Proform Pfmsel79950 725 Pr Elliptical Users Manual PFEL54931 203268
Proform-Pfmsel79950-Owner-S-Manual proform-pfmsel79950-owner-s-manual
2015-04-14
: Proform Proform-Pfmsel79950-725-Pr-Elliptical-Users-Manual-701331 proform-pfmsel79950-725-pr-elliptical-users-manual-701331 proform pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 24
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Nº de Modelo PFMSEL7995.0 Nº de Serie MANUAL DEL USUARIO Etiqueta con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo. PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. Página de internet www.iconeurope.com CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada PRECAUCIONES IMPORTANTES AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea las siguientes precauciones importantes. 9. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando el ritmo cardíaco usual en general. 1. Lea todas las precauciones en este manual antes de usar el entrenador elíptico. 2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios estén informados sobre todas las precauciones necesarias. 3. El entrenador elíptico está diseñado para uso en casa solamente. No use el entrenador elíptico en ningún lugar comercial, de renta o institucional. 10. Siempre sostenga los sensores de pulso o las barandas del mango cuando esté montando o desmontando el entrenador elíptico. 11. Siempre mantenga su espalda en una posición derecha cuando esté usando el entrenador elíptico; no se debe colocar la espalda en posición de arco. 4. Coloque el entrenador elíptico en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Guarde el entrenador elíptico en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. 12. Si en cualquier momento mientras esté haciendo sus ejercicios siente dolor o mareo deténgase inmediatamente y empieza a calmarse. 5. Inspeccione y apriete frecuentemente todas las piezas. Reemplace cualquier parte gastada inmediatamente. 13. Cuando para de hacer sus ejercicios, permita que los pedales lentamente se paren. El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continúan moviéndose hasta que el volante se detiene. 6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos del entrenador elíptico a todo momento. 7. El entrenador elíptico deberá ser usado solamente por personas cuyo peso sea 114 kgs o menos. 14. Siempre desenchufe el cable eléctrico inmediatamente después de cada uso y antes de limpiar su entrenador elíptico. 8. Use ropa apropiada cuando utilice el entrenador elíptico. Siempre use zapatos deportivos para proteger sus pies. AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto. 2 ANTES DE COMENZAR Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más preguntas por favor póngase en contacto con el establecimiento dónde compró la máquina. El número del modelo es PFMSEL7995.0. El número de serie se puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador elíptico (vea la portada de éste manual para su localización). Felicidades por haber seleccionado el nuevo PROFORM® 725 PR. El PROFORM 725 PR es un ejercitador increíblemente suave que mueve sus pies de una manera elíptica y natural, disminuyendo el impacto en sus rodillas y tobillos. Y el único PROFORM 725 PR ofrece resistencia ajustable y una consola con lo último en la tecnología para ayudarle a obtener lo máximo de su ejercicio. Bienvenido a un mundo completamente nuevo, de ejercicio de moción elíptica natural de PROFORM. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Baranda Sensor de Pulso del Mango Consola PARTE DE ADELANTE Pedal Rampa Brazo del Pedal Receptáculo de la Corriente Rueda Pata de Nivelación Disco del Pedal PARTE DE ATRÁS Las calcomanías que se muestran aquí se colocarán en el entrenador elíptico. Saque las calcomanías que están en español, presione las calcomanías de advertencia de tal manera que cubra las que están en inglés. Si no se incluyen la calcomanían de advertencia, o no son leíbles, por favor póngase en contacto con la tienda donde compró el equipo. Aplique las calcomanías en el lugar que se muestra. 3 MONTAJE El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. El montaje requiere dos de las llaves hexagonales incluidas, un desarmador de estrella , una llave ajustable , y un martillo de hule . Refiérase a los dibujos abajo para identificar las piezas pequeñas que se necesitan para el armado. El número en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE PIEZAS en la página 22. El número que sigue el número clave se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. Arandela Grande de M6 (94)–2 Arandela Dividida de M10 (70)–3 Arandela Arandela Ondulatoria (116)–2 Ondulatoria Grande (123)–2 Tornillo Botón de M6 Tornillo con Nylon de x 16mm (109)–2 M8 x 19mm (108)–4 Arandela M8 x 16mm (45)–2 Contratuerca de Nylon de M10 (106)–4 Arandela de M10 (119)–2 Arandela de M8 x 22mm (53)–2 Tornillo de M4 x 16mm (66)–4 Tornillo de M4 x 22mm (93)–2 Pernos de Porte de M10 x 35mm (121)–2 Tornillo con Nylon de M8 x 25mm (22)–2 Juego de Perno (27)–2 Tornillo Botón de M10 x 85mm (63)–1 Tornillo Botón de M10 x 85mm (122)–2 Perno de Porte de M10 x 112mm (34)–4 4 1. Identifique el Estabilizador Delantero (3). Mientras que otra persona levanta el frente de la Armadura (1), conecte el Estabilizador Delantero a la Armadura con dos Pernos de Porte de M10 x 112mm (34) y dos Contratuercas de Nylon de M10 (106). Asegúrese que el Estabilizador Delantero esté volteado de tal manera que las Ruedas (32) no estén tocando el suelo. 1 32 34 32 3 1 106 2. Mientras que otra persona levanta la parte de atrás de la Armadura (1), conecte el Estabilizador Trasero (4) a la Armadura con dos Pernos de Porte de M10 x 112mm (34) y dos Contratuercas de Nylon de M10 (106). 3. Identifique el Eje de la Armadura (104), cual es el eje más largo. Deslice una Arandela M8 x 16mm (45) y una Tapa de la Rampa (102) sobre un Tornillo con Nylon de M8 x 19mm (108). Apriete el Tornillo con Nylon dentro de un extremo del Eje de la Armadura. A continuación, aplique una cantidad pequeña de la grasa incluida al Eje de la Armadura. Localice los dos Bujes de la Armadura (103) en la Armadura (1). Presione un Protector de la Rampa (18) en cada Buje de la Armadura. A continuación, alinee los tubos indicados en la Rampa (59) con los Protectores de la Rampa. Asegure que la Rampa esté volteada cómo se muestra. Inserte el Eje de la Armadura (104) dentro de la Rampa, los Protectores de la Rampa, y los Bujes de la Armadura. Nota: Puede ser de ayuda utilizar un mazo de goma para insertar el Eje de la Armadura. 