Platform2 DF-1417 Bluetooth Speaker User Manual

Platform2 International Limited Bluetooth Speaker

user manual

Team Event
User Manual / Manual del Usuario / Manuel de L’utilisateur
© 2015 IUI Audio Inc. (United States) or Platform2 International Limited (other countries). All rights reserved.
© 2015 IUI Audio Inc. (Estados Unidos) o Platform2 International Limited (otros países). Todos los derechos son reservados.
© 2015 IUI Audio Inc. (États-Unis) ou Platform2 International Limited (d’autres pays). Tous droits réservés.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 1 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Table of Content
Product Overview
Charging the Speaker
By NFC - Pairing with Bluetooth-enabled Device
By Setting - Pairing with Bluetooth-enabled Device
Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable
Using with Microphone
Volume / Bass / Treble Control
Charging Your Device
Precautions
P1-2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10-11
* Please fully charge before use.
* Please key in “0000” if passcode is required when pairing.
* The cover will automatically turn off after 15 minutes when there is no connections or music streaming.
* For optimum performance with your iOS device, please ensure that your device is running iOS 4.1 or above.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 2 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Mode button
Power on / off / Bluetooth pairing
Volume / Bass / Treble level up button
Volume / Bass / Treble level down button
Power LED indicator
Bass mode LED indicator
Volume mode LED indicator
Treble mode LED indicator
Volume / Bass / Treble level LED indicators
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Product Overview
1
2
43
5
9
6 7 8
1
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 3 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Battery level LED indicator
NFC sensor
Rubber cover
3.5mm audio line-in for music source
3.5mm audio line-in for microphone
Charging port
Charging out port
10
11
12
13
14
15
16
10
11
12
2
13
14
15 16
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 4 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Charging the Speaker
* Please fully charge your speaker before use.
* To view battery level, it is required to turn on the speaker for battery level LED indication.
Lift the rubber cover. Connect the speaker to power source with the included adapter.
3
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 5 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Pairing with Bluetooth-enabled Device - By NFC
Press and hold the “ ” button until a prompt
tone occurs to turn on the speaker.
Turn on the NFC feature on your device.
Tap you device on the NFC sensor.
You will hear the voice prompt “We are
connected” once successfully paired. You
can start playing music.
NFC
ON
4
We are
connected.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 6 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Pairing with Bluetooth-enabled Device - By Setting
Press and hold the “ ” button until a prompt
tone occurs to turn on the speaker.
Turn on the Bluetooth feature on your device.
Press and hold the “ ” button until you hear
the voice prompt. “Ready to connect”
Search and select “Team Event” on your device.
You will hear the voice prompt “We are
connected” once successfully paired. You
can start playing music.
ON Search...
Ready to connect
5
We are
connected.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 7 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable
Press and hold the “ ” button until a prompt
tone occurs to turn on the speaker.
Connect your device and the speaker with a
3.5mm audio line-in cable.
Start playing music from your device.
6
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 8 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Press and hold the “ ” button until a prompt
tone occurs to turn on the speaker.
Start using microphone while playing music.
Using with Microphone
Connect the speaker and the microphone
with the 3.5mm jack.
7
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 9 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Volume / Bass / Treble Control
Press the “ ” button until the corresponding LED
indicator illuminates.
Press the “ ” to increase the Volume / Bass / Treble level.
Press the “ ” to decrease the Volume / Bass / Treble level.
Bass mode Volume mode Treble mode
8
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 10 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
Charging Your Device
9
Press and hold the “ ” button until a prompt tone occurs to
turn on the speaker.
Connect your device and the speaker with a USB cable to start charging.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 11 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
* Please read these safety instructions carefully to ensure your personal and property safety.
• Do not use this product where contact with moisture, liquids, humidity or rain is possible to avoid electric shock and operating damage.
Avoid exposing this product to direct sunlight, stove tops or any other heat sources to prevent operating damage.
• Do not cover the ventilation openings to prevent overheating.
• Do not drop, disassemble, deform, modify or insert any objects into this product as operating damage will result.
• Do not attempt to repair, modify or disassemble the product yourself. This product does not contain any user-serviceable components.
