Primax Electronics MMORFFEUO Dynex 2.4GHz Wireless Optical Mouse User Manual DX NPWLMSE 10 1348 QSG V1 eps

Primax Electronics Ltd Dynex 2.4GHz Wireless Optical Mouse DX NPWLMSE 10 1348 QSG V1 eps

Users Manual

Download: Primax Electronics MMORFFEUO Dynex 2.4GHz Wireless Optical Mouse User Manual DX NPWLMSE 10 1348 QSG V1 eps
Mirror Download [FCC.gov]Primax Electronics MMORFFEUO Dynex 2.4GHz Wireless Optical Mouse User Manual DX NPWLMSE 10 1348 QSG V1 eps
Document ID1417409
Application IDpRdU87rVbfPPDkqCRK5LVA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize14.1kB (176297 bits)
Date Submitted2011-02-16 00:00:00
Date Available2011-02-24 00:00:00
Creation Date2011-01-25 10:31:50
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.4.0 (Windows)
Document Lastmod2011-01-26 13:50:35
Document TitleDX-NPWLMSE_10-1348_QSG_V1.eps
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: EUS110120

V1
FINAL
FOR PRINT
DX-NPWLMSE_10-1348_QSG_V1.eps
1/25/2011
10:31:45 AM
Quick Setup Guide I DX-NPWLMSE Wireless Optical Mouse
Guide d’installation rapide I Souris optique sans fil DX-NPWLMSE
Guía de instalación rápida I Ratón óptico inalámbrico DX-NPWLMSE
Package contents
4 Plug the USB receiver into an available USB port on your computer.
5 Switch the power button on the bottom of the mouse to the ON position. Your
computer automatically detects the mouse.
• 2.4G optical mouse
• AA battery (1)
• Quick Setup Guide
System requirements
• Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP, or Mac OS® X 10.4 or later
• One available USB port
Features
ON
OFF
Using your mouse
Component
Left button
Right button
Scroll wheel
Component
Battery indicator LED
Power switch
Optical sensor
1 Press the left and right mouse buttons to perform
standard left and right button functions.
2 Use the scroll wheel to scroll up and down the screen.
3 Press and hold the scroll wheel down, then move the
mouse up and down to scroll up and down the screen.
Note: This feature may not be available in all programs.
Setting up your mouse
1 Open the battery/USB receiver compartment cover as shown.
2 Insert the battery (included), making sure that the + and - on the battery
match the + and - in the battery compartment.
3 Close the battery/USB receiver compartment cover.
Contenu de l’emballage
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the
part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Class B digital device or peripheral, refer to FCC Part 15.105 (b)
FCC ID: EMJMMORFFEUO
IC: 4251A-MMORFFEUO
• Souris optique 2,4 GHz
• Pile AA (1)
• Guide d’installation rapide
4 Brancher le récepteur USB sur un port USB de l’ordinateur.
5 Mettre le bouton marche/arrêt situé sur la partie inférieure de la souris sur ON
(Marche). L’ordinateur détecte automatiquement la souris.
Configuration système requise
• WindowsMD 7, Windows VistaMD, WindowsMD XP et Mac OSMD X 10.4 ou supérieur
• Un port USB disponible
Caractéristiques
IC-RSS210 statement
OFF
ON
FCC statement
Battery indicator LED
This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
ON
OFF
ON
Utilisation de la souris
N°
Composant
Bouton gauche
Bouton droit
Molette de défilement
N°
Composant
Témoin DEL de la pile
Interrupteur marche-arrêt
Capteur optique
ICES-003 statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003;
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
OFF
Configuration de la souris
1 Ouvrir le couvercle du compartiment de la pile/du récepteur USB tel qu’illustré.
2 Insérer la pile (fournie), en vérifiant que les pôles + et - de la pile coïncident
avec les repères + et - figurant à l’intérieur du compartiment.
3 Fermer le couvercle du compartiment de la pile/du récepteur USB.
1 Appuyer sur les boutons gauche et droit de la souris
pour obtenir les fonctions classiques de ces boutons.
2 Utiliser la molette de défilement pour faire défiler
l’écran vers le haut ou vers le bas.
3 Maintenir la molette de défilement appuyée, puis
déplacer la souris vers le haut ou vers le bas pour
faire défiler l’écran dans les deux sens.
Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible dans toutes les
applications.
• The LED indicator lights green for three seconds and then it turns off when the
mouse is switched on and pairing is established.
• The LED indicator flashes red when the battery level is low. Replace the battery
immediately.
One-year limited warranty
Cleaning your mouse
Contact Dynex:
• Le témoin DEL s'allume en vert pendant trois secondes, puis s'éteint quand la
souris est activée et que la connexion est établie.
• Le témoin DEL clignote en rouge quand le niveau de la pile est faible.
Remplacer les piles immédiatement.
• Wipe the mouse with a damp, lint-free cloth.
For customer service call 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
Nettoyage de la souris
Troubleshooting
• Make sure that your computer meets the system requirements.
• Only use the mouse on a clean, flat, non-slippery surface to ensure smooth and
accurate cursor action.
• If your computer BIOS setup has mouse options, make sure that they are set to
default settings.
• If your mouse fails to work, check the USB mouse function in your computer
BIOS. The function should be enabled for normal use.
For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.
Témoin DEL de la pile
• Essuyer la souris avec un chiffon humide non-pelucheux.
© 2011 BBY Solutions, Inc. All Rights Reserved.
DYNEX is a trademark of BBY Solutions, Inc. Registered in some countries. All
other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Problèmes et solutions
• Vérifier que l’ordinateur est conforme aux spécifications requises du système.
• Utiliser la souris uniquement sur une surface propre, plane et non-glissante
