Primax Electronics MMS05 Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks User Manual Icon7 S450 Bluetooth Laser

Primax Electronics Ltd Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks Icon7 S450 Bluetooth Laser

Manual

Back to HomeIcon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...1/92009/1/14 下午 03:15
SpecificationsModel No. MS05Sensor Resolution Laser 800/1200/1600dpiConnectivity Bluetooth®Number of Buttons 5Compatibility Windows® XP, VistaFeatures• Switchable DPIs' of 800/1200/1600 fordifferent applications.• Advanced LaserStream™ sensor for pixelprecision.• Bluetooth®• Welcome• Functions & Indicators• Setting Up• Installing the iConfig™ software• Customizing Settings• Troubleshooting• Product Disposal InformationWelcomeCongratulations on your purchase of this mouse. This product features arevolutionary design and customizable function buttons that allow you to navigateyour favorite programs with ease and in comfort. Read the following sections forinformation and instructions on how to set up and use your mouse.TOPFunctions & IndicatorsSee the following for descriptions of the mouse's main features and default buttonfunctions in the Mouse mode. To change these functions to better suit yourpreferences and needs, see “Customizing Settings” for details.No. Name Function1 Left Button Press to activate the left button function2 Right Button Press to activate the right button function3Middle Button /Scroll WheelPress to activate the middle button function, andmove to scroll up, down, left and right (Vistacompatible).4 Top Button 1. Holding for 3 sec. for DPI Setting switch.2. Single Click for Application Switch.3. Double Click for Flip 3D.5 DPI Indicator Blinking Orange: 800 dpiOrange: 1200 dpiBlue: 1600 dpi6 Power LED Orange: Battery level normalOrange blinking slowly: Battery level running lowOrange blinking rapidly: Battery level critically low7 Connection LED 1. Single flashing blue: in pairing mode2. double flashing blue: in reconnecting withpaired computer8 Pairing Button Press to activate Bluetooth® pairing mode9 Power SwitchTOPSetting UpIcon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...2/92009/1/14 下午 03:15
Bluetooth® PairingIn order to connect with a computer that was not paired with S450 before.Turn on the mouse power, and press the button to enter Bluetooth® pairingmode. The connection LED starts flashing blue. If light does not flash blue orturns off after flashing, repeat these steps to try pairing again.1.Follow the connection instructions on your computer as described below.Light stops flashing blue when paired.2. Widcomm®Double-clik Bluetooth® icon   located on your desktop or Windows® taskbar1.Click Bluetooth® Setup Wizard2.Press the Pairing Button on S450 mouse. The connection LED startsflashing blue.3.On your computer, select I want to find a specific Bluetooth Device andconfig how this computer will use its services and click Next.4.On the Bluetooth Device Selection screen, double-click Icon7 S450Bluetooth Laser Mouse.5.Using your S450 mouse to click to confirm selection of the mouse, then theflashing connection LED on S450 mouse goes off.6.Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...3/92009/1/14 下午 03:15
Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on the Bluetooth DeviceSelection screen and click Next. Wait for your computer screen to displaya message that your S450 mouse is ready for use.7.Toshiba®Double-click Bluetooth Settings icon located at the bottom of the screen, andthen click New Connection.1.Select Express Mode and click Next.2.Press the Pairing Button on S450 mouse. The connection LED startsflashing blue.3.On your computer, when a screen appears asking you to select a device,click Refresh.4.Select Express and click Next.5.If a screen appears asking for a passkey, click OK.6.When the Bluetooth Settings screen appears, click OK.7.Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on your computer screen, andthen click Next.8.Follow the onscreen instructions to finish connecting. Click Finish.9.Microsoft®Double-click Bluetooth Devices   located at the bottom of the screen. ClickAdd Bluetooth Device.1.Press the Pairing Button on S450 mouse. The connection LED startsflashing blue.2.Select My device is set up and ready to be found and click Next.3.Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on your computer screen, andthen click Next.4.Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...4/92009/1/14 下午 03:15
