Rapoo Technology S700 Bluetooth Stereo NFC Headset User Manual S700 CS4

Shenzhen Rapoo Technology Co., Ltd Bluetooth Stereo NFC Headset S700 CS4

Contents

Users Manual Part One

Download: Rapoo Technology S700 Bluetooth Stereo NFC Headset User Manual S700                   CS4
Mirror Download [FCC.gov]Rapoo Technology S700 Bluetooth Stereo NFC Headset User Manual S700                   CS4
Document ID2445525
Application IDsfQWpYdU+IDepPNl8H/Xxg==
Document DescriptionUsers Manual Part One
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize102.2kB (1277529 bits)
Date Submitted2014-11-14 00:00:00
Date Available2014-11-14 00:00:00
Creation Date2014-11-14 16:18:02
Producing SoftwareAcrobat Distiller 11.0 (Windows)
Document Lastmod2014-11-14 16:18:02
Document TitleS700说明书_CS4
Document CreatorAdobe Illustrator CS4
Document Author: Johnc

Pakkauksen sisältö
Painikkeet ja portit
Bluetooth-kuulokkeet
Äänenvoimakkuus ylös -painike
USB - 3,5 mm -latauskaapeli
3,5 mm:n audiokaapeli
Äänenvoimakkuus alas -painike
Pikaopas
Kantokotelo
Virtapainike
Virran merkkivalo
Bluetooth-merkkivalo
Bluetooth-painike
Päälle tai pois kytkeminen
Käynnistä laite pitämällä virtakytkintä painettuna.
Sammuta laite pitämällä virtapainiketta painettuna.
62
Audiotulo ja latausportti
Sisäinen mikrofoni
Merkkivalot
Virran merkkivalo
Vihreä LED-valo vilkkuu 3 sekunnin välein
Yhteys katkaistu
Punainen LED-valo palaa
Latautuu
Bluetooth-yhteys
NFC-yhteys
Kuulokemikrofoni siirtyy käynnistyksen jälkeen
automaattisesti laiteparin muodostustilaan. Aktivoi laitteesi
Bluetooth-ominaisuus ja hae kuulokemikrofonia. Syötä
"0000", jos pyydetään antamaan salasana."
Kytke kuulokemikrofoni päälle, aktivoi älypuhelimen tai
muun laitteen NFC-asetukset, aseta laitteesi NFC-alue
lähelle kuulokemikrofonin NFC-aluetta (etäisyys enintään 1
cm), kuulokemikrofoni muodostaa laitteeseen yhteyden
automaattisesti.
*Tämä menetelmä on käytössä vain laitteissa, joissa on
NFC-tuki.
Vihreä LED-valo palaa
Täyteen ladattu
Punainen LED-valo vilkkuu
Akkuvirta vähissä
Bluetooth-merkkivalo
Sininen LED-valo vilkkuu 3 sekunnin välein
Bluetooth-yhteys onnistui
63
Monipisteyhteys
Musiikkisoitin
Johdollinen yhteys
Liitä laite 1 ja laite 2 kuulokemikrofoniin
Bluetooth-yhteydellä. Kuulokemikrofoni toimii normaalisti,
kun yhteyden muodostaminen on onnistunut.
Toista musiikkia tai keskeytä toisto painamalla lyhyesti
Bluetooth-painiketta.
Liitä kuulokemikrofoni älypuhelimeen tai
PC-tietokoneeseen 3,5 mm:n audiokaapelilla ja käynnistä
soitin.
Huomautus: Langallista ja Bluetooth-tilaa ei voi käyttää
samanaikaisesti.
Huomautus: Enintään kaksi laitetta voi liittää yhteen
kuulokemikrofoniin samanaikaisesti.
64
To i s t a s e u r a a v a k a p p a l e k a k s o i s n a p s a u t t a m a l l a
Äänenvoimakkuus ylös -painiketta. Toista edellinen kappale
kaksoisnapsauttamalla Äänenvoimakkuus alas -painiketta.
Musiikin jakaminen
Äänipuhelu
Kun Bluetooth-yhteyden muodostaminen on onnistunut,
liitä S700 toisen kuulokemikrofoniin 3,5 mm:n audioportin
kautta. Kaksi kuulokemikrofonia voi toistaa musiikkia
samanaikaisesti.
