Pioneer K013 Bluetooth Transmitter User Manual Users manual
Pioneer Corporation Bluetooth Transmitter Users manual
Pioneer >
Users manual
Black plate (1,1) English Owner’s Manual Mode d’emploi Français Bluetooth adapter Adaptateur Bluetooth CD-BTB100 Português (B)1 Black plate (2,1) Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this manual in a safe place for future reference. Before You Start Information to User 4 For Canadian model 4 About this unit 5 Operating environment 5 About this manual 5 In case of trouble 5 About Bluetooth 6 Resetting this unit 6 – Resetting this unit without erasing the data about phone 6 – Resetting this unit with clearing all memory 6 Bluetooth Telephone Hands-free phoning with cellular phones featuring Bluetooth wireless technology 8 About the telephone source 9 – Standby mode 9 Setting up for hands-free phoning 9 Basic operation of hands-free phoning 10 – Making a phone call 10 – Taking a phone call 10 Introduction of advanced hands-free phoning operation 11 Connecting a cellular phone 12 – Searching for available cellular phones 12 – Using a cellular phone to initiate a connection 12 Disconnecting a cellular phone 13 Registering connected cellular phone 13 Deleting a registered phone 13 Connecting to a registered cellular phone 14 – Connecting to a registered phone manually 14 – Connecting to a registered phone automatically 14 Using the Phone Book 14 – Transferring entries to the Phone Book 15 – Changing the Phone Book display order 15 – Calling a number in the Phone Book 15 – Searching a number in the Phone Book 16 – Editing the name of a Phone Book entry 16 – Editing phone numbers 17 – Clearing a Phone Book entry 17 Clearing memory 17 Using the Call History 18 – Displaying the Call History 18 – Calling a number from the Call History 18 Using preset numbers 18 – Assigning preset numbers 18 – Recalling preset numbers 19 Making a call by entering phone number 19 Echo canceling and noise reduction 19 Switching the ring tone 19 Setting the automatic rejecting 20 Setting the automatic answering 20 Displaying BD (Bluetooth Device) address 20 Bluetooth Audio Listening to songs on BT Audio (Bluetooth audio player) 21 Connecting a Bluetooth audio player 22 Playing songs on Bluetooth audio player 22 Disconnecting a Bluetooth audio player 23 Displaying BD (Bluetooth Device) address 23 En 2 Black plate (3,1) Contents English Initial Settings Entering PIN code for Bluetooth wireless connection 24 Additional Information Error messages 40 Specifications 40 Operating with different head units Using as an external unit 25 Function compatibility charts 26 – Head unit group 1 26 – Head unit group 2 28 – Head unit group 3 29 – Head unit group 4 30 Connecting a cellular phone 31 – Using a cellular phone to initiate a connection 32 Registering connected cellular phone 32 Disconnecting a cellular phone 32 Voice recognition 33 Setting the automatic answering 33 Connecting to a registered phone automatically 33 Setting the ring tone 33 Displaying the device information of this unit 34 Connecting a Bluetooth audio player 34 Disconnecting a Bluetooth audio player 34 Connections Connecting the units 36 Installation Installing this unit 37 – Mounting with Velcro fasteners 37 Installing the microphone 37 – When installing the microphone on the sun visor 38 – When installing the microphone on the steering column 38 Adjusting the microphone angle 39 En 3 Black plate (4,1) Section 01 Before You Start Information to User FCC ID: AJDK013 MODEL NO.: CD-BTB100 IC: 775E-K013 This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. MADE IN THAILAND This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment dose cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ! Reorient or relocate the receiving antenna. ! Increase the separation between the equipment and receiver. ! Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ! Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC/IC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it is deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR). For Canadian model Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. En 4 Black plate (5,1) Section Before You Start 01 English About this unit Operating environment This unit is the adapter for a Pioneer head unit to connect cellular phone featuring Bluetooth wireless technology for hands-free and listen to songs on Bluetooth audio player. ! This unit is designed to use only in a vehicle. This unit should be used within the temperature ranges shown below. Operating temperature range: -10 °C to +60 °C (14 °F to 140 °F) EN300328 ETC test temperature: -20 °C and +55 °C (-4 °F and 131 °F) WARNING: For U.S. models Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids. ! Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions. ! Always keep the volume low enough so that you can hear sounds from outside the vehicle. ! Protect this unit from moisture. ! Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station. About this manual Operate this unit with the connected head unit. Instructions in this manual use AVHP7850DVD and AVH-P7800DVD as an example of head unit. ! When using with AVH-P6850DVD and AVHP6800DVD, refer to the operation manual supplied with it for operating instructions. ! When using the head units other than AVH-P7850DVD, AVH-P7800DVD, AVHP6850DVD and AVH-P6800DVD, refer to Using as an external unit on page 25. We recommend that you familiarize yourself with the functions and their operation by reading through the manual before you begin using this unit. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. In case of trouble Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card. Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station. En 5 Black plate (6,1) Section 01 Before You Start About Bluetooth Bluetooth is a short-range wireless radio connectivity technology that is developed as a cable replacement for mobile phones, handheld PCs and other devices. Bluetooth operates in 2.4 GHz frequency range and transmits voice and data at speeds up to 1 megabit per second. Bluetooth was launched by a special interest group (SIG) that comprises of Ericsson Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba and IBM in 1998, and it is currently developed by nearly 2 000 companies worldwide. ! The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Pioneer Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. ! AUTO ANSWER ! REFUSE ALL CALLS ! RING TONE ! AUTO CONNECT ! ECHO CANCEL When using as an external unit, the value of the following settings are cleared: ! automatic answering ! automatic connection ! ring tone This unit must be reset under the following conditions: ! Prior to using this unit for the first time after installation ! When this unit and the head unit are reconnected ! If the unit fails to operate properly ! When strange or incorrect messages appear on the display ! If there appear to be problems with the operation of the Hands-free Phoning function Turn the ignition switch OFF. 2 Press RESET with a pen tip or other pointed instrument. Resetting this unit CAUTION Pressing RESET button of this unit with the ignition switch ON (ACC ON) erasing the contents of the unit’s memory. Resetting this unit without erasing the data about phone Pressing RESET button of this unit lets you reset the unit to its initial settings without erasing the data about phone. However the value of the following settings are cleared: ! PHONEBOOK NAME VIEW RESET button Resetting this unit with clearing all memory To protect personal and private information, data about the phone stored in this unit can be deleted. 1 Turn the ignition switch to ACC or ON position. En 6 Black plate (7,1) Section Before You Start 01 English 2 Press RESET with a pen tip or other pointed instrument. All memory is now completely cleared. # It takes about 10 seconds to delete the data. To make it sure, leave the ignition switch ACC or ON position for 10 seconds after you operate the deletion. # Please confirm if all data have been completely cleared. For confirmation of the data status, refer to Registering connected cellular phone on page 13. If all phone’s statuses are blank, data has been completely cleared. En 7 Black plate (8,1) Section 02 Bluetooth Telephone Hands-free phoning with cellular phones featuring Bluetooth wireless technology 2 3 4 5 67 8 9 ab 6 Voice recognition indicator Shows when the voice recognition function is on (for more details, refer to Voice recognition on page 10). 7 Incoming call notice indication Shows when an incoming call has been received and not checked yet. 8 Automatic answering indicator Shows when the automatic answering function is on (for more details, refer to Setting the automatic answering on page 20). If your cellular phone features Bluetooth wireless technology, you can use this adapter to connect to a Pioneer head unit for hands-free, wireless calls, even while driving. Important Since this unit is on standby to connect with your cellular phones via Bluetooth wireless technology, using this unit without running the engine can result in battery drainage. 1 Source icon Shows which source has been selected. 2 Source name Shows the selected source name. 3 Phone number Shows the phone number you selected. 4 User number indicator Shows the registration number of the cellular phone. 9 Battery strength indicator Shows the battery strength of cellular phone. ! Battery strength indicator may differ from the actual battery strength. ! If the battery strength is not available, nothing is displayed in the battery strength indicator area. a Signal level indicator Shows the signal strength of cellular phone. ! Signal level indicator may differ from the actual signal level. ! Depending on the cellular phones featuring Bluetooth wireless technology, radio field intensity is not available. b Telephone indicator Shows when a phone connection using Bluetooth wireless technology is established (for more details, refer to Connecting a cellular phone on page 12). Notes ! This unit’s phone call reception is on standby when ignition switch is set to ACC or ON. 5 Device name Shows the device name of the cellular phone. En 8 Black plate (9,1) Section Bluetooth Telephone About the telephone source Standby mode Once connected via Bluetooth wireless technology, the head unit will remain on telephone source standby in the background all the while the connection is sustained. This means you can freely use the other functions of the head unit, but still be ready to receive a call. % Touch the source icon and then touch Telephone to select the telephone. Setting up for hands-free phoning English ! The line-of-sight distance between this unit and your cellular phone must be 10 meters or less for sending and receiving voice and data via Bluetooth wireless technology. However, the transmission distance may become shorter than the estimated distance, depending on the environment in use. ! In order to use Bluetooth wireless technology, devices must be able to interpret certain profiles. This unit is compatible with the following profiles. — GAP (Generic Access Profile) — SDP (Service Discovery Protocol) — OPP (Object Push Profile) — HSP (Head Set Profile) — HFP (Hands Free Profile) — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ! When phone is selected as a source, volume and equalizer curve are automatically changed to suitable settings for the phone source. When the source is returned to another source, volume and equalizer settings automatically return to the original setting. ! Equalizer curve for the phone source is fixed. 02 Before you can use the hands-free phoning function you will need to set up the unit for use with your cellular phone. This entails establishing a Bluetooth wireless connection between this unit and your phone, registering your phone with this unit, and adjusting the volume level. 1 Connection For detailed instructions on connecting your phone to this unit via Bluetooth wireless technology, refer to Connecting a cellular phone on page 12. # Your phone should now be temporarily connected; however, to make best use of the technology, we recommend you register the phone to this unit. 2 Registration Refer to Registering connected cellular phone on page 13 for instructions on how to register your temporarily connected phone. 3 Volume adjustment Adjust the earpiece volume on your cellular phone for comfort. When adjusted, the volume level is memorized in this unit as the default setting. # Caller’s voice volume and ring volume may vary depending on the type of cellular phones. # If the difference between the ring volume and caller’s voice volume is big, overall volume level may become unstable. # Before disconnecting cellular phone from this unit, make sure to adjust the volume to proper level. If the volume has been muted (zero level) on your cellular phone, the volume level of your cellular phone remains muted even after the cellular phone is disconnected from this unit. # When the source icon is not displayed, you can display it by touching the screen. En 9 Black plate (10,1) Section Bluetooth Telephone 02 Basic operation of handsfree phoning Taking a phone call These are the basic operations to use handsfree phoning via Bluetooth wireless technology. More advanced hands-free phoning operations are explained starting on Introduction of advanced hands-free phoning operation on the next page. Even when a source other than Telephone is selected or when this unit itself is turned off, you can still answer incoming calls. If you set this unit to automatically answering incoming calls, refer to Setting the automatic answering on page 20. Important Advanced operations that require your attention such as dialing numbers on the monitor, using phone book, etc., are prohibited while you are driving. When you need to use these advanced operations, stop your vehicle in a safe place and operate. Making a phone call Answering an incoming call When a call comes in, touch # If the private mode is selected on the cellular phone, hands-free phoning may not be performed. 2 To end the call, touch The estimated call time appears in the display (this may differ slightly from the actual call time). # You may hear a noise when you disconnect the phone. Voice recognition If your cellular phone features voice recognition technology, you can make a call by voice commands. ! Operation varies depending on the type of your cellular phone. Refer to the instruction manual that came with your cellular phone for detailed instructions. ! This function can be operated only when the connection is established with HFP (Hands Free Profile). Rejecting an incoming call 1 Touch VOICE to turn the voice recognition function on. Voice dial icon appears on the information bar. Voice recognition function is now ready. The manually rejected call is recorded in missed call history list. About the missed call history list, refer to Using the Call History on page 18. You can reject an incoming call. If you want to set this unit to automatically rejecting all incoming calls, refer to Setting the automatic rejecting on page 20. % When a call comes in, touch The call is rejected. Note # If your cellular phone does not feature voice recognition function, you can not touch VOICE. 10 Pronounce the name of your contact. En 10 Black plate (11,1) Section Bluetooth Telephone If while you are talking on the phone another call comes in, the number (or name if it is in your phone book) of the new caller appears on the display to signal that you have a call waiting. You can put the first caller on hold while you answer the call waiting, or you can choose to reject the call. Touch to answer a call waiting. Touch to end the call. Introduction of advanced hands-free phoning operation # The caller you have been talking to is now on hold. To end the call, both you and your caller need to hang up the phone. # While your callers hold the line, touching switches between callers. Rejecting a call waiting If you would rather not interrupt your current call to answer a call waiting, you can reject it. % Touch to reject a call waiting. # The number you have rejected is not added to the call history list. English Answering a call waiting 02 Important You are required to park your vehicle and set the parking brake in order to perform this operation. 1 Function display Shows the function names. Select Telephone as a source. 2 Touch AV MENU to display MENU. MENU appears on the display. # When AV MENU is not displayed, you can display it by touching the screen. # You can also display MENU by clicking the joystick. 3 Touch FUNCTION to display the function names. The function names are displayed and operable ones are highlighted. # To return to the previous display, touch BACK. # To return to the playback display, touch ESC. En 11 11 Black plate (12,1) Section 02 Bluetooth Telephone Connecting a cellular phone To use a phone wirelessly with this unit, it is necessary first to establish a connection using Bluetooth wireless technology. There are several ways you can do this. ! Connection is normally established by HFP, which gives you a full control of functions available on the telephone source. However, in some cases when you make connection from your cellular phone, the connection may be made by HSP and several functions may not be available. ! A phone may be connected via Bluetooth wireless technology but not yet registered with this unit. In this case it is said to be temporarily connected, and the available features are limited. To take full advantage of all the features available, we recommend you register your phone with this unit. Refer to Registering connected cellular phone on the next page for more on this. # The link code is set to 0000 as default. You can change this code in the initial setting. Refer to Entering PIN code for Bluetooth wireless connection on page 24. Using a cellular phone to initiate a connection Putting the unit in Connection open mode allows you to establish a Bluetooth wireless connection from your phone. You may need to refer to the operation manual that came with your phone if you are unsure how to initiate a connection from your phone. Searching for available cellular phones 1 Touch PHONE CONNECT on the function menu. You can have this unit search for any available phones in the area that have Bluetooth wireless technology, then select which you want to connect to from a list displayed on-screen. 2 Touch CONNECTION OPEN. The unit is now on standby for connection from cellular phone. 1 Touch PHONE CONNECT on the function menu. 2 Touch Search to search for available cellular phones. While searching, SEARCHING is displayed. When available cellular phones featuring Bluetooth wireless technology are found, device names or Name Not Found (if names cannot be obtained) are displayed. # If this unit fails to find any available cellular phones, NOT FOUND is displayed. 12 3 Touch the device name you want to connect. While connecting, CONNECTING is displayed. To complete the connection, please check the device name (Pioneer BT unit) and enter the link code on your cellular phone. If the connection is established, CONNECTED is displayed. 3 Use cellular phone to connect to this unit. # Operation varies depending on the type of your cellular phone. Refer to the instruction manual that came with your cellular phone for detailed instructions. # You may need to enter the link code on your cellular phone to complete the connection. # The link code is set to 0000 as default. You can change this code in the initial setting. Refer to Entering PIN code for Bluetooth wireless connection on page 24. En 12 Black plate (13,1) Section Bluetooth Telephone When you are done using your phone with this unit, you can close the Bluetooth wireless connection. 1 Touch PHONE CONNECT on the function menu. 2 Touch DISCONNECT to disconnect the currently connected cellular phone from this unit. After the disconnection is completed, NO CONNECTION is displayed. ment with a new phone, first delete the current assignment. For more detailed instructions, see Deleting a registered phone on this page. # If the registration failed, device name of the connected phone is not displayed in the selected assignment. In this case, return to step 1 and try again. English Disconnecting a cellular phone 02 Note Audio adjustment can be set independently for each user. Deleting a registered phone Registering connected cellular phone You can register a phone that is temporarily connected to this unit in order to take full advantage of the features available with Bluetooth wireless technology. A total of five phones can be registered: three user cellular phones and two guest phones. When registered as a user phone, all the possible functions are available for use. When registered as a guest phone, some functions are limited. 1 Touch PHONE REGISTER on the function menu. 2 Touch and hold one of the registration assignments to register the currenctly connected phone. Select from the following: 1 (user 1)—2 (user 2)—3 (user 3)—G (guest 1) — G (guest 2) If the registration is succeeded, the device name of the connected phone is displayed in the selected assignment. If you no longer need to use a registered phone with this unit, you can delete it from the registration assignment for another phone. 1 Touch PHONE REGISTER on the function menu. 2 Touch DELETE next to the device name you want to delete. A confirmation display appears. Touch YES to delete the phone. # It takes about 10 seconds to delete the data. To make it sure, leave the ignition switch ACC or ON position for 10 seconds after you operate the deletion. # To cancel deleting a registered phone, touch NO. # If the assignment is empty, the device name is not displayed. If the assignment is already taken, the device name appears. To replace an assign- En 13 13 Black plate (14,1) Section Bluetooth Telephone 02 Connecting to a registered cellular phone Once your phone is registered with this unit it is a simple matter to establish a Bluetooth wireless connection, either manually by selecting a registration assignment, or automatically when a registered phone is within range. Connecting to a registered phone manually Select a phone from the registration assignments to connect to the phone manually. 1 Touch PHONE CONNECT on the function menu. Touch DIRECT CONNECT. 3 Touch the device name you want to connect. While connecting, CONNECTING is flashing. If the connection is established, CONNECTED is displayed. Connecting to a registered phone automatically When Automatic Connection is active the unit will automatically establish a connection with a registered phone when it comes into range. ! This feature may not work with all phones. If your registered phone fails to connect with Automatic Connection, use the manual connection method explained in Connecting to a registered phone manually on this page. ! With some cellular phones, you may be required to make a confirmation on the cellular phone in connecting to this unit. In such case, the connection may not be made until you confirm it on the phone even if the Automatic Connection of this 14 unit is set to on. If possible, set your cellular phone to not seeking a confirmation for the Bluetooth connection. For details, please refer to the operation manual that came with your cellular phone. ! This feature is not possible if you are playing back songs on your Bluetooth audio player via Bluetooth wireless technology. In such case, stop the playback and switch to another source for your cellular phone to connect to this unit through this function. ! While you are operating in the function menu of Telephone source or BT AUDIO source, this unit does not initiate an automatic connection to your registered phone. ! This feature cannot be set for each different user phone. % Touch AUTO CONNECT on the function menu to turn the Automatic Connection function on. If your cellular phone is set ready for Bluetooth wireless connection, the connection to this unit will be automatically established. # To turn automatic connection off, touch AUTO CONNECT again. Using the Phone Book The Phone Book can store up to 500 names and numbers. Use the Phone Book to browse for numbers on the unit’s display and select numbers to call. Names and phone numbers stored in a registered user phone’s address book can be transferred to the Phone Book, allowing you to fill the Phone Book quickly and easily with your contacts. ! The maximum number of characters which can be displayed is different depending on your cellular phone. This unit can display up to 24 to 48 letters. En 14 Black plate (15,1) Section Bluetooth Telephone To populate the Phone Book you can transfer the numbers in a registered user phone’s address book. The Phone Book can hold a total of 500 entries; 300 from User 1, 150 from User 2, and 50 from User 3. ! Once the transferring Phone Book function starts, the Bluetooth connection is disconnected and the hands-free phoning is not possible. In order to restart the hands-free phoning, connect your cellular phone to this unit again. If the automatic connection of this unit is turned on, however, the connection will be automatically established several tens of seconds after the phone is disconnected for the transferring. ! Some symbols used in the phone number of the phone book entries cannot be transferred to this unit. Only +, # and * can be correctly recognized by this unit. ! With some cellular phones, it may not be possible to transfer whole phone book at a time. In this case, transfer phone book entries one by one from your phone by using your cellular phone. ! Depending on the cellular phone connected via Bluetooth wireless technology, this unit cannot display the Phone Book correctly. (Some characters may be garbled.) ! If the phone book in the cellular phone contains image data, phone book may not be correctly transferred. 1 Touch PHONEBOOK TRANSFER on the function menu. 2 Touch START to turn the Phone Book Transfer function on. The Phone Book Transfer is now on standby. 3 Use cellular phone to perform phone book transfer. Perform phone book transfer using the cellular phone. For detailed instruction on this, refer to the instruction manual that came with your cellular phone. English Transferring entries to the Phone Book 02 # While transferring the phone book, hourglass icon is displayed. # The display indicates how many entries have been transferred and the total number to be transferred. # To cancel the transferring process, touch STOP. 4 Completed is displayed and phone book transfer is completed. Changing the Phone Book display order You can choose to display the Phone Book sorted alphabetically by first name or last name. ! With some cellular phones, this feature may not be possible. % Touch PHONEBOOK NAME VIEW on the function menu to turn Phone Book Name View function on. Display order for the Phone Book is changed. # To change to the other display order, touch PHONEBOOK NAME VIEW again. Calling a number in the Phone Book You can select the entry in the Phone Book and make the call. 1 Touch PHONE BOOK to display the Phone Book. En 15 15 Black plate (16,1) Section 02 Bluetooth Telephone 2 Touch a Phone Book entry you want to call. The display is switched to the Phone Book edit display. # Touch PREV or NEXT to display other phone book entries. 3 Touch phone number of the Phone Book entry you want to call. If several phone numbers are entered to an entry, touch one you want to call. The display returns to the normal display and the Phone Book entry you selected is displayed on the information bar. 4 Touch to make a call. The estimated call time appears in the display (this may differ slightly from the actual call time). # For an international call, touch add "+" to add + to the phone number. 5 To end the call, touch The estimated call time appears in the display (this may differ slightly from the actual call time). Searching a number in the Phone Book After finding the number in the Phone Book you want to call, you can select the entry and make the call. 1 Touch PHONE BOOK to display the Phone Book. 2 Touch SEARCH to display the Phone Book search display. 3 Touch an alphabet letter to select the first letter of the name you are looking for. 16 4 Touch ENTER to show entries starting with the letter you chose. The display shows the first six Phone Book entries starting with that letter (e.g. “Ben”, “Brian” and “Burt” when “B” is selected). # Touch PREV or NEXT to display other phone book entries. # To refine the search with a different letter, touch CLEAR. 5 Touch a Phone Book entry and make a call. See step two to five on Calling a number in the Phone Book on the previous page for how to do this. Editing the name of a Phone Book entry You can edit the names of Phone Book entries. Each name can be up to 16 characters long. 1 Touch PHONE BOOK to display the Phone Book. 2 Select a Phone Book entry you want to edit. See step two to three on Calling a number in the Phone Book on the previous page for how to do this. 3 Touch EDIT next to the Phone Book entry name. The display is changed to the Phone Book edit display. 4 Touch 123 or ABC to select the desired character type. Touching ABC switches the character types in the following order. Alphabet (upper case), numbers and symbols —Alphabet (lower case) En 16 Black plate (17,1) Section Bluetooth Telephone Touch a letter to enter. # To delete a character and leave a space, touch 6 Touch MEMORY to store the new name. Editing phone numbers You can edit the phone numbers of Phone Book entries. 1 Touch PHONE BOOK to display the Phone Book. 2 Select a Phone Book entry you want to edit. See step two to three on Calling a number in the Phone Book on page 15 for how to do this. 3 Touch EDIT next to the phone number you want to edit. The display is changed to the Phone Book dial edit display. Touch 0—9 to input numbers. # For an international call, touch add "+" to add + to the phone number. # Touch CLEAR to delete the number. 5 Touch c or d to move the cursor and edit the number. Repeat these steps until you have finished changing. Touch ENTER to store the new number. Clearing a Phone Book entry You can delete Phone Book entries in the Phone Book one by one. To clear all of your entries in the Phone Book, refer to Clearing memory on this page. English 02 1 Touch PHONE BOOK to display the Phone Book. 2 Select a Phone Book entry you want to delete. See step two to three on Calling a number in the Phone Book on page 15 for how to do this. 3 Touch DELETE to delete the Phone Book entry. A confirmation display appears. Touch YES to delete the entry. # It takes about 10 seconds to delete the data. To make it sure, leave the ignition switch ACC or ON position for 10 seconds after you operate the deletion. # If you do not want to clear a Phone Book entry that you have selected, touch NO. Clearing memory You can clear memory of each item; Phone Book, dialed/received/missed call history list and preset phone number. 1 Touch CLEAR MEMORY on the function menu. 2 Touch CLEAR next to the item you want to delete from the memory. Select from the following: PHONE BOOK (phone book)—DIALED CALLS (dialed call history)—RECEIVED CALLS (received call history)—MISSED CALLS (missed call history)—PRESET DIALS (preset phone numbers) After selecting a desired item, a confirmation display appears. Touch OK to delete the memory. # If you want to clear all the Phone Book, dialed/received/missed call history list and preset phone number, touch CLEAR ALL. En 17 17 Black plate (18,1) Section 02 Bluetooth Telephone # It takes about 10 seconds to delete the data. To make it sure, leave the ignition switch ACC or ON position for 10 seconds after you operate the deletion. # If you do not want to clear memory that you have selected, touch CANCEL. Using the Call History The 12 most recent calls made (dialed), received and missed are stored in the Call History. You can browse the Call History and call numbers from it. 2 Touch a phone number or name (if entered) you want to call. The display returns to the normal display and the phone number you selected is displayed on the information bar. # Touch PREV or NEXT to display other phone number or name (if entered). 