Click Finish.5.Mac®Click System Preferences, then click Bluetooth.1.Click Set Up New Devices.2.Click Continue.3.Press the Pairing Button on S450 mouse. The connection LED startsflashing blue.4.Select Mouse from the device list, and click Continue.5.Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...5/92009/1/14 下午 03:15
Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on your computer screen, andthen click Continue.6.On the Conclusion screen, click Quit.7.Bluetooth® ReconnectingS450 will automatically pair with the last connected computer uponpower ON. In reconnecting the computer, the connection LED doesdouble-flashing blue. S450 can totally pair with two computers, butconnect with only one computer at a time.TOPInstalling the iConfig™ software1. Make sure S450 mouse was successfully paired with your computer.2. Insert the supplied software CD into your CD-ROM drive. The driver and softwareinstallation program should load automatically. If it does not, click Start > Run, enterthe path of your CD-ROM drive (D: for example) and browse for the I7setup.exe file.Double-click the file to load.Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...6/92009/1/14 下午 03:15
3. Click Next to begin installation.4. Click OK to complete the installation.TOPCustomizing SettingsYou can select functions for each button, set scroll speed, mouse speed andconfigure other advanced settings through the iConfig™ software.Launching the iConfig™ SoftwareYou can open the iConfig™ software in two different ways:• Double-click the Icon7 iConfig icon in the taskbar.• Click Start > Settings > Control Panel > Icon7 iConfig or Start> Settings > Control Panel > Mouse Property.Assigning Button FunctionsTo assign a function to a button, do the following:• Click the drop down menu and select the function you wish toassign to the button.• Click Apply to save and apply any changes.See the following table for all available functions, and to which buttons they can beassigned.Function Left Right Middle SideNone xxxxPrimary Mouse Button default x xContext Menu / Alternate x default xIcon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...7/92009/1/14 下午 03:15
Middle Mouse Button x x default xDouble-Click xxxxMaximize Window xxxxMinimize Window xxxxMy Computer xxxxControl Panel xxxxStart Button xxxxInternet Explorer xPage Forward(Alt+Right) xPage Backward(Alt+Left) defaultIE7 QuickTab(Ctrl+Q) xxxxSave(Ctrl+S) xxxxCopy(Ctrl+C) xxxxCut(Ctrl+X) xxxxPaste(Ctrl+V) xxxxUndo(Ctrl+Z) xxxxInternet Explorer xPlay&Pause xVolume Up xVolume Down xPrevious Track xNext Track xLaunch program xxxxFastFind™ xxxxApplication Switch(Atl+Tab) xxxxVista Flip-3D(Windows+Tab) xxxxAdjusting the Scroll SpeedThe Vertical Scroll speed is the same as the system setting as configured inMouse Property.1.Move the Horizontal slider to the right to increase horizontal scrolling speed,or to the left to decrease horizontal scrolling speed.2.Click Apply to save and apply all changes.3.Configuring Advanced SettingsClick Advanced to view the advanced settings screen.The advanced features include Slow Motion, Pointer Wrap, andOrientation Setup.Bettery Status (Widcomm®)Open the Bluetooth tab in Mouse Property to check the remainingpower of S450 mouse.Uninstalling the iConfig™ SoftwareClick Control Panel.1.Double-click Add or Remove Programs.2.Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...8/92009/1/14 下午 03:15
