Philips 240S4QMB/00 使用手册 Manual De Instrucciones 240s4qmb 00 Dfu Zhs

www.philips.com/welcome 240s4qmb_00_dfu_zhs

使用手册: Philips 240S4QMB/00 Manual de instrucciones Monitor LCD con SmartImage 240S4QMB/00 | Philips240S4QMB/00

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 45

www.philips.com/welcome
240S4
ZH 用户手册 1
客户服务与保修 33
故障排除和常见问题解答 38

目录
1. 重要 ........................................................1
1.1 安全措施与维修 ................................ 1
1.2 标志说明 ........................................................2
1.3 产品和包装材料的废弃 .................. 3
2. 设置显示器 ...........................................4
2.1 安装 ....................................................... 4
2.2 操作显示器 ......................................... 6
2.3 卸下底座装置 ..................................... 9
3. 图像优化 .............................................10
3.1 SmartImage ...................................................10
3.2 SmartContrast .............................................11
3.3 Philips SmartControl Premium .......... 11
3.4 SmartDesktop 指南 ......................... 18
4. 技术规格 ............................................23
4.1 分辨率和预设模式 .......................... 25
5. 电源管理 .............................................26
6. 有关规定 .............................................27
7. 客户服务与保修 ................................33
7.1 飞利浦平板显示器像素缺陷规
......................................................... 33
7.2 客户服务与保修 .............................. 35
8. 故障排除和常见问题解答 .............38
8.1 故障检修 ............................................ 38
8.2 SmartControl Premium 常见问题解
......................................................... 39
8.3 一般常见问题解答 .......................... 40
1
1. 重要
1. 重要
此电子版用户指南适合使用Philips显示器
的所有用户。请在使用您的显示器之前花
点时间阅读本UserManual( 用户手册 )。它
包含与使用显示器相关的重要信息和注意
事项。
产品享受飞利浦保修须符合下列条件:产
品适当用于其设计目的、符合操作说明、
返修时提供原始帐单或付款收据,帐单或
收据应载明购货日期、销售商名称、产品
型号及生产号。
1.1 安全措施与维修
警告
使用本文档中未介绍的控制、调整或过程
可能导致碰撞、电气危险和 / 或机械危险。
连接和使用电脑显示器时,请阅读并遵循
以下说明。
操作
• 请使显示器远离阳光直接照射、明亮强
光线、以及任何其他热源。长期暴露于
此类环境可能导致显示器褪色和损坏。
• 移开任何可能掉入通风孔的物品或者会
妨碍显示器电子器件正常冷却的物品。
• 请勿堵塞机壳上的通风孔。
• 放置显示器时,确保电源插头和插座便
于插拔。
• 如果通过拔掉电源线或直流电源线关闭
显示器电源,则在重新连接电源线或直
流电源线以进行正常操作之前,必须等
待6秒钟。
• 请务必使用由Philips提供的经过认可的
电源线。如果电源线缺失,请与您当地
的服务中心联系。(请参见“消费者信
息中心”)
• 在使用过程中,请勿让显示器受到剧烈
震动或碰撞。
• 在使用或运输期间,不要敲打显示器或
使显示器掉落。
维护
• 为保护显示器以避免可能的损坏,请勿
过分施力于LCD面板。移动显示器时,
抓住边框将其抬起;抬起时,不要将手
或手指放在LCD面板上。
• 长时间不使用显示器时,应拔掉显示器
电源插头。
• 使用略微蘸湿的布清洁显示器时,应拔
掉显示器电源线插头。电源关闭时,可
以使用干布擦拭屏幕。但是,切勿使用
有机溶剂(如酒精)或含氨水的液体清
洁显示器。
• 为避免电击或本机永久性损坏,不要在
多尘、下雨、水附近或过分潮湿的环境
中使用显示器。
• 如果显示器被弄湿了,应尽快用软布擦
拭干净。
• 如果异物或水进入显示器,请立即关闭
电源,并拔掉电源线。然后,取出异物
或擦干水,并送到维修中心进行检修。
• 请勿在炎热、阳光直接照射或严寒的地
方存放或使用显示器。
• 为了保持显示器的最佳性能并延长使用
寿命,请在符合下列温度和湿度条件的
地方使用显示器。
2
1. 重要
•温度:0-40ºC32-95ºF
•湿度:20-80%RH
关于图像烙印 /重影的重要信息
• 显示器无人看管时务必启动移动的屏幕
保护程序。如果显示器将显示静止不变
的内容,请务必启用屏幕定期刷新应用
程序。长时间不间断显示静止或静态图
像可能会在屏幕上造成“烙印”,也
称“残像”或“重影”。
• “烙印“、“残像”或“重影”是液晶
面板技术的一种常见现象。多数情况
下,关掉电源一定时间后,“烙印”
、“残像”或“重影”会逐渐消失。
警告
若不激活屏幕保护程序或者屏幕定期刷新
应用程序,可能导致严重的“烙印”、“残
像”或“重影”现象,这些现象可能不会
消失,也无法修复。上面提到的损坏不在
保修范围内。
维修
• 只有专业的维修人士可以打开机壳盖。
• 如果在维修或集成时需要任何文档,请
与您当地的服务中心联系。(请参见“
消费者信息中心”一章)
• 关于运输信息,请参见“技术规格”。
• 不要将显示器放在阳光直接照射的车
内。
如果显示器工作不正常,或者当您参照本
手册中的操作说明而不知道应执行哪个步
骤时,请与服务技术人员联系。
1.2 标志说明
以下分节描述使用于此文件的标志惯例。
注、注意、警告
在此指南中,文字段落配有图标并以黑体
或斜体书写。这些段落含有“注”“注意”
或“警告”字句。其使用如下:
此图标显示重要信息和提示,以助你更好
地使用你的电脑系统。
注意
此图标显示的信息提醒你如何避免硬体的
潜在损害或数据丢失。
警告
此图标显示对身体伤害的可能性,并警告
你如何避免此问题。
某些小心警告可能以不同格式出现,也可
能不带任何图标。在此类情况下,小心警
告的具体显示由管理机关规定。
3
1. 重要
1.3 产品和包装材料的废弃
废旧电气和电子设备 - WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
4
2. 设置显示器
2. 设置显示器
2.1 安装
包装箱内物品
* VGA
* DVI
Audio
240S4
Power
©
2
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
SmartControl software
User’s Manual
使用 前请阅读使用说明
保留备用
*根据国家决定。
安装底座
1. 将显示器正面朝下放在平滑的表面上。
注意,切勿刮擦或损坏屏幕。
2. 将底座卡入装配区域。
5
2. 设置显示器
3. 用双手拿住底座。
(1)
轻轻地将底座装到支撑柱上,使
三个导引销钉卡入定位孔中。
(2) 用手指拧紧底座底部的螺丝,将
底座牢固地固定到支撑柱上。
2
1
连接到 PC
1交流电源输入
2DVI输入
3VGA输入
4Kensington 防盗锁
5音频输入
6耳机插孔
连接到 PC
1. 将连接线牢固连接到显示器背面插口。
2. 先关闭电脑,再拉出电源线。
3. 将显示器讯号线连在电脑背面的视听连
接器。
4. 将电脑及显示器的电源线插入最接近的
插座内。
5. 打开计算机和显示器的电源。如果显示
器显示图像,则安装完毕。
6
2. 设置显示器
2.2 操作显示器
控制按钮介绍
7625 4
3
1
打开和关闭显示器的电源。
访问 OSD 菜单。
确认 OSD 调整。
调整 OSD 菜单。
选择 SmartPower控制级别。
调整扬声器音量。
返回上一级 OSD。
SmartImage 热键。有 6 种模
式供选择:Office(办公)、
Photo(照片)、Movie(影
片)、Game(游戏)、
Economy(经济)、Off(关
闭)。
屏幕显示 (OSD) 说明
什么是屏幕显示 (OSD)?
