme DK). 10 Répétez les étapes 6 à 9 autant de fois qu’il y a des programmes à mémoriser. 11 Pour retourner au menu antérieur, appuyez sur la touche Í . 12 Pour quitter les menus, appuyez sur la touche . Classement des programmes La fonction Tri permet de modifier le numéro de programme d’une station spécifique. 1 Appuyez sur la touche 2 Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le menu Installation, puis utilisez la touche Æ / pour naviguer dans ce menu. Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf . 5 Menu Principal Image Son Options Installation 3 Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf Recommencez les étapes 4 et 5 autant de fois qu’il y a des programmes à renuméroter. 7 Pour retourner au menu antérieur, appuyez sur la touche Í . 8 Pour quitter les menus, appuyez sur la touche 4 100 001 002 003 004 005 006 007 008 6 100 001 002 003 004 005 006 007 008 Utilisez ensuite les touches Î ï pour choisir le nouveau numéro du programme, et validez avec Í (la fléchée pointe maintenant vers la droite et le classement est terminé). Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf Avec le curseur ï , sélectionnez le menu Classement, puis utilisez la touche Æ / pour naviguer dans ce menu. 100 001 002 003 004 005 006 007 008 Français 22 . Sélectionnez le programme que vous souhaitez déplacer avec les touches Î ï, puis utilisez la touche Æ pour en modifier les réglages (la fléchée pointe maintenant vers la gauche). 29 23 Nom des programmes Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer un nom aux chaînes de télévision. Français 1 Appuyez sur la touche Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf . 2 Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le menu Installation, puis utilisez la pour naviguer dans ce touche Æ / menu. Menu Principal Image Son Options Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf 3 Avec la touche ï sélectionnez le menu Nom du prog., puis utilisez la touche Æ/ pour naviguer dans ce menu. Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf 100 001 002 003 004 005 006 007 008 4 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez la chaîne que vous souhaitez renommer. 5 Appuyez sur la touche Æ pour accéder au premier nom. 6 Avec les touches Î ï sélectionnez les caractères (5 caractères au maximum), puis utilisez les touches Í Æ pour naviguer dans le menu d’affichage du nom. 30 106 001 002 003 004 005 z 006 007 008 7 Appuyez sur la touche Æ / OK jusqu’à ce que le nom apparaisse dans le coin en haut à droite de l’écran du téléviseur. Le nom est mémorisé. 8 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í . 9 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche . Sélection des programmes favoris Cette fonction permet d’ignorer les programmes qui ne sont pas souvent regardés et de conserver uniquement les programmes favoris. 5 Appuyez sur la touche Æ / pour l’ignorer. La coche ( $ ) située à droite du menu disparaît, ce qui indique que le programme est ignoré. Remarque: une fois qu’un programme est ignoré, vous ne pouvez plus y accéder à l’aide de la touche P – / +. Vous devez utiliser les touches 0 à 9. 1 Appuyez sur la touche 2 A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez Installation, puis appuyez pour accéder à sur la touche Æ / ce menu. Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf . 6 100 001 002 003 004 005 006 007 008 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Menu Principal Image Son Options Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf 7 Français 24 . Pour quitter le menu, appuyez sur la touche . Conseil 3 4 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Programmes favoris, puis sur la touche Æ / pour accéder à la liste Programmes favoris. A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez le programme à ignorer. Installation Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf 100 001 002 003 004 005 006 007 008 • Pour ajouter les programmes ignorés à la liste des favoris, répétez les étapes 1 à 3 . • A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez le programme ignoré à ajouter à la liste des programmes favoris. pour • Appuyez sur la touche Æ / l’ajouter à la liste. Une coche ( $ ) apparaît en regard du programme, ce qui indique que le programme est restauré. 31 25 Options Français 25.1 Minuterie Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer un nom aux chaînes de télévision. La fonction Minuterie vous permet de définir une heure à laquelle le téléviseur doit changer de chaîne alors que vous regardez une autre chaîne. Elle vous permet également de programmer l’heure à laquelle le téléviseur doit s’allumer. Pour utiliser la fonction Minuterie, le téléviseur ne doit pas être éteint. S’il est éteint, la minuterie est désactivée. 1 Appuyez sur la touche . 2 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez Options, puis appuyez sur la touche Æ/ pour accéder à ce menu. 5 Pour ajuster le réglage de la minuterie, utilisez les touches Í, Æ, Î, ï ou 0 à 9. Sommeil: permet de programmer un délai au-delà duquel le téléviseur se met en veille. Sélectionnez l’option Désactivé pour désactiver cette option. Remarque Durant la dernière minute qui précède la mise en veille, un décompte s’affiche à l’écran. Vous pouvez annuler la mise en veille en appuyant sur n’importe quelle touche de la télécommande. Heure: entrez l’heure actuelle. Heure Début: entrez l’heure de début. Heure Fin: entrez l’heure de mise en veille. Menu Principal Image Son Options Installation Timer Verrou Enfant Contrôle Parental Active Control 3 Appuyez sur la touche Æ / pour accéder au menu. 4 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez une option. Timer Minuterie Heure Heure Début Heure Fin No.De Prog. Prog.Activée 32 --:-- No. de Progr.: entrez le numéro de la chaîne désirée pour le réveil. Prog. Activée: vous pouvez régler: – Une fois pour un réveil unique, – Quotidien pour tous les jours, – Arrêt pour annuler. 6 Appuyez sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur en veille. Il s’allumera automatiquement à l’heure programmée. Si vous laissez le téléviseur allumé, il changera uniquement de chaîne à l’heure indiquée pour Heure Début et se mettra en veille à l’heure indiquée pour Heure Fin. 25.2 Contrôle Parental L’option Contrôle Parental vous permet de verrouiller des chaînes pour empêcher vos enfants de regarder certains programmes. 1 Appuyez sur la touche . 2 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez Options, puis appuyez sur la touche Æ/ pour accéder à ce menu. Menu Principal Image Son Options Installation 3 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez Contrôle Parental, puis appuyez sur pour passer en mode la touche Æ / Contrôle Parental. Options Timer Verrou Enfant Contrôle Parental Active Control Dans le menu Contrôle Parental, accédez aux fonctions de verrouillage et activez-les à l’aide des touches Î, ï, Í, Æ, Digit 0-9 et Timer Verrou Enfant Contrôle Parental Active Control * * * * Code D'Accès 4 Saisissez le code d’accès 0711 à l’aide des touches Digit 0-9. Un message indiquant que le code est Incorrect s’affiche. Saisissez de nouveau le code d’accès 0711. 