Proform Pfevex24160 710 Ekg Exercise Bike Users Manual PFEX20020 186474
2015-04-14
: Proform Proform-Pfevex24160-710-Ekg-Exercise-Bike-Users-Manual-700731 proform-pfevex24160-710-ekg-exercise-bike-users-manual-700731 proform pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 20
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Modell-Nr. PFEVEX2416.0 Serien-Nr. FRAGEN? Aufkleber mit Serien-Nr. Als Hersteller verpflichten wir uns zur kompletten Zufriedenstellung unserer Kunden. Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an. 01805 231 244 Unsere Bürozeiten sind von 9.00 bis 18.00 Uhr. VORSICHT Lesen Sie bitte aufmerksam alle Hinweise und Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Heben Sie diese Anleitung für eventuellen späteren Gebrauch auf. BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 BENUTZUNG DES HEIMFAHRRADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 WARTUNG UND FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN WARNUNG: Um ernstliche Unfälle zu vermeiden, lesen Sie bitte die folgenden, wichtigen Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie das Heimfahrrad in Benutzung nehmen. 1. Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. 8. Das Gerät sollte nur von Personen unter 113 kg Körpergewicht benutzt werden. 2. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des Heimfahrrads hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind. Verwenden Sie Ihr Fitnessgerät nur so, wie es in dieser Anleitung beschrieben wird. 9. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade, wenn Sie auf dem Heimfahrrad trainieren; krümmen Sie Ihren Rücken nicht. 10. Sollten Sie jemals Schmerz fühlen oder schwindelig werden während Sie trainieren, hören Sie sofort damit auf und kühlen Sie ab. 3. Das Heimfahrrad ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie es nicht in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen. 11. Das Gerät hat kein Freilaufrad; die Pedale werden sich weiterhin bewegen bis das Schwungrad anhält. 12. Der Pulssensor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren, können die Pulsschlagwerte verändern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihnen Ihren durchschnittlichen Herzschlag angibt. 4. Benutzen Sie dieses Gerät im Haus und halten Sie es vor Feuchtigkeit und Staub geschützt. Benutzen Sie dieses Gerät nur auf ebenem Fußboden, der mit einer Unterlage abgeschützt ist. 5. Inspizieren Sie regelmäßig alle Teile und ziehen Sie sie, wenn notwendig, nach. Abgenutzte Teile müssen sofort ersetzt werden. 13. Warnungsaufkleber sind auf den auf Seite 3 markierten Stellen am Heimfahrrad angebracht worden. Bitte beachten Sie, dass der Text auf dem Aufkleber in englisch steht. Nehmen Sie den deutschen Aufkleber und kleben Sie ihn über den englischen. Sollte ein Aufkleber fehlen oder unlesbar sein, rufen Sie bitte die Telefonnummer auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung an, um einen kostenlosen Ersatz anzufordern. Geben Sie den Aufkleber dann auf die angezeigte Stelle. 6. Kinder unter 12 Jahren und Haustiere müssen jederzeit von diesem Gerät ferngehalten werden. 7. Tragen Sie angemessene Kleidung während Sie trainieren; tragen Sie keine zu lose Kleidung, die sich im Gerät verfangen könnte. Zum Schutz Ihrer Füße sollten Sie immer Sportschuhe tragen. WARNUNG: Bevor Sie mit diesem oder einem anderen Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie einen Arzt konsultieren. Dies gilt besonders für Personen über 35 Jahre und für all diejenigen, die Gesundheitsprobleme hatten oder haben. Bitte lesen Sie alle Instruktionen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ICON übernimmt keinerlei Haftung für Personen oder Sachschäden. 2 BEVOR SIE ANFANGEN Wir gratulieren Ihnen zur Auswahl des neuen PROFORM® 710 EKG Heimfahrrads. Fahrradfahren ist eine der wirkungsvollsten Übungen, um das HerzKreislaufsystem zu verbessern, um die Ausdauer zu erhöhen und um die Muskeln des ganzen Körpers zu straffen. Das 710 EKG Heimfahrrad bietet eine beeindruckende Vielfalt von Merkmalen an, die es Ihnen erlauben, dieses gesunde Training in der angenehmen Privatatmosphäre Ihres Heims zu genießen. Sollten Sie nach der Lektüre dieser Bedienungsaneitung noch Fragen haben, beziehen Sie sich auf die Vorderseite der Anleitung. Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell-Nummer und die Serien-Nummer Ihres Gerätes bereit. Die Modell-Nummer ist PFEVEX2416.0. Die Serien-Nummer können Sie auf einem Aufkleber am Heimfahrrad finden (beziehen Sie sich auf die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung). Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut. Zu Ihrem eigenen Vorteil lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor Sie Ihren Heimtrainer in Verwendung nehmen. Haltestange VORDERSEITE Computer Wasserflaschenhalter* Pulssensoren Einstellgriff Sitz Sitzknopf Verstellgriff RÜCKSEITE Rad Pedal/Riemen Ausgleichsfuß *Flasche nicht inbegriffen 3 MONTAGE Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie alle Teile des Heimfahrrads auf einer dafür freigemachten Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist. Für die Montage werden die inbegriffenen Werkzeuge und Ihr eigener verstellbarer Schrauben, und eine Kreuzschraubenzieher . schlüssel Benutzen Sie die unten stehende Teilzeichnung, um die kleinen Teile, die in der Montage benutzt werden, zu identifizieren. Die Zahl in Klammern unter jeder Zeichnung bezieht sich auf die Bestellnummer in der TEILELISTE auf Seite 18. Die zweite Zahl bezieht sich auf die Stückzahl, die für die Montage gebraucht wird. Anmerkung: Einige kleine Teile sind eventuell schon für den Transport angebracht. Falls ein Teil nicht im Teilebeutel ist, sehen Sie nach, ob es schon befestigt ist. M4 x 15mm M6 x 8mm M8 Mutter mit M4 x 15mm Schraube Schraube (40)–4 Schraube (51)–2 Nylon-Klemmteil (37)–4 (15)–2 M10 x 20mm Linsenschraube (35)–3 M8 Federring (36)–4 M10 x 73mm Linsenschraube (33)–4 1. Während eine zweite Person den vorderen Teil des Rahmens (1) hochhält, befestigen Sie die vordere Stützstange (2) mit zwei M10 x 73mm Linsenschrauben (33) und zwei M10 Federringen (34) am Rahmen. 1 1 2 34 33 4 34 M10 Federring (34)–7 2. Während eine andere Person den hinteren Teil des Rahmens (1) hoch hebt, befestigen Sie die hintere Stützstange (14) mit zwei M10 x 85mm Linsenschrauben (33) am Rahmen (73) und zwei M10 Federringen (34). 2 14 1 34 34 3. Während eine andere Person den Pfosten (3) nahe an den Rahmen (1) hält, wie abgebildet, verbinden Sie das obere Kabel (32) mit dem unteren Kabelbaum (31). 3 4. Der Computer (6) braucht vier 1,5V (AA) Batterien; alkalische Batterien sind empfohlen. Drücken Sie auf die Klappe des Batteriedeckels und entfernen Sie ihn. Dann legen Sie vier Batterien ins Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die Batterien zeichnungsgemäß im Batteriengehäuse ausgerichtet sind. Schließen Sie wieder die Batteriendeckung. Anmerkung: Man kann den Computer (6) mit elektrischem Strom betreiben anstatt mit Batterien. Um ein Netzanschlussgerät zu kaufen, rufen Sie unsere Kundenservice-Telefonnummer auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung an. Stecken Sie ein Ende des Netzanschlussgerätes in die Buchse auf der computer. Stecken Sie das andere Ende in eine dafür fachgemäß installierte Steckdose, die allen örtlichen Vorschriften und Normen entspricht. 5 Achten Sie darauf, die Kabel (31,32) nicht abzuklemmen. 3 Ziehen Sie vorsichtig am oberen Ende des oberen Kabelbaums (32), um jegliche Schlaffheit zu beseitigen, und schieben Sie den Pfosten (3) auf den Rahmen (1). Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht einklemmen. Dann befestigen Sie den Pfosten mit drei M10 x 20mm Linsenschrauben (35) und drei M10 Federringen (34). 35 34 34 35 32 1 4 33 31 Deckel des Batteriegehäuses Batterien 6 5. Lassen Sie eine zweite Person den Computer (6) an den Pfosten (3) halten, verbinden Sie den Kabelbaum des Computers mit dem oberen Kabelbaum (32). 