屏幕显示(OSD)是所有 PhilipsLCD 都具有
的特性。它使得最终用户可以通过屏幕说
明窗口直接调整屏幕性能或选择显示器功
能。方便用户调整的屏幕显示界面如下所
示:

控制键简介
在上面所示的 OSD 中,您可以按显示器前
面板上的  按钮移动光标,然后按 OK
按钮确认所作的选择或更改。
7
2. 设置显示器
OSD 菜单
下面是 OSD 结构概览。以后进行各种调整
时,可以以此作为参考。
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Audio
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
DVI
Volume
Mute
Stand-Alone
SmartContrast
Pixel Orbiting
SmartResponse
Gamma
H.Position
Power LED
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Wide screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, On
Off, On
Off, Fast , Faster, Fastest
On, Off
Off, On
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0, 1, 2, 3, 4
8
2. 设置显示器
分辨率通知
根据设计,此显示器在其固有分辨率
1920x1200@60Hz 时性能最佳。当显
示器以不同的分辨率开机时,屏幕上会
显示提醒。Use 1920 × 1200 @ 60 Hz for
best results(为达到最佳效果,请使用
1920x1200@60Hz)。
如果要关闭原始分辨率提示信息,请在
屏幕显示菜单的设定中进行设定。
物理功能
倾斜
20
-5
旋转
高度调整
110mm
转动
90°
-65 65
9
2. 设置显示器
2.3 卸下底座装置
在开始拆卸显示器底座前,请遵循下面的
说明以避免可能的损坏或伤害。
1. 将显示器正面朝下放在平滑的表面上。
注意,切勿刮擦或损坏屏幕。
2. 卸下底座上的螺丝。
1
2
3. 在按住释放按钮的同时,倾斜底座并将
其滑出。
1
2
4. 卸下底座装置。
10
3. 图像优化
3. 图像优化
3.1 SmartImage
这是什么 ?
SmartImage提供一些针对不同内容类型进
行优化的预设值,可以动态地实时调整亮
度、对比度、颜色和清晰度。无论您是使
用文字应用程序、显示图像还是观看视频,
PhilipsSmartImage都能提供非常出色的显示
效果。
为什么需要它 ?
您希望显示器在显示您喜欢的各种类型
的内容时都能提供出色的显示效果,
SmartImage软件能够动态地实时调整亮度、
对比度、颜色和清晰度,从而改善您的显
示器观看体验。
它如何工作 ?
SmartImage是Philips独有的一项先进技术,
可以分析屏幕上显示的内容。根据您选择
的方案,SmartImage动态增强图像的对比
度、颜色饱和度和清晰度以增强显示内容
的效果-所有这一切只需按一下按钮,全
部实时进行。
如何启用 SmartImage
1. 按 在屏幕上启动SmartImage。
2. 按住 以切换Office(办公)、
Photo(照片)、Movie(影片)、
Game(游戏)、Economy(经济)、
Off(关闭)。
3. SmartImageOSD在屏幕上保留5秒钟,您
也可以按OK进行确认。
有6种模式供选择:Office(办公)、Photo
(照片)、Movie(影片)、Game(游戏)、
Economy(经济)、和 Off(关闭)。







• Office(办公):增强文字并降低亮
度,从而提高可读性,减轻眼睛疲劳。
当使用电子表格、PDF文件、扫描文档
或其他常用办公应用程序时,此模式可
以显著提高可读性和效率。
• Photo(照片):此配置文件组合颜色
饱和度、动态对比度和清晰度增强,可
以使照片和其他图像的色彩更鲜明更透
澈º无人工效果,无褪色。
• Movie(影片):渐变亮度、深颜色饱
和度、动态对比度和锐利的清晰度,可
以显示视频暗色区域的所有细节和亮色
区域的所有色彩,保持动态自然值,达
到完美的视频显示效果。
• Game(游戏):开启增速传动电路以达
到最佳响应时间,减少屏幕上快速移动
物体的锯齿边缘,增强明暗图案的对比
度,此配置文件为游戏玩家提供最佳游
戏体验。
• Economy(经济):使用此配置文件
时,调整亮度和对比度并微调背光,以
正确显示各种办公应用程序;同时,降
低功耗。
• Off(关闭):不使用SmartImage进行
优化。
11
3. 图像优化
3.2 SmartContrast
这是什么 ?
一项独特的技术,可以动态分析所显示的
内容并自动优化显示器的对比度以达到最
佳清晰度和观看舒适度,对于清晰、锐利
和明亮的图像提高背光亮度,对于深色背
景的图像降低背光亮度。
为什么需要它 ?
您希望在显示各种内容时都能达到最佳的
清晰度和观看舒适度。SmartContrast动态控
制对比度并调整背光,以提供清晰、锐利、
明亮的游戏和视频图像或者清晰可读的办
公文字。通过降低显示器的功耗,可以节
省能耗成本,延长显示器的使用寿命。
它如何工作 ?
启用SmartContrast时,它将实时分析显示
的内容以调整颜色和控制背光亮度。当观
看视频或玩游戏时,此功能可动态增强对
比度,以达到美好的娱乐体验。
3.3 Philips SmartControl Premium
Philips提供的SmartControlPremium新软件
可以通过简单易用的图形界面控制显示器。
这个用户友好的软件可以指导您微调分辨
率、颜色校准、时钟 / 相位调整、RGB白点
调整等,不再需要复杂的调整。
此软件的核心算法采用最新技术,可加快
处理和响应速度。它基于Windows7标准
的引人注意的动画图标,一定会在您使用
Philips显示器时带来美好的体验 !
