Primax Electronics MOBTDZUL Slim BT Mouse / Eclipse Touch Mouse User Manual PM71 manual

Primax Electronics Ltd Slim BT Mouse / Eclipse Touch Mouse PM71 manual

Manual

2User guideBedienungsanleitungGuide d’utilisationManuale d’usoManual del usarioTouch MousePM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 1
The Touch mouse only needs to be paired once with your PC, even if you switch themouse off. To save battery life when not using the Touch mouse, press the connection button on theunderside of the mouse once to switch it off.Scroll functionThe Touch mouse features advanced touch scroll technology which allows you to performa range of scroll movements.Slide your fingertip on the scroll area to activate the scroll function.  Slide your fingerquickly to activate the fast scroll function. Slide your finger up or down to scroll upwards or downwards through a document or leftand right to scroll to the left or right of the document.Tap your finger once on the scroll area to stop the function.Gesture commandsYou can perform the following range of additional mouse commands by pressing andholding the middle mouse button and moving the mouse.TroubleshootingIf the mouse does not work:1 Check the batteries have not expired and are inserted properly.2 Make sure the mouse is switched on by pressing the button on the underside.Installation for users of Windows® 7, Vista, XP and XP64Please note: your computer must be bluetooth enabled.Unscrew the battery cover at the back of the mouse.Insert the battery in the direction shown and replace thebattery cover.Turn on the Touch mouse by pressing the connection button(a) on the underside of the mouse once. The LED will light up greento show the mouse is on. Press and hold the connection button forthree seconds. The LED blinks red and green to show that themouse is looking for a connection.Go to Windows Start, Settings, Control Panel, Bluetooth Devices.Click on the Devices tab and click Add to open the Add BluetoothDevice Wizard. Select “my Device is set up and ready to be found”and click Next. Your PC will now search for the mouse. If the mouse is not found, press and hold the button on theunderside of the mouse again and click on Search Again in theBluetooth Device Wizard window. When the mouse is found, click on the mouse icon andthen click on Next. At the next screen, select “Don’t use a Passkey” and, when prompted,click Finish. Your mouse is now set up and ready to use.34PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 3
3 Re-establish a bluetooth connection between mouse and computer by following theinstallation instructions above.Technical SupportCan't get started - don't worry, we're here to help you!Nearly all the products that are returned to us as faulty are not faulty at all - they have justnot been installed properly.If you experience any difficulty with this product, please first visit our websitewww.saitek.com. The technical support area will provide you with all the information youneed to get the most out of your product and should solve any problems you might have.If you do not have access to the internet, or if the website cannot answer your question,please contact your local Saitek Technical Support Team. We aim to offer quick,comprehensive and thorough technical support to all our users so, before you call, pleasemake sure you have all the relevant information at hand. To find your local Saitek Technical Support Center, please see the separate TechnicalSupport Center sheet that came packaged with this product.Information for Customers in the United StatesFCC Compliance and Advisory StatementWarning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the partyresponsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.65Press and hold middlemouse button and movemouse right: Internet NextpagePress and hold middle mousebutton and move mouse forward:Internet home pagePress and hold middlemouse button and movemouse left: InternetPrevious pagePress and hold middle mousebutton and move mousebackward: Internet refreshPM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 5
Canada ICES-003Operation is subject to the following two conditions:1 This device may not cause interference, and;2 This device must accept any interference, including interference that may causeundesired operation of the device.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Battery Information• 1 AA battery (included)• Must be disposed of properly• May explode if damaged or disposed of in fire• Do not short circuitConditions of Warranty1 Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted.2 Operating instructions must be followed.3 Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries. Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time, so it isadvisable to inspect batteries regularly.4 Product must not have been damaged as a result of defacement, misuse, abuse,This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followingtwo conditions: 1 This device may not cause harmful interference, and;2 This device must accept any interference received, including interference that maycause undesired operation.