5 Le téléviseur vous invite ensuite à changer de code. Saisissez votre code à 4 chiffres à l’aide des touches Digit 0-9 , puis validez-le. Une fois le nouveau code validé, le menu Contrôle Parental apparaît. 106 001 002 003 004 005 006 007 008 . Description des réglages: Verrou programmes Permet de verrouiller un programme distinct. Appuyez sur la touche Æ pour accéder au menu Verrou programmes, puis sélectionnez le programme à verrouiller ou déverrouiller à l’aide des touches Î ï. Appuyez sur les touches Í Æ pour verrouiller ou déverrouiller le programme sélectionné. Un symbole représentant un verrou + apparaît en regard du numéro de la chaîne verrouillée. Pour quitter le mode Verrou programmes et revenir au menu Contrôle Parental, appuyez sur la touche . Changer code Saisissez le nouveau code à quatre chiffres à l’aide des touches Digit 0-9 et validez-le en le saisissant de nouveau. Tout effacer Appuyez sur la touche Æ pour déverrouiller toutes les chaînes verrouillées. Tout verrouiller Appuyez sur la touche Æ pour verrouiller toutes les chaînes. Remarque Si vous allumez le téléviseur et que vous choisissez un programme qui a été verrouillé, vous devez saisir le code d’accès pour regarder la chaîne verrouillée. Pour déverrouiller la chaîne, accédez à la commande Verrou programmes dans le menu Contrôle Parental, puis appuyez sur les touches Í Æ (le symbole représentant un verrou + disparaît). 33 Français Contrôle Parental Verrou programmes Changer Code Tout Effacer Tout Verrou 25.4 Active Control Français 25.3 Verrou Enfant Les commandes latérales du téléviseur sont verrouillées lorsque vous sélectionnez l’option Activé dans le menu Verrou enfant. Vous devez cacher la télécommande pour empêcher vos enfants de regarder la télévision. 1 Appuyez sur la touche . 2 À l’aide des touches Î ï , sélectionnez Options, puis appuyez sur la touche Æ / pour accéder à ce menu. 3 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Verrou enfant, puis sur la touche Æ / pour activer ce mode. Options Timer Verrou Enfant Contrôle Parental Active Control Permet d’ajuster automatiquement le réglage de l’image pour offrir continuellement une qualité d’image optimale quel que soit l’état du signal. 1 Appuyez sur la touche . 2 À l’aide des touches Î ï , sélectionnez Options, puis appuyez sur la touche Æ pour accéder à ce menu. / 3 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Active Control, puis sur la touche Æ / pour activer ce mode. Options Timer Verrou Enfant Contrôle Parental Active Control Arrêt Marche Arrêt Marche 4 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez Activé ou Désactivé. 4 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez Activé ou Désactivé. 5 Appuyez sur la touche Æ / pour activer ou désactiver l’option Activé ou Désactivé. 6 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í . 7 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche 34 . 5 Appuyez sur la touche Æ / pour activer ou désactiver l’option Activé ou Désactivé. 6 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í . 7 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche . Réglages de l’image et du son Vous pouvez ajuster les réglages de l’image et du son à l’aide des menus Image et Son. 1 Appuyez sur la touche . 2 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez Image ou Son. 3 Appuyez sur la touche Æ / pour accéder au menu Image ou Son. Image Lumière Couleur Contraste Définition Temp.Couleur Contraste+ NR 100 63 0 Son Egaliseur Balance AVL Incr. Surround 4 5 6 7 8 120HZ 200HZ 500HZ 1200HZ 3KHZ 7500HZ 12KHZ A l’aide des touches Î ï , sélectionnez un réglage de l’image ou du son. Appuyez sur la touche Æ / pour accéder au réglage de l’image ou du son. A l’aide des touches Î ï , ajustez le réglage de l’image ou du son. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í . Pour quitter le menu, appuyez sur la touche . Description des réglages de l’image Lumière : permet de modifier la luminosité de l’image. Couleur : permet de modifier l’intensité de la couleur. Contraste : permet de modifier la différence entre les tons clairs et les tons foncés en fonction du contraste maximum du téléviseur. Définition : permet d’augmenter ou de diminuer le niveau de définition pour améliorer la netteté des détails de l’image. Temp. Couleur : permet de modifier le réglage de la couleur : Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge). Contraste+ : permet d’augmenter le contraste maximum du téléviseur. Sélectionnez Activé pour activer cette fonction. NR (Réducteur de bruit – RB) : permet d’améliorer l’image qui présente trop de bruits (de petits points sur l’image) due à la transmission d’un signal faible. Sélectionnez Activé pour activer cette fonction. Description des réglages du son Egaliseur : permet de régler la tonalité du son. Balance : permet d’équilibrer le son sur les haut-parleurs gauche et droit. AVL (Automatic Volume Leveller): permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités. Incr. Surround : permet de sélectionner Incredible Surround et Stéréo lors de la transmission en stéréo, et Mono et Spatial lors de la transmission en mono. 35 Français 26 27 Smart Picture et Smart Sound Français L’option Smart Picture vous offre la possibilité de choisir entre 5 réglages de l’image, à savoir : Intense, Naturel, Doux, Multimédia et Personnel. Description des réglages de l’image Intense : Des réglages pour des images brillantes et nettes, appropriées dans un milieu lumineux et destinées à être utilisées dans des démonstrations de la qualité du téléviseur. Naturel : Le mode de référence approprié aux conditions de la salle de séjour et aux signaux moyens. : Destiné à être utilisé dans le cas des signaux d’une mauvaise qualité.Approprié pour l’utilisation dans la salle de séjour. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour naviguer parmi les réglages en vue de sélectionner le mode désiré. Naturel Doux ou Intense Multimédia Personnel Remarque : le réglage Personnel correspond à celui que vous configurez à l’aide du menu Image du menu principal. Il s’agit du seul réglage Smart Picture qui puisse être modifié. Tous les autres réglages sont pré-configurés en usine. L’option Smart Sound vous offre la possibilité de choisir entre 4 réglages du son, à savoir : Théâtre, Musique, Parole et Personnel. Doux Multimédia : Idéal dans des milieux commerciaux et pour les démonstrations sur des signaux de mauvaise qualité. Personnel Appuyez plusieurs fois sur la touche pour naviguer parmi les réglages en vue de sélectionner le mode désiré. Musique ou Parole Description des réglages du son Film : Accentue la sensation d’action. Musique : Accentue les tons bas. Parole : Accentue les tons élevés. Personnel : Les réglages d’image sont configurés conformément à vos préférences. Film Personnel Remarque : le réglage Personnel correspond à celui que vous configurez à l’aide du menu Son du menu principal. Il s’agit du seul réglage Smart Sound qui puisse être modifié. Tous les autres réglages sont pré-configurés en usine. 