安装
• 按照说明进行操作和完成安装。
• 安装完毕后即可启动。
• 以后启动时,可以单击桌面或工具栏上
的快捷方式。
首次启动向导
• 第一次安装完SmartControlPremium后,
自动进入初次启动向导。
• 此向导指导您逐步调整显示器性能。
• 以后,您可以进入Plug-in(插件)菜单启
动向导。
• 不使用向导时,您可以通过Standard(
标准)窗格调整更多选项。
12
3. 图像优化
使用 Standard(标准)窗格
Adjust(调整)菜单
• 您可以利用Adjust(调整)菜单来调整
Brightness(亮度)、Contrast(对比度)
和Resolution(分辨率)。
• 您可以按照指导说明进行调整。
• Cancel(取消)提示用户是否取消安装。
Color(色彩)菜单
• 您可以利用Color(色彩)菜单来调整
RGB、BlackLevel(黑色级别)、White
Point(白点)、DisplayGamma(
显示Gamma)、Calibration(校准)
、SmartImage和SmartKolor。
• 您可以按照指导说明进行调整。
• 根据输入,参见下表中的子菜单项目。
• ColorCalibration(颜色校准)示例。
13
3. 图像优化
1. “ShowMe”(演示)启动颜色校准教
程。
2. Start(开始)-启动6步颜色校准过
程。
3. QuickView(快速查看)加载之前/之后的
图像。
4. 如要返回Color(色彩)主窗格,可以单
击Cancel(取消)按钮。
5. EnableColorCalibration(启用颜色校
准)-在默认情况下开启。若不选中,
则不允许执行颜色校准,Start(开始)
和QuickView(快速查看)按钮变暗。
6. 校准屏幕上必须显示专利信息。
14
3. 图像优化
第一个颜色校准屏幕
• 在显示第二个颜色屏幕之前,Previous(
上一个)按钮被禁用。
• Next(下一个)进入后面的目标(6个目
标)。
• 最后转到File>Presets(文件>预设)
格。
• Cancel(取消)关闭用户界面,并返回插
件页。
SmartImage
允许用户根据内容更改设置以得到更好的
显示设置。
当设置为 Entertainment( 娱乐 ) 时,启用
SmartContrast和SmartResponse。
ECO Power 菜单
Options(选项)菜单
Options>Preferences( 选项 > 首选项 )-仅
当从 Options( 选项 ) 下拉菜单中选择
Preferences( 首选项 ) 时可用。在不支持的
显示器(支持DDC/CI)上,只有 Help( 帮助 )
和 Option( 选项 ) 标签可用。
• 显示当前首选项设置。
• 选中复选框时启用此功能。复选框相当
于一个切换开关。
• 在默认情况下,选中On(开启)桌面
上的EnableContextMenu(启用上下文
菜单)。EnableContextMenu(启用上下
文菜单)在桌面右键上下文菜单中显示
SmartControlPremium的SelectPreset(选
择预设值)和TuneDisplay(调整显示)的
15
3. 图像优化
选项。禁用从右键上下文菜单中删除
SmartControlPremium。
• 在默认情况下,选中(开启)Enable
TaskTray(启用任务托盘)图标。Enable
ContextMenu(启用上下文菜单)显示
SmartControlPremium的任务托盘菜单。
右键单击任务托盘图标时,显示Help(
帮助)、TechnicalSupport(技术支持)的
菜单选项。CheckforUpdate(检查更新)
、About(关于)和Exit(退出)。当禁用
EnableTaskTray(启用任务托盘)菜单
时,任务托盘图标将只显示Exit(退
出)。
• 在默认情况下,选中(开启)启动时运
行。当禁用时,SmartControlPremium
启动时不运行,也不在任务托盘中。启
动SmartControlPremium的唯一方式是从
桌面快捷方式或从程序文件。不选中此
框(禁用)时,将不加载设置为在启动
时运行的预设值。
• 启用透明模式(Windows7/Vista/XP)。默
认值是0%不透明。
Options>Audio( 选项 > 音频 )-仅当从
Options( 选项 ) 下拉菜单中选 Audio( 音频 )
时可用。
在不支持的显示器(支持DDC/CI)上,只
有 Help( 帮助 ) 和 Option( 选项 ) 标签可用。
Options>Auto Pivot ( 选项 >自动中心点 )
Options>Input( 选项 > 输入 )-仅当从
Options( 选项 ) 下拉菜单中选择 Input( 输入 )
时可用。在不支持的显示器(支持DDC/
CI)上,只有 Help( 帮助 ) 和 Option( 选项 )
标签可用。所有其他SmartControlPremium
标签都不可用。
• 显示Source(输入源)使用说明窗格和当
前输入源设置。
• 在单个输入显示上,不显示此窗格。
16
3. 图像优化
Options>TheftDeterrence(选项 > 防盗)-
仅当在 Plug-in( 插件 ) 下拉菜单中选择 Theft
Deterrence(防盗)模式时,可以使用 Theft
Deterrence(防盗)窗格。
如要启用 TheftDeterrence( 防盗 ),可以单
启用防盗模式按钮显示下面的屏幕:
• 用户只能输入4到9位的PIN。
• 输入PIN后,按接受按钮打开下面页中
的对话框。
• 最少分钟数设成5。在默认情况下,滑
块设置在5。
• 不需要将显示器连接到一个不同的主机
以进入TheftDeterrence(防盗)模式。
创建PIN后,TheftDeterrence( 防盗 ) 窗格
将指明 TheftDeterrence( 防盗 ) 已启用,并
提供 PINOptions(PIN选项 ) 按钮:
• 显示TheftDeterrence(防盗)已启用。
• 禁用TheftDeterrence(防盗)模式在下一
页打开窗格画面。
• PINOptions(PIN选项)按钮仅在用户创
建PIN后可用,该按钮打开安全PIN
站。
Help(帮助)菜单
Help>UserManual( 帮助 > 用户手册 )-仅当
从下拉菜单中选择 UserManual( 用户手册 )
时可用º在不支持的显示器(支持DDC/
CI)上,只有 Help( 帮助 ) 和 Option( 选项 )
标签可用。
Help>Version( 帮助 > 版本 )-仅当从 Help
(帮助)下拉菜单选择 Version( 版本 ) 时
可用。在不支持的显示器(支持DDC/CI)
上,只有 Help( 帮助 ) 和 Option( 选项 ) 标签
可用。
17
3. 图像优化
Context Sensitive menu ( 上下文关联菜单 )
ContextSensitivemenu( 上下文关联菜单 )
在默认情况下被启用。如果在 Options>
Preferences( 选项 > 首选项 ) 窗格中选中了
EnableContextMenu( 启用上下文菜单 ),将
显示该菜单。
上下文菜单有4个项目:
• SmartControlPremium-当选择时,显示
Aboutscreen(关于屏幕)。
• SelectPreset(选择预设值)-提供已保存
的预设值的层级菜单,这些预设值可以
立即使用。复选标记表示当前选择的预
设值。此外,还可以从下拉菜单中调用
FactoryPreset(工厂预设值)。
• TuneDisplay(调整显示)-打开
SmartControlPremium控制面板。
• SmartImage-检查当前设置:Office(办
公)、Photo(照片)、Movie(影片)
、Game(游戏)、Economy(经济)、
和Off(关闭)。
任务托盘菜单启用
右键单击任务托盘中的SmartControlPremium
图标时,显示任务托盘菜单。单击左键时
启动应用程序。
任务托盘有5个项目:
• Help(帮助)-访问用户手册文件:使用
默认的浏览器窗口打开UserManual(用
户手册)文件。
• TechnicalSupport(技术支持)-显示技术
支持页面。
• CheckforUpdate(检查更新)-使用户登
录到PDI并检查是否有最新的版本。
• About(关于)-显示详细的参考信息:
产品版本、发行信息、以及产品名称。
• Exit(退出)-关闭SmartControl
Premium。
如要再次运行SmartControlPremium,或者
从 Program( 程序 ) 菜单中选择SmartControl
Premium,或者双击PC桌面图标,或者重
新启动系统。
任务托盘菜单禁用
