Philips AZ1220/00C 12 User Manual Felhasználói Kézikönyv Az1220 00c Dfu Pol
12 az1220_00c_dfu_pol
AZ1220/00C az1220_00c_dfu_pol Philips AZ1220/00C user manual - Italian - Owner's / User's manual
User Manual: Philips AZ1220/00C Felhasználói kézikönyv CD Soundmachine AZ1220/00C | PhilipsAZ1220/00C
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 7
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
CD Soundmachine AZ1220 Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ Instrukcje Obsługi W CLASS 1 LASER PRODUCT AZ 1220 2 1 1 2 3 3 FM 4 5 6 7 ^ 7 % # $ @ ! 0 9 8 4 X 5 & * ( 6 C SHUFFLE B A A Polski Akcesoria w wyposażeniu Kabel zasilania Część górna i przednia (Patrz 1) 1 TUNING – dostrojenie do stacji radiowych 2 Band selector: LW, MW, FM – wybór pasma radiowego. 3 Klawisze magnetofonu: ; – przerwa w nagrywaniu lub odtwarzaniu 9/ – zakończenie odtwarzania; – otwarcie kieszeni kasety. 5 lub 6 – przewijanie taśmy do przodu/ do tyłu 1 – rozpoczęcie odtwarzania 0 – rozpoczęcie nagrywania 4 2; - rozpoczęcie odtwarzania płyty CD lub pauza 5 SEARCH ∞ § – CD: przeskok oraz przeszukiwanie do przodu/do tyłu 6 9 – zakończenie odtwarzania płyty CD; – kasowanie programu CD. 7 Kieszeni kasety 8 SHUFFLE – odtwarzanie utworów z płyt CD w losowej kolejności dla źródła CD. 9 PROG – programowanie i przegląd program. 0 REPEAT – powtarzanie utworu/ programu/ całej płyty CD. ! DBB (Dynamic Bass Boost) – wzmocnienie dźwięków niskich. @ VOLUME – regulacja siły głosu Przełączniki Zasilanie # Wyświetlacz CD – wskazuje funkcje odtwarzacza CD Zasilanie sieciowe Zasilanie $ Wybór źródła dźwięku : CD, RADIO, TAPE/OFF – wybór źródła dźwięku: odtwarzacza CD, tunera lub magnetofonu – włączenie/wyłączenie zasilania Baterie (opcjonalne) kieszeni odtwarzacza CD 1 Część tylna 2 & Headphone - gniazdko 3,5 mm do słuchawek stereo. * Pokrywa kieszeni bateryjnej otworzyć w celu włożenia baterii 6 x 1,5 V R14/UM2/ C-cell Otworzyć pokrywę kieszeni bateryjnej i włożyć sześć baterii typu R-14, UM-2 lub C-cells (zalecane baterie alkaliczne). Bieguny baterii „+“ oraz „–“ muszą zgadzać się ze schematem wewnątrz. Zamknąć pokrywę kieszeni, po uprzednim upewnieniu się, że baterie włożono w odpowiedni sposób. Zestaw jest gotowy do użytku. Baterie zawierają szkodliwe substancje chemiczne, dlatego należy wyrzucać je do odpowiednich kontenerów. ( AC MAINS - gniazdko kabla zasilania. UWAGA Operowanie klawiszami lub pokrętłami w sposób odbiegający od zalecanego albo wykonywanie procedur innych, niż zawarte w niniejszej instrukcji, może narazić użytkownika na niebezpieczne promieniowanie lub inne zagrożenia. Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu zakłóceń radiowych. Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprawdzić, czy poziom napięcia na umieszczonej na spodzie obudowy tabliczce znamionowe j jest identyczny z napięciem w sieci elektrycznej. W innym wypadku należy zasięgnąć porady sprzedawcy lub serwisu. 2 Podłączyć kabel zasilania do gniazdka AC MAINS oraz do gniazdka w ścianie. 