36 : Les réglages d’image sont configurés conformément à vos préférences. 28 Format de l’image Formats d’image pour les écrans 4:3 pour afficher les différents formats. 4:3 Ce format est conseillé pour l’affichage de l’image 4:3 sur la surface totale de l’écran. Expansion du format 4:3 Lorsque ce format est sélectionné, l’image est allongée verticalement et, conséquemment, les barres noires horizontales sont réduites. Compression du format 16:9 Ce format est recommandé pour comprimer les images de films de type plein écran au format de boîte aux lettres. Lorsque ce format est sélectionné, les barres noires horizontales s’affichent en haut et en bas de l’écran du téléviseur. Formats d’image pour écrans grand format Appuyez sur la touche pour afficher les différents formats. 4:3 L’image est reproduite au format 4:3 et une bande noire apparaît de chaque côté de l’image. Zoom 14:9 The picture is enlarged to 14:9 format, a thin black band remains on both sides of the picture. Some of the top and bottom of the picture is clipped off. Zoom 16:9 L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté de l’image. Une partie du haut et du bas de l’image est coupée. Sous-Titres Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en conservant les sous-titres. Une partie du haut de l’image est coupée. Super Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en élargissant les côtés de l’image. Plein écran Ce mode permet de restituer les proportions d’origine des images transmises au format 16:9. Remarque : Si vous visualisez une image 4:3 en mode Plein écran, elle est élargie horizontalement. 37 Français Appuyez sur la touche Français 29 Télétexte Le télétexte est un système d’informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet également aux personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, canaux satellite, etc.) d’accéder aux soustitres. 1 3 5 1 Activation/désactivation du télétexte Appuyez sur cette touche pour afficher le télétexte. Le sommaire apparaît avec la liste des rubriques auxquelles vous avez accès. Chaque rubrique possède un numéro de page correspondant composé de trois chiffres. Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l’indication 100 s’affiche et l’écran reste noir. Dans ce cas, quittez le télétexte en appuyant de nouveau sur la touche . 2 Sélection d’une page Saisissez le numéro de la page désirée à l’aide des touches 0 à 9 ou P –/+ . Par exemple, pour la page 120, saisissez 120. Le numéro s’affiche dans la partie supérieure gauche de l’écran. Lorsque la page est trouvée, le compteur arrête la recherche et la page s’affiche. Répétez l’opération pour afficher une autre page. Si le compteur continue la recherche, cela signifie que la page n’est pas transmise. Dans ce cas, choisissez un autre numéro. 3 Accès direct 2 2 4 Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran. Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux rubriques ou aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est pas disponible. 4 Sommaire Permet de revenir au sommaire (généralement la page 100 ou le menu d’accès). 5 Arrêt du défilement des sous-pages 38 Certaines pages contiennent des souspages qui s’affichent automatiquement les unes après les autres. Cette touche permet d’arrêter ou de reprendre le défilement de ces sous-pages. L’indication apparaît dans la partie supérieure gauche. Appuyez sur les touches Í Æ pour sélectionner la sous-page précédente ou suivante. 9 9 6 8 9 7 7 9 9 • Appuyez sur la touche . • Appuyez sur la touche pour afficher le texte à droite et l’image à gauche de l’écran. • Appuyez sur la touche pour revenir à l’affichage du télétexte en mode plein écran. • Appuyez sur la touche pour revenir à l’affichage de l’image en mode plein écran. 9 Pages préférées Remarque: cette option est uniquement disponible en mode Analogique. Au lieu d’utiliser les zones colorées standard affichées en bas de l’écran, vous pouvez mémoriser 4 pages préférées sur les 40 premières chaînes accessibles à l’aide des touches colorées (rouge, verte, jaune et bleue). Une fois mémorisées, ces pages s’affichent par défaut dès que le télétexte est sélectionné. Pour mémoriser les pages préférées, procédez comme suit : 6 Informations masquées Permet d’afficher ou de masquer les informations cachées (solutions des jeux). 7 Agrandissement d’une page Permet d’afficher la partie supérieure ou inférieure de la page. Pour revenir à la taille normale de la page, vous devez appuyer de nouveau sur cette touche. • Appuyez sur la touche pour passer en mode pages préférées. pour • Utilisez les touches sélectionner la page télétexte que vous souhaitez mémoriser en tant que page préférée. • Appuyez sur la touche colorée de votre choix et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. La page est mémorisée. • Répétez les étapes 2 et 3 avec les autres touches colorées. • Pour quitter le mode pages préférées, appuyez sur la touche . Pour quitter le mode télétexte, appuyez sur la touche . Remarque Pour effacer les pages préférées, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. 39 Français 8 Image/Télétexte 30 Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC Français Votre téléviseur peut être utilisé comme un moniteur d’ordinateur. Remarque: la connexion PC est uniquement disponible via le connecteur HDMI. La connexion VGA n’est pas prise en charge. 30.1 Raccordement du PC Important Pour que le téléviseur fonctionne en mode moniteur PC, vous devez suivre les étapes ci-après. 1 La sortie DVI de l’ordinateur doit être connectée à l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un adaptateur HDMI à DVI pour effectuer le raccordement. 2 Branchez le câble audio sur la prise audio du PC et sur les prises Audio L / R (EXT3) du téléviseur. 3 Appuyez sur la touche pour afficher la Liste des sources, puis sélectionnez HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide des touches Î ï . Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 HDMI 1 HDMI 2 Digital TV 4 Appuyez sur la touche Æ / pour passer à la source sélectionnée. 30.2 Contrôle des réglages du té léviseur lorsqu’un PC est raccordé 1 Appuyez sur la touche pour afficher le menu principal. 2 A l’aide des touches Î ï, sélectionnez Image, Son ou Options, puis appuyez sur la touche Æ / pour accéder au menu sélectionné. 40 3 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez les réglages, puis appuyez sur les touches Í Æ pour les ajuster. 4 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í . 