当在首选项文件夹中禁用任务托盘时,只
显示 Exit( 退出 ) 选项。如要彻底从任务
托盘中删除SmartControlPremium,可以在
Options>Preferences( 选项 > 首选项 ) 中禁用
RunatStartup( 启动时运行 )。
本节中的所有图示仅供参考。SmartControl
软件版本如有变更,恕不另行通知。请
经常检查官方门户网站 www.portrait.com/
dtune/phl/enu/index 以下载 SmartControl 软件的
最新版本。
18
3. 图像优化
3.4 SmartDesktop 指南
SmartDesktop
SmartDesktop在SmartControlPremium中。安
装SmartControlPremium,然后从Options( 选
项 ) 中选择SmartDesktop。
口被拖动到定义的分区Alignto
partition(排列到分区)复选框能够对窗
行自动 
击图标可选择所需的分分区将应用
桌面图标将被高亮显示
• Identify(识别)提供了查看网格的快速
方法。
拖放窗口
一旦对分区进行了配置并选择Alignto
partition( 排列到分区 ),可将窗口拖动到该
区域且窗口将自动排列。当窗口和鼠标光
标在该区域内时,该区域将被高亮显示。
如果拖动窗口时未看到区域的外框,则
“Showwindowcontentswhiledragging”( 拖
动时显示窗口内容 ) 被禁用。如要启用:
1. 在ControlPanel(控制面板)中,单击
System(系统)。
2. 单击Advancedsystemsettings(高级系统
设置)(对Vista和Win7操作系统,可
在左侧边栏中找到)。
3. 在Performance(性能)区域,单击
Settings(设置)。
4. 在框中,选中Showwindowcontents
whiledragging(拖动时显示窗口内容),
然后单击OK。
其它替代路径:
Vista:
ControlPanel( 控制面板 )>Personalization
( 个性化 )>WindowColorandAppearance
( 窗口颜色和外观 )>单击“OpenClassic
appearancepropertiesformorecoloroptions( 打
开经典外观属性以查看更多颜色选项 )”>
单击“Effects( 效果 )”按钮>选中 Show
windowcontentswhiledragging( 拖动时显示
窗口内容 )。
XP:
显示 Properties( 属性 )>Appearance( 外观 )
>Effects...( 效果 ...)>选中 Showwindow
contentswhiledragging( 拖动时显示窗口内
容 )。
Win 7:
无其它替代路径可用。
19
3. 图像优化
标题栏选项
Desktoppartition( 桌面分区 )可从活动窗口
的标题栏访问。此功能提供了快速方便的
方法来管理桌面以及将任何窗口发送到任
何分区而无需拖动。将光标移动到活动窗
口的标题栏以访问下拉菜单。
右键单击菜单
右键单击DesktopPartition( 桌面分区 )图
标以查看下拉菜单。
FindWindows(查找窗口)º在某些情
下 ,用
FindWindows(查找窗)将显
窗口,将所的窗口
最前面。
DesktopPartition(桌面分区)ºDesktop
Partition(桌面分区)显示当前所的分
并让用户快更改到下菜单中显示
何分区。
如果连接了多个显示器,用户可选择目标
显示器来更改分区。高亮显示的图标表示
当前的活动分区。
IdentifyPartition(识别分区)º显示
分区面上网格框。
AlignOn/AlignOff(排列开启/排列闭)
º启用/禁用拖放自动排列功能
Exit(退)º关闭DesktopPartition(桌
分区)和DisplayTune(显整)
重新始化请从start(开)菜单或桌
上的快捷方式动DisplayTune(显
调整)。
左键单击菜单
左键单击DesktopPartition( 桌面分区 )图
标可将活动窗口快速发送到任何分区而无
需拖放。释放鼠标将把窗口发送到高亮显
示的分区。
任务托盘右键单击
任务托盘还包含标题栏中支持的多数功能
( 自动将窗口发送到任何分区除外 )。
20
3. 图像优化
FindWindows(查找窗口)º在某些情
下 ,用
FindWindows(查找窗)将显
窗口,将所的窗口
最前面。
DesktopPartition(桌面分区)ºDesktop
Partition(桌面分区)显示当前所的分
并让用户快更改到下菜单中显示
何分区。
IdentifyPartition(识别分区)º显示
分区面上网格框。
AlignOn/AlignOff(排列开启/排列关闭)
º启用/禁用拖放自动排列功能
21
3. 图像优化
SmartDesktop 分区定义
名称 说明 图像
FullDesktop
( 整个桌面 )
将所有设置应用到整个桌面。
Vertical( 垂直 ) 评估屏幕分辨率并将显示屏分成两个大小完全相
同的垂直区域。
90/270度旋转时,保持垂直配置。
Horizontal( 水平 ) 评估屏幕分辨率并将显示屏分成两个大小完全相
同的水平区域。
90/270度旋转时,保持水平配置。
VerticalTriple
( 垂直三分 )
评估屏幕分辨率并将显示屏分成三个大小完全相
同的垂直区域。
90 度旋转时,分区 3 在水平顶部,分区 2 在水平
中央,分区 1 在水平底部。
270 度旋转时,分区 3 在水平顶部,分区 2 在水平
中央,分区 1 在水平底部。
VerticalSplitLeft
( 垂直分割左 )
评估屏幕分辨率并将显示屏分成两个垂直区域,左
边为单个区域,右边分成两个大小完全相同的区
域。
90度旋转时,分区1在顶部,分区2和3在底
部。270度旋转时,分区1在底部,分区2和3
在顶部。
VerticalSplitRight
( 垂直分割右 )
评估屏幕分辨率并将显示屏分成两个垂直区域,右
边为单个区域,左边分成两个大小完全相同的区
域。
90度旋转时,分区1和2在顶部,分区3在底
部。270度旋转时,分区3在顶部,分区1和2
在底部。
22
3. 图像优化
名称 说明 图像
HorizontalSplitTop
( 水平分割顶部 )
评估屏幕分辨率并将显示屏分成两个大小完全相
同的水平区域,顶部为单个区域,底部区域分成两
个大小完全相同的区域
90度旋转时,分区1在右边垂直,分区2和3在
左边垂直。
270度旋转时,分区1在左边垂直,分区2和3
在右边垂直。
HorizontalSplitBottom
( 水平分割底部 )
评估屏幕分辨率并将显示屏分成两个大小完全相
同的水平区域,顶部为单个区域,底部区域分成两
个大小完全相同的区域。90度旋转时,分区1在
右边垂直,分区2和3在左边垂直。270度旋转
时,分区1 和 2在左边垂直,分区3在右边垂直。
EvenSplit
( 平均分割 )
评估屏幕分辨率并将显示屏分成四个大小完全相
同的区域。
23
4. 技术规格
4. 技术规格
图片 /显示
显示器面板类型 PLS
背光 LED
面板尺寸 24" W (61cm)
宽高比 16:10
像素点距 0.270 x 0.270 mm
亮度 250 cd/m²
SmartContrast 20,000,000:1
对比度(典型) 1000:1
响应时间 15ms
智能响应时间 5ms (GtG)
最佳分辨率 1920 x 1200 @ 60Hz
视角 178° (H) / 178° (V) @ C/R ≥ 10
显示颜色数 1670
垂直刷新率 56 - 76 Hz
水平频率 30 - 83 kHz
sRGB
连接性
信号输入 DVI(数字)、VGA(模拟)
输入信号 分离同步,绿色同步
音频输入 /输出 PC 音频输入,耳机输出
方便性
内置扬声器 1.5 W( 以上 ) x 2
用户便利性
OSD 语言
英语、德语、西班牙语、希腊语、法语、意大利语、匈牙
利语、荷兰语、葡萄牙语、葡萄牙语(巴西)、俄语、波
兰语、瑞典语、芬兰语、土耳其语、捷克语、乌克兰语、
简体中文、繁体中文、日语、朝鲜语
其他便利性 Kensington
即插即用兼容性 DDC/CIsRGBWindows 8/7/Vista/XPMac OSXLinux
底座
倾斜 -5 / +20
旋转 -65/+65
高度调整 110mm
电源
工作模式 29.8 W(典型),48 W(最大)
睡眠(待机) <0.3W
<0.2W
工作模式(ECO模式) 17.3 W(典型)
24
4. 技术规格
电源(EnergyStar 测试方法)
能耗 交流输入电压
100VAC, 50Hz
交流输入电压
115VAC, 60Hz
交流输入电压
230VAC, 50Hz
