Philips Manual Del Usuario Hts5563m2 78 Dfu Lsp

User Manual: Philips Manual del usuario

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 60

DownloadPhilips  Manual Del Usuario Hts5563m2 78 Dfu Lsp
Open PDF In BrowserView PDF
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips

Manual del usuario

HTS5563
HTS5593

Contenido
1	 Ayuda y asistencia técnica  

Usar la Ayuda en pantalla (manual del
usuario)  
Navegar por la Ayuda en pantalla  

2	 Importante  

Seguridad  
Protección del producto  
Cuidado del medio ambiente  
Advertencia de salud sobre la
visualización de imágenes en 3D  

3	 Su Home Theater  
Control remoto  
Unidad principal  
Conectores  

4	 Conectar y configurar  

Conexión de los altavoces  
Conexión con el televisor  
Conectar dispositivos digitales a través
de HDMI  
Conexión de audio desde el televisor
y otros dispositivos  
Configurar altavoces  
Configurar EasyLink (control HDMICEC)  
Conectar y configurar una red
doméstica  

2
2
2
4
4
5
5
6
7
7
9
9
11
11
12
14
14
15
15
17

5	 Uso del sistema de Home Theater  19
Acceso al menú de inicio  
Discos  
Archivos de datos  
Unidades de almacenamiento USB  
Opciones de audio, video e imagen  
Radio  
Reproductor de MP3  
iPod o iPhone  

19
19
21
23
23
25
26
26

Control de Smartphone  
Búsqueda en la PC mediante DLNA  
Karaoke  
Selección de sonido  

6	 Cambio de los ajustes  

Configuración del idioma  
Configuración de imagen y video  
Configuración de audio  
Configuración de control para padres  
Ajustes de pantalla  
Configuración de ahorro de energía  
Configuración del altavoz  
Restauración de la configuración
predeterminada  

7	 Actualización de software  

Comprobación de la versión del
software  
Actualización de software vía USB  
Actualización de software vía Internet   
Actualizar la ayuda en pantalla  

27
28
31
31
33
33
33
34
34
34
34
35
35
36
36
36
37
37

8	 Especificaciones del producto  

39

9	 Solución de problemas  

43

10	 Aviso  

46
Derechos de propiedad intelectual  
46
Software de código abierto  
46
Acuerdo de usuario final de RMVB
(sólo para el Pacífico asiático y China)  46
Cumplimiento  
47
Marcas comerciales  
47

11	 Código de idioma  

49

12	 Índice  

50

ES

1

1	 Ayuda y
asistencia
técnica
Philips brinda un amplio soporte en línea. Visite
nuestro sitio web en www.philips.com/support
para:
•	 descargar el manual del usuario completo
•	 imprimir la guía de inicio rápido
•	 ver tutoriales de video (solo disponible
para modelos seleccionados)
•	 buscar respuestas a preguntas frecuentes
(FAQ)
•	 enviarnos un correo electrónico con una
pregunta
•	 chatear con nuestro representante de
soporte.
Siga las instrucciones del sitio web para
seleccionar su idioma e ingrese el número de
modelo de su producto.
También puede comunicarse con el servicio de
atención al cliente de Philips en su país. Antes
de comunicarse con Philips, anote el número de
modelo y el número de serie de su producto.
Puede buscar esta información en la parte
posterior o inferior del producto.

Usar la Ayuda en pantalla
(manual del usuario)
Para acceder fácilmente, la ayuda en línea
(manual del usuario) está almacenada en el
Home Theater.
La ayuda en pantalla tiene dos paneles.
•	 El panel de la izquierda contiene dos
pestañas: Contenido e Índice. Navegue
por Contenido o Índice para seleccionar
un tema. Las leyendas que se usan para
mostrar el Contenido son las siguientes:
•	
: pulse OK para ampliar los
subtemas.
2

ES

: pulse OK para contraer los
subtemas, o pulse Botones de
navegación (arriba/abajo) para
seleccionar un tema.
Para desplazarse entre los paneles
izquierdo y derecho, pulse Botones de
navegación (izquierda/derecha).
El panel de la derecha incluye el contenido
del tema seleccionado. Para obtener ayuda
adicional sobre el contenido, desplácese
hacia abajo para ver Temas relacionados.
•	

•	
•	

Use el control remoto del Home Theater
para seleccionar la ayuda en pantalla (consulte
'Navegar por la Ayuda en pantalla' en la página
2).

Navegar por la Ayuda en
pantalla
Pulse un botón en el control remoto para usar
la ayuda en pantalla.
Botón

HELP                        

Acción

Acceder o salir de la ayuda en
línea.
OK                               Mostrar la página seleccionada
o ampliar los subtemas en
Contenido.
Botones
Arriba: sube en la página o
de
regresa a la página anterior.
navegación Abajo: baja en la página o pasa a
la página siguiente.
Derecha: se desplaza hacia el
panel de la derecha o la siguiente
entrada del índice.
Izquierda: se desplaza hacia el
panel de la izquierda o la entrada
anterior del índice.
BACK                   Se desplaza hacia arriba en la
sección Contenido o Índice.
Desde el panel de la derecha,
desplácese hasta la sección
Contenido del panel de la
izquierda.

Botón

(Anterior)                
(Siguiente)                       

Acción

Mostrar la última página visitada
del historial.
Mostrar la página siguiente del
historial.

ES

3

2	Importante
Lea y asegúrese de comprender todas las
instrucciones antes de usar el producto. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.

Seguridad
Riesgo de electrocución o incendio.
•	 Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del producto. Si se derrama
algún líquido sobre el producto o en
su interior, desconéctelo de la toma de
alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención
al cliente de Philips para comprobar el
dispositivo antes de usarlo.
•	 No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas u otras fuentes
de calor, incluso la luz solar directa.
•	 No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
•	 Si utiliza el enchufe principal u otro
conector como dispositivo de desconexión,
debe estar en una ubicación accesible.
•	 Las baterías (paquete de baterías o baterías
instaladas) no deben exponerse a calor
excesivo como luz del sol, fuego o fuentes
similares.
•	 Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
•	 Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
•	 Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
4

ES

o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el
voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el sistema de
Home Theater
•	 Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en
pared suministrado. Fije el soporte de
montaje en una pared con capacidad para
sostener el peso combinado del producto
y el soporte. Koninklijke Philips Electronics
N.V. no acepta ninguna responsabilidad
por un montaje en pared inadecuado que
pueda causar accidentes, lesiones o daños.
•	 Para altavoces con soporte, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los
soportes en los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una superficie plana
y nivelada que pueda soportar el peso
tanto del altavoz como del soporte.
•	 Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
•	 Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C,
desembálelo y espere hasta que
su temperatura se equipare con la
temperatura ambiente antes de conectarlo
a la toma de alimentación.
•	 Radiación láser visible e invisible cuando
está abierto. No exponer a los rayos de
luz.
•	 No toque la lente óptica del disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
•	 Algunas partes de este producto pueden
contener vidrio. Tome precauciones para
prevenir lesiones y daños.
Riesgo de sobrecalentamiento.
•	 Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, alrededor del
producto para que se ventile. Asegúrese de
que las cortinas u otros objetos no cubran
las ranuras de ventilación del producto.

Riesgo de contaminación.
•	 No utilice baterías de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y alcalinas,
etc.).
•	 Si las baterías se reemplazan de forma
incorrecta, podría ocurrir una explosión.
Reemplace la batería con una batería del
mismo tipo o similar.
•	 Retire las baterías cuando estén agotadas
o cuando no utilice el control remoto
durante un período prolongado.
•	 Las baterías contienen sustancias químicas
y deben desecharse de forma adecuada.
Riesgo de deglución de baterías
•	 El producto/control remoto puede
contener una batería tipo botón o moneda
fácil de tragar. Siempre mantenga las
baterías lejos del alcance de los niños. En
caso de ingestión la batería podría causar
lesiones graves o la muerte. Puede haber
quemaduras internas graves en un plazo de
dos horas tras la ingestión.
•	 Si sospecha que una batería se ha ingerido
o introducido en cualquier parte del
cuerpo, consulte inmediatamente a un
médico.
•	 Al cambiar las baterías, mantenga siempre
las baterías nuevas y usadas lejos del
alcance de los niños. Verifique que el
compartimiento de la batería esté bien
cerrado luego de reemplazar la batería.
•	 Si el compartimiento de la batería no
puede cerrarse, discontinúe el uso del
producto. Manténgalo lejos del alcance de
los niños y comuníquese con el fabricante.

Este es un Equipo CLASE II con doble
aislamiento y sin sistema de conexión a tierra
de protección.

Protección del producto
•	
•	
•	
•	

No introduzca ningún objeto que no sean
discos en la bandeja de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en la bandeja de discos.
Extraiga los discos de la bandeja si sabe
que no utilizará el producto durante un
período prolongado.
Utilice únicamente un paño de microfibra
para limpiar el producto.

Cuidado del medio ambiente

Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.

Cuando se adhiere este símbolo de cubo de
basura con ruedas tachado al producto, significa
que cumple la Directiva Europea 2002/96/EC.
Solicite información acerca del sistema local de
recolección selectiva de productos eléctricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la reglamentación local
y no deseche los productos antiguos con la
basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayuda a evitar consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.

Este producto cuenta con baterías que cumplen
con la Directiva Europea 2006/66/EC, y no
pueden desecharse junto con los residuos
domésticos normales.
ES

5

Infórmese de la reglamentación local sobre
la recolección de baterías por separado
puesto que la eliminación correcta ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.

Advertencia de salud sobre la
visualización de imágenes en
3D
Si en la familia existen antecedentes de epilepsia
o convulsiones por fotofobia, consulte a un
médico antes de exponerse a fuentes de luz
intermitentes, secuencias de imágenes rápidas o
imágenes en 3D.
Para evitar malestares tales como mareos,
dolores de cabeza o desorientación,
recomendamos no mirar contenido 3D por
períodos prolongados. Si siente algún malestar,
deje de mirar las imágenes en 3D y espere
hasta que los síntomas desaparezcan para
realizar cualquier actividad que implique riesgos
(por ejemplo, conducir un automóvil). Si los
síntomas persisten, consulte a un médico antes
de volver a mirar contenido 3D.
Los padres deben supervisar a sus hijos
mientras miran contenido 3D y cerciorarse
de que no sufran ninguno de los malestares
mencionados. Se recomienda que los
menores de 6 años no vean imágenes en 3D
debido a que su sistema visual aún no está
completamente desarrollado.

6

ES

3	 Su Home
Theater

•	 AUDIO SOURCE: Selecciona una
fuente de entrada de audio.
d	 TOP MENU
Permite acceder al menú principal de un
disco de video.

Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips. Para poder beneficiarse por completo
de los servicios de asistencia técnica de
Philips (por ejemplo, las notificaciones de
actualizaciones de software del producto),
registre su producto en www.philips.com/
welcome.

Control remoto
En esta sección se incluye una descripción del
control remoto.
a	

a	

b	

(Modo de espera encendido)
•	 Enciende el sistema de Home Theater
o activa el modo de espera.
•	 Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres
segundos para pasar todos los
dispositivos conectados compatibles
con HDMI CEC al modo de espera.
(Inicio)
Accede al menú de inicio.

BACK
•	 Vuelve a la pantalla del menú anterior.
•	 En el modo de radio, mantenga
pulsado para borrar la emisora de
radio preestablecida.

b	 Botones de navegación
•	 Permite navegar por los menús.
•	 En el modo de radio, pulse la tecla
izquierda o la derecha para iniciar la
búsqueda automática.
•	 En el modo de radio, pulse arriba o
abajo para sintonizar la frecuencia.
c	

OPTIONS
•	 Permite acceder a más opciones de
reproducción mientras se reproduce
el contenido del disco o unidad de
almacenamiento USB.
•	 En el modo de radio, permite fijar una
estación de radio.

d	 OK
Permite confirmar la entrada o selección.

c	 Botones de origen
•	 DISC/POP-UP MENU: Accede al
menú o sale del menú del disco
durante la reproducción.
•	 RADIO: Pasa a la radio FM.
ES

7

b	

SOUND SETTINGS
Ingresa o sale de las opciones de sonido.

c	 (Silencio)
Silencia o restaura el volumen.
d	 AUDIO
Selecciona un idioma o canal de audio.

a	

(Detener) / (Expulsar/Abrir/Cerrar)
•	 Detiene la reproducción.
•	 Mantenga pulsado durante tres
segundos para abrir o cerrar el
compartimiento de discos o para
expulsar el disco.

b	

(Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.

c	

/ (Anterior/Siguiente)
•	 Pasa la pista, capítulo o archivo anterior
o siguiente.
•	 En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.

d	

(Pause)
Hace una pausa en la reproducción.

e	

/
(Retroceso rápido/Avance
rápido)
Busca hacia atrás o hacia delante. Pulse
varias veces para incrementar la velocidad
de búsqueda.

a	 Botones alfanuméricos
Permite introducir números o letras
(mediante el sistema de escritura SMS).
b	 REPEAT
Activa o desactiva el modo de repetición.
c	 DOCK for iPod
Cambia a una base Philips para iPod o
iPhone.
d	 SUBTITLE
Permite seleccionar el idioma de los
subtítulos para los videos.
e	 Botones de color
Selecciona tareas u opciones para los
discos Blu-ray.
f	 HELP
Accede a la ayuda en pantalla.

a	

+/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.

8

ES

Unidad principal

Conectores

En esta sección se incluye una descripción de la
unidad principal.

Esta sección incluye una descripción general de
los conectores disponibles en el Home Theater.

Conectores frontales

a	

(Modo de espera encendido)
Enciende el sistema de Home Theater o
activa el modo de espera.

b	

(Reproducir/Pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la
reproducción.

c	

(Detener)
•	 Detiene la reproducción.
•	 En el modo de radio, mantenga
pulsado para borrar la emisora de
radio preestablecida.

d	 SOURCE
Permite seleccionar una fuente de audio o
video para el sistema de Home Theater.
e	

a	 MUSIC iLINK / MIC (MIC solo disponible
en modelos seleccionados)
Entrada de audio desde un reproductor
MP3 o un micrófono.
Entrada de audio desde un micrófono.
(Solo disponible en modelos
seleccionados)
b	

(USB)
Entrada de audio, video o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.

Trasero izquierdo

+/Aumenta o disminuye el volumen.

f	 (Abrir/Cerrar)
Abre o cierra el compartimiento para
discos o expulsa el disco.
g	 Panel de visualización
h	 Compartimiento para el disco

a	 AC MAINS~
Se conecta a la fuente de alimentación.
b	 SPEAKERS
Se conectan a los altavoces y el subwoofer
suministrados. 

ES

9

Trasero central

Trasero derecho

a	 Wireless Rear Audio
Se conecta a un módulo inalámbrico
Philips.(Modelo: Philips RWSS5512, se
vende por separado).

a	 SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY
Ranura para tarjetas SD. La tarjeta SD solo
se utiliza para acceder a BD-Live.

b	 DIGITAL IN-COAXIAL
Se conecta a la salida de audio coaxial del
televisor o de un dispositivo digital.
c	 DIGITAL IN-OPTICAL
Se conecta a la salida de audio óptica del
televisor o de un dispositivo digital.
d	 DOCK for iPod
Se conecta a una base Philips para iPod o
iPhone.(Modelo: Philips DCK306x)
e	 AUDIO IN-AUX
Se conecta a la salida de audio analógica
del televisor o de un dispositivo analógico.
f	 ANTENNA FM 75
Conecte la antena proporcionada para la
recepción de la radio.
g	 LAN
Se conecta a la entrada LAN de un
módem o router de banda ancha.

10

ES

b	 VIDEO-VIDEO OUT
Se conecta a la entrada de video
compuesto del televisor.
c	 HDMI IN1 / HDMI IN2
Se conecta a la salida HDMI en un
dispositivo digital.
d	 USB
Entrada de audio, video o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
e	 HDMI OUT (ARC)TO TV
Se conecta a la entrada HDMI del televisor.

4	 Conectar y
configurar
Esta sección le ayuda a conectar el Home
Theater a un televisor y otros dispositivos, y
luego a configurarlo.
Para obtener más información sobre las
conexiones básicas de su Home Theater y
accesorios, consulte la guía de inicio rápido.
Nota
•• Consulte la placa de identificación ubicada en la parte

trasera o inferior del producto para obtener más
información acerca de las clasificaciones de energía.
•• Asegúrese de que todos los dispositivos estén
desenchufados antes de realizar o cambiar una
conexión.

