Proform Pfevel59960 800 Hr Heart Rate Control Elliptical Users Manual PFEVEL48830 202292(UK)

2015-04-14

: Proform Proform-Pfevel59960-800-Hr-Heart-Rate-Control-Elliptical-Users-Manual-700435 proform-pfevel59960-800-hr-heart-rate-control-elliptical-users-manual-700435 proform pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 28

DownloadProform Proform-Pfevel59960-800-Hr-Heart-Rate-Control-Elliptical-Users-Manual- PFEVEL48830-202292(UK)  Proform-pfevel59960-800-hr-heart-rate-control-elliptical-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Modelo nº. PFEVEL5996.0
Nº. de série ____________

Etiqueta
do número
de série

PERGUNTAS?
Como fabricantes, comprometemo-nos a satisfazer completamente os nossos clientes. Se
tiver perguntas ou houver peças
em falta ou danificadas, contacte
o estabelecimento onde adquiriu
este produto.

ATENÇÃO
Leia todas as precauções e
instruções deste manual antes
de utilizar o equipamento.
Guarde este manual para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR

ÍNDICE
PRECAUÇÕES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR A BICICLETA ELÍPTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
DIRECTRIZES DE EXERCÍCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIAGRAMA AMPLIADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contra-capa

PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.

2

PRECAUÇÕES IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA:

Para reduzir o risco de lesões corporais graves, leia as seguintes
precauções importantes antes de trabalhar com a bicicleta elíptica.
1. Leia todas as instruções deste manual e
todos os avisos da bicicleta elíptica antes
de a usar. Use a bicicleta elíptica apenas
conforme descrito neste manual.

8. Vista roupa apropriada para exercício quando usar a bicicleta elíptica. Use sempre
calçado desportivo para proteger os pés
enquanto se exercita.

2. O proprietário deste equipamento tem a
responsabilidade de garantir que todos os
utilizadores desta bicicleta elíptica estejam
devidamente informados acerca de todas as
precauções.

9. Segure-se ao sensor de pulsação do punho
ou aos manípulos da bicicleta elíptica sempre que subir para ela, descer dela ou a
usar.
10. O sensor de pulsação não é um dispositivo
médico. Diversos factores podem afectar a
exactidão das leituras do ritmo cardíaco. O
sensor de pulsação destina-se apenas a
auxiliá-lo a determinar as tendências gerais
do seu ritmo cardíaco.

3. A bicicleta elíptica destina-se apenas a uso
caseiro. Não use a bicicleta elíptica para fins
comerciais, de aluguer ou institucionais.
4. Mantenha a bicicleta elíptica dentro de casa
e afastada da humidade e do pó. Coloque a
bicicleta elíptica numa superfície plana, com
um tapete por baixo para proteger o chão ou
o seu revestimento. Certifique-se de que
exista espaço suficiente à volta da bicicleta
elíptica para subir para ela, descer dela e
usá-la.

11. Mantenha as costas direitas sempre que
usar a bicicleta elíptica; não arqueie as
costas.
12. Se sentir dores ou tonturas em qualquer
momento do seu exercício, pare imediatamente e deixe-se arrefecer.

5. Inspeccione e aperte devidamente todas as
peças com regularidade. Substitua imediatamente quaisquer peças que apresentem
desgaste.

13. Quando terminar o seu exercício, deixe que
os pedais abrandem até parar.
14. As etiquetas adesivas mostradas na página
4 foram colocadas na bicicleta elíptica. Note
que o texto das mesmas está em inglês.
Encontre as etiquetas em português e coleas sobre as etiquetas em inglês. Se alguma
etiqueta faltar ou não estiver legível, contacte o estabelecimento onde adquiriu este
produto e peça uma etiqueta de substituição. Aplique a etiqueta no sítio mostrado.

6. Mantenha sempre as crianças de idade inferior a 12 anos e os animais afastados da
bicicleta elíptica.
7. A bicicleta elíptica não deve ser usada por
pessoas de peso superior a 113 kg (250 lbs.)

ADVERTÊNCIA:

Antes de iniciar este ou qualquer outro programa de exercício,
consulte o seu médico. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com
problemas de saúde previamente existentes. Leia todas as instruções antes de usar. A ICON não
assume responsabilidade por lesões pessoais ou danos patrimoniais decorrentes do uso deste
produto.

3

ANTES DE COMEÇAR
Parabéns por ter seleccionado o novo aparelho elíptico PROFORM® 800 HR. O PROFORM 800 HR é um
aparelho incrivelmente suave que faz com que os pés
se movam num caminho naturalmente elíptico, minimizando o impacto nos joelhos e tornozelos. E o
PROFORM 800 HR exclusivo inclui resistência
ajustável e uma consola de fácil utilização que o
ajuda a aproveitar o exercício ao máximo.

após a leitura do manual, consulte a capa frontal do
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
anote o número de modelo e o número de série do
produto antes de nos contactar. O número de modelo
é PFEVEL5996.0. O número de série encontra-se
numa etiqueta colada à bicicleta elíptica (consulte a
capa frontal deste manual para ver a localização da
etiqueta).

Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de usar a bicicleta elíptica. Se tiver dúvidas

Antes de continuar com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.

233844

HU PR

Manípulo
Consola
Sensor de
Pulsações

FRENTE
Suporte para
garrafa de água*

Roda
Pedal
Disco dos pedais
Mola do Pedal
LADO DIREITO

PL RU
TRASEIRA

*Garrafa de água não incluída

4

MONTAGEM
Para a montagem são necessárias duas pessoas. Coloque todas as peças da bicicleta elíptica numa área
vazia e remova os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até concluir a mon, precisará de uma chave de
tagem. Adicionalmente às chaves sextavadas incluídas
estrela
, uma chave inglesa e um maço de borracha
.
Utilize as ilustrações abaixo para identificar as pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parêntesis por baixo de cada desenho é o número da peça conforme a LISTA DE PEÇAS nas páginas 20 e 21. O
número que se segue aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: algumas das peças
pequenas podem ter sido previamente montadas. Se não encontrar uma determinada peça no saco de
peças, verifique se terá sido pré-montada.

Anilha Fendida
M8 (59)–7

Anilha Ondulada
(43)–2

Anilha M10
(78)–2

Anilha do
Manípulo (55)–2

Porca de Segurança
de Nylon M10 (33)–6

Porca de Segurança
de Nylon M8 (38)–4

Parafuso de Cabeça
Redonda
M10 x 25mm (67)–3

Parafuso M4 x
16mm (52)–4

Parafuso M4 x
19mm (26)–2

Conjunto de Pino e Parafuso M10 (74)–2

Pino Roscado de Cabeça
Redonda M8 x 45mm (50)–4

Parafuso com
Plástico M8 x 25mm
(56)–2

Anilha de Suporte
de Mola (35)–2

Parafuso com Plástico
M10 x 27mm (40)–2

Pino Roscado de Cabeça Redonda
M8 x 41mm (28)–2

Parafuso Francês
M10 x 30mm (80)–2

Parafuso Francês M10 x 75mm (34)–4

5

1.

1

Para tornar a montagem mais fácil, leia as informações da página 5 antes de começar a montar
a bicicleta elíptica.

