Proform Pfevex39912 Crosstrainer 970 Bike Users Manual !PFEVEX39912 195849(IT).qxp
2015-04-14
: Proform Proform-Pfevex39912-Crosstrainer-970-Bike-Users-Manual-700809 proform-pfevex39912-crosstrainer-970-bike-users-manual-700809 proform pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 24
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Modello Nº. PFEVEX39912 Nº. di Serie MANUALE D’ISTRUZIONI Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chiamare 800 865114 lunedì-venerdì: 15.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). email: csitaly@iconeurope.com Classe HC Prodotto di Fitness AVVERTENZA: Leggere attentamente tutte le istruzioni e precauzioni importanti elencate in questo manuale prima di utilizzare questo equipaggiamento. Conservare il manuale per future referenze. Nostro website www.iconeurope.com INDICE PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 COME USARE LA BICICLETTA A SDRAIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO CON LA BICICLETTA A SDRAIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO CON LA PANCA PESI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 MANUTENZIONE E GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare la crosstrainer. sare un abbigliamento che potrebbe impigliarsi nel crosstrainer. Indossare sempre scarpe da ginnastica per proteggere i piedi. 1. Leggere tutte le istruzioni in questo manuale prima di usare la crosstrainer. 2. Sarà responsabilità del proprietario della crosstrainer di informare adeguatamente qualsiasi persona che ne farà uso degli precauzioni. 9. Prima di usare la panca pesi, regolare sempre il sedile nella posizione più alta. Non sedersi mai sullo schienale o sul poggiatesta; o questo potrebbe causare il ribaltamento del crosstrainer, causando lesioni. 3. La crosstrainer è stata realizzata solo per uso interno. Non usare questa crosstrainer per scopi commerciali, non affittarla e non usarla negli istituti pubblici. 10. Tenere sempre la schiena diritta durante l’uso della crosstrainer; non inarcarsi. 4. Posizionare la crosstrainer di una superficie piana, per protezione coprire il pavimento la moquette. Tenere la crosstrainer al coperto, lontano da umidità e polvere. 11. La crosstrainer include tre paia di pesi a mano. Non usare alcuni altri pesi con la crosstrainer. 5. Ispezionare ed assicurare tutte le parti frequentemente. Cambiare immediatamente qualsiasi parte logorata. 12. Quando smettete di pedalare, lasciare che i pedali si fermino lentamente. 13. l sensore pulsazioni in dotazione non è un apparecchio medico. Vari fattori, possono influenzare l’accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. Il sensore della frequenza cardiaca è inteso semplicemente come un aiuto nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento. 6. Tenere sempre i bambini di un’età inferiore ai 12 anni ed gli animali domestici lontano dalla crosstrainer. 7. La crosstrainer non dovrebbe essere utilizzata da persone con un peso superiore ai 114 kg. 14. In caso di dolori o mancamenti durante l'allenamento, fermarsi immediatamente e incominciare il raffreddamento. 8. Indossare un abbigliamento appropriato durante l'uso della crosstrainer; non indos- AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l'uso di questo prodotto. 2 PRIMA DI INIZIARE Congratulazioni per avere acquistato la nuova PROFORM® 970 crosstrainer. La speciale PROFORM® 970 unisce una comoda bicicletta a sdraio con una conveniente panca pesi per permettervi di godere sia un allenamento aerobico che un allenamento rinforzante nell’intimità della vostra casa. 800 865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00. Fare riferimento al numero di serie e a quello del modello. Il numero del modello è PFEVEX39912. È possibile trovare il numero di serie su un’etichetta posta sulla crosstrainer (vedere la copertina di questo manuale). Per il vostro beneficio, leggere attentamente le istruzioni di questo manuale prima di utilizzare la crosstrainer. In caso di ulteriori informazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al numero verde Prima di procedere con la lettura di questo manuale, si prega di osservare il grafico sottostante per familiarizzare con le diverse parti del prodotto Porta Bottiglia Porta Libro Poggiatesta Consolle Impugnatura Sensore Pulsazioni Adesivo Avvertenza 1 Adesivo Avvertenza 3 Schienale Manopola di Regolazione Sedile Impugnatura Sedile Ruota Perno di Regolazione Adesivo Avvertenza 2 Piedino Pedale/Cinghia Manopola di Regolazione Pesi a Mano AVVERTENZA: I tre adesivi d’avvertenza si trovano nei posti indicati sopra. Trovare l’adesivo in Italiano, ed attaccarlo sull’utilisation du si Bevor Sie die H Ne vous asseyez pas auf dieSeRückenlehne l’adesivoNicht in Inglese. manca l’adesivo Avant o se non è leggibile, ! PRECAUCION ! ATTENTION bank benutzen banc d’exercice, le sur le dossier ou prega chiamare oder Kopflehne sitzen. il nostro Servizio Assistenze Clienti a 800 banco se debe usarDas Gestell Le banckönnte devrait verstellen Sie d siège doit toujours l’appui-tête. ElL’appareil um865114. nei luoghi indicati. solo con las pesas Applicare êtrel’adesivo utilisés être ajusté à la posi- immer zur vord pourrait se renverser, résultant desproveÍdas blessures. Nota: Gli ade- 1 sivi mostrati non sono nelle dimensioni reali. kippenuniquement und zu erletzungen avec führen. 2 tion la plus en avant. Position. Regolare sempre il sedile nella posizione più alta prima di usare la panca. Siempre coloqu ajuste del asien la posición com mente hacia ad antes de usar e 3 ! ACHTUNG ! ATTENZIONE Non sedersi sullo Die bank soll No seUsare sientela en panca el resdie schienale onur sulmit poggiapaldo pesi o en el reposa solo con i gegebende testa. La macchina pesiLa inclusi. cabezas. máquina potrebbe ribaltarsi, se puede ladear causando causando lesioni. lesiones. 3 MONTAGGIO Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti della crosstrainer in una zona libera e rimuovere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato. Per aggiunta gl’inclusi chiave di allen, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una chiave regolabile , e un martello in gomma . Questa tabella viene fornita per aiutare ad identificare le piccole parti usate per il montaggio. Il numero tra parentesi sotto ciascuna parte fa riferimento al numero del diagramma della stessa, dalla LISTA DELLE PARTI a pagina 22. Il secondo numero è attribuito alla quantità della parte necessaria per il montaggio. Nota: Alcune piccole parti potrebbero essere premontate per trasporto. Se una parte non è nelle sacchetto dei parti, controllare per vedere se è stato premontato. Rondella Piatta da M6 (71)–3 Rondella Spaccata in Zinco da M10 (85)–2 Vita da M4 x 16mm (73)–1 Vita a Bottone da M10 x 27mm (76)–3 Vita da M6 x 16mm (87)–5 Rondella Spaccata Nero da M10 (77)–3 Controdado in Nylon Nero da M10 (63)–2 Vita da M6 x 50mm (69)–3 Controdado in Nylon in Zinco da M10 (66)–2 Vita a Bottone da M6 x 25,4mm (79)–1 Bullone a Bottone da M10 x 52mm (68)–2 Vita a Bottone da M10 x 45mm (74)–2 Bullone di Sostegno da M10 x 112mm (65)–2 Controdado in Nylon da 1/2” (52)–1 Bullone da 1/2” x 70mm (51)–1 4 1. Mentre un’altra persona solleva la parte anteriore del Telaio (1), attaccare il Stabilizzatore Anteriore al Telaio Sedile con due Bulloni di Sostegno da M10 x 112mm (65) e due Controdadi in Nylon Nero da M10 (63). Assicurarsi che il Stabilizzatore Anteriore sia girato in modo tale che le Ruote non tocchino il pavimento. 