Conexión de los altavoces
Los cables del altavoz están codificados por
color para que establecer la conexión sea más
fácil. Para conectar un altavoz al Home Theater,
junte las parejas de colores del cable del altavoz
y el conector.
 
La ubicación de los altavoces es fundamental
para lograr un efecto de sonido envolvente.
Para lograr un mejor efecto, coloque todos los
altavoces hacia el asiento y a nivel de la oreja
(sentado).

Nota
•• El efecto envolvente depende de factores como la

forma y el tamaño de la habitación, el tipo de paredes
y cielorrasos, ventanas y superficies reflectantes y la
acústica de los altavoces. Pruebe distintas ubicaciones
hasta encontrar la adecuada.

Sigas estas pautas generales para ubicar los
altavoces.

1	
2	

3	

Ubicación del usuario sentado:
es el centro del área de escucha.
FRONT CENTER altavoz (delantero
central):
Coloque el altavoz central directamente
en frente de usted en el lugar donde
normalmente se sienta, arriba o debajo del
televisor.
Altavoces FRONT LEFT (delantero
izquierdo) y FRONT RIGHT (delantero
derecho):
Coloque los altavoces izquierdo y derecho
en la parte frontal, y a una distancia igual
del altavoz del centro. Compruebe que
los altavoces izquierdo, derecho y central
estén a la misma distancia cuando esté
sentado.

ES

11

4	

5	

Altavoces REAR LEFT (trasero izquierdo)
y REAR RIGHT (trasero derecho):
Coloque los altavoces traseros Surround
a la izquierda y a la derecha del asiento
del usuario, sobre la misma línea o unos
centímetros atrás.
SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer, por lo menos, un
metro a la izquierda o a la derecha del
televisor. Deje alrededor de 10 centímetros
de distancia de la pared.

Convertir los altavoces traseros en
inalámbricos
Conecte los altavoces traseros al Home Theater
de manera inalámbrica utilizando un accesorio
de módulo inalámbrico. Para obtener más
detalles, consulte el manual del usuario del
módulo inalámbrico.
Requisitos:
•	 Un módulo inalámbrico Philips. (Modelo:
Philips RWSS5512, se vende por
separado).
 

1	

Conecte el transmisor inalámbrico al
conector Wireless Rear Audio del Home
Theater.

Conexión con el televisor
Conecte el Home Theater a un televisor para
ver videos. Puede escuchar el audio del televisor
a través de los altavoces del Home Theater.
Use la conexión de mejor calidad disponible en
el Home Theater y el televisor.

Opción 1: conexión al televisor a
través de HDMI (ARC)
Calidad de video óptima
Su home theater es compatible con la versión
HDMI con Audio Return Channel (ARC). Si
el televisor cumple con HDMI ARC, puede
escuchar el audio del televisor a través del
Home Theater utilizando un solo cable HDMI.

TV

2	
3	

12

Conecte los altavoces traseros al receptor
inalámbrico.
Conecte el receptor inalámbrico a la
fuente de alimentación.

ES

1	

Enchufe el conector HDMI OUT (ARC)
de su Home Theater al conector HDMI
ARC de su televisor mediante un cable
HDMI de alta velocidad.
•	 El conector HDMI ARC del televisor
puede tener una etiqueta distinta. Para
obtener más información, consulte el
manual del usuario del televisor.

2	

3	

En el televisor, encienda las operaciones
HDMI-CEC. Para obtener más información,
consulte el manual del usuario del televisor.
•	 HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC que están
conectados vía HDMI con un único
mando a distancia; por ejemplo,
permite controlar el volumen del
televisor y el home theater. (consulte
'Configurar EasyLink (control HDMICEC)' en la página 15)
Si no escucha el audio del televisor por
el Home Theater, configure el audio
manualmente. (consulte 'Configurar el
audio' en la página 16)

4	

TV

Si no escucha el audio del televisor por
el Home Theater, configure el audio
manualmente. (consulte 'Configurar el
audio' en la página 16)
Nota

•• Si su televisor tiene un conector DVI, puede usar

un adaptador de HDMI a DVI para conectarlo al
televisor. Sin embargo, es posible que algunas de las
características no estén disponibles.

Opción 2: conectar al televisor a
través de HDMI estándar
Calidad de video óptima
Si su televisor no es compatible con HDMI
ARC, conéctelo al Home Theater mediante una
conexión HDMI estándar.

•	 HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC que están
conectados vía HDMI con un único
mando a distancia; por ejemplo,
permite controlar el volumen del
televisor y el home theater. (consulte
'Configurar EasyLink (control HDMICEC)' en la página 15)

Opción 3: conexión al televisor a
través de video compuesto
Calidad de video básica
Si el televisor no tiene conectores HDMI,
use una conexión de video compuesta. Las
conexiones compuestas no son compatibles
con los videos de alta definición.

TV

1	
2	

3	

Enchufe el conector HDMI OUT (ARC)
de su Home Theater al conector HDMI de
su televisor mediante un cable HDMI de
alta velocidad.
Conecte un cable de audio para escuchar
el audio del televisor por el Home Theater
(consulte 'Conexión de audio desde el
televisor y otros dispositivos' en la página
14).
En el televisor, encienda las operaciones
HDMI-CEC. Para obtener más información,
consulte el manual del usuario del televisor.

1	

Con un cable de video compatible,
conecte el conector VIDEO OUT del
Home Theater al conector VIDEO IN del
televisor.
•	 Es posible que el conector de video
compuesto esté rotulado con las
etiquetas AV IN, COMPOSITE o
BASEBAND.
ES

13

2	

3	
4	

Conecte un cable de audio para escuchar
el audio del televisor por el Home Theater
(consulte 'Conexión de audio desde el
televisor y otros dispositivos' en la página
14).
Cuando vea programas de televisión, pulse
SOURCE en el Home Theater repetidas
veces para seleccionar la entrada de audio
correcta.
Cuando vea videos, cambie el televisor a
la entrada de video correcta. Para obtener
más información, consulte el manual del
usuario del televisor.

Conectar dispositivos
digitales a través de HDMI
Conecte un dispositivo digital como un
sintonizador, una consola de juegos o una
cámara de video al Home Theater a través de
una sola conexión HDMI. Cuando conecta los
dispositivos de esta manera y reproduce un
archivo o un juego, el
•	 video se muestra automáticamente en el
televisor, y el
•	 audio se reproduce automáticamente en el
Home Theater.
 

1	
2	

3	

14

el audio manualmente. (consulte
'Configurar el audio' en la página 16)
•	 También puede pulsar SOURCE en el
Home Theater repetidas veces para
seleccionar la entrada correcta de
HDMI.

Conexión de audio desde el
televisor y otros dispositivos
Reproduzca audio desde el televisor u otros
dispositivos a través de los altavoces del Home
Theater.
Use la conexión de mejor calidad disponible en
su televisor, Home Theater u otro dispositivo.
Nota
•• Si el Home Theater y el televisor están conectados a

través de HDMI ARC, no se requiere una conexión
de audio (consulte 'Opción 1: conexión al televisor a
través de HDMI (ARC)' en la página 12).

Opción 1: conexión del audio a través
de un cable óptico digital
Calidad de audio óptima

Con un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT del
dispositivo digital al HDMI IN 1/2 en el
Home Theater.
Conecte el Home Theater al televisor a
través de HDMI OUT (ARC).
•	 Si el televisor no cumple con HDMI
CEC, seleccione la entrada de video
correcta en el televisor.
En el dispositivo conectado, encienda las
operaciones HDMI-CEC. Para conocer
detalles, consulte el manual del usuario del
dispositivo.
•	 Si no escucha el audio del dispositivo
digital por el Home Theater, configure
ES

TV

1	

Enchufe el conector OPTICAL del Home
Theater al conector OPTICAL OUT del
televisor o dispositivo mediante un cable
óptico.
•	 El conector óptico digital puede tener
la etiqueta SPDIF o SPDIF OUT.

Opción 2: conexión del audio a través
de un cable coaxial digital
Calidad de audio óptima

Procedimientos preliminares
Establezca las conexiones necesarias descritas
en la guía de inicio rápido y luego cambie el
televisor a la fuente correcta para el Home
Theater.
 

1	
2	
3	
4	
1	

Con un cable coaxial, conecte el conector
COAXIAL del Home Theater al conector
COAXIAL/DIGITAL OUT del televisor u
otro dispositivo.
•	 El conector coaxial digital puede tener
la etiqueta DIGITAL AUDIO OUT.

Opción 3: conexión de audio a través
de cables de audio analógicos
Calidad de audio básica

1	

Enchufe los conectores AUX de su Home
Theater a los conectores AUDIO OUT
de su televisor o dispositivo mediante un
cable analógico.
VCR

Configurar altavoces
Configurar manualmente los altavoces para
lograr un sonido envolvente personalizado.

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Audio] > [Ajuste del altavoz]
Ingrese la distancia de cada altavoz y, a
continuación, escuche los tonos de prueba
para ajustar el volumen. Experimente con
las posiciones del altavoz para encontrar el
ajuste ideal.

Configurar EasyLink (control
HDMI-CEC)
Este Home Theater es compatible con Philips
EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI-CEC
(Consumer Electronics Control). Los equipos
compatibles con EasyLink que se conectan a
través de HDMI pueden controlarse por medio
de un único control remoto.
Nota
•• Dependiendo del fabricante, HDMI-CEC se conoce

con muchos nombres. Para obtener información
sobre el dispositivo, consulte el manual del usuario del
dispositivo.
•• Philips no garantiza una interoperatividad total con
todos los dispositivos HDMI-CEC.

Procedimientos preliminares
•	 Conecte el Home Theater al dispositivo
que cumple con HDMI-CEC a través de la
conexión HDMI.
•	 Establezca las conexiones necesarias
descritas en la guía de inicio rápido y luego
cambie el televisor a la fuente correcta
para el Home Theater.

ES

15

de entrada de audio correspondiente en
el Home Theater (consulte 'Configurar el
audio' en la página 16).

Habilitar Easylink

1	
2	
3	
4	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [EasyLink] > [EasyLink] >
[Encendido].
En el televisor y otros dispositivos
conectados, encienda el control de HDMICEC. Para obtener detalles, consulte el
manual del usuario del televisor o de los
otros dispositivos.
•	 En el televisor, configure la salida de
audio a "Amplificador" (en lugar de los
altavoces del televisor). Para obtener
más información, consulte el manual
del usuario del televisor.

Controles de EasyLink
Con EasyLink, puede controlar el Home Theater,
el televisor y otros dispositivos conectados que
cumplen con HDMI-CEC con un solo control
remoto.
•	 [Reproducción con un solo botón]
(reproducción con un toque): cuando un
disco de video esté en el compartimiento
del disco, pulse (Reproducción) para
activar el televisor desde el modo de
espera y luego reproduzca un disco.
•	 [Modo de espera con un solo botón]
(modo de espera de un toque): si el modo
de espera de un toque está habilitado, el
Home Theater puede pasar al modo de
espera con el control remoto del televisor
u otros dispositivos HDMI-CEC.
•	 [Control de audio del sistema] (control
de audio del sistema):si el control de audio
del sistema está habilitado, el audio del
dispositivo conectado sale por los altavoces
del Home Theater automáticamente
cuando reproduce el dispositivo.
•	 [Asignación de entrada de audio]
(Asignación de entradas de audio):si el
control de audio del sistema no funciona,
asigne el dispositivo conectado al conector
16

ES

Nota
•• Para cambiar la configuración de control de EasyLink,
pulse
(Inicio), seleccione [Configuración] >
[EasyLink].

Configurar el audio
Si no se oye el sonido de un dispositivo
conectado a través de los altavoces del home
theater, haga lo siguiente:
•	 Compruebe que ha activado EasyLink en
todos los dispositivos (consulte 'Configurar
EasyLink (control HDMI-CEC)' en la página
15) y,
•	 en el TV, ajuste la salida de audio en
"Amplifier" (Amplificador) (en lugar de
hacerlo en los altavoces del TV). Para
obtener más información, consulte el
manual de usuario del televisor y
•	 configure el control de audio EasyLink.

1	
2	
3	

4	
5	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [EasyLink] > [Control de
audio del sistema] > [Encendido].
•	 Para reproducir audio desde los
altavoces del televisor, seleccione
[Apagado] y omita los siguientes pasos.
Seleccione [EasyLink] > [Asignación de
entrada de audio].
Siga las instrucciones en pantalla para
asignar el dispositivo conectado a las
entradas de audio del Home Theater.
•	 Si conecta su Home Theater al
televisor a través de una conexión
HDMI ARC, verifique que el audio del
televisor se asigne a la entrada ARC
del Home Theater.

Conectar y configurar una
red doméstica
Conecte el Home Theater a un router para
configurar la red y disfrute de:
•	 Transmisión de contenido multimedia
(consulte 'Búsqueda en la PC mediante
DLNA' en la página 28)
•	 Control de Smartphone (consulte 'Control
de Smartphone' en la página 27)
•	 Aplicaciones BD-Live (consulte 'Acceso a
BD-Live en Blu-ray' en la página 21)
•	 Actualización de software (consulte
'Actualización de software vía Internet' en
la página 37)
Precaución
•• Familiarícese con el router de red, el software de

servidor de medios y los principios de conexión de
red. De ser necesario, lea la información suministrada
con los componentes de la red. Philips no se hace
responsable por los datos perdidos o dañados.

Procedimientos preliminares
•	 Establezca las conexiones necesarias
descritas en la guía de inicio rápido y luego
cambie el televisor a la fuente correcta
para el Home Theater.

Instalación de una red con cables
Requisitos:
•	 Un cable de red (cable de línea directa
RJ45).
•	 Un router de red (con DHCP habilitado). 

LAN

www

1	
2	
3	
4	
5	

6	

Con un cable de red, conecte el conector
LAN del Home Theater al router de red.
Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Red] > [Instalación de red] >
[Con cable (Ethernet)].
Siga las instrucciones en pantalla para
completar la configuración.
•	 Si se produce algún error en la
conexión, seleccione [Reintentar] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Finalizar] y, a continuación,
pulse OK para salir.
•	 Para ver la configuración de red,
seleccione [Configuración] > [Red] >
[Ver los ajustes de red].

Instalación de una red inalámbrica 
La función inalámbrica/Wi-Fi sólo está
disponible en Europa, Australia y Nueva
Zelanda.
El Home Theater puede conectarse a una red
inalámbrica.
Requisitos:
•	 Un router de red (con DHCP habilitado).
Para obtener un mejor rendimiento,
cobertura y compatibilidad inalámbricos,
use un router 802.11n.

ES

17

4	
5	

www

1	
2	
3	
4	

5	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Red] > [Instalación de red]
> [Inalámbrica (Wi-Fi)] y, a continuación,
pulse OK.
Siga las instrucciones en pantalla para
seleccionar y configurar la red inalámbrica.
•	 Si se produce algún error en la
conexión, seleccione [Reintentar] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Finalizar] y, a continuación,
pulse OK para salir.
•	 Para ver la configuración de red,
seleccione [Configuración] > [Red] >
[Ver los ajustes inalámbricos].

Personalizar el nombre de red
Asigne un nombre a su Home Theater para
identificarlo fácilmente en la red doméstica.

1	
2	
3	

18

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Red] > [Nombre del
producto:].

ES

Pulse Botones alfanuméricos para ingresar
el nombre.
Seleccione [Completo] y, a continuación,
pulse OK para salir.

5	 Uso del sistema
de Home
Theater
En esta sección, lo ayudaremos a utilizar el
sistema de Home Theater para reproducir una
amplia variedad de fuentes.
Procedimientos preliminares
•	 Establezca las conexiones necesarias que
se describen en la guía de inicio rápido y el
manual del usuario.
•	 Complete la configuración inicial. La
configuración inicial aparece al encender
el home theater por primera vez o si no
completa la configuración.
•	 Cambie el televisor a la fuente correcta
para el Home Theater (por ejemplo, HDMI,
AV IN).

Acceso al menú de inicio
El menú de inicio proporciona fácil acceso a
dispositivos conectados, la configuración y otras
funciones útiles del Home Theater.