3 Touch to make a call. The estimated call time appears in the display (this may differ slightly from the actual call time). # For an international call, touch add "+" to add + to the phone number. To end the call, touch Displaying the Call History The Call History is divided into three groups: Missed calls, Dialed calls, and Received calls. You can see the number (and name if the number is in the Phone Book). % Touch LOG to display the Call History. Touching LOG repeatedly switches between the following call histories: Missed call — Dialed call — Received call # If no phone numbers have been stored in the selected list, nothing is displayed. # You can switch between phone number and name (if entered) by pressing ABC/123. Calling a number from the Call History 1 Display the list and select a phone number. Display the phone number you want to make a call. 18 Using preset numbers Assigning preset numbers Numbers that you dial frequently can be assigned to presets for quick recall. You can assign up to six frequently called phone numbers to number presets (P 1-P 6). 1 Select a desired phone number from the Phone Book or the Call History. See the instructions explained in previous pages for how to select a desired phone number from the Phone Book or the Call History. The display should now be the normal display and the selected phone number is displayed on the information bar. 2 Touch LIST to display preset numbers P 1-P 6. 3 Keep touching one of P 1-P 6 to preset the phone number. The phone number you selected is stored in presets. En 18 Black plate (19,1) Section Bluetooth Telephone 4 To end the call, touch The estimated call time appears in the display (this may differ slightly from the actual call time). English # Up to 30 phone numbers (six phone numbers for each of the three registered phones and two guest phones) can be stored in memory. 02 Recalling preset numbers You can easily recall the preset phone numbers. 1 Touch LIST to display preset numbers P 1-P 6. Preset numbers P 1-P 6 appear in the display. 2 Touch one of preset numbers P 1-P 6. The selected phone number should now be displayed on the information bar. Touch to make a call. 4 To end the call, touch The estimated call time appears in the display (this may differ slightly from the actual call time). Echo canceling and noise reduction When you are operating hands-free phoning in the vehicle, you may hear undesired echo. This function reduces the echo and noise and keeps a certain sound quality. ! This feature cannot be set for each different user phone. % Touch ECHO CANCEL on the function menu to turn Echo Cancel function on. # To turn echo canceling off, touch ECHO CANCEL again. Switching the ring tone Making a call by entering phone number You can make a call by directly entering phone numbers on this unit. 1 Touch DIRECT to display the direct dial display. Touch 0—9 to input numbers. # For an international call, touch add "+" to add + to the phone number. # Touch CLEAR to delete the number. # Up to 24 digits can be entered. The unit offers you to turn the ring tone for incoming calls on or off. ! The ring tone you select for this unit has no effect on the ring tone used by your phone. If you do not want your phone and this unit to ring at the same time, we recommend you turn the ring tone of one or the other off. % Touch RING TONE on the function menu to turn the ring tone on. # To turn the ring tone off, touch RING TONE again. 3 When you completed entering the number, touch to make a call. En 19 19 Black plate (20,1) Section 02 Bluetooth Telephone Setting the automatic rejecting Displaying BD (Bluetooth Device) address If this function is on, this unit automatically rejects all incoming calls. ! This feature cannot be set for each different user phone. ! The rejected call is not memorized in received or missed call history list. Each device featuring Bluetooth wireless technology is allocated a unique 48-bit device address. Each device address consists of a 12digit of hexadecimal string. You can display the BD address of your cellular phone and this unit. Should this unit fails to operate properly and you consult with dealer for repair, you may be asked to indicate the system versions of this unit and of Bluetooth module. You can display the versions and confirm them. % Touch REFUSE ALL CALLS on the function menu to turn the automatic call rejection on. ON appears in the display. # To turn the automatic call rejection off, touch REFUSE ALL CALLS again. Setting the automatic answering If this function is on, this unit automatically answers all incoming calls. ! This feature cannot be set for each different user phone. % Touch DEVICE INFO on the function menu to display the BD address. Various information regarding the bluetooth wireless technology are displayed. BD ADDRESS (system address) SYSTEM NAME (system name) SYSTEM VER. (version) BT MODULE VER. (Bluetooth module version) % Touch AUTO ANSWER on the function menu to turn the automatic answer on. ON appears in the display. # To turn the automatic answer off, touch AUTO ANSWER again. Note If both the automatic reject and automatic answer functions are set to ON, the automatic reject is prioritized and all incoming calls are automatically rejected. 20 En 20 Black plate (21,1) Section Bluetooth Audio 03 ing on your cellular phone as much as possible. If you try operating on your cellular phone, the signal from your cellular phone may cause a noise on the song playback. ! When you are talking on the cellular phone connected to this unit via Bluetooth wireless technology, the song playback from your Bluetooth audio player connected to this unit is muted. ! Even if while you are listening to song on your Bluetooth audio player you switch to another source, the playback of song continues to elapse. English Listening to songs on BT Audio (Bluetooth audio player) 1 Source icon Shows which source has been selected. If you connect this adapter to a Pioneer head unit, you can control a Bluetooth audio player via Bluetooth wireless technology. Important ! This unit can control a Bluetooth audio player via A2DP or AVRCP profile. Bluetooth audio players (or Bluetooth adapters) compatible with those profiles can be connected to this unit. — A2DP profile (Advanced Audio Distribution Profile): Only playing back songs on your audio player is possible. — AVRCP profile (Audio/Video Remote Control Profile): Playing back, pausing, selecting songs, etc., are possible. ! Since there are a number of Bluetooth audio players available on the market, operations with your Bluetooth audio player using this unit vary in great range. Please refer to the instruction manual that came with your Bluetooth audio player as well as this manual while operating your player on this unit. ! Information about songs (e.g. the elapsed playing time, song title, song index, etc.) cannot be displayed on this unit. ! While you are listening to songs on your Bluetooth audio player, please refrain from operat- 2 Source name Shows the selected source name. 3 Device name Shows the device name of the connected Bluetooth audio player (or Bluetooth adapter). 4 Bluetooth audio indicator Shows when a Bluetooth audio player connection is established (for more details, refer to Connecting a Bluetooth audio player on the next page). % Touch the source icon and then touch BT AUDIO to select the Bluetooth audio source. Note The line-of-sight distance between this unit and your cellular phone must be 10 meters or less for sending and receiving voice and data via Bluetooth wireless technology. However, the transmission distance may become shorter than the estimated distance, depending on the environment in use. En 21 21 Black plate (22,1) Section 03 Bluetooth Audio Note Before you can use audio players you may need to enter the PIN code into this unit. If your player requires a PIN code to establish a connection, look for the code on the player or in its accompanying documentation. Enter the PIN code referring to Entering PIN code for Bluetooth wireless connection on page 24. Connecting a Bluetooth audio player 1 Function display Shows the function names. For this unit to control your Bluetooth audio player it needs to establish a Bluetooth wireless connection. This function initiates the connection via Bluetooth wireless technology. 1 Touch AV MENU to display MENU. MENU appears on the display. # When AV MENU is not displayed, you can display it by touching the screen. # You can also display MENU by clicking the joystick. 2 Touch FUNCTION to display the function names. The function names are displayed and operable ones are highlighted. # To return to the previous display, touch BACK. # To return to the playback display, touch ESC. 3 Touch CONNECTION OPEN. ON is displayed. This unit is now on standby for connection from Bluetooth audio player. If your Bluetooth audio player is set ready for Bluetooth wireless connection, the connection to this unit will be automatically established. 22 Playing songs on Bluetooth audio player Important Operation varies depending on the type of your Bluetooth audio player. Refer to the instruction manual that came with your Bluetooth audio player for detailed instructions. 1 Touch f. Playback starts. # When you want to pause a song, touch f again. 2 To skip back or forward to another track, touch o or p. Touching p skips to the start of the next track. Touching o once skips to the start of the current track. Touching it again will skip to the previous track. # You can also skip back or forward to another track by pressing c or d button or moving the joystick left or right. 3 To perform fast forward or reverse, keep touching o or p. # You can also perform fast reverse/fast forward by pressing and holding c or d button or holding the joystick left or right. # When you perform fast forward or reverse, there is a sound or not. This difference depends on the Bluetooth audio player which you use. To stop playback, touch g. En 22 Black plate (23,1) Section Bluetooth Audio 03 # You can also display MENU by clicking the joystick. When you are done using your Bluetooth audio player with this unit, you can close the Bluetooth wireless connection. 2 Touch FUNCTION to display the function names. The function names are displayed and operable ones are highlighted. 1 Touch AV MENU to display MENU. MENU appears on the display. # To return to the previous display, touch BACK. # To return to the playback display, touch ESC. # When AV MENU is not displayed, you can display it by touching the screen. # You can also display MENU by clicking the joystick. 2 Touch FUNCTION to display the function names. The function names are displayed and operable ones are highlighted. # To return to the previous display, touch BACK. # To return to the playback display, touch ESC. English Disconnecting a Bluetooth audio player 3 Touch DEVICE INFO to display the BD address. Various information regarding the bluetooth wireless technology are displayed. BD ADDRESS (system address) SYSTEM NAME (system name) SYSTEM VER. (version) BT MODULE VER. (Bluetooth module version) 3 Touch DISCONNECT. After the disconnection is completed, Disconnected is displayed. Displaying BD (Bluetooth Device) address Each device featuring Bluetooth wireless technology is allocated a unique 48-bit device address. Each device address consists of a 12digit of hexadecimal string. You can display the BD address of this unit. Should this unit fails to operate properly and you consult with dealer for repair, you may be asked to indicate the system versions of this unit and of Bluetooth module. You can display the versions and confirm them. 1 Touch AV MENU to display MENU. MENU appears on the display. # When AV MENU is not displayed, you can display it by touching the screen. En 23 23 Black plate (24,1) Section 04 Initial Settings Entering PIN code for Bluetooth wireless connection With some Bluetooth audio players, you may be required to enter to this unit in advance PIN code of your Bluetooth audio player, in order to set this unit ready for a connection from your Bluetooth audio player. 1 Touch the source icon and then touch OFF to turn this unit off. # When the source icon is not displayed, you can display it by touching the screen. 2 Touch AV MENU and then touch INITIAL to display the function names. The function names are displayed and operable ones are highlighted. # When AV MENU is not displayed, you can display it by touching the screen. # You can also display MENU by clicking the joystick. # To go to the next group of function names, touch NEXT. # To return to the previous group of function names, touch PREV. # To return to the previous display, touch BACK. # To return to the display of each source, touch ESC. 3 Touch PINCODE INPUT. PIN code input display appears. 4 Touch 0—9 to input the PIN code of your Bluetooth audio player. # Touch C to delete the number. 5 After inputting PIN code (up to 16 digits), touch ENTER. The PIN code you entered is stored in this unit. 24 En 24 Black plate (25,1) Section Operating with different head units The following head units operate this unit as an external unit. For more details about the external unit, refer to the head unit’s manual. ! 1–6KEY doesn’t be used to operate this unit. ! When selecting TEL as a source, AUTO/MANUAL (A/M) doesn’t be used to operate this unit. ! When selecting BT AUDIO as a source, FUNC3 (F3)/FUNCTION3 and FUNC4 (F4)/ FUNCTION4 doesn’t be used to operate this unit. Head unit group 1 The following head units featuring FUNCTION button operation or SOFT KEY operation. DEH-P9650MP, DEH-P9600MP, DEH-P7700MP, DEH-P7650MP, DEH-P7600MP, DEH-P6800MP, DEH-P6750MP, DEH-P6700MP, DEH-P6600, DEH-P5850MPH, DEH-P5850MP, DEHP5800MP, DEH-P580MP, DEH-P5750MP, DEHP5650MP, DEH-P5600MP, DEH-P4850MPH, DEH-P4850MP, DEH-P4800MP, DEH-P480MP, DEH-P4750MP, DEH-P4700MP, DEH-P4650, DEH-P4600, DEH-P3800MP, DEH-P3700MP, DEH-P3600MP, DEH-P2650, DEH-P2600, DEHP960MP, DEH-P760MP, DEH-P670MP, DEHP660, DEH-P560MP, DEH-P470MP, DEHP460MP, DEH-P360, DEH-P26, DVH-P5850MP, DVH-P580MP, DVH-P5650MP, FH-P5000MP, FH-P4200MP, KEH-P7035, KEH-P6025 Head unit group 2 The following head units featuring MULTI-CONTROL operation. DEH-P8850MP, DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7800MP, DEH-P7750MP, DEH-P6850MP, DEH-P6800MP, DEH-P880PRS, DEH-P860MP, DEH-P780MP, DEH-P680MP, DEH-P80MP, DEH-P80RS, DEH-P8MP, DEH-P1Y Head unit group 3 The following head units featuring touch panel key operation. AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVHP6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-P5750DVD, AVH-P5700DVD English Using as an external unit 05 Head unit group 4 The following head units are navigation units featuring touch panel key operation. AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-N2, AVIC-N3, AVIC-Z1 Important ! Since this unit is on standby to connect with your cellular phones via Bluetooth wireless technology, using this unit without running the engine can result in battery drainage. ! In order to use Bluetooth wireless technology, devices must be able to interpret certain profiles. When using as an external unit, this unit is compatible with the following profiles. — GAP (Generic Access Profile) — SDP (Service Discovery Protocol) — HSP (Head Set Profile) — HFP (Hands Free Profile) — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ! This unit can control a Bluetooth audio player via A2DP or AVRCP profile. Bluetooth audio players (or Bluetooth adapters) compatible with those profiles can be connected to this unit. — A2DP profile (Advanced Audio Distribution Profile): Only playing back songs on your audio player is possible. — AVRCP profile (Audio/Video Remote Control Profile): Playing back, pausing, selecting songs, etc., are possible. En 25 25 Black plate (26,1) Section Operating with different head units 05 ! When using this unit as an external unit, the PIN code is set to 0000. You can not change the PIN code. This unit can connect only the Bluetooth audio player which request 0000 as the PIN code or does not request any PIN code. ! Since there are a number of Bluetooth audio players available on the market, operations with your Bluetooth audio player using this unit vary in great range. Please refer to the instruction manual that came with your Bluetooth audio player as well as this manual while operating your player on this unit. ! Information about songs (e.g. the elapsed playing time, song title, song index, etc.) cannot be displayed on this unit. ! While you are listening to songs on your Bluetooth audio player, please refrain from operating on your cellular phone as much as possible. If you try operating on your cellular phone, the signal from your cellular phone may cause a noise on the song playback. ! When you are talking on the cellular phone connected to this unit via Bluetooth wireless technology, the song playback from your Bluetooth audio player connected to this unit is muted. ! Even if while you are listening to song on your Bluetooth audio player you switch to another source, the playback of song continues to elapse. ! Operation varies depending on the type of your cellular phone and Bluetooth audio player. Refer to the instruction manual that came with them for detailed instructions. Notes ! This unit’s phone call reception is on standby when ignition switch is set to ACC or ON. ! The line-of-sight distance between this unit and your cellular phone must be 10 meters or 26 less for sending and receiving voice and data via Bluetooth wireless technology. However, the transmission distance may become shorter than the estimated distance, depending on the environment in use. ! TEL and BT AUDIO are set to the same volume and the same SLA (Source Level Adjustment) volume. Change the volume value for TEL or BT AUDIO each time, if needed. ! If the remote control have PGM button, you can perform following operations with it: — When selecting TEL as a source, you can scroll a phone number in the call history. — When selecting BT AUDIO as a source, you can pause a song. Function compatibility charts Head unit group 1 Controls of Bluetooth telephone Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, press BAND. Put the unit in VOICE ON mode* When selecting TEL as a source, press and hold BAND. Take a phone call When a call comes in, press a. End a call Press b. Display the received/ missed call history Press c. Display the dialed call history Press d. You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology. En 26 Black plate (27,1) Section Operating with different head units Select a phone number from the dialed or received/missed call history When displaying the dialed or received/missed call history, press c or d. If you want to return to the telephone standby display, press b. Make a call When selecting a phone number from the dialed and received call history, press a. Select a function When selecting TEL as a source, press FUNCTION (FUNC). English Controls of Bluetooth telephone 05 Controls of Bluetooth audio Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, press BAND. Skip back or forward to another song*1 When selecting BT AUDIO as a source, press c or d. Fast forward/reverse*2 When selecting BT AUDIO as a source, press and hold c or d. Scroll a phone number in the call history When selecting TEL as a source, press a or b in FUNC1 (F1). Select a function When selecting BT AUDIO as a source, press FUNCTION (FUNC). Put the unit in C.OPEN mode When selecting TEL as a source, press and hold a or b in FUNC1 (F1). Pause a song When selecting BT AUDIO as a source, press a or b in FUNC1 (F1). Put the unit in REGIST mode When selecting TEL as a source, press a or b in FUNC2 (F2). Put the unit in C.OPEN mode When selecting BT AUDIO as a source, press and hold a or b in FUNC1 (F1). Put the unit in DISCONN. mode When selecting TEL as a source, press and hold a or b in FUNC2 (F2). Play songs When selecting BT AUDIO as a source, press a or b in FUNC2 (F2). Turn the automatic answering on or off When selecting TEL as a source, press a or b in FUNC3 (F3). Put the unit in DISCONN. mode When selecting BT AUDIO as a source, press and hold a or b in FUNC2 (F2). Turn the automatic connection on or off When selecting TEL as a source, press and hold a or b in FUNC3 (F3). Switch between AUTO and MANUAL When selecting BT AUDIO as a source, press c or d in AUTO/MANUAL (A/M). Turn the ring tone on or off When selecting TEL as a source, press a or b in FUNC4 (F4). Display and switch the device information When selecting TEL as a source, press and hold a or b in FUNC4 (F4). Note When using as an external unit, this unit doesn't automatically return to the original source after a phone call. Select a desired source manually after a phone call. *1 You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M). *2 You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M). En 27 27 Black plate (28,1) Section 05 Operating with different head units Head unit group 2 Controls of Bluetooth telephone Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, press BAND. Put the unit in VOICE ON mode*1 When selecting TEL as a source, press and hold BAND. Take a phone call When a call comes in, push MULTI-CONTROL up. End a call Push MULTI-CONTROL down. Display the received/ missed call history Push MULTI-CONTROL left. Display the dialed call history Push MULTI-CONTROL right. Select a phone number from the dialed or received/missed call history When displaying the dialed or received/missed call history, push MULTI-CONTROL left or right. If you want to return to the telephone standby display, push MULTI-CONTROL down. Make a call When selecting a phone number from the dialled and received call history, push MULTI-CONTROL up. Select a function When selecting TEL as a source, use MULTI-CONTROL. Scroll a phone number in the call history When selecting TEL as a source, press MULTI-CONTROL in FUNC1 (F1). Put the unit in C.OPEN mode When selecting TEL as a source, press and hold MULTI-CONTROL in FUNC1 (F1). Controls of Bluetooth telephone Put the unit in REGIST mode When selecting TEL as a source, press MULTI-CONTROL in FUNC2 (F2). Put the unit in DISCONN. mode When selecting TEL as a source, press and hold MULTI-CONTROL in FUNC2 (F2). Turn the automatic answering on or off When selecting TEL as a source, press MULTI-CONTROL in FUNC3 (F3). Turn the automatic connection on or off When selecting TEL as a source, press and hold MULTI-CONTROL in FUNC3 (F3). Turn the ring tone on or off When selecting TEL as a source, press MULTI-CONTROL in FUNC4 (F4). Display and switch the device information When selecting TEL as a source, press and hold MULTI-CONTROL in FUNC4 (F4). Controls of Bluetooth audio Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, press BAND. Skip back or forward to another song*2 When selecting BT AUDIO as a source, push MULTICONTROL left or right. Fast forward/reverse*3 When selecting BT AUDIO as a source, push and hold MULTI-CONTROL left or right. Select a function When selecting BT AUDIO as a source, use MULTICONTROL. *1 You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology. *2 You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M). *3 You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M). 28 En 28 Black plate (29,1) Section Operating with different head units Pause a song When selecting BT AUDIO as a source, press MULTICONTROL in FUNC1 (F1). Put the unit in C.OPEN mode When selecting BT AUDIO as a source, press and hold MULTI-CONTROL in FUNC1 (F1). Play songs When selecting BT AUDIO as a source, press MULTICONTROL in FUNC2 (F2). Put the unit in DISCONN. mode When selecting BT AUDIO as a source, press and hold MULTI-CONTROL in FUNC2 (F2). Switch between AUTO and MANUAL When selecting BT AUDIO as a source, press MULTICONTROL in AUTO/MANUAL (A/M). Note When using as an external unit, this unit doesn't automatically return to the original source after a phone call. Select a desired source manually after a phone call. Head unit group 3 English Controls of Bluetooth audio 05 Controls of Bluetooth telephone Display the received/ missed call history Touch c. Display the dialed call history Touch d. Select a phone number from the dialed or received/missed call history When displaying the dialed or received/missed call history, touch c or d. If you want to return to the telephone standby display, touch b. Make a call When selecting a phone number from the dialed and received call history, touch a. Select a function When selecting TEL as a source, touch AV MENU and then touch FUNCTION. Scroll a phone number in the call history When selecting TEL as a source, touch ab in FUNCTION1. Put the unit in C.OPEN mode When selecting TEL as a source, keep touching ab in FUNCTION1. Put the unit in REGIST mode When selecting TEL as a source, touch ab in FUNCTION2. Put the unit in DISCONN. mode When selecting TEL as a source, keep touching ab in FUNCTION2. Controls of Bluetooth telephone Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Turn the automatic answering on or off When selecting TEL as a source, touch ab in FUNCTION3. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, touch BAND. Turn the automatic connection on or off When selecting TEL as a source, keep touching ab in FUNCTION3. Put the unit in VOICE ON mode* When selecting TEL as a source, keep touching BAND. Turn the ring tone on or off When selecting TEL as a source, touch ab in FUNCTION4. Take a phone call When a call comes in, toucha. End a call Touch b. Display and switch the device information When selecting TEL as a source, keep touching ab in FUNCTION4. You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology. En 29 29 Black plate (30,1) Section Operating with different head units 05 Controls of Bluetooth audio Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, press BAND. Skip back or forward to another song*1 When selecting BT AUDIO as a source, touch c or d. Fast forward/reverse*2 Select a function Head unit group 4 Controls of Bluetooth telephone Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, touch BAND. When selecting BT AUDIO as a source, keep touching c or d. Put the unit in VOICE ON mode*3 When selecting TEL as a source, keep touching BAND. When selecting BT AUDIO as a source, touch AV MENU and then touch FUNCTION. Take a phone call When a call comes in, toucha. End a call Touch b. Display the received/ missed call history Touch c. Display the dialed call history Touch d. Select a phone number from the dialed or received/missed call history When displaying the dialed or received/missed call history, touch c or d. If you want to return to the telephone standby display, touch b. Make a call When selecting a phone number from the dialed and received call history, touch a. Select a function When selecting TEL as a source, touch AV MENU or press the joystick and then touch FUNCTION*4. Scroll a phone number in the call history When selecting TEL as a source, touch SEND in FUNCTION1. Put the unit in C.OPEN mode When selecting TEL as a source, keep touching SEND in FUNCTION1. Pause a song When selecting BT AUDIO as a source, touch ab in FUNCTION1. Put the unit in C.OPEN mode When selecting BT AUDIO as a source, keep touching ab in FUNCTION1. Play songs When selecting BT AUDIO as a source, touch ab in FUNCTION2. Put the unit in DISCONN. mode When selecting BT AUDIO as a source, keep touching ab in FUNCTION2. Switch between AUTO and MANUAL When selecting BT AUDIO as a source, touch c or d in AUTO/MANUAL (A/M). Note When using as an external unit, this unit doesn't automatically return to the original source after a phone call. Select a desired source manually after a phone call. *1 *2 *3 *4 30 You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M). You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M). You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology. In case of AVIC-D2, you can not use AV MENU. En 30 Black plate (31,1) Section Operating with different head units English Controls of Bluetooth telephone 05 Controls of Bluetooth audio Put the unit in REGIST mode When selecting TEL as a source, touch SEND in FUNCTION2. Put the unit in C.OPEN mode When selecting BT AUDIO as a source, keep touching SEND in FUNCTION1. Put the unit in DISCONN. mode When selecting TEL as a source, keep touching SEND in FUNCTION2. Play songs When selecting BT AUDIO as a source, touch SEND in FUNCTION2. Turn the automatic answering on or off When selecting TEL as a source, touch SEND in FUNCTION3. Put the unit in DISCONN. mode When selecting BT AUDIO as a source, keep touching SEND in FUNCTION2. Turn the automatic connection on or off When selecting TEL as a source, keep touching SEND in FUNCTION3. Switch between AUTO and MANUAL When selecting BT AUDIO as a source, touch AUTO/ MANUAL (A/M). Turn the ring tone on or off When selecting TEL as a source, touch SEND in FUNCTION4. Display and switch the device information When selecting TEL as a source, keep touching SEND in FUNCTION4. Note When using as an external unit, this unit doesn't automatically return to the original source after a phone call. Select a desired source manually after a phone call. Controls of Bluetooth audio Select TEL/BT AUDIO as a source Press SOURCE. Switch between TEL and BT AUDIO When selecting TEL/BT AUDIO as a source, press BAND. Skip back or forward to another song*1 When selecting BT AUDIO as a source, touch c or d. Fast forward/reverse*2 When selecting BT AUDIO as a source, keep touching c or d. Select a function When selecting BT AUDIO as a source, touch AV MENU or press the joystick and then touch FUNCTION*3. Pause a song When selecting BT AUDIO as a source, touch SEND in FUNCTION1. Connecting a cellular phone To use a phone wirelessly with this unit, it is necessary first to establish a connection using Bluetooth wireless technology. ! Connection is normally established by HFP, which gives you a full control of functions available on the telephone source. However, in some cases when you make connection from your cellular phone, the connection may be made by HSP and several functions may not be available. *1 You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M). *2 You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M). *3 In case of AVIC-D2, you can not use AV MENU. En 31 31 Black plate (32,1) Section 05 Operating with different head units ! A phone may be connected via Bluetooth wireless technology but not yet registered with this unit. In this case it is said to be temporarily connected, and the available features are limited. To take full advantage of all the features available, we recommend you register your phone with this unit. Refer to Registering connected cellular phone on this page for more on this. Using a cellular phone to initiate a connection Putting the unit in C.OPEN mode allows you to establish a Bluetooth wireless connection from your phone. You may need to refer to the operation manual that came with your phone if you are unsure how to initiate a connection from your phone. 1 Put the unit in C.OPEN mode Refer to Function compatibility charts on page 26. # Before you put the unit in C.OPEN mode NO TEL is displayed. 