1 30 65 30 2 1 63 2. Orientare l’Estensione Telaio (3) come mostrato nel disegno, con i fori esagonali nella posizione indicata. Inserire l’estremità dell’Estensione Telaio nei Copri Stabilizzatori (7, 8) come mostrato. Attaccare il Copri Stabilizzatore con due Viti a Bottone da M10 x 45mm (74). 74 2 7, 8 3 Fori Esagonali 3. Localizzare la Manopola (non mostrata) sul Trasporto Sedile (4). Girare la Manopola in senso antiorario due o tre giri per allentarla. Dopo, tirare la Manopola, infilare il Trasporto Sedile sull’Estensione Telaio (3), e poi rilasciare la Manopola. Assicurarsi che il Trasporto Sedile sia orientato come mostrato nel disegno. Muovere leggermente il Trasporto Sedile in avanti e indietro fino a che si incastri in posizione. Poi, stringere la Manopola. 3 68 4 85 3 1 Inserire l’Estensione Telaio (3) sugli indicati tubi rotondi sul Telaio (1). Attaccare l’Estensione Telaio con due Bulloni a Bottone da M10 x 52mm (68), due Rondelle Spaccate in Zinco da M10 (85) e due Controdadi in Nylon e Zinco da M10 (66). Manopola 66 7, 8 4 Mettere i sei Pesi a Mano (non mostrati) sui Copri Stabilizzatori (7, 8) come mostrato a pagina 3. 4. Con l’aiuto di una seconda persona, infilare il Telaio Schienale (5) sulla parte superiore del Trasporto Sedile (4). Dopo, infilare il sostegno sul Telaio Sedile (6) sopra i sostegni rotondi sul Telaio Schienale. Allineare i fori indicati nel Telaio Sedile, nel Telaio Schienale, e nel Trasporto Sedile, ed insertire the Bullone da 1/2” x 70mm (51) nei fori. Poi, Avvitare un Controdado in Nylon da 1/2” (52) al Bullone. Muovere il Telaio Schienale (5) verso l’alto fino a che sia quasi nella posizione verticale. Inserire il Perno di Regolazione (29) nel foro più basso nei sostegni rotondi sul Telaio Schienale e attraverso i fori corrispondenti nel Trasporto Sedile (4). 5 5 6 51 52 Allineare questi fori 29 4 5. Attaccare il Sedile (12) al Telaio Sedile (6) con tre Viti da M6 x 16mm (87). 5 12 6 87 87 6. Attaccare lo Schienale (10) al Telaio Schienale (5) con due Viti da M6 x 16mm (87) una Vite da M6 x 50mm (69) e due Rondelle Piatte da M6 (71). 6 11 5 Attaccare lo Poggiatesta (11) al Telaio Schienale (5) con due Vite da M6 x 50mm (69) e due Rondelle Piatte da M6 (71). 71 10 69 69 71 7. Mentre un’altra persona tiene Il Montante (13) nella posizione mostrata, collegare i Fili Bardati Superiore (35) agli Fili Bardati Inferiore (36). Con attenzione tirare l’estremità superiore degli Fili Bardati Superiore per rimuovere qualsiasi gioco dal Fili Bardati. 87 7 Girare la Manopola (non mostrata) situata sul lato destro del Telaio (1) in senso antiorario due o tre volte per allentarla. Dopo, tirare la Manopola, inserire il Montante (13) nel Telaio, e dopo rilasciare la Manopola. Muovere il Montante leggermente verso l'alto o verso il basso fino a che si blocchi in posizione. Fare attenzione a non schiacciare i Fili Bardati (35, 36). Avvitare l’indicata Bullone a Bottone da M6 x 25,4mm (79), e nella fessura nel lato del Montante. 8. Collegare i Fili Bardati sul Sensore Cardiaco Impugnatura (15) all’indicati fili bardati sulla Consolle (16). Inserire entrambi i fili bardati nell’aperture sul fondo della Consolle. Dopo, inserire il tubo metallico del Sensore Cardiaco Impugnatura nell’apertura alla base della consolle. Fare attenzione non schiacciare i fili bardati. Fare attenzione non schiacciare i Fili Bardati (35, 36). Fessura 35 6 36 1 Manopola 79 8 15 Porta Libro 16 Incastrare il porta libro nella Console (16) come mostrato. Fare riferimento al disegno nel riquadro. Stringere la Vite da M6 x 16mm (73) nell’indicato sostegno sulla Consolle (16) e nel tubo metallico sul Sensore Cardiaco Impugnatura (15). 13 16 73 Tubo Metallico 73 15 9. La Consolle (16) richiede quattro pile tipo 1,5 V (“D”); sono raccomandate pile alcaline. Premere la linguetta sul copri pila, e togliere il copri pila. Inserire prima quattro pile nel porta pila. Assicurarsi che le pile siano posizionate come mostrato dal diagramma all’interno del porta pila. Riattaccare il copri pila. 9 Linguetta Copri Pila Pile 16 10. Mentre un’altra persona tiene la Consolle (16) nella posizione mostrata, collegare i fili bardati sulla Consolle agli Fili Bardati Superiore (35). Inserire l’eccesso degli fili bardati nel Montante (13). 10 16 Attaccare la Consolle (16) al Montante (13) con tre Bullone a Bottone da M10 x 27mm (76) e tre Rondella Spaccata Nero da M10 (77). Fare attenzione a non schiacciare i Fili Bardati. Fili Bardati 35 76 77 76 77 76 11. Identificare il Pedale Sinistro (24), c’è marcato con un “L.” Usando una chiave inglese, stingere fermamente il Pedale Sinistro in senso antiorario nel Braccio della Manovella Sinistro (42). Stingere il Pedale Destro (non mostrato) in senso orario nel Braccio della Manovella Destro nello stesso modo. Importante: Stringere il più possibile entrambi i Pedali. Dopo aver usato la crosstrainer per una settimana, ristringere i Pedali. Per una migliore prestazione, i Pedali devono essere tenuti ben stretti. Regolare la Fascia Pedale Sinistro (25) nella posizione desiderata, ed inserire l’estremità della Fascia Pedale nella linguetta sul Pedale Sinistro (24). Regolare la Fascia Pedale Destro (non mostrata) nello stesso modo. 13 11 25 24 42 Linguetta 12. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente collegate prima di utilizzare la crosstrainer. Nota: A montaggio completo, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzate. Proteggere il pavimento sotto la crosstrainer con un tappeto. 7 COME INSTALLARE IL RICEVITORE PER IL FACOLTATIVO SENSORE PULSAZIONI A TORACE Se aveste acquistato il facoltativo sensore pulsazioni a torace (far riferimento a pagina 18), seguire le fasi sottostanti per installare il ricevitore e il filo batteria corto inclusi con il sensore pulsazioni a torace. 1. Rimuovere le quattro viti indicate dalla parte posteriore della Console (16). Togliere la parte anteriore della Consolle. 