Locate the iConfig™ program in the program list.3.Click Remove.4.A confirmation message will appear. Click Yes to uninstall or No to cancel.5.TOPTroubleshootingIf you have any problems with your mouse, please check the following:Check the system requirements to make sure that your system iscompatible.Check to see if the USB connector is securely connected to your PC via aUSB port. A loose connection may cause the mouse to malfunction.If the mouse fails to work, check the USB mouse function in your system’sBIOS. The function should be enabled for normal use.If your PC BIOS setup has mouse options, make sure they are set to defaultsettings. If you are not familiar with the BIOS, refer to your PC's manual formore information.Only use the mouse on a clean, flat, non-slippery surface in order to ensuresmooth and accurate cursor action.For further assistance with any other questions you may have, please contact yourdealer for technical support.TOPProduct Disposal Information"This symbol on the product or in theinstructions means that your electricaland electronic equipment should bedisposed at the end of its life separatelyfrom your household waste. There areseparate collection systems for recyclingin the EU. For more information, pleasecontact the local authority or your retailerwhere you purchased the product. "TOP© 2009 Icon 7 Inc. All rights reserved. http://www.icon7.comIcon7 S450 Bluetooth Laser Mouse for Notebooks file:///D:/EMC/data/icon7%20S450/S450_UM_HTML/S450_UM_HT...9/92009/1/14 下午 03:15
QUICK GUIDES450 Bluetooth Laser Mouse for NotebooksS450 Bluetooth Laser Mouse for NotebooksEN To view the complete User's Manual and/or to install the driver, please refer to either the CD-ROM enclosed in the package, or go online to: www.icon7.com/support.aspx  PL  W celu wyświetlenia całego podręcznika użytkownika i/lub instalacji sterownika należy odszukać w opakowaniu dysk CD-ROM lub przejść online pod adres: www.icon7.com/support.aspxHU A teljes felhasználói kézikönyv megtekintéséhez és/vagy az illesztőprogram telepítéséhez tekintse meg a csomagban mellékelt CD-ROM-ot, vagy látogassa meg a weboldalt: www.icon7.com/support.aspxSP  PPara visualizar el Manual de usuario completo y/o instalar el controlador, consulte el CD-ROM incluido en el embalaje o diríjase a: www.icon7.com/support.aspxCZ Pokyny pro zobrazení celé uživatelské příručky a/nebo pro instalaci ovladače najdete na disku CD-ROM přiloženém v krabici nebo online na: www.icon7.com/support.aspxRO Pentru a vedea Manualul de ulizare complet şi/sau pentru a instala driverul, consultaţi CD-ROM-ul inclus în pachet sau accesaţi online: www.icon7.com/support.aspx                                                                                                                      www.icon7.com/support.aspxBluetooth Laser Mouse for NotebooksBluetooth Laser Mouse for NotebooksS450Icon 7 Inc. 3-Year Limited Warranty InformationThank you for your purchase of our product! Icon 7 Inc. (“Icon7”) warrants your Icon7 hardware product against defects in material and workmanship under normal condions of use and service for three years beginning from your original date of purchase. Please retain your original dated salesreceipt as proof of the date of purchase. You will need it and might be requested to show the receipt for your warranty service. In addion, this warranty is limited to the original purchaser and is non-transferable. Under this warranty, Icon7, at its discreon, shall repair or replacethe defecve device. For this warranty to be in effect, by normal condions of use, the product should be used andhandled as outlined in the instrucons accompanying the product. Icon7 does not cover any damage due to accident, negligence or misuse of the product. This warranty is only valid if the product is used on the required systems as outlined on the packaging. Please check the product box or use's manual for further details and instrucons. Any other inquiry, please e-mail: support@icon7.com. Repair or replacement, as indicated in this warranty, is at the discreon of Icon7.Icon7 shall not be responsible or liable for any incidental damages. Some territories/countries do not allow limitaons on how long a warranty lasts, so the above limitaon may not applyto your parcular territory/country.Designed by Icon 7 Inc.Made in ChinaFCC StatementThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio communicaons. However, there is no guarantee that interference will not occur in a parcular installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separaon between the equipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver   is connected.- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.FCC Cauon: Any changes or modificaons not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.any interference received, including interference that may cause undesired operaon.IMPORTANT NOTE:FCC Radiaon Exposure Statement:This equipment complies with FCC radiaon exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This transmier must not be co-located or operang in conjuncon with any other antenna or transmier.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.RSVP Your Icon7 Style Now!Thank you for your interest and purchase of an Icon7 product!Your enjoyment and sasfacon with our product(s) are our greatest achievements, and to beer serve you, we cordially invite you to register your Icon7 product online at:www.icon7.com/support.aspxPlease go to the link above to register and receive Icon7's latest news, product, soware anddriver updates, plus other fun-filled offerings…So, don't wait and REGISTER TODAY!* For complete informaon about Icon7's Privacy Policy, please visit us at   www.icon7.com1. 4-way Scroll Wheel2. Top Buon    1) Holding for 2 sec. for DPI seng switch    2) Single Click for Vista Applicaon Switch    3) Double Click for Vista Flip 3D3. DPI Indicator    1) Green : 800 dpi    2) Orange : 1200 dpi    3) Red : 1600 dpi4. Power LED    1) Orange: Baery level normal    2) Orange blinking slowly: Baery level running low    3) Orange blinking rapidly: Baery level crically low5. Bluetooth® Connecon Indicator    1) Blue blinking once every one second: Pairing Mode    2) Blue double-blinking once every one second:         Connecng Mode6. Backward (Window Buon 4) 7. Power Switch8. Bluetooth® Pairing BuonEN 1. 4-kierunkowe przewijanie 2. Górny guzik     1) Przytrzymanie przez 2 sek. Przełącza przełącznik          ustawień DPI    2) Pojedyncze kliknięcie przełącza aplikacje    3) Dwukrotne kliknięcie włącza funkcję Vista Flip 3D3. Wskaźnik DPI     1) Migając w kolore pomarańczowym: 800 dpi    2) Pomarańczowy: 1200 dpi    3) Niebieski: 1600 dp4. Włączanie diody świecącej    1) Pomarańczowy: Poziom baterii normalny    2) Pomarańczowy migający powoli: Słabe baterie    3) Pomarańczowy migający szybko: Baterie prawie          wyczerpane5. Wskaźnik połączenia Bluetooth®      1) Niebieski migający raz na 1s: tryb parowania urządzeń    2) Niebieski migający podwójnie w ciągu 1s: tryb łączenia          urządzeń6. Do tyłu (przycisk okna 4)   7. Włącznik zasilania 8. Bluetooth® Przycisk parowania urządzeń PL1. Négyirányú görgetőgomb 2. Felső gomb     1) Tartsa lenyomva 2 másodpercig a DPI         beállítás váltásához    2) Egy kantás az alkalmazások közö váltáshoz    3) Dupla kantás a Vista Flip 3D funkcióhoz3. DPI kijelző     1) Narancssárga fénnyel villog : 800 dpi    2) Narancssárga : 1200 dpi    3) Kék : 1600 dpi"4. Bekapcsolt állapotot jelző LED     1) Narancssárga: Elem töltésszintje normális    2) Narancssárga lassan villog: Az elem kezd lemerülni    3) Narancssárga gyorsan villog: Az elem csaknem kimerült5. Bluetooth® kapcsolat kijelző     1) A kék jelzőlámpa másodpercenként egyet          villan: párosítás     2) A kék jelzőlámpa másodpercenként keőt          villan: csatlakozás6. Vissza (Windows 4. gomb)  7. Üzemkapcsoló 8. Bluetooth® Párosítás GombHU 1. 4směrné procházení 2. Horní tlačítko     1) Ssknu a podržení o dobu 2 sekund: přepínač DPI          Seng (Nastavení DPI)     2) Klepnu: Vista Applicaon Switch (Přepínačaplikací)    3) Poklepání: Vista Flip 3D (Překlopit 3D)3. Indikátor DPI    1) Bliká oranžově : 800 dpi    2) Oranžová : 1200 dpi    3) Modrá : 1600 dpi4. Indikátor napájení     1) Oranžová: Normální napě baterie    2) Oranžová bliká pomalu: Napě baterie se snižuje    3) Oranžová bliká rychle: Napě baterie je kricky nízké5. Bluetooth® Indikátor připojení    1) Modré blikání každou sekundu: Režim párování    2) Dvojité modré blikání každou sekundu:          Režim připojování6. Dozadu (tlačítko Window 4)7. Vypínač8. Bluetooth® Párovací tlačítkoCZ1. Desplazamiento en 4 direcciones2. Botón superior    1) Manténgalo presionado