2 Use cellular phone to connect to this unit. When the connection is established, TEL is displayed. # Operation varies depending on the type of your cellular phone. Refer to the instruction manual that came with your cellular phone for detailed instructions. # You may need to enter the link code on your cellular phone to complete the connection. vantage of the features available with Bluetooth wireless technology. Only one cellular phone can be registered. 1 Put the unit in REGIST mode Refer to Function compatibility charts on page 26. Before you put the unit in REGIST mode TEL is displayed. 2 Use cellular phone to register to this unit. When the registration is completed, TEL REG. is displayed. # Operation varies depending on the type of your cellular phone. Refer to the instruction manual that came with your cellular phone for detailed instructions. # You may need to enter the link code on your cellular phone to complete the connection. Disconnecting a cellular phone When you are done using your phone with this unit, you can close the Bluetooth wireless connection. % Put the unit in DISCONN. mode Refer to Function compatibility charts on page 26. After the disconnection is completed, NO TEL is displayed. Registering connected cellular phone You can register a phone that is temporarily connected to this unit in order to take full ad- 32 En 32 Black plate (33,1) Section Operating with different head units If your cellular phone features voice recognition technology, you can make a call by voice commands. ! Operation varies depending on the type of your cellular phone. Refer to the instruction manual that came with your cellular phone for detailed instructions. ! This function can be operated only when the connection is established with HFP (Hands Free Profile). Put the unit in VOICE ON mode. Pronounce the name of your contact. Setting the automatic answering If this function is on, this unit automatically answers all incoming calls. % Turn the automatic answering on or off Refer to Function compatibility charts on page 26. The status will be displayed (e.g., ANSW ON). Connecting to a registered phone automatically When Automatic Connection is active the unit will automatically establish a connection with a registered phone when it comes into range. ! This feature may not work with all phones. ! With some cellular phones, you may be required to make a confirmation on the cellular phone in connecting to this unit. In such case, the connection may not be made until you confirm it on the phone even if the Automatic Connection of this unit is set to on. If possible, set your cellular phone to not seeking a confirmation for the Bluetooth connection. For details, please refer to the operation manual that came with your cellular phone. ! This feature is not possible if you are playing back songs on your Bluetooth audio player via Bluetooth wireless technology. In such case, stop the playback and switch to another source for your cellular phone to connect to this unit through this function. English Voice recognition 05 % Turn the automatic connection on or off Refer to Function compatibility charts on page 26. The status will be displayed (e.g., AUTO ON). # When you turn the automatic connection on and this unit is searching for the registered cellular phone, SEARCH is displayed. # When you turn the automatic connection on and this unit is establishing a connection with the registered cellular phone, WAIT is displayed. Setting the ring tone The unit offers you to turn the ring tone for incoming calls on or off. The ring tone you select for this unit has no effect on the ring tone used by your phone. If you do not want your phone and this unit to ring at the same time, we recommend you turn the ring tone of one or the other off. % Turn the ring tone on or off. Refer to Function compatibility charts on page 26. The status will be displayed (e.g., BEEP ON). En 33 33 Black plate (34,1) Section 05 Operating with different head units Displaying the device information of this unit audio player which request 0000 as the PIN code or does not request any PIN code. You can display the device information of this unit such as the BD address and the device name. Should this unit fails to operate properly and you consult with dealer for repair, you may be asked to indicate the system versions of this unit and of Bluetooth module. You can display the versions and confirm them. ! Each device featuring Bluetooth wireless technology is allocated a unique 48-bit device address. Each device address consists of a 12-digit of hexadecimal string. 1 Put the unit in C.OPEN mode Refer to Function compatibility charts on page 26. This unit is now on standby for connection from Bluetooth audio player. If your Bluetooth audio player is set ready for Bluetooth wireless connection, the connection to this unit will be automatically established. % Display and switch the device information Refer to Function compatibility charts on page 26. Each time you operate according to Function compatibility charts the information changes in the following order: BD (Bluetooth Device) address—Device name (PIONEER)—System version—Bluetooth module version # Before you put the unit in C.OPEN mode NO AUDIO is displayed. 2 Use the Bluetooth audio player to connect to this unit. When the connection is established, BT AUDIO is displayed. # Operation varies depending on the type of your Bluetooth audio player. Refer to the instruction manual that came with your Bluetooth audio player for detailed instructions. # You may need to enter the link code on your Bluetooth audio player to complete the connection. # On your cellular phone, you can confirm the device name of this unit as Pioneer BT unit. Disconnecting a Bluetooth audio player Connecting a Bluetooth audio player For this unit to control your Bluetooth audio player it needs to establish a Bluetooth wireless connection. This function initiates the connection via Bluetooth wireless technology. When you are done using your Bluetooth audio player with this unit, you can close the Bluetooth wireless connection. % Put the unit in DISCONN. mode. Refer to Function compatibility charts on page 26. After the disconnection is completed, NO AUDIO is displayed. Important When using this unit as an external unit, the PIN code is set to 0000. You can not change the PIN code. This unit can connect only the Bluetooth 34 En 34 Black plate (35,1) Section Connections 06 STAR STAR ACC position OF ACC OF ! This unit can not be installed in a vehicle that does not have an ACC (accessory) position on the ignition switch. ! When replacing the fuse, be sure to only use a fuse of the rating prescribed on the fuse holder. ! To prevent incorrect connection, the input side of the IP-BUS connector is blue, and the output side is black. Connect the connectors of the same colors correctly. English Important No ACC position ! This unit is for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Before installing it in a recreational vehicle, truck, or bus, check the battery voltage. ! To avoid shorts in the electrical system, be sure to disconnect the * battery cable before beginning installation. ! Refer to the owner’s manual for details on connecting the power amp and other units, then make connections correctly. ! Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape around them where they lie against metal parts. ! Route and secure all wiring so it cannot touch any moving parts, such as the gear shift, handbrake and seat rails. Do not route wiring in places that get hot, such as near the heater outlet. If the insulation of the wiring melts or gets torn, there is a danger of the wiring shortcircuiting to the vehicle body. ! Don’t pass the yellow lead through a hole into the engine compartment to connect to the battery. This will damage the lead insulation and cause a very dangerous short. ! Do not shorten any leads. If you do, the protection circuit may fail to work when it should. ! Never feed power to other equipment by cutting the insulation of the power supply lead of the unit and tapping into the lead. The current capacity of the lead will be exceeded, causing overheating. Cords for this product and those for other products may be different colors even if they have the same function. When connecting this product to another product, refer to the supplied manuals of both products and connect cords that have the same function. En 35 35 Black plate (36,1) Section 06 Connections Connecting the units Head unit IP-BUS cable To IP-BUS input (blue) Microphone (supplied) Black 3 m (9 ft. 10 in.) This unit Black Blue IP-BUS cable Fuse (3 A) Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. Multi-CD player (sold separately) Black (ground) To vehicle (metal) body. 36 En 36 Black plate (37,1) Section Installation ! Before making a final installation of the unit, temporarily connect the wiring to confirm that the connections are correct and the system work properly. ! Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of unauthorized parts can cause malfunctions. ! Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifications of the vehicle. ! Install the unit where it does not get in the driver’s way and cannot injure the passenger if there is a sudden stop, like an emergency stop. ! When installing this unit, be sure to make sufficient space on its top surface. There is an antenna under the top surface and covering it may cause trouble to the radio transmission and reception. ! Depending on the location of this unit, some noise could be heard during playback of the songs on Bluetooth audio player. In this situation, move this unit so as to reduce noise. ! When mounting this unit, make sure none of the leads are trapped between this unit and the surrounding metalwork or fittings. ! Do not mount this unit near the heater outlet, where it would be affected by heat, or near the doors, where rainwater might splash onto it. ! Before drilling any mounting holes always check behind where you want to drill the holes. Do not drill into the gas line, brake line, electrical wiring or other important parts. ! If this unit installed in the passenger compartment, anchor it securely so it does not break free while the vehicle is moving, and cause injury or an accident. ! If this unit is installed under a front seat, make sure it does not obstruct seat movement. Route all leads and cords carefully around the sliding mechanism so they do not caught or pinched in the mechanism and cause a short-circuit. English Important 07 Installing this unit Mounting with Velcro fasteners Thoroughly wipe off the surface before affixing the Velcro fasteners. ! If the Velcro fasteners (hard) adhere to the car mat directly, you may install this unit without using the Velcro fasteners (soft). % Mount this unit using the Velcro fasteners. This unit Velcro fastener (hard) Velcro fastener (soft) Car mat or chassis Installing the microphone CAUTION It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install the unit in such a way that it will not obstruct driving. Note Install the microphone in a position and orientation that will enable it to pick up the voice of the person operating the system. En 37 37 Black plate (38,1) Section 07 Installation When installing the microphone on the sun visor When installing the microphone on the steering column 1 Install the microphone on the microphone clip. 1 Install the microphone on the microphone clip. To this unit. Microphone Microphone Microphone clip Microphone clip 2 Install the microphone clip on the sun visor. With the sun visor up, install the microphone clip. (Lowering the sun visor reduces the recognition rate for voice operations.) Fit the microphone lead into the groove. 2 Install the microphone clip on the steering column. Double-sided tape Microphone clip Install the microphone clip on the rear side of the steering column. Clamps Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. Clamps Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. 38 En 38 Black plate (39,1) Section Installation 07 English Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted by moving forward or backward the microphone clip angle. En 39 39 Black plate (40,1) Appendix Additional Information Error messages Specifications When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. General Message Cause Action ERROR-10 Built-in Bluetooth unit encountered an error Turn the ignition OFF and ON. ERROR-80 Built-in FLASH ROM encountered an error Turn the ignition OFF and ON. Rated power source ............... 14.4 V DC (allowable voltage range: 12.0 V to 14.4 V DC) Max. current consumption ..................................................... 0.2 A Dimensions (W × H × D) ... 146 × 25 × 90 mm (5-3/4 × 1 × 3-1/2 in.) Weight .......................................... 0.37 kg (0.8 lbs) Version .......................................... Bluetooth 1.2 certified Output power ............................ +4 dBm Max. (Power class 2) Profile ............................................ GAP (Generic Access Profile) SDP (Service Discovery Protocol) HSP (Head Set Profile) HFP (Hands Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) OPP (Object Push Profile) Note Specifications and the design are subject to possible modifications without notice due to improvements. 40 En 40 Black plate (41,1) Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d’utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Informations pour l’utilisateur 43 Pour le modèle canadien 43 Quelques mots sur cet appareil 43 Environnement d’utilisation 44 Quelques mots sur ce mode d’emploi 44 En cas d’anomalie 44 Quelques mots sur Bluetooth 44 Réinitialisation de l’appareil 44 – Réinitialisation de cet appareil sans effacer les données téléphoniques 45 – Réinitialiser cet appareil en effaçant toute la mémoire 45 Téléphone Bluetooth Téléphonie mains libres avec des téléphones cellulaires disposant de la technologie sans fil Bluetooth 46 Quelques mots sur la source téléphone 47 – Mode attente 47 Réglage pour la téléphonie mains libres 47 Utilisation élémentaire de la téléphonie mains libres 48 – Exécution d’un appel 48 – Prise d’un appel 49 Introduction à l’utilisation avancée de la téléphonie mains libre 50 Connexion d’un téléphone cellulaire 50 – Recherche des téléphones cellulaires disponibles 50 – Utilisation d’un téléphone cellulaire pour établir une connexion 51 Déconnexion d’un téléphone cellulaire 51 Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté 52 Suppression d’un téléphone enregistré 52 Connexion à un téléphone cellulaire enregistré 52 – Connexion manuelle à un téléphone enregistré 52 – Connexion automatique à un téléphone enregistré 53 Utilisation de l’Annuaire 53 – Transfert des entrées dans l’Annuaire 54 – Modification de l’ordre d’affichage de l’annuaire 54 – Appel d’un numéro de l’Annuaire 54 – Recherche d’un numéro dans l’Annuaire 55 – Modification du nom d’une entrée de l’Annuaire 55 – Modification des numéros de téléphone 56 – Effacement d’une entrée de l’Annuaire 56 Effacement de la mémoire 57 Utilisation de l’Historique des appels 57 – Affichage de l’Historique des appels 57 – Appel d’un numéro à partir de l’Historique des appels 57 Utilisation des numéros de présélection 58 – Affectation des numéros de présélection 58 – Rappel des numéros présélectionnés 58 Exécution d’un appel par saisie d’un numéro de téléphone 58 Annulation d’écho et réduction de bruit 59 Mise en service ou hors service de la sonnerie 59 Paramétrage du rejet automatique 59 Paramétrage de la réponse automatique 59 Affichage de l’adresse BD (Bluetooth Device) 60 Fr 41 Français Avant de commencer 41 Black plate (42,1) Table des matières Audio Bluetooth Ecouter des plages musicales sur Audio BT (lecteur audio BT) 61 Connexion d’un lecteur audio Bluetooth 62 Lecture de plages musicales sur un lecteur audio Bluetooth 62 Déconnexion d’un lecteur audio Bluetooth 63 Affichage de l’adresse BD (Bluetooth Device) 63 Réglages initiaux Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth 64 Utilisation avec différents appareils centraux Utilisation comme source extérieure 65 Tableaux de compatibilité des fonctions 67 – Appareils centraux du groupe 1 67 – Appareils centraux du groupe 2 68 – Appareils centraux du groupe 3 70 – Appareils centraux du groupe 4 71 Connexion d’un téléphone cellulaire 73 – Utilisation d’un téléphone cellulaire pour établir une connexion 73 Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté 73 Déconnexion d’un téléphone cellulaire 74 Reconnaissance vocale 74 Paramétrage de la réponse automatique 74 Connexion automatique à un téléphone enregistré 74 Réglage de la tonalité de sonnerie 75 Affichage des informations sur l’appareil pour cet appareil 75 Connexion d’un lecteur audio Bluetooth 75 Déconnexion d’un lecteur audio Bluetooth 76 42 Connexions Connexion des appareils 78 Installation Installation de l’appareil 79 – Montage avec des fixations Velcro 79 Installation du microphone 80 – Si vous installez le microphone sur le pare-soleil 80 – Si vous installez le microphone sur la colonne de direction 80 Réglage de l’angle du microphone 81 Informations complémentaires Messages d’erreur 82 Caractéristiques techniques 82 Fr 42 Black plate (43,1) Section Avant de commencer Informations pour l’utilisateur Toute altération ou modification effectuée sans autorisation appropriée peut invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations FCC/IC définies pour les équipements non contrôlés et respecte les Règles d’Exposition aux fréquences radio (RF) FCC/IC définies dans le Supplément C de OET65 et RSS-102 des règles IC d’exposition aux fréquences radio (RF). Cet équipement a des niveaux d’énergie RF très faibles qui sont supputés être conformes sans test du coefficient d’absorption spécifique (SAR). Pour le modèle canadien Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable. Français ID FCC : AJDK013 MODELE NO. : CD-BTB100 IC : 775E-K013 Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles FCC et RSS-Gen des Règles IC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence, et (2) cet appareil doit supporter n’importe quelle interférence, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil. FABRIQUE EN THAILANDE 01 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Cet appareil est l’adaptateur utilisé pour la connexion à un appareil central Pioneer d’un téléphone cellulaire disposant de la technologie sans fil Bluetooth en téléphonie mains libres et pour l’écoute de plages musicales sur un lecteur audio Bluetooth. ! Cet appareil est conçu pour une utilisation à bord d’un véhicule uniquement. PRÉCAUTION ! Ne laissez pas cet appareil venir en contact avec des liquides. Cela pourrait provoquer une électrocution. Tout contact avec des liquides pourrait aussi provoquer des dommages, de la fumée et une surchauffe de l’appareil. ! Conservez ce mode d’emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes d’opération et les précautions. ! Maintenez toujours le niveau d’écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de l’extérieur du véhicule. ! Protégez l’appareil contre l’humidité. ! En cas d’anomalie, consultez le distributeur ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le plus proche. Fr 43 43 Black plate (44,1) Section 01 Avant de commencer Environnement d’utilisation Quelques mots sur Bluetooth Cet appareil doit être utilisé dans les plages de température ci-dessous. Plage de température de fonctionnement : -10 °C à +60 °C (14 °F à 140 °F) Température de test ETC EN300328 : -20 °C et +55 °C (-4 °F et 131 °F) Quelques mots sur ce mode d’emploi Utilisez cet appareil avec l’appareil central connecté. Les instructions de ce mode d’emploi utilisent AVH-P7850DVD et AVHP7800DVD comme exemple d’appareil central. ! Quand vous utilisez cet appareil avec AVHP6850DVD et AVH-P6800DVD, reportezvous au mode d’emploi fourni avec lui pour les instructions d’utilisation. ! Si vous utilisez un appareil central autre que AVH-P7850DVD, AVH-P7800DVD, AVHP6850DVD ou AVH-P6800DVD, reportezvous à la page 65, Utilisation comme source extérieure. Nous vous recommandons de vous familiariser avec les fonctions et leur utilisation en lisant l’ensemble du mode d’emploi avant de commencer à utiliser l’appareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications ATTENTION et PRÉCAUTION de ce mode d’emploi. Bluetooth est une technologie de connexion par radio sans fil de courte portée qui est développée pour remplacer le câble pour les téléphones mobiles, les ordinateurs de poche et d’autres appareils. Bluetooth fonctionne dans la gamme de fréquences 2,4 GHz et transmet la voix et les données à une vitesse allant jusqu’à 1 mégabit par seconde. Bluetooth a été lancé en 1998 par un groupe d’intérêt spécial (SIG) comprenant Ericsson Inc. Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba et IBM, et est maintenant développé par près de 2 000 sociétés dans le monde. ! La marque Bluetooth et les logos associés sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Pioneer Corporation s’effectue sous licence. Les autres noms de marques et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Réinitialisation de l’appareil PRÉCAUTION En cas d’anomalie Appuyer sur la touche RESET de cet appareil avec le contact d’allumage en service (ACC ON) efface le contenu de la mémoire de l’adaptateur. En cas d’anomalie, consultez le distributeur ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le plus proche. 44 Fr 44 Black plate (45,1) Section Avant de commencer Réinitialisation de cet appareil sans effacer les données téléphoniques Réinitialiser cet appareil en effaçant toute la mémoire Pour protéger les informations personnelles et privées, les données relatives au téléphone enregistrées dans cet appareil peuvent être effacées. 1 Placez le contact d’allumage en position ON ou ACC. Français Appuyer sur la touche RESET de cet appareil vous permet de réinitialiser celui-ci à ses réglages initiaux sans effacer les données téléphoniques. Toutefois, les valeurs des réglages suivants sont réinitialisées : ! PHONEBOOK NAME VIEW ! AUTO ANSWER ! REFUSE ALL CALLS ! RING TONE ! AUTO CONNECT ! ECHO CANCEL Si vous utilisez cet appareil comme appareil externe, les valeurs des réglages suivants sont réinitialisées : ! réponse automatique ! connexion automatique ! sonnerie Cet appareil doit être réinitialisé dans les conditions suivantes : ! Avant la première utilisation de cet appareil après son installation ! Quand cet appareil et l’appareil central sont reconnectés ! En cas d’anomalie de fonctionnement de l’appareil ! Quand des messages étranges ou incorrects s’affichent sur l’écran ! S’il semble y avoir des problèmes d’utilisation de la fonction Téléphonie Mains Libres 01 2 Appuyez sur RESET avec la pointe d’un stylo ou un autre instrument pointu. Toute la mémoire est maintenant complètement effacée. # La suppression des données prend environ 10 secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez le contact d’allumage en position ACC ou ON pendant 10 secondes après lancé effectué la suppression. # Vérifiez que toutes les données ont été complètement effacées. Pour avoir une confirmation de l’état des données, reportez-vous à la page 52, Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté. Si tous les états du téléphone sont à blanc, les données ont été complètement effacées. Coupez le contact. 2 Appuyez sur RESET avec la pointe d’un stylo ou un autre instrument pointu. Touche RESET Fr 45 45 Black plate (46,1) Section 02 Téléphone Bluetooth Téléphonie mains libres avec des téléphones cellulaires disposant de la technologie sans fil Bluetooth 2 3 4 5 67 8 9 ab 4 Indicateur du numéro d’utilisateur Indique le numéro d’enregistrement du téléphone cellulaire. 5 Nom de l’appareil Indique le nom d’appareil du téléphone cellulaire. 6 Indicateur de reconnaissance vocale Indique quand la fonction reconnaissance vocale est en service (pour avoir plus de détails, reporte-vous à la page 48, Reconnaissance vocale). 7 Indication notification d’appel entrant Indique quand un appel entrant a été reçu et non encore pris en compte. Si votre téléphone cellulaire dispose de la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez utiliser cet adaptateur pour vous connecter à un appareil central Pioneer afin d’effectuer des appels mains libres sans fil, même pendant que vous conduisez. Important Comme cet appareil est en attente d’une connexion avec vos téléphones cellulaires via la technologie sans fil Bluetooth, son utilisation avec le moteur arrêté peut entraîner l’épuisement de la batterie. 1 Icône de la source Elle indique la source choisie. 2 Nom de la source Indique le nom de la source sélectionnée. 3 Numéro de téléphone Indique le numéro de téléphone que vous avez sélectionné. 46 8 Indicateur de réponse automatique Indique quand la fonction répondeur automatique est en service (pour avoir plus de détails, reporte-vous à la page 59, Paramétrage de la réponse automatique). 9 Indicateur de force de la batterie Il indique la force de la batterie du téléphone cellulaire. ! L’indicateur de force de la batterie peut afficher une valeur différente de la force effective de la batterie. ! Si la force de la batterie n’est pas disponible, rien n’est affiché dans la zone indicateur de force de la batterie. a Indicateur de niveau du signal Il indique la force du signal du téléphone cellulaire. ! L’indicateur de niveau du signal peut afficher une valeur différente du niveau de signal effectif. ! Pour certains téléphones cellulaires disposant de la technologie sans fil Bluetooth, l’intensité du champ radio n’est pas disponible. Fr 46 Black plate (47,1) Section Téléphone Bluetooth Remarques ! La réception d’appel téléphonique de cet appareil est en attente quand le contact d’allumage est en position ACC ou ON. ! La distance en ligne droite entre cet appareil et votre téléphone cellulaire ne doit pas dépasser 10 mètres pour l’émission et la réception de la voix et des données via la technologie sans fil Bluetooth. Toutefois, la distance de transmission peut devenir plus courte que la distance estimée, selon l’environnement d’utilisation. ! Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants. — GAP (Generic Access Profile) — SDP (Service Discovery Protocol) — OPP (Object Push Profile) — HSP (Head Set Profile) — HFP (Hands Free Profile) — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ! Quand le téléphone est sélectionné comme source, le volume et la courbe d’égalisation sont automatiquement réglés sur les valeurs appropriées pour la source téléphone. Quand une autre source redevient la source sélectionnée, le volume et les paramètres de l’égaliseur sont remis à leurs réglages originaux. ! La courbe d’égalisation pour la source téléphone est prédéfinie. Quelques mots sur la source téléphone Mode attente Une fois connecté avec la technologie sans fil Bluetooth, l’appareil central reste en attente de la source téléphonique en arrière-plan, aussi longtemps que la connexion est maintenue. Cela signifie que vous pouvez utiliser librement les autres fonctions de l’appareil central, tout en restant prêt à recevoir un appel. Français b Indicateur téléphone Indique quand une connexion téléphonique utilisant la technologie sans fil Bluetooth est établie (pour avoir plus de détails, reportez-vous à la page 50, Connexion d’un téléphone cellulaire). 02 % Touchez l’icône de la source puis touchez Telephone pour choisir le téléphone. # Quand l’icône de la source n’est pas affichée, vous pouvez l’afficher en touchant l’écran. Réglage pour la téléphonie mains libres Avant de pouvoir utiliser la fonction téléphonie mains libres, vous devez préparer l’appareil pour une utilisation avec votre téléphone cellulaire. Ceci implique d’établir une connexion sans fil Bluetooth entre l’appareil et votre téléphone, d’enregistrer votre téléphone sur l’appareil, et de régler le niveau du volume sonore. 1 Connexion Pour des instructions détaillées sur la connexion de votre téléphone à cet appareil via la technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous à la page 50, Connexion d’un téléphone cellulaire. # Votre téléphone doit maintenant être connecté temporairement ; toutefois, pour tirer le meilleur profit de la technologie, nous vous recommandons d’enregistrer le téléphone sur cet appareil. Fr 47 47 Black plate (48,1) Section 02 Téléphone Bluetooth 2 Enregistrement Reportez-vous à la page 52, Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté pour des instructions sur la procédure d’enregistrement de votre téléphone connecté temporairement. tuer ces opérations évoluées, arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et effectuez ces opérations. Exécution d’un appel 3 Réglage du volume Réglez le volume de l’écouteur sur votre téléphone cellulaire à un niveau confortable. Une fois réglé, le niveau du volume est mémorisé dans l’appareil en tant que réglage par défaut. # Le volume de la voix de l’appelant et le volume de la sonnerie peuvent varier en fonction du type de téléphone cellulaire. # Si la différence entre le volume de la sonnerie et le volume de la voix de l’appelant est importante, le niveau de volume global peut devenir instable. # Avant de déconnecter le téléphone cellulaire de l’appareil, assurez-vous de régler le volume au niveau approprié. Si le volume a été réglé sur silencieux (niveau zéro) sur votre téléphone cellulaire, ce volume reste sur silencieux après la déconnexion de votre téléphone cellulaire de l’appareil. Utilisation élémentaire de la téléphonie mains libres Reconnaissance vocale Si votre téléphone cellulaire dispose de la technologie reconnaissance vocale, vous pouvez effectuer un appel en utilisant des commandes vocales. ! Le mode opératoire dépend du type de votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire pour les instructions détaillées. ! Cette fonction est utilisable seulement quand la connexion est établie avec HPF (Hands Free Profile). 1 Touchez VOICE pour mettre en service la fonction reconnaissance vocale. L’icône numérotation vocale s’affiche sur la barre d’information. La fonction reconnaissance vocale est maintenant prête à être utilisée. # Si votre téléphone cellulaire ne supporte pas la fonction reconnaissance vocale, vous ne pouvez pas toucher VOICE. Prononcez le nom de votre contact. Voici les opérations élémentaires pour utiliser la téléphonie mains libres via la technologie sans fil Bluetooth. Les utilisation plus avancées de la téléphonie mains libres sont expliquées à partir de la page 50, Introduction à l’utilisation avancée de la téléphonie mains libre. Important Les opérations évoluées qui requièrent votre attention, telles que composer des numéros sur le moniteur, utiliser l’annuaire, etc. sont interdites pendant que vous conduisez. Si vous devez effec- 48 Fr 48 Black plate (49,1) Section Téléphone Bluetooth 02 Réponse à un appel en attente Réponse à un appel entrant Si un autre appel arrive alors que vous êtes déjà en communication, le numéro (ou le nom si ce numéro est dans votre annuaire) du nouvel appelant s’affiche sur l’écran pour signaler que vous avez un appel en attente. Vous pouvez mettre le premier appelant en garde pendant que vous répondez à l’appel en attente, ou vous pouvez rejeter l’appel. Même quand une source autre que Telephone est sélectionnée ou quand cet appareil lui-même est mis hors service, vous pouvez toujours répondre aux appels entrants. Si vous réglez cet appareil pour qu’il réponde automatiquement aux appels entrants, reportez-vous à la page 59, Paramétrage de la réponse automatique. Quand un appel arrive, touchez # Si le mode privé est sélectionné sur le téléphone cellulaire, la téléphonie mains libres n’est pas utilisable. 2 Pour terminer l’appel, touchez La durée de l’appel estimée est affichée (elle peut différer légèrement de la durée réelle de l’appel). # Il est possible que vous entendiez un bruit quand vous déconnectez le téléphone. Rejet d’un appel entrant Vous pouvez rejeter un appel entrant. Si vous voulez régler cet appareil pour qu’il rejette automatiquement tous les appels entrants, reportez-vous à la page 59, Paramétrage du rejet automatique. % Quand un appel arrive, touchez L’appel est rejeté. 