1 16 Togliere Qua Viti Corto Viti Lungo 2. Collegare il filo batteria corto (A) alla presa indicate sulla Consolle (16). Collegare l’altra estremità del filo batteria corto al filo sul ricevitore (B). Nota: Disfarsi di qualsiasi altro filo incluso con il sensore cardiaco torace. Poi, staccare la carta dal cuscinetto adesivo sulla parte posteriore del ricevitore (B). Orientare il ricevitore come mostrato, e spingerlo nella Consolle (16) nella posizione indicata. Far riferimento alla fase 1 soprastante. Riattaccare la parte anteriore della Consolle (16) con le quattro viti. Far attenzione a non pizzicare nessun filo. 8 2 B Cilindro 16 Presa A COME USARE LA BICICLETTA A SDRAIO Il crosstrainer è formato da una bicicletta a sdraio per un allenamento aerobico, e da una conveniente panca pesi per un allenamento rinforzante. Per usare la bicicletta a sdraio, fare riferimento a pagina 9 fino a 19. Per usare la panca pesi, fare riferimento a pagina 20. COME REGOLARE LO SCHIENALE COME REGOLARE IL MONTANTE Quando si usa la bicicletta a sdraio, lo schienale dovrebbe essere nella posizione verticale. Per regolare Schienale lo Schienale, per Perno prima cosa togliere il perno di regolazione. Sollevare lo Sostegni Schienale fino a che sia quasi verticale, e poi inserire il perno di regolaTrasporto zione nel foro indiSedile cato nel sostegno rotondo e attraverso il foro corrispondente nel trasporto sedile. Il montante può essere regolato all’altezza che è più comoda per voi. Manopola Per regolare del Montante montante, per prima cosa girare l’indicata manopola due o tre volte in senso antiorario per allentarla (se la manopola non è abbastanza allentata, potrebbe graffiare il sostegno del montante). Dopo, tirare la manopola, muovere il montante all’altezza desiderata, e poi rilasciare la manopola. Muovere leggermente il Trasporto Sedile in avanti e indietro fino a che si incastri in posizione. Poi, girare la manopola in senso orario per stringerla. IMPORTANTE: Dopo che adjustare il montante, assicurarsi che le vostre ginocchia non toccheranno il impugnatura sensore pulsazioni quando pedalare. COME REGOLARE IL SEDILE Per un allenamento effettivo, il sedile dovrebbe essere nella giusta posizione. Mentre pedalate, le vostre ginocchia dovrebbero piegarsi leggerEstensione mente quando i Telaio pedali raggiungono la posizione più lontana. Per regolaTrasporto Manopola re il sedile, per Sedile prima cosa girare l’indicata manopola di regolazione in senso antiorario due o tre giri per allentarla (se la manopola non è abbastanza allentata, potrebbe graffiare l’estensione telaio). Dopo, tirare la manopola, muovere il trasporto sedile nella posizione desiderata, e dopo rilasciare la manopola. Muovere leggermente il Trasporto Sedile in avanti e indietro fino a che si incastri in posizione. Poi, girare la manopola in senso orario fino a che sia ben stretta. COME REGOLARE LE FASCE PEDALI Per regolare le fasce pedali, per prima cosa staccare l’estremità delle fasce dalle linguette sui pedali. Regolare le fasce nella posizione desiderata, ed inserire l’estremità delle fasce di nuovo sulle linguette. Fascia Pedale Linguetta COME USARE I PESI DELLA MANO I pesi inclusi della mano possono essere usati per una varietà di esercitazioni d'allenamento rinforzante con la panca pesi (riferirsi alla pagina 20). In più, i pesi della mano possono essere usati con la bicicleta a sdraio. Mentre pedeliate, preme i pesi della mano sopra la vostra testa, solleva i pesi della mano fuori ai vostri lati fino a che le vostre mani non siano livellate con le vostre spalle, o munisce le arricciature con i pesi della mano. 9 A B F E C D G H L I K J CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE d’allenamento progettati da allenatori qualificati. L’avanzata console offre una selezione di caratteristiche disegnate per rendere il vostro allenamento più piacevole e efficace. Quando la funzione manuale della console viene selezionata, la resistenza della crosstrainer può essere regolata con il tocco di un tasto. Durante l'esercizio, la consolle mostrerà un continuo aggiornamento dell'esercizio stesso. Voi potete persino misurare la vostra frequenza cardiaca usando il sensore frequenza cardiaca impugnatura e il sensore pulsazioni a torace incorporato. (Per informazioni riguardo il facoltativo sensore pulsazioni a torace, far riferimento a pagina 18.) Inoltre, potete collegarel al crosstrainer al vostro videoregistratore e televisione per vedere i video programmi iFIT.com (le videocassette sono disponibili separatamente). I video programmi offrono gli stessi benefici dei programmi CD iFIT.com, ma aggiungono l’entusiasmo di un allenamento con una classe ed un istruttore. Con la crosstrainer collegato al vostro computer, voi potete anche andare al nostro nuovo sito internet www.iFIT.com e accesso ai programmi base, programmi audio, e programmi video direttamente da internet. Per informazioni riguardo la disponibilità dei CD o videocassette iFIT.com, communicare con noi mediante la nostra posta elettornica a workouts@iFIT.com, e noi vi notificheremo il più presto possibile non appena i CD e le videocassette sono disponibili. La console offre inoltre otto programmi allenamento Intelligente. Ogni programma cambia automaticamente la resistenza della crosstrainer e vi avvisa di aumentate o diminuite il vostro passo vi guida attraverso un allenamento efficace. La consolle include anche una nuova tecnologia interattiva iFIT.com. Con la tecnologia iFIT.com è come avere un allenatore personale a casa propria. Usando l’incluso cavo audio, potete collegare la crosstrainer al vostro sistema stereo, ad uno stereo portabile, o al computer per ascoltare i programmi speciali CD iFIT.com. I programmi CD iFIT.com controllano automaticamente la resistenza della crosstrainer e vi incitano a variare la vostra andatura mentre un allenatore personale vi guida attraverso ogni fase del vostro allenamento. Una musica ad alta energia aggiunge ulteriore motivazione. Ogni CD comprende due programmi DESCRIZIONE DELLA CONSOLLE Far riferimento a pagina 10 per identificare le funzioni descritte sotto. Nota: Se ci posse una sottile pellicola di plastica sulla facciata della consolle, rimuoverla. A. Display feedback esercizio—Questo display è fornito di sette funzioni che vi danno un feedback istantaneo dell’esercizio: la vostra velocità attuale, il tempo trascorso (o il tempo rimanente in un programma 10 Intelligente), la distanza percorsa, il livello di resistenza attuale, il numero approssimativo di calorie che avete bruciato, il numero approssimativo di calorie derivanti dai grasso che avete bruciato (vedere COME BRUCIARE I GRASSI a pagina 19), e il vostro battito cardiaco (quando utilizzate il sensore pulsazioni sulla manopola o il facoltativo sensore pulsazioni a torace [far riferimento a pagina 18 per informazioni riguardo il facoltativo sensore pulsazioni a torace]). Se la funzione scan viene selezionata, il display cambierà da una funzione all’altra ogni sei secondi. O, potete selezionare una funzione singola da essere mostrata continuamente. G. Indicatori Andatura—Quando viene selezionato il modo manuale, apparirà solo l’indicatore andatura sinistro. Questo indicatore mostra la vostra andatura d’allenamento. Mentre aumentate o diminuite la vostra andatura, l’indicatore aumenterà o diminuerà in altezza. Quando viene selezionato un Smart program (programma Intelligente) o un modo i.Fit.com, appariranno entrambi gli indicatori d’andatura. L’indicatore sinistro mostrerà la vostra andatura reale, e l’indicatore destro mostrerà l’obbiettivo d’andatura attuale. Durante il programma, l’obbiettivo andatura cambierà periodicamente; mentre l’indicatore destro cambia in altezza, cambiare semplicemente la vostra andatura in modo che entrambi gli indicatori siano alla stessa altezza. Importante: Il passo bersaglio e il passo meta. Il vostro passo attuale poterebbe essere più lento del passo bersaglio, specialmente durante I