33

22
34
22

Identifique o Estabilizador Frontal (10), que tem Rodas
(22) anexas. Certifique-se de que o Estabilizador
Frontal está virado de forma a que as Rodas não
toquem no chão. Enquanto outra pessoa eleva a parte
da frente da Estrutura(1), fixe o Estabilizador Frontal à
Estrutura com dois Parafusos de Carroçaria M10 x
75mm (34) e duas Porcas de Poliuretano M10 (33).
2. Enquanto outra pessoa eleva a parte de trás da
Estrutura (1), fixe o Estabilizador Traseiro (9) à
Estrutura com dois Parafusos de Carroçaria M10 x
75mm (34) e duas Porcas de Poliuretano M10 (33).

34

1

10

2

33

33
9
33
1
34

3. Enquanto outra pessoa segura na Barra Vertical (2)
junto à Estrutura (1), ligue a Extensão da Cablagem
(44) à Cablagem (79). Puxe cuidadosamente a
extremidade superior da Extensão da Cablagem
para remover qualquer folga e faça deslizar a
Barra Vertical para a Estrutura. Fixe a Barra Vertical
com dois Pinos Roscados de Cabeça Redonda M10 x
74mm (28), duas Anilhas Dentadas M10 (59) e duas
Porcas de Poliuretano M10 (33). Tenha cuidado para
evitar entalar as Cablagens.
Enquanto outra pessoa segura na Extensão da Barra
Vertical (73) junto à Barra Vertical (2), insira a extremidade superior da Extensão da Cablagem (44) na
Extensão da Barra Vertical.
Segure na extremidade superior da Extensão da
Cablagem (44) e insira a Extensão da Barra Vertical
(73) na Barra Vertical (2). Fixe a Extensão da Barra
Vertical com três Parafusos de Cabeça Redonda M10
x 25mm (67) e três Anilhas Dentadas M10 (59). Tenha
cuidado para evitar entalar a Extensão da Cablagem.
Certifique-se de que as Porcas de Poliuretano se
encontram dentro dos orifícios hexagonais.

6

3

44
Tenha cuidado
para evitar entalar
as Cablagens.

73

59 67
67

59
2
59
33

Orifícios
Hexagonais 44
79

28
59
1

4. A Consola (23) necessita de quatro pilhas “AA”;
recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas.
Remova a cobertura das pilhas e insira quatro pilhas
no compartimento das pilhas; certifique-se de que as
baterias estão orientadas conforme indicado nos
diagramas dentro do compartimento das pilhas.
Em seguida, volte a fixar a cobertura das pilhas.

4
Cobertura
das Pilhas
Pilhas

23

5. Enquanto outra pessoa segura na Consola (23) junto
à Extensão da Barra Vertical (73), ligue a extensão da
cablagem da consola à Extensão da Cablagem (44).
Insira o excesso da extensão da cablagem na
Extensão da Barra Vertical.

5

Evite entalar as cablagens
durante este passo.
23

Fixe a Consola (23) à Extensão da Barra Vertical (73)
com quatro Parafusos M4 x 16mm (52). Tenha cuidado para evitar entalar as cablagens.

Cablagem

Fixe o Suporte para Garrafa de Água (65) à Barra
Vertical (2) com dois parafusos M4 x 19mm (26).

44
52

73
65
2
26

6. Identifique a Mola do Pedal esquerdo (11), que está
marcado com um autocolante “Left” (esquerdo). Fixe
o Pedal Esquerdo (13) à Mola do Pedal esquerdo
com um Parafuso de Carroçaria M10 x 30mm (80),
uma Anilha M10 (78), uma Anilha Dentada M10 (59) e
um Botão do Pedal (81), conforme indicado. Nota: O
Pedal Esquerdo pode ser fixado em diversas
posições, utilizando as cinco posições no Pedal
Esquerdo e os três orifícios na Mola do Pedal.
Fixe o Pedal Direito (não apresentado) da mesma
forma.
Certifique-se de que ambos os Pedais se encontram no mesmo orifício e na mesma posição do
pedal.

7

6
80
13

11
78
59
81

7. Identifique o Manípulo esquerdo (6), que está marcado com um autocolante “Left” (esquerdo). Insira o
Manípulo Esquerdo numa das Barras Inferiores do
Manípulo (5); certifique-se de que a Barra Inferior
do Manípulo está virada de forma a que os orifícios hexagonais estejam do lado indicado. Fixe o
Manípulo Esquerdo com os dois Pinos Roscados de
Cabeça Redonda M8 x 45mm (50) e duas Porcas de
Poliuretano M8 (38). Certifique-se de que as Porcas
de Poliuretano se encontram dentro dos orifícios
hexagonais. Não aperte ainda os Pinos Roscados
de Cabeça Redonda.

7

8

6
lubrificante
47

Aplique uma camada generosa da massa lubrificante
incluída no Eixo de Rotação (7). Em seguida, aplique
massa lubrificante a duas Anilhas Onduladas (43).

55

43

56
Insira o Eixo de Rotação (7) na Barra Vertical (2) e
centre o Eixo de Rotação. Rode um Espaçador do
Manípulo (47) de forma a que a pequena seta no
Espaçador do Manípulo aponte para o chão e faça
deslizar o Espaçador do Manípulo para o Manípulo
Esquerdo (6). Em seguida, faça deslizar uma Anilha
Ondulada (43) para o Eixo de Rotação.

7

Seta

pati46 lhas

38
5

50
Orifícios
Hexagonais

Faça deslizar o Manípulo Esquerdo (6) para o Eixo de
Rotação. Fixe o Manípulo Esquerdo com um Parafuso
com Plástico M8 x 25mm (56) e uma Anilha do Manípulo (55). Em seguida, prima as patilhas numa Tampa
do Manípulo (46) para o Espaçador do Manípulo (47).
Monte o Manípulo Direito (8) e a outra Barra
Inferior do Manípulo (5) da mesma forma.

8

5

2

8. Identifique o Suporte de Mola Posterior Esquerdo (12)
na Mola do Pedal esquerdo (11). Aplique uma pequena quantidade de massa lubrificante dentro das
Buchas do Braço do Pedal (37) no Suporte de Mola
Posterior Esquerdo e no eixo na Barra de Apoio do
Disco esquerda (16). Faça deslizar um Espaçador de
Mola (63) para o eixo; certifique-se de que o
Espaçador de Mola está virado de forma a que o
lado plano esteja virado para o aparelho elíptico.
Em seguida, faça deslizar o Suporte de Mola Posterior
Esquerdo para o eixo. Faça deslizar uma Anilha de
Suporte de Mola (35) para um Parafuso com Plástico
M10 x 27mm (40) e aperte o Parafuso com Plástico de
encontro ao eixo.
Em seguida, segure na extremidade inferior da Barra
Inferior do Manípulo esquerdo (5) dentro do Apoio de
Mola Frontal (76) na Mola do Pedal esquerdo (11).
Aplique massa lubrificante a um Conjunto de Parafusos
M10 (74). Fixe a Barra Inferior do Manípulo ao Apoio de
Mola Frontal com o Conjunto de Parafusos. Não aperte
demasiado o Conjunto de Parafusos; a Barra
Inferior do Manípulo deve rodar livremente.