1 Touchez en attente. pour répondre à un appel pour terminer l’appel. Touchez Français Prise d’un appel # L’appelant auquel vous avez parlé est maintenant en garde. Pour terminer l’appel, vous et votre appelant doivent raccrocher le téléphone. # Pendant que vos appelants conservent la ligne, toucher vous fait basculer entre les appelants. Rejet d’un appel en attente Si vous préférez ne pas interrompre votre appel en cours pour répondre à l’appel en attente, vous pouvez rejeter celui-ci. % Touchez tente. pour rejeter un appel en at- # Le numéro que vous avez rejeté n’est pas ajouté à l’historique des appels. Remarque L’appel rejeté manuellement est enregistré dans l’historique des appels manqués. Pour des informations sur l’historique des appels manqués, reportez-vous à la page 57, Utilisation de l’Historique des appels. Fr 49 49 Black plate (50,1) Section Téléphone Bluetooth 02 Introduction à l’utilisation avancée de la téléphonie mains libre Important Vous devez garer votre véhicule et mettre le frein à main pour effectuer cette opération. 1 Afficheur de fonction Il indique les noms des fonctions. Sélection de Telephone comme source. 2 Touchez AV MENU pour afficher MENU. MENU apparaît sur l’écran. # Quand AV MENU n’est pas affiché, vous pouvez l’afficher en touchant l’écran. # Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant sur le joystick. 3 Touchez FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Les noms des fonctions sont affichés et celles qui peuvent être utilisées sont en surbrillance. # Touchez BACK pour revenir à l’affichage précédent. # Touchez ESC pour revenir à l’affichage des conditions de lecture. 50 Connexion d’un téléphone cellulaire Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en liaison sans fil, il faut d’abord établir une connexion en utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Il existe plusieurs manières d’effectuer cette opération. ! La connexion est en principe établie par HFP, ce qui vous permet un contrôle total des fonctions disponibles sur le téléphone source. Toutefois, dans certains cas lorsque vous établissez la connexion depuis votre téléphone mobile, la connexion peut être établie par HSP, et certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. ! Un téléphone peut être connecté via la téléphonie sans fil Bluetooth, mais non encore enregistré sur cet appareil. Dans ce cas, on dit qu’il est connecté temporairement, et les fonctions disponibles sont limitées. Pour profiter pleinement de toutes les fonctions disponibles, nous vous recommandons d’enregistrer votre téléphone sur cet appareil. Reportez-vous à la page 52, Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté pour des informations complémentaires sur cette opération. Recherche des téléphones cellulaires disponibles Vous pouvez demander à cet appareil de rechercher les téléphones équipés de la technologie sans fil Bluetooth disponibles dans le voisinage, puis sélectionner celui que vous voulez connecter à partir d’une liste affichée sur l’écran. 1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu des fonctions. Fr 50 Black plate (51,1) Section Téléphone Bluetooth # Si l’appareil ne trouve aucun téléphone cellulaire disponible, NOT FOUND est affiché. 3 Touchez le nom de l’appareil que vous voulez connecter. Pendant la connexion, CONNECTING s’affiche. Pour achever la connexion, vérifiez le nom de l’appareil (Pioneer BT unit) et entrez le code de liaison sur votre téléphone cellulaire. Si la connexion est établie, CONNECTED s’affiche. # Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000. Vous pouvez changer ce code dans les réglages initiaux. Reportez-vous à la page 64, Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth. 3 Utilisez le téléphone cellulaire pour le connecter à cet appareil. # Le mode opératoire dépend du type de votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire pour les instructions détaillées. # Vous devrez peut-être saisir le code de liaison sur votre téléphone cellulaire pour achever la connexion. # Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000. Vous pouvez changer ce code dans les réglages initiaux. Reportez-vous à la page 64, Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth. Français 2 Touchez Search pour rechercher les téléphones cellulaires disponibles. Pendant la recherche, SEARCHING s’affiche. Quand l’appareil trouve des téléphones cellulaires équipés de la technologie sans fil Bluetooth, les noms d’appareil de ces téléphones (ou Name Not Found si le nom ne peut pas être obtenu) sont affichés. 02 Déconnexion d’un téléphone cellulaire Quand vous avez fini d’utiliser votre téléphone avec cet appareil, vous pouvez fermer la connexion sans fil Bluetooth. 1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu des fonctions. Utilisation d’un téléphone cellulaire pour établir une connexion Placer l’appareil en mode Connection open vous permet d’établir une connexion sans fil Bluetooth à partir de votre téléphone. Vous devrez peut-être vous reporter au mode d’emploi fourni avec votre téléphone si vous n’êtes pas sûr de la procédure à suivre pour établir une connexion à partir de votre téléphone. 2 Touchez DISCONNECT pour déconnecter de cet appareil le téléphone cellulaire actuellement connecté. Quand la déconnexion est terminée, NO CONNECTION s’affiche. 1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu des fonctions. 2 Touchez CONNECTION OPEN. L’appareil est maintenant en attente de connexion à partir du téléphone cellulaire. Fr 51 51 Black plate (52,1) Section 02 Téléphone Bluetooth Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté Suppression d’un téléphone enregistré Vous pouvez enregistrer un téléphone qui est connecté temporairement à cet appareil pour bénéficier de la totalité des fonctions disponibles avec la technologie sans fil Bluetooth. Un total de cinq téléphones peut être enregistré : trois téléphones cellulaires d’utilisateurs et deux téléphones invités. Quand un téléphone est enregistré comme téléphone d’utilisateur, toutes les fonctions possibles sont disponibles. Quand il est enregistré comme téléphone invité, certaines fonctions sont limitées. Si vous n’avez plus besoin d’utiliser un téléphone enregistré avec cet appareil, vous pouvez le supprimer des affectations d’enregistrement pour le remplacer par un autre téléphone. 1 Touchez PHONE REGISTER sur le menu des fonctions. 2 Touchez de façon prolongée une des affectations d’enregistrement pour enregistrer le téléphone actuellement connecté. Sélectionnez une des options suivantes : 1 (utilisateur 1)—2 (utilisateur 2)—3 (utilisateur 3)—G (invité 1)—G (invité 2) Si l’enregistrement a réussi, le nom d’appareil du téléphone connecté est affiché dans l’affectation sélectionnée. # Si l’affectation est vide, le nom de l’appareil n’est pas affiché. Si l’affectation est déjà prise, le nom de l’appareil s’affiche. Pour remplacer l’affectation par un nouveau téléphone, supprimez d’abord l’affectation actuelle. Pour avoir plus des instructions plus détaillées, reportez-vous à cette page, Suppression d’un téléphone enregistré. # Si l’enregistrement a échoué, le nom d’appareil du téléphone connecté n’est pas affiché dans l’affectation sélectionnée. Dans ce cas, revenez à l’étape 1 et réessayez. Remarque Le réglage audio peut être effectué de façon indépendante pour chaque utilisateur. 52 1 Touchez PHONE REGISTER sur le menu des fonctions. 2 Touchez DELETE près du nom de l’appareil que vous voulez supprimer. Une indication de confirmation s’affiche. Touchez YES pour supprimer le téléphone. # La suppression des données prend environ 10 secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez le contact d’allumage en position ACC ou ON pendant 10 secondes après lancé effectué la suppression. # Pour annuler la suppression d’un téléphone enregistré, touchez NO. Connexion à un téléphone cellulaire enregistré Une fois que votre téléphone est enregistré sur cet appareil, l’établissement d’une connexion sans fil Bluetooth, manuellement en sélectionnant une affectation d’enregistrement ou automatiquement quand un téléphone enregistré est dans la zone de portée, est une opération simple. Connexion manuelle à un téléphone enregistré Pour connecter le téléphone manuellement, sélectionnez un téléphone à partir des affectations d’enregistrement. Fr 52 Black plate (53,1) Section Téléphone Bluetooth 1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu des fonctions. Touchez DIRECT CONNECT. Connexion automatique à un téléphone enregistré Lorsque la Connexion Automatique est activée, l’appareil établit automatiquement une connexion avec un téléphone enregistré quand celui-ci arrive à portée de connexion. ! Cette fonctionnalité peut ne pas fonctionner avec tous les téléphones. Si votre téléphone enregistré ne parvient pas à se connecter en Connexion Automatique, utilisez la méthode de connexion manuelle expliquée en la page précédente, Connexion manuelle à un téléphone enregistré. ! Avec certains téléphones cellulaires, il peut vous être demandé de faire une confirmation sur le téléphone cellulaire lors de la connexion à cet appareil. Dans ce cas, la connexion peut ne pas être effectuée jusqu’à ce que vous la confirmiez sur le téléphone même si la connexion automatique de cet appareil est en service. Si possible, paramétrez votre téléphone cellulaire pour qu’il ne demande pas de confirmation pour la connexion Bluetooth. Pour les détails, veuillez vous référer au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire. ! L’exécution de cette fonction n’est pas possible pendant que vous lisez des plages musicales sur votre lecteur audio Bluetooth via la technologie sans fil Bluetooth. Dans ce cas, arrêtez la lecture et passez à une autre source pour que votre téléphone cellulaire se connecte à cet appareil au moyen de cette fonction. ! Si vous êtes en train d’utiliser le menu de fonctions de la source Telephone ou de la source BT AUDIO, cet appareil n’établit pas de connexion automatique avec votre téléphone enregistré. ! Cette fonction ne peut pas être paramétrée pour chacun des différents téléphones utilisateur. Français 3 Touchez le nom de l’appareil que vous voulez connecter. CONNECTING clignote pendant la connexion. Si la connexion est établie, CONNECTED s’affiche. 02 % Touchez AUTO CONNECT sur le menu de fonctions pour mettre la fonction Connexion Automatique en service. Si votre téléphone cellulaire est réglé prêt à une connexion sans fil Bluetooth, la connexion à cet appareil sera établie automatiquement. # Touchez à nouveau AUTO CONNECT pour désactiver la connexion automatique. Utilisation de l’Annuaire L’Annuaire peut stocker un maximum de 500 noms et numéros. Utilisez l’Annuaire pour rechercher les numéros sur l’afficheur de l’appareil et sélectionner les numéros à appeler. Les noms et les numéros de téléphone stockés dans le répertoire du téléphone d’un utilisateur enregistré peut être transféré sur l’Annuaire, ce qui vous permet de remplir celui-ci rapidement et facilement avec vos contacts. ! Le nombre maximum de caractères qui peuvent être affichés dépend de votre téléphone cellulaire. Cet appareil peut afficher jusqu’à 24 à 48 lettres. Fr 53 53 Black plate (54,1) Section 02 Téléphone Bluetooth Transfert des entrées dans l’Annuaire Pour remplir l’Annuaire vous pouvez transférer les numéros du répertoire d’un téléphone d’utilisateur enregistré. L’Annuaire peut contenir un total de 500 entrées ; 300 de l’Utilisateur 1, 150 de l’Utilisateur 2, et 50 de l’Utilisateur 3. ! Une fois que la fonction de transfert de l’Annuaire a commencé, la connexion Bluetooth est interrompue et la téléphonie mains libres n’est pas possible. Pour redémarrer la téléphonie mains libres, reconnectez votre téléphone cellulaire à cet appareil. Toutefois, si la connexion automatique de cet appareil est en service, la connexion sera établie automatiquement plusieurs dizaines de secondes après que le téléphone ait été déconnecté pour le transfert. ! Certains symboles utilisés dans le numéro de téléphone des entrées de l’annuaire ne peuvent pas être transférés sur cet appareil. Seuls, +, # et * peuvent être reconnus correctement par cet appareil. ! Avec certains téléphones cellulaires, le transfert de la totalité de l’annuaire en une seule fois peut être impossible. Dans ce cas, transférez les entrées d’annuaire une par une à partir de votre téléphone en utilisant votre téléphone cellulaire. ! Avec certains téléphones cellulaires connectés via la technologie sans fil Bluetooth, cet appareil ne peut pas afficher l’Annuaire correctement. (Certains caractères peuvent être altérés.) ! Si l’annuaire du téléphone cellulaire contient des données image, son transfert peut ne pas s’effectuer correctement. 1 Touchez PHONEBOOK TRANSFER sur le menu des fonctions. 54 2 Touchez START pour mettre la fonction Transfert d’Annuaire en service. Le Transfert d’Annuaire est maintenant en attente. 3 Utilisez le téléphone cellulaire pour effectuer le transfert d’annuaire. Effectuez le transfert d’annuaire en utilisant le téléphone cellulaire. Pour des instructions détaillées sur cette opération, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire. # Pendant le transfert de l’annuaire, l’icône sablier s’affiche. # L’écran affiche le nombre d’entrées transférées et le nombre total d’entrées à transférer. # Pour annuler le processus de transfert, touchez STOP. 4 Completed s’affiche et le transfert de l’annuaire est terminé. Modification de l’ordre d’affichage de l’annuaire Vous pouvez choisir d’afficher l’Annuaire trié par prénom ou par nom de famille. ! Avec certains téléphones cellulaires, l’exécution de cette fonction peut ne pas être possible. % Touchez PHONEBOOK NAME VIEW sur le menu de fonctions pour mettre la fonction Mode d’Affichage des Noms de l’Annuaire en service. L’ordre d’affichage de l’Annuaire est modifié. # Pour modifier l’ordre ordre d’affichage, touchez PHONEBOOK NAME VIEW à nouveau. Appel d’un numéro de l’Annuaire Vous pouvez sélectionner l’entrée dans l’Annuaire et effectuer l’appel. Fr 54 Black plate (55,1) Section Téléphone Bluetooth 1 Touchez PHONE BOOK pour afficher l’Annuaire. # Touchez PREV ou NEXT pour afficher d’autres entrées de l’annuaire. 3 Touchez le numéro de téléphone de l’entrée de l’Annuaire que vous voulez appeler. Si plusieurs numéros de téléphone figurent dans une entrée, touchez celui que vous voulez appeler. L’écran revient à l’affichage normal et l’entrée de l’Annuaire que vous avez sélectionnée est affichée sur la barre d’information. 4 Touchez pour effectuer un appel. La durée de l’appel estimée est affichée (elle peut différer légèrement de la durée réelle de l’appel). # Pour un appel international, touchez add "+" pour ajouter + au numéro de téléphone. 5 Pour terminer l’appel, touchez La durée de l’appel estimée est affichée (elle peut différer légèrement de la durée réelle de l’appel). Recherche d’un numéro dans l’Annuaire Après avoir trouvé dans l’Annuaire le numéro que vous voulez appeler, vous pouvez sélectionner l’entrée et effectuer l’appel. 1 Touchez PHONE BOOK pour afficher l’Annuaire. 2 Touchez SEARCH pour afficher l’écran de recherche dans l’Annuaire. 3 Touchez une lette de l’alphabet pour choisir la première lettre du nom que vous recherchez. 4 Touchez ENTER pour afficher les entrées commençant par la lettre que vous avez choisie. L’écran affiche les six premières entrées de l’Annuaire commençant par cette lettre (par exemple “Ben”, “Brian” et “Burt” quand “B” est sélectionné). Français 2 Touchez une entrée de l’Annuaire que vous voulez appeler. L’écran passe à l’affichage de modification de l’Annuaire. 02 # Touchez PREV ou NEXT pour afficher d’autres entrées de l’annuaire. # Pour affiner la recherche avec une autre lettre, touchez CLEAR. 5 Touchez une entrée de l’Annuaire et effectuez un appel. Reportez-vous aux étapes deux à cinq de la page précédente, Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procédure à suivre pour effectuer cette opération. Modification du nom d’une entrée de l’Annuaire Vous pouvez modifier les noms des entrées de l’Annuaire. Chaque nom peut avoir une longueur maximum de 16 caractères. 1 Touchez PHONE BOOK pour afficher l’Annuaire. 2 Sélectionnez une entrée de l’Annuaire que vous voulez modifier. Reportez-vous aux étapes deux à trois de la page précédente, Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procédure à suivre pour effectuer cette opération. 3 Touchez EDIT près du nom de l’entrée de l’Annuaire. L’affichage se change en écran de modification de l’Annuaire. Fr 55 55 Black plate (56,1) Section Téléphone Bluetooth 02 4 Touchez 123 ou ABC pour choisir le type de caractères désiré. Toucher ABC fait passer d’un type de caractères à un autre dans l’ordre suivant. Lettres de l’alphabet (en majuscules), chiffres et symboles—Lettre de l’alphabet (en minuscules) 6 Touchez MEMORY pour mettre en mémoire le nouveau nom. Modification des numéros de téléphone Vous pouvez modifier les numéros de téléphone des entrées de l’Annuaire. 1 Touchez PHONE BOOK pour afficher l’Annuaire. 2 Sélectionnez une entrée de l’Annuaire que vous voulez modifier. Reportez-vous aux étapes deux à trois de la page 54, Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procédure à suivre pour effectuer cette opération. 3 Touchez EDIT près du numéro de téléphone que vous voulez modifier. L’affichage se change en écran de modification des numéros de l’Annuaire. Touchez 0—9 pour saisir les numéros. # Pour un appel international, touchez add "+" pour ajouter + au numéro de téléphone. # Touchez CLEAR pour supprimer le numéro. 56 6 Touchez ENTER pour mettre en mémoire le nouveau numéro. Touchez une lettre pour la saisir. # Pour supprimer un caractère et laisser un espace, touchez 5 Touchez c ou d pour déplacer le curseur et modifier le numéro. Répétez ces étapes jusqu’à ce que vous ayez terminé les modifications. Effacement d’une entrée de l’Annuaire Vous pouvez supprimer des entrées d’Annuaire de l’Annuaire une par une. Pour effacer toutes les entrées de l’Annuaire, reportez-vous à la page suivante, Effacement de la mémoire. 1 Touchez PHONE BOOK pour afficher l’Annuaire. 2 Sélectionnez une entrée de l’Annuaire que vous voulez supprimer. Reportez-vous aux étapes deux à trois de la page 54, Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procédure à suivre pour effectuer cette opération. 3 Touchez DELETE pour supprimer l’entrée de l’Annuaire. Une indication de confirmation s’affiche. Touchez YES pour supprimer l’entrée. # La suppression des données prend environ 10 secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez le contact d’allumage en position ACC ou ON pendant 10 secondes après lancé effectué la suppression. # Si vous ne voulez pas effacer une entrée d’Annuaire que vous avez sélectionnée, touchez NO. Fr 56 Black plate (57,1) Section Téléphone Bluetooth Effacement de la mémoire 1 Touchez CLEAR MEMORY sur le menu des fonctions. 2 Touchez CLEAR près de l’élément que vous voulez effacer de la mémoire. Sélectionnez une des options suivantes : PHONE BOOK (annuaire)—DIALED CALLS (historique des appels composés)— RECEIVED CALLS (historique des appels reçus)—MISSED CALLS (historique des appels manqués)—PRESET DIALS (numéros de téléphone présélectionnés) Après que vous avez sélectionné un élément désiré, un affichage de confirmation apparaît. Touchez OK pour effacer la mémoire. # Si vous voulez effacer la totalité de l’Annuaire, les historiques des appels composés/reçus/manqués et les numéros de téléphone présélectionnés, touchez CLEAR ALL. # La suppression des données prend environ 10 secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez le contact d’allumage en position ACC ou ON pendant 10 secondes après lancé effectué la suppression. # Si vous ne voulez pas effacer la mémoire que vous avez sélectionnée, touchez CANCEL. Utilisation de l’Historique des appels Les 12 appels les plus récents effectués (composés), reçus et manqués sont enregistrés dans l’Historique des appels. Vous pouvez parcourir l’Historique des appels et appeler des numéros à partir de celui-ci. Affichage de l’Historique des appels L’Historique des appels est divisé en trois groupes : Appels manqués, Appels composés, et Appels reçus. Vous pouvez voir le numéro (et le nom si le numéro est dans l’Annuaire). % Touchez LOG pour afficher l’Historique des Appels. Toucher LOG répétitivement fait basculer entre les historiques des appels suivants : Appels manqués — Numéros appelés — Appels reçus Français Vous pouvez effacer de la mémoire chaque élément ; Annuaire, historique des appels composés, reçus, non reçus, et numéros de téléphone présélectionnés. 02 # Si aucun numéro de téléphone n’a été stocké dans la liste sélectionnée, rien ne s’affiche. # Vous pouvez basculer entre numéro de téléphone et nom (s’il a été saisi) en appuyant sur ABC/123. Appel d’un numéro à partir de l’Historique des appels 1 Affichez la liste et sélectionnez un numéro de téléphone. Affichez le numéro de téléphone que vous voulez appeler. 2 Touchez le numéro de téléphone ou le nom (s’il a été saisi) que vous voulez appeler. L’écran revient à l’affichage normal et le numéro de téléphone que vous avez sélectionné est affiché sur la barre d’information. # Touchez PREV ou NEXT pour afficher un autre numéro de téléphone ou un autre nom (s’il a été entré). 3 Touchez pour effectuer un appel. La durée de l’appel estimée est affichée (elle peut différer légèrement de la durée réelle de l’appel). # Pour un appel international, touchez add "+" pour ajouter + au numéro de téléphone. Pour terminer l’appel, touchez Fr 57 57 Black plate (58,1) Section 02 Téléphone Bluetooth Utilisation des numéros de présélection Affectation des numéros de présélection Les numéros que vous appelez fréquemment peuvent être affectés à des numéros de présélection permettant de les rappeler rapidement. Vous pouvez affecter jusqu’à six numéros de téléphone appelés fréquemment à des numéros de présélection (P 1-P 6). 1 Sélectionnez le numéro de téléphone désiré dans l’Annuaire ou l’Historique des Appels. Reportez-vous aux instructions données dans les pages précédentes sur la façon de sélectionner un numéro de téléphone désiré dans l’Annuaire ou l’Historique des Appels. L’écran doit maintenant être revenu à l’affichage normal et le numéro de téléphone que vous avez sélectionné est affiché sur la barre d’information. 2 Touchez LIST pour afficher les numéros présélectionnés P 1-P 6. 3 Touchez de façon prolongée un des P 1-P 6 pour présélectionner le numéro de téléphone. Le numéro de téléphone que vous avez choisi est enregistré dans les numéros présélectionnés. # Un maximum de 30 numéros de téléphone (six numéros pour chacun des trois téléphones enregistrés et des deux téléphones invités) peut être stocké en mémoire. Rappel des numéros présélectionnés Vous pouvez rappeler facilement les numéros d’appel présélectionnés. 58 1 Touchez LIST pour afficher les numéros présélectionnés P 1-P 6. Les numéros de présélection P 1-P 6 s’affichent sur l’écran. 2 Touchez un des numéros de présélectionP 1-P 6. Le numéro de téléphone sélectionné doit maintenant être affiché sur la barre d’information. Touchez pour effectuer un appel. 4 Pour terminer l’appel, touchez La durée de l’appel estimée est affichée (elle peut différer légèrement de la durée réelle de l’appel). Exécution d’un appel par saisie d’un numéro de téléphone Vous pouvez effectuer un appel en saisissant directement des numéros de téléphone sur cet appareil. 1 Touchez DIRECT pour afficher l’écran de numérotation directe. Touchez 0—9 pour saisir les numéros. # Pour un appel international, touchez add "+" pour ajouter + au numéro de téléphone. # Touchez CLEAR pour supprimer le numéro. # Vous pouvez entrer un maximum de 24 chiffres. 3 Quand vous avez terminé la saisie du numéro, touchez pour effectuer l’appel. 4 Pour terminer l’appel, touchez La durée de l’appel estimée est affichée (elle peut différer légèrement de la durée réelle de l’appel). Fr 58 Black plate (59,1) Section Téléphone Bluetooth 02 Paramétrage du rejet automatique Quand vous utilisez la téléphonie mains libres dans le véhicule, il se peut que vous entendiez un écho indésirable. Cette fonction réduit l’écho et le bruit, et conserve une certaine qualité du son. ! Cette fonction ne peut pas être paramétrée pour chacun des différents téléphones utilisateur. Si cette fonction est en service, cet appareil rejette automatiquement tous les appels entrants. ! Cette fonction ne peut pas être paramétrée pour chacun des différents téléphones utilisateur. ! L’appel rejeté n’est pas enregistré dans l’historique des appels reçus ou manqués. % Touchez ECHO CANCEL sur le menu des fonctions pour mettre la fonction Annulation d’écho en service. % Touchez REFUSE ALL CALLS sur le menu de fonctions pour mettre la fonction rejet automatique des appels en service. ON apparaît sur l’afficheur. # Touchez à nouveau ECHO CANCEL pour mettre l’annulation d’écho hors service. Mise en service ou hors service de la sonnerie L’appareil vous propose de mettre la sonnerie pour les appels entrants en service ou hors service. ! La tonalité de sonnerie que vous sélectionnez pour cet appareil n’a pas d’effet sur la tonalité de sonnerie utilisée par votre téléphone. Si vous ne voulez pas que votre téléphone et cet appareil sonnent en même temps, nous vous recommandons de mettre l’une ou l’autre des tonalités de sonnerie hors service. % Touchez RING TONE sur le menu des fonctions pour mettre la sonnerie en service. # Touchez à nouveau RING TONE pour désactiver la sonnerie. Français Annulation d’écho et réduction de bruit # Touchez à nouveau REFUSE ALL CALLS pour désactiver le rejet automatique des appels. Paramétrage de la réponse automatique Si cette fonction est en service, cet appareil répond automatiquement à tous les appels entrants. ! Cette fonction ne peut pas être paramétrée pour chacun des différents téléphones utilisateur. % Touchez AUTO ANSWER sur le menu de fonctions pour mettre la fonction réponse automatique en service. ON apparaît sur l’afficheur. # Touchez à nouveau AUTO ANSWER pour désactiver la fonction réponse automatique. Remarque Si les fonctions rejet automatique et réponse automatique sont toutes deux activées, le rejet automatique a priorité et tous les appels entrants sont automatiquement rejetés. Fr 59 59 Black plate (60,1) Section 02 Téléphone Bluetooth Affichage de l’adresse BD (Bluetooth Device) Une adresse d’appareil de 48 bits unique est attribuée à chaque appareil utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d’appareil est constituée d’une chaîne hexadécimale de 12 chiffres. Vous pouvez afficher l’adresse BD de votre téléphone cellulaire et celle de cet appareil. Au cas où cet appareil ne fonctionnerait pas correctement et où vous consulteriez votre revendeur pour le faire réparer, on pourrait vous demander d’indiquer les versions du système de cet appareil et du module Bluetooth. Vous pouvez afficher ces versions et les confirmer. % Touchez DEVICE INFO sur le menu de fonctions pour afficher l’adresse BD. Diverses informations sur la technologie sans fil Bluetooth sont affichées. 60 BD ADDRESS (adresse du système) SYSTEM NAME (nom du système) SYSTEM VER. (version) BT MODULE VER. (version du module Bluetooth) Fr 60 Black plate (61,1) Section Audio Bluetooth 03 Ecouter des plages musicales sur Audio BT (lecteur audio BT) Si vous connectez cet adaptateur à un appareil central Pioneer, vous pouvez contrôler un lecteur audio Bluetooth via la technologie sans fil Bluetooth. Important ! Cet appareil peut contrôler un lecteur audio Bluetooth via un profil A2DP ou AVRCP. Les lecteurs audio Bluetooth (ou adaptateurs Bluetooth) compatibles avec ces profils peuvent être connectés à cet appareil. — Profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Seule la lecture de plages musicales sur votre lecteur audio est possible. — Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : La lecture, la pause, la sélection des plages, etc. sont possibles. ! Comme il existe un certain nombre de lecteurs audio Bluetooth disponibles sur le marché, l’utilisation de votre lecteur audio Bluetooth avec cet appareil peut présenter une large gamme de variations. Veuillez vous référer au mode d’emploi livré avec votre lecteur audio Bluetooth ainsi qu’au présent mode d’emploi pour utiliser votre lecteur sur cet appareil. ! Les informations sur les plages musicales (par exemple durée de lecture écoulée, titre de la plage, index de la plage, etc.) ne peuvent pas être affichées sur cet appareil. Français ! Quand vous écoutez des plages musicales sur votre lecteur audio Bluetooth, abstenez-vous autant que possible d’utiliser votre téléphone cellulaire. Si vous essayez d’utiliser votre téléphone cellulaire, le signal émis par celui-ci peut générer du bruit sur la lecture de la plage musicale. ! Quand vous parlez sur le téléphone cellulaire connecté à cet appareil via la technologie sans fil Bluetooth, le son de la lecture des plages de votre lecteur audio Bluetooth connecté à cet appareil est coupé. ! Même si alors que vous écoutez une plage musicale sur votre lecteur audio Bluetooth vous passez sur une autres source, la lecture de la plage se poursuit. 1 Icône de la source Elle indique la source choisie. 2 Nom de la source Indique le nom de la source sélectionnée. 3 Nom de l’appareil Indique le nom d’appareil du lecteur audio Bluetooth connecté (ou de l’adaptateur Bluetooth). 4 Indicateur audio Bluetooth Indique quand une connexion de lecteur audio Bluetooth est établie (pour avoir plus de détails, reportez-vous à la page suivante, Connexion d’un lecteur audio Bluetooth). % Touchez l’icône de la source puis touchez BT AUDIO pour choisir la source audio Bluetooth. Remarque La distance en ligne droite entre cet appareil et votre téléphone cellulaire ne doit pas dépasser 10 mètres pour l’émission et la réception de la voix et des données via la technologie sans fil Bluetooth. Toutefois, la distance de transmission peut devenir plus courte que la distance estimée, selon l’environnement d’utilisation. Fr 61 61 Black plate (62,1) Section 03 Audio Bluetooth Si votre lecteur audio Bluetooth est réglé prêt à une connexion sans fil Bluetooth, la connexion à cet appareil sera établie automatiquement. Remarque Connexion d’un lecteur audio Bluetooth 1 Afficheur de fonction Il indique les noms des fonctions. Pour que cet appareil puisse contrôler votre lecteur audio Bluetooth il doit établir une connexion sans fil Bluetooth. Cette fonction établit la connexion via la technologie sans fil Bluetooth. 1 Touchez AV MENU pour afficher MENU. MENU apparaît sur l’écran. # Quand AV MENU n’est pas affiché, vous pouvez l’afficher en touchant l’écran. # Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant sur le joystick. 2 Touchez FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Les noms des fonctions sont affichés et celles qui peuvent être utilisées sont en surbrillance. # Touchez BACK pour revenir à l’affichage précédent. # Touchez ESC pour revenir à l’affichage des conditions de lecture. 3 Touchez CONNECTION OPEN. ON s’affiche. Cet appareil est maintenant en attente de connexion à partir du lecteur audio Bluetooth. 62 Avant de pouvoir utiliser certains lecteurs audio, vous devrez peut-être entrer le code PIN dans cet appareil. Si votre lecteur nécessite un code PIN pour établir une connexion, recherchez le code sur le lecteur ou sur la documentation qui l’accompagne. Entrez le code PIN en vous reportant à la page 64, Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth. Lecture de plages musicales sur un lecteur audio Bluetooth Important Le mode opératoire dépend du type de votre lecteur audio Bluetooth. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec lecteur audio Bluetooth pour les instructions détaillées. 1 Touchez f. La lecture commence. # SI vous voulez mettre une plage musicale en pause, touchez à nouveau f. 2 Pour atteindre une plage précédente ou suivante, touchez o ou p. Effleurer p fait passer au début de la plage suivante. Effleurer o une fois fait passer au début de la plage en cours. Effleurer la touche une nouvelle fois fera passer à la plage précédente. # Vous pouvez aussi passer à la plage précédente ou suivante en appuyant sur la touche c ou d ou en déplaçant le joystick vers la gauche ou vers la droite. Fr 62 Black plate (63,1) Section Audio Bluetooth 3 Pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide, maintenez le doigt sur o ou p. Pour arrêter la lecture, touchez g. Déconnexion d’un lecteur audio Bluetooth Quand vous avez fini d’utiliser votre lecteur audio Bluetooth avec cet appareil, vous pouvez fermer la connexion sans fil Bluetooth. 1 Touchez AV MENU pour afficher MENU. MENU apparaît sur l’écran. # Quand AV MENU n’est pas affiché, vous pouvez l’afficher en touchant l’écran. # Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant sur le joystick. 2 Touchez FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Les noms des fonctions sont affichés et celles qui peuvent être utilisées sont en surbrillance. # Touchez BACK pour revenir à l’affichage précédent. # Touchez ESC pour revenir à l’affichage des conditions de lecture. 3 Touchez DISCONNECT. Quand la déconnexion est réalisée, Disconnected s’affiche. Affichage de l’adresse BD (Bluetooth Device) Une adresse d’appareil de 48 bits unique est attribuée à chaque appareil utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d’appareil est constituée d’une chaîne hexadécimale de 12 chiffres. Vous pouvez afficher l’adresse BD de cet appareil. Au cas où cet appareil ne fonctionnerait pas correctement et où vous consulteriez votre revendeur pour le faire réparer, on pourrait vous demander d’indiquer les versions du système de cet appareil et du module Bluetooth. Vous pouvez afficher ces versions et les confirmer. Français # Vous pouvez aussi effectuer une avance/un retour rapide en appuyant de façon prolongée sur la touche c ou d ou en maintenant le joystick à gauche ou à droite. # Lorsque vous effectuez une avance ou un retour rapide, un son est présent ou non. Cette différence est fonction du lecteur audio Bluetooth que vous utilisez. 03 1 Touchez AV MENU pour afficher MENU. MENU apparaît sur l’écran. # Quand AV MENU n’est pas affiché, vous pouvez l’afficher en touchant l’écran. # Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant sur le joystick. 2 Touchez FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Les noms des fonctions sont affichés et celles qui peuvent être utilisées sont en surbrillance. # Touchez BACK pour revenir à l’affichage précédent. # Touchez ESC pour revenir à l’affichage des conditions de lecture. 3 Touchez DEVICE INFO pour afficher l’adresse BD. Diverses informations sur la technologie sans fil Bluetooth sont affichées. BD ADDRESS (adresse du système) SYSTEM NAME (nom du système) SYSTEM VER. (version) BT MODULE VER. (version du module Bluetooth) Fr 63 63 Black plate (64,1) Section 04 Réglages initiaux Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth Avec certains lecteurs audio Bluetooth, vous devrez peut-être entrer auparavant le code PIN de votre lecteur audio Bluetooth dans cet appareil, pour rendre cet appareil prêt pour une connexion Bluetooth en provenance de votre lecteur audio Bluetooth. 1 Touchez l’icône de la source puis touchez OFF pour mettre l’appareil hors fonction. # Quand l’icône de la source n’est pas affichée, vous pouvez l’afficher en touchant l’écran. 2 Touchez AV MENU puis INITIAL pour afficher les noms des fonctions. Les noms des fonctions sont affichés et celles qui peuvent être utilisées sont en surbrillance. # Quand AV MENU n’est pas affiché, vous pouvez l’afficher en touchant l’écran. # Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant sur le joystick. # Pour passer au groupe suivant de noms de fonctions, touchez NEXT. # Pour revenir au groupe précédent de noms de fonctions, touchez PREV. # Touchez BACK pour revenir à l’affichage précédent. # Touchez ESC pour revenir à l’affichage de l’état de chaque source. 3 Touchez PINCODE INPUT. L’écran de saisie du code PIN s’affiche. 4 Touchez 0—9 pour saisir le code PIN de votre lecteur audio Bluetooth. # Touchez C pour supprimer le numéro. 5 Après avoir entré le code PIN (jusqu’à 16 chiffres), touchez ENTER. Le code PIN que vous avez entré est enregistré dans cet appareil. 64 Fr 64 Black plate (65,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux 05 DEH-P780MP, DEH-P680MP, DEH-P80MP, DEH-P80RS, DEH-P8MP, DEH-P1Y Les appareils centraux suivants peuvent contrôler cet appareil en tant que source extérieure. Pour avoir plus de détails sur la source extérieure correspondante, reportez vous au mode d’emploi de l’appareil central. ! 1–6KEY n’est pas utilisé pour faire fonctionner cet appareil. ! Quand vous sélectionnez TEL comme source, AUTO/MANUAL (A/M) n’est pas utilisé pour faire fonctionner cet appareil. ! Quand vous sélectionnez BT AUDIO comme source, FUNC3 (F3)/FUNCTION3 et FUNC4 (F4)/FUNCTION4 ne sont pas utilisés pour faire fonctionner cet appareil. Appareils centraux du groupe 3 Les appareils centraux suivants disposant d’un clavier tactile. AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVHP6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-P5750DVD, AVH-P5700DVD Appareils centraux du groupe 1 Les appareils centraux suivants supportant le fonctionnement de la touche FUNCTION ou le fonctionnement en SOFT KEY (touches logicielles). DEH-P9650MP, DEH-P9600MP, DEH-P7700MP, DEH-P7650MP, DEH-P7600MP, DEH-P6800MP, DEH-P6750MP, DEH-P6700MP, DEH-P6600, DEH-P5850MPH, DEH-P5850MP, DEHP5800MP, DEH-P580MP, DEH-P5750MP, DEHP5650MP, DEH-P5600MP, DEH-P4850MPH, DEH-P4850MP, DEH-P4800MP, DEH-P480MP, DEH-P4750MP, DEH-P4700MP, DEH-P4650, DEH-P4600, DEH-P3800MP, DEH-P3700MP, DEH-P3600MP, DEH-P2650, DEH-P2600, DEHP960MP, DEH-P760MP, DEH-P670MP, DEHP660, DEH-P560MP, DEH-P470MP, DEHP460MP, DEH-P360, DEH-P26, DVH-P5850MP, DVH-P580MP, DVH-P5650MP, FH-P5000MP, FH-P4200MP, KEH-P7035, KEH-P6025 Appareils centraux du groupe 2 Les appareils centraux suivants disposant d’un MULTI-CONTROL. DEH-P8850MP, DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7800MP, DEH-P7750MP, DEH-P6850MP, DEH-P6800MP, DEH-P880PRS, DEH-P860MP, Français Utilisation comme source extérieure Appareils centraux du groupe 4 Les appareils centraux suivants sont des appareils de navigation disposant d’un clavier tactile. AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-N2, AVIC-N3, AVIC-Z1 Important ! Comme cet appareil est en attente d’une connexion avec vos téléphones cellulaires via la technologie sans fil Bluetooth, son utilisation avec le moteur arrêté peut entraîner l’épuisement de la batterie. ! Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Lorsqu’il est utilisé en tant qu’appareil externe, cet appareil est compatible avec les profils suivants. — GAP (Generic Access Profile) — SDP (Service Discovery Protocol) — HSP (Head Set Profile) — HFP (Hands Free Profile) — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ! Cet appareil peut contrôler un lecteur audio Bluetooth via un profil A2DP ou AVRCP. Les lecteurs audio Bluetooth (ou adaptateurs Bluetooth) compatibles avec ces profils peuvent être connectés à cet appareil. — Profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Seule la lecture de plages musicales sur votre lecteur audio est possible. Fr 65 65 Black plate (66,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux 05 66 — Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : La lecture, la pause, la sélection des plages, etc. sont possibles. Quand vous utilisez cet appareil comme source extérieure, le code PIN est fixé à 0000. Vous ne pouvez pas changer le code PIN. Cet appareil peut connecter seulement un lecteur audio Bluetooth qui requiert 0000 comme code PIN ou ne requiert aucun code PIN. Comme il existe un certain nombre de lecteurs audio Bluetooth disponibles sur le marché, l’utilisation de votre lecteur audio Bluetooth avec cet appareil peut présenter une large gamme de variations. Veuillez vous référer au mode d’emploi livré avec votre lecteur audio Bluetooth ainsi qu’au présent mode d’emploi pour utiliser votre lecteur sur cet appareil. Les informations sur les plages musicales (par exemple durée de lecture écoulée, titre de la plage, index de la plage, etc.) ne peuvent pas être affichées sur cet appareil. Quand vous écoutez des plages musicales sur votre lecteur audio Bluetooth, abstenez-vous autant que possible d’utiliser votre téléphone cellulaire. Si vous essayez d’utiliser votre téléphone cellulaire, le signal émis par celui-ci peut générer du bruit sur la lecture de la plage musicale. Quand vous parlez sur le téléphone cellulaire connecté à cet appareil via la technologie sans fil Bluetooth, le son de la lecture des plages de votre lecteur audio Bluetooth connecté à cet appareil est coupé. Même si alors que vous écoutez une plage musicale sur votre lecteur audio Bluetooth vous passez sur une autres source, la lecture de la plage se poursuit. Le mode opératoire dépend du type de votre téléphone cellulaire et de votre lecteur audio Bluetooth. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec ceux-ci pour les instructions détaillées. Remarques ! La réception d’appel téléphonique de cet appareil est en attente quand le contact d’allumage est en position ACC ou ON. ! La distance en ligne droite entre cet appareil et votre téléphone cellulaire ne doit pas dépasser 10 mètres pour l’émission et la réception de la voix et des données via la technologie sans fil Bluetooth. Toutefois, la distance de transmission peut devenir plus courte que la distance estimée, selon l’environnement d’utilisation. ! TEL et BT AUDIO sont réglés sur le même volume et le même volume SLA (réglage du niveau de la source sonore). Modifiez la valeur du volume pour TEL ou BT AUDIO à chaque fois, si besoin est. ! Si le boîtier de télécommande possède une touche PGM, vous pouvez effectuer les opérations suivantes avec celui-ci : — Quand vous sélectionnez TEL comme source, vous pouvez faire défiler un numéro de téléphone dans l’historique des appels. — Quand vous sélectionnez BT AUDIO comme source, vous pouvez mettre une plage musicale en pause. Fr 66 Black plate (67,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux Tableaux de compatibilité des fonctions Appareils centraux du groupe 1 05 Commandes du téléphone Bluetooth Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur a ou b dans FUNC1 (F1). Mettre l’appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur a ou b dans FUNC1 (F1). Commandes du téléphone Bluetooth Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, appuyez sur BAND. Mettre l’appareil en mode REGIST Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur a ou b dans FUNC2 (F2). Mettre l’appareil en mode VOICE ON*1 Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur BAND. Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur a ou b dans FUNC2 (F2). Prendre un appel Quand un appel arrive, appuyez sur a. Terminer un appel Appuyez sur b. Mettre la réponse automatique en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur a ou b dans FUNC3 (F3). Afficher l’historique des appels reçus/ manqués Appuyez sur c. Mettre la connexion automatique en service ou hors service Afficher l’historique des appels effectués Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur a ou b dans FUNC3 (F3). Appuyez sur d. Sélectionner un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués ou reçus/manqués Quand vous affichez l’historique des appels effectués ou reçus/manqués, appuyez sur c ou d. Si vous voulez revenir à l’affichage d’attente téléphonique, appuyez sur b. Mettre la sonnerie en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur a ou b dans FUNC4 (F4). Afficher et basculer entre les informations sur les appareils Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur a ou b dans FUNC4 (F4). Commandes de l’audio Bluetooth Passer un appel Quand vous choisissez un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués et reçus, appuyez sur a. Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur FUNCTION (FUNC). Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, appuyez sur BAND. Saut à une plage précédente ou suivante*2 Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur c ou d. Sélection d’une fonction Français Faire défiler un numéro de téléphone dans l’historique des appels *1 Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie reconnaissance vocale. *2 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M). Fr 67 67 Black plate (68,1) Section 05 Utilisation avec différents appareils centraux Commandes de l’audio Bluetooth Avance/retour rapide*1 Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez de façon prolongée sur c ou d. Sélection d’une fonction Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur FUNCTION (FUNC). Pause d’une plage musicale Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur a ou b dans FUNC1 (F1). Appareils centraux du groupe 2 Commandes du téléphone Bluetooth Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, appuyez sur BAND. Mettre l’appareil en mode VOICE ON*2 Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur BAND. Prendre un appel Mettre l’appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez de façon prolongée sur a ou b dans FUNC1 (F1). Quand un appel arrive, poussez MULTI-CONTROL vers le haut. Terminer un appel Poussez MULTI-CONTROL vers le bas. Lire des plages musicales Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur a ou b dans FUNC2 (F2). Afficher l’historique des appels reçus/ manqués Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche. Afficher l’historique des appels effectués Poussez MULTI-CONTROL vers la droite. Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez de façon prolongée sur a ou b dans FUNC2 (F2). Sélectionner un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués ou reçus/manqués Quand vous affichez l’historique des appels effectués ou reçus/manqués, poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. Si vous voulez revenir à l’affichage d’attente téléphonique, poussez MULTICONTROL vers le bas. Passer un appel Quand vous choisissez un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués et reçus, poussez MULTI-CONTROL vers le haut. Sélection d’une fonction Quand vous choisissez TEL comme source, utilisez MULTI-CONTROL. Basculement entre AUTO et MANUAL Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur c ou d dans AUTO/MANUAL (A/M). Remarque Quand il est utilisé comme source extérieure, cet appareil ne revient pas automatiquement à la source originale après un appel téléphonique. Sélectionnez manuellement la source désirée après un appel téléphonique. *1 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans AUTO/MANUAL (A/M). *2 Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie reconnaissance vocale. 68 Fr 68 Black plate (69,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux Commandes du téléphone Bluetooth Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur MULTI-CONTROL dans FUNC1 (F1). Mettre l’appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur MULTICONTROL dans FUNC1 (F1). Mettre l’appareil en mode REGIST Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur MULTI-CONTROL dans FUNC2 (F2). Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur MULTICONTROL dans FUNC2 (F2). Mettre la réponse automatique en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur MULTI-CONTROL dans FUNC3 (F3). Mettre la connexion automatique en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur MULTICONTROL dans FUNC3 (F3). Mettre la sonnerie en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur MULTI-CONTROL dans FUNC4 (F4). Afficher et basculer entre les informations sur les appareils Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur MULTICONTROL dans FUNC4 (F4). Commandes de l’audio Bluetooth Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, appuyez sur BAND. Commandes de l’audio Bluetooth Saut à une plage précédente ou suivante*1 Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. Avance/retour rapide*2 Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, poussez et maintenez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. Sélection d’une fonction Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, utilisez MULTI-CONTROL. Pause d’une plage musicale Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur MULTI-CONTROL dans FUNC1 (F1). Mettre l’appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez de façon prolongée sur MULTI-CONTROL dans FUNC1 (F1). Lire des plages musicales Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur MULTI-CONTROL dans FUNC2 (F2). Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez de façon prolongée sur MULTI-CONTROL dans FUNC2 (F2). Basculement entre AUTO et MANUAL Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, appuyez sur MULTI-CONTROL dans AUTO/MANUAL (A/ M). Français Faire défiler un numéro de téléphone dans l’historique des appels 05 *1 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M). *2 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans AUTO/MANUAL (A/M). Fr 69 69 Black plate (70,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux 05 Remarque Commandes du téléphone Bluetooth Quand il est utilisé comme source extérieure, cet appareil ne revient pas automatiquement à la source originale après un appel téléphonique. Sélectionnez manuellement la source désirée après un appel téléphonique. Sélection d’une fonction Quand vous choisissez TEL comme source, touchez AV MENU puis touchez FUNCTION. Faire défiler un numéro de téléphone dans l’historique des appels Quand vous choisissez TEL comme source, touchez ab dans FUNCTION1. Mettre l’appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher ab dans FUNCTION1. Mettre l’appareil en mode REGIST Quand vous choisissez TEL comme source, touchez ab dans FUNCTION2. Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher ab dans FUNCTION2. Mettre la réponse automatique en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, touchez ab dans FUNCTION3. Mettre la connexion automatique en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher ab dans FUNCTION3. Mettre la sonnerie en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, touchez ab dans FUNCTION4. Afficher et basculer entre les informations sur les appareils Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher ab dans FUNCTION4. Appareils centraux du groupe 3 Commandes du téléphone Bluetooth Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, touchez BAND. Mettre l’appareil en mode VOICE ON* Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher BAND. Prendre un appel Quand un appel arrive, touchez a. Terminer un appel Touchez b. Afficher l’historique des appels reçus/ manqués Touchez c. Afficher l’historique des appels effectués Touchez d. Sélectionner un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués ou reçus/manqués Quand vous affichez l’historique des appels effectués ou reçus/manqués, touchez c ou d. Si vous voulez revenir à l’affichage d’attente téléphonique, touchez b. Passer un appel Quand vous choisissez un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués et reçus, touchez a. 70 Commandes de l’audio Bluetooth Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, appuyez sur BAND. Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie reconnaissance vocale. Fr 70 Black plate (71,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez c ou d. Avance/retour rapide*2 Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, continuez à toucher c ou d. Sélection d’une fonction Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez AV MENU puis touchez FUNCTION. Pause d’une plage musicale Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez ab dans FUNCTION1. Mettre l’appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, continuez à toucher ab dans FUNCTION1. Lire des plages musicales Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez ab dans FUNCTION2. Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, continuez à toucher ab dans FUNCTION2. Basculement entre AUTO et MANUAL Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez c ou d dans AUTO/ MANUAL (A/M). Appareils centraux du groupe 4 Commandes du téléphone Bluetooth Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, touchez BAND. Mettre l’appareil en mode VOICE ON*3 Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher BAND. Prendre un appel Quand un appel arrive, touchez a. Terminer un appel Touchez b. Afficher l’historique des appels reçus/ manqués Touchez c. Afficher l’historique des appels effectués Touchez d. Sélectionner un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués ou reçus/manqués Quand vous affichez l’historique des appels effectués ou reçus/manqués, touchez c ou d. Si vous voulez revenir à l’affichage d’attente téléphonique, touchez b. Passer un appel Quand vous choisissez un numéro de téléphone à partir de l’historique des appels effectués et reçus, touchez a. Sélection d’une fonction Quand vous choisissez TEL comme source, touchez AV MENU ou appuyez sur le joystick puis touchez FUNCTION*4. Remarque Quand il est utilisé comme source extérieure, cet appareil ne revient pas automatiquement à la source originale après un appel téléphonique. Sélectionnez manuellement la source désirée après un appel téléphonique. Français Saut à une plage précédente ou suivante*1 05 *1 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M). *2 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans AUTO/MANUAL (A/M). *3 Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie reconnaissance vocale. *4 Dans le cas de AVIC-D2, vous ne pouvez pas utiliser AV MENU. Fr 71 71 Black plate (72,1) Section 05 Utilisation avec différents appareils centraux Commandes du téléphone Bluetooth Faire défiler un numéro de téléphone dans l’historique des appels Quand vous choisissez TEL comme source, touchez SEND dans FUNCTION1. Mettre l’appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher SEND dans FUNCTION1. Commandes de l’audio Bluetooth Saut à une plage précédente ou suivante*1 Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez c ou d. Avance/retour rapide*2 Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, continuez à toucher c ou d. Sélection d’une fonction Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez AV MENU ou appuyez sur le joystick puis touchez FUNCTION*3. Pause d’une plage musicale Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez SEND dans FUNCTION1. Mettre l’appareil en mode REGIST Quand vous choisissez TEL comme source, touchez SEND dans FUNCTION2. Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher SEND dans FUNCTION2. Mettre la réponse automatique en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, touchez SEND dans FUNCTION3. Mettre l’appareil en mode C.OPEN Mettre la connexion automatique en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher SEND dans FUNCTION3. Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, continuez à toucher SEND dans FUNCTION1. Lire des plages musicales Mettre la sonnerie en service ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, touchez SEND dans FUNCTION4. Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez SEND dans FUNCTION2. Afficher et basculer entre les informations sur les appareils Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher SEND dans FUNCTION4. Mettre l’appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, continuez à toucher SEND dans FUNCTION2. Basculement entre AUTO et MANUAL Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, touchez AUTO/MANUAL (A/ M). Commandes de l’audio Bluetooth Choisir TEL/BT AUDIO comme source Appuyez sur SOURCE. Basculement entre TEL et BT AUDIO Quand vous choisissez TEL/ BT AUDIO comme source, appuyez sur BAND. Remarque Quand il est utilisé comme source extérieure, cet appareil ne revient pas automatiquement à la source originale après un appel téléphonique. Sélectionnez manuellement la source désirée après un appel téléphonique. *1 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M). *2 Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans AUTO/MANUAL (A/M). *3 Dans le cas de AVIC-D2, vous ne pouvez pas utiliser AV MENU. 72 Fr 72 Black plate (73,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux 05 # Avant que vous mettiez l’appareil en mode C.OPEN, NO TEL est affiché. Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en liaison sans fil, il faut d’abord établir une connexion en utilisant la technologie sans fil Bluetooth. ! La connexion est en principe établie par HFP, ce qui vous permet un contrôle total des fonctions disponibles sur le téléphone source. Toutefois, dans certains cas lorsque vous établissez la connexion depuis votre téléphone mobile, la connexion peut être établie par HSP, et certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. ! Un téléphone peut être connecté via la téléphonie sans fil Bluetooth, mais non encore enregistré sur cet appareil. Dans ce cas, on dit qu’il est connecté temporairement, et les fonctions disponibles sont limitées. Pour profiter pleinement de toutes les fonctions disponibles, nous vous recommandons d’enregistrer votre téléphone sur cet appareil. Reportez-vous à cette page, Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté pour des informations complémentaires sur cette opération. 2 Utilisez le téléphone cellulaire pour le connecter à cet appareil. Quand la connexion est établie, TEL s’affiche. Utilisation d’un téléphone cellulaire pour établir une connexion Placer l’appareil en mode C.OPEN vous permet d’établir une connexion sans fil Bluetooth à partir de votre téléphone. Vous devrez peutêtre vous reporter au mode d’emploi fourni avec votre téléphone si vous n’êtes pas sûr de la procédure à suivre pour établir une connexion à partir de votre téléphone. 1 Mettre l’appareil en mode C.OPEN Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. # Le mode opératoire dépend du type de votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire pour les instructions détaillées. # Vous devrez peut-être saisir le code de liaison sur votre téléphone cellulaire pour achever la connexion. Français Connexion d’un téléphone cellulaire Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté Vous pouvez enregistrer un téléphone qui est connecté temporairement à cet appareil pour bénéficier de la totalité des fonctions disponibles avec la technologie sans fil Bluetooth. Un seul téléphone cellulaire peut être enregistré. 1 Mettre l’appareil en mode REGIST Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. Avant que vous mettiez l’appareil en mode REGIST, TEL est affiché. 2 Utilisez le téléphone cellulaire pour l’enregistrer sur cet appareil. Quand l’enregistrement est terminé, TEL REG. s’affiche. # Le mode opératoire dépend du type de votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire pour les instructions détaillées. # Vous devrez peut-être saisir le code de liaison sur votre téléphone cellulaire pour achever la connexion. Fr 73 73 Black plate (74,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux 05 Quand vous avez fini d’utiliser votre téléphone avec cet appareil, vous pouvez fermer la connexion sans fil Bluetooth. % Mettre la réponse automatique en service ou hors service Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. L’état sera affiché (par exemple, ANSW ON). % Mettre l’appareil en mode DISCONN. Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. Quand la déconnexion est réalisée, NO TEL s’affiche. Connexion automatique à un téléphone enregistré Déconnexion d’un téléphone cellulaire Reconnaissance vocale Si votre téléphone cellulaire dispose de la technologie reconnaissance vocale, vous pouvez effectuer un appel en utilisant des commandes vocales. ! Le mode opératoire dépend du type de votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire pour les instructions détaillées. ! Cette fonction est utilisable seulement quand la connexion est établie avec HPF (Hands Free Profile). Mettez l’appareil en mode VOICE ON. Prononcez le nom de votre contact. Paramétrage de la réponse automatique Si cette fonction est en service, cet appareil répond automatiquement à tous les appels entrants. 74 Lorsque la Connexion Automatique est activée, l’appareil établit automatiquement une connexion avec un téléphone enregistré quand celui-ci arrive à portée de connexion. ! Cette fonctionnalité peut ne pas fonctionner avec tous les téléphones. ! Avec certains téléphones cellulaires, il peut vous être demandé de faire une confirmation sur le téléphone cellulaire lors de la connexion à cet appareil. Dans ce cas, la connexion peut ne pas être effectuée jusqu’à ce que vous la confirmiez sur le téléphone même si la connexion automatique de cet appareil est en service. Si possible, paramétrez votre téléphone cellulaire pour qu’il ne demande pas de confirmation pour la connexion Bluetooth. Pour les détails, veuillez vous référer au mode d’emploi fourni avec votre téléphone cellulaire. ! L’exécution de cette fonction n’est pas possible pendant que vous lisez des plages musicales sur votre lecteur audio Bluetooth via la technologie sans fil Bluetooth. Dans ce cas, arrêtez la lecture et passez à une autre source pour que votre téléphone cellulaire se connecte à cet appareil au moyen de cette fonction. % Mettre la connexion automatique en service ou hors service Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. L’état sera affiché (par exemple, AUTO ON). Fr 74 Black plate (75,1) Section Utilisation avec différents appareils centraux Réglage de la tonalité de sonnerie L’appareil vous propose de mettre la sonnerie pour les appels entrants en service ou hors service. La tonalité de sonnerie que vous sélectionnez pour cet appareil n’a pas d’effet sur la tonalité de sonnerie utilisée par votre téléphone. Si vous ne voulez pas que votre téléphone et cet appareil sonnent en même temps, nous vous recommandons de mettre l’une ou l’autre des tonalités de sonnerie hors service. % Mettre la sonnerie en service ou hors service. Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. L’état sera affiché (par exemple, BEEP ON). Affichage des informations sur l’appareil pour cet appareil Vous pouvez afficher les informations relatives à cet appareil telles que l’adresse BD et le nom de l’appareil. Au cas où cet appareil ne fonctionnerait pas correctement et où vous consulteriez votre revendeur pour le faire réparer, on pourrait vous demander d’indiquer les versions du système de cet appareil et du module Bluetooth. Vous pouvez afficher ces versions et les confirmer. ! Une adresse d’appareil de 48 bits unique est attribuée à chaque appareil utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d’appareil est constituée d’une chaîne de 12 chiffres hexadécimaux. % Afficher et basculer entre les informations sur les appareils Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. Chaque fois que vous opérez conformément à Tableaux de compatibilité des fonctions, l’information change dans l’ordre suivant : Adresse BD (Bluetooth Device)—Nom d’appareil (PIONEER)—Version du système—Version du module Bluetooth Français # Quand vous activez la connexion automatique et que cet appareil recherche le téléphone cellulaire enregistré, SEARCH s’affiche. # Quand vous activez la connexion automatique et que cet appareil établit une connexion avec le téléphone cellulaire enregistré, WAIT s’affiche. 