2 106 106 1 3 Eleve la Rampa (59). Inserte el Eje de la Inclinación (100) por un lado de la Rampa, por un Espaciador de la Rampa (99), por el extremo del Motor de Inclinación (82), por otro Espaciador de la Rampa, y entonces por el otro lado de la Rampa. Deslice una Arandela Grande de M6 (94) sobre un Tornillo Botón de M6 x 16mm (109). Apriete el Tornillo Botón dentro del otro extremo del Eje de la Inclinación (100). 5 59 Tubos 102 45 108 18 Grasa 102 108 Deslice una Arandela M8 x 16 mm (45) y una Tapa de la Rampa (102) sobre un Tornillo con Nylon de M8 x 19mm (108). Apriete el Tornillo con Nylon dentro del otro extremo del Eje de la Armadura (104). 4. Identifique el Eje de Inclinación (100), cual es el eje más largo restante. Deslice una Arandela Grande de M6 (94) en un Tornillo Botón de M6 x16mm (109). Apriete el Tornillo Botón dentro de un extremo del Eje de Inclinación. A continuación, aplique una cantidad pequeña de grasa al Eje de Inclinación. 34 4 45 104 1 18 103 4 99 94 109 59 Grasa 94 82 100 109 5. Mientras que otra persona sostiene la Consola (5) cerca del Montante Vertical (2) como se muestra, conecte el cableado eléctrico en la Consola al Cableado Eléctrico Superior (86). Inserte el cableado eléctrico en exceso dentro del Montante Vertical (2). 5 Asegúrese que los Cableados Eléctricos no se pellizquen y se dañen durante este paso. 5 86 Sujete la Consola (5) al Montante Vertical (2) con cuatro Tornillos de M4 x 16mm (66). Tenga cuidado y evite pellizcar los cableados eléctricos. Cableado Eléctrico de la Consola 2 66 6. Mientras que otra persona sostenga el Montante Vertical (2) en la posición mostrada, conecte el Cableado Eléctrico Superior (86) al Cableado Eléctrico Inferior (87). Inserte el cableado eléctrico restante dentro del Montante Vertical y luego, inserte el Montante Vertical dentro de la Armadura (1). No pellizque los Cableados Eléctricos. 6 Asegúrese que los Cableados Eléctricos no se pellizquen y se dañen durante este paso. 2 86 Deslice una Arandela Dividida M10 (70) y un Espaciador de la Armadura (83) sobre un Tornillo Botón M10 x 85mm (63). Inserte el Tornillo Botón dentro de la Armadura (1) y el Montante Vertical (2). Asegure que el extremo cóncavo del Espaciador de la Armadura esté volteado hacia la Armadura. No apriete el Tornillo Botón todavía. 7. Identifique el Pedal Izquierdo (13). Conecte el Pedal Izquierdo al Brazo Resorte (14) con un Perno de Porte de M10 x 35mm (121), una Arandela de M10 (119), una Arandela Dividida de M10 (70), y una Perilla de Ajuste (38). Conecte el Pedal Derecho (no se muestra aquí) con el otro Brazo del Resorte (no se muestra aquí) de la misma manera. Luego, conecte la Pierna de la Baranda (79) y una Rueda del Brazo del Pedal (29) con el Brazo del Resorte (14) izquierdo con un Juego de Pernos (27). Conecte la otra Pierna de la Baranda (no se muestra aquí) y la otra Rueda del Brazo del Pedal (no se muestra aquí) con el Brazo del Resorte derecho (no se muestra aquí) de la misma manera. 1 87 83 70 63 7 121 79 13 29 27 27 14 119 70 38 8 8. Aplique una capa delgada de grasa al Brazo de la Manivela Izquierda (36) en la ubicación indicada. Grasa Deslice un Espaciador Resorte (117), el Brazo del Resorte (14) izquierdo, y una Arandela Ondulatoria Grande (123) sobre el Brazo de la Manivela Izquierda (36). Conecte el Brazo del Resorte izquierdo con un Tornillo con Nylon de M8 x 19mm (108) y una Arandela de M8 x 32mm (122). Conecte el otro Espaciador Resorte (no mostrado) y el Brazo del Resorte derecho (no mostrado) al lado derecho del entrenador elíptico de la misma manera. 6 36 14 117 123 108 122 9. Aplique una cantidad pequeña del lubricante de Teflon® incluido a una toalla de papel. Frote una capa delgada del lubricante en la Pierna de la Baranda (79). A continuación, identifique la Baranda Izquierda (9) y la Baranda Derecha (10), cuales están marcadas con calcomanías. Deslice la Baranda Izquierda sobre la Pata de la Baranda izquierda, y deslice la Baranda Derecha sobre la Pata de la Baranda derecha. Asegure que las Barandas estén en los lados correctos—los extremos superiores se deben doblar en la dirección mostrada. Aplique una cantidad generosa de grasa al Eje de Pivote (88). Inserte el Eje de Pivote dentro de la Baranda Derecha (10) y un Espaciador de Baranda (25) cómo se muestra. A continuación, inserte el Eje de Pivote dentro del Montante Vertical (2) hasta que el extremo izquierdo del Eje de Pivote esté parejo con el lado izquierdo del Montante Vertical. Entonces, inserte el Eje de Pivote por el otro Espaciador de Baranda (25) y la Baranda Izquierda (9). Asegure que los Espaciadores de Baranda estén volteados para que las flechas pequeñas señalen hacia el piso. Deslice una Arandela de M8 x 22mm (53) y una Arandela Ondulatoria (116) sobre cada uno de los dos Tornillos con Nylon M8 x 25mm (22). Apriete los Tornillos Parche dentro de los extremos del Eje de Pivote (88) al mismo tiempo. Entonces, presione las lengüetas en las dos Tapas de la Baranda (23) dentro de los Espaciadores de la Baranda (25). 9 10 Grasa 88 53 116 9 23 25 25 2 116 53 79 Lubrique Flecha 22 79 Lubrique 10 10. Conecte la Porta Botella de Agua (91) al Montante Vertical (2) con dos Tornillos de M4 x 22mm (93). 91 93 2 7 22 23 11. Conecte el Cable Eléctrico (no mostrado) completamente dentro del Receptáculo de Corriente AC (114) en el frente del entrenador elíptico (vea CÓMO CONECTAR EL CABLE ELÉCTRICO en la página 9). 11 Conecte el extremo indicado del cable eléctrico en el enchufe al frente del entrenador elíptico. 114 9. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico. 8 COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO COMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO solo hasta que un toma corriente apropiadamente conectado a tierra se pueda instalar por un electricista calificado. La oreja verde con ranuras, el aro, o lo parecido extendiendo del adaptador se debe conectar a una conexión de tierra permanente tal como una tapa de la caja eléctrica conectada apropiadamentte a tierra. En cualquier momento que se use el adaptador se debe sostener en su lugar con un tornillo de metal. Algunas tapas de cajas eléctricas con receptáculos de 2polos no están conectadas a tierra. Contacte un electricista calificado para determinar si la tapa de la caja eléctrica está conectada a tierra, antes de usar un adaptador. Este producCaja del Toma Corriente to tiene que Conectado a Tierra estar conectado a un Enchufe de Tierra enchufe de tierra. Si no funciona o se daña, el Perno de Tierra enchufe de tierra le proToma Corriente de Tierra vee un camino de menos resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de electrocutación. Este producto está equipado con un cordón que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra. Enchufe el cable eléctrico dentro de un toma corriente apropiado que esté apropiadamente instalado y enchufado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Este producto es para uso nominal de cicruito de 120 voltios. Importante: El entrenador elíptico no es compatible con tomas de corriente equipados con GFCI (prueba de tierra del interruptor de circuito). COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO Para montarse en el entrenador elíptico, sostenga el sensor de pulso del mango y párese en el pedal que esté en la posición más baja. Luego, párese en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos empiecen a moverse en una moción continua. Nota: Los discos del pedal pueden dar vuelta en cualquier dirección. Se recomienda que mueva los discos del pedal en la dirección que se muestra abajo con la flecha. Sin embargo, para darle variedad a sus ejercicios, usted puede darle vuelta a los discos del pedal en la dirección opuesta. PELIGRO: El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede aumentar el riesgo de una descarga eléctrica. Verifique con un electricista calificado o con el personal de servicio cualquier duda que tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original—si éste no se adapta al toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista calificado. Pedal Se puede Caja del Toma Corriente usar un Conectado a Tierra adaptador Adaptador temporal para conectar el cable eléctrico a un receptáAro culo de dos Tornillo de Metal polos como se muestra a la derecha si un toma corriente apropiadamente enchufado a tierra no está disponible. El adaptador temporal se debe usar Disco del Pedal Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta que los pedales paren por completo. Nota: El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán hasta que el volante se detenga. Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del pedal más alto primero. Luego, bájese del pedal más bajo. 9 Botón del Ventilador Botones de Pantalla Botón de Prender/Reajustar CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA de equipo electrónico), usted puede conectar el entrenador elíptico a su equipo estéreo en el hogar o portátil, computadora, o grabador de vídeo y reproducir programas especiales de discos compactos y casetes de vídeo (los discos compactos y casetes de vídeo iFIT.com se hacen disponibles en forma separada). Los programas de discos compactos y casetes de vídeo iFIT controlan automáticamente la resistencia de los pedales mientras que un entrenador personal le guía en cada paso de su sesión de ejercicios. La música de alta energía agrega motivación. Para comprar los discos compactos y casetes de vídeo iFIT, visite nuestro sitio en Internet www.iconeurope.com. La consola avanzada ofrece una selección de características diseñadas para hacer sus entrenamientos más disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de la consola se selecciona, la resistencia de los pedales se puede ajustar con solo tocar un botón. A medida que usted pedalea, la consola le proveerá información continua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardiaco usando el sensor de pulso del mango incorporado. La consola también ofrece seis programas inteligentes. Cada programa automáticamente cambia la resistencia de los pedales y le indica que debe aumentar o disminuir su paso a medida que lo guía por un entrenamiento eficaz. Con el entrenador elíptico conectado a su computadora, Usted también se puede conectar a nuestra página web en www.iFIT.com y tener acceso a programas directamente del Internet. Explore www.iFIT.com para tener más información. Además, la consola ofrece dos programas de entrenamiento de Ritmo Cardíaco que cambian la resistencia de los Pedales y le indican que debe variar su paso para mantener su ritmo cardíaco cerca de un ritmo cardíaco como meta mientras que usted hace ejercicios. La consola también incorpora la tecnología interactiva iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es como tener un entrenador personal en su hogar. Usando un cable de audio en estéreo (disponible en las tiendas Para usar la función manual de la consola, refiérase a la página 11. Para usar un programa Inteligente, vea la página 13. Para usar un programa de entrenamiento de Ritmo Cardíaco, vea la página 14. Para usar un programa de disco compacto o video de iFIT.com, refiérase a la página 18. Para usar un programa directamente de nuestra página de Internet, vea la página 19. 10 La sección superior de la pantalla grande mostrará la distancia [DISTANCE] que usted ha pedaleado y el número de calorías [CALORIES] y calorías grasa [FAT CALORIES] que usted ha quemado (vea QUEMAR GRASA en página 21 para una explicación de las calorías grasa). La pantalla cambiará de un número al otro cada cuantos segundos. Además, su ritmo cardíaco se mostrará cuando usted usa el sensor de pulso del mango (refiérase al paso 5 a la página 12). COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL 1 Como encender la consola. Nota: Asegure que el cable eléctrico esté conectado completamente en un tomacorriente apropiado (vea CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO en la página 9). Para encender la consola, presione el botón de Prender/Reajustar o comience a pedalear. (Vea el dibujo en la página 9 para identificar el botón de Prender/Reajustar.) 