3 W celu całkowitego wyłączenia zasilania należy wyjąć kabel z gniazdka w ścianie. • Podczas burzy należy odłączyć kabel zasilania z gniazdka dla ochrony zestawu. W miarę możliwości należy korzystać z zasilania sieciowego w celu przedłużenia trwałości baterii. Przed włożeniem baterii należy wyjąć kabel zasilania z gniazdka oraz odłączyć od zestawu. % LIFT TO OPEN – otwarcie/zamknięcie ^ Antena teleskopowa - poprawa odbioru fal FM. 1 • Niewłaściwe użytkowanie baterii może prowadzić do wycieku elektrolitu i korozji kieszeni bateryjnej, a nawet do rozsadzenia baterii. Dlatego: • Nie wolno mieszać różnych rodzajów baterii, np. alkalicznych z węglowymi. W zestawie wolno używać wyłącznie takich samych baterii. • Przy wkładaniu nowych baterii nie wolno mieszać baterii starych z nowymi. • Należy wyjąć baterie, jeżeli zestaw nie będzie użytkowany przez dłuższy okres. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy. Rady: – Zarówno przy zasilaniu sieciowym lub bateriach, jeżeli nie słuchamy muzyki, dla zaoszczędzenia energii wyłączmy zasilanie przesuwając klawisz źródła dźwięku w pozycję TAPE/OFF przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. Podstawowe funkcje Odtwarzacz CD Odbiór radiowy Odtwarzanie płyt CD 1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku na TUNER. 2 Wybrać źród¬o dźwięku LW, MW lub FM. Opisywany odtwarzacz CD odtwarza płyty standardu Audio Disc, z płytami do nagrywania jednokrotnego (CD-Recordables) 3 Dostrojenie do stacji radiowych umożliwia pokrętło TUNING. 4 Dla wyłączenia radia należy przesunąć przełącznik źródła dźwięku w pozycję TAPE/OFF przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. Podstawowe funkcje Włączanie/Wyłączanie zestawu i wybieranie funkcji 1 2 Wlaczenie polega na wybraniu suwakiem source selector jednej z funkcji: CD, RADIO lub TAPE/OFF i uzyciu elementów sterujacych odpowiadajacych wybranej funkcji. W celu wyłączenia zestawu należy przesunąć przełącznik source selector w pozycję TAPE/OFF, przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. Regulacja siły i barwy głosu Siłę oraz barwę dźwięku regulujemy klawisze m VOLUME ora z DBB (Dynamic Bass Boost). Wybieranie źródła Ustaw przełącznik źródła na CD, RADIO lub TAPE/OFF (magnetofon/wył.), aby wybrać jedno ze źródeł dźwięku. 1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku na CD. ➜ Wyświetlacz: - - miga. (Patrz 2) 2 Otworzyć kieszeń odtwarzacza CD naciskając krawędź oznaczoną napisem LIFT TO OPEN. 3 Włożyć płytę CD lub CD-(R), stroną zadrukowaną ku górze, zamknąć kieszeń naciskając lekko na pokrywę. 4 Aby wstrzymać odtwarzanie na chwilę należy nacisnąć 2;. Po ponownym naciśnięciu 2; usłyszymy znowu muzykę. ➜ Wyświetlacz: 2 oraz numer aktualnego utworu . (Patrz 3) Rady: • • Poprawa odbioru radiowego Dla odbioru fal FM należy wyciągnąć antenę teleskopową. W razie potrzeby należy opuścić i obrócić antenę. Jeżeli sygnał radiowy jest zbyt silny, należy skrócić antenę. Dla odbioru fal MW/LW zestaw wyposażony jest w antenę wewnętrzną, dlatego antena zewnętrzna jest niepotrzebna. Należy obracać całym zestawem. Przerwanie odtwarzania, • Naciśnij 2;. ➜ Wyświetlacz: 2 miga. Wznowienie odtwarzania, • Naciśnij 2; ponownie. Zatrzymanie odtwarzania, • Naciśnij 9. Rady: Odtwarzacz CD zatrzyma się również: – po otwarciu pokrywy odtwarzacza CD; – wybraniu źródła dźwięku RADIO lub TAPE; – gdy odtwarzanie płyty CD dobiegnie końca. Wybór innego utworu • Naciskaç klawisz SEARCH ∞ lub § aż numer szukanego utworu pojawi się na wyświetlaczu. • Rozpocząć odtwarzanie klawiszem 2;. Szukanie fragmentu utworu 1 Nacisnąć i przytrzymać klawisz ∞ / § podczas odtwarzania. ➜ Płyta CD będzie odtwarzana ze zwiększoną prędkością z wyciszeniem. 