primi mesi del vostro programma di esercizio. Assicurativi di esercitarvi a un passo che sia confortevole per voi. Nota: La console può mostrare la velocità e la distanza sia in miglia che in chilometri. Per cambiare l’unità di misura, tenere premuto il tasto On/Reset per sei secondi. Gli indicatori di funzione (vedere F più sotto) vi mostreranno quale unità di misura è stata selezionata. Quando le pile vengono cambiate, potrebbe essere necessario riselezionare l’unità di misura desiderata. H. Tasto On/Reset—Quando la console è spenta, premere questo tasto accenderà il display. Quando la console è accesa, premere questo tasto azzererà il display. Questo tasto viene anche usato per selezionare l'unità di misura per la velocità e la distanza (vedere A a sinistra). B. Frecce aumento e diminuzione—Durante i programmi Intelligenti, e i programmi iFIT.com, queste frecce vi avviseranno di aumentare o diminuire il vostro passo per uguagliare il passo bersaglio. I. Tasto Funzione Display—Questo tasto viene usato per selezionare le funzioni di feedback. Le funzioni saranno selezionate nel seguente ordine: scan, velocità, tempo, distanza, livello di resistenza, calorie, calorie derivanti dai grasso e battito cardiaco (quando il sensore pulsazioni sulla manopola o il facoltativo sensore pulsazioni a torace sono in uso). C. Funzione manuale/indicatore programma—Quando un programma Intelligente viene selezionato, l’angolo destro superiore del display mostrerà un 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, o 8, a seconda di quale programma Intelligente viene selezionato. Quando la funzione iFIT.com viene selezionata, l'angolo superiore display mostrerà le lettere IF. Quando la funzione manuale viene selezionata l'angolo superiore display sarà spento. J. Tasti – e + —Questi tasti controllano la resistenza della crosstrainer. Ci sono dieci livelli di resistenza: il livello 10 è il più difficile. D. Profili Programma—Questi profili mostrano come entrambe la resistenza e il passo della crosstrainer cambierà durante i programmi allenamento Intelligente. Per esempio, il profilo numero 6 mostra che durante il Smart program 6 (programma Intelligente 6), la resistenza aumenterà gradualmente durante la prima metà del programma, e dopo diminuerà gradualmente durante l’ultima metà; l’obbiettivo di andatura aumenterà e diminuerà alternativamente durante tutto il programma. K. Tasto Programma—Questo tasto viene utilizzato per selezionare la funzione manuale e i programmi Intelligent. L. Tasto iFIT.com—Questo tasto viene utilizzato per selezionare la funzione iFIT.com. L'indicatore sul tasto si illuminerà quando la funzione iFIT.com viene selezionata. E. Avvertmento—Vedere a pagina 2. Per usare il modo manuale della consolle, seguire le fasi iniziando a pagina 12. Per usare una programma Intelligente, vedere a pagina 13. Per usare un programma CD o video iFIT.com, far riferimento a pagina 17. Per usare un programma iFIT.com direttamente dal nostro sito internet, vedere a pagina 18. F. Indicatore funzione feedback—Questi indicatori mostrano quale funzione feedback (scan [Scan], velocità [MPH o Km/H], tempo [Time], distanza [Miles o Kms], livello di resistenza [Resist.], calorie [Cals.], o calorie derivanti dai grasso [Fat Cals.]) è attualmente mostrata. 11 bia, la consolle mostrerà il livello di resistenza per sei secondi. Inoltre, quando un programma Intelligente o un programma Battito Cardiaco viene selezionato, il display mostrerà il tempo rimanente del programma invece del tempo trascorso. COME USARE IL MODO MANUALE 1 Accendere la consolle. Nota: La consolle richiede quattro pile tipo 1,5 V (“D”). Se le pile non sono state inserite, vedere la fase 9 a pagina 7 del montaggio. Inoltre, apparirà nel display l’indicatore andatura sinistro per mostrare la vostra andatura d’allenamento. Mentre aumentate o diminuite la vostra andatura, l’indicatore aumenterà o diminuerà in altezza. Per Accendere la console, premere il tasto On/Reset o cominciare a pedalare. 2 Selezione il modo manuale. Se desiderato, potete selezionare che una singola funzione di feedback sia mostrata continuamente. Premere il tasto Funzione Display ripetutamente fino a che solo L'indicatore MPH (o Km/H), Tempo, Miles (o Kms), Resist., Cals., o Fat Cals. appaia sul display. Assicurarsi che L'indicatore Scan non appaia. Ogni volta che Questo angolo dovrebla consolle be essere spento viene accesa, la funzione manuale sarà selezionata. Se un programma Intelligente o la Funzione iFIT.com è stata selezionata, selezionare la funzione manuale premendo il tasto Programma ripetutamente fino a che l'angolo superiore destro sia spento. 3 5 Nota: Se indossate il facoltativo sensore cardiaco torace e allo stesso tempo tenete l’impugnatura sensore cardiaco, la consolle potrebbe non mostrare accuratamente la vostra frequenza cardiaca. Iniziare a esercitarsi e regolare la resistenza della crosstrainer. Nota: Prima di utilizzare il sensore polso, togliere il vinile protettivo dai contatti metallici superiori e inferiori sul sensore polso. Mentre vi esercitate, regolate la resistenza della crosstrainer come desiderate premendo i tasti + e –. Ci sono dieci livelli di resistenza; il livello 10 è il più difficile. Nota: Dopo aver premuto i tasti, ci vorranno alcuni secondi prima che la selezione effettuata venga raggiunta. 4 Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato. Per utilizzare il Contacti sensore pulsaMetalici zioni, collocare le vostre mani sui contatti in metallo. I palmi delle vostre mani devono poggiare sulla parte superiore dei contatti, e le vostre dita devono toccare la parte inferiore del contatti. Evitare di muovere le mani. Quando le vostre pulsazioni sono state individuate, l’indicatore a forma di cuore sotto il display a destra lampeggerà ogni volta che il vostro cuore batte. Dopo un attimo, due lineette (– –) appariranno e la vostra frequenza cardiaca verrà mostrata. Seguire il vostro progresso con le funzioni di feedback e il grafico a sbarrette sinistro. Quando la consolle viene accesa, la funzione scan sarà selezionata. Mentre vi esercitate, il display mostrerà la vostra velocità attuale, il tempo trascorso, la distanza percorsa, l'attuale livello di resistenza, il numero approssimativo di calorie che avete bruciato, il numero approssimativo di calorie derivanti dai grasso che avete bruciato (vedere Come Bruciare i Grassi a pagina 19), il vostro battito cardiaco verrai raffigurato quando utilizzate il sensore pulsazioni sulla manopola (far riferimento alle fase 5 sottostante) o il facoltativo sensore pulsazioni a torace (far riferimento a pagina 18). Nota: Ogni volta che il livello di resistenza cam- Per una lettura più accurata della frequenza cardiaca, continuare a tenere i contatti per circa 15 secondi. Nota: Non appena tenete le manopole, il display mostrerà il vostro battito cardiaco di continuo per 15 secondi. Dopo di che il display mostrerà il vostro battito cardiaco insieme alle altri funzioni di feedback. 