5 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche . Menu Image • Le menu Image contient les options Lumière, Contraste, Temp. Couleur, Contraste+, Dépl. horizontal et Dépl. vertical. • A l’exception des fonctions Dépl. horizontal et Dépl. vertical, toutes les autres fonctions sont identiques à celles du menu Image TV (voir page 35). • L’option Dépl. horizontal vous permet d’ajuster la position horizontale de l’image. L’option Dépl. vertical vous permet d’ajuster la position verticale de l’image. Menu Options • Le menu Options contient les fonctions Mode sélection et Format. • Lorsque vous raccordez un PC prenant en charge les résolutions 480p ou 720p, la fonction Mode sélection apparaît dans le menu Options. Vous pouvez alors choisir le mode PC et HD. • La fonction Format de l’image est identique à celle du téléviseur. (Voir page 37). Remarque : lorsque vous utilisez HDMI pour relier le téléviseur au PC, il est possible qu’ils ne fonctionnent pas correctement. Vous pouvez résoudre ce problème en changeant la résolution ou les réglages de l’appareil relié au téléviseur. Dans certains cas, une boîte de dialogue peut s’afficher. Il vous suffit alors d’appuyez sur OK pour continuer à regarder la télévision. Reportez-vous au guide de l’utilisateur de l’appareil raccordé pour plus d’informations sur les modifications à apporter. Utilisation du téléviseur en mode HD Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute Définition) Le mode HD (Haute Définition) vous permet de visualiser des images plus claires et plus nettes si vous utilisez un appareil HD qui peut émettre des signaux d’image en haute définition. 31.1 Raccordement de l’appareil HD Important: pour que le téléviseur fonctionne en mode HD, vous devez suivre les étapes ci-après. 1 La sortie HDMI ou DVI de l’appareil HD doit être connectée à l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un adaptateur DVI à HDMI si la sortie DVI est utilisée. Vous pouvez également relier les sorties vidéo en composantes (Y, PB, PR) de l’appareil HD aux entrées vidéo en composantes (Ext 4) du téléviseur. 2 Branchez le câble audio sur la prise Audio de l’appareil HD et sur les prises Audio L / R (EXT3) du téléviseur. 3 Appuyez sur la touche pour afficher la Liste des sources, puis sélectionnez HDMI 1 ou HDMI 2 (ou EXT 4 si vous utilisez une connexion YPbPr) à l’aide des touches Î ï . Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 HDMI 1 HDMI 2 Digital TV 4 Appuyez sur la touche Æ / à la source sélectionnée. 31.2 Contrôle des réglages TV en mode HD 1 Appuyez sur la touche pour afficher le menu principal. 2 A l’aide des touches Î ï, sélectionnez Image, Son ou Options, puis appuyez sur la touche Æ / pour accéder au menu sélectionné. 3 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez les réglages, puis appuyez sur les touches Í Æ pour les ajuster. 4 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í . 5 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche . Menu Image • Le menu Image contient les options Lumière, Couleur, Contraste, Définition, Temp. Couleur, Contraste+, Dépl. horizontal et Dépl. vertical. • A l’exception des fonctions Dépl. horizontal et Dépl. vertical, toutes les autres fonctions sont identiques à celles du menu Image TV (voir page 35). • L’option Dépl. horizontal vous permet d’ajuster la position horizontale de l’image. • L’option Dépl. vertical vous permet d’ajuster la position verticale de l’image. Menu Son pour passer • Le menu Son comprend les options Egaliseur, Balance, AVL et Incredible Surround. Ces fonctions sont identiques à celles du menu Son TV (voir page 35). 41 Français 31 Français Menu Options • Le menu Options contient les fonctions Minuterie, Verrou Enfant, Contrôle Parental, Mode sélection et Active Control. A l’exception de la fonction Sélection de mode, toutes les autres fonctions sont identiques à celles du menu Son TV (voir pages 34-36). 4 Appuyez sur la touche Æ pour accéder au mode Mode sélection. 5 Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner le mode PC ou HD. 6 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í. 7 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche 31. 3 . Option Mode Selection dans le menu Options 31. 4 Lorsque vous branchez un appareil (HDMI uniquement) HD (Haute Définition) prenant en charge les résolutions 480p ou 720p, l’option Mode sélection est disponible dans le menu Options. Elle vous permet de choisir le mode PC ou HD. 1 Appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche Î ï, sélectionnez Options, puis appuyez sur Æ / pour accéder au menu Options. 3 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Mode sélection. Options Timer Verrou Enfant Contrôle Parental Sélection de mode Active Control PC HD Option Display (native 1080) dans le menu Options Remarque L’option Display (native 1080) s’applique uniquement aux modèles 1080p. Lorsque vous branchez un appareil (HDMI ou Y, Pb, Pr) HD (Haute Définition) prenant en charge la résolutions 1080i, l’option Display (native 1080) est disponible dans le menu Options. Elle vous permet d’obtenir le format HD d’origine (1080i uniquement). Il s’agit d’une vraie résolution HD de vos signaux d’entrée. 1 Appuyez sur la touche . 2 A l’aide des touches Î ï , sélectionnez Options, puis appuyez sur Æ / pour accéder au menu Options. 3 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Display. 42 31. 5 native 1080 Formats pris en charge Modèles de format non 1080p à l’exception des écrans 20 pouces HD format 480p, SD format 4 Appuyez sur Æ pour accéder au mode Display. 5 Appuyez deux fois sur la touche Æ pour accéder à l’option Arrêt/Marche en mode native 1080. Display Native 1080 576p, 720p, 1080i 480i, Français Options Timer Verrou Enfant Contrôle Parental Active Control Display 576i, Modèles 20 pouces de format non 1080p HD-format 480p, 576p, SD-format 480i, 576i, Arrêt Marche Modèles 1080p HD 480p 576p 720p 1080p 1080i format SD format 6 Appuyez sur les touches Î ï pour accéder à l’option Arrêt/Marche. Sélectionnez l’option Marche pour obtenir le format HD d’origine (1080i uniquement). 7 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í. 8 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche . 480i, 576i, Remarque Les formats SD (Définition Standard) fonctionnent avec des raccordements YpbPr uniquement. Remarque Votre téléviseur Philips est compatible HDMI. Si la qualité de l’image n’est pas bonne, changez le format vidéo de votre appareil (lecteur DVD, boîtier décodeur par câble, etc.) et choisissez un format standard. Pour un lecteur DVD, par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p, 1080i ou 1080p. Notez qu’il ne s’agit pas d’un défaut du téléviseur. 43 32 Branchement d’autres appareils Français 32.1 Raccordement d'un magnétoscope ou d'un enregistreur de DVD (Voir Installation manuelle, p. 28. Consultez également le manuel de l'enregistreur). Avec câble péritel 1 Branchez les câbles 1 et 2 de l'antenne, comme indiqué. 2 Branchez le câble péritel 3 , comme indiqué. de la 3 Appuyez sur la touche télécommande pour afficher la Liste des sources. 4 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner EXT2 , puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection. Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers l’arrière) 1 2 Cable 1 2 Recorder 32.2 Raccordement d'un décodeur et d'un magnétoscope Branchez un câble péritel 4 sur le décodeur et sur la prise péritel de l'enregistreur. Consultez également le manuel de l'enregistreur.recorder. Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) Cable Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) 3 Remarque évitez de placer votre enregistreur trop près de l’écran car certains enregistreurs sont sensibles aux signaux de l’image. Installez-le à une distance de 0,5 m minimum de l’écran. Enregistreur Avec le câble antenne uniquement Conseil Vous pouvez également brancher le décodeur directement sur EXT1 ou EXT2 avec un câble péritel. 1 Branchez les câbles 1 et 2 de l'antenne, comme indiqué. 4 2 Réglez le signal test de l'enregistreur et enregistrez-le sous le numéro de programme-0. 44 Enregistreur Décodeur 32.3 Connexion de deux magnétoscopes ou d'un magnétoscope et d'un enregistreur de DVD 32.4 Connexion d'un récepteur satellite 1 Branchez les câbles 1 , 2 et 3 de l'antenne, comme indiqué. 2 Connectez vos magnétoscopes ou vos enregistreurs de DVD aux prises EXT1 et 2 à l'aide des câbles péritel 4 et 5 . de la 3 Appuyez sur la touche télécommande pour afficher la Liste des sources. 4 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner EXT1 ou EXT2, puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection. 1 Branchez les câbles 1 et 2 de l'antenne, comme indiqué. 2 Reliez votre récepteur satellite aux prises EXT1 ou 2 à l'aide d'un câble péritel 3 . de la Appuyez sur la touche 3 télécommande pour afficher la Liste des sources. 4 Appuyez sur la touche ï EXT1 ou EXT2, puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection. Avec des prises vidéo composite Voir Connexion d'un lecteur de DVD ou d'un décodeur, p. 46. Avec câbles antenne uniquement 1 Branchez les câbles 1 , 2 et 3 de l'antenne, comme indiqué. 2 Réglez le signal test de l'enregistreur et enregistrez-le sous le numéro de programme-0. (Voir Installation manuelle, p. 28. Consultez également le manuel de l'enregistreur). Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers l’arrière) Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) Cable Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers l’arrière) Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) 1 2 3 1 Récepteur satellite / Décodeur câble 3 5 4 2 Enregistreur Décodeur 45 Français Avec câble péritel Avec câbles péritel 32.5 Raccordement d'un lecteur de DVD, d'un décodeur ou d'une console de jeux de la 3 Appuyez sur la touche télécommande pour afficher la Liste des sources. Avec une prise HDMI 4 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner EXT4 , puis sur la touche pour valider la sélection. Æ/ Français HDMI constitue la nouvelle norme de pointe pour l'interconnexion vidéo et audio numérique. 1 Branchez votre appareil sur la prise HDMI. de la 2 Appuyez sur la touche télécommande pour afficher la Liste des sources. 5 Pour un décodeur et/ou un récepteur satellite, branchez également le câble du décodeur et/ou le câble parabole 3 ainsi que le câble antenne 4 . Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) 3 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2 , puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection. 1 2 Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) DVD Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) 32.6 Connexion d'un lecteur de DVD, d'un récepteur satellite ou d'un décodeur Avec des prises vidéo composite 1 Branchez les trois câbles vidéo composite 1 sur les prises YPbPr du lecteur de DVD et sur les prises Y, Pb et Pr de EXT 4 sur le téléviseur. 2 Branchez le câble audio sur les prises audio L et R du DVD et sur la prise AUDIO L/R de EXT 4 2 . 46 2 4 3 Récepteur satellite / Décodeur câble 1 • La couleur des câbles correspond souvent à la couleur des prises. Reliez le rouge au rouge, le blanc au blanc, etc.; • Les indicateurs pour les prises vidéo peuvent différer selon le lecteur de DVD branché. Bien que les abréviations puissent varier, les lettres B-et R représentent respectivement les signaux des composants bleus et rouges et Y indique le signal de la luminance. Référezvous aux instructions du lecteur de DVD pour les définitions et les détails de branchement; • Afin d'obtenir une image optimale, nous vous conseillons de sélectionner le meilleur mode d'affichage pris en charge par votre appareil. Connecteurs sur le côté du téléviseur Audio L/R Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas) HDMI 2 1 Français Remarques DVI PC PC doté d’un connecteur DVI Utilisez un adaptateur DVI à HDMI pour effectuer la connexion avec un des connecteurs HDMI du téléviseur 1 . 2 Branchez le câble audio sur la prise audio du PC et sur les prises Audio L / R du téléviseur EXT3 2 . de la 3 Appuyez sur la touche télécommande pour afficher la Liste des sources. 4 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection. 1 Attention en cas de défilement vertical, de couleurs inexactes ou absentes, d'absence d'affichage ou d'une combinaison des problèmes précédents, vérifiez que les branchements sont effectués correctement et que la résolution et le signal de l'appareil relié sont correctement définis. Consultez le manuel de l'appareil. 32.7 Raccordement d’un PC Remarque • Seule la sortie numérique du PC peut être connectée via un adaptateur DVI à HDMI. La connexion VGA n’est pas prise en charge. • Avant de relier le PC au téléviseur, sélectionnez le réglage du moniteur PC de 60 Hz. Résolutions PC prises en charge 640 x 480, 60 Hz 640 x 480, 72 Hz 640 x 480, 75 Hz 640 x 480, 85 Hz 800 x 600, 60 Hz 800 x 600, 72 Hz 800 x 600, 75 Hz 800 x 600, 85 Hz 1024 x 768, 60 Hz 1024 x 768, 70 Hz 1024 x 768, 75 Hz 1024 x 768, 85 Hz Résolutions PC pour les téléviseurs LCD. Pas applicable aux téléviseurs LCD ou plasma de 20 pouces 1280 x 768, 60 Hz 1280 x 1024, 60 Hz 1360 x 768, 60 Hz 47 32.8 Raccordement d’un appareil photo, d’un caméscope et d’une console de jeux Français 1 Raccordez l’appareil photo, le caméscope ou la console de jeux. 2 Pour un appareil mono, utilisez les entrées VIDEO 2 et AUDIO L 3 (uniquement). Pour un appareil stéréo, utilisez les entrées AUDIO L et AUDIO R 3 . Pour obtenir une qualité d’image S-VHS avec un caméscope S-VHS, branchez les câbles S-VHS sur l’entrée S-VHS 1 et les entrées 1 et AUDIO L / R 3 . Avertissement: ne branchez pas simultanément les câbles 1 et 2 . Cela pourrait entraîner une distorsion de l’image. 32.9 Casque 1 Insérez la fiche dans la prise du casque comme indiqué. 2 La prise du casque a une impédance de 8 à 4-000-Ohm. La prise du casque a une fiche jack de 3,5-mm. Conseil Appuyez sur la touche de la télécommande pour couper le son des haut-parleurs du téléviseur. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche . de la 3 Appuyez sur la touche télécommande pour afficher la Liste des sources. 