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Bdigital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to providereasonable protection against harmful interference in a residential installation. Thisequipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installedand used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radiocommunications. However, there is no guarantee that interference will not occur in aparticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio ortelevision reception, which can be determined by turning the equipment off and on, theuser is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures:• Reorient or relocate the receiving antenna;• Increase the separation between the equipment and receiver;• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which thereceiver is connected;• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Mad Catz Inc., 7480 Mission Valley Rd, Suite 101, San Diego, CA 92108-440678PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 7
IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOTLIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESSFOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THEDURATION OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allowlimitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may notapply to you. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL ORCONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHERWARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow theexclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the abovelimitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and youmay also have other rights which vary from state to state.This symbol on the product or in the instructions means that yourelectrical and electronic equipment should be disposed at the end of itslife separately from your household waste. There are separate collectionsystems for recycling in the EU.For more information, please contact the local authority or your retailer where youpurchased the product.neglect, accident, destruction or alteration of the serial number, improper electricalvoltages or currents, repair, alteration or maintenance by any person or party otherthan our own service facility or an authorized service center, use or installation of non-Saitek replacement parts in the product or the modification of this product in any way,or the incorporation of this product into any other products, or damage to the productcaused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative ofinstructions furnished by Saitek plc.5 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similarunit, at our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proofof purchase (eg, bill or invoice) to the authorized Saitek Technical Support Center(listed on the separate sheet packaged with this product) transportation chargesprepaid. Any requirements that conflict with any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not beenforceable in that particular territory and Saitek will adhere to those laws, rules,and/or obligations.6 When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably usingthe original packaging materials. Please also include an explanatory note.7 IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please checkcarefully that you have read and followed the instructions in this manual. This warranty is in lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities. ANY910PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 9
IMPORTANT NOTE:FCC Radiation Exposure Statement:This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.IC StatementOperation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.11PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 11
Installation unter Windows® XP/XP64/Vista/Windows 7Hinweis: Bluetooth muss für Ihren Rechner aktiviert sein. Lösen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Maus. LegenSie die Batterie in der dargestellten Richtung ein undsetzen Sie die Batterieabdeckung wieder auf.Schalten Sie die Touch-Maus durch einmaliges Drückender Verbindungstaste (a) auf der Mausunterseite ein. Die LEDleuchtet grün auf, um zu zeigen, dass die Maus eingeschaltet ist.Halten Sie die Verbindungstaste drei Sekunden lang gedrückt. DieLED blinkt rot und grün, um zu zeigen, dass die Maus nach einerVerbindung sucht.Gehen Sie zu Windows Start, Einstellungen, Systemsteuerung,Bluetooth-Geräte. Klicken Sie auf das Register "Geräte", dann auf"Hinzufügen", um den Bluetooth-Geräteassistenten zu öffnen.Wählen Sie "Mein Gerät ist eingerichtet und kann gefunden werden"und klicken Sie auf "Weiter". Ihr PC sucht daraufhin die Maus.Falls die Maus nicht gefunden wird, halten Sie die Taste auf derMausunterseite erneut gedrückt und klicken Sie auf „Erneut suchen“ im Fenster desBluetooth-Geräteassistenten. Wenn die Maus gefunden wird, klicken Sie auf dasMaussymbol und danach auf Weiter. Im nächsten Fenster wählen Sie „Keinen12Hauptschlüssel verwenden“. Klicken Sie bei der Eingabeaufforderung auf Beenden. Jetztist die Maus eingerichtet und kann verwendet werden.Die Touch-Maus muss nur einmal mit Ihrem PC verbunden werden, selbst wenn Sie dieMaus abschalten.Zur Batterieschonung drücken Sie die Verbindungstaste auf der