1	
2	

Pulse (Inicio).
»» Aparecerá el menú de inicio.
Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar:
•	 [reproducir Disco]: Reproduzca el
disco.
•	 [buscar USB]: acceder al navegador de
contenido USB
•	 [buscar iPod]: acceder al navegador de
contenido del iPod o iPhone.
•	 [Smart TV]: esta función no está
disponible para esta versión.
•	 [buscar PC]: acceder al navegador de
contenido de la computadora.

3	

•	 [HDMI 1]: Seleccione el dispositivo
digital conectado a HDMI IN 1 en el
Home Theater.
•	 [HDMI 2]: Seleccione el dispositivo
digital conectado a HDMI IN 2 en el
Home Theater.
•	 [Configuración]: acceso a los menús
para cambiar la configuración de video,
audio y de otros tipos.
•	 [Ayuda]: acceso al manual del usuario
en pantalla.
Pulse

(Inicio) para salir.

Discos
Su Home Theater es compatible con los
formatos DVD, VCD, CD y Blu-ray. También
reproduce discos caseros, como discos CD-R
con fotos, videos y música.

1	
2	
3	

Inserte un disco en el sistema de Home
Theater.
Si el disco no se reproduce
automáticamente, pulse DISC o seleccione
[reproducir Disco] desde el menú de
inicio.
Utilice el control remoto para controlar
la reproducción. (consulte 'Botones de
reproducción' en la página 19)
•	 Es normal escuchar un ruido leve
durante la reproducción de un disco
Blu-ray. Esto no significa que el Home
Theater está defectuoso.

Botones de reproducción
Botón

Acción

Botones de
navegación

Permite navegar por los
menús.
Arriba/abajo: Gira la imagen
en el sentido de las agujas
del reloj o en el sentido
contrario.

ES

19

Botón

Acción

OK

Permite confirmar la
entrada o selección.
Inicia o reanuda la
reproducción.
Hace una pausa en la
reproducción.
Detiene la reproducción.
Manténgalo pulsado
durante tres segundos
para abrir o cerrar el
compartimento de discos.
Pasa la pista, capítulo o
archivo anterior o siguiente.
Busca hacia atrás o hacia
delante rápidamente.
Cuando un vídeo está
en pausa, permite buscar
lentamente hacia atrás o
adelante.
Permite seleccionar el
idioma de los subtítulos
para los videos.
Accede o sale del menú del
disco.
Accede a las opciones
avanzadas durante la
reproducción de audio,
video o archivos multimedia
(consulte 'Opciones de
audio, video e imagen' en la
página 23).

(Reproducción)

/
/

SUBTITLE
DISC/ POP-UP
MENU
OPTIONS

4	

Pulse OK para confirmar.

Reproducir discos Blu-ray 3D.
El Home Theater puede reproducir video Bluray 3D. Lea la advertencia de salud de 3D antes
de reproducir un disco 3D.
Requisitos:
•	 Un televisor 3D
•	 Un par de gafas 3D compatibles con su
televisor 3D
•	 Un video 3D Blu-ray
•	 Un cable HDMI de alta velocidad
  

1	
2	

3	

Use el cable HDMI de alta velocidad para
conectar el Home Theater a un televisor
compatible con 3D.
Compruebe que la configuración de video
de 3D esté habilitada. Pulse (Inicio),
seleccione [Configuración] > [Video] >
[Ver video 3D] > [Automático].
•	 Para reproducir discos 3D en modo
2D, seleccione [Apagado].
Reproduzca un disco Blu-ray 3D y póngase
los lentes 3D.
•	 Durante la búsqueda de video y en
ciertos modos de reproducción, el
video se muestra en 2D. La pantalla
de video vuelve al modo 3D cuando
reanuda la reproducción.
Nota

•• Para evitar el parpadeo, cambie el brillo de la pantalla.

Sincronización de imagen y sonido
Si el audio y el video no están sincronizados,
puede retrasar el audio para que se
corresponda con el video.

1	
2	
3	
20

Pulse

SOUND SETTINGS.

Seleccione AUD SYNC y, a continuación,
pulse OK.
Pulse el botón Botones de navegación
(arriba/abajo) para sincronizar el audio con
el video.
ES

Utilización de Bonus View en Blu-ray
En discos Blu-ray compatibles con Vista de
extras, disfrute de contenido adicional como
comentarios en una pequeña ventana de la
pantalla. Bonus View también se conoce como
Picture-in-Picture.

1	

Habilite Vista de extras en el menú del
disco Blu-ray.

2	
3	

4	
5	

Mientras reproduce películas, pulse
OPTIONS.
»» Aparecerá el menú de opciones.
Seleccione [Selección de PIP] > [PIP].
•	 Según el video, se mostrarán los menús
PIP [1] o [2].
•	 Para deshabilitar Vista de extras,
seleccione [Apagado].

3	
4	
5	

Seleccione [2º idioma de audio] o [2º
idioma de subtítulos].
Seleccione un idioma y, a continuación,
pulse OK.

6	

Acceso a BD-Live en Blu-ray
Acceda a funciones adicionales en los discos
Blu-ray con contenido de BD-Live, como chats
de Internet con el director, últimos avances de
películas, juegos, fondos de pantalla y tonos de
llamada.
Los servicios de BD-Live y el contenido pueden
variar de un disco a otro.
Requisitos:
•	 Disco Blu-ray con contenido de BD-Live.
•	 Dispositivo de almacenamiento:
•	 una unidad de almacenamiento USB
con 1 GB de memoria libre como
mínimo, o bien
•	 una tarjeta de memoria SD de tipo
SDHC clase 6, con 8 GB de memoria
libre como mínimo.
 

1	
2	

Conecte el Home Theater a una red
doméstica con acceso a Internet (consulte
'Conectar y configurar una red doméstica'
en la página 17).
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB o inserte una tarjeta de memoria SD
en el Home Theater.
•	 Si se le indica, siga las instrucciones en
pantalla para dar formato a la tarjeta
de memoria SD.
•	 Después de formatearla, la tarjeta
SD ya no será compatible con
ordenadores o cámaras, a menos que

7	

8	

se vuelva a formatear utilizando el
sistema operativo Linux.
Pulse (Inicio) y seleccione
[Configuración].
Seleccione [Avanzada] >
[Almacenamiento local].
Seleccione [USB] o [Tarjeta SD].
•	 Use un dispositivo de almacenamiento
USB o una tarjeta de memoria
SD para almacenar el contenido
descargado de BD-Live.
Seleccione [Avanzada] > [Seguridad BDLive] > [Apagado] para habilitar BD-Live.
•	 Para deshabilitar BD-Live, seleccione
[Encendido].
Seleccione el icono de BD-Live en el menú
del disco y, a continuación, pulse OK.
»» BD-Live comenzará a cargarse. El
tiempo de carga dependerá del disco y
de la conexión a Internet.
Pulse Botones de navegación para navegar
por BD-Live y, a continuación, pulse OK
para seleccionar una opción.
Nota

•• Para borrar la memoria en el dispositivo de

almacenamiento, pulse
(Inicio), seleccione
[Configuración] > [Avanzada] > [Borre la memoria].

Archivos de datos
El Home Theater puede reproducir imágenes,
archivos de audio y video contenidos en un
disco o en un dispositivo de almacenamiento
USB. Antes de reproducir un archivo, verifique
que el formato del archivo sea compatible
con el Home Theater (consulte 'Formatos de
archivo' en la página 39).

1	
2	

Reproduzca archivos desde un disco o un
dispositivo de almacenamiento USB.
Para detener la reproducción, pulse .
ES

21

•	 Para reanudar el video desde el
punto en el que se detuvo, pulse
(Reproducción).
•	 Para reproducir el video desde el
principio, pulse OK.

Europa, India, América Latina y Rusia
Conjunto
de
caracteres

Idioma

[Estándar]

Inglés, albanés, danés, holandés,
finlandés, francés, gaélico, alemán,
italiano, curdo (latín), noruego,
portugués, español, sueco y turco
Albanés, croata, checo, holandés,
inglés, alemán, húngaro, irlandés,
polaco, rumano, eslovaco, esloveno
y serbio
Búlgaro, bielorruso, inglés,
macedonio, moldavo, ruso serbio
y ucraniano
Griego
Estonio, letón y lituano

Nota
•• Para reproducir archivos protegidos por DivX DRM,

conecte el Home Theater a un televisor a través de un
cable HDMI.

Subtítulos
Si su video tiene subtítulos en varios idiomas,
seleccione un idioma para los subtítulos.
Nota
•• Asegúrese de que el archivo con los subtítulos tenga

exactamente el mismo nombre que el archivo de
video. Por ejemplo, si el nombre del archivo de video
es "movie.avi", guarde el archivo de subtítulos como
"movie.srt" o "movie.sub".
•• El Home Theater es compatible con los siguientes
formatos de archivo: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi y .sami.
Si los subtítulos no aparecen correctamente, cambie el
conjunto de caracteres.

1	
2	
3	
4	

Mientras reproduce el video, pulse
SUBTITLE para seleccionar un idioma.
Para videos DivX o RMVB/RM, si los
subtítulos no aparecen correctamente,
continúe con los siguientes pasos para
cambiar el conjunto de caracteres.
Pulse OPTIONS.
»» Aparecerá el menú de opciones.
Seleccione [Conjunto de caracteres] y,
a continuación, seleccione el conjunto de
caracteres compatible con los subtítulos.

[Europa
central]
[Cirílico]
[Griego]
[Báltico]

Pacífico asiático y China
Conjunto de
caracteres

Idioma

[Estándar]

Albanés, danés, holandés,
inglés, finlandés, francés, gaélico,
alemán, italiano, curdo (latín),
noruego, portugués, español,
sueco y turco.
Chino simplificado
Chino tradicional

[Chino]  
[Chino
tradicional]
[Coreano]    

código VOD para DivX
Antes de comprar videos DivX y reproducirlos
en el sistema de Home Theater, registre el
Home Theater en www.divx.com con el código
de DivX VOD.

1	
2	
3	

22

ES

Inglés y coreano

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Avanzada] > [Código DivX®
VOD].

»» Aparecerá el código de registro de
DivX VOD del sistema de Home
Theater.

Opciones de audio, video e
imagen

Unidades de almacenamiento
USB

Use las opciones avanzadas durante la
reproducción de archivos de imagen, audio
y video desde un disco o un dispositivo de
almacenamiento USB.

Disfrute de imágenes, audio y video almacenado
en un dispositivo de almacenamiento USB
como un reproductor de MP4 o cámara digital.

Opciones de audio

Requisitos:
•	 Una unidad de almacenamiento USB
compatible con el sistema de archivos FAT
o NTFS y los sistemas de almacenamiento
masivo.
•	 Un archivo de medios de uno de los
formatos de archivo compatibles (consulte
'Formatos de archivo' en la página 39).

Durante la reproducción de audio puede
repetir una pista, un disco o una carpeta.

1	

Nota
•• Si usa un cable de extensión USB, USB HUB o

multilector USB, es posible que no se reconozca el
dispositivo de almacenamiento USB.

1	
2	
3	
4	
5	

Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB al conector
(USB) en el Home
Theater.
Pulse

(Inicio).

Seleccione [buscar USB] y, a continuación,
pulse OK.
»» Aparecerá un explorador de
contenido.
Seleccione un archivo y, a continuación,
pulse OK.
Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
'Botones de reproducción' en la página
19).

Pulse
OPTIONS varias veces para
desplazarse por las siguientes funciones:
•	 RPT TRK / RPT FILE: Repite la pista o
el archivo actual.
•	 RPT DISC / RPT FOLD: Repite todas
las pistas del disco o la carpeta.
•	 RPT RDOM: Reproduce las pistas de
audio en orden aleatorio.
•	 RPT OFF: Apaga el modo de
repetición.

Opciones de video
Durante la reproducción de video, seleccione
las opciones de subtítulos, idioma de audio,
búsqueda de tiempo y ajustes de imagen, entre
otras. Según la fuente de video, es posible que
algunas opciones no estén disponibles.

1	
2	

Pulse
OPTIONS.
»» Aparecerá el menú de opciones de
video.
Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Idioma de audio]: Selecciona el
idioma de audio para el video.
•	 [Idioma de subtítulos]: Permite
seleccionar el idioma de los subtítulos
para los videos.
•	 [Cambio de subtítulos]: Ajusta la
posición de los subtítulos en la pantalla.
•	 [Información]: Muestra información
sobre la reproducción en curso.
ES

23

•	 [Conjunto de caracteres]: Seleccione
un grupo de caracteres que admitan
los subtítulos DivX.
•	 [Búsqueda de tiempo]: Pasa
rápidamente a una sección específica
del video si se introduce el tiempo
exacto de la escena.
•	 [2º idioma de audio]: Selecciona un
segundo idioma de audio para los
videos Blu-ray.
•	 [2º idioma de subtítulos]: Selecciona
un segundo idioma para los subtítulos
de los videos Blu-ray.
•	 [Títulos]: Selecciona un título
específico.
•	 [Capítulos]: Selecciona un capítulo
específico.
•	 [Karaoke] (Disponible solo en algunos
modelos y regiones): Cambia los
ajustes de la función karaoke.
•	 [Lista de ángulos]: Selecciona un
ángulo de cámara diferente.
•	 [Menús]: Muestra el menú del disco.
•	 [Selección de PIP]: Muestra la ventana
Picture-in-Picture al reproducir un
disco Blu-ray compatible con Bonus
View.
•	 [Acercar]: Amplía una escena de video
o imagen. Pulse el botón Botones de
navegación (izquierda/derecha) para
seleccionar el grado de zoom.
•	 [Repetir]: Repite un capítulo o un
título.
•	 [Repetir A-B]: Marca dos puntos de
un capítulo o una pista para repetir su
reproducción, o desactiva el modo de
repetición.
•	 [Ajustes de imagen]: Selecciona un
ajuste de color predefinido.
•	 [Sincronización de audio]: retrasa el
audio para que coincida con el vídeo.

Opciones de imagen
Mientras mira una imagen puede agrandarla,
rotarla, agregarle animación a una presentación
de diapositivas y modificar los ajustes de
imagen.

1	
2	

ES

Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar los siguientes ajustes:
•	 [Rotar +90]: Gira la imagen 90 grados
hacia la derecha.
•	 [Rotar -90]: Gira la imagen 90 grados
hacia la izquierda.
•	 [Acercar]: Amplía una escena de video
o imagen. Pulse el botón Botones de
navegación (izquierda/derecha) para
seleccionar el grado de zoom.
•	 [Información]: Muestra la información
de la imagen.
•	 [Duración por diapositiva]: Selecciona
la velocidad de visualización de
cada imagen en una secuencia de
dispositivas.
•	 [Animación con diapositivas]:
Selecciona una animación para la
secuencia de diapositivas.
•	 [Ajustes de imagen]: Selecciona un
ajuste de color predefinido.
•	 [Repetir]: Vuelve a reproducir el
contenido de la carpeta seleccionada.

Secuencia de diapositivas con música
Si los archivos de imagen y audio son del
mismo disco o dispositivo de almacenamiento
USB, puede crear una secuencia de diapositivas
con música.

1	
2	
3	

24

Pulse
OPTIONS.
»» Aparecerá el menú de opciones de
imagen.

Seleccione una pista de audio y pulse OK.
Pulse
BACK y acceda a la carpeta de
imágenes.
Seleccione una imagen y, a continuación,
pulse (Reproducción) para iniciar la
reproducción de la secuencia.

4	
5	

Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
Pulse nuevamente para detener la
reproducción de música.
Nota

•• Compruebe que el Home Theater sea compatible los
formatos de imagen y audio (consulte 'Formatos de
archivo' en la página 39).

Botones de reproducción
Botón

Acción

/
O bien
Botones
alfanuméricos
Botones de
navegación

Seleccione una presintonía.

Radio

BACK

Escuche la radio FM en su Home Theater y
almacene hasta 40 estaciones de radio.

OPTIONS

Nota
•• Las emisoras de radio AM y digitales no son
compatibles.

•• Si no se detecta una señal de estéreo, se le indicará que
instale las emisoras de radio nuevamente.