8

5
74
lubrificante
74

76

11

lubrificante

11

12

Fixe o Mola do Pedal direito (não apresentada) ao
lado direito do aparelho elíptico da mesma forma.

16

63
37

40

35

Consulte o passo 7. Aperte os Pinos Roscados de
Cabeça Redonda M8 x 45mm (50).

9. Certifique-se de que todas as peças da bicicleta elíptica ficam devidamente apertadas. Nota: poderá
sobrar algum material depois de concluída a montagem. Para proteger o chão ou o seu revestimento,
coloque um tapete por baixo da bicicleta elíptica.

9

COMO USAR A BICICLETA ELÍPTICA
COMO DESLOCAR A BICICLETA ELÍPTICA

COMO USAR OS MANÍPULOS

Coloque-se por trás do aparelho elíptico, segure firmemente no Estabilizador Traseiro (9) e eleve o aparelho
elíptico até ser possível movê-lo sobre as Rodas (22).
Mova cuidadosamente o aparelho elíptico para o local
pretendido e baixe-o. Para diminuir a possibilidade
de ferimentos, dobre as pernas e mantenha as
costas direitas quando elevar o Estabilizador
Traseiro; certifique-se de que o eleva com as pernas e não com as costas.

Os manípulos
foram concebidos
para trabalhar a
parte superior do
corpo durante o
exercício. Durante
o exercício, puxe e
empurre os
manípulos para trabalhar os braços,
ombros e costas.

22

COMO FAZER EXERCÍCIO NA BICICLETA
ELÍPTICA

9

COMO NIVELAR A BICICLETA ELÍPTICA
Se a bicicleta elíptica oscilar ligeiramente durante o
uso, rode um ou ambos os pés de nivelamento por
baixo do estabilizador traseiro até eliminar a oscilação.
COMO AJUSTAR OS PEDAIS
O movimento do
aparelho elíptico
é determinado
pelas posições
dos pedais. Para
Pedal
ajustar cada
pedal, remova
primeiro o botão
do pedal por
baixo do pedal.
Faça deslizar o
pedal para a
Botão do
frente ou para
Pedal
trás e, em seguiMola do
da, volte a fixá-lo
Pedal
utilizando um dos
cinco orifícios no
pedal e um dos três orifícios na mola do pedal.
Certifique-se de que ambos os pedais se encontram
na mesma posição.

Manípulos

Para subir para
a bicicleta elípManípulo
tica, agarre os
manípulos e
suba para o
pedal que estiver na posição
mais baixa.
Pedal
Depois, suba
para o outro
pedal. Faça
pressão sobre
os pedais até
que eles comecem a deslocar-se num
Pedal
movimento
contínuo. Nota:
Braço do pedaleiro
os braços do
pedaleiro
podem rodar
em ambas as direcções. Recomenda-se que os
faça rodar na direcção mostrada pela seta à direita; contudo, para variar, pode rodar os braços do
pedaleiro na direcção oposta.
Para descer da bicicleta elíptica, espere até que os
pedais parem completamente. Nota: a bicicleta elíptica não possui roda livre; os pedais continuarão a
mover-se até que o volante pare. Quando os pedais
estiverem estacionários, desça primeiro do pedal que
esteja mais elevado. Depois, desça do pedal mais
baixo.

10

DIAGRAMA DA CONSOLA

CARACTERÍSTICAS DA CONSOLA

e reproduzir programas especiais iFIT.com em CD e
vídeo (Os CD’s e as cassetes de vídeo iFIT.com estão
disponíveis separadamente). Os programas iFIT.com
em CD e vídeo controlam automaticamente a resistência dos pedais e avisam-no para alterar o ritmo da sua
passada, como faria um treinador pessoal para o orientar ao longo de uma sessão de exercício. A música de
elevada energia proporciona uma motivação acrescida.
Para comprar CD’s e cassetes de vídeo iFIT.com,
visite o nosso sítio em www.iconeurope.com.

A consola oferece uma selecção de características concebidas para tornar as suas sessões de exercício mais
eficazes. Ao usar o modo manual da consola, pode
alterar a resistência dos pedais com o toque de um
botão. Enquanto fizer exercício, a consola mostrará
continuamente informações sobre o mesmo. Pode até
monitorar o seu ritmo cardíaco, usando o sensor de pulsação para as mãos ou o sensor de pulsação para o
peito opcional. (Para informações acerca do sensor de
CricketCom a bicicleta elíptica ligada ao seu computador, tampulsação para o peito opcional, consulte a página 20).
bém/ pode
visitar o nosso sítio em www.iFIT.com e
ELPE2786
ELPE5996
aceder a programas directamente pela Internet.
A consola possui seis programas inteligentes que alterPFEVEL2786.0
am automaticamente a resistência dos pedais e o PFEVEL5996.0
Explore www.iFIT.com para mais informações.
avisam para variar o ritmo da sua pedalada, enquanto o
orientam ao longo de uma sessão de exercício eficaz.
Para usar o modo manual da consola, siga os passos que começam na página 12. Para usar um programa inteligente, consulte a página 13. Para usar
A consola oferece também dois programas de ritmo
cardíaco que controlam automaticamente a resistência
um programa de ritmo cardíaco, consulte a página
dos pedais e o avisam para manter um ritmo de pedala- 14. Para usar um programa iFIT.com em CD ou
da constante, de modo a manter o seu ritmo cardíaco
vídeo, consulte a página 18. Para usar um programa
próximo das configurações de ritmo cardíaco alvo
directamente do nosso sítio na Internet, consulte a
durante as suas sessões de exercício.
página 19.
Adicionalmente, a consola está equipada com a tecnologia interactiva iFIT.com. Ter a tecnologia interactiva
iFIT.com é como ter um treinador pessoal em sua casa.
Usando o cabo de áudio, pode ligar a sua bicicleta elíptica à aparelhagem de som, ao aparelho estéreo
portátil, ao computador ou ao gravador de vídeo (VCR)

Antes de usar a consola, certifique-se de que as pilhas
estejam instaladas (consulte o passo de montagem 4
na página 7). Se houver uma película de plástico transparente sobre o ecrã, remova-a.

11

Seleccione o modo manual.

A terceira secção do
ecrã mostrará o
número aproximado
de calorias [CALS.]
que queimou e o nível
de resistência dos
pedais. O ecrã trocará de modo de poucos em
poucos segundos. O ecrã mostrará também o
ritmo cardíaco, quando usar o sensor de pulsação
para as mãos.

Sempre que ligar a
consola, será seleccionado o modo
manual. Se seleccionou um programa,
volte a seleccionar o
modo manual premindo repetidamente qualquer
dos botões de Programas até que surjam zeros
no ecrã.

A última secção do
ecrã mostrará uma
pista que representa
640 revoluções.
Enquanto fizer exercício, os indicadores da
pista aparecerão sucessivamente até surgir toda a
pista. A pista desaparecerá então e os indicadores
recomeçarão a aparecer em sucessão.

COMO USAR O MODO MANUAL

1

Ligar a consola.
Para ligar a consola, prima qualquer botão ou
comece a pedalar. O ecrã iluminar-se-á e a consola ficará pronta a usar.

2

3

Comece a pedalar e altere a resistência dos
pedais conforme o desejado.

