Roku R1016 IP-STB User Manual 4100000408 MP2 Bryan QSG US FOR PRINT indd

Roku, Inc. IP-STB 4100000408 MP2 Bryan QSG US FOR PRINT indd

Contents

User Manual

5
55
5
© 2017 Roku, Inc. All rights reserved. ROKU and the ROKU logo are
the registered trademarks of Roku, Inc. 4100000408-MP2
Quick Start Guide
Let’s get started
English
Deutsch
Español
Français
12:40 pm | Options
STEP 5:
On-screen setup
and activation
Follow the instructions on
your TV screen.
Activate your streaming
player by using your
computer or smartphone
to link to a Roku account.
Common questions
Why do I need to create a Roku account?
Before you can start streaming, channels must be downloaded and installed on your streaming
player. To accomplish this, your streaming player must be linked to a Roku account. With a
Roku account, not only can you add channels from the Roku Channel Store, but you can also
manage your subscriptions, view your purchase history, and update payment method. For more
information, visit go.roku.com/whyaccount
Why do I need to enter a credit card?
Saving a payment method makes it easy to rent or buy movies on demand, subscribe
to popular services, and enroll in free trials. Charges will not be made without your
authorization. For more information, visit go.roku.com/paymenthelp
What should I do if my streaming player is not connecting to my wireless network?
Your streaming player connects to your wireless network the same as your laptop or smartphone.
If these other devices can access the internet, then your streaming player should be able to
do the same. Make sure to select the same network name, and enter the same password you
use with the other devices. Remember that passwords are case-sensitive and easy to enter
incorrectly. For more help, visit go.roku.com/wireless
Can I take my Roku streaming player with me when I travel?
Yes. You can bring your streaming player and watch your favorite entertainment when
you travel. Remember to also bring the power adapter, remote and any cables you use to
connect your streaming player at home, and make sure your destination has a good internet
connection. You will also need a computer or smartphone with wireless capabilities and a web
browser to help get your streaming player connected to the network. For more details, visit
go.roku.com/travelwithroku
roku.com/link
Video
tutorials
Add
channels
Wireless
help
Mobile
app
Need more help
getting started?
go.roku.com/ultra
Getting the most
out of your Roku
streaming player.
go.roku.com/usingroku
Tips, what’s
streaming for free
and more...
blog.roku.com
Roku Blog
IMPORTANT: Make sure you type roku.com/link into the browser being careful
not to misspell or add extra characters. Typing this incorrectly may take you to
fraudulent websites.
2
3
4
1
OR
STEP 2:
Connect to power
Use the included power
adapter to connect your
streaming player to a
wall outlet.
STEP 3:
Power on TV and
select input
Use your TV remote to
power on your TV and
select the input you
used to connect your
streaming player.
For help on how to select
the correct input, visit
go.roku.com/selectinput
STEP 4:
Insert batteries
On the back side of the
remote, slide open the battery
cover. Insert included batteries
placing the negative (-) ends
in fi rst.
Your remote should pair
with your streaming player
automatically. For help
pairing your remote, visit
go.roku.com/remotehelp
NOTE: To enable the
private listening feature
of your streaming player,
plug the headphones into
your Roku remote. Your
TV will be muted when
headphones are plugged in.
Setup
ETHERNET DC IN
ETHERNET DC IN
STEP 1:
Connect to TV
Connect your streaming
player to an HDMI port on
the back of your TV using
a High Speed HDMI® Cable
(not included).
To stream 4K or HDR choose
an HDMI port that supports
HDCP 2.2. Use a Premium
High Speed HDMI® Cable
(not included).
For help determining which
port supports HDCP 2.2, visit
go.roku.com/hdcp
HD TVs
4K/HDR TVs Volume
controls
Premium High Speed
HDMI® Cable
Antenna
A/V 1
HDMI 1
HDMI 2
Input
USB
HDMI
USB
HDMI
ETHERNET DC IN
High Speed
HDMI® Cable
What’s included
Roku Ultra
Streaming Player
Power Adapter
HeadphonesRemote
Two AA
Batteries
NOTE: You will need a High Speed HDMI® Cable for HD TVs or
a Premium High Speed HDMI® Cable for 4K and HDR TVs.
ETHERNET DC IN
USB MicroSD PowerReset
Ethernet HDMI® Lost Remote
Finder
Volume
Channel
shortcuts
Options
TV Power
Instant replay
Headphone jack
for private listening
Gaming
controls
Voice button
Features
4
32
SETS FORTH ROKU’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY
IN THE EVENT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY; REPAIR OR
REPLACEMENT OF YOUR PLAYER SHALL NOT RESET OR EXTEND THE
ORIGINAL WARRANTY PERIOD; AND UPON REPAIR OR REPLACEMENT
OF YOUR PLAYER, ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY WHICH YOU
HAVE AGREED TO DISCLAIM FOR THE ORIGINAL PLAYER SHALL ALSO
BE DISCLAIMED WITH RESPECT TO THE REPAIRED OR REPLACED
PLAYER. THE LIMITATIONS ABOVE ARE SUBJECT TO APPLICABLE
LOCAL LAWS AND YOU MAY HAVE ADDITIONAL RIGHTS THAT VARY
FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
Warranty Service Process
Warranty service requests for your Player must be made within the
applicable warranty period. You must first obtain a return merchandise
authorization (“RMA”) number from Roku Customer Support. RMA numbers
expire thirty (30) days from issuance. Roku may attempt to troubleshoot
the problem prior to issuing a RMA number. Please be prepared to provide
additional information upon request. Once a RMA number is obtained, you
must ship your Player, freight prepaid, together with proof of purchase
and all accessories, in either the original packaging or packaging aording
an equal degree of protection, to the Roku authorized distribution facility
identified by Roku Customer Support. Failure to return any accessory could
result in delay and/or an invoice to you or credit to Roku for the missing
accessory.
Important: When submitting a RMA, please provide the following
information with your request: (a) product name and serial number, (b)
problem description, (c) software version (see Player’s ”settings” menu), (d)
date and place of purchase, and (e) return shipping address (P.O. boxes are
not accepted). Additional troubleshooting tips and Roku Customer Support
is at www.roku.com/support for Players sold in the US.
B. Canada Only
Limited Warranty
For any Player purchased and delivered to end users in Canada,
Roku warrants the Player hardware against defects in materials and
workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase by
the original purchaser (as shown by the date on the applicable sales
receipt) if used in accordance with the user documentation provided with
the Player, and PROVIDED THAT THE FOLLOWING LIMITATION IS NOT
APPLICABLE TO PURCHASERS WHO ARE RESIDENTS OF QUÉBEC
TO WHOM THE CONSUMER PROTECTION ACT (QUÉBEC) APPLIES
(“RESIDENTS OF QUÉBEC”), this warranty shall be available only to the
purchaser that originally purchased the Player from Roku or from one
of its authorized resellers or distributors. If Roku determines the Player’s
hardware is defective, Roku will either repair the Player or replace it with a
new or rebuilt unit. The following sentence is not applicable to Residents
of Québec: If the applicable warranty period has expired, we will return
the Player to you at your cost and expense. More information about this
warranty can be found at www.roku.com/support.
The warranty does not cover software, apps, programs, installation, set up
or issues related to the service provided by your Internet service provider,
channel providers or content providers, including but not limited to, service
disruption and changes in service terms, oerings or format. This warranty
excludes damages due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence,
commercial use, modification of your Player, or damages caused by other
devices, improper operation or maintenance, voltage fluctuations or
attempted repair by anyone other than a facility authorized by Roku to
service your Player. This warranty does not cover consumables (such as
fuses and batteries). Roku does not assume any responsibility for any data
or information stored on any media or hardware of the Player delivered or
sent for repair.
PROVIDED THAT THE FOLLOWING LIMITATIONS ARE NOT APPLICABLE
TO RESIDENTS OF QUÉBEC, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW, THIS SECTION B SETS FORTH ROKU’S SOLE
OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY IN THE EVENT OF ANY
BREACH OF THIS WARRANTY; REPAIR OR REPLACEMENT OF YOUR
PLAYER SHALL NOT RESET OR EXTEND THE ORIGINAL WARRANTY
PERIOD; AND UPON REPAIR OR REPLACEMENT OF YOUR PLAYER,
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY WHICH YOU HAVE AGREED TO
DISCLAIM FOR THE ORIGINAL PLAYER SHALL ALSO BE DISCLAIMED
WITH RESPECT TO THE REPAIRED OR REPLACED PLAYER. THE
LIMITATIONS ABOVE ARE SUBJECT TO APPLICABLE LOCAL LAWS AND
YOU MAY HAVE ADDITIONAL RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION
TO JURISDICTION.