05 # Sur votre téléphone cellulaire, vous pouvez confirmer Pioneer BT unit comme nom d’appareil de cet appareil. Connexion d’un lecteur audio Bluetooth Pour que cet appareil puisse contrôler votre lecteur audio Bluetooth il doit établir une connexion sans fil Bluetooth. Cette fonction établit la connexion via la technologie sans fil Bluetooth. Important Quand vous utilisez cet appareil comme source extérieure, le code PIN est fixé à 0000. Vous ne pouvez pas changer le code PIN. Cet appareil peut connecter seulement un lecteur audio Bluetooth qui requiert 0000 comme code PIN ou ne requiert aucun code PIN. 1 Mettre l’appareil en mode C.OPEN Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. Cet appareil est maintenant en attente de connexion à partir du lecteur audio Bluetooth. Fr 75 75 Black plate (76,1) Section 05 Utilisation avec différents appareils centraux Si votre lecteur audio Bluetooth est réglé prêt à une connexion sans fil Bluetooth, la connexion à cet appareil sera établie automatiquement. # Avant que vous mettiez l’appareil en mode C.OPEN, NO AUDIO est affiché. 2 Utilisez le lecteur audio Bluetooth pour le connecter à cet appareil. Quand la connexion est établie, BT AUDIO s’affiche. # Le mode opératoire dépend du type de votre lecteur audio Bluetooth. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec lecteur audio Bluetooth pour les instructions détaillées. # Vous devrez peut-être saisir le code de liaison sur votre lecteur audio Bluetooth pour achever la connexion. Déconnexion d’un lecteur audio Bluetooth Quand vous avez fini d’utiliser votre lecteur audio Bluetooth avec cet appareil, vous pouvez fermer la connexion sans fil Bluetooth. % Mettez l’appareil en mode DISCONN. Reportez-vous à la page 67, Tableaux de compatibilité des fonctions. Quand la déconnexion est réalisée, NO AUDIO s’affiche. 76 Fr 76 Black plate (77,1) Section Connexions 06 Important STAR STAR Avec position ACC OF Sans position ACC ! Cet appareil est utilisable sur des véhicules équipés d’une batterie 12 volts avec mise à la masse du négatif. Avant de l’installer dans un véhicule de loisirs, un camion ou un bus, vérifiez la tension de la batterie. ! Pour éviter des courts-circuits dans le système électrique, n’oubliez pas de déconnecter le câble * de la batterie avant de commencer l’installation. ! Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour avoir des détails sur la connexion de l’amplificateur de puissance et d’autres appareils, puis effectuez correctement les connexions. ! Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la bande adhésive. Pour protéger les câbles, enroulez-les de bande adhésive là où ils sont en contact avec des parties métalliques. ! Positionnez les câbles et attachez-les de façon à ce qu’ils ne puissent pas toucher des parties mobiles telles que le levier de changement de vitesse, le frein à main et les rails des sièges. Ne faites pas passer les câbles dans des endroits qui deviennent chauds, tels que les orifices de chauffage. Si l’isolation des fils fond ou est arrachée, il y a risque de court-circuit avec le châssis du véhicule. ! Ne faîtes pas passer le fil jaune dans le compartiment moteur à travers un trou pour le connecter à la batterie. Cela endommagera l’isolation du fil et provoquera un court-circuit très dangereux. Français ACC OF ! Cet appareil ne peut pas être installé dans un véhicule qui ne possède pas de position ACC (Accessoires) sur le contact d’allumage. ! Ne raccourcissez pas les fils. Cela pourrait empêcher le fonctionnement adéquat du circuit de protection. ! N’alimentez jamais un autre matériel en coupant l’isolation du fil d’alimentation de l’appareil et en vous raccordant sur ce fil. La capacité en courant du fil sera dépassée, ce qui provoquera une surchauffe. ! Lors du remplacement du fusible, assurezvous que vous utilisez uniquement un fusible correspondant aux spécifications indiquées sur le porte-fusibles. ! Pour empêcher une connexion incorrecte, le côté entrée du connecteur du IP-BUS est bleu, et le côté sortie est noir. Raccordez les connecteur de même couleur correctement. Les cordons fournis pour ce produit et ceux d’autre produits peuvent avoir des couleurs différentes mêmes s’ils ont la même fonction. Si vous connectez ce produit à un autre produit, reportez-vous aux modes d’emploi des deux produits et utilisez des cordons qui ont la même fonction. Fr 77 77 Black plate (78,1) Section 06 Connexions Connexion des appareils 78 Fr 78 Black plate (79,1) Section Installation Important se détache pas quand le véhicule est en mouvement, ce qui risquerait de provoquer des blessures ou un accident. ! Si l’appareil est installé sous un siège avant, assurez-vous qu’il ne gêne pas le déplacement du siège. Faites passer tous les fils et les cordons soigneusement autour du mécanisme de glissière de façon qu’ils ne soient pas coincés dans le mécanisme ou pincés par lui, et provoquent pas de court-circuit. Français ! Avant d’effectuer l’installation définitive de l’appareil, réalisez un câblage temporaire pour vérifier que les connexions sont correctes et que le système fonctionne normalement. ! Pour assurer une installation correcte, utilisez uniquement des pièces fournies avec l’appareil. L’utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des dysfonctionnements. ! Consultez votre revendeur le plus proche si l’installation nécessite le percement de trous ou d’autres modifications du véhicule. ! Installez l’appareil à un endroit où il ne gêne pas le conducteur et où il ne peut pas blesser le passager en cas d’arrêt soudain, par exemple un arrêt d’urgence. ! Quand vous installez cet appareil, assurezvous de laisser suffisamment d’espace au dessus de sa face supérieure. Il y a une antenne sous la face supérieure et couvrir cette face peut poser des problèmes d’émission et de transmission radio. ! Pour certains emplacements de cet appareil, du bruit peut apparaître pendant la lecture de plages musicales sur le lecteur audio Bluetooth. Dans ce cas, déplacez l’appareil pour réduire le bruit. ! Lors du montage de cet appareil, assurez-vous qu’aucun fil n’est coincé entre l’appareil et les parties métalliques ou les équipements environnants. ! Ne montez pas cet appareil dans un endroit situé près d’un orifice de chauffage, où il serait affecté par la chaleur, ou près des portes, où il pourrait être mouillé par la pluie. ! Avant de percer un trou de montage vérifiez toujours derrière l’emplacement où vous voulez percer le trou. Ne percez pas de trou dans le conduit d’essence, le conduit de frein, un câble électrique ou d’autres pièces importantes. ! Si l’appareil est installé dans le compartiment passager, fixez-le solidement de façon qu’il ne 07 Installation de l’appareil Montage avec des fixations Velcro Essuyez parfaitement la surface avant de poser les fixations Velcro. ! Si les fixations Velcro (dures) adhèrent directement au tapis de la voiture, vous pouvez installer cet appareil sans utiliser les fixations Velcro (souples). % Montez cet appareil en utilisant les fixations Velcro. Cet appareil Fixation Velcro (dure) Fixation Velcro (souple) Tapis ou châssis de la voiture Fr 79 79 Black plate (80,1) Section 07 Installation Installation du microphone PRÉCAUTION Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du microphone s’enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d’installer cet appareil de telle manière qu’il ne gêne pas la conduite. Remarque Installez le microphone dans une position et une orientation qui lui permette de capter la voix de la personne qui utilise le système. Si vous installez le microphone sur le pare-soleil Si vous installez le microphone sur la colonne de direction 1 Installez le microphone sur le clip microphone. 1 Installez le microphone sur le clip microphone. 2 Installez le clip microphone sur la colonne de direction. 2 Installez le clip microphone sur le paresoleil. Avec le pare-soleil relevé, installez le clip microphone. (Abaisser le pare-soleil réduit le taux de reconnaissance pour les opérations vocales.) 80 Fr 80 Black plate (81,1) Section Installation 07 Français Réglage de l’angle du microphone L’angle du microphone peut être ajusté en déplaçant l’angle du clip microphone vers l’avant ou vers l’arrière. Fr 81 81 Black plate (82,1) Annexe Informations complémentaires Messages d’erreur Caractéristiques techniques Quand vous contactez votre distributeur ou le Service d’entretien agréé par Pioneer le plus proche, n’oubliez pas de noter le message d’erreur. Généralités Message Causes possibles Action corrective ERROR-10 Une erreur s’est Coupez puis remetproduite sur l’ap- tez le contact d’alpareil Bluetooth lumage. intégré ERROR-80 Une erreur s’est produite sur FLASH ROM intégrée Coupez puis remettez le contact d’allumage. Alimentation nominale ......... 14,4 V CC (plage de tension admissible : 12,0 V à 14,4 V CC) Consommation maximale ... 0,2 A Dimensions (L x H x P) ......... 146 × 25 × 90 mm Poids .............................................. 0,37 kg Version .......................................... Certifié Bluetooth 1.2 Puissance de sortie ................ +4 dBm Max. (Classe de puissance 2) Profil .............................................. GAP (Generic Access Profile) SDP (Service Discovery Protocol) HSP (Head Set Profile) HFP (Hands Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) OPP (Object Push Profile) Remarque Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable à fin d’amélioration. 82 Fr 82 Black plate (83,1) Conteúdo Agradecemos por você ter adquirido este produto Pioneer. Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde este manual em um local seguro para referência futura. Telefone Bluetooth Chamadas viva-voz utilizando telefones celulares com tecnologia sem fio Bluetooth 87 Sobre a fonte telefone 88 – Modo de espera 88 Configurando chamadas viva-voz 88 Utilização básica das chamadas viva-voz 89 – Fazendo uma chamada 89 – Recebendo uma chamada 89 Introdução à utilização avançada das chamadas viva-voz 91 Conectando um telefone celular 91 – Buscando por telefones celulares disponíveis 91 – Utilizando um telefone celular para iniciar a conexão 92 Desconectando um telefone celular 92 Registrando um telefone celular conectado 93 Excluindo um telefone registrado 93 Conectando-se a um telefone celular registrado 93 – Conectando-se manualmente a um telefone celular registrado 93 – Conectando-se automaticamente a um telefone celular registrado 94 Utilizando a Agenda de telefones 94 – Transferindo registros para a Agenda de telefones 94 – Alterando a ordem de exibição da agenda de telefones 95 – Chamando um número na Agenda de telefones 95 – Buscando um número na Agenda de telefones 96 – Editando o nome de um registro na Agenda de telefones 96 – Editando números de telefone 97 – Apagando um registro na Agenda de telefones 97 Apagando a memória 97 Utilizando o histórico de chamadas 98 – Exibindo o Histórico de chamadas 98 – Chamando um número a partir do Histórico de chamadas 98 Utilizando números programados 98 – Atribuindo números programados 98 – Rechamando os números programados 99 Fazendo uma chamada através da introdução de um número de telefone 99 Cancelamento de eco e redução de ruído 99 Alterando o toque 100 Ajustando a recusa automática 100 Ajustando o atendimento automático 100 Exibindo endereços BD (Dispositivo Bluetooth) 100 Português (B) Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade 85 Ambiente de operação 85 Sobre este manual 85 No caso de problemas 85 Sobre o Bluetooth 85 Reajustando esta unidade 86 – Reajustando esta unidade sem apagar os dados sobre o telefone 86 – Reajustando esta unidade apagando toda memória 86 Áudio Bluetooth Ouvindo músicas no áudio BT (Áudio player Bluetooth) 101 Conectando um áudio player Bluetooth 102 Reproduzindo músicas no seu áudio player Bluetooth 102 Desconectando um áudio player Bluetooth 103 Exibindo endereços BD (Dispositivo Bluetooth) 103 Ptbr 83 83 Black plate (84,1) Conteúdo Ajustes iniciais Introduzindo o código PIN para conexão sem fio Bluetooth 104 Informações adicionais Mensagens de erro 121 Especificações 121 Operação com diferentes unidades principais Utilizando como uma unidade externa 105 Gráficos de compatibilidade das funções 106 – Grupo de unidades principais 1 106 – Grupo de unidades principais 2 108 – Grupo de unidades principais 3 109 – Grupo de unidades principais 4 111 Conectando um telefone celular 112 – Utilizando um telefone celular para iniciar a conexão 112 Registrando um telefone celular conectado 113 Desconectando um telefone celular 113 Reconhecimento de voz 113 Ajustando o atendimento automático 113 Conectando-se automaticamente a um telefone celular registrado 114 Ajustando o toque 114 Exibindo as informações do dispositivo desta unidade 114 Conectando um áudio player Bluetooth 115 Desconectando um áudio player Bluetooth 115 Conexões Conexão das unidades 117 Instalação Instalação desta unidade 118 – Instalação com velcro 118 Instalando o microfone 119 – Ao instalar o microfone no quebrasol 119 – Ao instalar o microfone na coluna de direção 119 Ajustando o ângulo do microfone 120 84 Ptbr 84 Black plate (85,1) Seção Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade Esta unidade é o adaptador da unidade principal da Pioneer utilizado para conectar um telefone celular com tecnologia sem fio Bluetooth para atender chamadas no viva-voz e ouvir músicas no áudio player Bluetooth. ! É projetado para ser utilizado apenas em veículos. CUIDADO ! Ao utilizar com as unidades AVH-P6850DVD e AVH-P6800DVD, consulte o manual de instruções que as acompanha para obter informações de uso. ! Ao utilizar unidades principais diferentes de AVH-P7850DVD, AVH-P7800DVD, AVH-P6850DVD e AVH-P6800DVD, consulte Utilizando como uma unidade externa na página 105. É recomendável familiarizar-se com as funções e respectivas operações, lendo o manual antes de começar a utilizar esta unidade. É especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS e os CUIDADOS neste manual. Português (B) ! Não permita que esta unidade entre em contato com líquidos. Há risco de choque elétrico. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos, fumaça e superaquecimento desta unidade. ! Mantenha este manual acessível como referência para os procedimentos de operação e precauções. ! Deixe sempre o volume baixo para que possa ouvir os sons do tráfego. ! Proteja esta unidade contra umidade. ! Se este produto não funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizada da Pioneer mais próxima. 01 No caso de problemas Se este produto não funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizada da Pioneer mais próxima. Sobre o Bluetooth Ambiente de operação Esta unidade deve ser utilizada dentro das faixas de temperatura mostradas abaixo. Faixa de temperatura para operação: -10 °C a +60 °C (14 °F a 140 °F) Temperatura de teste ETC EN300328: -20 °C e +55 °C (-4 °F e 131 °F) Sobre este manual Opere esta unidade com a unidade principal conectada. As instruções neste manual citam como exemplo as unidades principais AVH-P7850DVD e AVH-P7800DVD. Bluetooth é uma tecnologia de conectividade sem fio de rádio de curto-alcance desenvolvida para substituir cabos em celulares, PDAs portáteis e outros dispositivos. O Bluetooth opera em uma faixa de freqüência de 2,4 GHz e transmite voz e dados em uma velocidade de até 1 megabit por segundo. O Bluetooth foi lançado por um grupo de interesse especial (SIG) reunindo a Ericsson Inc., a Intel Corp., a Nokia Corp., a Toshiba e a IBM em 1998, e atualmente está sendo desenvolvido por quase duas mil empresas em todo o mundo. Ptbr 85 85 Black plate (86,1) Seção 01 Antes de utilizar este produto ! A palavra e os logotipos Bluetooth são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Pioneer Corporation é feito sob licença. Outras marcas comerciais e marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários. ! Se houver possíveis problemas com a operação da função Chamadas viva-voz Desligue a ignição. 2 Pressione RESET com a ponta de uma caneta ou outro instrumento pontiagudo. Reajustando esta unidade CUIDADO Pressionar o botão RESET desta unidade com a chave de ignição na posição ON (ACC ON) apagará o conteúdo de sua memória. Reajustando esta unidade sem apagar os dados sobre o telefone Pressionar o botão RESET desta unidade permitirá reajustá-la para os ajustes iniciais sem apagar os dados sobre o telefone. No entanto, os valores dos seguintes ajustes serão apagados: ! PHONEBOOK NAME VIEW ! AUTO ANSWER ! REFUSE ALL CALLS ! RING TONE ! AUTO CONNECT ! ECHO CANCEL Ao utilizar como uma unidade externa, os valores dos seguintes ajustes serão apagados: ! atendimento automático ! conexão automática ! toque Esta unidade deve ser reajustada sob as seguintes condições: ! Antes de utilizar esta unidade pela primeira vez após a instalação ! Quando esta unidade e a unidade principal forem reconectadas ! Se a unidade parar de funcionar corretamente ! Quando mensagens estranhas ou incorretas forem visualizadas no display 86 Botão RESET Reajustando esta unidade apagando toda memória Para proteger informações pessoais e particulares, os dados sobre o telefone armazenados nesta unidade podem ser excluídos. 1 Coloque a chave de ignição na posição ACC ou ON. 2 Pressione RESET com a ponta de uma caneta ou outro instrumento pontiagudo. Toda a memória foi apagada. # Leva cerca de 10 segundos para excluir os dados. Para certificar-se, deixe a chave de ignição na posição ACC ou ON por 10 segundos após a exclusão. # Confirme se todos os dados foram completamente apagados. Para confirmação do status dos dados, consulte Registrando um telefone celular conectado na página 93. Se todos os status do telefone estiverem em branco, os dados terão sido completamente apagados. Ptbr 86 Black plate (87,1) Seção Telefone Bluetooth Chamadas viva-voz utilizando telefones celulares com tecnologia sem fio Bluetooth 2 3 4 5 67 8 9 ab 02 5 Nome do dispositivo Mostra o nome do dispositivo do telefone celular. 6 Indicador de reconhecimento de voz Mostra quando a função de reconhecimento de voz está ativada (para obter mais detalhes, consulte Reconhecimento de voz na página 89). Se o seu telefone celular tiver a tecnologia sem fio Bluetooth, você poderá utilizar este adaptador para conectar-se a uma unidade principal da Pioneer e realizar chamadas viva-voz, sem fio, mesmo enquanto dirige. Importante Uma vez que esta unidade está em modo de espera para conectar-se aos telefones celulares através da tecnologia sem fio Bluetooth, utilizar esta unidade sem ligar o motor pode resultar no descarregamento da bateria. 1 Ícone de fonte Mostra qual fonte foi selecionada. 2 Nome da fonte Mostra o nome da fonte selecionada. 3 Número do telefone Mostra o número do telefone selecionado. 8 Indicador de atendimento automático Mostra quando a função de atendimento automático está ativada (para obter mais detalhes, consulte Ajustando o atendimento automático na página 100). Português (B) 7 Indicação de recepção de chamada Mostra quando uma chamada foi recebida e ainda não verificada. 9 Indicador de potência da bateria Mostra a potência da bateria do telefone celular. ! O indicador de potência da bateria pode ser diferente do nível real de potência da bateria. ! Se a potência da bateria não está disponível, nada será visualizado na área do indicador de potência da bateria. a Indicador de nível de sinal Mostra a intensidade de sinal do telefone celular. ! O indicador de nível de sinal pode ser diferente do nível de sinal real. ! Dependendo do telefone celular com tecnologia sem fio Bluetooth, a intensidade do campo de ondas de rádio não está disponível. 4 Indicador do número do usuário Mostra o número de registro do telefone celular. Ptbr 87 87 Black plate (88,1) Seção 02 Telefone Bluetooth b Indicador de telefone Mostra quando é estabelecida uma conexão telefônica através da tecnologia sem fio Bluetooth (para obter mais detalhes, consulte Conectando um telefone celular na página 91). Notas ! A recepção de chamadas desta unidade estará em modo de espera quando a chave de ignição estiver na posição ACC ou ON. ! A distância, desobstruída, entre esta unidade e o seu telefone celular deve ser de 10 metros, ou menos, para enviar e receber mensagens de voz e dados através da tecnologia sem fio Bluetooth. Todavia, a distância para transmissão pode ser menor do que a distância estimada, dependendo do ambiente onde se está. ! Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth, os dispositivos devem ser capazes de interpretar determinados perfis. Esta unidade não é compatível com os seguintes perfis. — GAP (Generic Access Profile) — SDP (Service Discovery Protocol) — OPP (Object Push Profile) — HSP (Head Set Profile) — HFP (Hands Free Profile) — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ! Quando o telefone é selecionado como fonte, as curvas do volume e do equalizador alteram-se automaticamente para os ajustes adequados para a fonte telefone. Quando se passa para outra fonte, os ajustes do volume e do equalizador retornam automaticamente ao ajuste original. ! A curva do equalizador para a fonte telefone é fixa. 88 Sobre a fonte telefone Modo de espera Uma vez conectada à tecnologia sem fio Bluetooth, a unidade principal permanecerá com a fonte telefone em modo de espera durante todo o tempo em que a conexão estiver ativa. Isso significa que você está livre para utilizar as outras funções da unidade principal, mas está pronto para receber uma chamada. % Toque no ícone de fonte e, em seguida, toque em Telephone para selecionar o telefone. # Quando o ícone de fonte não for visualizado, você poderá exibi-lo tocando na tela. Configurando chamadas viva-voz Antes de poder utilizar a função de chamadas viva-voz, você precisa configurar a unidade para ser utilizada com o telefone celular. Isso inclui estabelecer uma conexão sem fio Bluetooth entre esta unidade e o seu telefone, através do registro do telefone na unidade e do ajuste do nível do volume. 1 Conexão Para obter instruções detalhadas sobre como conectar seu telefone a esta unidade utilizando a tecnologia sem fio Bluetooth, consulte Conectando um telefone celular na página 91. # Seu telefone deve estar conectado temporariamente no momento. Todavia, para aproveitar ao máximo os recursos dessa tecnologia, recomendamos que você registre o telefone na unidade. 2 Registro Consulte Registrando um telefone celular conectado na página 93 para obter instruções sobre como registrar um telefone conectado temporariamente. Ptbr 88 Black plate (89,1) Seção Telefone Bluetooth 3 Ajuste do volume Ajuste o volume do fone do telefone celular para um nível que seja confortável. Depois de configurado, o nível de volume é memorizado na unidade como sendo o ajuste padrão. ! O recurso varia dependendo do tipo de telefone celular que você possui. Consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular para obter instruções detalhadas. ! Essa função pode ser acionada somente quando a conexão é estabelecida com HFP (Hands Free Profile). 1 Toque em VOICE para ativar a função de reconhecimento de voz. O ícone de discagem por voz aparecerá na barra de informações. A função de reconhecimento de voz está ativada. # Se o seu telefone celular não tiver a função de reconhecimento de voz, não será possível tocar em VOICE. Português (B) # O volume de voz do chamador e o volume do toque podem variar dependendo do tipo de telefone celular. # Se a diferença entre o volume do toque e o volume da voz do chamador for muito grande, o nível geral do volume poderá ficar instável. # Antes de desconectar o telefone celular da unidade, verifique se ajustou o volume para o nível adequado. Se o volume do telefone celular foi desativado (nível zero), o nível do volume do aparelho continuará sem som mesmo depois do telefone celular ter sido desconectado desta unidade. 02 2 Diga o nome do seu contato em voz alta. Utilização básica das chamadas viva-voz Estas são as funções básicas para realizar chamadas viva-voz através da tecnologia sem fio Bluetooth. As funções mais avançadas das chamadas viva-voz serão explicadas em Introdução à utilização avançada das chamadas viva-voz na página 91. Importante Operações avançadas que exigem a sua atenção, como discar números no monitor, utilizar a agenda de telefones, etc., são proibidas enquanto você estiver dirigindo. Quando você precisar utilizá-las, pare o veículo em um local seguro. Fazendo uma chamada Reconhecimento de voz Se o seu telefone celular possuir tecnologia de reconhecimento de voz, você poderá fazer uma chamada utilizando comandos de voz. Recebendo uma chamada Atendendo uma chamada Você ainda poderá atender as chamadas, mesmo quando uma fonte diferente de Telephone estiver selecionada ou quando esta unidade estiver desligada. Se você configurar esta unidade para atender automaticamente as chamadas, consulte Ajustando o atendimento automático na página 100. 1 Quando receber uma chamada, toque em # Se o modo de privacidade estiver selecionado no telefone celular, a chamada viva-voz não poderá ser realizada. 2 Para desligar, toque em A hora estimada da chamada aparece no display (pode haver uma pequena diferença entre a hora real da chamada). # Você pode ouvir um ruído ao desligar o telefone. Ptbr 89 89 Black plate (90,1) Seção Telefone Bluetooth 02 Recusando uma chamada Você pode recusar uma chamada recebida. Se deseja configurar esta unidade para recusar automaticamente as chamadas, consulte Ajustando a recusa automática na página 100. % Toque em da em espera. para recusar uma chama- # O número da chamada recusada não é adicionado ao histórico de chamadas. % Quando receber uma chamada, toque em A chamada foi recusada. Nota A chamada recusada manualmente será registrada no histórico de chamadas não atendidas. Para obter informações sobre o histórico de chamadas não atendidas, consulte Utilizando o histórico de chamadas na página 98. Atendendo uma chamada em espera Se você receber outra chamada enquanto estiver falando ao telefone, o número (ou o nome, caso esteja registrado em sua Agenda de telefones) do novo chamador aparecerá no display informando que você tem uma chamada em espera. Você pode atender a chamada colocando o primeiro chamador em espera ou pode recusá-la. 1 Toque em da em espera. para atender uma chama- para encerrar a chamada. Toque em # O chamador com quem você estava falando está agora em espera. Para encerrar a chamada, você e seu chamador precisam desligar o telefone. # Enquanto seus chamadores esperam na linha, tocar em alternará entre eles. Recusando uma chamada em espera Se você preferir não interromper a chamada atual para atender uma chamada em espera, poderá recusá-la. 90 Ptbr 90 Black plate (91,1) Seção Telefone Bluetooth Introdução à utilização avançada das chamadas viva-voz Importante Você deverá estacionar o veículo e puxar o freio de mão para executar esta operação. 1 Display de função Mostra os nomes das funções. Selecione Telephone como uma fonte. 2 Toque em AV MENU para visualizar MENU. MENU é visualizado no display. # Quando AV MENU não for visualizado, você poderá exibi-lo tocando na tela. # Você também pode visualizar MENU clicando no joystick. 3 Toque em FUNCTION para visualizar os nomes das funções. Os nomes das funções são visualizados e os operáveis são realçados. Conectando um telefone celular Para utilizar um telefone no modo sem fio com esta unidade, é necessário primeiro estabelecer uma conexão utilizando a tecnologia sem fio Bluetooth. Há várias maneiras de fazer isso. ! A conexão é estabelecida normalmente pelo HFP, que lhe permite obter o total controle das funções disponíveis na fonte telefone. Contudo, em alguns casos, quando você faz a conexão a partir de seu telefone celular, a conexão poderá ser feita pelo HSP e várias funções podem não estar disponíveis. ! Um telefone pode ser conectado através da tecnologia sem fio Bluetooth sem estar registrado nesta unidade. Nesse caso, dizemos que está conectado temporariamente e os recursos disponíveis são limitados. Para usufruir de todos os recursos disponíveis, recomendamos que você registre o seu telefone nesta unidade. Para obter instruções detalhadas, consulte Registrando um telefone celular conectado na página 93. Português (B) 02 Buscando por telefones celulares disponíveis Você pode fazer com que esta unidade faça uma busca pelos telefones na área com tecnologia sem fio Bluetooth e depois selecionar, em uma lista exibida na tela, com o qual deseja conectar-se. 1 Toque em PHONE CONNECT no menu de função. # Para retornar ao display anterior, toque em BACK. # Para retornar ao display de reprodução, toque em ESC. Ptbr 91 91 Black plate (92,1) Seção 02 Telefone Bluetooth 2 Toque em Search para fazer uma busca por telefones celulares disponíveis. Durante a busca, SEARCHING é visualizado. Quando forem encontrados telefones celulares disponíveis com a tecnologia sem fio Bluetooth, os nomes dos dispositivos ou Name Not Found (se os nomes não puderem ser obtidos) serão visualizados. # Se esta unidade não conseguir encontrar telefones celulares disponíveis, NOT FOUND será visualizado. 3 Toque no nome do dispositivo que você deseja conectar. Durante a conexão, CONNECTING é visualizado. Para completar a conexão, verifique o nome do dispositivo (Pioneer BT unit) e introduza o código do link no seu telefone celular. Se a conexão for estabelecida, CONNECTED será visualizado. # O código do link está ajustado a 0000, como padrão. Você pode alterá-lo no ajuste inicial. Consulte Introduzindo o código PIN para conexão sem fio Bluetooth na página 104. Utilizando um telefone celular para iniciar a conexão Colocar a unidade no modo Connection open permitirá que você estabeleça uma conexão sem fio Bluetooth a partir de seu telefone. Se não souber como iniciar uma conexão através do seu telefone, consulte o manual de instruções que acompanha o aparelho. 3 Utilize o telefone celular para conectar-se a esta unidade. # O recurso varia dependendo do tipo de telefone celular que você possui. Consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular para obter instruções detalhadas. # Para completar a conexão, será necessário introduzir o código do link no seu telefone celular. # O código do link está ajustado a 0000, como padrão. Você pode alterá-lo no ajuste inicial. Consulte Introduzindo o código PIN para conexão sem fio Bluetooth na página 104. Desconectando um telefone celular Quando tiver terminado de utilizar o telefone com esta unidade, você poderá desativar a conexão sem fio Bluetooth. 1 Toque em PHONE CONNECT no menu de função. 2 Toque em DISCONNECT para desconectar o telefone celular atualmente conectado nesta unidade. Quando o processo de encerramento da conexão for concluído, NO CONNECTION será visualizado. 1 Toque em PHONE CONNECT no menu de função. 2 Toque em CONNECTION OPEN. A unidade agora está em modo de espera para conexão com o telefone celular. 92 Ptbr 92 Black plate (93,1) Seção Telefone Bluetooth 02 Registrando um telefone celular conectado Excluindo um telefone registrado Você pode registrar um telefone que está conectado temporariamente a esta unidade para usufruir de todos os recursos disponíveis através da tecnologia sem fio Bluetooth. Podem ser registrados até cinco telefones: três telefones celulares do usuário e dois telefones autorizados. Quando o registro for de telefone de usuário, todas as funções existentes estarão disponíveis para uso. Quando o registro for de telefone autorizado, algumas funções estarão limitadas. Se você não precisar mais utilizar um telefone registrado nesta unidade, poderá excluí-lo através da seleção de uma categoria de registro para outro telefone. 