5

Se houver pelícuContactos
las de plástico
transparente
sobre os contactos metálicos do
sensor de pulsação do punho,
remova-os.
Seguidamente,
agarre o sensor de
pulsação para as mãos, com as palmas das mãos
pousadas nos contactos metálicos. Evite mover
as mãos ou agarrar os contactos com demasiada força. Quando a sua pulsação for detectada,
piscará no ecrã um símbolo em forma de coração
de cada vez que o seu coração bater e depois
será mostrado o seu ritmo cardíaco. Para conseguir uma leitura mais precisa do ritmo cardíaco,
agarre os contactos por, pelo menos, 15 segundos.

Enquanto pedala,
altere a resistência
[RESIST.] dos pedais
premindo os botões
de Aumentar e
Diminuir .
Existem dez níveis de resistência. Nota: Depois
de premir os botões, demorará um momento até
que os pedais alcancem o nível de resistência
seleccionado.

4

Meça o seu ritmo cardíaco se o desejar.

Siga o seu progresso com o ecrã
A primeira secção do
ecrã mostrará o
tempo [TIME] decorrido e a distância
(número total de revoluções) que pedalou.
O ecrã trocará de modo de poucos em poucos
segundos. Nota: Quando seleccionar um programa, com a excepção do segundo programa de
ritmo cardíaco, o ecrã mostrará o tempo restante
do programa, em vez do tempo decorrido.

6

Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Se os pedais não se moverem durante alguns
segundos, ouvir-se-á um som e a consola entrará
em pausa. Se os pedais não se moverem
durante alguns minutos e os botões não foram
premidos, a consola desligar-se-á e o ecrã será
reiniciado.

A segunda secção do
ecrã mostrará o ritmo
de pedalada, em revoluções por minuto
(RPM).

12

Enquanto faz exercício, o ecrã avisá-lo-á
para manter o ritmo
de pedalada próximo
da configuração de
ritmo do segmento
em curso. Quando a expressão faster (mais rápido) surgir no ecrã, acelere o seu ritmo. Quando a
expressão slower (mais lento) surgir no ecrã,
abrande o seu ritmo. Quando o centro do alvo
piscar, mantenha o ritmo que está a usar.

COMO USAR UM PROGRAMA INTELIGENTE

1

Ligar a consola.
Para ligar a consola, prima qualquer botão ou
comece a pedalar. O ecrã iluminar-se-á e a consola ficará pronta a usar.

2

Seleccione um programa inteligente.
Para seleccionar um
programa inteligente,
prima repetidamente
o botão Selecção de
Programa [Program
Select] até que surja
no ecrã P3, P4, P5, P6, P7 ou P8. A primeira
secção do ecrã mostrará o tempo de duração do
programa.

3

Importante: As configurações de ritmo de
pedalada destinam-se apenas a proporcionar
motivação. O seu ritmo real pode ser menor
do que as configurações. Certifique-se de que
pedala a um ritmo que seja confortável para
si.
Se o nível de resistência do segmento em curso
for demasiado alto ou baixo, pode alterar manualmente o nível premindo os botões de diminuir e
aumentar. Importante: quando terminar o segmento corrente do programa, os pedais ajustar-se-ão automaticamente à configuração de
resistência do segmento seguinte.

Comece a pedalar para iniciar o programa.
Cada programa está dividido em 30 segmentos
de um minuto. Para cada segmento está programado um nível de resistência e um ritmo de pedalada. Nota: O mesmo nível de resistência e/ou
ritmo de pedalada pode ser programado para
dois ou mais segmentos consecutivos.

Se parar de pedalar por alguns segundos, o
tempo começará a piscar no ecrã. Para reiniciar o
programa, basta recomeçar a pedalar.

Quando a resistência estiver prestes a alterar-se,
o nível de resistência piscará no ecrã por alguns
segundos. A resistência dos pedais alterar-se-á
então automaticamente para o nível de resistência programado para o segmento seguinte. Nota:
Se o nível de resistência for demasiado baixo ou
alto, pode alterá-lo manualmente premindo os
botões de Aumentar e Diminuir. Contudo, quando
o segmento em curso terminar, a resistência
alterar-se-á automaticamente para o nível de
resistência programado para o segmento
seguinte.

O programa continuará até que o ecrã mostre um
tempo de 0:00. Se continuar a pedalar após concluído o programa, o ecrã continuará a mostrar
informações sobre o exercício; contudo, deixará
de mostrar o tempo decorrido até que seleccione
o modo manual ou um novo programa.

4

Siga o seu progresso com o ecrã.
Consulte o passo 4 na página 12.

5

Meça o seu ritmo cardíaco se o desejar.
Consulte o passo 5 na página 12.

6

Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 6 na página 12.

13

Se seleccionar o segundo programa de ritmo
cardíaco, aparecerá no ecrã a configuração de
ritmo cardíaco alvo para o programa. Use os
botões de Aumentar e Diminuir para alterar a
configuração de ritmo cardíaco alvo, se o desejar.
Nota: A mesma configuração de ritmo cardíaco
alvo será usada para todo o programa.

COMO USAR UM PROGRAMA DE RITMO
CARDÍACO

1

Ligar a consola.
Para ligar a consola, prima qualquer botão ou
comece a pedalar. O ecrã iluminar-se-á e a consola ficará pronta a usar.

2

4

Não é necessário agarrar continuamente o sensor de pulsação do punho durante um programa
de ritmo cardíaco; contudo, deve agarrar frequentemente o sensor de pulsação do punho
para que o programa funcione adequadamente.
De cada vez que agarrar o sensor de pulsação
do punho, mantenha as mãos sobre os contactos metálicos durante pelo menos 30
segundos.

Seleccione um programa de ritmo cardíaco.
Para seleccionar um
dos dois programas
de ritmo cardíaco,
prima uma ou duas
vezes o botão com o
símbolo de ritmo
cardíaco até que surja no ecrã P1 ou P2. A
primeira secção do ecrã mostrará o tempo de
duração do programa.

3

Agarre o sensor de pulsação do punho.

5

Comece a pedalar para iniciar o programa.
Primeiro programa de controlo de ritmo
cardíaco - Este programa está dividido em 30
segmentos de um minuto. Para cada segmento é
programada uma configuração de ritmo cardíaco
alvo. Nota: a mesma configuração de ritmo cardíaco alvo pode ser programada para dois ou mais
segmentos consecutivos.

Introduza uma configuração de ritmo cardíaco
alvo.
Se seleccionar o
primeiro programa
de ritmo cardíaco,
aparecerá no ecrã a
configuração de ritmo
cardíaco máximo.
Use os botões de Aumentar e Diminuir para alterar a configuração de ritmo cardíaco máximo, se o
desejar. Nota: Se alterar a configuração de ritmo
cardíaco máximo, será alterado o nível de intensidade de todo o programa.

Segundo programa de ritmo cardíaco - É programado para todos os segmentos deste programa o mesmo ritmo cardíaco alvo.