Mausunterseite, um dieseabzuschalten.ScrollfunktionDie Touch-Maus verfügt über die fortgeschrittene Touch-Scroll-Technologie, die es Ihnenerlaubt, eine Vielzahl von Scrollbewegungen durchzuführen.Bewegen Sie Ihre Fingerspitze auf dem Scrollbereich, um die Scrollfunktion zu aktivieren.Durch eine schnelle Fingerbewegung aktivieren Sie die schnelle Scrollfunktion.Bewegen Sie Ihren Finger nach oben oder unten, um in einem Dokument nach oben oderunten zu blättern, bzw. nach links und rechts, um nach links oder rechts im Dokument zuscrollen.Klopfen Sie einmal mit dem Finger auf den Scrollbereich, um die Funktion abzuschalten.HandbewegungsbefehleSie können die folgenden zusätzlichen Mausbefehle ausführen, indem Sie die mittlereMaustaste gedrückt halten und die Maus bewegen.13PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 12
StörungssucheWenn die Maus nicht funktioniert:1 Vergewissern Sie sich, dass die Batterien voll und korrekt eingelegt sind.2 Achten Sie darauf, dass die Maus eingeschaltet ist. Drücken Sie dazu die Taste aufder Unterseite der Maus.3 Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung zwischen der Maus und dem Rechner her.Befolgen Sie dazu die Installationsanleitung oben.Technischer SupportProbleme - keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich!Wussten Sie, dass fast alle Produkte, die als fehlerhaft an uns zurückgeschickt werden,überhaupt nicht defekt sind? Sie wurden einfach nicht richtig installiert! Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben, besuchen Sie bitte zuerst unsereWebsite www.saitek.de. Unsere Website, speziell der Bereich Technischer Support, wurdeerstellt, damit Sie von Ihrem Saitek-Produkt die bestmögliche Leistung erhalten. Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder keinen Internetzugang haben, dannstehen Ihnen unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung,die Sie telefonisch um Rat und Hilfe bitten können. Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls SieProbleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher, dass Sie alle relevantenInformationen zu Hand haben, bevor Sie anrufen.1514Halten Sie die mittlereMaustaste gedrückt undbewegen Sie die Mausnach rechts: InternetNächste SeiteHalten Sie die mittlere Maustastegedrückt und bewegen Sie dieMaus nach vorne: InternetStartseiteHalten Sie die mittlereMaustaste gedrückt undbewegen Sie die Mausnach links: InternetVorherige SeiteHalten Sie die mittlereMaustaste gedrückt undbewegen Sie die Maus zurück:Internet AktualisierenPM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 14
5 Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener Wahlentweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. ZurInanspruchnahme der Garantie sind dem autorisierten Saitek Technical SupportCenter (Anschrift liegt dem Gerät in der Verpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B.Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zu übersenden. 6 Bei Einsendung des Geräts zur Reparatur ist eine angemessene Verpackung(vorzugsweise die Originalverpackung) zu wählen und eine Schilderung des Problemsbeizufügen.7 WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie zur Vermeidung unnötiger Kosten undUnannehmlichkeiten darauf, die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitungsorgfältig durchzulesen und zu beachten.Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalenHaushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunktfür das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerätenabgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, derGebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gelieferten Liste derZentren für Technischen Support.Garantiebedingungen1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum.2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten.3 Schäden im Zusammenhang mit dem Auslaufen von Batterien sind spezifisch ausdem Garantieumfang ausgenommen.Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen längeren Zeitraumungenutzt in einem Gerät verbleiben. Es ist daher ratsam, die Batterien regelmäßig zuüberprüfen. 4 Die Garantie ist ausgeschlossen beiVerunstaltung des Geräts, unsachgemäßer oder missbräuchlicher Benutzung,mangelnder Sorgfalt, Unfall, Beseitigung oder Änderung der Seriennummer;Anschluss an eine falsche Spannung oder Stromart; Reparatur, Umbau oder Wartungdes Geräts durch fremde Personen außerhalb unserer Serviceeinrichtung oder einesautorisierten Servicecenters; Verwendung oder Einbau von nicht von Saitekstammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigen Veränderungen: Einbau inandere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt (z.B. Unfall, Brand,Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von Saitek zuwiderlaufende Benutzung des Geräts.16 17PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 16