5 Schieben Sie den Überschuss des oberen Kabelbaums (32) nach unten in den Pfosten (3). Befestigen Sie den Computer (6) mit vier M4 x 15mm Schrauben (40) am Pfosten. Vermeiden Sie dabei ein Abklemmen der Kabel. Computerkabelbaum 3 40 32 Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht einklemmen 40 6. Befestigen Sie den Wasserflaschenhalter (29) mit zwei M4 x 15mm Schrauben (15) am Pfosten (3). 6 6 15 29 7. Richten Sie die Haltestange (47) so aus, wie hier angezeigt. Befestigen Sie die Haltestange mit der Pfostenklemme (45) und dem Einstellgriff (46) am Pfosten (3). Anmerkung: Der Einstellgriff funktioniert wahrscheinlich wie ein Schraubenschlüssel. Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, drücken Sie ihn zur Haltestange hin, drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, ziehen Sie ihn von der Haltestange weg und drehen Sie ihn dann nochmals im Uhrzeigersinn. 7 3 6 3 46 45 47 8. Richten Sie die Sitzstange (5) so aus, wie hier angezeigt. Lösen Sie den Einstellknopf (11) um einige Drehungen; ziehen Sie den Einstellknopf nach außen und schieben Sie dann den Sattelpfosten durch den Rahmen (1). Bewegen Sie den Sitzpfosten auf und ab, bis er sich in der gewünschten Position befindet; lassen Sie den Verstellknopf dann los, sodass er in einem der Einstelllöcher an der Sitzstange einschnappt. Ziehen Sie nun den Einstellknopf um einige Drehungen an. Vergewissern Sie sich, dass der Verstellknopf tatsächlich in einem der Einstelllöcher eingeschnappt ist. 8 51 5 1 Befestigen Sie eine M6 x 8mm Schraube (51) an der anderen Sitzstange (5). 9. Richten Sie den Sitz (12) und die Sitzhalterung (26) so aus, wie hier angezeigt. Befestigen Sie den Sitz mit vier M8 Muttern mit Nylon-Klemmteil (37) und vier M8 Federringen (36) an der Sitzhalterung. Anmerkung: Federringe sind möglicherweise schon an der Unterseite des Sattels befestigt. 9 12 51 5 Setzen Sie die Sitzhalterung (26) auf der Sitzstange (5) auf und bewegen Sie die Sitzhalterung nach vorne und nach hinten, bis sie sich in der gewünschten Position befindet. Ziehen Sie dann den Sitzknopf (52) an der Sitzhalterung fest. 11 52 26 36 Befestigen Sie eine M6 x 10mm Schraube (51) an der vorderen Sitzstange (5). 37 10. Suchen Sie das linke Pedal (24). Zur Identifikation ist es mit einem „L” versehen. Mit einem verstellbaren Schraubenschlüssel drehen Sie das linke Pedal gegen den Uhrzeigersinn in den linken Kurbelarm (42) fest. Drehen Sie das rechte Pedal (nicht abgebildet) im Uhrzeigersinn in den rechten Kurbelarm (nicht abgebildet). Wichtig: Ziehen Sie beide Pedale so fest wie möglich an. Nach einer wochenlangen Benutzung des Heimfahrrades ziehen Sie die Pedale unbedingt nach. Um die Pedale in Bestleistung zu erhalten, müssen sie hin und wieder nachgezogen werden. 10 Riemen Stellen Sie den Riemen am linken Pedal (24) auf die gewünschte Position ein und drücken Sie das Ende des Riemens auf den Vorsprung auf der Seite des linken Pedals. Stellen Sie den Riemen am rechten Pedal (nicht abgebildet) auf die gleiche Weise ein. Klappe 24 42 11. Achten Sie darauf, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Heimfahrrad benutzen. Anmerkung: Einige Teile könnten übrig bleiben, nachdem der Aufbau fertig ist. Um Ihren Boden vor Schäden zu schützen, legen Sie eine Unterlage unter das Heimfahrrad. 7 BENUTZUNG DES HEIMFAHRRADS HÖHENEINSTELLUNG DES SATTELS EINSTELLEN DER GRIFFSTANGE Für ein effektives Training sollte der Sattel in der richtiSitz gen Höhe angebracht sein. Beim Betätigen der Verstellgriff Pedale, sollten Ihre Knie leicht gebeugt Sitzknopf sein, wenn sich die Pedale in der niedrigsten Position befinden. Um den Sattel einzustellen dreht man zuerst den verstellgriff mehrmals gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu lockern. Ziehen Sie dann den Sattelstangenknopf nach außen, schieben Sie die Sattelstange nach oben oder nach unten in die gewünschte Position und lassen Sie den Sattelstan-genknopf wieder los. Bewegen Sie die Sattelstange leicht nach oben oder unten, um sicherzugehen, dass der Sattelstangenknopf in einem der Löcher an der Sattelstange eingerastet ist. Ziehen Sie den Knopf dann im Uhrzeigersinn fest. Um die Griffstange richtig einzustellen, drehen Sie erstmals den angezeigten