pour assurer un mouvement régulier et précis du curseur.
• Si la configuration du BIOS de l’ordinateur comporte des options pour la souris,
vérifier qu'elles sont réglées en fonction des paramètres par défaut.
• Si la souris ne fonctionne pas, vérifier que la fonctionnalité USB de la souris est
activée dans le BIOS de l’ordinateur. Cette fonctionnalité doit être activée pour
une utilisation normale.
DX-NPWLMSE_10-1348_QSG_V1.eps
1/25/2011
10:31:51 AM
Déclaration de la FCC
Contenido del paquete
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce périphérique ne doit pas émettre d’interférences préjudiciables, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
pouvant provoquer un fonctionnement préjudiciable.
« Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie
responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de
faire fonctionner cet équipement. »
Appareil numérique ou périphérique de la classe B, se référer à l’article 15.105 de
la FCC (b)
Identification FCC : EMJMMORFFEUO
IC : 4251A-MMORFFEUO
• Ratón óptico de 2.4 GHz
• Pila AA (1)
• Guía de instalación rápida
4 Conecte el receptor en un puerto USB disponible en su computadora.
5 Ponga el botón de alimentación de la parte inferior del ratón en la posición ON
(Encendido). Su computadora detectará automáticamente el ratón.
Requisitos del sistema
• Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP o Mac OS® X 10.4 o más reciente
• Un puerto USB disponible
Características
Déclaration CNR-210
ON
ON
Déclaration NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Componente
Botón primario
Botón secundario
Rueda de desplazamiento
N.°
Componente
Indicador LED de batería
Interruptor de encendido
Sensor óptico
Garantie limitée d’un an
Instalación de su ratón
Pour le texte complet de la garantie, aller sur le site www.dynexproducts.com.
1 Abra el compartimiento de la pila y del receptor USB como se muestra.
2 Inserte la pila (suministrada), asegurándose de que los signos + y – de la pila
coincidan con los signos + y – en el interior del compartimiento de la pila.
3 Cierre el compartimiento de la pila y del receptor USB.
Pour contacter Dynex :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
© 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés.
DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans
certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de
commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
OFF
Uso de su ratón
N.°
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobada expresamente por la
parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
Dispositivo digital o periférico de Clase B, consulte la FCC sección 15.105 (b)
ID DE LA FCC: EMJMMORFFEUO
IC: 4251A-MMORFFEUO
Declaración RSS-210 de Industria Canadá
OFF
Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils
exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit
accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un
fonctionnement indésirable du dispositif.
Declaración de la FCC
1 Presione los botones primario y secundario de su ratón
para obtener las funciones normales de estos botones.
2 Use la rueda de desplazamiento para desplazar la
pantalla hacia arriba y hacia abajo.
3 Mantenga presionado la rueda de desplazamiento,
y luego mueve el ratón hacia arriba y hacia abajo
para desplazar la ventana hacia arriba y hacia abajo.
Nota: esta característica podría no estar disponible en todas las aplicaciones.
Indicador LED de batería
• El indicador LED se ilumina en color verde por tres segundos y después se
apaga cuando el ratón se enciende y el emparejamiento es establecido.
• El indicador LED parpadea en color rojo cuando la pila esta baja. Reemplace las
pilas inmediatamente.
Limpieza del ratón
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades
exentas de licencia. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan
causar una operación no deseada.
Declaración de ICES-003
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.
Garantía limitada de un año
Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.
Comuníquese con Dynex:
Para obtener servicio al cliente, llame al 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
© 2011 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos
países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales
de sus respectivos dueños.
• Limpie el ratón con un paño húmedo, sin pelusas.
Localización y corrección de fallas
• Asegúrese de que su computadora cumple con los requisitos de sistema.
• Utilice el ratón únicamente sobre una superficie limpia, plana y antideslizante
para garantizar la acción uniforme y exacta del cursor.
• Si la configuración del BIOS de su computadora tiene opciones para el ratón,
asegúrese de que estén configuradas con los valores predefinidos.
• Si su ratón no funciona, compruebe la función del ratón USB en el BIOS de su
computadora. La función deberá estar habilitada para uso normal.
10-1348

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Format                          : application/pdf
Creator                         : EUS110120
Title                           : DX-NPWLMSE_10-1348_QSG_V1.eps
Create Date                     : 2011:01:25 10:31:50-07:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Modify Date                     : 2011:01:26 13:50:35+08:00
Metadata Date                   : 2011:01:26 13:50:35+08:00
Producer                        : Acrobat Distiller 9.4.0 (Windows)
Document ID                     : uuid:21c0c5a9-e5fa-4bd3-908b-34fb1d41b9c6
Instance ID                     : uuid:06b10bf6-7abd-4541-927b-6fde4b04c11d
Page Count                      : 2
Author                          : EUS110120
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: EMJMMORFFEUO

Navigation menu