• Do not clean the product with alcohol, ammonia based cleaners, abrasive cleaners or wet cloth. Only clean with a soft dry cloth.
• Do not place this product on its side, slanted surfaces as well as the edge of high surfaces, like shelves, during music play to prevent accidental falling.
• Do not bring your product in to contact with any sharp objects as this may cause scratches and operating damage.
• Do not attempt to replace the product battery, it is built-in and is not user changeable.
• Observe all signs and displays that require an electrical device or RF radio product to be switch off in designated areas.
• Turn off your product prior to boarding an aircraft. Do not use the product inside an aircraft unless allowed by your airline.
• Dispose of the product and the product’s battery in accordance with local laws and regulations.
• Do not dispose of the battery with regular household waste.
FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates use and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
FCC Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and
2 This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Precautions
10
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 12 16/4/15 2:59 PM
EN
EN
FCC Caution
Any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user‘s authority to operate this equipment.
• This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Industry Canada (IC) Compliance Notice
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an
antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should
be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417
To locate the FCC and IC identifi cation numbers, please look on the underside of theTeam Event.
Model number DF-1417
The crossed-out wheelie bin symbol means that the product must be disposed of separately in the European Union. These products must not be disposed of with unsorted household waste.
© 2015 IUI Audio Inc. (United States) or Platform2 International Limited (other countries). All rights reserved.
The DFY brand, logo and other marks under DFY are owned and registered by IUI Audio Inc. (United States) or Platform2 International Limited (other countries).
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Other trademarks and trade names are registered mark of their respective owners.
Printed in China
11
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 13 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Tabla de Contenidos
Resumen del Producto
Carga del Altavoz
Mediante NFC - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth
Mediante Ajuste - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth
Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm
Uso con Micrófono
Control de Volumen / Graves / Agudos
Carga de su Dispositivo
Precauciones
P13-14
P15
P16
P17
P18
P19
P20
P21
P22-23
* Por favor, cargue completamente antes del uso.
* Introduzca “0000” en caso de que se pida un código de acceso para el emparejamiento.
* La cubierta se apagará automáticamente cuando no se realice ninguna conexión ni se transmita música por espacio de 15 minutos.
* Para un rendimiento óptimo con dispositivos iOS, por favor, asegúrese de que su dispositivo funciona con la versión iOS 4.1 o una posterior.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 14 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Botón Mode
Encendido / Apagado / Emparejamiento Bluetooth
Botón de Aumento de Volumen / Graves / Agudos
Botón de disminución del Volumen / Graves / Agudos
Indicador LED de Encendido
Indicador LED del Modo de Graves
Indicador LED del Modo de Volumen
Indicador LED del Modo de Agudos
Indicadores LED del Nivel de Volumen / Graves / Agudos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Visión de Conjunto
1
2
43
5
9
6 7 8
13
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 15 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Indicateur DEL de niveau de Batterie
Capteur NFC
Protection en caoutchouc
Entrada de Audio de 3,5mm para la Fuente de Música
Entrada de Audio de 3,5mm para Micrófono
Puerto de Carga
Puerto de Salida de Carga
10
11
12
13
14
15
16
10
11
12
14
13
14
15 16
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 16 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Carga del Altavoz
* Por favor, cargue por completo su altavoz antes del uso.
* Para consultar el nivel de batería, es necesario encender la indicación LED del nivel de batería del altavoz.
Levante la cubierta de goma. Conecte el altavoz a una fuente de alimentación con el adaptador que se incluye.
15
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 17 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth - Mediante NFC
Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que
se oiga un tono de aviso para el encendido
del altavoz.
Encienda la función NFC de su dispositivo.
Toque su dispositivo por la parte del sensor
NFC.
Oirá el aviso de voz “We are connected” una
vez se haya conseguido el emparejamiento.
Ahora ya podrá comenzar la reproducción
de música.
NFC
ON
16
We are
connected.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 18 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth - Por Ajuste
Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que
se oiga un tono de aviso para el encendido
del altavoz. Encienda la función de Bluetooth
de su dispositivo.
Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que
oiga el aviso de voz “Ready to connect”.
Busque y seleccione “Team Event” en su
dispositivo.
Oirá el aviso de voz “We are connected” una
vez se haya logrado el emparejamiento.