4 Appuyez sur la touche ï pour sélectionner EXT 3, puis sur la touche pour valider la sélection. Æ/ Connecteurs sur le côté du téléviseur Connecteurs sur le côté du téléviseur 3 2 1 48 33 Dépannage Problème Solutions possibles Aucun affichage à l’écran • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché correctement dans la prise d’alimentation du téléviseur. S’il n’y a toujours pas de courant, débranchez la prise. Patientez 60 secondes, puis branchez de nouveau la prise. Allumez le téléviseur. • Appuyez sur la touche de la télécommande. Réception de mauvaise qualité (neige) • Vérifiez le raccordement de l’antenne au téléviseur et à la prise d’antenne murale. • Réglez manuellement l’image (voir page 28). • Vérifiez que vous avez sélectionné le système TV adéquat. (voir page 28). • Appuyez sur la touche pour vérifier le niveau du signal. Absence d’image • Vérifiez que les câbles fournis sont branchés correctement (câble antenne relié au téléviseur, autre câble antenne relié à l’enregistreur, cordons d’alimentation, etc.). • Vérifiez que vous avez sélectionné la source correcte. Appuyez sur • Vérifiez que le verrouillage parental est désactivé. Absence de son sur certaines chaînes • Vérifiez que le système TV adéquat est sélectionné (voir page 28). Absence de son • Vérifiez que le volume n’est pas réglé au minimum. • Vérifiez que le mode silence ( ) n’est pas activé. Si c’est le cas, appuyez sur la touche pour le désactiver. • Vérifiez les raccordements entre les appareils supplémentaires et le téléviseur. Parasites • Éteignez les appareils électriques, tels que les sèche-cheveux ou les aspirateurs, pour éviter toute interférence. Langue d’affichage incompréhensible pour utiliser le téléviseur en mode numérique • Appuyez sur la touche pour quitter le menu affiché à l’écran. pour afficher le menu. • Appuyez de nouveau sur la touche • Appuyez sur la touche pour sélectionner la seconde option du menu, puis sur la touche pour passer au niveau suivant du menu. • Appuyez de nouveau sur la touche , puis utilisez la touche pour sélectionner la cinquième option du menu. • Appuyez sur la touche pour passer au niveau suivant du menu. • Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner la langue adéquate. pour valider la sélection. • Appuyez sur la touche • Appuyez sur la touche Le téléviseur ne répond pas à la télécommande pour quitter le menu. • Rapprochez-vous du récepteur situé sur le panneau avant du téléviseur. • Vérifiez la position des piles. • Remplacez les piles. 49 Français Vous trouverez ci-dessous une liste de problèmes que vous pouvez rencontrer avec le téléviseur. Avant d’appeler le Service Consommateur, effectuez ces vérifications. Français Problème Solutions possibles Aucune chaîne numérique • Renseignez-vous sur l’offre TNT de votre pays auprès de votre détaillant. Un ou plusieurs petits points à l’écran ne changent pas de couleur avec l’image vidéo • Il ne s’agit pas d’un problème. L’écran à cristaux liquides est conçu avec une technologie de très grande précision qui offre des images très nettes. Parfois, quelques pixels inactifs peuvent apparaître à l’écran comme des points fixes rouges, bleus, verts ou noirs. Remarque : cela n’a aucune incidence sur les performances du téléviseur. Image tremblotante ou intermittente en mode HD • Le bruit est généralement lié à un disfonctionnement de l’appareil numérique raccordé (lecteur DVD ou boîtier décodeur, par exemple). Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil numérique que vous raccordez. • Utilisez un adaptateur HDMI à DVI standard de bonne qualité. Aucun son ou aucune image mais le voyant rouge est allumé sur le panneau avant • Appuyez sur la touche Le mode PC ne fonctionne pas • Vérifiez que les raccordements sont corrects. (Voir page 47). • Vérifiez que la source est correctement sélectionnée. • Appuyez sur la touche pour accéder à la Liste des sources, puis sélectionnez la source adéquate. • Vérifiez que vous avez choisi une résolution d’écran compatible pour le PC (voir page 47). • Vérifiez la configuration de la carte vidéo du PC. La couleur au format S-vidéo est pâle • Vérifiez que le câble SVHS est correctement branché. • Appuyez sur la touche P + de la télécommande pour faire défiler les chaînes vers le haut, puis sur la touche P – pour faire défiler les chaînes vers le bas. Une bande noire s’affiche en haut et en bas de l’écran en mode PC • Choisissez une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz. Le format AC3 n’est pas disponible • Le format AC3 n’est pas pris en charge par ce téléviseur. Utilisez la touche de la télécommande pour sélectionner un autre format audio. L’antenne de télévision ne peut pas être alimenté par le téléviseur • Certaines antennes de télévision doivent être alimentées par le téléviseur. Ce téléviseur ne prend pas en charge cette caractéristique. Changer de chaînes prend un certain temps • Les chaînes des diffuseurs de télévision payante sont codées par le câblodistributeur. Le décodage prend donc plus de temps. Il s’agit d’un comportement normal et aucune action ne doit être entreprise. Impossible d’accéder au menu numérique • Vérifiez si le téléviseur est en mode analogique. Si c’est le cas, appuyez sur la touche pour passer en mode numérique. 50 de la télécommande. Glossaire DVI (Digital Visual Interface) : Interface numérique standard créée par Digital Display Working Group (DDWG) et qui convertit les signaux analogiques en signaux numériques afin de s’adapter aux moniteurs analogiques et numériques. Signaux RVB : Il s’agit de 3 signaux vidéo : Rouge, Vert, Bleu, qui composent l’image. L’utilisation de ces signaux permet d’obtenir une meilleure qualité d’image. Signaux S-VHS : Il s’agit de deux signaux vidéo séparés Y/C issus des standards d’enregistrement S-VHS et Hi-8. Les signaux de luminance Y (noir et blanc) et chrominance C (couleur) sont enregistrés séparément sur la bande. On obtient ainsi une meilleure qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et 8 mm) où les signaux Y/C sont mélangés pour ne former qu’un seul signal vidéo. 16:9 : Désigne les proportions largeur/ hauteur de l’écran. Les téléviseurs à écran large ont des proportions de 16/9, et les écrans traditionnels : 4/3. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) : Fournit une interface non comprimée, audio/vidéo numérique entre le téléviseur et tout équipement audio/vidéo équipé de HDMI, tel que boîtier décodeur, lecteur DVD et récepteur A/V. HDMI est compatible avec les vidéos à haute définition plus une audio numérique à deux canaux. Système : Les images de télévision ne sont pas transmises de la même manière dans tous les pays. Il y a des standards différents : BG, DK, I, et LL’. Le réglage du système (p. 28) sélectionne ces standards différents. Ne pas confondre ces standards avec les codages couleurs PAL et SECAM. Pal est utilisé dans la plupart des pays de l’Europe, SECAM est utilisé en France, en Russie et dans la plupart des pays africains. Les Etats-Unis et le Japon utilisent un système différent appelé NTSC. MPEG (Moving Picture Experts Group) est le nom générique donné à un ensemble de normes internationales utilisées pour le codage de l’information audiovisuelle dans un format numérique compressé. MHEG (Multimedia and Hypermedia information coding Expert Group) : groupe d’experts dont la mission est la représentation codée d’informations multimédias et hypermédias échangées entre des applications et services qui font appel à divers types de médias. Les objets définissent la structure d’une présentation hypermédia multimédia. 