Ne pas utiliser de Passkey », puis cliquer sur Terminer. Votre souris est à présent installéeet prête à l’emploi.Il vous suffit de connecter la souris tactile une seule fois à votre PC, même si vouséteignez la souris. Pour économiser la pile lorsque vous n’utilisez pas votre souris tactile, appuyez une foissur le bouton de connexion situé sous la souris pour l’éteindre.Fonction de défilementLa souris tactile est équipée d’une technologie avancée de défilement tactile qui vouspermet d’effectuer une vaste gamme de mouvements de défilement.Faites glisser votre doigt sur la zone de défilement pour activer la fonction de défilement.Faites glisser rapidement votre doigt pour activer la fonction de défilement rapide. Faites glisser vos doigts vers le haut ou vers le bas pour faire défiler un document vers lehaut ou vers le bas, et de même vers la droite ou la gauche pour faire défiler le documentvers la droite ou la gauche.Tapez une fois avec votre doigt sur la zone de défilement pour arrêter cette fonction.Commandes des gestes Vous pouvez utiliser la gamme suivante de commandes supplémentaires de la souris enappuyant en continu sur le bouton central de la souris et en la déplaçant.Installation pour les utilisateurs de Windows® XP/XP64/Vista/Windows 7Merci de noter : votre ordinateur doit être Bluetooth.Dévisser le couvercle de la pile au dos de la souris. Insérer la pile dans les sensindiqué et remettre le couvercle en place.Allumer la souris tactile en appuyant une fois sur lebouton de connexion (a) situé sous la souris. La LEDdevient alors verte, indiquant ainsi que la souris sestallumée. Appuyer pendant trois secondes sur le bouton deconnexion. La LED clignote en rouge et en vert, indiquant ainsi quela souris recherche une connexion.Allez dans Démarrer Windows, Réglages, Panneau deconfiguration, Périphérique Bluetooth. Cliquez sur l'ongletPériphérique et cliquez sur Ajouter pour ouvrir l'assistant d' " Ajoutde périphérique Bluetooth ". Sélectionnez " Mon périphérique estréglé et prêt à être trouvé " et cliquez sur Suivant. Votre PC vamaintenant rechercher la souris.Si la souris n’est pas détectée, appuyer de nouveau pendant ladurée indiquée sur le bouton situé sous la souris et cliquer sur Continuer la Recherchedans le fenêtre de l’assistant de l’appareil Bluetooth. Lorsque la souris est détectée,cliquer sur l’icône de la souris, puis cliquer sur Suivant. Sur l’écran suivant, sélectionner «18 19PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 18
Appuyer sur le boutoncentral de la souris etdéplacer la souris vers ladroite: Page InternetSuivante Appuyer sur le bouton central dela souris et déplacer la sourisvers l'avant : Page d’accueilInternet Appuyer sur le boutoncentral de la souris etdéplacer la souris vers lagauche : Page InternetPrécédenteAppuyer sur le bouton central dela souris et déplacer la sourisvers l'arrière : Actualiser Internet DépannageSi la souris ne fonctionne pas :1 Vérifiez que les piles fonctionnent et qu'elles sont correctement installées.2 Vérifiez que la souris est allumée en pressant sur le bouton situé sous la souris.3 Etablissez à nouveau une connexion Bluetooth entre la souris et l'ordinateur ensuivant les instructions d'installation ci-dessus.Support TechniqueJe ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider !La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont pas dutout en réalité : ils n'ont tout simplement pas été installés correctement.Si vous rencontrez la moindre difficulté avec ce produit, merci de vous rendre tout d'abordsur notre site web www.saitek.com. La section " Support Technique " vous fournira toutel'information dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre produit, et devraitvous aider à résoudre tous les problèmes que vous pourriez éventuellement rencontrer.Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votrequestion sur notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du SupportTechnique Saitek. Notre objectif consiste à offrir un support technique complet etapprofondi à tous nos utilisateurs, donc, avant de nous appeler, merci de bien vouloirvérifier que vous avez toute l'information requise à portée de main.2120PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 20
produit identique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'unproduit sous cette garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est àdire le ticket de caisse ou une facture) au Centre de Support Technique Saitek agréé(la liste vous est fournie sur une feuille séparée se trouvant également dansl'emballage du produit), en ayant au préalable payé les frais d'envoi. Toute conditionen contradiction avec des lois, règles et/ou obligations fédérales ou étatiques nepourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitek adhèrera à ces lois,règles et/ou obligations. 6 Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballersoigneusement, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également debien vouloir inclure une note explicative. IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments inutiles,merci de vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions figurantdans ce manuel. Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations etresponsabilités. TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITESIMPLICITES, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONSIMPLICITES DE QUALITE OU D'ADAPTABILITE A UN USAGE SPECIFIQUE, SONTLIMITEES, EN DUREE, A LA DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE.Certains Etats n'autorisent pas de restrictions de durée de la garantie, auquel cas lesrestrictions décrites ci-dessus ne vous sont pas applicables. EN AUCUN CAS NOUSPour trouver votre équipe locale du Support Technique Saitek, merci de vous référer à lafeuille " Centre de Support Technique " qui vous a été fournie dans l'emballage de ce produit.Conditions de garantie1 La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avecsoumission d'une preuve d'achat.2 Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies. 3 Sont exclus spécifiquement tous les dommages dus à une fuite des piles. NB : Les piles risquent de fuir si elles sont laissées trop longtemps à l'intérieur d'unappareil. Il est donc recommandé d'inspecter les piles de façon régulière. 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation nonconforme, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numérode série, l'utilisation de voltages ou courants électriques inadaptés, la réparation, lamodification ou la maintenance par toute personne ou tiers autre que notre propreService Après Vente ou un centre de réparation agréé, l'utilisation ou l'installation depièces de remplacement qui ne soient pas des pièces Saitek, ou la modification duproduit de quelque manière que ce soit, ou l'introduction de ce produit dans n'importequel autre produit, ou des dommages causés au produit par un accident, le feu, desinondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute utilisation allant àl'encontre des instructions fournies par Saitek PLC. 5 Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un22 23PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 22
Installazione per gli utenti di Windows® XP/XP64/Vista/Windows 7Nota: il vostro computer deve supportare bluetooth.Svitare il coperchio della batteria sul retro del mouse. Inserire la batterianella direzione indicata e ricollocare il coperchio.Accendere il mouse Touch premendo una volta ilpulsante di collegamento (a) sul lato inferiore delmouse. Il LED si accende in colore verde per indicarel'accensione del mouse. Premere e tenere premuto il pulsante dicollegamento per tre secondi. Il LED lampeggia nei colori rosso everde per indicare che il mouse è in fase di ricerca di uncollegamento.Andate a Start, Impostazioni, Panello di Controllo, DispositiviBluetooth. Fate click sulla linguetta Periferiche e fate click suAggiungi per aprire l'assistente "Aggiungi un dispositivo Bluetooth".Selezionate "La periferica è configurata ed è pronta per ilrilevamento" e fate click su Avanti. Ora il vostro PC cercherà ilmouse. Se il mouse non viene trovato, premere e tenere premutonuovamente il pulsante sul lato inferiore del mouse e fare clic su Cerca di nuovo nellafinestra Ricerca guidata dispositivo bluetooth. Quando il mouse viene trovato, fare clicsull'icona del mouse, quindi su Avanti. Nella schermata successiva, selezionare "Non25NE POURRONS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR DES DEGATSSPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE INFRACTION A CETTE GARANTIE OU ATOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT.Certains Etats n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dégâts accidentels,indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction ci-dessus ne vous est pasapplicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvezégalement bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipementélectrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vosdéchets ménagés. Il existe en France des systèmes de collecte différentspour les déchets recyclables. Pour plus d'information, veuillez contacterles autorités locales ou le revendeur chez qui vous avez acheté leproduit.24PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 24
27usare Passkey" e quando richiesto, fare clic su Fine. Il mouse è ora installato e prontoall'uso.Il mouse Touch richiede l'esecuzione dell'abbinamento con il PC una sola volta, anche sein seguito viene spento. Per risparmiare la carica della batteria quando non si utilizza il mouse Touch, premere ilpulsante di collegamento sul lato inferiore del mouse una volta che è stato spento.Funzione di scorrimentoIl mouse Touch è caratterizzato da una sofisticata tecnologia di scorrimento tattile checonsente di eseguire svariati movimenti di scorrimento.Far scorrere la punta del dito sull'area di scorrimento per attivare la relativa funzione.  Farscorrere rapidamente il dito per attivare la funzione di scorrimento rapido. Far scorrere il dito in su o in giù per scorre un documento verso l'alto o verso il basso o asinistra e destra per scorrere il documento a sinistra o a destra.Battere una volta il dito sull'area di scorrimento per arrestare la funzione.Comandi gestualiÈ inoltre possibile eseguire svariati comandi aggiuntivi del mouse premendo e tenendopremuto il pulsante centrale e spostando il mouse.26Premere e tenere premutoil pulsante centrale delmouse e spostarlo versodestra: Pagina WebsuccessivaPremere e tenere premuto ilpulsante centrale del mouse espostarlo in avanti: Home pageWebPremere e tenere premutoil pulsante centrale delmouse e spostarlo versosinistra: Pagina WebprecedentePremere e tenere premuto ilpulsante centrale del mouse espostarlo indietro: Aggiornamentopagina WebPM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 26