Warranty Service Process
Warranty service requests for your Player must be made within the
applicable warranty period. You must first obtain a RMA number from
Roku Customer Support. RMA numbers expire thirty (30) days from
issuance. Roku may attempt to troubleshoot the problem prior to issuing
a RMA number. Please be prepared to provide additional information
upon request. Once a RMA number is obtained, you must ship your Player,
freight prepaid, together with proof of purchase and all accessories, in
either the original packaging or packaging aording an equal degree of
protection, to the Roku authorized distribution facility identified by Roku
Customer Support. Failure to return any accessory could result in delay
and/or an invoice to you or credit to Roku for the missing accessory.
Important: When submitting a RMA, please provide the following
information with your request: (a) product name and serial number, (b)
problem description, (c) software version (see Player’s ”settings” menu), (d)
date and place of purchase, and (e) return shipping address (P.O. boxes are
not accepted). Additional troubleshooting tips and Roku Customer Support
is at www.roku.com/support for Players sold in Canada.
C. Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala,
Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama and Peru (“Latin America”)
Limited Warranty
For any Player purchased and delivered to end users in Latin America
(as defined above), the warranty provider (“Warranty Provider”)
for that country, as indicated below warrants the Player hardware
(including its parts and components) against defects in materials and
workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase by
the original purchaser (as shown by the date on the applicable sales
receipt) if used in accordance with the user documentation provided
with the Player; provided that, this warranty shall be available only to
the consumer of the Player which has been purchased from Warranty
Provider or from one of its authorized resellers or distributors. If
Warranty Provider determines the Player’s hardware is defective,
Warranty Provider will either repair the Player or replace it with a new
or rebuilt unit. If the applicable warranty period has expired, Warranty
Provider will return the Player to you at your cost and expense. More
information about this warranty can be found by contacting the
applicable Warranty Provider, using the information provided below.
The warranty does not cover software, apps, programs, installation,
set up or issues related to the service provided by your Internet
service provider, channel providers or content providers, including
but not limited to, service disruption and changes in service terms,
oerings or format. This warranty excludes damages due to acts
of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use,
modification of your Player, or damages caused by other devices,
improper operation or maintenance, voltage fluctuations or attempted
repair by anyone other than a facility authorized by Warranty Provider
or its agents to service your Player. This warranty does not cover
consumables (such as fuses and batteries). Warranty Provider does
not assume any responsibility for any data or information stored on
any media or hardware of the Player delivered or sent for repair.
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS SECTION
C SETS FORTH WARRANTY PROVIDER’S SOLE OBLIGATION AND
YOUR EXCLUSIVE REMEDY IN THE EVENT OF ANY BREACH OF THIS
WARRANTY; REPAIR OR REPLACEMENT OF YOUR PLAYER SHALL
NOT RESET OR EXTEND THE ORIGINAL WARRANTY PERIOD; AND
UPON REPAIR OR REPLACEMENT OF YOUR PLAYER, ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTY WHICH YOU HAVE AGREED TO DISCLAIM
FOR THE ORIGINAL PLAYER SHALL ALSO BE DISCLAIMED WITH
RESPECT TO THE REPAIRED OR REPLACED PLAYER.
Warranty Service Process
For warranty service process inquires for Latin America, you may visit www.
jvlat.com/roku or send an email to rokuservice@jvlat.com.
To make a warranty claim for any Player sold in Latin America (as defined
above), the consumer must ship the Player and accessories in a secure,
properly sealed packaging, along with an original copy of this Important
Product Information and the original sales receipt for the Player with the
sales date, to the respective Warranty Provider for that country, or Warranty
Provider’s designated service center, as indicated below:
Argentina:
Warranty Provider/Importer:
JUEGOS DE VIDEO ARGENTINA S.R.L
Dirección: Av. del Libertador 5930 Piso 12 B, C1428ARP, CABA, Buenos
Aires, Argentina
Chile:
Warranty Provider/Importer:
76.031.219-3, Juegos de Video de Chile SPA, Teléfono 56 2 26319000, Av
Cerro Colorado, 5240, Torre 1 , Of 701, Las Condes, Santiago, Chile
Colombia:
Warranty Provider/Importer:
Juegos de Video Colombia S.A.S
NIT 830503734-8
Cra 12 N° 97-80 Piso 3 Bogotá - Colombia
Tel 7451005 - 01 8000 126468
Mexico:
Warranty Provider/Importer: Latamel Distribuidora, S. de R. L. de C. V.
Blvd. Manuel .vila Camacho No. 32, Piso 11, Ofna. 1103
Col. Lomas de Chapultepec.
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 53160, Ciudad de M.xico
R. F. C.: LDI-080623-F25, Tel. (55) 9178-4350
Peru:
Warranty Provider/Importer:
Juegos de Video Latinoamérica (Perú) S.A.C.
Avenida Rivera Navarrete 475 oficina 1003-San Isidro, Lima, Perú.
RUC 20548781176
Teléfono 511-2056103
For information on the Warranty Provider in Costa Rica, El Salvador,
Guatemala, Honduras, Nicaragua & Panama, please contact the authorized
retailer where the product was acquired. You may also contact the Regional
America Oce of Juegos de Video Latinoamérica GmbH at Phone:
+(507) 305 2800
Costa del Este Business Park. Torre Este Piso 5 Panamá | República
de Panamá
www.roku.com/support
Warranty Provider will cover the shipping costs to send the Players to
Warranty Provider’s applicable service center for warranty repair. For
inquiries in Latin America about parts, components, consumables and
accessories for the Player, please contact the designated Warranty
Provider for that country at the contact information above. Additional
troubleshooting tips and Roku Customer Support for Players sold in Latin
America is at www.roku.com/support.
Stamp from the point of sale
Automatic Software Updates
Roku reserves the right to automatically update the software on the Player
from time to time in its sole discretion, including adding, changing or
removing channels, functionalities and features (including but not limited to,
changing the user interface or the manner in which you are able to access
content via the Player). For further information please see www.roku.com/
support.
Additional Legal Notices
A. US ONLY
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate
this equipment.
IEEE 802.11b or 802.11g operation of this product in the US is firmware-
limited to channels 1 through 11. Wireless Radio Use: This device is restricted
to indoor use when operating in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated
with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter. The availability of some specific channels and/
or operational frequency bands are country dependent and are firmware
programmed at the factory to match the intended destination. The firmware
setting is not accessible by the end user.
B. CANADA ONLY
Industry Canada Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
The device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor
use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile
satellite systems.
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Copyright © 2017 Roku, Inc. All rights reserved. Roku and the Roku logo are
registered trademarks of Roku, Inc. All other trademarks are the property of
their respective owners.
Dolby Audio: Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Lecteur de Streaming Roku
Information importante sur le produit
Introduction
Le lecteur streaming Roku qui accompagne cette Information importante
sur les produits («Lecteur») vous permet de regarder du divertissement
en ligne sur votre téléviseur. Un compte Roku est requis pour activer votre
lecteur. Lorsque vous inscrivez pour un compte Roku, il vous sera demandé
de fournir vos coordonnées et un mode de paiement pour pouvoir louer
facilement des films ou vous inscrire à des services supplémentaires. Votre
autorisation est requise pour ce type de frais. Aucun frais de location
d’équipement n’est associé à l’achat d’un Lecteur. Cependant, pour accéder
au contenu de certaines chaînes, un abonnement payant ou d’autres types
de paiement peuvent être requis. La disponibilité des chaînes peut varier
selon le pays où vous résidez. Vérifiez auprès de chaque fournisseur de
chaîne pour les exigences relatives à la largeur de bande pour acher le
contenu 720p, HD 1080p, 4K et HDR (si votre Lecteur prend en charge les
contenus 4K et HDR).
Mesures de sécurité
Le Lecteur a été conçu en accordant la plus grande attention à la sécurité.