1 Toque em PHONE REGISTER no menu de função. # Leva cerca de 10 segundos para excluir os dados. Para certificar-se, deixe a chave de ignição na posição ACC ou ON por 10 segundos após a exclusão. # Para cancelar a exclusão de um telefone registrado, toque em NO. # Se a categoria estiver vazia, o nome do dispositivo não será visualizado. Se a categoria já estiver ocupada, será exibido o nome do dispositivo. Para substituir uma categoria por um novo número de telefone, exclua primeiro a categoria atual. Para obter mais detalhes, consulte Excluindo um telefone registrado nesta página. # Se o registro não for feito, o nome do dispositivo do telefone conectado não será visualizado na categoria selecionada. Nesse caso, retorne ao passo 1 e tente novamente. Nota O ajuste de áudio pode ser programado para cada usuário, independentemente. 2 Toque em DELETE ao lado do nome do dispositivo que deseja excluir. Uma confirmação é exibida. Toque em YES para excluir o telefone. Português (B) 2 Toque em uma das categorias de registro e segure para registrar o telefone atualmente conectado. Selecione entre as seguintes opções: 1 (Usuário 1)—2 (Usuário 2)—3 (Usuário 3)— G (Autorizado 1)—G (Autorizado 2) Se o registro for bem sucedido, o nome do dispositivo do telefone conectado será visualizado na categoria selecionada. 1 Toque em PHONE REGISTER no menu de função. Conectando-se a um telefone celular registrado Uma vez que o telefone esteja registrado nesta unidade, é muito simples estabelecer uma conexão sem fio Bluetooth, seja manualmente, selecionando uma categoria de registro, ou automaticamente, quando um telefone registrado está dentro da faixa de alcance. Conectando-se manualmente a um telefone celular registrado Selecione um telefone na lista de categorias de registro para conectar-se manualmente. 1 Toque em PHONE CONNECT no menu de função. Toque em DIRECT CONNECT. Ptbr 93 93 Black plate (94,1) Seção 02 Telefone Bluetooth 3 Toque no nome do dispositivo que você deseja conectar. Durante a conexão, CONNECTING fica piscando. Se a conexão for estabelecida, CONNECTED será visualizado. Conectando-se automaticamente a um telefone celular registrado Quando a Conexão automática estiver ativada, a unidade estabelecerá automaticamente uma conexão com um telefone registrado assim que entrar no campo de alcance. ! Esse recurso pode não funcionar com todos os telefones. Se o seu telefone não conseguir conectar-se através da Conexão automática, siga o método de conexão manual descrito em Conectando-se manualmente a um telefone celular registrado na página anterior. ! Em alguns telefones celulares, talvez seja necessário confirmar a conexão com esta unidade. Nesse caso, a conexão não será estabelecida até que você a confirme no telefone, mesmo se a opção de Conexão automática estiver ativada nesta unidade. Se possível, ajuste seu telefone celular para não procurar uma confirmação para a conexão Bluetooth. Para obter detalhes, consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular. ! Esse recurso não poderá ser utilizado, se você estiver tocando músicas no áudio player Bluetooth através da tecnologia sem fio Bluetooth. Nesse caso, interrompa a reprodução de música e alterne para outra fonte para que seu celular estabeleça conexão com esta unidade utilizando essa função. ! Enquanto você estiver operando o menu de funções da fonte Telephone ou BT AUDIO, esta unidade não iniciará uma conexão automática com o seu telefone registrado. 94 ! Esse recurso não pode ser ajustado para telefones de usuário diferentes. % Toque em AUTO CONNECT no menu de função para ativar a função Conexão automática. Se seu telefone celular estiver pronto para conexão sem fio Bluetooth, a conexão a esta unidade será automaticamente estabelecida. # Para desativar a conexão automática, toque novamente em AUTO CONNECT. Utilizando a Agenda de telefones A Agenda de telefones pode armazenar até 500 nomes e números. Utilize a Agenda de telefones para procurar números no display da unidade e selecione os números a serem chamados. Os nomes e telefones armazenados na agenda de telefones de um telefone celular de usuário registrado podem ser transferidos para a Agenda de telefones da unidade, permitindo que você fale com seus contatos fácil e rapidamente. ! O número máximo de caracteres que podem ser exibidos varia dependendo do telefone celular. Esta unidade pode exibir de 24 a 48 letras. Transferindo registros para a Agenda de telefones Para preencher a Agenda de telefones, você pode transferir os números de uma agenda de endereços de um telefone celular registrado. A Agenda de telefones armazena até 500 registros; 300 do Usuário 1, 150 do Usuário 2 e 50 do Usuário 3. Ptbr 94 Black plate (95,1) Seção Telefone Bluetooth 02 ! Uma vez iniciada a função de transferência da Agenda de telefones, a conexão Bluetooth será desconectada e a chamada viva-voz não será possível. Para reiniciar a chamada viva-voz, conecte seu telefone celular à esta unidade novamente. No entanto, se a conexão automática desta unidade estiver ativada, ela será automaticamente estabelecida várias vezes a cada dez segundos, após o telefone ser desconectado para a transferência. ! Alguns símbolos utilizados no número do telefone dos registros da agenda de telefones não podem ser transferidos para esta unidade. Apenas +, # e * podem ser corretamente reconhecidos por esta unidade. ! Dependendo do modelo do telefone celular, pode não ser possível transferir a agenda de telefones de uma só vez. Nesse caso, faça a transferência dos registros da agenda de telefones, um a um, utilizando seu telefone celular. ! Dependendo do telefone celular conectado através da tecnologia sem fio Bluetooth, esta unidade pode exibir a Agenda de telefones incorretamente. (Alguns caracteres podem ficar distorcidos.) ! Se a agenda de telefones do telefone celular contiver imagens, a agenda de telefones poderá ser transferida incorretamente. # Durante a transferência da agenda de telefones, o ícone da ampulheta é visualizado. # O display indica quantos registros já foram transferidos e quantos faltam para completar a transferência. # Para cancelar o processo de transferência, toque em STOP. 1 Toque em PHONEBOOK TRANSFER no menu de função. Chamando um número na Agenda de telefones 3 Utilize o telefone celular para realizar a transferência da agenda de telefones. Faça a transferência da agenda de telefones utilizando o telefone celular. Consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular para obter instruções detalhadas. Alterando a ordem de exibição da agenda de telefones Você pode selecionar exibir os registros da Agenda de telefones alfabeticamente, pelo nome próprio ou pelo sobrenome. ! Talvez não seja possível utilizar esse recurso com alguns telefones celulares. Português (B) 2 Toque em START para ativar a função Transferência da agenda de telefones. A Transferência da agenda de telefones está em modo de espera. 4 Completed será visualizado e a transferência da agenda de telefones estará completa. % Toque em PHONEBOOK NAME VIEW no menu de função para ativar a função Visualização de nomes da agenda de telefones. A ordem de exibição da Agenda de telefones é alterada. # Para alterar para a outra ordem de exibição, toque novamente em PHONEBOOK NAME VIEW. Você pode selecionar o registro na Agenda de telefones e fazer a chamada. 1 Toque em PHONE BOOK para exibir a Agenda de telefones. 2 Toque em um registro da Agenda de telefones que deseja chamar. O display é alternado para a exibição de edição da Agenda de telefones. Ptbr 95 95 Black plate (96,1) Seção 02 Telefone Bluetooth # Toque em PREV ou NEXT para exibir os outros registros da Agenda de telefones. 3 Toque em um número de telefone do registro da Agenda de telefones que deseja chamar. Se vários números de telefone tiverem sido inseridos em um registro, toque naquele que deseja chamar. O display retorna ao normal e o registro da Agenda de telefones selecionado é visualizado na barra de informações. 4 Toque em para fazer uma chamada. A hora estimada da chamada aparece no display (pode haver uma pequena diferença entre a hora real da chamada). # Para uma chamada internacional, toque em add "+" para adicionar + ao número de telefone. 5 Para desligar, toque em A hora estimada da chamada aparece no display (pode haver uma pequena diferença entre a hora real da chamada). # Toque em PREV ou NEXT para exibir os outros registros da Agenda de telefones. # Para aprimorar a busca com uma letra diferente, toque em CLEAR. 5 Toque em um registro da Agenda de telefones e faça uma chamada. Consulte os passos de 2 a 5 em Chamando um número na Agenda de telefones na página anterior para saber como fazer isso. Editando o nome de um registro na Agenda de telefones Você pode editar o nome de um registro na Agenda de telefones. Cada nome pode ter até 16 caracteres. Buscando um número na Agenda de telefones 1 Toque em PHONE BOOK para exibir a Agenda de telefones. Depois de encontrar na Agenda de telefones o número para o qual deseja ligar, você pode selecionar o registro e fazer a chamada. 2 Selecione um registro da Agenda de telefones que deseja editar. Consulte os passos de 2 a 3 em Chamando um número na Agenda de telefones na página anterior para saber como fazer isso. 1 Toque em PHONE BOOK para exibir a Agenda de telefones. 2 Toque em SEARCH para exibir o display de busca da Agenda de telefones. 3 Toque em uma letra do alfabeto para selecionar a primeira letra do nome pelo qual procura. 96 4 Toque em ENTER para mostrar os registros que começam com a letra escolhida. O display mostra os seis primeiros registros na Agenda de telefones começando com aquela letra (por exemplo: “Bruno”, “Bárbara” e “Beatriz”, quando a letra “B” estiver selecionada). 3 Toque em EDIT ao lado do nome do registro da Agenda de telefones. O display é alterado para a exibição de edição da Agenda de telefones. 4 Toque em 123 ou ABC para selecionar o tipo de caractere desejado. Tocar em ABC alternará entre os tipos de caractere na seguinte ordem: Alfabeto (letra maiúscula), números e símbolos—Alfabeto (letra minúscula) Ptbr 96 Black plate (97,1) Seção Telefone Bluetooth Toque em uma letra a ser introduzida. 02 # Para excluir um caractere e deixar um espaço, toque em Para apagar todos os registros na Agenda de telefones, consulte Apagando a memória nesta página. 6 Toque em MEMORY para armazenar o novo nome. 1 Toque em PHONE BOOK para exibir a Agenda de telefones. Editando números de telefone Você pode editar os números de telefone nos registros da Agenda de telefones. 2 Selecione um registro da Agenda de telefones que deseja editar. Consulte os passos de 2 a 3 em Chamando um número na Agenda de telefones na página 95 para saber como fazer isso. 3 Toque em EDIT ao lado do número do telefone que deseja editar. O display é alterado para a exibição de edição de discagem da Agenda de telefones. 4 Toque em 0—9 para introduzir os números. # Para uma chamada internacional, toque em add "+" para adicionar + ao número de telefone. # Toque em CLEAR para excluir o número. 5 Toque em c ou d para mover o cursor e editar o número. Repita esses passos até ter terminado a alteração. 6 Toque em ENTER para armazenar o novo número. Apagando um registro na Agenda de telefones Você pode apagar, um a um, os registros na Agenda de telefones. 3 Toque em DELETE para excluir o registro da Agenda de telefones. Uma confirmação é exibida. Toque em YES para excluir o registro. # Leva cerca de 10 segundos para excluir os dados. Para certificar-se, deixe a chave de ignição na posição ACC ou ON por 10 segundos após a exclusão. # Se não quiser apagar um registro da Agenda de telefones selecionado, toque em NO. Português (B) 1 Toque em PHONE BOOK para exibir a Agenda de telefones. 2 Selecione um registro da Agenda de telefones que deseja excluir. Consulte os passos de 2 a 3 em Chamando um número na Agenda de telefones na página 95 para saber como fazer isso. Apagando a memória Você pode apagar a memória de cada item, a lista do histórico de chamadas discadas/recebidas/não atendidas e os números programados. 1 Toque em CLEAR MEMORY no menu de função. 2 Toque em CLEAR ao lado do item que deseja excluir da memória. Selecione entre as seguintes opções: PHONE BOOK (Agenda de telefones)— DIALED CALLS (Histórico de chamadas discadas)—RECEIVED CALLS (Histórico de chamadas recebidas)—MISSED CALLS (Histórico de chamadas não atendidas)—PRESET DIALS (Números de telefone programados) Ptbr 97 97 Black plate (98,1) Seção 02 Telefone Bluetooth Após a seleção de um item desejado, uma confirmação é exibida. Toque em OK para excluir a memória. # Se quiser apagar toda a Agenda de telefones, a lista do histórico de chamadas discadas/recebidas/não atendidas e os números de telefones programados, toque em CLEAR ALL. # Leva cerca de 10 segundos para excluir os dados. Para certificar-se, deixe a chave de ignição na posição ACC ou ON por 10 segundos após a exclusão. # Se não quiser apagar a memória selecionada, toque em CANCEL. 1 Visualize a lista e selecione um número de telefone. Exiba o número de telefone para o qual deseja ligar. Utilizando o histórico de chamadas 3 Toque em para fazer uma chamada. A hora estimada da chamada aparece no display (pode haver uma pequena diferença entre a hora real da chamada). As 12 últimas chamadas realizadas (discadas), recebidas e não atendidas são armazenadas no Histórico de chamadas. Você pode pesquisar o histórico de chamadas e fazer ligações através dele. Exibindo o Histórico de chamadas O histórico de chamadas divide-se em três grupos: Chamadas não atendidas, Chamadas discadas e Chamadas recebidas. Se o número estiver na Agenda de telefones, você poderá visualizá-lo (bem como o nome). % Toque em LOG para exibir o Histórico de chamadas. Tocar em LOG várias vezes alternará entre os seguintes históricos de chamada: Chamadas não atendidas — Chamadas discadas — Chamadas recebidas # Se nenhum número de telefone tiver sido armazenado na lista selecionada, nada será exibido. # Você pode alternar entre o número de telefone e o nome (se inserido) pressionando ABC/123. 98 Chamando um número a partir do Histórico de chamadas 2 Toque em um número de telefone ou nome (se inserido) que deseja chamar. O display retorna ao normal e o número de telefone selecionado é visualizado na barra de informações. # Toque em PREV ou NEXT para exibir outro número de telefone ou nome (se inserido). # Para uma chamada internacional, toque em add "+" para adicionar + ao número de telefone. Para desligar, toque em Utilizando números programados Atribuindo números programados Os números que você disca com freqüência podem ser programados para serem chamados rapidamente da memória. Você pode atribuir até seis números de telefone utilizados com freqüência aos números programados (P 1-P 6). 1 Selecione um número de telefone desejado da Agenda de telefones ou do Histórico de chamadas. Consulte as instruções explicadas nas páginas anteriores para saber como selecionar um número de telefone desejado da Agenda de telefones ou do Histórico de chamadas. Ptbr 98 Black plate (99,1) Seção Telefone Bluetooth 02 Fazendo uma chamada através da introdução de um número de telefone 2 Toque em LIST para exibir os números programados P 1-P 6. Você pode fazer uma chamada através da introdução direta de números nesta unidade. 3 Toque continuamente em um dos números P 1-P 6 para programar o número de telefone. O número de telefone selecionado é armazenado nas programações. 1 Toque em DIRECT para exibir o display de discagem direta. # Até 30 números de telefone (seis números de telefone para cada um dos três telefones registrados e dois telefones autorizados) podem ser armazenados na memória. # Para uma chamada internacional, toque em add "+" para adicionar + ao número de telefone. # Toque em CLEAR para excluir o número. # Podem ser introduzidos até 24 dígitos. Rechamando os números programados Você pode facilmente rechamar os números de telefone programados. 1 Toque em LIST para exibir os números programados P 1-P 6. Os números programados P 1-P 6 surgem no display. 2 Toque em um dos números programados P 1-P 6. O número de telefone selecionado deve agora ser visualizado na barra de informações. Toque em para fazer uma chamada. 4 Para desligar, toque em A hora estimada da chamada aparece no display (pode haver uma pequena diferença entre a hora real da chamada). 2 Toque em 0—9 para introduzir os números. Português (B) O display deve estar agora no modo normal e o número de telefone selecionado é visualizado na barra de informações. 3 Ao concluir a introdução de números, toque em para fazer uma chamada. 4 Para desligar, toque em A hora estimada da chamada aparece no display (pode haver uma pequena diferença entre a hora real da chamada). Cancelamento de eco e redução de ruído Quando você estiver fazendo uma chamada viva-voz no carro, poderá ouvir um eco desagradável. Essa função reduz o eco e o ruído e mantém uma certa qualidade sonora. ! Esse recurso não pode ser ajustado para telefones de usuário diferentes. % Toque em ECHO CANCEL no menu de função para ativar a função Cancelamento de eco. # Para desativar o cancelamento de eco, toque novamente em ECHO CANCEL. Ptbr 99 99 Black plate (100,1) Seção 02 Telefone Bluetooth Alterando o toque A unidade oferece a possibilidade de ativar ou desativar o toque da recepção de chamadas. ! O toque selecionado para esta unidade não afeta o toque utilizado em seu telefone celular. Se não deseja que seu telefone celular e esta unidade toquem ao mesmo tempo, recomendamos desativar o toque de um dos aparelhos. % Toque em RING TONE no menu de função para ativar o toque. # Para desativar o toque, toque novamente em RING TONE. Ajustando a recusa automática Se essa função estiver ativada, esta unidade recusará automaticamente todas as chamadas. ! Esse recurso não pode ser ajustado para telefones de usuário diferentes. ! A chamada recusada não é memorizada no histórico de chamadas recebidas ou não atendidas. % Toque em REFUSE ALL CALLS no menu de função para ativar a Recusa automática de chamadas. ON é visualizado no display. # Para desativar a recusa automática de chamadas, toque novamente em REFUSE ALL CALLS. Ajustando o atendimento automático Se essa função estiver ativada, esta unidade atenderá automaticamente todas as chamadas. 100 ! Esse recurso não pode ser ajustado para telefones de usuário diferentes. % Toque em AUTO ANSWER no menu de função para ativar o atendimento automático. ON é visualizado no display. # Para desativar o atendimento automático, toque novamente em AUTO ANSWER. Nota Se as duas funções, recusa automática e atendimento automático, estiverem ativadas (ON), a recusa automática ganhará prioridade e todas as chamadas serão recusadas automaticamente. Exibindo endereços BD (Dispositivo Bluetooth) Cada dispositivo que possui a tecnologia sem fio Bluetooth recebe um endereço exclusivo de 48 bits. O endereço de cada dispositivo é formado por uma string hexadecimal de 12 dígitos. Você pode visualizar o endereço BD do seu telefone celular e desta unidade. Caso esta unidade pare de funcionar corretamente e seja necessário entrar em contato com o revendedor para reparos, talvez você tenha que indicar as versões do sistema desta unidade e do módulo Bluetooth. Visualize as versões e confirme-as. % Toque em DEVICE INFO no menu de função para exibir o endereço do dispositivo Bluetooth. Várias informações relacionadas à tecnologia sem fio Bluetooth são exibidas. BD ADDRESS (Endereço do sistema) SYSTEM NAME (Nome do sistema) SYSTEM VER. (Versão) BT MODULE VER. (versão do módulo Bluetooth) Ptbr 100 Black plate (101,1) Seção Áudio Bluetooth 03 Ouvindo músicas no áudio BT (Áudio player Bluetooth) 1 Ícone de fonte Mostra qual fonte foi selecionada. Se você conectar este adaptador a uma unidade principal da Pioneer, poderá controlar um áudio player Bluetooth através da tecnologia sem fio Bluetooth. Importante ! Esta unidade pode controlar um áudio player Bluetooth por meio do perfil A2DP ou AVRCP. Áudio players Bluetooth (ou adaptadores Bluetooth) compatíveis com esses perfis podem ser conectados a esta unidade. — Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Só é possível reproduzir músicas em seu áudio player. — Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): A reprodução, pausa, seleção de músicas, etc., são possíveis. ! Uma vez que há uma grande quantidade de áudio players Bluetooth disponíveis no mercado, as operações com o seu áudio player Bluetooth utilizando esta unidade variam amplamente. Consulte o manual de instruções que acompanha o seu áudio player Bluetooth, bem como este manual enquanto utiliza o seu player nesta unidade. ! Informações sobre as músicas (por exemplo, o tempo de reprodução decorrido, título da música, índice de músicas, etc.) não podem ser exibidas nesta unidade. 2 Nome da fonte Mostra o nome da fonte selecionada. Português (B) ! Enquanto você estiver ouvindo as músicas em seu áudio player Bluetooth, evite utilizar o seu telefone celular o tanto quanto possível. Se tentar ativar alguma função no telefone celular, o sinal poderá causar ruídos na música sendo reproduzida. ! Enquanto estiver falando no telefone celular conectado a esta unidade através da tecnologia sem fio Bluetooth, a reprodução de música no áudio player Bluetooth conectado a esta unidade é emudecida. ! Se você estiver ouvindo música no seu áudio player Bluetooth e alternar para outra fonte, a música continuará a ser reproduzida. 3 Nome do dispositivo Mostra o nome do dispositivo do áudio player Bluetooth conectado (ou adaptador Bluetooth). 4 Indicador de áudio Bluetooth Mostra quando é estabelecida uma conexão do áudio player Bluetooth (para obter mais detalhes, consulte Conectando um áudio player Bluetooth na próxima página). % Toque no ícone de fonte e, em seguida, toque em BT AUDIO para selecionar a fonte de áudio Bluetooth. Nota A distância, desobstruída, entre esta unidade e o seu telefone celular deve ser de 10 metros, ou menos, para enviar e receber mensagens de voz e dados através da tecnologia sem fio Bluetooth. Todavia, a distância para transmissão pode ser menor do que a distância estimada, dependendo do ambiente onde se está. Ptbr 101 101 Black plate (102,1) Seção 03 Áudio Bluetooth 3 Toque em CONNECTION OPEN. ON é visualizado. Esta unidade agora está em modo de espera para conexão com o áudio player Bluetooth. Se seu áudio player Bluetooth estiver pronto para conexão sem fio Bluetooth, a conexão a esta unidade será automaticamente estabelecida. Conectando um áudio player Bluetooth 1 Display de função Mostra os nomes das funções. Para que esta unidade controle seu áudio player Bluetooth, ela precisa estabelecer uma conexão sem fio Bluetooth. Esta função inicia a conexão através da tecnologia sem fio Bluetooth. 1 Toque em AV MENU para visualizar MENU. MENU é visualizado no display. # Quando AV MENU não for visualizado, você poderá exibi-lo tocando na tela. # Você também pode visualizar MENU clicando no joystick. 2 Toque em FUNCTION para visualizar os nomes das funções. Os nomes das funções são visualizados e os operáveis são realçados. # Para retornar ao display anterior, toque em BACK. # Para retornar ao display de reprodução, toque em ESC. Nota Antes de utilizar alguns áudio players, você pode precisar introduzir o código PIN nesta unidade. Se seu player exigir um código PIN para estabelecer uma conexão, procure o código no player ou na documentação inclusa. Introduza o código PIN consultando Introduzindo o código PIN para conexão sem fio Bluetooth na página 104. Reproduzindo músicas no seu áudio player Bluetooth Importante O recurso varia dependendo do tipo de áudio player Bluetooth que você possui. Consulte o manual de instruções que acompanha seu áudio player Bluetooth para obter instruções detalhadas. 1 Toque em f. A reprodução é iniciada. # Quando quiser pausar uma música, toque novamente em f. 2 Para retroceder ou avançar para uma outra faixa, toque em o ou p. Tocar em p pulará para o início da próxima faixa. Tocar em o uma vez pulará para o início da faixa atual. Tocar novamente pulará para a faixa anterior. # Também é possível retroceder ou avançar para outra faixa pressionando c ou d ou movendo o joystick para a esquerda ou para a direita. 102 Ptbr 102 Black plate (103,1) Seção Áudio Bluetooth 3 Para executar o avanço ou retrocesso rápido, toque em o ou p e segure. # Também é possível executar o avanço rápido/ /retrocesso rápido pressionando e segurando c ou d ou segurando o joystick para a esquerda ou para a direita. # Ao executar o avanço rápido ou retrocesso, o som poderá ser ouvido ou não. Essa diferença depende do áudio player Bluetooth utilizado. Desconectando um áudio player Bluetooth Quando tiver terminado de utilizar o áudio player Bluetooth com esta unidade, você poderá desativar a conexão sem fio Bluetooth. 1 Toque em AV MENU para visualizar MENU. MENU é visualizado no display. # Quando AV MENU não for visualizado, você poderá exibi-lo tocando na tela. # Você também pode visualizar MENU clicando no joystick. 2 Toque em FUNCTION para visualizar os nomes das funções. Os nomes das funções são visualizados e os operáveis são realçados. # Para retornar ao display anterior, toque em BACK. # Para retornar ao display de reprodução, toque em ESC. 3 Toque em DISCONNECT. Quando o processo de encerramento da conexão for concluído, Disconnected será visualizado. Exibindo endereços BD (Dispositivo Bluetooth) Cada dispositivo que possui a tecnologia sem fio Bluetooth recebe um endereço exclusivo de 48 bits. O endereço de cada dispositivo é formado por uma string hexadecimal de 12 dígitos. Você pode visualizar o endereço BD desta unidade. Caso esta unidade pare de funcionar corretamente e seja necessário entrar em contato com o revendedor para reparos, talvez você tenha que indicar as versões do sistema desta unidade e do módulo Bluetooth. Visualize as versões e confirme-as. Português (B) 4 Para parar a reprodução, toque em g. 03 1 Toque em AV MENU para visualizar MENU. MENU é visualizado no display. # Quando AV MENU não for visualizado, você poderá exibi-lo tocando na tela. # Você também pode visualizar MENU clicando no joystick. 2 Toque em FUNCTION para visualizar os nomes das funções. Os nomes das funções são visualizados e os operáveis são realçados. # Para retornar ao display anterior, toque em BACK. # Para retornar ao display de reprodução, toque em ESC. 3 Toque em DEVICE INFO para visualizar o endereço do dispositivo Bluetooth. Várias informações relacionadas à tecnologia sem fio Bluetooth são exibidas. BD ADDRESS (Endereço do sistema) SYSTEM NAME (Nome do sistema) SYSTEM VER. (Versão) BT MODULE VER. (versão do módulo Bluetooth) Ptbr 103 103 Black plate (104,1) Seção 04 Ajustes iniciais Introduzindo o código PIN para conexão sem fio Bluetooth 5 Após introduzir o código PIN (até 16 dígitos), toque em ENTER. O código PIN introduzido é armazenado nesta unidade. Com alguns áudio players Bluetooth, você pode precisar introduzir o código PIN nesta unidade primeiro para que ela fique pronta para uma conexão com o seu áudio player Bluetooth. 1 Toque no ícone de fonte e, em seguida, toque em OFF para desligar esta unidade. # Quando o ícone de fonte não for visualizado, você poderá exibi-lo tocando na tela. 2 Toque em AV MENU e, em seguida, toque em INITIAL para visualizar os nomes das funções. Os nomes das funções são visualizados e os operáveis são realçados. # Quando AV MENU não for visualizado, você poderá exibi-lo tocando na tela. # Você também pode visualizar MENU clicando no joystick. # Para ir ao próximo grupo de nomes de funções, toque em NEXT. # Para retornar ao grupo anterior de nomes de funções, toque em PREV. # Para retornar ao display anterior, toque em BACK. # Para retornar à visualização de cada fonte, toque em ESC. 3 Toque em PINCODE INPUT. O código PIN introduzido é visualizado no display. 4 Toque em 0—9 para introduzir o código PIN de seu áudio player Bluetooth. # Toque em C para excluir o número. 104 Ptbr 104 Black plate (105,1) Seção Operação com diferentes unidades principais Utilizando como uma unidade externa Grupo de unidades principais 1 As unidades principais a seguir apresentam a operação com o botão FUNCTION ou a operação com uma SOFT KEY (tecla programável). DEH-P9650MP, DEH-P9600MP, DEH-P7700MP, DEH-P7650MP, DEH-P7600MP, DEH-P6800MP, DEH-P6750MP, DEH-P6700MP, DEH-P6600, DEH-P5850MPH, DEH-P5850MP, DEH-P5800MP, DEH-P580MP, DEH-P5750MP, DEH-P5650MP, DEH-P5600MP, DEH-P4850MPH, DEH-P4850MP, DEH-P4800MP, DEH-P480MP, DEH-P4750MP, DEH-P4700MP, DEH-P4650, DEH-P4600, DEH-P3800MP, DEH-P3700MP, DEH-P3600MP, DEH-P2650, DEH-P2600, DEH-P960MP, DEH-P760MP, DEH-P670MP, DEH-P660, DEH-P560MP, DEH-P470MP, DEH-P460MP, DEH-P360, DEH-P26, DVH-P5850MP, DVH-P580MP, DVH-P5650MP, FH-P5000MP, FH-P4200MP, KEH-P7035, KEH-P6025 Grupo de unidades principais 2 As unidades principais a seguir apresentam a operação MULTI-CONTROL. DEH-P8850MP, DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7800MP, DEH-P7750MP, DEH-P6850MP, DEH-P6800MP, DEH-P880PRS, DEH-P860MP, DEH-P780MP, DEH-P680MP, DEH-P80MP, DEH-P80RS, DEH-P8MP, DEH-P1Y Grupo de unidades principais 3 As unidades principais a seguir apresentam a operação por teclas do painel sensível ao toque. AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVH-P6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-P5750DVD, AVH-P5700DVD Grupo de unidades principais 4 As unidades principais a seguir são unidades de navegação que apresentam a operação por teclas do painel sensível ao toque. AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-N2, AVIC-N3, AVIC-Z1 Importante ! Uma vez que esta unidade está em modo de espera para conectar-se aos telefones celulares através da tecnologia sem fio Bluetooth, utilizar esta unidade sem ligar o motor pode resultar no descarregamento da bateria. ! Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth, os dispositivos devem ser capazes de interpretar determinados perfis. Ao utilizar como uma unidade externa, esta unidade será compatível com os seguintes perfis. — GAP (Generic Access Profile) — SDP (Service Discovery Protocol) — HSP (Head Set Profile) — HFP (Hands Free Profile) — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ! Esta unidade pode controlar um áudio player Bluetooth por meio do perfil A2DP ou AVRCP. Áudio players Bluetooth (ou adaptadores Bluetooth) compatíveis com esses perfis podem ser conectados a esta unidade. — Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Só é possível reproduzir músicas em seu áudio player. — Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): A reprodução, pausa, seleção de músicas, etc., são possíveis. Ptbr 105 Português (B) As unidades principais a seguir operam nesta unidade como unidades externas. Para obter mais detalhes sobre a unidade externa, consulte o manual da unidade principal. ! 1–6KEY não pode ser utilizado para operar esta unidade. ! Ao selecionar TEL como uma fonte, AUTO/MANUAL (A/M) não pode ser utilizado para operar esta unidade. ! Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, FUNC3 (F3)/FUNCTION3 e FUNC4 (F4)/ FUNCTION4 não podem ser utilizados para operar esta unidade. 