Philips AJ3116/91 User Manual Instrukcja Obsługi Aj3116 91 Dfu Pol
User Manual: Philips AJ3116/91 Instrukcja obsługi Radiobudzik z cyfrowym strojeniem AJ3116/91 | PhilipsAJ3116/91
Open the PDF directly: View PDF 
.
Page Count: 18

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL Instrukcjaobsługi
AJ3116

b
a

d
15      30      60      90      120
OFF
SLEEP
c

   HR
MIN
PRESET/
SET TIME
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e

2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME

2 sec
1
g
HR
MIN
3 4
2

h
AL1FM
AL
1

Ploski
1 Ważne
• Przeczytajtęinstrukcję.
• Rozważwszystkieostrzeżenia.
• Postępujzgodniezewszystkimiinstrukcjami.
• Nieblokujżadnychotworówwentylacyjnych.Instalujurządzenie
zgodniezinstrukcjamiproducenta.
• Nieinstalujurządzeniawpobliżużadnychźródełciepła,takichjak
kaloryfery,wlotyciepłegopowietrza,kuchenkiiinneurządzenia(w
tymwzmacniacze),którewytwarzająciepło.
• Zabezpieczprzewódzasilającywtakisposób,abyniemógłbyć
deptanyaniuciskany,zwłaszczaprzywtykach,gniazdachorazw
miejscach,wktórychprzewódwychodzizradiobudzika.
• Korzystajwyłączniezdodatkóworazakcesoriówwskazanychprzez
producenta.
• Odłączajradiobudzikodźródłazasilaniapodczasburzyigdyniejest
używanyprzezdłuższyczas.
• Naprawęurządzenianależyzlecićwykwalikowanymserwisantom.
Naprawajestkonieczna,gdyradiobudzikzostałuszkodzonyw
jakikolwieksposób,naprzykładwprzypadkuuszkodzeniaprzewodu
zasilającego,wylaniapłynunaurządzenielubupadkunaniejakiegoś
przedmiotu,narażeniaradiobudzikanadziałaniedeszczulubwilgoci,
upuszczenialubnieprawidłowegodziałaniaurządzenia.
• OSTRZEŻENIEdotyczącekorzystaniazbaterii.Abyzapobiec
wyciekowielektrolituzbaterii,którymożedoprowadzićdoobrażeń
ciała,uszkodzeniamienialubuszkodzeniapilotaradiobudzika:
• Wkładajbaterięwprawidłowysposób,zgodniezeznakami+i-
umieszczonyminaradiobudziku.
• Wyjmijbaterię,jeśliniekorzystaszzradiobudzikaprzezdługiczas.
• Akumulatorylubbaterieniepowinnybyćwystawianenadziałanie
wysokichtemperatur(światłosłoneczne,ogieńitp.).

• Niewolnonarażaćradiobudzikanakontaktzkapiącąlubpryskającą
wodą.
• Niewolnostawiaćnaradiobudzikupotencjalnieniebezpiecznych
przedmiotów(np.naczyńwypełnionychpłynami,płonącychświec).
• Jeśliurządzeniejestpodłączonedogniazdkazapomocązasilacza,
jegowtyczkamusibyćłatwodostępna.
2 Radiobudzik
GratulujemyzakupuiwitamywśródklientówrmyPhilips!Abyw
pełniskorzystaćzobsługiświadczonejprzezrmęPhilips,należy
zarejestrowaćzakupionyproduktnastroniewww.philips.com/welcome.
Zawartośćopakowania(Rys.  )
3 Czynnościwstępne
Instrukcjeztegorozdziałuzawszewykonujwpodanejtukolejności.
Wkładaniebaterii.
Bateriamożejedyniepodtrzymywaćustawieniazegaraibudzika.
Przestroga
 •Niebezpieczeństwowybuchu!Baterięnależytrzymaćzdalaodciepła,
promienisłonecznychiognia.Bateriinigdynienależywrzucaćdoognia.
 •Bateriezawierająsubstancjechemiczne,dlategonależyjeoddawaćdo
specjalnychpunktówzbiórki.

Włóż2baterieAAA(niedołączonedozestawu)należywłożyćz
zachowaniemprawidłowejbiegunowości(+/-),wsposóbpokazanyna
ilustracji.(Rys.  )
Wskazówka
 •Podświetleniewyświetlaczawyłączasiępoodłączeniuurządzeniaodzasilania
sieciowego. 
Podłączaniezasilania(Rys.  )
Przestroga
 •Ryzykouszkodzeniaproduktu!Upewnijsię,żenapięcieźródłazasilania
jestzgodnezwartościązasilaniapodanąnaspodzielubnatylnejściance
radiobudzika.
 •Ryzykoporażeniaprądem!Odłączajączasilaczsieciowy,zawszechwytajza
wtyczkęprzewodu.Nigdynieciągnijzaprzewód.
Uwaga
 •Tabliczkaznamionowaznajdujesięnaspodzieradiobudzika.
Ustawianieczasu(Rys.  )
Uwaga
 •Godzinęmożnaustawićtylkowtrybiegotowości.