durante 2 segundos para          cambiar a la configuración DPI    2) Haga clic con él para cambiar de aplicación    3) Haga doble clic con él para pasar a Vista Flip 3D3. Indicador DPI     1) Ilumina en color naranja : 800 ppp    2) Naranja : 1200 ppp- Azul : 1600 ppp4. LED de encendido     1) Naranja: Carga normal de las pilas    2) Naranja con parpadeos lentos: Carga baja de las pilas    3) Naranja con parpadeos rápidos: Carga muy baja         de las pilas5. Indicador de conexión Bluetooth®     1) Un destello por segundo en color azul: modo         de asociación    2) Dos destellos por segundo en color azul: modo         de conexión6. Retroceder (botón de ventana 4)   7. Conmutador de alimentación 8. Botón de asociación Bluetooth®SP 1. Defilare în 4 sensuri 2. Buton superior     1) Menţineţi apăsat mp de 2 sec. pentru comutare         Setare DPI    2) Faceţi un singur clic pentru comutare aplicaţie    3) Faceţi dublu clic pentru Răsturnare 3D3. Indicator DPI     1) portocaliu intermitent : 800 dpi    2) Portocaliu : 1200 dpi    3) Albastru : 1600 dpi4. LED alimentare     1) Portocaliu : Nivel baterie normal    2) Portocaliu intermitent încet: Nivel baterie slabă    3) Portocaliu intermitent rapid: Nivel baterie cric5. Indicator conectare Bluetooth®     1) Albastru clipitor o dată la o secundă: Mod asociere    2) Albastru clipitor de două ori la o secundă: Mod conectare6. Înapoi (buton 4 Window)   7. Comutator de alimentare 8. Buton asociere Bluetooth®RO* Toshiba® 1. (EN) Double-click Bluetooth Sengs icon located at the boom of the screen, and then click New Connecon.    (PL) Kliknij podwójnie na ikonę Ustawienia Bluetooth zlokalizowaną na dole ekranu, następnie naciśnij Nowe Połączenie.    (HU) Kantson duplán a Bluetooth Beállítások ikonra képernyője alsó részén, majd válassza ki az Új Kapcsolat-ot.    (SP) Haga doble clic en el icono Configuración Bluetooth situado en la parte inferior de la pantalla y, a connuación,            en Nueva conexión.    (CZ) Proveďte dvojité kliknu na ikonu Bluetooth nastavení umístěnou na spodní straně obrazovky a pak klikněte            na Nové připojení.    (RO) Daţi dublu clic pe pictograma Setări Bluetooth localizată în partea inferioară a ecranului şi apoi daţi clic pe            Conexiune nouă.2. (EN) Select Express Mode and click Next.    (PL) Wybierz Express Mode i naciśnij Next.    (HU) Válassza ki az Expressz mód-ot és kantson a következő gombra.    (SP) Seleccione Modo Express y haga clic en Siguiente.    (CZ) Zvolte Expresní režim a klikněte na Další.    (RO) Selectaţi Mod expres şi daţi clic pe Înainte.3. (EN) Press the Pairing Buon on S450 mouse. The connecon LED starts flashing blue.    (PL) Naciśnij Przycisk Parowania myszki S450. Dioda LED połączenia zacznie pulsować na niebiesko.    (HU) Nyomja meg a párosító gombot az S450 egéren. A csatlakozás kijelző kék fénnyel villogni kezd.    (SP) Pulse el botón de asociación del ratón S450. El indicador LED de conexión comenzará a parpadear en color azul.    (CZ) Zmáčkněte Párovací tlačítko na myši S450. LED připojení začne modře blikat.    (RO) Apăsaţi Butonul de asociere de pe mouse-ul S450. LED-ul de conectare începe să clipească albastru.4. (EN) On your computer, when a screen appears asking you to select a device, click Refresh.    (PL) Na ekranie pojawi sie komunikat proszący o wybór urządzenia, naciśnij Odśwież.    (HU) Amikor számítógépe képernyőjén megjelenik, hogy válasszon ki egy eszközt, kantson a frissítés gombra.    (SP) Si aparece una pantalla en su equipo solicitando la selección de un disposivo, haga clic en Actualizar.    (CZ) Když se na vašem počítači objeví obrazovka se žádos o výběr zařízení, klikněte Obnovit.    (RO) Pe calculatorul dvs., atunci când apare solicitându-vă să selectaţi un dispoziv, daţi clic pe Reîmprospătare.5. (EN) Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on your computer screen, and then click Next.    (PL) Wybierz Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse w oknie komputera i kliknij Next.    (HU) Válassza ki az Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse opciót a képernyőn, majd kantson a Következő gombra.    (SP) Seleccione Ratón láser Bluetooth S450 de Icon7 en la pantalla de su equipo y haga clic en Siguiente.    (CZ) Zvolte Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse na obrazovce vašeho počítače a pak klikněte na Další.    (RO) Selectaţi Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse pe ecranul calculatorului dvs. şi apoi daţi clic pe Înainte.6. (EN) Follow the onscreen instrucons to finish connecng.    (PL) Postępuj zgodnie z komendami pojawiającymi sie na ekranie aby zakończyć procedurę połączenia.    (HU) Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a beállítások befejezéséhez.    (SP) Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la conexión.     (CZ) Pro dokončení připojení postupujte dle zobrazených pokynů.     (RO) Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a termina conectarea. * Microsoft® 1. (EN) Double-click Bluetooth Devices located at the boom of the screen. Click Add Bluetooth Device.    (PL) Kliknij podwójnie na Urządzenia Bluetooth umieszczoną na dole ekranu. Następnie kliknij Dodaj            urządzenie Bluetooth.    (HU) Kantson duplán a képernyője alján található Bluetooth Eszközök ikonra. Kantson a Bluetooth            Eszköz hozzáadása opcióra.    (SP) Haga doble clic en el icono Disposivos Bluetooth situado en la parte inferior de la pantalla. Haga clic            en Agregar disposivo Bluetooth.    (CZ) Poklepejte na ikonu Zařízení Bluetooth umístěnou na liště. Klikněte na Přidat zařízení Bluetooth.    (RO) Daţi dublu clic pe Dispozive Bluetooth localizat în partea inferioară a ecranului. Daţi clic pe Adăugare            dispoziv Bluetooth.2. (EN) Press the Pairing Buon on S450 mouse. The connecon LED starts flashing blue.    (PL) Naciśnij Przycisk Parowania myszki S450. Dioda LED połączenia  zacznie pulsować na niebiesko.    (HU) Nyomja meg a párosító gombot az S450 egéren. A csatlakozás kijelző kék fénnyel villogni kezd.    (SP) Pulse el botón de asociación del ratón S450. El indicador LED de conexión comenzará a parpadear en color azul.    (CZ) Sskněte Tlačítko párování na myši S450. LED připojení začne modře blikat.    (RO) Apăsaţi Butonul de asociere de pe mouse-ul S450. LED-ul de conectare începe să clipească albastru.3. (EN) Select My device is set up and ready to be found and click Next.    (PL) Wybierz Moje urządzenie jest ustawione i gotowe do znalezienia, następnie kliknij Dalej.    (HU) Válaszza ki Az eszköz rendelkezésre áll és felderítésre kész opciót majd válaszza a Következő gombot.    (SP) Seleccione la opción Mi disposivo está configurado y listo para ser detectado y haga clic en Siguiente.    (CZ) Vyberte Zařízení je nainstalováno a viditelné a klikněte na Další.    (RO) Selectaţi Dispozivul meu este configurat şi pregăt să fie găsit şi daţi clic pe Înainte.4. (EN) Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on your computer screen, and then click Next.    (PL) Wybierz Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse w oknie komputera i kliknij Dalej.    (HU) Válaszza ki az Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse feliratot, majd kantson a Következő gombra.    (SP) Seleccione Ratón láser Bluetooth S450 de Icon7 en la pantalla de su equipo y haga clic en Siguiente.    (CZ) Zvolte Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse na obrazovce vašeho počítače a pak klikněte na Další.    (RO) Selectaţi Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse pe ecranul calculatorului dvs. şi daţi clic pe Înainte.5. (EN) Click Finish.    (PL) Naciśnij Zakończ.    (HU) Kantson a Befejezés gombra.    (SP) Haga clic en Finalizar.    (CZ) Klikněte na Dokončit.    (RO) Daţi clic pe Terminare.(4)* Widcomm®1. (EN) Double-clik Bluetooth® icon located on your desktop or Windows® task bar  (PL) Kliknij podwójnie na ikonę Bluetooth® znajdującą się na pasku zadań Windows® lub na pulpicie.     (HU) Kantson duplán a Bluetooth® ikonra számítógépén vagy a Windows feladat kezelőben.     (SP) Haga doble clic en el icono de Bluetooth® ubicado en su escritorio o en la barra de tareas de Windows®.     (CZ) Proveďte dvojité kliknu na ikonu Bluetooth® umístěnou na vaší pracovní ploše nebo hlavním panelu Windows®.   (RO) Daţi dublu clic pe pictograma Bluetooth® localizată pe desktopul dvs. sau bara de acvităţi Windows®2. (EN) Click Bluetooth® Setup Wizard    (PL) Kliknij na Bluetooth® Setup Wizard.    (HU) Kantson a Bluetooth® Beállítás Varázslóra.    (SP) Haga clic en el Asistente de configuración de Bluetooth®.    (CZ) Klikněte na průvodce instalace Bluetooth®.    (RO) Daţi clic pe Expert configurare Bluetooth®3. (EN) Press the Pairing Buon on S450 mouse. The connecon LED starts flashing blue.    (PL) Naciśnij Przycisk parowania na myszce  S450. Dioda LED połączenia zacznie migać na niebiesko.    (HU) Nyomja meg a párosító gombot az S450 egéren. A csatlakozás kijelző kék fénnyel villogni kezd.    (SP) Pulse el botón de asociación del ratón S450. El indicador LED de conexión comenzará a parpadear en color azul.    (CZ) Sskněte Párovací tlačítko na myši S450. LED připojení začne modře blikat.    (RO) Apăsaţi Butonul de asociere de pe mouse-ul S450. LED-ul de conectare începe să clipească albastru.4. (EN) On your computer, select I want to find a specific Bluetooth Device and config how this computer will use its services               and click Next.    (PL) W komputerze wybierz Pokarz urządzenia Bluetooth i dokonaj konfiguracji następnie naciśnij przycisk Next.    (HU) Számítógépén válassza ki a következőt: Egy kiválaszto Bluetooth eszközt szeretnék használni és meghatározni, hogy              a számítógép hogyan használja a szolgáltatásokat (I want to find a specific Bluetooth Device and config how this              computer will use its services), majd kantson a Következő gombra.    (SP) En su equipo, seleccione Deseo buscar un disposivo Bluetooth específico y configurar cómo ulizará este equipo              sus servicios y haga clic en Siguiente.    (CZ) Na vašem počítači si vyberte Chci najít specifické Bluetooth zařízení a nakonfigurovat jak bude tento počítač              používat svoje služby a klikněte Další.    (RO) Pe calculatorul dvs., selectaţi Doresc să găsesc un dispoziv Bluetooth specific şi să configurez modul în care              calculatorul va folosi serviciile lui şi daţi clic pe Înainte.5. (EN) On the Bluetooth Device Selecon screen, double-click Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse.    (PL) W oknie Urządzenia Bluetooth, kliknij podwójnie na ikonę Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse.    (HU) A Bluetooth eszköz kiválasztása képernyőn kantson duplán az Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse eszközre.    (SP) En la pantalla Selección de disposivo Bluetooth, haga doble clic en Ratón láser Bluetooth S450 de Icon7.    (CZ) Na obrazovce pro výběr Bluetooth zařízení proveďte dvojité kliknu na Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse.    (RO) Pe ecranul Selectare dispoziv Bluetooth, daţi dublu clic pe Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse.6. (EN) Using your S450 mouse to click to confirm selecon of the mouse, then the flashing connecon LED on S450 mouse goes off.    (PL) Używając twojej myszki S450 kliknij aby potwierdzić wybór myszki, dioda LED połączenia na myszce S450 wyłączy się.    (HU) Az S450 egeret megerősítve a csatlakozás kijelző villogó kék fénye elalszik.    (SP) Ulice el ratón S450 para hacer clic y confirmar la selección del ratón. El indicador LED de conexión intermitente del              ratón S450 se apagará en este momento.    (CZ) Pomocí vaší myši S450 klikněte potvrzení výběru myši. Poté blikající LED připojení na myši S450 zhasne.    (RO) Ulizaţi mouse-ul dvs. S450 pentru a confirma cu clic selectarea mouse-ului, apoi LED-ul de conectare clipitor de              pe mouse-ul S450 se snge.7. (EN) Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on the Bluetooth Device Selecon screen and click Next. Wait for              your computer screen to display a message that your S450 mouse is ready for use.    (PL) Wybierz mysz Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse w kategorii Urządzenia Bluetooth  i naciśnij przycisk Next.              Zaczekaj aż na ekranie komputera pojawi się wiadomość, że Twoja mysz S450 jest gotowa do użycia.    (HU) Válassza az Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse-t a Bluetooth Eszköz Kiválasztása képernyőn és kantson a              Következő gombra. Várja meg még számítógépe képernyőjén megjelenik az üzenet, miszerint az S450 egér használatra kész.    (SP) Seleccione Ratón láser Bluetooth S450 de Icon7 en la pantalla Selección de disposivo Bluetooth y haga clic en Siguiente.               Espere a que la pantalla de su equipo muestre un mensaje indicando que el ratón S450 está preparado para su uso.    (CZ) Vyberte Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse na obrazovce pro výběr Bluetooth zařízení a klikněte Další. Počkejte,              dokud obrazovka počítače nezobrazí zprávu, že vaše myš S450 je připravená k používání.    (RO) Selectaţi Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse pe ecranul Selectare dispoziv Bluetooth şi daţi clic pe Înainte.              Aşteptaţi ca ecranul calculatorului dvs. să afişeze un mesaj că mouse-ul dvs. S450 este pregăt pentru ulizare.* Mac® 1. (EN) Click System Preferences, then click Bluetooth.    (PL) Kliknij na Preferencje Systemu, następnie kliknij na Bluetooth.    (HU) Kantson a Rendszer Preferencia gombot, majd kantson a Bluetooth opcióra.    (SP) Haga clic en Preferencias de sistema y, a connuación, en Bluetooth.    (CZ) Klikněte na Systémové volby, pak klikněte na Bluetooth.    (RO) Daţi clic pe Preferinţe sistem, apoi daţi clic pe Bluetooth.2. (EN) Click Set Up New Devices.    (PL) Kliknij na Ustawienia nowych urządzeń.    (HU) Válassza az Új eszköz telepítése lehetőséget.    (SP) Haga clic en Configurar disposivos nuevos.    (CZ) Klikněte na Nastavení nových zařízení.    (RO) Daţi clic pe Configurare dispozive noi.3. (EN) Click Connue.     (PL) Kliknij Kontynuuj.     (HU) Kantson a Következő gombra.    (SP) Haga clic en Connuar.     (CZ) Klikněte na Pokračovat.     (RO) Daţi clic pe Connuare. 4. (EN) Press the Pairing Buon on S450 mouse. The connecon LED starts flashing blue.    (PL) Naciśnij Przycisk Parowania myszki S450. Dioda LED połączenia  zacznie pulsować na niebiesko.    (HU) Nyomja meg a párosító gombot az S450 egéren. A csatlakozás kijelző kék fénnyel villogni kezd.    (SP) Pulse el botón de asociación del ratón S450. El indicador LED de conexión comenzará a parpadear en color azul.    (CZ) Zmáčkněte Párovací tlačítko na myši S450. LED připojení začne modře blikat.    (RO) Apăsaţi Butonul de asociere de pe mouse-ul S450. LED-ul de conectare începe să clipească în albastru.5. (EN) Select Mouse from the device list, and click Connue.    (PL) Wybierz Myszka z listy urządzeń, następnie naciśnij Kontynuuj.    (HU) Válassza az egér opciót az eszközök listájából, majd kantson a Következő gombra.    (SP) Seleccione Ratón en la lista de disposivos y haga clic en Connuar.    (CZ) Zvolte Myš se seznamu zařízení a klikněte na Pokračovat.    (RO) Selectaţi Mouse din lista de dispozive şi apoi daţi clic pe Connuare.6. (EN) Select Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse on your computer screen, and then click Connue.    (PL) Wybierz Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse w oknie komputera i kliknij Dalej.    (HU) Válaszza ki az Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse feliratot, majd kantson a Következő gombra.    (SP) Seleccione Ratón láser Bluetooth S450 de Icon7 en la pantalla de su equipo y haga clic en Connuar.    (CZ) Zvolte Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse na obrazovce vašeho počítače a pak klikněte na Pokračovat.    (RO) Selectaţi Icon7 S450 Bluetooth Laser Mouse pe ecranul calculatorului dvs. şi apoi daţi clic pe Connuare.7. (EN) On the Conclusion screen, click Quit.    (PL) W oknie Podsumowanie, naciśnij przycisk Wyjdź.    (HU) A befejező képernyőn kantson a Kilépés gombra.    (SP) En la pantalla Finalización, haga clic en Salir.    (CZ) Na obrazovce Zakončení klikněte na Skončit.    (RO) În ecranul Terminare, daţi clic pe Ieşire.ONOFFONOFF1 2 3PRINTING INFOFile NameProjectContact PersonContact NumberDocument typeMaterialFinish SizeColorS450_QG.aiS450Johnny Wang886-2-8790-2577 ext.118Illustrator CS3105磅銅版紙375*250 mmBLACK單色雙面印刷

Navigation menu