1	

2	

3	

Conecte la antena FM a laANTENNA FM
75 del Home Theater.
•	 Para obtener una recepción óptima,
coloque la antena lejos del televisor u
otras fuentes de radiación.
Pulse Botones de origen varias veces hasta
que aparezca RADIO en la pantalla.
»» Si ya instaló las estaciones de radio,
comenzará a reproducirse el último
canal que escuchó.
»» Si todavía no instaló estaciones de
radio, en la pantalla aparecerá el
mensaje AUTO INSTALL...PRESS
PLAY. Pulse (Reproducción).
Use el control remoto para escuchar o
cambiar las estaciones de radio.

SUBTITLE

Izquierda/derecha: Busque una
emisora de radio.
Arriba/abajo: Sintonice una
frecuencia de radio.
Púlselo para detener la
instalación de emisoras de
radio.
Manténgalo pulsado para
borrar la emisora de radio
presintonizada.
Manual:
1) Pulse
OPTIONS.
2) Pulse / para
seleccionar su presintonía.
3) Pulse
OPTIONS otra
vez para almacenar la
emisora de radio.
Automático: manténgalo
pulsado durante tres segundos
para volver a instalar las
emisoras de radio.
Alterna entre los modos
estéreo y mono.

Intervalo de sintonización
En algunos países, puede cambiar los intervalos
de sintonización FM entre 50 kHz y100 kHz.
Cuando se cambia el intervalo de sintonización,
se eliminan todas las estaciones de radio
presintonizadas.

1	
2	
3	

Pulse Botones de origen varias veces hasta
que aparezca RADIO en la pantalla.
Pulse .
Mantenga pulsado (Reproducción) para
alternar entre 50 kHz o 100 kHz.

ES

25

•	 Puede cargar su iPod o iPhone en la
base mientras el Home Theater está
en modo iPod.

Reproductor de MP3
Conecte un reproductor MP3 para reproducir
archivos de audio.
Requisitos:
•	 Un reproductor de MP3.
•	 Un cable de audio estéreo de 3,5 mm
 

1	

2	
3	

Con el cable de audio estéreo de 3,5 mm
o 6,5 mm, conecte el reproductor
MP3 al conector MUSIC iLINK en el
Home Theater.
•	 Si usa el cable de audio estéreo de
6,5 mm, conecte el reproductor MP3 al
Home Theater con un conector de
convertidor de 3,5 mm a 6,5 mm.
Pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta
que aparezca MUSIC I-LINK en la pantalla.
Pulse los botones del reproductor de
MP3 para seleccionar y reproducir archivos
de audio.

Reproducción de música

1	
2	
3	
4	

1	
2	

4	

Conecte una base Philips para reproducir
música, fotos y videos desde el iPod o iPhone.
Requisitos:
•	 Una base Philips (modelo: Philips
DCK306x).
•	 Un cable de video compuesto amarillo.
 

1	
2	
3	

26

Conecte la base Philips al conector DOCK
for iPod en el Home Theater.
Para ver la secuencia de diapositivas desde
el iPod o iPhone en el televisor, conecte
la base al televisor utilizando el cable
compuesto amarillo.
Encienda el iPod o iPhone y colóquelo en
la base.

ES

Pulse DOCK for iPod en el control
remoto del Home Theater.
Navegue por la pantalla del iPod o iPhone
para seleccionar música.
Reproduzca música en el iPod o iPhone.
»» La música se escucha en el Home
Theater.

Navegue por el contenido de audio desde el
televisor (modo extendido):

3	
iPod o iPhone

Conecte el iPod o iPhone en la base.

5	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [buscar iPod] y, a continuación,
pulse OK.
»» Aparecerá un explorador de
contenido.
Pulse Botones de navegación para navegar
por el contenido de audio.
Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
'Botones de reproducción' en la página
19).
•	 Las teclas locales del iPod o iPhone
están deshabilitadas.
Para salir del modo de base, pulse
(Inicio).

Reproducir video y secuencia de
diapositivas

1	
2	

Conecte el iPod o iPhone en la base
(consulte 'iPod o iPhone' en la página 26).
Pulse DOCK for iPod en el control
remoto del Home Theater.

3	

4	

Pase el televisor a la fuente AV/VIDEO
(correspondiente al cable compuesto
amarillo).
»» La pantalla del televisor se pondrá en
blanco.
En la pantalla del iPod o iPhone, navegue
y reproduzca una secuencia de videos o
fotos.
»» La secuencia de videos o fotos se
muestra en el televisor.

Control de Smartphone
Use su dispositivo móvil como iPhone (iOS
3.1.3 y superior), teléfono Android (2.1 y
superior), iPad o tablet para:
•	 Controlar el Home Theater
•	 Navegar por un disco de datos o
dispositivo de almacenamiento USB
•	 Cambia a la radio FM.
•	 Personalice la configuración de sonido
•	 Transmita y comparta contenido desde los
dispositivos en su red doméstica 
Procedimientos preliminares
•	 Conecte el Home Theater, el dispositivo
móvil y otros dispositivos compatibles con
DLNA a la misma red doméstica.
•	 Para disfrutar de una mejor calidad
de video, cuando sea posible use una
conexión por cable. 
•	 Personalice el nombre de la red para el
Home Theater (consulte 'Personalizar el
nombre de red' en la página 18).
•	 Descargue la aplicación Philips MyRemote
en el dispositivo móvil.
•	 Para iPhone o iPad, busque la
aplicación en App Store (App Store).
•	 Para teléfonos o tablet con Android,
busque la aplicación en Market
(Market).

Controlar el Home Theater

1	
2	

3	

En el dispositivo móvil, acceda a la
aplicación MyRemote.
Seleccione el Home Theater (por el
nombre de red) desde la pantalla de inicio.
»» Una barra de exploración aparece en
la parte inferior de la pantalla.
•	 Si no se encuentra su Home Theater,
revise la conexión de red o toque la
pestaña Devices en el dispositivo móvil
para volver a buscar.
Seleccione una de las siguientes pestañas
para acceder a más opciones.
•	 Para volver a la pantalla anterior, pulse
el botón de retroceso.

Opción

Acción

App
Home
Media

Volver a la pantalla de inicio del
dispositivo.
DISC: navegue y reproduzca un
archivo almacenado en un disco
de datos.
USB: navegue y reproduzca
un archivo almacenado en un
dispositivo de almacenamiento
USB.
FM radio: cambia a la radio FM.
Acceda al control remoto del
dispositivo móvil. Deslice la
pantalla a la izquierda y derecha
para acceder a más botones. Solo
los botones correspondientes
están habilitados en el dispositivo
móvil. Algunas funciones como el
modo de espera y las pulsaciones
largas, no están disponibles en el
dispositivo móvil.
MySound: Personalice la
configuración de sonido para que
se ajuste a sus preferencias.
Surround: Seleccione un ajuste de
sonido envolvente.

Remote

Sound

ES

27

4	

Siga las instrucciones en pantalla para
seleccionar una opción o completar la
configuración.

5	

Transferencia de contenido
multimedia (SimplyShare)
SimplyShare de Philips le permite utilizar
el Smartphone para transferir contenido
multimedia (como archivos de imagen, audio
y vídeo) y reproducirlo en el Home Theater o
cualquier dispositivo compatible con DLNA de
la misma red doméstica.
Procedimientos preliminares
•	 Instale una aplicación de servidor de
medios compatible con DLNA en el
dispositivo móvil, como Twonky Media
Server.
•	 Habilite la opción de archivo compartidos
de medios. Para conocer detalles, revise
el manual del usuario del software del
servidor de medios.

1	
2	

3	

4	
28

En el dispositivo móvil, inicie la aplicación
de servidor de medios. Para iPhone o
teléfonos Android, acceda a la aplicación
MyRemote.
En el menú del dispositivo móvil,
seleccione SimplyShare.
»» El Home Theater y el resto de
dispositivos de la red doméstica se
detectarán automáticamente y se
mostrarán en la pantalla.
Seleccione un dispositivo de la red.
»» Se muestran las carpetas del
dispositivo seleccionado. Dependiendo
del servidor de medios, es posible que
el nombre de la carpeta varíe.
•	 Si no puede ver las carpetas,
asegúrese de habilitar la opción
de medios compartidos en el
dispositivo seleccionado de modo
que el contenido esté disponible para
compartir.
Seleccione el archivo de medios que desea
reproducir.
ES

6	

En el menú del dispositivo móvil,
seleccione el Home Theater para transferir
el archivo multimedia al mismo.
•	 Es posible que algunos archivos
de medios no aparezcan o no se
reproduzcan debido a problemas
de compatibilidad. Compruebe los
formatos de archivo compatibles con
el Home Theater.
Utilice el dispositivo móvil para controlar la
reproducción.

Búsqueda en la PC mediante
DLNA
Acceda y reproduzca los archivos de imágenes,
audio y video desde una computadora o un
servidor de medios de la red doméstica a
través del Home Theater.
Procedimientos preliminares
•	 Instale en el dispositivo una aplicación
de servidor de medios que cumpla con
DLNA. Asegúrese de descargar una
aplicación que funcione bien para usted.
Por ejemplo,
•	 Windows Media Player 11 o superior
para PC
•	 Twonky Media Server para Mac o PC
•	 Habilite la opción de archivo compartidos
de medios. Para facilitar el uso, hemos
incluido pasos para las siguientes
aplicaciones:
•	 Reproductor de Windows Media 11
(consulte 'Reproductor Microsoft
Windows Media Player 11' en la
página 29)
•	 Reproductor de Windows Media 12
(consulte 'Reproductor Microsoft
Windows Media Player 12' en la
página 29)
•	 Twonky Media para Mac (consulte
'Twonky Media (v4.4.2) de Macintosh
OS X' en la página 30)

Nota
•• Para obtener más ayuda para estas aplicaciones u otros

servidores de medios, consulte el manual de usuario del
software de servidor de medios.

Configuración de software del
servidor multimedia
Para activar el uso compartido de contenido
multimedia debe configurar el software de
servidor multimedia correctamente.
Procedimientos preliminares
•	 Conecte el Home Theater a una red
doméstica. Para disfrutar de una mejor
calidad de video, cuando sea posible use
una conexión por cable.
•	 Conecte la computadora y los otros
dispositivos compatibles con DLNA a la
misma red doméstica.
•	 Asegúrese de que el firewall de la
computadora le permita ejecutar los
programas de reproducción multimedia (o
asegúrese de que la lista de excepciones
de firewall incluya el software de servidor
de medios).
•	 Encienda la computadora y el router.
Reproductor Microsoft Windows Media
Player 11

1	
2	
3	

4	

Ejecute el programa Windows Media
Player en la computadora.
Seleccione la ficha Biblioteca y, a
continuación, seleccione Uso compartido
de multimedia.
La primera vez que seleccione la opción
Uso compartido de multimedia en su
PC,aparecerá una ventana emergente. Tilde
la opción Compartir mi multimedia con: y
haga clic en Aceptar.
»» Aparecerá la pantalla de Uso
compartido de multimedia.
En la pantalla Uso compartido de
multimedia, verifique que haya un

5	

6	

7	
8	

dispositivo marcado como Dispositivo
desconocido.
»» Si no aparece un dispositivo
desconocido después de un minuto
aproximadamente, verifique que el
firewall de la computadora no esté
bloqueando la conexión.
Seleccione el dispositivo desconocido y
haga clic en Permitir.
»» Aparecerá una marca verde en la
casilla que se encuentra junto al
dispositivo.
De forma predeterminada Windows Media
Player comparte archivos de las carpetas:
Mi música, Mis imágenes y Mis vídeos.
Si los archivos se encuentran en otras
carpetas, seleccione Biblioteca > Agregar
a la biblioteca.
»» Aparecerá la pantalla Agregar a la
biblioteca.
•	 Si es necesario, seleccione Opciones
avanzadas para ver una lista de las
carpetas disponibles.
Seleccione Mis carpetas y las de otras
personas a las que puedo obtener acceso
y, a continuación, haga clic en Agregar...
Siga las instrucciones que figuran en la
pantalla para agregar las otras carpetas que
contienen los archivos multimedia.

Reproductor Microsoft Windows Media
Player 12

1	
2	

3	

Ejecute el programa Windows Media
Player en la computadora.
En Windows Media Player, seleccione
la ficha Transmitir y, a continuación,
seleccione Activar la transmisión por
secuencias de multimedia.
»» Aparecerá la pantalla Opciones
de transmisión por secuencias de
multimedia.
Haga clic en Activar la transmisión por
secuencias de multimedia.
»» Volverá a la pantalla principal de
Windows Media Player.
ES

29

4	

5	

6	
7	

8	

Haga clic en la ficha Transmitir y
seleccione Más opciones de transmisión.
»» Aparecerá la pantalla Opciones
de transmisión por secuencias de
multimedia.
Verifique que aparezca un programa
multimedia en la pantalla de la red local.
»» Si no aparece un programa multimedia,
verifique que el firewall de la
computadora no esté bloqueando la
conexión.
Seleccione el programa multimedia local y
haga clic en Permitidos.
»» Aparecerá una flecha verde al lado del
programa multimedia.
De forma predeterminada Windows Media
Player comparte archivos de las carpetas:
Mi música, Mis imágenes y Mis vídeos.
Si sus archivos se encuentran en otras
carpetas, seleccione la ficha Organizar y,
a continuación, seleccione Administrar
bibliotecas > Música.
»» Aparecerá la pantalla Ubicaciones de
bibliotecas.
Siga las instrucciones que figuran en la
pantalla para agregar las otras carpetas que
contienen los archivos multimedia.

5	

6	

2	

Nota
•• Antes de reproducir contenido multimedia almacenado

en la computadora, verifique que el Home Theater esté
conectado a la red doméstica y que el software del
servidor multimedia esté configurado correctamente.

1	
2	
3	

3	

4	
30

Ingrese en www.twonkymedia.com para
adquirir el software o descargar una
versión gratuita de prueba por 30 días en
su Mac.
Ejecute el programa Twonky Media en su
Mac.
En la pantalla del servidor de Twonky
Media, seleccione Basic setup
(Configuración básica) y First Steps
(Primeros pasos).
»» Aparecerá la pantalla seleccionada.
Ingrese el nombre del servidor multimedia
y, a continuación, haga clic en Save changes
(Guardar cambios).
ES

Busque y elija las carpetas que desea
compartir y seleccione Save Changes
(Guardar cambios).
»» La computadora Macintosh volverá a
escanear las carpetas automáticamente
para que estén listas para compartir.

Reproducción de archivos de la PC

Twonky Media (v4.4.2) de Macintosh OS
X

1	

En la pantalla principal de Twonky Media,
seleccione Basic Setup (Configuración
básica) y, a continuación, Sharing
(Compartir).
»» Aparecerá la pantalla Sharing
(Compartir).

4	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [buscar PC] y, a continuación,
pulse OK.
»» Aparecerá un explorador de
contenido.
Seleccione un dispositivo de la red.
»» Se muestran las carpetas del
dispositivo seleccionado. Dependiendo
del servidor de medios, es posible que
el nombre de la carpeta varíe.
•	 Si no puede ver las carpetas,
compruebe que ha activado el
uso compartido de medios en el
dispositivo seleccionado para poder
compartir el contenido.
Seleccione un archivo y, a continuación,
pulse OK.
•	 Es posible que algunos archivos de
medios no se reproduzcan debido a
problemas de compatibilidad. Revise
los formatos de archivos compatibles
con su Home Theater.

5	

Karaoke
Disponible solo en el modelo y la región
seleccionados
Reproduzca discos karaoke en su Home
Theater y cante al ritmo de la música.
Requisitos:
•	 Un micrófono de karaoke.
•	 Discos karaoke.
Precaución
•• Para evitar la retroalimentación acústica o los ruidos

inesperados, seleccione el nivel mínimo de volumen del
micrófono antes de conectarlo al Home Theater.

1	
2	
3	
4	
5	
6	

•	 [Eco]: cambia el nivel de eco.
•	 [Tono]: cambia el tono para adaptarlo
a su voz.
•	 [Coros]: selecciona un modo de audio
o activa/desactiva las voces.

Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
'Botones de reproducción' en la página
19).

Conecte un micrófono de karaoke al
conector MIC del Home Theater.
Cambie el televisor a la fuente correcta
para el sistema de Home Theater.
Compruebe que el post-procesamiento de
audio esté habilitado en el Home Theater
(consulte 'Configuración del altavoz' en la
página 35).
Mientras reproduce un disco karaoke,
pulse OPTIONS.
»» Aparecerá el menú de opciones.
Seleccione [Karaoke] y, a continuación,
pulse OK.
»» Aparecerá el menú de configuración
del karaoke.
Pulse Botones de navegación (arriba/
abajo) y OKpara seleccionar los siguientes
ajustes:
•	 [Micrófono]: enciende o apaga el
micrófono.
•	 [Volumen del micrófono]: ajusta el
volumen del micrófono.