Einstellgriff gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu lockern. Anmerkung: Der Einstellgriff funktioniert wahrscheinlich Griff wie ein Schraubenschlüssel. Drehen Sie den Griff gegen den Uhrzei-gersinn, ziehen Sie ihn von der Griff-stange weg, drehen Sie ihn jetzt im Uhrzeigersinn, drücken Sie ihn dann gegen die Griffstange und drehen Sie ihn nochmals gegen den Uhrzeigersinn. Wieder-holen Sie diesen Vorgang, bis sich die Griffstange lose befindet. Geben Sie die Griffstange in die gewünschte, höhere oder niederere Position und ziehen Sie den Griff wieder fest. DIE PEDALRIEMEN VERSTELLEN SATTELEINSTELLUNG IN HORIZONTALER POSITION Um die PedalriePedal/ men zu verstellen, Riemen ziehen Sie zuerst die Riemen von den Haltestücken an den Pedalen ab. Verstellen Sie die Riemen zur gewünschten Position und drücken Sie die Enden der Riemen wieder auf die Haltestücke. Um die horizontale Position des Sattels Sitz zu verstellen, lockert man erst den Sattelknopf ein Sitzknopf paar Umdrehungen. Dann bewegt man den Sattel in die gewünschte Position nach vorne oder nach hinten und zieht den Knopf wieder fest. DAS HEIMFAHRRAD AUSGLEICHEN Wenn das Heimfahrrad während Gebrauch leicht rüttelt, drehen Sie eines oder beide der Ausgleichfüße unter der vorderen Stützstange. 8 COMPUTERDIAGRAMM COMPUTERMERKMALE Um den manuellen Modus des Computers zu benutzen, siehe Seite 10. Zur Verwendung eines Smart-Programms, siehe Seite 12. Der Computer bietet zahlreiche Funktionen, die Ihr Training zu Hause effektiver und angenehmer gestalten. Wenn der manuelle Modus am Computer ausgewählt wird, kann der Widerstand der Pedale mit dem Druck einer Taste verändert werden. Während Sie trainieren, wird der Computer fortlaufend Trainingsinfor-mationen anzeigen. Sie können sogar Ihre Herzfre-quenz mit dem eingebauten HandgriffPulssensor. Bevor Sie den Computer verwenden, müssen Batterien eingelegt werden (siehe Montageschritt 4 auf Seite 5). Sollte sich eine dünne Plastikfolie auf dem Computer befinden, entfernen Sie diese. Der Computer verfügt über vier Smart-Programme, welche den Pedalwiderstand automatisch ändern und EBPE2416 PFEVEX2416 Sie zur Anpassung Ihrer Trittgeschwindigkeit entsprechend auffordern. Auf diese Weise werden Sie durch ein effektives Training geführt. 9 Der zweite Anzeigebereich des Displays gibt Ihre Trittgeschwindigkeit in in Meilen [MPH] oder Kilometern pro Stunde [KPH] an. BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS 1 2 3 4 Stellen Sie den Computer an. Um den Computer einzuschalten, drücken Sie auf eine beliebige Taste am Computer oder fangen Sie einfach an, die Pedale zu bewegen. Die Displaybeleuchtung schaltet sich ein und der Computer ist startbereit. Der dritte Anzeigebereich des Displays gibt die ungefähre Zahl der Kalorien [CALS.], die Sie bereits verbrannt haben, und die Widerstandsstufe der Pedale an. Der Anzeigemodus des Displays wechselt alle paar Sekunden. Wenn Sie den Handpulssensor verwenden, wird im Display auch Ihre Herzfrequenz angezeigt. Wählen Sie den manuellen Modus. Jedesmal, wenn man den Computer einschaltet, ist automatisch der manuelle Modus eingestellt. Wenn Sie ein Programm gewählt haben, können Sie zum manuellen Modus zurückkehren, indem Sie wiederholt eine der [SMART PROGRAMS]Tasten drücken, bis im Display die Zeiteinstellung 0:00 erscheint. Die graphische Darstellung einer Bahn im unteren Teil des Displays repräsentiert die Anzahl der Umdrehungen. Eine ganze Bahn steht für 400 Meter. Während des Trainings werden hintereinander neue Indikatoren aufscheinen, bis die ganze Laufbahn erscheint. Die Laufbahn wird dann verschwinden und die Indikatoren fangen von vorne an aufzuleuchten. Fangen Sie zu laufen an und verstellen Sie auf Wunsch den Widerstand der Pedale. Während Sie laufen, können Sie den Widerstand der Pedale verstellen, indem Sie auf die Widerstands-[RESISTANCE] + und – Tasten drücken. Es gibt zehn Widerstandsstufen. Anmerkung: Nachdem man die Taste gedrückt hat, dauert es einen Moment, bis sich die Pedale auf den gewünschten Widerstandsgrad einstellen