14

Ambos os programas de ritmo cardíaco Enquanto pedala, a consola comparará regularmente o seu ritmo cardíaco com a configuração
de ritmo cardíaco alvo. Se o seu ritmo cardíaco
estiver muito abaixo ou muito acima do ritmo
cardíaco alvo, a resistência dos pedais aumentará ou diminuirá para fazer aproximar o seu
ritmo cardíaco do ritmo cardíaco alvo.

vídeo iFIT.com, a bicicleta elíptica deve estar conectada ao seu gravador de vídeo (VCR). Consulte a página
17 para ver as instruções de ligação. Para usar programas iFIT.com directamente do nosso sítio na
Internet, a bicicleta elíptica deve estar conectada ao
seu computador. Consulte a página 17.
COMO CONECTAR O SEU LEITOR DE CD’S
PORTÁTIL

Também será avisado
através do ecrã para
pedalar a um ritmo
regular. Quando a
expressão faster
(mais rápido) surgir no
ecrã, acelere o seu ritmo. Quando a expressão
slower (mais lento) surgir no ecrã, abrande o seu
ritmo. Quando o centro do alvo piscar, mantenha o
ritmo que está a usar. Importante: certifique-se
de que se exercita a um ritmo confortável para
si.

Nota: Se o seu leitor de CD’s tiver tomadas de
SAÍDA DE LINHA [LINE OUT] e AUSCULTADORES
[PHONES] separadas, consulte a instrução A
abaixo. Se o seu leitor de CD’s tiver só uma tomada,
consulte a instrução B.
A. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo de
áudio à tomada de SAÍDA DE LINHA do seu leitor de
CD’s. Ligue os seus auscultadores à tomada de
AUSCULTADORES.

Se o nível de resistência do segmento em curso,
for demasiado alto ou baixo, pode alterar manualmente o nível premindo os botões de diminuir e
aumentar; contudo, se alterar o nível de resistência, não poderá manter o ritmo cardíaco alvo.
Além disso, quando a consola comparar o seu
ritmo cardíaco com a configuração de ritmo cardíaco alvo, a resistência dos pedais pode aumentar
ou diminuir automaticamente para aproximar o seu
ritmo cardíaco da configuração de ritmo cardíaco
alvo.

6

LINE OUT

PHONES LINE OUT

LINE OUT

PHONES

PHONES

Cabo
de
áudio

Auscultadores

A
A

Follow your progress with the display.

B. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio ao divisor. Ligue o divisor à tomada de
AUSCULTADORES do seu leitor de CD’s. Ligue os
auscultadores ao outro lado do divisor.

See step 4 on page 12.

7

PHONES LINE OUT

A

Measure your heart rate if desired.
See step 5 on page 12.

8

B

When you are finished exercising, the console
will turn off automatically.

PHONES

PHONES

PHONES

See step 6 on page 12.

Cabo
de
áudio

COMO CONECTAR O SEU LEITOR DE CD'S,
GRAVADOR DE VÍDEO OU COMPUTADOR

PHONES

Divisor

Auscultadores

Para usar CD’s iFIT.com, a bicicleta elíptica deve estar
conectada ao seu leitor de CD’s portátil, aparelho
estéreo portátil, aparelhagem caseira ou computador
com leitor de CD’s. Consulte as páginas 15 a 17 para
ver as instruções de ligação. Para usar cassetes de

B
B
15

COMO CONECTAR O SEU APARELHO ESTÉREO
PORTÁTIL

COMO CONECTAR A SUA APARELHAGEM
CASEIRA

Nota: Se o seu aparelho tiver uma tomada de
SAÍDA DE ÁUDIO do tipo RCA, consulte a
instrução A abaixo. Se o seu aparelho tiver uma
tomada de SAÍDA DE LINHA de 3,5mm, consulte a
instrução B. Se o seu aparelho tiver apenas uma
tomada de AUSCULTADORES, consulte a
instrução C.

Nota: Se a sua aparelhagem tiver uma tomada de
SAÍDA DE ÁUDIO desocupada, consulte a
instrução A abaixo. Se a tomada de SAÍDA DE
ÁUDIO estiver ocupada, consulte a instrução B.
A. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio ao adaptador. Ligue o adaptador à tomada de SAÍDA DE ÁUDIO da sua aparelhagem.

A. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminalAUDIOdo
OUT cabo
RIGHT
de áudio ao adaptador. Ligue o adaptador
à tomaLEFT
da de SAÍDA DE ÁUDIO do seu aparelho
estéreo.

A
CD
VCR

A/B

Amp

LINE OUT

CD
LINE OUT

AUDIO OUT

VCR

RIGHT

Cabo de AdaptadorAmp
áudio

LEFT

Cabo
de Adaptador
áudio

A

LINE OUT

LINE OUT

A

B. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio ao adaptador. Ligue o adaptador a um
adaptador Y RCA (disponível nas lojas de electrónica). Seguidamente, remova o cabo que está ligado
à tomada de SAÍDA DE LINHA da sua aparelhagem e ligue-o ao lado livre do adaptador Y. Ligue
o adaptador Y à tomada de SAÍDA DE LINHA da
CD
sua aparelhagem.

LINE OUT

A

B. Veja o desenho acima. Ligue um terminal do cabo
de áudio à tomada por baixo da consola. Ligue o
outro terminal do cabo de áudio à tomada de
SAÍDA DE LINHA do seu aparelho estéreo. Não
use o adaptador.

A

C. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio ao divisor. Ligue o divisor à tomada de
AUSCULTADORES do seu aparelho estéreo. Ligue
os auscultadores ao outro lado do divisor.
LINE OUT

VCR

B

Amp

B

LINE OUT

CD
VCR
Amp

C

B
Cabo
de
áudio

PHONES

Adaptador Y RCA
Cabo de áudio

Adaptador

Divisor

B

Cabo removido da tomada de SAÍDA DE LINHA

Auscultadores PHONES

B

C

C

LINE OUT

16

COMO CONECTAR O SEU COMPUTADOR

COMO CONECTAR O SEU GRAVADOR DE VÍDEO
(VCR)

Nota: Se o seu computador tiver uma tomada de
SAÍDA DE LINHA de 3,5mm, consulte a instrução
A. Se o seu computador tiver apenas uma tomada
de AUSCULTADORES, consulte a instrução B.

Nota: Se o seu VCR tiver uma tomada de SAÍDA
DE ÁUDIO desocupada, consulte a instrução A
abaixo. Se a tomada de SAÍDA DE ÁUDIO estiver
ocupada, consulte a instrução B. Se tiver um televisor com VCR integrado, consulte a instrução B.
Se o seu VCR estiver ligado à sua aparelhagem
caseira, consulte COMO CONECTAR A SUA APARELHAGEM CASEIRA na página 16.

A. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio à tomada de SAÍDA DE LINHA do seu
computador.

A. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio ao adaptador. Ligue o adaptador à tomada de SAÍDA DE ÁUDIO do seu VCR.

A
LINE OUT

A

Cabo de
áudio
LINE OUT

ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT

AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
ANT. IN

A

VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT

Adaptador

B. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio ao divisor. Ligue o divisor à tomada de
AUSCULTADORES do seu computador. Ligue os
auscultadores ou os altifalantes ao outro lado do
divisor.

AUDIO OUT

Cabo de áudio

RIGHT
LEFT

A

B. Ligue um terminal do cabo de áudio à tomada por
baixo da consola. Ligue o outro terminal do cabo
de áudio ao adaptador. Ligue o adaptador a um
adaptador Y RCA (disponível nas lojas de electrónica). Seguidamente, remova o cabo que está ligado
à tomada de SAÍDA DE ÁUDIO do seu VCR e
ligue-o ao lado livre do adaptador Y. Ligue o adaptador Y à tomada de SAÍDA DE ÁUDIO do seu
VCR.