2 Zwolnić klawisz ∞ / § po rozpoznaniu szukanego fragmentu. ➜ Odtwarzacz powróci do normalnego odtwarzania. Rady: – Jeżeli przeszukujemy ostatni utwór na płycie i dotrzemy do końca utworu, odtwarzacz przejdzie do trybu stop. Magnetofon Odtwarzacz CD Kasowanie programu Programowanie kolejności utworów Kasowanie programu: – naciśnij 9 (dwa razy w czasie odtwarzania lub jeden raz w pozycji stop); – przesunięcie klawisza źródła dźwięku w pozycję RADIO lub TAPE; – otworzenie pokrywy odtwarzacza CD; ➜ PROG zniknie z wyświetlacza. W pamięci programu można zapisać 20 utworów w dowolnej kolejności. Każdy z utworów można zaprogramować kilka razy. 1 W pozycji stop, naciśnij PROG, aby włączyć programowanie. ➜ Wyświetlacz: wskazuje 01 informując o włączeniu programowania. PROG i 01 miga. (Patrz 4) 2 Naciśnij ∞ lub §, aby wybrać numer utworu. 3 Naciśnij PRO G , aby zapisać wybrany numer utworu. ➜ Wyświetlacz wskazuje 02 (do 20 w sekwencjach) wskazując kolejną dostępną pozycję w pamięci. 4 5 W trybie stop, Przegląd programu jest możliwy po wciśnięciu klawisza PROG przez ponad 2 sekundy. ➜ W okienku wyświetlaczu pojawią się w kolejności wszystkie zaprogramowane utwory. Rady: – Przy próbie zapisania ponad 20 utworów, nie można wybrać utworu, w okienku wyświetlaczu pojawią się w kolejności wszystkie zaprogramowane utwory. – eżeli naciśniemy klawisz PROG, a żaden z utworów nie został uprzednio wybrany, na wyświetlaczu pojawi się 01. Zestaw nie nadaje się do nagrywania kaset CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV). Do nagrywania należy korzystać wyłącznie z kaset NORMAL (IEC I), bez wyłamanych fiszek zabezpieczających. Naciśnij 9/ aby otworzyć kieszeń kasety i włóż kasetę. Zamknij pokrywę kieszeni. 3 Rozpocząć odtwarzanie klawiszem 1. • Przerwanie odtwarzania, Naciśnij ;. • Wybór różnych trybów odtwarzania W czasie odtwarzania, możesz wybrać różne tryby odtwarzania naciskając REPEAT (powtarzanie) i SHUFFLE (odtwarzanie losowe) jeden lub kilka razy. Optymalny poziom nagrywania ustawiany jest samoczynnie. Pozycja pokręteł VOLUME i DBB nie ma wpływu na poziom nagrywania. Wznowienie odtwarzania, Naciśnij ; ponownie. • • • Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij 9/. W celu zapobieżenia przypadkowemu nagraniu na kasecie należy wyłamać fiszkę zabezpieczającą w lewym górnym rogu kasety. Nagrywanie na tej stronie staje się niemożliwe. Zaklejenie otworu taśmą klejącą pozwoli na ponowne nagrywanie na stronie kasety. (REPEAT miga) – odtwarzanie Pojawi się SHUFFLE i wszystkie utwory na płycie CD zostaną odtworzone w przypadkowej kolejności. REPEAT SHUFFLE – powtarzanie całego CD. (Patrz 6) • • 2 REPEAT – odtwarzanie wielokrotne całej płyty CD. Przegląd programu Nagrywanie jest dopuszczalne tylko wtedy, gdy prawa autorskie lub inne prawa osób trzecich nie są naruszone. Przesunąć przełącznik źródła