4 SłuchanieradiaFM
Uwaga
 •Radiobudziknależyumieścićzdalaodinnychurządzeńelektronicznych,aby
uniknąćzakłóceńradiowych.
 •Abyuzyskaćlepszyodbiór,należycałkowicierozłożyćantenęFMi
dostosowaćjejpołożenie.
WyszukiwaniestacjiradiowychFM(Rys.  )
RęcznezapisywaniestacjiradiowychFM
Możnazapisaćdo10stacjiradiowychFM.
1  DostrajaniestacjiradiowejFM.
2  NaciśnijiprzytrzymajprzyciskPRESETprzezdwiesekundy.
 » Zaprogramowanynumerstacjizaczniemigać.
3  Naciśnijkilkakrotnieprzycisk  TUNING  ,abywybraćżądany
numer.
4  PonownienaciśnijprzyciskPRESET,abyzatwierdzić.
5  Powtórzczynności1–4,abyzapisaćinnestacje.
Wskazówka
 •Abyusunąćzapisanąwcześniejstację,zapiszinnąstacjęwjejmiejsce.

Wybórzaprogramowanejstacjiradiowej
WtrybietuneranaciśnijkilkakrotnieprzyciskPRESET,abywybrać
numer zaprogramowanej stacji.
Regulacjagłośności
Podczassłuchanianaciśnijprzycisk-VOLUME+,abydostosować
poziomgłośności.
5 Innefunkcje
Ustawianiefunkcjialarmu
Ustawianiebudzika
Uwaga
 •Budzikmożnaustawićtylkowtrybiegotowości.
 •Powłączeniusięfunkcjibudzeniagłośnośćdźwiękustopniowowzrasta.Nie
mamożliwościręcznegoustawianiagłośnościbudzika.
 •Sprawdź,czyzegarzostałustawionyprawidłowo.
Ustawpierwszybudzikzgodniezewskazówkaminailustracji.(Rys.  ) 
• AL1:ustawianiepierwszegobudzika.
• AL2:ustawianiedrugiegobudzika.
Wskazówka
 •Trybustawianiabudzikajestwyłączanypo10sekundachbezczynności.

Wybórsygnałubudzika
JakoźródłosygnałubudzikamożnawybraćradioFMlubbrzęczyk.(Rys.  ) 
 » Zaświecisięodpowiedniaikonabudzika.
Włączanieiwyłączaniebudzika
Abywłączyćlubwyłączyćbudzik,naciśnijkilkakrotnieprzyciskAL1 lub 
AL2.(Rys.  )
 » Powyłączeniubudzikajegowskaźnikrównieżsięwyłączy.
 » Budzikzadzwoniponownienastępnegodnia.
Funkcjadrzemki
Gdywłączysiębudzik,naciśnijprzyciskSNOOZE.
 » Zostaniewłączonafunkcjadrzemkiibudzikzadzwoniponownie
dziewięćminutpóźniej.
Ustawianiewyłącznikaczasowego
Radiobudzikjestwyposażonywfunkcjęumożliwiającąsamoczynne
przełączeniewtrybgotowościpoustawionymczasie.(Rys.  )
Abyanulowaćwyłącznikczasowy:
• NaciśnijkilkakrotnieprzyciskSLEEPażdowyświetleniasymbolu
[OFF](wyłączone).
6 Informacjeoprodukcie
Uwaga
 •Informacjeoprodukciemogąuleczmianiebezpowiadomienia.

Danetechniczne
Wzmacniacz
Całkowitamocwyjściowa 200MWRMS
Tuner(FM)
Zakresstrojenia 87,5–108MHz
Siatkastrojenia 50kHz
Czułość
–mono,26dB;odstępsygnałuodszumu
–stereo,46dB;odstępsygnałuodszumu
<22dBf
<51,5dBf
Całkowitezniekształceniaharmoniczne < 3%
Odstępsygnałuodszumu >50dBA
Informacjeogólne
Zasilanieprądemprzemiennym
(zasilaczsieciowy)
Marka:PHILIPS;
Model:AS030-060-EE050;
Napięciewejściowe:100–240V~,
50–60Hz;0,15A;
Napięciewyjściowe:6V 0,5A
Pobórmocypodczaspracy 5W
Pobórmocywtrybiegotowości < 1 W