2 Para ver solo la distancia Botón Superior que usted ha pedaleado o el número de calorías o calorías grasa que usted ha quemado, presione el botón superior en el lado izquierdo de la pantalla grande hasta que solo la palabra DISTANCE, CALORIES, o FAT CALORIES aparesca en la sección superior de la pantalla grande. Asegúrese que la palabra SCAN (recorrer) no aparezca. Para volver a ver la distancia que usted ha pedaleado y el número de calorías y calorías grasa que usted ha quemado, presione el botón superior hasta que la palabra SCAN vuelva a aparecer. Seleccione la función manual. Cada vez que la consola se encienda, la función manual se seleccionará. Si un programa se ha seleccionado, seleccione la función manual presionando el botón de Programa [program] repetidamente hasta que las letras RPM aparecerán en la pantalla pequeña. 3 Comience a pedalear y cambie la resistencia de los pedales como lo desee. Mientras que usted pedalee, cambie los pedales de resistencia presionando los botones de Resistencia debajo de la pantalla grande. Hay diez niveles de resistencia—el nivel 10 de resistencia es el más desafiante. Nota: Después que los botones se presionen, tomará algunos segundos para que la resistencia alcance el ajuste seleccionado. El centro de la pantalla grande mostrará el tiempo transcurrido [TIME]. Nota: Cuando un programa se ha seleccionado (excepto para el programa auto seleccionar [SelfSelect]), la pantalla mostrará el tiempo restante en el programa en vez de el tiempo transcurrido. Para variar el sentido de su ejercicio en el entrenador elíptico, aumente o disminuya el ángulo de la rampa por apretar los botones de la Rampa debajo de la pantalla grande. 4 La sección inferior de la pantalla grande mostrará su velocidad del pedaleo en revoluciones por minuto [RPM] y el nivel de resistencia [RESISTANCE]. La pantalla cambiará de un número al otro cada cuantos segundos. Siga su progreso con la pantalla pequeña y la pantalla grande. La pantalla pequeña mostrará su paso, en revoluciones por minuto [RPM]. La barra indicadora en la pantalla pequeña aumentará o disminuirá en tamaño a medida que usted aumente o disminuya su paso del pedaleo. Barra Indicadora 11 segundos. La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco con las otras funciones de información. Para ver solo su velocidad del pedaleo o el nivel de resistencia, presione el botón inferior en el lado izquierdo de la pantalla grande hasta que solo las letras RPM o la palabra RESISTANCE aparezca. Asegúrese que la palabra SCAN no aparezca. Para volver a ver su velocidad del pedaleo y el nivel de resistencia, presione el botón inferior hasta que la palabra SCAN aparezca. 6 Para encender el ventilador a una velocidad baja, preisone el Rueda botón del ventipara el lador. Para Pulgar Botón del encender el venVentilador tilador a una velocidad alta, presione el botón del ventilador una segunda vez. Para apagar el ventilador, presione el botón del ventilador una tecera vez. Nota: Si el ventilador está encendido y los pedales no se mueven por aproximadamente medio minuto, el ventilador se apagará para conservar las pilas. Para reajustar las pantallas, presione el botón de Prender/Reajustar. 5 Encienda el ventilador si lo desea. Mida su ritmo cardíaco si lo desea. Si hay hojas delgadas de plástico en los contactos de metal en los Contactos mangos, pele de Metal y quite el plástico. Para usar el sensor de pulso del mango, sostenga los mangos con sus palmas reposando contra los contactos de metal. Evite mover sus manos. Cuando se detecte el pulso, el indicador en forma de corazón en la pantalla grande hará la señal intermitente cada vez que lata su corazón. Despues de un momento, su ritmo cardíaco se mostrará. Rote la rueda para el pulgar en el lado derecho de la consola para pivotear el ventilador al ángulo deseado. 7 Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Si no se mueven los pedales por algunos segundos, las pantallas harán pausa y el tiempo hará la señal intermitente en la pantalla grande. Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, continue sosteniendo los mangos por aproximadamente 30 segundos. Nota: Cuando sostiene el mango por primera vez, la pantalla grande mostrará su ritmo cardíaco continuamente por 30 Si no se mueven los pedales y los botones de la consola no se presionan por algunos segundos, la consola se apagará para conservar las pilas. 12 El ritmo objetivo del periodo actual Barra será indicado por Indicadora las flechas en la pantalla pequeña. Flechas Para pedalear al ritmo objetivo, simplemente aumente o disminuya su ritmo hasta que haya una flecha apuntando a cada segmento de la barra indicadora (vea el dibujo arriba). Al final de cada periodo, el número de flechas cambiará si es que se ha programado un ritmo diferente para el periodo siguiente. Cuando el número de flechas cambie, cambie usted su ritmo hasta que haya una flecha nuevamente apuntando a cada segmento de la barra indicadora. Importante: Los ajustes de paso para el programa solo son para proveerle una meta. Su paso actual puede ser más lento que los ajuste de paso, especialmente durante sus primeros meses de su programa de ejercicio. Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted. COMO USAR PROGRAMAS INTELIGENTES Cada programa Inteligente cambiará automáticamente la resistencia de los pedales y le indicará cuando aumentar o disminuir su ritmo mientras que le guía mediante una sesión de ejercicios más eficaz. Los programas 3 y 4 son programas para pérdida de peso, los programas 5 y 6 son los programas aeróbico, y los programas 7 y 8 son los programas de altos rendimientos. Siga los pasos de abajo para usar el programa Inteligente. 1 Encienda la consola. Vea el paso 1 en la página 11. 2 Seleccione uno de los programas Inteligentes. Cada vez que la consola se encienda, la función manual se seleccionará. Para seleccionar un programa Inteligente, presione el botón Programa repetidamente hasta que el número 3, 4, 5, 6, 7, or 8 aparezca en la pantalla pequeña. 3 Durante el programa, el centro de la pantalla grande mostrará el tiempo restante en el programa. Si usted deja de pedalear por unos cuantos segundos, las pantallas se detendrán y la hora destellará. Si usted continua haciendo ejercicios después que el programa se complete, la pantalla continuará mostrando información de su ejercicio. Comience a pedalear para comenzar el programa. Para comenzar el programa, simplemente comience a pedalear. Cada programa Inteligente consiste de 20 o 30 periodos de un minuto. Un nivel de resistencia y un ajuste de paso se programan para cada periodo. Nota: El mismo ajuste de resistencia y/o ajuste de paso se puede programar para periodos consecutivos. 4 Vea el paso 4 en la página 11. 