1. Vastataksesi puheluun tai lopettaaksesi sen, paina lyhyesti
Bluetooth-painiketta.
2. Soittaaksesi uudelleen numeroon, kaksoisnapsauta
Bluetooth-painiketta.
3. Hylätäksesi saapuvan puhelun, pidä Bluetooth-painiketta
painettuna.
4. Pidä puhelun aikana Bluetooth-painiketta painettuna
vaihtaaksesi matkapuhelimen ja kuulokemikrofonin välillä.
5 . Ava t a k s e s i ä l y k k ä ä n p u h e ä ä n i t o i m i n n o n , p i d ä
Bluetooth-painiketta painettuna. (Käytettävissä vai laitteissa,
joissa on älykäs puheäänitoiminto)
Monipisteyhteys
Vianetsintä
Vianetsintä
Kytke kuulokemikrofoni päälle ja paina sitten lyhyesti
virtapainiketta.
Vihreä LED-valo vilkkuu kerran, kun akun varaustaso on
korkea.
Keltainen LED-valo vilkkuu kerran, kun akun varaustaso on
keskitasoa.
Punainen LED-valo vilkkuu kerran, kun akun varaustaso on
matala.
1.Ääntä ei kuulu lainkaan
· Varmista, että Bluetooth-yhteys on muodostettu.
· Varmista, että kuulokkeet on ladattu
· Tee kuulokemikrofonista oletusaudiolaite.
· Käynnistä mediasoitin uudelleen
3.NFC-yhteyden mudostaminen ei onnistu
· Varmista, että NFC on otettu käyttöön ja aktivoitu
laitteessa.
· Varmista, että laitteesi NFC-alueen ja kuulokemikrofonin
NFC-alueen välinen etäisyys on enintään 1 cm.
2.Musiikkia ei kuulu, vaikka kuulokemikrofoni on yhdistetty
kannettavaan.
· Joissakin kannettavissa, joissa on Bluetooth-toiminto,
toimivat normaalisti ohjaimen asentamisen jälkeen (katso
lisätietoja kannettavan järjestelmän kuvauksesta).
4.Äänenvoimakkuus laskee lyhyellä lähetysetäisyydellä
· Bluetooth-lähetysetäisyys voi vaihdella todellisten
käyttöolosuhteiden mukaan. Varmista, ettei laitteiden
välissä ole mitään esteitä.
· Siirrä muut päällä olevat langattomat laitteet etäälle
audiolaitteesta.
Lataaminen
Liitä kuulokemikrofoni latauskaapelilla USB-laturiin,
PC-tietokoneeseen tai muuhun laitteeseen, jossa on vakio
DC 5 V USB-portti.
* Jos ongelma ei ratk ea, ota yhteys asiak astuk een
osoitteessa www.rapoo.com.
65
Emballageindhold
Knapper og porte
Bluetooth hovedsæt
Lydstyrke ned-knap
USB til 3,5 mm opladerkabel
3,5 mm lydkabel
Lydstyrke op-knap
Startvejledning
Bæretaske
Tænd/sluk-knap
Strømindikator
Bluetooth-indikatoren
Bluetooth-knap
Tænd og sluk
For at tænde, skal du holde tænd/sluk-knappen nede.
For at slukke, skal du holde tænd/sluk-knappen nede.
66
Lydindgang & opladningsport
Indbygget mikrofon
Statusindikatorer
Strømindikator
Den grønne lysdiode blinkeren gang hver 3. sek.
Afbrudt
Den røde lysdiode lyser
Oplader
Bluetooth Forbindelse
NFC Forbindelse
Headsettet går automatisk i parringstilstand, når det
tændes. Slå Bluetooth-funktionen til på din enhed, og søg
efter headsettet. Indtast "0000", hvis der kræves en
adgangskode."
Tænd for headsettet, slå NFC-indstillingerne til på din
smartphone eller en anden enhed, placer din enheds
NFC-zone tæt på headsettets NFC-zone (afstand inden for 1
cm), hvoref ter headsettet automatisk opretter en
forbindelse til din enhed.
*Denne metode er kun på mulig med NFC-aktiverede
enheder.
Den grønne lysdiode lyser
Fuldt opladet
Den røde lysdiode blinker
Lavt batteriniveau
Bluetooth-indikatoren
Blå lysdiode, der blinker en gang hver 3. sek.
Bluetooth-forbindelsen er blevet oprettet
67
68
Multipoint-tilslutning
Musikafspiller
Kabelforbindelse
Forbind enhed 1 og enhed 2 til højttaleren med Bluetooth
eller NFC, hvorefter headsettet fungerer normalt, når det er
forbundet
Bemærk: Der kan forbindes op til to enheder til headsettet
på samme tid.
Hvis du vil afspille/pause musik, sk al du tr ykke på
Bluetooth-knappen.
Slut headsettet til en smartphone eller pc med et 3,5 mm
lydkabel, og åbn afspilleren.
Bemærk: Det er ikke muligt at bruge kabelfunktionen og
Bluetooth på samme tid.
Hvis du vil afspille den næste sang, skal du dobbeltklikke på
lydstyrke-op knappen. Hvis du vil afspille den forrige sang,
skal du dobbeltklikke på lydstyrke-ned knappen.
Deling af musik
Taleopkald
Når du har oprettet en Bluetooth-forbindelsen, kan du
forbinde din S700 til et andet headset via 3,5 mm stikket. De
to headsets kan afspille musik samtidigt.
1. For at besvare/afslutte et opkald, skal du trykke på
Bluetooth-knappen.
2. For at ringe op til et nummer igen, skal du dobbeltklikke
på Bluetooth-knappen.
3. For at afvise et indgående opk ald, sk al du holde
Bluetooth-knappen nede.
4. Under et opkald, skal du holde Bluetooth-knappen nede
for at skifte mellem mobiltelefon og headset.
5. For at åbne den intelligente stemmefunktion, skal du
holde Bluetooth-knappen nede. (Kun mulig på enheder
med en intelligent stemmefunktion)
Visning af batteriniveauet
Fejlfinding
Fejlfinding
Tænd for headsettet, og tryk derefter på
tænd/sluk-knappen.
Den grønne lysdiode blinker én gang, når batteriniveauet er
højt.
Den gule lysdiode blinker én gang, når batteriniveauet er
mellem.
Den røde lysdiode blinker én gang, når batteriniveauet er
lavt.
1.Ingen lyd overhovedet
· Sørg for, at Bluetooth-forbindelsen er oprettet.
· Forvis dig om at du har opladet hovedsættet
· Indstil headsettet som standard-lydenhed.
· Genstart medieafspilleren
3.NFC-forbindelse kan ikke oprettes
· Sørg for, at det er muligt at bruge NFC med din enhed, og
at funktionen er slået til.
· Sørg for, at afstanden mellem enhedens NFC-zone og
headsettets NFC-zonen er 1 cm.
2.Jeg kan ikke høre musik eller lyd, selvom det er forbundet
til min bærbare computer.
· Nogle bærbare computere med Bluetooth-funktion vil
fungere normalt efter installation af driveren (se beskrivelse
af systemet på din bærbar pc for flere oplysninger).
4.Lyden falder ud, selv inden for en kort overførelsesafstand
· Afstanden på Bluetooth-forbindelsen kan variere i henhold
til faktiske brugsforhold. Sørg for, at der ikke er store
genstande mellem enhederne.
· Flyt andre trådløse enheder væk fra lydenheden.
Opladning
Brug opladek ablet til at forbinde headsettet til en
USB-oplader, pc eller anden enhed, der har en standard DC
5V USB-port.
* Hvis dit problem ikke er blevet løst, kontakt venligst
kundesupport på www.rapoo.com.
69
Zawarto opakowania
Przyciski i porty
Zestaw słuchawkowy Bluetooth
Przycisk zwi kszania gło no ci
Kabel ładowania USB do 3,5mm
Kabel audio 3,5mm
Przycisk zmniejszania gło no ci
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Przeno ny futerał
Przycisk zasilania
Wska nik zasilania
Wska nik Bluetooth
Przycisk Bluetooth
Wł czanie lub wył czanie
Aby wł czy urz dzenie, naci nij i przytrzymaj przycisk
zasilania.
Aby wył czy urz dzenie, naci nij i przytrzymaj przycisk
zasilania.
70
Port wej cia audio i ładowania
Wbudowany mikrofon
wiatła stanu
Wska nik zasilania
Miganie zielonego wiatła LED co 3s
Rozł czone
Wł czone czerwone wiatło LED
Ładowanie
Poł czenie Bluetooth
Poł czenie NFC
Po wł czeniu, słuchawki automatycznie przechodz do trybu
parowania. Uaktywnij funkcj Bluetooth w urz dzeniu i
wyszukaj słuchawki. Je li jest wymagane hasło, wprowad
"0000".
Wł cz słuchawki, uaktywnij ustawienia NFC w smartfonie lub
w innym urz dzeniu, umie urz dzenie stref NFC blisko
strefy NFC słuchawek (odległo do 1 cm), słuchawki
automatycznie poł cz si z urz dzeniem.
*Metoda ta jest dost pna tylko dla urz dze z obsług
technologii NFC.
Wł czone zielone wiatło LED
Całkowicie naładowane
Migaj ce czerwone wiatło LED
Słabe naładowanie baterii
Wska nik Bluetooth
Miganie niebieskiej diody LED co 3s
Pomy lne poł czenie Bluetooth
71
72
Poł czenie wielopunktowe
Odtwarzacz muzyki
Poł czenie przewodowe
Podł cz urz dzenie 1, urz dzenie 2 ze słuchawkami, zgodnie z
metod ł czenia z Bluetooth lub NFC. Po pomy lnym
poł czeniu słuchawki b d działa normalnie.
Uwaga: Jednocze nie, do jednych słuchawek, mo na
podł czy do dwóch urz dze .
W celu odtwarzania/wstrzymania odtwarzania muzyki,
naci nij krótko przycisk Bluetooth.
Podł cz słuchawki do smartfona lub komputera PC, u ywaj c
kabla audio 3,5 mm i uruchom odtwarzacz.
W celu odtworzenia nast pnej piosenki, kliknij dwukrotnie
przycisk zwi kszania gło no ci. Aby odtworzy poprzedni
piosenk , kliknij dwukrotnie przycisk zmniejszenia gło no ci.
Uwaga: Trybu przewodowego i trybu Bluetooth nie mo na
u ywa w tym samym czasie.
Udost pnianie muzyki
Poł czenie głosowe
Po pomy lnym ustanowieniu poł czenia Bluetooth, podł cz
S700 do innych słuchawek, przez port audio 3,5 mm. Dwie
słuchawki mog odtwarza muzyk w tym samym czasie.
1. Aby odpowiedzie /zako czy poł czenie, naci nij krótko
przycisk Bluetooth.
2. Aby ponownie wybra poł czenie, kliknij dwukrotnie
przycisk Bluetooth.
3. Aby odr zuci pr z ychodz ce poł czenie, naci nij i
przytrzymaj przycisk Bluetooth.
4. Podczas poł czenia, naci nij i przytrzymaj przycisk
Bluetooth w celu przeł czenia pomi dz y telefonem
komórkowym, a słuchawkami.
5. Aby otworzy funkcj inteligentnego głosu, naci nij i
przytrzymaj przycisk Bluetooth. (Dost pne wył cznie dla
urz dze z funkcj inteligentnego głosu)
Wykrywanie poziomu naładowania baterii
Rozwi zywanie problemów
Rozwi zywanie problemów
Wł cz słuchawki i naci nij krótko przycisk zasilania.
Gdy poziom naładowania baterii jest wysoki, zamiga zielona
dioda LED.
Gdy poziom naładowania baterii jest redni, zamiga ółta
dioda LED.
Gdy poziom naładowania baterii jest niski zamiga czerwona
dioda LED.
1.Całkowity brak d wi ku
· Upewnij si , e poł czenie Bluetooth zostało pomy lnie
nawi zane.
· Upewnij si , e słuchawki zostały naładowane
· Ustaw słuchawki jako domy lne urz dzenie audio.
· Uruchom ponownie odtwarzacz multimediów
3.Nawi zanie poł czenia NFC nie powiodło si
· Upewnij si , e urz dzenie obsługuje funkcj NFC i e została
ona uaktywniona.
· Upewnij si , e odległo pomi dzy stref NFC urz dzenia i
NFC słuchawek mie ci si w granicach 1 cm.
Ładowanie
2.Nie słycha muzyki lub d wi ku, nawet po poł czeniu z
laptopem.
· W przypadku niektórych laptopów z funkcj Bluetooth
normalne działanie zostanie zapewnione po zainstalowaniu
sterownika (wi cej informacji mo na znale w opisie
systemu laptopa).
4.Zaniki d wi ku przy krótkiej odległo ci transmisji
· Odległo transmisji Bluetooth mo e si ró ni w zale no ci
od faktycznych warunków u ytkowania; nale y upewni si , e
mi dzy urz dzeniami nie wyst puj adne du e przedmioty.
· Inne działaj ce urz dzenia bezprzewodowe nale y umie ci z
dala od urz dzenia audio.
U yj k abla ładowania do podł czenia słuchawek do
ładowarki USB, komputera PC lub do innego urz dzenia, ze
standardowym portem USB pr du stałego 5V.
* Je li problem nie został rozwi zany, skontaktuj si z pomoc
techniczn , pod adresem www.rapoo.com.
73
74
75
76
77

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Author                          : Johnc
Create Date                     : 2014:11:14 16:18:02-08:00
Modify Date                     : 2014:11:14 16:18:02-08:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Format                          : application/pdf
Title                           : S700说明书_CS4
Creator                         : Johnc
Metadata Date                   : 2014:11:14 11:37:26+08:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS4
Thumbnail Width                 : 144
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 8347 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:221ea39e-034c-4121-aec1-1aed8fc29c45
Document ID                     : xmp.did:45C8177BAF6BE411812C8D5C392A72C8
Original Document ID            : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : uuid:208738ef-1bcb-1e4b-a90e-c2aaf0bc184a
Derived From Document ID        : xmp.did:dd2e8983-f92f-4188-8241-980fa36a1219
Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved, saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:856de99b-8115-4892-9a3f-0d763073a723, xmp.iid:dd2e8983-f92f-4188-8241-980fa36a1219, xmp.iid:45C8177BAF6BE411812C8D5C392A72C8
History When                    : 2014:09:01 18:18:24+08:00, 2014:11:14 11:06+08:00, 2014:11:14 11:36:55+08:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CC 2014 (Macintosh), Adobe Illustrator CC 2014 (Macintosh), Adobe Illustrator CS4
History Changed                 : /, /, /
Startup Profile                 : Print
Has Visible Overprint           : False
Has Visible Transparency        : True
N Pages                         : 1
Max Page Size W                 : 155.998058
Max Page Size H                 : 71.998362
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : ArialMT, Arial-BoldMT, AdobeSongStd-Light, OpenSans-Light, OpenSans
Font Family                     : Arial, Arial, Adobe 宋体 Std, OpenSans Light, OpenSans
Font Face                       : Regular, Bold, L, Light
Font Type                       : Open Type, Open Type, Open Type, Unknown, Unknown
Font Version                    : Version 3.00, Version 3.00, Version 5.002;PS 5.002;hotconv 1.0.49;makeotf.lib2.0.15106, 001.001, 001.001
Font Composite                  : False, False, False, False, False
Font File Name                  : ARIAL.TTF, ARIALBD.TTF, AdobeSongStd-Light.otf, wmr_____.pfb; wmr_____.pfm, wmr_____.pfb; wmr_____.pfm
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Groups Colorants L       : 71.372597
Swatch Groups Colorants A       : -35
Swatch Groups Colorants B       : -27
Swatch Groups Colorants Tint    : 100.000000
Swatch Groups Group Name        : 明亮
Swatch Groups Group Type        : 1
Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0
Swatch Groups Colorants Mode    : CMYK
Swatch Groups Colorants Type    : PROCESS
Swatch Groups Colorants Cyan    : 60.000002
Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000004
Swatch Groups Colorants Yellow  : 0.003099
Swatch Groups Colorants Black   : 0.003099
Producer                        : Acrobat Distiller 11.0 (Windows)
Page Count                      : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: PP2S700

Navigation menu