Wymiary:
Jednostkacentralna
(szer.xwys.xgłęb.)
130x46x130mm
Waga:
–jednostkacentralna
–zopakowaniem
0,26kg
0,4kg
7 Rozwiązywanieproblemów
Ostrzeżenie
 •Niezdejmujobudowytegourządzenia.
Abyzachowaćważnośćgwarancji,niewolnosamodzielnienaprawiać
urządzenia.
Jeśliwtrakciekorzystaniaztegourządzeniawystąpiąproblemy,należy
wykonaćponiższeczynnościsprawdzająceprzedwezwaniemserwisu.
Jeślinieudasięrozwiązaćproblemu,odwiedźstronęrmyPhilips 
(www.philips.com/support).Kontaktującsięzprzedstawicielemrmy
Philips,należymiećprzygotowanewpobliżuurządzenieorazjego
numer modelu i numer seryjny.
Brakzasilania
• Upewnijsię,żewtyczkaprzewoduzasilającegourządzeniazostała
podłączonaprawidłowo.
• Upewnijsię,żewgniazdkuelektrycznymjestnapięcie.
Brakdźwięku
 •Ustawgłośność.
Brakreakcjiurządzenia
 •Odłączzasilaczzestawu,anastępniepodłączgoponownieiwłącz
urządzenie.

Słabyodbiórstacjiradiowych
 •ZwiększodległośćpomiędzyzestawemaodbiornikiemTVlub
magnetowidem.
 •RozciągnijcałkowicieprzewodowąantenęFM.
Budzikniedziała
 •Nastawpoprawniezegar/budzik.
Ustawieniazegara/budzikazostałyusunięte
 •Nastąpiłaprzerwawzasilaniulubodłączonowtyczkę.
 •Ponownieustawzegar/budzik.
8 Uwaga
Wszelkiezmianylubmodykacjetegourządzenia,któreniezostaną
wyraźniezatwierdzoneprzezrmęWOOXInnovations,mogą
unieważnićpozwolenienajegoobsługę.
NiniejszyproduktjestzgodnyzprzepisamiUniiEuropejskiej
dotyczącymizakłóceńradiowych.
Tourządzeniezostałozaprojektowaneiwykonane
zmateriałóworazkomponentówwysokiejjakości,które
nadająsiędoponownegowykorzystania.
Jeśliproduktzostałopatrzonysymbolemprzekreślonego
pojemnikanaodpady,oznaczato,iżpodlegaon
postanowieniomDyrektywyEuropejskiej2002/96/WE.
Informacjenatematwydzielonychpunktówskładowania
zużytychproduktówelektrycznychielektronicznychmożnauzyskaćw
miejscuzamieszkania.
Prosimypostępowaćzgodniezwytycznymimiejscowychwładzinie
wyrzucaćtegotypuurządzeńwrazzinnymiodpadamipochodzącymi
zgospodarstwadomowego.Ścisłeprzestrzeganiewytycznychwtym
zakresiepomagachronićśrodowiskonaturalneorazludzkiezdrowie.

Produktzawierabaterieopisanewtreścidyrektywy2006/66/
WE,którychniemożnazutylizowaćzpozostałymiodpadami
domowymi.Zalecamyzapoznaniesięzlokalnymiprzepisami
dotyczącymiselektywnejzbiórkiakumulatorów,ponieważ
ichodpowiedniautylizacjaprzyczyniasiędozapobieganianegatywnym
skutkomdlaśrodowiskaizdrowialudzkiego.
Ochronaśrodowiska
Producentdołożyłwszelkichstarań,abywyeliminowaćzbędneśrodki
pakunkowe.Użyteśrodkipakunkowemożnazgrubszapodzielićna
trzygrupy:tektura(karton),piankapolistyrenowa(boczneelementy
ochronne)ipolietylen(workifoliowe,foliaochronna).
Urządzeniezbudowanozmateriałów,któremogązostaćpoddane
utylizacjiorazponownemuwykorzystaniuprzezwyspecjalizowane
przedsiębiorstwa.Prosimyzapoznaćsięzobowiązującymiw
Polsceprzepisamidotyczącymiutylizacjimateriałówpakunkowych,
rozładowanychbateriiorazzużytychurządzeńelektronicznych.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.

Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
2014©WOOXInnovationsLimited.Allrightsreserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered 
trademarksofKoninklijkePhilipsN.V.andareused
byWOOXInnovationsLimitedunderlicensefrom
KoninklijkePhilipsN.V.
AJ3116_91_UM_V2.0