Condizioni della garanzia 1 Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della provad'acquisto.2 Seguire le istruzioni per il funzionamento.3 Esclude espressamente qualsiasi danno associato alla perdita delle batterie.NB: le batterie possono perdere se sono lasciate inutilizzate in un prodotto per unperiodo di tempo prolungato, e per questo è consigliabile controllarle regolarmente.4 Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato,abuso, negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie, incorrettetensioni o correnti elettriche, riparazione, modificazione o manutenzione effettuata daqualsiasi persona o parte eccetto dal nostro servizio di manutenzione o un centro dimanutenzione autorizzato, utilizzo o installazione di parti di ricambio non Saitek nelprodotto o la modifica di questo prodotto in qualsiasi modo, o l'incorporazione diquesto prodotto in qualsiasi altro prodotto, o danni al prodotto provocato da incidente,incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o qualsiasi uso che contravviene alleistruzioni fornite da Saitek plc.5 Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unitào con un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi dellapresente garanzia, presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o lafattura) al Centro Assistenza Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto29Risoluzione problemiSe il mouse non funziona:1 Controllate che le batterie siano cariche e siano inserite nel modo corretto.2 Assicuratevi che il mouse sia acceso premendo il bottone sotto al mouse.3 Ristabilite la connessione bluetooth tra mouse e computer seguendo le istruzioni perl'installazione riportate sopra.Assistenza tecnicaAvvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi - nonsono stati semplicemente installati correttamente.Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Webwww.saitek.com. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vioccorrono per ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema davoi riscontrato.Se non avete accesso all'Internet o il sito Web non è in grado di rispondere alla vostradomanda, rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamol'assistenza tecnica rapida, vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarciaccertatevi di avere tutte le informazioni pertinenti a portata di mano.Troverete nel foglio separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro diAssistenza Tecnica locale.28PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 28
può non applicarsi nel vostro caso. La presente garanzia vi conferisce diritti legalispeciali, e potete avere anche altri diritti che variano da uno Stato all'altro.Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine dellaloro vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono esseresmaltite separatamente dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sonodisponibili sistemi per la raccolta separata e il riciclaggio dei rifiuti.Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore doveè stato effettuato l'acquisto del prodotto.31nella confezione di questo prodotto), con le spese di trasporto prepagate. Qualsiasirequisito che è in conflitto con qualsiasi legge, regolamento e/o obbligo statale ofederale non sarà applicabile in quel territorio particolare e Saitek aderirà a quelleleggi, regole e/o obblighi.6 Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente,preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una notaesplicativa.7 IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente diaver letto e seguito le istruzioni in questo manuale.8 Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilitàesplicite. LA DURATA DI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITÀIMPLICITI, COMPRESI MA NON LIMITATI ALLE GARANZIE IMPLICITE DIRESPONSABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SARÀLIMITATA ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA SCRITTA. AlcuniStati non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita, perciò lesuddette limitazioni possono non essere pertinenti nel vostro caso. NON SAREMOMAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PERVIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA OIMPLICITA, DI QUALSIASI TIPO. Alcuni Stati non consentono l'esclusione o lalimitazione di danni speciali, incidentali o conseguenti, per cui la suddetta limitazione30PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 30