正常运行 23.75W(典型) 23.59W(典型) 23.67W(典型)
睡眠(待机) 0.17 W(典型) 0.17 W(典型) 0.21 W(典型)
0.13 W(典型) 0.13 W(典型) 0.16 W(典型)
散热 *交流输入电压
100VAC, 50Hz
交流输入电压
115VAC, 60Hz
交流输入电压
230VAC, 50Hz
正常运行 81.05 BTU/hr
(典型)
80.51 BTU/hr
(典型)
80.78 BTU/hr
(典型)
睡眠(待机) 0.59 BTU/hr
(典型)
0.59 BTU/hr
(典型)
0.73 BTU/hr
(典型)
0.43 BTU/hr 0.43 BTU/hr 0.55 BTU/hr
电源 LED 指示灯 工作模式:白色,待机 /睡眠模式:白色(闪烁)
电源 内置,100-240VAC50-60Hz
外形尺寸
产品(含底座)(WxHxD) 555 X 543 X 227 mm
产品(不含底座)(WxHxD) 555 X 388 X 65 mm
重量
产品(含底座) 6.34 kg
产品(不含底座) 4.48 kg
运行条件
温度范围(运行) 0 40
温度范围
(不运行) -20 60
相对湿度 20% 80%
MTBF 40,000 小时
环境
ROHS
EPEAT Gold (www.epeat.net)
Packaging 100% 可回收
特定物质 100% PVC BFR 机壳
EnergyStar
符合性和标准
管制认证 CE Mark, FCC Class B, SEMKO, UL/cUL, CU-EAC, TCO 认证 ,
TUV-GS, TUV-ERGO
机壳
颜色 黑色 /银色
表面处理 纹理
1. EPEATGold或Silver仅在Philips注册了产品的地区有效。有关您所在国家地区的注册状况 ,
请访问www.epeat.net。
25
4. 技术规格
2. 此数据如有变更,恕不另行通知。访问
www.philips.com/support下载最新版本的
宣传页。
3. 智能响应时间是源自 GtG GtG (BW)
测试的最佳值。
4.1 分辨率和预设模式
最大分辨率
1920x1200@60Hz(模拟输入)
1920x1200@60Hz(数字输入)
推荐分辨率
1920x1200@60Hz(数字输入)
水平频率
(kHz)
分辨率 垂直频率
(Hz)
31.47 720x400 70.09
31.47 640x480 59.94
35.00 640x480 66.67
37.86 640x480 72.81
37.50 640x480 75.00
37.88 800x600 60.32
46.88 800x600 75.00
48.36 1024x768 60.00
60.02 1024x768 75.03
44.77 1280x720 59.86
63.89 1280x1024 60.02
79.98 1280x1024 75.03
55.94 1440x900 59.89
70.64 1440x900 74.98
64.67 1680x1050 59.88
65.29 1680x1050 59.95
66.59 1920x1080 59.93
74.04 1920x1200 59.95
67.50 1920x1080 60.00
75.00 1600x1200 60.00
请注意,此显示器在其固有分辨率1920X
1200@60Hz时工作效果最佳。为达到最佳显
示效果,请遵循此项关于分辨率的建议。
26
5. 电源管理
5. 电源管理
如果PC中安装了DPM兼容显示卡或者软
件,显示器可以在不使用时自动降低功耗。
如果检测到来自键盘、鼠标或其它输入设
备的输入,显示器将自动“唤醒”。下表
介绍此自动省电功能的功耗和信号时序:
电源管理定义
模式 视频 水平
同步
垂直
同步 使用的功率 LED颜色
工作 开启 29.8W(典型)
48W(最大) 白色
睡眠
(待机) 关闭 否 <0.3W 白色
(闪烁)
关闭 关闭 - - <0.2W 关闭
下面的设置用于测量此显示器的功耗。
• 固有分辨率:1920x1200
• 对比度:50%
• 亮度:250尼特
• 色温:6500k全白图案
此数据如有变更,恕不另行通知。
27
6. 管制信息
6. 有关规定
Congratulations!
This product is designed for both you and the
planet!
TCO Development works for
sustainable IT - manufacture,
use and recycling of IT products
reecting environmental, social and economic
responsibility.
TCO Certied is a third party veried program,
where every product model is tested by an
accredited impartial test laboratory. TCO
Certied represents one of the toughest
certications for ICT products worldwide.
Some of the Usability features of TCO
Certied Displays:
Visual Ergonomics for image quality
is tested to ensure top performance
and reduce sight and strain problems.
Important parameters are Resolution,
Luminance, Contrast, Reflection and Colour
characteristics
Products are tested according to rigorous
safety standards at impartial laboratories
Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background levels
Workload ergonomics to ensure a good
physical environment
Some of the Environmental features of TCO
Certied Displays:
Production facilities have an Environmental
Management System (EMAS or ISO 14001)
Low energy consumption to minimize
climate impact
Restrictions on Chlorinated and
Brominated flame retardants, plasticizers,
plastics and heavy metals such as cadmium,
mercury and lead (RoHS compliance)
Both product and product packaging is
prepared for recycling
The brand owner offers take-back options
Corporate Social Responsibility
The brand owner demonstrates the
product is manufactured under working
practices that promote good labour
relations and working conditions.
The Criteria Document can be downloaded
from our web site. The criteria included in
this label have been developed by TCO
Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all
over the world. Since the end of the 1980s
TCO has been involved in inuencing the
development of IT equipment in a more user
and environmentally friendly direction. Our ICT
product labeling system began in 1992 and is
now requested by users and ICT-manufacturers
all over the world.