dźwięku w pozycję TAPE/OFF. wielokrotne aktualnego utworu . (Patrz 5) Program zostanie odtworzony po naciśnięciu 2;. Odtwarzanie kaset Ogólne informacje o nagrywaniu kaset • 1 REPEAT Powtórzyć czynności wymienione w punktach 2 i 3 dla zapisania pozostałych utworów w programie. Magnetofon/Nagrywanie Aby powrócić do normalnego trybu odtwarzania należy kilkakrotnie nacisnąć REPEAT, aż napis REPEAT zniknie z wyświetlacza. Rady: – Na końcu taśmy klawisze są samoczynnie zwalniane, a zasilanie ulega wyłączenia, o ile nie wciśnięto klawisza ;. Nagrywanie synchroniczne Synchro CD Start 1 Przełącznikiem źródła dźwięku wybrać CD. Przewijanie do przodu/ do tyłu 2 1 Naciśnij 5 lub 6, aż do przejścia do wybranego fragmentu. Włożyć płytę CD, w razie potrzeby zaprogramować kolejność utworów. 3 2 Zatrzymanie przewijania przyciskiem 9/. Naciśnij 9/, aby otworzyć kieszeń kasety i włóż kasetę. Zamknij pokrywę kieszeni. 4 • Rozpocząć nagrywanie klawiszem 0. Odtwarzanie płyty według programu rozpoczyna się automatycznie od początku programu. Nie potrzeba oddzielnie uruchamiać odtwarzacza CD. • • Przerwanie nagrywania Naciśnij ;. Powrót do nagrywania nastąpi po ponownym wciśnięciu 2;. Magnetofon • Konserwacja Zakoƒczenie nagrywania klawiszem 9/. Porady i konserwacja ogólna (Patrz 7) Nagrywanie z radia 1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji LW, MW lub FM. 2 Dostroić odbiornik do stacji radiowej (patrz: Odbiór radiowy). 3 Postępować według czynności 3-4, Nagrywanie z CD. • • • Konserwacja 4 Zestaw należy umieścić na płaskiej i twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie przeskakiwał ścieżek na płycie. Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii ani kaset na działanie wilgoci, kropli deszczu, piasku, bezpośrednich promieni słonecznych ani umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła. Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie wydziela ciepło, które musi się swobodnie rozchodzić, dlatego należy zapewnić przynajmniej 15 cm przestrzeni wokół otworów wentylacyjnych zestawu. • Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w powierzchnie samosmarujące, dlatego nie wolno ich smarować! • Obudowę zestawu można czyścić miękką, wilgotną ściereczką irchową. Nie wolno używać żadnych środków czyszczących, zawierających alkohol, spirytus, amoniak ani środków ściernych, które mogą uszkodzić obudowę. Obsługa magnetofonu (Patrz 7) W celu osiągnięcia najlepszej jakości nagrywania i odtwarzania, po każdych 50 godzinach użytkowania lub średnio raz na miesiąc trzeba oczyścić części A, B i C. Czyścić należy wacikiem lekko zwilżonym w alkoholu lub specjalnym płynie do czyszczenia głowic. 1 Otworzyć kieszeń kasety klawiszem 9/. 2 Nacisnąć 2 i oczyścić gumową rolkę dociskową C. 3 Nacisnąć ; i wyczyścić głowice magnetyczne A oraz trzonek B. Po zakończeniu czyszczenia nacisnąć 9/. ➜ Czyszczenia głowic można dokonać poprzez jednorazowe odtworzenie taśmy czyszczącej. • Płytę CD należy czyścić miękką, niepylącą ściereczką ruchem od środka ku brzegom. Nie wolno używać preparatów czyszczących – mogą uszkodzić płytę! • Nie wolno robić notatek ani przyklejać nalepek na płycie CD. Obsługa odtwarzacza CD i płyt (Patrz 