A

PHONES

B

A

PHONES

ANT. IN

VIDEO AUDIO
IN

RF OUT

CH
3 4

Cabo de
áudio

OUT

Divisor

B

B

ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN

Auscultadores/Altifalantes

RF OUT
CH
3 4
OUT

B

Adaptador Y
RCA
Cabo de áudio

Adaptador

B

Cabo removido da tomada
de SAÍDA DE ÁUDIO

B

17
AUDIO OUT
RIGHT

O programa funcionará de forma muito semelhante à de um programa inteligente (consulte o
passo 3 da página 13). Contudo, um “chilreio"
electrónico alertá-lo-á, quando o nível de resistência e/ou o ritmo alvo estiverem prestes a mudar.

COMO USAR UM PROGRAMA IFIT.COM EM CD
OU VÍDEO

Para usar CD’s ou cassetes de vídeo iFIT.com, a bicicleta elíptica deve estar conectada ao seu leitor de
CD’s portátil, aparelho estéreo portátil, aparelhagem
caseira, computador com leitor de CD’s ou gravador
de vídeo. Consulte COMO CONECTAR O SEU
LEITOR DE CD'S, GRAVADOR DE VÍDEO OU COMPUTADOR na página 15. Para adquirir CD’s e cassetes de vídeo iFIT.com, visite o nosso sítio em
www.iFIT.com.

Nota: Se a resistência dos pedais e/ou o ritmo
alvo não se alterarem quando soar um
“chilreio”:
• Certifique-se de que o indicador junto ao
botão iFIT está iluminado.
• Ajuste o volume do seu leitor de CD’s ou
gravador de vídeo. Se o volume estiver
demasiado alto ou baixo, a consola poderá
não detectar os sinais do programa.

Siga os passos abaixo para usar um programa iFIT
em CD ou vídeo.

1

• Certifique-se de que o cabo de áudio está
devidamente conectado e a ficha perfeitamente inserida.

Ligue a consola.
Consulte o passo 1 na página 12.

2

Seleccione o modo iFIT.com.

5

Consulte o passo 4 na página 12.

Para seleccionar o modo iFIT.com, prima o botão
iFIT.

3

6

Introduza o CD ou a cassete de vídeo
iFIT.com.

Meça o seu ritmo cardíaco, se o desejar.
Consulte o passo 5 na página 12.

Se estiver a usar um CD iFIT.com, introduza o CD
no leitor de CD’s. Se estiver a usar uma cassete
de vídeo iFIT.com, introduza a cassete no
gravador de vídeo.

4

Acompanhe a sua progressão pelo ecrã.

7

Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 6 na página 12.

Prima o botão Reproduzir [Play] do seu leitor
de CD’s ou gravador de vídeo.
Pouco depois de ser premido o botão de reproduzir, o seu treinador pessoal começará a orientar
a sua sessão de exercício. Siga simplesmente as
instruções do seu treinador pessoal.

18

COMO USAR UM PROGRAMA DIRECTAMENTE
DO NOSSO SÍTIO NA INTERNET

O nosso sítio da Internet em www.iFIT.com permitelhe reproduzir programas iFIT.com directamente a partir da Internet. Para usar programas do nosso sítio na
Internet, a bicicleta elíptica deve estar conectada ao
seu computador. Consulte COMO CONECTAR O SEU
COMPUTADOR na página 17. Adicionalmente, terá de
ter uma ligação à Internet e um fornecedor de serviço
de Internet. Encontrará no nosso sítio da Internet uma
lista dos requisitos de sistema específicos.

5

Siga as ligações desejadas no nosso sítio da
Internet para seleccionar um programa.

6

Siga as instruções online para iniciar o
programa.
Quando iniciar o programa, começará uma contagem decrescente no ecrã.

7

Quando terminar a contagem decrescente no
ecrã, o programa começará. O programa funcionará de forma muito semelhante à de um programa inteligente (consulte o passo 3 da página
13). Contudo, um “chilreio" electrónico alertá-lo-á,
quando o nível de resistência e/ou o ritmo alvo
estiverem prestes a mudar.

Siga os passos abaixo para usar um programa do
nosso sítio na Internet.

1

Ligue a consola.
Consulte o passo 1 na página 12.

2

Regresse à bicicleta elíptica e comece a
pedalar.

8

Seleccione o modo iFIT.com.

Acompanhe a sua progressão pelo ecrã.
Consulte o passo 4 na página 12.

Para seleccionar o modo iFIT.com, prima o botão
iFIT.

9

Meça o seu ritmo cardíaco, se o desejar.
Consulte o passo 5 na página 12.

3

Vá ao seu computador e inicie uma ligação à
Internet.

4

Inicie o seu navegador, se necessário, e vá ao
nosso sítio em www.iFIT.com.

10

Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 6 na página 12.

19

O SENSOR DE PULSAÇÃO PARA O PEITO
OPCIONAL
O sensor de pulsação para o peito opcional proporciona uma utilização com mãos livres e monitora continuamente o seu ritmo cardíaco durante as sessões
de exercício. Para adquirir o sensor de pulsação
para o peito opcional, ligue para o número de telefone indicado na capa anterior deste manual.

MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO SENSOR DE
PULSAÇÃO DO PUNHO

Inspeccione e aperte regularmente todas as peças da
bicicleta elíptica. Substitua imediatamente quaisquer
peças que apresentem desgaste.

• Evite mover as mãos quando estiver a usar o sensor
de pulsação do punho. O movimento excessivo pode
interferir com as leituras do ritmo cardíaco.

Para limpar a bicicleta elíptica, use um pano húmido e
uma pequena quantidade de detergente suave.
Importante: para evitar danos na consola, mantenha-a afastada de líquidos e da luz solar directa.
Durante o armazenamento, retire as pilhas da
consola.

• Para conseguir uma leitura do ritmo cardíaco mais
precisa, agarre os contactos metálicos durante cerca
de 30 segundos.

SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS

• Para um desempenho óptimo do sensor de pulsação
do punho, mantenha os contactos metálicos limpos.
Os contactos podem ser limpos com um pano macionunca use álcool, abrasivos ou químicos para limpar
os contactos.

Se o ecrã da consola ficar escuro, as pilhas devem ser
substituídas; a maior parte dos problemas da consola
resultam de pilhas descarregadas. Consulte o passo
de montagem 4 na página 7 para ver as instruções de
substituição.

20

COMO AJUSTAR O INTERRUPTOR DE LÂMINA

consola ter um feedback correcto. Quando o
Interruptor de Lâmina estiver correctamente ajustado,
volte a fixar as Protecções Laterais (3, 4), o Disco do
Pedal esquerdo (15) e as Molas dos Pedais (11).

Se a consola não apresentar um feedback correcto, o
interruptor de lâmina deve ser ajustado. Para o fazer,
deve remover as Molas dos Pedais (11), o Disco do
Pedal direito (15) e as Protecções Laterais (3, 4).
Consulte o passo 8 na página 9 e remova as Molas
dos Pedais.