For displays with glossy bezels, the user should
consider the placement of the display as the
bezel may cause disturbing reections from
surrounding light and bright surfaces.
For more information, please visit: www.
tcodevelopment.com
Technology for you and the planet
(Only for selective models)
User dene mode is used for TCO Certied
compliance.
28
6. 管制信息
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) program
evaluates computer desktops,
laptops, and monitors based
on 51 environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efciency specications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20
10+A12:2011 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
EN55022:2010 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker) following provisions
of directives applicable.
EN 50581:2012 (Technical documentation
for the assessment of electrical and
electronic products with respect to the
restriction of hazardous substances)
EN 50564:2011 (Electrical and electronic
household and office equipment —
Measurement of low power consumption)
2006/95/EC (Low Voltage Directive).
2004/108/EC (EMC Directive).
2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 Implementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption) and is produced by a
manufacturing organization on ISO9000
level.
2011/65/EU (RoHS Directive) and is
produced by a manufacturing organization
on ISO9000 level.
The product also comply with the following
standards
ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
GS EK1-2000:2013 (GS mark requirement).
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields).
29
6. 管制信息
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efciency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
To prevent damage which may result in re or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
30
6. 管制信息
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" conrms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
31
6. 管制信息
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES,
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes bendet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
32
6. 管制信息
Restriction on Hazardous Substances
statement (India)
This product complies with the “India E-waste
Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury,
hexavalent chromium, polybrominated
biphenyls or polybrominated diphenyl ethers
in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the
exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
E-Waste Declaration for India
This symbol on the product or on its packaging
indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste.
Instead it is your responsibility to dispose of
your waste equipment by handing it over to
a designated collection point for the recycling
of waste electrical and electronic equipment .
The separate collection and recycling of your
waste equipment at the time of disposal will
help to conserve natural resources and ensure
that it is recycled in a manner that protects
human health and the environment. For more
information about where you can drop off your
waste equipment for recycling in India please
visit the below web link.
http://www.india.philips.com/about/sustainability/
recycling/index.page
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中
RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物
质或元素的名称及含量
部件名称
有毒有害物质或元素
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
外壳 OO O O O O
液晶显示屏 / 灯管 XO O O O O
电路板组件 *X O O O O O
电源适配线 X O O O O O
电源线 / 连接线 X O O O O O
*: 
电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、
连接器等。
O: 
表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572-2011
规定的限量要求以下。
X: 
表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/
T26572-2011 规定的限量要求;但是上表中打“X”的部件,符合欧盟 RoHS
法规要求(属于豁免的部分)。
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含
有的有毒有害物质或元素在正常使用的条
件下不会发生外泄或突变 , 电子信息产品
用户使用该电子信息产品不会对环境造成
严重污染或对其人身、财产造成严重损害
的期限。
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》
提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再
需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国
家废弃电器电子产品回收处理相关法律法
,将其交给当地具有国家认可的回收处
理资质的厂商进行回收处理。
33
7. 客户服务与保修
7. 客户服务与保修
7.1 飞利浦平板显示器像素缺陷规
飞利浦致力于提供最优质的产品。本公司
运用同行业最先进的制造程序,实行严格
的质量管理。不过,平板显示器使用的TFT
显示器面板若有像素或子像素残缺,有时
也是事所难免。没有任何厂家能够担保所
有的屏幕皆无像素残缺,飞利浦却保证任
何显示器,如果超过不可接受的残缺量,
必将得到担保条件下的维修或替换。此处
须知描述不同种类的像素残缺,规定每一
种类可以接受的残缺水准。为了符合所担
保的维修或替换,TFT显示器面板上的像素
残缺量必须超过这些可接受的水准。例如,
显示器上不足0.0004%的子像素可能存在
缺陷。此外,鉴于有些像素残缺种类或组
合比其它更引人注意,飞利浦对此种类确
定更高的质量标准。本规定全球范围有效。
像素和分像素
一个像素,或称图像元素,由三个属于红
绿蓝主颜色的分像素组成。许多像素在一
起形成一个图像。像素里的所有分像素全
被照亮时,三个带颜色的分像素一起以一
个白色像素出现。当他们全部变暗时,三
个带颜色的分像素一起以一个黑色像素出
现。其它类的明暗分像素组合则以其它颜
色的单个像素出现。
像素残缺种类
像素和分像素残缺以不同形式出现在屏幕
上。有两类像素残缺,每一类内有多种分
像素残缺。
亮点缺陷
亮点缺陷是一直点亮的像素或子像素。也
就是说,亮点是当显示器屏幕上显示暗图
案时一直发亮的子像素。亮点缺陷有如下
类型。
一个发亮的红绿蓝子像素。
二个相邻发亮的分像素:
- 红+蓝=紫
- 红+绿=黄
- 绿 + 蓝 = 氰(浅蓝)
三个相邻发亮子像素(一个白色像素)。
子像素
像素
34
7. 客户服务与保修
紧凑像素残缺
鉴于靠在一起的同类像素和分像素残缺更
引人注意,飞利浦同样制定紧凑像素残缺
的容许规格。
像素残缺容许规格
为了符合保修期内由于像素残缺而需要的
维修或替换,飞利浦平板显示器的TFT显
示器面板必须有超过下表所列容许规格的
像素和子像素缺陷。
红色或蓝色亮点的亮度超过周围点50%以
上;绿色亮点的亮度超过周围点30%。
暗点缺陷
暗点缺陷是一直不亮的像素或子像素。也
就是说,黑点是当显示器屏幕上显示亮图
案时一直发暗的子像素。黑点缺陷有如下
类型。
亮点缺陷 可接受的程度
1 个亮的子像素 3
2 个相邻的亮的子像素 1
3 个相邻的亮的子像素(1 个白色像素) 0
两个缺陷亮点之间的距离 * >15mm
所有类型的缺陷亮点总数 3
黑点缺陷 可接受的程度
1 个黑的子像素 5或以下
2个相邻的黑的子像素 2或以下
3个相邻的黑的子像素 0
两个缺陷黑点之间的距离 * >15mm
所有类型的缺陷黑点总数 5或以下
缺陷点总数 可接受的程度
所有类型的缺陷亮点或黑点的总数 5或以下
1. 1 或 2 个相邻缺陷子像素=1 个缺陷点
2. 此显示器符合 ISO9241-307 标准。(ISO9241-307:人机工程学要求,分析和电子视觉显示
的符合性检测方法)
3. ISO9241-307 是 ISO13406 标准的后续标准,后者已被国际标准化组织 (ISO) 废止:2008-11-
13.