werden. Anmerkung: Der Computer kann die Geschwindigkeit und Distanz in Meilen oder Kilometer anzeigen. Die Buchstaben MPH oder KM/H werden im Display erscheinen, um anzugeben, welche Maßeinheit gewählt wurde. Um die Maßeinheit zu verändern, drücken Sie die Smart-ProgrammTaste ganz rechts nieder und halten Sie sie einige Sekunden lang niedergedrückt. Im Display erscheint dann ein „E” für englische Meilen oder ein „M” für Kilometer (metrisches System). Drücken Sie die Widerstands + Taste, um das gewünschte Längenmaß zu wählen. Drücken Sie dann die Smart-Programm-Taste ganz links, um Ihre Wahl zu speichern. Anmerkung: Nach dem Austauschen der Batterien muss man möglicherweise das Längenmaß neu einstellen. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit Hilfe des Displays. Der obere Anzeigebereich des Displays wird die vergangene Zeit und die Distanz, die Sie zurückgelegt haben, in Meilen oder in Kilometern angeben. Das Display verändert alle paar Sekunden den Modus. Anmerkung: Bei einem Smart-Programm gibt das Display die im Programm verbleibende Zeit, nicht die vergangene Zeit, an. 10 5 6 Messen Sie Ihre Herzfrequenz, wenn gewünscht. Falls sich dünne Plastikfolien auf Kontakte den Metallkontakten des Handgriffpulssensors befinden, entfernen Sie diese. Umfassen Sie dann den Handgriffpulssensor. Ihre Handflächen müssen dabei auf den Metallkontakten liegen. Vermeiden Sie es, Ihre Hände zu bewegen oder zu stark auf die Kontakte zu drücken. Sobald Ihr Puls entdeckt wird, blinkt mit jedem Herzschlag ein herzförmiges Symbol auf der rechten Seite der Anzeige. Für genaueste Herzfrequenzablesung, lassen Sie Ihre Hände mindestens 15 Sekunden lang auf den Kontakten ruhen. 11 Wenn Sie mit dem Training fertig sind, wird sich der Computer automatisch abstellen. Wenn die Pedale für einige Sekunden nicht bewegt werden, blinkt im Display die Zeit und der Computer wechselt in den Pause-Modus. Wenn die Pedale für einige Minuten nicht bewegt werden, schaltet sich der Computer aus und das Display wird auf die ursprünglichen Einstellungen zurückspringen. Während des Programmablaufs werden Sie über das Display aufgefordert, Ihre Trittgeschwindigkeit der für den laufenden Abschnitt vorprogrammierten Zielgeschwindigkeit anzupassen. Wenn im Display faster angezeigt wird, erhöhen Sie Ihre Trittgeschwindigkeit. Wenn slower angezeigt wird, verlangsamen Sie Ihre Trittgeschwindigkeit. Wenn die Mitte der Zielanzeige blinkt, behalten Sie Ihre Trittgeschwindigkeit bei. BENUTZUNG EINES SMART-PROGRAMMS 1 2 3 Stellen Sie den Computer an. Um den Computer einzuschalten, drücken Sie auf eine beliebige Taste am Computer oder fangen Sie einfach an, die Pedale zu bewegen. Die Displaybeleuchtung schaltet sich ein und der Computer ist startbereit. Wählen Sie ein Smart-Programm. Um ein SmartProgramm zu wählen, drückt man auf die gewünschte [SMART PROGRAM]-Taste. Der obere Teil des Displays gibt an, wie lange das Programm andauert. Wichtig: Das Tempo-Display soll Ihnen nur einen Richtwert liefern. Ihre wirkliche Trittgeschwindigkeit darf langsamer sein als die Zieleinstellung. Achten Sie darauf, beim Training ein Tempo einzuhalten, das für Sie angenehm ist. Wenn Sie für einige Sekunden aufhören zu treten, beginnt im Display die Zeit zu blinken. Um das Programm wieder aufzunehmen, treten Sie einfach weiter. Treten Sie in die Pedale, um das Programm zu beginnen. Jedes Programm ist in 30 ein-minuten-lange Abschnitte eingeteilt. Eine Widerstandsstufe und ein Zieltempo sind für jeden Abschnitt vorprogrammiert. Anmerkung: Die gleiche Widerstandseinstellung und/oder das gleiche Zieltempo kann für mehrere aufeinanderfolgende Abschnitte vorprogrammiert sein. Jedes Mal kurz bevor sich der Pedalenwiderstand ändert, blinkt die Widerstandsstufe für einige Sekunden im Display. Der Pedalenwiderstand ändert sich automatisch entsprechend der für das nächste Segment programmierten Widerstandsstufe. Anmerkung: Sollte der Widerstandsgrad zu gering oder zu hoch sein, können Sie ihn durch Drücken der Auf- und Ab-[RESISTANCE + oder –] Tasten verändern. Wichtig: Wenn der laufende Abschnitt eines Programms zu Ende kommt, stellen sich die Pedale automatisch auf die Widerstandseinstellung des nächsten Abschnitts ein. 4 5 6 12 Das Programm läuft weiter, bis im Display die Zeit 0:00 angezeigt wird. Wenn Sie nach Ende des Programms mit dem Treten fortfahren, zeigt das Display weiterhin Ihre Trainingsinformationen an, jedoch wird nicht die bereits abgelaufene Zeit angezeigt, solange Sie nicht den manuellen Modus oder ein neues Programm wählen. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit Hilfe des Displays. Sehen Sie sich Schritt 4 auf Seite 10 an. Messen Sie Ihre Herzfrequenz, wenn gewünscht. Sehen Sie sich Schritt 5 auf Seite 11 an. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, wird sich der Computer automatisch abstellen. Sehen Sie sich Schritt 6 auf Seite 11 an. WARTUNG UND FEHLERSUCHE Überprüfen Sie alle Teile des Heimfahrrads regelmä ßig und ziehen Sie sie nach, wenn nötig. Abgenutzte Teile müssen unbedingt sofort ersetzt werden. Dann finden Sie den Membranenschalter (21). Drehen Sie den linken 21 Kurbelarm 53 (42) bis der 16 Magnet (16) 42 mit dem Membranenschalter übereinstimmt. Lösen Sie die angedeutete M5 x 12mm Schraube (53), entfernen Sie sie jedoch nicht. Schieben Sie den Membranenschalter etwas näher an den Magneten heran oder etwas vom Magneten weg. Ziehen Sie die Schraube dann wieder fest. Drehen Sie den linken Kurbelarm ein bisschen. Wiederholen Sie diesen Vorgang so lange, bis der Computer die richtige Rückinformation liefert. Um das Heimfahrrad zu putzen, verwenden Sie ein feuchtes Tuch und eine kleine Menge milde Seife. Wichtig: Um Schaden am Computer zu vermeiden, halten Sie Flüssigkeiten und direktes Sonnenlicht vom Computer fern. PULSSENSOR-FEHLERSUCHE Um den Pulssensor in gutem Zustand zu erhalten, müssen die Metallkontakte sauber gehalten werden. Reinigen Sie die Kontakte mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie dabei niemals Alkohol, Scheuermittel oder Chemikalien. Bewegen Sie die Hände während des Benutzens des Pulssensors nicht. Zu viel Bewegung kann das Ablesen der Herzfrequenz beeinflussen. Halten Sie die Metallkon-takte nicht zu fest, da dadurch die Herschlagwerte beeinträchtigt werden können. Um die beste Lesung zu bekommen, warten Sie ungefähr 15 Sekunden. Wenn der Membranenschalter richtig eingestellt ist, befestigen Sie den linken Seitenschutz und das linke Pedal wieder. DEN MEMBRANENSCHALTER EINSTELLEN DIE BATTERIEN ERSETZEN Falls der Computer nicht die korrekte Rückinformation angibt, muss der Membranenschalter eingestellt werden. Um den Membranenschalter einzustellen, muss man zuerst das linke Pedal und den linken Seitenschutz entfernen. Wenn das Computer-Display trübe wird, sollten die Batterien ersetzt werden. Die meisten ComputerProbleme sind auf entleerte Batterien zurückzuführen. Um die Batterien zu ersetzen, beziehen Sie sich auf Schritt 4 auf Seite 5. DAS HEIMFAHRRAD AUSGLEICHEN Drehen Sie das linke Pedal mithilfe eines verstellbaren Schraubenschlüssels im Uhrzeigersinn und entfernen Sie das linke Pedal. Wenn das Heimfahrrad während Gebrauch leicht rüttelt, drehen Sie eines oder beide der Ausgleichfüße unter der vorderen Stützstange. Entfernen Sie die Schrauben vom linken Seitenschutz. Anmerkung: Im linken Seitenschutz befinden sich Schrauben von zwei verschiedenen Größen. Schreiben Sie sich auf, welche Schraube an welche Stelle gehört. Ziehen Sie den linken Seitenschutz dann vorsichtig vom Heimfahrrad herunter. 