del ratón otra vez y haga clic en Buscar Otra Vez (Search Again) en la ventana deAsistente del Dispositivo Bluetooth. Cuando se encuentre el ratón, haga clic en el iconodel ratón y después haga clic en Siguiente (Next). En la siguiente pantalla, seleccione “Noutilice una Clave de Acceso” (“Don’t use a Passkey”) y, cuando reciba la indicación, hagaclic en Finalizar (Finish). Ahora su ratón está instalado y listo para usar. El ratón táctil sólo tiene que emparejarse con su PC una vez, incluso si apaga el ratón. Para ahorrar vida útil de la batería cuando no esté usando el ratón Táctil, presione unavez el botón de conexión en la parte inferior del ratón para apagarlo. Función de desplazamiento El botón Táctil tiene una tecnología de desplazamiento por contacto avanzada que lepermite realizar una gama de movimientos de desplazamiento. Deslice la punta de su dedo por el área de desplazamiento para activar la función dedesplazamiento. Deslice su dedo rápidamente para activar la función de desplazamientorápido.  Deslice su dedo arriba o abajo para desplazarse hacia arriba o hacia abajo en undocumento, o a izquierda y derecha para desplazarse a la izquierda o a la derecha deldocumento. Golpee con su dedo una vez en el área de desplazamiento para parar la función.  33Instalación para usuarios de Windows® XP/XP64/Vista/Windows 7Desatornille la tapa de la batería en la parte de atrás del ratón. Introduzca la batería en ladirección mostrada y coloque de nuevo la tapa de la batería. Encienda el ratón Táctil presionando una vez el botón deconexión (a) en la parte inferior del ratón. El diodoemisor de luz se encenderá de color verde para mostrarque el ratón está encendido. Presione y mantengapresionado el botón de conexión durante tres segundos. El diodoemisor de luz destellará en rojo y verde para mostrar que el ratónestá buscando una conexión.Tome nota por favor que su ordenador debe tener el bluetoothactivado.Vaya a Windows Inicio (Start), Configuraciones (Settings), Panel deControl (Control Panel), Dispositivos Bluetooth (Bluetooth Devices).Haga clic en el tabulador Dispositivos (Devices) y haga clic enAñadir  (Add) para abrir el Asistente de Dispositivos  Bluetooth.Seleccione "mi Dispositivo está configurado y listo para encontrarlo"("my Device is set up and ready to be found") y haga clic en Siguiente (Next). Ahora suPC buscará el ratón. Si no se encuentra el ratón, presione y mantenga presionado el botón en la parte inferior32PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 32
Comandos gestuales Puede realizar la siguiente serie de comandos de ratón adicionales presionando ymanteniendo presionado el botón central del ratón y moviendo el ratón. Resolución de problemasSi el ratón no funciona:1 Compruebe que las baterías no han caducado y que están puestas correctamente,2 Asegúrese de que el ratón está encendido presionando el botón en la parte de abajo.3 Restablecer una conexión bluetooth entre el ratón y el ordenador siguiendo lasanteriores instrucciones de instalación. Asistencia técnica¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningúnfallo: es simplemente que no se han instalado correctamente.Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramentenuestro sitio web: www.saitek.com.El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita paraobtener el mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemasque pudiese tener.Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su3534Presione y mantengapresionado el botón centraldel ratón y mueva el ratón a laderecha: Siguiente páginade Internet Presione y mantenga presionadoel botón central del ratón y mueva el ratón hacia delante:Página de inicio de Internet Presione y mantengapresionado el botón centraldel ratón y mueva el ratóna la izquierda: Páginaprevia de Internet Presione y mantenga presionadoel botón central del ratón y mueva el ratón hacia atrás:Actualización de Internet PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 34
productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o fuerzamayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc.5 Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual osimilar, según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía,deberá presentar el producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o unalbarán) al Centro de asistencia técnica de Saitek autorizado (listado en una hojaseparada empaquetada con este producto) y pagando los gastos de transporte.Cualesquiera requisitos que entren en conflicto con cualesquiera leyes, normas y/uobligaciones estatales o federales no serán aplicables en dicho territorio en particulary Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones.6 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete conmucho cuidado, preferentemente utilizando los materiales de envasado originales. Seruega adjuntar una nota explicativa.7 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos quecompruebe cuidadosamente que ha leído y seguido las instrucciones de este manual.8 Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones oresponsabilidades explícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES ORESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO,LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FINPARTICULAR, SE LIMITARÁN EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA37pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica deSaitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestrosusuarios, así que le rogamos que antes de llamar tenga a mano toda la informaciónrelevante.Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos queconsulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto.Condiciones de la garantía1 El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación decomprobante.2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.3 Se excluye específicamente cualquier daño asociado con pérdidas de pilas. Nota: Las pilas pueden perder cuando se dejan en un producto sin usar durantecierto tiempo, por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.4 El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, usoindebido, abuso, negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie,tensiones o corrientes eléctricas inadecuadas, reparación, modificación omantenimiento por parte de cualquier persona que no sea de nuestras instalacionesde servicio o de un centro de servicio autorizado, uso o instalación de piezas derepuesto que no sean de Saitek en el producto o modificación de este producto decualquier manera o la incorporación de este producto en cualesquiera otros36PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 36
39GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no permiten limitaciones en cuantoal tiempo de duración de una garantía implícita, así que las limitaciones anteriorespodrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO SEREMOSRESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO PORINCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS OIMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten laexclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que lalimitación anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legalesespecíficos y también podría tener otros derechos, que varían entre estados.Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que nodebería tirar a la basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico alfinal de su vida útil. En los países de la UE existen sistemas de recogidaseparados para reciclaje. Para más información, rogamos que se pongaen contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto.38HRNL Systeem compatibiliteitPC met Windows 7/Vista/XP/XP64Het aansluiten van het apparaatMet uw PC in geschakeld, sluit de USB connector aan op de PC. Volg de installatiestappen vanhet apparaat om zo de installatie te voltooien van het nieuwe USB apparaat op het systeem.CZWindows 7/Vista/XP64/XPWindows XP/XP64/Vista/Windows 7Windows XP/XP64/Vista/Windows 7PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 38
4140SE MaskinvarukravDK PC med Windows 7/Vista/XP/XP64NO Anslutning / InstallationStarta din dator, koppla in enheten till din dators USB port. Följ anvisningarna för att slutförainstallationen av den nya USB-enheten.RUTKWindows XP/XP64/Vista/Windows 7Windows XP/XP64/Vista/Windows 7GRHU RendszerkövetelményekPC Windows 7/Vista/XP/XP64Csatalakoztatás a számítógéphezCsatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül.Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében.PLPT Compatibilidade com sistemaPC Windows 7/Vista/XP/XP64Como conectar o aparelhoLigue o computador, inserte o plugue USB do aparelho com uma das entradas USB docomputador. Siga as intruções indicadas para completar a instalação do novo aparelho no sistemado computador.Windows XP/XP64/Vista/Windows 7Windows XP/XP64/Vista/Windows 7PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 40
43© 2009 Mad Catz Interactive Asia, Saitek and the Saitek logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive Asia, itssubsidiaries and affiliates. Saitek is owned by Mad Catz Interactive, Inc., a publicly-listed company. Mad Catz, and the Mad Catz logo aretrademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and affiliates. All other trademarks or registered trademarks are theproperty of their respective owners.© 2009 Mad Catz Interactive Asia, Saitek et le logo Saitek sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad CatzInteractive Asia et de ses filiales ou sociétés apparentées. Saitek est une filiale de Mad Catz Interactive, Inc., une société cotée en bourse.Mad Catz, et le logo Mad Catz sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de sessociétés affiliées.Toutes les autres marques de commerce, déposées ou non, appartiennent à leurs. propriétaires respectifs.© 2009 Mad Catz Interactive Asia, Saitek y el logotipo de Saitek son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad CatzInteractive Asia, sus subsidiarias y filiales. Saitek es propiedad de Mad Catz Interactive, Inc., una compañía que cotiza en bolsa. Mad Catz, yel logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y afiliados. Todas lasotras marcas y copyrights son propiedad de sus respectivos. propietarios.UK FranceMad Catz Europe Limited Saitek / Mad Catz Europe Ltd.31 Shenley Pavilions,  21, Rue d'Hauteville Chalkdell Drive,  Esc.B, 4ème Etage,Shenley Woods, F-75010 ParisMilton Keynes, Bucks MK5 6LBGermany USASaitek Eleftronik Mad Catz inc.Vertriebs GmbH 7480 Mission Valley RdLandsberger Strase 400 Suite 10181241 München San Diego , CA 92108-4406Mad Catz is a publicly traded company on the TSX/AMEX, symbol MCZ. Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/AMEX sous le symbole MCZ.Help center call numbers:+1 800 659 2287 (USA)+1 619 683 2815 (USA)+44 (0)1454 451900 (UK)Made in China/ Fabriqué en Chinewww.saitek.comwww.madcatz.com42www.saitek.comV1.0 09/07/09AC0-PM71Touch MousePM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 42
44PM71_manual  9/10/09  3:33 PM  Page 44

Navigation menu