05 105 Black plate (106,1) Seção Operação com diferentes unidades principais 05 ! Ao utilizar esta unidade como uma unidade externa, o código PIN é ajustado a 0000. Você não pode alterar o código PIN. Esta unidade só poderá conectar o áudio player Bluetooth que solicitar 0000 como código PIN ou não solicitar um código PIN. ! Uma vez que há uma grande quantidade de áudio players Bluetooth disponíveis no mercado, as operações com o seu áudio player Bluetooth utilizando esta unidade variam amplamente. Consulte o manual de instruções que acompanha o seu áudio player Bluetooth, bem como este manual enquanto utiliza o seu player nesta unidade. ! Informações sobre as músicas (por exemplo, o tempo de reprodução decorrido, título da música, índice de músicas, etc.) não podem ser exibidas nesta unidade. ! Enquanto você estiver ouvindo as músicas em seu áudio player Bluetooth, evite utilizar o seu telefone celular o tanto quanto possível. Se tentar ativar alguma função no telefone celular, o sinal poderá causar ruídos na música sendo reproduzida. ! Enquanto estiver falando no telefone celular conectado a esta unidade através da tecnologia sem fio Bluetooth, a reprodução de música no áudio player Bluetooth conectado a esta unidade é emudecida. ! Se você estiver ouvindo música no seu áudio player Bluetooth e alternar para outra fonte, a música continuará a ser reproduzida. ! A operação varia dependendo do tipo de celular ou áudio player Bluetooth que você possui. Consulte o manual de instruções que os acompanha para obter instruções detalhadas. ! A distância, desobstruída, entre esta unidade e o seu telefone celular deve ser de 10 metros, ou menos, para enviar e receber mensagens de voz e dados através da tecnologia sem fio Bluetooth. Todavia, a distância para transmissão pode ser menor do que a distância estimada, dependendo do ambiente onde se está. ! TEL e BT AUDIO são ajustados ao mesmo volume e ao mesmo volume de SLA (Ajuste de nível de fonte). Altere o valor do volume para TEL ou BT AUDIO todas as vezes, se necessário. ! Se o controle remoto tiver o botão PGM, você poderá executar as seguintes operações com ele: — Ao selecionar TEL como uma fonte, você pode visualizar um número de telefone no histórico de chamadas. — Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, você pode pausar uma música. Gráficos de compatibilidade das funções Grupo de unidades principais 1 Controles do telefone Bluetooth Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, pressione BAND. Colocar a unidade no modo VOICE ON* Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure BAND. Receber uma chamada Quando receber uma chamada, pressione a. Encerrar uma chamada Pressione b. Notas ! A recepção de chamadas desta unidade estará em modo de espera quando a chave de ignição estiver na posição ACC ou ON. 106 Será possível utilizar esta função se o seu celular tiver a tecnologia de reconhecimento de voz. Ptbr 106 Black plate (107,1) Seção Operação com diferentes unidades principais 05 Controles do telefone Bluetooth Controles do telefone Bluetooth Exibir o histórico de chamadas recebidas/ /não atendidas Pressione c. Ativar ou desativar o toque Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione a ou b em FUNC4 (F4). Exibir o histórico de chamadas discadas Pressione d. Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure a ou b em FUNC4 (F4). Selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas Ao exibir o histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas, pressione c ou d. Se quiser retornar à visualização em modo de espera, pressione b. Exibe e alterna as informações do dispositivo Fazer uma chamada Ao selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas e recebidas, pressione a. Selecionar uma função Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione FUNCTION (FUNC). Liste um número de telefone no histórico de chamadas Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione a ou b em FUNC1 (F1). Colocar a unidade no modo C.OPEN Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure a ou b em FUNC1 (F1). Controles do áudio Bluetooth Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, pressione BAND. Retroceder ou avançar para uma outra música*1 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione c ou d. Avançar/retroceder rapidamente*2 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione e segure c ou d. Selecionar uma função Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione FUNCTION (FUNC). Pausar uma música Colocar a unidade no modo REGIST Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione a ou b em FUNC2 (F2). Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione a ou b em FUNC1 (F1). Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure a ou b em FUNC2 (F2). Colocar a unidade no modo C.OPEN Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione e segure a ou b em FUNC1 (F1). Ativar ou desativar o atendimento automático Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione a ou b em FUNC3 (F3). Reproduzir músicas Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione a ou b em FUNC2 (F2). Ativar ou desativar a conexão automática Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure a ou b em FUNC3 (F3). Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione e segure a ou b em FUNC2 (F2). Alternar entre AUTO e MANUAL Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione c ou d em AUTO/MANUAL (A/M). Português (B) Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte *1 É possível utilizar esta função ao selecionar AUTO em AUTO/MANUAL (A/M). *2 É possível utilizar esta função ao selecionar MANUAL em AUTO/MANUAL (A/M). Ptbr 107 107 Black plate (108,1) Seção Operação com diferentes unidades principais 05 Controles do telefone Bluetooth Nota Ao utilizar como uma unidade externa, esta unidade não retorna automaticamente à fonte original após uma chamada. Selecione uma fonte desejada manualmente após a chamada. Grupo de unidades principais 2 Controles do telefone Bluetooth Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, pressione BAND. Colocar a unidade no modo VOICE ON* Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure BAND. Receber uma chamada Quando receber uma chamada, pressione MULTI-CONTROL para cima. Encerrar uma chamada Pressione MULTI-CONTROL para baixo. Exibir o histórico de chamadas recebidas/ /não atendidas Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda. Exibir o histórico de chamadas discadas Pressione MULTI-CONTROL para a direita. Selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas Ao exibir o histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas, pressione MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita. Se quiser retornar à visualização em modo de espera, pressione MULTI-CONTROL para baixo. 108 Fazer uma chamada Ao selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas e recebidas, pressione MULTI-CONTROL para cima. Selecionar uma função Ao selecionar TEL como uma fonte, utilize MULTI-CONTROL. Liste um número de telefone no histórico de chamadas Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL em FUNC1 (F1). Colocar a unidade no modo C.OPEN Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure MULTI-CONTROL em FUNC1 (F1). Colocar a unidade no modo REGIST Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL em FUNC2 (F2). Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure MULTI-CONTROL em FUNC2 (F2). Ativar ou desativar o atendimento automático Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL em FUNC3 (F3). Ativar ou desativar a conexão automática Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure MULTI-CONTROL em FUNC3 (F3). Ativar ou desativar o toque Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL em FUNC4 (F4). Exibe e alterna as informações do dispositivo Ao selecionar TEL como uma fonte, pressione e segure MULTI-CONTROL em FUNC4 (F4). Será possível utilizar esta função se o seu celular tiver a tecnologia de reconhecimento de voz. Ptbr 108 Black plate (109,1) Seção Operação com diferentes unidades principais Controles do áudio Bluetooth Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, pressione BAND. Retroceder ou avançar para uma outra música*1 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita. Avançar/retroceder rapidamente*2 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione e segure MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita. Nota Ao utilizar como uma unidade externa, esta unidade não retorna automaticamente à fonte original após uma chamada. Selecione uma fonte desejada manualmente após a chamada. Grupo de unidades principais 3 Controles do telefone Bluetooth Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, toque em BAND. Colocar a unidade no modo VOICE ON*3 Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente BAND. Receber uma chamada Quando receber uma chamada, toque em a. Encerrar uma chamada Toque em b. Exibir o histórico de chamadas recebidas/ /não atendidas Toque em c. Selecionar uma função Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, utilize MULTI-CONTROL. Pausar uma música Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL em FUNC1 (F1). Colocar a unidade no modo C.OPEN Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione e segure MULTI-CONTROL em FUNC1 (F1). Reproduzir músicas Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL em FUNC2 (F2). Exibir o histórico de chamadas discadas Toque em d. Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione e segure MULTI-CONTROL em FUNC2 (F2). Selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas Alternar entre AUTO e MANUAL Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, pressione MULTI-CONTROL em AUTO/MANUAL (A/M). Ao exibir o histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas, toque em c ou d. Se quiser retornar à visualização em modo de espera, toque em b. Fazer uma chamada Ao selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas e recebidas, toque em a. Português (B) Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte 05 *1 É possível utilizar esta função ao selecionar AUTO em AUTO/MANUAL (A/M). *2 É possível utilizar esta função ao selecionar MANUAL em AUTO/MANUAL (A/M). *3 Será possível utilizar esta função se o seu celular tiver a tecnologia de reconhecimento de voz. Ptbr 109 109 Black plate (110,1) Seção 05 Operação com diferentes unidades principais Controles do telefone Bluetooth Selecionar uma função Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em AV MENU e, em seguida, toque em FUNCTION. Liste um número de telefone no histórico de chamadas Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em ab em FUNCTION1. Colocar a unidade no modo C.OPEN Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em ab em FUNCTION1. Colocar a unidade no modo REGIST Controles do áudio Bluetooth Avançar/retroceder rapidamente*2 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque continuamente em c ou d. Selecionar uma função Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em AV MENU e, em seguida, toque em FUNCTION. Pausar uma música Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em ab em FUNCTION1. Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em ab em FUNCTION2. Colocar a unidade no modo C.OPEN Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em ab em FUNCTION2. Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque continuamente em ab em FUNCTION1. Reproduzir músicas Ativar ou desativar o atendimento automático Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em ab em FUNCTION3. Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em ab em FUNCTION2. Ativar ou desativar a conexão automática Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em ab em FUNCTION3. Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque continuamente em ab em FUNCTION2. Alternar entre AUTO e MANUAL Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em c ou d em AUTO/MANUAL (A/M). Ativar ou desativar o toque Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em ab em FUNCTION4. Exibe e alterna as informações do dispositivo Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em ab em FUNCTION4. Controles do áudio Bluetooth Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, pressione BAND. Retroceder ou avançar para uma outra música*1 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em c ou d. Nota Ao utilizar como uma unidade externa, esta unidade não retorna automaticamente à fonte original após uma chamada. Selecione uma fonte desejada manualmente após a chamada. *1 É possível utilizar esta função ao selecionar AUTO em AUTO/MANUAL (A/M). *2 É possível utilizar esta função ao selecionar MANUAL em AUTO/MANUAL (A/M). 110 Ptbr 110 Black plate (111,1) Seção Operação com diferentes unidades principais Grupo de unidades principais 4 Controles do telefone Bluetooth Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, toque em BAND. Colocar a unidade no modo VOICE ON*1 Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente BAND. Receber uma chamada Quando receber uma chamada, toque em a. Controles do telefone Bluetooth Colocar a unidade no modo C.OPEN Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em SEND em FUNCTION1. Colocar a unidade no modo REGIST Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em SEND em FUNCTION2. Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em SEND em FUNCTION2. Ativar ou desativar o atendimento automático Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em SEND em FUNCTION3. Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em SEND em FUNCTION3. Encerrar uma chamada Toque em b. Ativar ou desativar a conexão automática Exibir o histórico de chamadas recebidas/ /não atendidas Toque em c. Ativar ou desativar o toque Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em SEND em FUNCTION4. Exibir o histórico de chamadas discadas Toque em d. Ao selecionar TEL como uma fonte, toque continuamente em SEND em FUNCTION4. Selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas Ao exibir o histórico de chamadas discadas, recebidas ou não atendidas, toque em c ou d. Se quiser retornar à visualização em modo de espera, toque em b. Exibe e alterna as informações do dispositivo Fazer uma chamada Ao selecionar um número de telefone do histórico de chamadas discadas e recebidas, toque em a. Selecionar uma função Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em AV MENU ou pressione o joystick e, em seguida, toque em FUNCTION*2. Liste um número de telefone no histórico de chamadas Ao selecionar TEL como uma fonte, toque em SEND em FUNCTION1. *1 *2 *3 *4 Português (B) Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte 05 Controles do áudio Bluetooth Selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte Pressione SOURCE. Alternar entre TEL e BT AUDIO Ao selecionar TEL/BT AUDIO como uma fonte, pressione BAND. Retroceder ou avançar para uma outra música*3 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em c ou d. Avançar/retroceder rapidamente*4 Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque continuamente em c ou d. Será possível utilizar esta função se o seu celular tiver a tecnologia de reconhecimento de voz. No caso do AVIC-D2, AV MENU não pode ser utilizado. É possível utilizar esta função ao selecionar AUTO em AUTO/MANUAL (A/M). É possível utilizar esta função ao selecionar MANUAL em AUTO/MANUAL (A/M). Ptbr 111 111 Black plate (112,1) Seção Operação com diferentes unidades principais 05 Controles do áudio Bluetooth Selecionar uma função Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em AV MENU ou pressione o joystick e, em seguida, toque em FUNCTION*. Pausar uma música Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em SEND em FUNCTION1. Colocar a unidade no modo C.OPEN Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque continuamente em SEND em FUNCTION1. Reproduzir músicas Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em SEND em FUNCTION2. Colocar a unidade no modo DISCONN. Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque continuamente em SEND em FUNCTION2. Alternar entre AUTO e MANUAL Ao selecionar BT AUDIO como uma fonte, toque em AUTO/MANUAL (A/M). Nota Ao utilizar como uma unidade externa, esta unidade não retorna automaticamente à fonte original após uma chamada. Selecione uma fonte desejada manualmente após a chamada. Conectando um telefone celular Para utilizar um telefone no modo sem fio com esta unidade, é necessário primeiro estabelecer uma conexão utilizando a tecnologia sem fio Bluetooth. ! A conexão é estabelecida normalmente pelo HFP, que lhe permite obter o total controle das funções disponíveis na fonte tele- 112 fone. Contudo, em alguns casos, quando você faz a conexão a partir de seu telefone celular, a conexão poderá ser feita pelo HSP e várias funções podem não estar disponíveis. ! Um telefone pode ser conectado através da tecnologia sem fio Bluetooth sem estar registrado nesta unidade. Nesse caso, dizemos que está conectado temporariamente e os recursos disponíveis são limitados. Para usufruir de todos os recursos disponíveis, recomendamos que você registre o seu telefone nesta unidade. Para obter instruções detalhadas, consulte Registrando um telefone celular conectado na próxima página. Utilizando um telefone celular para iniciar a conexão Colocar a unidade no modo C.OPEN permitirá que você estabeleça uma conexão sem fio Bluetooth a partir de seu telefone. Se não souber como iniciar uma conexão através do seu telefone, consulte o manual de instruções que acompanha o aparelho. 1 Colocar a unidade no modo C.OPEN Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. # Antes de colocar a unidade no modo C.OPEN, NO TEL é visualizado. 2 Utilize o telefone celular para conectar-se a esta unidade. Quando a conexão é estabelecida, TEL é visualizado. # O recurso varia dependendo do tipo de telefone celular que você possui. Consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular para obter instruções detalhadas. No caso do AVIC-D2, AV MENU não pode ser utilizado. Ptbr 112 Black plate (113,1) Seção Operação com diferentes unidades principais # Para completar a conexão, será necessário introduzir o código do link no seu telefone celular. Registrando um telefone celular conectado 1 Colocar a unidade no modo REGIST Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. Antes de colocar a unidade no modo REGIST, TEL é visualizado. 2 Utilize o telefone celular para registrá-lo nesta unidade. Quando o registro for concluído, TEL REG. será visualizado. # O recurso varia dependendo do tipo de telefone celular que você possui. Consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular para obter instruções detalhadas. # Para completar a conexão, será necessário introduzir o código do link no seu telefone celular. Desconectando um telefone celular Quando tiver terminado de utilizar o telefone com esta unidade, você poderá desativar a conexão sem fio Bluetooth. Quando o processo de encerramento da conexão for concluído, NO TEL será visualizado. Reconhecimento de voz Se o seu telefone celular possuir tecnologia de reconhecimento de voz, você poderá fazer uma chamada utilizando comandos de voz. ! O recurso varia dependendo do tipo de telefone celular que você possui. Consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular para obter instruções detalhadas. ! Essa função pode ser acionada somente quando a conexão é estabelecida com HFP (Hands Free Profile). Português (B) Você pode registrar um telefone que está conectado temporariamente a esta unidade para usufruir de todos os recursos disponíveis através da tecnologia sem fio Bluetooth. Apenas um telefone celular pode ser registrado. 05 Colocar a unidade no modo VOICE ON. 2 Diga o nome do seu contato em voz alta. Ajustando o atendimento automático Se essa função estiver ativada, esta unidade atenderá automaticamente todas as chamadas. % Ativar ou desativar o atendimento automático Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. O status será visualizado (por exemplo, ANSW ON). % Colocar a unidade no modo DISCONN. Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. Ptbr 113 113 Black plate (114,1) Seção 05 Operação com diferentes unidades principais Conectando-se automaticamente a um telefone celular registrado Quando a Conexão automática estiver ativada, a unidade estabelecerá automaticamente uma conexão com um telefone registrado assim que entrar no campo de alcance. ! Esse recurso pode não funcionar com todos os telefones. ! Em alguns telefones celulares, talvez seja necessário confirmar a conexão com esta unidade. Nesse caso, a conexão não será estabelecida até que você a confirme no telefone, mesmo se a opção de Conexão automática estiver ativada nesta unidade. Se possível, ajuste seu telefone celular para não procurar uma confirmação para a conexão Bluetooth. Para obter detalhes, consulte o manual de instruções que acompanha seu telefone celular. ! Esse recurso não poderá ser utilizado, se você estiver tocando músicas no áudio player Bluetooth através da tecnologia sem fio Bluetooth. Nesse caso, interrompa a reprodução de música e alterne para outra fonte para que seu celular estabeleça conexão com esta unidade utilizando essa função. % Ativar ou desativar a conexão automática Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. O status será visualizado (por exemplo, AUTO ON). # Quando você ativa a conexão automática e esta unidade procura o telefone celular registrado, SEARCH é visualizado. # Quando você ativa a conexão automática e esta unidade estabelece uma conexão com o telefone celular registrado, WAIT é visualizado. 114 Ajustando o toque A unidade oferece a possibilidade de ativar ou desativar o toque da recepção de chamadas. O toque selecionado para esta unidade não afeta o toque utilizado em seu telefone celular. Se não deseja que seu telefone celular e esta unidade toquem ao mesmo tempo, recomendamos desativar o toque de um dos aparelhos. % Ativar ou desativar o toque. Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. O status será visualizado (por exemplo, BEEP ON). Exibindo as informações do dispositivo desta unidade Você pode visualizar as informações de dispositivo desta unidade, como o endereço do dispositivo Bluetooth e o nome do dispositivo. Caso esta unidade pare de funcionar corretamente e seja necessário entrar em contato com o revendedor para reparos, talvez você tenha que indicar as versões do sistema desta unidade e do módulo Bluetooth. Visualize as versões e confirme-as. ! Cada dispositivo que possui a tecnologia sem fio Bluetooth recebe um endereço exclusivo de 48 bits. Cada endereço de dispositivo consiste em uma string hexadecimal de 12 dígitos. % Exibe e alterna as informações do dispositivo Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. A cada operação de acordo com Gráficos de compatibilidade das funções, as informações são alteradas na seguinte ordem: Ptbr 114 Black plate (115,1) Seção Operação com diferentes unidades principais 05 # Em seu telefone celular, você pode confirmar o nome do dispositivo desta unidade como Pioneer BT unit. nual de instruções que acompanha seu áudio player Bluetooth para obter instruções detalhadas. # Para completar a conexão, será necessário introduzir o código do link no seu áudio player Bluetooth. Conectando um áudio player Bluetooth Desconectando um áudio player Bluetooth Para que esta unidade controle seu áudio player Bluetooth, ela precisa estabelecer uma conexão sem fio Bluetooth. Esta função inicia a conexão através da tecnologia sem fio Bluetooth. Quando tiver terminado de utilizar o áudio player Bluetooth com esta unidade, você poderá desativar a conexão sem fio Bluetooth. Importante Ao utilizar esta unidade como uma unidade externa, o código PIN é ajustado a 0000. Você não pode alterar o código PIN. Esta unidade só poderá conectar o áudio player Bluetooth que solicitar 0000 como código PIN ou não solicitar um código PIN. % Colocar a unidade no modo DISCONN. Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. Quando o processo de encerramento da conexão for concluído, NO AUDIO será visualizado. Português (B) Endereço BD (Dispositivo Bluetooth)—Nome do dispositivo (PIONEER)—Versão do sistema —Versão do módulo Bluetooth 1 Colocar a unidade no modo C.OPEN Consulte Gráficos de compatibilidade das funções na página 106. Esta unidade agora está em modo de espera para conexão com o áudio player Bluetooth. Se seu áudio player Bluetooth estiver pronto para conexão sem fio Bluetooth, a conexão a esta unidade será automaticamente estabelecida. # Antes de colocar a unidade no modo C.OPEN, NO AUDIO é visualizado. 2 Utilize o áudio player Bluetooth para conectar-se a esta unidade. Quando a conexão é estabelecida, BT AUDIO é visualizado. # O recurso varia dependendo do tipo de áudio player Bluetooth que você possui. Consulte o ma- Ptbr 115 115 Black plate (116,1) Seção 06 Conexões Importante STAR STAR Posição ACC OF ACC OF ! A unidade não pode ser instalada em um veículo que não tenha uma posição ACC (Acessório) na chave de ignição. Sem posição ACC ! Esta unidade é projetada para veículos com bateria de 12 volts e aterramento negativo. Antes de sua instalação em uma van, caminhão ou ônibus, verifique a tensão da bateria. ! Para evitar curtos no sistema elétrico, certifique-se de desconectar o cabo da bateria * antes de iniciar a instalação. ! Consulte o manual do proprietário quanto a detalhes sobre a conexão do amplificador de potência e de outras unidades, em seguida, faça as conexões corretamente. ! Fixe a fiação com presilhas para cabos ou fita adesiva. Para proteger a fiação, utilize a fita adesiva, envolvendo-a por onde ela passar, de forma que não entre em contato com peças metálicas. ! Passe e fixe toda a fiação de forma que ela não entre em contato com peças de movimento, como marcha, freio de mão e trilho do assento. Não passe a fiação por lugares que possam aquecer, como próximos à saída do aquecedor. Se o material isolante da fiação derreter ou rasgar, um curto-circuito da fiação pode acometer o corpo do veículo. ! Não passe o condutor amarelo por um orifício em direção ao compartimento do motor para conectar a bateria. Isso danificará o isolamento do condutor e causará um curto muito perigoso. ! Não encurte os condutores. Se fizer isso, o circuito de proteção poderá falhar. ! Nunca alimente outro equipamento cortando o isolamento do condutor da fonte de alimen- 116 tação da unidade e juntando-o ao condutor. A capacidade atual do condutor excederá, causando superaquecimento. ! Ao substituir o fusível, certifique-se de utilizar apenas um fusível com a classificação prescrita em seu suporte. ! Para evitar conexões incorretas, o lado de entrada do conector IP-BUS é azul e o lado de saída é preto. Acople os conectores com as mesmas cores corretamente. Os cabos deste produto e os de outros produtos poderão ter cores diferentes, mesmo se eles tiverem a mesma função. Ao conectar este produto a outro, consulte os manuais fornecidos e conecte os cabos que tenham a mesma função. Ptbr 116 Black plate (117,1) Seção Conexões 06 Conexão das unidades Português (B) Ptbr 117 117 Black plate (118,1) Seção 07 Instalação Importante ! Antes de fazer a instalação final da unidade, conecte temporariamente a fiação para confirmar se as conexões estão corretas e se o sistema está funcionando corretamente. ! Utilize apenas as peças incluídas na unidade para garantir a instalação apropriada. O uso de peças não autorizadas pode causar mau funcionamento. ! Consulte o revendedor mais próximo se a instalação exigir a perfuração de orifícios ou outras modificações no veículo. ! Instale a unidade de modo que não fique visível ao motorista e de modo que não possa ferir o passageiro, no caso de uma parada brusca, por exemplo, em uma situação de emergência. ! Ao instalar esta unidade, certifique-se de que haja espaço suficiente em sua superfície superior. Há uma antena sob a superfície superior e se você cobrí-la poderá causar problemas com a transmissão e recepção de rádio. ! Dependendo do local desta unidade, algum ruído pode ser ouvido durante a reprodução das músicas no áudio player Bluetooth. Nessa situação, mova-a de modo a reduzir o ruído. ! Ao instalar esta unidade, certifique-se de que os conectores não fiquem presos entre esta unidade e o material metálico subjacente ou acessórios. ! Não instale esta unidade próxima à saída do aquecedor, onde ela possa ser afetada pelo calor, ou próxima às portas, onde possa receber respingos da água de chuva. ! Antes de perfurar os orifícios de instalação, sempre verifique a parte de trás de onde deseja perfurar. Não perfure na linha de gás, linha do freio, fiação elétrica ou outras partes importantes. ! Se esta unidade for instalada no compartimento do passageiro, ancore-a com firmeza, de modo que não quebre enquanto o veículo 118 estiver em movimento e cause ferimentos ou um acidente. ! Se esta unidade for instalada sob o assento dianteiro, certifique-se de que ela não obstrua o movimento do banco. Passe todos os conectores e cabos com cuidado em torno do mecanismo deslizante, de forma que eles não sejam prensados ou espremidos no mecanismo e causem curto-circuito. Instalação desta unidade Instalação com velcro Limpe completamente a superfície antes de afixar o velcro. ! Se o velcro (rígido) aderir ao carpete do carro diretamente, você poderá instalar esta unidade sem utilizar o velcro (flexível). % Instale esta unidade utilizando velcro. Esta unidade Velcro (rígido) Velcro (flexível) Carpete do carro ou chassi Ptbr 118 Black plate (119,1) Seção Instalação 07 Instalando o microfone CUIDADO É extremamente perigoso permitir que o condutor do microfone seja enrolado em torno da coluna de direção ou da marcha. Certifique-se de instalar a unidade de maneira que ela não obstrua a condução. Nota Ao instalar o microfone no quebrasol Ao instalar o microfone na coluna de direção 1 Instale o microfone no prendedor apropriado. Português (B) Instale o microfone em uma posição e orientação que permitam capturar a voz da pessoa que estiver utilizando o sistema. 1 Instale o microfone no prendedor apropriado. 2 Instale o prendedor do microfone na coluna de direção. 2 Instale o prendedor do microfone no quebrasol. Com o quebrasol para cima, instale o prendedor do microfone. (Abaixar o quebrasol reduzirá a taxa de reconhecimento para as operações com voz.) Ptbr 119 119 Black plate (120,1) Seção 07 Instalação Ajustando o ângulo do microfone O ângulo do microfone pode ser ajustado movendo-se para frente ou para trás o seu prendedor. 120 Ptbr 120 Black plate (121,1) Apêndice Informações adicionais Mensagens de erro Especificações Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Serviços da Pioneer mais próxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro. Geral Causa A unidade Blue- Ligue e desligue a tooth incorpora- ignição. da encontrou um erro Ação ERROR-80 O FLASH ROM incorporado encontrou um erro Ligue e desligue a ignição. Português (B) Mensagem ERROR-10 Fonte de alimentação nominal ..................................................... 14,4 V DC (faixa de tensão permissível: 12,0 V a 14,4 V DC) Consumo máx. de energia ..................................................... 0,2 A Dimensões (L × A × P) ........ 146 × 25 × 90 mm Peso ............................................... 0,37 kg Versão ........................................... Bluetooth 1.2 certificado Potência de saída .................... +4 dBm máx (Classe de potência 2) Perfis ............................................. GAP (Generic Access Profile) SDP (Service Discovery Protocol) HSP (Head Set Profile) HFP (Hands Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) OPP (Object Push Profile) Nota As especificações e o design estão sujeitos a possíveis modificações sem aviso prévio devido a aperfeiçoamentos. Ptbr 121 121 Black plate (122,1) 122 Ptbr 122 Black plate (123,1) Português (B) Ptbr 123 123 Black plate (124,1) PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 總公司 : 台北市中山北路二段44號13樓 電話 : (02) 2521-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 9樓901-6室 電話 : (0852) 2848-6488 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Publié par Pioneer Corporation. Copyright © 2006 par Pioneer Corporation. Tous droits réservés. Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande <06B00000> E 124
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No XMP Toolkit : 3.1-702 Producer : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows) Create Date : 2006:02:20 07:11:38Z Modify Date : 2006:03:30 11:45:28+09:00 Metadata Date : 2006:03:30 11:45:28+09:00 Creator Tool : 3B2 Total Publishing System 8.07v/W Unicode Format : application/pdf Document ID : uuid:83a00e75-c6fb-4165-8b4d-dc6514e9df0e Instance ID : uuid:1d1c231a-5b2a-4d3d-b4a1-2fdeed61b6cf Page Count : 124 Creator : 3B2 Total Publishing System 8.07v/W UnicodeEXIF Metadata provided by EXIF.tools