Selección de sonido
En esta sección, lo ayudaremos a elegir el
sonido ideal para sus videos o su música.

1	
2	

Pulse

SOUND SETTINGS.

Pulse los Botones de navegación (izquierda
/ derecha) para acceder a las opciones de
sonido en la pantalla.

Opciones de
sonido

Descripción

SOUND

Permite seleccionar un modo
de sonido.
Selecciona el sonido
envolvente o estéreo.
Retrasa el audio para
sincronizarlo con el video.
Reducir cambios repentinos
de volumen, por ejemplo,
durante los anuncios
comerciales en televisión.

SURROUND
AUD SYNC
AUTO VOL

3	
4	

Seleccione una opción y pulse OK.
Pulse
BACK para salir.
•	 Si no presiona un botón en el plazo
de un minuto, el menú se cerrará
automáticamente.

Modos de sonido envolvente
Disfrute de una increíble experiencia de audio
con los modos de sonido envolvente.

1	
2	
3	

Pulse

SOUND SETTINGS.

Seleccione SURROUND y, a continuación,
pulse OK.
Pulse Botones de navegación (arriba/
abajo) para seleccionar un ajuste para su
pantalla:
ES

31

4	

•	 AUTO: sonido envolvente según la
transmisión de sonido.
•	 SURROUNDPLUS MOVIE: modo de
surround mejorado con 5.1 canales
para tener la mejor experiencia
cinemática.
•	 SURROUNDPLUS MUSIC: sonido
multicanal envolvente para música y
conciertos en directo.
•	 STEREO: sonido estéreo de dos
canales. Ideal para escuchar música.
Pulse OK para confirmar.

Modo de sonido
Seleccione modos de sonidos predeterminados
que se adapten a sus videos y su música.

1	
2	
3	
4	

32

Verifique que el post-procesamiento de
audio esté habilitado en los altavoces
(consulte 'Configuración del altavoz' en la
página 35).
Pulse

SOUND SETTINGS.

Seleccione SOUND y, a continuación, pulse
OK.
Pulse Botones de navegación (arriba /
abajo) para seleccionar un ajuste en la
pantalla:
•	 AUTO: selecciona automáticamente el
ajuste de sonido según la transmisión
de sonido.
•	 BALANCED: experimente el sonido
original de las películas y la música sin
efectos de audio agregados.
•	 POWERFUL: disfrute de sonidos
emocionantes de arcade; ideal para
videos llenos de acción o fiestas
ruidosas.
•	 BRIGHT: añada un poco de diversión
a las películas y la música más aburridas
incorporando efectos de sonido.
•	 CLEAR: escuche cada detalle de la
música y disfrute de diálogos claros en
las películas.
•	 WARM: disfrute de los diálogos y las
voces de la música con comodidad.
ES

5	

•	 PERSONAL: personalice el sonido
según sus preferencias.
Pulse OK para confirmar.

Ecualizador
Cambie la configuración de la frecuencia alta
(tonos agudos), media (tonos medios) y baja
(tonos graves) del Home Theater.

1	
2	
3	
4	

Pulse

SOUND SETTINGS.

Seleccione SOUND > PERSONALy, a
continuación, pulse Botones de navegación
(derecha).
Pulse los Botones de navegación (arriba/
abajo) para cambiar la frecuencia de los
graves, medios o agudos.
Pulse OK para confirmar.

Volumen automático
Encienda el volumen automático para reducir
los cambios repentinos de volumen, por
ejemplo, durante los anuncios comerciales en
televisión.

1	
2	
3	
4	

Pulse

SOUND SETTINGS.

Seleccione AUTO VOL y, a continuación,
pulse OK.
Pulse los botonesBotones de navegación
(arriba/abajo) para seleccionar ON o OFF.
Pulse OK para confirmar.

6	 Cambio de los
ajustes
Los ajustes del Home Theater ya están
configurados para que su rendimiento sea
óptimo. A menos que tenga una razón para
cambiar la configuración, le recomendamos
mantener la configuración predeterminada.
Nota
•• Los ajustes que aparecen atenuados no pueden
cambiarse.

•• Para volver al menú anterior, pulse
del menú, pulse

(Inicio).

BACK. Para salir

Configuración del idioma
1	
2	
3	
4	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Preferencias] y, a continuación,
pulse OK.
Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Idioma del menú]: selecciona un
idioma en pantalla para el menú.
•	 [Audio]: selecciona un idioma de audio
para los discos.
•	 [Diseño del teclado]: selecciona un
teclado en su idioma.
•	 [Subtítulos]: selecciona un idioma para
los subtítulos de los discos.
•	 [Menú del disco]: selecciona un idioma
de menú para los discos.

Nota
•• Si el idioma de disco que busca no se encuentra

disponible, seleccione [Otros] en la lista, e ingrese el
código de idioma de cuatro dígitos correspondiente.
Los códigos de idioma se encuentran al final de este
manual (consulte 'Código de idioma' en la página 49).
•• Si selecciona un idioma que no está disponible en un
disco, el sistema de Home Theater utilizará el idioma
predeterminado de ese disco.

Configuración de imagen y
video
1	
2	
3	
4	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Video] y, a continuación, pulse
OK.
Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Pantalla de TV]: selecciona un formato
de imagen que se ajuste a la pantalla
del televisor.
•	 [Video HDMI]: selecciona una
resolución de señal de video que salga
de HDMI OUT (ARC) en el Home
Theater. Para disfrutar de la resolución
seleccionada, compruebe que el
televisor sea compatible con dicha
resolución.
•	 [HDMI Deep Color]: recrea el mundo
natural de la pantalla del televisor
mostrando imágenes intensas con
miles de millones de colores. El Home
Theater debe estar conectado a un
televisor con Deep Color a través de
un cable HDMI.
•	 [Ajustes de imagen]: selecciona la
configuración de color previamente
definida para la visualización del video.
•	 [Ver video 3D]: configura el video
HDMI para admitir video 3D o 2D.

ES

33

•	 [Control para padres]: restringe el
acceso a los discos grabados con
clasificación de edad. Para reproducir
todos los discos, independientemente
de la clasificación, seleccione el nivel
8 o [Apagado].

Nota
•• Si modifica el ajuste, verifique que el televisor admita el
nuevo ajuste.

Configuración de audio
1	
2	
3	
4	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.

1	
2	

Seleccione [Audio] y, a continuación, pulse
OK.

3	

Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Modo nocturno]: para escuchar
tranquilamente, baje el volumen de
los sonidos altos del Home Theater. El
modo nocturno solo está disponible
en discos DVD y Blu-ray con bandas
sonoras en Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, y Dolby True HD.
•	 [Audio HDMI]: configura la salida
de audio HDMI desde el televisor o
deshabilita la salida de audio HDMI
desde el televisor.

Configuración de control
para padres
1	
2	
3	
4	

34

Ajustes de pantalla

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Preferencias] y, a continuación,
pulse OK.
Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Cambiar contraseña]: configura o
cambia su contraseña de acceso a
control para padres. Si no tiene una
contraseña o la olvidó, ingrese 0000.
ES

4	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Preferencias] y, a continuación,
pulse OK.
Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Cambio de subtítulos
automático]: habilita o deshabilita
el reposicionamiento automático
de subtítulos en los televisores
compatibles con esta función.
•	 [Panel de pantalla]: configura el brillo
de la pantalla del panel frontal del
Home Theater.
•	 [VCD PBC]: habilita o deshabilita la
navegación del menú de contenido
de los discos de VCD y SVCD con la
función Play Back Control (Control de
reproducción).

Configuración de ahorro de
energía
1	
2	
3	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Preferencias] y, a continuación,
pulse OK.

4	

Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Protector de pantalla]: cambia el
Home Theater al modo de ahorro de
energía después de 10 minutos de
inactividad.
•	 [Modo de espera automático]: cambia
el Home Theater al modo de espera
después de 30 minutos de inactividad.
Este temporizador funciona solo
cuando un disco o una reproducción
por USB está en pausa o detenida.
•	 [Temporizador]: configura la duración
del temporizador de modo que el
Home Theater pase al modo de espera
después de un periodo específico.

Configuración del altavoz
1	
2	
3	
4	

Pulse

Restauración de la
configuración predeterminada
1	
2	
3	
4	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Avanzada] >[Restablecer
configuración predet.] y, a continuación,
pulse OK.
Seleccione [OK] y, a continuación, pulse
OK para confirmar.
»» El Home Theater vuelve a la
configuración predeterminada excepto
para algunas configuraciones, como
control para padres y código de
registro DivX VoD.

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Avanzada] y, a continuación,
pulse OK.
Pulse Botones de navegación y OK para
seleccionar y cambiar:
•	 [Audio optimizado]: Seleccione
[Encendido] para habilitar el postprocesamiento de audio en el
altavoz y habilitar la configuración del
karaoke (si el producto es compatible
con Karaoke). Para reproducir el
audio original del disco, seleccione
[Apagado].
Sugerencia

•• Habilite el post-procesamiento de audio antes de

seleccionar un modo de sonido predefinido (consulte
'Modo de sonido' en la página 32).

ES

35

7	 Actualización de
software
Philips trata de mejorar continuamente sus
productos. Para obtener las mejores funciones
y asistencia, actualice el Home Theater con el
software más reciente.
 
Compare la versión actual de su software con
la última versión disponible en www.philips.
com/support. Si la versión actual es inferior a
la versión más reciente disponible en el sitio
web de soporte de Philips, actualice el Home
Theater con el software más reciente.
Precaución
•• No instale una versión menor del software que la

versión actualmente instalada en el producto. Philips
no es responsable de los problemas provocados por
versiones anteriores del software.

de la ayuda en pantalla instalada en el
sistema de cine en casa.

Actualización de software vía
USB
Requisitos:
•	 Una unidad flash USB formateada en
modo FAT o NTFS con al menos 100 MB
de memoria. No use un disco duro con
conexión USB.
•	 Una computadora con acceso a Internet.
•	 Una utilidad de archivo que admita
formato ZIP. 

Paso 1: descargue el software más
reciente

1	
2	
3	

Comprobación de la versión
del software
Revise la versión de software actualmente
instalada en el Home Theater.

1	
2	
3	

Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Avanzada] > [Información de
la versión.].
»» Aparecerá la versión del software.
•	 Si se muestra "Software del sistema", se
indica la versión de software general.
"Software del subsistema" indica la
versión de distintas funciones. Por
ejemplo, si "Software del subsistema"
es "35-00-00-05", los últimos dos
dígitos ("05") indican la versión actual

36

ES

4	
5	

6	

Conecte una memoria de almacenamiento
USB a su computadora.
En su navegador web, acceda a www.
philips.com/support.
En el sitio web de asistencia de Philips,
encuentre su producto y acceda a
Software y controladores.
»» La actualización de software está
disponible en un archivo .zip.
Guarde el archivo .zip en el directorio raíz
del dispositivo de almacenamiento USB.
Use la utilidad de archivo para extraer el
archivo de actualización de software en el
directorio raíz.
»» Los archivos se extraerán a la carpeta
UPG_ALL de su unidad flash USB.
Desconecte la unidad de almacenamiento
USB de la computadora.

Paso 2: actualice el software
Precaución
•• No apague el sistema de Home Theater ni extraiga la
unidad flash USB durante la actualización.

1	

2	
3	
4	
5	

Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB que contiene el archivo descargado
en el Home Theater.
•	 Compruebe que la bandeja de discos
esté cerrada y no tenga un disco en el
interior.
Pulse

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software] > [USB].
Siga las instrucciones en pantalla para
confirmar la actualización.
»» El proceso de actualización toma
alrededor de 5 minutos.

Actualización de software vía
Internet 

2	
3	
4	

Conecte su Home Theater a una red
doméstica con acceso a Internet de alta
velocidad (consulte 'Conectar y configurar
una red doméstica' en la página 17).
Pulse

(Inicio).

Seleccione [Configuración] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software] > [Red].
»» Si el sistema detecta un soporte de
actualización, le solicitará que inicie o
cancele la actualización.
»» La descarga del archivo de
actualización podría tomar más
tiempo, según la condición de su red
doméstica.

Siga las instrucciones en pantalla para
confirmar la actualización.
»» El proceso de actualización toma
alrededor de 5 minutos.
»» Cuando la actualización se haya
completado, el Home Theater se
apagará y volverá a encenderse de
manera automática. De no ser así,
desconecte el cable de alimentación
durante unos segundos y conéctelo
nuevamente.

(Inicio).

»» Cuando la actualización se haya
completado, el Home Theater se
apagará y volverá a encenderse de
manera automática. De no ser así,
desconecte el cable de alimentación
durante unos segundos y conéctelo
nuevamente.

1	

5	

Actualizar la ayuda en pantalla
Si la versión actual de la ayuda en pantalla es
inferior a la versión más reciente disponible en
www.philips.com/support, descargue e instale
la ayuda en pantalla más reciente (consulte
'Comprobación de la versión del software' en
la página 36).
Requisitos:
•	 Una unidad flash USB con formato en
sistema de archivos FAT o NTFS, con
al menos 35 MB de espacio libre en la
memoria. No use un disco duro con
conexión USB.
•	 Una computadora con acceso a Internet.
•	 Una utilidad de archivo que admita
formato ZIP.

Paso 2: descargue la ayuda en pantalla
más reciente

1	
2	
3	

Conecte una memoria de almacenamiento
USB a su computadora.
En su navegador web, acceda a www.
philips.com/support.
En el sitio de atención al cliente de Philips,
busque su producto, seleccione la sección
Manuales del usuario y, a continuación,
seleccione Software de actualización del
manual del usuario.
»» La actualización de la sección de ayuda
está disponible en un archivo .zip.
ES

37

4	
5	

6	

Guarde el archivo .zip en el directorio raíz
del dispositivo de almacenamiento USB.
Use la utilidad de archivo para extraer el
archivo de actualización de ayuda en el
directorio raíz.
»» Se extraerá un archivo con el nombre
«HTSxxxxeDFU.zip» en la carpeta
UPG_ALL del dispositivo USB, donde
«xxxx» representa el número de
modelo de su Home Theater.
Desconecte la unidad de almacenamiento
USB de la computadora.

Paso 3: actualice la ayuda en pantalla
Precaución
•• No apague el sistema de Home Theater ni extraiga la
unidad flash USB durante la actualización.

1	

2	
3	
4	
5	

38

Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB que contiene el archivo descargado
en el Home Theater.
•	 Compruebe que la bandeja de discos
esté cerrada y no tenga un disco en el
interior.
Pulse

(Inicio).

Pulse 338 en el control remoto.
Siga las instrucciones en pantalla para
confirmar la actualización.
Desconecte el dispositivo de memoria
USB del Home Theater.

ES

8	Especificaciones
del producto

Formatos de archivo
•	

•	

Nota
•• Las especificaciones y el diseño están sujetos a
modificaciones sin previo aviso.

