Plantronics D100Y Wireless USB Base Unit User Manual

Plantronics Inc Wireless USB Base Unit Users Manual

Users Manual

Savi™ W430™ Wireless Headset SystemQuick Start Guide Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido
3en14.44.51.11.2234WelcomeCongratulations on purchasing your new Plantronics product. This Quick Start Guide contains instructions for setting up and using your Savi W430 (D100 + WH210 Headset) Wireless Headset System. Please refer to the separate safety instructions for important product safety information prior to installation or use of the product.System RequirementsThe minimum system requirements for Savi W430 are as follows:• SupportedOperatingSystems:WindowsXP®, Windows Vista®, Windows® 7 • Processor:400MHzPentium®processororequivalent(Minimum);1GHzPentiumprocessoror  equivalent (Recommended) • RAM:96MB(Minimum);256MB(Recommended)• HardDisk:280MB(Minimum);500MB(Recommended)• Display:800x600,256colors(Minimum);1024x768highcolor,32-bit(Recommended)• InternetExplorer®V6orbettermustbeontheuser’ssystem(Required)Complete User Guide and Plantronics SoftwareWe highly recommend that you refer to the complete user guide located on the CD. The user guide provides full details on how to use your system.WealsorecommendthatyouinstallthePlantronicsUniedRuntimeEngineandControlPanellocated on the CD. With Plantronics software installed you can:• Remotelyanswerincomingsoftphonecalls• CustomizeyourheadsetandUSBadaptersettingstoyourpersonalpreferences• AutomaticallymanageyourPCmultimediasoyounevermissacall• Quicklyaccesslinkstoproductsupportandsoftware/rmwareupgradeinformationRegistering Your ProductVisitplantronics.com/productregistrationtoregisteryourproductonlinesowecanprovideyouwiththebestserviceandtechnicalsupport.Getting AssistanceThePlantronicsTechnicalAssistanceCenterisreadytoassistyou.Youcanndanswerstofrequentlyaskedquestions,askaquestionusinge-mail,receiveserviceovertheinternet,orspeakdirectlywitharepresentative.Visitplantronics.com/support.
45enenBasePowerSupplyUSBChargingCableIndicatorLightMicrophoneCallControlButtonVolumeDownButton (also controls mute)VolumeUpButtonHeadsetwithPre-InstalledEartipUSBAdapterIndicatorLightSubscriptionButtonExtraEartipsCD includes: •PlantronicsSoftware •CompleteUserGuideChargerBaseCharging IndicatorLight1 Connecting USB Adapter to PC 1-1. Insert the USB adapter into USB Port on PC.TheindicatorlightontheUSBadapterwillbesolidredtoindicatetheUSBadapterispoweredonandwillturnsolidgreenwhenitndsthe headset.1-2.  The USB adapter can be folded as shown. NOTETheheadsetmayneedtobechargedbeforetheUSBadaptercanndit.IMPORTANT NOTEItisrecommendedthatWindowsbeupdatedwithServicePacklevelslistedbelow:MicrosoftWindowsXPServicePack3(SP3)orlater MicrosoftWindowsVistaServicePack1(SP1)orlater2 Connecting Power Supply to Charger Base2-1. Connect the base power supply into the power jack on the charger base.2-2. Connect the power supply to the outlet. Thechargingindicatorlightwillbesolidgreen.3 Docking and Charging Headset3-1. Gently push the headset into the charge cradle.  Thechargingindicatorlightonthechargerbasewillashgreentoindicatethattheheadsetbatteryischarging.3-2. Charge for at least 20 minutes prior to the  first use.  Afullchargetakes3hours.NOTETheUSBchargingcablecanalsobeusedtochargetheheadset.TosuccessfullychargeyourheadsetwiththeUSBcablethePCmustbeonandinanactivestate(notstandby).ThechargingtimewillvaryaccordingtothenumberofotherdevicesdrawingpowerfromthePC’sUSBport(s).CHARGING TIME20 min  .....................  Minimum charge     before first use3 hours  ...................   Full charge
67frenBienvenueFélicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide de démarrage rapide contient les directivesd’installationetd’utilisationdevotrenouveausystèmedemicro-casquesanslSaviW430(D100etmicro-casqueWH210).Veuillezlirelesconsignes de sécuritéfourniesséparémentavantd’installeroud’utiliserleproduit.Configuration système requiseLacongurationsystèmerequisepourleSaviW430estlasuivante:• Systèmesd’exploitationcompatibles:WindowsXP®,WindowsVista®,Windows®7• Processeur:processeurPentium®à400MHzouéquivalent(minimum);processeurPentiumà 1GHzouéquivalent(recommandé)• Mémoire:96Mo(minimum);256Mo(recommandé)• Disquedur:280Mo(minimum);500Mo(recommandé)• Afchage:800x600,256couleurs(minimum);1024x768,couleurs32bits(recommandé)• InternetExplorer®version6ouultérieureinstallésurlesystèmedel’utilisateur(obligatoire)Guide de l’utilisateur complet et logiciel PlantronicsNousvousrecommandonsfortementdeconsulterleguidedel’utilisateurquisetrouvesurleCD.Ceguidedel’utilisateurexpliquedefaçondétailléecommentutiliservotresystème.Nousvousrecommandonségalementd’installerPlantronicsUniedRuntimeEngineetPlantronicsControlPaneldisponiblessurleCD.UnefoislelogicieldePlantronicsinstallé,vouspouvez:• Répondreàdistanceauxappelsentrantseffectuésàl’aided’uneapplicationdetéléphonie• Personnaliserlesréglagesdumicro-casqueetdelabaseselonvospréférences• Gérerautomatiquementlelecteurmultimédiadel’ordinateurandenejamaisraterunappel• Accéderrapidementàdesliensversdusoutienauxproduitsouversdesrenseignementssurla miseàjourdulogicieloudumicrologicielEnregistrement de votre produitVisitezlesiteplantronics.com/productregistrationpourenregistrervotreproduitenligne.Nouspourronsainsivousproposerlemeilleurserviceetlemeilleursoutientechniquepossible.AideLecentred’assistancetechniquedePlantronicsestlàpourvousaider.Vouspouvezytrouverlesréponsesauxquestionsfréquemmentposées,poserdesquestionsparcourriel,bénécierdenosservicesparInternetouparlerdirectementàunreprésentant.Visitezlesiteplantronics.com/support.4 Making a Test Call 4-1. While wearing your headset, press the call control button on the headset.TheUSBadapterindicatorlightwillashgreenindicatingaradiolinkisactivewiththeheadset. 4-2. Place a test call using your softphone or UC application.4-3. Adjust the receive and listen volume to comfortable levels using the volume control in your softphone or UC application audio set up. 4-4.  You can also fine tune the listening volume on the headset by pressing the volume up button [+] to increase the volume and the volume down button [-] to decrease the volume.4-5. To mute/unmute the call, press the volume down [-] button for at least 1½ seconds.TheUSBadapterindicatorlightwillashredwhentheheadsetismuted. 4-6. To end the test call, press the call control button on the headset.Donotuseheadphones/headsetsathighvolumesforanextendedperiodoftime.Doingsocancausehearingloss.Alwayslistenatmoderatelevels.Seeplantronics.com/healthandsafetyformore information on headsets and hearing.
89frfrBlocd’alimentation delabaseCâbledechargeUSBVoyantMicrophoneBoutondecontrôledesappelsBoutonderéductionduvolume (et de discrétion)Boutond’augmentation du volumeMicro-casqueavecemboutpré-installéAdaptateurUSBVoyantBoutond’associationEmboutssupplémentairesContenu du CD : •LogicieldePlantronics•Guidedel’utilisateurcompletBase-chargeurVoyant de charge1 Connexion de l’adaptateur USB à l’ordinateur 1-1. Branchez l’adaptateur USB sur un port USB de l’ordinateur. Le voyant de l’adaptateur USB s’allumera en rouge pour indiquer que l’adaptateur est sous tension et en vert une fois le micro-casque détecté.1-2.  Vous pouvez plier l’adaptateur comme illustré.  REMARQUE Vousdevrezpeut-êtrechargerlemicro-casquepourquel’adaptateurUSBpuissele détecter.  REMARQUE IMPORTANTE Pourunfonctionnementoptimal,vousdevezavoirinstallélesService Pack Windows suivants :ServicePack3(SP3)ouversionultérieurepourWindowsXPService Pack 1 (SP1) ou version ultérieure pour Windows Vista2 Branchement du bloc d’alimentation2-1. Branchez le bloc d’alimentation de la base sur la prise de la base-chargeur.2-2. Branchez le bloc d’alimentation sur une prise murale. Levoyantdecharges’allumeenvert.3 Recharge du micro-casque3-1. Poussez doucement le micro-casque dans le chargeur.   