5 Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en la página 12. 6 Al final de cada periodo del programa, la resistencia de los pedales cambiará automáticamente si es que se ha programado un nivel de resistencia diferente para el nivel siguiente. Nota: Si el nivel de resistencia actual es muy alto o muy bajo, usted puede cambiar el nivel de resistencia presionando los botones de Resistencia abajo de la pantalla grande. Sin embargo, cuando el periodo actual del programa se completa, el nivel de resistencia cambiará automáticamente si un ajuste de resistencia diferente se programa para el próximo periodo. Siga su progreso con la pantalla grande. Encienda el ventilador si lo desea. Vea el paso 6 en la página 12. 7 Cuando usted termina de hacer ejercicios, la consola automáticamente se apagará. Vea el paso 7 en la página 12. 13 4 COMO USAR UN PROGRAMA DE RITMO CARDIACO No es necesario sostener los mangos en forma continua durante un programa de Ritmo Cardiaco; sin embargo, debe sostener los mangos en forma frecuente para que el programa funcione apropiadamente. Cada vez que sostenga los mangos, mantenga sus manos en los contactos de metal por lo menos por 30 segundos. Nota: Cuando no esté sujetando los mangos, las letras PLS aparecerán en la pantalla grande en vez de su ritmo cardiaco. El programa de Ritmo Cardiaco 1 ha sido diseñado para mantener su ritmo cardiaco entre el 65% y el 85% de su ritmo cardiaco máximo durante su ejercicio. (Su ritmo cardiaco máximo se estima al restar su edad de 220. Por ejemplo si Usted tiene 25 años de edad, su ritmo cardiaco máximo sería 195 pulsaciones por minuto.) El programa de Ritmo Cardiaco 2 está diseñado para mantener su ritmo cardiaco cerca del ritmo cardiaco objetivo que Usted selecciona. 5 Siga los pasos abajo para usar un programa de Ritmo Cardiaco. 1 Encienda la consola. Seleccione uno de los programas de Ritmo Cardiaco. Cada vez que la consola es encendida, el modo manual estará seleccionado. Para seleccionar un programa de Ritmo Cardiaco, presione el botón del programa repetidamente hasta que el número 1 ó 2 aparezcan en la pantalla pequeña. 3 Comience a pedalear para empezar el programa. Para comenzar el programa, simplemente empiece a pedalear. El programa 1 consiste de 20 periodos de un minuto. Un nivel de resistencia y un nivel de ritmo cardiaco objetivo están programados para cada periodo. (El mismo nivel de resistencia y/o de ritmo cardiaco objetivo se pueden programar para dos o más periodos consecutivos.) El programa 2 dura sesenta minutos (Usted puede escoger de usar sólo una parte del programa.) El mismo nivel de resistencia y ritmo cardiaco objetivo se programan para el programa completo. Vea el paso 1 en la página 11. 2 Sujete el sensor de pulso del mango. Entre su edad o un ritmo cardiaco objetivo. Si es que selecciona el programa 1, la palabra AGE (edad) aparecerá en la pantalla grande y la posición de la edad actual destellará. Si es que Usted ya ha puesto su edad, presione el botón Entrar [enter]. Si es que no ha entrado su edad, presione los botones pequeños con + o – para poner su edad. Luego, presione el botón Entrar [enter]. Una vez que ha entrado su edad, quedará grabado en la memoria hasta que reemplace las pilas. Si es que ha seleccionado el programa 2, las letras PLS (pulso) aparecerán en la pantalla grande y el ritmo cardiaco actual destellará. Si es que no desea cambiar el ritmo cardiaco objetivo, presione el botón Entrar. Si desea cambiar el ritmo cardíaco como meta, presione los botones pequeños + y –. Luego, pulse el botón Entrar [enter]. El ritmo cardiaco objectivo puede ser entre 70 y 170 pulsaciones por minuto. 14 Si es que selecciona el Programa 1, la resistencia de los pedales cambiará en forma periódica. (Nota: Si es que el nivel de resistencia es demasiado bajo o alto, Usted puede cambiarlo al presionar los botones de Resistencia [Resistance] debajo de la pantalla grande si es que así lo desea. Sin embargo, cuando el periodo actual se complete, la resistencia de los pedales puede cambiar en forma automáticamente.) Si es que selecciona el programa 2, la resistencia de los pedales no cambiará. Nota: Usted puede cambiar el nivel de resistencia para el programa completo al presionar los botones los botones de Resistencia si es que lo desea. Durante los programas 1 y 2, las Barra flechas en la panIndicadora talla pequeña le asistirán para Flechas mantener su ritmo cardiaco cerca de su ritmo objetivo actual. Cuando Usted sujete el sensor de pulso del mango, la consola comparará su ritmo cardiaco al ritmo objetivo actual. Si es que su ritmo cardiaco se encuentra demasiado alto o bajo de su objetivo, el número de flechas en la pantalla pequeña cambiará para indicarle que aumente o disminuya su paso o ritmo de ejercicios. Cuando el número de flechas cambie, cambie su paso o ritmo de ejercicios hasta que haya una flecha en cada segmento de la barra indicadora. Importante: El paso de objetivo tiene como intención sólo de guiarlo a una meta. Su velocidad puede ser más lenta que el ritmo objetivo, especialmente durante los primeros meses de su programa de ejercicios. Asegúrese de pedalear a un ritmo en el cual se siente cómodo. Nota: Si deja de pedalear por algunos segundos, el programa se terminará. Para usar el programa nuevamente, selecciónelo nuevamente y empiece desde el principio. 6 7 Para usar los discos compactos iFIT.com, el entrenador elíptico debe estar conectado a su tocador de disco compacto, estéreo portatil, estéreo casa, o computadora con un tocador de discos compactos. Vea las páginas 15–17 para las instrucciones de conectar. Para usar los videocasetes de iFIT.com, el entrenador elíptico debe estar conectado a su videograbadora. Vea la página 17 para las instrucciones de conectar. Para usar los programas de iFIT.com directamente de nuestra página de Internet, el entrenador elíptico debe estar conectado a su computadora en casa. Vea la página 17 para las instrucciones de conectar. Siga su progreso con la pantalla grande. COMO CONECTAR SU TOCADOR DE DISCO COMPACTO Vea el paso 4 en la página 11. Nota: Si su tocador de disco compacto tiene una línea afuera [LINE OUT] y enchufes para audífonos [PHONES], vea la instrucción A abajo. Si su tocador de disco compacto tiene solo un enchufe, vea la instrucción B. Encienda los ventiladores si lo desea. Vea el paso 6 en la página 12 8 COMO CONECTAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO A SU TOCADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEOGRABADORA, O COMPUTADORA A. Enchufe un extremo del cable audio del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el enchufe de línea afuera en su tocador de disco compacto. Enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos. Cuando Usted termina de hacer ejercicios, la consola automáticamente se apagara. Vea el paso 7 en la página 12. A PHONES LINE OUT LINE OUT PHONES Cable Audio Audífonos B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio en una aguja. Enchufe la aguja en el enchufe de audífonos en su disco compacto. Enchufe sus audífonos en el otro lado de la aguja. B PHONES PHONES Audio Cable Aguja Audífonos 15 COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio afuera [AUDIO OUT] tipo RCA, vea la instrucción A abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción B. Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos [PHONES], vea la instrucción C. Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea afuera [LINE OUT] sin usar, vea la instrucción A abajo. Si el enchufe de línea afuera se está usando, vea la instrucción B. A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el adaptador. Enchufe el adaptador en el enchufe de línea afuera en su estéreo. A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el adaptador. Enchufe el adaptador en el enchufe de audio afuera en su estéreo. A CD A, B VCR Amp LINE OUT AUDIO OUT LINE OUT RIGHT LEFT Adaptador Adaptador Cable Audio Cable Audio B. Refiérase al dibujo de arriba. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el enchufe de línea afuera en su estéreo. No use el adaptador. B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el adaptador. Enchufe el adaptador dentro de un adaptador RCAY (disponible en tiendas de aparatos electrónicos). A continuación, quite el alambre que actualmente está en el enchufado en el enchufe de línea afuera en su estéreo y enchufe el alambre al lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de línea afuera en su estéreo. C. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la aguja en el enchufe de audífonos en su estéreo. Enchufe sus audífonos en el otro lado de la aguja. B CD C VCR Amp LINE OUT PHONES Cable Audio Adaptador RCA-Y Aguja Cable Audio Adaptador Audífonos Alambre quitado del enchufe de LÍNEA AFUERA 16 COMO CONECTAR SU COMPUTADORA COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA Nota: Si su computadora tiene un enchufe de línea afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción A. Sí su computadora solo tiene un enchufe de audífono [PHONES], vea la instrucción B. Nota: Si su videograbadora tiene un enchufe de audio afuera [AUDIO OUT], vea la instrucción A abajo. Si el enchufe de audio afuera se está usando vea la instrucción B. Si usted tiene una televisión con una videograbadora incorporada, vea la instrucción B. Si su videograbadora está conectada a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA en la página 16. A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el enchufe de línea afuera en su computadora. A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro lado del cable audio en el adaptador. Enchufe el adaptador en el enchufe de audio afuera en su videograbadora. A LINE OUT A Cable Audio ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT AUDIO OUT RIGHT LEFT Adaptador B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la aguja en los enchufe de audífono en su computadora. Enchufe sus audífonos o altavoces en el otro lado de la aguja Cable Audio B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador. Enchufe el adaptador en un adaptador RCA-Y (disponible en tiendas de aparatos electrónicos). A continuación, quite el alambre que actualmente está enchufado al enchufe de audio afuera en su videograbadora y enchufe el alambre en el lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de audio afuera en su videograbadora. B PHONES Cable Audio Aguja B Audífonos/Altavoces ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT Adaptador RCA-Y Cable Audio Adaptador Alambre quitado del enchufe de AUDIO AFUERA 17 4 COMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM Un momento después que el botón se presione, su entrenador personal comenzará a guiarle a través de su entrenamiento. Simplemente siga las instrucciones del entrenador. Para usar los discos compactos y videocasetes de iFIT.com, el entrenador elíptico debe estar conectada a su tocadora portátil de discos compactos, estéreo portátil, estéreo en casa, computadora con tocador de discos compactos, o videograbadora. Vea COMO CONECTAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO A SU TOCADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEOGRABADORA, O COMPUTADORA en la página 14. Nota: Para comprar los discos compactos y videocasetes iFIT, visite nuestro sitio en Internet www.iconeurope.com. El programa funcionará en casi la misma manera que un programa preajustado (refiérase al paso 3 en la página 13). Sin embargo, un sonido “pío” electrónico le alertará cuando la resistencia y/o el ajuste de paso esté por cambiar. Nota: Si la resistencia del entrenador elíptico y/o el ajuste de paso no cambia cuando un “pío” se oye: Siga los pasos de abajo para usar un programa de disco compacto o video de iFIT.com. 1 Presione el botón de andar [play] en su tocador de disco compacto o videograbadora. • Asegúrese que el indicador en el botón de iFIT.com esté encendido. Encienda la consola. Vea el paso 1 en la página 11. 2 • Ajuste el volumen de su tocador de disco compacto o videograbadora. Si el volumen está muy alto o muy bajo, la consola quizá no detecte las señales del programa. Seleccione la función iFIT.com. Cada vez que la consola se encienda, la función manual se seleccionará. Para seleccionar el función de iFIT.com, presione el botón de iFIT.com. El indicador cerca de la parte de abajo se encenderá y las letras IF aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. 3 • Asegúrese que el cable audio esté apropiadamente conectada, y que esté completamente enchufado. 5 Siga su progreso con la pantalla grande. Vea el paso 4 en la página 11. 6 Inserte el disco compacto o videocasete de iFIT.com. Mida su ritmo cardíaco si lo desea. Vea el paso 5 en la página 12. 