35
7. 客户服务与保修
7.2 客户服务与保修
有关您所在地区的保修范围信息和更多支持要求,请访问 www.philips.com/support 网站了解详
细信息。您也可以拨打下面列出的您当地的飞利浦客户服务中心电话。
西欧地区的联系信息:
国家 /地区 CSP 热线号码 费用 营业时间
Austria RTS +43 0810 000206 0.07 Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium Ecare +32 078 250851 0.06 Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
France Mainteq +33 082161 1658 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany RTS +49 01803 386 853 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy Anovo Italy +39 840 320 041 0.08 Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain Mainteq +34 902 888 785 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
中国联系信息:
国家 /地区 呼叫中心 客户服务电话
China PCCW Limited 4008 800 008
北美联系信息:
国家 /地区 呼叫中心 客户服务电话
U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838
Canada EPI-e-center (800)479-6696
36
7. 客户服务与保修
中东欧地区的联系信息:
国家 /地区 呼叫中心 CSP 客户服务电话
Belarus NA IBA
+375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360
Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111
Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300
Estonia NA FUJITSU
+372 6519900(General)
+372 6519972(workshop)
Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71
Hungary NA Profi Service
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips
only)
Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515
Latvia NA ServiceNet LV
+371 67460399
+371 27260399
Lithuania NA UAB Servicenet +370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia NA AMC +389 2 3125097
Moldova NA Comel +37322224035
Romania NA Skin +40 21 2101969
Russia NA CPS +7 (495) 645 6746
Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155
Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24
the republic of Belarus NA ServiceBy + 375 17 284 0203
Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832
Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95
Ukraine NA Comel +380 5627444225
拉丁美洲地区的联系信息:
国家 /地区 呼叫中心 客户服务电话
Brazil Vermont 0800-7254101
Argentina 0800 3330 856
37
7. 客户服务与保修
APMEA 地区联系信息:
国家 /地区 ASP 客户服务电话 营业时间
Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
Hong Kong
Macau
Company: Smart Pixels
Technology Ltd.
Hong Kong:
Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Indonesia PT. CORMIC SERVISINDO
PERKASA
+62-21-4080-9086 (Customer
Hotline)
+62-8888-01-9086 (Customer
Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00;
13:00-17:30
Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
Singapore
Philips Singapore Pte Ltd
(Philips Consumer Care
Center)
(65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand Axis Computer System Co.,
Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm
South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm
Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00
Vietnam
FPT Service Informatic
Company Ltd. - Ho Chi Minh
City Branch
+84 8 38248007 Ho Chi Minh
City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho
Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-
17:30,Sat. 8:00-12:00
Philippines EA Global Supply Chain
Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia
Azerbaijan
Georgia
Kyrgyzstan
Tajikistan
Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise
Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japan フィリップスモニター
・サポートセンター 0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
38
8. 故障排除和常见问题解答
8. 故障排除和常见问题解
8.1 故障检修
本页介绍用户可以解决的问题。如果在尝
试这些解决办法后问题仍然存在,请与
Philips客户服务代表联系。
常见问题
无画面(电源 LED 不亮)
• 确保电源线两端分别插入电源插座和显
示器背面的插口。
• 首先,确保显示器正面的电源按钮处于
OFF(关闭)位置,然后将其按至ON(
开启)位置。
无图片(电源 LED 显示白色)
• 确保计算机处于开机状态。
• 确保信号线正确连接到计算机。
• 确保显示器线缆接头没有弯曲的插针。
若有,请修理或更换线缆。
• 可能激活了节能功能
屏幕上显示
Attention
Check cable connection
• 确保显示器线缆正确连接到计算机。(
另请参见快速入门指南)。
• 检查显示器线缆是否有弯曲的插针。
• 确保计算机处于开机状态。
AUTO(自动)按钮不起作用
• 自动功能仅适用于VGA-Analog(VGA-模
拟)模式。如果对结果不满意,您可以
通过OSD菜单进行手动调整。
Auto(自动)功能不适用于DVI-Digital(DVI-
数字 ) 模式,因为该模式不需要自动调整。
冒烟或出现火星
• 切勿执行任何故障排除步骤
• 为安全起见,立即从主电源上拔掉显示
器电源线
• 立即与Philips客户服务代表联系。
图像问题
图像不居中
• 使用OSD主控制中的“Auto(自动)”
功能调整图像位置。
• 使用OSD主控制中Setup(设置)的
Phase/Clock(相位/时钟)调整图像位
置。这仅在VGA模式下起作用。
屏幕上的图像震动
• 检查信号线是否正确牢固地连接到图形
板或PC。
有垂直闪烁现象
• 使用OSD主控制中的“Auto(自动)”
功能调整图像。
• 使用OSD主控制中Setup(设置)的
Phase/Clock(相位/时钟)消除竖条。这
仅在VGA模式下起作用。
有水平闪烁现象
• 使用OSD主控制中的“Auto(自动)”
功能调整图像。
• 使用OSD主控制中Setup(设置)的
Phase/Clock(相位/时钟)消除竖条。这
仅在VGA模式下起作用。
39
8. 故障排除和常见问题解答
图像模糊不清或太暗
• 使用OSD调整对比度和亮度。
关闭电源后仍有“烙印”、“残像”或“重
影”现象。
• 长时间不间断显示静止或静态图像可能
会在屏幕上造成“烙印”,也称“残
像”或“重影”。“烙印“、“残像”
或“重影”是液晶面板技术的一种常见
现象。多数情况下,关掉电源一定时间
后,“烙印”、“残像”或“重影”会
逐渐消失。
• 显示器无人看管时务必启动移动的屏幕
保护程序。
• 如果液晶显示器将显示静止不变的内
容,请务必启用屏幕定期刷新应用程
序。
• 若不激活屏幕保护程序或者屏幕定期刷
新应用程序,可能导致严重的“烙印”
、“残像”或“重影”现象,这些现象
可能不会消失,也无法修复。上面提到
的损坏不在保修范围内。
图像变形。文字模糊。
• 将PC的显示分辨率设成显示器屏幕的
固有分辨率。
屏幕上出现绿色点、红色点、蓝色点、黑
点或白点
• 坏点是当今使用的液晶技术的正常特
性,请参见像素策略以了解详情。
“电源开启”指示灯太亮,会干扰我
• 您可以使用OSD主控制中“设置”
的“电源LED”来调整“电源开启”指
示灯。
如需进一步帮助,请参见消费者信息中心
列表并联系Philips客户服务代表。
8.2 SmartControl Premium 常见问
题解答
问题 1 当我将显示器从一个 PC 切换
到另一个 PC 时,SmartControl
Premium 变得无法使用,怎么办?
回答:
重新启动 PC,检查 SmartControl
Premium 是否工作正常。否则,您
需要删除然后重新安装SmartControl
Premium以确保安装正确的驱动程
序。
问题 2 SmartControl Premium 以前工作正
常,但现在不工作,怎么办?
回答:
如果执行了下列操作,可能需要重
新安装显示器驱动程序。
• 切换至另一个视频图形适配器
• 更新视频驱动程序
• 与操作系统有关的活动,如servicepack
或补丁程序
• 运行WindowsUpdate和更新显示器和/
或视频驱动程序
• 在显示器关闭或断开的情况下启动了
Windows。
• 为找到原因,请右键单击MyComputer
(我的电脑),然后单击Properties
(属性)->Hardware(硬件)->Device
Manager(设备管理器)。
• 如果看到Monitor(监视器)下面出
现“PlugandPlayMonitor”(即插即
用显示器),则需要重新安装。删除
SmartControlPremium,然后重新安装
它。
问题 3 安装完 SmartControl Premium 后,
单击 SmartControl Premium 标签
时,不显示任何信息或者显示失
败信息,为什么?