Levoyantdechargeclignoteenvertpourindiquerquelapiledumicro-casquesecharge.3-2. Chargez le micro-casque pendant au moins 20 minutes avant de l’utiliser pour la première fois. Une charge complètedure3heures.REMARQUE LecâbleUSBpeutaussiserviràrechargerlemicro-casque.Pourchargerlemicro-casqueaveclecâbleUSB,l’ordinateurdoitêtrealluméetnepasêtreenveille.LetempsdechargepeutvarierselonlenombredepériphériquesbranchéssurlesportsUSBdel’ordinateur.TEMPS DE CHARGE20 min  .....................  Charge minimale  avant la première utilisation3 heures  ..................   Charge complète
1011esfr4 Appel de test 4-1. Mettez le micro-casque, puis appuyez sur le bouton de contrôle des appels. Levoyantdel’adaptateurUSBclignoteenvertpourindiquerqu’uneliaisonradioaveclemicro-casqueaétéétablie.  4-2. Passez un appel de test à l’aide de votre application de téléphonie ou de communications unifiées.4-3. Réglez le volume d’écoute et de parole à un niveau confortable à l’aide des commandes adéquates de votre application de téléphonie ou de communications unifiées. 4-4. Vous pouvez aussi ajuster le volume d’écoute sur le micro-casque en poussant sur le bouton [+] pour l’augmenter ou sur le bouton [-] pour le réduire.4-5. Pour activer ou désactiver la discrétion en cours d’appel, appuyez sur le bouton de réduction du volume pendant au moins une seconde et demie. Levoyantdel’adaptateurUSBclignoteenrougelorsqueladiscrétionaétéactivéesurlemicro-casque.4-6. Pour terminer l’appel de test, appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque.Attention:n’utilisezpaslescasquesetmicro-casquesàvolumeélevésurdelonguespériodes.Celapourraitprovoquerdesproblèmesd’audition.Conserveztoujoursunniveaud’écoutemodéré.Consultezlesiteplantronics.com/healthandsafetypourobtenirdeplusamplesrenseignementssurlesmicro-casquesetl’audition.BienvenidoFelicidadesporsucompradeunnuevoproductoPlantronics.EstaguíadeiniciorápidocontieneinstruccionesparaconguraryutilizarelsistemadeaudífonosinalámbricosSaviW430(adaptadorD100+audífonoWH210).Antesdeinstalaroutilizarelproducto,consultelas instrucciones de seguridad (aparte) para obtenerinformaciónimportanteacercadelaseguridaddelproducto.Requisitos del sistemaLosrequisitosmínimosdelsistemaparaSaviW430son:• Sistemasoperativoscompatibles:WindowsXP®,WindowsVista®,Windows®7• Procesador:procesadorPentium®a400MHzoequivalente(mínimo);procesadorPentiuma 1GHzoequivalente(recomendado)• RAM:96MB(mínimo);256MB(recomendado)• Discoduro:280MB(mínimo);500MB(recomendado)• Pantalla:800x600,256colores(mínimo);1024x768colordealtacalidad,32bits   (recomendado) • DebetenerinstaladoInternetExplorer®V6oposteriorenelsistema(necesario)Guía completam del usuario y software de PlantronicsEsaltamenterecomendablequeconsultelaguíacompletadelusuarioqueseencuentraenelCD.Laguíadelusuarioproporcionadetallescompletosacercadelusodelsistema.TambiénrecomendamosqueinstaleelPlantronicsUniedRuntimeEngineyPaneldeControlsituado en el CD. Con el software de Plantronics instalado puede:• ContestardemodoremotolasllamadasentrantesdelteléfonodeInternet• Personalizarlaconguracióndelaudífonoydeladaptadorsegúnsuspreferencias• ControlarautomáticamentelasfuncionesmultimediadelaPCparanoperdernuncauna   llamada• Obteneraccesorápidoalaasistenciatécnicaparaelproductoyalainformaciónsobre  actualizacionesdelsoftwareydelrmwareRegistro del productoVisiteplantronics.com/productregistrationyregistresuproductoporInternetparaquepodamosproporcionarleelmejorservicioyasistenciatécnicaposibles.Para obtener asistenciaSinecesitaayuda,tieneasudisposiciónelCentrodeasistenciatécnicadePlantronics.Puedeencontrarrespuestasalaspreguntasmásfrecuentes,plantearunapregunta,usarcorreoelectrónico,recibirservicioporInternetohablardirectamenteconunrepresentante. Visiteplantronics.com/support.