Ahora ya podrá comenzar la reproducción de
música.
ON Search...
Ready to connect
17
We are
connected.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 19 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm
Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que
oiga un tono de aviso para encender el altavoz.
Conecte su dispositivo y el altavoz con un
cable de audio de 3,5mm.
Ahora ya podrá comenzar la reproducción
de música.
18
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 20 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que
oiga un tono de aviso para encender el altavoz.
Comience a usar el micrófono mientras
reproduce música.
Uso con Micrófono
Conecte el altavoz y el micrófono mediante
la toma de 3,5mm.
19
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 21 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Control de Volumen / Graves / Agudos
Pulse el botón “ ” hasta que se ilumine el indicador
LED correspondiente.
Pulse “ ” para subir el nivel de Volumen / Graves / Agudos.
Pulse “ ” para bajar el nivel de Volumen / Graves / Agudos.
Modo Graves Modo Volumen Modo Agudos
20
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 22 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Carga de su Dispositivo
21
Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que oiga un tono
de aviso para encender el altavoz.
Conecte su dispositivo y el altavoz con un cable USB para
comenzar la carga.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 23 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
* Lea cuidadosamente estas instrucciones de seguridad para asegurar su seguridad personal y de propiedad.
Precauciones
• Para prevenir choque eléctrico, no use este producto en contacto con líquido o bajo la lluvia o en un entorno con un nivel de humedad alto.
• Evite exponer el producto a la luz directa del sol, estufas o cualquier otra fuente de calor.
• Para prevenir un sobrecalentamiento, no cubra las aberturas de ventilación.
• No tire, desarme, deforme o inserte ningún objeto dentro del producto.
• No intente reparar, modifi car o desarmar usted mismo el producto, no contiene componentes que pueda reparar cualquier usuario.
• No limpie el producto con productos de limpieza abrasivos o que contengan alcohol o amoníaco, no use un trapo húmedo.
• Use un trapo suave y seco para limpiarlo.
• Para evitar caídas, no coloque el producto en un plano inclinado o en la orilla de una superfi cie alta.
• No ponga su producto en contacto con objetos fi losos para evitar rayones y daño.
• No intente sustituir la pila del producto, es integrada y no es intercambiable.
• Respete todas las señales e indicaciones que requieren que un dispositivo eléctrico o un producto de radio RF se apague en áreas designadas.
Apague su producto antes de abordar una aeronave. No use el dispositivo dentro de la aeronave a menos que la línea aérea lo autorice.
• Deseche el producto y la pila del producto de acuerdo con la normativa local. No deseche la batería en la basura común.
Declaración de FCC
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15
de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera uso y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá
en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda
al usuario que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
• Volver a orientar o reacomodar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una salida en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.
Nota de FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1 Este dispositivo no podría causar interferencias perjudiciales, y
2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar una operación no deseada.
Precauciones
22
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 24 16/4/15 2:59 PM
ES
ES
Advertencia de FCC
• Cualquier cambio o modifi cación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
• Este dispositivo y su antena (s) no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Industry Canada (IC) Compliance Notice
El dispositivo cumple con la exención de licencia(s) RSS estándar(es) de Canadá. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencia y, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede provocar la operación del dispositivo. Conforme con las regulaciones de la
industria
de Canadá, este radio transmisor solamente puede operar usando una antena de una clase y un aumento máximo (o mínimo) aprobado para el transmisor por la industria de Canadá. Para
reducir la interferencia potencial del radio para otros usuarios, el tipo de antena y su aumento se deberán elegir de tal manera que el equivalente de la potencia isotrópicamente radiada
(e.i.r.p.) no sobrepase la necesaria para que dicha comunicación tenga éxito.
FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417
Para localizar el número de identifi cación de la FCC y del IC, por favor mire el diseño en la parte inferior de la Team Event.
No. de Modelo DF-1417
El símbolo tachado del basurero con ruedas signifi ca que el producto debe ser desechado por separado en la Unión Europea. Estos productos no deben desecharse junto con los residuos
domésticos sin clasifi cación.
© 2015 IUI Audio Inc. (Estados Unidos) o Platform2 International Limited (otros países). Todos los derechos son reservados.