Cependant, tout appareil électrique, s’il n’est pas utilisé de manière
appropriée, peut causer un incendie, un choc électrique, des dommages
matériels ou des blessures corporelles. Pour assurer un fonctionnement
sécuritaire, veuillez respecter les directives suivantes:
Respectez les avertissements, les précautions et les instructions.
Inspectez régulièrement l’adaptateur c.a. pour repérer des dommages.
Cessez d’utiliser le produit, débranchez l’adaptateur c.a. de la prise
électrique et débranchez tous les autres câbles immédiatement si le
lecteur est endommagé, fissuré ou perforé, ou si le lecteur fonctionne de
façon anormale, s’il produit des sons ou dégage une odeur inhabituels ou
s’il devient trop chaud au toucher.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sécurité du
produit et le dépannage, veuillez consulter le site Web suivant:
www.roku.com/support.
Utilisation et manutention
Ne pas faire de mouvement ou de geste vigoureux ou brusque avec le
dispositif de commande à distance.
La télécommande et le casque ne sont pas des jouets. Si votre lecteur est
accompagné d’une télécommande et/ou d’un casque, veuillez les tenir
hors de la portée des enfants de moins de 6 ans.
L’emballage du produit peut inclure des sacs en plastique, des attaches
de câble et des éléments de fixation. Jetez-les correctement et gardez-
les hors de la portée des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouement.
Ne pas toucher le lecteur ou les câbles branchés pendant un orage
électrique.
Éviter que des liquides, des petites particules ou d’autres corps étrangers
entrent dans le lecteur ou les accessoires.
Ne pas exposer le lecteur ou les accessoires au liquide, à la fumée ou à la
vapeur.
Ne pas exposer le lecteur ou les accessoires à des températures élevées, à
une forte humidité ou à l’ensoleillement direct.
Ne pas placer le lecteur ou le dispositif de commande à distance au sol ou
dans un endroit où il pourrait faire en sorte qu’une personne trébuche.
Une perte d’ouïe permanente pourrait survenir si le volume du
lecteur ou des écouteurs est trop élevé. Pour éviter une perte
d’ouïe, limiter les périodes au cours desquelles le volume du
lecteur ou des écouteurs est élevé.
Ne pas placer le lecteur dans le champ de fonctionnement de votre
réseau sans fil.
Ne pas placer votre lecteur dans une armoire fermée; le signal sans fil
pourrait être entravé.
Ne pas placer d’objet sur le lecteur; le lecteur pourrait surchauer.
Ne pas échapper, écraser ou démonter le lecteur.
Ne pas tenter de réparer le lecteur vous-même. Le fait de démonter
le lecteur pourrait causer des dommages qui ne sont pas visés par la
garantie.
Conseils importants sur la manutention de la pile
Insertion des piles: Assurez-vous de placer chaque pile du côté négatif (-)
en premier, en la poussant contre le ressort et ensuite dans le compartiment.
Ne jamais placer une pile du côté positif (+) en premier.
Remplacement des piles: Toujours remplacer les piles à plat par deux
nouvelles piles du même fabricant. Ne jamais utiliser de piles endommagées.
Mise au rebut des piles: Toujours mettre les piles au rebut conformément
aux directives fédérales ou aux ordonnances locales. Ne pas jeter les piles
usées dans un feu en plein air.
Signaux d’alarme: Si votre dispositif de commande à distance devient chaud
pendant l’utilisation, cessez de l’utiliser et communiquez avec le Service à la
clientèle de Roku sans tarder à l’adresse www.roku.com/support. Il existe un
risque d’explosion si une pile est remplacée par le mauvais type de pile.
Recherche vocale
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les lecteurs et les
régions qui prennent en charge la recherche vocale, veuillez consulter
l’Accord de licence de l’utilisateur final et la Politique de confidentialité
disponibles sur www.roku.com/legal.
Convention de licence
Les modalités applicables de la licence logicielle visant le lecteur figurent à
l’adresse www.roku.com/legal. Le fait d’utiliser le lecteur constitue votre
approbation des modalités de la licence et de la garantie limitée prévue
ci-après applicable dans votre pays. Si vous n’approuvez pas les modalités
de la licence et de la garantie et que la période de retour prévue dans la
politique sur les retours de Roku (si l’achat a été eectué auprès de Roku)
ou dans la politique sur les retours applicable du distributeur autorisé (si
l’achat a été eectué auprès d’un tel distributeur) n’est pas expirée, vous
pouvez retourner le lecteur à l’endroit où vous l’avez acheté en vue d’obtenir
un remboursement, sous réserve des modalités de la politique sur les retours
applicable.
Garantie limitée et procédure de réclamation aux
termes de la garantie
A. États-Unis seulement
Garantie limitée
En ce qui concerne tout lecteur acheté et livré aux utilisateurs finaux aux
États-Unis, Roku garantit que le matériel du lecteur est exempt de vices
de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter
de la date de l’achat par l’acheteur initial (en fonction de la date indiquée
sur le reçu de vente applicable) si le lecteur est utilisé conformément à
la documentation à l’intention de l’utilisateur fournie avec le lecteur; à la
condition que la présente garantie ne soit oerte qu’à l’acheteur qui a
initialement acheté le lecteur auprès de Roku ou de l’un de ses revendeurs
ou distributeurs autorisés. Si Roku juge que le matériel du lecteur est
défectueux, Roku peut le réparer ou le remplacer par une nouvelle unité ou
par une unité remise à neuf, à son gré. Si la période de garantie applicable
est expirée, nous vous retournerons le lecteur à vos frais. De plus amples
renseignements sur la garantie figurent à l’adresse www.roku.com/support.
La garantie ne vise pas les logiciels, les applications, les programmes,
l’installation, la configuration ou les questions liées au service qui vous
est fourni par votre fournisseur d’accès Internet, fournisseur de canaux
ou fournisseur de contenu, notamment l’interruption du service et les
modifications apportées aux modalités, à l’ore ou au format du service.
La présente garantie exclut les dommages découlant des actes de la
nature, des accidents, du mauvais usage, de l’abus, de la négligence,
de l’utilisation commerciale, de la modification de votre lecteur ou les
dommages causés par d’autres appareils, par une mauvaise utilisation ou
un mauvais entretien, par des fluctuations du voltage ou par une tentative
de réparation par une personne ou un établissement non autorisé par Roku
à réparer votre lecteur. La présente garantie ne vise pas les consommables
(comme les fusibles et les piles). Roku n’assure aucune responsabilité à
l’égard des données ou de l’information enregistrées sur un média ou le
matériel du lecteur envoyé à des fins de réparation.
DANS LA MESURE OÙ LA LOI APPLICABLE LAUTORISE, LE PRÉSENT
ARTICLE A ÉTABLIT L’UNIQUE OBLIGATION DE ROKU AINSI
QUE VOTRE RECOURS EXCLUSIF EN CAS DE VIOLATION DE LA
PRÉSENTE GARANTIE; LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT
DE VOTRE LECTEUR N’A PAS POUR EFFET DE RÉINITIALISER LA
PÉRIODE DE GARANTIE INITIALE; ET EN CAS DE RÉPARATION OU
DE REMPLACEMENT DE VOTRE LECTEUR, SI VOUS AVEZ RENONCÉ
À LA GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE AU LECTEUR
INITIAL, VOUS RENONCEZ ÉGALEMENT À LA GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE RELATIVE AU LECTEUR RÉPARÉ OU REMPLACÉ. LES
LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX LOIS
LOCALES APPLICABLES ET VOUS POURRIEZ AVOIR DES DROITS
ADDITIONNELS VARIANT D’UN TERRITOIRE À L’AUTRE.
Réclamations aux termes de la garantie
Les demandes de réparation aux termes de la garantie doivent être
eectuées pendant la période de garantie applicable. Vous devez d’abord
obtenir un numéro d’autorisation de retour (« NAR ») auprès du Service
à la clientèle de Roku. Les NAR expirent trente (30) jours après leur
émission. Roku peut tenter de résoudre le problème avant d’émettre un
NAR. Veuillez être prêt à fournir des renseignements supplémentaires
au besoin. Une fois qu’un NAR a été obtenu, vous devez expédier votre
lecteur, fret payé d’avance, avec la preuve d’achat et tous les accessoires,
soit dans l’emballage original ou un emballage qui ore le même degré
de protection, au centre de distribution autorisé de Roku indiqué par
le Service à la clientèle de Roku. Le défaut de retourner les accessoires
pourrait entraîner un retard ou la facturation de l’accessoire manquant, ou
les deux.
Important: Lorsque vous demandez un NAR, veuillez fournir les
renseignements suivants avec votre demande : a) le nom et le numéro de
série du produit, b) une description du problème, c) la version logicielle
(voir le menu « Paramètres » du lecteur), d) la date de l’achat et l’endroit
où il a été eectué, et e) l’adresse de retour (les cases postales ne sont pas
acceptées). Veuillez vous rendre à l’adresse www.roku.com/support pour
obtenir des conseils additionnels sur le dépannage et communiquer avec
le Service à la clientèle de Roku en ce qui concerne les lecteurs vendus aux
États-Unis.
B. Canada seulement
Garantie limitée
En ce qui concerne un lecteur acheté et livré aux utilisateurs finaux au
Canada, Roku garantit que le matériel du lecteur est exempt de vices de
matériaux ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter
de la date de l’achat par l’acheteur initial (en fonction de la date indiquée
sur le reçu de vente applicable) si le lecteur est utilisé conformément à la
documentation à l’intention de l’utilisateur fournie avec le lecteur, et ÉTANT
ENTENDU QUE LA LIMITATION SUIVANTE N’EST PAS APPLICABLE AUX
ACHETEURS QUI SONT DES RÉSIDENTS DU QUÉBEC ET VISÉS PAR
LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (QUÉBEC) (LES «
RÉSIDENTS DU QUÉBEC »), la présente garantie n’est oerte qu’à l’acheteur
qui a initialement acheté le lecteur auprès de Roku ou auprès de l’un de ses
revendeurs ou distributeurs autorisés. Si Roku juge que le matériel du lecteur
est défectueux, Roku peut le réparer ou le remplacer par une nouvelle unité
ou par une unité remise à neuf. La phrase suivante ne s’applique pas aux
résidents du Québec : si la période de garantie applicable est expirée, nous
vous retournerons le lecteur à vos frais. De plus amples renseignements sur
la garantie figurent à l’adresse www.roku.com/support.
La garantie ne vise pas les logiciels, les applications, les programmes,
l’installation, la configuration ou les questions liées au service qui vous
est fourni par votre fournisseur d’accès Internet, fournisseur de canaux
ou fournisseur de contenu, notamment l’interruption du service et les
modifications apportées aux modalités, à l’ore ou au format du service.
La présente garantie exclut les dommages découlant des actes de la
nature, des accidents, du mauvais usage, de l’abus, de la négligence,
de l’utilisation commerciale, de la modification de votre lecteur ou des
dommages causés par d’autres appareils, par une mauvaise utilisation ou
un mauvais entretien, par des fluctuations du voltage ou par une tentative
de réparation par une personne ou un établissement non autorisé par Roku
à réparer votre lecteur. La présente garantie ne vise pas les consommables
(comme les fusibles et les piles). Roku n’assure aucune responsabilité à
l’égard des données ou de l’information enregistrées sur un média ou le
matériel du lecteur envoyé à des fins de réparation.
ÉTANT ENTENDU QUE LES LIMITATIONS SUIVANTES NE SONT PAS
APPLICABLES AUX RÉSIDENTS DU QUÉBEC, DANS LA MESURE OÙ
LA LOI APPLICABLE LAUTORISE, LE PRÉSENT ARTICLE B ÉTABLIT
L’UNIQUE OBLIGATION DE ROKU AINSI QUE VOTRE RECOURS
EXCLUSIF EN CAS DE VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE;
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE VOTRE LECTEUR N’A
PAS POUR EFFET DE RÉINITIALISER LA PÉRIODE DE GARANTIE
INITIALE; ET EN CAS DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT
DE VOTRE LECTEUR, SI VOUS AVEZ RENONCÉ À LA GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE AU LECTEUR INITIAL,
VOUS RENONCEZ ÉGALEMENT À LA GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE RELATIVE AU LECTEUR RÉPARÉ OU REMPLACÉ. LES
LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX LOIS
LOCALES APPLICABLES ET VOUS POURRIEZ AVOIR DES DROITS
ADDITIONNELS VARIANT D’UN TERRITOIRE À L’AUTRE.
Réclamations aux termes de la garantie
Les demandes de réparation aux termes de la garantie doivent être
eectuées pendant la période de garantie applicable. Vous devez
d’abord obtenir un NAR auprès du Service à la clientèle de Roku. Les
NAR expirent trente (30) jours après leur émission. Roku peut tenter de
résoudre le problème avant d’émettre un NAR. Veuillez être prêt à fournir
des renseignements supplémentaires au besoin. Une fois qu’un NAR a
été obtenu, vous devez expédier votre lecteur, fret payé d’avance, avec la
preuve d’achat et tous les accessoires, soit dans l’emballage original ou un
emballage qui ore le même degré de protection, au centre de distribution
autorisé de Roku indiqué par le Service à la clientèle de Roku. Le défaut de
retourner les accessoires pourrait entraîner un retard ou la facturation de
l’accessoire manquant, ou les deux.
Important: Lorsque vous demandez un NAR, veuillez fournir les
renseignements suivants avec votre demande: a) le nom et le numéro de
série du produit, b) une description du problème, c) la version logicielle (voir
le menu « Paramètres » du lecteur), d) la date de l’achat et l’endroit où il a été
eectué, et e) l’adresse de retour (les cases postales ne sont pas acceptées).
Veuillez vous rendre à l’adresse www.roku.com/support pour obtenir des
5
conseils additionnels sur le dépannage et communiquer avec le Service à la
clientèle de Roku en ce qui concerne les lecteurs vendus au Canada.
C. Argentine, Chili, Colombie, Costa Rica, Salvador, Guatemala,
Honduras, Mexique, Nicaragua, Panama et Pérou (« Amérique latine »)
Garantie limitée
Pour chaque Lecteur acheté et livré à des utilisateurs finaux en
Amérique latine (tel que défini ci-dessus), le fournisseur de garantie («
Fournisseur de la garantie ») de ce pays, comme indiqué ci-dessous,
garantit le matériel du Lecteur (y compris ses pièces et composantes)
contre les défectuosités de matériel et de fabrication pour une période
d’un (1) an à partir de la date de l’achat par l’acheteur original (tel
que prouvé par la date figurant sur le reçu de vente applicable) si
l’appareil est utilisé conformément à la documentation à l’intention
de l’utilisateur fournie avec le Lecteur; à cette condition, la présente
garantie ne sera disponible que pour le consommateur du Lecteur
acheté chez le Fournisseur de la garantie ou chez l’un de ses revendeurs
ou distributeurs agréés. Si le Fournisseur de la garantie détermine
que le Lecteur est défectueux, le Fournisseur de la garantie réparera
le Lecteur ou le remplacera par un Lecteur neuf ou remis à neuf. Si la
période de garantie applicable est expirée, le Fournisseur de la garantie
vous retournera le Lecteur à vos frais. Il est possible d’obtenir de plus
amples renseignements relatifs à cette garantie en communiquant avec
le Fournisseur de la garantie approprié en utilisant les informations
ci-dessous.
La garantie ne couvre pas les logiciels, les applications, les
programmes, l’installation, la configuration ou les problèmes liés au
service oert par votre fournisseur d’Internet, de chaînes télévisées ou
de contenus, y compris sans s’y limiter, les interruptions de service et
les modifications dans les conditions de services, les ores ou le format.
La présente garantie exclut les dommages dus à des forces majeures,
des accidents, une mauvaise utilisation, de l’abus, de la négligence,
une utilisation à des fins commerciales, des modifications apportées
à votre Lecteur, ou des dommages provoqués par d’autres appareils,
un mauvais maniement ou entretien, des variations de tension ou
une tentative de réparation par quelqu’un d’autre qu’une personne
agréée par le Fournisseur de la garantie ou ses agents d’entretien. La
présente garantie ne couvre pas les consommables (tels que fusibles et
batteries). Le Fournisseur de garantie n’assume aucune responsabilité
pour ce qui est de toute donnée ou information stockée sur tout
support ou matériel du Lecteur livré ou envoyé en réparation.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, LE PRÉSENT
ARTICLE C ÉNONCE L’OBLIGATION UNIQUE DU FOURNISSEUR
ET VOTRE SEUL RECOURS EN CAS DE TOUTE VIOLATION DE LA
PRÉSENTE GARANTIE; LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE
VOTRE LECTEUR NE RÉINITIALISERA NI NE PROLONGERA LA DURÉE
ORIGINALE DE LA GARANTIE; DE PLUS, APRÈS LA RÉPARATION
OU LE REMPLACEMENT DE VOTRE LECTEUR, TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE À LAQUELLE VOUS AVEZ ACCEPTÉ DE
RENONCER POUR LE LECTEUR ORIGINAL SERA ÉGALEMENT
RÉSILIÉE EN CE QUI CONCERNE LE LECTEUR RÉPARÉ OU REMPLACÉ.
Processus du service de garantie
Pour toute question relative au processus du service de garantie pour
l’Amérique latine, veuillez consulter www.jvlat.com/roku ou envoyer un
courriel à rokuservice@jvlat.com.
Pour eectuer une réclamation liée à la garantie pour tout Lecteur
vendu en Amérique latine (comme défini ci-dessus), le consommateur
doit expédier le Lecteur et ses accessoires dans un emballage
sécuritaire et adéquatement scellé ainsi que la copie originale de la
présente Information importante sur le produit et le reçu de vente
original du lecteur où figure la date de la vente, au Fournisseur de
la garantie du pays en question, ou au centre de service désigné du
Fournisseur de service, comme indiqué ci-dessous :
Argentine :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
JUEGOS DE VIDEO ARGENTINA S.R.L
Dirección: Av. del Libertador 5930 Piso 12 B, C1428ARP, CABA, Buenos
Aires, Argentina
Tel. 54 11 5367-4363
Chili :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
76.031.219-3, Juegos de Video de Chile SPA, Teléfono 56 2 26319000, Av
Cerro Colorado, 5240, Torre 1 , Of 701, Las Condes, Santiago, Chile
Colombie :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
Juegos de Video Colombia S.A.S
NIT 830503734-8
Cra 12 N° 97-80 Piso 3 Bogotá - Colombia
Tel. 7451005 - 01 8000 126468
Mexique :
Fournisseur de la garantie/Importateur : Latamel Distribuidora, S. de R. L.
de C. V.
Blvd. Manuel .vila Camacho No. 32, Piso 11, Ofna. 1103
Col. Lomas de Chapultepec.
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 53160, Ciudad de México
R. F. C.: LDI-080623-F25, Tel. (55) 9178-4350
Pérou :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
Juegos de Video Latinoamérica (Perú) S.A.C.
Avenida Rivera Navarrete 475 oficina 1003-San Isidro, Lima, Perú.
RUC 20548781176
Teléfono 511-2056103
Pour des renseignements relatifs au Fournisseur de la garantie pour le Costa
Rica, le Salvador, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Panama,
veuillez communiquer avec le détaillant autorisé chez qui le produit a été
acheté. Vous pouvez également communiquer avec le bureau régional
d’Amérique de Juegos de Video Latinoamérica GmbH par téléphone :
+(507) 305 2800
Costa del Este Business Park. Torre Este Piso 5 Panamá | República
de Panamá
www.roku.com/support
Le Fournisseur de la garantie couvrira les frais d’expédition pour envoyer
les Lecteurs au centre de service approprié du Fournisseur de la garantie
pour les réparations couvertes par la garantie. Pour toute question relative
aux pièces, composantes, consommables et accessoires pour le Lecteur en
Amérique latine, veuillez communiquer avec le Fournisseur de la garantie
désigné pour ce pays aux coordonnées indiquées ci-dessus. Pour obtenir
d’autres conseils de dépannage et du soutien à la clientèle pour les Lecteurs
Roku vendus en Amérique latine, veuillez consulter www.roku.com/
support.
Sceau du point de vente
Mises à jour logicielles automatiques
Roku se réserve le droit de mettre à jour automatiquement les logiciels
installés sur le lecteur à l’occasion, à son seul gré, notamment d’ajouter,
de modifier ou de supprimer des canaux, des fonctionnalités et des
caractéristiques (notamment changer l’interface de l’utilisateur ou le
mode d’accès au contenu au moyen du lecteur). Pour obtenir de plus
6
4100000407-R01
87
amples renseignements, veuillez visiter le site: www.roku.com/support.
Avis juridiques additionnels
A. ÉTATS-UNIS SEULEMENT
Déclaration de la Commission fédérale des communications (FCC) sur les
interférences
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces
limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et peut, en
cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit
l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant ou en éteignant l’appareil,
l’utilisateur est invité à essayer de corriger ces interférences par l’un des
moyens suivants :
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
Branchez l’appareil sur un circuit électrique diérent de celui où le
récepteur est branché.
Contactez le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de
l’aide.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
peut causer d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence
reçue, notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.
Avertissement de la FCC: Tout changement ou toute modification non
expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité peut
annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Le fonctionnement IEEE 802.11b ou 802.11g de ce produit aux États-Unis se
limite au microprogramme des chaînes 1 à 11. Utilisation de la radio sans fil:
Cet appareil est limité à une utilisation intérieure lorsqu’il fonctionne sur la
bande de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz.
REMARQUE IMPORTANTE:
Déclaration de la FCC sur l’exposition aux rayonnements:
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la
FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être
installé et mis en fonctionnement à une distance minimale de 20 cm entre
le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être installé au même
endroit qu’une autre antenne ou émetteur, ou être utilisé conjointement
à une autre antenne ou émetteur. La disponibilité de certains canaux
particuliers ou de certaines bandes de fréquence opérationnelles dépend
du pays et est programmée par micrologiciel à l’usine en fonction de la
destination. L’utilisateur final n’a pas accès aux paramètres du micrologiciel.
B. CANADA SEULEMENT
Déclaration d’Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés
uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les
mêmes canaux.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être
installé et utilisé avec un minimum de 20cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
Copyright © 2017 Roku, Inc. Tous droits réservés. Roku et le logo Roku
sont des marques déposées de Roku, Inc. Toutes les autres marques sont
la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Dolby Audio : Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio et le symbole doubleD sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
Reproductor de Streaming Roku
Información Importante de Producto
Introducción
El Reproductor de streaming Roku que acompaña a esta Información
importante del producto (“Reproductor”) le permite reproducir
entretenimiento en línea en su televisión. Se requiere de una cuenta de Roku
para activar su Reproductor. Cuando se inscriba para obtener una cuenta de
Roku, se le pedirá que proporcione su información de contacto y una forma
de pago. De esta manera, usted podrá rentar películas o recibir servicios
adicionales sin ningún problema. Se requerirá de su autorización para hacer
cualquiera de estos cargos. No se aplican cobros por renta de equipo por
tener su Reproductor. Sin embargo, para tener acceso al contenido de
algunos canales, es posible que se requiera una suscripción pagada u otro
tipo de pago. La disponibilidad de los canales está sujeta a cambios y varía
según el país. Consulte con cada proveedor de canal sobre las necesidades
específicas de ancho de banda para reproducir por streaming contenido
de 720p, 1080p HD, 4K y HDR (si su Reproductor es compatible con 4K
y/o HDR).
Precauciones de Seguridad
El Reproductor ha sido diseñado con el más alto interés por la seguridad.
Sin embargo, cualquier dispositivo eléctrico, si se usa incorrectamente, tiene
el potencial de causar incendios, descargas eléctricas, daños a la propiedad
o lesiones personales. Para ayudar a asegurar un funcionamiento libre de
accidentes, siga estas pautas:
Respete todas las advertencias, precauciones e instrucciones.
Inspeccione regularmente el adaptador de corriente AC por daños.
Deje de utilizar, desconecte el adaptador de corriente AC de la toma
eléctrica y desconecte todos los demás cables inmediatamente si el
Reproductor ha sido dañado, quebrado o fisurado, o si el Reproducto
funciona de manera anormal, produce sonidos u olores extraños o se
vuelve demasiado caliente al tacto.
Para más información sobre la seguridad del producto y solución de
problemas, visite www.roku.com/support
Uso y Manejo
No utilice el control remoto haciendo cualquier movimiento o gestos
enérgicos.
El control remoto y los auriculares no son juguetes. Si su reproductor
incluye un control remoto y/o auriculares, mantenga ambos accesorios
fuera del alcance de niños menores de seis años.
El embalaje del producto puede incluir bolsas de plástico, sujetadores y
bridas de cables. Descártelos adecuadamente y manténgalos fuera del
alcance de niños, ya que pueden ocasionar peligro de asfixia.
No toque el Reproductor ni los cables conectados durante una tormenta
eléctrica.
No permita que los líquidos, pequeños objetos o cuerpos extraños entren
en el Reproductor o los accesorios.
No exponga el Reproductor ni los accesorios a líquido, humos o vapores.
No exponga el Reproductor ni los accesorios a altas temperaturas, una
humedad elevada o la luz directa del sol.
No coloque el Reproductor ni el control remoto en el suelo o en un lugar
donde podrían hacer que alguien caiga o se tropiece.
La pérdida permanente de la audición puede ocurrir si el
Reproductor o auriculares se usan a un volumen alto. Para evitar
la posible pérdida de la audición, limitar la cantidad de tiempo
que utiliza el Reproductor o los auriculares a un volumen alto.
Ubique su Reproductor dentro del área de su red inalámbrica.
No coloque su Reproductor dentro de un cajón cerrado; esto puede
causar una interferencia con la señal inalámbrica.
No coloque nada encima de su Reproductor; esto puede causar que su
Reproductor se sobrecaliente.
No deje caer, aplaste o desensamble el Reproductor.
No intente reparar su Reproductor usted mismo. Desensamblar el
Reproductor puede causar daños no cubiertos por la garantía.
Consejos Importantes sobre el Manejo de Pilas
Inserción de pilas: Asegúrese de insertar el lado negativo (-) primero,
empujándola en el muelle y luego en el compartimento. Nunca inserte el
lado positivo (+) primero.
Reemplazo de pilas: Siempre sustituya las pilas usadas por dos pilas nuevas
de un mismo fabricante. No use pilas dañadas.
Eliminación de pilas: Siempre deseche las pilas siguiendo las directrices
federales o las normativas locales. No tire pilas usadas al fuego.
Advertencias: Si el control remoto se pone tibio/caliente durante su
uso, deje de usarlo y póngase en contacto con Roku Atención al Cliente
inmediatamente en www.roku.com/support. Existe un riesgo de explosión si
la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto.
Búqueda por voz
Para unidades y regiones en las que se ofrece la búsqueda por voz,
favor de consultar el contrato de licencia de usuario final y la política de
privacidad que se encuentran en www.roku.com/legal.
Acuerdo de Licencia
Los términos de licencia de software de aplicación para el Reproductor
están en www.roku.com/legal. El uso del Reproductor constituye la
aceptación a los términos de la licencia y garantía limitada establecidas a
continuación para su país. Si no está de acuerdo y se encuentra dentro del
período de tiempo permitido para la devolución por la política de devolución
de Roku (si se compra de Roku) o la política de devolución aplicable del
distribuidor autorizado (si se compra de dicho distribuidor), puede devolver
el Reproductor al lugar donde lo adquirió para obtener un reembolso, sujeto
a los términos de la política de devolución aplicable.
Garantía Limitada y Procedimiento Garantía de
Servicio
A. Sólo para los ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
Garantía Limitada
Para cualquier Reproductor comprado y entregado a los usuarios finales
en los Estados Unidos de América, Roku garantiza el hardware del
Reproductor contra defectos en materiales y mano de obra durante un
período de un (1) año desde la fecha de compra por el comprador original
(como se muestra en la fecha del recibo de venta correspondiente) si se
utiliza de acuerdo con la documentación del usuario proporcionada con el
Reproductor; siempre y cuando, esta garantía esté disponible únicamente
para el comprador que compró originalmente el Reproductor de Roku o de
uno de sus revendedores o distribuidores autorizados. Si Roku determina
que el hardware del Reproductor es defectuoso, Roku optará por reparar el
Reproductor o sustituirlo con una unidad nueva o reconstruida, a elección
de Roku. Si ha vencido el período de garantía aplicable, le devolveremos
el Reproductor a usted a su costo y gasto. Más información acerca de esta
garantía se puede encontrar en www.roku.com/support.
La garantía no cubre el software, aplicaciones, programas, instalación,
configuración o asuntos relacionados con el servicio prestado por su
proveedor de servicios de Internet, proveedores de canales o proveedores
de contenido, incluyendo pero no limitado a, la interrupción del servicio
y los cambios en términos de servicios, ofertas o formato. Esta garantía
excluye daños debido a causas de fuerza mayor, accidente, mal uso, abuso,
negligencia, uso comercial, la modificación de su Reproductor, o los daños
causados por otros dispositivos, operación o mantenimiento inadecuado,
fluctuaciones de voltaje o intento de reparación por cualquiera que no sea
una instalación autorizada de Roku para dar servicio a su Reproductor.
Esta garantía no cubre los consumibles (como fusibles y baterías). Roku
no asume ninguna responsabilidad por cualquier dato o información
almacenados en cualquier medio o hardware del Reproductor entregado o
enviado para reparación.
EN LA MEDIDA QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA
SECCIÓN A ESTABLECE LA UNICA OBLIGACIÓN DE ROKU Y SU
RECURSO EXCLUSIVO EN CASO DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO
DE ESTA GARANTÍA; A QUE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE
SU REPRODUCTOR NO REINICIA O AMPLÍA EL PERÍODO ORIGINAL
DE GARANTÍA; Y EN LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE SU
REPRODUCTOR, CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA QUE
HAYA ACEPTADO RECHAZAR PARA EL REPRODUCTOR ORIGINAL
SERÁ TAMBIÉN RECHAZADA CON RESPECTO A LA REPARACIÓN
O REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR. LAS LIMITACIONES
ANTERIORES ESTARÁN SUJETAS A LEYES LOCALES APLICABLES
Y USTED PUEDE TENER DERECHOS ADICIONALES QUE VARÍAN DE
JURISDICCIÓN EN JURISDICCIÓN.
Procedimiento Garantía de Servicio
Las solicitudes de servicio de garantía de su Reproductor deben hacerse
dentro del período de garantía aplicable. Usted debe obtener primero un
número de autorización de devolución de mercancía (“RMA”) de Roku
Atención al Cliente. Los números de RMA expiran treinta (30) días a partir de
su emisión. Roku puede intentar solucionar el problema antes de emitir un
número de RMA. Por favor, esté preparado para proporcionar la información
adicional que se solicite. Una vez que se obtiene un número de RMA, debe
enviar su Reproductor, con flete prepagado, junto con el comprobante
de compra y todos los accesorios, ya sea el empaque original o empaque
que proporcione el mismo grado de protección original, a la ubicación del
distribuidor autorizado de Roku identificado por Roku Atención al Cliente.
Si no se devuelve algún accesorio podría resultar en retraso y/o una factura
para usted o un crédito a favor de Roku para el accesorio que falte en el
envío.
Importante: Al presentar un RMA, por favor proporcione la siguiente
información con su solicitud: (a) el nombre del producto y número de serie,
(b) la descripción del problema, (c) la versión del software (ver menú del
Reproductor “Configuración”), (d) fecha y lugar de compra, y (e) la dirección
de envío de devolución (apartados postales no se aceptan). Más consejos
para solucionar problemas y Roku Atención al cliente se encuentra en www.
roku.com/support para los Reproductores que se venden en los Estados
Unidos de América.
B. Sólo para CANADÁ
Garantía Limitada
Para cualquier Reproductor comprado y entregado a los usuarios finales
en Canadá, Roku garantiza el hardware del Reproductor contra defectos
en materiales y mano de obra durante un período de un (1) año desde la
fecha de compra por el comprador original (como se muestra en la fecha
del recibo de venta aplicable) si se utiliza de acuerdo con la documentación
del usuario proporcionada con el Reproductor; EN EL ENTENDIDO QUE LA
SIGUIENTE LIMITACIÓN NO ES APLICABLE PARA LOS COMPRADORES
QUIÉNES SON RESIDENTES DE QUEBEC A QUIENES LA LEY DE
PROTECCIÓN DE LOS CONSUMIDORES (Quebec) APLICA (“RESIDENTES
Roku® Streaming Player
Important Product Information
Introduction
The Roku streaming player which accompanies this Important Product
Information (“Player”) allows you to stream online entertainment to your
TV. A Roku account is required to activate your Player. When you sign up
for a Roku account, you will be asked to provide your contact information
and a payment method so that you can easily rent movies or sign-up for
additional services. Your authorization is required for any such charges.
There are no equipment rental fees for owning a Player. However, a paid
subscription or other form of payment may be required to access some
channels or content. Channel availability is subject to change and varies
by country. Check with each channel provider for specific bandwidth
requirements to stream 720p, 1080p HD, 4K and HDR (if your player
supports 4K and/or HDR) content.
Safety Precautions
The Player has been designed with the highest concern for safety. However,
any electrical device, if used improperly, has the potential for causing
fire, electrical shock, property damage or personal injury. To help ensure
accident-free operation, follow these guidelines:
Observe all warnings, precautions and instructions.
Regularly inspect the AC power adapter for damage.
Stop use, unplug the AC power adapter from the electrical outlet
and disconnect any other cables immediately, if the Player has been
damaged, cracked or punctured, or if the Player functions in an abnormal
manner, produces unusual sounds or smells or becomes too hot to
touch.
For more information on product safety and troubleshooting, please go
to www.roku.com/support.
Use and Handling
Do not operate the remote using any vigorous or forceful motions or
gestures.
The remote control and the headphones are not toys. If your Player
comes with a remote control and/or headphones, keep them both out of
reach of children under the age of six.
The product packaging may include plastic bags, cable ties and
fasteners. Dispose of these properly and keep them out of reach of
children, as they could present a choking hazard.
Do not touch the Player or connected cables during an electrical storm.
Do not allow liquid, small particles or other foreign objects to get into the
Player or accessories.
Do not expose the Player or accessories to liquid, smoke or steam.
Do not expose the Player or accessories to high temperatures, high
humidity or direct sunlight.
Do not place the Player or the remote on the floor or in a place where
they may cause someone to trip or stumble.
Permanent hearing loss may occur if the Player or earpieces are used
at high volume. To prevent possible hearing loss, limit the
amount of time you use the Player or any earpieces at high
volume.
Do place your Player within range of your wireless network.
Do not place your Player in an enclosed cabinet; it may interfere with the
wireless signal.
Do not place anything on top of your Player; it may cause the Player to
overheat.
Do not drop, crush or disassemble the Player.
Do not attempt to repair your Player yourself. Disassembling the Player
may cause damage not covered by the warranty.
Important Tips About Battery Handling
Inserting batteries: Be sure to insert each battery negative (-) side first,
pushing it into the coil and then into the compartment. Never insert batteries
positive (+) side first.
Replacing batteries: Always replace dead batteries with two brand-new
batteries from the same manufacturer. Never use damaged batteries.
Disposal of batteries: Always dispose of batteries following federal
guidelines or local ordinances. Do not dispose of used batteries in an open
fire.
Warning Signs: If your remote gets warm/hot during use, discontinue
use and contact Roku Customer Support immediately at www.roku.com/
support. There is a risk of explosion if a battery is replaced by an incorrect
type.
Voice Search
For players and geographies which support voice search, please see the
End User License Agreement and Privacy Policy for further information
located at www.roku.com/legal.
The License Agreement
The applicable software license terms for the Player is at www.roku.com/
legal. Use of the Player constitutes your agreement to those license terms
and the limited warranty set forth below for your country. If you disagree
and you are within the allowable time period for returns under Roku’s
return policy (if purchased from Roku) or the applicable return policy of the
authorized distributor (if purchased from such distributor), you may return
the Player to the place where you obtained it for a refund, subject to the
terms of the applicable return policy.
Limited Warranty & Warranty Service Process
A. US Only
Limited Warranty
For any Player purchased and delivered to end users in the US,
Roku warrants the Player hardware against defects in materials and
workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase by the
original purchaser (as shown by the date on the applicable sales receipt) if
used in accordance with the user documentation provided with the Player;
provided that, this warranty shall be available only to the purchaser who
originally purchased the Player from Roku or from one of its authorized
resellers or distributors. If Roku determines the Player’s hardware is
defective, Roku will either repair the Player or replace it with a new or
rebuilt unit, at Roku’s option. If the applicable warranty period has expired,
we will return the Player to you at your cost and expense. More information
about this warranty can be found at www.roku.com/support.
The warranty does not cover software, apps, programs, installation, set up
or issues related to the service provided by your Internet service provider,
channel providers or content providers, including but not limited to, service
disruption and changes in service terms, oerings or format. This warranty
excludes damages due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence,
commercial use, modification of your Player, or damages caused by other
devices, improper operation or maintenance, voltage fluctuations or
attempted repair by anyone other than a facility authorized by Roku to
service your Player. This warranty does not cover consumables (such as
fuses and batteries). Roku does not assume any responsibility for any data
or information stored on any media or hardware of the Player delivered or
sent for repair.
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS SECTION A
1
DE QUEBEC”), siempre y cuando, esta garantía esté disponible únicamente
para el comprador que compró originalmente el Reproductor de Roku o de
uno de sus revendedores o distribuidores autorizados. Si Roku determina
que el hardware del Reproductor es defectuoso, Roku optará por reparar el
Reproductor o sustituirlo con una unidad nueva o reconstruida, a elección
de Roku. La frase siguiente no es aplicable a los residentes de Quebec: Si ha
vencido el período de garantía aplicable, le devolveremos el Reproductor a
usted a su costo y gasto. Más información acerca de esta garantía se puede
encontrar en www.roku.com/support.
La garantía no cubre el software, aplicaciones, programas, instalación,
configuración o asuntos relacionados con el servicio prestado por su
proveedor de servicios de Internet, proveedores de canales o proveedores
de contenido, incluyendo pero no limitado a, la interrupción del servicio
y los cambios en términos de servicios, ofertas o formato. Esta garantía
excluye daños debido a causas de fuerza mayor, accidente, mal uso, abuso,
negligencia, uso comercial, la modificación de su Reproductor, o los daños
causados por otros dispositivos, operación o mantenimiento inadecuado,
fluctuaciones de voltaje o intento de reparación por cualquiera que no sea
un establecimiento autorizado por Roku para dar servicio a su Reproductor.
Esta garantía no cubre los consumibles (como fusibles y baterías). Roku
no asume ninguna responsabilidad por cualquier dato o información
almacenados en cualquier medio o hardware del Reproductor entregado o
enviado para su reparación.
EN EL ENTENDIDO QUE LAS LIMITACIONES SIGUIENTES NO SON
APLICABLES A LOS RESIDENTES DE QUEBEC, EN LA MEDIDA QUE LO
PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA SECCIÓN B ESTABLECE LA
UNICA OBLIGACION DE ROKU Y SU RECURSO EXCLUSIVO EN CASO
DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA; A QUE LA
REPARACIÓN O REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR NO REINICIA O
AMPLIA EL PERÍODO ORIGINAL DE GARANTÍA; Y EN LA REPARACIÓN
O REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR, CUALQUIER GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA QUE HAYA ACEPTADO RECHAZAR PARA EL
REPRODUCTOR ORIGINAL SERÁ TAMBIÉN SER RECHAZADA CON
RESPECTO A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR.
LAS LIMITACIONES ANTERIORES ESTARÁN SUJETAS A LEYES LOCALES
APLICABLES Y USTED PUEDE TENER DERECHOS ADICIONALES QUE
VARÍAN DE JURISDICCIÓN EN JURISDICCIÓN.
Procedimiento Garantía de Servicio
Las solicitudes de servicio de garantía de su Reproductor deben hacerse
dentro del período de garantía aplicable. Usted debe obtener primero un
número de autorización de devolución de mercancía (“RMA”) de Roku
Atención al Cliente. Los números de RMA expiran treinta (30) días a partir de
su emisión. Roku puede intentar solucionar el problema antes de emitir un
número de RMA. Por favor, esté preparado para proporcionar la información
adicional que se solicite. Una vez que se obtiene un número de RMA, debe
enviar su Reproductor, con flete prepagado, junto con el comprobante
de compra y todos los accesorios, ya sea el empaque original o empaque
que proporcione el mismo grado de protección original, a la ubicación del
distribuidor autorizado de Roku identificado por Roku Atención al Cliente.
Si no se devuelve algún accesorio podría resultar en retraso y/o una factura
para usted o un crédito a favor de Roku para el accesorio que falte en el
envío.
Importante: Al presentar un RMA, por favor proporcione la siguiente
información con su solicitud: (a) el nombre del producto y número de serie,
(b) la descripción del problema, (c) la versión del software (ver menú del
Reproductor “Configuración”), (d) fecha y lugar de compra, y (e) la dirección
de envío de devolución (apartados postales no se aceptan). Más consejos
para solucionar problemas y Roku Atención al cliente se encuentra en www.
roku.com/support para los Reproductores que se venden en Canadá.
C. Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala,
Honduras, México, Nicaragua, Panamá y Perú (“Latinoamérica”)
Garantía limitada
Para cualquier Reproductor comprado y entregado a usuarios
finales en Latinoamérica (según se define arriba), el proveedor de la
garantía (“Proveedor de la Garantía”) de ese país, según se indica a
continuación, garantiza el hardware del reproductor (incluidas sus
partes y componentes) contra defectos en materiales y fabricación
por un período de un (1) año desde la fecha de compra por el
comprador original (de acuerdo a la fecha en el recibo de venta
correspondiente) si es usado conforme a la documentación de
usuario provista con el Reproductor; sin perjuicio de lo anterior, esta
garantía estará a disposición únicamente del consumidor que haya
comprado el Reproductor al Proveedor de la Garantía o a uno de
sus revendedores o distribuidores autorizados. Si el Proveedor de la
Garantía determina que el hardware del Reproductor está defectuoso,
el Proveedor de la Garantía reparará el Reproductor o lo reemplazará
con una unidad nueva o reacondicionada. Si ha vencido el período de
la garantía correspondiente, el Proveedor de la Garantía le devolverá el
Reproductor a su cuenta y cargo. Comunícate con el Proveedor de la
Garantía usando la información provista a continuación para obtener
más información sobre esta garantía.
La garantía no cubre software, aplicaciones, programas, instalación,
configuración ni asuntos relacionados con el servicio que entrega
al usuario el proveedor del servicio de Internet, los proveedores de
canales o los proveedores de contenido, lo que incluye, sin limitación,
interrupciones en el servicio y cambios en los términos de servicio,
ofertas o formatos. Esta garantía excluye los daños ocasionados por
actos de la naturaleza, accidentes, uso indebido, abuso, negligencia,
uso comercial, modificación del Reproductor, o daños causados
por otros dispositivos, operación o mantenimiento inadecuados,
fluctuaciones de voltaje o intentos de reparación de tu Reproductor
por parte de un servicio distinto al autorizado por el Proveedor de la
Garantía o sus agentes. Esta garantía no cubre consumibles (como
fusibles y baterías). El Proveedor de la Garantía no asume ninguna
responsabilidad por datos o información almacenada en un medio o
hardware del Reproductor entregado o enviado a reparaciones.
HASTA EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE,
ESTA SECCIÓN C ESTABLECE LA EXCLUSIVA OBLIGACIÓN DEL
PROVEEDOR DE LA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO DEL
USUARIO EN CASO INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA; LA
REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL REPRODUCTOR DEL USUARIO
NO RESTABLECERÁ NI EXTENDERÁ EL PERÍODO ORIGINAL DE
LA GARANTÍA; Y TRAS LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL
REPRODUCTOR DEL USUARIO, ESTE RENUNCIARÁ TAMBIÉN,
RESPECTO DEL REPRODUCTOR REPARADO O REEMPLAZADO,
A TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA A LA QUE HAYA
ACORDADO RENUNCIAR RESPECTO DEL REPRODUCTOR
ORIGINAL.
Proceso del servicio de garantía
Para consultas acerca del proceso del servicio
de garantía en Latinoamérica, puedes visitar
www.jvlat.com/roku o enviar un correo electrónico a rokuservice@
jvlat.com
Para exigir la garantía de un Reproductor vendido en Latinoamérica (como
se definió previamente), el consumidor debe enviar el Reproductor y los
accesorios en un paquete debidamente sellado y seguro, junto con una
copia original de esta Importante Información del Producto y el recibo
original de venta del Reproductor con la fecha de la venta, al Proveedor de
la Garantía del país correspondiente, o a un centro de servicio designado por
el Proveedor de la Garantía, como se indica a continuación:
Argentina:
Proveedor de la Garantía/Importador:
JUEGOS DE VIDEO ARGENTINA S.R.L
Dirección: Av. del Libertador 5930 Piso 12 B, C1428ARP, CABA, Buenos
Aires, Argentina
Tel. 54 11 5367-4363
Chile:
Proveedor de la Garantía/Importador:
76.031.219-3, Juegos de Video de Chile SPA, Teléfono 56 2 26319000, Av.
Cerro Colorado, 5240, Torre 1, Of. 701, Las Condes, Santiago, Chile
Colombia:
Proveedor de la Garantía/Importador:
Juegos de Video Colombia S.A.S
NIT 830503734-8
Cra 12 N° 97-80 Piso 3 Bogotá - Colombia
Tel. 7451005 - 01 8000 126468
México:
Proveedor de la Garantía/Importador: Latamel Distribuidora, S. de R. L. de
C. V.
Blvd. Manuel Ávila Camacho N.° 32, Piso 11, Oficina 1103
Col. Lomas de Chapultepec.
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 53160, Ciudad de México
R. F. C.: LDI-080623-F25, Tel. (55) 9178-4350
Perú:
Proveedor de la Garantía/Importador:
Juegos de Video Latinoamérica (Perú) S.A.C.
Avenida Rivera Navarrete 475 Oficina 1003-San Isidro, Lima, Perú.
RUC 20548781176
Teléfono 511-2056103
Para obtener información sobre el Proveedor de la Garantía en Costa Rica, El
Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá, contacta al minorista
autorizado donde adquiriste el producto. También puedes comunicarte con
la Oficina Regional para América de Juegos de Video Latinoamérica GmbH
al teléfono: +(507) 305 2800
Costa del Este Business Park. Torre Este Piso 5 Panamá | República
de Panamá
www.roku.com/support
El Proveedor de la Garantía pagará los costos de envío de los Reproductores
al centro de servicio correspondiente del Proveedor de la Garantía para
efectuar reparaciones por garantía. Para consultas en Latinoamérica acerca
de piezas, componentes, consumibles y accesorios para el Reproductor,
contacta al Proveedor de la Garantía designado para ese país en la
información de contacto anterior. Encontrarás otras recomendaciones de
resolución de problemas y Soporte técnico de Roku para Reproductores
vendidos en Latinoamérica en www.roku.com/support.
Sello del punto de venta
Actualizaciones Automáticas de Software
Roku se reserva el derecho de actualizar ocasional y automáticamente el
software en el Reproductor a su sola discreción, incluyendo agregar, cambiar
o eliminar canales, funcionalidades y características (incluyendo pero no
limitado a, el cambio de la interfaz de usuario o la manera en que usted
accede a los contenidos a través del Reproductor). Para más información,
véase www.roku.com/support.
Avisos Legales Adicionales
A. SÓLO PARA LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
Declaración de Interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía
de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si
este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de señales de
radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo,
se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una
de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquél al que está
conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener
ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede
causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Advertencia FCC: Cualquier cambio o modificación no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Funcionamiento de este producto en los Estados Unidos de América como
IEEE 802.11b o 802.11g es de sistema operativo limitado a los canales 1 a 11.
Uso de Radio Inalámbrica: Este dispositivo está restringido para su uso en
interiores cuando se opera en la banda de frecuencia de 5.15 a 5.25 GHz.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de Exposición a la Radiación FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la
FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo debe ser
instalado y operado a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y
su cuerpo. Este transmisor no debe ubicarse ni utilizarse junto con ninguna
otra antena o fuente de transmisión. La disponibilidad de algunos canales
específicos y/o bandas de frecuencia operacionales dependen del país y
sujetas al sistema operativo programado en la fábrica para que coincida con
el destino previsto. Los ajustes de sistema operativo no son accesibles para
el usuario final.
B. SÓLO PARA CANADÁ
Declaración de IC
Este dispositivo cumple con el estándar de la Industry Canada RSS exentos
de licencia (s). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan
provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
El funcionamineto del dispositivo en la banda de 5150-5250 MHz es sólo
para uso en interiores para reducir la posibilidad de interferencia perjudicial
para sistemas móviles por satelite de canal comun.
Este equipo cumple con la norma RSS-102 de límites de exposición de
radiación establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe
ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador
y su cuerpo.
Copyright © 2017 Roku, Inc. Todos los derechos reservados. Roku y el
logotipo de Roku son marcas comerciales registradas de Roku, Inc. Todas las
demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Dolby Audio: Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby
Laboratories.

Navigation menu