回答:
可能是图形适配器与 SmartControl
Premium 不兼容。如果图形适配器是
上面提到的一种品牌,请尝试从相
40
8. 故障排除和常见问题解答
应公司的网站上下载最新的图形适
配器驱动程序。安装驱动程序。删
除SmartControlPremium,然后重新
安装一次。
如果仍不能工作,则图形适配器不
受支持。请访问Philips网站,检查
是否有更新的SmartControlPremium
驱动程序。
问题 4 当我单击 Product Information (
品信息 )时,只显示部分信息,为
什么?
回答:
可能是图形卡适配器驱动程序不是
最新版本,因而不完全支持 DDC/
CI 接口。请尝试从相应公司网站
下载最新的图形适配器驱动程序。
安装驱动程序。删除SmartControl
Premium,然后重新安装一次。
Attention
Theft Deterrence is Enabled
问题 5 我忘记了 Theft Deterrence ( 防盗 )
功能的 PIN。怎么办?
回答:
为了确定显示器的所有权º Philips
服务中心有权要求提供合法身份和
授权º
8.3 一般常见问题解答
问题 1 安装显示器时,如果屏幕上显示
Cannot display this video mode
(无法显示此视频模式),应怎
么办?
回答:
建议此显示器使用的分辨率:1920x
1200@60Hz。
• 拔掉所有线缆,然后将PC连接到您原
来使用的显示器。
• 在WindowsStart(开始)菜单中,选择
Settings/ControlPanel(设置/控制面板)。
在控制面板窗口中,选择Display(显示)
图标。在Display(显示)控制面板中,
选择“Settings”(设置)选项卡。在设
置选项卡下的“DesktopArea”(桌面
区域)框中,将滑块移到1920x1200
像素。
• 打开“AdvancedProperties”(高级属性)
,将刷新率设为60Hz,然后单击“确
定”。
• 重新启动计算机,然后重新执行步骤
2和3以确认PC设置在1920x1200
@60Hz。
• 关闭计算机,断开原来的显示器,重新
连接PhilipsLCD显示器。
• 打开显示器电源,然后打开PC电源。
问题 2 建议 LCD 显示器使用的刷新率是
多少?
回答:
建议的 LCD 显示器刷新率是 60Hz。
若屏幕上出现任何干扰,最高可将
其设成 75Hz 以检查能否消除干扰。
问题 3 光盘上的 .inf .icm 文件有什么
用? 如何安装驱动程序(.inf
.icm)?
回答:
它们是显示器的驱动程序文件。按
照UserManual( 用户手册 )中的说明
安装驱动程序。第一次安装显示器
时,计算机可能会需要显示器驱动
程序(.inf和.icm文件)或驱动程
序磁盘。按照说明插入产品包装中
包含的光盘。显示器驱动程序(.inf
和.icm文件)将会自动安装。
问题 4 如何调整分辨率?
回答:
您的视频卡 / 图形驱动程序和显
示器共同决定了可用的分辨率。
您可以在 Windows® Control Panel
(Windowsº控制面板 ) 的“Display
properties”( 显示属性 ) 中选择所需
的分辨率。
41
8. 故障排除和常见问题解答
问题 5 调整显示器时不知道如何操作怎
么办?
回答:
只需按 OK 按钮,然后选择 Reset( 重
置 ) 即可全部恢复至原始出厂设置。
问题 6 LCD 屏幕是否抗刮擦 ?
回答:
一般而言,建议您不要用力撞击面
板表面,并且应防止锐利或坚硬物
品接触面板表面。操作显示器时,
请勿施力于面板表面。这可能会影
响保修。
问题 7 如何清洁 LCD 表面?
回答:
使用干净的软布进行正常清洁。细
致清洁时,请使用异丙醇。请勿使
用普通酒精、乙醇、丙酮、己烷等
其他溶剂。
问题 8 我可以更改显示器的颜色设置
吗?
回答:可以,您可以通过 OSD 控制来更改
颜色设置。具体步骤如下:
• 按OK显示OSD(屏幕显示)菜单
• 按“DownArrow”(向下箭头)选择
“Color”(颜色)选项,然后按OK
入颜色设置,有如下三个设置。
1.Color Temperature ( 色温 ):包括6
个设置,分别是5000K、6500K、
7500K、8200K、9300K和11500K。
设置在 5000K 范围内时,面板上显
示“warm”(暖色),呈现红白色
色温为 11500K 时显示“cool”(冷
色),呈现蓝白色调。
2. sRGB:这是确保在不同设备(如数码
相机、显示器、打印机、扫描仪等)
之间正确交换颜色的一种标准。
3.User Dene ( 用户定义 ):用户可以
调整红色、绿色和蓝色,从而选择
自己喜欢的颜色设置。
当物体被加热时所放射的光的色彩测量值。
该测量值以绝对温标来表述(开尔文度
数)较低的开氏温度(如2004K)是红色
较高的温度(如9300K)是蓝色。中性温度
是白色,6504K。
问题 9 我可以将我的液晶显示器连接到
PC、工作站或 Mac 吗?
回答:是。飞利浦的所有液晶显示器都与
标准的PC、Mac和工作站完全兼容。
将此显示器连接到Mac系统时,您
需要使用一个线缆适配器。有关的
详细信息,请与您的Philips销售代
表联系。
问题 10 飞利浦液晶显示器可以即插即用
吗?
回答:可以,这些显示器在 Windows8/7/
Vista/XP/NT、MacOSX、Linux 下支
持即插即用功能。
问题 11 液晶显示器面板上的图像残留或
重影是指什么?
回答:
长时间不间断显示静止或静态图像
可能会在屏幕上造成“烙印”,也
称“残像”或“重影”。“烙印“、
“残像”或“重影”是液晶面板技
术的一种常见现象。大多数情况下,
在关闭电源后,图像“烙印”“残
像”或“重影”会随着时间的推移
而逐渐消失。
显示器无人看管时务必启动移动的
屏幕保护程序。
如果液晶显示器将显示静止不变的
内容,请务必启用屏幕定期刷新应
用程序。
警告
若不激活屏幕保护程序或者屏幕定期刷新
应用程序,可能导致严重的“烙印”、“残
像”或“重影”现象,这些现象可能不会
消失,也无法修复。上面提到的损坏不在
保修范围内。
42
8. 故障排除和常见问题解答
问题 12 为什么显示器显示的文字不够清
晰,显示的字符有锯齿现象?
回答:
此液晶显示器在其固有分辨率 1920
x1200@60Hz 时工作效果最佳。为
达到最佳显示效果,请使用此分辨
率。
© 2014 Koninklijke Philips N.V.保留所有权利。
Philips Philips Shield Emblem Koninklijke Philips N.V. 的注册商
标,其使用需遵循 Koninklijke Philips N.V. 的许可。
规格如有变更,恕不另行通知。
版本: M4240SME2T

Navigation menu