Los logos de DFY y de DFY y diseño gráfi co de este paquete son marcas registradas de IUI Audio Inc. (Estados Unidos) o Platform2 International Limited (otros países).
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Todas las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Impresada en China
23
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 25 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Table des matières
Aperçu du Produit
Recharger le Haut-parleur
Par NFC - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé
Par les Paramètres - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé
Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm
Utiliser avec un Microphone
Contrôle du Volume / des Graves / des Aigües
Charger votre Appareil
Précautions
P25-26
P27
P28
P29
P30
P31
P32
P33
P34-35
* Chargez complètement avant l’utilisation.
* Veuillez saisir «0000» si le mot de passe est nécessaire pour le couplage
* L’affi chage s’éteindra automatiquement après 15 minutes lorsqu’aucune musique n’est diffusée ou pas de connexion Bluetooth.
* Pour une performance optimale avec votre appareil iOS, veuillez assurer que votre appareil fonctionne sous iOS 4.1 ou supérieur.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 26 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Touche Mode
Touche M / A / Couplage Bluetooth
Touche d’augmentation du niveau du Volume / Graves / Aigües
Touche de diminution niveau du Volume / Graves / Aigües
Indicateur d’alimentation DEL
Indicateur DEL du mode Graves
Indicateur DEL du mode Volume
Indicateur DEL du mode Aigües
Indicateurs DEL du niveau du Volume / Graves / Aigües
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Aperçu du Produit
1
2
43
5
9
6 7 8
25
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 27 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Indicateur DEL de niveau de Batterie
Capteur NFC
Protection en caoutchouc
Entrée de ligne audio 3,5mm pour les sources musicales
Entrée de ligne audio 3,5mm pour microphone
Port de chargement
Port de sortie chargement
10
11
12
13
14
15
16
10
11
12
26
13
14
15 16
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 28 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Recharger le Haut-parleur
* Chargez complètement l’enceinte avant l’utilisation.
* Pour voir le niveau de la batterie, il est nécessaire d’allumer l’enceinte pour voir l’indicateur DEL du niveau de batterie.
Soulevez la protection de caoutchouc. Connectez l’enceinte à une source d’alimentation avec l’adaptateur fourni.
27
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 29 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé - Coupler avec NFC
Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce
qu’une tonalité soit émise pour allumer
l’enceinte.
Activez la fonction NFC sur votre appareil.
Touchez votre appareil sur le capteur NFC.
Vous entendrez une indication “We are
connected” une fois la connexion établie.
Vous pouvez commencer à diffuser de la
musique.
NFC
ON
28
We are
connected.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 30 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé - Par les Paramètres
Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce
qu’une tonalité soit émise pour allumer
l’enceinte.
Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil.
Tenez la touche “ ” appuyée sur les deux
enceintes jusqu’à l’indication vocale “Ready
to connect”. Recherchez et sélectionnez
“Team Event” sur votre appareil.
Vous entendrez une indication “We are
connected” une fois la connexion établie.
Vous pouvez commencer à diffuser de la
musique.
ON Search...
Ready to connect
29
We are
connected.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 31 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm
Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce
qu’une tonalité soit émise pour allumer
l’enceinte.
Connectez votre appareil et l’enceinte avec
un câble d’entrée audio 3,5mm.
Vous pouvez commencer à diffuser de la
musique sur votre appareil.
30
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 32 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce
qu’une tonalité soit émise pour allumer l’enceinte.
Commencez à utiliser le microphone lorsque
vous lisez de la musique.
Utiliser avec un Microphone
Connectez l’enceinte et le microphone avec
la prise 3,5mm.
31
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 33 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Contrôle du Volume / des Graves / des Aigües
Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à ce que l’indicateur
DEL correspondant s’allume.
Appuyez sur “ ” pour augmenter le niveau du volume /
des graves / des aigües.
Appuyez sur “ ” pour diminuer le niveau du volume /
des graves / des aigües.
Mode graves Mode volume Mode aigües
32
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 34 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Charger votre Appareil
33
Tenez la touche “ ”appuyée jusqu’à ce qu’une tonalité
soit émise pour allumer l’enceinte.
Connectez votre appareil et l’enceinte avec un câble USB pour
commencer le chargement.