51 Français 34 © 2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 38462 Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 -1- Installation of your Philips Hotel TV 1. Introduction This addendum has been designed to help you install programmes on this Digital TV and activating the hotel mode. Use this addendum in conjunction with the User Manual of this television. Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. 2. The benefits of the Philips hotel TV This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest Welcome message to give a friendly welcome to your guest when activating the tv Remote control features like low battery detection and an anti-theft screw for preventing of theft for batteries Access to the user menu can be blocked. This prevents users (e.g. guests) from deleting or changing program settings and/or modifying picture and sound settings. This ensures that TVs are always set up correctly. A switch-on volume and programme can be selected. After switching on, the TV will always start on the specified program and volume level. The maximum volume can be limited in order to prevent disturbance. The television keys VOLUME +/- , PROGRAM +/- and MENU can be blocked. Screen information can be suppressed. Programmes can be blanked 3. Installing the channels Installing Digital Programs (only applicable for 20/26/32HF5335D) Ensure the TV is in Digital mode. If it is in Analogue mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Digital mode. 1. 2. 5. Press the (Menu Digital) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALLATION and press the Right Arrow Key Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SERVICE SETUP and press the Right Arrow Key Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called REINSTALL ALL SERVICES and press the Right Arrow Key Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SEARCH and press OK to start the scan. The 6. Press the OK key again to Store all the services that have been found. 3. 4. TV will now start to scan and install all available (Digital) TV channels and Radio stations automatically. When the scan is completed, the TV menu will indicate the number of digital services found. -2- Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode. 1. 2. 3. Press the (Menu TV) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically. This operation will take a few minutes. The TV display will show the progress of the scan and the number of programmes found. Refer to the chapter on Automatic Tuning of Analogue Programmes in the User Manual for more details. You can also refer to the chapter on Manual Tuning of Analogue Programmes in the User Manual if a manual scan is preferred. 4. Activating the Hotel Mode Setup menu (BDS) 1. 2. 3. 4. Switch on the television and select an analogue channel On the Remote Control, press keys: [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE] The BDS HOTEL MODE SETUP MENU becomes visible Use the cursor keys to select and change any of the following settings: Function BDS MODE SWITCH ON SETTINGS SWITCH ON VOLUME MAXIMUM VOLUME SWITCH ON CHANNEL POWER ON DISPLAY MESSAGE WELCOME MESSAGE CONTROL SETTINGS LOCAL KEYBOARD LOCK REMOTE CONTROL LOCK OSD DISPLAY HIGH SECURITY MODE AUTO SCART MONITOR OUT BLANK CHANNEL STORE 5. 6. Possible selections ON /OFF 0-100, LAST STATUS 0-100 USER DEFINED, LAST STATUS ON/STANDBY/LAST STATUS ON/OFF LINE 1/LINE 2/CLEAR ON/OFF/ALL ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF > Select “STORE” and press [CURSOR RIGHT] to save the settings and exit BDS Hotel Mode setup. Press [MENU] to exit without saving. For BDS Hotel Mode settings to take effect, you must turn the TV set Off, then back On. BDS Hotel Mode Functions This paragraph describes the functionality of each item in the BDS Hotel Mode Setup menu. BDS MODE ON BDS Hotel Mode is ON: The user menu is blocked. All settings of the Hotel Mode Setup menu are in effect. -3- OFF BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off. USER DEFINED As specified by installer Remark: “SWITCH ON VOL” cannot exceed the MAXIMUM VOL level. This is the volume level with which the Hotel Mode Setup menu was entered. MAXIMUM VOL The TV Volume will not exceed the selected volume level. SWITCH ON CHANNEL When the user switches the TV ON, it will tune to the specified channel. There are 2 options: LAST STATUS The TV will switch on to the last channel that was shown before the TV set was turned off USER DEFINED Any analogue channel can be chosen to be the first channel to switch on POWER ON The Power On function allows the TV to enter a specific mode of operation (On or Standby) after the mains power is activated. ON When set, the TV will always turn ON after the mains power is enabled. STANDBY When set, the TV will always turn to STANDBY after mains power is enabled LAST STATUS When set, the TV will always turn to the last power status before the mains power was disabled. DISPLAY MESSAGE ON Enables display of the Welcome Message for 30 seconds after the TV set is turned on OFF Disables the display of the Welcome Message. If OSD DISPLAY is set to OFF, then the Welcome Message is automatically disabled. WELCOME MESSAGE The Welcome Message function allows the TV to show a customized greeting to the hotel guest whenever the TV is switched on. This helps to personalize the hotel experience for guests. The Welcome Message can consist of 2 lines of text, with each line containing a maximum of 20 alphanumeric characters. Use the Remote Control arrow keys to create the Welcome Message. To enable the display of the Welcome Message, the DISPLAY MESSAGE option must be ON To clear the Welcome Message from the TV’s memory, select CLEAR LOCAL KEYBOARD LOCK ON The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU are blocked. OFF The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU function normally ALL The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/-, MENU and POWER are blocked. REMOTE CONTROL LOCK ON Standard Remote Control keys are disabled. OFF All Remote Control keys will function normally. OSD DISPLAY ON Normal screen information is displayed (e.g. programme information) OFF Screen information is suppressed. -4- HIGH SECURITY MODE ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only. (RC2573/01) OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote Control (using special key code sequence). AUTO SCART The Auto Scart function enables auto-detection of AV devices that are connected to the TV’s Scart connector. ON Enables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode. OFF Disables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode. MONITOR OUT ON Allows audio & video output from TV via