7 Si usted está usando un disco compacto de iFIT.com, inserte el disco compacto en su tocador de disco compacto. Si usted está usando un videocasete de iFIT.com, inserte un videocasete en su videograbadora. Encienda el ventilador si lo desea. Vea el paso 6 en la página 12. 8 Cuando termine de hacer ejercicio, la consola automáticamente se apagará. Vea el paso 7 en la página 12. 18 COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTAMENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET Nuestra página de internet en www.iFIT.com le permite jugar con los programas de audio y de video de iFIT.com directamente del internet. Para usar los programas de nuestra página de Internet, el entrenador elíptico debe estar conectada a su computadora en casa. Vea COMO CONECTAR SU COMPUTADORA en la página 17. Además, usted tiene que tener el Internet conectado y un proveedor de servicios de Internet. Una lista de requisitos del sistema se encontrará en nuestra página de Internet. 4 Comience a buscar en la Internet, si es necesario, y vaya a nuestra página de internet www.iFIT.com. 5 Siga los otros lazos (links) en nuestra página de Internet para seleccionar un programa. 6 Siga las instrucciones en la línea para comenzar el programa. Cuando comience el programa, comenzará una cuenta regresiva en la pantalla. 7 Siga los pasos de abajo para usar un programa de nuestra página de Internet. 1 Cuando la cuenta regresiva en la pantalla termine, el programa comenzará. El programa funcionará casi de la misma manera que un programa preajustado (refiérase al paso 3 en la página 13). Sin embargo, un “pío” electrónico sonará para indicarle cuando la resistencia y/o el ajuste de paso esté por cambiar. Encienda la consola. Vea el paso 1 en la página 11. 2 Seleccione la función iFIT.com. Cada vez que la consola se encienda, la función manual se seleccionará. Para seleccionar el función de iFIT.com, presione el botón de iFIT.com. El indicador cerca de la parte de abajo se encenderá y las letras IF aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. 3 Regrese al entrenador elíptico y comience a pedalear. 8 Siga su progreso con la pantalla grande. Vea el paso 4 en la página 11. 9 Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en la página 12. 10 Cuando usted termina de hacer ejercicios, la consola automáticamente se apagará. Vea el paso 7 en la página 12. Vaya a su computadora y comience una conexión de Internet. 19 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS COMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO Inspeccione y apriete regularmente las piezas del entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cualquier parte gastada. Después que el entrenador elíptico se ha movido al lugar donde se usará, asegúrese que los extremos de ambos estabilizadores estén tocando el Pata de Nivelación suelo. Si el entrenador elíptico se mese un poco durante el uso, gire un o ambos de las patas de nivelación debajo del estabilizador hasa que no se mesa más. Para la operación sin complicaciones del entrenador elíptico, limpie la rampa regularmente utilizando un Rampa trapo suave y una cantidad pequeña de detergente suave. Otras partes del entrenador elíptico se pueden limpiar de la misma manera. No mantenga o ponga líquidos cerca de la consola. Nunca use productos abrasivos o solventes. COMO SOLUCIONAR PROBLEMAS CON EL SENSOR DE PULSO DEL MANGO CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO Si hay hojas de plástico claro en los contactos metálicos en el sensor del pulso del mango, quite el plástico. Para lograr funcionamiento óptimo del sensor de mano, mantenga los contactos metálicos limpios usando un paño suave y una pequeña cantidad de detergente suave. Nunca use alcohol, productos abrasivos o químicos. Párese delante del entrenador elíptico, sostenga las barandas firmemente, y coloque un pie contra la rampa en la ubicación Coloque su pie aquí mostrada. Jale la baranda hasta que la máquina pueda moverse sobre las ruedas del frente, y con cuiRueda dado traslade la máquina hasta la ubicación deseada. Entonces, coloque un pie contra la rampa y baje el entrenador elíptico. Debido al peso y tamaño del entrenador elíptico, use extrema precaución mientras que la mueve y baja. Evite mover sus manos o apretar el sensor del pulso del mango demasiado. El movimiento o la presión excesivo puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. Para la lectura más exacta del ritmo cardíaco, sostenga los contactos metálicos por como 30 segundos. 20 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO de los hidratos de carbono que son fácilmente accesibles como energía. Solo después de los primeros minutos su cuerpo empieza a usar calorías de grasa almacenada como energía. Si su meta es quemar grasa, ajuste la velocidad y la inclinación de su máquina para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más bajo en su zona de entrenamiento. AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando el ritmo cardíaco usual en general. Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la velocidad y la inclinación de la máquina hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número de en medio de su zona de entrenamiento. Ejercicio Aeróbico Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno por largos perdidos de tiempo. Esto aumenta la necesidad del corazón de bombear sangre a los músculos y de oxigenación de la sangre por los pulmones. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la inclinación de su máquina para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su zona de entrenamiento. La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Para información más detallada sobre ejercicio, obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico. INTENSIDAD DEL EJERCICIO Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía. El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicio aeróbico. GUÍA DE ENTRENAMIENTO Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes: Calentamiento, mpiece cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circulación en preparación para el ejercicio. Zona de Ejercicio de Entrenamiento, Después de calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20 a 60 minutos. Nota: Durante las primeras semanas de su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento por más de 20 minutos. Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted, primero encuentre su edad cerca de la parte de bajo del gráfico (las edades se muestran redondeadas a los diez años más cercanos). A continuación, encuentre los tres números que se hallan arriba de su edad. Los tres números son su zona de entrenamiento. Los dos números más bajos son unos ritmo cardíacos que se recomiendan para quemar grasa; el número más alto es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio aeróbico. Enfriamiento, Termine cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir problemas posteriores. FRECUENCIA DEL EJERCICIO Para mantener o incrementar su condición, haga tres entrenamientos por semana, con al menos un día de descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. La clave del éxito es hacer del ejercicio una parte placentera y regular de su vida diaria. Quemar Grasa Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe hacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de intensidad por un período de tiempo continuado. Durante los primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa calorías 21 LISTA DE PIEZAS—Nº de Modelo PFMSEL7995.0 Nº Ctd. Descripción 1 2 3 4 5 6 1 1 1 1 1 1 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 2 1 1 2 1 1 2 1 16 1 17 2 18 19 2 1 20 2 21 22 2 2 23 24 25 2 6 2 26 2 27 28 2 4 29 2 30 1 31 1 32 33 2 2 34 4 35 2 36 1 37 38 39 1 2 1 Armadura Montante Vertical Estabilizador Delantero Estabilizador Trasero Consola Protector Lateral Izquierdo Protector Lateral Derecho Disco del Pedal Baranda Izquierda Baranda Derecha Mango de Espuma Pedal Derecho Pedal Izquierdo Brazo Resorte Soporte del Resorte Trasero Izquierdo Soporte del Resorte Trasero Derecho Manga de la Pata del Pedal Protector de la Rampa Caja de Conrol con Tapa Soporte del Resorte Delantero Anillo Tornillo con Nylon de M8 x 25mm Tapa de la Baranda Buje de la Baranda Espaciador de la Baranda Espaciador del Montante Vertical Juego de Pernos Buje de la Tapa de la Baranda Rueda del Brazo del Pedal Buje del Montante Vertical Tapa del Extremo Delantero Izquierdo Rueda Tornillo Botón de M6 x 72mm Perno de Porte de M10 x 112mm Tapa del Extremo del Estabilizador Trasero Brazo de la Manivela Izquierda Polea Perilla de Ajuste Manivela 40 41 42 43 44 45 46 2 1 2 1 1 6 3 47 48 2 1 49 50 51 52 53 1 1 4 1 2 54 55 56 57 1 1 1 2 58 59 60 61 1 1 3 4 62 63 4 1 64 65 66 67 68 2 8 19 4 1 69 1 70 3 71 2 72 73 74 75 76 77 78 2 1 2 2 1 1 1 79 80 2 1 81 82 83 1 1 1 84 4 Cojinete de la Manivela Volante Cojinete del Volante Imán Eje del Volante Arandela M8 x 16mm Contratuerca de Nylon M8 Tornillo de la Manivela Brazo de la Manivela Derecha Perno de M6 x 25mm Caja del Control Perno de M6 x 18mm Soporte del Imán ”C” Arandela de M8 x 22mm Imán “C” Motor Correa Perno Botón de M8 x 33mm Cubierta de la Rampa Rampa Tuerca de M6 Contratuerca de Nylon de M5 Perno de M5 x 12mm Tornillo Botón de M10 x 85mm Tornillo de M4 x 6mm Tornillo de M5 x 33mm Tornillo de M4 x 16mm Tornillo de M4 x 25mm Tapa del Extremo Delantero Derecho Abrazadera del Interruptor de Lengüeta Arandela Dividida de M10 Tapa del Extremo de la Baranda Pata de Nivelación Tornillo de M5 x 16mm Tornillo de M5 x 6mm Perno de Ojo de M6 Resorte Interruptor de Lengüeta Soporte del Interruptor de Lengüeta Pierna de la Baranda Cubierta del Protector Lateral Soporte en “U” Motor de Inclinación Espaciador de la Armadura Tornillo Taladro de M4 x 12mm 85 1 86 1 87 1 88 89 1 2 90 91 92 93 94 95 96 4 1 4 2 3 1 2 97 1 98 1 99 100 101 102 103 104 105 106 2 1 4 2 2 1 1 5 107 108 2 4 109 2 110 3 111 16 112 113 114 1 2 1 115 4 116 2 117 2 118 12 119 2 120 12 121 2 122 123 2 2 # # # 5 1 1 R0605A Montaje del Cable de Ajuste Cableado Eléctrico Superior Cableado Eléctrico Inferior Pivote del Eje Perno Botón de M8 x 22mm Arandela del Motor Porta Botella de Agua Tuerca de M8 Tornillo de M4 x 22mm Arandela Grande de M6 Cuña Espaciador del Motor de Inclinación Interruptor de Lengüeta de Inclinación Gancho del Interruptor de Lengüeta de Inclinación Espacidor de la Rampa Eje de Inclinación Buje de la Rampa Tapa de la Rampa Buje de la Armadura Eje de la Armadura Perno de M10 x 65mm Contratuerca de Nylon de M10 Tornillo de M4 x 19mm Tornillo con Nylon de M8 x 19mm Tornillo Botón de M6 x 16mm Tornillo de #8 x 9.5mm Contratuerca de Nylon de M6 Cable Eléctrico Tornillo de M3 x 12mm Receptáculo de Corriente AC Buje del Brazo de la Manivela Arandela Ondulatoria Espaciador del Resorte Arandela de M6 Arandela de M10 Tornillo de Cabeza Plana de M6 x 33mm Pernos de Porte de M10 x 35mm Arandela de M8 x 32mm Arandela Ondulatoria Grande Llave Hexagonal Grasa Manual del Usuario Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto. 22 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº Modelo PFMSEL7995.0 11 71 95 58 5 25 24 9 25 22 116 74 118 111 86 30 17 68 34 105 72 60 81 114 32 72 32 66 106 33 28 29 121 46 51 52 118 111 49 117 60 13 27 14 70 119 118 38 111 115 117 118 111 15 92 122 115 18 123 67 66 47 7 108 66 92 118 27 6 19 35 45 35 37 34 56 65 107 51 65 66 18 111 80 84 4 51 66 111 66 84 112 66 66 67 66 23 110 19 50 66 106 107 66 110 21 39 106 89 57 67 118 122 108 120 38 16 123 115 115 66 48 77 73 57 1 45 36 89 21 120 121 12 47 78 120 65 75 111 46 61 40 66 69 119 70 51 64 79 103 101 14 42 28 42 83 70 63 43 62 54 44 45 90 85 46 75 90 76 106 55 40 3 31 28 41 101 103 104 45 60 94 45 106 64 29 17 79 87 8 118 111 118 23 20 59 23 109 116 94 101 120 27 102 27 66 108 20 91 93 74 2 108 102 45 101 99 24 24 88 98 22 53 93 26 113 94 100 113 66 24 109 10 66 24 82 99 97 26 24 53 96 96 11 71 R0605A 8 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información: • el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFMSEL7995.0) • el NOMBRE de la máquina (PROFORM 725 PR entrenador elíptico) • el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual) • el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 22). PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc. Parte Nº 230890 R0605A Impreso en China © 2005 ICON IP, Inc.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%DocumentCustomColors: (PANTONE 151 C).%%+ (PANTONE 485 C).%%CMYKCustomColor: 0 .48 .95 0 (PANTONE 151 C).%%+ 0 .95 1 0 (PANTONE 485 C).%%EndComments Create Date : 2005:10:19 16:58:39 Producer : QuarkXPress(tm) 6.1 Creator : QuarkXPress(tm) 6.1 Title : PFEL54931-203268 Modify Date : 2005:10:19 17:02:32-06:00 Page Count : 24EXIF Metadata provided by EXIF.tools