58

3

4

15

64

15

52

11
52

COMO AJUSTAR A CORREIA DE TRANSMISSÃO
Se sentir os
pedais escorregar enquanto pedala,
mesmo quando a resistência estiver
68
ajustada para
o nível mais
elevado, pode
62
ser necessário
19
ajustar a
Correia de
Transmissão (19). Para ajustar a Correia de
Transmissão é necessário primeiro remover ambas
as protecções laterais. Consulte COMO AJUSTAR O
INTERRUPTOR DE LÂMINA à esquerda e remova as
protecções laterais.

77
64

11
51
77
64

53

52
51

Em seguida, remova os quatro Parafusos (51) do
Disco do Pedal direito (15) e faça deslizar o Disco do
Pedal para fora. Remova todos os Parafusos (52, 64)
da Protecção Lateral Direita (4) e os dois Parafusos
(77) da parte de baixo do Disco do Pedal e, em
seguida, remova a Protecção Lateral Direita. Remova
todos os Parafusos (52) da Protecção Lateral
Esquerda (3) e remova a Protecção Lateral Esquerda.
Em seguida, consulte a ilustração abaixo e localize o
Interruptor de Lâmina (53). Solte sem remover o
Parafuso M4 x 16mm (52) indicado. Faça deslizar o
Interruptor de Lâmina ligeiramente em direcção a ou
na direcção contrária ao Íman (58) no volante e, em
seguida, volte a apertar o Parafuso. Rode o Disco do
Pedal esquerdo (15) por um momento. Repita até a

Em seguida, solte o Pino de Cabeça Chata M8 x
22mm (68) e rode o Parafuso M10 x 60mm (62) até a
Correia de Transmissão (19) estar apertada. Quando
a Correia de Transmissão estiver apertada, aperte o
Pino de Cabeça Chata. Fixe novamente as protecções laterais.

21

DIRECTRIZES DE EXERCÍCIO
um certo período de tempo. Durante os primeiros
minutos do exercício, o seu corpo utiliza as calorias
facilmente acessíveis dos hidratos de carbono para
obter energia. O seu corpo só começa a utilizar as
calorias armazenadas em forma de gordura como
energia, após alguns minutos iniciais. Se a sua meta
é queimar calorias, ajuste a velocidade e o nível de
inclinação do tapete rolante até os seus batimentos
cardíacos se encontrarem dentro do número mais
baixo da sua zona de treino.

ADVERTÊNCIA: Consulte o
seu médico antes de iniciar este ou qualquer
outro programa de exercício físico. Isto é especialmente importante para pessoas com mais
de 35 anos de idade ou que têm problemas de
saúde pré-existentes.
O sensor de pulsações não é dispositivo médico. Diversos factores, incluindo os seus movimentos, podem afectar a exactidão das leituras
dos batimentos cardíacos. O sensor destinamse apenas a auxiliá-lo a determinar as tendências gerais dos seus batimentos cardíacos.

Para queimar o máximo de calorias possível, ajuste a
velocidade e o nível de inclinação do tapete rolante
até os seus batimentos cardíacos se encontrarem
perto do número central da sua zona de treino.
Exercício aeróbico

As directrizes seguintes ajudá-lo-ão a planear o seu
programa de exercícios. Para obter informações mais
detalhadas acerca dos exercícios, compre um livro de
qualidade ou consulte o seu médico.

Se a sua meta é fortalecer o seu sistema cardiovascular, o seu exercício tem que ser “aeróbico”. O exercício aeróbico é uma actividade que requer o consumo de grandes quantidades de oxigénio durante períodos de tempo prolongados. Isto aumenta o esforço
do coração para bombear sangue até aos músculos e
para os pulmões oxigenarem o sangue. Para fazer
exercícios aeróbicos, ajuste a velocidade e o nível de
inclinação do tapete rolante até os seus batimentos
cardíacos se encontrarem perto do número mais elevado da sua zona de treino.

INTENSIDADE DE EXERCÍCIO
Quer a sua meta seja perder peso, ou fortalecer o seu
sistema cardiovascular, o factor mais importante para
alcançar os resultados desejados é executar os exercícios com a intensidade adequada. O nível adequado
de intensidade pode ser achado ao utilizar os seus
batimentos cardíacos como guia. A tabela a seguir
mostra os níveis de batimentos cardíacos recomendados para queimar calorias e exercício aeróbico.

DIRECTRIZES DE EXERCÍCIO
Cada sessão de exercício deve incluir as seguintes
três partes:
Um aquecimento—Comece cada sessão de exercício com 5 a 10 minutos de exercícios leves e
exensões. Um aquecimento adequado aumenta a
temperatura do seu corpo, os batimentos cardíacos e
a circulação em preparação para o exercício.
Exercícios na zona de treino—Depois do aquecimento, aumente a intensidade dos seus exercícios
até as suas pulsações se encontrar na sua zona de
treino, durante 20 a 60 minutos. (Durante as primeiras semanas do seu programa de exercício, não
mantenha as suas pulsações na zona de tre.ino
durante mais de 20 minutos.) Respire regular e profundamente ao fazer exercício e—nunca sustenha a
respiração.

Para saber qual é o nível de batimentos cardíacos
adequado para si, primeiro procure a sua idade no
fundo da tabela (as idades foram arredondadas para
cada dez anos). A seguir, procure os três números
acima da sua idade. Os três números definem a sua
“zona de treino”. Os dois números mais baixos são os
níveis de batimentos cardíacos recomendados para
queimar calorias; o número mais elevado é o nível de
batimentos cardíacos recomendado para exercício
aeróbico.

Um arrefecimento—Termine cada sessão de exercício com 5 a 10 minutos de extensões, para o seu
corpo arrefecer. Isto aumentará a flexibilidade dos
seus músculos e ajudará a evitar problemas depois
de fazer o exercício.

Para queimar calorias
Para queimar calorias eficazmente, tem que se exercitar a uma intensidade relativamente baixa durante

22

FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO
Para manter ou melhorar a sua condição, exercite-se
três vezes por semana, com pelo menos um dia de descanso entre as sessões de exercício. Após alguns

meses, poderá exercitar-se até cinco vezes por semana,
se desejar. O factor mais importante para o seu sucesso, é tornar o exercício uma parte regular e agradável
do seu dia-a-dia.

ALONGAMENTOS SUGERIDOS
A forma correcta de executar vários alongamentos básicos é
mostrada à direita. Mova-se lentamente ao executar os
alongamentos—nunca force o movimento.

1

1. Alongamento até aos dedos dos pés
De pé, com os joelhos ligeiramente dobrados, vá-se dobrando
lentamente para a frente a partir da cintura. Relaxe as costas e
os ombros à medida que se vai dobrando e procura chegar o
mais possível até aos dedos dos pés. Conte até 15, mantendo a
posição e, em seguida, relaxe o movimento. Repita 3 vezes.
Alongamentos: coxas, parte de trás dos joelhos e costas.

2

2. Alongamento das coxas
Sente-se com uma perna estendida. Traga a sola do pé oposto
para dentro e pouse-a contra a parte interna da coxa da perna
estendida. Tente o melhor possível alcançar os dedos dos pés.
Conte até 15, mantendo a posição e, em seguida, relaxe o movimento. Repita 3 vezes para cada perna. Alongamentos: coxas,
parte inferior das costas e virilhas.