relevant AV connectors (if available). OFF Disables both Audio & Video output from the TV (to prevent illegal copying). BLANK CHANNEL The Blank Channel function disables the display of video on the TV, but does not affect the audio output. This function can be used for audio applications (example: Off-air radio transmission, music channels, and so on), which do not necessarily require the display of video. ON The current programme is blanked OFF The current programme is not blanked (normal visible; DEFAULT value) BLANK CHANNEL can be set for every channel. Use [P+ / P-] to go through all the programmes and set the desired status per channel. The programme number is visible in the top left corner. Low Battery Check This television set has a special feature which checks the battery power level of a TV Remote Control, and indicates if the battery is low and requires changing. (Note: The Low Battery Check function works only with certain models of Remote Controls. Please check with the Philips sales representative if the Remote Control used with this TV supports this function) To activate the Low Battery Check function, hold the TV Remote Control in front of the TV, and press and hold the OK button on the Remote Control for at least 5 seconds. A message will appear on the TV screen to indicate if the battery power level is OK, or if it is Low. If the message indicates that the battery level is low, it is recommended to change the batteries of the Remote Control immediately. 5. Cloning of settings Cloning of analogue TV channels and TV settings as described in the chapter Hotel Mode Set-up menu For 15/20HF5234 o Wireless cloning with the SmartLoader 22AV1120 or 22AV1135 o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table For 20/26/32HF5335D o Wired cloning with the SmartLoader 22AV1135 using the wire packed with the SmartLoader o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic installation) Instruction for cloning of settings between TVs Philips SmartLoader (22AV1135/00) The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s. -5- The Philips SmartLoader works in 2 modes – Wireless and Wired: Wireless mode ---- through infrared sensor (15/20HF5234) Switch the SmartLoader to “Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-30cm) and proceed with the Installation procedure listed below. Wired mode ---- using the by-packed accessory cable(s) (20/26/32HF5335D) Switch the SmartLoader to “Wired” mode by sliding the side-switch to the device. icon on the SmartLoader Examine the rear connectors of the TV set to determine if the 3-pin or 4-pin female connector wire (packed with the Wireless SmartLoader) should be used. Plug in the correct connector wire to the corresponding opening on the TV set (usually marked as SERV C), and then connect the RJ11 jack end of the accessory wire to the RJ11 socket on the SmartLoader. The Installation Procedure consists of three simple steps: 1. Choosing a Master TV The Master TV is the TV set whose installation and configuration settings are to be copied into other TV’s (of the same type only). 2. Programming the SmartLoader with the settings from the Master TV Follow these steps to program the SmartLoader with the settings of the Master TV. a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. The Master TV will show the following menu: SMARTLOADER TO TV > TV TO SMARTLOADER > On the TV screen, highlight the menu option “TV TO SMARTLOADER” Press the right arrow key on the SmartLoader to start the programming process A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the programming progress from the TV to the SmartLoader. When the programming is completed, “##” will show “100” and the message “DONE” will appear. TV TO SMARTLOADER ## (0-100) The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs. Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader. -6- a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. On the TV screen, highlight the menu option “SMARTLOADER TO TV” Press the right arrow key on the SmartLoader to initiate the copying process > A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the installation progress from the SmartLoader to the TV. When the data transfer is completed, “##” will show “100” and the message GOODBYE will appear. SMARTLOADER TO TV ## (0-100) > The TV will go to Standby mode. When the TV is next powered on, it will be configured with the settings from the Master TV, and ready for use. Problems and Solutions: 1. The message “I2C ERROR” is displayed on the screen. Bad connection of RJ11 wire or wrong data transmission has occurred. Try again. 2. The message “WRONG VERSION” is displayed on the screen. The program contained in the SmartLoader has a software code incompatible with the actual TV. Reprogram the Wireless SmartLoader from a Master TV whose software code is compatible with the actual TV. 3. TV doesn’t respond to the SmartLoader. Check if the LED on the SmartLoader lights up in green when pressing any button. If the LED is red, it means that the batteries are low and should be replaced. Bring the SmartLoader closer to the TV infrared receiver and try again. Notes: Make sure that the 3 R6/AA sized batteries are placed correctly in the bottom compartment of the SmartLoader. The LED on the SmartLoader should light up in green when pressing any button, indicating operational batteries. When the LED shows red, the batteries need to be replaced. The SmartLoader can only copy the settings between 2 TVs of the same type. Once the SmartLoader is programmed with the settings from a Master TV of a certain type or model, then these settings can be installed on another TV of the same model only. The SmartLoader cannot be used to copy the (digital) channel table of a Digital TV set. If the SmartLoader is used with a DVB (European Digital) TV set, then the TV set must first be switched to Analog mode. -7- Disposal of your old product. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 22002/96/EC. Please find out more about the separate collection system for electrical and electronic products in your local neighborhood. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. The packaging of this product is intended to be recycled. Apply to the local authorities for correct disposal. 2007© Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change without notice Trademarks are property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. -8-
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes XMP Toolkit : 3.1-702 Producer : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows) Creator Tool : Adobe InDesign CS2 (4.0.2) Modify Date : 2007:09:11 17:06:50+02:00 Create Date : 2007:03:23 17:52:51+08:00 Metadata Date : 2007:09:11 17:06:50+02:00 Format : application/pdf Title : LC07 Digital Entry+_(Fr) 230307.indd Creator : LeeSH Document ID : uuid:140b201b-a83d-4812-99e5-c5599da613fc Instance ID : uuid:b332ab86-3179-4c65-bfa4-ef6f6dacc8cf Has XFA : No Page Count : 71 Author : LeeSHEXIF Metadata provided by EXIF.tools