7) • Nie wolno nigdy dotykać soczewek odtwarzacza CD! • Nagła zmiana temperatury otoczenia może spowodować skroplenie wilgoci na soczewkach odtwarzacza CD. Odtwarzacz CD przez chwilę nie będzie działał. Nie wolno czyścić soczewek, należy pozostawić zestaw na pewien czas, aż normalne odtwarzanie stanie się możliwe. • Należy używać wyłącznie płyt Digital Audio CD. • Pokrywę odtwarzacza CD należy zawsze zamykać po włożeniu lub wyjęciu płyty CD, aby zapobiec osadzaniu się kurzu. W razie potrzeby wnętrze kieszeni należy czyścić suchą ściereczką. • Przy wyjmowaniu płyty CD z pudełka należy nacisnąć na otwór środkowy podnosząc płytę CD za krawędzie. Płytę CD należy zawsze chwytać za krawędzie i odkładać do pudełka po użyciu dla uniknięcia zarysowań i zabrudzeń. Informacje ekologiczne Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii oraz przestarzałych urządzeń. Usuwanie usterek W przypadku problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Nie wolno otwierać obudowy, gdyż grozi to porażeniem elektrycznym. Jeżeli pomimo poniższych wskazówek usterki nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wolno naprawiać zestawu we własnym zakresie, oznacza to bowiem utratę gwarancji. Problem Brak dźwięku/brak zasilania – • – • – • – • – • Pokrętło siły głosu VOLUME nie ustawione Zwiększyć siłę głosu VOLUME Kabel zasilania źle włożony Podłączyć odpowiednio kabel zasilania AC Wyczerpane/źle włożone baterie Włożyć (nowe) baterie we właściwy sposób W gniazdo zestawu wetknięte słuchawki Odłączyć słuchawki Na płycie CD znajdują się pliki inne niż audio. Wciśnij przycisk SEARCH ∞ lub §. jeden lub więcej razy aby przejść do ścieżki audio na płycie CD zawierającej również ścieżki z danymi. Wyświetlacz działa z błędami/Brak reakcji na operowanie klawiszami – Wyładowania elektrostatyczne • Wyłączyć zestaw, odłączyć kabel zasilania. Włączyć zasilanie z powrotem po kilku sekundach 00 na wyświetlaczu – • – • Brak płyty CD Włożyć płytę CD Płyta CD jest uszkodzona lub zabrudzona Wymienić lub oczyścić płytę CD (patrz: Konserwacja). – Kondensacja wilgoci na soczewkach lasera • Odczekać chwilę, aż wilgoć wyparuje – Płyta CD-R (CD jednokrotnego zapisu) jest niezapisana lub nie zakończona / włożyłeś CDRW (CD wielokrotnego zapisu) • Używaj wyłącznie zakończonych płyt CD-R lub płyt CD Audio Odtwarzacz CD przeskakuje przez utwory – • – • Płyta CD jest zabrudzona lub zniszczona Wymienić lub oczyścić płytę CD Aktywne odtwarzanie losowe shuffle lub program Wyłączyć odtwarzanie losowe shuffle / program Słaba jakość dźwięku z kasety – Oczyścić części magnetofonu, patrz: Konserwacja • Oczyścić części magnetofonu, patrz: Konserwacja. – Używany jest niewłaściwy rodzaj kasety (METAL lub CHROME) • Do nagrywania wolno używać tylko kaset NORMAL (IEC I) Nagrywanie nie działa – Wyłamane fiszki na kasecie • Zakleić taśmą klejącą
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : Yes Create Date : 2004:04:17 12:03:22 Producer : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh Author : Artwork Group Creator : QuarkXPress Passportª: PSPrinter 8.3.1 Title : Document12 Modify Date : 2004:04:17 12:03:25+08:00 Page Count : 7EXIF Metadata provided by EXIF.tools