Rapoo Technology T8 Wireless Laser Touch Mouse User Manual T8 EU 5601 08A00 222 V1 1

Shenzhen Rapoo Technology Co., Ltd Wireless Laser Touch Mouse T8 EU 5601 08A00 222 V1 1

Users Manual

IT Istruzioni sulla sicurezzaNon aprire o tentare di riparare il dispositivo. Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi. Pulire il dispositivo con un panno asciutto.Garanziail dispositivo viene fornito con due anni di garanzia hardware limitata a parite dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni consultare www.rapoo.com.Copyright È vietato riprodurre qualsiasi parte della presente guida rapida senza l'autorizzazione di Rapoo Technology Co., Ltd.Risoluzione dei problemiConsultare www.rapoo.com per le FAQ, driver e guide rapide più aggiornate. Per maggiore as www.rapoo.com. Se il problema non viene risolto, contattare l'helpdesk su www.rapoo.com.ES Instrucciones de seguridadNo abra ni repare este dispositivo. No utilice el dispositivo en un entorno húmedo. Limpie el dispositivo con un paño seco.GarantíaEl dispositivo se proporciona con una garantía de hardware limitada de dos años a partir de la fecha de compra. Consulte la dirección www.rapoo.com para obtener más información.Copyright Está terminantemente prohibido reproducir cualquier parte de esta guía de inicio rápido sin el consentimiento de Rapoo Technology Co., Ltd.Solucionar problemasConsulte la página web www.rapoo.com para obtener la información más reciente en lo que a preguntas más frecuentes, controladores  y guía de inicio rápido se reere. Para obtener un servicio amplio, regístrese en at www.rapoo.com. Si el problema no se resuelve, consulte el servicio de ayuda en www.rapoo.com.NL VeiligheidsinstructiesDit toestel mag u niet openen of repareren. Gebruik het toestel niet in een vochtige omgeving. Reinig het product met een droge doek.GarantieHet toestel wordt met een tweejarige beperkte hardware-garantie vanaf de aankoopdatum geleverd. Raadpleeg www.rapoo.com voor meer informatie.Copyright Het is verboden om, zonder de toestemming van Rapoo Technology Co., Ltd. enig deel van deze snelstart-handleiding te reproduceren.Problemen oplossenRaadpleeg www.rapoo.com voor de actuele FAQs, stuurprogramma's en snelstart-handleiding. Registreer voor uitgebreide service op www.rapoo.com.Als uw probleem niet wordt opgelost, dient u contact op te nemen met de helpdesk op www.rapoo.com.RU Инструкции по технике безопасностиНе открывайте и не ремонтируйте устройство самостоятельно. Запрещается использовать устройство во влажных местах. Выполняйте очистку устройства сухой тканью.ГарантияДанное устройство предоставляется с ограниченной гарантией на аппаратное обеспечение сроком два года со дня покупки. Более подробную информацию можно найти по адресу www.rapoo.com.Авторское правоЗапрещается воспроизведение любой части настоящего краткогоЗапрещается воспроизведение любой части настоящего краткогоУстранение неполадокОтвты на актуальные вопросы, драйверы и краткое руководствопользователя можно получить на веб-сайте www.rapoo.com. Дляэффективного обслуживания зарегистрируйтесь на веб-сайтеwww.rapoo.com. Если проблема не устранена, воспользуйтесь компьютерной службой помощи по адресу www.rapoo.com.NN SikkerhetsinstrukserIkke åpne eller reparer dette apparatet. Ikke bruk apparatet i et fuktig miljø. Rengjør apparatet med en tørr klut.GarantiApparatet leveres med en to-års begrenset maskinvaregaranti fra kjøpsdato. Se www.rapoo.com for nærmere informasjon.OpphavsrettDet er forbudt å gjenskape noen del av denne hurtigstartguiden utentillatelse fra Rapoo Technology Co., Ltd.FeilsøkingSe www.rapoo.com for for siste svar på spørsmål, drivere og hurtigsta-rtguider.Registrer deg på www.rapoo.com for utvidet service. Hvis du ikke nner en løsning på problemet, kan du ta kontakt med brukerstøtte på www.rapoo.com.Quick Start GuideSchnellstartanleitungGuide du démarrage rapideT8Right zoneRechte ZoneZone de droiteZona destraZona derechaRechterzoneПрава зонаClick: Click using a single nger on the left zoneKlick: Mit einem einzigen Finger in der linken Zone tippenClic : Cliquer en utilisant un seul doigt sur la zone de gaucheClic: Fare clic usando un solo dito sulla zona sinistraClic: hacer clic utilizando un solo ded o en la zona izquierdaKlikken: klik met één vinger op de linkerzoneНатисніть: Натисніть одним пальцем у лівій зоніDouble-click: Double-click using a single nger on the left zoneDoppelklick: Mit einem einzigen Finger zweimal in der linken Zone tippenDouble clic : Double-cliquer en utilisant un seul doigt sur la zone de gaucheDoppio clic: Fare doppio clic usando un solo dito sulla zona di sinistraDoble clic: hacer doble clic utilizando un solo dedo en la zona izquierdaDubbelklikken: dubbelklik met één vinger op de linkerzoneДвічі клацніть: Двічі клацніть одним пальцем у лівій зоніMiddle click: Click using two ngers on the right zoneMittlerer Klick: Mit zwei Fingern in der rechten Zone tippenClic du milieu : Cliquer en utilisant deux doigts sur la zone de droiteClic con il tasto centrale: Fare clic usando due dita sulla zona di destraClic central: hacer clic utilizando dos dedos en la zona derechaMidden klikken: klik met twee vingers op de rechterzoneСереднє клацання: Натисніть двома пальцями у правій зоніRight click: Click using a single nger on right zoneRechtsklick: Mit einem einzigen Finger in der rechten Zone tippenClic droit : Cliquer en utilisant un seul doigt sur la zone de droiteClic con il tasto destro: Fare clic usando un solo dito sulla zona di destraClic derecho: hacer clic utilizando un solo dedo en la zona derechaRechts klikken: klik met één vinger op de rechterzoneКлацніть правою кнопкою миші: Клацніть одним пальцем у правій зоніLeft zoneLinke ZoneZone de gauche Zona sinistra Zona izquierda Linkerzone Ліва зона Drag: Double-click and drag a nger on the left or right zoneZiehen: In der linken oder rechten Zone zweimal mit einem Finger tippen und ziehenGlisser : Double-cliquer et faire glisser un doigt sur la zone de gauche ou de droiteTrascinare: Doppio clic e trascinare un dito sulla zona di sinistra o di destraArrastrar: hacer doble clic y arrastrar un dedo sobre la zona izquierda o derechaSlepen: dubbelklik en sleep een vinger naar de linker- of rechterzoneПеретягніть: Двічі клацніть і перетягніть пальцем у ліву або праву зонуForward: Swipe right using two ngersVorlauf: Mit zwei Fingern nach rechts wischenAvance : Glisser vers la droite en utilisant deux doigtsAvanti: Scorrere a destra usando due ditaAdelante: deslizar hacia la derecha utilizando dos dedosVolgende: veeg naar rechts met twee vingersВперед: Проведіть двома пальцями вправоVertical scrolling: Swipe up and down using a single ngerVertikales Blättern: Mit einem einzigen Finger nach oben oder unten wischenDélement vertical : Glisser vers le haut et vers le bas en utilisant un seul doigtScorrimento verticale: Scorrere in alto e in basso usando un solo ditoDesplazamiento vertical: Deslizar hacia arriba y hacia abajo utilizando un solo dedoVerticaal schuiven: veeg omhoog en omlaag met één vingerbeweging.Вертикальна прокрутка: Проведіть одним пальцем вгору або внизBack: Swipe left using two ngersRücklauf: Mit zwei Fingern nach links wischenRetour : Glisser vers la gauche en utilisant deux doigtsIndietro: Scorrere a sinistra usando due ditaAtrás: deslizar hacia la izquierda utilizando dos dedosTerug: veeg naar links met twee vingersНазад: Проведіть двома пальцями влівоApplications switch: Swipe from the left horizontally using a single ngerApplikationswechsel: Mit einem einzigen Finger horizontal nach links wischenChanger d'application : Glisser de la gauche horizontalement en utilisant un seul doigtInterruttore applicazioni: Scorrere da sinistrain orizzontale usando un solo ditoCambio entre aplicaciones: deslizar desde la izquierda horizontalmente utilizando un solo dedoToepassingen schakelen: veeg vanaf de linkerkant horizontaal met één vingerПеремикання між додатками: Проведіть одним пальцем горизонтально зліва направоWireless  Laser Touch MouseKabellose Laser-Touch-MausSouris Tactile Laser san s FilOpen charms bar: Swipe from the right horizontally using a single ngerCharms-Leiste önen: Mit einem einzigen Finger horizontal nach rechts wischenOuvrir la barre Charm : Glisser de la droite horizontalement en utilisant un seul doigtAprire la barra dei charm: Scorrereda destra in orizzontale usando un solo ditoAbrir barra Charm: deslizar desde la derecha horizontalmente utilizandoun solo dedoOpen charmbalk: veeg vanaf de rechterkant horizontaal met één vingerВідкрити чудо-панель: Проведіть одним пальцем горизонтально справа налівоMinimize windows: Swipe from the left edge using a single ngerFenster minimieren: Mit einem einzigen Finger von der linken Kante wischenRéduire les fenêtres : Glisser depuis le bord gauche en utilisant un seul doigtRidurre le nestre a icona: Scorrere dal bordo di sinistra in orizzontale usando un solo ditoMinimizar ventanas: deslizar desde el borde izquierdo utilizando un solo dedoVensters minimaliseren: veeg vanaf de linkerrand met één vingerЗгорнути вікна: Проведіть одним пальцем з лівого краюMaximize windows: Swipe from the right edge using a single ngerFenster maximieren: Mit einem einzigen Finger von der rechten Kante wischenAgrandir les fenêtres : Glisser depuis le bord droit en utilisant un seul doigtIngrandire le nestre: Scorrere dal bordo di destra in orizzontale usando un solo ditoMaximizar ventanas: deslizar desde el borde derecho utilizando un solo dedoVenster maximaliseren: veeg vanaf de rechterrand met één vingerРозгорнути вікна: Проведіть одним пальцем з правого краюShow/Hide desktop: Swipe down using two ngersDesktop anzeigen/ausblenden: Mit zwei Fingern nach unten wischenAcher / Masquer le bureau : Glisser vers le bas en utilisant deux doigtsMostrare/nascondere il desktop: Scorrere in basso usando due ditaMostrar/ocultar escritorio: deslizar hacia abajo utilizando dos dedosBureaublad weergeven/verbergen: veeg omlaag met twee vingersПоказати / Приховати робочий стіл: Проведіть двома пальцями внизWindows function: Swipe up using two ngersWindows-Funktion: Mit zwei Fingern nach oben wischenFonction Windows : Glisser vers le haut en utilisant deux doigtsFunzione Windows: Scorrere in alto usando due ditaFunción de Windows: deslizar hacia arriba utilizando dos dedosWindows -functie: veeg omhoog met twee vingersФункція Windows: Проведіть двома пальцями вверхPT Instruções de segurançaNão abra nem efectue reparações a este dispositivo. Não utilize o dispositivo em ambientes húmidos. Utilize um pano seco para limpar o dispositivo.GarantiaEste dispositivo é fornecido com uma garantia de hardware limitada de dois anos com início no dia da compra. Consulte www.rapoo.com para mais informações.Direitos de autor É proibido reproduzir qualquer parte deste guia de consulta rápida sema permissão da Rapoo Technology Co., Ltd. Resolução de problemas Visite www.rapoo.com para consultar as perguntas frequentes, os mai-s recentes controladores e o guia de consulta rápida. Para obter assis-tênc ia mais extensa, registe-se em www.rapoo.com. Se o seu problema persistir, contacte o centro de apoio em www.rapoo.com.UK Інструкції безпекиНе відкривайте і не ремонтуйте цей пристрій. Не користуйтеся пристроєм у вологому оточенні. Очищуйте пристрій сухою тканиною.ГарантіяСтрок дії обмеженої гарантії для апаратного забезпечення - два роки з дати придбання. Більше інформації ви знайдете на www.rapoo.com.КопірайтЗаборонено відтворювати будь-яку частину стислого керівництва без дозволу Rapoo Technology Co., Ltd. Усунення несправностейНайновіші розповсюджені питання, драйвери і стислий посібник знаходяться тут: Щоб отримати розширене обслуговування, зареєструйтеся на www.rapoo.com. Якщо проблему не розв’язано, будь ласка, зверніться до служби підтримки на www.rapoo.com.
EL Οδηγ ε  ασφαλε αΜην ανο γετε   επισκευ ζετε αυτ  τη συσκευ . Μη χρησιμοποιε τε τη συσκευ  σε υγρ  περιβ λλον. Καθαρ ζετε τη συσκευ  με να στεγν  παν .Εγγ ησηΗ συσκευ  παρ χεται με διετ  περιορισμ νη εγγ ηση για το υλικ  απ  την ημερομην α αγορ . Για περισσ τερε  πληροφορ ε  επισκεφτε τε τη διε θυνση www.rapoo.com. Πνευματικ  δικαι ματαΑπαγορε εται η αναπαραγωγ  οποιουδ ποτε μ ρου  αυτο  του οδηγο γρ γορη  χρ ση  χωρ  την  δεια τη  Rapoo Technology Co., Ltd.Επ λυση προβλημ τωνΑνατρ ξτε στο www.rapoo.co m   γ ι α   τ ι  πιο πρ σφατε  συχν  ερωτ σει (FAQ), τα προγρ μματα οδ γηση  και τον οδηγ  γρ γορη  ναρξη .Για υπηρεσ ε  επισκευ , δηλ στε το προ ν στο www.rapoo.com.Αν το πρ βλημ  σα  δεν επιλ θηκε, επικοινων στε με την υπηρεσ α εξυπηρ τηση  στο www.rapoo.com.CS Bezpečnostní pokynyZařízení nedemontujt e  a n i neopravu j t e .  Nepoužívejte zařízení ve vlhkém prostředí. Zařízení čistěte suchým hadříkem.ZárukaPro zařízení je poskytována dvouletá omezená záruka na hardware ode dne zakoupení. Další informace viz www.rapoo.com.Autorská práva Bez předchozího svolení společnosti Rapoo Technology Co., Ltd jezakázáno reprodukovat jakoukoli část tohoto stručného návodu.Odstraňování problémůNejaktuálnější odpovědi na časté dotazy, ovladače a stručná příručkaviz www.rapoo.com. Pro rozšíření služby se zaregistrujte na www.rapoo.com.Pokud se tím problém nevyřeší, kontaktujte technickou podporu na www.rapoo.com.RO Instrucţiuni de siguranţăNu deschideţi şi nu reparaţi dispozitivul. Nu utilizaţi dispozitivul într-un mediu umed. Curăţaţi dispozitivul cu o cârpă uscată.GaranţieDispozitivul bene ciază de o garanţie limitată pentru hardware timp de doi ani de la data achiziţionării. Consultaţi www.rapoo.com pentru informaţii suplimentare.Drept de autorSe interzice reproducerea oricărei părţi din acest ghid de pornire rapidăfără permisiunea Rapoo Technology Co., Ltd.DepanareaCons ultaţi www.rapoo.c om pent ru cele mai recente Întrebări frecvente,drivere şi ghid de pornire rapidă. Pentru service extins, înregistraţivă la adresa www.rapoo.com.Dacă problema nu se soluţionează, contactaţi biroul de asistenţă la adresa www.rapoo.com.HU Biztonsági óvintézkedésekNe nyissa fel, és ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket. Ne használja az eszközt párás környezetben. Az eszközt száraz kendővel tisztítsa.JótállásAz eszközre két éves korlátozott hardvergarancia érvényes, amely a vásárlás napjától lép életbe. További információkért keresse fel a következő címet: www.rapoo.com.Szerzői jogTilos e gyors üzembe helyezési útmutató bármely részét sokszorosítani a Rapoo Technology Co., Ltd. engedélye nélkül.HibakeresésA legújabb GYIK, illesztőprogramok és gyors üzembe helyezési útmutatómegtalálható a www.rapoo.com oldalon. Bővebb szolgáltatásokért regisztráljon a www.rapoo.com oldalon. Ha ez nem oldja meg a problémát, vegye fel a kapcsolatot a helpdeskkel a www.rapoo.com oldalon.BG Инструкции за безопасностНе отваряйте и не ремонтирайте това устройство. Не използвайте устройството в среда с висока влажност. Устройството да се почиства със сухо парче плат.  ГаранцияУстройството се предоставя с двугодишна ограничена гаранция,считано от датата на покупка. Вижте www.rapoo.com за пов ече информация.Авторски права Забранява се възпроизвеждането на която и да е част от това ръководство за бърз старт без позволението на Rapoo Techn-ology Co., Ltd.Отстраняване на неизправностиВижте www.rapoo.com за последните въпроси и отговори, драйвери и ръководство за бърз старт. За допълнителни услуги трябва да се регистрирате на адрес www.rapoo.com. Ако проблемът не бъде решен, свържете се с о б с л у ж в а н е   н а  клиенти н а   а д р е с  www.rapoo.com.FI Tärkeitä turvallisuusohjeitaÄlä avaa tämän laitteen koteloa tai yritä korjata laitetta itse. Älä käytä laitetta kosteassa ympäristössä. Puhdista laite kuivalla liinalla.TakuuTällä laitteella on kahden vuoden rajoitettu laitteistotakuu ostopäivämäärästä alkaen. Katso lisätietoja osoitteesta www.rapoo.com.Tekijänoikeudet On kiellettyä monistaa mitään tämän pikaoppaan osaa ilman Rapoo Technology Co., Ltd:n kirjallista lupaa.VianetsintäKatso uusimmat usein kysytyt kysymykset, tiedot ohjaimista ja pikaopas osoitteesta www.rapoo.com. Rekisteröi laajennettua palvelua varten osoitteessa www.rapoo.com.Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys asiakastukeen osoitteessa www.rapoo.com.DA SikkerhedsinstruktionerDu må ikke åbne eller forsøge at reparere denne enhed.  B rug ikke denne enh e d i   fug tige omgivelser Rengør enheden med en blød klud.GarantiDenne enhed er forsynet med to års garanti fra købsdato en. Se venligst www.rapoo.com for mere information.Copyright Det er forbudt at reproducere enhver del af den Kom hurtig i gang guide uden tilladelse fra Rapoo Technology Co., Ltd.Fejl ndingSe www.rapoo.com for de sidste FAQs, drivere og kom hurtig i gang guide. For omfattende service, registrer på www.rapoo.com.Hvis dit problem ikke er blevet løst, kontakt venligst kundesupport på www.rapoo.com.PL Instrukcje bezpieczeństwaNie należy otwierać lub naprawiać tego urządzenia. Nie należy używać tego urządzenia w wilgotnym środowisku. Ur ządzenie na leży czyścić suchą szmatką.GwarancjaTo urządzenie  j est dostarczane z d wuletnią, ogran iczoną gw arancją, obowiązującą od daty zakupienia. Dalsze informacje można sprawdzić pod adresem www.rapoo.com.Prawa autorskie Zabrania się powielania jakichkolwiek części tej skróconej instrukcji obsługi, bez zgody Rapoo Technology Co., Ltd.Rozwiązywanie problemówSprawdź www.rapoo.com w celu uzyskania najnowszego FAQ , sterowników i instrukcji  szybkiego uruchamiania. W celu uzyskania rozszerzonej usługi należy się zarejestrować pod adresem www.rapoo.com.Jeśli problem nie został rozwiązany, skontaktuj się z pomocą techniczną, pod adresem www.rapoo.com.Declaration of ConformityWe, the manufacturer                           Shenzhen Rapoo Technology Ltd., Co.                              Fax: 0755-2732 7498Declare that the product                                               Product Name             Wireless  Laser Touch Mouse                                              Model No                     T8Complies with  norms of :                                                     EN 300 440-2  V1.4.1(2010-08)                                                     EN 301 489-1  V1.9.2(2011-09)                                                     EN 301 489-3  V1.6.1(2013-08)                                                     EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011                                                     EN 62479:2010The product is in compliance with the essential requirements of        Council Directives 2006/95/EC and 99/5/EC, and the ROHS European directives 2011/65/EU dated on January 27th 2003 amended by directive 2005/618/EC dated on August 18th 2005.Manufacturer/Authorised representative________________________________________Charles Zou, ManagerR&D Department    Date of Issue:  November.30, 2014TR Güvenlik talimatlarıBu ürünü açmayın veya onarmayın. Ürünü nemli ortamlarda kullanmayın. Ürünü kuru bir bez ile temizleyin.Garantiİşbu aygıt satın alındığı günden itibaren iki yıl ile sınırlandırılmış donanım garantisine sahiptir. Lütfen daha fazla bilgi için, www.rapoo.com adresine başvurun.Telif HakkıRapoo Technology Co., Ltd'in izni olmadan bu hızlı başla n g ıç kılav uzunun herhangi bir bölümünü çoğaltmak yasaktır. Sorun GidermeEn yeni SSS, sürücüler, hızlı başlatma kılavuzu ile ilgili bilgi için:www.rapoo.com.Kapsamlı hizmet için, www.rapoo.com adresinden kaydolun. Sorununuz çözülmüyorsa, lütfen www.rapoo.com adresi üzerinden yardım masası ile temasa geçin.ET OhutusjuhisedÄrge avage ega remontige seda toodet. Ärge kasutage seda toodet niiskes keskkonnas. Puhastage toode kuiva lapiga.GarantiiSeadmel on kahe-aastane piiratud garantii, mis hõl m a b  riistvara  j a hakkab kehtim a  ostukuupäevast. Täiendavat teavet vt aadressil www.rapoo.com.Autoriõigus Selle lühijuhendi mis tahes osa kopeerimine ilma ettevõtte Rapoo Technology Co., Ltd. loata on keelatud.TõrkeotsingKKK, draiverid ja lühijuhendi leiate aadressil www.rapoo.com Täisteeninduse saamiseks registreeruge aadressil www.rapoo.com.Kui probleem püsib,   s iis võtke ühendust helpdeskiga aadressil www.rapoo.com.LT Saugos instrukcijosNeatidarykite šio gaminio ir jo neremontuokite. Nenaudokite gaminio drėgnoje aplinkoje. Valykite gaminį sausa šluoste.GarantijaŠio prietaiso aparatinei įrangai suteikiama dviejų metų ribota garantija, skaičiuojant nuo įsigijimo dienos. Daugiau informacijos žr www.rapoo.com.Autorių teisės Bet kurią šio greitosios įdiegties vadovo dalį be „Rapoo Technology Co., Ltd.“ leidimo atkurti draudžiama.Trikčių šalinimasInformacijos apie naujausius DUK, tvarkykles ir greitosios paleisties vadovą rasite tinklavietėje www.rapoo.com. Norėdami naudotis visomis paslaugomis, užsiregistruokite tinklavietėje www.rapoo.com.  Jeigu problemos išspręsti nepavyktų, susisiekite pagalbos linija, adresu www.rapoo.com.HR Sigurnosne uputeNemojte otvarati ili popravljati proizvod. Proizvod nemojte koristiti u vlažnoj okolini. Proizvod čistite suhom krpom.JamstvoUređaj je obuhvaćen dvogodišnjim ograničenim jamstvom za hardver, koje počinje datumom kupnje.  Vi še  i nformacija potražite na www.rapoo.com.Autorska prava Zabranjena je reprodukcija bilo kojeg dijela ovog vodiča za brzi početak rada bez dopuštenja tvrtke Rapoo Technology Co., Ltd.Otklanjanje poteškoćaNajnovije odgovore na često postavljana pitanja, upravljačke programe i vodič za brzi početak rada potražite na stranici www.rapoo.com. Za sveobuhvatnu uslugu registrirajte se na www.rapoo.com. Ako problem i dalje postoji, obratite se službi za podršku na www.rapoo.com.SL Varnostna navodilaIzdelka ne odpirajte ali popravljajte. Izdelka ne uporabljajte v vlažnem okolju. Izdelek očistite s suho krpo.GarancijaZa napravo dve leti od datuma nakupa velja omejena garancija na strojno opremo. Več informacij poiščite na www.rapoo.com.Avtorske pravice Reproduciranje katerega koli dela tega hitrega vodiča brez dovoljenja podjetja Rapoo Technology Co., Ltd. je prepovedano.Odpravljanje težavNajnovejša pogosta vprašanja, gonilnike in vodič za hiter začetek najdete na www.rapoo.com. Za razširjene storitve se registrirajte na www.rapoo.com.Če težave ne rešite, stopite v stik s podporo na www.rapoo.com.SV SäkerhetsanvisningarTa inte isär eller reparera denna produkt. Använd inte produkten i våta miljöer. Rengör produkten med en torr trasa.GarrantiEnheten har en tvåårig begränsad hårdvarugaranti från inköpsdatumet. Se www.rapoo.com för ytterligare information.Upphovsrätt Det är förbjudet att repoducera någon del av denna snabbstartguide utan tillåtelse av Rapoo Technology Co., Ltd.FelsökningSe www.rapoo.com för de senaste vanligen återkommande frågorna, drivrutiner och snabbstartguide. För utökad service,registrera på www.rapoo.com.Om problemet inte löses, kontakta helpdesk på www.rapoo.com.LV Drošības instrukcijaNeatveriet vai neremontējiet šo produktu. Nelietojiet šo produktu liela mitruma apstākļos. Tīriet produktu ar sausu drāniņu.GarantijaŠai ierīcei ir ierobežota divu dagu garantija no iegādes dienas. Sīkāku informāciju skatiet šeit: www.rapoo.com.Autortiesības Aizliegts reproducēt jebkuru daļu no šīs ātrās palaišanas rokasgrāmatas bez  Ra p o o  Technology Co., Ltd. atļaujas.TraucējumnovēršanaSkatīt www.rapoo.com jaunākās atbildes uz jautājumiem, dziņus unātrās palaišanas palīgu. Plašākiem pakalpojumiem reģistrējieties šeit: www.rapoo.com.Ja traucējums netek novērsts, lūdzu, sazinieties ar palīdzības dienestu šeit: www.rapoo.com.SR Bezbednosna uputstvaNe otvarajte i ne popravljajte proiz vod. Ne koristite proizvod u vlažnom okruženju. Čistite proizvod suvom krpom.GarancijaUz uređaj važi dvogodišnja garancija na hardver od dana kupovine. Za više informacija pogledajte www.rapoo.com.KopiranjeZabranjeno je reprodukovati bilo koji deo ovog priručnika za brzo startovanje bez odobrenja Rapoo Technology Co., Ltd.Rešavanje problemaPogledajte www.rapoo.com za najnovija često postavljana pitanja, drajvere i priručnik za brzo startovanje. Za opširnije informacije, registrujte se na www.rapoo.com.Ukoliko vaš problem nije rešen, kontaktirajte osoblje za pomoć na www.rapoo.com.SQ Udhëzime sigurieMos e hapni dhe mos e riparoni këtë produkt. Mos e përdorni produktin në një ambjent të lagur. Pastrojeni produktin me një pëlhurë të thatë.GarancioniPajisja është e pajisur me nje garancion te kuzuar dy-vjeçar te harduerit nga dita e blerjes. Ju lutem shikoni www.rapoo.com për më shumë informacion.E Drejta e AutoritËshtë e ndaluar për të riprodhuar çfarëdo pjese të kësaj Quick Start Guide pa lejen e Rapoo Teknology Co, LtdZGJIDHJA E PROBLEMEVEShikoni www.rapoo.com për PBSH, drajverët më të fundit dhe udhëzimet e shpejta të përdorimit. Për shërbim më të  zgjeruar, regjistrohuni në www.rapoo.com. Nëse problemi juaj nuk është zgjidhur, ju lutem kontaktoni Helpdesk-un në www.rapoo.comARﺎﻬﺣﻼﺻﺍﻭ ﺕﻼﻜﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻞﻀﻔﺗ www.rapoo.com ﺙﺪﺣﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ءﺪﺑ ﻞﻴﻟﺩﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺞﻣﺍﺮﺑ ﺙﺪﺣﺃ ﻰﻠﻋﻭ ﺔﻌﺋﺎﺸﻟﺍ ﺔﺑﻮﺟﻷﺍﻭ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ ﻞﻣﺎﺷ ﻲﻨﻓ ﻢﻋﺩ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟﻭ .ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﻗﻮﻣ ﻲﻓ www.rapoo.com.ﺮﺸﻨﻟﺍ ﻕﻮﻘﺣﻳُﺤﻈﺮ ﻧﺴﺦ ﺃﻱ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﻫﺬﺍ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﺔﻛﺮﺷ ﻦﻣ ﻥﺫﺇ ﻰﻠﻋ Rapoo Technology Co., Ltd.ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ .ﻪﺣﻼﺻﺇ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺢﺘﻔﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ ﺔﻓﺎﺟ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻒﻈﻧ .ﺐﻃﺭ.ﻥﺎﻤﻀﻟﺍﻦﻣ ﻦﻴﻣﺎﻋ ﺓﺪﻤﻟ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺎﻤﻀﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻰﻠﻋ ﻉﻼﻃﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ .ءﺍﺮﺸﻟﺍ ﻡﻮﻳ www.rapoo.com/warranty ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ.ﻰﻠﻋ ﺓﺪﻋﺎﺴﻤﻟﺍ ﺐﺘﻜﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻰﺟﺮﻴﻓ ،ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ ﻞﺣ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ www.rapoo.com.Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitterIC RSS warning This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

Navigation menu