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 35 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
* Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité pour assurer votre sécurité et celle de vos biens.
Précautions
• Ne pas utiliser cet appareil sous la pluie, dans un environnement très humide ou lorsqu’il est en contact avec un liquide, pour éviter l’électrocution.
• Éviter d’exposer l’appareil directement au soleil, près d’une cuisinière, ou de toute autre source de chaleur.
• Ne pas couvrir les sorties d’air pour éviter une surchauffe.
• Ne pas laisser tomber, démonter, déformer ou insérer un quelconque objet dans l’appareil.
• Ne pas tenter de réparer, modifi er ou démonter vous-même l’appareil, il ne contient aucun composant dont l’entretien peut être effectué par l’utilisateur.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec de l’alcool, de l’ammoniac, des nettoyants abrasifs ou un chiffon humide. Utiliser un chiffon sec et doux pour le nettoyer.
• Ne pas placer l’appareil sur une surface inclinée ou le bord d’une surface élevée lors de l’écoute musicale pour éviter qu’il tombe.
• Ne pas mettre l’appareil en contact avec des objets pointus pour éviter les égratignures et les dommages.
• Ne pas tenter de remplacer la batterie de l’appareil, elle est intégrée et n’est pas modifi able.
• Observer tous les panneaux et les affi chages concernant les dispositifs électriques et les appareils à fréquence radio (RF) pour les éteindre dans les zones désignées. Éteindre votre
appareil avant d’embarquer dans un avion.
• Ne pas utiliser l’appareil dans un avion sauf si cela est autorisé par la compagnie aérienne.
• Se débarrasser de l’appareil et de sa batterie selon les règlements locaux.
• Ne pas jeter la batterie avec le reste des ordures ménagères.
Déclaration de FCC
Le présent équipement a été testé et approuvé comme étant conforme aux limites défi nies pour les dispositifs numériques de classe B, selon la section 15 des règlements FCC. Ces limites
sont destinées à assurer uneprotection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peutémettre de l’énergie radio
électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune
garantie contre ces interférences dans le cas où l’installation n’est pasconforme. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de corriger ces interférences par l’un des moyens suivants:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Augmenter l’espacement entre l’équipement et le récepteur.
• Relier l’équipement dans une sortie sur un circuit qui est différent de ce que le récepteur est relié.
• Consulter le fournisseur ou un technicien radio / TV expérimenté, afi n d’obtenir une assistance.
Avis de la FCC
Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1 Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable.
Précautions
34
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 36 16/4/15 2:59 PM
FR
FR
Avertissement de la FCC
• Tout changement ou modifi cation, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
• Cet appareil et sa ou ses antennes nedoivent pas être co-localisées ou opérant en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur.
IIndustrie Canada (IC) Avis de Conformité
Cet appareil respecte les normes radioélectriques (RSS) d’Industrie Canada pour les appareils exempts de licence. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit pas causer d’interférence, et (2) cet appareil doit supporter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. En vertu
des règlements d’Industrie Canada, il est possible de faire fonctionner cet émetteur radio uniquement si l’on utilize une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou moindre) approuvés pour
l’émetteur par Industrie Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles causées aux autres utilisateurs, on doit choisir le type d’antenne et le gain de celle-ci en s’assurant que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) n’est pas supérieure à celle nécessaire pour une communication effi cace.
FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417
Pour localiser le numéros d’identifi cation de FCC et IC, veuillez regarder sur la face inférieure de la conception de Team Event.
Numéro de modèle DF-1417
Le symbole de la poubelle sur rouesbarrée indique que les produits font l’objet d’une collecte sélective dans l’Union Européenne. Ces produits ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères normales.
© 2015 IUI Audio Inc. (États-Unis) ou Platform2 International Limited (d’autres pays). Tous droits réservés.
Le logo, la marque DFY et les autres marques sous DFY sont des marques déposées appartenant à IUI Audio Inc. (États-Unis) ou Platform2 International Limited (d’autres pays).
Le mot, la marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
Les autres marques de commerce et noms commerciaux sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Imprimé en Chine
35
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 37 16/4/15 2:59 PM
DFY-Team-Event-DF-1417-manual-US 150416.indd 38 16/4/15 2:59 PM

Navigation menu