13 TRAININGSRICHTLINIEN Fettabbau Die folgenden Richtlinien werden Ihnen bei der Ausarbeitung eines persönlichen Trainingsprogrammes behilflich sein. Denken Sie daran, dass gute Ernährung und angemessene Pausen wesentlich zum Erfolg beitragen. Um Fette wirkungsvoll abzubauen, müssen Sie mit relativ niedriger Intensität über einen längeren Zeitraum hinweg trainieren. Während der ersten paar Minuten des Trainings baut der Körper leicht zugängliche Kohlenhydrat-Kalorien zur Energiegewinnung ab und fängt erst dann an, gespeicherte Fett-Kalorien abzubauen. Wenn es Ihr Ziel ist, abzunehmen, dann steigern Sie die Intensität Ihres Trainings bis Ihre Herzfrequenz zwischen die zwei niedrigsten Zahlen in Ihrem Trainingsbereich erreicht hat. WARNUNG: Bevor Sie mit diesem oder einem anderen Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren. Dies gilt besonders für all diejenigen, die über 35 Jahre sind oder schon gesundheitliche Probleme haben oder gehabt haben. Aerob-Übung Wenn es Ihr Ziel ist, Ihr Herz-Kreislaufsystem zu stärken, dann empfehlen wir Aerob-Übung. Aerob-Übung ist eine Aktivität, die größere Mengen an Sauerstoff über einen längeren Zeitraum hinweg benötigt. Das wiederum regt das Herz an, vermehrt Blut in die Muskeln zu pumpen und die Lunge, das Blut mit mehr Sauerstoff zu versorgen. Für Aerob-Übung müssen Sie die Intensität Ihrer Übungen so weit steigern, bis Ihre Herzfrequenz bei der höchsten Zahl Ihres Trainingsbereiches liegt. Die Pulssensoren sind keine medizinische Instrumenten. Verschiedene Faktoren können die Pulsschlagwerte verändern. Die Pulssensoren sollen Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem sie Ihre durchschnittliche Herzfrequenz angeben. ÜBUNGSINTENSITÄT Egal, ob Sie abnehmen oder Ihr Herz-Kreislaufsystem stärken wollen, ist der Schlüssel zum Erfolg die richtige Übungsintensität. Der Indikator für die richtige Übungsintensität ist die Herzfrequenz. Die folgende Tabelle zeigt die empfohlene Herzfrequenz zum Kalorienverbrauch und maximalem Fettabbau sowie für Herz-Kreislauf- (Aerob-) Training. Trainingsrichtlinien Jedes Training sollte folgendes beinhalten: Ein Warm-Up, das aus 5 bis 10 Minuten Dehnen und leichter Übungen besteht. Ein richtiges Warm-Up erhöht die Körpertemperatur, steigert die Pulsfrequenz und den Kreislauf und bereitet somit den Körper für das Training vor. Übungen innerhalb Ihres Trainingsbereiches, die aus 20 bis 30 Minuten Übungen, bei dem Ihre Herzfrequenz innerhalb Ihres Trainingsbereiches liegt. Anmerkung: Während der ersten Wochen sollte dieses Training 20 Minuten nicht überschreiten. Eine Abkühlung, die aus 5 bis 10 Minuten Dehnen besteht. Das steigert die Flexibilität der Muskeln und wirkt eventuellen Problemen nach dem Training entgegen. Um Ihre richtige Pulsfrequenz zu bestimmen, müssen Sie oben im Diagramm Ihr Alter finden. (Die Altersangaben sind auf die nächsten zehn Jahre abgerundet.) Als nächstes finden Sie die drei Zahlen rechts von Ihrem Alter. Diese drei Zahlen stellen Ihre „Trainingszone” dar. Die niedrigste Zahl ist die empfohlene Herzfrequenz zur Fettverbrennung. Die mittlere Zahl ist die empfohlene Herzfrequenz zur maximalen Fettverbrennung. Die höchste Zahl ist die empfohlene Herzfrequenz für aerobes Training. ÜBUNGSHÄUFIGKEIT 14 Zur Verbesserung oder Erhaltung Ihrer Kondition sollten Sie dreimal pro Woche trainieren und mindestens einen Tag Pause dazwischen einlegen. Nach einigen Monaten regelmäßige Trainings können Sie nach Wunsch bis zu fünf mal pro Woche trainieren. Denken Sie daran, dass Sie nur dann Ihr Ziel erreichen, wenn Sie Ihr Training regelmäßig und positiv angehen. EMPFOHLENE DEHNÜBUNGEN Folgende Übungen eignen sich gut für Aufwärm oder Abkühlphasen. Dehnen Sie sich immer nur langsam—nie ruckartig. 1 1. Rumpfbeugen Aus dem Stand, mit leicht gebeugten Knien, langsam aus der Hüfte heraus nach vorn beugen. Entspannen Sie den Rücken und die Schultern, während Sie die Hände zu den Zehen strecken. So tief wie möglich gehen, halten, bis 15 zählen, dann entspannen. Dreimal wiederholen. Dehnt Kniesehnen, Beinbizeps und Rücken. 2 2. Kniesehnen-Dehnübung Setzen Sie sich auf den Boden, strecken Sie ein Bein aus und ziehen Sie die Sohle des anderen an die gegenüberliegende Schenkelinnenseite. Beugen Sie den Oberkörper in gestreckter Haltung vor, bis die ausgestreckte Hand die Fußspitze berührt. Halten und bis 15 zählen, dann entspannen. Mit beiden Beinen dreimal wiederholen. Dehnt Kniesehnen, den unteren Rücken und die Beckenmuskulatur. 3. Strecken der Waden und der Achillessehne 3 4 Stellen Sie die Füße hintereinander und stützen Sie sich mit ausgestreckten Armen an einer Wand ab. Lassen Sie das hintere Bein gestreckt und den Fuß fest auf dem Boden. Beugen Sie das vordere Bein und den Oberkörper aus der Hüfte heraus nach vorn. Halten, dann bis 15 zählen und entspannen. Wiederholen Sie das für beide Beine je drei mal. Wenn Sie die Achillessehnen noch stärker dehnen möchten, beugen Sie auch das hintere Bein ein wenig. Dehnt Waden, die Achillessehnen und die Fesseln. 4. Dehnübung für die vordere Oberschenkel Muskulatur Stützen Sie sich mit einer Hand an der Wand ab und ziehen Sie einen Fuß so nah wie möglich an Ihr Gesäß. Halten, langsam bis 15 zählen, dann los lassen. Mit jedem Bein drei mal wiederholen. Dehnt Oberschenkel- und Hüftmuskulatur. 5. Dehnen der Schenkelinnenseiten Setzen Sie sich auf den Boden und ziehen Sie beide Fußsohlen aneinander. Die Knie zeigen nach außen. Ziehen Sie die Füße so nahe wie möglich an den Körper heran. Langsam bis 15 zählen, dann entspannen. Dreimal wiederholen. Dehnt Oberschenkel und Hüftmuskeln. 15 5 ANMERKUNGEN 16 ANMERKUNGEN 17 TEILELISTE—Modell-Nr. PFEVEX2416.0 Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Zahl 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 4 7 Beschreibung Nr. Rahmen Vordere Stützstange Pfosten Endkappe Sitzstange Computer Eddy-Anlage Widerstandsmotor Kurbel Widerstandskabel Verstellknopf Sitz Füße Hintere Stützstange M4 x 15mm Schraube Magnet Linker Seitenschutz Rechter Seitenschutz Feder Buchse der Sattelstütze Membranenschalter/-kabel Klemme Riemen Linkes Pedal/-riemen Rechtes Pedal/-riemen Sitzhalterung Kurbellagersatz Spannunghalter Wasserflaschenhalter Rolle für die Spannung Unterer Kabelbaum Oberer Kabelbaum M10 x 73mm Linsenschraube M10 Federring 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 # # # Zahl 3 4 7 2 3 4 8 1 1 2 1 1 1 2 2 2 2 1 5 2 1 2 2 2 2 1 1 4 4 2 1 1 2 Beschreibung R0207A M10 x 20mm Linsenschraube M8 Federring M8 Mutter mit Nylon-Klemmteil M6 Mutter M4 x 25mm Schraube M4 x 15mm Schraube M5 x 20mm Schraube Linken Kurbelarm Rechten Kurbelarm Kurbelabdeckung Pfostenklemme Einstellgriff Haltestange Endkappe der Haltestange Rad Radkappe M6 x 8mm Schraube Sitzknopf M5 x 12mm Schraube M8 x 25mm Schraube mit Flansch M8 x 20mm Schraube Klemmring Augenschraube 3/8" Mutter Schwungradmutter M8 Scheibe Rolle M6 x 16mm Schraube M6 Mutter mit Nylon-Klemmteil Schaumstoffgriff Montagewerkzeug Bedienungsanleitung Innensechskantschlüssel Anmerkung: „#” weist auf ein nicht-abgebildetes Teil hin. Änderung vorbehalten. Beziehen Sie sich auf die Rückseite dieser Anleitung, um eine Ersatzteilbestellung zu unternehmen. 18 DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PFEVEX2416.0 48 41 64 R0207A 18 41 39 41 39 39 6 47 41 15 35 1 24 49 50 37 49 2 34 36 32 31 22 53 20 27 34 33 50 56 63 36 9 53 8 57 37 58 30 38 14 4 13 19 23 59 19 59 34 44 62 62 61 28 55 37 10 25 16 11 60 27 52 26 37 21 56 41 12 5 46 34 34 35 45 3 40 44 54 17 51 29 42 41 53 13 33 57 7 4 58 30 38 54 43 BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen: AICON Health & Fitness, GmbH Kalscheurener Straße 172 D-50354 Hürth 01805 231 244 Fax: 01805 231 243 Telefonanrufe außerhalb Deutschlands: +49 2233 613 250 Fax: +49-2233 613 255 Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben: • die MODELL-NUMMER des Produktes (PFEVEX2416.0) • den NAMEN des Produktest (PROFORM 710 EKG Heimfahrrad) • die SERIEN-NUMMER des Produktes (Sie finden diese auf der ersten Seite dieser Anleitung) • die BESTELLNUMMER und die BESCHREIBUNG der Teile (sehen Sie Seite 18 und 19) PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von icon IP, Inc. Teile-Nr. 246502 R0207A In China gedruckt © 2007 ICON IP, Inc.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No Page Count : 20 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%DocumentCustomColors: (PANTONE 151 C).%%+ (DIE CUT).%%+ (PANTONE 420 C).%%CMYKCustomColor: 0 .48 .95 0 (PANTONE 151 C).%%+ .43 .91 0 0 (DIE CUT).%%+ 0 0 0 .15 (PANTONE 420 C).%%EndComments Producer : QuarkXPress(tm) 6.5 Create Date : 2007:04:13 10:51:23 Title : PFEX20020-186474 Creator : QuarkXPress(tm) 6.5EXIF Metadata provided by EXIF.tools