1213esesFuentedealimentacióndelabaseCabledecargaUSBLuzindicadoraMicrófonoBotóndecontroldellamadasBotónparabajarelvolumen(tambiéncontrolaelsilencio)BotónparasubirelvolumenAudífonocontapónpreinstaladoAdaptadorUSBLuzindicadoraBotóndesuscripciónTaponesextraElCDincluye:•SoftwaredePlantronics•ManualdelusuariocompletoBasedecargaLuzindicadorade carga1 Conexión del adaptador USB a la PC 1-1. Inserte el adaptador USB en el puerto USB de la PC. LaluzindicadoradeladaptadorUSBseencenderádecolorrojocontinuoparaindicarqueeladaptadorUSBestáencendidoysevolverádecolorvedecontinuoalencontrarelaudífono.1-2.  El adaptador se puede doblar como se muestra. NOTA EsposiblequetengaquecargarelaudífonoantesdequelopuedaencontrareladaptadorUSB.NOTA IMPORTANTE ISerecomiendaactualizarWindowsconlosServicePacksindicadosacontinuación:MicrosoftWindowsXP-ServicePack3(SP3)oposteriorMicrosoftWindowsVista-ServicePack1(SP1)oposterior2 Conexión de la fuente de alimentación a la base de carga2-1. Conecte la fuente de alimentación de la base a la entrada de alimentación de la base de carga.2-2. Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente. Laluzindicadoradeencendidoserádecolorverdecontinuo.3 Acoplamiento y carga del audífono3-1. Presione suavemente el audífono en la base de carga. Laluzindicadoradecargadelabasedelcargadorparpadearáenverdeparaindicarquelabateríadelaudífonoseestácargando.3-2. Cárguelo durante al menos 20 minutos antes de  usarlo por primera vez. Lacargacompletatarda3horas.NOTA TambiénpuedeutilizarseelcabledecargaUSBparacargarelaudífono.ParacargarcorrectamenteelaudífonoconelcableUSB,laPCdebeestarencendidayenestadoactivo(noenespera).EltiempodecargavaríaenfuncióndelnúmerodedispositivosqueesténconectadosalaPCatravésdepuertosUSB.TIEMPO DE CARGA20 min  .....................   Carga mínima  antes del primer uso3 horas  ....................   Carga completa
1415eses4 Hacer una llamada de prueba  4-1. Con el audífono puesto, presione el botón de control de llamadas del audífono. LaluzindicadoradeladaptadorUSBparpadearádecolorverdeindicandoquehayunenlacederadioactivoenelaudífono. 4-2.  Haga una llamada de prueba con su teléfono de Internet o aplicación de UC.4-3.  Ajuste el volumen de recepción y escucha a niveles cómodos con el control de volumen de la configuración de audio de su teléfono de Internet o aplicación de UC. 4-4.  También puede realizar un ajuste fino del volumen de escucha en el audífono con el botón de subir el volumen [+] (para subir el volumen) y el botón de bajar el volumen [-] (para bajarlo).4-5.  Para silenciar o reanudar el sonido de la llamada, oprima el botón bajar volumen [-] durante al menos 1½ segundos. LaluzindicadoradeladaptadorUSBparpadearádecolorrojocuandoelaudífonoestéensilencio.4-6.  Para terminar la llamada de prueba, presione el botón de control de llamadas del audífono.Nousenuncalosaudífonosoauricularesaunvolumenaltoduranteperiodosprolongados.Estopuedecausarpérdidadeaudición.Usesiempreunvolumenmoderado.Visiteplantronics.com/healthandsafetyparaobtenermásinformaciónacercadelosaudífonosylaaudición.
©2010Plantronics,Inc.Allrightsreserved.Plantronics,thelogodesign,Savi,W430andSoundInnovationaretrademarksorregisteredtrademarksofPlantronics,Inc.Microsoft,InternetExplorer,WindowsXP,WindowsVista,andWindows7aretrademarksorregisteredtrademarksofMicrosoftCorporationintheUSandothercountries.PentiumisatrademarkofIntelCorporationintheU.S.andothercountries.Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.PatentsUS5,210,791;D539,266;D535,980;D589031;ChinaZL200630123311.3;ZL200630123312.8;CN301013095D;EM000543798-0001;000543798-0002;000873823-0002;TaiwanD117516;D117332;D12739982626-02(02.10)FCC Part 15 Regulatory Information DECLARATIONOFCONFORMITYWePlantronics,345EncinalStreet,SantaCruz,California,95060USA(800)544-4660,declareunderoursoleresponsibilitythattheproductD100complieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Note:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthe following measures:—Reorient or relocate the receiving antenna. —Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.ThisequipmentcomplieswithFCCradiationexposurelimitssetforthforanuncontrolledenvironment. Changesormodicationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.Industry Canada Regulatory InformationThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003. CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.Plantronics,Inc.345EncinalStreetSantaCruz,CA95060United StatesTel:800-544-4660plantronics.com Forproductsupportcontactusatplantronics.com/support.МЛ05

Navigation menu