12 6 Durante il programma, la resistenza della crosstrainer cambierà automaticamente come mostrato dal profilo applicabile sulla consolle. Se il livello di resistenza attuale è troppo lato o troppo basso, potete cambiare il livello di resistenza premendo i tasti + e –. Tuttavia, quando il periodo attuale del programma viene completato, il livello di resistenza cambierà automaticamente se una resistenza differente è stata programma per il periodo seguente. Quando avete finito di allenarvi, la consolle si spegnerà automaticamente dopo poqui minuti. Se i pedali non vengono mossi e i tasti della consolle non vengono premuti per poqui minuti, la consolle si spegnerà automaticamente per salvaguardare le pile. COME USARE UNA PROGRAMMA ALLENAMENTO INTELLIGENTE 1 L’obbiettivo d’andatura per il programma sarà mostrato dall’indicatore andatura Freccia “Aumentare” destro nel display. (L’indicatore sinistro mostrerà la vostra andatura reale.) Mentre l’indicatore destro cambia in altezza durante il programma, cambiare semplicemente la vostra andatura in modo che entrambi gli indicatori siano alla stessa altezza. Se il vostro passo è più lento di quello programmato, la freccia “aumentare” apparirà sul display per avvisarvi di aumentare il passo; se il vostro passo è più veloce di quello programmato, la freccia “diminuire” apparirà sul display. Importante: I passi programmati per il programma hanno la sola intenzione di provvedere una meta. Il vostro passo attuale potrebbe essere più lento di quello programmato, specialmente durante i primi mesi del vostro programma di esercizio. Assicurarvi di esercitarvi a un passo a voi confortevole. Accendere la console. Fare riferimento la fase 1 a pagina 12. 2 Selezionare uno dei otto programmi Intelligenti. Ogni volta che la consolle viene accesa, la funzione manuale sarà selezionata. Per selezionare un programma Intelligente, premere il tasto programma ripetutamente fino a che il numero 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, o 8 appaia nell'angolo superiore destro del display. I profili dall' sul lato destro della consolle mostrano la resistenza della crosstrainer e il passo cambierà durrante i programmi Intelligenti. Per esempio, il profile numero 6 mostra che quando il programma Intelligente 6 viene selezionato, entrambi la resistenza e il passo aumenteranno gradatamente durante la prima metà della programma, e a quel punto diminuiranno durante l'ultima metà; il passo aumenterà e diminuirerà alternamento fra la programma. 3 Durante il programma, il display mostrerà il tempo rimanente del programma. Se continuate a esercitarvi dopo che il programma è stato completato, il display continuerà a mostrare il feedback del vostro esercizio. 4 Seguire il vostro progresso con le funzioni di feedback. l'iniziare il Programma. Fare riferimento la fase 4 a pagina 12. Per iniziare il programma, semplicemente iniziare a esercitarsi. Ogni Smart program (programma Intelligente) è formato da venti o trenta periodi di un minuto. Un livello di resistenza e uno di passo sono programmatici per ciascun periodo. (La stessa resistenza o passo potrebbero essere stati programmatici per periodi consecutivi). 5 Misurare la vostra frequenza cardiaca se desiderato. Vedere fase 5 a pagina 12. 6 Quando avete finito di allenarvi, la consolle si spegnerà automaticamente dopo poqui minuti. Fare riferimento la fase 6 suddetto. 13 COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO PORTATILE COME COLLEGARE VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRATORE, O COMPUTER Nota: Se il vostro stereo ha una presa uscita audio (AUDIO OUT) di tipo RCA, vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro stereo ha una presa linea d'uscita (LINE OUT) da 3,5mm, vedere istruzioni B. Se il vostro stereo ha soltanto una presa cuffie (PHONES), vedere istruzioni C. Per utilizzare i CD iFIT.com, la crosstrainer deve essere collegato al vostro lettore CD portatile, stereo portatile, stereo, o computer con lettore CD. Vedere a pagina 14 e 15 per l’istruzioni per il collegamento. Per utilizzare le videocassette iFIT.com, la crosstrainer deve essere collegato al vostro videoregistratore. Vedere a pagina 16 per l’istruzioni per il collegamento. Per utilizzare i programmi iFIT.com direttamente dal nostro sito internet, la crosstrainer deve essere collegato al vostro computer. Vedere a pagina 15 per il collegamento. A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa situata sulla nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nell’adattatore. AUDIO OUT RIGHT OUT Collegare l'adattatore ad una presa AUDIO LEFT del vostro stereo. COME COLLEGARE IL VOSTRO LETTORE CD PORTATILE A/B AUDIO OUT Nota: Se il vostro lettore CD ha prese separate per le cuffie (PHONES) e per la Linea d'uscita (LINE OUT), vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro lettore CD ha una sola presa, vedere istruzioni B. RIGHT LEFT AAdattatore A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nella presa LINE OUT del lettore CD. Inserire le vostre cuffie nella presa PHONES. Cavo Audio A A PHONES LINE OUT PHONES LINE OUT LINE OUT LINE OUT PHONES PHONES Cavo Audio LINE OUT B. Far riferimento al disegno soprastante. Inserire una estremità del cavo audio nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nella presa LINE OUT del vostro stereo. Non utilizzare l'adattatore. Cuffie C. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio in un perno manopola. Collegare il perno manopola alla presa PHONES del vostro stereo. Inserire le vostre cuffie nell'altro lato delle perno manopola. LINE OUT B B. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio in un perno manopola. Inserire il perno manopola nella presa PHONES del vostro lettore CD. Inserire le vostre PHONES nell'altro lato delle perno manopola. AA C B PHONES B PHONES PHONES Cavo Audio PHONES PHONES Perno Cavo Manopola Audio Perno Manopola Cuffie PHONES C Cuffie BB 14 C COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER Nota: Se il vostro stereo ha una presa linea d'uscita (LINE OUT) inutilizzata, vedere le istruzioni A sottostanti. Se la presa linea d'uscita (LINE OUT) è utilizzata, vedere istruzioni B. Note: Se il vostro computer ha una presa LINEA D'USCITA (LINE OUT) da 3,5mm, vedere istruzioni A. Se il vostro computer ha soltanto una presa cuffie (PHONES), vedere istruzioni B. A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nell’adattatore. Collegare l'adattatore alla presa LINE OUT del vostro stereo. A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nella presa LINE OUT del vostro computer. A A CD LINE OUT VCR Amp CD LINE OUT LINE OUT Cavo Audio LINE OUT VCR Amp Adattatore Cavo Audio LINE OUT LINE OUT A B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo in un perno manopola. Collegare il perno manopola alla presa PHONES del vostro computer. Collegare le vostre cuffie o casse acustiche all'altro lato delle perno manopola. A B. Inserire un’ estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nell'adattatore. Collegare l'adattatore ad un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di elettronica). Poi, rimuovere il filo che è attualmente inserito nella presa LINE OUT nel vostro stereo e inserire il filo nell'inutilizzato lato dell'adattatore-Y. Collegare l'adattatore-Y alla presa LINE OUT del vostro stereo. CD A A B PHONES PHONES VCR B Amp CD LINE OUT Cavo Audio VCR Amp LINE OUT Perno Manopola Cuffie/Casse Acustiche B Adattatore-Y RCA Cavo Audio B Adattatore Filo rimosso dalla presa linea d’ uscita (LINE OUT) B B 15 COME COLLEGARE IL VOSTRO VIDEOREGISTRATORE B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle. Inserire l’altra estremità del cavo audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore in un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di elettronica). Poi, rimuovere il filo che è attualmente inserito nella presa AUDIO OUT del vostro videoregistratore ed inserirlo nel lato inutilizzato dell’adattatore-Y. Inserire l’adattatore-Y nella presa AUDIO OUT del vostro videoregistratore. Nota: Se il vostro videoregistratore ha una presa estrena audio (AUDIO OUT) inutilizzata, vedere le istruzioni A sottostanti. Se la presa estrena audio (AUDIO OUT) è stata usata, vedere l’istruzione B. Se il vostro videoregistratore è collegato al vostro stereo, vedere COME COLLEGARSI ALLO STEREO a pagina 15. A B A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella presa sotto la consolle Inserire l'altra estremità del cavo audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore nella presa AUDIO OUT del vostro videoregistratore. ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT Adattatore-Y RCA A ANT. IN Cavo Audio VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 Adattatore OUT AUDIO OUT Filo rimosso dalla presa estrena audio (AUDIO OUT) RIGHT LEFT B Adattatore Cavo Audio A AUDIO OUT RIGHT ANT. IN LEFT VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT C B 16 AUDIO OUT RIGHT LEFT 4 COME USARE I PROGRAMMI DEI CD O VIDEO iFIT.COM Subito dopo aver premuto il pulsante, il vostro allenatore personale inizierà a guidarvi attraverso il vostro allenamento. Seguire semplicemente le istruzioni del vostro allenatore personale. Per usare i CD o le videocassette iFIT.com, la crosstrainer deve essere collegato al vostro lettore CD portatile, stereo portatile, stereo, computer con lettore CD, o videoregistratore. Vedere COME COLLEGARE VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRATORE, O COMPUTER a pagina 14. Nota: Per informazioni riguardo la disponibilità dei CD o videocassette iFIT.com, communicare con noi mediante la nostra posta elettornica a workouts@iFIT.com, e noi vi notificheremo il più presto possibile non appena i CD e le videocassette sono disponibili. Il programma funzionerà quasi nello stesso modo di un programma Intelligente (far riferimento alla fase 3 a pagina 13). Tuttavia, una specie di “cinguettio” elettronico vi avviserà quando la resistenza e/o il passo sta per cambiare. Nota: Se la resistenza e/o l’obbiettivo d’andatura non cambiano/cambia quando si ascolta un “bip”: Seguire le fasi sottostanti per utilizzare un programma video o CD iFIT.com. 1 • Assicurarsi che L'indicatore sul tasto iFIT.com sia acceso. Accendere la console. • Regolare il volume del vostro lettore CD o videoregistratore. Se il volume è troppo alto o troppo basso, la consolle potrebbe non percepire i segnali del programma. Fare riferimento la fase 1 a pagina 12. 2 Selezionare la funzione iFIT.com. Ogni volta che la consolle viene accesa, la funzione manuale sarà selezionata. Per selezionare la funzione iFIT.com, premere ripetutamente il pulsante. L'indicatore sulla tasta si illuminerà e le lettere IF appariranno nell'angolo superiore del display. 3 Premere il pulsante PLAY del vostro lettore CD o videoregistratore. • Assicurarsi che il cavo audio sia collegato in modo corretto e che sia completamente inserito nella presa. 5 Seguire il vostro progresso con le funzioni di feedback. Fare riferimento la fase 4 a pagina 12. 6 Inserire il CD o la videocassetta iFIT.com. Misurare la vostra frequenza cardiaca se desiderato. Vedere fase 5 a pagina 12. Se state usando un CD iFIT.com, inserire il CD nel vostro lettore CD. Se state usando una videocassetta iFIT.com, inserire la videocassetta nel vostro videoregistratore. 7 Quando avete finito di allenarvi, la consolle si spegnerà automaticamente dopo poqui minuti. Fare riferimento la fase 6 a pagina 12. 17 6 COME USARE I PROGRAMMI DIRETTAMENTE DAL NOSTRO SITO INTERNET Quando iniziate il programma, un conto alla rovescia inizierà sullo schermo. Il nostro sito all'indirizzo www.iFIT.com vi permette di utilizzare i programmi audio e video iFIT.com direttamente da internet. Per usare i programmi dal nostro sito internet, la crosstrainer deve essere collegato al vostro computer. Vedere, COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER a pagina 15. Inoltre, dovete avere un collegamento internet e un fornitore di servizio internet. Una lista di specifici requisiti per il sistema potrà essere trovata sul nostro sito internet. 7 8 Accendere la console. 9 Selezionare la funzione iFIT.com. Ogni volta che la consolle viene accesa, la funzione manuale sarà selezionata. Per selezionare la funzione iFIT.com, premere ripetutamente il pulsante. L'indicatore sulla tasta si illuminerà e le lettere IF appariranno nell'angolo superiore del display. 3 Andare al vostro computer ed iniziare un collegamento internet. 4 Iniziare la vostra ricerca sul web, se necessario, ed andare al nostro sito internet al www.iFIT.com. 5 Seguire i collegamenti desiderati sul nostro sito internet per selezionare un programma. Seguire il vostro progresso con le funzioni di feedback. Fare riferimento la fase 4 a pagina 12. Fare riferimento la fase 1 a pagina 12. 2 Ritornare la crosstrainer e iniziare a esercitarvi Quando il conto alla rovescia sullo schermo termina, il programma inizierà. Il programma funzionerà quasi nello stesso modo di un programma Intelligente (far riferimento alla fase 3 a pagina 13). Tuttavia, una specie di “cinguettio” elettronico vi avviserà quando la resistenza e/o il passo sta per cambiare. Seguite le fasi sottostanti per usare un programma dal nostro sito internet. 1 Seguire le istruzioni on-line per iniziare il programma. Misurare la vostra frequenza cardiaca se desiderato. Vedere fase 5 a pagina 12. avete finito di allenarvi, la consolle si 10 Quando spegnerà automaticamente dopo poqui minuti. Fare riferimento la fase 6 a pagina 12. IL FACOLTATIVO SENSORE PULSAZIONI A TORACE Il sensore pulsazioni a torace offre un'operazione a mani libere e registra continuamente il vostro battito cardiaco durante l'allenamento. Per acquistare il facoltativo sensore pulsazioni a torace, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al Numero Verde 800 865114. Leggere e seguire l’istruzioni on-line per usare un programma. 18 CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO CON LA BICICLETTA A SDRAIO calorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere l’energia necessaria. Se la vostra meta è il bruciare i grassi, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a quando la vostra frequenza cardiaca è vicino all'estremità bassa della vostra training zone. Per un massimo consumo dei grassi, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a quando la vostra frequenza cardiaca raggiunge il numero al centro della vostra zona d’allenamento. AVVERTENZA: Consultare il medico prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio fisico. Questo è importante specialmente per persone oltre i 35 anni o persone con problemi fisici già esistenti. l sensore pulsazioni in dotazione non è un apparecchio medico. Vari fattori, possono influenzare l’accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. Il sensore della frequenza cardiaca è inteso semplicemente come un aiuto nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento. Esercizio Aerobico Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e controllare costantemente il vostro programma di allenamento. Ricordarsi che anche un adeguato riposo e una sana alimentazione sono essenziali per ottenere buoni risultati. Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovascolare, l'allenamento deve essere “aerobico.” Un allenamento aerobico richiede un notevole ammontare di ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il sangue. Per esercizio aerobico, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a quando la vostra frequenza cardiaca è vicino alla metà della vostra training zone. INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO LINEE DI CONDOTTA PER L’ALLENAMENTO Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o rafforzare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto livello d’intensità potrà essere determinato usando il battito cardiaco come guida. La tabella sottostante mostra la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo, e per un esercizio cardiovascolare (aerobico). Ogni allenamento dovrebbe essere suddiviso in tre parti basilari: Riscaldamento, consistente in 5–10 minuti di stretching e leggeri esercizi. Un riscaldamento appropriato aumenterà la vostra temperatura corporea, la frequenza cardiaca, e la circolazione in preparazione per l’allenamento. Allenamento alla Training Zone, consistente in 20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza cardiaca nella vostra training zone. (Durante le prime settimane del vostro programma di allenamento, non mantenere la vostra frequenza cardiaca nella vostra training zone per più di 20 minuti.) Raffreddamento, con 5–10 minuti di stretching. Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento. Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale, innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino). Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I tre numeri rappresentano la vostra “training zone” (zona d’allenamento). I due numeri più bassi rappresentano la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il numero più alto rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per un esercizio aerobico. FREQUENZA D’ALLENAMENTO Per mantenere o migliorare le vostre condizioni fisiche, pianificare tre allenamenti ogni settimana sulla bicicletta a sdraio. Dopo pochi mesi di un allenamento regolare, potrete completare fino a cinque allenamenti ogni settimana se desiderato. Nota: Potete usare a giorni alterni la bicicletta a sdraio e la panca pesi. Per esempio, pianificare un allenamento aerobico il lunedì, mercoledì, ed il venerdì, e pianificare un allenamento con i pesi il martedì, giovedì, ed il sabato. Riposare per almeno un giorno intero ogni settimana per dare al vostro corpo il tempo di rigenerarsi. AVVERTENZA: È molto importante di non strafare durante i primi mesi del vostro allenamento, cercate invece di progredire alla vostra propria andatura. Come Bruciare i Grassi Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà allenarsi ad un livello d’intensità relativamente basso per un lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’allenamento, il corpo utilizza le calorie derivanti dai carboidrati le quali sono di facile accessibilità. Solo dopo i primi minuti il corpo incomincia ad utilizzare le 19 CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO CON LA PANCA PESI AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi di salute già esistenti. COME REGOLARE LO SCHIENALE Lo schienale può essere regolato a qualsiasi delle quattro posizioni: la posizione inclinata (alzata), la posizione seminclinata, la posizione piatta, e la posizione declinata. Per regolare lo schienale, per prima cosa regolare il sedile nella posizione più alzata (vedere COME REGOLARE IL SEDILE a pagina 9). Dopo, tirare la manopola di regolazione. Muovere lo schienale nella posizione desiderata, e dopo inserire il perno in uno dei fori nei sostegni rotondi e nel foro corrispondente nel trasporto sedile (vedere il disegno nel riquadro). Nota: Quando lo schienale è nella posizione declinata, il sedile sarà anche declinato. AVVERTENZA: Non sedersi mai sullo schienale o sul poggiatesta. Il crosstrainer potrebbe ribaltarsi, causando lesioni. Sostegni Declinata Piatta Sedile Seminclinata Inclinata Perno Schienale Si raccomanda che il programma d’allenamento rinforzante includa 3 allenamenti alla settimana. Nota: Potete usare a giorni alterni la bicicletta a sdraio e la panca pesi. Per esempio, pianificare un allenamento aerobico il lunedì, mercoledì, ed il venerdì, e pianificare un allenamento con i pesi il martedì, giovedì, ed il sabato. Riposare per almeno un giorno intero ogni settimana per dare al vostro corpo il tempo di rigenerarsi. AVVERTENZA: È molto importante di non strafare durante i primi mesi del vostro allenamento, cercate invece di progredire alla vostra propria andatura. Iniziare ogni allenamento con cinque a otto minuti di stretching e di esercizi leggeri. Un riscaldamento appropriato aumenta la vostra temperatura del corpo, la frequenza cardiaca, e la circolazione per prepararvi all’allenamento. Dopo il riscaldamento, si possono eseguire una selezione di esercizi con i pesi. La tabella sullo schienale mostra quattro esercizi che possono essere eseguiti. Potete consultare un buon libro per trovare altri esercizi che possono essere eseguiti con l’uso dei pesi a mano e della panca pesi. Per dare un bilancio ai vostri allenamenti, variare gli esercizi da un allenamento all’altro. Iniziare con 1serie da 12 ripetizioni per ogni esercizio. (Una "ripetizione" è un ciclo completo di un esercizio, come una flessione. Una "serie" è una serie di ripetizioni eseguite senza pausa.) Quando il vostro livello di prestazione migliora, potete eseguire 2 o 3 serie per ogni esercizio. Riposarsi sempre per almeno 1 minuto dopo ogni serie. Quando sarete in grado di completare 3 serie da 12 ripetizioni senza difficoltà, potrete usare pesi più pesanti. AVVERTENZA: la crosstrainer include tre paia di pesi a mano. Non usare alcuni altri pesi con la crosstrainer. Finire ogni allenamento con cinque a otto minuti di stretching per raffreddarsi. Questo aumenterà la vostra flessibilità e vi aiuterà a prevenire i dolori tipici del post-allenamento. FORMA D’ALLENAMENTO CONSIGLI PER UN ALLENAMENTO RINFORZANTE La panca pesi può essere usata per una varietà di esercizi ideati per modellare, tonificare, e rinforzare il corpo. Si prega di leggere i seguenti consigli prima di usare la panca pesi. Una corretta forma d’allenamento è importante per avere risultati ottimali. Mantenere una forma corretta significa dover eseguire l’intera fase di un movimento per ogni esercizio, muovendo solo le parti appropriate del corpo. Assicurarsi di eseguire ogni esercizio con un movimento costante e uniforme. Espirare nella fase di sforzo, e inalare quando si ritorna nella posizione iniziale; non trattenere mai il fiato. 