3

3. Alongamento da barriga da perna/tendão de Aquiles
4
Com uma perna à frente da outra, levante os braços à sua frente
e apoie as suas mãos contra uma parede. Mantenha direita a
perna que se encontra atrás com o respectivo pé completamente
apoiado no chão. Dobre a perna que se encontra à frente, inclinese para a frente e desloque as ancas na direcção da parede.
Conte até 15, mantendo a posição e, em seguida, relaxe o movimento. Repita 3 vezes para cada perna. Para aumentar o alongamento dos tendões de Aquiles, dobre também a perna que se
encontra atrás. Alongamentos: barriga das pernas, tendões de
Aquiles e tornozelos.
4. Alongamento dos quadrícepes

5

Apoie uma mão contra uma parede, para se equilibrar, e levando
a outra mão atrás, agarre o pé do lado correspondente. Traga o
seu calcanhar para o mais perto possível das suas nádegas.
Conte até 15, mantendo a posição e, em seguida, relaxe o movimento. Repita 3 vezes para cada perna. Alongamentos: quadrícepes e músculos das ancas.
5. Alongamento da parte interna da coxa
Sente-se com as solas dos pés juntas e com os joelhos apontados para fora. Puxe os seus pés para dentro, o mais possível, na direcção das suas virilhas. Conte até 15,
mantendo a posição e, em seguida, relaxe o movimento. Repita 3 vezes. Alongamentos: quadrícepes e músculos das ancas.

23

NOTAS

24

NOTAS

25

LISTA DE PEÇAS—Modelo Nº. PFEVEL5996.0
Nº.

Qt.

Descrição

Nº.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
2
1
2
1
2
2
2

29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

2
2
2
1
9
4
2
12
4
5
1
2
2
4
2
1
1

Estrutura
Barra Vertical
Escudo do Lado Esquerdo
Escudo do Lado Direito
Barra Inferior do Manípulo
Manípulo Esquerdo
Eixo de Rotação
Manípulo Direito
Estabilizador Traseiro
Estabilizador Frontal
Mola do Pedal
Suporte de Mola Posterior Esquerdo
Pedal Esquerdo
Pedal Direito
Disco do Pedal
Barra de Apoio do Disco
Volante
Suporte da Protecção Lateral
Correia de Transmissão
Tampa da Extremidade Posterior
Tampa da Extremidade Frontal
Roda
Consola
Punho de 200mm
Tensor
Parafuso M4 x 19mm
Tampa do Manípulo
Pino Roscado de Cabeça Redonda
M8 x 41mm
Parafuso M3 x 16mm
Anel de Retenção Grande
Apoio Grande
Eixo do Pedal
Porca de Segurança de Nylon M10
Parafuso Francês M10 x 75mm
Anilha de Suporte de Mola
Pino de Cabeça Chata M6 x 33.5mm
Bucha do Braço do Pedal
Porca de Segurança de Nylon M8
Anilha do Volante
Parafuso com Plástico M10 x 27mm
Pino de 1 1/4 pol
Anilha M5
Anilha Ondulada
Extensão da Cablagem
Motor de Comando por Resistência

R1106A

Qt.

Descrição

46
47
48
49
50

2
2
2
6
4

51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

8
11
1
1
2
2
1
1
7
4

61

2

62
63
64
65
66
67

1
2
4
1
14
3

68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
#
#
#

1
2
1
4
2
1
2
12
2
2
3
1
2
2
2
2
2
1
1

Tampa do Manípulo
Espaçador do Manípulo
Espaçador da Barra Vertical
Bucha Pequena do Manípulo
Pino Roscado de Cabeça Redonda
M8 x 45mm
Parafuso M6 x 28mm
Parafuso M4 x 16mm
Interruptor de Lâmina/Fio
Grampo
Anilha do Manípulo
Parafuso com Plástico M8 x 25mm
Pino de Cabaça Chata M10
Íman
Anilha Fendida M8
Bucha Grande do Braço do
Manípulo
Parafuso de Porca Sextavada 5/16"
x 25,4mm
Parafuso M10 x 60mm
Espaçador de Mola
Parafuso M4 x 25mm
Suporte para Garrafa de Água
Porca de Segurança de Nylon M6
Parafuso de Cabeça Redonda M10
x 25mm
M8 x 22mm Flat Head Bolt
Porca de Segurança de Nylon M5
Suporte de Mola Posterior Direito
Parafuso Auto-roscante M5 x 16mm
Parafuso M5 x 16mm
Extensão da Barra Vertical
Conjunto de Pino e Parafuso M10
Anilha M6
Apoio de Mola Frontal
Parafuso M6 x 18mm
Anilha M10
Cablagem
Parafuso Francês M10 x 30mm
Botão do Pedal
M5 x 14mm Self-tapping Screw
Pé
Chave Sextavada
Massa Lubrificante
Manual do Utilizador

Nota: “#” indica uma peça não ilustrada. As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Consulte a capa posterior deste manual para informações sobre a encomenda de peças de substituição.

26

DIAGRAMA AMPLIADO —MODELO Nº. PFEVEL5996.0 R1106A
64

27

27
24

52

23

77
4

52
52

49

6

24

73

48

67
59

43

47

67 59

46 3
56

64

29

55

49
46
49
38

56

49

36
76

49
65
2
59

44
33

5

52
14

66 78

5
60

74

41

58
57
60
74

74

63

81 11
51

33

39

22 52

22

15

53

38
82 31
30

33
54

16

51
80

40

11

12

37
35
66

63

18

66

34

20
69
19

37
75

27

71

20

83

45
36

81

9
83

79

13

78
66 59

66

71 72
42

75

51

32

33

51

76

31

1

61

35
37
70
75
66

30

33

62

40

61

25

82
10

51
15

16

68

33

41

37

17

21

33

36

59
78

28

59

74

60

36

75

33
60

21

52

50

80

43
48 38
26

49

50

34

47

29

7

55

77

52

8

ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES
Para encomendar peças sobresselentes, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto. Tenha
disponíveis as seguintes informações:
• o NÚMERO DE MODELO do produto (PFEVEL5996.0)
• o NOME do produto (bicicleta elíptica PROFORM 800 HR)
• o NÚMERO DE SÉRIE do produto (consulte a capa deste manual)
• o NÚMERO DE REFERÊNCIA e a DESCRIÇÃO da(s) peça(s) (veja a página 26)

Peça nº 249057 R1106A

Impresso na China © 2006 ICON IP, Inc.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : 3.1-701
Create Date                     : 2006:12:15 10:52:25Z
Creator Tool                    : QuarkXPress(tm) 6.5
Modify Date                     : 2006:12:15 11:08:55-07:00
Metadata Date                   : 2006:12:15 11:08:55-07:00
Producer                        : QuarkXPress(tm) 6.5
X Press Private                 : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments
Format                          : application/pdf
Title                           : PFEVEL48830-202292(UK)
Document ID                     : uuid:53a74984-8c67-11db-914d-0003938617d4
Instance ID                     : uuid:53a76598-8c67-11db-914d-0003938617d4
Page Count                      : 28
Creator                         : QuarkXPress(tm) 6.5
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu