Proform Pfevex731081 200 Zlx Bike Users Manual 285430
2015-04-14
: Proform Proform-Pfevex731081-200-Zlx-Bike-Users-Manual-700947 proform-pfevex731081-200-zlx-bike-users-manual-700947 proform pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 24
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Nº del Modello PFEVEX73108.1 Nº di Serie Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future. MANUALE DʼISTRUZIONI Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siami imposti di provvedere alla completa soddisfazione della cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, si prega di vedere le seguenti informazioni: 800 865114 lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e 14.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari) Fax: 0755910105 email: csitaly@iconeurope.com sito web: www.iconsupport.eu ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il manuale per future referenze. www.iconeurope.com INDICE APPLICAZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 USO DELLA CYCLETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 GUIDA AGLI EXERCIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 ELENCO PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 DISEGNO ESPLOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina INFORMAZIONI PER IL RICICLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA L'etichetta di avvertenza raffigurata è inclusa con l'attrezzo. Applicare l'etichetta di avvertenza sopra a quella in inglese nella posizione indicata. Il disegno mostra la posizione dellʼetichetta di avvertenza. Se un'etichetta è mancante o illeggibile, consultare la copertina del presente manuale e richiederne gratuitamente una in sostituzione. Applicare lʼetichetta nella posizione indicata. Nota: lʼetichetta potrebbe non essere raffigurata nelle dimensioni reali. PROFORM è una marchio della ICON IP, Inc. 2 PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sulla cyclette prima di iniziare a utilizzarla. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni causati o dovuti allʼutilizzo dellʼattrezzo. 9. Durante gli esercizi indossare indumenti opportuni; non indossare indumenti larghi tali da poter rimanere impigliati nella cyclette. Indossare sempre scarpe da ginnastica per proteggere i piedi. 1. Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di allenamento. In particolare coloro che hanno un'età superiore ai 35 anni o con problemi di salute preesistenti. 2. Utilizzare la cyclette solo nel modo descritto nel presente manuale. 10. La cyclette non deve essere utilizzata da persone di peso superiore ai 125 kg 3. È responsabilità del proprietario assicurarsi che ogni utente della cyclette sia adeguatamente informato di tutte le precauzioni. 11. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo medico. Vari fattori, compresi i movimenti dell'utente, possono influenzare l'accuratezza delle letture della frequenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro è indicato quale supporto per l'allenamento nella determinazione dell'andamento generale della frequenza cardiaca. 4. La cyclette è indicata esclusivamente per l'uso domestico. Non utilizzare la cyclette in ambiente commerciale, istituzionale o in un noleggio. 12. La cyclette non è dotata di ruota libera; i pedali continueranno a muoversi fino all'arresto del volano. Ridurre la velocità della pedalata in modo controllato. 5. Tenere la cyclette all'interno, lontano da umidità e polvere. Non posizionare la cyclette in garage, in una veranda coperta o vicino all'acqua. 13. Mantenere sempre la schiena diritta durante lʼuso della cyclette, senza inarcarla. 6. Posizionare la cyclette su una superficie piana lasciando attorno uno spazio di almeno 0,6 m. Per proteggere il pavimento o la moquette da eventuali danni, collocare un tappetino sotto la cyclette. 14. Un allenamento eccessivo può provocare lesioni gravi o la morte. Qualora si manifestino vertigini o dolori durante lʼallenamento, fermarsi immediatamente e iniziare il defaticamento. 7. Ispezionare e serrare tutti i pezzi regolarmente. Sostituire immediatamente eventuali pezzi usurati. 8. Tenere sempre la cyclette lontano dalla portata di bambini di età inferiore ai 12 anni e dagli animali domestici. 3 PRIMA DI INIZIARE Congratulazioni per avere acquistato la nuova cyclette PROFORM® 280 ZLX. Andare in bicicletta è uno degli esercizi più efficaci per migliorare il sistema cardiovascolare, per aumentare il carico fisico e per rassodare lʼintero corpo. La cyclette 280 ZLX offre una vasta scelta di funzioni per permettervi di godere in pieno lʼefficacia di questo esercizio nella comodità ed intimità della vostra casa. caso di quesiti dopo la lettura del presente manuale, consultare la prima di copertina del manuale. Per agevolare lʼassistenza, annotare il codice modello e il numero di serie del prodotto prima di contattare lʼufficio competente. Il codice modello e lʼubicazione del numero di serie sono indicati sulla prima di copertina del presente manuale. Prima di procedere con la lettura di questo manuale, si prega di osservare il grafico sottostante per familiarizzare con le diverse parti del prodotto. Nellʼinteresse dellʼutente, leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la cyclette. In Manubrio Consolle Sensore Pulsazioni Maniglia Perno Sedile Manopola Sedile Manopola Supporto Sedile Pedale/Fascia Cappuccio Stabilizzatore Posteriore 4 MONTAGGIO Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti della cyclette in una zona libera e rimuovere il materiale dʼimballaggio. Non gettare il materiale dʼimballaggio fino a quando il montaggio sarà completato. Oltre agli utensili in dotazione, per il montaggio sono necessari un cacciavite Phillips chiave regolabile e delle pinze . , una Servirsi dei disegni riportati qui sotto per individuare i pezzi piccolo necessari al montaggio della cyclette. Il numero tra parentesi sotto ciascun disegno si riferisce al numero del pezzo, come del ELENCO PEZZI riportata alla fine del presente manuale. Il secondo dopo le parentesi si riferisce alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo non sia rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato. Al fine di evitare danni ai componenti, non utilizzare strumenti alimentati elettricamente per il montaggio. Rondella Spaccata da M8 (42)–3 Vite M4 x 15mm (48)–5 Vite con Nailon da M8 x 60mm (30)–4 Vite con Nailon da M8 x 16mm (34)–3 Vite con Nailon M10 x 70mm (33)–2 5 1. 1 Per facilitare le fasi di montaggio leggere le informazioni a pagina 5 prima di iniziare. Inserire lo Stabilizzatore Posteriore (6) nel Telaio (1). Fissare lo Stabilizzatore Posteriore (6) con quattro Viti con Nailon M8 x 60mm (30). 1 30 2. Orientare lo Stabilizzatore Anteriore (2) in modo che i fori grandi siano rivolti verso il Telaio (1). 2 Fissare lo Stabilizzatore Anteriore (2) con due Viti con Nailon M10 x 70mm (33). 33 2 6 1 Fori Grande 6 3. Mentre unʼaltra persona tiene il Montante (13) vicino al Telaio (1), collegare il Filo Bardato Superiore (23) al Filo Bardato Inferiore (68). 3 Inserire il filo in eccesso verso il basso nel Telaio (1). Suggerimento: prestare attenzione a non pizzicare i fili. Inserire il Montante (13) nel Telaio (1). Fissare lʼEstensione Montante con tre Viti con Nailon M10 x 16mm (34) e tre Rondelle a Spaccata M8 (42). 13 Prestare attenzione a non pizzicare i fili 23 34 4. Mentre unʼaltra persona regge il Manubrio (50) vicino al Montante (13), inserire i Fili Pulsazioni (59) nel Montante e tirarli verso lʼalto facendoli fuoriuscire dalla parte superiore del Montante. 68 42 1 42 4 13 Suggerimento: prestare attenzione a non pizzicare i fili. Fissare il Manubrio (50) al Montante (13) con il Morsetto Perno (54), il Coperchio Posteriore (3) e la Maniglia Perno (55). 59 Nota: la Maniglia Perno (55) funziona come un nottolino dʼarresto. Ruotare la Maniglia Perno in senso orario, allontanarla dal Montante (13), ruotarla in senso antiorario, spingerla verso il Montante e quindi ruotarla nuovamente in senso orario. Ripetere la procedura fino a quando la Maniglia Perno è serrata. 50 Fissare il Coperchio Posteriore (3) al Montante (13) con una Vite M4 x 15mm (48). 7 34 Prestare attenzione a non pizzicare i fili 23 54 48 3 55 5. La Consolle (16) richiede quattro pile tipo 1,5V « AA »; sono raccomandate pile alcaline. IMPORTANTE: qualora la Consolle sia stata esposta a basse temperature, lasciare che ritorni a temperatura ambiente prima di inserire le batterie. In caso contrario, i display o altri componenti elettronici della consolle potranno risultarne danneggiati. Rimuovere la vite, rimuovere il copri batterie e inserire le batterie nel vano batterie. Successivamente, montare il copri pila di nuovo. Accertare che le batterie siano orientate nel modo indicato sul diagramma allʼinterno del vano batterie. 5 Vite Batterie 16 6. Mentre un'altra persona mantiene la Consolle (16) vicino al Montante (13), collegare il cablaggio sulla consolle al Filo Bardato Superiore (23). Quindi, collegare i fili pulsazioni della consolle ai Fili Pulsazioni (59). Copri Batterie 6 16 Filo Pulsazioni 59 Inserire il filo in eccesso verso il basso nel Montante (13). Suggerimento: prestare attenzione a non pizzicare i fili. Fissare la Consolle (16) al Montante (13) con quattro Viti M4 x 15mm (48). 13 48 8 23 Filo Consolle 7. Allentare e rimuovere la Manopola Sedile (56) dal Carrello Sedile (58), che si trova sotto il Sedile (12). 7 12 Si veda particolare nel disegno. Guardare sotto il Sedile (12) e individuare il Blocco Sedile (57) allʼinterno del Carrello Sedile. Posizionare il Carrello Sedile (58) sulla staffa situata sul Supporto Sedile (5). Quindi, inserire la Manopola Sedile (56) verso lʼalto attraverso la staffa sul Supporto Sedile nel foro presente sul Blocco Sedile (57). Quindi, serrare la Manopola Sedile. 5 12 58 8. Allentare e rimuovere la Manopola Supporto Sedile (9) dal Telaio (1). 58 57 56 57 8 Inserire il Supporto Sedile (5) nel Telaio (1). Regolare il Supporto Sedile alla posizione desiderata e inserire la Manopola Supporto Sedile (9) attraverso il foro indicato nel Telaio in uno dei fori di regolazione nel Supporto Sedile. Serrare la Manopola Supporto Sedile (9). Accertare che la Manopola Supporto Sedile sia inserita in uno dei fori di regolazione del Supporto Sedile (5). Fori di Regolazione 1 5 Foro 9 9 9. Localizzare il Pedale Sinistro (24) contrassegnato con una “L”. Utilizzando una chiave regolabile, serrare saldamente il Pedale Sinistro in senso antiorario nel braccio Manovella sinistro (66). 9 Fascia Serrare il Pedale Destro (non mostrato) in senso orario sul braccio destro della Manovella (non mostrato). IMPORTANTE: serrare entrambi i pedali il più saldamente possibile. Dopo avere utilizzato la cyclette per una settimana, serrare nuovamente i pedali. Per ottenere le massime prestazioni, mantenere i pedali serrati. 66 24 Linguetta Regolare la fascetta sul Pedale Sinistro (24) nella posizione desiderata e premere lʼestremità della fascetta sulla linguetta a lato del Pedale Sinistro. Regolare la fascetta sul Pedale Destro (non mostrato) nel medesimo modo. 10. Controllare che tutte le parti siano strette in modo appropriato prima di usare la cyclette. Nota: potrebbero rimanere alcune parti inutilizzate a montaggio completo. Per proteggere il pavimento o la moquette da danni, collocare un tappeto sotto cyclette. 10 USO DELLA CYCLETTE REGOLAZIONE DEL SUPPORTO SEDILE COME LIVELLARE LA CYCLETTE Per un esercizio efficace, il sedile deve essere regolato alla giusta altezza. Mentre pedalate, le ginocchia dovranno piegarsi leggermente quando i pedali raggiungono il punto più basso. Qualora la cyclette oscilli sul pavimento durante lʼuso, ruotare uno o entrambi i cappucci dello stabilizzatore posteriore fino a quando lʼoscillazione scompare. Per regolare lʼaltezza del sedile, prima allentare e rimuovere la manopola supporto sedile. Quindi, sfilare il Sedile supporto sedile verso lʼalto o verso Supporto Sedile il basso e allineare Foro uno dei fori di regolazione nel Manopola supporto sedile con Supporto Sedile il foro indicato sul telaio. Inserire la manopola supporto sedile nel telaio e nel supporto sedile e quindi serrare la manopola supporto sedile. Assicurarsi che la manopola sia inserita attraverso uno dei fori di regolazione sul supporto sedile. Cappuccio Stabilizzatore Posteriore REGOLAZIONE DELLʼANGOLAZIONE DEL MANUBRIO Per regolare lʼangolazione del manubrio, allentare la maniglia perno, ruotare il manubrio allʼangolazione desiderata e serrare nuovamente la maniglia perno. Maniglia Nota: la maniglia Perno perno funziona come un nottolino dʼarresto. Ruotare la maniglia perno in senso orario, allontanarla dal montante, ruotarla in senso antiorario, spingerla verso il montante e quindi ruotarla nuovamente in senso orario. Ripetere la procedura fino a quando la maniglia perno è serrata. REGOLAZIONE DEL SEDILE Per regolare la posizione orizzonSedile tale del sedile, allentare la manopola sedile situata sotto il sedile stesso, spingere il sedile in Manopola Sedile avanti o indietro nella posizione desiderata quindi serrare nuovamente la manopola sedile. 11 DIAGRAMMA CONSOLLE Rotella Resistenza IMPORTANTE: prima di utilizzare la consolle per la prima volta, è necessario selezionare BIKE (Cyclette) o ELLIPTICAL (Ellittico); in caso contrario la consolle non fornirà informazioni corrette. Consultare la sezione ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE a pagina 13). CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE La consolle offre una gamma di funzioni realizzate per rendere i vostri esercizi a casa più piacevoli ed efficaci. Qualora sia stata selezionata la modalità manuale della consolle, la resistenza dei pedali potrà essere modificata ruotando la rotella. Durante lʼesercizio, la consolle mostrerà un continuo aggiornamento dellʼesercizio stesso. È possibile misurare la frequenza cardiaca utilizzando il cardiofrequenzimetro. Per accedere alle impostazione della consolle, vedere pagina 13. Per utilizzare la modalità manuale, vedere pagina 14. Per utilizzare un allenamento predefinito, vedere pagina 16. La consolle offre inoltre sedici allenamenti predefiniti. Ogni programma di allenamento cambia automaticamente la resistenza dei pedali e suggerisce di cambiare il ritmo di pedalata per permettere un allenamento efficace. Nota: se ci fosse una sottile pellicola di plastica sulla facciata della consolle, rimuoverla. 12 ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE 4. Qualora la consolle comandi una cyclette, selezionare unʼunità di misura. 1. Iniziare a pedalare o premere un pulsante qualsiasi per accendere la consolle. Quando la consolle comandi una cyclette, può visualizzare velocità e distanza sia in chilometri sia in miglia. Subito dopo che si inizia a pedalare, il display lampeggerà. Qualora sia stata selezionata BIKE quale tipo di prodotto, sul display comparirà il termine INGLESE (per le miglia del sistema britannico) o METRICO (per i chilometri del sistema metrico decimale) a indicare lʼunità di misura selezionata. 2. Selezionare la modalità utente. La modalità utente consente di selezionare il tipo di prodotto comandato dalla consolle, lʼunità di misura per la cyclette e lʼopzione di retroilluminazione per la consolle. Per selezionare la modalità utente, premere e tenere premuta la rotella della resistenza (vedere disegno a pagina 12) per alcuni secondi fino a quando sul display compaiono i termini BIKE (Cyclette) e ELLIPTICAL (Ellittico). 3. Selezionare BIKE o ELLIPTICAL quale tipo di prodotto. La freccia sul display indica il tipo di prodotto correntemente selezionato. Per modificare la selezione, premere ripetutamente il pulsante Display. Per modificare lʼunità di misura, ruotare la rotella della resistenza fino a quando sul display compare lʼunità di misura desiderata. Qualora la consolle comandi una cyclette, selezionare BIKE quale tipo di prodotto. Qualora la consolle comandi un attrezzo ellittico, selezionare ELLIPTICAL quale tipo di prodotto. 5. Se lo si desidera, selezionare un'opzione di retroilluminazione. La consolle è dotata di tre tipi di retroilluminazione. La modalità ON mantiene la retroluce accesa quando la consolle è accesa. Per risparmiare batterie, la modalità AUTO mantiene la retroluce accesa solo quando ci si sta allenando. La modalità OFF disconnette anche la retroluce. Per selezionare unʼopzione di retroilluminazione, premere ripetutamente il pulsante DISPLAY Priorità fino a quando sul display compare lʼopzione di retroilluminazione desiderata. 6. Uscire dalla modalità utente. Premere il pulsante Allenamento [WORKOUT], per salvare le impostazioni della consolle e uscire dalla modalità utente. Infine premere il pulsante Programmi di Allenamento [WORKOUT] per salvare la propria selezione. Allʼaltro segmenti del programma della consolle compariranno sul display. IMPORTANTE: Se è stata selezionata BIKE (Cyclette), passare alla fase 4. Se è stato selezionato ELLIPTICAL (Ellittico), passare alla fase 5. 13 Lʼangolo inferiore sinistro del display mostrerà la distanza [DISTANCE] totale percorsa espressa. USO DELLA MODALITÀ MANUALE 1. Iniziare a pedalare o premere un pulsante qualsiasi per accendere la consolle. Nota: qualora la consolle comandi una cyclette, la distanza verrà visualizzata in miglia o in chilometri. Qualora la consolle comandi un attrezzo ellittico, la distanza verrà visualizzata in numero complessivo di giri. Subito dopo che si inizia a pedalare, il display lampeggerà. 2. Selezionare la funzione manuale. Nellʼangolo sinistro superiore del display si visualizzerà il numero approssimativo di calorie [CALORIES] bruciate. Lʼangolo superiore destro del display mostrerà anche la vostra frequenza cardiaca quando viene utilizzato il sensore incorporato nellʼimpugnatura (si veda punto 5 a pagina 15). Ogni volta che si accende la consolle si selezionerà la modalità in manuale. Se è stato selezionato un allenamento, riselezionare la modalità in manuale premendo i pulsanti Programmi di Allenamento [WORKOUT] ripetutamente fino alla visualizzazione della parola MANUAL (Manuale) nellʼangolo sinistro inferiore del display. La sezione inferiore destra del display mostrerà la funzione velocità. Nota: qualora la consolle comandi una cyclette, il passo della pedalata verrà visualizzato in miglia allʼora o in chilometri allʼora. Qualora la consolle comandi un attrezzo ellittico, il passo della pedalata verrà visualizzato in giri al minuto [RPM]. 3. Iniziare a pedalare e modificare la resistenza dei pedali come desiderato. Il centro del display mostrerà la resistenza [RESISTANCE] impostata dei pedali per alcuni secondi ogni volta che cambia lʼimpostazione della resistenza stessa. Mentre si pedala, modificare la resistenza dei pedali ruotando la rotella della resistenza. Per aumentare la resistenza, girare il controllo della resistenza in senso orario; per diminuirla girare il controllo in senso antiorario. Nota: dopo avere modificato la resistenza, trascorreranno alcuni secondi prima che i pedali raggiungano il livello di resistenza selezionato. Eʼ possibile visualizzare le informazioni selezionate con una dimensione maggiore. Premere il pulsante [DISPLAY] ripetutamente per visualizzare il tempo e la distanza, il tempo e le calorie o il tempo e il ritmo. Premere il pulsante Display ancora per visualizzare tutte le informazioni. 4. Seguite i vostri progressi con il display. Lʼangolo superiore sinistro del display visualizzerà il tempo [TIME] trascorso. Nota: quando viene selezionato un esercizio, il display visualizzerà il tempo che resta invece del tempo trascorso. 14 5. Misurare il vostro battito cardiaco se desiderato. Se la frequenza cardiaca non viene visualizzata, controllare che le mani siano posizionate come descritto. Attenzione a non muovere troppo le mani o stringere troppo i contatti metallici. Per ottenere prestazioni ottimali, pulire i contatti metallici utilizzando un panno morbido; non utilizzare alcol, sostanze abrasive o prodotti chimici. Prima di utilizzare il sensore polso, Contatti togliere la pellicola di protezione dai contatti metallici superiori e inferiori sul sensore polso. Per misurare la frequenza cardiaca, impugnare il sensore pulsazioni a impugnatura, tenendo i palmi delle mani appoggiati ai contatti metallici. Non muovere le mani o stringere troppo i contatti. 6. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Qualora i pedali non vengano spostati per alcuni secondi, verrà emesso un segnale acustico, la consolle entrerà in pausa e il tempo lampeggerà sul display. Se non si pedala per alcuni minuti, la consolle si spegnerà e i display si azzereranno. Quando le pulsazioni vengono rilevate, si visualizzeranno sul display, una, due o tre lineette e poi verrà mostrata la frequenza cardiaca. Per una lettura più precisa delle pulsazioni, impugnare i contatti per almeno 15 secondi. Nota: Mantenendo impugnato il sensore pulsazioni a impugnatura, il display visualizzerà la frequenza cardiaca per fino a 30 secondi. 15 USO DI UN ESERCIZIO AUTOMATICO Quando vi allenate sarete esortati a mantenere il vostro ritmo di pedalata vicino allʼimpostazione di giri minuto massima per il segmento in corso. Quando sul display si visualizza una freccia allʼinsù, aumentate il ritmo. Quando sul display si visualizza una freccia allʼingiù, diminuire il ritmo. Quando il display non visualizza nessuna freccia, mantenere il ritmo [RPM]. 1. Iniziare a pedalare o premere un pulsante qualsiasi per accendere la consolle. Subito dopo che si inizia a pedalare, il display lampeggerà. 2. Selezionare lʼesercizio automatico. Per selezionare un Profilo allenamento predefinito, premere ripetutamente il pulsante Allenamento [WORKOUT] fino a quando sul display compare il numero dellʼallenamento desiderato. Anche il tempo del programma e le impostazioni della resistenza verranno visualizzati dal display. IMPORTANTE: le impostazioni del ritmo sono destinate solo a motivarvi. Il vostro ritmo attuale può essere inferiore a quello impostato. Verificare che il ritmo di allenamento sia quello più appropriato a voi. Qualora il livello di resistenza del segmento corrente risulti eccessivo o insufficiente, è possibile escludere lʼimpostazione manualmente ruotando la rotella della resistenza. IMPORTANTE: quando il segmento corrente del programma termina, i pedali regoleranno automaticamente le impostazioni di resistenza al segmento successivo. 3. Iniziare a pedalare per avviare il esercizio. Ogni programma è diviso in vari segmenti da un minuto. Per ogni segmento è stato impostato un livello di resistenza e uno di ritmo. Nota: è possibile impostare lo stesso livello di resistenza e di ritmo per segmenti consecutivi. Il programma continuerà in questo modo fino al termine dellʼultimo segmento. Per arrestare il programma in qualsiasi momento smettere di pedalare. Verrà emesso un tono di avviso e il tempo comincerà a lampeggiare nel display. Per far ripartire il programma, iniziare semplicemente a pedalare. Il profilo programma visualizzerà i progressi dellʼutente (si veda disegno sopra). Il segmento lampeggiante del profilo rappresenta il segmento in corso del programma. Lʼaltezza del segmento lampeggiante indica il livello di resistenza del segmento corrente. 4. Seguite i vostri progressi con il display. Vedere la fase 4 a pagina 14. Al termine del primo segmento dellʼallenamento, verrà emesso un segnale acustico e al centro del display compariranno per alcuni secondi il livello di resistenza e il passo impostato per il secondo segmento a titolo informativo. Tutti i dati raccolti quindi verranno spostati di una colonna a sinistra e i pedali si regoleranno automaticamente al livello di resistenza impostato per il secondo segmento. 5. Misurare il vostro battito cardiaco se desiderato. Vedere la fase 5 a pagina 15. 6. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Vedere la fase 6 a pagina 15. 16 MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DI GUASTI Dopo, individuare il Filo Commutatore (39). Ruotare il Braccio Manovella Sinistro (66) fino a che il Magnete (38) sia allineato con il Filo Commutatore. Allentare ma non togliere la Vite da M5 x 15mm (47) indicata. Muovere leggermente il Commutatore più vicino o lontano dal Magnete. Riserrare la Vite. Ripetere lʼoperazione finché la consolle visualizza i dati corretti. Ripetere fino a che la consolle mostra una corretta elaborazione dati. Ispezionare e serrare spesso tutte le parti della cyclette. Sostituire immediatamente qualsiasi parte logorata. Per pulire la cyclette, utilizzare un panno umido e una piccolo quantità di detersivo per piatti dolce. IMPORTANTE: Per evitare di danneggiare la consolle, tenere sostanze liquide lontano dalla consolle e tenere la consolle lontana dalla luce diretta del sole. LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI DELLA CONSOLLE Se il display della consolle appare debole, le batterie dovrebbero essere cambiate; la maggior parte dei problemi della consolle sono il risultato di batterie scariche. Per la sostituzione delle batterie, vedere la fase di montaggio 5 a pagina 8. Qualora il cardiofrequenzimetro a impugnatura non funzioni correttamente, vedere la fase 5 a pagina 15. 39 REGOLAZIONE DEL COMMUTATORE 47 Se la consolle non mostra una corretta elaborazione dati, il commutatore dovrebbe essere regolato. Per regolare il commutatore, è necessario rimuovere il pedale sinistro e il pannello laterale sinistro. 38 66 Una volta regolato correttamente il Commutatore, rimontare i pannelli laterali e il pedale sinistro. Utilizzare una chiave inglese, girare il pedale sinistro in senso orario e rimuoverlo. Quindi, rimuovere tutte le viti da entrambi i pannelli laterali; nei pannelli laterali sono presenti viti di due dimensioni diverse, prestare attenzione a quali viti vengono rimosse dai rispettivi fori. Poi, rimuovere attentamente il pannello laterale sinistro. 17 REGOLAZIONE DELLA CINGHIA GUIDA Allentare poi i due Bulloni da 3/8" (27), uno su ogni lato del Volano (37). Poi, serrare i Dadi Autobloccanti M6 (32), uno su ogni lato del Volano, fino a quando il Cinghia (35) non sia opportunamente tensionato. Se i pedali dovessero scivolare mentre pedalate, anche quando la resistenza è regolata al livello massimo, la cinghia trasmissione dovrebbe essere regolata. Per aggiustare la cintura, i pedali e le panelli laterali essere tolti. Per rimuovere i pedali utilizzare una chiave regolabile. Per rimuovere il pedale sinistro, ruotarlo in senso orario; per rimuovere il pedale destro, ruotarlo in senso antiorario. 35 Quindi, rimuovere tutte le viti da entrambi i pannelli laterali; nei pannelli laterali sono presenti viti di due dimensioni diverse, prestare attenzione a quali viti vengono rimosse dai rispettivi fori. Quindi, rimuovere attentamente i pannelli laterali. 27 27 32 37 32 Infine, serrare i Dadi da 3/8" (27) e rimontare i pannelli laterali e i pedali. 18 GUIDA AGLI ESERCIZI AVVERTENZA: prima di ini- Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo efficace, è necessario eseguire un allenamento a un livello di intensità relativamente basso per parecchi minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo brucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti il corpo brucia grassi accumulati. Se l'obiettivo è bruciare grassi, regolare l'intensità dell'esercizio fino a quando la frequenza cardiaca è prossima al numero più basso della propria zona di allenamento. Per bruciare il massimo dei grassi, allenarsi con la frequenza cardiaca prossima al numero medio della propria zona di allenamento. ziare questo programma di esercizi o altri, consultare il medico. In particolare coloro che hanno un'età superiore ai 35 anni o che hanno comprovati problemi di salute. Il sensore pulsazioni non è uno strumento medico. Esistono vari fattori che possono inficiare la precisione della rilevazione della frequenza cardiaca. Il sensore pulsazioni è solo uno strumento di supporto per lʼallenamento che serve a determinare la tendenza della frequenza cardiaca in generale. Esercizio Aerobico—Se l'obiettivo è il potenziamento del sistema cardiovascolare si deve eseguire un allenamento aerobico la cui attività richiede un apporto di ossigeno elevato per periodi prolungati. Per l'esercizio aerobico, regolare l'intensità dell'esercizio fino a quando la propria frequenza cardiaca è prossima la numero più alto della propria zona di allenamento. I consigli che seguono sono un supporto per pianificare il programma di esercizi. Per informazioni più dettagliate relative agli esercizi, si consiglia di acquistare un libro specializzato o di consultare il proprio medico. Si ricorda che una corretta alimentazione e un riposo adeguato sono essenziali per ottenere dei risultati positivi. CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO Riscaldamento—Iniziare con 5/10 minuti di stretching ed esercizi leggeri. Un riscaldamento corretto aumenta la temperatura del corpo, la frequenza cardiaca e la circolazione in preparazione all'esercizio. INTENSITÀ ESERCIZIO Qualunque sia l'obiettivo, bruciare grassi o potenziare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere i risultati desiderati è allenarsi a un livello di intensità corretto. Per trovare il corretto livello di intensità è possibile prendere come riferimento la propria frequenza cardiaca. La tabella sottostante mostra le frequenze cardiache consigliate per bruciare i grassi o per un allenamento aerobico. Esercizi nella zona di allenamento—Allenarsi per 20/30 minuti mantenendo la propria frequenza cardiaca entro i limiti della propria zona di allenamento. (Durante le prime settimane del programma di esercizi, mantenere la propria frequenza cardiaca nella zona di allenamento per massimo 20 minuti). Durante l'esercizio respirare regolarmente e profondamente senza mai trattenere il respiro. Defaticamento—Terminare con 5/10 minuti di stretching. Lo stretching aumenta la flessibilità dei muscoli e aiuta a prevenire i problemi dopo gli esercizi. FREQUENZA ESERCIZI Per determinare la frequenza cardiaca più adatta al proprio fisico, individuare la propria età in fondo alla tabella (le età sono arrotondate alla decina più prossima). I tre numeri riportati sopra alla propria età determinano la vostra “zona di allenamento”. Il numero inferiore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il numero medio rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi al massimo livello; il numero superiore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per un esercizio aerobico. Per mantenere o migliorare la propria condizione, eseguire tre allenamenti alla settimana, rispettando almeno un giorno di riposo tra ogni sessione. Dopo alcuni mesi di esercizio costante, sarà possibile anche eseguire cinque allenamenti alla settimana. Ricordatevi che la chiave del successo è rendere l'esercizio una parte costante e divertente della vita di tutti i giorni. 19 ESERCIZI DI STRETCHING CONSIGLIATI La corretta esecuzione dei vari esercizi di stretching di base è mostrata qui a destra. Durante lo stretching muoversi lentamente senza mai dondolare. 1 1. Toccare la punta deii piedi con le mani In piedi, ma con le ginocchia leggermente piegate, piegare il busto in avanti. Rilassare schiena e spalle mentre si cerca di toccare la punta dei piedi con le mani. Mantenere questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l'esercizio tre volte. Stretching: bicipiti femorali, retro delle ginocchia e schiena. 2 2. Stretching del bicipite femorale Sedersi con una gamba stesa. Portare la pianta del piede opposto verso di voi e appoggiarla contro la coscia interna della gamba stesa. Cercare di raggiungere la punta del piede della gamba stesa. Mantenere questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l'esercizio 3 volte con entrambe le gambe. Stretching: bicipiti femorali, zona lombare ed inguine. 3. Stretching polpaccio/tendine di Achille 3 Mettere una gamba di fronte all'altra, sporgersi in avanti e posizionare le mani sulla parete. Tenere la gamba dietro dritta con il piede completamente appoggiato a terra. Piegare la gamba davanti, sporgersi in avanti e spostare i fianchi verso la parete. Mantenere questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l'esercizio 3 volte con entrambe le gambe. Per allungare maggiormente i tendini di Achille, piegare anche la gamba dietro. Stretching: polpacci, tendini di Achille e caviglie. 4 4. Stretching quadricipiti Appoggiando una mano alla parete per non perdere l'equilibrio, afferrare il piede esterno (rispetto alla parete) e piegando la gamba portare il tallone contro il gluteo. Portare il tallone il più vicino possibile ai glutei. Mantenere questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l'esercizio 3 volte con entrambe le gambe. Stretching: quadricipiti e muscoli dell'anca. 5. Stretching dell'interno coscia Sedersi, piegare le ginocchia verso l'esterno e unire le piante dei piedi. Tirare i piedi verso l'inguine il più vicino possibile. Mantenere questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l'esercizio tre volte. Stretching: quadricipiti e muscoli dell'anca. 20 5 NOTI 21 ELENCO PEZZI Nº. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Qtà. 1 1 1 2 1 1 2 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 4 2 2 2 3 1 Descrizione Nº. Telaio Stabilizzatore Anteriore Coperchio Posteriore Cappuccio Stabilizzatore Anteriore Supporto Sedile Stabilizzatore Posteriore Cappuccio Manubrio Cappuccio Stabilizzatore Posteriore Manopola Supporto Sedile Dado Autobloccante M8 Stazionaria Sedile Montante Coperchio Anteriore Sinistro Coperchio Anteriore Destro Consolle Pannello Laterale Sinistro Pannello Laterale Destro Motore di Resistenza Boccola Supporto Sedile Manovella/Puleggia Morsetto Commutatore Filo Bardato Superiore Fascia/Pedale Sinistro Molla Fascia/Pedale Destro Dado 3/8" Sostegno a « U » Cavo di Resistenza Vite con Nailon M8 x 60mm Bullone ad Anello Dado Autobloccante M6 Vite con Nailon M10 x 70mm Vite con Nailon M8 x 16mm Cinghia 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 * * Nº del Modello PFEVEX73108.1 R1110A Qtà. 2 1 2 1 1 6 7 2 4 1 8 1 9 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 2 1 1 2 1 – – Descrizione Cuscinetto Manovella Volano Magnete Commutatore/Filo Bullone M8 x 20mm Vite M4 x 25mm Rondella Spaccata M8 Dado Volano Vite a Testa Bombata M5 x 12mm Rondella M8 Vite a Testa Bombata M4 x 15mm Vite M5 x 15mm Vite M4 x 15mm Dado Autobloccante M8 Manubrio Sensore Pulsazioni Vite Sensore Spugna Manubrio Morsetto Perno Maniglia Perno Manopola Sedile Blocco Sedile Carrello Sedile Filo Pulsazioni Anello di Sicurezza Vite Sensore Vite Flangia Boccola Telaio Vite M4 x 12mm Braccio Manovella Destro Braccio Manovella Sinistro Cappuccio Manovella Filo Bardato Inferiore Manuale dʼIstruzioni Attrezzo di Montaggio Nota: le specifiche sono soggette a modifiche senza previo avviso. Si veda la retrocopertina del presente manuale dʼistruzioni per informazioni relative allʼordine di pezzi di ricambio. *Questi pezzi non sono raffigurati. 22 DISEGNO ESPLOSO 46 16 15 48 48 48 53 51 7 51 52 4 50 34 41 67 66 41 46 41 46 34 42 4 24 46 23 42 68 47 1 36 62 39 60 17 27 48 3 55 57 5 63 56 64 58 61 42 10 42 10 20 60 22 64 31 18 46 48 13 59 52 2 33 54 14 Nº del Modello PFEVEX73108.1 R1110A 49 9 10 36 38 11 40 45 21 29 44 25 65 62 19 43 8 30 6 8 67 27 31 28 37 43 35 23 26 42 38 28 32 41 61 12 32 ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi: • del numero di modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) • del nome del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) • del numero pezzo e della descrizione del/dei pezzo/i di ricambio (consultare il capitolo ELENCO PEZZI e DISEGNO ESPLOSO alla fine del presente manuale) INFORMAZIONI PER IL RICICLO Questo prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani. Per non nuocere dellʼambiente, questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalità previste dalla legge. Rivolgersi alle opportune strutture locali di riciclaggio autorizzate al ritiro di questo tipo di rifiuti. In questo modo, si contribuisce alla preservazione delle risorse naturali e al miglioramento degli standard europei di tutela ambientale. Qualora si necessiti di ulteriori informazioni sui metodi sicuri e corretti per lo smaltimento, rivolgersi allʼufficio locale preposto o allʼazienda da cui è stato acquistato questo prodotto. Nº Pezzo 308959 R1110A Stampato in Cina © 2010 ICON IP, Inc.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Page Count : 24 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:b8de023c-0188-11e0-8868-001f5b3daaf4 Producer : QuarkXPress(R) 7.31 Modify Date : 2010:12:06 15:32:34-07:00 Create Date : 2010:12:06 15:10:42Z Creator Tool : QuarkXPress(R) 7.31 Metadata Date : 2010:12:06 15:32:34-07:00 Document ID : uuid:369fa160-0186-11e0-8868-001f5b3daaf4 Format : application/pdf Title : 285430 Creator : QuarkXPress(R) 7.31EXIF Metadata provided by EXIF.tools