20 STARE MOTIVATI tare le misure principali del corpo alla fine di ogni mese. La chiave del successo consiste nel fare dell’esercizio una parte regolare e piacevole della vita quotidiana. Per stare motivati, si può ascoltare della musica o guardare la televisione mentre ci si allena. Usare un calendario per annotare i vostri allenamenti, ed anno- MANUTENZIONE E GUASTI Ispezionare e stringere spesso tutte le parti della crosstrainer. Sostituire immediatamente qualsiasi parte logorata. • Non stringere troppo i metalli a contatto, facendo così si può interferire con la lettura della frequenza cardiaca. Per pulire la crosstrainer, utilizzare un panno umido e una piccolo quantità di detersivo per piatti dolce. Importante: Per evitare di danneggiare la consolle, tenere sostanze liquide lontano dalla consolle e tenere la consolle lontana dalla luce diretta del sole. • Per una lettura più accurata della frequenza cardiaca, tenere i contatti per circa 15 secondi. • Per una prestazione ottimale dei sensori polso, tenere i metalli a contatto puliti. I contatti possono essere puliti con un panno soffice—non usare mai alcool, abrasivi, o prodotti chimici. COME CAMBIARE LE PILE COME MUOVERE IL CROSSTRAINER Se il display della consolle appare debole, le pile dovrebbero essere cambiate; la maggior parte dei problemi della consolle sono il risultato di batterie scariche. Far riferimento alla fase 9 del montaggio a pagina 7 per l’istruzioni per la sostituzione. La consolle richiede quattro pile tipo 1,5 V (“D”). Prima di muovere il crosstrainer, togliere i pesi a mano e regolare il sedile nella posizione mostrata nel disegno sottostante. Poi, posizionarsi dietro al crosstrainer, tenere l’estensione telaio nel posto indicato nel disegno, e sollevarlo fino a che il crosstrainer si muova sulle ruote anteriori. Facendo attenzione muovere il crosstrainer nel posto desiderato e dopo abbassarlo. AVVERTENZA: Per diminuire le possibilità di lesioni, piegare le gambe e tenere la schiena diritta mentre si solleva e si sposta il crosstrainer; assicurarsi di sollevare con le gambe piuttosto che con la schiena. COME LIVELLARE IL CROSSTRAINER Dopo che la crosstrainer è stata spostata nel luogo dove verrai utilizzata, assicurarsi che entrambi gli stabilizzatori tocchini il paviPiedino Regolazione mento. Se la crosstrainer dondola leggermente durante l'uso, girare uno o entrambi i piedini Regolazioni sotto la parte anteriore dello stabilizzatore fino a che il dondolio sia eliminato. Sollevare Qui Ruota SENSORE POLSO E GUASTI • Evitare di muovere le mani mentre si sta misurando la frequenza cardiaca. Un movimento eccessivo può interferire con la lettura della frequenza cardiaca. 21 LISTA DELLE PARTI—Modello Nº. PFEVEX39912 Nº. del Diag. Qtà. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 Nº. del Diag. Qtà. Descrizione Telaio Stabilizzatore Anteriore Estensione Telaio Trasporto Sedile Telaio Schienale Telaio Sedile Copri Stabilizzatore Posteriore Copri Stabilizzatore Anteriore Stabilizzatore Posteriore Schienale Poggiatesta Sedile Montante Boccola Montante Sensore Cardiaco Impugnatura Consolle Pannello Laterale Sinistro Pannello Laterale Destro Copri Pannello Laterale Boccola di Trasporto Sedile Pesi a Mano Piccoli Pesi a Mano Medi Pesi a Mano Grandi Pedale Sinistro Fascia Pedale Sinistro Pedale Destro Fascia Pedale Destro Manopola di Regolazione Perno di Regolazione Ruota Cappuccio Anteriore Sinistro Cappuccio Anteriore Destro Piedino di Regolazione Motore di Regolazione Filo Bardato Superiore Filo Bardato Inferiore Volano Magnete Asse Volano Cuscinetto Rotabile di Volano Magnete a “C” Braccio della Manovella Sinistro Filo/Commutatore Cuscinetto Rotabile di Manovella Montaggio Manovella Cavo di Regolazione Molla di Ritorno Montaggio di Braccio Stazionario 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 # # # # # 2 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 4 4 2 3 1 2 2 1 2 3 8 3 5 6 2 4 3 3 2 1 2 4 1 1 2 2 4 5 1 1 4 4 1 1 1 1 1 Descrizione Boccola Cappuccio Telaio Schienale Bullone da 1/2” x 70mm Controdado in Nylon da 1/2” Molla di Pigro Puleggia Bullone Stazionario Vite Flangia Braccio Manovella Destra Bullone ad Anello M6 Sostegno a “U” Dado M6 Controdado in Nylon da M8 Rondella da Volano Controdado in Nylon Nero da M10 Anello a Scatto Bullone di Sostegno da M10 x 112mm Controdado in Nylon in Zinco da M10 Bullone di Magnete a “C” Bullone a Bottone da M10 x 52mm Vite da M6 x 50mm Vite da M5 x 6mm Rondella Piatta da M6 Vite da M4 x 25mm Vite da M4 x 16mm Vite a Bottone da M10 x 45mm Vite da M4 x 38mm Vite a Bottone da M10 x 27mm Rondella Spaccata Nero da M10 Dado M5 Vite a Bottone da M6 x 25,4mm Vite a Bottone da M6 x 72mm Vite da M5 x 12mm Morsetto Commutatore Cinghia Vite da M4 x 12mm Rondella Spaccata in Zinco da M10 Controdado in Nylon da M5 Vite da M6 x 16mm Bullone da M6 x 25mm Rondella a Spinta Controdado in Nylon da M6 Bullone da M6 x 18mm Manuale D’Istruzioni Chiave di Allen Cavo Audio Perno Manopola Adattatore Nota: # indicata una parte non-illustrata. Specificazioni sono soggette a cambiamento senza preavviso. 22 R0503A 23 40 60 59 73 61 62 58 37 31 65 30 2 39 25 56 42 33 60 59 65 80 30 17 84 24 64 81 47 63 75 84 78 75 13 1 77 74 89 28 77 44 90 63 15 19 35 14 67 60 41 88 79 34 46 78 61 86 86 44 32 63 61 33 40 62 58 36 73 16 76 43 90 82 85 54 66 68 8 73 38 45 48 61 9 85 3 6 57 87 12 91 53 55 83 91 56 52 26 27 7 20 87 51 18 70 70 49 10 11 4 23 22 21 28 20 70 70 5 49 69 29 87 69 71 71 73 72 50 73 72 DIAGRAMMA DELLA PARTI—Modello No. PFEVEX39912 R0503A 89 COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105. Fare riferimento ai seguenti dati: • il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (PFEVEX39912) • il NOME del prodotto (PROFORM® 970 crosstrainer) • il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) • il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la pagina 22). PROFORM e una marchio della ICON Health & Fitness, Inc. Part No. 195849 R0503A Stampato nella China © 2003 ICON Health & Fitness, Inc.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No Page Count : 24 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%DocumentCustomColors: (PANTONE Process Yellow C).%%+ (PANTONE 431 C).%%+ (PANTONE 430 C).%%+ (PANTONE 420 C).%%+ (PANTONE 485 C).%%+ (PANTONE 108 C).%%+ (Red).%%+ (Blue).%%CMYKCustomColor: 0 0 1 0 (PANTONE Process Yellow C).%%+ .11 .01 0 .64 (PANTONE 431 C).%%+ .05 0 0 .45 (PANTONE 430 C).%%+ 0 0 0 .15 (PANTONE 420 C).%%+ 0 .95 1 0 (PANTONE 485 C).%%+ 0 .06 .95 0 (PANTONE 108 C).%%+ 0 .996 .988 0 (Red).%%+ .996 .957 0 0 (Blue).%%EndComments Producer : QuarkXPress(tm) 6.5 Create Date : 2005:03:30 15:26:31 Title : !PFEVEX39912-195849(IT).qxp Creator : QuarkXPress(tm) 6.5EXIF Metadata provided by EXIF.tools