•	

Códigos de región
La placa que se encuentra en la base o la parte
posterior del sistema de Home Theater indica
las regiones compatibles.
Países
Europa, Reino Unido
Asia Pacífico, Taiwán,
Corea
América latina

DVD

BD

A

Formatos de audio
Su Home Theater es compatible con los
siguientes archivos de audio.
Extensión

Contenedor

Codec de
audio

.mp3

MP3

MP3

.wma

ASF

.aac

AAC

.wav
.m4a
.mka

WAV
MKV
MKA

A

Australia,
Nueva Zelanda
Russia, India

C

China

C

Formatos multimedia
•	

Audio
•	 .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .mp4, .m4a,
.flac, .ogg
•	 .ra (disponible solo en Asia Pacífico y
China)
Video:
•	 .avi, .divx, .mp4, .m4v, .mkv, .m2ts, .mpg,
.mpeg, .flv, .3gp
•	 .asf, .wmv, .rmvb, .rm, .rv (disponible
solo en Asia Pacífico y China)
Picture: .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif, gif, .png

AVCHD, BD, BD-R/ BD-RE, BD de video,
DVD de video, DVD+R/+RW, DVD-R/RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD
de audio, CD/SVCD de video, archivos
de imágenes, archivos multimedia MP3,
WMA y DivX Plus HD, y unidades de
almacenamiento USB

Velocidad
binaria

Hasta
320 kbps
WMA
Hasta
192 kbps
WMA Pro Hasta
768 kbps
AAC, HE- Hasta
AAC
192 kbps
PCM
27,648 Mbps
AAC
192 kbps
PCM
27,648 Mbps
Dolby
640 kbps
Digital
DTS core 1,54 Mbps
MPEG
912 kbps
MP3
Hasta
320 kbps
WMA
Hasta
192 kbps
WMA Pro Hasta
768 kbps
AAC, HE- Hasta
AAC
192 kbps
ES

39

Extensión

Contenedor

Codec de
audio

.ra

RM

.flac
.ogg

FLAC
OGG

AAC, HEAAC
Cook
FLAC
Vorbis

Velocidad
binaria

Hasta
192 kbps
96469 bps
Hasta 24 bps
Velocidad de
bits variable,
tamaño de
bloque máximo 4096
FLAC
Hasta 24 bps
OGGPCM Sin límite
MP3
Hasta
320 kbps

Formatos de video
Si tiene un televisor de alta definición, con su
Home Theater puede reproducir archivos de
video con:
•	 Resolución de 1920 x 1080 píxeles a
•	 Tasa de cuadros de 6 ~ 30 cuadros por
segundo
Archivos con extensión .avi en formato AVI
Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

PCM, Dolby
Digital, DTS
core, MP3,
WMA
    

DivX 3.11,
DivX 4.x,
DivX 5.x,
DivX 6.x
MPEG 1,
MPEG 2
MPEG 4 SP /
ASP
H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
WMV9

10 Mbps
(máx.)

      
    
    

40

ES

40 Mbps
38,4 Mbps
25 Mbps
45 Mbps

Archivos con extensión .divx en formato AVI
Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

PCM, Dolby
Digital, MP3,
WMA

DivX 3.11,
DivX 4.x,
DivX 5.x,
DivX 6.x

10 Mbps
(máx.)

Archivos con extensión .mp4 o .m4v con
formato MP4
Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

Dolby Digital,
MPEG, MP3,
AAC, HEAAC, DD+
   
   

MPEG 1,
MPEG 2

40 Mbps

MPEG 4 ASP
H.264/AVC
HiP de 5.1

38,4 Mbps
25 Mbps

Archivos con extensión .mkv en formato MKV
Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

PCM, Dolby
Digital, DTS
core, MPEG,
MP3, WMA,
AAC, HEAAC, DD+
    

DivX Plus
HD

30 Mbps

MPEG 1,
MPEG 2
MPEG 4 ASP
H.264/AVC
HiP de 5.1
WMV9

40 Mbps

     
     
     

38,4 Mbps
25 Mbps
45 Mbps

Archivos .m2ts en formato contenedor MKV

Archivos .3gp en formato contenedor 3GP

Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

PCM, Dolby
Digital, DTS
core, MPEG,
MP3, WMA,
AAC, HEAAC, DD+
    
    

MPEG 1,
MPEG 2

40 Mbps

AAC, HEAAC
    

MPEG 4 ASP

38,4 Mbps

H.264/AVC
hasta HiP de
5.1

25 Mbps máx.

    

MPEG 4 ASP
H.264/AVC
HiP de 5.1
WMV9

38,4 Mbps
25 Mbps

Archivos .rm, .rv y .rmvb en formato
contenedor RM (disponible solo en Asia
Pacífico y China)

45 Mbps

Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

AAC, COOK

RV30, RV40

40 Mbps

Archivos con extensiones .rm y .rmvb en
formato RM (disponible sólo en Asia Pacífico
y China)
Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

Dolby Digital,
MP3, WMA,
DD+
    

MPEG 4 ASP

38,4 Mbps

H.264/AVC
HiP de 5.1
WMV9

25 Mbps

     

45 Mbps

Archivos con extensión .mpg y .mpeg en
formato PS
Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

PCM, DTS
core, MPEG,
MP3

MPEG 1,
MPEG 2

40 Mbps

Amplificador
•	
•	
•	
•	

Potencia total de salida: 1000 W RMS
(+/- 0,5 dB, 30% THD) / 800 W RMS
(+/- 0,5 dB, 10% THD)
Respuesta de frecuencia: 20 Hz-20 kHz /
±3 dB
Relación señal/ruido: > 65 dB (CCIR) /
(ponderado A)
Sensibilidad de entrada:
•	 AUX: 1000 mV
•	 Music iLink: 550 mV

Video
•	
•	

Sistema de señal: PAL/NTSC
Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p24

Archivos .flv en formato contenedor FLV
Codec de
audio

Codec de
video

Velocidad
binaria

MP3, AAC

H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
H.263
On2 VP6

25 Mbps

    
     

Audio
•	
•	

38,4 Mbps
40 Mbps

Entrada de audio digital S/PDIF:
•	 Coaxial: IEC 60958-3
•	 Óptica: TOSLINK
Frecuencia de muestreo:
•	 MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
•	 WMA: 44,1 kHz, 48 kHz

ES

41

•	

Frecuencia de bits constante:
•	 MP3: 32 kbps - 320 kbps
•	 WMA: 48 kbps - 192 kbps

Radio
•	

•	
•	

Zona de sintonización:
•	 Europa / Rusia / China: FM 87,5108 MHz (50 kHz)
•	 Pacífico asiático / América Latina: FM
87,5-108 MHz (50 / 100 kHz)
Relación señal/ruido: FM 50 dB
Respuesta de frecuencia: FM 180 Hz 12,5 kHz / ±3dB

USB
•	
•	
•	

Compatibilidad: USB (2.0) de alta velocidad
Compatibilidad de clase: UMS (clase de
almacenamiento masivo USB)
Sistema de archivos: FAT16, FAT32, NTFS

Unidad principal
•	

•	
•	
•	
•	

Fuente de alimentación
•	 Europa / China: 220-240 V~, 50 Hz
•	 América Latina / Pacífico Asiático: 110127 V / 220-240 V~, 50-60 Hz
•	 Rusia / India: 220-240 V~, 50 Hz
Consumo de energía: 105 W
Consumo en modo de espera: ≤ 0,5 W
Dimensiones (An xAl x Pr):
35 x 56 x 344 mm
Peso, 3,3 kg

Subwoofer
•	
•	

•	

Impedancia: 4 ohm
Controladores de altavoz: woofer de
165 mm (6,5”)
Dimensiones (An x Al x Pr):
178 x 303 x 343 mm
Peso: 3,84 kg

42

ES

•	

Altavoces
Altavoz central:
•	 Impedancia: 4 ohm
•	 Controladores de los altavoces:
•	 HTS55x3: 1 woofer de 76,2 mm (3")
•	 Dimensiones (An x Al x Pr):
223 x 101.5 x 93,5 mm
•	 Peso: 0,61 kg 
Altavoces frontales / traseros
•	 Impedancia: 4 ohm
•	 Controladores de los altavoces:
HTS55x3: 1 woofer de 76,2 mm (3")
•	 Dimensiones (An x Al x Pr):
•	 Altavoces satélite (pequeños):
90 x 185 x 105,5 mm
•	 Altavoces de columna (altos):
247 x 1091 x 242 mm
•	 Peso:
•	 Altavoces satélite (pequeños): 0,54 kg
cada uno
•	 Altavoces de columna (altos): 2,19 kg
cada uno

Baterías del control remoto
•	

2 x AAA-R03 (1,5 V)

Láser
•	
•	
•	

Tipo de láser (diodo): InGaN/AIGaN (BD),
AIGaInP (DVD/CD)
Longitud de onda: 405 +7 nm/-7 nm (BD),
655 +10 nm/-10 nm (DVD), 790 +10 nm/20 nm (CD)
Potencia de salida (máxima) : 20 mW (BD),
6 mW (DVD), 7 mW (CD)

9	 Solución de
problemas
Advertencia
•• Riego de shock eléctrico. No quite nunca la carcasa del
producto.

Si desea mantener la validez de la garantía,
nunca intente reparar el sistema por su propia
cuenta.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar
este producto, compruebe los siguientes puntos
antes de solicitar una reparación. Si aún tiene
problemas, obtenga asistencia en www.philips.
com/support.

Unidad principal
Los botones del sistema de Home Theater no
funcionan.
•	 Desconecte el Home Theater de la toma
de alimentación durante unos minutos y
vuelva a conectarlo.

Imagen
No hay imagen.
•	 Asegúrese de que el televisor tenga
seleccionada la fuente correspondiente
para el sistema de Home Theater.
No hay imagen en el televisor conectado a
través de HDMI.
•	 Verifique que el televisor y el Home
Theater estén conectados mediante un
cable HDMI de alta velocidad. Algunos
cables HDMI comunes no muestran bien
algunas imágenes, videos 3D o Deep Color.
•	 Verifique que el cable HDMI no esté
dañado. Si está dañado, reemplácelo por
un cable nuevo.

•	
•	

Pulse (Inicio) y, a continuación, ingrese
731 en el control remoto para restablecer
la resolución de imagen predeterminada.
Cambie el ajuste de video HDMI o espere
10 segundos hasta que se complete la
recuperación automática.

El disco no reproduce videos en alta
definición.
•	 Asegúrese de que el disco contenga video
de alta definición.
•	 Asegúrese de que el televisor admita video
de alta definición.
•	 Use un cable HDMI para la conexión con
el televisor.

Sound
Los altavoces del Home Theater no emiten
sonido.
•	 Conecte un cable de audio entre el Home
Theater y el televisor o dispositivo. Sin
embargo, no necesita una conexión de
audio independiente en los siguientes
casos:
•	 si el Home Theater y el televisor están
conectados a través de una conexión
HDMI ARC
•	 si el dispositivo está conectado al
conector HDMI IN del Home Theater.
•	 Configuración del audio de los dispositivos
conectados.
•	 Restablezca la configuración
predeterminada del Home Theater y, a
continuación, apague el Home Theater y
vuelva a encenderlo.
•	 En el Home Theater, pulse SOURCE varias
veces para seleccionar la entrada de audio
correcta.
Sonido distorsionado o eco.
•	 Si reproduce el audio del televisor a
través del Home Theater, verifique que el
televisor esté en silencio.

ES

43

El audio y el video no están sincronizados.
•	 1) Pulse SOUND SETTINGS.
2) Pulse Botones de navegación
(izquierda/derecha) para seleccionar
AUD SYNC y, a continuación, pulse OK.
3) Pulse Botones de navegación (arriba/
abajo) para sincronizar el audio con el
video.

Reproducción
No se puede reproducir el disco.
•	 Limpie el disco.
•	 Verifique que el Home Theater sea
compatible con el disco (consulte
'Formatos multimedia' en la página 39).
•	 Asegúrese de que el sistema de Home
Theater admita el código de región del
disco.
•	 Si el disco es DVD±RW o DVD±R,
verifique que esté finalizado.
No se puede reproducir un archivo DivX.
•	 Asegúrese de que el archivo DivX esté
codificado de acuerdo con el 'perfil de
Home Theater' con el codificador de DivX.
•	 Controle que el archivo DivX esté
completo.
Los subtítulos DivX o RMVB/RM no se
muestran correctamente.
•	 Verifique que el nombre del archivo con
los subtítulos sea el mismo que el del
archivo de la película (consulte 'Subtítulos'
en la página 22).
•	 Seleccione el conjunto de caracteres
correcto:
1) Presione OPTIONS.
2) Seleccione [Conjunto de caracteres].
3) Seleccione el conjunto de caracteres
compatible.
4) Pulse OK.
No se puede leer el contenido de la unidad de
almacenamiento USB.
•	 Asegúrese de que el formato de la unidad
de almacenamiento USB sea compatible
con el sistema de Home Theater.
44

ES

•	

Verifique que el sistema de archivos de
la unidad de almacenamiento USB sea
compatible con el Home Theater.

Aparecerá el mensaje "No hay entrada" o "x"
en el televisor.
•	 No puede realizarse la operación.
La función EasyLink no funciona.
•	 Compruebe que el Home Theater esté
conectado en un televisor Philips con
EasyLink y que la opción EasyLink esté
activada (consulte 'Configurar EasyLink
(control HDMI-CEC)' en la página 15).
•	 Para televisores de otros fabricantes, el
HDMI CEC podría tener otro nombre.
Consulte el manual de usuario del televisor
para obtener información de cómo
activarlo.
Cuando enciende el televisor, el Home
Theater se enciende automáticamente.
•	 Esto es normal cuando se usa un
dispositivo Philips EasyLink (HDMI-CEC).
Para que el sistema de Home Theater
funcione de manera independiente,
desactive EasyLink.
No se puede acceder a las funciones de BDLive.
•	 Verifique que la red esté instalada.
(consulte 'Conectar y configurar una red
doméstica' en la página 17)
•	 Verifique que el disco Blu-ray sea
compatible con la función BD-Live.
•	 Libere espacio en la memoria. (consulte
'Acceso a BD-Live en Blu-ray' en la página
21)
No pueden reproducirse videos o fotos desde
un iPod o iPhone en el televisor.
•	 Busque y seleccione los videos y las
fotos en la pantalla del iPod o iPhone y
reprodúzcalos en su televisor.
•	 Verifique que el software del iPod o
iPhone no haya sido manipulado ni
modificado ilegalmente.

No se ven las imágenes del iPod o iPhone en
el televisor.
•	 Conecte un cable compuesto amarillo a la
base para iPod y al televisor.
•	 Pase el televisor a la fuente AV/VIDEO
(correspondiente al cable compuesto
amarillo).
•	 Pulse el botón de reproducción del iPod
o iPhone para iniciar la reproducción de la
secuencia de diapositivas.
•	 Verifique que el software del iPod o
iPhone no haya sido manipulado ni
modificado ilegalmente.
El video 3D se reproduce en el modo 2D.
•	 El Home Theater debe estar conectado a
un televisor 3D mediante un cable HDMI.
•	 Verifique que el disco sea Blu-ray 3D y
que la opción de video Blu-ray 3D esté
activada.
La pantalla del televisor se pone negra al
reproducir un video 3D Blu-ray o una copia
de un video DivX protegido.
•	 El Home Theater debe estar conectado a
un televisor mediante un cable HDMI.
•	 Cambie a la fuente correcta de HDMI en
el televisor.

Red
No se encuentra la red inalámbrica o hay
interferencias.
(La función inalámbrica/Wi-Fi sólo está
disponible en Europa, Australia y Nueva
Zelanda.)
•	 Verifique que las ondas de los hornos
microondas, teléfonos DECT y otros
dispositivos inalámbricos cercanos no
provoquen interferencias en la red
inalámbrica.
•	 Ubique el router inalámbrico y el Home
Theater en un rango de alcance de cinco
metros.
•	 Si la red inalámbrica no funciona
correctamente, intente instalar una red con
cables. (consulte 'Instalación de una red
con cables' en la página 17)
ES

45

10	Aviso

Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
USA.

Esta sección contiene avisos sobre asuntos
legales y marcas registradas.

Software de código abierto

Derechos de propiedad
intelectual

Este producto ofrece tecnología de protección
contra copias protegida por patentes de
Estados Unidos y otros derechos de propiedad
intelectual de Rovi Corporation. Queda
prohibido realizar tareas de ingeniería inversa y
desarmar el producto.
This product incorporates proprietary
technology under license from Verance
Corporation and is protected by U.S. Patent
7,369,677 and other U.S. and worldwide
patents issued and pending as well as copyright
and trade secret protection for certain aspects
of such technology. Cinavia is a trademark
of Verance Corporation. Copyright 20042010 Verance Corporation. All rights reserved
by Verance. Reverse engineering or disassembly
is prohibited.
Cinavia notice
This product uses Cinavia technology to
limit the use of unauthorized copies of some
commercially-produced film and videos and
their soundtracks. When a prohibited use of an
unauthorized copy is detected, a message will
be displayed and playback or copying will be
interrupted.
More information about Cinavia technology
is provided at the Cinavia Online Consumer
Information Center at http://www.cinavia.com.
To request additional information about Cinavia
by mail, send a postcard with your mailing
address to: Cinavia Consumer Information
46

ES

Por el presente, Philips Electronics Singapore
Pte Ltd se ofrece a entregar una copia
completa del código fuente correspondiente
a los paquetes de sistemas de software
abierto protegidos por derechos de
propiedad intelectual que se utilizan en este
producto cuando los titulares de las licencias
así lo soliciten. Esta oferta será válida por
un período de hasta tres años posterior
a la fecha de compra del producto para
cualquier persona que reciba esta información.
Para obtener el código fuente escriba a
open.source@philips.com. Si no desea utilizar
una cuenta de correo electrónico o si no recibe
la confirmación de recepción del mensaje de
correo dentro de la semana posterior al envío
del mensaje, escriba a "Open Source Team,
Philips Intellectual Property & Standards, P.O.
Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands".
Si no recibe la confirmación de recepción
de su carta dentro del tiempo estipulado,
envíe un mensaje de correo electrónico a la
dirección mencionada anteriormente. El texto
de las licencias y los consentimientos para los
programas de software de código abierto que
se utilizan en este producto están incluidos en
el manual del usuario.

Acuerdo de usuario final de
RMVB (sólo para el Pacífico
asiático y China)
Notas para el usuario final:
Al utilizar este producto que incluye software
y servicios de RealNetworks, el usuario
final acepta los términos siguientes de
REALNETWORKS, INC:

•	
•	

•	

El usuario final solo puede utilizar el
software para uso privado no comercial de
acuerdo con el EULA de RealNetworks.
No podrá modificar, traducir, realizar tareas
de ingeniería inversa, descompilar, encubrir
ni utilizar otros medios para descubrir el
código fuente o replicar de modo alguno
la funcionalidad de Real Format Client
Code, a menos que esta restricción esté
expresamente prohibida por la ley vigente.
RealNetworks Inc. sólo reconoce las
garantías y condiciones que se estipulan
en el presente acuerdo, que prevalecerán
por sobre toda otra garantía explícita o
implícita, incluidas, sin carácter taxativo,
las garantías o condiciones implícitas de
comerciabilidad y aptitud para un fin
específico. Asimismo, RealNetworks Inc.
deslinda toda responsabilidad por daños
indirectos, incidentales y derivados como,
aunque no de forma limitativa, el lucro
cesante.

Marcas comerciales

"Blu-ray 3D" y el logotipo de "Blu-ray 3D" son
marcas comerciales registradas de Blu-ray Disc
Association.

BONUSVIEW™
«BD LIVE» y «BONUSVIEW» son marcas
comerciales de Blu-ray Disc Association.

'DVD Video' es una marca comercial de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.

Cumplimiento
Aplicable a Europa

Este producto cumple con los requisitos de
interferencias radiales establecidos por la
Comunidad Europea.
Por el presente, Philips Consumer Lifestyle
declara que este producto cumple con los
requisitos esenciales y todas las disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Existe una copia de la declaración de
conformidad con CE disponible en la versión
PDF (Portable Document Format) del manual
del usuario en www.philips.com/support.

Java y el resto de marcas comerciales y
logotipos de Java son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de Sun
Microsystems, Inc. en EE. UU. y/ u otros países.

Fabricado con licencia de acuerdo con
Números de patente: 5.956.674; 5.974.380;
6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567;
7.333.929; 7.212.872 y otras patentes de
Estados Unidos y de todo el mundo publicadas
y pendientes. DTS-HD, Symbol, DTS-HD y
Symbol conjuntamente son marcas comerciales
registradas y DTS-HD Master Audio | Essential
es una marca comercial de DTS, Inc. El
ES

47

producto incluye el software.
los derechos reservados.

DTS, Inc. Todos
CLASS 1
LASER PRODUCT

Fabricado en virtud de una licencia de Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de
doble-D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.

DivX , DivX Certified , DivX Plus HD y los
logotipos asociados son marcas registradas de
Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan
con licencia.
SOBRE VIDEO DIVX: DivX es un formato
de video digital creado por DivX, LLC, una
subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un
dispositivo certificado oficialmente por DivX
Certified que reproduce videos DivX. Para
obtener más información sobre DivX y acceder
a las herramientas de software disponibles para
convertir archivos al formato de video DivX,
visite divx.com.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
este dispositivo DivX Certified debe estar
registrado para poder reproducir películas
DivX Video-on-Demand (VOD). Para obtener
el código de registro, consulte la sección
DivX VOD en el menú de configuración
de su dispositivo. Ingrese en vod.divx.com
para obtener más información sobre cómo
completar el proceso de registro.
Certificación DivX para reproducir videos
DivX y DivX Plus HD (H.264/MKV) de hasta
1080 p y contenido de alta calidad

HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
48

ES

11	Código de
idioma
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985

6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385

Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português

7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084

Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu

8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085

ES

49

12	Índice
2

2do. idioma de audio	20
2do. idioma de subtítulos	20

A

actualización de software	36
actualizar ayuda en pantalla (manual del
usuario)	37
actualizar software (vía Internet)	37
ajustes de imagen	33
ajustes predeterminados	35
ajustes predeterminados	35
altavoces 5.1	11
altavoces inalámbricos	12
ambiental	5
amplificador	41
animación de diapositiva	24
archivos de datos	21
atención al cliente	2
audio de otros dispositivos	14
audio HDMI	34
audio trasero inalámbrico	12

B

baterías	42
BD-Live	21
Blu-ray	19
Bonus View	20
borrar memoria de BD-Live	21
botones de control (disco)	19
botones de control (radio)	25
botones de control (USB)	19
brillo	34

D

deep color	33
disco 3D en modo 2D	20
DivX	21

E

EasyLink (HDMI-CEC)	15
eliminación	5
especificaciones de altavoz	39
expulsión de discos	9

F

formatos de archivo	39
formatos de audio	39
formatos de video	41
formatos multimedia	39

G

grilla de sintonización	25

C

cambio de contraseña	34
cambio de subtítulos automático	34
código de idioma	49
código VOD (DivX)	22
códigos de región	39
conectar al televisor	12
50

conectar un dispositivo digital (HDMI)	14
conectores	9
conectores frontales	9
conexión de audio (cable análogo)	15
conexión de audio (HDMI ARC)	12
conexión de video (HDMI ARC)	12
conexión de video (HDMI estándar)	13
conexión de video (video compuesto)	13
configuración avanzada	35
configuración de audio	34
configuración de energía	34
configuración de los altavoces	15
configuración de video	33
configuración manual	15
conjunto de caracteres	22
control paterno	34
control remoto	7

ES

H

HDMI ARC	12
HDMI-CEC	15

I

idioma de audio	33
idioma del disco	33
idioma del menú	33
idioma subtítulos	33
Internet	17
iPod o iPhone	26

K

karaoke	31

M

manual del usuario	2
menú de inicio	19
menú del disco	33
micrófono	9
modo de espera automático	34
modo de espera con un solo botón	16
modo de sonido predeterminado	32
modo nocturno	34
música en iPod	26

N

nombre de dispositivo	

18

O

opciones	23
opciones de audio	23
opciones de imagen	24
opciones de video	23
optimización de audio	35
orden aleatorio	23

P

panel de visualización	34
PBC (control de reproducción)	34
picture-in-picture	20
posprocesamiento de audio	35
preferencias	33
Preguntas frecuentes	2

R

reciclaje	5
red	17
red con cables	17
red doméstica	17
red inalámbrica	17
repetición	23
reproducción de un toque	16
reproducir desde iPod	26
reproducir desde PC	30
reproducir disco	19
reproducir unidad de almacenamiento USB	23
reproducir video y secuencia de diapositivas
desde iPod	26
resolución de imagen	33
resolución de problemas (imagen)	43

S

secuencia de diapositivas con música	24
seguridad 3D	6
sincronización de imagen y sonido	20
solución de problemas (red)	45
solución de problemas (reproducir)	44
solución de problemas (sonido)	43
sonido	31
surround sound	31

T

Temporizador	34

U

ubicación de los altavoces	11
ubicación de los subtítulos	34
unidad de almacenamiento USB	23
unidad principal	9
uso compartido de medios	
28

V

VCD	34
versión de software	36
Video 3D	20
visualización 3D	20
volumen automático	32
ES

51

CERTIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA, URUGUAY Y PARAGUAY
IMPORTANTE
El presente certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina, República Oriental del Uruguay y República del Paraguay.
Para que el mismo tenga validez, es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario
conjuntamente con la factura original de compra.
Producto:
Modelo:
Nro. De Serie:
Fecha de Venta:
Firma y sello de la casa vendedora:
Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A.
y/o Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A.
Dirección:Vedia 3892 – Buenos Aires, Argentina.
PHILIPS ARGENTINA S.A. en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este producto, a partir de la fecha de adquisición
y por el término de:
•	 6 (seis) meses para los siguientes productos: Mini Sistemas Hi Fi, Micro Sistemas Hi Fi, Parlantes para iPhone & iPod Hi Fi,
Reproductores de CD Portátiles, Stereos para automóvil, Parlantes y Potencias para automóvil, Reproductores de audio digital, Radio
relojes,	Radios	portátiles,	Cámaras	fotográficas	digitales	y	Marcos	digitales	para	fotos,
•	 1 (un) año para los siguientes productos: Home Theaters, Reproductores de Blu-ray, Reproductores de DVD, Micro Theaters / Micro
Sistemas con DVD, Mini Sistemas Hi Fi con reproducción de DVD, Reproductores de DVD Portátiles,
•	 2 (dos) años para los Reproductores de MP3 y MP4 fabricados en Fabrica Austral de Productos Eléctricos S.A. (FAPESA),
el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a reparar el mismo –sin cargo alguno
para el adquiriente- cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan:
1.	 Este	certificado	de	garantía	es	válido	únicamente	en	la	República	Argentina,	República	Oriental	del	Uruguay	y	República	del	Paraguay.
2. El	certificado	debe	ser	completado	por	la	casa	vendedora	y	ser	presentado	por	el	usuario	conjuntamente	con	la	factura	original	de	compra.
3.	 Serán	causas	de	anulación	de	esta	garantía,	en	los	casos	que	corresponda:
3.1.	 Uso	impropio	o	distinto	del	uso	doméstico.
3.2.	 Exceso	o	caídas	de	tensión	eléctrica	que	implique	uso	en	condiciones	anormales.	
3.3. Instalación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y uso” que se adjunta al producto.
3.4. Cualquier intervención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa.
4. La	garantía	carecerá	de	validez	si	se	observare	lo	siguiente:
4.1. Enmiendas	o	raspaduras	en	los	datos	incluidos	en	la	etiqueta	del	artefacto,	certificado	de	garantía	o	factura.
4.2.	 Falta	de	factura	original	de	compra	que	detalle	tipo	de	artefacto,	modelo,	número	de	serie	y	fecha	que	coincida	con	los	del	
encabezamiento	del	presente	certificado.
5. No	están	cubiertos	por	esta	garantía	los	siguientes	casos:
5.1. Los daños ocasionados al exterior del gabinete.
5.2. Las	roturas,	golpes,	caídas	o	rayaduras	causadas	por	traslados.
5.3. Los	daños	o	fallas	ocasionados	por	deficiencias,	sobretensiones,	descargas	o	interrupciones	del	circuito	de	conexión	del	
artefacto	a	fuentes	de	energía	(Red	eléctrica,	pilas,	baterías,	etc)	que	no	sean	las	especificadas	en	el	Manual	de	uso	del	mismo.
5.4. Las fallas, daños, roturas o desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones,
incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
5.5. Las	fallas	o	daños	ocasionados	en	desperfectos	en	la	línea	telefónica.
5.6. Las	fallas	producidas	por	una	mala	recepción	ocasionada	en	el	uso	de	una	antena	deficiente	o	en	señales	de	transmisión	débiles.
6.	 Las	condiciones	de	instalación	y	uso	del	artefacto	se	encuentran	detalladas	en	el	Manual	de	Uso	del	mismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad al usuario o a terceros que pudieran causar la
mala	instalación	o	uso	indebido	del	artefacto,	incluyendo	en	este	último	caso	a	la	falta	de	mantenimiento.
8. En	caso	de	falla,	el	usuario	deberá	requerir	la	reparación	a	la	empresa	a	través	del	Service	Oficial	y/o	Talleres	Autorizados	más	próximos	a	
su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto
funcionamiento	en	un	plazo	no	mayor	a	30	días	contados	a	partir	de	la	fecha	de	solicitud	de	reparación,	salvo	caso	fortuito,	fuerza	mayor.
9.	 Toda	intervención	del	servicio	técnico	realizada	a	pedido	del	usuario	dentro	del	plazo	de	garantía,	que	no	fuera	originada	por	falla	o	
defecto	alguno	cubierto	por	este	certificado,	deberá	ser	abonada	por	el	interesado	de	acuerdo	a	la	tarifa	vigente.
10.	 El	presente	certificado	anula	cualquier	otra	garantía	implícita	o	explícita,	por	la	cual	y	expresamente	no	autorizamos	a	ninguna	otra	
persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
11.	 En	caso	de	que	durante	el	período	de	vigencia	de	esta	garantía	el	artefacto	deba	ser	trasladado	a	las	Delegaciones	Oficiales	y/o	
Talleres	Autorizados	de	Service	para	su	reparación,	el	transporte	será	realizado	por	la	empresa	y	serán	a	su	cargo	los	gastos	de	flete	y	
seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecución.

52

CENTROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE
ARGENTINA
PARAGUAY
URUGUAY
Tel.:	0800-888-7532		(Número	gratuito)
Tel.:	009-800-54	1	0004			(Número	gratuito)
Tel.:	0004-054	176			(Número	gratuito)
(011) - 4544-2047
Para más Información visite nuestra web www.philips.com.ar
CENTROS DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN ARGENTINA
CAPITAL FEDERAL
Attendance S.A.
Av. Monroe 3351 Tel.: (011) 4545-5574 (011) 4545-4700
Dig Tronic
Av	San	Martín	1762			Tel.:		(011)	4583-1501
Electarg S.R.L.
Centro: Av. Córdoba 1357 - Tel.: (011) 4811-0084/9/1050
Belgrano: Virrey del Pino 2527 - Tel.: (011) 4788-2071/2
Caballito: J. M. Moreno 287 - Tel.: (011) 4903-6967/ 6854/8983
Saladillo: Saladillo 2527 - Tel.: (011) 5554-9400
Gattuso Demetrio
Juan Bautista Alberdi 3425 Tel.: (011) 4619-1631
Importante:
(1) Solamente reparan pequeños aparatos domésticos, Ej. Afeitadora,
Corta Cabello y Corta Barba, Depiladoras, Planchitas de pelo,
Secadores de Pelo, Licuadoras, Mixer, Batidoras, Cafeteras, Jugueras,
Aspiradoras, Enceradoras, Planchas.
(2) Solamente reparan Audio Video, Ej. Televisores, DVD, Home
Theater, Micro Sistemas, MP3, MP4, Radio Grabadores, Auto Radios,
Teléfonos.
(3) Solamente reparan Cafeterias Philips Saeco.
Los	Talleres	que	no	tienen	asterisco	reparan	ambas	líneas	de	
productos (pequeños aparatos domésticos y Audio y Video).
Belgrano
Congreso
Floresta
La Boca
Palermo
Villa del
Parque

Saeco - Service
Oficial	Beleo	(3)
Saeco - Servi-Ser (3)
Saeco - Sayc (3)
Saeco - Ital Tec (3)
Saeco - Service
Beruti (3)
Saeco - Servicentro
Del Parque (3)

GRAN BUENOS AIRES
Avellaneda Casa Torres S.A.
Bernal
Saeco - Casa
Divi (3)
Florencio Casa Torres S.A.
Varela
Grio.
ElectroByte
Laferrere Soluciones y
Servicios
Lanús
CasaTorres S.A.
Lomas de Attendance S.A.
Zamora
Lomas de Electarg S.R.L.
Zamora
Martinez Saeco - Sugal
Service (3)
Merlo
Argentronica

Juramento 1787 (011) 4788-3638
Entre Rios 973
Alberdi 3415
Palos 787
Soler 3412

(011) 4304-4003
(011) 4637-2370
(011) 4301-5920
(011) 4963-6907

Tinogasta 3161 (011) 4502-8603

Av. Mitre 2559
Av. Los Quilmes
986
San	Martín	
2574
Olegario	
Andrade 6018
Ituzaingo 1666
Av. Hipólito
Yrigoyen 9228
Italia 78

(011) 4255-5854
(011) 4251-0290
(011) 4255-5854
(011) 4626-1322
(011) 4467-7140

Cordoba 24

(011) 4255-5854
(011) 4292-8900
(011) 4239-2115
(011) 4244-0397
(011) 4224-6640
(011) 4798-1408

Pte. Cámpora
2175

(0220) 483-7177
(0220) 482-9934

Moreno

Argentronica

Morón

Servotronic

Morón
Olivos

Saeco - Electro
Hogar (3)
Electarg S.R.L.

Quilmes
Quilmes

Casa Torres S.A.
Electarg S.R.L.

Ramos
Avesa S.R.L. (1)
Mejía
Electarg S.R.L.
Ramos
Mejía
San Isidro Casa Yoke (1)
San Isidro Pantronic (2)
San Justo Saeco - P8 (3)
San Miguel TecnoSanMiguel
Tigre
Pantronic
Vicente
Lopez
Villa
Ballester

Saeco - Garbo
Gas (3)
Servotronic

BUENOS AIRES
Azul
Herlein	Raúl	
Horacio
Bahía
Fernandez Gustavo
Blanca
J. (1)
Bahía
Neutron	–	Ortiz	
Blanca
(2)
Baradero Juan Francisco
Mazzarella
Berisso
Electrónica Bander
Bolívar
Total Audio –
Subbrero
Coronel
Refrigeración
Suarez
Polar (1)
Campana Electricidad Krautor
(1)
Chivilcoy Saeco - Fhm
Refrigeracion (3)
Junín
José Capurzio
Junín
Junín
Junín
La Plata

Teniente Camilli (0237) 463-9500
102
Ntra. Sra. Buen (011) 4627-5656
Viaje 1222
Mendoza 23
(011) 4629-6083
D F Sarmiento
3562
Pellegrini 140
Moreno 538
Bolivar 675
Belgrano 224
Martin	y	Omar	
22
Av. Centenario
899
Pres. Perón 831
Belgrano 999
Almirante
Brown 529
Laprida 4113

(011) 4799-1945
(011) 4794-7117
(011) 4255-5854
(011) 4254-5291
(011) 4253-6700
(011) 4654-6878
(011) 4654-8003
(011) 4656-0619
(011) 4747-2285
(011) 4749-4747
(011) 4443-0781
(011) 4664-4131
(011) 4749-4040
(011) 4709-1863

José Hernandez (011) 4767-2515
3064
(011) 4768-5249
Av. 25 de Mayo (02281) 42-8719
1227
H. Yrigoyen 176 (0291) 452-0881
Soler 535

(0291)453-5329

Araoz 847

(03329) 48-4321

Calle 158 n°107 (0221) 46-14984
Av. General Paz (02314) 42-5649
125
Lamadrid 1946 (02926) 42-4030
Lavalle 415
Rosseti 208

Primera Junta
436
Junin Service (2)
Alsina 537
Morganti Walter (1) General Paz 433
Saeco – Taktak (3) Comandante
Ruiz 382
Da Tos e Hijos
Calle 68 Nro.
1532

(03489) 43-2919
(03489) 42-0372
(02346) 42-1546
(02346) 42-4235
(02346) 44-2754
(02346) 43-0670
(02346) 43-0355
(0221) 451-6021
(0221) 453-3618

53

La Plata
La Plata
La Plata
Luján
Mar de
Ajó
Mar del
Plata
Mar del
Plata
Mar del
Plata
Marcos
Paz
Necochea
Olavarría
Pehuajó
Pergamino
Pergamino
San Nicolás
San Nicolás
San Pedro
Tandil
Tres
Arroyos
Zárate

Saeco - La Plata
Service (3)
Saeco - Speed
Service (3)
Highvision
Electro Hogar Scamardella
Tauro Electrónica
Central Service –
Tonelli
Service Integral

Calle 44 1250
Esq. 20
Av. 19 1297
Entre 58 Y 59
Calle 60 n°1033
25 de Mayo
280
Jorge Newbery
1434
Olazabal	2249
Salta 3519

Saeco – Lealmar
Alberti 2225
(3)
Tecnicentro – Leiva Monteagudo
208
Electrónica Camejo Calle 63 1745
Casa Buschini (1)
Vicente López
3271
Calcagni Carlos
Zubiria 794
Alberto
ACVSistemas (2)
Dr. Alem 758
El Service (1)
Italia 70
Servitec (2)
Av. Alvarez 148
Sodo SRL (1)
Luís	Viale	362
Electrónica Menisale Mitre 1695
Lazzarini	Oscar	Rafael Pelegrini 524
Saini Fabian y
Av. Belgrano
Sergio
562
Electrónica Spinozzi Ituzaingo 1030

CATAMARCA
S. F. del
Omicron	Central	
Valle de
de Servicios
Catamarca

(0221) 424-4618
(0221) 15-4409218
(0221) 45-20180
(02323) 43-8931
(02257) 42-1750
(0223) 472-1639
(0223) 472-9367
(0223) 476-0108
(0223) 476-4918
(0223) 495-9291
(0220) 477-0334
(02262) 42-6134
(02284) 42-0632
(02284) 48-4040
(02396) 47-2665
(02477) 42-1177
(02477) 41-8000
(03461) 45-4729
(03461) 42-8955
(03329) 42-5523
(02293) 44-2167
(02983) 42-7369
(03487) 42-7353

San Martin 225 (03833) 45-1498

CHACO
ResistFreschi	Jorge	Oscar Av. Hernandari- (03722) 42-6030
encia
as 431
ResistSaeco - Service
Gral.	Obligado	 (03722) 43-7561
encia
Nea (3)
598
CHUBUT
ComoC.A.S. SRL
doro
Rivadavia
Esquel
Laboratorio
Electronico
Pto. Madryn Center Electrónica
Trelew
Fagtron Electrónica
CORDOBA
Alta
Servicio Técnico
Gracia
Especializado –
Bisciglia
Córdoba Electarg S.R.L.

Alem 145
Mitre 738

(0297) 444-2629
(0297) 15-6250555
(02945) 45-1457

Sarmiento 588
Brasil 253

(02965) 45-8439
(02965) 42-7073

Velez	Sarsfield	 (03547) 15-4519
9936
(03547) 43-0848
Avenida Colón (0351) 425-5999
544
(0351) 15-6700070
Córdoba Servelco SRL
Pje. E. Marsilla
(0351) 472-4008
635
(0351) 473-2024
Córdoba Saeco - Dreller (3) Alejandro Danel (0351) 15-6502939
4470
Río Cuarto Capaldi Abel
Paunero 832
(0358) 462-3003

54

Río
Cuarto
Río
Tercero
Río Tercero
Villa María
Villa María

Saeco - Total
Service (3)
Service	Omega

San Luis 1275

Homero Manzi
149
Saeco - Berti (3)
Dean Funes 109
Grasso Electrónica (2) Bv. Alvear 541
Vanguard Sistemas México 421
Electrónicos

(0358) 462-1236
(03571) 42-3330
(03571) 41-0300
(0353) 452-1366
(0353) 453-2951

CORRIENTES
Corrientes Los Magos
San Martin 589 (03783) 46-6791
Paso Los Saeco - Service (3) Brasil 1230
(03772) 42-7463
Libres
ENTRE RIOS
C. del
LTV Service
Uruguay
Concordia El Taller – Mavric
Gualeguay Saeco - Gualeguay (3)
Gualeguay- Centro de Servicios
chú
Electrónicos
Paraná
Laser Electrónica
FORMOSA
Formosa Vallejos Televisión
JUJUY
Perico

Electrónica PalColor	–	Porfidio
S. S. de Jujuy Total Service Jujuy
LA PAMPA
Gral. Pico Electrónica M.D.
Gral. Pico Saeco Equipamientos
Larrea (3)
Santa Rosa Tecnocyf Centro de
Servicios
Santa Rosa Saeco - Balmaceda
(3)
LA RIOJA
La Rioja
Telecolor Vásquez
MENDOZA
Godoy
Ricardo Humberto
Cruz
Araujo (1)
Godoy
Saeco - Chiconi (3)
Cruz
Godoy
Video Sistemas
Cruz

9 de Julio 1442 (03442) 43-3026
San Martin 297 (0345) 421-7069
(03444) 42-5049
Santiago Diaz (03446) 42-8380
22
Pascual Palma (0343) 431-3056
382
(0343) 432-0636
Mitre 276

(03717) 43-5985

Escolastico
(0388) 49-11696
Zegada 47
Urdininea	233	 (0388) 431-0911
Calle 20 N° 370 (02302) 42-5047
Calle 17 Nº
(02302) 42-1678
1575
Av. Roca 179

(02954) 42-6602
(02954) 42-6836
Oses	415.	B°	M.	 (02954) 45-4951
Argentinas
España 450 –
B° Evita

(03822) 46-5354

Belgrano 1845

(0262) 424-9930
(0262) 424-4407
(0261) 440-1457

Venezia 1167

Fray Luis Beltrán (0261) 4241729
1111/37
(0261) 424-9601
(02627) 42-5620
San Rafael Diger Service Técnico Chile 314
MISIONES
El Dorado Teleson
Leandro
N. Alem
Posadas

Electrónica Cejo

Posadas

Saeco - Sicon (3)

Megatones

Polonia 24

(03751) 42-4014
(03751) 42-3043
C.	de	Obligado	 (03754) 42-1236
247
Av. Lopez Torres (03752) 42-5921
2623
Ituzaingo 5394 (03752) 46-8375
(03752) 46-7953

NEUQUEN
Cutral-Có Servitran
Neuquén Gatti Electrónica

Di Paolo 570
J.A. Roca 1124

Neuquén

Tevesur

Neuquén

Saeco - Mora (3)

Fotheringham
110
Brentana 519

S. Martín
de los
Andes

Zener Electrónica

Elordi 614

(0299) 15-5839134
(02972) 42-5155

Service Salta

Saenz Peña 297 (02931) 43-2688
Av. 12 de
Octubre	1575
Saavedra 125

(02944) 43-0219

Alvarado 1066

(0387) 431-7256

(02941) 46-3297

SAN JUAN
San Juan
King Electrónica
San Juan

Mendoza 802 (0264) 422-8918
(Sur)
Saeco – Chiconi (3) Mendoza 627 N (0264) 422-2820
Capital
(0264) 422-2720

SAN LUIS
San Luis
Rizzotto Carlos
Junin 679
Antonio
Villa
Electrónica Ciancia León Guillet
Mercedes
380
SANTA CRUZ
Rio
Cosmos Video
Gallegos
SANTA FE
Rafaela
Francesconi
Reparaciones
Rafaela
Saeco - Rafaela
Service (3)
ReconSponton Alfredo
quista
Rosario
Electarg S.R.L.
Rosario
Imagen y Sonido –
Allaria
Rosario
SIP. S.R.L.
Rosario

SANTIAGO DEL ESTERO
Stgo. del
Barchini	Raúl	
Rivadavia 833
Estero
Enrique

(0385) 421-3872

TIERRA DEL FUEGO
Río Grande Electrónica Sur
Río
Saeco - Austral
Grande
Electricidad (3)
Ushuaia
Digital Sur

(02964) 42-2566
(02964) 42-3410

Ushuaia

RIO NEGRO
Río
A.V.C Electronica
Colorado
Bariloche HC Electronica Socolovky (2)
Villa
Servicio Técnico
Regina
Fioretti
SALTA
Salta

(0299) 496-1957
(0299) 443-4855
(0299) 443-1489
(0299) 443-0679

Saeco - Aries
Electricidad (3)
Rosario
Saeco - Ayub (3)
Rosario
Saeco - Casa
Marino (3)
San Jorge Mandrile Alcides
Santa Fé
Litoral Service SRL
Santa Fé
Saeco - S Electromecanicos (3)
Santo Tome Siglo XXI
Venado
Degiovanni AdalTuerto
berto Juan

(02652) 42-8747
(02657) 42-3990

Mariano
Moreno 46

(02966) 42-0456
(02966) 43-7902

Bv. Roca 475

(03492) 42-2292
(03492) 50-2292
(03492) 50-4284

Velez	Sarzfield	
1422
Habbergger
1516
Italia 1320
Pte. Roca 371
España 470
Jorge Harding
848
Av. Genova 1956
Catamarca
3221
H.Yrigoyen 1543
9 de Julio 2785
1º De Mayo
2637
Falucho 2201
Av. Hipolito
Yrigoyen 1289

(03482) 42-1523
(0341) 421-7700
(0341) 440-1598
(0341) 425-2625
(0341) 425-8180
(0341) 430-2098
(0341) 430-0203
(0341) 439-4255
(03406) 44-0513
(0342) 453-3563
(0342) 453-8249
(0342) 475-1528
(03462) 42-4613
(03462) 46-3548

Saeco - Austral
Vending (3)

TUCUMAN
S.M. De
Breslauer
Tucumán Repuestos (1)
S.M. De
Edu Mag SRL (2)
Tucumán
S.M. De
Saeco - Servicio
Tucumán Técnico Integral (3)

Laserre 670
Piedrabuena
520
Gob. Campos
664
Juana Azurduy
2683

(0291) 43-4867
(02901) 15-480832

San Lorenzo 15 (0381) 421-5225
Marco
(0381) 422-9078
Avellaneda 129
San Martin 539 (0381) 421-1859
–	Of.	7

CENTROS DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN PARAGUAY
Asunción Sirio SRL
Iturbe 470 c/
(21) 449753
cerro Corá y 25 (21)447333
de Mayo
Asunción Elca. Rolón
Gral. Santos
casi Av. Eusebio
Ayala
Asunción SCJ Service Alcides Av. Gral. Artigas (21) 203465
Jorge Pereira Pérez N° 1295 c/ Av.
Gral. Santos
Asunción Umesys	Service
Medico del
(21) 557787
Chaco casi Av.
Eusebio Ayala
República	
(21) 664333
Asunción Philips Paraguay
Argentina 1780
(casi Alfredo
ex-Azara)
Ciudad del Audio & Video
Paso de Patria (61) 502962
Este
c/ Av. Gral.
Bernardino
Caballero
Concep- Electrónica ConPresidente
(31) 40960
ción
cepción
Franco 284 c/
14 de Mayo
EncarM'S Service Store Villarrica 472 c/ (71) 202616
nación
Carlos Antonio
López
Loma
Electronica	Línea	10 Dr. Manuel
(981) 748000
Plata
Gondra 930
José	de	Jesús	
(336) 272329
Pedro Juan VICSA Audio &
Martinez Nº 498
Caballero Video
Esq. Cerro Corá
Villarrica Elca JB
Natalicio
(541) 42633
Talavera 542
Villarrica Electronica Néstor República	
(541) 40803
Argentina c/
Fax: (0541)
Estero Bellaco 40803
CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN URUGUAY
Montevi- CRA S.A. central de Yi 1436
2908 4914
deo
Reparaciones (1)
Montevi- C.E.V. (2)
Uruguay	1334	 2901-1212
deo
(entre Ejido y
Fax.: 2902-1111
Yaguarón)
Montevi- Full Service S.R.L.
S. Ferrer Serra 2408-1770
deo
2125

55

Certificado de Garantía válido para:
Bolivia-Chile-Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-GuatemalaHonduras-Nicaragua-México-Panamá-Perú-República Dominicana-Venezuela

56

Bolivia: 800 100 664
http://www.philips.com/

Honduras
www.centralamerica.philips.com

Chile: 600 7445477
www.philips.cl

México: 01 800 504 6200
www.philips.com.mx

Colombia: 01 800 700 7445
www.philips.com.co

Nicaragua
www.centralamerica.philips.com

Costa Rica: 0800 507 7445
www.centralamerica.philips.com

Panamá: 800 8300
www.centralamerica.philips.com

Ecuador: 1-800-10-1045
www.centralamerica.philips.com

Perú: 0800-00100
www.philips.com.pe

El Salvador: 800 6024
www.centralamerica.philips.com

República Dominicana: 1 800 751 2673
www.centralamerica.philips.com

Guatemala: 1 800 299 0007
www.centralamerica.philips.com

Venezuela: 0800 100 4888
www.philips.com.ve

Specifications are subject to change without notice
© 2016 Koninklijke Philips N.V.  All rights reserved.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
HTS5563/5593_78_UM_V2.0



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Page Count                      : 60
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu