Robert Bosch Car Multimedia CCD-PROLINE3 Car Radio with Bluetooth User Manual II
Robert Bosch Car Multimedia GmbH Car Radio with Bluetooth II
Contents
- 1. User Manual I
- 2. User Manual II
- 3. User Manual III
User Manual II
138 | es
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
Tensión de empleo: + 24 V
Consumo de corriente:
en standby: < 500 �A incl. CCD
y CCS
máx. CPA 811: aprox. 10 A incl. CCD
y CCS
máx. CPA 2011: aprox. 15 A incl. CCD
y CCS*
* I máx. sin unidades periféricas
Potencia de salida nominal
Salpicadero: 2 x 20 W / = 4 ohmios
Cabina (CPA 811): 2 x 20 W / = 4 ohmios
Cabina (CPA 2011): 4 x 40 W / = 4 ohmios
Respuesta:
40 Hz - 25 000 Hz
Entradas EXTERN Audio (sólo salpicadero)
CPA 811, CPA 2011: WARNER 2 V,
NAVIGATION 2 V
Todas las entradas lógicas
EXTERN:
Active Low
Salidas de tensión:
Switch Line Out (Subwoofer):
24 V / 0,4 A máx.
MIC: 24 V / 1,3 A máx.
VIDEO 1, 2: 24 V / 0,4 A máx.
Otras entradas y salidas:
Line Out, regulada
Peso:
CPA 811: aprox. 1,8 kg
CPA 2011: aprox. 1,9 kg
Normas: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
BOSCH
Professional Line 3
CCD/CCS/CPA
FCC-ID: YBN-CCD-PROLINE3
IC: 9595A-CCDPROLINE3
MODELO: CCD PROFESSIONAL(BT)
FCC §15.21:
Los cambios o modificaciones que no hayan
sido aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular
la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
FCC §15.19:
Este aparato cumple con el apartado 15 de las
normas de la FCC y con los estándares RSS
exentos de licencia de Industry Canada. El
funcionamiento está sujeto a las dos condicio-
nes siguientes:
(1) Este aparato no debe causar interferencias
prejudiciales.
(2) Este aparato debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo interferen-
cias que pudieran causar un funcionamiento no
deseado.
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
02.2012
¡Salvo modificaciones!
Datos técnicos
04_ProLine3_es.indd 138 23.02.12 18:38
it | 139
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
1 Tasto ON
Accendere/spegnere il sistema
2 Vano CD del CCD
3 Display
4 Tasto espulsione CD (drive del CCD)
5 Tasto AM
Selezione delle gamme di lunghezze
d'onda OM, OL, OC (Europa) e AM
(NAFTA, LAM, ASIA)
6 Tasto
Concludere telefonata con cellulare
Bluetooth®
Per dispositivi senza Bluetooth®:
Tasto >>
Avviare la ricerca di stazioni radio
7 Tasto TA
Premuto brevemente: accendere/
spegnere la priorità agli annunci sul
traffico, interrompere un messaggio sul
traffico
Premuto a lungo: avviare la funzione
Travelstore
8 Tasti stazioni 1 - 6
Premuto brevemente: selezionare le
stazioni memorizzate
Premuto a lungo: memorizzare le stazioni
9 Tasto SCRL
Mostra il contenuto del display come testo
scorrevole
: Tasto
Premuto brevemente: accettare una
telefonata con cellulare Bluetooth®,
chiamare un utente selezionato
Premuto a lungo: aprire la rubrica
telefonica
Per dispositivi senza Bluetooth®:
Tasto <<
Avviare la ricerca di stazioni radio
; Tasto FM
Selezione delle gamme di lunghezza
d'onda FM e WB (solo NAFTA), passaggio
tra i livelli di memoria FMTS, FM1, FM2 e
WB (solo NAFTA)
< Pulsante/manopola sinistro per l'area
Cockpit
Girare: impostare il volume e la selezione
menu.
Premere: aprire e confermare le voci del
menu
= Vano DVD/CD del CCS
> Tasti Remote
? Pulsante/manopola destro per l'area
Cabin
Girare: impostare il volume e la selezione
menu.
Premere: aprire e confermare le voci del
menu
@ Tasto espulsione DVD/CD (drive del
CCS)
A Tasti sorgente (Cabin)
RADIO: selezione della radio come
sorgente audio per l'area Cabin
CD: selezione del CD come sorgente
audio per l'area Cabin (drive del
CCD)
AUX: selezione di USB e AUX come
sorgenti audio per l'area Cabin
VIDEO: selezione della sorgente video
per l'area Cabin (drive del CCS e
sorgenti video esterne)
Comandi
05_ProLine3_it.indd 139 23.02.12 18:39
140 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Comandi
B Tasto MAP
Visualizzare la mappa di navigazione
nell'area Cabin (solo con Coach Navigation
collegato, in combinazione con un monitor
adatto per il conducente)
C Tasto MON
Attivare, disattivare e sincronizzare i moni-
tor nell'area Cabin
D Tasto MENU
Visualizzazione del menu principale per
impostare le funzioni base del dispositivo
E Tasto ESC
Uscita dai menu
F Tasto ENTER
Funzione di conferma in modalità
navigazione, video, DVD e TV
G Tasto NAVI
Attiva il comando di un sistema di
navigazione collegato tramite:
ftasti Remote >
ftasto ENTER F
come con il telecomando del sistema di
navigazione
H Tasto CAM
Selezione di un'immagine della videoca-
mera sul monitor del conducente
I Tasti sorgente (Cockpit)
RADIO: selezione della radio come
sorgente audio per il Cockpit
CD: selezione del CD come sorgente
audio per il Cockpit (drive del
CCD)
AUX: selezione di USB e AUX come
sorgenti audio per il Cockpit
VIDEO: selezione della sorgente video
per il Cockpit (drive del CCS e
sorgenti video esterne)
05_ProLine3_it.indd 140 23.02.12 18:39
it | 141
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Indice
Indice
153 Inserire/estrarre CD/DVD
153 Modalità radio
153 Gamme di lunghezze d'onda e livelli
di memoria disponibili
154 Funzioni di CCS
155 Funzioni di CCD
156 Funzioni nel menu
157 Funzioni nel menu principale
158 Modalità CD e USB
158 Funzioni di CCS
159 Funzioni nel menu CD/MP3/WMA
160 Modalità video e DVD
160 Funzioni di CCS
161 Funzioni nel menu video/DVD
162 Impostazioni per il DVD nel menu
principale
163 Modalità TV
163 Funzioni di CCS
163 Funzioni nel menu TV
163 Impostazioni del display
163 Funzioni di CCD
164 Impostazioni nel menu principale
164 Impostazioni del monitor
164 Funzioni di CCS
165 Impostazioni nel menu principale
143 Note e accessori
143 Impiego conforme alla destinazione
143 Smaltimento di apparecchi usati
144 Collegamento di dispositivi addizio-
nali (opzione)
145 Accendere/spegnere
145 Selezionare le funzioni e eseguire
le impostazioni
145 Selezione diretta
146 Nel menu
146 Focalizzazione dei comandi
147 Selezionare la sorgente audio/
video
147 Selezionare la sorgente audio/video
per il Cockpit
148 Selezionare la sorgente audio/video
per l'area Cabin
149 Impostare il volume e il suono
149 Impostare il volume per la riproduzi-
one attuale
149 Impostare nel menu principale i
volumi di base per le diverse sorgenti
150 Impostare il suono per la riproduzi-
one attuale
150 Memorizzare il profilo di suono
151 Volume e suono per annunci col
microfono
151 Volume e suono per annunci esterni e
allarme (avviso conducente)
152 Adeguare il livello del volume per
diverse sorgenti audio/video
05_ProLine3_it.indd 141 23.02.12 18:39
142 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Indice
165 Funzioni della videocamera nel
CCS
165 Funzioni di navigazione nel CCS
166 Funzioni del telefono Bluetooth
167 Funzioni di CCD
167 Impostazioni Bluetooth® nel menu
principale
168 Funzioni nella rubrica telefonica
168 Impostazioni MAS
168 Impostazioni MAS nel menu princi-
pale
169 Altre impostazioni del sistema
170 Telecomando
171 Dati tecnici
171 CCS
171 CCD
172 Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
05_ProLine3_it.indd 142 23.02.12 18:39
it | 143
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Note e accessori
Prima mettere in funzione l'apparecchio,
leggere attentamente questo manuale e
familiarizzarsi con il funzionamento dell'appa-
recchio. Conservare questo manuale nell'auto
per eventuali consultazioni successive.
Impiego conforme alla destinazione
CCS e CCD vengono montati nel cruscotto del
bus, ciascuno con un proprio vano da 1 DIN.
L'alimentazione di corrente a CCS e CCD
avviene esclusivamente tramite il CPA.
La tensione d'esercizio del CPA è di 24 V.
Il CPA viene eventualmente montato lontano
dal cruscotto, a seconda del veicolo.
Sicurezza stradale
La sicurezza stradale ha priorità
assoluta.
fUtilizzare l'apparecchio solo
quando la situazione del traffico
lo consente.
fPrima di mettersi in viaggio si
raccomanda di familiarizzarsi
con l'apparecchio.
La ricezione nell'auto dei segnali
acustici di avvertimento della polizia,
dei vigili del fuoco e del pronto
soccorso deve essere garantita.
fDurante il viaggio il volume di
ascolto deve essere adeguato
alle circostanze.
Smaltimento di apparecchi usati
Non smaltire l'apparecchio usato
gettandolo tra i rifiuti domestici!
Per smaltire l'apparecchio usare i
sistemi di restituzione e raccolta
disponibili.
Note e accessori
05_ProLine3_it.indd 143 23.02.12 18:39
144 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Note e accessori
Collegamento di dispositivi addizio-
nali (opzione)
Il CCS (Coach Control System), ovvero la
centrale di comando del Coach Professional
Line 3, permette di impostare e controllare
separatamente per conducente (Cockpit) e
passeggeri (Cabin) le sorgenti audio e video
del pullman.
Il CCS può funzionare solo in combinazione
con l'amplificatore CPA 811 o CPA 2011
(Coach Power Amplifier).
Nota:
Il CCS non ha un proprio display;
tutte le visualizzazioni del CCS
appaiono sul display del CCD o in via
opzionale sul display di un Coach
Navigation collegato o sul display
multifunzione del veicolo per il
conducente.
Al sistema si possono collegare i seguenti
dispositivi addizionali (non in dotazione):
flettore video, lettore DVD o TV tuner
Oltre al drive DVD interno al sistema si
possono collegare altre due sorgenti video
(lettore video o DVD o TV tuner) per
riprodurre video o DVD o per la ricezione
TV. Se si collegano altre due sorgenti
video ci vuole una Videobox.
fCoach Navigation
per la navigazione e la visualizzazione
della mappa di navigazione e per la
rappresentazione delle immagini del
sistema.
fMonitor del conducente
per le immagini delle videocamere, di
navigazione, dei segnali video e per la
visualizzazione delle impostazioni del
sistema in combinazione con Coach
Navigation (idoneo solo all'integrazione
nel cruscotto).
05_ProLine3_it.indd 144 23.02.12 18:39
it | 145
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Accendere/spegnere
Funzione Azione Nota
Accendere/
spegnere
fPremere il tasto ON 1 Il sistema si spegne automaticamente 1 ora
dopo lo spegnimento dell'accensione auto,
per evitare di scaricare la batteria del
veicolo.
fAccendere/spegnere
l'accensione del
veicolo
Il sistema si accende contemporaneamente
all'accensione del veicolo, solo se prima era
stato spento assieme all'accensione del
veicolo.
fAccendere/spegnere il
microfono 1 (MIC1)
Solo se l'accensione del veicolo è accesa.
Il sistema si spegne assieme al microfono 1
(non in dotazione) solo se era stato acceso
assieme al microfono 1.
Nota:
Con l'accensione veicolo accesa, il
sistema si accende automaticamente
se arriva una chiamata sul telefono
collegato fisicamente o tramite
Bluetooth®.
Selezionare le funzioni e eseguire le impostazioni
Selezione diretta
Accendere/spegnere | Selezionare funzioni ed eseguire impostazioni
Le funzioni importanti e di uso frequente si
possono selezionare direttamente premendo
un tasto su CCS o CCD. Per selezionare
determinate funzioni si deve tener premuto a
lungo il relativo tasto (circa 3 secondi).
Nota:
Per utilizzare la funzione di determi-
nati tasti per l'area Cabin si deve
prima focalizzarli sull'area Cabin.
Maggiori informazioni sulla focalizza-
zione dei comandi al paragrafo
„Focalizzazione dei comandi“ in
questo capitolo.
05_ProLine3_it.indd 145 23.02.12 18:39
146 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Selezionare funzioni ed eseguire impostazioni
Nel menu
Tutte le funzioni e le impostazioni del sistema
sono disponibili nei menu.
Aprire i menu
Funzione Azione Nota
Aprire il menu principale fPremere il tasto
MENU D
–
Aprire il menu di una sorgente
audio/video per il Cockpit
fPremere il pulsante/
manopola <
Solo per la sorgente audio/
video attualmente attiva.
Aprire il menu di una sorgente
audio/video per l'area Cabin
fPremere il pulsante/
manopola ?
Navigare nel menu
Funzione Azione Nota
Selezionare la voce di menu
sul livello di menu attuale
fGirare il pulsante/
manopola < o ?
–
Confermare la voce di menu o
aprire il sottomenu
fPremere il pulsante/
manopola < o ?
Le voci di menu contenenti un
sottomenu sono contrasse-
gnate da „*“ (ad es. „*AUD“).
Tornare al livello di menu
superiore
fPremere il tasto ESC E –
Uscire dal menu fPremere a lungo il tasto
ESC E
–
Focalizzazione dei comandi
Sul CCS è possibile selezionare e controllare le
sorgenti audio e video separatamente per il
Cockpit e per l'area Cabin. Con i tasti Remote
> e il tasto ENTER F si possono selezionare
le funzioni per la sorgente audio/video
attualmente attiva sia nel Cockpit sia nell'area
Cabin.
Come standard la focalizzazione è sui comandi
della sorgente audio/video nel Cockpit. Se si
preme un tasto Remote > o il tasto ENTER
F, si comanda la sorgente audio/video
attualmente attiva nel Cockpit.
Per comandare una sorgente audio/video attiva
nell'area Cabin si deve prima passare la
focalizzazione dei comandi all'area Cabin. A
tale scopo premere il pulsante/manopola ? o
un tasto di selezione sorgente per l'area Cabin
A. A questo punto la focalizzazione dei
05_ProLine3_it.indd 146 23.02.12 18:39
it | 147
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
comandi passa all'area Cabin e con i tasti
Remote > o con il tasto ENTER F si può
comandare la sorgente audio/video attiva
nell'area Cabin. Circa 10 secondi dopo aver
premuto un tasto la focalizzazione comandi
ripassa automaticamente al Cockpit.
Note
fL'attuale focalizzazione dei
comandi appare sul display
(„COCKPIT“ per il Cockpit e
„CABIN“ per l'area Cabin).
fIl passaggio della focalizzazione
comandi all'area Cabin avviene
anche se si seleziona un'altra
sorgente audio/video per l'area
Cabin.
fPremendo il pulsante/manopola
< è possibile riportare
manualmente la focalizzazione
comandi al Cockpit.
fSelezionando il sistema di
navigazione come sorgente nel
Cockpit, la focalizzazione
comandi passa alla navigazione
(vedi capitolo "Funzioni di
navigazione di CCS").
Selezionare funzioni ed eseguire impostazioni | Selezionare la sorgente audio/video
Selezionare la sorgente audio/video
Selezionare la sorgente audio/video per il Cockpit
Funzione Azione Nota
Selezionare radio fPremere il tasto RADIO I –
Selezionare il CD nel
drive CCD
fPremere il tasto CD I –
Selezionare AUX o USB fPremere se necessario più volte
il tasto AUX I
AUX si può selezionare solo
se l'ingresso AUX è attivato
(vedi capitolo „Altre
impostazioni del sistema“ nel
menu principale).
USB si può selezionare solo
se è collegato un supporto
dati.
Selezionare il DVD/CD
nel drive CCS o la
sorgente video 1 o 2
fPremere se necessario più volte
il tasto VIDEO I
La sorgente video 1 o 2 si
può selezionare solo se è
collegato un dispositivo
esterno (DVD, TV o DVC).
05_ProLine3_it.indd 147 23.02.12 18:39
148 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Selezionare la sorgente audio/video
Selezionare la sorgente audio/video per l'area Cabin
Funzione Azione Nota
Selezionare radio fPremere il tasto RADIO A –
Selezionare il CD nel
drive CCD
fPremere il tasto CD A –
Selezionare AUX o USB fPremere se necessario più volte
il tasto AUX I
AUX si può selezionare solo
se l'ingresso AUX è attivato
(vedi capitolo „Altre
impostazioni del sistema“ nel
menu principale).
USB si può selezionare solo
se è collegato un supporto
dati.
Selezionare il DVD/CD
nel drive CCS o la
sorgente video 1 o 2
fPremere se necessario più volte
il tasto VIDEO A
La sorgente video 1 o 2 si
può selezionare solo se è
collegato un dispositivo
esterno (ad es. DVD, TV o
DVC).
05_ProLine3_it.indd 148 23.02.12 18:39
it | 149
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Impostare il volume e il suono
Impostare il volume e il suono
Impostare il volume per la riproduzione attuale
Funzione Azione Nota
Impostare il volume per
il Cockpit
fGirare il pulsante/manopola < Con il volume "0" appare
"MUTE".
Impostare il volume per
l'area Cabin
fGirare il pulsante/manopola ? Con il volume "0" appare
"MUTE".
Impostare nel menu principale i volumi di base per le diverse sorgenti
1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione
:
*SETVOL *COCKPIT MIN V Volume min. e max. del sistema
dopo l'accensione
MAX V
TA V Volume annunci sul traffico
NAVI V Volume annunci di navigazione
PHONE V Volume audio telefono
ALARM V Volume allarme (avviso
conducente)
*CABIN MIN V Volume min. e max. del sistema
dopo l'accensione
MAX V
MIC1 V Volume annunci con microfono
MIC2 V
MIC2 MIX
MIC3 V
MIC3 MIX
Quando si è selezionata una voce di menu al 3°
livello di menu:
fpremere il pulsante/manopola < per
confermare la voce di menu.
Viene visualizzato l'attuale valore del volume.
fRegolare il volume desiderato con il
pulsante/manopola <.
fPremere ESC E per tornare al livello di
menu precedente.
05_ProLine3_it.indd 149 23.02.12 18:39
150 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Impostare il suono per la riproduzione attuale
Le seguenti funzioni si trovano nel menu
dell'attuale sorgente audio/video:
1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione
:
*AUD BASS BASS -7 ... +7 Impostare il livello dei bassi
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Impostare il livello degli alti
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Impostare la distribuzione del
volume destra/sinistra
FADER FADER -7 ... +7 Impostare la distribuzione del
volume davanti/dietro
CENTER Ripristinare le impostazioni del
suono a "0"
RESTORE Ripristinare le impostazioni del
suono sul profilo di suono
memorizzato
:
Memorizzare il profilo di suono
Impostare il volume e il suono
Nel menu principale si possono memorizzare
come profilo del suono le attuali impostazioni
per il livello dei bassi e degli alti nonché la
distribuzione del volume. Le impostazioni del
suono si possono riportare in qualsiasi
momento a questo profilo di suono (vedi
paragrafo „Impostare il suono per l'attuale
riproduzione“ in questo capitolo; voce di menu
„RESTORE“ nel menu „*AUD“).
Nota:
Per evitare modifiche non intenzionali
nel menu „*MORE“, appare „CODE“
quando la voce di menu „*MORE“
viene confermata. Quando appare
„CODE“, premere contemporanea-
mente i due pulsanti/manopola < e
? per aprire il menu „*MORE“.
1° livello menu 2° livello menu Funzione
:
*MORE :
SAVE Memorizzare il profilo di suono
05_ProLine3_it.indd 150 23.02.12 18:39
it | 151
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Impostare il volume e il suono
Volume e suono per annunci col microfono
Funzioni di CCS
Funzione Azione Nota
Impostare il volume fGirare il pulsante/mano-
pola ?
Solo con il microfono acceso.
Impostare il rapporto di
volume tra annuncio e
riproduzione audio in
sottofondo (MIX)
fTenere premuto il pulsante/
manopola ? e contempora-
neamente girarlo
Solo con il microfono 2 o 3
(MIC2, MIC3) acceso.
Aprire il menu fPremere brevemente il tasto
MENU D
Per l'impostazione del suono
nel menu vedi il paragrafo
seguente.
Funzioni nel menu microfono
1° livello menu 2° livello menu Funzione
BASS BASS -7 ... +7 Impostare il livello dei bassi
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Impostare il livello degli alti
Volume e suono per annunci esterni e allarme (avviso conducente)
È possibile impostare il volume e il suono degli
annunci esterni, come gli annunci di naviga-
zione e le telefonate ascoltate tramite gli
altoparlanti del Cockpit nonché gli allarmi.
Funzioni di CCS
Funzione Azione Nota
Impostare il volume fGirare il pulsante/mano-
pola <
Solo quando l'annuncio è
attivo.
Impostare il rapporto di
volume tra annuncio e
riproduzione audio in
sottofondo (MIX)
fTenere premuto il pulsante/
manopola < e contempora-
neamente girarlo
Solo per annunci di naviga-
zione e telefonate.
Solo quando l'annuncio è
attivo.
Aprire il menu fPremere brevemente il tasto
MENU D
Solo quando l'allarme è attivo.
Per l'impostazione del suono
nel menu vedi il paragrafo
seguente.
05_ProLine3_it.indd 151 23.02.12 18:39
152 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funzioni nel menu
1. livello menu 2. livello menu Funzione
BASS BASS -7 ... +7 Impostare il livello dei bassi
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Impostare il livello degli alti
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Impostare la distribuzione del volume destra/sinistra
Adeguare il livello del volume per diverse sorgenti audio/video
Impostare il volume e il suono
Il volume di base delle diverse sorgenti audio/
video può variare, ad es. perché le sorgenti
esterne vengono immesse con un livello basso.
Per equiparare il volume di base delle diverse
sorgenti audio/video si può impostare
separatamente il livello di ciascuna sorgente
nel menu principale.
Nota:
Per evitare modifiche non intenzionali
nel menu „*MORE“, appare „CODE“
quando la voce di menu „*MORE“
viene confermata. Quando appare
„CODE“, premere contemporanea-
mente i due pulsanti/manopola < e
? per aprire il menu „*MORE“.
1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione
:
*MORE :
*GAIN RADIO Adeguare il livello radio
CD Adeguare il livello CD (drive
CCD)
USB Adeguare il livello USB
AUX Adeguare il livello AUX
DVD Adeguare il livello DVD (drive
CCS)
VIDEO1 Adeguare il livello sorgente
video 1
VIDEO2 Adeguare il livello sorgente
video 2
Quando si è selezionata una voce di menu al 3°
livello di menu:
fpremere il pulsante/manopola < per
confermare la voce di menu.
Viene visualizzato l'attuale valore del livello.
fRegolare il livello desiderato con il
pulsante/manopola <.
fPremere ESC E per tornare al livello di
menu precedente.
05_ProLine3_it.indd 152 23.02.12 18:39
it | 153
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Pericolo di danneggiare i
drive CD/DVD!
I CD sagomati (shape CD) non sono
idonei alla riproduzione. In caso di
guasto non rimuovere i CD con la
forza.
Non ci assumiamo nessuna responsa-
bilità per danni ai drive DVD/CD
dovuti a CD non idonei.
Nota:
Nel CCD c'è un drive CD in grado di
riprodurre CD audio e CD MP3/WMA,
ma non DVD. Nel CCS c'è un drive
DVD in grado di riprodurre sia DVD
sia CD audio e CD MP3/WMA.
Se nel drive non c'è nessun CD/DVD,
fspingere il CD/DVD con il lato stampato in
alto e senza applicare forza nel vano CD
2 o nel vano CD/DVD =, finché si sente
una certa resistenza.
Il CD/DVD entra poi automaticamente nel
drive.
Per far uscire il CD/DVD dal lettore
fpremere il tasto 4 (per un CD nel drive
del CCD) o il tasto @ (per un CD/DVD
nel drive del CCS).
Inserire/estrarre CD/DVD | Modalità radio
Inserire/estrarre CD/DVD
Modalità radio
Gamme di lunghezze d'onda e livelli di memoria disponibili
Regione FMTS FM1 FM2 AM OM OL OC WB*
Europa – –
NAFTA – – –
LAM* – – – –
Asia – – – –
* LAM = Sudamerica, WB = Weatherband
05_ProLine3_it.indd 153 23.02.12 18:39
154 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funzioni di CCS
Nota:
Per comandare il funzionamento della
radio nell'area Cabin si deve prima
passare la focalizzazione dei comandi
all'area Cabin.
Funzione Azione Nota
Avviare la ricerca in giù fPremere brevemente il tasto
<< >
–
Avviare la ricerca in su fPremere brevemente il tasto
>> >
–
Passare al livello di memoria
seguente
fPremere brevemente il tasto
>
–
Passare al posto di memoria
seguente
fPremere brevemente il tasto
>
Solo sul livello di memoria
attuale.
Cambiare frequenza (in giù) fTenere premuto il tasto << > –
Cambiare frequenza (in su) fTenere premuto il tasto >> > –
Travelstore (memorizzazione
automatica stazioni)
fPremere a lungo il tasto > Le stazioni trovate
vengono memorizzate sul
livello di memoria FMTS.
Memorizzare la stazione
attuale
fPremere a lungo il tasto > Selezionare eventual-
mente prima il posto
memoria desiderato
premendo il tasto >.
Modalità radio
05_ProLine3_it.indd 154 23.02.12 18:39
it | 155
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Modalità radio
Funzioni di CCD
Nota:
Le seguenti funzioni si possono
utilizzare senza che sia selezionata la
modalità radio per l'area Cockpit o
Cabin. Tenere presente che gli
ascoltatori eventualmente seguono
l'attuale riproduzione radio su un
sistema audio pluricanale (MAS)
collegato.
Funzione Azione Nota
Avviare la ricerca in giù fPremere brevemente il tasto
<< :
Solo per dispositivo senza
funzione Bluetooth®.
Avviare la ricerca in su fPremere brevemente il tasto
>> 6
Richiamare la stazione
memorizzata
fPremere brevemente il tasto
1 - 6 8
Solo sul livello di memoria
attuale.
Memorizzare la stazione attuale fPremere a lungo il tasto 1 -
6 8
Selezionare la gamma di
frequenze FM o WB oppure
passare tra i livelli di memoria
FMTS, FM1, FM2 e WB
fPremere brevemente il tasto
FM ;
Gamma di frequenze WB
solo per la regione
NAFTA.
Selezionare la gamma di
frequenze OM, OL o OC
fPremere se necessario più
volte il tasto AM 5
Solo per la regione
Europa.
Selezionare la gamma di
frequenze AM
fPremere se necessario più
volte il tasto AM 5
Non per la regione
Europa.
Attivare/disattivare la priorità
degli annunci sul traffico
fPremere brevemente il tasto
TA 7
–
Interrompere l'annuncio sul
traffico trasmesso
fPremere brevemente il tasto
TA 7
–
Travelstore (memorizzazione
automatica stazioni)
fPremere a lungo il tasto
TA 7
Le stazioni trovate
vengono memorizzate sul
livello di memoria FMTS.
05_ProLine3_it.indd 155 23.02.12 18:39
156 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funzioni nel menu
1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione
*SEARCH <SEARCH Avviare la ricerca in giù
SEARCH> Avviare la ricerca in su
*TUNE MHz 87.50 Selezionare la frequenza
Nota:
La frequenza selezionata viene
subito impostata e riprodotta.
:
MHz 108.00
*STORE MHz 88.80 Memorizzare stazione
Nota:
Per ognuno dei sei posti
memoria appare la frequenza
attualmente impostata e il
nome della stazione.
:
MHz 95.70
*BAND FMTS
MHz 88.80 2. livello menu: selezionare il
livello di memoria
Nota:
Il livello di memoria selezio-
nato resta attivo dopo l'uscita
dal menu.
3. livello menu: selezionare il
posto in memoria
Sono disponibili solo le bande di
frequenza della relativa regione.
:
MHz 95.70
:
OC ...
TRAVEL–S Avviare la funzione Travelstore
TA ON/OFF Attivare/disattivare la priorità
degli annunci sul traffico
AF ON/OFF Attivare/disattivare il passaggio
automatico a frequenze
alternative
REG ON/OFF Attivare/disattivare la funzione
regionale
AUTO/MANUAL Commutare tra ricerca stazione
automatica e sintonizzazione
stazione manuale
Modalità radio
05_ProLine3_it.indd 156 23.02.12 18:39
it | 157
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Modalità radio
Funzioni nel menu principale
Nota:
Ulteriori funzioni radio si trovano nel
menu principale alla voce di menu
„*MORE“. Per evitare modifiche non
intenzionali nel menu „*MORE“,
appare „CODE“ quando la voce di
menu „*MORE“ viene confermata.
Quando appare „CODE“, premere
contemporaneamente i due pulsanti/
manopola < e ? per aprire il
menu „*MORE“.
1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione
:
*MORE *RADIO TA ON/OFF Attivare/disattivare la priorità
degli annunci sul traffico
AF ON/OFF Attivare/disattivare il passaggio
automatico a frequenze
alternative
REG ON/OFF Attivare/disattivare la funzione
regionale
HICUT 0/1/2 Disattivare la correzione del
suono in caso di scarsa
ricezione ("0") o impostare
l'intensità di correzione del
suono („1“, „2“)
EUROPE/... Selezionare la regione di
ricezione (EUROPE, NAFTA,
LAM, ASIA)
SENS DX/LO Impostare la sensibilità nella
ricerca delle stazioni (DX: alta;
LO: bassa)
TMC ON/OFF Attivare/disattivare il trasferi-
mento degli annunci sul traffico
alla navigazione collegata
05_ProLine3_it.indd 157 23.02.12 18:39
158 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Modalità CD e USB
Funzioni di CCS
Nota:
Per comandare il funzionamento di
CD e USB nell'area Cabin si deve
prima passare la focalizzazione dei
comandi all'area Cabin.
Funzione Azione Nota
Passare al brano precedente fPremere brevemente il tasto
<< >
–
Passare al brano seguente fPremere brevemente il tasto
>> >
–
Interrompere la riproduzione fPremere brevemente il tasto
>
Non nel funzionamento
USB o con riproduzione
di un CD MP3 nel CCD.
Proseguire la riproduzione fPremere brevemente il tasto
>
Passare alla cartella prece-
dente
fPremere brevemente il tasto
>
Solo nel funzionamento
USB o con riproduzione
di un CD MP3 nel CCD.
Passare alla cartella seguente fPremere brevemente il tasto
>
Ricerca veloce indietro fTenere premuto il tasto << > –
Ricerca veloce avanti fTenere premuto il tasto >> > –
Modalità CD e USB
05_ProLine3_it.indd 158 23.02.12 18:39
it | 159
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Modalità CD e USB
Funzioni nel menu CD/MP3/WMA
1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione
*SELECT +DIR01 TRACK01 Selezionare cartella/brano
Note:
fSe disponibili, vengono
visualizzati i nomi della
cartella e del brano.
fPer i CD audio vengono
visualizzati i brani
disponibili già al 2° livello
di menu.
:
TRACKnn
+DIR02 ...
:
+DIRnn ...
PAUSE Interrompere la riproduzione
PLAY Proseguire la riproduzione
STOP Concludere la riproduzione
Nota:
Solo per la riproduzione di un
CD nel CCS.
RND ON/OFF Attivare/disattivare la riprodu-
zione casuale
RPT ON/OFF Attivare/disattivare la ripeti-
zione del brano
*AUD Aprire il menu per le imposta-
zioni del suono (vedi capitolo
„Impostare il volume e il suono“)
05_ProLine3_it.indd 159 23.02.12 18:39
160 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Modalità video e DVD
Funzioni di CCS
Nota:
Per comandare il funzionamento di
VIDEO e DVD nell'area Cabin si deve
prima passare la focalizzazione dei
comandi all'area Cabin.
Funzione Azione Nota
Passare al capitolo DVD
precedente
fPremere brevemente il tasto <<
>
Solo in modalità DVD.
Passare al capitolo DVD
seguente
fPremere brevemente il tasto >>
>
Solo in modalità DVD.
Interrompere la
riproduzione
fPremere brevemente il tasto
>
–
Proseguire la riprodu-
zione
fPremere brevemente il tasto
>
–
Conferma nel menu del
DVD
fPremere brevemente il tasto
ENTER F
Solo in modalità DVD.
Ricerca veloce indietro fTenere premuto il tasto << > –
Ricerca veloce avanti fTenere premuto il tasto >> > –
Modalità video e DVD
05_ProLine3_it.indd 160 23.02.12 18:39
it | 161
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Funzioni nel menu video/DVD
1° livello menu Funzione
CHAPTER– Passare al capitolo DVD precedente
Nota:
Solo per la riproduzione di un DVD nel CCS.
CHAPTER+ Passare al capitolo DVD seguente
Nota:
Solo per la riproduzione di un DVD nel CCS.
PAUSE Interrompere la riproduzione
PLAY Proseguire la riproduzione
STOP Concludere la riproduzione
ENTER Conferma nel menu del DVD
Nota:
Solo in modalità DVD.
RND ON/OFF Attivare/disattivare la riproduzione casuale
RPT ON/OFF Attivare/disattivare la ripetizione del brano
*AUD Aprire il menu per le impostazioni del suono (vedi capitolo „Impostare il
volume e il suono“)
Modalità video e DVD
05_ProLine3_it.indd 161 23.02.12 18:39
162 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Impostazioni per il DVD nel menu principale
Nota:
A partire dal 2° livello di menu il
contenuto dell’immagine viene
nascosto. Quando si esce dal menu, il
contenuto dell’immagine ritorna.
fSelezionare e confermare nel menu
principale la voce di menu "*DVD–SET" al
primo livello di menu.
fSelezionare la funzione desiderata a
partire dal 2° livello di menu:
2° livello menu 3° livello menu 4°livello menu Funzione
*LANGUAGE *DVD-MEN GERMAN Selezionare la lingua per il menu
del DVD (DVD-MEN), i sottotitoli
del DVD (DVD-SUB) e il suono
del DVD (DVD-AUD)
Nota:
È possibile che un certo DVD
non supporti tutte le lingue
disponibili nel menu.
:
DUTCH
*DVD-SUB ...
*DVD-AUD ...
NORM–PS/
NORM–LB/ WIDE
Selezionare il formato dello
schermo
ANG ON/OFF Accendere/spegnere l'indica-
tore dei diversi angoli di visione
*PARENTA KID–SAVE Selezionare il livello di prote-
zione bambini
:
ADULT
PAL/NTSC Selezionare la norma TV
PBC ON/OFF Attivare/disattivare Playback
Control
RESET Ripristinare le impostazioni del
DVD
Modalità video e DVD
05_ProLine3_it.indd 162 23.02.12 18:39
it | 163
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Modalità TV | Impostazioni del display
Modalità TV
Funzioni di CCS
Nota:
Per comandare un TV tuner idoneo
nell’area Cabin si deve prima passare
la focalizzazione dei comandi all’area
Cabin.
Funzione Azione Nota
Avviare la ricerca stazioni in giù fPremere brevemente il tasto
<< >
–
Avviare la ricerca stazioni in su fPremere brevemente il tasto
>> >
–
Passare al posto programma precedente fPremere brevemente il tasto
>
–
Passare al posto programma seguente fPremere brevemente il tasto
>
–
Funzioni nel menu TV
1°. livello menu Funzione
<SEARCH Avviare la ricerca stazioni in giù
SEARCH> Avviare la ricerca stazioni in su
PROG– Passare al posto programma precedente
PROG+ Passare al posto programma seguente
*AUD Aprire il menu per le impostazioni del suono (vedi capitolo „Impostare il
volume e il suono“)
Impostazioni del display
Funzioni di CCD
Funzione Azione Nota
Visualizzare il contenuto del display (ad
es. nome del brano) una sola volta come
testo scorrevole
fPremere brevemente il tasto
SCRL 9
–
05_ProLine3_it.indd 163 23.02.12 18:39
164 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Impostazioni nel menu principale
Impostazioni del display | Impostazioni del monitor
Nota:
Per evitare modifiche non intenzionali
nel menu „*MORE“, appare „CODE“
quando la voce di menu „*MORE“
viene confermata. Quando appare
„CODE“, premere contemporanea-
mente i due pulsanti/manopola <
e ? per aprire il menu „*MORE“.
1. livello menu 2. livello menu 3. livello menu Funzione
:
*MORE :
*HMI EXTENDED/
SHORT
Selezionare il menu corto o
ampliato (nel menu ampliato la
selezione sorgente è possibile
nel menu „*AUD“).
NAME ON/OFF Attivare/disattivare i nomi dei
brani in modalità CD/USB.
SCRL ON/OFF Attivare/disattivare la visualizza-
zione dei contenuti del display
come testo scorrevole
È possibile attivare e disattivare manualmente i
monitor nella cabina o sincronizzarli con una
sorgente video attivata nell'area cabina. I
monitor sincronizzati ad una sorgente video si
attivano e disattivano assieme alla sorgente
video.
Funzioni di CCS
Funzione Azione Nota
Attivare o disattivare i monitor fPremere brevemente il tasto
MON C
–
Sincronizzare i monitor fPremere a lungo il tasto MON C –
Impostazioni del monitor
05_ProLine3_it.indd 164 23.02.12 18:39
it | 165
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Funzioni di navigazione nel CCS
Nota:
fLe funzioni seguenti sono
disponibili solo se è collegato un
sistema di navigazione adatto.
fFintantoché la navigazione è
selezionata come sorgente, i
comandi sono focalizzati sulla
navigazione e sul display appare
"NAVI".
È possibile controllare la
navigazione con i tasti Remote
> e con il tasto ENTER F. Se
nel frattempo si passa la
focalizzazione dei comandi al
Cockpit o all'area Cabin, la
focalizzazione dei comandi torna
automaticamente alla naviga-
zione circa 10 secondi dopo
l'ultima pressione su un tasto.
Impostazioni del monitor | Funzioni della videocamera | Funzioni di navigazione
Impostazioni nel menu principale
1. livello menu Funzione
:
MON ON/OFF/
SYNC
Attivare/disattivare/sincronizzare i monitor nell'area Cabin
Funzioni della videocamera nel CCS
Nota:
La funzione seguente è disponibile
solo se una videocamera è stata colle-
gata al monitor del conducente
debitamente configurato.
Funzione Azione Nota
Visualizzare l'imma-
gine della videoca-
mera sul monitor del
conducente
fPremere
brevemente il
tasto CAM H
Se è collegata più di una videocamera, le imma-
gini delle varie videocamere possono essere
trasmesse premendo diverse volte il tasto
CAM H.
Quando viene visualizzata l'ultima immagine
della videocamera, premendo il tasto CAM H
si torna al display dell'attuale sorgente audio/
video.
05_ProLine3_it.indd 165 23.02.12 18:39
166 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funzioni di navigazione nel CCS | Funzioni del telefono Bluetooth
Funzione Azione Nota
Selezionare il sistema di naviga-
zione come sorgente nel Cockpit
fPremere brevemente il
tasto NAVI G
La visualizzazione mappa
del sistema di naviga-
zione appare sul monitor
del conducente.
La sorgente audio attuale
continua ad essere
riprodotta.
Deselezionare il sistema di
navigazione come sorgente nel
Cockpit
fPremere di nuovo
brevemente il tasto
NAVI G
La focalizzazione dei
comandi passa per
default di nuovo al
Cockpit.
La funzione corrisponde a quella
dei tasti freccia e del tasto OK del
telecomando del sistema di
navigazione
fPremere brevemente il
tasto << >
Solo se il sistema di
navigazione è selezionato
come sorgente.
fPremere brevemente il
tasto >> >
fPremere brevemente il
tasto >
fPremere brevemente il
tasto >
fPremere brevemente il
tasto ENTER F
Visualizzare la mappa del sistema
di navigazione sui monitor
dell'area Cabin
fPremere brevemente il
tasto MAP B
–
Funzioni del telefono Bluetooth
Nota:
Si deve tener presente che il
collegamento Bluetooth® può
risultare disturbato se tra radio e
telefono cellulare ci sono ad es. degli
oggetti metallici o se si tiene il
telefono cellulare nella tasca
posteriore dei pantaloni.
05_ProLine3_it.indd 166 23.02.12 18:39
it | 167
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Funzioni del telefono Bluetooth
Funzioni di CCD
Funzione Azione Nota
Accettare una chiamata fPremere brevemente il
tasto :
–
Rifiutare o concludere la
telefonata
fPremere brevemente il
tasto 6
–
Regolare il volume quando
squilla il telefono e durante la
conversazione
fGirare il pulsante/
manopola <
–
Aprire la rubrica telefonica fPremere a lungo il tasto
:
L'apertura della rubrica
telefonica non è possibile
durante il trasferimento dei
dati del cellulare al sistema (ad
es. subito dopo aver collegato
il cellulare). Durante il
trasferimento dati il simbolo
Bluetooth® lampeggia.
Chiudere la rubrica telefonica fPremere brevemente il
tasto 6
–
Trasferire la telefonata in corso
sul cellulare
fPremere a lungo il tasto
AM
–
Ritrasferire la telefonata in
corso al sistema
fPremere a lungo il tasto
FM
–
Impostazioni Bluetooth® nel menu principale
1° livello menu 2° livello menu Funzione
*BTOOTH BT ON/OFF Attivare/disattivare la funzione Bluetooth®
BT-PAIR Rendere visibile il sistema ai cellulari per creare un
collegamento al sistema a partire dal cellulare
BT-JOIN Visualizzare il nome del cellulare attualmente
collegato
05_ProLine3_it.indd 167 23.02.12 18:39
168 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funzioni del telefono Bluetooth | Impostazioni MAS
Funzioni nella rubrica telefonica
Nota:
Per aprire la rubrica telefonica vedi
paragrafo „Funzioni del CCD“ in
questo capitolo.
1° livello menu 2° livello menu Funzione
*PH-BOOK Introduzione 01 Effettuare una chiamata
Selezionare un utente nella rubrica telefonica
scaricata dal cellulare („*PH-BOOK“) o nelle liste delle
chiamate perse („*M-CALLS“), delle chiamate
accettate („*R-CALLS“) o dei numeri composti
(„*DIAL-NO“).
Note:
fVengono visualizzati nome o numero di
ciascuna introduzione.
fSono disponibili solo le introduzioni che erano
memorizzate sulla scheda SIM del cellulare
prima del trasferimento della rubrica telefo-
nica.
fQuando è selezionata un'introduzione, è
possibile avviare la telefonata anche premendo
il tasto : .
:
Introduzione nn
*M-CALLS ...
*R-CALLS ...
*DIAL-NO ...
Impostazioni MAS
Impostazioni MAS nel menu principale
1° livello menu Funzione
:
MAS ON/OFF Attivare/disattivare il sistema audio pluricanale
Nota:
Disponibile solo se è collegato un sistema audio pluricanale. Altrimenti
appare "NO MAS".
05_ProLine3_it.indd 168 23.02.12 18:39
it | 169
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
fPremere MENU D per aprire il menu
principale.
fGirare il pulsante/manopola <per
selezionare la voce di menu „*MORE“ sul
primo livello di menu.
fPremere il pulsante/manopola < per
aprire il menu „*MORE“.
Nota:
Per evitare modifiche non intenzionali
nel menu „*MORE“, appare „CODE“
quando la voce di menu „*MORE“
viene confermata. Premere contem-
poraneamente i due pulsanti/
manopola < e ?per aprire il menu
„*MORE“.
Altre impostazioni del sistema
Altre impostazioni del sistema
Nel menu „*MORE“ si trovano le seguenti funzioni:
1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione
:
*SYSTEM PRIV OFF/1/2 Spegnere la modalità privata
(riproduzione di determinate
sorgenti solo tramite gli
altoparlanti del poggiatesta) o
selezionare il livello della
modalità privata (1: telefonata
2: telefonata e annunci di
navigazione e sul traffico)
Nota:
Il volume impostato nella
modalità privata per telefo-
nate e annunci viene mante-
nuto dopo lo spegnimento
della modalità privata.
RED/GREEN Selezionare il colore della luce
dei tasti
*VIDEO1 OFF Impostare il tipo di dispositivo
collegato all'attacco VIDEO1 e
VIDEO2
DVC1
DVP1
TV1
*VIDEO2 ...
AUX ON/OFF Attivare/disattivare l'ingresso
AUX
05_ProLine3_it.indd 169 23.02.12 18:39
170 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Telecomando
Nota:
Con il telecomando si controlla la
riproduzione delle sorgenti audio/
video nell'area Cabin.
Tasto Funzione
LIGHT Attivare/disattivare la luce
dei tasti
MONITOR Attivare/disattivare i
monitor nell'area Cabin
Avviare/interrompere la
riproduzione
Concludere la riproduzione
/ Salto di brano/capitolo
/ Ricerca veloce
MENU Visualizzare il menu di un
DVD
Premere a lungo: menu
Changer (ad es. per cambio
disco)
ESC Indietro nel menu del DVD
OK Confermare la voce di menu
nel menu del DVD
/ / / Corrisponde ai tasti Remote
> . Modalità DVD:
selezionare la voce di menu
nel menu del DVD
VOLUME ± Impostare il volume
RADIO
Selezionare la sorgente
audio/video
VIDEO
CD
USB
AUX
MAP Visualizzare la mappa di
navigazione sui monitor
dell'area Cabin
Telecomando
05_ProLine3_it.indd 170 23.02.12 18:39
it | 171
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
it
Dati tecnici
CCS
Tensione d'esercizio: + 12 V tramite CPA
Drive DVD
Codice regione: vedi adesivo sul
dispositivo
Formati supportati: DVD±R,
DVD±RW,
DVD MP3/WMA,
VCD, SVCD,
Slideshow VCD,
audio CD (CDDA),
CD-R, CD-RW,
CD MP3/WMA
Uscite: analogica video,
analogica audi
Norme video supportate:
PAL, NTSC
Ingressi
3 MIC: 1 mV, per microfoni
din.
Ingressi/uscite di controllo:
CLX (Coach LCD
Extension)/Videobox,
NAV, MAS
Peso: ca. 1,0 kg
Norme: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
CCD
Tensione d'esercizio: + 12 V tramite CPA
Drive CD
Formati MP3/CD supportati:
audio CD (CDDA),
CD-R, CD-RW,
CD MP3/WMA
Gamme di frequenze
EUROPA
FM (OUC): 87,5 - 108 MHz
OM: 531 - 1602 kHz
OL: 153 - 279 kHz
OC: 3900 - 4000 kHz
5850 - 6300 kHz
7095 - 7500 kHz
9325 - 9950 kHz
NAFTA
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1710 kHz
WB 162,4 - 162,55 MHz
LAM
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1710 kHz
ASIA
FM: 87,5 - 108 MHz
AM: 531- 1701 kHz
Peso: ca. 1,3 kg
Norme: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
Dati tecnici
05_ProLine3_it.indd 171 23.02.12 18:39
172 | it
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
Tensione d'esercizio: + 24 V
Assorbimento di corrente:
stand-by: < 500 �A incl. CCD
e CCS
max. CPA 811: ca. 10 A incl. CCD
e CCS
max. CPA 2011: ca. 15 A incl.CCD
e CCS*
* I max. senza periferiche
Potenza di uscita nominale
Cockpit: 2 x 20 W / = 4 Ohm
Cabin (CPA 811): 2 x 20 W / = 4 Ohm
Cabin (CPA 2011): 4 x 40 W / = 4 Ohm
Risposta in frequenza:
40 Hz - 25 000 Hz
Ingressi EXTERN Audio (solo Cockpit)
CPA 811, CPA 2011: WARNER 2 V,
NAVIGATION 2 V
Tutti gli ingressi di commutazione EXTERN:
Active Low
Uscite tensione:
Switch Line Out (Subwoofer):
24 V / 0,4 A max.
MIC: 24 V / 1,3 A max.
VIDEO 1, 2: 24 V / 0,4 A max.
Altri ingressi/uscite:
Line Out, regolato
Peso:
CPA 811: ca. 1,8 kg
CPA 2011: ca. 1,9 kg
Norme: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
BOSCH
Professional Line 3
CCD/CCS/CPA
FCC-ID: YBN-CCD-PROLINE3
IC: 9595A-CCDPROLINE3
MODELLO: CCD PROFESSIONAL(BT)
FCC §15.21:
Modifiche o variazioni non esplicitamente
autorizzate dall’ufficio competente possono
condurre alla perdita della licenza di esercizio.
FCC §15.19:
Questo apparecchio è conforme alla parte 15
delle direttive FCC e agli standard RSS esenti
da licenza di Industry Canada. L’esercizio deve
avvenire nelle seguenti condizioni:
(1) Questo apparecchio non deve causare
nessun disturbo.
(2) Questo apparecchio deve accettare
qualsiasi tipo di disturbo, compresi quelli che
possono condurre ad un funzionamento
indesiderato dell’apparecchio.
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
02.2012
Con riserva di modifiche!
Dati tecnici
05_ProLine3_it.indd 172 23.02.12 18:39
pt | 173
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
1 Tecla ON
Ligar/desligar o sistema
2 Compartimento de CD no CCD
3 Display
4 Tecla de ejecção do CD (unidade de
disco no CCD)
5 Tecla AM
Selecção das bandas MW, LW, SW
(Europa) ou AM (NAFTA, LAM, ASIA)
6 Tecla
Terminar chamada através do telemóvel
Bluetooth®
Para aparelhos sem Bluetooth®:
Tecla >>
Iniciar busca de estações
7 Tecla TA
Toque curto: Activar/desactivar informa-
ções de trânsito, interromper informações
actualmente transmitidas
Toque longo: Iniciar a função Travelstore
8 Teclas de estação 1 - 6
Toque curto: Ouvir uma estação memori-
zada
Toque longo: Memorizar estações
9 Tecla SCRL
Exibir o conteúdo do display como texto
móvel
: Tecla
Toque curto: Aceitar chamada através do
telemóvel Bluetooth®, ligar para interlocu-
tor seleccionado
Toque longo: Abrir lista telefónica
Para aparelhos sem Bluetooth®:
Tecla <<
Iniciar busca de estações
; Tecla FM
Seleccionar as bandas FM e WB (apenas
NAFTA), comutar entre os níveis de
memória FMTS, FM1, FM2 e WB (apenas
NAFTA)
< Botão rotativo esquerdo para a cabina do
motorista
Rodar: Regular o volume e seleccionar os
menus
Premir: Abrir e confirmar itens dos menus
= Compartimento de DVD/CD no CCS
> Teclas remotas
? Botão rotativo direito para a cabina de
passageiros
Rodar: Regular o volume e seleccionar os
menus.
Premir: Abrir e confirmar itens dos menus
@ Tecla de ejecção de DVD/CD (unidade
de disco no CCD)
A Teclas das fontes (cabina de passageiros)
RADIO: Seleccionar a fonte de áudio
“rádio” para a cabina de
passageiros
CD: Seleccionar a fonte de áudio
“CD” para a cabina de passagei-
ros (unidade de disco no CCD)
AUX: Seleccionar as fontes de áudio
“USB” e “AUX” para a cabina de
passageiros
VIDEO: Seleccionar a fonte “vídeo” para
a cabina de passageiros (unidade
de disco no CCS e fontes de
vídeo externas)
Elementos de comando
06_ProLine3_pt.indd 173 23.02.12 18:39
174 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Elementos de comando
B Tecla MAP
Exibir o mapa da navegação na cabina dos
passageiros (apenas com um sistema
Coach Navigation instalado e em combina-
ção com um monitor de motorista
adequado)
C Tecla MON
Activar, desactivar ou sincronizar os
monitores na cabina dos passageiros
P Tecla MENU
Abrir o menu principal para definição dos
ajustes básicos do aparelho
E Tecla ESC
Sair dos menus
F Tecla ENTER
Função de confirmação nos modos de
navegação, vídeo, DVD e TV
G Tecla NAVI
Activar o comando de um sistema de
navegação instalado através de:
fTeclas remotas >
fTecla ENTER F
como no telecomando do sistema de
navegação
H Tecla CAM
Seleccionar uma imagem de câmara a ser
exibida no monitor do motorista
I Teclas das fontes (cabina do motorista)
RADIO: Seleccionar a fonte de áudio
“rádio” para a cabina do
motorista
CD: Seleccionar a fonte de áudio
“CD” para a cabina do motorista
(unidade de disco no CCD)
AUX: Seleccionar as fontes de áudio
“USB” e “AUX” para a cabina do
motorista
VIDEO: Seleccionar a fonte “vídeo” para
a cabina do motorista (unidade
de disco no CCS e fontes de
vídeo externas)
06_ProLine3_pt.indd 174 23.02.12 18:39
pt | 175
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Índice
Índice
187 Inserir/retirar um CD/DVD
187 Modo do rádio
187 Bandas disponíveis e níveis da
memória
188 Funções no CCS
189 Funções no CCD
190 Funções no menu
191 Funções no menu principal
192 Modo de CD e USB
192 Funções no CCS
193 Funções no menu CD/MP3/WMA
194 Modo de vídeo e DVD
194 Funções no CCS
195 Funções no menu de VIDEO/DVD
196 Ajustes do DVD no menu principal
196 Modo de TV
196 Funções no CCS
197 Funções no menu de TV
197 Ajustes do display
197 Função no CCD
198 Ajustes no menu principal
198 Ajustes do monitor
198 Funções no CCS
199 Ajustes no menu principal
177 Informações e aces-sórios
177 Utilização conforme o destino
previsto
177 Eliminação do equipamento
178 Ligação de aparelhos adicionais
(opção)
179 Ligar/desligar
179 Seleccionar funções e proceder a
definições
179 Selecção directa
180 No menu
180 Foco de comando
181 Seleccionar uma fonte de áudio/
vídeo
181 Seleccionar uma fonte de áudio/
vídeo para a cabina do motorista
182 Seleccionar uma fonte de áudio/
vídeo para a cabina dos passageiros
183 Regular o volume e o som
183 Regular o volume da reprodução
actual
183 Regular volumes básicos para
diferentes fontes no menu principal
184 Regular o som da reprodução actual
184 Memorizar o perfil acústico
185 Volume e som para as informações
transmitidas pelo microfone
185 Volume e som para instruções
externas e alarmes (sistema de alerta
do motorista)
186 Adaptar o nível de volume para
diferentes fontes de áudio/vídeo
06_ProLine3_pt.indd 175 23.02.12 18:39
176 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Índice
199 Funções de câmara no CCS
199 Funções de navegação no CCS
200 Funções de telefone Bluetooth
201 Funções no CCD
201 Ajustes de Bluetooth® no menu
principal
202 Funções na lista telefónica
202 Ajustes MAS
202 Ajustes MAS no menu principal
203 Outros ajustes do sistema
204 Telecomando
205 Dados técnicos
205 CCS
205 CCD
206 Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
06_ProLine3_pt.indd 176 23.02.12 18:39
pt | 177
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Informações e aces-
sórios
Antes de colocar o seu auto-rádio em serviço,
leia estas instruções de serviço com atenção e
familiarize-se com o funcionamento do
equipamento. Guarde estas instruções de
serviço no veículo para futuras referências.
Utilização conforme o destino
previsto
A instalação do CCS ou do CCD faz-se num
espaço de 1 DIN no painel de instrumentos de
um autocarro.
A alimentação de corrente do CCS e CCD
ocorre exclusivamente através do CPA.
A tensão de serviço do CPA é de 24 V.
A montagem do CPA faz-se segundo o modelo
do veículo, um pouco afastado do painel de
instrumentos.
Segurança na estrada
A segurança na estrada tem priori-
dade máxima.
fControle o equipamento apenas
quando a situação do trânsito o
permite.
fFamiliarize-se com o funciona-
mento do equipamento antes de
iniciar a viagem.
É imprescindível ouvir a tempo os
sinais da polícia, dos bombeiros e
das ambulâncias a bordo do seu
automóvel.
fPor conseguinte, durante a
viagem, ouça o programa
sempre num volume adequado
à situação.
Eliminação do equipamento
Não elimine o equipamento usado no
lixo doméstico!
Utilize os sistemas de recuperação e
recolha disponíveis para a eliminação
de resíduos de equipamentos electró-
nicos.
Informações e acessórios
06_ProLine3_pt.indd 177 23.02.12 18:39
178 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Informações e acessórios
Ligação de aparelhos adicionais
(opção)
O CCS (Coach Control System) é a unidade de
comando central da linha de produtos Coach
Professional Line 3. Este sistema destina-se a
regular e controlar as fontes de áudio e de
vídeo num autocarro, separadamente para o
condutor (cabina do motorista) e os passagei-
ros (cabina de passageiros).
O CCS só pode ser utilizado em combinação
com um amplificador CPA 811 ou CPA 2011
(Coach Power Amplifier).
Nota:
O CCS não dispõe de display próprio;
todas as visualizações do CCS são
emitidas ao motorista através do
display do CCD ou, opcionalmente,
através do display de um sistema
Coach Navigation ou de um display
multifunções instalado na viatura.
Poderá ligar os seguintes dispositivos
adicionais ao sistema (não incluídos):
fLeitor de vídeo, leitor de DVD ou
sintonizador de TV
A par da unidade de DVD integrada no
sistema, podem ligar-se duas fontes de
vídeo adicionais (leitor de vídeo ou de
DVD ou sintonizador de TV) para uma
leitura de vídeos e/ou de DVDs ou para
uma recepção de canais televisivos.
A utilização de duas fontes de vídeo
adicionais requer a instalação de um
Videobox.
fCoach Navigation
para navegação e visualização do mapa de
navegação, bem como dos conteúdos do
sistema.
fMonitor do motorista
para apresentação de câmaras, da
navegação, do sinal de vídeo e para
indicação dos ajustes do sistema em
combinação com o sistema Coach
Navigation (apenas adequado para
integração no painel de instrumentos).
06_ProLine3_pt.indd 178 23.02.12 18:39
pt | 179
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Ligar/desligar
Função Acção Nota
Ligar/desligar fPremir a tecla ON 1Com o motor do veículo desligado, o sistema
desliga automaticamente ao fim de 1 hora
para proteger a bateria de uma descarga.
fLigar/desligar a ignição
do veículo
O sistema só liga juntamente com a ignição
do veículo, se tiver sido desligado anterior-
mente em conjunto com a ignição.
fLigar/desligar o
microfone 1 (MIC1)
Só com a ignição do veículo ligada.
O sistema só desliga juntamente com o
microfone 1 (não incluído), se tiver sido
ligado anteriormente em conjunto com o
microfone 1.
Nota:
Se a ignição estiver ligada e havendo
um telemóvel instalado ou um
telefone ligado através de Bluetooth®,
o sistema é activado automatica-
mente no momento em que entra
uma chamada.
Seleccionar funções e proceder a definições
Selecção directa
Ligar/desligar | Seleccionar funções e proceder a definições
As funções importantes e mais frequente-
mente utilizadas podem ser escolhidas
directamente mediante a pressão de uma tecla
no CCS ou CCD. Para escolher uma determi-
nada função, deve premir-se a tecla correspon-
dente durante um período mais prolongado
(cerca de 3 segundos).
Nota:
Para poder utilizar determinadas
teclas para a cabina dos passageiros,
deverá comutar primeiro o foco de
comando para a cabina dos passagei-
ros. Para mais informações sobre o
foco de comando, consulte a secção
"Foco de comando", neste capítulo.
06_ProLine3_pt.indd 179 23.02.12 18:39
180 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Seleccionar funções e proceder a definições
No menu
Todas as funções e ajustes do sistema são
disponibilizados sob a forma de menus.
Abrir os menus
Função Acção Nota
Abrir o menu principal fPremir a tecla MENU D–
Abrir um menu para uma fonte
de áudio/vídeo para a cabina
do motorista
fPremir o botão rota-
tivo <
Apenas válido para a fonte de
vídeo/áudio activa.
Abrir o menu de uma fonte de
áudio/vídeo para a cabina dos
passageiros
fPremir o botão rota-
tivo ?
Navegar no menu
Função Acção Nota
Seleccionar um item no nível
do menu actualmente
seleccionado
fRodar o botão rotativo
< ou ?
–
Confirmar o item ou submenu
seleccionado
fPremir o botão rotativo
< ou ?
Os itens que contêm sub-
menus estão marcados com
"*" (p.ex. "*AUD").
Voltar ao nível superior de um
menu
fPremir a tecla ESC E–
Abandonar o menu fPremir a tecla ESC E
mais prolongadamente
–
Foco de comando
No CCS, poderá escolher e controlar as fontes
de áudio e vídeo separadamente para a cabina
do motorista e a cabina dos passageiros. As
teclas remotas > e a tecla ENTER F
destinam-se a controlar as funções da fonte de
áudio/vídeo actualmente activa em ambas as
cabinas.
O foco de comando encontra-se, original-
mente, transferido para a cabina do motorista.
Se premir uma tecla remota > ou a tecla
ENTER F, será controlada a fonte de áudio/
vídeo actualmente activa na cabina do motor.
Se desejar regular uma fonte de áudio/vídeo
que está activa na cabina dos passageiros, tem
de transferir primeiro o foco do comando para
esta área. Para tal, prima o botão rotativo ?
ou uma das teclas de fonte para a cabina dos
passageiros A. O foco do comando é, assim,
06_ProLine3_pt.indd 180 23.02.12 18:39
pt | 181
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
transferido para esta área e poderá agora
controlar a fonte activa com as teclas remotas
> ou a tecla ENTER F. Decorridos cerca de
10 segundos após a última pressão de uma
tecla, o foco do comando volta a ser transfe-
rido automaticamente para a cabina do
motorista.
Notas:
fO foco de comando actualmente
escolhido é exibido no display
("COCKPIT" para a cabina do
motorista, e "CABIN" para a
cabina dos passageiros).
fA comutação do foco de
comando para a cabina dos
passageiros também se realiza
se escolher outra fonte de áudio/
vídeo para esta área.
fPremindo o botão rotativo <,
poderá mudar manualmente
para o controlo da cabina do
motorista.
fSe escolher o sistema de navega-
ção como fonte a utilizar na
cabina do motorista, o foco de
comando muda para a navega-
ção (ver o capítulo "Funções de
navegação no CCS").
Seleccionar funções e proceder a definições | Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo
Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo
Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo para a cabina do motorista
Função Acção Nota
Seleccionar o rádio fPremir a tecla RADIO I–
Seleccionar CD na
unidade do CCD
fPremir a tecla CD I–
Seleccionar AUX ou
USB
fPremir, se necessário, repetida-
mente a tecla AUX I
Só é possível escolher AUX se
a entrada AUX estiver
activada (ver o capítulo "Mais
ajustes do sistema no menu
principal").
Só é possível escolher a fonte
"USB" quando está instalado
um suporte de dados.
Seleccionar DVD/CD na
unidade do CCS ou a
fonte de vídeo 1 ou 2
fPremir, se necessário, repetida-
mente a tecla VIDEO I
Só é possível seleccionar a
fonte de vídeo 1 ou 2 se
estiver instalado um
equipamento externo (DVD,
TV ou DVC).
06_ProLine3_pt.indd 181 23.02.12 18:39
182 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo
Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo para a cabina dos passageiros
Função Acção Nota
Seleccionar o rádio fPremir a tecla RADIO A–
Seleccionar CD na
unidade do CCD
fPremir a tecla CD A–
Seleccionar AUX ou
USB
fPremir, se necessário, repetida-
mente a tecla AUX A
Só é possível escolher AUX se
a entrada AUX estiver
activada (ver o capítulo "Mais
ajustes do sistema no menu
principal").
Só é possível escolher a fonte
"USB" quando está instalado
um suporte de dados.
Seleccionar DVD/CD na
unidade do CCS ou a
fonte de vídeo 1 ou 2
fPremir, se necessário, repetida-
mente a tecla VIDEO A
Só é possível seleccionar a
fonte de vídeo 1 ou 2 quando
está instalado um equipa-
mento externo (p.ex. DVD, TV
ou DVC).
06_ProLine3_pt.indd 182 23.02.12 18:39
pt | 183
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Regular o volume e o som
Regular o volume e o som
Regular o volume da reprodução actual
Função Acção Nota
Regular o volume para a
cabina do motorista
fRodar o botão rotativo <Se regular um volume de "0",
o sistema exibe "MUTE".
Regular o volume para a
cabina dos passageiros
fRodar o botão rotativo ?Se regular um volume de "0",
o sistema exibe "MUTE".
Regular volumes básicos para diferentes fontes no menu principal
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
:
*SETVOL *COCKPIT MIN V Volume mín. e máx. do sistema
depois de ligar
MAX V
TA V Volume das informações de
trânsito
NAVI V Volume das instruções de
navegação
PHONE V Volume do rádio durante uma
chamada
ALARM V Volume do alarme (sistema de
alerta do motorista)
*CABIN MIN V Volume mín. e máx. do sistema
depois de ligar
MAX V
MIC1 V Volume das informações
transmitidas por microfone
MIC2 V
MIC2 MIX
MIC3 V
MIC3 MIX
Depois de escolher um item no 3.º nível de menu:
fPrima o botão rotativo < para confirmar
a opção seleccionada.
É exibido o valor actual do volume.
fRegule o volume pretendido com o botão
rotativo <.
fPrima ESC E para voltar ao nível anterior
do menu.
06_ProLine3_pt.indd 183 23.02.12 18:39
184 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Regular o som da reprodução actual
O menu da fonte de áudio/vídeo actual
disponibiliza as seguintes funções:
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
:
*AUD BASS BASS -7 ... +7 Regular o nível dos graves
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Regular o nível dos agudos
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Regular a relação do volume
entre os canais esquerdo e
direito
FADER FADER -7 ... +7 Regular a relação do volume
entre os canais dianteiro e
traseiro
CENTER Repor as definições do som em
"0"
RESTORE Repor as definições do som no
perfil acústico memorizado
:
Memorizar o perfil acústico
Regular o volume e o som
No menu principal, poderá guardar, como
perfil acústico, as definições actuais do nível
de graves e agudos, bem como a relação do
volume. As definições do som podem ser
repostas a qualquer momento neste perfil
acústico (ver secção "Regular o som da
reprodução actual" neste capítulo; item
"RESTORE" no menu "*AUD").
Nota:
Para evitar alterações inadvertidas no
menu "*MORE", a informação "CODE"
surge no ecrã depois de confirmar o
item "*MORE". Uma vez exibido
"CODE", prima simultaneamente os
dois botões rotativos < e ? para
abrir o menu "*MORE".
1.° nível de menu 2.° nível de menu Função
:
*MORE :
SAVE Memorizar o perfil acústico
06_ProLine3_pt.indd 184 23.02.12 18:39
pt | 185
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Regular o volume e o som
Volume e som para as informações transmitidas pelo microfone
Funções no CCS
Função Acção Nota
Regular o volume fRodar o botão rotativo ?Apenas válido com o
microfone ligado.
Regular a relação de
volume entre instruções
faladas e a leitura de áudio
em segundo plano (MIX)
fRode o botão rotativo ?
enquanto o mantém premido
Apenas válido com o
microfone 2 ou 3 (MIC2,
MIC3) ligado.
Abrir o menu fPremir brevemente a tecla
MENU D
Para ajuste do som no menu,
ver a secção seguinte.
Funções no menu do microfone
1.° nível de menu 2.° nível de menu Função
BASS BASS -7 ... +7 Regular o nível dos graves
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Regular o nível dos agudos
Volume e som para instruções externas e alarmes (sistema de alerta do
motorista)
O volume e o som podem ser regulados para as
informações e instruções externas, tal como
instruções de navegação e chamadas reprodu-
zidas pelos altifalantes da cabina do motorista,
bem como para os alarmes.
Funções no CCS
Função Acção Nota
Regular o volume fRodar o botão rotativo <Apenas válido durante uma
instrução activa.
Regular a relação de
volume entre instruções
faladas e a leitura de áudio
em segundo plano (MIX)
fRodar o botão rotativo <
enquanto o mantém premido
Apenas válido para instruções
de navegação e chamadas.
Apenas válido durante uma
instrução activa.
Abrir o menu fPremir brevemente a tecla
MENU D
Apenas válido durante um
alarme activo.
Para ajuste do som no menu,
ver a secção seguinte.
06_ProLine3_pt.indd 185 23.02.12 18:39
186 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funções no menu
1.° nível de menu 2.° nível de menu Função
BASS BASS -7 ... +7 Regular o nível dos graves
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Regular o nível dos agudos
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Regular a relação do volume entre os canais esquerdo
e direito
Adaptar o nível de volume para diferentes fontes de áudio/vídeo
Regular o volume e o som
O volume básico de diferentes fontes de áudio/
vídeo pode variar, p.ex., porque as fontes
externas são alimentadas com um nível mais
baixo. Para adaptar o volume básico de
diferentes fontes de áudio/vídeo, poderá
regular o nível de cada fonte separadamente
no menu principal.
Nota:
Para evitar alterações inadvertidas no
menu "*MORE", "CODE" surge no
ecrã depois de confirmar "*MORE".
Uma vez exibido "CODE", prima
simultaneamente os dois botões <
e ? para abrir o menu "*MORE".
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
:
*MORE :
*GAIN RADIO Adaptar o nível do rádio
CD Adaptar o nível do CD (unidade
no CCD)
USB Adaptar o nível do USB
AUX Adaptar o nível de AUX
DVD Adaptar o nível do DVD (unidade
no CCS)
VIDEO1 Adaptar o nível da fonte de
vídeo 1
VIDEO2 Adaptar o nível da fonte de
vídeo 2
Depois de escolher um item no 3.º nível de menu:
fPrima o botão rotativo < para confirmar
a opção seleccionada.
É exibido o nível actual.
fRegule o nível pretendido com o botão
rotativo <.
fPrima ESC E para voltar ao nível anterior
do menu.
06_ProLine3_pt.indd 186 23.02.12 18:39
pt | 187
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Risco de destruição das
unidades de CD/DVD!
Os discos compactos com contornos
irregulares não podem ser reproduzi-
dos. Em caso de falha, não remova o
disco empregando a força.
Não assumimos responsabilidade
alguma por danos causados nas
unidades de DVD/CD devido a discos
impróprios.
Nota:
O CCD inclui uma unidade de CD que
permite a leitura de CDs de áudio e
MP3/WMA, mas não a leitura de
DVDs. O CCS inclui uma unidade de
DVD que permite a leitura de DVDs,
como também de CDs de áudio e
MP3/WMA.
Se não estiver nenhum disco inserido na
unidade de DVD/CD,
fmeta o CD/DVD no compartimento de CD
2 ou no compartimento de CD/DVD =,
com o lado impresso virado para cima e
sem exercer força, até sentir uma
resistência.
O aparelho puxa o disco automaticamente para
dentro da unidade.
Parar retirar o disco do aparelho,
fprima a tecla 4 (para um CD inserido
na unidade CCD) ou a tecla @ (para
um CD/DVD inserido na unidade CCS).
Inserir/retirar um CD/DVD | Modo do rádio
Inserir/retirar um CD/DVD
Modo do rádio
Bandas disponíveis e níveis da memória
Região FMTS FM1 FM2 AM MW LW SW WB*
Europa – –
NAFTA – – –
LAM* – – – –
Ásia – – – –
* LAM = América do Sul, WB = banda meteorológica
06_ProLine3_pt.indd 187 23.02.12 18:39
188 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funções no CCS
Nota:
Para controlar o modo do rádio na
cabina dos passageiros, transfira
primeiro o foco de comando para a
cabina de passageiros.
Função Acção Nota
Iniciar uma busca para baixo fPremir brevemente a tecla
<< >
–
Iniciar uma busca para cima fPremir brevemente a tecla
>> >
–
Para mudar para o próximo
nível de memória
fPremir brevemente a tecla
>
–
Para mudar para a próxima
posição da memória
fPremir brevemente a tecla
>
Apenas válido no nível de
memória actual.
Alterar a frequência (para
baixo)
fManter a tecla << > premida –
Alterar a frequência (para
cima)
fManter a tecla >> > premida –
Travelstore (armazenamento
automático de estações)
fPremir a tecla > mais
prolongadamente
As estações encontradas
são guardadas no nível de
memória FMTS.
Memorizar uma estação
actual
fPremir a tecla > mais
prolongadamente
Se necessário, seleccione
primeiro a posição
pretendida na memória
premindo a tecla >.
Modo do rádio
06_ProLine3_pt.indd 188 23.02.12 18:39
pt | 189
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Modo do rádio
Funções no CCD
Nota:
As seguintes funções podem ser
utilizadas sem o modo do rádio estar
seleccionado para a cabina do
motorista ou dos passageiros.
Tenha em conta que os ouvintes
podem, eventualmente, seguir a
emissão actual da rádio através de
um sistema de áudio multi-canal
(MAS) instalado.
Função Acção Nota
Iniciar uma busca para baixo fPremir brevemente a tecla
<< :
Apenas válido para
aparelhos sem a função
Bluetooth®.
Iniciar uma busca para cima fPremir brevemente a tecla
>> 6
Ouvir uma estação memorizada fPremir brevemente a tecla
1 - 6 8
Apenas válido no nível de
memória actual.
Memorizar uma estação actual fPremir a tecla 1 - 6 8 mais
prolongadamente
Seleccionar a banda FM ou WB
ou comutar entre os níveis de
memória FMTS, FM1, FM2 e
WB
fPremir brevemente a tecla
FM ;
Banda WB apenas válida
para a região do NAFTA.
Seleccionar a banda MW, LW e
SW
fPremir, se necessário,
repetidamente a tecla
AM 5
Apenas válido para a
região da Europa.
Seleccionar a banda AM fPremir, se necessário,
repetidamente a tecla
AM 5
Apenas válido para a
região da Europa.
Activar/desactivar a prioridade
das informações de trânsito
fPremir brevemente a tecla
TA 7
–
Interromper as informações
actualmente transmitidas
fPremir brevemente a tecla
TA 7
–
Travelstore (armazenamento
automático de estações)
fPremir a tecla TA 7 mais
prolongadamente
As estações encontradas
são guardadas no nível de
memória FMTS.
06_ProLine3_pt.indd 189 23.02.12 18:39
190 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funções no menu
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
*SEARCH <SEARCH Iniciar uma busca para baixo
SEARCH> Iniciar uma busca para cima
*TUNE MHz 87.50 Seleccionar a frequência
Nota:
A frequência seleccionada é
directamente sintonizada e
reproduzida.
:
MHz 108,00
*STORE MHz 88,80 Memorizar estações
Nota:
Para cada uma das seis
posições é exibida a frequên-
cia ou o nome da estação
actualmente memorizada.
:
MHz 95,70
*BAND FMTS
MHz 88,80 2.° nível de menu: seleccionar o
nível da memória
Nota:
O nível de memória seleccio-
nado mantém-se activo depois
de abandonar o menu.
3°. nível de menu: seleccionar
uma posição na memória
Só estão disponíveis as bandas
de frequência da respectiva
região.
:
MHz 95,70
:
SW (OC) ...
TRAVEL–S Iniciar a função Travelstore
TA ON/OFF Activar/desactivar a prioridade
das informações de trânsito
AF ON/OFF Activar/desactivar a comutação
automática para frequências
alternativas
REG ON/OFF Activar/desactivar a função
Regional
AUTO/MANUAL Comutar entre uma busca
automática de estações e uma
sintonia manual
Modo do rádio
06_ProLine3_pt.indd 190 23.02.12 18:39
pt | 191
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Modo do rádio
Funções no menu principal
Nota:
Poderá encontrar mais funções do
rádio no menu principal, sob o item
"*MORE". Para evitar alterações
inadvertidas no menu "*MORE", a
informação "CODE" surge no ecrã
depois de confirmar o item "*MORE".
Uma vez exibido "CODE", prima
simultaneamente os dois botões
rotativos < e ? para abrir o menu
"*MORE".
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
:
*MORE *RADIO TA ON/OFF Activar/desactivar a prioridade
das informações de trânsito
AF ON/OFF Activar/desactivar a comutação
automática para frequências
alternativas
REG ON/OFF Activar/desactivar a função
Regional
HICUT 0/1/2 Desactivar a correcção do som
em caso de má recepção do
rádio ("0") ou regular a
intensidade da recepção do som
("1", "2")
EUROPE/... Seleccionar a região de
recepção (EUROPE, NAFTA,
LAM, ASIA)
SENS DX/LO Definir a sensibilidade da busca
automática de estações (DX:
alta; LO: baixa)
TMC ON/OFF Activar/desactivar a transferên-
cia de informações de trânsito
TMC para um sistema de
navegação instalado
06_ProLine3_pt.indd 191 23.02.12 18:39
192 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Modo de CD e USB
Funções no CCS
Nota:
Para controlar o modo de CD e USB
na cabina dos passageiros, transfira
primeiro o foco de comando para a
cabina de passageiros.
Função Acção Nota
Mudar para a faixa anterior fPremir brevemente a tecla
<< >
–
Para mudar para a faixa
seguinte
fPremir brevemente a tecla
>> >
–
Interromper a leitura fPremir brevemente a tecla
>
Não válido para o modo
de USB ou para a leitura
de CD de MP3 no CCD.
Continuar a leitura fPremir brevemente a tecla
>
Mudar para o directório
anterior
fPremir brevemente a tecla
>
Apenas válido para o
modo de USB ou para a
leitura de CD de MP3 no
CCD.
Mudar para o directório
seguinte
fPremir brevemente a tecla
>
Busca rápida para trás fManter a tecla << > premida –
Busca rápida para a frente fManter a tecla >> > premida –
Modo de CD e USB
06_ProLine3_pt.indd 192 23.02.12 18:39
pt | 193
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Modo de CD e USB
Funções no menu CD/MP3/WMA
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
*SELECT +DIR01 TRACK01 Seleccionar directório/faixa
Notas:
fQuando disponíveis, são
exibidos os nomes dos
directórios e das faixas.
fNos CDs de áudio, as
faixas disponíveis são já
exibidas no 2.º nível do
menu.
:
TRACKnn
+DIR02 ...
:
+DIRnn ...
PAUSE Interromper a leitura
PLAY Continuar a leitura
STOP Parar a leitura
Nota:
Apenas válido para a leitura de
um CD no CCS.
RND ON/OFF Activar/desactivar a leitura
aleatória
RPT ON/OFF Activar/desactivar a repetição
de faixas
*AUD Abrir o menu para os ajustes do
som (ver capítulo "Regular o
volume e o som")
06_ProLine3_pt.indd 193 23.02.12 18:39
194 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Modo de vídeo e DVD
Funções no CCS
Nota:
Para controlar o modo VIDEO e DVD
na cabina dos passageiros, transfira
primeiro o foco de comando para a
cabina de passageiros.
Função Acção Nota
Mudar para o capítulo
anterior do DVD
fPremir brevemente a tecla
<< >
Apenas válido no modo de
DVD.
Mudar para o capítulo
seguinte do DVD
fPremir brevemente a tecla
>> >
Apenas válido no modo de
DVD.
Interromper a leitura fPremir brevemente a tecla
>
–
Continuar a leitura fPremir brevemente a tecla
>
–
Confirmar no menu do
DVD
fPremir brevemente a tecla
ENTER F
Apenas válido no modo de
DVD.
Busca rápida para trás fManter a tecla << > premida –
Busca rápida para a
frente
fManter a tecla >> > premida –
Modo de vídeo e DVD
06_ProLine3_pt.indd 194 23.02.12 18:39
pt | 195
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Funções no menu de VIDEO/DVD
1.° nível de menu Função
CHAPTER– Mudar para o capítulo anterior do DVD
Nota:
Apenas válido para a leitura de um DVD no CCS.
CHAPTER+ Mudar para o capítulo seguinte do DVD
Nota:
Apenas válido para a leitura de um DVD no CCS.
PAUSE Interromper a leitura
PLAY Continuar a leitura
STOP Parar a leitura
ENTER Confirmar no menu do DVD
Nota:
Apenas válido no modo de DVD.
RND ON/OFF Activar/desactivar a leitura aleatória
RPT ON/OFF Activar/desactivar a repetição de faixas
*AUD Abrir o menu para os ajustes do som (ver capítulo "Regular o volume e o
som")
Modo de vídeo e DVD
06_ProLine3_pt.indd 195 23.02.12 18:39
196 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
2.° nível de menu 3.° nível de menu 4.° nível de menu Função
*LANGUAGE *DVD-MEN GERMAN Seleccionar o idioma para o
menu do DVD (DVD-MEN), as
legendas do DVD (DVD-SUB) e o
som do DVD (DVD-AUD)
Nota:
Um DVD pode, provavel-
mente, não suportar todos os
idiomas disponíveis no menu.
:
DUTCH
*DVD-SUB ...
*DVD-AUD ...
NORM–PS/
NORM–LB/ WIDE
Seleccionar o formato do ecrã
ANG ON/OFF Activar/desactivar o indicador
para ângulos diferentes
*PARENTA KID–SAVE Seleccionar o nível de bloqueio
de filmes
:
ADULT
PAL/NTSC Seleccionar o sistema de TV
PBC ON/OFF Activar/desactivar o Playback
Control
RESET Repor os ajustes do DVD
Modo de TV
Modo de vídeo e DVD | Modo de TV
Ajustes do DVD no menu principal
Nota:
A partir do 2º nível de menus, o
conteúdo da imagem é escondido. Ao
abandonar o menu, o conteúdo volta
a ser exibido.
fSeleccione e confirme o item "*DVD–SET"
no primeiro nível do menu principal.
fSeleccione a função pretendida a partir do
2.º nível do menu:
Funções no CCS
Nota:
Para poder controlar um sintonizador
de TV adequado na cabina dos
passageiros, deverá comutar
primeiro o foco de comando para a
cabina.
06_ProLine3_pt.indd 196 23.02.12 18:39
pt | 197
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Modo de TV | Ajustes do display
Função Acção Nota
Iniciar a busca de canais para baixo fPremir brevemente a tecla
<< >
–
Iniciar a busca de canais para cima fPremir brevemente a tecla
>> >
–
Mudar para o canal anterior fPremir brevemente a tecla
>
–
Mudar para o canal seguinte fPremir brevemente a tecla
>
–
Funções no menu de TV
1.° nível de menu Função
<SEARCH Iniciar a busca de canais para baixo
SEARCH> Iniciar a busca de canais para cima
PROG– Mudar para o canal anterior
PROG+ Mudar para o canal seguinte
*AUD Abrir o menu para os ajustes do som (ver capítulo "Regular o volume e o
som")
Ajustes do display
Função no CCD
Função Acção Nota
Exibir o conteúdo do display (por ex.
nome do título) uma vez como texto
móvel
fPremir brevemente a tecla
SCRL 9
–
06_ProLine3_pt.indd 197 23.02.12 18:39
198 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Ajustes no menu principal
Ajustes do display | Ajustes do monitor
Nota:
Para evitar alterações inadvertidas no
menu "*MORE", a informação "CODE"
surge no ecrã depois de confirmar o
item "*MORE". Uma vez exibido
"CODE", prima simultaneamente os
dois botões rotativos < e ? para
abrir o menu "*MORE".
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
:
*MORE :
*HMI EXTENDED/
SHORT
Seleccionar o menu avançado
ou breve (o menu avançado
permite uma selecção de fonte
no menu "*AUD").
NAME ON/OFF Activar/desactivar os nomes de
faixas no modo de CD/USB.
SCRL ON/OFF Activar/desactivar a exibição de
conteúdos do display como
texto móvel.
Ajustes do monitor
Os monitores podem ser activados/desactiva-
dos manualmente na cabina dos passageiros
ou podem ser sincronizados com uma fonte de
vídeo activada na área dos passageiros.
Havendo uma sincronização com fonte de
vídeo, a activação ou desactivação dos
monitores ocorre juntamente com essa fonte.
Funções no CCS
Função Acção Nota
Activar ou desactivar os monitores fPremir brevemente a tecla MON
C
–
Sincronizar os monitores fPremir a tecla MON C mais
prolongadamente
–
06_ProLine3_pt.indd 198 23.02.12 18:39
pt | 199
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Ajustes do monitor | Funções da câmara no CCS | Funções de navegação no CCS
Ajustes no menu principal
1.° nível de menu Função
:
MON ON/OFF/
SYNC
Activar/desactivar/sincronizar os monitores na cabina dos passageiros
Funções de câmara no CCS
Nota:
A seguinte função só está disponível
quando existe uma câmara instalada
no monitor do motorista com
configuração específica.
Função Acção Nota
Exibir a imagem da
câmara no monitor do
motorista
fPremir breve-
mente a tecla
CAM H
Havendo mais de uma câmara, poderá comutar
entre as imagens das diferentes câmaras
premindo várias vezes a tecla CAM H.
Após a exibição da imagem da última câmara,
pode voltar ao display da fonte de áudio/vídeo
actual premindo a tecla CAM H.
Funções de navegação no CCS
Notas:
fAs seguintes funções só estão
disponíveis em combinação com
um sistema de navegação
adequado, devidamente
instalado.
fEnquanto a navegação perma-
nece seleccionada como fonte, o
foco de comando é comutado
para a navegação e o display
exibe "NAVI".
Poderá controlar as funções da
navegação mediante as teclas
remotas > e a tecla ENTER F.
Se, durante esse tempo, alterar
o foco do comando da cabina do
motorista para a cabina dos
passageiros, o sistema, ao fim
de cerca de 10 segundos após a
última pressão de uma tecla,
volta a transferir o comando
automaticamente para a
navegação.
06_ProLine3_pt.indd 199 23.02.12 18:39
200 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funções de navegação no CCS | Funções do telefone Bluetooth
Função Acção Nota
Seleccionar o sistema de
navegação como fonte a utilizar
na cabina do motorista
fPremir brevemente a tecla
NAVI G
É exibido o mapa do
sistema de navegação no
monitor do motorista.
A fonte de áudio actual
continua a ser reprodu-
zida.
Seleccionar o sistema de
navegação como fonte a utilizar
na cabina dos passageiros
fPremir brevemente a tecla
NAVI G
O foco de comando volta
a ser transferido para a
cabina do motorista.
Função de acordo com a função
das teclas de seta e da tecla OK
no telecomando do sistema de
navegação
fPremir brevemente a tecla
<< >
Apenas em caso de
selecccão do sistema de
navegação como fonte.
fPremir brevemente a tecla
>> >
fPremir brevemente a tecla
>
fPremir brevemente a tecla
>
fPremir brevemente a tecla
ENTER F
Exibir o mapa do sistema de
navegação nos monitores da
cabina dos passageiros
fPremir brevemente a tecla
MAP B
–
Funções de telefone Bluetooth
Nota:
Por favor, tenha em consideração que
a ligação por Bluetooth® pode ser
interferida quando, por ex., se encon-
tram objectos de metal entre o rádio
e o telemóvel ou se guardar o
telemóvel no bolso traseiro das
calças.
06_ProLine3_pt.indd 200 23.02.12 18:39
pt | 201
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Funções do telefone Bluetooth
Funções no CCD
Função Acção Nota
Atender chamada fPremir brevemente a
tecla :
–
Rejeitar e terminar uma
chamada
fPremir brevemente a
tecla 6
–
Regular o volume durante a
emissão do sinal de chamada e
durante uma conversação
fRodar o botão
rotativo <
–
Abrir lista telefónica fPremir a tecla :
mais prolongadamente
A lista telefónica não pode ser
aberta durante uma transfe-
rência de entradas do
telemóvel para o sistema (p.ex.
após um emparelhamento do
telemóvel). O símbolo
Bluetooth® pisca durante uma
transferência.
Fechar a lista telefónica fPremir brevemente a
tecla 6
–
Transferir uma chamada em
curso para o telemóvel
fPremir a tecla AM mais
prolongadamente
–
Transferir de volta uma
chamada em curso para o
sistema
fPremir a tecla FM mais
prolongadamente
–
Ajustes de Bluetooth® no menu principal
1.° nível de menu 2.° nível de menu Função
*BTOOTH BT ON/OFF Activar/desactivar a função de Bluetooth®
BT-PAIR Tornar visível o sistema para telemóveis para
estabelecer ligação ao sistema a partir do telemóvel
BT-JOIN Exibir o nome do telemóvel actualmente ligado
06_ProLine3_pt.indd 201 23.02.12 18:39
202 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funções do telefone Bluetooth | Ajustes MAS
Funções na lista telefónica
Nota:
Para abrir a lista telefónica, ver a
secção "Funções no CCD", neste
capítulo.
1.° nível de menu 2.° nível de menu Função
*PH-BOOK Entrada 01 Fazer uma chamada
Seleccione um interlocutor na lista telefónica
descarregada do telemóvel ("*PH-BOOK") ou das
listas de chamadas perdidas ("*M-CALLS"), chamadas
recebidas ("*R-CALLS") ou números marcados
("*DIAL-NO").
Notas:
fPara cada entrada é exibido o nome ou o
número.
fEstão apenas disponíveis as entradas que
foram armazenadas antes da transferência da
lista telefónica para o cartão SIM do telemóvel.
fDepois de escolher uma entrada, também
poderá iniciar a chamada premindo a tecla
: .
:
Entrada nn
*M-CALLS ...
*R-CALLS ...
*DIAL-NO ...
Ajustes MAS
Ajustes MAS no menu principal
1.° nível de menu Função
:
MAS ON/OFF Activar/desactivar o sistema de áudio multi-canal
Nota:
Apenas disponível com sistema de áudio multi-canal instalado. Caso
contrário, será exibido "NO MAS".
06_ProLine3_pt.indd 202 23.02.12 18:39
pt | 203
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
fPrima MENU D para abrir o menu
principal.
fRode o botão rotativo < para seleccionar
o item "*MORE" no primeiro nível.
fPrima o botão rotativo < para abrir o
menu "*MORE".
Nota:
Para evitar alterações inadvertidas no
menu "*MORE", a informação "CODE"
surge no ecrã depois de confirmar o
item "*MORE". Prima simultanea-
mente os dois botões rotativos < e
? para abrir o menu "*MORE".
Outros ajustes do sistema
Outros ajustes do sistema
O menu "*MORE" disponibiliza as seguintes funções:
1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função
:
*SYSTEM PRIV OFF/1/2 Desactivar o modo privado
(reprodução das melhores
fontes apenas através dos
altifalantes do apoio de cabeça)
ou seleccionar o nível do modo
privado (1: telefonema 2:
chamada e informações de
trânsito / instruções de
navegação)
Nota:
O volume ajustado no modo
privado para chamadas e
informações/instruções
mantém-se depois de desligar
o modo privado.
RED/GREEN Seleccionar a cor da iluminação
das teclas
*VIDEO1 DESLIG Seleccionar o tipo de equipa-
mento ligado à tomada VIDEO1
ou VIDEO2
DVC1
DVP1
TV1
*VIDEO2 ...
AUX ON/OFF Ligar/desligar a entrada AUX
06_ProLine3_pt.indd 203 23.02.12 18:39
204 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Telecomando
Nota:
Com o telecomando poderá controlar
a reprodução das fontes de áudio/
vídeo na cabina dos passageiros.
Tecla Função
LIGHT Activar/desactivar a
iluminação das teclas
MONITOR Activar/desactivar os
monitores na cabina dos
passageiros
Iniciar/interromper a
reprodução
Parar a reprodução
/ Saltar faixas/capítulos
/ Busca rápida
MENU Abrir o menu de um DVD
Pressão prolongada: menu
do changer (p. ex., troca de
disco)
ESC Voltar ao item anterior no
menu do DVD
OK Confirmar um item no menu
do DVD
/ / / Corresponde às teclas
remotas >
Modo de DVD: Seleccionar
um item no menu do DVD
VOLUME ± Regular o volume
RADIO
Seleccionar uma fonte de
áudio/vídeo
VÍDEO
CD
USB
AUX
MAP Exibir o mapa da navegação
nos monitores da cabina
Telecomando
06_ProLine3_pt.indd 204 23.02.12 18:39
pt | 205
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
pt
Dados técnicos
CCS
Tensão de serviço: + 12 V através do CPA
Unidade de DVD
Código regional: ver rótulo no
aparelho
Formatos suportados: DVD±R,
DVD±RW,
DVD de MP3/WMA,
VCD, SVCD,
VCD Slideshow,
CD de áudio (CDDA),
CD-R, CD-RW,
CD de MP3/WMA
Saídas: vídeo analógico,
áudio analógico
Normas de vídeo suportadas:
PAL, NTSC
Entradas
3 x MIC: 1 mV, para
microfones din.
Entradas/saídas de comando:
CLX (Coach LCD
Extension)/Videobox,
NAV, MAS
Peso: aprox. 1,0 kg
Normas: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
CCD
Tensão de serviço: + 12 V através do CPA
Unidade de CD
Formatos de MP3/CD suportados:
CD de áudio (CDDA),
CD-R, CD-RW,
CD de MP3/WMA
Gamas de frequência
EUROPA
FM: 87,5 - 108 MHz
MW (OM): 531 - 1.602 kHz
LW (OL): 153 - 279 kHz
SW (OC): 3900 - 4.000 kHz
5850 - 6.300 kHz
7095 - 7.500 kHz
9325 - 9.950 kHz
NAFTA
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1.710 kHz
WB 162,4 - 162,55 MHz
LAM
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1.710 kHz
ASIA
FM: 87,5 - 108 MHz
AM: 531 - 1.701 kHz
Peso: aprox. 1,3 kg
Normas: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
Dados técnicos
06_ProLine3_pt.indd 205 23.02.12 18:39
206 | pt
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
Tensão de serviço: + 24 V
Consumo de energia:
Em reserva: < 500 �A incl. CCD
e CCS
máx. CPA 811: aprox. 10 A incl. CCD
e CCS
máx. CPA 2011: aprox. 15 A incl. CCD
e CCS*
* I máx. sem aparelhos periféricos
Potência nominal de saída
Cabina de motorista: 2 x 20 W / = 4 Ohm
Cabina de passageiros
(CPA 811): 2 x 20 W / = 4 Ohm
Cabina de passageiros
(CPA 2011): 4 x 40 W / = 4 Ohm
Resposta em frequência:
40 Hz - 25.000 Hz
Entradas EXTERNAS Audio (só cabina do
motorista)
CPA 811, CPA 2011: WARNER 2 V,
NAVIGATION 2 V
Todas as entradas de comutação EXTERNAS:
Active Low
Saídas de tensão:
Switch Line Out (Subwoofer):
24 V / 0,4 A máx.
MIC: 24 V / 1,3 A máx.
VÍDEO 1, 2: 24 V / 0,4 A máx.
Outras entradas/saídas:
Line Out, regulado
Peso:
CPA 811: aprox. 1,8 kg
CPA 2011: aprox. 1,9 kg
Normas: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
BOSCH
Professional Line 3
CCD/CCS/CPA
FCC-ID: YBN-CCD-PROLINE3
IC: 9595A-CCDPROLINE3
MODELO: CCD PROFESSIONAL(BT)
FCC §15.21:
Quaisquer alterações ou modificações não
aprovadas expressamente pela entidade
responsável poderão anular o direito do
utilizador para utilizar o equipamento.
FCC § 15.19:
Este equipamento está em conformidade com
a Parte 15 das Normas FCC e com os padrões
isentos de licença da Industry Canada. O
funcionamento está sujeito às seguintes
condições:
(1) Este equipamento não pode causar
interferências nocivas.
(2) Este equipamento deve aceitar quaisquer
interferências recebidas, incluindo as
interferências que possam causar um
funcionamento indesejado.
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
02.2012
Reservado o direito a alterações!
Dados técnicos
06_ProLine3_pt.indd 206 23.02.12 18:39
nl | 207
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
1 ON-toets
In- en uitschakelen van het systeem
2 Cd-opening van de CCD
3 Display
4 Cd-ejecttoets (speler van de CCD)
5 AM-toets
Kiezen van de golfgebieden MW, LW, SW
(Europa) resp. AM (NAFTA, LAM, ASIA)
6 -toets
Gesprek via mobiele Bluetooth®-telefoon
beëindigen
Voor modellen zonder Bluetooth®:
>>-toets
Zoekdoorloop starten
7 TA-toets
Kort indrukken: Voorrang voor verkeersin-
formatie in- en uitschakelen, doorgescha-
keld verkeersbericht afbreken
Ingedrukt houden: Travelstore-functie
starten
8 Preset-toetsen 1 - 6
Kort indrukken: Opgeslagen zender kiezen
Ingedrukt houden: Zenders programme-
ren
9 SCRL-toets
Inhoud van het display als lichtkrant
weergeven
: -toets
Kort indrukken: Gesprek via mobiele
Bluetooth®-telefoon aannemen, gekozen
abonnees opbellen
Ingedrukt houden: Telefoonboek openen
Voor modellen zonder Bluetooth®:
<<-toets
Zoekdoorloop starten
; FM-toets
Kiezen van de golfgebieden FM en WB
(alleen NAFTA), wisselen tussen de
geheugenniveaus FMTS, FM1, FM2 en WB
(alleen NAFTA)
< Linker draai-/drukknop voor de cockpit
Draaien: Instellen van het volume en de
menukeuze.
Indrukken: Openen en bevestigen van
menuopties
= Dvd/cd-opening van de CCS
> Remote-toetsen
? Rechter draai-/drukknop voor de cabine
Draaien: Instellen van het volume en de
menukeuze
Indrukken: Openen en bevestigen van
menuopties
@ Dvd/cd-ejecttoets (speler van de CCS)
A Brontoetsen (cabine)
RADIO: Kiezen van de audiobron Radio
voor de cabine
CD: Kiezen van de audiobron CD voor
de cabine (speler van de CCD)
AUX: Kiezen van de audiobronnen USB
en AUX voor de cabine
VIDEO: Kiezen van de videobron voor de
cabine (speler van de CCS en
externe videobronnen)
Bedieningselementen
07_ProLine3_nl.indd 207 23.02.12 18:03
208 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Bedieningselementen
B MAP-toets
Weergeven van de navigatiekaart in de
cabine (alleen wanneer Coach Navigation
aangesloten is, in combinatie met een
geschikte bestuurdersmonitor)
C MON-toets
Activeren, deactiveren resp. synchronise-
ren van de monitoren in de cabine
D MENU-toets
Oproepen van het hoofdmenu voor het
instellen van de apparaatfuncties
E ESC-toets
Verlaten van menu's
F ENTER-toets
Bevestigingsfunctie bij navigatie-, video-,
dvd- en tv-weergave
G NAVI-toets
Activeert de aansturing van een aangeslo-
ten navigatiesysteem met de:
fRemote-toetsen>
fENTER-toets F
zoals bij de afstandsbediening van het
navigatiesysteem
H CAM-toets
Kiezen van een camerabeeld op de
bestuurdersmonitor
I Brontoetsen (cockpit)
RADIO: Kiezen van de audiobron Radio
voor de cockpit
CD: Kiezen van de audiobron CD voor
de cockpit (speler van de CCD)
AUX: Kiezen van de audiobronnen USB
en AUX voor de cockpit
VIDEO: Kiezen van de videobron voor de
cockpit (speler van de CCS en
externe videobronnen)
07_ProLine3_nl.indd 208 23.02.12 18:03
nl | 209
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Inhaltsverzeichnis
Inhoudsopgave
221 Cd/dvd plaatsen/verwijderen
221 Radioweergave
221 Beschikbare golfgebieden en
geheugenniveaus
222 Functies op de CCS
223 Functies op de CCD
224 Functies in het menu
225 Functies in het hoofdmenu
226 Cd- en USB-weergave
226 Functies op de CCS
227 Functies in het CD-/MP3-/WMA-menu
228 Video- en dvd-weergave
228 Functies op de CCS
229 Functies in het video/dvd-menu
230 Dvd-instellingen in het hoofdmenu
231 Tv-weergave
231 Functies op de CCS
231 Functies in het tv-menu
231 Displayinstellingen
231 Functie op de CCD
232 Instellingen in het hoofdmenu
232 Monitorinstellingen
232 Functies op de CCS
233 Instellingen in het hoofdmenu
211 Opmerkingen en accessoires
211 Gebruik volgens de beoogde
toepassing
211 Oude apparaat weggooien
212 Aansluiten van extra apparaten
(optie)
213 In- en uitschakelen
213 Functies kiezen en instellingen
uitvoeren
213 Direct kiezen
214 In het menu
214 Bedienfocus
215 Audio-/videobron kiezen
215 Audio-/videobronnen op de CCS
kiezen
217 Volume en klankkleur instellen
217 Volume voor de actuele weergave
instellen
217 Basisvolumes voor verschillende
bronnen instellen in het hoofdmenu
218 Klankkleur voor de actuele weergave
instellen
218 Klankprofiel opslaan
219 Volume en klankkleur voor microfoon-
mededelingen
219 Volume en klankkleur voor externe
mededelingen en alarm (rijwaarschu-
wing)
220 Volumeniveau voor verschillende
audio-/videobronnen aanpassen
07_ProLine3_nl.indd 209 23.02.12 18:03
210 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Inhoudsopgave
233 Camerafuncties op de CCS
233 Navigatiefuncties op de CCS
234 Bluetooth-telefoonfuncties
235 Functies op de CCD
235 Bluetooth®-instellingen in het
hoofdmenu
236 Functies in het telefoonboek
236 MAS-instellingen
236 MAS-instellingen in het hoofdmenu
237 Overige systeeminstellingen
238 Afstandsbediening
239 Technische gegevens
239 CCS
239 CCD
240 Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
07_ProLine3_nl.indd 210 23.02.12 18:03
nl | 211
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Opmerkingen en acces-
soires
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
voordat u het apparaat in gebruik neemt en
maak uzelf vertrouwd met het apparaat.
Bewaar de gebruiksaanwijzing in de auto voor
latere vragen.
Gebruik volgens de beoogde toe-
passing
De CCS resp. CCD wordt ingebouwd in een 1
DIN-opening in het dashboard van een bus.
De voedingsspanning van CCS en CCD is
uitsluitend afkomstig van de CPA.
De bedrijfsspanning op de CPA bedraagt 24 V.
De CPA wordt, afhankelijk van het voertuig,
gescheiden van het dashboard gemonteerd.
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór alles.
fBedien het apparaat alleen
wanneer de verkeerssituatie dit
toelaat.
fMaak uzelf voor het begin van de
rit vertrouwd met het apparaat.
Akoestische waarschuwingssignalen
van politie, brandweer en reddings-
diensten moeten in de auto tijdig
kunnen worden waargenomen.
fBeluister het programma tijdens
het rijden daarom met een
aangepast volume.
Oude apparaat weggooien
Gooi het oude apparaat niet bij het
huisvuil!
Gebruik voor het weggooien van het
oude apparaat de beschikbare
recycling- en inzamelsystemen.
Opmerkingen en accessoires
07_ProLine3_nl.indd 211 23.02.12 18:03
212 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Opmerkingen en accessoires
Aansluiten van extra apparaten
(optie)
De CCS (Coach Control System) is het centrale
bedieningsonderdeel van de Coach Professio-
nal Line 3, waarmee u de audio- en beeldbron-
nen voor de bus gescheiden voor de chauffeur
(cockpit) en de passagiers (cabine) kunt
instellen en aansturen.
De CCS kan alleen in combinatie met de
versterker CPA 811 of CPA 2011 (Coach
Power Amplifier) worden gebruikt.
Let op:
De CCS beschikt niet over een eigen
display; alle informatie van de CCS
wordt voor de bestuurder weergege-
ven via het display van de CCD of als
optie via het display van een
aangesloten Coach Navigation of het
multifunctionele display van het
voertuig.
Op dit systeem kunt u de volgende extra
apparaten aansluiten (niet meegeleverd):
fVideospeler, dvd-speler of tv-tuner
Behalve de interne dvd-speler kunt u nog
twee andere videobronnen (video- resp.
dvd-speler of tv-tuner ) aansluiten voor
het afspelen van video's resp. dvd's, of
voor tv-ontvangst. Bij aansluiting van
twee extra videobronnen is een Videobox
vereist.
fCoach Navigation
Voor de navigatie en de weergave van de
navigatiekaart, en voor het weergeven van
systeeminfo.
fChauffeursmonitor
Voor het weergeven van camera's, de
navigatie, het videosignaal en weergave
van de systeeminstellingen in combinatie
met de Coach Navigation (alleen geschikt
voor inbouw in het dashboard).
07_ProLine3_nl.indd 212 23.02.12 18:03
nl | 213
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
In- en uitschakelen
Functie Bediening Opmerking
In- en uitschake-
len
fON-toets 1 indruk-
ken
Bij uitgeschakeld contactslot schakelt het
systeem zichzelf automatisch na één uur uit
om de accu te sparen.
fContact in- en
uitschakelen
Het systeem wordt alleen samen met het
contact ingeschakeld wanneer dit van
tevoren samen met het contact is uitgescha-
keld.
fMicrofoon 1 (MIC1)
in- en uitschakelen
Alleen wanneer het contactslot is ingescha-
keld.
Het systeem wordt alleen samen met
microfoon 1 (niet meegeleverd) uitgescha-
keld wanneer dit van tevoren samen met
microfoon 1 is uitgeschakeld.
Let op:
Bij ingeschakeld contactslot schakelt
het systeem zichzelf automatisch in
wanneer er bij een via kabel of
Bluetooth® verbonden telefoon een
gesprek binnenkomt.
Functies kiezen en instellingen uitvoeren
Direct kiezen
In- en uitschakelen | Functies kiezen en instellingen uitvoeren
Belangrijke en vaak gebruikte functies kunnen
direct worden gekozen met een druk op een
toets op de CCS resp. CCD. Om bepaalde
functies te kiezen moet u de bijbehorende
toets lang ingedrukt houden (ca. 3 seconden).
Let op:
Om de functie van bepaalde toetsen
voor de cabine te kunnen gebruiken
moet u eerst de bedienfocus
overzetten op de cabine. Meer
informatie over de bedienfocus vindt
u in het gedeelte "Bedienfocus" in dit
hoofdstuk.
07_ProLine3_nl.indd 213 23.02.12 18:03
214 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Functies kiezen en instellingen uitvoeren
In het menu
Alle functies en instellingen van het systeem
worden in menu's beschikbaar gesteld.
Menu's openen
Functie Bediening Opmerking
Hoofdmenu openen fMENU-toets D
indrukken
–
Menu van een audio-videobron
voor de cockpit openen
fDraai-/drukknop <
indrukken
Alleen voor de op dat moment
actieve audio-videobron.
Menu van een audio-videobron
voor de cabine openen
fDraai-/drukknop ?
indrukken
Navigeren in het menu
Functie Bediening Opmerking
Menuoptie op het actuele
menuniveau kiezen
fDraai-/drukknop <
resp. ? draaien
–
Menuoptie bevestigen resp.
submenu openen
fDraai-/drukknop <
resp. ? draaien
Menuopties die een submenu
bevatten, zijn gekenmerkt met
„*“ (bv. „*AUD“).
Terugkeren naar het bovenge-
legen menu
fToets ESC E indrukken –
Menu verlaten fToets ESC E lang
indrukken
–
Bedienfocus
Op de CCS kunt u de audio- en videobronnen
apart voor de cockpit en de cabine kiezen en
aansturen. Met de remote-toetsen > en de
toets ENTER F kunt u functies voor de actieve
audio-/videobron zowel in de cockpit als in de
cabine kiezen.
De bedienfocus staat standaard op de
aansturing van de audio-/videobron in de
cockpit. Als u een remote-toets > resp. de
toets ENTER F indrukt, wordt de in de
cockpit actieve audio-/videobron aangestuurd.
Om een in de cabine actieve audio-/videobron
aan te sturen moet u de bedienfocus eerst
omschakelen op de cabine. Druk hiervoor op
de draai-/drukknop ? of op een bronkeuze-
toets voor de cabine A. Vervolgens wordt de
bedienfocus overgeschakeld op de cabine en
kunt u met de remote-toetsen > resp. de
07_ProLine3_nl.indd 214 23.02.12 18:03
nl | 215
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
toets ENTER F de in de cabine actieve
audio-/videobron aansturen. Circa 10
seconden nadat de laatste toets is ingedrukt,
wordt de bedienfocus automatisch weer
overgeschakeld op de cockpit.
Let op:
fDe actuele bedienfocus wordt
weergegeven op het display
(„COCKPIT“ voor de cockpit en
„CABIN“ voor de cabine).
fDe bedienfocus wordt ook
overgeschakeld op de cabine als
u een andere audio-/videobron
voor de cabine kiest.
fDoor te drukken op de draai-/
drukknop < kunt u de bedien-
focus handmatig terugzetten op
de cockpit.
fWanneer het navigatiesyteem is
gekozen als bron in de cockpit,
wordt de bedienfocus overge-
schakeld op de navigatie (zie
hoofdstuk "Navigatiefuncties op
de CCS").
Functies kiezen en instellingen uitvoeren | Audio-/videobron kiezen
Audio-/videobron kiezen
Audio-/videobronnen op de CCS kiezen
Audio-/videobron voor de cockpit kiezen
Functie Bediening Opmerking
Radio kiezen fToets RADIO I indrukken –
Cd in de CCD-speler
kiezen
fToets CD I indrukken –
AUX resp. USB kiezen fToets AUX I evt. meermaals
indrukken
AUX kan alleen worden
gekozen wanneer de
AUX-ingang is ingeschakeld
(zie hoofdstuk „Overige
systeeminstellingen in het
hoofdmenu“).
USB kan alleen worden
gekozen wanneer er een
gegevensdrager is aangeslo-
ten.
Dvd/cd in de CCS-
speler resp. videobron
1 of 2 kiezen
fToets VIDEO I evt. meermaals
indrukken
Videobron 1 resp. 2 kan
alleen worden gekozen
wanneer er een extern
apparaat (dvd, tv, of dvc) is
aangesloten.
07_ProLine3_nl.indd 215 23.02.12 18:03
216 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Audio-/videobron kiezen
Audio-/videobron voor de cabine kiezen
Functie Bediening Opmerking
Radio kiezen fToets RADIO A indrukken –
Cd in de CCD-speler
kiezen
fToets CD A indrukken –
AUX resp. USB kiezen fToets AUX A evt. meermaals
indrukken
AUX kan alleen worden
gekozen wanneer de
AUX-ingang is ingeschakeld
(zie hoofdstuk „Overige
systeeminstellingen in het
hoofdmenu“).
USB kan alleen worden
gekozen wanneer er een
gegevensdrager is aangeslo-
ten.
Dvd/cd in de CCS-
speler resp. videobron
1 of 2 kiezen
fToets VIDEO A evt. meermaals
indrukken
Videobron 1 resp. 2 kan
alleen worden gekozen
wanneer er een extern
apparaat (bv. dvd, tv of dvc)
is aangesloten.
07_ProLine3_nl.indd 216 23.02.12 18:03
nl | 217
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Volume en klankkleur instellen
Volume en klankkleur instellen
Volume voor de actuele weergave instellen
Functie Bediening Opmerking
Volume voor de cockpit
instellen
fDraai-/drukknop < draaien Bij volume 0 wordt "MUTE"
weergegeven.
Volume voor de cabine
instellen
fDraai-/drukknop ? draaien Bij volume 0 wordt "MUTE"
weergegeven.
Basisvolumes voor verschillende bronnen instellen in het hoofdmenu
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
:
*SETVOL *COCKPIT MIN V Min. en max. systeemvolume na
het inschakelen
MAX V
TA V Volume verkeersinformatie
NAVI V Volume navigatiemededelingen
PHONE V Volume telefoonaudio
ALARM V Volume alarm (rijwaarschuwing)
*CABIN MIN V Min. en max. systeemvolume na
het inschakelen
MAX V
MIC1 V Volume microfoonmededelingen
MIC2 V
MIC2 MIX
MIC3 V
MIC3 MIX
Zodra u op het 3e menuniveau een menuoptie
hebt gekozen:
fDruk op de draai-/drukknop < om de
menuoptie te bevestigen.
De actuele volumewaarde wordt weergegeven.
fStel het gewenste volume in met de draai-/
drukknop < .
fDruk op ESC E om terug te keren naar
het vorige menuniveau.
07_ProLine3_nl.indd 217 23.02.12 18:03
218 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Klankkleur voor de actuele weergave instellen
De volgende functies vindt u in het menu van
de actuele audio-/videobron:
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
:
*AUD BASS BASS -7 ... +7 Bass-niveau instellen
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Treble-niveau instellen
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Volumeverdeling rechts/links
instellen
FADER FADER -7 ... +7 Volumeverdeling voor/achter
instellen
CENTER Klankinstellingen terugzetten op
0
RESTORE Klankinstellingen terugzetten op
het opgeslagen klankprofiel
:
Klankprofiel opslaan
Volume en klankkleur instellen
In het hoofdmenu kunt u de actuele instellingen
voor het bass- en treble-niveau en voor de
volumeverdeling opslaan als klankprofiel. U
kunt de klankinstellingen te allen tijde
terugzetten op dit klankprofiel (zie gedeelte
„Klankkleur voor de actuele weergave instellen“
in dit hoofdstuk; menuoptie „RESTORE“ in het
menu „*AUD“).
Let op:
Om onbedoelde wijzigingen in het
menu „*MORE“ te voorkomen wordt
„CODE“ weergegeven zodra u de
menuoptie „*MORE“ hebt bevestigd.
Wanneer „CODE“ wordt weergege-
ven, druk u tegelijk op de beide
draai-/drukknoppen < en ? om
het menu „*MORE“ te openen.
1e menuniveau 2e menuniveau Functie
:
*MORE :
SAVE Klankprofiel opslaan
07_ProLine3_nl.indd 218 23.02.12 18:03
nl | 219
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Volume en klankkleur instellen
Volume en klankkleur voor microfoonmededelingen
Functies op de CCS
Functie Bediening Opmerking
Volume instellen fDraai-/drukknop ? draaien Alleen wanneer microfoon
ingeschakeld.
Volumeverhouding
tussen mededeling en
audioweergave op de
achtergrond instellen
(MIX)
fDraai-/drukknop ? inge-
drukt houden en daarbij
draaien
Alleen wanneer microfoon 2
of 3 ingeschakeld (MIC2,
MIC3).
Menu openen fToets MENU D kort
indrukken
Voor de klankkleurinstelling in
het menu: zie volgende
paragraaf.
Functies in het microfoonmenu
1e menuniveau 2e menuniveau Functie
BASS BASS -7 ... +7 Bass-niveau instellen
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Treble-niveau instellen
Volume en klankkleur voor externe mededelingen en alarm (rijwaarschuwing)
U kunt volume en klankkleur voor externe
mededelingen zoals navigatie-instructies en via
de cockpitluidsprekers weergegeven telefoon-
gesprekken en voor alarmen instellen.
Functies op de CCS
Functie Bediening Opmerking
Volume instellen fDraai-/drukknop < draaien Alleen wanneer mededeling
actief.
Volumeverhouding
tussen mededeling en
audioweergave op de
achtergrond instellen
(MIX)
fDraai-/drukknop < inge-
drukt houden en daarbij
draaien
Alleen voor navigatie-instruc-
ties en telefoongesprekken.
Alleen wanneer mededeling
actief.
Menu openen fToets MENU D kort
indrukken
Alleen wanneer alarm actief.
Voor de klankkleurinstelling in
het menu: zie volgende
paragraaf.
07_ProLine3_nl.indd 219 23.02.12 18:03
220 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Functies in het menu
1e menuniveau 2e menuniveau Functie
BASS BASS -7 ... +7 Bass-niveau instellen
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Treble-niveau instellen
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Volumeverdeling rechts/links instellen
Volumeniveau voor verschillende audio-/videobronnen aanpassen
Volume en klankkleur instellen
Het basisvolume van verschillende audio-/
videobronnen kan variëren, bv. omdat externe
bronnen met een lager niveau worden gevoed.
Om het basisvolume van verschillende audio-/
videobronnen te egaliseren, kunt u het niveau
van elke bron in het hoofdmenu apart instellen.
Let op:
Om onbedoelde wijzigingen in het
menu „*MORE“ te voorkomen wordt
„CODE“ weergegeven zodra u de
menuoptie „*MORE“ hebt bevestigd.
Wanneer „CODE“ wordt weergege-
ven, druk u tegelijk op de beide
draai-/drukknoppen < en ? om
het menu „*MORE“ te openen.
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
:
*MORE :
*GAIN RADIO Radioniveau aanpassen
CD Cd-niveau (speler CCD)
aanpassen
USB USB-niveau aanpassen
AUX AUX-niveau aanpassen
DVD Dvd-niveau (speler CCS)
aanpassen
VIDEO1 Niveau videobron 1 aanpassen
VIDEO2 Niveau videobron 2 aanpassen
Zodra u op het 3e menuniveau een menuoptie
hebt gekozen:
fDruk op de draai-/drukknop < om de
menuoptie te bevestigen.
De actuele niveauwaarde wordt weergegeven.
fStel het gewenste niveau in met de draai-/
drukknop < .
fDruk op ESC E om terug te keren naar
het vorige menuniveau.
07_ProLine3_nl.indd 220 23.02.12 18:03
nl | 221
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Gevaar voor vernieling van
de cd/dvd-spelers!
Cd’s met speciale contouren
(shape-cd’s) zijn niet geschikt voor
de weergave. Verwijder cd’s bij
storingen niet met geweld.
Wij stellen ons niet aansprakelijk voor
beschadigingen van de cd/dvd-
spelers door ongeschikte cd's.
Let op:
In de CCD bevindt zich een cd-speler
die audio-cd's en MP3-/WMA-cd's,
maar geen dvd's kan afspelen. In de
CCS bevindt zich een dvd-speler die
zowel dvd's als audio-cd's en MP3-/
WMA-cd's kan afspelen.
Wanneer er geen cd/dvd in de speler zit:
fSchuif de cd/dvd zonder forceren met de
bedrukte kant naar boven in de cd-ope-
ning 2 resp. de cd/dvd-opening =
totdat u een weerstand voelt.
De cd/dvd wordt automatisch in de speler
bewogen.
Om de cd/dvd uit de speler te halen:
fDruk op toets 4 (voor een cd in de
speler van de CCD) resp. toets @
(voor een cd/dvd in de speler van de
CCS).
Cd/dvd plaatsen/verwijderen | Radioweergave
Cd/dvd plaatsen/verwijderen
Radioweergave
Beschikbare golfgebieden en geheugenniveaus
Regio FMTS FM1 FM2 AM MW LW SW WB*
Europa – –
NAFTA – – –
LAM* – – – –
Azië – – – –
* LAM = Zuid-Amerika, WB = Weatherband
07_ProLine3_nl.indd 221 23.02.12 18:03
222 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Functies op de CCS
Let op:
Voor het aansturen van de radioweer-
gave in de cabine moet u eerst de
bedienfocus overschakelen op de
cabine.
Functie Bediening Opmerking
Zoekdoorloop omlaag
starten
fToets << > kort indrukken –
Zoekdoorloop omhoog
starten
fToets >> > kort indrukken –
Naar het volgende geheugen-
niveau gaan
fToets > kort indrukken –
Naar de volgende geheugen-
positie gaan
fToets > kort indrukken Alleen op het actuele
geheugenniveau
Frequentie wijzigen (omlaag) fToets << > ingedrukt
houden
–
Frequentie wijzigen
(omhoog)
fToets >> > ingedrukt
houden
–
Travelstore (automatisch
zenders programmeren)
fToets > lang indrukken De gevonden zenders
worden opgeslagen op
geheugenniveau FMTS.
Actuele zender opslaan fToets > lang indrukken Kies evt. eerst de
gewenste geheugenpositie
door op toets > te
drukken.
Radioweergave
07_ProLine3_nl.indd 222 23.02.12 18:03
nl | 223
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Radioweergave
Functies op de CCD
Let op:
De volgende functies kunt u gebrui-
ken zonder dat de radioweergave
voor de cockpit of de cabine is
gekozen. Houd er rekening mee dat
luisteraars de actuele radioweergave
evt. volgen via een aangesloten
meerkanaals audiosysteem (MAS).
Functie Bediening Opmerking
Zoekdoorloop omlaag starten fToets << : kort indrukken Alleen voor apparaat
zonder Bluetooth®-functie
Zoekdoorloop omhoog starten fToets >> 6 kort indrukken
Opgeslagen zenders oproepen fToets 1 - 6 8 kort
indrukken
Alleen op het actuele
geheugenniveau
Actuele zender opslaan fToets 1 - 6 8 lang
indrukken
Frequentiegebied FM of WB
kiezen, resp. wisselen tussen
de geheugenniveaus FMTS,
FM1, FM2 en WB
fToets FM ; kort indrukken Frequentiegebied WB
alleen voor regio NAFTA
Frequentiegebied MW, LW of
SW kiezen
fToets AM 5 evt. meer-
maals indrukken
Alleen voor regio Europa
Frequentiegebied AM kiezen fToets AM 5 evt. meer-
maals indrukken
Niet voor regio Europa
Voorrang voor verkeersinforma-
tie in- en uitschakelen
fToets TA 7 kort indrukken –
Doorgeschakeld verkeersbe-
richt afbreken
fToets TA 7 kort indrukken –
Travelstore (automatisch
zenders programmeren)
fToets TA 7 lang indrukken De gevonden zenders
worden opgeslagen op
geheugenniveau FMTS.
07_ProLine3_nl.indd 223 23.02.12 18:03
224 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Functies in het menu
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
*SEARCH <SEARCH Zoekdoorloop omlaag starten
SEARCH> Zoekdoorloop omhoog starten
*TUNE MHz 87,50 Frequentie kiezen
Let op:
De gekozen frequentie wordt
direct ingesteld en weergege-
ven.
:
MHz 108,00
*STORE MHz 88,80 Zenders programmeren
Let op:
Voor elk van de zes geheugen-
posities wordt de actueel
opgeslagen frequentie resp.
de zendernaam weergegeven.
:
MHz 95,70
*BAND FMTS
MHz 88,80 2e menuniveau: Geheugen-
niveau kiezen
Let op:
Het gekozen geheugenniveau
blijft na het verlaten van het
menu actief.
3e menuniveau: Geheugenposi-
tie kiezen
Alleen de frequentiebanden van
de desbetreffende regio zijn
beschikbaar.
:
MHz 95,70
:
SW ...
TRAVEL–S Travelstore-functie starten
TA ON/OFF Voorrang voor verkeersinforma-
tie in- en uitschakelen
AF ON/OFF Automatisch overschakelen op
alternatieve frequenties in- en
uitschakelen
REG ON/OFF Regiofunctie in- en uitschakelen
AUTO/MANUAL Wisselen tussen automatische
zenderzoekfunctie en handma-
tig afstemmen op zenders
Radioweergave
07_ProLine3_nl.indd 224 23.02.12 18:03
nl | 225
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Radioweergave
Functies in het hoofdmenu
Let op:
Meer radiofuncties vindt u in het
hoofdmenu onder de menuoptie
„*MORE“. Om onbedoelde wijzigingen
in het menu „*MORE“ te voorkomen
wordt „CODE“ weergegeven zodra u
de menuoptie „*MORE“ hebt
bevestigd. Wanneer „CODE“ wordt
weergegeven, drukt u tegelijk op de
beide draai-/drukknoppen < en ?
om het menu „*MORE“ te openen.
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
:
*MORE *RADIO TA ON/OFF Voorrang voor verkeersinforma-
tie in- en uitschakelen
AF ON/OFF Automatisch overschakelen op
alternatieve frequenties in- en
uitschakelen
REG ON/OFF Regiofunctie in- en uitschakelen
HICUT 0/1/2 Klankcorrectie bij slechte
radio-ontvangst uitschakelen
("0") resp. intensiteit van de
klankcorrectie instellen („1“,
„2“)
EUROPE/... Ontvangstregio (EUROPE,
NAFTA, LAM, ASIA) kiezen
SENS DX/LO Gevoeligheid van de zoekaf-
stemming instellen (DX: hoog;
LO: laag)
TMC ON/OFF Doorgifte van TMC-verkeersbe-
richten aan een aangesloten
navigatiesysteem in- en
uitschakelen
07_ProLine3_nl.indd 225 23.02.12 18:03
226 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Cd- en USB-weergave
Functies op de CCS
Let op:
Voor het aansturen van de cd- en
USB-weergave in de cabine moet u
eerst de bedienfocus overschakelen
op de cabine.
Functie Bediening Opmerking
Teruggaan naar de vorige titel fToets << > kort indrukken –
Verdergaan naar de volgende
titel
fToets >> > kort indrukken –
Weergave onderbreken fToets > kort indrukken Niet bij USB-weergave of
bij weergave van een
MP3-cd in de CCD.
Weergave voortzetten fToets > kort indrukken
Teruggaan naar de vorige map fToets > kort indrukken Alleen bij USB-weergave
of bij weergave van een
MP3-cd in de CCD.
Verdergaan naar de volgende
map
fToets > kort indrukken
Snelle zoekdoorloop achteruit fToets << > ingedrukt houden –
Snelle zoekdoorloop vooruit fToets >> > ingedrukt houden –
Cd- en USB-weergave
07_ProLine3_nl.indd 226 23.02.12 18:03
nl | 227
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Cd- en USB-weergave
Functies in het CD-/MP3-/WMA-menu
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
*SELECT +DIR01 TRACK01 Map/titel kiezen
Let op:
fIndien beschikbaar
worden de map- en
titelnamen weergegeven.
fBij audio-cd's worden de
beschikbare titels al op
het 2e menuniveau
weergegeven.
:
TRACKnn
+DIR02 ...
:
+DIRnn ...
PAUSE Weergave onderbreken
PLAY Weergave voortzetten
STOP Weergave beëindigen
Let op:
Alleen bij weergave van een cd
in de CCS.
RND ON/OFF Toevalsweergave in- en
uitschakelen
RPT ON/OFF Herhalen van titels in- en
uitschakelen
*AUD Menu voor klankinstellingen
openen (zie hoofdstuk „Volume
en klankkleur instellen“)
07_ProLine3_nl.indd 227 23.02.12 18:03
228 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Video- en dvd-weergave
Functies op de CCS
Let op:
Voor het aansturen van de video- en
dvd-weergave in de cabine moet u
eerst de bedienfocus overschakelen
op de cabine.
Functie Bediening Opmerking
Terug naar het vorige
dvd-chapter
fToets << > kort indrukken Alleen bij dvd-weergave
Verder naar het
volgende dvd-chapter
fToets >> > kort indrukken Alleen bij dvd-weergave
Weergave onderbreken fToets > kort indrukken –
Weergave voortzetten fToets > kort indrukken –
Bevestiging in het menu
van de dvd
fToets ENTER F kort indrukken Alleen bij dvd-weergave
Snelle zoekdoorloop
achteruit
fToets << > ingedrukt houden –
Snelle zoekdoorloop
vooruit
fToets >> > ingedrukt houden –
Video- en dvd-weergave
07_ProLine3_nl.indd 228 23.02.12 18:03
nl | 229
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Functies in het video/dvd-menu
1e menuniveau Functie
CHAPTER– Terug naar het vorige dvd-chapter
Let op:
Alleen bij weergave van een dvd in de CCS.
CHAPTER+ Verder naar het volgende dvd-chapter
Let op:
Alleen bij weergave van een dvd in de CCS.
PAUSE Weergave onderbreken
PLAY Weergave voortzetten
STOP Weergave beëindigen
ENTER Bevestiging in het menu van de dvd
Let op:
Alleen bij dvd-weergave.
RND ON/OFF Toevalsweergave in- en uitschakelen
RPT ON/OFF Herhalen van titels in- en uitschakelen
*AUD Menu voor klankinstellingen openen (zie hoofdstuk „Volume en klankkleur
instellen“)
Video- en dvd-weergave
07_ProLine3_nl.indd 229 23.02.12 18:03
230 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Dvd-instellingen in het hoofdmenu
Opmerking
Vanaf het tweede menuniveau
verdwijnt de inhoud van het beeld.
Wanneer u het menu verlaat, keert de
inhoud van het beeld terug.
fKies en bevestig in het hoofdmenu op het
eerste menuniveau de menuoptie
"*DVD–SET".
fKies vanaf het 2e menuniveau de
gewenste functie:
2e menuniveau 3e menuniveau 4e menuniveau Functie
*LANGUAGE *DVD-MEN GERMAN Taal voor het dvd-menu
(DVD-MEN), de dvd-ondertitels
(DVD-SUB) en het dvd-geluid
(DVD-AUD) kiezen
Let op:
Mogelijk worden niet alle in
het menu beschikbare talen
door de dvd ondersteund.
:
DUTCH
*DVD-SUB ...
*DVD-AUD ...
NORM–PS/
NORM–LB/ WIDE
Beeldschermformaat kiezen
ANG ON/OFF Indicator voor verschillende
kijkhoeken in- en uitschakelen
*PARENTA KID–SAVE Niveau van het kinderslot kiezen
:
ADULT
PAL/NTSC Tv-norm kiezen
PBC ON/OFF Playback Control in- en
uitschakelen
RESET Dvd-instellingen terugzetten
Video- en dvd-weergave
07_ProLine3_nl.indd 230 23.02.12 18:03
nl | 231
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Tv-weergave | Displayinstellingen
Tv-weergave
Functies op de CCS
Opmerking
Om een bijpassende tv-tuner in het
cabinegedeelte te kunnen aansturen
dient u eerst de bedienfocus in te
stellen op het cabinegedeelte.
Functie Bediening
Opmerkin
g
Zenderzoekfunctie omlaag starten fToets << > kort indrukken –
Zenderzoekfunctie omhoog starten fToets >> > kort indrukken –
Teruggaan naar de vorige preset fToets > kort indrukken –
Verdergaan naar de volgende preset fToets > kort indrukken –
Functies in het tv-menu
1e menuniveau Functie
<SEARCH Zenderzoekfunctie omlaag starten
SEARCH> Zenderzoekfunctie omhoog starten
PROG– Teruggaan naar de vorige preset
PROG+ Verdergaan naar de volgende preset
*AUD Menu voor klankinstellingen openen (zie hoofdstuk „Volume en klankkleur
instellen“)
Displayinstellingen
Functie op de CCD
Functie Bediening
Opmerkin
g
Displayinhoud (bv. titelnaam) eenmalig
weergeven als lichtkrant
fToets SCRL 9 kort indrukken –
07_ProLine3_nl.indd 231 23.02.12 18:03
232 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Instellingen in het hoofdmenu
Displayinstellingen | Monitorinstellingen
Let op:
Om onbedoelde wijzigingen in het
menu „*MORE“ te voorkomen wordt
„CODE“ weergegeven zodra u de
menuoptie „*MORE“ hebt bevestigd.
Wanneer „CODE“ wordt weergege-
ven, drukt u tegelijk op de beide
draai-/drukknoppen< en ? om het
menu „*MORE“ te openen.
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
:
*MORE :
*HMI EXTENDED/
SHORT
Uitgebreid resp. kort menu
kiezen (in het uitgebreide menu
kan de bron in het menu „*AUD“
worden gekozen).
NAME ON/OFF Weergave van titelnamen in cd-/
USB-weergave in- en uitschake-
len
SCRL ON/OFF Weergave van displayinhoud als
lichtkrant in- en uitschakelen
Monitorinstellingen
U kunt de monitoren in de cabine handmatig
activeren resp. deactiveren, of synchroniseren
met een naar de cabine doorgeschakelde
videobron. Wanneer de monitoren met een
videobron gesynchroniseerd zijn, worden ze
samen met de videobron geactiveerd resp.
gedeactiveerd.
Functies op de CCS
Functie Bediening
Opmerkin
g
Monitoren activeren resp. deactiveren fToets MON > kort indrukken –
Monitoren synchroniseren fToets MON C lang indrukken –
07_ProLine3_nl.indd 232 23.02.12 18:03
nl | 233
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Let op:
fDe volgende functies zijn alleen
beschikbaar wanneer er een
bijpassend navigatiesysteem is
aangesloten.
fZolang de navigatie als bron is
gekozen, wordt de bedienfocus
overgeschakeld op de navigatie
en wordt op het display "NAVI"
weergegeven.
U kunt de navigatie aansturen
met de remote-toetsen > en
toets ENTER F . Als u de
bedienfocus in deze tijd
overschakelt op de cockpit of de
cabine, wordt de bedienfocus
circa 10 seconden na de laatste
toetsbediening automatisch
weer teruggezet op de navigatie.
Monitorinstellingen | Camerafuncties op de CCS | Navigatiefuncties op de CCS
Instellingen in het hoofdmenu
1e menuniveau Functie
:
MON ON/OFF/
SYNC
Monitoren in de cabine activeren/ deactiveren/ synchroniseren
Camerafuncties op de CCS
Let op:
De volgende functie is alleen
beschikbaar als er een camera op de
correct geconfigureerde chauffeurs-
monitor is aangesloten.
Functie Bediening Opmerking
Camerabeeld
weergeven op
chauffeursmonitor
fToets CAM H
kort indrukken
Wanneer er meer dan één camera is aangeslo-
ten, kunt u de beelden van de verschillende
camera's laten doorgeven door meermaals op
de toets CAM H te drukken.
Bij weergave van het laatste camerabeeld keert
u terug naar het display van de actuele audio-/
videobron door op toets CAM H te drukken.
Navigatiefuncties op de CCS
07_ProLine3_nl.indd 233 23.02.12 18:03
234 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Navigatiefuncties op de CCS | Bluetooth-telefoonfuncties
Functie Bediening Opmerking
Navigatiesysteem kiezen als bron
in de cockpit
fToets NAVI G kort
indrukken
De kaartweergave van
het navigatiesysteem
wordt weergegeven op
de chauffeursmonitor.
De actuele audiobron
wordt verder weergege-
ven.
Navigatiesysteem als bron in de
cockpit uitschakelen
fToets NAVI G opnieuw
kort indrukken
De bedienfocus wordt
opnieuw standaard op de
cockpit gezet.
Functie analoog aan de functie
van de pijltoetsen en de OK-toets
van de afstandsbediening van het
navigatiesysteem
fToets << > kort
indrukken
Alleen als het navigatie-
systeem als bron is
gekozen.
fToets >> > kort
indrukken
fToets > kort
indrukken
fToets > kort
indrukken
fToets ENTER F kort
indrukken
Kaartweergave van het navigatie-
systeem weergeven op de
monitoren in de cabine
fToets MAP B kort
indrukken
–
Bluetooth-telefoonfuncties
Let op:
Houd er rekening mee dat de
Bluetooth®-verbinding gestoord kan
worden wanneer zich bijvoorbeeld
metalen voorwerpen tussen de radio
en de mobiele telefoon bevinden, of
wanneer u uw telefoon in uw
achterzak draagt.
07_ProLine3_nl.indd 234 23.02.12 18:03
nl | 235
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Bluetooth-telefoonfuncties
Functies op de CCD
Functie Bediening Opmerking
Gesprek aannemen fToets : kort
indrukken
–
Gesprek weigeren resp.
beëindigen
fToets 6 kort
indrukken
–
Volume van de beltoon en
tijdens het gesprek regelen
fDraai-/drukknop <
draaien
–
Telefoonboek openen fToets : lang
indrukken
Het telefoonboek kan niet
worden geopend zolang er
gegevens van de telefoon naar
het systeem worden doorgege-
ven (bv. na koppelen van de
telefoon). Tijdens het
doorgeven knippert het
Bluetooth®-symbool.
Telefoonboek afsluiten fToets 6 kort
indrukken
–
Lopend gesprek doorgeven
naar de mobiele telefoon
fToets AM lang indruk-
ken
–
Lopend gesprek terugvoeren
naar het systeem
fToets FM lang indruk-
ken
–
Bluetooth®-instellingen in het hoofdmenu
1e menuniveau 2e menuniveau Functie
*BTOOTH BT ON/OFF Bluetooth®-functie in- en uitschakelen
BT-PAIR Systeem zichtbaar maken voor mobiele telefoons om
vanaf de telefoon verbinding met het systeem te
maken
BT-JOIN Naam van de actueel aangesloten telefoon weergeven
07_ProLine3_nl.indd 235 23.02.12 18:03
236 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Bluetooth-telefoonfuncties | MAS-instellingen
Functies in het telefoonboek
Let op:
Voor het openen van het telefoon-
boek, zie het gedeelte „Functies op
de CCD“ in dit hoofdstuk.
1e menuniveau 2e menuniveau Functie
*PH-BOOK Vermelding 01 Opbellen
Kies een abonnee uit het vanaf de telefoon gedown-
loade telefoonboek („*PH-BOOK“) resp. de lijsten van
gemiste gesprekken („*M-CALLS“), opgenomen
gesprekken („*R-CALLS“) of gekozen nummers
(„*DIAL-NO“).
Let op:
fVoor elke vermelding wordt de naam of het
nummer weergegeven.
fEr zijn alleen vermeldingen beschikbaar die
vóór het doorgeven van het telefoonboek naar
de SIM-kaart van de telefoon zijn opgeslagen.
fZodra een vermelding gekozen is, kunt u het
gesprek starten door op toets : te
drukken.
:
Vermelding nn
*M-CALLS ...
*R-CALLS ...
*DIAL-NO ...
MAS-instellingen
MAS-instellingen in het hoofdmenu
1e menuniveau Functie
:
MAS ON/OFF Meerkanaals audiosysteem in- en uitschakelen
Let op:
Alleen beschikbaar als er een meerkanaals audiosysteem is aangesloten.
Anders wordt "NO MAS" weergegeven.
07_ProLine3_nl.indd 236 23.02.12 18:03
nl | 237
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
fDruk op MENU D om het hoofdmenu te
openen.
fDruk op de draai-/drukknop < om op het
eerste menuniveau de menuoptie
„*MORE“ te kiezen.
fDruk op de draai-/drukknop < om het
menu „*MORE“ te openen.
Let op:
Om onbedoelde wijzigingen in het
menu „*MORE“ te voorkomen wordt
„CODE“ weergegeven zodra u de
menuoptie „*MORE“ hebt bevestigd.
Druk tegelijk op de beide draai-/
drukknoppen < en ? om het
menu „*MORE“ te openen.
Overige systeeminstellingen
Overige systeeminstellingen
In het menu „*MORE“ vindt u de volgende functies:
1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie
:
*SYSTEM PRIV OFF/1/2 Privémodus (weergave van bep.
bronnen alleen via de luidspre-
kers van de hoofdsteunen)
uitschakelen resp. niveau van de
privémodus kiezen (1: telefoon-
gesprek 2: telefoongesprek,
verkeersinformatie en navigatie-
instructie)
Let op:
Het in de privémodus
ingestelde volume voor
telefoongesprekken en
mededelingen blijft bewaard
na uitschakelen van de
privémodus.
RED/GREEN Kleur van de toetsenverlichting
kiezen
*VIDEO1 OFF Type van het op bus VIDEO1
resp. VIDEO2 aangesloten
apparaat instellen
DVC1
DVP1
TV1
*VIDEO2 ...
AUX ON/OFF AUX-ingang in- en uitschakelen
07_ProLine3_nl.indd 237 23.02.12 18:03
238 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Afstandsbediening
Let op:
Met de afstandsbediening stuurt u de
weergave van audio-/videobronnen in
de cabine aan.
Toets Functie
LIGHT Toetsenverlichting in- en
uitschakelen
MONITOR Monitoren in de cabine
activeren/ deactiveren
Weergave starten/
onderbreken
Weergave beëindigen
/ Springen tussen titels/
chapters
/ Snelle zoekdoorloop
MENU Menu van een dvd opropen
Lang indrukken: changer-
menu (bv. voor wisselen
van disks)
ESC Terug in het menu van de dvd
OK Menuoptie in het menu van
de dvd bevestigen
/ / / Analoog aan de remote-
toetsen >
Dvd-weergave: Menuoptie in
het menu van de dvd kiezen
VOLUME ± Volume instellen
RADIO
Audio-/videobron kiezen
VIDEO
CD
USB
AUX
MAP Kaartweergave van de
navigatie weergeven op de
monitoren in de cabine
Afstandsbediening
07_ProLine3_nl.indd 238 23.02.12 18:03
nl | 239
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
nl
Technische gegevens
CCS
Bedrijfsspanning: + 12 V via CPA
Dvd-speler
Regiocode: zie sticker op het apparaat
Ondersteunde formats: DVD±R,
DVD±RW,
DVD-MP3/-WMA,
VCD, SVCD,
VCD-diavoorstelling,
audio-cd (CDDA),
CD-R, CD-RW,
MP3-/WMA-cd
Uitgangen: analoge video,
analoge audio
Ondersteunde videonormen:
PAL, NTSC
Ingangen
3 x MIC: 1 mV, voor dyn.
microfoons
Besturings-in-/uitgangen:
CLX (Coach LCD
extension)/Videobox,
NAV, MAS
Gewicht: ca. 1,0 kg
Normen: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
CCD
Bedrijfsspanning: + 12 V via CPA
Cd-speler
Ondersteunde MP3/CD-formats:
audio-cd (CDDA),
CD-R, CD-RW,
MP3-/WMA-cd
Frequentiegebieden
EUROPA
FM (UKW): 87,5 - 108 MHz
MW: 531 - 1602 kHz
LW: 153 - 279 kHz
SW: 3900 - 4000 kHz
5850 - 6300 kHz
7095 - 7500 kHz
9325 - 9950 kHz
NAFTA
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1710 kHz
WB 162,4 - 162,55 MHz
LAM
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1710 kHz
ASIA
FM: 87,5 - 108 MHz
AM: 531- 1701 kHz
Gewicht: ca. 1,3 kg
Normen: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
Technische gegevens
07_ProLine3_nl.indd 239 23.02.12 18:03
240 | nl
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
Bedrijfsspanning: + 24 V
Stroomverbruik:
Stand-by: < 500 �A incl. CCD
en CCS
Max. CPA 811: ca. 10 A incl. CCD
en CCS
Max. CPA 2011: ca. 15 A incl. CCD
en CCS*
* I max. zonder perifere apparaten
Nominaal uitgangsvermogen
Cockpit: 2 x 20 W / = 4 Ohm
Cabine (CPA 811): 2 x 20 W / = 4 Ohm
Cabine (CPA 2011): 4 x 40 W / = 4 Ohm
Frequentiegebied:
40 Hz - 25.000 Hz
Ingangen EXTERN Audio (alleen cockpit)
CPA 811, CPA 2011: WARNER 2 V,
NAVIGATION 2 V
Alle geschakelde ingangen EXTERN:
Active Low
Spanningsuitgangen:
Switch Line Out (Subwoofer):
24 V / 0,4 A max.
MIC: 24 V / 1,3 A max.
VIDEO 1, 2: 24 V / 0,4 A max.
Overige in-/uitgangen:
Line out, geregeld
Gewicht:
CPA 811: ca. 1,8 kg
CPA 2011: ca. 1,9 kg
Normen: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
BOSCH
Professional Line 3
CCD/CCS/CPA
FCC-ID: YBN-CCD-PROLINE3
IC: 9595A-CCDPROLINE3
MODEL: CCD PROFESSIONAL(BT)
FCC §15.21:
Wijzigingen of modificaties waarvoor niet
uitdrukkelijk toestemming is verleend door de
voor de vergunning verantwoordelijke
instantie, kunnen leiden tot het vervallen van
de gebruiksvergunning.
FCC §15.19:
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de
FCC-richtlijnen en de licentievrije RSS-normen
van Industry Canada. Het apparaat wordt
gebruikt onder de volgende voorwaarden:
(1) Dit apparaat mag geen storingen van
enigerlei aard veroorzaken.
(2) Dit apparaat moet ieder soort storing
accepteren, inclusief storing die leidt tot
ongewenst gedrag van het apparaat.
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Feb. 2012
Wijzigingen voorbehouden!
Technische gegevens
07_ProLine3_nl.indd 240 23.02.12 18:03
dk | 241
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
1 ON-tast
Til-/frakobling af systemet
2 CCD's cd-skakt
3 Display
4 Tast til udskubning af cd (CCD's drev)
5 AM-tast
Valg af bølgeområde MW, LW, SW
(Europa) eller AM (NAFTA, LAM, ASIA)
6 -tast
Afslutning af samtale via Bluetooth®-
mobiltelefon
For enheder uden Bluetooth®:
>>-tast
Start af stationssøgning
7 TA-tast
Kort tryk: til-/frakobling af prioritering af
trafikmeldinger, afbrydelse af gennemstil-
let trafikmelding
Langt tryk: Start af Travelstore-funktion
8 Stationstaster 1 - 6
Kort tryk: valg af gemt station
Langt tryk: lagring af station
9 SCRL-tast
Visning af displayindhold som løbende
tekst
: -tast
Kort tryk: modtagelse af samtale via
Bluetooth®-mobiltelefon, opringning til
valgt deltager
Langt tryk: åbning af telefonbog
For enheder uden Bluetooth®:
<<-tast
Start af stationssøgning
; FM-tast
Valg af bølgeområde FM og WB (kun
NAFTA), skift mellem hukommelsesni-
veauerne FMTS, FM1, FM2 og WB (kun
NAFTA)
< Venstre dreje-/trykknap for førerkabine
Drejning: indstilling af lydstyrke og
menuvalg.
Tryk: åbning og bekræftelse af menupunk-
ter.
= CCS's dvd/cd-skakt
> Remote-taster
? Højre dreje-/trykknap for passagerkabine
Drejning: indstilling af lydstyrke og
menuvalg.
Tryk: åbning og bekræftelse af menupunk-
ter.
@ Tast til udskubning af dvd/cd (CCS's
drev)
A Kildetaster (passagerkabine)
RADIO: Valg af lydkilden radio til
passagerkabinen
CD: Valg af lydkilden cd til passager-
kabinen (CCD's drev)
AUX: Valg af lydkilderne usb og aux til
passagerkabinen
VIDEO: Valg af videokilde til passagerka-
binen (CCS's drev og eksterne
videokilder)
Betjeningselementer
08_ProLine3_dk.indd 241 23.02.12 18:25
242 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Betjeningselementer
B MAP-tast
Visning af navigationskortvisningen i
passagerkabinen (kun hvis Coach
Navigation er tilsluttet i kombination med
en egnet chaufførmonitor)
C MON-tast
Aktivering, deaktivering og synkronisering
af monitorerne i passagerkabinen
D MENU-tast
Åbning af hovedmenuen til indstilling af
enhedernes basisfunktioner
E ESC-tast
Lukning af menuer
F ENTER-tast
Bekræftelsesfunktion i navigations-,
video-, dvd- og tv-funktion
G NAVI-tast
Aktiverer styring af et tilsluttet naviga-
tionssystem via:
fremote-tasterne >
fENTER-tasten F
som ved fjernbetjening af navigationssy-
stemet
H CAM-tast
Valg af et kamerabillede på chaufførmoni-
toren
I Kildetaster (førerkabine)
RADIO: Valg af lydkilden radio til
førerkabinen
CD: Valg af lydkilden cd til førerkabi-
nen (CCD's drev)
AUX: Valg af lydkilderne usb og aux til
førerkabinen
VIDEO: Valg af videokilde til førerkabinen
(CCS's drev og eksterne
videokilder)
08_ProLine3_dk.indd 242 23.02.12 18:25
dk | 243
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
255 Isætning/udtagning af cd/dvd
255 Radiofunktion
255 Tilgængelige bølgeområder og
hukommelsesniveauer
256 Funktioner på CCS
257 Funktioner på CCD
258 Funktioner i menuen
259 Funktioner i hovedmenuen
260 Cd- og usb-funktion
260 Funktioner på CCS
261 Funktioner i cd-/mp3-/wma-menuen
262 Video- og dvd-funktion
262 Funktioner på CCS
263 Funktioner i video-/dvd-menuen
264 Dvd-indstillinger i hovedmenuen
265 Tv-funktion
265 Funktioner på CCS
265 Funktioner i tv-menuen
265 Displayindstillinger
265 Funktion på CCD
266 Indstillinger i hovedmenuen
266 Monitorindstillinger
266 Funktioner på CCS
267 Indstillinger i hovedmenuen
245 Anvisninger og tilbehør
245 Bestemmelsesmæssig brug
245 Bortskaffelse af udtjent udstyr
246 Tilslutning af ekstraudstyr (option)
247 Til-/frakobling
247 Valg af funktioner og udførelse af
indstillinger
247 Direkte valg
248 I menuen
248 Betjeningsfokus
249 Valg af lyd-/videokilde
249 Valg af lyd-/videokilde til førerkabi-
nen
250 Valg af lyd-/videokilde til passagerka-
binen
251 Indstilling af lydstyrke og lyd
251 Indstilling af lydstyrke for den
aktuelle gengivelse
251 Indstilling af basislydstyrker for
forskellige kilder i hovedmenuen
252 Indstilling af lyd for den aktuelle
gengivelse
252 Lagring af lydprofil
253 Lydstyrke og lyd for mikrofonmed-
delelser
253 Lydstyrke og lyd for eksterne
meddelelser og alarm (køreadvarsel)
254 Tilpasning af lydstyrkeniveau for
forskellige lyd-/videokilder
08_ProLine3_dk.indd 243 23.02.12 18:25
244 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Indholdsfortegnelse
267 Kamerafunktioner på CCS
267 Navigationsfunktioner på CCS
268 Bluetooth-telefonfunktioner
269 Funktioner på CCD
269 Bluetooth®-indstillinger i hovedme-
nuen
270 Funktioner i telefonbogen
270 MAS-indstillinger
270 MAS-indstillinger i hovedmenuen
271 Yderligere systemindstillinger
272 Fjernbetjening
273 Tekniske data
273 CCS
273 CCD
274 Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
08_ProLine3_dk.indd 244 23.02.12 18:25
dk | 245
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Anvisninger og tilbehør
Læs omhyggeligt denne vejledning, og gør dig
fortrolig med enheden, inden du tager den i
brug. Opbevar vejledningen i bussen med
henblik på senere brug.
Bestemmelsesmæssig brug
CCS/CCD monteres i en 1-DIN-skakt i
instrumentpanelet i en bus.
CCS og CCD forsynes udelukkende med strøm
fra CPA.
Driftsspændingen på CPA er 24 V.
CPA monteres afhængigt af bussen forskudt i
forhold til instrumentpanelet.
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden har højeste
prioritet.
fBetjen kun enheden, når
trafiksituationen tillader det.
fGør dig fortrolig med enheden,
inden du begynder kørslen.
Du skal kunne opfatte akustiske
advarselssignaler fra politibiler,
brandbiler og ambulancer i tide inde
fra bussen.
fHør derfor dit program i en
passende lydstyrke under
kørslen.
Bortskaffelse af udtjent udstyr
Det udtjente udstyr må ikke bortskaf-
fes sammen med det almindelige
husholdningsaffald!
Benyt de tilgængelige retur- og
indsamlingssystemer til bortskaffelse
af det udtjente udstyr.
Anvisninger og tilbehør
08_ProLine3_dk.indd 245 23.02.12 18:25
246 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Anvisninger og tilbehør
Tilslutning af ekstraudstyr (option)
CCS (Coach Control System) er den centrale
betjeningskomponent i Coach Professional
Line 3, som bruges til at indstille og styre
lyd- og billedkilder til bussen separat for
chaufføren (førerkabine) og passagererne
(passagerkabine).
CCS kan kun anvendes i kombination med
forstærkeren CPA 811 eller CPA 2011 (Coach
Power Amplifier).
Bemærk:
CCS har ikke sit eget display; alle
CCS-visninger vises for chaufføreren
på CCD's display eller som option på
displayet til en tilsluttet Coach
Navigation eller på bussens multi-
funktionsdisplay.
Følgende ekstraudstyr kan sluttes til systemet
(ikke en del af leveringsomfanget):
fvideoafspiller, dvd-afspiller eller
tv-tuner
Ud over det systeminterne dvd-drev kan
der tilsluttes yderligere to videokilder
(video- eller dvd-afspiller eller tv-tuner) til
afspilning af videoer eller dvd'er eller til
tv-modtagelse. Hvis der tilsluttes to ekstra
videokilder, kræves der en Videobox.
fCoach Navigation
til navigation og visning af navigationskor-
tet samt gengivelse af systemvisningerne.
fChaufførmonitor
til visning af kameraer, navigationen,
videosignalet og visning af systemindstil-
lingerne i kombination med Coach
Navigation (kun egnet til integration i
instrumentpanelet).
08_ProLine3_dk.indd 246 23.02.12 18:25
dk | 247
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Til-/frakobling
Funktion Handling Info
Til-/frakobling fTryk på ON-tasten 1Når bussens tænding er slået fra, slukker
systemet automatisk efter 1 time for at skåne
bussens batteri.
fTil-/frakobling af
bussens tænding
Systemet tændes kun sammen med bussens
tænding, hvis det forinden er blevet slukket
sammen med bussens tænding.
fTil-/frakobling af
mikrofon 1 (MIC1)
Kun når bussens tænding er slået til.
Systemet slukkes kun sammen med mikrofon
1 (ikke del af leveringsomfanget), hvis det
forinden er blevet tændt sammen med
mikrofon 1.
Bemærk:
Når bussens tænding er slået til,
tændes systemet automatisk, hvis
der kommer et indgående opkald på
tilsluttede telefoner eller på telefoner,
der er forbundet via Bluetooth®.
Valg af funktioner og udførelse af indstillinger
Direkte valg
Til-/frakobling | Valg af funktioner og udførelse af indstillinger
Vigtige funktioner, der benyttes hyppigt, kan
vælges direkte ved at trykke på en tast på CCS
eller CCD. For at vælge bestemte funktioner
skal du holde den pågældende tast inde et
stykke tid (ca. 3 sekunder).
Info:
For at bruge bestemte tasters
funktion til passagerkabinen skal du
først skifte betjeningsfokus til
passagerkabinen. Du finder flere
oplysninger om betjeningsfokus i
afsnittet "Betjeningsfokus" i dette
kapitel.
08_ProLine3_dk.indd 247 23.02.12 18:25
248 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Valg af funktioner og udførelse af indstillinger
I menuen
Alle systemets funktioner og indstillinger er
tilgængelige i menuer.
Åbning af menuer
Funktion Handling Info
Åbning af hovedmenu fTryk på MENU-tasten D–
Åbning af menuen for en
lyd-videokilde til førerkabinen
fTryk på dreje-/trykknap-
pen <
Kun for den aktuelt aktive
lyd-videokilde.
Åbning af menuen for en
lyd-videokilde til passagerka-
binen
fTryk på dreje-/trykknap-
pen ?
Navigering i menuen
Funktion Handling Info
Valg af menupunkt på det
aktuelle menuniveau
fDrej på dreje-/trykknap-
pen < og ?
–
Bekræftelse af menupunkt
eller åbning af undermenu
fTryk på dreje-/trykknap-
pen < og ?
Menupunkter, der indeholder
en undermenu, er markeret
med "*" (f.eks. "*AUD").
Tilbagevenden til overordnet
menuniveau
fTryk på ESC E–
Lukning af menu fHold ESC E inde et
stykke tid
–
Betjeningsfokus
På CCS kan du vælge og styre lyd- og videokil-
der separat for fører- og passagerkabinen. Med
remote-tasterne > samt tasten ENTER F
kan du vælge funktioner for den aktuelt aktive
lyd-/videokilde både i førerkabinen og i
passagerkabinen.
Betjeningsfokus står som standard på styring af
lyd-/videokilden i førerkabinen. Når du trykker
på en remote-tast > eller tasten ENTER F,
styres den lyd-/videokilde, der aktuelt er aktiv i
førerkabinen.
For at styre en lyd-/videokilde, der er aktiv i
passagerkabinen, skal du først skifte betje-
ningsfokus til passagerkabinen. Det gør du ved
at trykke på dreje-/trykknappen ? eller på en
kildevalgstast for passagerkabinen A.
Derefter skiftes betjeningsfokus til passagerka-
binen, og du kan styre den lyd-/videokilde, der
08_ProLine3_dk.indd 248 23.02.12 18:25
dk | 249
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
er aktiv i passagerkabinen, med remote-
tasterne > eller tasten ENTER F. Cirka 10
sekunder efter det sidste tastetryk skiftes
betjeningsfokus automatisk tilbage til førerka-
binen.
Info:
fDet aktuelle betjeningsfokus
vises på displayet ("COCKPIT"
for førerkabinen og "CABIN" for
passagerkabinen).
fSkift af betjeningsfokus til
passagerkabinen sker også, hvis
du vælger en anden lyd-/
videokilde til passagerkabinen.
fVed at trykke på dreje-/
trykknappen < kan du manuelt
skifte betjeningsfokus tilbage til
førerkabinen.
fHvis navigationssystemet vælges
som kilde i førerkabinen, skiftes
betjeningsfokus til navigationen
(se kapitlet "Navigationsfunktio-
ner på CCS").
Valg af funktioner og udførelse af indstillinger | Valg af lyd-/videokilde
Valg af lyd-/videokilde
Valg af lyd-/videokilde til førerkabinen
Funktion Handling Info
Valg af radio fTryk på RADIO I–
Valg af cd i CCD-drev fTryk på CD I–
Valg af aux eller usb fTryk, evt. flere gange, på AUX
I
Aux kan kun vælges, når
aux-indgangen er slået til (se
kapitlet "Yderligere
systemindstillinger i
hovedmenuen").
Usb kan kun vælges, hvis der
er tilsluttet et datamedium.
Valg af dvd/cd i
CCS-drev eller
videokilde 1 eller 2
fTryk, evt. flere gange, på VIDEO
I
Videokilde 1 og 2 kan kun
vælges, hvis der er tilsluttet
et eksternt apparat (dvd, tv
eller dvc).
08_ProLine3_dk.indd 249 23.02.12 18:25
250 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Valg af lyd-/videokilde
Valg af lyd-/videokilde til passagerkabinen
Funktion Handling Info
Valg af radio fTryk på RADIO A–
Valg af cd i CCD-drev fTryk på CD A–
Valg af aux eller usb fTryk, evt. flere gange, på AUX
A
Aux kan kun vælges, når
aux-indgangen er slået til (se
kapitlet "Yderligere
systemindstillinger i
hovedmenuen").
Usb kan kun vælges, hvis der
er tilsluttet et datamedium.
Valg af dvd/cd i
CCS-drev eller
videokilde 1 eller 2
fTryk, evt. flere gange, på VIDEO
A
Videokilde 1 og 2 kan kun
vælges, hvis der er tilsluttet
et eksternt apparat (f.eks.
dvd, tv eller dvc).
08_ProLine3_dk.indd 250 23.02.12 18:25
dk | 251
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Indstilling af lydstyrke og lyd
Indstilling af lydstyrke og lyd
Indstilling af lydstyrke for den aktuelle gengivelse
Funktion Handling Info
Indstilling af lydstyrke
for førerkabine
fDrej på dreje-/trykknappen <Ved lydstyrken "0" vises
"MUTE".
Indstilling af lydstyrke
for passagerkabine
fDrej på dreje-/trykknappen ?Ved lydstyrken "0" vises
"MUTE".
Indstilling af basislydstyrker for forskellige kilder i hovedmenuen
1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion
:
*SETVOL *COCKPIT MIN V Systemets min. og maks.
lydstyrke efter tilkobling
MAX V
TA V Lydstyrke trafikmeldinger
NAVI V Lydstyrke navi.-meddelelser
PHONE V Lydstyrke telefonlyd
ALARM V Lydstyrke alarm (køreadvarsel)
*CABIN MIN V Systemets min. og maks.
lydstyrke efter tilkobling
MAX V
MIC1 V Lydstyrke mikrofonmeddelelser
MIC2 V
MIC2 MIX
MIC3 V
MIC3 MIX
Gør følgende, så snart du har valgt et menu-
punkt på 3. menuniveau:
fTryk på dreje-/trykknappen < for at
bekræfte menupunktet.
Den aktuelle lydstyrkeværdi vises.
fIndstil den ønskede lydstyrke med dreje-/
trykknappen <.
fTryk på ESC E for at vende tilbage til det
forrige menuniveau.
08_ProLine3_dk.indd 251 23.02.12 18:25
252 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Indstilling af lyd for den aktuelle gengivelse
I menuen for den aktuelle lyd-/videokilde finder
du følgende funktioner:
1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion
:
*AUD BASS BASS -7 ... +7 Indstilling af basniveau
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Indstilling af diskantniveau
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Indstilling af lydstyrkefordeling
højre/venstre
FADER FADER -7 ... +7 Indstilling af lydstyrkefordeling
for/bag
CENTER Nulstilling af lydindstillinger til
"0"
RESTORE Nulstilling af lydindstillinger til
den gemte lydprofil
:
Lagring af lydprofil
Indstilling af lydstyrke og lyd
I hovedmenuen kan du gemme de aktuelle
indstillinger for bas- og diskantniveauet samt
lydstyrkefordelingen som lydprofil. Du kan til
enhver tid nulstille lydindstillingerne til denne
lydprofil (se afsnittet "Indstilling af lyd for den
aktuelle gengivelse" i dette kapitel; menupunk-
tet "RESTORE" i menuen "*AUD").
Bemærk:
For at forhindre utilsigtede ændringer
i menuen "*MORE" vises "CODE", så
snart du har bekræftet menupunktet
"*MORE". Når "CODE" vises, skal du
trykke på de to dreje-/trykknapper
< og ? samtidig for at åbne
menuen *MORE".
1. menuniveau 2. menuniveau Funktion
:
*MORE :
SAVE Lagring af lydprofil
08_ProLine3_dk.indd 252 23.02.12 18:25
dk | 253
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Indstilling af lydstyrke og lyd
Lydstyrke og lyd for mikrofonmeddelelser
Funktioner på CCS
Funktion Handling Info
Indstilling af lydstyrke fDrej på dreje-/trykknappen
?
Kun når mikrofonen er tændt.
Indstilling af lydstyrkefor-
hold ml. meddelelse og
lydgengivelse i baggrun-
den (MIX)
fDrej på dreje-/trykknappen
?, samtidig med at du
holder den inde
Kun når mikrofon 2 eller 3 er
tændt (MIC2, MIC3).
Åbning af menu fTryk kortvarigt på MENU DSe nedenstående afsnit
vedrørende lydindstilling i
menuen.
Funktioner i mikrofonmenuen
1. menuniveau 2. menuniveau Funktion
BASS BASS -7 ... +7 Indstilling af basniveau
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Indstilling af diskantniveau
Lydstyrke og lyd for eksterne meddelelser og alarm (køreadvarsel)
Du kan indstille lydstyrke og lyd for eksterne
meddelelser som f.eks. navigationsmeddelser
og telefonsamtaler, der gengives via førerkabi-
nens højttalere, samt for alarmer.
Funktioner på CCS
Funktion Handling Info
Indstilling af lydstyrke fDrej på dreje-/trykknappen
<
Kun under meddelelse.
Indstilling af lydstyrkefor-
hold ml. meddelelse og
lydgengivelse i baggrun-
den (MIX)
fDrej på dreje-/trykknappen
<, samtidig med at du
holder den inde
Kun for navigationsmeddelel-
ser og telefonsamtaler.
Kun under meddelelse.
Åbning af menu fTryk kortvarigt på MENU DKun når alarm er aktiv.
Se nedenstående afsnit
vedrørende lydindstilling i
menuen.
08_ProLine3_dk.indd 253 23.02.12 18:25
254 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funktioner i menuen
1. menuniveau 2. menuniveau Funktion
BASS BASS -7 ... +7 Indstilling af basniveau
TREBLE TREBLE -7 ... +7 Indstilling af diskantniveau
BALANCE BALANCE -7 ... +7 Indstilling af lydstyrkefordeling højre/venstre
Tilpasning af lydstyrkeniveau for forskellige lyd-/videokilder
Indstilling af lydstyrke og lyd
Basislydstyrken for forskellige lyd-/videokilder
kan variere, f.eks. fordi eksterne kilder
forsynes med et lavt niveau. For at tilpasse
basislydstyrken for de forskellige lyd-/
videokilder kan du indstille niveauet for hver
kilde separat i hovedmenuen.
Bemærk:
For at forhindre utilsigtede ændringer
i menuen "*MORE" vises "CODE", så
snart du har bekræftet menupunktet
"*MORE". Når "CODE" vises, skal du
trykke på de to dreje-/trykknapper
< og ? samtidig for at åbne
menuen *MORE".
1. menuniveau 2.menuniveau 3. menuniveau Funktion
:
*MORE :
*GAIN RADIO Tilpasning af radioniveau
CD Tilpasning af cd-niveau (CCD's
drev)
USB Tilpasning af usb-niveau
AUX Tilpasning af aux-niveau
DVD Tilpasning af dvd-niveau (CCS's
drev)
VIDEO1 Tilpasning af niveau videokilde 1
VIDEO2 Tilpasning af niveau videokilde 2
Gør følgende, så snart du har valgt et menu-
punkt på 3. menuniveau:
fTryk på dreje-/trykknappen < for at
bekræfte menupunktet.
Den aktuelle niveauværdi vises.
fIndstil det ønskede niveau med dreje-/
trykknappen <.
fTryk på ESC E for at vende tilbage til det
forrige menuniveau.
08_ProLine3_dk.indd 254 23.02.12 18:25
dk | 255
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Risiko for ødelæggelse af
cd/dvd-drevene!
Specielt formede CD´er (Shape-CDs)
er uegnede til gengivelse. I tilfælde af
fejl må en CD ikke fjernes med magt.
Vi påtager os intet ansvar for beskadi-
gelser af dvd/cd-drevene, der skyldes
uegnede cd'er.
Info:
I CCD er der et cd-drev, der kan
afspille lyd-cd'er og mp3-/wma-cd'er,
men ikke dvd'er. I CCS er der et
dvd-drev, der både kan afspille dvd'er
samt lyd-cd'er og mp3-/wma-cd'er.
Når der ikke er en cd/dvd i drevet,
fskal du uden brug af styrke skubbe cd'en/
dvd'en ind i cd-skakten 2 eller cd/
dvd-skakten = med den trykte side
opad, indtil du mærker modstand.
Cd'en/dvd'en trækkes automatisk ind i drevet.
For at tage cd'en/dvd'en ud af enheden
fskal du trykke på 4 (for en cd i CCD's
drev) eller på @ (for en cd/dvd i CCS's
drev).
Isætning/udtagning af cd/dvd | Radiofunktion
Isætning/udtagning af cd/dvd
Radiofunktion
Tilgængelige bølgeområder og hukommelsesniveauer
Region FMTS FM1 FM2 AM MW LW SW WB*
Europa – –
NAFTA – – –
LAM* – – – –
Asien – – – –
* LAM = Sydamerika, WB = Weatherband
08_ProLine3_dk.indd 255 23.02.12 18:25
256 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funktioner på CCS
Bemærk:
For at styre radiofunktionen i
passagerkabinen skal du først skifte
betjeningsfokus til passagerkabinen.
Funktion Handling Info
Start af nedadgående
søgning
fTryk kortvarigt på << >–
Start af opadgående søgning fTryk kortvarigt på >> >–
Skift til næste hukommelses-
niveau
fTryk kortvarigt på >–
Skift til næste hukommelses-
plads
fTryk kortvarigt på >Kun på det aktuelle
hukommelsesniveau.
Ændring af frekvens (nedad) fTryk kortvarigt på << >–
Ændring af frekvens (opad) fTryk kortvarigt på >> >–
Travelstore (automatisk
lagring af stationer)
fHold > inde et stykke tid De fundne stationer
gemmes på hukommelses-
niveauet FMTS.
Lagring af aktuel station fHold > inde et stykke tid Vælg evt. først den
ønskede hukommelses-
plads ved at trykke på
>.
Radiofunktion
08_ProLine3_dk.indd 256 23.02.12 18:25
dk | 257
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Radiofunktion
Funktioner på CCD
Bemærk:
Nedenstående funktioner kan
benyttes, uden at radiofunktionen er
valgt for fører- eller passagerkabinen.
Vær opmærksom på, at lytterne evt.
følger den aktuelle radiogengivelse
via et tilsluttet flerkanals-lydsystem
(MAS).
Funktion Handling Info
Start af nedadgående søgning fTryk kortvarigt på << : Kun ved enhed uden
Bluetooth®-funktion.
Start af opadgående søgning fTryk kortvarigt på >> 6
Hentning af lagret station fTryk kortvarigt på 1 - 6 8Kun på det aktuelle
hukommelsesniveau.
Lagring af aktuel station fHold 1 - 6 8 inde et stykke
tid
Valg af frekvensområde FM eller
WB eller skift ml. hukommelses-
niveauerne FMTS, FM1, FM2 og
WB.
fTryk kortvarigt på FM ;Frekvensområde WB kun
for region NAFTA.
Valg af frekvensområde MW, LW
eller SW
fTryk, evt. flere gange, på
AM 5
Kun for region Europa.
Valg af frekvensområde AM fTryk, evt. flere gange, på
AM 5
Ikke for region Europa.
Til-/frakobling af prioritering af
trafikmeldinger
fTryk kortvarigt på TA 7–
Afbrydelse af gennemstillet
trafikmelding
fTryk kortvarigt på TA 7–
Travelstore (automatisk lagring
af stationer)
fHold TA 7 inde et stykke
tid
De fundne stationer
gemmes på hukommel-
sesniveauet FMTS.
08_ProLine3_dk.indd 257 23.02.12 18:25
258 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Funktioner i menuen
1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion
*SEARCH <SEARCH Start af nedadgående søgning
SEARCH> Start af opadgående søgning
*TUNE MHz 87,50 Valg af frekvens
Bemærk:
Den valgte frekvens indstilles
og gengives med det samme.
:
MHz 108,00
*STORE MHz 88,80 Lagring af station
Bemærk:
For hver af de seks hukommel-
sespladser vises den aktuelt
gemte frekvens eller statio-
nens navn.
:
MHz 95.70
*BAND FMTS
MHz 88,80 2. menuniveau: valg af hukom-
melsesniveau
Bemærk:
Det valgte hukommelsesni-
veau forbliver aktivt, efter at
menuen er lukket.
3. menuniveau: valg af hukom-
melsesplads
Kun frekvensbåndene i den
respektive region er tilgænge-
lige.
:
MHz 95.70
:
SW ...
TRAVEL–S Start af Travelstore-funktion
TA ON/OFF Til-/frakobling af prioritering af
trafikmeldinger
AF ON/OFF Til-/frakobling af automatisk
skift til alternative frekvenser
REG ON/OFF Til-/frakobling af regionalfunk-
tion
AUTO/MANUAL Skift mellem automatisk
stationssøgning og manuel
stationsindstilling
Radiofunktion
08_ProLine3_dk.indd 258 23.02.12 18:25
dk | 259
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Radiofunktion
Funktioner i hovedmenuen
Bemærk:
Du finder flere radiofunktioner i
hovedmenuen under menupunktet
"*MORE". For at forhindre utilsigtede
ændringer i menuen "*MORE" vises
"CODE", så snart du har bekræftet
menupunktet "*MORE". Når "CODE"
vises, skal du trykke på de to dreje-/
trykknapper < og ? samtidig for
at åbne menuen "*MORE".
1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion
:
*MORE *RADIO TA ON/OFF Til-/frakobling af prioritering af
trafikmeldinger
AF ON/OFF Til-/frakobling af automatisk
skift til alternative frekvenser
REG ON/OFF Til-/frakobling af regionalfunk-
tion
HICUT 0/1/2 Frakobling af lydkorrektion ved
dårlig radiomodtagelse ("0") og
indstilling af lydkorrektionsgrad
("1", "2")
EUROPE/... Valg af modtagelsesregion
(EUROPE, NAFTA, LAM, ASIA)
SENS DX/LO Indstilling af stationssøgningens
følsomhed (DX: høj; LO: lav)
TMC ON/OFF Til-/frakobling af videresendelse
af TMC-trafikmeldinger til en
tilsluttet navigation
08_ProLine3_dk.indd 259 23.02.12 18:25
260 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Cd- og usb-funktion
Funktioner på CCS
Info:
For at styre cd- og usb-funktionen i
passagerkabinen skal du først skifte
betjeningsfokus til passagerkabinen.
Funktion Handling Info
Skift til forrige titel fTryk kortvarigt på << >–
Skift til næste titel fTryk kortvarigt på >> >–
Afbrydelse af gengivelse fTryk kortvarigt på >Ikke i usb-funktion eller
ved gengivelse af en
mp3-cd i CCD.
Fortsættelse af gengivelse fTryk kortvarigt på >
Skift til forrige mappe fTryk kortvarigt på >Kun i usb-funktion eller
ved gengivelse af en
mp3-cd i CCD.
Skift til næste mappe fTryk kortvarigt på >
Hurtig søgning baglæns fTryk kortvarigt på << >–
Hurtig søgning forlæns fTryk kortvarigt på >> >–
Cd- og usb-funktion
08_ProLine3_dk.indd 260 23.02.12 18:25
dk | 261
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Cd- og usb-funktion
Funktioner i cd-/mp3-/wma-menuen
1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion
*SELECT +DIR01 TRACK01 Valg af mappe/titel
Bemærk:
fHvis mappernes og
titlernes navne er
tilgængelige, vises de.
fVed lyd-cd'er vises de
tilgængelige titler
allerede på 2. menuni-
veau.
:
TRACKnn
+DIR02 ...
:
+DIRnn ...
PAUSE Afbrydelse af gengivelse
PLAY Fortsættelse af gengivelse
STOP Afslutning af gengivelse
Bemærk:
Kun ved gengivelse af en cd i
CCS.
RND ON/OFF Til-/frakobling af tilfældig
gengivelse
RPT ON/OFF Til-/frakobling af gentagelse af
titel
*AUD Åbning af menu for lydindstil-
linger (se kapitlet "Indstilling af
lydstyrke og lyd")
08_ProLine3_dk.indd 261 23.02.12 18:25
262 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Video- og dvd-funktion
Funktioner på CCS
Info:
For at styre video- og dvd-funktionen
i passagerkabinen skal du først skifte
betjeningsfokus til passagerkabinen.
Funktion Handling Info
Skift til forrige
dvd-kapitel
fTryk kortvarigt på << >Kun i dvd-funktion.
Skift til næste dvd-
kapitel
fTryk kortvarigt på >> >Kun i dvd-funktion.
Afbrydelse af gengi-
velse
fTryk kortvarigt på >–
Fortsættelse af
gengivelse
fTryk kortvarigt på >–
Bekræftelse i dvd'ens
menu
fTryk kortvarigt på ENTER FKun i dvd-funktion.
Hurtig søgning baglæns fTryk kortvarigt på << >–
Hurtig søgning forlæns fTryk kortvarigt på >> >–
Video- og dvd-funktion
08_ProLine3_dk.indd 262 23.02.12 18:25
dk | 263
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Funktioner i video-/dvd-menuen
1. menuniveau Funktion
CHAPTER– Skift til forrige dvd-kapitel
Bemærk:
Kun ved gengivelse af en dvd i CCS.
CHAPTER+ Skift til næste dvd-kapitel
Bemærk:
Kun ved gengivelse af en dvd i CCS.
PAUSE Afbrydelse af gengivelse
PLAY Fortsættelse af gengivelse
STOP Afslutning af gengivelse
ENTER Bekræftelse i dvd'ens menu
Bemærk:
Kun i dvd-funktion.
RND ON/OFF Til-/frakobling af tilfældig gengivelse
RPT ON/OFF Til-/frakobling af gentagelse af titel
*AUD Åbning af menu for lydindstillinger (se kapitlet "Indstilling af lydstyrke og
lyd")
Video- og dvd-funktion
08_ProLine3_dk.indd 263 23.02.12 18:25
264 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Dvd-indstillinger i hovedmenuen
Info:
Fra 2. menu-niveau vises der ingen
billeder. Billedindholdet vender dog
tilbage igen, når menuen forlades.
fVælg og bekræft menupunktet "*DVD-SET"
på første menuniveau i hovedmenuen.
fVælg den ønskede funktion fra og med 2.
menuniveau:
2. menuniveau 3. menuniveau 4. menuniveau Funktion
*LANGUAGE *DVD-MEN GERMAN Valg af sprog for dvd-menu
(DVD-MEN), dvd-undertekster
(DVD-SUB) og dvd-lyd (DVD-
AUD)
Bemærk:
Det er ikke sikkert, at en given
dvd understøtter alle de
sprog, der er til rådighed i
menuen.
:
DUTCH
*DVD-SUB ...
*DVD-AUD ...
NORM–PS/
NORM–LB/ WIDE
Valg af skærmformat
ANG ON/OFF Til-/frakobling af indikator for
forskellige synsvinkler
*PARENTA KID–SAVE Valg af børnesikringstrin
:
ADULT
PAL/NTSC Valg af tv-standard
PBC ON/OFF Til-/frakobling af Playback
Control
RESET Nulstilling af dvd-indstillinger
Video- og dvd-funktion
08_ProLine3_dk.indd 264 23.02.12 18:25
dk | 265
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Tv-funktion | Displayindstillinger
Tv-funktion
Funktioner på CCS
Info:
Til styring af en egnet TV-tuner i
Cabin-området skal betjeningsfokus
omstilles til Cabin.
Funktion Handling Info
Start af nedadgående stationssøgning fTryk kortvarigt på << >–
Start af opadgående stationssøgning fTryk kortvarigt på >> >–
Skift til forrige programplads fTryk kortvarigt på >–
Skift til næste programplads fTryk kortvarigt på >–
Funktioner i tv-menuen
1. menuniveau Funktion
<SEARCH Start af nedadgående stationssøgning
SEARCH> Start af opadgående stationssøgning
PROG– Skift til forrige programplads
PROG+ Skift til næste programplads
*AUD Åbning af menu for lydindstillinger (se kapitlet "Indstilling af lydstyrke og
lyd")
Displayindstillinger
Funktion på CCD
Funktion Handling Info
Visning af displayindhold (f.eks.
titelnavn) som løbende tekst én gang
fTryk kortvarigt på SCRL 9–
08_ProLine3_dk.indd 265 23.02.12 18:25
266 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Indstillinger i hovedmenuen
Displayindstillinger | Monitorindstillinger
Bemærk:
For at forhindre utilsigtede ændringer
i menuen "*MORE" vises "CODE", så
snart du har bekræftet menupunktet
"*MORE". Når "CODE" vises, skal du
trykke på de to dreje-/trykknapper
< og ? samtidig for at åbne
menuen "*MORE".
1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion
:
*MORE :
*HMI EXTENDED/
SHORT
Valg af udvidet eller kort menu (i
den udvidede menu kan man
vælge kilde i menuen "*AUD").
NAME ON/OFF Til-/frakobling af visning af
titelnavn i cd-/usb-funktion.
SCRL ON/OFF Til-/frakobling af visning af
displayindhold som løbende
tekst.
Monitorindstillinger
Du kan aktivere og deaktivere monitorerne i
passagerkabinen manuelt eller synkronisere
dem med en videokilde, som er gennemstillet i
passagerkabinen. Hvis monitorerne er
synkroniseret med en videokilde, aktiveres og
deaktiveres de sammen med videokilden.
Funktioner på CCS
Funktion Handling Info
Aktivering og deaktivering af monitorer fTryk kortvarigt på MON C–
Synkronisering af monitorer fHold MON C inde et stykke tid –
08_ProLine3_dk.indd 266 23.02.12 18:25
dk | 267
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Monitorindstillinger | Kamerafunktioner på CCS | Navigationsfunktioner på CCS
Indstillinger i hovedmenuen
1. menuniveau Funktion
:
MON ON/OFF/
SYNC
Aktivering/deaktivering/synkronisering af monitorer i passagerkabinen
Kamerafunktioner på CCS
Bemærk:
Nedenstående funktion er kun
tilgængelig, hvis der er sluttet et
kamera til en passende konfigureret
chaufførmonitor.
Funktion Handling Info
Visning af kamerabil-
lede på chaufførmoni-
toren
fTryk kortvarigt
på CAM H
Hvis der er tilsluttet mere end ét kamera, kan
billederne fra de forskellige kameraer stilles
igennem med gentagne tryk på CAM H
Når det sidste kamerabillede vises, vender du
tilbage til visningen af den aktuelle lyd-/
videokilde ved at trykke på CAM H.
Navigationsfunktioner på CCS
Bemærk:
fFølgende funktioner står kun til
rådighed, hvis du har tilsluttet et
egnet navigationssystem.
fSå længe navigation er valgt som
kilde, stilles betjeningsfokus på
navigation, og i displayet vises
"NAVI".
Du kan styre navigationen ved
hjælp af remote-tasterne > og
tasten ENTER F. Hvis du inden
for dette tidsrum skifter
betjeningsfokus til førerkabinen
eller passagerkabinen, stilles
betjeningsfokus automatisk
tilbage til navigation 10
sekunder efter det sidste tryk på
en tast.
08_ProLine3_dk.indd 267 23.02.12 18:25
268 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Navigationsfunktioner på CCS | Bluetooth-telefonfunktioner
Funktion Handling Info
Valg af navigationssystem som
kilde i førerkabinen
fTryk kortvarigt på NAVI
G
Naivgationssystemets
kortvisning vises på
chaufførmonitoren.
Den aktuelle lydkilde
gengives fortsat.
Deaktivering af navigationssystem
som kilde i førerkabinen
fTryk igen kortvarigt på
NAVI G
Betjeningsfokus stilles
igen som standard på
førerkabinen.
Funktion tilsvarende piletasternes
og OK-tastens funktion i naviga-
tionssystemets fjernbetjening
fTryk kortvarigt på << >Kun når navigationssyste-
met er valgt som kilde.
fTryk kortvarigt på >> >
fTryk kortvarigt på >
fTryk kortvarigt på >
fTryk kortvarigt på ENTER
F
Visning af navigationssystemets
kortvisning på monitorerne i
passagerkabinen
fTryk kortvarigt på MAP
B
–
Bluetooth-telefonfunktioner
Bemærk:
Vær opmærksom på, at Bluetooth®-
forbindelsen kan forstyrres, hvis der
f.eks. befinder sig metalliske
genstande mellem radioen og
mobiltelefonen eller hvis du går rundt
med mobiltelefonen i baglommen.
08_ProLine3_dk.indd 268 23.02.12 18:25
dk | 269
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Bluetooth-telefonfunktioner
Funktioner på CCD
Funktion Handling Info
Modtagelse af opkald fTryk kortvarigt på
:
–
Afvisning af opkald eller
afslutning af samtale
fTryk kortvarigt på
6
–
Regulering af lydstyrke, når
ringetonen lyder, og under
samtalen
fDrej på dreje-/
trykknappen <
–
Åbning af telefonbog fHold : inde et
stykke tid
Telefonbogen kan ikke åbnes,
mens der overføres poster fra
mobiltelefonen til systemet
(f. eks. efter kobling af
mobiltelefonen). Under en
overførsel blinker Bluetooth®-
symbolet.
Lukning af telefonbog fTryk kortvarigt på
6
–
Flytning af igangværende
samtale til mobiltelefonen
fHold AM-tasten inde et
stykke tid
–
Flytning af igangværende
samtale tilbage til systemet
fHold FM-tasten inde et
stykke tid
–
Bluetooth®-indstillinger i hovedmenuen
1. menuniveau 2. menuniveau Funktion
*BTOOTH BT ON/OFF Til-/frakobling af Bluetooth®-funktion
BT-PAIR Synliggørelse af systemet for mobiltelefoner, så der
kan oprettes forbindelse til systemet fra mobiltelefon
BT-JOIN Visning af navnet på den aktuelt forbundne mobiltele-
fon
08_ProLine3_dk.indd 269 23.02.12 18:25
270 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Bluetooth-telefonfunktioner | MAS-indstillinger
Funktioner i telefonbogen
Bemærk:
Se afsnittet "Funktioner på CCD" i
dette kapitel vedrørende åbning af
telefonbogen.
1. menuniveau 2. menuniveau Funktion
*PH-BOOK Post 01 Udførelse af opkald
Vælg en deltager fra telefonbogen, der downloades
fra mobiltelefonen ("*PH-BOOK"), eller fra listerne
over ubesvarede opkald ("*M-CALLS"), modtagne
opkald ("*R-CALLS") eller valgte numre ("*DIAL-NO").
Bemærk:
fVed hver post vises dennes navn eller nummer.
fKun poster, der var gemt på mobiltelefonens
SIM-kort inden overførslen af telefonbogen, er
tilgængelige.
fSå snart der er valgt en post, kan du også
starte opkaldet ved at trykke på : .
:
Post nn
*M-CALLS ...
*R-CALLS ...
*DIAL-NO ...
MAS-indstillinger
MAS-indstillinger i hovedmenuen
1. menuniveau Funktion
:
MAS ON/OFF Tilkobling af flerkanals-lydsystem
Bemærk:
Kun tilgængelig, hvis der er tilsluttet et flerkanals-lydsystem. Ellers vises
der "NO MAS".
08_ProLine3_dk.indd 270 23.02.12 18:25
dk | 271
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
fTryk på MENU D for at åbne hovedme-
nuen.
fDrej på dreje-/trykknappen < for at
vælge menupunktet "*MORE" på første
menuniveau.
fTryk på dreje-/trykknappen < for at åbne
menuen "*MORE".
Bemærk:
For at forhindre utilsigtede ændringer
i menuen "*MORE" vises "CODE", så
snart du har bekræftet menupunktet
"*MORE". Tryk på de to dreje-/
trykknapper < und ? samtidig for
at åbne menuen "*MORE".
Yderligere systemindstillinger
Yderligere systemindstillinger
I menuen "*MORE" finder du følgende funktioner:
1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion
:
*SYSTEM PRIV OFF/1/2 Frakobling af privatfunktion
(gengivelse af bestemte kilder
kun via nakkestøttehøjttalere)
eller valg af privatfunktionstrin
(1: telefonsamtale 2: telefon-
samtale og trafik- og naviga-
ntionsmeddelelse)
Bemærk:
Den lydstyrke, der er indstillet
i privatfunktion for telefon-
samtaler og meddelelser,
bibeholdes, når privatfunktio-
nen slås fra.
RED/GREEN Valg af tastbelysningsfarve
*VIDEO1 OFF Indstilling af typen af enhed, der
sluttes til tilslutning VIDEO1
eller VIDEO2.
DVC1
DVP1
TV1
*VIDEO2 ...
AUX ON/OFF Til-/frakobling af aux-indgang
08_ProLine3_dk.indd 271 23.02.12 18:25
272 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Fjernbetjening
Bemærk:
Med fjernbetjeningen styrer du
gengivelsen af lyd-/videokilder i
passagerkabinen.
Tast Funktion
LIGHT Til-/frakobling af tastbelys-
ning
MONITOR Aktivering/deaktivering af
monitorer i passagerkabi-
nen
Start/afbrydelse af
gengivelse
Afslutning af gengivelse
/ Titel-/kapitelspring
/ Hurtig søgning
MENU Åbning af menu til en dvd
Langt tastetryk: Changer-
menu (f.eks. til skift af disk)
ESC Tilbage i dvd'ens menu
OK Bekræftelse af menupunkt i
dvd'ens menu
/ / / Svarer til remote-tasterne
>
Dvd-funktion: Valg af
menupunkt i dvd'ens menu
VOLUME ± Indstilling af lydstyrke
RADIO
Valg af lyd-/videokilde
VIDEO
CD
USB
AUX
MAP Visning af navigationens
kortvisning på monitorerne
i passagerkabinen
Fjernbetjening
08_ProLine3_dk.indd 272 23.02.12 18:25
dk | 273
02.2012Robert Bosch Car Multimedia GmbH
dk
Tekniske data
CCS
Driftsspænding: + 12 V via CPA
Dvd-drev
Regionalkode: Se mærkat på
enheden
Understøttede formater: DVD±R,
DVD±RW,
DVD-MP3/-WMA,
VCD, SVCD,
VCD-lysbilledshow,
lyd-cd (CDDA),
CD-R, CD-RW,
MP3-/WMA-CD
Udgange: Analog video,
analog audio
Understøttede videostandarder:
PAL, NTSC
Indgange
3 x MIC: 1 mV, til dyn.
mikrofoner
Styreind-/-udgange: CLX (Coach LCD
Extension)/Videobox,
NAV, MAS
Vægt: ca. 1,0 kg
Standarder: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
CCD
Driftsspænding: + 12 V via CPA
Cd-drev
Understøttede mp3/cd-formater:
lyd-cd (CDDA),
CD-R, CD-RW,
MP3-/WMA-CD
Frekvensområder
EUROPA
FM (UKW): 87,5 - 108 MHz
MW: 531 - 1.602 kHz
LW: 153 - 279 kHz
SW: 3900 - 4.000 kHz
5850 - 6.300 kHz
7095 - 7.500 kHz
9325 - 9.950 kHz
NAFTA
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1.710 kHz
WB 162,4 - 162,55 MHz
LAM
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM: 530 - 1.710 kHz
ASIA
FM: 87,5 - 108 MHz
AM: 531 - 1.701 kHz
Vægt: ca. 1,3 kg
Standarder: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
Tekniske data
08_ProLine3_dk.indd 273 23.02.12 18:25
274 dk
02.2012 Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Coach Power Amplifier
CPA 811 / CPA 2011
Driftsspænding: + 24 V
Strømforbrug:
Standby: < 500 �A inkl. CCD
og CCS
Maks. CPA 811: ca. 10 A inkl. CCD
og CCS
Maks. CPA 2011: ca. 15 A inkl.CCD
og CCS*
* I maks. uden perifere enheder
Nominel udgangseffekt
Førerkabine: 2 x 20 W / = 4 ohm
Passagerkabine
(CPA 811): 2 x 20 W / = 4 ohm
Passagerkabine
(CPA 2011): 4 x 40 W / = 4 ohm
Transmissionsområde:
40 Hz - 25.000 Hz
Indgange EXTERN Audio (kun førerkabine)
CPA 811, CPA 2011: ADVARSEL 2 V,
NAVIGATION 2 V
Alle koblingsindgange EXTERN:
Active Low
Spændingsudgange:
Switch Line Out (Subwoofer):
24 V / 0,4 A maks.
MIC: 24 V / 1,3 A maks.
VIDEO 1, 2: 24 V / 0,4 A maks.
Yderligere ind-/-udgange:
Line Out, reguleret
Vægt:
CPA 811: ca. 1,8 kg
CPA 2011: ca. 1.9 kg
Standarder: E1, FCC, CE, WEEE,
ROHS
BOSCH
Professional Line 3
CCD/CCS/CPA
FCC-ID: YBN-CCD-PROLINE3
IC: 9595A-CCDPROLINE3
MODEL: CCD PROFESSIONAL (BT)
FCC §15.21:
Ændringer eller modificeringer, der ikke
udtrykkeligt er godkendt af den myndighed,
der er ansvarlig for autorisationen, kan føre til
at driftstilladelsen bortfalder.
FCC §15.19:
Dette udstyr opfylder FCC-retningslinjerne del
15 samt de licensfrie RSS-standarder fra
Industry Canada. Driften må kun ske under
følgende betingelser:
(1) Enheden må ikke forårsage forstyrrelser af
nogen art.
(2) Enheden skal acceptere enhver modtagen
forstyrrelse, inkl. forstyrrelser, som kan
forårsage uønsket drift.
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
02.2012
Ret til ændringer forbeholdes!
Tekniske data
08_ProLine3_dk.indd 274 23.02.12 18:25